11/29/13
Filed under:
General
Posted by:
site admin @ 1:59 am
1116 to 1121 LESSONS 291113, 301113,011213,021213,031213,041213 FRIDAY, SATURDAY,SUNDAY,MONDAY,TUESDAY (CONTD)
FREE ONLINE E-Nālanda Research and Practice UNIVERSITY
chandrasekhara.tipitka@gmail.com
Rector
Jagatheesan
Chandrasekharan’s grand children wish to celebrate his 71st Birth
Anniversary on 3rd December 2013. Hence lessons till 04-12-2013 are sent
in advance.
Classical English
3. Khaggavisàna Sutta. -
The Rhinoceros.
1116 LESSON 291113 FRIDAY
72. Like the lion: the king of beasts which subdues the tusker and roams,
Abound jungle paths and dwellings, fare alone like the single horned rhinoceros.
1117 LESSON 301113 SATURDAY
73. Develop loving kindness, equanimity, compassion, release and later intrinsic joy,
Without enemies anywhere in the world, fare alone like the single horned rhinoceros.
1118 LESSON 11213 SUNDAY
74. Give up greed, hate and delusion and cut up the bonds,
Not caring even for life, fare alone like the single horned rhinoceros.
1119 LESSON 21213 MONDAY
75. Today friendships and associations are always for some reason,
People are with low wisdom and impure conduct, fare alone like the single horned rhinoceros.
1120 LESSON 31213 TUESDAY
4. Kasãbhàradvàja Sutta-
The farmer Bhàradvàja.
I heard thus.
Once the Blessed One lived in the brahmin village Ekanàliya in
Magadha, among the southern hills. On a certain day about five hundred
people were ploughing the fields of the farmer Bhàradvàja. Then the
Blessed One put on robes in the morning and taking bowl and robes
approached the work place of the farmer Bhàradvàja. The farmer at that
time was distributing food and the Blessed One approached the place
where food was distributed and stood there for alms.
The brahmin seeing the Blessed One standing for alms said:”Recluse, I plough and sow and
then partake food, you too plough and sow and partake food. . “
The Blessed One said:
ßBrahmin, I too plough and sow and partake food. ” The brahmin said, ß
We do not see good Gotama’s yoke, plough, plough share, driving stick
or buffaloes, yet good Gotama says I plough, sow and then partake food
ß Then the farmer Bhàradvàja addressed the Blessed One in verse.
76. ßWe know the farmer too well, we do not see him ploughing. ,
Tell us that ploughing, we like to know your ploughing. . “
77. ßFaith is the seed, austerities the rain, wisdom my yoke and plough,
Conscientiousness the pole, mind the reins, and mindfulness is my driving stick.
78. Restrained in body and words, I know the right amount to partake
Indeed I do the mowing, and forbearance is my release.
79. Effort is my yoked oxen, to run to the end of the yoke,
There if you go non-stop, you will not grieve.
80. Ploughing in this manner, results in the fruits of deathlessness,
Ploughing thus you are released from all unpleasantness.
Then the farmer Bhàradvàja served rich porridge into a huge bronze bowl and offered it to the Blessed One and said.
ß Good Gotama, partake of the porridge since you plough for deathlessness.
81. ßLook, brahmin, food gained by chanting verses is not suitable for me
Becoming mindful of the Teaching, enlightened ones preach at the correct moment.
82. Offer those eatables and drinks to some perfected sage who has destroyed desires,
Has gone beyond doubts, it becomes a field of merit to one expecting merit. “
ßO! Good Gotama, to whom shall I offer this porridge,”
ßBrahmin, among gods and men, Màras, Brahmas, and the community of
recluses and brahmins, I do not see anyone who partaking this porridge,
could completely digest it, other than a Thus Gone One or the disciple
of a Thus Gone One. Therefore throw it to a place where there is no
green, or put it into some water where there are no living things. “
Then the brahmin Bhàradvàja threw that porridge into some water where
there were no living things. That porridge thrown into the water, made a
hissing sound and fumigated, like a ploughshare heated throughout the
day put in the water would give a hissing sound and fumigate. Then the
farmer Bhàradvàja frightened and with hairs standing on end, approached
the Blessed One, and putting his head at the feet of the Blessed One
said:
ßGood Gotama, now I know! To me it seems that something overturned is
now re-installed. Something covered is made visible, One who has lost
his way is shown the way. And as though a lamp was lighted for the dark,
so that those who have eyes could see forms. Good Gotama, in various
ways you have explained the Teaching. Now I take refuge in good Gotama,
in the Teaching and the Community of bhikkhus. May I gain the going
forth and the higher ordination in the dispensation of good Gotama. “
Then the farmer Bhàradvàja obtained the going forth and the higher
ordination in the dispensation of the Blessed One. Soon after the higher
ordination venerable Bhàradvàja secluded and withdrawn from the crowd
abode diligently to dispel, and before long , for whatever reason sons
of clansmen rightfully leave the household and go forth, that highest
end of the holy life by himself realising abode. He himself knew, birth
is destroyed, the holy life is lived to the end , there is nothing more
to wish for. Venerable Bhàradvàja became one of the arahants. 1
1121 LESSON 41213 WEDNESDAY
5. Cunda Sutta
To Cunda.
83. Cundakammàraputta asked the Blessed One:
ßI ask the wise enlightened lord of the Teaching, the noble two footed charioteer free of greed,
How many recluses are there in the world”
84. The Blessed One said:
ßCunda, there are only four, not a fifth, asked, I will explain them with examples,
Winner of the path, proclaimer of the path, abider on the path and the soiler of the path. “
85. Cundakammàraputta asked the Blessed One:
ßTo whom do enlightened ones say winners of the path, how is the proclaimer described,
Explain the abider on the path, and explain to me the soiler of the path.
86. The Blessed One said:
ßWith doubts dispelled, arrow pulled out and greed dispelled is attached to extinction,
He is a leader to the world together with the gods. Enlightened Ones say such are winners of the path.
87. One knowing the highest as the highest, would preach and explain that same Teaching ,
That unwavering sage, doubts overcome, is second bhikkhu, the proclaimer of the path.
88. He who lives according to the well preached Teaching, skilfully and mindfully,
Developing the mental states not blameworthy, is third bhikkhu, the abider on the path.
89. Disguised as a virtuous one the daring highway robber springs,
The deceitful untrained noisy one, lives disguised, he is soiler of the path.
90. It is hard for the ordinary one to know these, the wise noble disciples, know all of them, as they really are,
Knowing, they do not place faith in them, how could the wicked impure be compared to the not wicked pure. “
72. Like the lion: the king of beasts which subdues the tusker and roams,
Abound jungle paths and dwellings, fare alone like the single horned rhinoceros.
73. Develop loving kindness, equanimity, compassion, release and later intrinsic joy,
Without enemies anywhere in the world, fare alone like the single horned rhinoceros.
74. Give up greed, hate and delusion and cut up the bonds,
Not caring even for life, fare alone like the single horned rhinoceros.
75. Today friendships and associations are always for some reason,
People are with low wisdom and impure conduct, fare alone like the single horned rhinoceros.
26) Classical Czech
3.. Khaggavisàna Sutta. -
Rhinoceros.
Klasická česká
ART OF VYHLÁŠENÍ
3 . Khaggavisàna Sutta . -
Rhinoceros .
1116 Lekce 291.113 pátek
72 . Stejně jako lev :král zvířat , která si podmaní si kňour a toulá ,
Přetékají džungle cesty a obydlí , jízdné sám jako jednotlivé rohy nosorožce .
1117 Lekce 301113 sobotu
73 . Rozvíjet milující laskavost , vyrovnanost , soucit , uvolnění a později vnitřní radost ,
Bez nepřátel kdekoli na světě , jízdné sám jako jednotlivé rohy nosorožce .
1118 Lekce 11213 neděli
74 . Vzdát chtivost , nenávist a zaslepenost a rozřezat pouta ,
Ne péči i pro život , jízdné sám jako jednotlivé rohy nosorožce .
1119 Lekce 21213 PONDĚLÍ
75 . Dnes přátelství a sdružení jsou vždy z nějakého důvodu ,
Lidé jsou s nízkým moudrosti a nečistého jednání , jízdné sám jako jednotlivé rohy nosorožce .
1120 Lekce 31.213 úterý
4 . Kasãbhàradvàja Sutta -
Farmář Bharadvāja .
Slyšel jsem tedy .
JednouVznešený žil v brahmin obci Ekanàliya v Magadha , mezi jižním kopci . V určitý den asi pět set lidí se orat pole zemědělce Bharadvāja . PotomVznešený put na šatech v dopoledních hodinách a při misku a roucho přiblížil pracovní místo zemědělce Bharadvāja . Farmář v té době byla distribuce potravin aVznešený přiblížil na místo, kde bylo jídlo distribuované a stál tam o almužnu .
Brahmin vidětVznešený stojí za almužnu , řekl: ” samotář , jsem pluh a zasít a
pak podílet jídlo , vy pluh a zasít a podílet jídlo . . “
Vznešený řekl :
ßBrahmin , já taky pluh a zasít a podílet jídlo . ”
Řeklbráhman , ß Nechceme vidět dobrý Gotama je jho , pluh , pluh podíl ,
řízení hůl nebo buvoly , ale dobrý Gotama říká, že pluh , zasít a pak
se podílet jídlo
ß Pakfarmář Bharadvāja oslovil Vznešeného ve verši .
76 . ßWe vědět farmář příliš dobře , nevidíme ho orbě . ,
Řekněte nám , že orba , jsme chtěla znát váš orbě . . “
77 . ßFaith jesemeno , odříkání déšť , moudrost mé jho a pluh ,
Svědomitostpól , nevadí otěže , a všímavost je můj hnací tyč .
78 . Omezen v těle a slova , vím, že správné množství podílet se
Opravdu jsem to na sekání a shovívavost je moje verze .
79 . Úsilí je můj zapřáhl voly , běžet do konce jha ,
Tam když jdete non-stop , nebudete truchlit .
80 . Orba tímto způsobem , má za následek v plodech nesmrtelnosti ,
Orba a tak se vydala ze všech nepříjemností .
Pakfarmář Bharadvāja podávají bohaté kaši do obrovské bronzové mísy a nabídl ji k Nejsvětější One a řekl .
ß Dobrý Gotama , podílet se na kaši , protože jste pluh nesmrtelnosti .
81 . ßLook , bráhman , potraviny získané zpívání veršů není vhodný pro mě
Stát dbá na vyučování , ty osvícené kázat ve správnou chvíli .
82 . Nabídka ty poživatiny a nápoje do jisté dokonalosti mudrce , který zničil touhy ,
Překročila hranici pochybnosti , že se stanepole zásluh na jedné očekává zásluh . “
SSO ! Dobrý Gotama , na koho bych nabídnout tuto kaši , “
ßBrahmin
, mezi bohy a lidmi, Maras , Brahmů , aspolečenství recluses a bráhmanů
, nevidím nikoho , kdo si vezme tuto kaši , mohl kompletně strávit to ,
jiný než tedy šla ještě nebo žák se tedy Gone One . Proto se hodit ho na místo, kde není zelený , nebo dát do vody , kde nejsou žádné živé bytosti . “
Pakbrahmin Bharadvāja hodil kaši do vody tam, kde nebyly žádné živé bytosti . To
kaše hozený do vody , udělal syčivý zvuk a fumigací , jako radlice
vyhřívané po celý den dát do vody by se dát syčivý zvuk a vykouřit . Pakfarmář Bharadvāja strach a vlasy stojící na konci , přistoupil k požehnaným , a dávat hlavu u nohou Panny jeden z nich řekl :
ßGood Gotama , teď už to vím ! Pro mě se zdá, že se něco převrátilo se nyní znovu nainstalován . Něco vztahuje je vidět , ten, kdo ztratil svou cestu se ukázal cestu . A jako bylampa byla osvětlena za tmy , aby ti, kdo mají oči mohli vidět formuláře . Dobrý Gotama , v různých způsobů, jak vysvětlil Učení . Teď jsem útočiště v dobrém Gotama , ve výuce a Společenství mniši . Mohu získat vyjití a vyšší vysvěcení na výdej dobré Gotama . “
Pakfarmář Bharadvāja získat vyjití a vyšší vysvěcení v výdej Nejsvětější One . Brzy
poté, covyšší svěcení úctyhodný Bharadvāja na samotě, a staženy z davu
příbytku pilně rozptýlit , a netrvalo dlouho , z jakéhokoli důvodu
synové klanu právem opustit domácnost a jít tam , že nejvyšší konec
svatého života sám uvědomují, příbytek . On sám věděl, že porod je zničen ,svatý život žil až do konce , nic víc si přát . Ctihodný Bharadvāja se stal jedním z arahants . 1
1121 Lekce 41213 středa
5 . Cunda Sutta
Chcete-li Cunda .
83 . Cundakammàraputta zeptal Nejsvětější One :
ssi požádat moudrý osvícený pán výuky ,ušlechtilý dvě nohy vozataj bez chamtivosti ,
Kolik recluses jsou tam ve světě “
84 . Vznešený řekl :
ßCunda , tam jsou jen čtyři , nepátý, zeptal jsem se vysvětlit na příkladech ,
Vítěz cesta , proclaimer cesty , abider na cestě a soiler cesty . “
85 . Cundakammàraputta zeptal Nejsvětější One :
ßTo koho ty osvícené říkají vítězové cesty , jak je popsánoproclaimer ,
Vysvětlete abider na cestě , a vysvětlit mi o soiler cesty.
86 . Vznešený řekl :
ßWith pochybnosti rozptýlily , šíp vytáhl a chamtivost rozptýlil je připojen k zániku ,
Jelídrem na světě spolu s bohy . Osvícených říci, jako jsou vítězové cesty .
87 . Jeden věděl,nejvyšší jakonejvyšší , bude kázat a vysvětlit, že stejný Výuka ,
To neochvějnou šalvěj , pochybnosti překonat , je druhá bhikkhu ,proclaimer cesty .
88 . Ten, kdo žije v souladu s dobře kázal výuce , obratně a vědomě ,
Rozvoj psychické stavy není vinný , je třetí bhikkhu ,abider na cestě .
89 . V přestrojení jako ctnostný jeden odvážné dálnice lupič pružiny ,
Lstivý netrénovaný hlučné jeden , žije v přestrojení , když je soiler cesty .
90 . Je to těžké proobyčejného vědět to , že moudří ušlechtilé učedníci , víte všichni , jak skutečně jsou ,
Vědět , že nemají místo víru v ně , jak byzlé nečisté bude ve srovnání sne zlý čistý . “
72 . Stejně jako lev :král zvířat , která si podmaní si kňour a toulá ,
Přetékají džungle cesty a obydlí , jízdné sám jako jednotlivé rohy nosorožce .
73 . Rozvíjet milující laskavost , vyrovnanost , soucit , uvolnění a později vnitřní radost ,
Bez nepřátel kdekoli na světě , jízdné sám jako jednotlivé rohy nosorožce .
74 . Vzdát chtivost , nenávist a zaslepenost a rozřezat pouta ,
Ne péči i pro život , jízdné sám jako jednotlivé rohy nosorožce .
75 . Dnes přátelství a sdružení jsou vždy z nějakého důvodu ,
Lidé jsou s nízkým moudrosti a nečistého jednání , jízdné sám jako jednotlivé rohy nosorožce .
27) Classical Danish
3.. Khaggavisàna Sutta. -
Den næsehorn.
Klassisk dansk
Kunsten at give
3 . Khaggavisàna Sutta . -
Næsehornet .
1116 LEKTION 291.113 Fredag
72. . Ligesom løven : dyrenes konge , der underlægger Tusker og roamer ,
Vrimler jungle stier og boliger , klarer alene ligesom de enkelte hornede næsehorn .
1117 LEKTION 301113 Lørdag
73. . Udvikle kærlig venlighed, sindsro , medfølelse, frigivelse og senere iboende glæde,
Uden fjender overalt i verden , billetpris alene ligesom de enkelte hornede næsehorn .
1118 LEKTION 11213 Søndag
74. . Giv op grådighed , had og vrangforestillinger og skæres op obligationerne ,
Ikke bekymre sig selv for livet , klarer alene ligesom de enkelte hornede næsehorn .
1119 LEKTION 21213 Mandag
75 år. I dag venskaber og foreninger er altid en eller anden grund ,
Folk er med lav visdom og uren adfærd , billetpris alene ligesom de enkelte hornede næsehorn .
1120 LEKTION 31213 Tirsdag
4. . Kasãbhàradvàja Sutta -
Landmanden Bhàradvàja .
Jeg hørte derfor .
Når den Velsignede boede i brahmin landsby Ekanàliya i Magadha blandt de sydlige bakker. På en bestemt dag omkring fem hundrede mennesker blev pløjede områderne landmanden Bhàradvàja . Så Velsignede sat på gevandter i morgen og tager skål og morgenkåbe nærmede arbejdspladsen landmandens Bhàradvàja . Landmanden dengang var distribuere mad og Velsignede nærmede sig stedet, hvor maden blev distribueret og stod der i almisse .
Brahmin se Velsignede stående i almisse sagde: ” eneboer , jeg pløjer og sår og
derefter spise mad , du også pløje og tilså og drikke mad . . “
Den Velsignede sagde:
ßBrahmin jeg også pløje og tilså og drikke mad . “The
bramin sagde ß Vi ser ikke god Gotama åg , plov, plov andel , kørsel
stick eller bøfler , alligevel godt Gotama siger jeg pløjer , sår og
derefter spise mad
ß Så landmanden Bhàradvàja rettet den Velsignede i vers .
76. . ßWe kender landmanden alt for godt , vi ikke se ham pløjning . ,
Fortæl os, at pløjning, vi gerne vide din pløjning . . “
77. . ßFaith er frø , bodsøvelser regnen, visdom mit åg og plov ,
Samvittighedsfuldhed stangen , imod tøjlerne , og mindfulness er min kørsel stick.
78. . Behersket i krop og ord , jeg kender det rigtige beløb for at deltage
Faktisk gør jeg klipningen , og overbærenhed er min løsladelse .
79 . Indsats er min spændte okser , til at køre til enden af åget ,
Der hvis du går non-stop , vil du ikke sørge.
80 . Pløjning på denne måde , resulterer i frugterne af udødelighed ,
Pløjning således du er frigjort fra alle ubehageligheder.
Så landmanden Bhàradvàja tjente rig grød ind i en kæmpe bronze skål og tilbød det til den Velsignede og sagde.
ß God Gotama , drikke af grød , da du plov til udødelighed .
81 . ßLook , brahmin , mad vundet ved at synge vers er ikke egnet til mig
At blive opmærksom på Undervisning, oplyste prædike på det rigtige tidspunkt .
82. . Tilbyde disse eatables og drikkevarer til nogle perfektioneret vismand, der har ødelagt begær,
Er gået ud over tvivl, bliver det et felt af fortjeneste til én forventer fortjeneste . “
SSO ! God Gotama , hvem skal jeg tilbyde denne grød “
ßBrahmin
blandt guder og mænd , Maras , Brahmas , og fællesskabet af eneboere og
Brahminer , jeg kan ikke se nogen, der tage del denne grød , kunne helt
fordøje det, andet end en måde gået et eller discipel af et Således
Gone One. Derfor smide det til et sted, hvor der ikke er grøn , eller sætte den i noget vand , hvor der ikke er nogen levende ting. “
Så brahmin Bhàradvàja kastede den grød i noget vand , hvor der ikke var nogen levende ting. Denne
grød kastet i vandet , lavet en hvislende lyd og ryges , ligesom et
plovjern opvarmet hele dagen sat i vandet ville give en hvislende lyd og
desinfektion . Så
landmanden Bhàradvàja skræmte og med hår stående på enden , nærmede sig
den Velsignede , og lægge hovedet på fødderne af den Velsignede sagde:
ßGood Gotama , nu ved jeg ! For mig ser det ud til , at noget væltede er nu re- installeret. Noget dækket er synlig , One , der har mistet sin måde er vist vejen . Og som om en lampe blev tændt for mørke, så de, der har øjne kunne se formularer. God Gotama , på forskellige måder , du har forklaret undervisningen. Nu tager jeg tilflugt i god Gotama , i undervisningen og i Fællesskabet af bhikkhus . Må jeg få den går frem , og den højere ordination i uddeling god Gotama . “
Så landmanden Bhàradvàja opnået går frem og den højere ordination i uddeling Velsignedes . Snart
efter højere ordination ærværdige Bhàradvàja afsondret og trukket fra
mængden bolig ihærdigt på at fjerne , og inden længe , uanset årsagen
sønner af kilt rettelig forlade husstanden og gå ud , at højeste ende af
det hellige liv ved selv at realisere bolig. Han selv vidste , fødsel er ødelagt , er det hellige liv levet til ende , er der intet mere at ønske . Ærværdige Bhàradvàja blev en af de Arahanter . 1
1121 LEKTION 41213 Onsdag
5. . Cunda Sutta
Til Cunda .
