WordPress database error: [Table './sarvajan_ambedkar_org/wp_comments' is marked as crashed and should be repaired]
SELECT ID, COUNT( comment_ID ) AS ccount FROM wp_posts LEFT JOIN wp_comments ON ( comment_post_ID = ID AND comment_approved = '1') WHERE ID IN (2286) GROUP BY ID

Free Online FOOD for MIND & HUNGER - DO GOOD ūüėä PURIFY MIND.To live like free birds ūüź¶ ūü¶Ę ūü¶Ö grow fruits ūüćć ūüćä ūü•Ď ūü•≠ ūüćá ūüćĆ ūüćé ūüćČ ūüćí ūüćĎ ūü•Ě vegetables ūü•¶ ūü•ē ūü•ó ūü•¨ ūü•Ē ūüćÜ ūü•ú ūüéÉ ūüęĎ ūüćÖūüćú ūüßÖ ūüćĄ ūüćĚ ūü•ó ūü•í ūüĆĹ ūüćŹ ūüęĎ ūüĆ≥ ūüćď ūüćä ūü•• ūüĆĶ ūüćą ūüĆį ūüáßūüáß ūüęź ūüćÖ ūüćź ūüęíPlants ūüĆĪin pots ūü™ī along with Meditative Mindful Swimming ūüŹä‚Äć‚ôāÔłŹ to Attain NIBBńÄNA the Eternal Bliss.
Free Online FOOD for MIND & HUNGER - DO GOOD ūüėä PURIFY MIND.To live like free birds ūüź¶ ūü¶Ę ūü¶Ö grow fruits ūüćć ūüćä ūü•Ď ūü•≠ ūüćá ūüćĆ ūüćé ūüćČ ūüćí ūüćĎ ūü•Ě vegetables ūü•¶ ūü•ē ūü•ó ūü•¨ ūü•Ē ūüćÜ ūü•ú ūüéÉ ūüęĎ ūüćÖūüćú ūüßÖ ūüćĄ ūüćĚ ūü•ó ūü•í ūüĆĹ ūüćŹ ūüęĎ ūüĆ≥ ūüćď ūüćä ūü•• ūüĆĶ ūüćą ūüĆį ūüáßūüáß ūüęź ūüćÖ ūüćź ūüęíPlants ūüĆĪin pots ūü™ī along with Meditative Mindful Swimming ūüŹä‚Äć‚ôāÔłŹ to Attain NIBBńÄNA the Eternal Bliss.
Kushinara NIBBńÄNA Bhumi Pagoda White Home, Puniya Bhumi Bengaluru, Prabuddha Bharat International.
Categories:

Archives:
Meta:
September 2023
M T W T F S S
« Jan    
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930  
06/30/13
966 & 967 LESSONS 30-06-2013 & 01-07-2013 SUNDAY & MONDAY-FREE ONLINE eNńĀlńĀndńĀ Research and Practice UNIVERSITY 28 Sampas√†daniya Sutta MAY BADA BHANTE BE WELL AND SECURE Please visit: http://www.youtube.com/watch?v=RK5EHFWUMrA for Pali Chanting Bojjhanga sutta MAY BADA BHANTE BE WELL AND SECURE MAY HE LIVE LONG AS HE IS FOR THE WELFARE OF ALL SENTIENT AND NON-SENTIENT BEINGS TO BE EVER HAPPY HE ALWAYS HAS CALM, QUIET, ALERT, ATTENTIVE AND EQUANIMITY MIND WITH A CLEAR UNDERSTANDING THAT EVERYTHING IS CHANGING. While All of us seriously practice meditation, puja, and dedicate merits and metta to Bada Bhanteji for his good health, FREE ONLINE eNńĀlńĀndńĀ Research and Practice UNIVERSITY run through http://sarvajan.ambedkar.org suggests its members may attend AWS SUMMIT 2013, Bangalore Date: Friday, July 5, 2013 Time: 8:30am - 5:30pm Venue:The Lalit Ashok, Bangalore
Filed under: General
Posted by: site admin @ 4:51 pm

966 & 967 LESSONS 30-06-2013 & 01-07-2013 SUNDAY & MONDAY-FREE ONLINE  eNńĀlńĀndńĀ Research and Practice UNIVERSITY


28

Sampasàdaniya
Sutta




GYtbpv2.jpg (1920√ó1200)
a

Contacted and discussed with the following :



http://sbinformation.about.com/od/ecommerce/a/use-the-cloud-in-your-small-business.htm?nl=1




@Werner
Welcome to Bangalore. Ready 2 discus Integrated Product Design and
manufacture development of Solar Airplane & manufacture sector -JC

To,


Krishna Mehra
Co-Founder & CTO, Capillary

Most welcome to AWS Summit 2013, Bangalore and wish to hear your research on Students.

To,


Srini Rajam, Chairman and CEO of Ittiam Systems

Welcome
to Srini Rajam, Chairman and CEO of Ittiam Systems on 5th July 2013 for
AWS Summit, Bangalore to know about aircraft Instruments and compelling
solutions to customers who spearhead the growth of media creation,
management and consumption.

To,


R Chandrashekar Vice President - Engineering & Technology

Welcome
to R Chandrashekar Vice President - Engineering & Technology on 5th
July 2013 to AWS Summit, Bangalore  to hear him on his passion about
software products, and has created original and niche algorithms for
solving mission critical problems.

To,


Vikram Nayak ‚Äď Co-founder and CTO, Vizury

Welcome
to Vikram Nayak ‚Äď Co-founder and CTO on 5th Jul. 2013 for AWS Summit,
Bangalore to hear him on technology development and the innovation
divisions at Vizury.

https://mail.google.com/mail/?shva=1#inbox/13f6e86e2f25c191

Confirming Your Membership of SearchCloudComputing.com

Hello Jagatheesan,

Welcome to SearchCloudComputing.com. Thank you for registering and for

verifying your account.

https://mail.google.com/mail/?shva=1#inbox/13f6e861d1a25585

AWS-Webcasts via on24.com 
6:24 AM (3 hours ago)

to me


Thank you for registering for Total Cost of (Non) Ownership. Save this email for details on the webcast.

LIVE WEBCAST DATE:  July 16, 2013
LIVE WEBCAST TIME:
  11:00 AM PDT


Use the link below to enter the webcast up to 15 minutes before the start.

WEBCAST LINK:  http://w.on24.com/r.htm?e=629256&s=1&k=D756D82E298EAC6BE3A4865A046F4D92
EMAIL:


  convergeitbtnt@gmail.com

SYSTEM TEST:

  Test your computer to make sure you meet the minimum technical requirements.
Test Your System


Thank you and enjoy the webcast!


FREE

ONLINE  eNńĀlńĀndńĀ Research and Practice UNIVERSITY

Please watch:

http://funsterz.com/2012/09/18/worlds-first-fully-automated-popcorn-shooter-is-here-the-popinator-d/

For

worlds-first-fully-automated-popcorn-shooter


Regards,
Amazon Web Services Marketing Team



Jun 13

https://mail.google.com/mail/u/0/?shva=1#inbox/13f3d1e883d0721f

Last Chance to Register for the AWS Summit in Bangalore on July 5!

Amazon Seller Services Pvt. Ltd. (ASSPL)


AWS Summit - Bangalore

Date: Friday, July 5, 2013
Time: 8:30am - 5:30pm
Location: The Lalit Ashok, Bangalore

Please contact Vyshali P K at +91 7483104482 or awssummit.bang@shobiziems.com if you have any questions.

Learn more and register


Featured Speaker


Dr. Werner Vogels, CTO, Amazon

5 Ways to Use the Cloud in Your Small Business


The Twentieth Annual Phowa Course in Bodhgaya will be held January 19-28, 2014.

Dear Jagatheesan,

Mahabodhi Stupa in Bodhgaya

Rinpoche and Phowa participants circumambulating the stupa

Ayang Rinpoche gives his 10-day Phowa Course annually
at the holy place of Shakyamuni Buddha’s enlightenment, Bodhgaya.
Everyone is welcome to participate, although be aware that Rinpoche
requests a practice commitment for everyone joining the course. Advance
registration is not necessary, but please plan to attend the entire
course, including the last day for the Tsok Offering Prayers.  

Make your hotel and travel arrangements early, as Bodhgaya will be unusually full of pilgrims in January.  Bodhgaya logistics and travel information

2014 Daily Schedule Bodhgaya Phowa Course

Rinpoche
gives the Introduction to the True Nature of Mind teachings following
the Phowa Course in alternate years. The next teachings are planned for
2015.

Rinpoche invites everyone, whether or not they can make a pilgrimage to Bodhgaya this year, to make an auspicious connection by sponsoring the Phowa Course.
The teachings are free to participants, so sponsorship is essential to
pay for all the arrangements, including venue and sound equipment
rental, tea service, text and photo printing, travel and accommodations
for Rinpoche and his attendants, etc. Please share the merit of your
generosity in one of the following ways:

(1)
Send a check in USD to the Amitabha Foundation, 11 South Goodman
Street, Rochester, New York 14607 USA (donations are tax deductible in
the US);

(2) Wire your donation directly to the Drikung Charitable Society (not tax deductible);

(3) Pay by credit card or Paypal using the button on our website (donations are tax deductible in the US).
 