83 . Cundakammàraputta spurgte Velsignede :
SSI spørge den kloge oplyste herre af undervisningen , de to ædle footed vognstyrer fri for grådighed ,
Hvor mange eneboere er der i verden “
84 . Den Velsignede sagde:
ßCunda , er der kun fire , ikke en femtedel , spurgte jeg vil forklare dem med eksempler ,
Vinder af stien , Forkynder af stien , abider på stien og soiler af stien. “
85 . Cundakammàraputta spurgte Velsignede :
ßTo hvem gør oplyste siger vinderne af stien , hvordan beskrives den forkynder ,
Forklar abider på stien , og for mig forklare soiler af stien.
86 . Den Velsignede sagde:
ßWith tvivl bortvejret , pil trukket ud og grådighed bortvejret er knyttet til udryddelse,
Han er en leder til verden sammen med guderne . Oplyste sige sådan er vindere af stien .
87 . En kende det højeste som det højeste , ville prædike og forklare, at samme Undervisning,
Det urokkelige salvie, tvivl overvindes , er anden Bhikkhu , den Forkynder af stien.
88 . Den, der lever i overensstemmelse med godt prædiket Undervisning, dygtigt og mindfully ,
Udvikling af mentale tilstande ikke dadelværdigt , er tredje Bhikkhu , den abider på stien.
89 . Forklædt som en dydig en af de dristige motorvej røver fjedre ,
Den svigefulde utrænede støjende én , liv forklædt , han er soiler af stien.
90 . Det er svært for den almindelige en at kende disse, de vise ædle disciple , kender dem alle, som de virkelig er ,
Vide , de ikke placere tro på dem , hvordan kunne den onde urene sammenlignes med ikke onde rene . “
72. . Ligesom løven : dyrenes konge , der underlægger Tusker og roamer ,
Vrimler jungle stier og boliger , klarer alene ligesom de enkelte hornede næsehorn .
73. . Udvikle kærlig venlighed, sindsro , medfølelse, frigivelse og senere iboende glæde,
Uden fjender overalt i verden , billetpris alene ligesom de enkelte hornede næsehorn .
74. . Giv op grådighed , had og vrangforestillinger og skæres op obligationerne ,
Ikke bekymre sig selv for livet , klarer alene ligesom de enkelte hornede næsehorn .
75 år. I dag venskaber og foreninger er altid en eller anden grund ,
Folk er med lav visdom og uren adfærd , billetpris alene ligesom de enkelte hornede næsehorn .
28) Classical Dutch
3. Khaggavisàna Sutta. -
De neushoorn.
klassieke Nederlandse
Kunst van het geven
3 . Khaggavisàna Sutta . -
De Rhinoceros .
1116 LES 291113 vrijdag
72 . Zoals de leeuw : de koning der dieren , die de Tusker onderwerpt en zwerft ,
Overvloed jungle paden en woningen , tarief alleen als de enige eenhoornige neushoorn .
1117 LES 301.113 zaterdag
73 . Ontwikkelen van liefdevolle vriendelijkheid , gelijkmoedigheid , mededogen , loslaten en later intrinsieke vreugde,
Zonder vijanden overal in de wereld , tarief alleen als de enige eenhoornige neushoorn .
1118 LES 11213 zondag
74 . Geven hebzucht , haat en begoocheling en snijd de obligaties,
Niet de zorg zelfs voor het leven , tarief alleen als de enige eenhoornige neushoorn .
1119 LES 21213 maandag
75 . Vandaag vriendschappen en verenigingen zijn altijd een of andere reden ,
Mensen zijn met een laag wijsheid en onzuiver gedrag tarief alleen als de enige eenhoornige neushoorn .
1120 LES 31.213 dinsdag
4 . Kasãbhàradvàja Sutta -
De boer Bharadvâja .
Ik hoorde dus .
Zodra de Gezegende leefde in de brahmaan dorp Ekanàliya in Magadha , onder de zuidelijke heuvels. Op een zekere dag ongeveer vijfhonderd mensen werden ploegen de velden van de boer Bharadvâja . Dan is de Gezegende de put op de badjassen in de ochtend en nemen kom en gewaden benaderde het werk van de boer Bharadvâja . De
boer was op dat moment de distributie van voedsel en de Gezegende
naderde de plaats waar het voedsel werd uitgedeeld en stond daar om een
aalmoes .
De brahmaan het zien van de Gezegende staan om een aalmoes zei : ” Kluizenaar , ik ploegen en zaaien en
dan deelnemen voedsel , jij ook ploegen en zaaien en deelnemen eten . . “
De Gezegende zei :
ßBrahmin , ook ik ploegen en zaaien en deelnemen eten . ”
De brahmaan zei , ß We zien niet goed Gotama juk , ploeg , ploegschaar ,
rijden stick of buffels , nog goed Gotama zegt dat ik ploegen , zaaien
en vervolgens deelnemen voedsel
ß Daarna sprak de boer Bharadvâja de Gezegende in vers .
76 . ßWe weet de boer te goed , zien we niet hem te ploegen . ,
Vertellen ons dat het ploegen , wij graag uw ploegen kennen . . “
77 . ßFaith is het zaad , versoberingen de regen , wijsheid mijn juk en ploeg,
Zorgvuldigheid de paal , let op de teugels , en mindfulness is mijn rijstijl stick.
78 . Ingetogen in lichaam en woorden , ik weet dat de juiste hoeveelheid om deel te nemen
Inderdaad ik doe het maaien , en verdraagzaamheid is mijn vrijlating .
79 . Inspanning is mijn juk ossen , te lopen naar het einde van het juk ,
Er zijn als je non-stop gaan, zult u niet treuren.
80 . Het ploegen op deze manier , resulteert in de vruchten van onsterfelijkheid ,
Dus ploegen u bevrijd van alle onaangenaamheden .
Dan is de boer Bharadvâja geserveerd rijke pap in een enorme bronzen schaal en bood het aan de Gezegende en zei .
ß Eerwaarde Gotama , deelnemen aan de pap , omdat je ploegen voor onsterfelijkheid .
81 . ßLook , brahmaan, voedsel opgedaan door het zingen van de verzen is niet geschikt voor mij
Steeds bewust van het Onderwijs , verlichte mensen prediken op het juiste moment .
82 . Bieden die eetwaren en dranken om wat geperfectioneerd wijsgeer die verlangens heeft vernietigd ,
Heeft verder twijfels gegaan , wordt het een gebied van verdienste om een verwacht verdienste. “
SSO ! Goed Gotama , aan wie zal ik bieden deze pap , “
ßBrahmin
onder goden en mensen , mara’s , Brahma , en de gemeenschap van
kluizenaars en brahmanen , ik zie niet iedereen die deelnemen deze pap ,
volledig kon verteren , anders dan een dus Gone One of de discipel van
een Dus Gone One. Dus gooi het naar een plaats waar er geen groen , of zet het in wat water waar er geen levende wezens . “
Dan is de brahmaan Bharadvâja gooide dat pap in wat water waar er geen levende wezens . Dat
pap in het water gegooid , maakte een sissend geluid en gegast , als
een ploegschaar de hele dag in het water verwarmd zou een sissend geluid
te geven en te ontsmetten . Dan
is de boer Bharadvâja bang en met haren overeind , benaderde de
Gezegende , en legde zijn hoofd op de voeten van de Gezegende zei :
ßGood Gotama , nu weet ik het ! Het lijkt me dat er iets vernietigd wordt nu opnieuw geïnstalleerd . Iets gedekt wordt zichtbaar gemaakt , iemand die zijn weg kwijt is wordt de weg gewezen . En alsof een lamp werd aangestoken voor het donker, zodat zij die ogen hebben formulieren konden zien . Goed Gotama , op verschillende manieren je hebt de Onderwijs uitgelegd. Nu heb ik mijn toevlucht in goede Gotama , in de Onderwijs-en de Gemeenschap van monniken . Mag ik krijgen het uitgaan en de hogere wijding in de bedeling van goede Gotama . “
Dan verkregen de boer Bharadvâja het uitgaan en de hogere wijding in de bedeling van de Gezegende . Kort
na de hogere wijding eerbiedwaardige Bharadvâja afgelegen en uit de
menigte verblijfplaats ingetrokken ijverig te verdrijven , en het duurde
niet lang , om welke reden dan zonen van clanleden terecht verlaten het
huishouden en uitgaan , dat hoogste doel van het heilige leven zelf
verblijfplaats realiseren . Hij wist , geboorte wordt vernietigd , wordt het heilige leven woonde tot het einde, is er niets meer te wensen over . Eerbiedwaardige Bharadvâja werd een van de Arahants . 1
1121 LES 41.213 woensdag
5 . Cunda Sutta
Om Cunda .
83. Cundakammàraputta vroeg de Gezegende :
SSI vragen de wijze verlichte heer van het onderwijs , de edele twee voeten wagenmenner vrij van hebzucht ,
Hoeveel kluizenaars zijn er in de wereld “
84 . De Gezegende zei :
ßCunda , zijn er slechts vier , niet een vijfde , vroeg , ik zal hen uitleggen met voorbeelden ,
Winnaar van het pad , verkondiger van het pad , abider op het pad en de Eg van het pad . “
85 . Cundakammàraputta vroeg de Gezegende :
ssto wie weet verlichte mensen zeggen winnaars van het pad , hoe wordt de verkondiger beschreven ,
Leg de abider op het pad , en mij uitleggen de Eg van het pad .
86 . De Gezegende zei :
ßWith twijfels weggenomen , pijl uitgetrokken en hebzucht verdreven is tot uitsterven bevestigd ,
Hij is een leider in de wereld , samen met de goden . Enlightened Ones zeggen dergelijke zijn de winnaars van het pad .
87 . Ieder weten de hoogste als de hoogste zou prediken en leg uit dat zelfde Onderwijs ,
Dat onwrikbaar salie, twijfels te overwinnen , is de tweede monnik , de verkondiger van het pad .
88 . Hij die leeft volgens de goed gepredikt Onderwijs , vakkundig en met aandacht ,
Het ontwikkelen van de mentale toestanden niet afkeurenswaardig , is derde monnik , de abider op het pad .
89 . Vermomd als een deugdzame de gedurfde roofoverval veren ,
De bedrieglijke ongetrainde lawaaierig , leven vermomd , hij is Eg van het pad.
90 . Het is moeilijk voor de gewone men deze kennen , de wijze edele discipelen , weet alles van hen , zoals ze werkelijk zijn ,
Weten, doen ze niet geloof plaatsen in hen , hoe kon de goddelozen onzuiver worden vergeleken met de niet goddeloze zuiver. “
72 . Zoals de leeuw : de koning der dieren , die de Tusker onderwerpt en zwerft ,
Overvloed jungle paden en woningen , tarief alleen als de enige eenhoornige neushoorn .
73 . Ontwikkelen van liefdevolle vriendelijkheid , gelijkmoedigheid , mededogen , loslaten en later intrinsieke vreugde,
Zonder vijanden overal in de wereld , tarief alleen als de enige eenhoornige neushoorn .
74 . Geven hebzucht , haat en begoocheling en snijd de obligaties,
Niet de zorg zelfs voor het leven , tarief alleen als de enige eenhoornige neushoorn .
75 . Vandaag vriendschappen en verenigingen zijn altijd een of andere reden ,
Mensen zijn met een laag wijsheid en onzuiver gedrag tarief alleen als de enige eenhoornige neushoorn .
29) Classical Esperanto
3. Khaggavisàna Sutta. -
La Rinocero.
klasika Esperanto
ARTO DE donante
3. Khaggavisàna Sutta . -
La rinocero.
1116 leciono 291113 FRIDAY
72. Kiel la leonon , la reĝo de bestoj kiuj subigas la dentatakanto kaj pigra ,
Abundas ĝangalo padojn kaj violkoloraj, fartas sole kiel la solan kornohavajn rinocero .
1117 leciono 301113 SABATO
73. Disvolvi favorkoreco , ecuanimidad , kompato, ĵeto kaj poste apriora ĝojo ,
Sen malamikoj ie ajn en la mondo, fartas sole kiel la solan kornohavajn rinocero .
1118 leciono 11213 DOM
74. Redonu avareco , malamo kaj iluzio kaj distranĉos la katenojn ,
Ne zorgas eĉ por la vivo, fartas sole kiel la solan kornohavajn rinocero .
1119 leciono 21213 LUNDO
75. Hodiaŭ amikecoj kaj asocioj estas ĉiam ial ,
Homoj kun malalta saĝo kaj malpura konduto , fartas sole kiel la solan kornohavajn rinocero .
1120 leciono 31213 mardo
4. Kasãbhàradvàja Sutta -
La vilaĝano Bhàradvàja .
Mi aŭdis tiel.
Iam la Benato Unu vivis en la bramano vilagxo Ekanàliya en Magadho , inter la sudaj montetoj. Je certa tempo ĉirkaŭ kvincent homoj estis pluganta la kampoj de la farmisto Bhàradvàja . Tiam
la Benato Unu surmetu vestojn en la mateno kaj prenante bovlo kaj
purpuron proksimiĝis al la laborejo de la farmisto Bhàradvàja . La
farmisto en tiu tempo estis disdoni nutraĵon kaj la Benita Unu
proksimiĝis al la loko, kie manĝaĵo estis disdonitaj kaj haltis tie por
almozo .
La bramano vidante la Benato Unu staranta por almozo diris : ” Recluse , mi plugis kaj semis kaj
tiam partopreni manĝon , vi tro plugis kaj semis kaj partoprenas manĝaĵojn. . “
Benataj Unu diris :
ßBrahmin , mi tro plugis kaj semis kaj partoprenas manĝaĵojn. ”
La bramano respondis: ß Ni ne vidas bonan Gotama la jugon , plugilo ,
plugilo porcion , manipulante bastono aŭ bubaloj, tamen bona Gotama
diras mi plugis , semu kaj poste partopreni manĝo
ß Tiam la kamparano Bhàradvàja alparolis la Benato Oni en verso.
76. ßWe konas la farmisto tro bone , ni ne vidas lin de la plugado . ,
Diru al ni, ke plugado , ni ŝatus koni vian plugado . . “
77. ßFaith estas la semo , austeridades la pluvon , saĝo mia jugo kaj plugilo
Conscientiousness la poluso , gravas la kondukilojn , kaj mindfulness estas mia kondukado bastonon.
78. Malhelpataj en korpo kaj vortoj , mi scias la ĝustan kvanton partopreni
Efektive, mi faru la mowing kaj toleremeco estas mia liberigo.
79. Peno estas mia jungis bovojn, por kuri al la fino de la jugo ,
Tie , se vi iros sen halti , vi ne ĉagrenu .
80. Ploughing tiamaniere , rezultas en la fruktoj de deathlessness ,
Ploughing tiele vi estas liberigitaj el ĉiu malagrabloj .
Tiam la kamparano Bhàradvàja servis riĉa griaĵon en gigantan kupro bovlo kaj proponis ĝin al la Benato Unu kaj diris.
ß Bonan Gotama , partopreni cxe la griaĵon ekde vi plugadi por deathlessness .
81. ßLook , bramano , manĝaĵo gajnis per ĉantante versoj ne estas taŭga por mi
Iĝi memoris la Instruado, prilumitaj ones prediki ĉe la ĝusta momento.
82. Proponi tiujn eatables kaj trinkaĵoj al iuj perfektigis saĝulo , kiu detruis la deziroj,
Iris preter dubojn, ĝi iĝas kampo de merito al unu atendante merito . “
SSO ! Bonan Gotama , al kiu mi povus proponi tiun kaĉon , “
ßBrahmin
, inter dioj kaj homoj, Maras , Brahmas , kaj la komunumo de recluses
kaj brahmanes , mi ne vidas iu ajn kiu partoprenantan ĉi griaĵon , povis
tute digesti ĝin, aliaj ol Tiel Gone Unu aŭ la disĉiplo de Tiel irita .
Tial jxeti gxin al loko kie estas nenia verda, aŭ meti ĝin en akvon kie ne estas vivantaj aĵoj. “
Tiam la bramano Bhàradvàja ĵetis ke griaĵon en akvon kie ne estis vivantaj aĵoj . Tio
griaĵon jxetis en la akvon , faris siblanta sono kaj fumigadas , kiel
ploughshare varmigita tuta tago metita en la akvon donus siblante sono
kaj ankoraŭ prifumi . Tiam
la kamparano Bhàradvàja timigis kaj kun haroj staras sur pinto ,
proksimiĝis al la Benato Unu , kaj metante sian kapon apud la piedoj de
la Benato Unu diris :
ßGood Gotama , nun mi scias ! Al mi ŝajnas , ke io renversita nun re - instalita. Io kovrita estas farita videbla, Tiu, kiu perdis sian vojon montras la vojon. Kaj kvazaŭ lampo lumigis la malluman , tiel ke tiuj, kiuj havas okuloj povis vidi formojn. Bonan Gotama , diversmaniere vi klarigis la Instruado. Nun mi rifuĝas en bona Gotama , en la Instruado kaj la Komunumo de bhikkhus . Ĉu mi rajtas gajni la forirante kaj la pli alta ordino en la arangxo de bona Gotama . “
Tiam la kamparano Bhàradvàja akiris la forirante kaj la pli alta ordino en la arangxo de la Benato Unu. Baldaŭ
post la supran ordino respektinda Bhàradvàja izolita kaj retirita el la
homamaso ili eksidis diligente por dispeli , kaj post nelonge , ial ajn
filoj de Clansmen laŭleĝe forlasi la familion kaj eliru , por ke la
plej alta pinto de la sankta vivo de li mem rimarki eksidis . Li mem sciis , naskiĝo estas detruita , la sankta vivo loĝis ĝis la fino, tie estas nenio pli por deziri . Respektinda Bhàradvàja fariĝis unu el la arahants . 1
1121 leciono 41213 merkredo
5. Cunda Sutta
Por Cunda .
83. Cundakammàraputta demandis la Benato Unu:
SSI demandi la saĝan klera lordo de la instruoj , la nobla du sulkon veturiganto libera de avareco ,
Kiom da recluses estas tie en la mondo “
84. Benataj Unu diris :
ßCunda esas nur kvar, ne estas kvina, demandis , mi klarigos ilin per ekzemploj,
Gajninto de la pado, proklamanto de la pado, abider sur la vojo kaj la soiler de la vojo. “
85. Cundakammàraputta demandis la Benato Unu:
ßTo Kiun, prilumitaj ones diri venkintoj de la vojo , kiel povos la proklamanto priskribita,
Klarigu la abider sur la vojo , kaj klarigi al mi la soiler de la vojo.
86. Benataj Unu diris :
ßWith dubojn dispelita , sago eltiris kaj avido dispelita estas alfiksita al formorto ,
Li estas estro de la mondo kune kun la dioj. Prilumitaj Ones diri tiaj estas gajnantoj de la vojo.
87. Unu sciante la plej alta kiel la plej alta , estus prediki kaj ekspliki ke sama Instruado,
Tio sendeklinigxe salvio, dubojn venkos , estas dua Bhikkhu , la proklamanto de la vojo.
88. Kiu vivas laux la bone predikis Instruado, lerte kaj mindfully ,
Disvolvante la mensajn statojn ne blameworthy , estas la tria Bhikkhu , la abider sur la padon.
89. Maskita kiel virta unu la aŭdacaj ŝoseon rabisto printempoj,
La malicajn trejnitaj bruaj unu , vivoj maskita , li estas soiler de la vojo.
90. Estas malfacile por la ordinara scii tiuj, la saĝa nobla discxiploj , scias cxiujn el ili, kiel ili vere estas ,
Sciante , ke ili ne meti fido en ili , kiom povis malvirtulo malpura esti komparita al la ne malbonuloj pura . “
72. Kiel la leonon , la reĝo de bestoj kiuj subigas la dentatakanto kaj pigra ,
Abundas ĝangalo padojn kaj violkoloraj, fartas sole kiel la solan kornohavajn rinocero .
73. Disvolvi favorkoreco , ecuanimidad , kompato, ĵeto kaj poste apriora ĝojo ,
Sen malamikoj ie ajn en la mondo, fartas sole kiel la solan kornohavajn rinocero .
74. Redonu avareco , malamo kaj iluzio kaj distranĉos la katenojn ,
Ne zorgas eĉ por la vivo, fartas sole kiel la solan kornohavajn rinocero .
75. Hodiaŭ amikecoj kaj asocioj estas ĉiam ial ,
Homoj kun malalta saĝo kaj malpura konduto , fartas sole kiel la solan kornohavajn rinocero .
30) Classical Estonian
3. Khaggavisàna Sutta. -
Ninasarviku.
Klassikaline Eesti
ART anda
3 . Khaggavisàna Sutta . -
Ninasarviku .
1116 ÕPPETUND 291113 reede
72 . Nagulõvi loomade kuningas , mis vallutab tusker ja rändab ,
Külluses paljususeni teeradu ja eluruumide piletihind üksi naguühe sarvedega ninasarvik .
1117 ÕPPETUND 301113 laupäev
73 . Töötada armastav lahkus, meelerahu , kaastunne , vabastamise ja hiljem sisemine rõõm,
Ilma vaenlasi kõikjal maailmas , piletihind üksi naguühe sarvedega ninasarvik .
1118 ÕPPETUND 11213 pühapäev
74 . Loobuma ahnus , viha ja meelepete ja tükeldada võlakirju
Mitte hooliv isegi elu, käiks üksi naguühe sarvedega ninasarvik .
1119 ÕPPETUND 21213 esmaspäev
75 . Täna sõprussuhteid ja ühendused on alati mingil põhjusel
Inimesed on madala tarkus ja ebapuhas käitumine , piletihind üksi naguühe sarvedega ninasarvik .
1120 ÕPPETUND 31213 teisipäev
4 . Kasãbhàradvàja Sutta -
Põllumajandustootja Bhàradvàja .
Kuulsin seega .
Kui Õnnistatu elasbraahmin küla Ekanàliya sisse Magadha seas Southern Hills . Kindlal päeval umbes viissada inimest kündmine väljad põllumajandustootja Bhàradvàja . Siis Õnnistatu riietuda rüüdes hommikul ja võttes kauss ja rüü lähenes töökoht põllumajandustootja Bhàradvàja . Põllumajandustootja tollal jaotavad toidu ja Õnnistatu lähenes , kus toit jagati ja seisis seal almust .
Braahmin nägemine Õnnistatu seisab almust ütles: ” erak , ma künda ja külvata ja
Seejärel võtame toidu , sinagi künda ja külvata ja osalema toiduga. . “
Õnnistatu ütles :
ßBrahmin , mina künda ja külvata ja osalema toiduga. “Braahmin
ütles SS Me ei näe hea Gautama ike , ader, ader osa , sõidu kinni või
pühvlid veel hea Gautama ütleb, et ma kündma , külvama ja siis võtame
toidu
SS Siis põllumajandustootja Bhàradvàja adresseeritud Õnnistatu salmis .
76 . ßWe tea põllumajandustootja liiga hästi , me ei näe teda kündmist . ,
Räägi meile , et kündmine , me tahaks teada oma kündmist . . “
77 . ßFaith onseeme , austerities vihma , tarkust minu ike ja ader ,
Kohusetundlikkuspole, pane ohjad ja tähelepanelikkus on mu sõidu kinni.
78 . Vaoshoitud keha ja sõnad , ma tean õige summa osalema
Tõepoolest maniitmine ja kannatlikkus on minu vabastamist.
79 . Koormus on minu ikestatud härgi joosta lõpuks ikke ,
Ei , kui te lähete non-stop , siis ei kurvasta .
80 . Kaevamine sel viisil põhjustab viljade deathlessness ,
Kaevamine seega olete vabastatud kõik ebameeldivused .
Siis
põllumajandustootja Bhàradvàja serveeritakse rikkalikku pudru ümber
tohutu pronksist kauss ja pakub seda Õnnistatu ja ütles.
SS Hea Gautama , söövadputru kuna te ader deathlessness .
81 . ßLook , braahmin , toidu saadud chanting värsid ei sobi mulle
Saades tähelepanelikkuseleõpetamine , valgustatud need kuulutame õigel hetkel .
82 . Paku neile Toit ja joogid teatud täiuslikuks salvei , kes on hävitanud soove,
Ületanud kahtlusi , muutubvaldkonnas väärivad üks ootab väärtus. “
SSO ! Hea Gautama , kellele ma pakkuda seda putru, “
ßBrahmin
seas jumalad ja meeste Maras , Brahmas jakogukond recluses ja Brahmins ,
ma ei näe kedagi , kes osasaamist seda putru, võib täielikult seedima
seda vaSeega astunud ühe võijüngerSeega läinud One. Seega viskakoht , kus ei ole roheline , või panna see veidi vett , kus ei ole elusolendid . “
Siisbraahmin Bhàradvàja viskasin selle pudru sisse vett , kus ei olnud elusolendid . See
puder visatakse vette, tehtudPihahdus ja fumigeeritakse , nagusahk
kuumutatakse kogu päev pannavesi annaksPihahdus ja suitsutada . Siis põllumajandustootja Bhàradvàja hirmunud ja karvadega püsti , lähenes Blessed One , ja paneb oma pea jalge Õnnistatu ütles :
ßGood Gautama , nüüd ma tean ! Mulle tundub , et midagi kukuks nüüd uuesti paigaldada . Midagi kaetud nähtavaks see, kes on kaotanud oma tee on näidanud teed . Ja nii, nagulamp valgustatud jaokstume , nii et need, kes on silmad ei näe vorme. Hea Gautama , erinevatel viisidel sa selgitasidõpetamine . Nüüd ma varjuma hea Gautama , õpetamis-ja ühendusse bhikkhus . Kas ma saadaläheb edasi jakõrgema ordinatsioonist ajastu hea Gautama . “
Siis põllumajandustootja Bhàradvàja saadudläheb edasi jakõrgema ordinatsioonist ajastuBlessed One. Varsti
pärast seda suurem koordineerimine auväärne Bhàradvàja üksildane ja
tagasi tõrjuda peavarju usinalt hajutada , ja enne pikk , mingil
põhjusel pojad clansmen õigusega lahkuda majapidamise ja minna edasi ,
et kõrgeima end püha elu ise aru peavarju. Ta ise teadis , sünd on hävinud,püha elu on elanud lõpuni, pole enam midagi soovida . Auväärne Bhàradvàja sai üks arahants . 1
1121 ÕPPETUND 41213 kolmapäev
5 . Cunda Sutta
Et Cunda .
83 . Cundakammàraputta palus Blessed One:
SSI küsida tark valgustatud isand õpetamine ,üllas kaks astumisega kaarikujuhti tasuta ahnus ,
Mitu recluses on seal maailmas “
84 . Õnnistatu ütles :
ßCunda , on vaid neli, viies, küsis , ma seletan neid näiteid ,
Võitja tee , Julistaja on tee , abider teele jasoiler teele. “
85 . Cundakammàraputta palus Blessed One:
ßTo Kellele valgustatud ones öelda võitjadtee , kuidasJulistaja kirjeldatud
Selgitage abider teele , ja mulle selgitadasoiler teele.
86 . Õnnistatu ütles :
ßWith kahtlusi hajutada , nool välja tõmmata ja ahnus hajutas on lisatud väljasuremine ,
Ta on liider maailma koos jumalatega . Valgustatud Ones öelda nagu on võitjadtee .
87 . Üks teades kõrgeim kõrgeim , jutluse ja selgitama, et sama õpetamine
See vankumatu salvei , kahtlusi ületada, on teine Bhikkhu ,Julistaja teele.
88 . Kes elab vastavalt hästi kuulutas õpetamine , osavalt ja teadlikult
Väljatöötaminevaimse seisundi mitte süüks panna , on kolmas Bhikkhu ,abider teele .
89 . Maskeeritudvooruslik üksjulge maanteel röövel vedrud
Petlik treenimata lärmakas üks , elu varjatud , ta on soiler teele.
90 . On rasketavapärase ühe teada need ,tark üllas jüngritele tea neid kõiki, kui nad tegelikult on ,
Teades , et nad ei pane usu neid , kuidas võikskuri ebapuhas võrreldaei kuri puhas . “
72 . Nagulõvi loomade kuningas , mis vallutab tusker ja rändab ,
Külluses paljususeni teeradu ja eluruumide piletihind üksi naguühe sarvedega ninasarvik .
73 . Töötada armastav lahkus, meelerahu , kaastunne , vabastamise ja hiljem sisemine rõõm,
Ilma vaenlasi kõikjal maailmas , piletihind üksi naguühe sarvedega ninasarvik .
74 . Loobuma ahnus , viha ja meelepete ja tükeldada võlakirju
Mitte hooliv isegi elu, käiks üksi naguühe sarvedega ninasarvik .
75 . Täna sõprussuhteid ja ühendused on alati mingil põhjusel
Inimesed on madala tarkus ja ebapuhas käitumine , piletihind üksi naguühe sarvedega ninasarvik .
31 Classical Filipino
3. Khaggavisàna Sutta. -
Ang raynoseros.
Classical Pilipino
Sining ng pagbibigay
3. Khaggavisàna Sutta . -
Ang raynoseros .
1116 aralin 291,113 Biyernes
72 . Tulad ng leon : ang hari ng hayop na subdues ang pangilan at roams ,
Makapal gubat path at dwellings , pamasahe mag-isa tulad ng mga single horned raynoseros .
1117 aralin 301,113 Sabado
73 . Bumuo ng mapagmahal na kagandahang-loob , kahinahunan , kahabagan , press at sa ibang pagkakataon tunay kagalakan ,
Nang walang mga kaaway saanman sa mundo , pamasahe mag-isa tulad ng mga single horned raynoseros .
1118 aralin 11,213 Linggo
74 . Bigyan up kasakiman , poot at maling akala at cut up ang Bonds ,
Hindi pag-aalaga kahit para sa buhay , pamasahe mag-isa tulad ng mga single horned raynoseros .
1119 aralin 21,213 Lunes
75 . Ngayon pagkakaibigan at mga asosasyon ay palaging para sa ilang mga dahilan ,
Ang mga tao ay may mababang mga karunungan at hindi malinis na asal , pamasahe mag-isa tulad ng mga single horned raynoseros .
1120 aralin 31,213 Martes
4. Kasãbhàradvàja Sutta -
Ang magsasaka Bhàradvàja .
Narinig ko kaya .
Sa sandaling ang One Mapalad nanirahan sa mga nayon brahmin Ekanàliya sa Magadha , bukod sa katimugang burol . Sa isang tiyak na araw ay araro tungkol sa limandaang tao ang mga patlang ng mga magsasaka Bhàradvàja . Pagkatapos
ng Mapalad One ilagay sa robe sa umaga at pagkuha mangkok at robe
nilapitan ang lugar trabaho ng magsasaka Bhàradvàja . Ang
magsasaka sa oras na iyon ay namamahagi ng pagkain at ang Mapalad Isa
nilapitan ang lugar kung saan ang pagkain ay ipinamamahagi at tumayo
doon para sa limos .
Ang brahmin nakikita ang Mapalad Isa nakatayo para sa limos sinabi : ” nakaligpit , araro ako at maghasik at
pagkatapos ay makibahagi pagkain , masyadong kang mag-araro at maghasik at makibahagi pagkain . . “
Ang Mapalad Isa sinabi :
ßBrahmin , masyadong araro ko at maghasik at makibahagi pagkain . “Sinabi
brahmin Ang , ss Hindi namin makita pingga magandang Gotama ni ,
mag-araro , mag-araro ibahagi, sa pagmamaneho stick o mga kalabaw ,
sinasabi pa magandang Gotama araro ko , maghasik at pagkatapos ay
makibahagi pagkain
ss Pagkatapos ng magsasaka Bhàradvàja -address ang Mapalad Isa sa mga taludtod .
76 . ßWe malaman ang mga magsasaka ng maayos, hindi namin makita sa kanya pag-aararo . ,
Sabihin sa amin na Pagbubungkal , gusto naming malaman ang iyong Pagbubungkal . . “
77 . ßFaith ay ang magbigay ng binhi , austerities ang ulan , karunungan ang aking mga pingga at araro ,
Conscientiousness ang poste , bale ang mga bato , at alumana ay ang aking pagmamaneho stick.
78 . Pinigilan sa katawan at mga salita , alam ko ang tamang dami upang makibahagi
Sa katunayan gagawin ko ang paggapas , at pagtitiis ay ang aking paglabas .
79 . Pagsisikap ay ang aking yoked mga baka , upang patakbuhin sa dulo ng mga pingga ,
Nagkaroon kung pumunta ka non-stop na , hindi mo na magdalamhati .
80 . Ploughing sa paraan na ito , nagreresulta sa ang mga bunga ng deathlessness ,
Ploughing kaya ikaw ay inilabas mula sa lahat ng unpleasantness .
Pagkatapos
ng magsasaka Bhàradvàja Hinahain ang masaganang sinigang sa isang
malaking tansong mangkok at inaalok ito sa Mapalad Ang isa at sinabi .
ss Magandang Gotama , sumalo ng sinigang dahil araro mo para deathlessness .
81 . ßLook , brahmin , pagkain nagkamit sa pamamagitan ng chanting verses ay hindi angkop para sa akin
Pagiging maingat sa Pagtuturo , napaliwanagan mga bago ipangaral sa tamang sandali .
82 . Mag-alok ng mga pagkain at inumin sa ilang perfected pantas na nag- nawasak mong mga gusto ,
Sumailalim lampas alinlangan , ito ay nagiging isang patlang ng grasya sa isa umaasa grasya . “
SSO ! Magandang Gotama , kung kanino ay dapat ako ay nag-aalok ito sinigang , “
ßBrahmin
, bukod sa mga diyos at mga tao, Maras , Brahmas , at ang komunidad ng
mga recluses at brahmins , hindi ko makita ang sinuman na pagsalo ito
sinigang , maaaring ganap na digest ito , maliban sa isang Kaya Nawala
ang isa o ang alagad ng isang Kaya Nawala One . Samakatuwid itapon ito sa isang lugar kung saan walang berde, o ilagay ito sa tubig kung saan walang mga bagay na living . “
Pagkatapos ay ang brahmin Bhàradvàja threw na sinigang sa ilang mga tubig na kung saan walang mga bagay na living . Iyon
sinigang itinapon sa mga tubig , na ginawa ng isang sumisitsit tunog at
fumigated , tulad ng isang talim ng araro pinainit sa buong araw ang
ilalagay sa tubig ay magbibigay sa isang pagsitisit tunog at magpausok
ng disimpektante . Pagkatapos
ng magsasaka takot Bhàradvàja at may hairs nakatayo sa dulo , ay
lumapit ang Mapalad One , at paglalagay ng kanyang ulo sa paa ng Mapalad
One sinabi :
ßGood Gotama , ngayon alam ko ! Upang akin tila na may isang bagay binawi ay muling i- install na ngayon . Isang bagay na sakop ay gawa nakikita , isa na nag- nawala ang kanyang paraan ay ipinapakita ang paraan . At parang isang lampara ay maliwanag para sa dark , nang sa gayon ay sa mga may mga mata ay maaaring makita ang mga form . Magandang Gotama , sa iba’t ibang mga paraan mo na ipinaliwanag ng Pagtuturo . Ngayon, ilipat ko magkubli sa magandang Gotama , sa Pagtuturo at ang Komunidad ng bhikkhus . Maaari bang makakuha ng pagpunta balik at mas mataas ang ordinasyon sa pagkakalat ng magandang Gotama . “
Pagkatapos ay nakuha ang magsasaka Bhàradvàja ang pagpunta balik at mas mataas ang ordinasyon sa pagkakalat ng Mapalad One . Sandali
na pagkatapos ng mas mataas na ordinasyon karapat-dapat sambahin
Bhàradvàja liblib at withdraw mula sa karamihan ng tao tinitirahan
masigasig upang palayasin , at bago mahaba , para sa anumang kadahilanan
anak ng clansmen may karapatang umalis sa sambahayan at pumunta
pasulong , na may pinakamataas na dulo ng banal na buhay sa pamamagitan
ng kanyang sarili napagtatanto tinitirahan . Siya
ang kanyang sarili Alam , kapanganakan ay nawasak , ang banal na buhay
ay nanirahan sa dulo , walang anuman higit pa sa nais para sa . Kagalang-galang Bhàradvàja ay naging isa sa mga arahants . 1
1121 aralin 41,213 Miyerkules
5. Cunda Sutta
Upang Cunda .
83 . Cundakammàraputta tinanong ang Mapalad Isa :
SSI tanungin ang matalino maliwanagan lord ng Pagtuturo , ang dalawang marangal paa magmamaneho ng kalesa libre ng kasakiman ,
Gaano karaming recluses ang naroon sa mundo “
84 . Ang Mapalad Isa sinabi :
ßCunda , mayroong apat lamang , hindi ang ikalimang , tinanong , ako ay ipaliwanag ang mga ito sa mga halimbawa ,
Nagwagi ng landas , proclaimer ng landas , abider sa path at ang soiler ng path. “
85 . Cundakammàraputta tinanong ang Mapalad Isa :
ßTo kanino ko sasabihin napaliwanagan mga nagwagi ng landas , paano ay inilalarawan ang proclaimer ,
Ipaliwanag ang abider sa path , at ipaliwanag sa akin ang soiler ng path.
86 . Ang Mapalad Isa sinabi :
ßWith alinlangan dispelled , hugot arrow at kasakiman dispelled ay naka-attach sa pagkalipol ,
Siya ay isang lider sa mundo kasama ang mga diyos . Napaliwanagan mga sinasabi tulad ay nagwagi ng path.
87 . One -alam ang pinakamataas na bilang pinakamataas na , gusto ipangaral at ipaliwanag na parehong Pagtuturo ,
Iyon matibay mukhang matalino , alinlangan pagtagumpayan , ay pangalawang bhikkhu , ang proclaimer ng path.
88 . Siya na nabubuhay ayon sa mga mahusay na ipinangaral Pagtuturo , skilfully at mindfully ,
Pagbuo ng mga sakit sa mga estado ay hindi dapat sisihin , ay ikatlong bhikkhu , ang abider sa path .
89 . Disguised bilang isang isa malinis ang mapagbakasakali highway manloloob springs ,
Ang mapang-ulol hindi pinag-aralan maingay isa , buhay disguised , siya ay soiler ng path.
90 . Ito
ay mahirap para sa isang ordinaryong malaman ito, ang matalino marangal
alagad , alam lahat ng mga ito , bilang sila talaga ay ,
Pag-alam
, hindi nila ilagay ang pananampalataya sa kanila, kung paano maaaring
ang masama hindi malinis ihahambing sa hindi masama dalisay . “
72 . Tulad ng leon : ang hari ng hayop na subdues ang pangilan at roams ,
Makapal gubat path at dwellings , pamasahe mag-isa tulad ng mga single horned raynoseros .
73 . Bumuo ng mapagmahal na kagandahang-loob , kahinahunan , kahabagan , press at sa ibang pagkakataon tunay kagalakan ,
Nang walang mga kaaway saanman sa mundo , pamasahe mag-isa tulad ng mga single horned raynoseros .