DAILY SCHEDULE FOR THE PHOWA COURSE BY
HIS EMINENCE ‚ÄúCHOEJE‚ÄĚ AYANG RINPOCHE
IN BODHGAYA, INDIA FROM JANUARY 19 ‚Äď 28,  2014

 
Jan 19, 2014   Sunday 9:00 am Short Introductory teaching on Phowa *

 
2:00 pm Buddha Amitabha Empowerment *

 
Jan 20, 2014   Monday 7:00 am Full Day-Detailed Phowa Teaching

 
Jan 21, 2014   Tuesday 7:00 am Nyingma Phowa Oral Transmission Blessing *

 
1:00 pm Nyingma  Phowa Practice

 
4:30 pm Vajrasattva Teaching

 
Jan 22, 2014  Wednesday 7:00 am Nyingma Phowa Practice

 
1:00 pm Drikung Phowa Teaching

 
4:30 pm Pureland Long Aspiration Prayer under the Bodhi Tree and Circumambulation *

 
Jan 23, 2014  Thursday 7:00 am Drikung Phowa Oral Transmission Blessing with Practice

 
1:00 pm Three Excellences Teaching *

 
4:30 pm Pureland Long Aspiration Prayer under the Bodhi Tree and Circumambulation *

 
Jan 24, 2014   Friday 7:00 am Buddha Amitabha Meditation Teaching *

 
1:00 pm Drikung Phowa Practice

 
4:30 pm Pureland Long Aspiration Prayer under the Bodhi Tree and Circumambulation *

 
Jan 25, 2014  Saturday 7:00 am Drikung Phowa Practice

 
1:00 pm Jetsun Milarepa Guru Yoga Tsog Offering Prayer *

 
4:30 pm Pureland Long Aspiration Prayer under the Bodhi Tree and Circumambulation *

 
Jan 26, 2014  Sunday 7:00 am Short Drikung Phowa Practice and Short Amitabha Sadhana Practice

 
1;00 pm Teaching on doing phowa for others at the moment of death

 
4:30 pm Pureland Long Aspiration Prayer under the Bodhi Tree and Circumambulation *
Jan 27, 2014 Monday 7:00 am Teaching on doing phowa for oneself at the moment of death and instruction on how to practice Phowa after the course

 
1:00 pm Short Nyingma Phowa Practice

 
4:30 pm Pureland Long Aspiration Prayer under the Bodhi Tree and Circumambulation *

 
Jan 28, 2014 Tuesday 8:00 am Buddha Amitabha Tsog Offering Prayer *

 
*Indicates open to the public


 

Please visit our website for Rinpoche’s teaching schedule in the United States, Mexico and Canada,
July 23-October 14, 2013,
or download the schedule and contact information
here.

VOICE OF SARVA SAMAJ

cocacolacmpany2@libero.it

PO Box 1010, Liverpool
L70 1NL, United Kingdom,

                                   ‚Ä®Dear Lucky Winner,‚Ä®This is to inform you that you have won a prize money of (500,000.00) Great British Pounds).And One HP Laptop for the Yearly Coca-Cola Lottery promotion United Kingdom which is organized by Coca-Cola in conjunction with Chevron Texaco Oil and Gas Company, ‚ÄúYour Email Address” were selected through a computer ballot system drawn from Nine hundred thousand email from Canada, Australia, United States, Asia, Europe, Middle East, Africa and Oceanic as part of our international promotions program which is conducted annually, we have only selected 20 people as our winners, through electronic ballot System without the winner applying. ‚Ä®‚Ä®MAKE SURE YOU SEND YOUR DETAILS TO THIS EMAIL TO AVIOD DISQUALIFICATION (cocacolaonlinedrawuk@live.com  )

1. Full name: …………………
2. Address: …………………
3. Sex…………………
4. Age:
5. Telephone Number: ……………………….
6. Occupation: ………………………
7. State: …………………………………..
8. Country: ……………………………..
To file for your claim, please fill and submit your verification form to our Foreign Service manager immediately via email.‚Ä®DR. MARK BEN.‚Ä®Foreign Service Manager‚Ä®Coca-Cola Lottery (Pty) Ltd. ‚Ä®Tel: +44 8713150072‚Ä®Email: cocacolaonlinedrawuk@live.com 
DR. MARK BEN.
For the Chief Executive Officer (CEO)

Jagatheesan Chandrasekharan
2:22 PM (11 minutes ago)

to cocacolacmpany2
If
it is true just send a cheque to Jagatheesan Chandrasekharan  668 5th A
Main Road, 8th Cross HAL 3rd Stage, Bangalore-560075, India to enable
me to make youths start their their own business and spread Dhamma to
the masses.

2 )


BBC Draw
5:28 PM (21 hours ago)

to
Your Active Email Has Won BBC National Lottery Draw.


Jagatheesan Chandrasekharan
2:26 PM (7 minutes ago)

to BBC
Thank
you. Kindly send it to Jagatheesan Chandrasekharan No. 668 5th A Main
Road, 8th Cross HAL 3rd Stage, Bangalore-560075, India.

966 & 967 LESSONS 30-06-2013 & 01-07-2013 SUNDAY & MONDAY-FREE ONLINE  eNńĀlńĀndńĀ Research and Practice UNIVERSITY


5. (28) Sampas√†daniya sutta√ľ


28

Sampasàdaniya
Sutta

Pali

English 

Sinhala

Sàriputta - sihanàdo1

1. Eva√ľ me suta√ľ: eka√ľ samaya√ľ bhagav√† n√†√ęand√†ya√ľ2 viharati
p√†v√†rikambavane. Atha kho √†yasm√† s√†riputto yena bhagav√† tenupasa√Įkami,
upasa√Įkamitv√† bhagavanta√ľ abhiv√†detv√† ekamanta√ľ nis√£di. Ekamanta√ľ
nisinno kho √†yasm√† s√†riputto bhagavanta√ľ etadavoca: “eva√ľ pasanno aha√ľ
bhante bhagavati, na càhu na ca bhavissati na cetarahi vijjati a¤¤o
sama√Ķov√† br√†hma√Ķo v√† bhagavat√† bhiyyobhi¬§¬§ataro yadida√ľ sambodhiyanti”.

“U√ę√†r√† kho te aya√ľ s√†riputta √†sabh√£ v√†c√† bh√†sit√†, eka√ľso gahito,
s√£han√†do nadito: ‘eva√ľ pasanno aha√ľ bhante bhagavati, na c√†hu na ca
bhavissati na cetarahi vijjati a¬§¬§o sama√Ķo v√† br√†hma√Ķo v√† bhagavat√†
bhiyyo’bhi¬§¬§ataro yadida√ľ samambodhiyanti’, ki√ľ te3 s√†riputta ye te
ahesu√ľ at√£tamaddh√†na√ľ arahanto samm√†sambuddh√†, sabbe te bhagavanto
cetas√† ceto paricca vidit√†, eva√ľs√£l√† te bhagavanto ahesu√ľ iti pi,
eva√ľdhamm√† te bhagavanto ahesu√ľ itipi, [PTS Page 100] [\q 100/]
eva√ľpa¬§¬§√† te bhagavanto ahesu√ľ iti pi, eva√ľvih√†r√£ te bhagavanto ahesu√ľ
iti pi, eva√ľvimutt√† te bhagavanto ahesu√ľ itip√£?Ti”.

“No heta√ľ bhante”.

“Ki√ľ pana te s√†riputta ye te bhavissanti an√†gatamaddh√†na√ľ arahanto
samm√†sambuddh√†, sabbe te bhagavanto cetas√† ceto paricca vidit√†, eca√ľs√£l√†
te bhagavanto bhavissanti iti pi, eva√ľdhamm√† te bhagavanto ahesu√ľ
itipi, eva√ľpa¬§¬§√†. Eva√ľvih√†r√£. Eva√ľvimutt√† te bhagavanto bhavissanti
itip√£?Ti?.

- - - - - - - - - - - - - - - -

1. Dutiyabh√†ge d√£gha11 130 pi√Īhe√Īa. 2. N√†land√†ya√ľ - machasa√ľ 3. Ki√ľnu - [PTS] ki√ľ nu kho te - sy√†.

[BJT Page 168] [\x 168/]

“No heta√ľ bhante”.

” Ki√ľ pana te s√†riputta aha√ľ etarahi araha√ľ samm√†sambuddho cetas√†
ceto paricca vidito eva√ľ s√£lo bhagav√† iti pi eva√ľdhammo eva√ľpa¬§¬§o
eva√ľvih√†r√£ eva√ľvimutto bhagav√† itip√£”? Ti.

“No heta√ľ bhante”.

“Ettha hi1 te s√†riputta at√£t√†n√†gatapaccuppannesu arahantesu
samm√†sambuddhesu cetopariya¬§√†√Ķa√ľ natthi. Atha ki¬§carahi te aya√ľ
s√†riputta u√ę√†r√† √†sabh√£ v√†c√† bh√†sit√†, eka√ľso gahito, s√£han√†do nadito
“eva√ľ pasanno aha√ľ bhante bhagavati, na c√†hu naca bhavissati na cetarahi
vijjati a¬§¬§o sama√Ķo v√† br√†hma√Ķo v√† bhagavat√† bhiyyo’bhi¬§¬§ataro yadida√ľ
sambodhiyanti?”.

” Na kho me√ľ2 bhante at√£t√†n√†gatapaccuppannesu aharantesu
samm√†sambuddhesu cetopariya¬§√†√Ķa√ľ atthi. Api ca kho me bhante dhammanvayo
vidito. Seyyath√†pi [PTS Page 101] [\q 101/] bhante ra¬§¬§o paccantima√ľ
nagara√ľ da√ęahudd√†pa√ľ3 da√ęhap√†k√†ratora√Ķa√ľ ekadv√†ra√ľ, tatrassadov√†riko
pa√Ķ√≥ito byatto4 medh√†v√£ a¬§¬§√†t√†na√ľ niv√†ret√†, ¬§√†t√†na√ľ paveset√†, so tassa
nagarassa samant√†5 anupariy√†yapatha√ľ anukkamam√†no6 na passeyya
p√†k√†rasandhi√ľ v√† p√†k√†ravivara√ľ v√† antamaso bi√ę√†ranissakkanamattampi,
tassa evamassa, ye keci o√ę√†rik√† p√†√Ķ√† ima√ľ nagara√ľ pavisanti v√†
nikkhamanti v√†, sabbe te imin√†’ dv√†rena pavisanti v√† nikkhamanti v√†’ti,
evameva kho me bhante dhammanvayo vidito. Ye te bhante ahesu√ľ
at√£tamaddh√†na√ľ aharanto samm√† sambuddh√†, sabbe te bhagavanto
pa¬§can√£vara√Ķe pah√†ya cetaso upakkilese pa¬§¬§√†ya dubbal√£kara√Ķe, catusu7
satipa√Ī√Īh√†nesu suppati√Ī√Īhitacitt√†, sattasambojjha√Įge yath√†bh√•ta√ľ
bh√†vetv√† anuttara√ľ samm√†sambodhi√ľ abhisambujjhi√ľsu.

- - - - - - - - - - - - - - - - - -

1. Ettha ca hi. Machasa√ľ 2. Na kho paneta√ľ. S√£mu. Sy√†. 3.
Da√ęahuddh√†pa. Machasa√ľ, da√ęahaddh√†la√ľ. Sy√†. 4. Vitto. Sy√†, [PTS] 5.
S√†mant√†. S√£mu. Sy√†. 6. Anukkamante. [PTS] 7. Catusu√ľ [PTS]

[BJT Page 170] [\x 170/]

Ye pi te bhavissanti. An√†gatamaddh√†na√ľ arahanto samm√†sambuddh√†, sabbe
te bhagavanto pa¬§can√£vara√Ķe pah√†ya cetaso upakkilese pa¬§¬§√†ya
dubbal√£kara√Ķe, catusu satipa√Ī√Īh√†nesu suppati√Ī√Īhitacitt√† satta
sambojjha√Įge1 yath√†bh√•ta√ľ bh√†vetv√†, anuttara√ľ samm√†sambodhi√ľ
abhisambujjhissanni. Bhagav√† pi bhante etarahi araha√ľ samm√†sambuddho
pa¬§can√£vara√Ķe pah√†ya cetaso upakkilese pa¬§¬§√†ya dubbal√£kara√Ķe, catusu
satipa√Ī√Īhanesu suppati√Ī√Īhitacitto satta sambojjha√Įge yath√†bh√•ta√ľ
bh√†vetv√†, anuttara√ľ samm√†sabbodhi√ľ abhisambuddho.

2. Id√†ha√ľ2 bhante yena [PTS Page 102] [\q 102/] bhagav√†
tenupasa√Įkami√ľ dhammasava√Ķ√†ya. 3 Tissa me bhante bhagav√† dhamma√ľ desesi.
4 Uttaruttara√ľ pa√Ķ√£tapa√Ķ√£ta√ľ ka√Ķhasukkasappa√Īibh√†ga√ľ. Yath√† yath√† me
bhante bhagav√† dhamma√ľ desesi uttaruttara√ľ5 pa√Ķ√£tapa√Ķ√£ta√ľ
ka√Ķhasukkasappa√Īibh√†ga√ľ, tath√† tath√†ha√ľ tasmi√ľ dhamme abhi¬§¬§√† idhekacca√ľ
dhamma√ľ dhammesu ni√Ī√Īhamagama√ľ, satthari pas√£di√ľ, ’samm√†sambuddho vata
so bhagav√†, sv√†kkh√†to bhagavat√† dhammo, supa√Īipanno6 bhagavato
s√†vakasa√Įgho’ti.

Kusaladhammadesanà

3. Apara√ľ pana bhante etad√†nuttariya√ľ, yath√† bhagav√† dhamma√ľ deseti
kusalesu dhammesu. Tatrime kusal√† dhamm√†: seyyath√£da√ľ catt√†ro
satipa√Ī√Īh√†n√†, catt√†ro sammappadh√†n√†, catt√†ro iddhip√†d√†, pa¬§cindriy√†ni,
pa¬§cabal√†ni, satta bojjha√Įg√†, ariyo a√Ī√Īha√Įgiko maggo. Idha bhante
bhikkhu √†sav√†na√ľ khay√† an√†sava√ľ cetovimutti√ľ pa¬§¬§√†vimutti√ľ di√Ī√Īheva
dhamme saya√ľ abhi¬§¬§√† sacchikatv√† upasampajja viharati. Etad√†nuttariya√ľ
bhante kusalesu dhammesu ta√ľ bhagav√† asesamabhij√†n√†ti ta√ľ bhagavato
asesamabhij√†nato uttari√ľ abhi¬§¬§eyya√ľ natthi, yadabhij√†na√ľ a¬§¬§o sama√Ķo v√†
br√†hma√Ķo v√† bhagavat√† bhiyyo’bhi¬§¬§ataro assa yadida√ľ kusalesu dhammesu.

- - - - - - - - - - - - - - - -

1. Bojjha√ľpe. [PTS] 2. Idh√†ha√ľ. Machasa√ľ 3. Dhammassava√Ķaya.
Machasa√ľ, dhamma savan√†ya. [PTS] 4. Deseti. Machasa√ľ 5. Utt√†ruttari√ľ
sy√†. [PTS] 6. Suppa√Īipanno s√†vakasa√ľgho machasa√ľ

[BJT Page 172] [\x 172/]

√Ęyatanapa¬§¬§atti 4. Apara√ľ pana bhante etad√†nuttariya√ľ, yath√† bhagav√†
dhamm√† deseti √†yatanapa√Ķ√Ķatt√£su1. Chayim√†ni bhante ajjhattikab√†hir√†ni
√†yatan√†ni: cakkhu¬§ca2 r√•p√†ni ca sota¬§ca3 sadd√†ca, gh√†√Ķa¬§ca4 gandh√† ca
jivh√† ca5 ras√† ca, k√†yo ca6 pho√Ī√Īhabb√† ca7 mano ca8 dhamm√† ca.
Etad√†nuttariya√ľ bhante √†yatanapa√Ķ√Ķatt√£su. Ta√ľ bhagav√† asesamabhij√†n√†ti
ta√ľ bhagavato asesamabhij√†nato uttari√ľ abhi¬§¬§eyya√ľ natthi, [PTS Page
103] [\q 103/] yadabhij√†na√ľ a¬§¬§o sama√Ķo v√† br√†hma√Ķo v√† bhagavat√† bhiyyo’
bhi¬§¬§ataro assa yadida√ľ √†yatanapa√Ķ√Ķatt√£su.

Gabbhàvakkantidesanà

5. Apara√ľ pana bhante etad√†nuttariya√ľ, yath√† bhagav√† dhamma√ľ deseti
gabbhàvakkantisu. Catasso imà bhante gabbhàvakkantiyo: idha bhante
ekacco asampaj√†no m√†tukucchi√ľ okkamati, asampaj√†no m√†tukucchismi√ľ √Īh√†ti,
asampaj√†no m√†tukucchimh√† nikkhamati. Aya√ľ pa√Īham√† gabbh√†vakkanti. Puna
ca para√ľ bhante idhekacco sampaj√†ne m√†tukucchi√ľ okkamati, asampaj√†no
m√†tukucchismi√ľ √Īh√†ti, asampaj√†no m√†tukucch√£mh√† nikkhamati. Aya√ľ dutiy√†
gabbh√†vakkanti. Puna ca para√ľ bhante idhekacco sampaj√†no9 m√†tukucchi√ľ
okkamati, sampaj√†no m√†tukucchismi√ľ √Īh√†ti, asampaj√†no m√†tukucchimbh√† 10
nikkhamati. Aya√ľ tatiy√† gabbh√†vakkanti. Puna ca para√ľ bhante idhekacco
sampaj√†no m√†tukucchi√ľ okkamati, sampaj√†no m√†tukucchismi√ľ √Īh√†ti,
sampaj√†no m√†tukucchimh√† nikkhamati. Aya√ľ catutthi11 gabbh√†vakkanti.
Etad√†nuttariya√ľ bhante gabbh√†vakkantisu

√Ędesanavidh√† desan√†

6. Apara√ľ pana bhante etad√†nuttariya√ľ, yath√† bhagav√† dhamma√ľ deseti
àdesanavidhàsu. Catasso imà bhante àdesanavidhà. Idha bhante ekacco
nimittena √†disati ‘evampi te mano, itthampi te mano, iti pi te
cittanti’. So bahu√ľ cepi √†disati tatheva ta√ľ hoti, no a¬§¬§ath√†. Aya√ľ
pa√Īham√† √†desanavidh√†.

- - - - - - - - - - - - - - -

1. √Ęyatanapa¬§¬§att√£su - [PTS] 2. Cakkhu¬§ceva - s√£mu. Machasa√ľ 3. So
ta¬§ceva - [PTS] 4. Gh√†√Ķa¬§ceva - [PTS] 5. Jivh√†ceva - [PTS] 6] k√†yoceva -
[PTS] 7. Pho√Ī√Īhabba ceva. - S√£mu 8. Manoceva - [PTS] 9. Samapaj√†no pi -
[PTS] 10. M√†tutucchism√† [PTS] 11. Catuttha - machasa√ľ

[BJT Page 174] [\x 174/]

Puna ca para√ľ bhante idhekacco na heva kho nimittena √†disati, api ca
kho manuss√†na√ľ v√† amanuss√†na√ľ v√† devat√†na√ľ v√† sadda√ľ sutv√† √†disati’.
Evampi te mano, itthamp√£ te mano, itipi te cittanti’, so bahu√ľ cepi
√†disati, tatheva ta√ľ hoti, no a¬§¬§ath√†. Aya√ľ dutiy√† √†dasanavidh√†. Puna ca
para√ľ bhante idhekacco na heva kho nimittena √†disati, n√†pi manuss√†na√ľ
v√† amanuss√†na√ľ v√† devat√†na√ľ v√† sadda√ľ sutv√† √†disati, [PTS Page 104] [\q
104/] api ca kho vitakkayato vic√†rayato vitakkavipph√†rasadda√ľ sutv√†
√†disati ‘ evampi te mano, itthampi te mano, itipi te cittanti’. So bahu√ľ
ce pi √†disati tatheva ta√ľ hoti no a¬§¬§ath√†. Aya√ľ tatiy√† √†desanavidh√†.
Puna ca para√ľ bhante idhekacco na heva kho nimittena √†disati, n√†pi
manuss√†na√ľ v√† amanuss√†na√ľ v√† devat√†na√ľ v√† sadda√ľ sutv√† √†disati, n√†pi
vitakkayato vic√†rayato vitakkavipph√†rasadda√ľ sutv√† √†disati, api ca kho
vitakkavicàrasamàdhisamàpannassa cetasà ceto paricca pajànàti - yathà
imassa bhoto manosa√Įkh√†r√† pa√Ķihit√†, tath√† imassa cittassa anantar√† ima√ľ
n√†ma vitakka√ľ vitakkessat√£ti. So bahu¬§cepi √†disati, tatheva ta√ľ hoti no
a¬§¬§ath√†ti. Aya√ľ catutth√† √†desanavidh√†. Etad√†nuttariya√ľ bhante
àdesanavidhàsu.