74 . Bigyan up kasakiman , poot at maling akala at cut up ang Bonds ,
Hindi pag-aalaga kahit para sa buhay , pamasahe mag-isa tulad ng mga single horned raynoseros .
75 . Ngayon pagkakaibigan at mga asosasyon ay palaging para sa ilang mga dahilan ,
Ang mga tao ay may mababang mga karunungan at hindi malinis na asal , pamasahe mag-isa tulad ng mga single horned raynoseros .
32) Classical Finnish
3. Khaggavisàna Sutta. -
Rhinoceros.
Klassinen suomi
Taiteen antaa
3 . Khaggavisàna Sutta . -
Rhinoceros .
1116 OPPITUNTI 291113 perjantai
72 . Kutenleijona :kuningas petojen joka alistaatusker ja vaeltaa ,
Runsaasti viidakon polkuja ja asuntoihin , pärjäävät yksin , kuten yhden sarvipäinen sarvikuono .
1117 OPPITUNTI 301113 lauantai
73 . Kehittää rakastava ystävällisyys , tyynesti , myötätuntoa , vapautumisen ja myöhemmin luontainen ilo,
Ilman vihollisia kaikkialla maailmassa , kuljetusmaksu yksin kuinyhden sarvipäinen sarvikuono .
1118 OPPITUNTI 11213 sunnuntai
74 . Luovu ahneus , viha ja harhaluulot ja paloittelejoukkovelkakirjat,
Ei välittänyt edes elämää , pärjäävät yksin , kuten yhden sarvipäinen sarvikuono .
1119 OPPITUNTI 21213 maanantai
75 . Tänään ystävyyssuhteita ja yhdistykset ovat aina jostain syystä ,
Ihmiset ovat alhainen viisautta ja epäpuhdas käytös , pärjäävät yksin , kuten yhden sarvipäinen sarvikuono .
1120 OPPITUNTI 31213 tiistai
4 . Kasãbhàradvàja Sutta -
Viljelijä Bhàradvàja .
Kuulin näin .
KunSiunattu asuiBrahmin kylässä Ekanàliya vuonna Magadha muunSouthern Hills . Tiettynä päivänä noin viisisataa ihmistä aurausaloillaviljelijän Bhàradvàja . SittenSiunattu laittaa vaatteensa aamulla ja ottaen kulhoon ja kylpytakit lähestyityöpaikalla viljelijän Bhàradvàja . Viljelijä tuolloin oli jakamassa ruokaa jaSiunattu lähestyipaikka, jossa ruoka on jaettu, ja seisoi almuja .
Brahmin nähdäSiunattu seisomaan almuja sanoi : ” erakko , minä kyntää ja kylvää ja
sitten nauttia ruokaa , sinäkin kyntää ja kylvää ja nauttia ruokaa. . “
Siunattu sanoi :
ßBrahmin , minäkin kyntää ja kylvää ja nauttia ruokaa. “Brahmin
sanoi , ß Emme näe hyvää Gotama ikeestä , aura , aura osake, ajo keppiä
tai puhvelit , mutta hyvä Gotama sanoo I kyntää , kylvää ja sitten
nauttia ruokaa
ß Sittenviljelijä Bhàradvàja osoitettuSiunattu jakeessa .
76 . ßWe tietääviljelijän liian hyvin , emme näe häntä auraus . ,
Kertovat meille, että auraus , haluamme tietää auraus . . “
77 . ßFaith onsiemen , austeritiessade, viisautta minun ikeeni ja aura,
Tunnollisuusnapa , mieliohjakset , ja tarkkaavaisuus on minun ajo kiinni .
78 . Hillitty kehon ja sanoja , tiedänoikean määrän nauttimaan
Itse enniitto, ja pitkämielisyyttä on minun julkaisu .
79 . Ponnistus on minun aisaparina härkiä , ajaa loppuunikeen ,
Siellä jos menet non-stop , et surra .
80 . Kaapeliauraus tällä tavalla , johtaa hedelmät deathlessness ,
Auraus siis olet vapautetaan kaikista ikävää .
Sittenviljelijä Bhàradvàja tarjoillaan runsas puuroa valtava pronssi kulhoon ja tarjosi sitäSiunattu ja sanoi.
ß Hyvä Gotama , nauttiapuuroa koska olet aura deathlessness .
81 . ßLook , Brahmin , ruoka sai laulamalla säkeet ei sovi minulle
Becoming tietoinenOpetus , Valaistuneilla saarnata oikealla hetkellä .
82 . Tarjota niille, ruoka ja juomat jossain täydellisiksi salvia , joka on tuhonnut toiveet,
On ylittänyt epäilyksiä, siitä tuleealan ansioituneita yhden odottaa ansioita . “
SSO ! Hyvä Gotama , jolle on Esitän tämän puuroa “
ßBrahmin
muun jumalten ja ihmisten , Maras , Brahmas , jayhteisö recluses ja
Brahmins , en näe ketään, joka nauttimalla tämän puuroa , voi täysin
sulattaa sitä , muut kuinSiten Gone Yksi taiopetuslapsisiis mennyt . Siksi heittää sepaikka, jossa ei ole vihreä , tai siirtää sen vettä , jossa ei ole eläviä olentoja . “
SittenBrahmin Bhàradvàja heitti että puuroa osaksi vettä , jossa ei ollut eläviä olentoja . Että
puuroa heitetään veteen , tekisihinää ja käsiteltävä kaasulla ,
kutenauranterä lämmittää koko päivän laskettu veteen antaisipihahdus ja
savustaa . Sittenviljelijä Bhàradvàja peloissaan ja karvat pystyyn , lähestyiSiunattu , ja laittoi päänsä jalkojen juuressaSiunattu sanoi :
ßGood Gotama , nyt tiedän ! Minusta näyttää siltä, että jotain kumosi otetaan nyt uudelleen asennettu. Jotain katettu tehdään näkyväksi , One , joka on eksynyt näkyytavalla . Ja ikään kuinlamppu on valaistupimeässä , jotta ne, jotka on silmät näkivät muotoja . Hyvä Gotama , eri tavoin olette selittäneetOpetus . Nyt minä turvaan hyvässä Gotama , opetuksessa jayhteisön kuljemme Bhikkhujen . Voinko saadalähtemisestä jasuurempi yhteensovittaminenaikakaudessa hyvä Gotama . “
Sittenviljelijä Bhàradvàja saatulähtemisestä jasuurempi yhteensovittaminenaikakaudessaSiunattu . Piankorkeampi
yhteensovittamista kunnianarvoisa Bhàradvàja eristäytynyt ja
vetäytynytväkijoukon asuinpaikka ahkerasti hälventää , ja ennen pitkää ,
jostain syystä pojat klaaniensa oikeutetusti lähteäkotitalouden
lähtekää , että korkein pääpyhää elämää itse ymmärtämättä asuinpaikkaa. Itse hän tiesi , syntyperään tuhoutuu ,pyhää elämää eletään loppuun, ei ole mitään toivoa . Kunnianarvoisa Bhàradvàja tuli yksiarahants . 1
1121 OPPITUNTI 41213 keskiviikko
5 . Cunda Sutta
Voit Cunda .
83 . Cundakammàraputta kysyiSiunattu :
SSI kysyäviisas valaistunut herraOpetus ,jalo kaksi jalkainen ajaja ilmaiseksi ahneus,
Kuinka monta recluses ovat siellä maailmassa “
84 . Siunattu sanoi :
ßCunda , on vain neljä , eiviides, kysyi , selitän niitä esimerkein ,
Voittajapolku , julistajapolku , abider tiellä jaSoiler polun . “
85 . Cundakammàraputta kysyiSiunattu :
ßTo Kenen Valaistuneilla sanovat voittajatpolku , mitenjulistaja kuvattu ,
Selitäabider polulla , ja selittää minulleSoiler polun .
86 . Siunattu sanoi :
ßWith epäilyksiä hälvenneet , nuoli vedetään ulos ja ahneus hälvenneet on kiinnitetty sukupuuttoon ,
Hän onjohtajamaailman yhdessäjumalia . Valaistuneilla sanoa niin ovat voittajatpolku.
87 . Yksi tietäenkorkeimmatkorkein , saarnasi ja selittää, että sama opetus ,
Että horjumaton salvia , epäilyksiä voittaa , on toinen Bhikkhu ,julistajapolku.
88 . Joka elää mukaanhyvin saarnasi Opetus , taitavasti ja tietoisesti ,
Kehittämällämielentiloja ole moitittava , on kolmas Bhikkhu ,abider polulla .
89 . Naamioituhyveellinen yksirohkea valtatie rosvo jouset,
Petollinen kouluttamaton meluisa , elämää peitelty , hän on Soiler polun .
90 . On vaikeatavanomaiseksi tietää näistä ,viisas jalo opetuslapset , tietää ne kaikki , niin kuin ne todella ovat ,
Tietäen , ne eivät saata uskoa niihin , miten voisijumalattomat epäpuhtaan verrataole syyllinen puhdasta . “
72 . Kutenleijona :kuningas petojen joka alistaatusker ja vaeltaa ,
Runsaasti viidakon polkuja ja asuntoihin , pärjäävät yksin , kuten yhden sarvipäinen sarvikuono .
73 . Kehittää rakastava ystävällisyys , tyynesti , myötätuntoa , vapautumisen ja myöhemmin luontainen ilo,
Ilman vihollisia kaikkialla maailmassa , kuljetusmaksu yksin kuinyhden sarvipäinen sarvikuono .
74 . Luovu ahneus , viha ja harhaluulot ja paloittelejoukkovelkakirjat,
Ei välittänyt edes elämää , pärjäävät yksin , kuten yhden sarvipäinen sarvikuono .
75 . Tänään ystävyyssuhteita ja yhdistykset ovat aina jostain syystä ,
Ihmiset ovat alhainen viisautta ja epäpuhdas käytös , pärjäävät yksin , kuten yhden sarvipäinen sarvikuono .
33) Classical French
3. Khaggavisàna Sutta. -
Le rhinocéros.
Classique français
ART DE DONNER
3 . Khaggavisàna Sutta . -
Le rhinocéros .
1116 LEÇON 291 113 vendredi
72 . Comme le lion le roi des animaux qui soumet la tusker et erre ,
Abondent les chemins et les logements jungle , s’en sortir seul, comme les rhinocéros à une corne unique .
1117 LEÇON 301113 samedi
73 . Développer bonté , sérénité , compassion , la libération et la joie plus tard intrinsèque ,
Sans ennemis partout dans le monde , s’en sortir seul, comme les rhinocéros à une corne unique .
1118 LEÇON 11213 dimanche
74 . Abandonnez l’avidité , la haine et de l’illusion et de couper les liens ,
Ne se souciant pas même pour la vie , s’en sortir seul, comme les rhinocéros à une corne unique .
1119 LEÇON 21213 lundi
75 . Aujourd’hui amitiés et les associations sont toujours pour une raison quelconque ,
Les gens sont à faible sagesse et la conduite impure , réussissent seul comme les rhinocéros à une corne unique .
1120 LEÇON 31213 mardi
4 . Kasãbhàradvàja Sutta -
L’agriculteur Bharadvaja .
J’ai entendu ainsi .
Une fois le Bienheureux vivait dans le village de brahmane Ekanàliya dans Magadha , dans les collines du sud . Un certain jour environ cinq cents personnes ont été labouraient les champs de l’agriculteur Bharadvaja . Alors
le Bienheureux mis en robes du matin et prenant son bol et sa robe sont
approchés du lieu de travail de l’agriculteur Bharadvaja . L’agriculteur
à l’époque a été distribue de la nourriture et le Bienheureux approché
l’endroit où la nourriture a été distribuée et il était l’aumône .
Le brahmane voir le Bienheureux debout pour demander l’aumône a déclaré: « Reclus , je laboure et je sème et
puis participer alimentaire , vous aussi labourer et semer et participez alimentaire . . “
Le Bienheureux dit :
ßBrahmin , je laboure et sème trop et prends part à la nourriture . ”
Le brahmane dit , ß Nous ne voyons pas le joug de bonne Gautama ,
charrue , soc de charrue , un bâton ou buffles d’entraînement , mais bon
Gautama dit que je laboure , sème , puis participer alimentaire
ß Puis l’agriculteur Bharadvaja adressée le Bienheureux dans le verset .
76 . ßWe savoir l’agriculteur trop bien , nous ne voyons pas le labour . ,
Dites-nous que le labour , nous aimons connaître votre labour . . “
77 . ßFaith est la semence , les austérités de la pluie , de la sagesse de mon joug et la charrue ,
Conscience du pôle , l’esprit les rênes , et la pleine conscience est mon bâton de conduite .
78 . Retenu dans le corps et les mots , je sais que la bonne quantité de participer
En effet, je fais la tonte , et l’abstention est ma libération .
79 . L’effort est mon bœufs attelés , de courir à la fin de la culasse,
Il si vous allez non-stop , vous ne serez pas affligés.
80 . Labour de cette manière , les résultats dans les fruits de l’immortalité ,
Labour donc vous êtes libéré de tout désagrément .
Ensuite, l’agriculteur Bharadvaja servi riche bouillie dans un énorme bol de bronze et l’offrit au Bienheureux dit .
ß Bonne Gautama , participent de la bouillie puisque vous labourez pour l’immortalité .
81 . ßLook , brahmane , la nourriture gagné en chantant des vers ne convient pas pour moi
Devenir conscient de l’enseignement , les illuminés prêchent au bon moment .
82 . Offrez ces vivres et des boissons à la sauge perfectionné qui a détruit les désirs ,
A dépassé les doutes, il devient un champ de mérite pour un mérite attendre . “
SSO ! Bon Gautama , à qui dois-je offrir cette bouillie , “
ßBrahmin
, parmi les dieux et les hommes , Maras , Brahma , et la communauté de
reclus et brahmanes , je ne vois personne qui partageant cette bouillie ,
pourrait complètement digérer , autre qu’un Ainsi Allé Un ou le
disciple d’un Ainsi Allé One. Par
conséquent jeter dans un endroit où il n’y a pas de vert , ou le mettre
dans de l’eau où il n’y a pas des choses de la vie . “
Alors le brahmane Bharadvaja jeté cette bouillie dans de l’eau où il n’y avait pas les choses de la vie . C’est
de la bouillie jeté à l’eau , fait un bruit de sifflement et fumigation
, comme un soc de charrue chauffé toute la journée mis à l’eau
donnerait un sifflement et la fumigation . Ensuite,
l’agriculteur Bharadvaja peur et de poils hérissés, s’approcha du
Bienheureux, et mettre sa tête aux pieds du Bienheureux dit:
ßGood Gautama , maintenant je sais ! Il me semble que quelque chose est renversé maintenant ré-installé . Quelque chose couverte est rendu visible , celui qui a perdu son chemin est montré le chemin. Et comme si une lampe a été allumée pour la nuit , afin que ceux qui ont des yeux puissent voir les formes . Bon Gautama , de diverses façons , vous avez expliqué l’Enseignement. Maintenant, je prends refuge en bon Gautama , de l’enseignement et de la Communauté des bhikkhus . Puis-je obtenir l’ aller de l’avant et l’ ordination supérieure dans la dispensation de bonne Gautama . “
Ensuite, l’agriculteur Bharadvaja obtenu le moment où et la coordination plus dans la dispensation du Bienheureux . Peu
de temps après l’ ordination supérieure vénérable Bharadvaja isolée et
retirée de la demeure de la foule avec diligence à dissiper , et avant
longtemps , pour une raison quelconque fils de clan quittent à juste
titre le ménage et sortent , que plus haut de gamme de la vie sainte par
lui-même la réalisation demeure . Il se savait , la naissance est détruite , la vie sainte est vécue à la fin , il n’y a rien de plus à désirer. Vénérable Bharadvaja est devenu l’un des arahants . 1
1121 LEÇON 41213 mercredi
5 . cunda Sutta
Pour Cunda .
83 . Cundakammàraputta demandé béni :
SSI demander au seigneur éclairé sage de l’enseignement, de la noble deux pieds cocher libre de la cupidité ,
Combien de solitaires sont là dans le monde “
84 . Le Bienheureux dit :
ßCunda , il n’y a que quatre , pas un cinquième , a demandé , je vais les expliquer avec des exemples ,
Vainqueur de la voie , annonciateur de la voie , abider sur le chemin et le soleuse du chemin . “
85 . Cundakammàraputta demandé béni :
SSTO qui ne illuminés disent gagnants de la voie , comment est l’ annonciateur décrits ,
Expliquer le abider sur le chemin , et m’expliquer la soleuse du chemin .
86 . Le Bienheureux dit :
ßWith doutes dissipés , flèche tirée et la cupidité dissipé est attaché à l’extinction ,
Il est un leader dans le monde avec les dieux . Illuminés disent tels sont les gagnants de la voie .
87 . Un savoir le plus haut que le plus haut , serait prêcher et expliquer que même l’enseignement ,
C’est sage inébranlable , des doutes surmonter , est le deuxième bhikkhu , le héraut de la voie .
88 . Celui qui vit selon l’enseignement bien prêché , habilement et en pleine conscience ,
Développer les états mentaux non coupable , est le troisième bhikkhu , la abider sur le chemin .
89 . Déguisés en un cercle vertueux les audacieux ressorts route de brigands ,
L’ un bruyant sans formation trompeur , déguisés vie , il est soleuse du chemin .
90 . Il est difficile pour l’ordinaire de connaître ceux-ci, les disciples nobles sages , savent tous, comme ils sont vraiment ,
Sachant , ils ne mettent pas foi en eux , comment l’impur méchant pourrait être comparé à la pas méchant pur . “
72 . Comme le lion le roi des animaux qui soumet la tusker et erre ,
Abondent les chemins et les logements jungle , s’en sortir seul, comme les rhinocéros à une corne unique .
73 . Développer bonté , sérénité , compassion , la libération et la joie plus tard intrinsèque ,
Sans ennemis partout dans le monde , s’en sortir seul, comme les rhinocéros à une corne unique .
74 . Abandonnez l’avidité , la haine et de l’illusion et de couper les liens ,
Ne se souciant pas même pour la vie , s’en sortir seul, comme les rhinocéros à une corne unique .
75 . Aujourd’hui amitiés et les associations sont toujours pour une raison quelconque ,
Les gens sont à faible sagesse et la conduite impure , réussissent seul comme les rhinocéros à une corne unique .
34) Classical Galician
3. Khaggavisàna Sutta. -
O rinoceronte.
Classical galego
Arte de dar
3. Khaggavisàna Sutta . -
O rinoceronte .
1116 lección 291.113 venres
72. Como o león: o rei dos animais, que subjuga o Tusker e vaga,
Abundan rutas na selva e vivendas , saen só como o único rinoceronte con cornos.
1117 lección 301113 sábado
73. Desenvolver amorosa bondade, serenidade, compaixón, liberación e despois alegría intrínseca,
Sen inimigos en calquera lugar do mundo , se saen só como o único rinoceronte con cornos.
1118 lección 11213 domingo
74. Deixa-se a ganancia , odio e ilusión e cortar os lazos,
Non importar mesmo para a vida, sairía só como o único rinoceronte con cornos.
1119 lección 21213 luns
75. Hoxe amizades e asociacións están sempre por algunha razón,
A xente está con baixo coñecemento e conduta impura , saen só como o único rinoceronte con cornos.
1120 lección 31213 martes
4. Kasãbhàradvàja Sutta -
O agricultor Bharadvaja .
Escoitei así.
Xa que o Bendicido vivía na aldea brahmin Ekanàliya en Magadha , entre os outeiros do sur. En un día uns cinco centos de persoas foron arar os campos do agricultor Bharadvaja . Entón
o Bendicido poñer en vestidos de mañá e tomando a cunca eo manto se
achegou ó lugar de traballo do agricultor Bharadvaja . O
agricultor naquela época era a distribución de alimentos e o Bendicido
se achegou ó lugar onde a comida foi distribuída e quedou alí por
esmolas.