Dassanasamàpatti - desanà

7. Apara√ľ pana bhante etad√†nuttariya√ľ yath√† bhagav√† dhamma√ľ deseti
dassanasamàpattisu. Catasso imà bhante dassanasamàpattiyo: idha bhante
ekacco sama√Ķo v√† br√†hma√Ķo v√† √†tappamanv√†ya padh√†namanv√†ya anuyogamanv√†ya
appam√†damanv√†ya samm√†manasik√†ramanv√†ya tath√† r√•pa√ľ cetosam√†dhi√ľ phusati
yath√† sam√†hite citte imameva k√†ya√ľ uddha√ľ p√†datal√† adho kesamatthak√†
tacapariyanta√ľ p√•ra√ľ n√†nappak√†rassa asucino paccavekkhati: atth√£ imasmi√ľ
k√†ye kes√† lom√† nakh√† dant√† taco ma√ľsa√ľ nah√†ra1 a√Ī√Īhi2 a√Ī√Īhimi¬§j√†3
vakka√ľ hadaya√ľ yakana√ľ kilomaka√ľ pihaka√ľ papph√†sa√ľ anta√ľ antagu√Ķa√ľ
udariya√ľ kar√£sa√ľ pitta√ľ semha√ľ pubbo lohita√ľ sedo medo assu vas√† khe√ęo
si√Įgh√†nik√† lasik√† muttanti. Aya√ľ pa√Īham√† dassanasam√†patt√£.

- - - - - - - - - - - - - - - - - -

1. Nah√†ru. Sy√† [PTS] 2. A√Ī√Īh√£. Sy√† [PTS] 3. A√Ī√Īh√£mi¬§ja√ľ machasa√ľ

[BJT Page 176] [\x 176/]

Puna [PTS Page 105] [\q 105/] ca para√ľ bhante idhekacco sama√Ķo v√†
br√†hma√Ķo v√† √†tappamanv√†ya padh√†namanv√†ya anuyogamanv√†ya appam√†damanv√†ya
samm√†manasik√†ramanv√†ya tath√† r√•pa√ľ cetosam√†dhi√ľ phusati yath√† sam√†hite
citte ima¬§ceva k√†ya√ľ uddha√ľ p√†datal√† adho kesamatthak√† tacapariyanta√ľ
p√•ra√ľ n√†nappak√†rassa asucino paccavekkhati: atth√£ imasmi√ľ k√†ye kes√† lom√†
nakh√† dant√† taco ma√ľsa√ľ nah√†ra1 a√Ī√Īhi2 a√Ī√Īhimi¬§j√†3 vakka√ľ hadaya√ľ
yakana√ľ kilomaka√ľ pihaka√ľ papph√†sa√ľ anta√ľ antagu√Ķa√ľ udariya√ľ kar√£sa√ľ
pitta√ľ semha√ľ pubbo lohita√ľ sedo medo assu vas√† khe√ęo si√Įgh√†nik√† lasik√†
muttanti. Atikkamma ca purisassa chavima√ľsa lohita√ľ a√Ī√Īhi√ľ
paccavekkhati. Aya√ľ dutiy√†dassanasam√†patti.

Puna ca para√ľ bhante idhekacco sama√Ķo v√† br√†hma√Ķo v√† √†tappamanv√†ya
padhànamanvàya anuyogamanvàya appamàdamanvàya sammàmanasikàramanvàya
tath√† r√•pa√ľ cetosam√†dhi√ľ phusati yath√† sam√†hite citte ima¬§ceva k√†ya√ľ
uddha√ľ p√†datal√† adho kesamatthak√† tacapariyanta√ľ p√•ra√ľ n√†nappak√†rassa
asucino paccavekkhati: atth√£ imasmi√ľ k√†ye kes√† lom√† nakh√† dant√† taco
ma√ľsa√ľ nah√†ra1 a√Ī√Īhi2 a√Ī√Īhimi¬§j√†3 vakka√ľ hadaya√ľ yakana√ľ kilomaka√ľ
pihaka√ľ papph√†sa√ľ anta√ľ antagu√Ķa√ľ udariya√ľ kar√£sa√ľ pitta√ľ semha√ľ pubbo
lohita√ľ sedo medo assu vas√† khe√ęo si√Įgh√†nik√† lasik√† muttanti. Atikkamma
ca purisassa chavima√ľsa lohita√ľ a√Ī√Īhi√ľ paccavekkhati. Purisassa ca
vi¬§¬§√†√Ķasota√ľ paj√†n√†ti ubhayato abbocchinna√ľ idha loke pati√Ī√Īhita√ľ ca
paraloke pati√Ī√Īhita√ľ ca. Aya√ľ tatiy√† dassanasam√†patti.

Puna ca para√ľ bhante idhekacco sama√Ķo v√† br√†hma√Ķo v√† √†tappamanv√†ya
padhànamanvàya anuyogamanvàya appamàdamanvàya sammàmanasikàramanvàya
tath√† r√•pa√ľ cetosam√†dhi√ľ phusati yath√† sam√†hite citte imameva k√†ya√ľ
uddha√ľ p√†datal√† adho kesamatthako tacapariyanta√ľ p√•ra√ľ n√†nappak√†rassa
asucino paccavekkhati: atth√£ imasmi√ľ k√†ya kes√† lom√† nakh√† dant√† taco
ma√ľsa√ľ nah√†ra1 a√Ī√Īhi2 a√Ī√Īhimi¬§j√†3 vakka√ľ hadaya√ľ yakana√ľ kilomaka√ľ
pihaka√ľ papph√†sa√ľ anta√ľ antagu√Ķa√ľ udariya√ľ kar√£sa√ľ pitta√ľ semha√ľ pubbo
lohita√ľ sedo medo assu vas√† khe√ęo si√Įgh√†nik√† lasik√† muttanti. Atikkamma
ca purisassa chavima√ľsa lohita√ľ a√Ī√Īhi√ľ paccavekkhati. Purisassa ca
vi¬§¬§√†√Ķasota√ľ paj√†n√†ti ubhayato abbocchinna√ľ idha loke appati√Ī√Īhita¬§ca
paraloke appati√Ī√Īhita¬§ca. Aya√ľ catutth√† dassanasam√†patti.
Etad√†nuttariya√ľ bhante dassanasam√†pattisu.

Puggalapa√Ķ√Ķatatidesan√†

8. Apara√ľ pana bhante etad√†nuttariya√ľ, yath√† bhagav√† dhamma√ľ deseti
puggalapa√Ķ√Ķatt√£su.1 Sattime bhante puggal√†: ubhatobh√†gavimutto,
pa¬§¬§√†vimutto, k√†yasakkhi, di√Ī√Īhippatto, saddh√†vimutto, dhamm√†nus√†r√£,
saddh√†nus√†r√£. Etad√†nuttariya√ľ bhante puggalapa¬§¬§att√£su.

Padhànadesanà.

9. Apara√ľ pana bhante etad√†nuttariya√ľ yath√† bhagav√† [PTS Page 106]
[\q 106/] dhamma√ľ deseti padh√†nesu. Sattime bhante sambojjha√Įg√†:
satisambojjha√Įgo, dhammavicayasambojjha√Įgo, viriya2 sambojjha√Įgo,
p√£tisambojjha√Įgo passaddhisambojjha√Įgo sam√†dhisambojjha√Įgo,
upekkh√†sambojjha√Įgo. Etad√†nuttariya√ľ bhante padh√†nesu.

- - - - - - - - - - - - - - - -

1.. Puggalapa¬§¬§attisu - s√£mu. 2. Viriya√ľ. - Machasa√ľ

[BJT Page 178] [\x 178/]

Pa√Īipad√†desan√†

10. Apara√ľ pana bhante etad√†nuttariya√ľ yath√† bhagav√† dhamma√ľ deseti
pa√Īipad√†su. Catasso im√† bhante pa√Īipad√†: dukkh√† pa√Īipad√† dandh√†bhi¬§¬§√†,
dukkh√† pa√Īipad√† khipp√†bhi¬§¬§√†, sukh√† pa√Īipad√† dandh√†bhi¬§¬§√†, sukh√†
pa√Īipad√† khipp√†bhi¬§¬§√†’ti. Tatra bhante y√†ya√ľ pa√Īipad√† dukkh√†
dandh√†bhi¬§¬§√†, aya√ľ bhante pa√Īipad√† ubhayeneva h√£n√† akkh√†yati dukkhatt√†
ca dandhatt√† ca. Tatra bhante y√†ya√ľ pa√Īipad√† dukkh√† khipp√†bhi¬§¬§√†, aya√ľ
pana bhante pa√Īipad√† dukkhatt√† h√£n√† akkh√†yati. Tatra bhante y√†ya√ľ
pa√Īipad√† sukh√† dandh√†bhi¬§¬§√†, aya√ľ pana bhante pa√Īipad√† dandhatt√† h√£n√†
akkh√†yati. Tatra bhante y√†ya√ľ pa√Īipad√† sukh√† khipp√†bhi¬§¬§√†, aya√ľ pana
bhante pa√Īipad√† ubhayeneva pa√Ķ√£t√† akkh√†yati sukhatt√† ca kh√£ppatt√† ca.
Etad√†nuttariya√ľ bhante pa√Īipad√†su.

Bhassasamàcàràdi - desanà

11. Apara√ľ pana bhante etad√†nuttariya√ľ yath√† bhagav√† dhamma√ľ deseti
bhassasasam√†c√†re. Idha bhante ekacco na ceva mus√†v√†d√•pasa√ľhita√ľ v√†ca√ľ
bh√†sati, na ca vebh√•tiya√ľ na ca pesu√Ķiya√ľ1 na ca s√†rambhaja√ľ jay√†pekkho,
mant√† mant√† v√†ca√ľ bh√†sati nidh√†navati√ľ k√†lena, etad√†nuntariya√ľ bhante
bhassasamàcàre.