O Bramane ver o Bendicido pé esmolas dixo: ” recluso , eu arar e sementar e
logo participar de alimentos , tamén arar e sementar e participar de alimentos. . “
O Bendicido dixo:
ßBrahmin , eu tamén arar e sementar e participar de alimentos. “O
brahmin dixo, ß Non vemos xugo bo Gotama de, arado, arado partes, vara
ou búfalos condución, menos mal Gautama di que eu arar , sementar e logo
, participar en alimentos
ß Entón o labrego Bharadvaja dirixiu ao Bendicido en versos.
76. ßWe saber o labrego moi ben, non vemos el arar . ,
Díganos que labra , nós gústanos saber a súa lavoura. . “
77. ßFaith é a semente, austeridades de choiva, sabedoría o meu xugo e arado,
Conciencia do polo , descargar as rendas , e atención é a miña vara de condución.
78. Contido no corpo e palabras , sei a cantidade correcta para participar
En realidade eu fago o corte, ea paciencia é a miña versión.
79. Esforzo é o meu bois enganches , a executar para o fin do xugo,
Non se é non-stop , non vai lamentar .
80. Aração deste xeito, resulta froitos da inmortalidade,
Aração , así, son liberados de todo desagradable.
A continuación, o agricultor Bharadvaja servido mingau rico nunha enorme copa de bronce e ofreceulle o ata o Bendicido e dixo.
ß Boa Gautama, participar no mingau xa que arar a inmortalidade.
81. ßLook , Bramane , comida gañou cantando versos non é adecuado para min
Tornar-se consciente do Ensino , os iluminados predicar no momento correcto.
82. Ofrecer estes comestibles e bebidas para algún sabio mellorada que destruíu desexos,
Foi ademais de dúbidas , torna-se un campo de mérito a un mérito esperando. “
SSO ! Boa Gotama , a quen eu ofrezo esta mingau “
ßBrahmin
, entre deuses e homes, Maras , Brahmas , ea comunidade de
contemplativos e brâmanes , eu non vexo a ninguén que participando deste
mingau, pode digerir- lo por completo, a excepción dun Así Aventurado
ou o discípulo dun Así aventurado. Polo tanto xoga-lo para un lugar onde non hai verde, ou poñelas un pouco de auga , onde non hai seres vivos. “
Entón o Bramane Bharadvaja xogou mingau que nun pouco de auga onde non había seres vivos. Este
mingau xogado na auga , fixo un son sibilante e fumigada , como un
arado Calefacción durante todo o día poñer na auga daría un son de
asubío e fumigar . A
continuación, o agricultor Bharadvaja asustado e con pelos en pé, se
achegou ó Bendicido , e poñendo a cabeza aos pés do Bendicido dixo:
ßGood Gotama , agora eu sei! Para min, parece que algo derrubou agora é re-instalar . Algo cuberto tórnase visible , o que se perdeu no camiño móstrase o camiño. E como se unha lámpada se acendeu a escuridade, para que os que teñen ollos puidesen ver as formas. Boa Gautama, de varios xeitos , que explicou o Ensino. Agora eu refuxiarse en bo Gotama , no Ensino e na Comunidade de bhikkhus . Podo gañar a saída ea ordenación superior na dispensa da boa Gautama . “
A continuación, o agricultor Bharadvaja obtido a saída ea ordenación superior na dispensa do Bendicido . Logo
tras a ordenación superior venerable Bharadvaja illado e retirado da
morada multitude dilixente para disipar e, en pouco tempo, por calquera
razón , fillos de membros do clan xustamente deixar a casa e ir para
adiante, que máis alto fin da vida santa polo propio entendendo morada. El propio sabía, nacemento foi destruído , a vida santa é vivida ata o final, non hai nada máis que desexar. Venerábel Bharadvaja se tornou un dos Arahants . 1
1121 lección 41213 mércores
5. renda Sutta
Para renda .
83. Cundakammàraputta preguntou ao Bendicido :
SSI pedir ao señor iluminado sabio do Ensino , os dous pés nobre cocheiro libre da ganancia,
Cantos reclusos existen no mundo “
84. O Bendicido dixo:
ßCunda , hai só catro, non un quinto , preguntou , vou explicalo las con exemplos,
Gañador do camiño, proclamador do camiño, abider no camiño eo Soiler do camiño. “
85. Cundakammàraputta preguntou ao Bendicido :
SSTO quen os iluminados din gañadores do camiño , como é o proclamador descrito,
Explicar o abider no camiño, e explicar -me o Soiler do camiño.
86. O Bendicido dixo:
ßWith dúbidas disipadas , frecha levado cara fóra e ganancia disipado está ligado á extinción,
El é un líder para o mundo xunto cos deuses. Iluminados dicir como son os gañadores do camiño.
87. Un sabendo o máis alto como o máis alto , ía predicar e explicar que aínda Ensino,
Este sabio inabalável , dúbidas superar, é o segundo Bhikkhu , o proclamador do camiño.
88. Aquel que vive de acordo co Ensino ben cravado , habilmente e con atención plena,
Desenvolver os estados mentais non censurável , é a terceira Bhikkhu , o abider no camiño.
89. Disfrazado como un virtuoso as ousadas resortes estrada ladrón,
O único barulhento destreinado enganoso , vidas disfrazado , é Soiler do camiño.
90. É difícil para o común para coñecer estes, os discípulos nobres sabios, sabemos todo deles, como realmente son ,
Sabendo , non poñer fe neles, como podería o impuro impíos pode comparar co ímpio non puro. “
72. Como o león: o rei dos animais, que subjuga o Tusker e vaga,
Abundan rutas na selva e vivendas , saen só como o único rinoceronte con cornos.
73. Desenvolver amorosa bondade, serenidade, compaixón, liberación e despois alegría intrínseca,
Sen inimigos en calquera lugar do mundo , se saen só como o único rinoceronte con cornos.
74. Deixa-se a ganancia , odio e ilusión e cortar os lazos,
Non importar mesmo para a vida, sairía só como o único rinoceronte con cornos.
75. Hoxe amizades e asociacións están sempre por algunha razón,
A xente está con baixo coñecemento e conduta impura , saen só como o único rinoceronte con cornos.
36) Classical German
3. Khaggavisàna Sutta. -
Das Nashorn.
Klassische deutsche
Kunst des Schenkens
3 . Khaggavisàna Sutta . -
Das Nashorn .
1116 LEKTION 291113 Freitag
72 . Wie der Löwe : der König der Tiere , die die Dickhäuter unterwirft und durchstreift ,
Abound Dschungelpfade und Wohnungen , allein ergehen wie die einzelnen Nashorn .
1117 LEKTION 301113 Samstag
73 . Entwickeln liebende Güte , Gleichmut , Mitgefühl , Release und später Eigen Freude ,
Ohne Feinde überall in der Welt , allein ergehen wie die einzelnen Nashorn .
1118 LEKTION 11213 Sonntag
74 . Gib Gier , Hass und Verblendung und schneiden Sie die Anleihen,
Nicht die Pflege , auch für das Leben, allein ergehen wie die einzelnen Nashorn .
1119 LEKTION 21213 Montag
75 . Heute Freundschaften und Verbände sind immer aus irgendeinem Grund,
Die Menschen sind mit niedrigen Weisheit und unreine Verhalten , Fahrpreis allein , wie die einzelnen Nashorn .
1120 LEKTION 31213 Dienstag
4 . Kasãbhàradvàja Sutta -
Der Bauer Bhāradvāja .
Ich hörte damit .
Sobald der Erhabene lebte in der Brahmane Dorf Ekanàliya in Magadha , unter den südlichen Hügeln . An einem bestimmten Tag etwa fünfhundert Menschen wurden die Felder der Bauern Bhāradvāja Pflügen . Dann
der Erhabene Put auf Roben in den Morgen und unter Schüssel und Roben
näherte sich der Arbeitsplatz des Bauern Bhāradvāja . Der
Bauer war damals die Verteilung von Lebensmitteln und der Erhabene
näherte sich dem Ort, an dem Essen wurde verteilt und stand dort um
Almosen .
Der Brahmane sah der Erhabene stehen für Almosen sagte: ” Klausner ich pflügen und säen und
dann teilnehmen Essen, Sie zu pflügen und zu säen und nehmen Nahrung. . “
Der Erhabene sagte:
ßBrahmin , auch ich pflügen und säen und nehmen Nahrung. ”
Der Brahmane sagte ß Wir sehen nicht gut Gotamas Joch , Pflug,
Pflugschar , Fahr Stick oder Büffel, sagt noch gut Gotama ich pflügen,
säen und dann teilhaben Essen
ß Dann sprach der Bauer Bhāradvāja den Erhabenen in Versen .
76 . SSWE kennen die Bauern zu gut , wissen wir nicht sehen, wie er das Pflügen . ,
Sagen Sie uns, dass Pflügen , wir möchten Ihre Pflügen kennen. . “
77 . ßFaith ist der Samen , Askese den regen, Weisheit mein Joch und Pflug,
Gewissenhaftigkeit der Pol , dagegen die Zügel , und Achtsamkeit ist meine Fahr Stick.
78 . In Körper und Worte zurückhaltend, ich weiß, die richtige Menge , um teilzunehmen
Tat ich das Mähen und Nachsicht ist meine Version.
79 . Anstrengung ist mein Joch Ochsen , bis zum Ende des Jochs laufen ,
Es , wenn Sie non-stop zu gehen , werden Sie nicht trauern.
80 . Pflügen auf diese Weise ergeben sich die Früchte der Unsterblichkeit ,
Pflügen damit Sie von allen Unannehmlichkeiten freigegeben werden.
Dann wird der Bauer Bhāradvāja serviert reichen Brei in eine riesige Bronzeschale und bot es dem Erhabenen und sagte.
ß Gute Gotama , haben teil an den Brei , da Sie für die Unsterblichkeit zu pflügen.
81 . ßLook , ist nicht geeignet für mich Brahmane , Lebensmittel durch das Singen gewonnen Verse
Werden eingedenk der Lehren, die predigen Erleuchteten im richtigen Moment .
82 . Bieten diese Esswaren und Getränken bis zu einem gewissen perfektioniert Weiser, Wünsche zerstört hat ,
Hat sich über die Zweifel weg , wird es ein Gebiet der Verdienst ein Verdienst erwartet . “
SSO ! Gute Gotama , zu wem sollen Ich biete diesen Brei, “
ßBrahmin
, unter Göttern und Menschen , Maras , Brahmas , und die Gemeinschaft
der Mönche und Brahmanen , ich sehe nicht, jeder, der diese Teilhabe
Brei , könnte es vollständig zu verdauen , ausgenommen So Vorbei Eine
oder der Schüler eines Somit gegangen One. Deshalb werfen Sie es an einen Ort , wo es keine grünen , oder legen Sie sie in etwas Wasser , wo es keine Lebewesen. “
Dann warf der Brahmane Bhāradvāja dass Brei in etwas Wasser , wo es keine Lebewesen. Das
Brei ins Wasser geworfen , machte ein zischendes Geräusch und begast ,
wie eine Pflugschar den ganzen Tag in das Wasser erwärmt, würde ein
zischendes Geräusch zu geben und ausräuchern . Dann
wird der Bauer Bhāradvāja erschreckt und mit Haaren auf Ende, näherte
sich dem Erhabenen , und seinen Kopf zu den Füßen der Erhabene sagte :
ßGood Gotama , jetzt weiß ich ! Mir scheint es , dass etwas umgeworfen jetzt wieder installiert. Etwas bedeckt wird sichtbar gemacht , einer, der seinen Weg verloren hat, ist die Art und Weise gezeigt . Und als ob eine Lampe für die dunkle angezündet, so dass diejenigen, die Augen haben könnte Formen zu sehen. Gute Gotama in verschiedenen Möglichkeiten, wie Sie die Lehre erklärt haben . Jetzt nehme ich Zuflucht in guter Gotama , in der Lehre und der Gemeinschaft der Bhikkhus . Möge ich das Ausgehen und die höhere Weihe in der Evangeliums gute Gotama . “
Dann erhalten die Bauern Bhāradvāja das Ausgehen und die höhere Ordination in der Abgabe des Erhabenen . Bald
nach der Ordination ehrwürdigen Bhāradvāja abgelegen und von der Masse
Wohnung zurückgezogen fleißig zu zerstreuen , und es dauerte nicht lange
, aus welchem Grund Söhne Clanmitglieder zu Recht verlassen die
Haushalts-und ausgehen , dass die höchsten Ende des heiligen Leben von
ihm selbst realisieren Wohnung. Er selbst wusste , Geburt zerstört wird, wird das heilige Leben zu Ende gelebt hat, gibt es nichts mehr zu wünschen . Ehrwürdige Bhāradvāja wurde zu einem der Arahants . 1
1121 LEKTION 41213 Mittwoch
5 . Cunda Sutta
Um Cunda .
83 . Cundakammàraputta fragte den Erhabenen:
ßI die weise aufgeklärten Herr der Lehre zu stellen, der edle zwei trittWagenLenkerfrei von Gier,
Wie viele Mönche gibt es in der Welt “
84 . Der Erhabene sagte:
ßCunda , gibt es nur vier , nicht ein Fünftel , fragte ich sie mit Beispielen zu erklären,
Gewinner des Wegs , proclaimer des Wegs , abider auf dem Weg und der Pflugschar des Pfades. “
85 . Cundakammàraputta fragte den Erhabenen:
SSTO wen Erleuchteten sagen Gewinner der Weg , wie ist der Verkünder beschrieben ,
Erklären Sie den abider auf dem Weg , und erklären Sie mir die Pflugschar des Pfades.
86 . Der Erhabene sagte:
ßWith Zweifel ausgeräumt , zog den Pfeil heraus und Gier ausgeräumt wird zum Aussterben angebracht ,
Er ist ein Führer zusammen mit den Göttern in die Welt. Erleuchteten sagen, wie es Gewinner des Pfades.
87 . Einer, der weiß , wie die höchste der höchsten , predigen würde und erklären, dass dieselbe Lehre ,
Das unerschütterliche Salbei, Zweifel zu überwinden, ist zweite Mönch , der Verkünder des Pfades.
88 . Er lebt nach dem Unterricht gut gepredigt , geschickt und achtsam ,
Die Entwicklung der mentalen Zustände nicht tadelnswert ist der dritte Mönch , der abider auf dem Pfad.
89 . Als tugendhaftes verkleidet die kühnen Straßenräuber Quellen,
Die betrügerischen ungeübte laut ein , lebt verkleidet, ist er Pflugschar des Pfades.
90 . Es ist schwer für die gewöhnliche man diese kennen , die weisen edle Jünger , wissen sie alle, wie sie wirklich sind ,
Zu
wissen , können sie nicht stellen Sie Vertrauen in sie , wie konnte die
böse unreine auf die nicht böse rein verglichen werden. “
72 . Wie der Löwe : der König der Tiere , die die Dickhäuter unterwirft und durchstreift ,
Abound Dschungelpfade und Wohnungen , allein ergehen wie die einzelnen Nashorn .
73 . Entwickeln liebende Güte , Gleichmut , Mitgefühl , Release und später Eigen Freude ,
Ohne Feinde überall in der Welt , allein ergehen wie die einzelnen Nashorn .
74 . Gib Gier , Hass und Verblendung und schneiden Sie die Anleihen,
Nicht die Pflege , auch für das Leben, allein ergehen wie die einzelnen Nashorn .
75 . Heute Freundschaften und Verbände sind immer aus irgendeinem Grund,
Die Menschen sind mit niedrigen Weisheit und unreine Verhalten , Fahrpreis allein , wie die einzelnen Nashorn .
37) Classical Greek
3. Khaggavisàna Sutta. -
Ο Ρινόκερος.
κλασική Ελληνική
Τέχνη του δοσίματος
3 . Khaggavisàna Sutta . -
Ο ρινόκερος .
1116 ΜΑΘΗΜΑ 291113 Παρασκευή
72 . Όπως και το λιοντάρι : ο βασιλιάς των θηρίων που υποτάσσει την tusker και περιπλανιέται ,
Πληθώρα μονοπάτια στη ζούγκλα και κατοικίες , τιμή εισιτηρίου και μόνο σαν τα κέρατα του ρινόκερου και μόνο .
1117 ΜΑΘΗΜΑ 301.113 Σάββατο
73 . Ανάπτυξη στοργική καλοσύνη , ηρεμία , τη συμπόνια , την απελευθέρωση και αργότερα εγγενή χαρά ,
Χωρίς εχθρούς οπουδήποτε στον κόσμο , τα πηγαίνουν μόνα τους , όπως τα κέρατα του ρινόκερου και μόνο .
1118 ΜΑΘΗΜΑ 11213 Κυριακής
74 . Δώστε μέχρι την απληστία , το μίσος και την πλάνη και να κόψουν τους δεσμούς ,
Δεν φροντίζουν ακόμη και για τη ζωή , τα πηγαίνουν μόνα τους , όπως τα κέρατα του ρινόκερου και μόνο .
1119 ΜΑΘΗΜΑ 21213 Δευτέρα
75 . Σήμερα, οι φιλίες και οι ενώσεις είναι πάντα για κάποιο λόγο ,
Οι άνθρωποι είναι με τη χαμηλή σοφία και ακάθαρτο συμπεριφορά , τα πηγαίνουν μόνα τους , όπως τα κέρατα του ρινόκερου και μόνο .
1120 ΜΑΘΗΜΑ 31213 Τρίτη
4 . Kasãbhàradvàja Sutta -
Ο αγρότης Bhàradvàja .
Άκουσα έτσι .
Μόλις ο μακάριος ζούσε στο χωριό brahmin Ekanàliya σε Magadha , μεταξύ των νότιων λόφων . Σε μια ορισμένη ημέρα, περίπου πεντακόσια άτομα όργωμα των χωραφιών του γεωργού Bhàradvàja . Στη
συνέχεια, ο μακάριος πώλησης επί ράσα το πρωί και λαμβάνοντας μπολ και
ρόμπες προσέγγισαν το χώρο εργασίας του γεωργού Bhàradvàja . Ο
αγρότης εκείνη την εποχή τη διανομή τροφίμων και η μακάριος πλησίασε το
μέρος όπου τρόφιμα διανεμήθηκαν και στάθηκε εκεί για ελεημοσύνη .
Η brahmin βλέπουμε το Ευλογημένος στέκεται για ελεημοσύνη , δήλωσε : « Έγκλειστος , εγώ άροτρο και να σπείρουν και να
Στη συνέχεια συμμετάσχουν τροφίμων , εσείς άροτρο και να σπείρουν και να συμμετάσχουν τροφίμων . . “
Ο Ευλογημένος είπε :
ßBrahmin , εγώ άροτρο και να σπείρουν και να συμμετάσχουν τα τρόφιμα . ”
Η brahmin είπε , ß Δεν βλέπουμε ζυγό καλή Gotama , το άροτρο , υνί ,
οδήγηση stick ή βουβάλια , αλλά καλό Gotama λέει ότι άροτρο , σπέρνουν
και στη συνέχεια να συμμετάσχουν τροφίμων
ß Στη συνέχεια, ο αγρότης Bhàradvàja ασχολήθηκε με το Ευλογημένος στο στίχο .
76 . ßWe ξέρει ο αγρότης πάρα πολύ καλά , δεν βλέπουμε τον όργωμα . ,
Πείτε μας το όργωμα , θα ήθελα να μάθω όργωμα σας . . “
77 . ßFaith είναι ο σπόρος , αυστηρότητα τη βροχή , τη σοφία και την άροτρο ζυγό μου ,
Ευσυνειδησία το πόλο , πειράζει τα ηνία , και συναίσθησης είναι η οδήγησή μου ραβδί .
78 . Συγκρατείται στο σώμα και τα λόγια , ξέρω το σωστό ποσό για να συμμετάσχουν
Πράγματι κάνω το κούρεμα του γρασιδιού, και η ανεκτικότητα απελευθέρωσή μου .
79 . Προσπάθεια είναι προσδεμένη βόδια μου , να διαρκέσει μέχρι το τέλος του ζυγού ,
Εκεί αν πάτε non-stop , δεν θα θρηνήσει .