12. Apara√ľ pana bhante etad√†nuttariya√ľ, yath√† bhagav√† dhamma√ľ deseti
purisasãlasamàcàre. Idha bhante ekacco cassa saddho ca. Na ca kuhako, na
ca lapako, na ca nemittiko, na ca nippesiko, na ca [PTS Page 107] [\q
107/] l√†bhena l√†bha√ľ nijihisanako2 indriyesu guttadv√†ro, bhojane
matta¤¤u, samakàrã, jàgariyànuyogamanuyutto, atandito, àraddhaviriyo,
jh√†y√£, satim√†, kaly√†√Ķapa√Īibh√†no, gatim√†, dhitim√†, matim√† na ca k√†mesu
giddho, sato ca nipako ca.

Etad√†nuttariya√ľ bhante purisas√£lasam√†c√†re.

- - - - - - - - - - - - - - - - -

1. Pesuniya√ľ - machasa√ľ 2. Nicig√£√ľsanako, sy√†, nijig√£nako machasa√ľ.

[BJT Page 180] [\x 180/]

Anusàsanavidhàdesanà

13. Apara√ľ pana bhante etad√†nuttariya√ľ yath√† bhagav√† dhamma√ľ deseti
anusàsanavidhàsu. Catasso imà bhante anusàsanavidhà. Jànàti bhante
bhagav√† para√ľ puggala√ľ paccatta√ľ yoniso manasik√†r√†, ‘aya√ľ puggalo
yath√†nusi√Ī√Īha√ľ tath√† pa√Īipajjam√†no, ti√Ķ√Ķa√ľ sa¬§¬§ojan√†na√ľ parikkhay√†
sot√†panto bhavissati avinip√†tadhammo niyato sambodhipar√†ya√Ķo’ti. J√†n√†ti
bhante bhagav√† para√ľ1 puggala√ľ paccatta√ľ yonisomanasik√†r√†, - aya√ľ
puggalo yath√†nusi√Ī√Īha√ľ tath√† pa√Īipajjam√†no ti√Ķ√Ķa√ľ sa¬§¬§ojan√†na√ľ
parikkhay√† r√†gadosamoh√†na√ľ tanutt√† sakad√†g√†m√£ bhavissati, sakideva ima√ľ
loka√ľ √†gantv√† dukkhassanta√ľ karissat√£ti.

J√†n√†ti bhante bhagav√† para√ľ puggala√ľ paccatta√ľ yoniso manasik√†r√†,
aya√ľ puggalo yath√†nusi√Ī√Īha√ľ tath√† pa√Īipajjam√†no, pa¬§canna√ľ
orambh√†giy√†na√ľ sa¬§¬§ojan√†na√ľ parikkhay√† opap√†tiko bhavissati, tattha
parinibbàyã anàvattidhammà tasmà lokàti.

J√†n√†ti bhante bhagav√† para√ľ puggala√ľ paccatta√ľ yoniso manasik√†r√†, -
aya√ľ puggaloyath√†nusi√Ī√Īha√ľ tath√† pa√Īipajjam√†no √†sav√†na√ľ khay√† an√†sava√ľ
cetovimutti√ľ pa¬§¬§√†vimutti√ľ di√Ī√Īheva dhamme saya√ľ abhi¬§¬§√† sacchikatv√†
upasampajja viharissat√£ti.

Etad√†nuttariya√ľ bhante anus√†sanavidh√†su.

Parapuggalavimutti¬§√†√Ķadesan√†

14. [PTS Page 108] [\q 108/] apara√ľ pana bhante etad√†nuttariya√ľ yath√†
bhagav√† dhamma√ľ deseti parapuggalavimutti¬§√†√Ķe. J√†n√†ti bhante bhagav√†
para√ľ puggala√ľ paccatta√ľ yonisomanasik√†r√†, aya√ľ puggalo ti√Ķ√Ķa√ľ
sa¬§¬§ojan√†na√ľ parikkhay√† sot√†panno bhavissati avinip√†tadhammo niyato
sambodhipar√†ya√Ķo’ti. J√†n√†ti bhante bhagav√† para√ľ puggala√ľ paccatta√ľ
yoniso manasik√†r√†, aya√ľ puggalo ti√Ķ√Ķa√ľ sa¬§¬§ojan√†na√ľ parikkhay√†
r√†gadosamoh√†na√ľ tanutt√† sak√†d√†gim√£ bhavissati sakideva ima√ľ loka√ľ
√†gantv√† dukkhassanta√ľ karissat√£’ti.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - -

1. Apar√† ‘(majasa√ľ) parapuggala√ľ - [PTS]

[BJT Page 182] [\x 182/]

J√†n√†ti bhante bhagav√† para√ľ puggala√ľ paccatta√ľ yoniso manasik√†r√†,
‘aya√ľ puggalo pa¬§canna√ľ orambh√†giy√†na√ľ sa¬§¬§ojan√†na√ľ parikkhay√† opap√†tiko
bhavissati tattha parinibb√†y√£ an√†vattidhamm√† tasm√† lok√†’ti.

J√†n√†ti bhante bhagav√† para√ľ puggala√ľ paccatta√ľ yoniso manasik√†r√†
‘aya√ľ puggalo √†sav√†na√ľ khay√† an√†sava√ľ cetovimutti√ľ pa¬§¬§√†vimutti√ľ
di√Ī√Īheva dhamme saya√ľ abhi¬§¬§√† sacchikatv√† upasampajja viharissat√£’ti.
Etad√†nuttariya√ľ bhante parapuggalavimutti¬§√†√Ķe.

Sassatavàdadesanà

15. Apara√ľ pana bhante etad√†nuttariya√ľ yath√† bhagav√† dhamm√†√ľ deseti
sassatav√†desu. Tayo me bhante sassatav√†d√†. Idha bhante ekacco sama√Ķo v√†
br√†hma√Ķo v√† √†tappamanv√†ya padh√†namatv√†ya anuyogamanv√†ya appam√†damanv√†ya
samm√† manasik√†ramanv√†ya tath√†r√•pa√ľ cetosam√†dhi√ľ phusati, yath√† sam√†hite
citte anekavihita√ľ pubbeniv√†sa√ľ anussarati seyyath√£da√ľ: ekampi j√†ti√ľ dve
pi jàtiyo tisso pi jàtiyo catasso pi jàtiyo pa¤ca pi jàtiyo dasa pi
j√†tiyo v√£sampi1 j√†tiyo ti√ľsampi j√†tiyo catt√†√ę√£sampi2 j√†tiyo pa¬§¬§√†sampi
jàtiyo jàtisatampi jàtisahassampi jàtisatasahassampi, anekànipi
jàtisatàni anekàni pi jàtisahassàni anekàni pi jàtisatasahassàni,
amutr√†si√ľ eva√ľn√†mo eva√ľgotto eva√ľva√Ķ√Ķo evam√†h√†ro
eva√ľsukhadukkhapa√Īisa√ľved√£ [PTS Page 109] [\q 109/] evam√†yupariyanto. So
tato cuto amutra udap√†di√ľ3. Tatr√†p√†si√ľ eva√ľn√†mo eva√ľgotto eva√ľva√Ķ√Ķo
evam√†h√†ro eva√ľsukhadukkhapa√Īisa√ľved√£ evam√†yupariyanto. So tato cuto
idh√•papanno”ti. Iti s√†k√†ra√ľ sauddesa√ľ anekavihita√ľ pubbeniv√†sa√ľ
anussarati. So evam√†ha. At√£tamp√†ha√ľ4 addh√†na√ľ j√†n√†mi ’sa√ľva√Ī√Ī√£5 pi loke
viva√Ī√Īi pi ‘ ti, an√†gatamp√†ha√ľ addh√†na√ľ j√†n√†mi ’sa√ľva√Ī√Īissati v√† loko
viva√Ī√Īissati v√†’ti. Sassato att√† ca loko ca va¬§jho ku√Īa√Ī√Īho6 esika√Ī√Īh√†y√£
√Īhito te’ va satt√† sandh√†vanti sa√ľsaranti vacanti upapajjanti,
atthitveva sassatisamanti. Aya√ľ pa√Īhamo sassatav√†do.

- - - - - - - - - - - - - - - - -

1. V√£satimpi - [PTS] 2. Catt√†lisampi. Sy√† catt√†risa√ľ - [PTS] 3.
Upp√†di - [PTS] 4. At√£ta√ľ v√†ha√ľ, sy√† at√£tampiha√ľ - [PTS] 5. Sa√ľva√Ī√Īi v√†, .
. . . Viva√Ī√Īi v√† - s√£mu 6. Ku√Īa√Ī√Īo - sy√†

[BJT Page 184] [\x 184/]

Punaca para√ľ bhante idhekacco sama√Ķo v√† br√†hma√Ķo v√† √†tappavanv√†ya
padhànamanvàya anuyogamanvàya appamàdamanvàya sammàmanasikàramanvàya
tath√† r√•pa√ľ cetosam√†dhi√ľ phusati yath√† sam√†hite citte anekavihita√ľ
pubbeniv√†sa√ľ anussarati, seyyath√£da√ľ1 ekampi sa√ľva√Ī√Īaviva√Ī√Īa√ľ dve pi
sa√ľva√Ī√Īaviva√Ī√Ī√†ni t√£ni pi sa√ľva√Ī√Īaviva√Ī√Ī√†ni catt√†r√£ pi sa√ľva√Ī√Īaviva√Ī√Ī√†ni
pa¬§ca pi sa√ľva√Ī√Īaviva√Ī√Ī√†ni dasa pi sa√ľva√Ī√Īaviva√Ī√Ī√†ni amutr√†si√ľ eva√ľn√†mo
eva√ľgotto eva√ľva√Ķ√Ķo evam√†h√†ro eva√ľsukhadukkhapa√Īisa√ľved√£
evam√†yupariyanto. So tato cuto amutra udap√†di√ľ, tatr√†p√†si√ľ eva√ľn√†mo
eva√ľgotto eva√ľva√Ķ√Ķo evam√†h√†ro eva√ľsukhadukkhapa√Īisa√ľved√£
evam√†yupariyanto so tato cuto idhuppanno’ti. Iti s√†k√†ra√ľ sauddesa√ľ
anekavihita√ľ pubbeniv√†sa√ľ anussarati. So evam√†ha: at√£tamp√†ha√ľ addh√†na√ľ
j√†n√†mi ’sa√ľva√Ī√Īi v√† loko viva√Ī√Ī√£ v√† loko, an√†gata¬§ca khv√†ha√ľ addh√†na√ľ
[PTS Page 110] [\q 110/] j√†n√†mi sa√ľva√Ī√Īissati v√† loko viva√Ī√Īissati v√†ti.
Sassato att√† ca loko ca va¬§jho ku√Īa√Ī√Īho esika√Ī√Īh√†y√£ √Īhito te’va satt√†
sandh√†vanti sa√ľsaranti cavanti upapajjanti. Atthitveva sassatisamanti.
Aya√ľ bhante dutiyo sassatav√†do.

Puna ca para√ľ bhante idhekacco sama√Ķo v√† br√†hma√Ķo v√† √†tappamanv√†ya
padhànamanvàya anuyogamanvàya appamàdamanvàya sammàmanasikàramanvàya
tath√† r√•pa√ľ cetosam√†dhi√ľ phusati yath√† sam√†hite citte anekavihita√ľ
pubbeniv√†sa√ľ anussarati, seyyath√£da√ľ1 ekampi sa√ľva√Ī√Īaviva√Ī√Īa√ľ dve pi
sa√ľva√Ī√Īaviva√Ī√Ī√†ni t√£ni pi sa√ľva√Ī√Īaviva√Ī√Ī√†ni catt√†r√£ pi sa√ľva√Ī√Īaviva√Ī√Ī√†ni
pa¬§ca pi sa√ľva√Ī√Īaviva√Ī√Ī√†ni dasa pi sa√ľva√Ī√Īaviva√Ī√Ī√†ni amutr√†si√ľ eva√ľn√†mo
eva√ľgotto eva√ľva√Ķ√Ķo evam√†h√†ro eva√ľsukhadukkhapa√Īisa√ľved√£
evam√†yupariyanto. So tato cuto amutra udap√†di√ľ, tatr√†p√†si√ľ eva√ľn√†mo
eva√ľgotto eva√ľva√Ķ√Ķo evam√†h√†ro eva√ľsukhadukkhapa√Īisa√ľvedi
evam√†yupariyanto. So tato cuto idhuppanno’ti. Iti s√†k√†ra√ľ sauddesa√ľ
anekavihita√ľ pubbeniv√†sa√ľ anussarati. So evam√†ha: at√£tamp√†ha√ľ addh√†na√ľ
j√†n√†mi ’sa√ľva√Ī√Ī√£ pi loko viva√Ī√Ī√£ p√£’ti. An√†gatamp√†ha√ľ addh√†na√ľ j√†n√†mi
’sa√ľva√Ī√Īissati pi loko viva√Ī√Īissati p√£’ti. ‘Sassato att√† ca loko ca
va¬§jho ku√Īa√Ī√Īho esika√Ī√Īh√†y√£ √Īhito, te’va satt√† sandh√†vanti sa√ľsaranti
cavanti upapajjanti. Atthitveva sassatisamanti’. Aya√ľ bhante tatiyo
sassatav√†do, etad√†nuttariya√ľ bhante sassatav√†desu.

- - - - - - - - - - - - - - - - -

1. Seyyath√£da√ľ - machasa√ľ

[BJT Page 186] [\x 186/]

Pubbeniv√†s√†nussati¬§√†√Ķadesan√†

13. Apara√ľ pana bhante etad√†nuttariya√ľ, yath√† bhagav√† dhamma√ľ deseti
pubbeniv√†s√†nussati¬§√†√Ķe. Idha bhante ekacco sama√Ķo v√† br√†hma√Ķo v√†
àtappamanvàya padhànamanvàya anuyogamanvàya appamàdamanvàya
samm√†manasik√†ramanv√†ya tath√† r√•pa√ľ cetosam√†dhi√ľ phusati yath√† sam√†hite
citte anekavihita√ľ pubbeniv√†sa√ľ anussarati, seyyath√£da√ľ ekampi j√†ti√ľ
dvepi jàtiyo tissopi jàtiyo catassopi jàtiyo pa¤capi jàtiyo dasapi
j√†tiyo v√£sampi j√†tiyo ti√ľsampi j√†tiyo catt√†√ę√£sampi j√†tiyo pa¬§¬§√†sampi
jàtiyo satampi jàtiyo sahassampi jàtiyo satasahassampi jàtiyo aneke pi
sa√ľva√Ī√Īakappe aneke pi viva√Ī√Īakappe aneke pi sa√ľva√Ī√Īaviva√Ī√Īakappe,
‘amutr√†si√ľ eva√ľn√†mo eva√ľgotto eva√ľva√Ķ√Ķo evam√†h√†ro
eva√ľsukhadukkhapa√Īisa√ľved√£ evam√†yupariyanto. So tato cuto amutra
udap√†di. Tatr√†p√†si√ľ eva√ľn√†mo eva√ľgotto eva√ľva√Ķ√Ķo evam√†h√†ro
eva√ľsukhadukkhapa√Īisa√ľved√£ evam√†yupariyanto. So tato cuto
idh√•papanno’ti. [PTS Page 111] [\q 111/] iti s√†k√†ra√ľ sauddesa√ľ
anekavihita√ľ pubbeniv√†sa√ľ anussarati. Santi bhante dev√†1 yesa√ľ na sakk√†
ga√Ķan√†ya v√† sa√Įkh√†nena2 v√† √†yu√ľ sa√Įkh√†tu√ľ, api ca yasmi√ľ yasmi√ľ
attabhàve abhinivutthapubbo3 hoti yadi và råpãsu yadi và aråpãsu yadi và
sa¬§¬§√£su yadi v√† asa¬§¬§isu yadi v√† nevasa¬§¬§in√†sa¬§¬§isu. Iti s√†k√†ra√ľ
sauddesa√ľ anekavihita√ľ pubbeniv√†sa√ľ anussarati. Etad√†nuttariya√ľ bhante
pubbeniv√†s√†nussati ¬§√†√Ķe.

Cutupap√†ta¬§√†√Ķadesan√†

14. Apara√ľ pana bhante etad√†nuttariya√ľ yath√† bhagav√† dhamma√ľ deseti
satt√†na√ľ c√•tupap√†ta¬§√†√Ķe. Idha bhante ekacco sama√Ķo v√† br√†hma√Ķo v√†
àtappamanvàya padhànamanvàya anuyogamanvàya appamàdamanvàya
samm√†manasik√†ramanv√†ya tath√†r√•pa√ľ cetosam√†dhi√ľ phusati yath√† sam√†hite
citte dibbena cakkhunà visuddhena atikkantamànusakena satte passati
cavam√†ne upapajjam√†ne h√£ne pa√Ķ√£te suva√Ķ√Ķe dubba√Ķ√Ķe sugate duggate
yathàkammåpage satte pajànàti; ime vata bhonto sattà kàyaduccaritena
samannàgatà vacãduccaritena samannàgatà manoduccaritena samannàgatà
ariy√†na√ľ upav√†dak√† micch√†di√Ī√Īhik√† micch√†di√Ī√Īhikammasam√†d√†n√†, te k√†yassa
bhed√† parammara√Ķ√† ap√†ya√ľ duggati√ľ vinip√†ta√ľ niraya√ľ upapann√†. Ime v√†
pana bhonto sattà kàyasucaritena samannàgatà vacãsucaritena samannàgatà
manosucaritena samann√†gat√† ariy√†na√ľ anupav√†dak√† samm√†di√Ī√Īhik√†
samm√†di√Ī√Īhikammasam√†d√†n√†, te k√†yassa bhed√† [PTS Page 112] [\q 112/]
parammara√Ķ√† sugati√ľ sagga√ľ loka√ľ upapann√†’ti. Iti dibbena cakkhun√†
visuddhena atikkantamànusakena satte passati vacamàne upapajjamàne hãne
pa√Ķ√£te suva√Ķ√Ķe dubba√Ķ√Ķe sugate duggate yath√†kamm√•page satte paj√†n√†ti.
Etad√†nuttariya√ľ bhante satt√†na√ľ cutupap√†ta¬§√†√Ķe.

- - - - - - - - - - - - - - - - - -

1. Satt√† - sy√†. 2. Sa√ľkh√†to - [PTS] 3. Abhinivu√Ī√Īhapubeb√† - machasa√ľ

[BJT Page 188] [\x 188/]

Iddhividhadesanà

15. Apara√ľ pana bhante etad√†nuttariya√ľ yath√† bhagav√† dhamma√ľ deseti
iddhividh√†su. Dve’m√† bhante iddhividh√†yo.1 Atthi bhante iddhi y√† s√†sav√†
saupadhik√† no ariy√†’ti vuccati. Atthi bhante iddhi y√† an√†sav√† anupadhik√†
ariy√†’ti. Katam√† ca bhante iddhi y√† s√†sav√†2 saupadhik√† no ariy√†’ti
vuccati? Idha bhante ekacco sama√Ķo v√† br√†hma√Ķo v√† √†tappamanv√†ya
padhànamanvàya anuyogamanvàya appamàdamanvàya sammàmanasikàramanvàya
tath√†r√•pa√ľ cetosam√†dhi√ľ phusati yath√† sam√†hite citte anekavihita√ľ
iddhividha√ľ paccanuhoti: eko pi hutv√† bahudh√† hoti, bahudh√† pi hutv√† eko
hoti, √†vibh√†va√ľ tirobhava√ľ tiroku√≥√≥a√ľ3 tirop√†k√†ra√ľ tiropabbata√ľ
asajjam√†no4 gacchati seyyath√†pi √†k√†se. Pa√Īhaviy√† pi ummujjanimujja√ľ
karoti seyyathàpi udake, udake pi abhijjamàne gacchati seyyathàpi
pa√Īhaviya√ľ, √†k√†se pi palla√Įkena kamati seyyath√†pi pakkhi saku√Ķo. Ime pi
candima suriye5 eva√ľ mahiddhike eva√ľ mah√†nubh√†ve p√†√Ķin√† parimasati6
parimajjati. Y√†va brahmalok√† pi k√†yena vasa√ľ vatteti. Aya√ľ bhante iddhi
yà sàsavà saupadhikà no ariyà ti vuccati.