80 . Όργωμα με τον τρόπο αυτό , οδηγεί στους καρπούς της deathlessness ,
Όργωμα έτσι απελευθερώνονται από κάθε δυσάρεστη .
Στη
συνέχεια, ο αγρότης Bhàradvàja σερβίρεται πλούσιο χυλό σε ένα τεράστιο
χάλκινο κύπελλο και το πρόσφερε στην Ευλογημένος και είπε .
ß Καλή Gotama , μετέχουν της χυλό από τη στιγμή που άροτρο deathlessness .
81 . ßLook , καλλιεργημένες , τα τρόφιμα που αποκτήθηκε από την ψαλμωδία τους στίχους δεν είναι κατάλληλο για μένα
Να γίνει επίγνωση της Διδασκαλίας , φωτισμένους κηρύττουν στη σωστή στιγμή .
82 . Προσφέρουν αυτές τις eatables και ποτά σε κάποιο τελειοποιηθεί φασκόμηλο που έχει καταστρέψει τις επιθυμίες ,
Έχει πάει πέρα από τις αμφιβολίες , γίνεται ένα πεδίο της αξία σε ένα περιμένει αξία . “
SSO ! Καλή Gotama , στους οποίους θα μου προσφέρει αυτό το χυλό , “
ßBrahmin
, μεταξύ των θεών και των ανθρώπων , Μάρας , Brahmas , και η κοινότητα
των αναχωρητών και brahmins , δεν βλέπω κανέναν που συμμετέχουμε σε αυτό
το χυλό , θα μπορούσε να το χωνέψει εντελώς , εκτός Έτσι Gone Μία ή ο
μαθητής ενός Έτσι Gone One. Ως εκ τούτου, το ρίξει σε ένα μέρος όπου δεν υπάρχει πράσινο , ή το βάζουμε σε λίγο νερό , όπου δεν υπάρχουν έμβια όντα . “
Στη συνέχεια, ο brahmin Bhàradvàja έριξε αυτό το χυλό σε λίγο νερό , όπου δεν υπήρχαν τα έμβια όντα . Αυτό
κουάκερ ρίχνονται στο νερό , έκανε ένα σφύριγμα ήχο και να υποστεί
υποκαπνισμό , όπως ένα υνί θερμαίνεται όλη την ημέρα που το νερό θα
δώσει ένα σφύριγμα και την απολύμανση . Στη
συνέχεια, ο αγρότης Bhàradvàja φοβισμένοι και με τρίχες στέκεται στο
τέλος , πλησίασε την μακάριος , και βάζοντας το κεφάλι του στα πόδια του
Ευλογημένος είπε :
ßGood Gotama , τώρα ξέρω ! Για μένα φαίνεται ότι κάτι ανέτρεψε τώρα επανατοποθετηθούν . Κάτι που γίνεται ορατή , Αυτός που έχει χάσει το δρόμο του φαίνεται το δρόμο . Και σαν μια λάμπα ήταν αναμμένη για το σκοτάδι , έτσι ώστε εκείνοι που έχουν τα μάτια θα μπορούσε να δει τις μορφές . Καλή Gotama , με διάφορους τρόπους έχετε εξηγήσει τη διδασκαλία . Τώρα μπορώ να καταφύγουν σε καλή Gotama , στη Διδασκαλία και την Κοινότητα των Bhikkhus . Μπορώ να κερδίσει το που θα βγει και το υψηλότερο συντονισμού στην απονομή της καλής Gotama . “
Στη συνέχεια, ο αγρότης Bhàradvàja λαμβάνεται η μετάβαση εμπρός και το υψηλότερο συντονισμού στην απονομή της Υπεραγίας One . Σύντομα
μετά από την υψηλότερη χειροτονία σεβάσμια Bhàradvàja απομονωμένη και
να αποσυρθεί από την κατοικία πλήθος επιμελώς να διαλύσει , και πριν από
καιρό , για οποιονδήποτε λόγο γιοι του clansmen αφήσει δικαιωματικά το
νοικοκυριό και να πάει πίσω, ότι υψηλότερο τέλος του ιερού ζωής από τον
ίδιο συνειδητοποιούν κατοικία . Ο ίδιος γνώριζε , τη γέννηση καταστρέφεται , η αγία ζωή είναι έζησε μέχρι το τέλος , δεν υπάρχει τίποτα περισσότερο να ευχηθώ . Σεβαστοί Bhàradvàja έγινε ένα από τα Αραχάντ . 1
1121 ΜΑΘΗΜΑ 41213 Τετάρτη
5 . Μοσχονήσι Sutta
Για Μοσχονήσι .
83 . Cundakammàraputta ζήτησε από την μακάριος :
SSI ζητήσει από τον σοφό φωτισμένη άρχοντας της διδασκαλίας , οι δύο ευγενείς footed ηνίοχος χωρίς απληστία ,
Πόσες recluses είναι στον κόσμο υπάρχει “
84 . Ο Ευλογημένος είπε :
ßCunda , υπάρχουν μόνο τέσσερις , όχι το ένα πέμπτο , ρώτησε, εγώ θα τους εξηγήσω με παραδείγματα ,
Νικητής της διαδρομής , διαγγελέας της διαδρομής , μένων σχετικά με την πορεία και την Υπεδάφιο της διαδρομής . “
85 . Cundakammàraputta ζήτησε από την μακάριος :
ßTo ποιον φωτισμένους λένε οι νικητές της διαδρομής , πώς είναι η διαγγελέας περιγράφεται ,
Εξηγήστε την μένων στο δρόμο , και να μου εξηγήσει το Υπεδάφιο της διαδρομής .
86 . Ο Ευλογημένος είπε :
ßWith αμφιβολίες διαλυθεί , βέλος έβγαλε και την απληστία διαλυθεί συνδέεται με εξαφάνιση ,
Είναι ένας ηγέτης στον κόσμο μαζί με τους θεούς . Φωτισμένους λένε τέτοια είναι οι νικητές της διαδρομής .
87 . Ένα γνωρίζοντας την υψηλότερη ως το υψηλότερο , θα κηρύττουν και να εξηγήσει ότι η ίδια διδασκαλία ,
Αυτό ακλόνητη φασκόμηλο , αμφιβολίες ξεπεραστεί , είναι το δεύτερο bhikkhu , η διαγγελέας της διαδρομής .
88 . Αυτός που ζει σύμφωνα με καλά κήρυξε Διδασκαλία , επιδέξια και προσεγμένη ,
Αναπτύσσοντας τις νοητικές καταστάσεις δεν είναι καταδικαστέες , είναι η τρίτη bhikkhu , ο μένων στην πορεία .
89 . Μεταμφιεσμένος ως μια ενάρετη ένα από τα τολμηρά ελατήρια αυτοκινητόδρομο ληστής ,
Η ανειλικρινής ανεκπαίδευτο θορυβώδης , ζωή μεταμφιεσμένος , είναι Υπεδάφιο της διαδρομής .
90 . Είναι
δύσκολο για το συνηθισμένο να γνωρίζει κανείς αυτά , οι σοφοί ευγενή
μαθητές , γνωρίζουν όλα αυτά , όπως πραγματικά είναι ,
Γνωρίζοντας , δεν τοποθετούν την πίστη σε αυτά , πώς θα μπορούσε το κακό ακάθαρτο να συγκριθεί με το να μην ασεβείς καθαρό . “
72 . Όπως και το λιοντάρι : ο βασιλιάς των θηρίων που υποτάσσει την tusker και περιπλανιέται ,
Πληθώρα μονοπάτια στη ζούγκλα και κατοικίες , τιμή εισιτηρίου και μόνο σαν τα κέρατα του ρινόκερου και μόνο .
73 . Ανάπτυξη στοργική καλοσύνη , ηρεμία , τη συμπόνια , την απελευθέρωση και αργότερα εγγενή χαρά ,
Χωρίς εχθρούς οπουδήποτε στον κόσμο , τα πηγαίνουν μόνα τους , όπως τα κέρατα του ρινόκερου και μόνο .
74 . Δώστε μέχρι την απληστία , το μίσος και την πλάνη και να κόψουν τους δεσμούς ,
Δεν φροντίζουν ακόμη και για τη ζωή , τα πηγαίνουν μόνα τους , όπως τα κέρατα του ρινόκερου και μόνο .
75 . Σήμερα, οι φιλίες και οι ενώσεις είναι πάντα για κάποιο λόγο ,
Οι άνθρωποι είναι με τη χαμηλή σοφία και ακάθαρτο συμπεριφορά , τα πηγαίνουν μόνα τους , όπως τα κέρατα του ρινόκερου και μόνο .
38) Classical Haitian Creole
3. Khaggavisàna suta. -
Rinoseròs a.
Klasik kreyòl ayisyen
3. Khaggavisàna suta . -
Rinoseròs la.
1116 LESON 291113 VANDREDI
72. Tankou lyon an : wa peyi bèt ki metrize tusker la ak roams ,
Gen anpil chemen forè ak abitasyon , pri tikè pou kont li tankou yon sèl Rinosewòs yo vare .
1117 LESON 301113 SAMDI
73. Devlope renmen aji byen , serenite , konpasyon, lage epi pita intrinsèques kè kontan,
San yo pa lènmi nenpòt kote nan mond la, sèten pou kont li tankou yon sèl Rinosewòs yo vare .
1118 LESON 11213 DIMANCH
74. Bay moute Evaris, rayisman ak awogans e li te koupe moute lyezon yo ,
Pa pran swen menm pou lavi, pri tikè pou kont li tankou yon sèl Rinosewòs yo vare .
1119 LESON 21213 LENDI
75. Jodi a zanmi ak asosyasyon yo toujou pou kèk rezon,
Moun yo ak ki ba bon konprann ak anpil konduit move , pri tikè pou kont li tankou yon sèl Rinosewòs yo vare .
1120 LESON 31213 MADI
4. Kasãbhàradvàja suta -
Kiltivatè a Bhàradvàja .
Mwen tande konsa .
Yon fwa Youn nan benediksyon te rete nan braman vilaj Ekanàliya a nan Magadha , nan mitan ti mòn nan zòn sid yo . Nan yon sèten jou sou senk san moun t’ap raboure tè jaden ki te andeyò kiltivatè Bhàradvàja la. Lè sa a, Benediksyon Youn mete a sou rad nan maten ak nan pran bòl ak rad pwoche bò kote yo travay nan kiltivatè a Bhàradvàja . Kiltivatè a nan tan sa a te distribye manje ak Youn nan benediksyon pwoche bò kote yo manje te distribye li kanpe la pou kichòy.
Braman a wè Youn nan benediksyon ki te kanpe pou kichòy te di: ” solitèr , mwen rale chari ak plante ak
Lè sa a, patisipe manje, ou twò rale chari ak plante ak patisipe manje. . “
Benediksyon Youn a te di :
ßBrahmin , mwen menm tou rale chari ak plante ak patisipe manje. ”
Braman a te di, ß Nou pa wè jouk bèf bon Gotama a, plough , plough
pataje , kondwi bwa oswa boufalo , men bon Gotama di mwen rale chari ,
plante ak Lè sa a, patisipe manje
ß Lè sa a, kiltivatè Bhàradvàja a adrese Yon a te beni an vè .
76. ßWe konnen kiltivatè a twò byen , nou pa wè l ‘ raboure tè . ,
Di nou ke mwayen travay latè , nou renmen konnen mwayen travay latè ou. . “
77. ßFaith se pitit la, osterite lapli, bon konprann jouk bèf ki te m ‘ak plough ,
Konsyans poto a , lide ren yo , ak mindfulness se baton kondwi m ‘yo.
78. Sispann nan kò ak mo , mwen konnen kantite lajan an dwa patisipe
Vreman vre m ‘fè koupe a, epi induljans se lage m’ yo.
79. Efò a se bèf mare m ‘yo, nan kouri a nan fen jouk bèf la,
Gen si ou ale non-sispann , ou pa pral gen gwo lapenn .
80. Labour nan fason sa a , rezilta yo nan fwi yo nan deathlessness ,
Labour konsa w ap lage nan tout dezagreman .
Lè sa a, kiltivatè a Bhàradvàja sèvi moun rich labouyl nan yon bòl an kwiv gwo ak ofri l ‘bay Youn nan benediksyon , li di .
ß Bon Gotama , patisipe nan labouyl a depi ou rale chari pou deathlessness .
81. ßLook , braman , manje, manje te vin jwenn pa chante vèsè se pa apwopriye pou m ‘
Vin konsyan de Fòmasyon a, yo menm fòs ankò anonse nan moman sa a kòrèk.
82. Ofri moun ki comestible ak bwason nan kèk ba la bon nèt ki te detwi dezi ,
Te ale pi lwen pase dout , li vin tounen yon jaden nan merit nan yon sèl tann merit. “
SSO ! Bon Gotama , ki moun pou m ‘ ofri labouyl sa a, “
ßBrahmin
, nan tout bondye ak gason, Màras , Brahmas , ak kominote a nan rekluz
ak braman , mwen pa wè nenpòt ki moun ki sèn labouyl sa a, te kapab
konplètman dijere li, lòt pase yon Youn Se konsa Gone oswa disip la nan
yon Se konsa Gone Yon . Se poutèt sa, jete l ‘bay yon plas kote pa gen okenn vèt, oswa mete l’ nan kèk dlo kote pa gen bagay k ap viv . “
Lè sa a, braman a Bhàradvàja jete ke labouyl nan kèk dlo kote ki te gen pa gen okenn bagay k ap viv . Sa
labouyl jete nan dlo a , te fè yon son sifleman ak dezenfèkte , tankou
yon sok chofe pandan tout jounen an mete nan dlo a ta bay yon son
sifleman ak fumije . Lè
sa a, kiltivatè a Bhàradvàja pè ak cheve kanpe sou fen, pwoche bò kote
Youn nan benediksyon, li mete tèt li nan pye yo nan Youn nan benediksyon
te di:
ßGood Gotama , koulye a mwen konnen! Pou mwen li sanble ke yon bagay ranvèse se kounye a re- enstale. Se yon bagay ki kouvri te fè vizib, Yon moun ki te pèdi wout li yo montre chemen an. Apre sa, tankou si yon lanp te limen pou fè nwa a, se konsa ke moun ki gen je te kapab wè fòm. Bon Gotama , nan divès fason ou te eksplike Fòmasyon an. Koulye a, mwen chache pwoteksyon anba zèl bon Gotama , nan Fòmasyon an ak Kominote a nan bhikkhus . Èske mwen ka jwenn ale nan soti ak apa a pi wo nan dispansasyon sa ki byen Gotama . “
Lè sa a, kiltivatè Bhàradvàja yo jwenn lan pou ale nan soti ak apa a pi wo nan dispansasyon an nan Youn nan benediksyon . Pran
yo touswit apre apa a pi wo venere Bhàradvàja solitèr ak retire nan
rete nan mitan foul moun konnen tout bagay dissiper , epi anvan lontan,
pou kèlkeswa rezon pitit gason nan clansmen just kite kay la ak ale , se
sa fen pi wo a lavi sa a ki apa pou Bondye pou kont li ka akonpli rete .
Li menm, li te konnen , se fèt detwi, se lavi sa a ki apa pou Bondye rete nan fen a , pa gen anyen plis vle pou . Venere Bhàradvàja te vin youn nan arahants yo. 1
1121 LESON 41213 MÈKREDI
5. Cunda suta
Cunda .
83. Cundakammàraputta mande Youn a te beni :
SSI mande ki gen bon konprann Seyè a fòs ankò nan Fòmasyon a, de nan nòb pye orij gratis nan Evaris,
Konbyen rekluz ki genyen nan mond lan “
84. Benediksyon Youn a te di :
ßCunda , gen sèlman kat , se pa yon senkyèm lan, mande l ‘: mwen pral eksplike yo ak egzanp,
Gayan nan chemen , proclaimer a nan chemen an , abider sou wout la ak soiler a nan chemen an . “
85. Cundakammàraputta mande Youn a te beni :
ßTo moun yo menm fòs ankò di ganyan nan chemen an , ki jan se proclaimer la dekri,
Eksplike abider a sou wout la , epi eksplike m ‘ soiler a nan chemen an .
86. Benediksyon Youn a te di :
ßWith dout disipe , flèch rale soti epi li se te dakò disipe tache ak disparisyon,
Li se yon lidè nan mond lan ansanm ak bondye yo. Ones fòs ankò di sa yo, se ganyan nan chemen an .
87. Youn konnen pi wo a kòm pi wo a , ta anonse epi eksplike ke Fòmasyon menm,
Sa ba la enkondisyonèl , dout simonte, se dezyèm bhikkhu , proclaimer a nan chemen an .
88. Se pou moun ki ap viv dapre Fòmasyon a byen t’ap mache bay mesaj , abilte ak mindfully ,
Devlope eta yo mantal pa rprochabl , se twazyèm bhikkhu , abider a sou wout la .
89. Degize tankou yon yon sèl ki gen vèti nana sous dlo yo vòlè otowout yo, nan
Twonpe moun te resevwa antrènman yon sèl nan fè bwi , lavi degize , se li ki soiler nan chemen an.
90. Li
difisil pou yon sèl nan òdinè yo konnen sa yo, ki gen bon konprann
disip yo nòb, yon lòt konnen tout nan yo , menm jan yo reyèlman yo,
Lè ou konnen yo, yo pa mete konfyans yo nan yo , ki jan move a mechan ta ka konpare ak pa antò pi bon kalite an. “
72. Tankou lyon an : wa peyi bèt ki metrize tusker la ak roams ,
Gen anpil chemen forè ak abitasyon , pri tikè pou kont li tankou yon sèl Rinosewòs yo vare .
73. Devlope renmen aji byen , serenite , konpasyon, lage epi pita intrinsèques kè kontan,
San yo pa lènmi nenpòt kote nan mond la, sèten pou kont li tankou yon sèl Rinosewòs yo vare .
74. Bay moute Evaris, rayisman ak awogans e li te koupe moute lyezon yo ,
Pa pran swen menm pou lavi, pri tikè pou kont li tankou yon sèl Rinosewòs yo vare .
75. Jodi a zanmi ak asosyasyon yo toujou pou kèk rezon,
Moun yo ak ki ba bon konprann ak anpil konduit move , pri tikè pou kont li tankou yon sèl Rinosewòs yo vare .
39) Classical Hebrew
3. Khaggavisàna Sutta. -
הקרנף.הקלסית עברית
אמנות נתינה
3 . Khaggavisàna Sutta . -
הקרנף .
1116 לקח 291,113 יום שישי
72 . כמו האריה :מלך של חיותשמכניעטאסקרומשוטט ,
שפע שבילים ודירות ג’ונגל, בגורלם לבד כמוקרנף הקרניים הבודד.
1117 לקח 301,113 יום שבת
73 . לפתח חסד, שוויון נפש , חמלה, שחרורולאחר מכן שמחה פנימית,
בלי אויבים בכל מקום בעולם, בגורלם לבד כמוקרנף הקרניים הבודד.
1118 לקח 11213 יום ראשון
74 . וותר על חמדנות, שנאה ואשליהולחתוך את איגרות החוב,
לא אכפת לו לחיים, בגורלם לבד כמוקרנף הקרניים הבודד.
1119 לקח 21213 יום שני
75 . היום חברויות ועמותות הם תמיד מסיבה כלשהי,
אנשים עם חוכמה נמוכה והתנהגות טמאה, בגורלם לבד כמוקרנף הקרניים הבודד.
1120 לקח 31213 יום שלישי
4 . Kasãbhàradvàja Sutta -
איכר Bhàradvàja .
שמעתי כך .
ברגעהמבורך התגורר בכפר הברהמין Ekanàliyaבמגדה , בין הגבעות הדרומיות. ביום מסוים כחמישה מאה אנשים היו חורשים את שדותיו של החקלאי Bhàradvàja . לאחר מכןהמכר המבורך אחתבגלימות בבוקר ולוקחים את הקערה וגלימות פנו למקום עבודתו של החקלאי Bhàradvàja . האיכר באותו הזמן היה חלוקת מזוןוהמבורך התקרב למקום שבו אוכל הופץ ועמד שםלנדבות.