Katamà pana bhante iddhi yà anàsavà anupadhikà ariyà ti vuccati? Idha
bhante bhikkhu sace √†ka√Įkhati pa√Īikule appa√Īik√•lasa¬§¬§i vihareyyanti,
appa√Īik√•lasa¬§¬§i tattha viharati. Sace √†ka√Įkhati appa√Īik√•le [PTS Page
113] [\q 113/] pa√Īik√•lasa¬§¬§i vihareyyanti, pa√Īik√•lasa¬§¬§i tattha
viharati. Sace √†ka√Įkhati pa√Īik√•le ca appa√Īik√•le ca appa√Īik√•lasa¬§¬§i
vihareyyanti appa√Īik√•lasa¬§¬§i tattha viharati. Sace √†ka√Įkhati pa√Īik√•le ca
appa√Īik√•le ca pa√Īik√•lasa¬§¬§i vihareyyanti, pa√Īik√•lasa¬§¬§i tattha
viharati. Sace √†ka√Įkhati pa√Īik√•la¬§ca appa√Īik√•la¬§ca tadubhaya√ľ
abhinivajjetv√† upekkhako vihareyya√ľ sato sampaj√†no’ti, upekkhako tattha
viharati sato sampaj√†no. Aya√ľ pana bhante iddhi an√†sav√† anupadhik√† ariy√†
ti vuccati. Etad√†nuttariya√ľ bhante iddhividh√†su. Ta√ľ bhagav√†
asesamabhij√†n√†ti. Ta√ľ bhagavato asesamabhij√†nato uttari√ľ abhi¬§¬§eyya√ľ
natthi, yadabhij√†na√ľ a¬§¬§o sama√Ķo v√† br√†hma√Ķo v√† bhagavat√†
bhiyyo’bhi¬§¬§ataro assa yadida√ľ iddhividh√†su.

- - - - - - - - - - - - - - - -

1. Iddhiye - [PTS] 2. Iddhis√†sav√† - machasa√ľ 3. Tiroka√Ī√Īa√ľ - machasa√ľ
4. Abhijjam√†no - [PTS] 5. M√•riye - machasa√ľ 6. Par√†masati - (s√£mu)

[BJT Page 190] [\x 190/]

16. Yanta√ľ bhante saddhena kulaputtena pattabba√ľ √†raddhaviriyena
thàmavatà purisathàmena purisaviriyena purisaparakkamena
purisadhorayhena, anuppatta√ľ ta√ľ bhagavat√†. Na ca bhante bhagav√† k√†mesu
k√†masukhallik√†nuyogamanuyutto h√£na√ľ gamma√ľ pothujjanika√ľ anariya√ľ
anatthasa√ľhita√ľ, na ca attakilamath√†nuyogamanuyutto dukkha√ľ anariya√ľ
anatthasa√ľhita√ľ, catunna√ľ ca bhagav√† jh√†n√†na√ľ √†bhicetasik√†na√ľ
di√Ī√Īhadhammasukhavih√†r√†na√ľ nik√†mal√†bh√£ akicchal√†bh√£ akasiral√†bh√£.

Anuyogadànappakàro

Sace ma√ľ bhante eva√ľ puccheyya ‘kinnu kho √†vuso s√†riputta, ahesu√ľ
at√£tamaddh√†na√ľ a¬§¬§e sama√Ķo v√† br√†hma√Ķ√† v√† bhagavat√† bhiyyo’ bhi¬§¬§atar√†
sambodhiyanti? Eva√ľ pu√Ī√Īho aha√ľ bhante no’ti vadeyya√ľ. ‘Ki√ľ pan√†vuso
s√†riputta bhavissanti an√†gatamaddh√†na√ľ a¬§¬§e sama√Ķ√† v√† br√†hma√Ķ√† v√†
bhagavat√† bhiyyo’bhi¬§¬§atar√† sabbodhiyanti?’ Eva√ľ pu√Ī√Īho aha√ľ bhante
‘no’ti [PTS Page 114] [\q 114/] vadeyya√ľ. ‘Ki√ľ pan√†vuso s√†riputta
atthetarahi a¬§¬§o sama√Ķo v√† br√†hma√Ķo v√† bhagavat√† bhiyyo’bhi¬§¬§ataro
sambodhiyanti?” Eva√ľ pu√Ī√Īho aha√ľ bhante ‘no’ti vadeyya√ľ. Sace pana ma√ľ
bhante eva√ľ puccheyya “kinnu kho √†vuso s√†riputta ahesu√ľ at√£tamaddh√†na√ľ
a¬§¬§e sama√Ķ√† v√† br√†hma√Ķ√† v√† bhagavat√† samasam√† sambodhiyanti?’ Eva√ľ
pu√Ī√Īho aha√ľ bhante ‘evanti’ vadeyya√ľ. ‘Ki√ľ pan√†vuso s√†riputta,
bhavissanti an√†gatamaddh√†na√ľ a¬§¬§e sama√Ķ√† v√† br√†hma√Ķ√† v√† bhagavat√†
samasam√† sambodhiyanti?’ Eva√ľ pu√Ī√Īho aha√ľ bhante ‘evanti’ vadeyya√ľ. ‘Ka√ľ
pan√†vuso s√†riputta atthetarahi a¬§¬§e sama√Ķ√† v√† br√†hma√Ķ√† v√† bhagavat√†
samasam√† sambodhiyanti?’ Eva√ľ pu√Ī√Īho aha√ľ bhante’no’ti vadeyya√ľ. Sace
pana ma√ľ bhante eva√ľ puccheyya, ‘ki√ľ pan√†yasm√† s√†riputto ekacca√ľ
abbhanuj√†n√†ti ekacca√ľ n√†bbhanuj√†n√†t√£?’Ti eva√ľ pu√Ī√Īho aha√ľ bhante eva√ľ
by√†kareyya√ľ ’sammukh√† meta√ľ √†vuso bhagavato suta√ľ, sammukh√†
pa√Īiggahita√ľ.’ Ahesu√ľ at√£tamaddh√†na√ľ arahanto samm√†sambuddh√† may√†
samasam√† sambodhiyanti. Sammukh√† meta√ľ √†vuso bhagavato suta√ľ, sammukh√†
pa√Īiggahita√ľ: bhavissanti an√†gatamaddh√†na√ľ arahanto samm√†sambuddh√† may√†
samasam√† sambodhiyanti. Sammukh√† meta√ľ √†vuso bhagavato suta√ľ sammukh√†
pa√Īiggahita√ľ:

[BJT Page 192] [\x 192/]

“A√Ī√Īh√†nameta√ľ anavak√†so ya√ľ ekiss√† lokadh√†tuy√† dve arahanto
samm√†sambuddh√† apubba√ľ acarima√ľ uppajeyyu√ľ. Neta√ľ √Īh√†na√ľ vijjat√£”ti.
Ekacc√†ha√ľ bhante [PTS Page 115] [\q 115/] eva√ľ pu√Ī√Īho eva√ľ by√†karam√†no
vuttav√†d√£ ceva bhagavato homi. Na ca bhagavanta√ľ abhutena abbh√†cikkh√†mi,
dhammassa c√†nudhamma√ľ by√†karomi, na ca koci sahadhammiko. V√†d√†nup√†to1
g√†rayha√ľ √Īh√†na√ľ √†gacchat√£?Ti”.

17. “Tagagha tva√ľ s√†riputta eva√ľ pu√Ī√Īho eva√ľ by√†karam√†no vuttav√†di
ceva me hoti na ca ma√ľ abhutena abbh√†cikkhasi, dhammassa c√†nudhamma√ľ
by√†karosi, na ca koci sahadhammiko v√†d√†nup√†to g√†rayha√ľ √Īh√†na√ľ
√†gacchati”ti.

Acchariyabbhåtàni

18. Eva√ľ vutte √†yasm√† ud√†y√£ bhagavanta√ľ etadavoca: “acchariya√ľ bhante
abbh√•ta√ľ bhante tath√†gatassa apapicchat√† santu√Ī√Īhit√† sallekhat√† yatra
h√£ n√†ma tath√†gato eva√ľmahiddhiko eva√ľmah√†nubh√†vo, atha ca pana
nevatt√†na√ľ p√†tukarissati. Ekameka√ľ cepi ito bhante dhamma√ľ a¬§¬§atitthiy√†
paribb√†jak√† attani samanupasseyyu√ľ, te t√†vatakeneva pa√Ī√†ka√ľ
parihareyyu√ľ. Acchariya√ľ bhante abbh√•ta√ľ bhante tath√†gatassa appicchat√†
santu√Ī√Īhit√† sallekhat√†, yatra hi n√†ma tath√†gato eva√ľmahiddhiko
eva√ľmah√†nubhavo, atha ca pana nevatt√†na√ľ p√†tukarissat√£”ti.

19. “Passa kho tva√ľ ud√†yi: tath√†gatassa appicchat√† santu√Ī√Īhit√†
sallekhat√†, yatra hi n√†ma tath√†gato eva√ľ mahiddhiko eva√ľmah√†nubh√†vo,
atha ca pana nevatt√†na√ľ p√†tukarissati. Ekameka√ľ cepi ito ud√†yi dhamma√ľ
a¬§¬§atitthiy√† paribb√†jak√† attani samanupasseyyu√ľ, te t√†vatakeneva pa√Ī√†ka√ľ
parihareyyu√ľ. Passa kho tva√ľ ud√†yi: tath√†gatassa apapicchat√†
santu√Ī√Īhit√† sallekhat√†, yatra hi n√†ma tath√†gato eva√ľmahiddhiko
eva√ľmah√†nubh√†vo, atha ca pana nevatt√†na√ľ p√†tukarissat√£”ti.