הברהמין לראותיתברך עומד נדבות אמר : ” מתבודד , אני לחרוש ולזרוע ו
לאחר מכן לקחת חלק מזון , גם אתה לחרוש ולזרועולקחת חלק מזון. . “
המבורך אמר :
ßBrahmin , אני גם לחרוש ולזרועולקחת חלק מזון. “הברהמין
אמר , אס אנחנו לא רואים את העול של הפרוש טוב , לחרוש, לחרוש חלקה ,
נהיגה במקל או תאואים , הפרוש עדיין טוב , אומר לי לחרוש , לזרוע ולאחר מכן
לקחת חלק מזון
SS ואזאיכר Bhàradvàja התייחסיתברך בפסוק .
76 . ßWe יודעהאיכר טוב מדי , אנחנו לא רואים אותו החריש. ,
ספרו לנו חריש זה, אנחנו רוצים לדעת החריש שלך. . “
77 . ßFaith הוא הזרע , סגפנותהגשם, העול שלי החוכמהוהמחרשה,
מצפוניותהמוט, אכפת לי את המושכות , ומודעות היא הנהיגה המקל שלי .
78 . מרוסן בגוף ובמילים , אני יודע את הכמות הנכונה לקחת חלק
ואכן אני עושההכיסוח וסובלנות היא השחרור שלי.
79 . מאמץ הוא שוורים הרתומים, לרוץ לסוף העול ,
שם אם אתה הולך ללא הפסקה , אתה לא להתאבל.
80 . החרישבאופן זה, תוצאותבפרותי אלמות ,
חריש ולכן אתה משתחרר מכל אי נעימות .
אזהאיכר Bhàradvàja שימש דייסה עשירה לתוך קערת ברונזה ענקוהציע אותולמבורךואמר.
SS הפרוש טוב, לקחת חלקמהדייסה שכן אתה חורשלאלמות .
81 . ßLook , הברהמין , מזון שנרכש על ידי מזמרים פסוקים הוא לא מתאים לי
איך להיות מודע להוראה , נאורים אלה מטיפים ברגע הנכון .
82 . להציע לאלה eatablesומשקאות מסוימים מרווה שלמותשהרסה את רצונות ,
הלך מעבר לספקות , הוא הופך להיותשדה של הכשרוןלכשרון ציפה אחד. “
SSO ! הפרוש טוב, למי עליי להציע דייסה הזאת “,
ßBrahmin
, בין אלים וגברים, מראס , Brahmas ,והקהילה של מתבודדיםוברהמינים , אני
לא רואים את כל מי שמשתתף הדייסה הזאת , יכול לעכל את זה לחלוטין , מלבדאחת
Gone כך אותלמידו שלאחד אינה כך . לכן לזרוק אותו למקום שבו אין ירוק, או לשים אותובמעט מים שבו אין יצורי חיים . “
אזהברהמין Bhàradvàja זרק דייסהשלכמה מים שבו לא היו יצורי חיים . הדייסהשנזרקהלמים, השמיעה קול שריקוחיטוי , כמולהב מחרשה מחומם במהלך היום לשים במים היו נותןקול שריקהולחטא . אזהאיכר Bhàradvàja הפחידועם שערות סומרות, ניגש אלהמבורך , ומכניס את ראשו לרגליו של ה ‘יתברך אמר :
ßGood הפרוש , עכשיו אני יודע ! לי זה נראהשהוא עכשיו להתקין מחדש משהו ההפוך. משהו המכוסה נעשה גלוי לעין, מי שאיבד את דרכו הוא הראה את הדרך . וכאילומנורה הודלקלכהה, כך שאלו שיש להם עיניים יכלו לראות את הטפסים. הפרוש טוב, בדרכים שונות שיש לך הסביר את ההוראה . עכשיו אני מוצא מקלט בפרוש טוב,בהוראהובקהילה של נזירים . אני יכול לקבל את הולך אחורהוהסמכה גבוהה יותר בהיתר של הפרוש טוב. “
אזאיכר Bhàradvàja השיג את הולך אחורהוהסמכה גבוהה יותר בהיתר של ה ‘יתברך . זמן
קצר לאחר Bhàradvàjaההסמכה גבוהה יותר מכובד מבודדונסוג ממקום משכניו הקהל
במלוא המרץ כדי להפיג ,ולא עברו זמן רב , מכל סיבה שהבנים מעל בני משפחה
בצדק לעזוב את הביתוללכת הלאה , כי סופו של הדבר הגבוה ביותר שלהחיים
הקדושים בעצמו לממש את משכן . הוא עצמו ידע , לידה נהרסה,החיים הקדושים הוא חי עד הסוף, אין דבר יותר לאחלל. הנערץ Bhàradvàja הפך לאחד מarahants . 1
1121 לקח 41213 יום רביעי
5 . Cunda Sutta
לCunda .
83 . Cundakammàraputta שאל את ה ‘תתברך :
SSI לשאול את האדון הנאור החכם שלההוראה,שתי אצילי רגל מרכבה ללא תאוות בצע,
כמה מתבודדים יש בעולם “
84 . המבורך אמר :
ßCunda , יש רק ארבעה , לאחמישי, שאל, אני אסביר אותם עם דוגמאות ,
הזוכה של הנתיב, proclaimer של הנתיב, abider על השבילוsoiler שלהנתיב. “
85 . Cundakammàraputta שאל את ה ‘תתברך :
ßTo מי נאורים אלה אומרים זוכים של הנתיב , איך הוא תאר את proclaimer ,
הסבר את abider על השביל ,ולהסביר ליsoiler שלהנתיב.
86 . המבורך אמר :
ßWith ספקות הפיגו , חץ שלף והחמדנות הפיג מחוברת לכליה,
הוא מנהיג לעולם יחד עם האלים. נאור אומרים כאלה הם מנצחים של הנתיב.
87 . מישהו יודעהגבוה ביותרכגבוה ביותר, הייתי להטיף ולהסביר שאותה הוראה,
שחכם בלתי מעורער , ספקות להתגבר, הוא bhikkhu השני,proclaimer שלהנתיב.
88 . מי שחי על פיהוראת הטיף היטב, במיומנותותשומת לב,
פיתוחהמצבים הנפשיים לא אשם , הוא bhikkhu השלישי,abider על השביל.
89 . במסווה שלאחד מוסרימעיינות שודד הדרכים הנועזות,
רועש אחד לא מאומן הרמאים, חיי במסווה , הוא soiler שלהנתיב.
90 . קשה לירגיל אחת לדעת אלה,התלמידים האציליים החכמים, מכירים את כולם , כפי שהם באמת ,
בידיעה , שהם לא שמים לב בהם, איך יכלהטמא הרשע להיות לעומתטהור לא רשע. “
72 . כמו האריה :מלך של חיותשמכניעטאסקרומשוטט ,
שפע שבילים ודירות ג’ונגל, בגורלם לבד כמוקרנף הקרניים הבודד.
73 . לפתח חסד, שוויון נפש , חמלה, שחרורולאחר מכן שמחה פנימית,
בלי אויבים בכל מקום בעולם, בגורלם לבד כמוקרנף הקרניים הבודד.
74 . וותר על חמדנות, שנאה ואשליהולחתוך את איגרות החוב,
לא אכפת לו לחיים, בגורלם לבד כמוקרנף הקרניים הבודד.
75 . היום חברויות ועמותות הם תמיד מסיבה כלשהי,
אנשים עם חוכמה נמוכה והתנהגות טמאה, בגורלם לבד כמוקרנף הקרניים הבודד.
40) Classical Hmong
3. Khaggavisàna Sutta. -
Lub Rhinoceros.
Classical Hmoob
ART NTAWM Muab
3 . Khaggavisàna Sutta . -
Lub tus twj kum .
1116 Zaj lus qhia 291113 Friday
72 . Zoo li lub tsov ntxhuav : tus huab tais ntawm beasts uas subdues lub tusker thiab roams ,
Abound hav zoov paths thiab dwellings , nqi nyob ib leeg zoo li lub ib horned tus twj kum .
1117 Zaj lus qhia 301113 Saturday
73 . Tsim hlub ua siab zoo , equanimity , txoj kev khuv leej , kev tso tawm thiab tom qab ntawd tseem ceeb muaj kev xyiv fab ,
Tsis muaj yeeb ncuab nyob qhov twg hauv lub ntiaj teb no , nqi nyob ib leeg zoo li lub ib horned tus twj kum .
1118 Zaj lus qhia 11213 Sunday
74. Thaws kev ntshaw , ntxub thiab delusion thiab txiav li cov bonds,
Tsis tu txawm rau lub neej , nqi nyob ib leeg zoo li lub ib horned tus twj kum .
1119 Zaj lus qhia 21213 Monday
75 . Niaj hnub no ua phooj ywg thiab koom haum yog cov ib txwm rau ib txhia yog vim li cas ,
Cov neeg yog nrog tsawg txhab thiab impure coj , nqi nyob ib leeg zoo li lub ib horned tus twj kum .
1120 Zaj lus qhia 31213 Tuesday
4 . Kasãbhàradvàja Sutta -
Cov ua liaj ua teb Bhàradvàja .
Kuv hnov li no .
Thaum lub Blessed Ib nyob hauv lub zos brahmin Ekanàliya nyob rau hauv Magadha , ntawm yav qab teb Roob . Rau ib tug tej hnub txog tsib puas neeg plowing lub teb ntawm lub ua liaj ua teb Bhàradvàja . Tom
qab ntawd lub Blessed Ib muab rau robes nyob rau hauv thaum sawv ntxov
thiab noj lub tais thiab robes approached lub chaw ua hauj lwm qhov chaw
ntawm lub ua liaj ua teb Bhàradvàja . Cov
ua liaj ua teb nyob rau hauv hais tias lub sij hawm twb ntawv cov zaub
mov thiab lub Blessed Ib approached qhov chaw uas cov zaub mov raug faib
thiab sawv muaj rau alms .
Lub brahmin pom lub Blessed Ib sawv rau alms hais tias: ” Recluse , kuv Khais thiab sow thiab
ces txais lub cim nco cov zaub mov , koj heev Khais thiab sow thiab txais lub cim nco zaub mov . . “
Lub Blessed Ib hais tias :
ßBrahmin , kuv heev Khais thiab sow thiab txais lub cim nco zaub mov . ”
Tus brahmin hais tias, Ss Peb tsis pom zoo Gotama tus tug quab , plow ,
plow sib qhia , tsav tsheb stick los yog buffaloes , tsis tau zoo
Gotama hais tias kuv Khais , sow thiab ces txais lub cim nco zaub mov
Ss Ces tus ua liaj ua teb Bhàradvàja chaw nyob rau lub Blessed Ib nyob hauv nqe .
76 . ßWe paub ua liaj ua teb thiab zoo , peb tsis pom nws plowing . ,
Qhia rau peb tias plowing , peb xav paub koj plowing . . “
77 . ßFaith yog lub noob , austerities cov nag , txawj ntse kuv tug quab thiab plow ,
Conscientiousness tus ncej , lub siab reins , thiab mindfulness yog kuv tsav tsheb stick .
78 . Khi nyob rau hauv lub cev thiab tej lus hais, Kuv paub ntau npaum li cas txoj cai mus txais lub cim nco
Tseeb kuv ua tus Txiav Nyom , thiab forbearance yog kuv tso tawm .
79 . Kev rau siab yog kuv yoked oxen , khiav mus rau thaum xaus ntawm lub tug quab ,
Muaj yog hais tias koj mus uas tsis yog - nres , koj yuav tsis quaj ntsuag .
80 . Ploughing nyob rau hauv no yav tas , tau nyob rau hauv cov txiv hmab txiv ntoo ntawm deathlessness ,
Ploughing li koj tso tawm los ntawm tag nrho cov unpleasantness .
Ces
tus ua liaj ua teb Bhàradvàja hauj lwm pab nplua nuj porridge rau hauv
ib tug lossis loj bronze lub tais thiab muab nws mus rau lub Blessed Ib
thiab hais tias .
Ss Zoo Gotama , txais lub cim nco lub porridge txij li thaum koj Khais rau deathlessness .
81 . ßLook , brahmin , cov zaub mov tau los ntawm chanting nqe yog tsis haum rau kuv
Ua txawj xav txog ntawm lub Teaching, enlightened sawv daws yuav tshaj tawm nyob rau ntawm lub sij hawm ntawd muaj tseeb .
82 . Muaj cov eatables thiab dej qab zib mus rau ib txhia perfected sage uas tau rhuav tshem kev ntshaw ,
Tau ploj mus dhau xav phem , nws ua ib tug teb ntawm tsim nyog rau ib ntev yuav muaj qab hau . “
ßO ! Zoo Gotama , mus rau leej twg kuv yuav muaj no porridge , “
ßBrahmin
, ntawm tswv ntuj thiab cov txiv neej , Màras , Brahmas , thiab lub zej
lub zos ntawm recluses thiab brahmins , kuv tsis pom leej twg leej twg
noj no porridge , yuav kom zom nws , lwm yam tshaj ib tug li ploj mus Ib
los sis lub thwj tim ntawm ib tug Yog li ploj mus Ib . Yog
li ntawd muab pov nws mus rau ib qho chaw uas tsis muaj ntsuab , los
yog muab tso rau hauv ib co dej qhov chaw uas muaj tsis muaj nyob yam . “
Tom qab ntawd lub brahmin Bhàradvàja cuam uas porridge rau hauv ib co dej nyob qhov twg muaj tsis muaj nyob yam . Tias
porridge pov rau hauv dej , ua ib tug hissing suab thiab fumigated ,
zoo li ib tug ploughshare rhuab thoob plaws hauv lub hnub muab tso rau
hauv cov dej muab ib tug hissing suab thiab fumigate . Ces
tus ua liaj ua teb Bhàradvàja ntshai heev thiab nrog hairs sawv rau
ntawm qhov kawg , kom lub Blessed Ib , thiab muab nws lub taub hau nyob
rau ntawm tus taw ntawm lub Blessed Ib hais tias :
ßGood Gotama , tam sim no kuv paub ! Rau kuv zoo nkaus li ib yam dab tsi overturned yog tam sim no re- ntsia. Ib yam dab tsi them yog tau pom , ib tug uas tau poob nws txoj kev qhia yog txoj kev . Thiab
li ib tug teeb twb lighted rau qhov tsaus ntuj nti , thiaj li hais tias
cov neeg uas muaj ob lub qhov muag yuav saib cov ntaub ntawv . Zoo Gotama , nyob rau hauv ntau txoj kev uas koj tau piav tias cov ntawv . Tam sim no kuv tau nkaum rau hauv zoo Gotama , nyob rau hauv cov ntawv thiab lub Community of bhikkhus . Tej zaum kuv nce lub mus tawm thiab lub siab dua tsa nyob rau hauv lub caij nyoog zoo Gotama . “
Ces tus ua liaj ua teb Bhàradvàja tau tus mus tawm thiab lub siab dua tsa nyob rau hauv lub caij nyoog ntawm lub Blessed Ib . Tsis
ntev tom qab lub siab dua tsa venerable Bhàradvàja secluded thiab rho
los ntawm lub txim abode rau siab ntso mus dispel , thiab ua ntej ntev ,
rau nej vim li cas cov tub, clansmen rightfully tawm hauv tsev neeg
thiab tawm mus , uas siab tshaj plaws kawg ntawm tus dawb huv lub neej
los ntawm nws tus kheej paub hais tias abode . Nws
paub nws tus kheej , yug yog pov tseg , tus dawb huv lub neej yog nyob
rau qhov kawg , tsis muaj dab tsi ntxiv mus xav rau . Venerable Bhàradvàja los ua ib tug ntawm cov arahants . 1
1121 Zaj lus qhia 41213 Wednesday
5 . Cunda Sutta
Mus Cunda .
83 . Cundakammàraputta nug lub Blessed Ib:
SSI nug tus siv uav tsum ceev enlightened tus tswv ntawm lub Teaching, lub noble ob footed charioteer dawb ntawm kev ntshaw ,
Yuav ua li cas ntau recluses yog muaj nyob rau hauv lub ntiaj teb no “
84 . Lub Blessed Ib hais tias :
ßCunda , muaj plaub xwb , tsis yog ib tug thib tsib , nug hais tias, kuv yuav piav qhia txog lawv nrog piv txwv ,
Khiav ntawm txoj kev , proclaimer ntawm txoj kev , abider taug txoj kev thiab lub soiler ntawm txoj kev . “
85 . Cundakammàraputta nug lub Blessed Ib:
ßTo leejtwg enlightened sawv daws yuav hais winners ntawm txoj kev , yuav ua li cas yog lub proclaimer piav ,
Piav qhia lub abider taug txoj kev , thiab piav rau kuv lub soiler ntawm txoj kev .
86 . Lub Blessed Ib hais tias :
ßWith xav phem dispelled , xub rho tawm thiab kev ntshaw dispelled yog txuas extinction ,
Nws yog ib tug thawj coj rau lub ntiaj teb no ua ke nrog cov tswv ntuj . Enlightened sawv daws yuav hais tias xws li yog tus yeej ntawm txoj kev .
87 . Ib tug paub lub siab tshaj plaws raws li lub siab tshaj plaws, yuav qhuab qhia thiab piav qhia hais tias tib Teaching,
Hais tias tsis thim nws sage , xav phem kov yeej , yog ob bhikkhu , lub proclaimer ntawm txoj kev .
88 . Nws uas nyob raws li mus rau lub qhov qhia Vajtswv txoj lus Teaching, skilfully thiab mindfully ,
Tsim Tus puas siab puas ntsws xeev tsis blameworthy , yog peb bhikkhu , lub abider taug txoj kev .
89 . Disguised raws li ib tug tsim txiaj ib lub daring txoj kev loj robber springs ,
Lub dag siab untrained nrov nrov ib tug, lub neej disguised , nws yog soiler ntawm txoj kev .
90 . Nws
yog nyuaj rau qhov dog dig ib tug paub no , tus wise noble cov thwj
tim, paub tag nrho cov ntawm lawv , raws li lawv tiag tiag ,
Paub
, lawv tsis tso txoj kev ntseeg nyob rau hauv lawv , yuav ua li cas
yuav tus neeg ua phem impure yuav muab piv rau cov neeg txhaum tsis dawb
huv . “
72 . Zoo li lub tsov ntxhuav : tus huab tais ntawm beasts uas subdues lub tusker thiab roams ,
Abound hav zoov paths thiab dwellings , nqi nyob ib leeg zoo li lub ib horned tus twj kum .
73 . Tsim hlub ua siab zoo , equanimity , txoj kev khuv leej , kev tso tawm thiab tom qab ntawd tseem ceeb muaj kev xyiv fab ,
Tsis muaj yeeb ncuab nyob qhov twg hauv lub ntiaj teb no , nqi nyob ib leeg zoo li lub ib horned tus twj kum .
74. Thaws kev ntshaw , ntxub thiab delusion thiab txiav li cov bonds,
Tsis tu txawm rau lub neej , nqi nyob ib leeg zoo li lub ib horned tus twj kum .
75 . Niaj hnub no ua phooj ywg thiab koom haum yog cov ib txwm rau ib txhia yog vim li cas ,
Cov neeg yog nrog tsawg txhab thiab impure coj , nqi nyob ib leeg zoo li lub ib horned tus twj kum .
41) Classical Hungarian
3.. Khaggavisàna Sutta. -
Az orrszarvú.
Klasszikus magyar
Művészet, amely
3. . Khaggavisàna Sutta . -
Az orrszarvú .
1116 lecke 291.113 péntek
72. . Mint az oroszlán az állatok királya , amely legyőz a Kan és száguld ,
Bővelkedik dzsungel utak és lakások , boldogul egyedül , mint az egyetlen szarvas orrszarvú .
1117 lecke 301113 szombat
73. . Fejleszteni szerető kedvesség , nyugalom , az együttérzés, a kibocsátási és később belső öröm,
Anélkül ellenségei bárhol a világon , boldogul egyedül , mint az egyetlen szarvas orrszarvú .