20, [PTS Page 116] [\q 116/] atha kho bhagav√† √†yasmanta√ľ, s√†riputta√ľ
√†mantesi: “tasm√†tiha2 tva√ľ s√†riputta ima√ľ dhammapariy√†ya√ľ abhikkha√Ķa√ľ
bh√†seyy√†si bhikkhuna√ľ bhikkhun√£na√ľ up√†sak√†na√ľ up√†sik√†na√ľ. Yesampi hi
s√†riputta moghapuris√†na√ľ bhavissati tath√†gate ka√Įkh√† v√† vimati v√†
tesamima√ľ3 dhammapariy√†ya√ľ sutv√† y√† tath√†gate ka√Įkh√† v√† vimati v√† s√†
pah√£yissat√£”ti. Itihida√ľ √†yasm√† s√†riputto bhagavato sammukh√† sampas√†da√ľ
pavedesi. Tasm√† imassa veyy√†kara√Ķassa sampas√†daniyantveva adhivacananti.

Sampas√†daniyasutta√ľn√£√Ī√Īhita√ľ pa¬§cama√ľ.

1. V√†d√†nuv√†de - machasa√ľ 2. Yasm√† - sy√†. 3. Tesampi ima√ľ - [PTS] tesampi ma√ľ - sy√†.

oS ksldh



kfud ;ii N.jf;d wryf;d iuud iunqoaOii


40′ iuzmidokSh iQ;1h

3′ ud jsiska fufia wik ,os’
tla lf,l Nd.Hj;2ka jykafia kd,kaodfjys mdjdrsld wU Whfkys jev jdih
l

4′ ))Ydrsmq;1h” ;d jsiska uy;ajQ ksrANS; jpkhla lshk ,os’ taldka; jpkhla lshk ,os’ isxykdohla lrK ,os’))

*fuys 450 fjks msfgz 48 fjks fma


Pali







Suttantapi√Īake
Dãghanikàyo
Tatiya bhàgo
Pàthikavaggo1



Namo tassa bhagavato arahato sammà sambuddhassa

is;a kqUf.a is;ska oek fufia m1ldY flf

[\q 416/]

5′ ))iajduSks” Nd.Hj;2ka jykafia huz
;eklo OrAu Y1jKh msKsi t;ekg meusKsfhus’ iajduSks” ta ug Nd.Hj;2ka
jykafia jv jvd W;2uzjQ jv jvd hym;ajQ jsmdl iys; l2Y,dl2Y, OrAuhka
foaYkd l

))huz fuz l2Y, OrAuhka ms

))Nd.Hj;2ka jykafia l2Y, OrAuhka ms

))wdh;k mekjSuz OrAuh” .enz ms

))mqoa., m1{ma;s OrAuh *fuz mqoa.,fhda i;a fofkla fj;a(” WNf;dNd.
jsuq;a;s *wrEm iudm;a;sfhka rEm lfhkq;a udrA.fhka wrEm lhskq;a hk
fohdldrfhka us√ąkq mqoa., f;fuz(” m[[djsuq;a; *m1{dj lrK fldg us√ąKdjQ
mqoa., f;fuz(” ldhilaLS *m

[\q 417/]

6′ ))jSrAhh jevSu ms

7′ ))ms

))iajduSks tys huzms,sfj;a msrSula √ąla jkakSo” wjfndaOh fiuska
jkafkao” th ySkhhs lshkq,nkakSh’ m1;smodjla √ąla jkakSo wjfndaOh
kydjkafkao fuz m1;smodj √ąla nejska ySkhhs lshkq lshkq ,nkakSh”‘ fuz
m1;smodjla iemjkakSo” wjfndaO m1udojkafkao th ySkhhS lshkq ,nkakSh’))

))huz fuz m1;smodjla iem jkakSo” wjfndaOh iS1jkafkao fuz

m1;smod f;dfuda m1jSkhhs lshkq ,nkakSh’ hym;a fldg l:dlsrSu ms,sn√č
OrAuh” fuz f,dalfhys we;efula fndre jkakdjq jpk l:d fkdlrhs’ fNdo
lrjkakdjQ jpk l:d fkdlrhs’fla

8′ ))mqreIhkaf.a hym;a yeisrSu ms

[\q 418/]

jik,o fodrgq we;af;lao jkafkah’
fNdackfhys muK okafkla jkafkah’ ldh jxldosh yer iuj yeisfrkafkla
jkafkah’ kskao √ąre lsrSfuys fh√ąfkla jkafkah’ w,i fkdjQfha mgka .kakd ,o
jSrAhh we;af;la jkafkah’ OHdk jvkafkla jkafkah’ isys we;af;la jkafkah’
hym;a jegySuz we;af;la jkafkah’ {dk .ufkys iurA: kqjKska hqla;fhla
jkafkah’ kqjKska hqla;fhla jkafkah’ lduhkays .scq jqfjla fkdjkafkah’
isys we;af;lao” ;ekg iq√ąiq m1{d we;af;lao jkafkah’ iajduSks” fuho mqrsi
YS, iudpdrh ms

9′ ))wkqYdikd fldgzGdihka ms

[\q 418/]

0′ ))Ydiaj; jdohka *iodl,slhhs .kakd
jdohka( ms

))f,dalh jskdY jqfhah lshd fyda jevqfkah lshd fyda uu w;S; ld,h wkd.;
ld,ho oksus” wd;auho f,dalho Ydiaj;h *iodld,slh(” j√čh” mrAj; l2ghla
fuka isgsfhah” bka√äLS,hla *uy lKqjla( fuka isgsfhah” ta i;ajfhdao .uka
lr;a” iersir;a” pq;fj;a” Wmos;a” iodld,sl jia;2fuka fkdfjkiaj wd;auh
we;af;ah’ fuz m

-’ ))we;euz Y1uKfhla huzfia is; tlZ.jQ l,ays wfkal m1ldr mQrAfjz
ksjdi isyslrhso jskdYjk jefvk l,am tllao” jsis ixjrA; jsjrA;hlao” ;sia
ixjrA; jsjrA;hlao” i;

[\q 420/]

))mQrAfjzksjdikqiauD;s {dkh ms

3=’ ))i;ajhkaf.a p;@mmd;{dk ms

))RDOs jsIfhys OrAuh’ fuz RDOs jsIhfhda fofofkls’ wdY1j iys;jQ WmOs
*flf,ia( iys;jQ” wdrAhh fkdjQ RDOshla we;af;ah’ wdY1j rys;jQ WmOs
*flf,ia( rys;jQ” wdrAhhjQ RDOshla we;af;ah’ we;euz Y1uKfhla is; tlZ.jQ
l,ays wfkaljsO RDOsjsOsh ,ndo tn√ĆjQ ps;a; iudOsh ,nhs’))

33′ ))iajduSks” mgka .kakd ,o jSrAhh we;s ia:sr jSrAhfhka hqla; mqreI
jSrAhfhaka hqla; mqreI mrdl1ufhka hqla; uyd mqreI jSrAhfhka hqla;
Y1oaOdj;a l2, mq;1fhl2 jsiska meusKsh hq;2 hula weoao Nd.Hj;2ka jykafia
thg meusKsfhah’ iajduSks” Nd.Hj;2ka jykafia ySkjQ .1duHjQ mD:.ackhkag
whs;sjQ” wdrAhh fkdjQ wkrA: iys;jQ lduiqL,a,sldkq fhda.fhys *ldu iemfha
we,Sfuys( fkdfh√ąfka fjhs’ √ąlajQ wkdrAhjQ wkrA: iys;jQ w;a:ls,u;dkq
fhda.fhys *;u YrSrh fjfyig muqKqjd fhoSu( fkdfh;2fka fjhs’ Nd.Hj;2ka
jykafia ldudjpr is;a *ldu Njfhys yiqrejkakdjQ( blau isgshdjQ” fuz wd;au
Ndjfhys iem jsyrK we;a;djQ i;r OHdkhka leu;s mrsos ,nkafkah’


[\q 421/]

myiqfjka ,nkafkah’ ud w;ska w;S;
ld,fhys iuzfndaOsfhka ud yd iudkjQ wrAy;a iuHla iuznq√Čjrfhda my

34′ ))iajduSks” huz ;:d.;jrfhla f;fuz uy;a RDOs we;af;a” fun√Ć
uydkqNdj we;af;a fjzo$ tu√Ć ;:d.;hkaf.a uolska i;2gqjk nj” ,o fohska
i;2gqjk nj” ieye,a,q mej;2uz we;snj” wdYaprAhh woaN@;h’ tfiao jQj;a
;udf.a .2K m1lg fkdlrkafkah’))

blans;s Nd.Hj;2ka jykafia Ydrsmq;1 ia:jsrhka jykafia le√čjQfjdah’
))tfia kuz Ydrsmq;1h” fuz l1uh NsCIQkago” NsCIqKSkago” Wmdilhkago”
Wmdisldjkago kej; kej; lshj’ Ydrsmq;1h huzn√Ć ysia mqreIhkaf.a ;:d.;hka
jykafia flfrys ielhla fyda jsu;shla fyda jkafkao Tjqkaf.a ta ielh ta
jsu;sh fuz OrAu l1uh wid ke;s jkafkah’))

blans;s wdhqIau;a Ydrsmq;1 ia:jsr f;fuz Nd.Hj;2ka jykafiaf.a
bosrsfhys i;2g m< lf

*jsis wg jeksjQ iuzmidokSh iQ;1h ksus’(


Sinhala



WordPress database error: [Table './sarvajan_ambedkar_org/wp_comments' is marked as crashed and should be repaired]
SELECT * FROM wp_comments WHERE comment_post_ID = '2286' AND comment_approved = '1' ORDER BY comment_date

Leave a Reply