1118 ÓRA 11.213 vasárnap
74. . Add fel kapzsiság , gyűlölet és káprázat és vágja fel a kötvények ,
Nem gondozó is az élet , boldogul egyedül , mint az egyetlen szarvas orrszarvú .
1119 ÓRA 21.213 hétfő
75. . Napjainkban barátságok és szövetségek mindig valamilyen oknál fogva ,
Az emberek kis bölcsesség és tisztátalan magatartás , boldogul egyedül , mint az egyetlen szarvas orrszarvú .
1120 ÓRA 31.213 kedd
4. . Kasãbhàradvàja Sutta -
A gazda Bháradvádzsa .
Hallottam így .
Miután a Magasztos élt a brahmin faluban Ekanàliya a Magadha között a déli dombok . Egy bizonyos napon mintegy ötszáz ember szántás terén a mezőgazdasági termelő Bháradvádzsa . Ekkor
a Magasztos put a ruhát reggel és figyelembe tálba, és ruhát
megközelítette a munkahelyen a mezőgazdasági termelő Bháradvádzsa . A gazda akkoriban forgalmazó élelmiszer-és a Magasztos közeledett a hely, ahol ételt osztott , és ott állt az alamizsnát .
A bráhmin látva a Magasztos állni alamizsnát azt mondta: ” Remete , én eke és a koca , és
majd részt venni az élelmiszer , akkor is szántani és vetni , és részt venni az élelmiszer . . “
A Magasztos így szólt :
ßBrahmin , én is szántani és vetni , és részt venni az élelmiszer . ”
A bráhmin mondta , ß Nem látni a jó Gótama igája , eke , ekevas ,
vezetési bot vagy bivalyok , de jó Gótama azt mondja, eke, koca majd
részt venni az élelmiszer-
ß majd a gazda Bháradvádzsa foglalkozott a Magasztos versben .
76. . ßWe tudja a gazda túl jól , nem látjuk őt a szántás . ,
Mondd meg nekünk, hogy a szántás , azt szeretném tudni, hogy a szántás. . “
77. . ßFaith a mag , lemondásokat az eső , a bölcsesség az igát, és eke ,
Lelkiismeretesség a pole, szem előtt tartva a gyeplőt , és a tudatosság az én vezetési kibír.
78. . Visszafogott a test és a szavak , tudom, hogy a megfelelő mennyiségű , hogy részt
Valóban nem a kaszálás , és a türelem az én kiadás.
79. . Erőfeszítés az én befogott ökröket , futtatni a végén az igát ,
Ott , ha megy non -stop , akkor nem fáj .
80. . Szántás ezen a módon , az eredmények a halhatatlanság gyümölcsei ,
Szántás így Ön mentesül minden kellemetlenséget .
Ezután
a gazda Bháradvádzsa szolgált gazdag zabkása egy hatalmas bronz tálba,
és felajánlotta , hogy a Magasztos , és azt mondta .
ß Jó Gótama , részt venni a zabkása , mióta eke halhatatlanság .
81. . ßLook , bráhmin , élelmiszer szerzett kántálás versek nem alkalmas nekem
Becoming szem előtt tartva a tanítás , felvilágosult is prédikálni a megfelelő pillanatban .
82. . Kínálnak azoknak, ennivaló és italok néhány tökéletes bölcs, aki tönkretette vágyak,
Túllépett kétség , ez lesz a területen érdemes egy vár érdeme. “
SSO ! Jó Gótama , kihez ajánlom ezt a kása “
ßBrahmin
között istenek és emberek , Maras , Brahmas , és a közösség a remeték
és brahminok , nem látok senkit , aki a megosztás ennek zabkása , tudta
teljesen megemészteni , eltérő Így ment egy vagy tanítványa a Így ment
egy . Ezért dobni egy olyan helyre, ahol nincs zöld , vagy tedd be egy kis vizet , ahol nincsenek élőlények. “
Ezután a bráhmin Bháradvádzsa vetette , hogy zabkását be egy kis vizet , ahol nem voltak élőlények. Ez
a kása a vízbe dobták , tett egy sziszegő hang és füstölik , mint egy
ekevas fűtött egész nap vízbe adna a sziszegő hang és a gázos . Ezután
a gazda Bháradvádzsa rémült és szőrös álló végén megközelítette a
Magasztos , és üzembe fejét a lába a Magasztos így szólt :
ßGood Gótama , most már tudom ! Számomra úgy tűnik, hogy valami felborult most újra telepíteni . Valami fedett válik láthatóvá , aki elvesztette az utat mutatja az utat. És mintha a lámpa világít a sötétben , hogy azok , akiknek van szemük látta formában. Jó Gótama , különböző módokon , amit magyarázta a tanítás . Most , hogy menedéket jó Gótama , a tanítás és a Közösség a szerzetes . Hadd megszerezzék a megyek oda, és a nagyobb összehangoltság a felmentést a jó Gótama . “
Ezután a gazda Bháradvádzsa kapott az megy oda, és a nagyobb összehangoltság a felmentést a Magasztos . Nem
sokkal ezután a nagyobb koordináció tiszteletreméltó Bháradvádzsa
félreeső és kivonják a tömeg tartózkodási szorgalmasan , hogy eloszlassa
, és nemsokára, bármilyen okból fiainak clansmen jogosan hagyja el a
háztartási és elindul , hogy a legmagasabb végén a szent élet egyedül
megvalósítani hajlék . Ő maga is tudta, hogy születési megsemmisül , a szent életet élt, hogy a végén semmi sem kívánni . Tiszteletreméltó Bháradvádzsa lett a arahantok . 1
1121 ÓRA 41.213 szerda
5. . Cunda Sutta
A Cunda .
83. . Cundakammàraputta kérte a Magasztoshoz:
SSI kérje a bölcs felvilágosult ura a tanítás , a nemes két lábú kocsihajtó szabad a kapzsiság ,
Hány remete van a világban “
84. . A Magasztos így szólt :
ßCunda , már csak négy , nem pedig egy ötödik , megkérdezte , el fogom magyarázni nekik példákkal ,
Győztese a pálya kikiáltó az út , abider az út és a Soiler az út . “
85. . Cundakammàraputta kérte a Magasztoshoz:
ßTo Kinek megvilágosodott mondják nyertesei az út , hogyan a kikiáltó le ,
Magyarázza meg abider az ösvényen , és magyarázza el nekem Soiler az út .
86. . A Magasztos így szólt :
ßWith kétségek eloszlatta , nyíl kihúzta és a kapzsiság eloszlatta csatlakozik kihalás ,
Ő a vezető, hogy a világot az istenekkel . Felvilágosult Ones mondjuk mint a nyertesei az út .
87. . Sem tudja, a legmagasabb a legmagasabb , akkor prédikálnak, és elmagyarázni, hogy ugyanaz a tanítás ,
Ez a rendíthetetlen zsálya, kétségek legyőzni , a második bhikkhu , a kikiáltó az út .
88. . Aki szerint él a jól prédikált tanítás , ügyesen és mindfully ,
Fejlesztése a mentális állapotok nem elítélendő , a harmadik bhikkhu , a abider az ösvényen .
89. . Álcázott erényes egyik merész autópálya rabló rugók,
A csaló képzetlen zajos egy , életet álcázott , ő Soiler az utat.
90. . Nehéz a hétköznapi ember , hogy tudja, ezek a bölcs nemes tanítványok , ismerem őket , amilyenek valójában ,
Tudván , ne hozzanak hitet bennük , hogyan lehetne a gonosz tisztátalan lehet , mint a nem gonosz tiszta . “
72. . Mint az oroszlán az állatok királya , amely legyőz a Kan és száguld ,
Bővelkedik dzsungel utak és lakások , boldogul egyedül , mint az egyetlen szarvas orrszarvú .
73. . Fejleszteni szerető kedvesség , nyugalom , az együttérzés, a kibocsátási és később belső öröm,
Anélkül ellenségei bárhol a világon , boldogul egyedül , mint az egyetlen szarvas orrszarvú .
74. . Add fel kapzsiság , gyűlölet és káprázat és vágja fel a kötvények ,
Nem gondozó is az élet , boldogul egyedül , mint az egyetlen szarvas orrszarvú .
75. . Napjainkban barátságok és szövetségek mindig valamilyen oknál fogva ,
Az emberek kis bölcsesség és tisztátalan magatartás , boldogul egyedül , mint az egyetlen szarvas orrszarvú .
Classical Icelandic
3. Khaggavisàna Sutta. -
The Rhinoceros.
ART OF Giving
3 . Khaggavisàna Sutta . -
The Rín .
1116 lexíu 291.113 Föstudagur
72 . Eins og ljón : konungur af þeim dýrum , sem dragi úr Tusker og valsar ,
Miklu mæli frumskógur brautir og bústaði , fara einn eins og the einn Horned nashyrningur .
1117 lexíu 301.113 Laugardagur
73 . Þróa allri blíðu, ró , samúð út og síðar innri gleði ,
Án óvina hvar sem er í heiminum , fara einn eins og the einn Horned nashyrningur .
1118 lexíu 11.213 Sunnudagur
74 . Gefðu upp græðgi, hatur og blekking og skera upp skuldabréf ,
Ekki umhyggju jafnvel fyrir lífi , fara einn eins og the einn Horned nashyrningur .
1119 lexíu 21213 Mánudagur
75 . Í dag vináttu og samtök eru alltaf af einhverjum ástæðum ,
Fólk er með litla visku og óhreina hegðun, fara ein eins og einn Horned nashyrningur .
1120 lexíu 31.213 Þriðjudagur
4. . Kasãbhàradvàja Sutta -
Bóndi Bhàradvàja .
Ég heyrði svona .
Þegar Blessed Einn bjó í Brahmani þorpinu Ekanàliya í Magadha , meðal Southern Hills . Á ákveðnum degi um fimm hundruð manns voru að plægja í reitina við bónda Bhàradvàja . Þá blessaða einn setja á klæði á morgnana og taka skál og klæði nálgast starfsumhverfi bóndans Bhàradvàja . Bóndi á þeim tíma var að dreifa mat og Blessuðu Einn nálgaðist staðinn þar sem maturinn var dreift og stóð þar í ölmusu .
The Brahmani sjá blessaða Einn standa fyrir ölmusu sagði : ” einsetukona , ég að plægja og sá og
þá mæta mat , þú plóg líka og sá og taka þátt mat . . “
Blessuðu Einn sagði :
ßBrahmin , ég plóg líka og sá og taka þátt mat . ”
The Brahmani sagði, ß Við sjáum ekki ok góðan Gotama er, plóg , plóg
hlut , akstur stafur eða buffla , enn gott Gotama segir að ég plægja, sá
og þá mæta mat
ß Þá bóndi Bhàradvàja beint alhelga einn í bundnu máli .
76 . ßWe vita bónda of vel , við sjáum hann ekki plægja . ,
Segja okkur að plægja , eins og við að vita plægja þína . . “
77 . ßFaith er fræ , austerities rigningu, visku yður mitt ok og plóg ,
Samviskusemi stöng , hugur í taumana , og Mindfulness er akstur stafur minn .
78 . Spennt í líkamanum og orð , ég veit rétt magn til að mæta
Örugglega ég gera Sláttustafir , og sjálfstæðið er út mitt .
79. Átak er yoked naut mín , að hlaupa í lok oki ,
Þar ef þú ferð ekki hætta , þú munt ekki syrgja .
80 . Ploughing á þennan hátt, afleiðing í ávöxtum deathlessness ,
Ploughing svona þú ert út frá öllum unpleasantness .
Þá bóndi Bhàradvàja þjónað ríkur graut inn a gríðarstór brons skál og bauð það til blessaða og sagði .
ß Góður Gotama , meðtaka graut þar sem þú plóg um deathlessness .
81 . ßLook , Brahmani , matur unnið við að söngur vísur hentar ekki fyrir mig
Verða huga að kennslu , upplýstrar sjálfur prédika á réttum augnablikinu .
82 . Bjóða þeim Eatables og drykki að einhverju fullkominn Sage sem hefur eytt langanir ,
Hefur gengið lengra efasemdir verður það a akur af verðleika til einn búast verðleika . “
SSO ! Gott Gotama , til hvers á ég að bjóða þennan graut , “
ßBrahmin
, með goðum ok mönnum , Maras , Brahmas og samfélag recluses og
Brahmins , ég sé ekki einhver sem meðtaka þennan graut , gæti alveg
melta hana , annað en Þannig gengið eða lærisveinn a Þannig gengið . Því kasta það á stað þar sem ekki er grænt , eða setja það í vatni þar sem það eru engin lifandi hluti . “
Þá Brahmani Bhàradvàja kastaði að graut í vatni þar voru engir lifandi hlutir . Að
hafragrautur kastað í vatnið , gerði háði hljóð og fumigated , eins
ploughshare hitaður yfir daginn setja í vatnið myndi gefa háði hljóð og
fumigate . Þá bóndi Bhàradvàja hrædd og með hárum standa á enda , nálgast alhelga einn og setja höfuðið á fótum blessaða Einn sagði :
ßGood Gotama , nú veit ég ! Mér virðist sem eitthvað overturned er nú aftur uppsett . Eitthvað fjallað er gert sýnilegt , Einn sem hefur misst leið hans er sýnt hvernig. Og eins þó lampi var lýst fyrir myrkrinu , svo að þeir sem hafa augu gætu séð form. Gott Gotama , á ýmsa vegu sem þú hefur útskýrt kennslunnar . Nú er ég hælis í góðu Gotama , í kennslu og Sambands bhikkhus . Má ég fá að fara fram og því meiri samræmingu í ráðstöfun góðum Gotama . “
Þá bóndi Bhàradvàja fengið að fara fram og því meiri samræmingu í ráðstöfun blessaða One. Fljótlega
eftir að meiri samræmingu venerable Bhàradvàja einangrað og dregið úr
mannfjöldanum jafnaði iðinn að eyða , og áður en langt , hver sem
ástæðan synir clansmen réttilega yfirgefa heimili og fara í leiðangur,
varð hæsta enda heilaga líf með sjálfum átta sig staðr . Hann vissi sjálfur , fæðing er eytt , heilaga líf er búið að loka , það er ekkert meira að óska eftir. Venerable Bhàradvàja varð einn af arahants . 1
1121 lexíu 41213 Miðvikudagur
5 . Cunda Sutta
Til Cunda .
83 . Cundakammàraputta spurði alhelga eitt:
SSI spyrja vitur upplýsta herra kennslunnar , göfugt tveimur footed charioteer án græðgi ,
Hversu margir recluses eru úti í heimi “
84 . Blessuðu Einn sagði :
ßCunda , það eru aðeins fjórir , ekki fimmta , spurði , ég mun útskýra þá með dæmum ,
Sigurvegari af götunni, proclaimer af götunni, abider á þeirri braut og soiler götunni . “
85 . Cundakammàraputta spurði alhelga eitt:
ßTo Hvern upplýstrar sjálfur segja sigurvegarar af götunni, hvernig er proclaimer lýst ,
Útskýrðu abider á götunni, og útskýra fyrir mér soiler af the gangstígur .
86 . Blessuðu Einn sagði :
ßWith efast eytt , ör dreginn út og græðgi eytt fylgir útrýmingarhættu,
Hann er leiðtogi í heiminum saman við guðina . Upplýstur Sjálfur segja svo eru sigurvegarar í braut .
87 . Eitt vita hæsta sem hæsta , myndi prédika og útskýra þessi sömu kennslu,
Að unwavering Sage, efasemdir sigrast , er annað bhikkhu er proclaimer af þeirri braut .
88. Sá sem lifir í samræmi við vel prédikað kennslu , hagleik og mindfully ,
Þróa andlega ríki ekki blameworthy , er þriðja bhikkhu er abider á leið .
89. Dulbúnir sem virtuous einn áræði ræningi þjóðveginum lindir ,
The svik untrained hávær einn , líf dulbúnir , er hann soiler af þeirri braut .
90 . Það er erfitt fyrir venjulegt einn að kynnast þessu , vitru göfugt lærisveinarnir , vita allt um þá , eins og þeir eru í raun,
Vitandi , þeir setja ekki trú á þeim, hvernig gætu óguðlegra óhrein vera miðað við ekki óguðlega hreint . “
72 . Eins og ljón : konungur af þeim dýrum , sem dragi úr Tusker og valsar ,
Miklu mæli frumskógur brautir og bústaði , fara einn eins og the einn Horned nashyrningur .
73 . Þróa allri blíðu, ró , samúð út og síðar innri gleði ,
Án óvina hvar sem er í heiminum , fara einn eins og the einn Horned nashyrningur .
74 . Gefðu upp græðgi, hatur og blekking og skera upp skuldabréf ,
Ekki umhyggju jafnvel fyrir lífi , fara einn eins og the einn Horned nashyrningur .
75 . Í dag vináttu og samtök eru alltaf af einhverjum ástæðum ,
Fólk er með litla visku og óhreina hegðun, fara ein eins og einn Horned nashyrningur .
43) Classic Indonasian
3. Khaggavisàna Sutta. -
The Badak.
klasik Indonesia
ART PEMBERIAN
3 . Khaggavisàna Sutta . -
The Rhinoceros .
1116 PELAJARAN 291.113 Jumat
72 . Seperti singa : raja binatang yang menundukkan tusker dan menjelajah ,
Berlimpah jalur hutan dan tempat tinggal , tarif sendirian seperti badak bertanduk tunggal .
1117 PELAJARAN 301.113 Sabtu
73 . Mengembangkan mencintai kebaikan , ketenangan , kasih sayang , rilis dan kemudian intrinsik sukacita ,
Tanpa musuh mana pun di dunia , tarif sendirian seperti badak bertanduk tunggal .
1118 PELAJARAN 11213 Minggu
74 . Menyerah keserakahan , kebencian dan delusi dan memotong-motong obligasi ,
Tidak peduli bahkan untuk hidup , tarif sendirian seperti badak bertanduk tunggal .
1119 PELAJARAN 21213 Senin
75 . Hari persahabatan dan asosiasi selalu untuk beberapa alasan ,
Orang-orang dengan kebijaksanaan yang rendah dan perilaku yang tidak murni , tarif sendirian seperti badak bertanduk tunggal .
1120 PELAJARAN 31.213 Selasa
4 . Kasãbhàradvàja Sutta -
Petani Bharadvaja .
Aku mendengar demikian .
Setelah Sang Bhagava tinggal di desa brahmana Ekanàliya di Magadha , di antara perbukitan selatan. Pada suatu hari sekitar lima ratus orang membajak ladang dari Bharadvaja petani . Kemudian Yang Terberkahi put jubah di pagi hari dan mengambil mangkuk dan jubah mendekati tempat kerja petani Bharadvaja . Petani
pada saat itu sedang membagikan makanan dan Terberkahi mendekati tempat
di mana makanan dibagikan dan berdiri di sana untuk sedekah .
Brahmana melihat Sang Bhagava berdiri untuk sedekah mengatakan : ” Pertapa , aku membajak dan menabur dan
kemudian menyantap makanan , Anda juga membajak dan menabur dan mengambil bagian makanan . . “
Yang Terberkahi mengatakan :
ßBrahmin , aku juga membajak dan menabur dan mengambil bagian makanan . ”
Kata Brahmana tersebut , ß Kami tidak melihat kuk baik Gotama , bajak ,
bajak saham , mengemudi tongkat atau kerbau , Gotama namun baik bilang
aku membajak , menabur dan kemudian mengambil makanan
ß Kemudian Bharadvaja petani membahas Bhagava dalam ayat .
76 . ßWe tahu petani terlalu baik , kita tidak melihat dia membajak . ,
Beritahu kami membajak itu, kami ingin tahu membajak Anda . . “
77 . ßFaith adalah benih , pertapaan hujan , kebijaksanaan kuk dan bajak saya ,
Kesadaran tiang , keberatan kendali , dan kesadaran adalah saya mengemudi tongkat .
78 . Tertahan dalam tubuh dan kata-kata , saya tahu jumlah yang tepat untuk mengambil bagian
Memang saya memotong , dan kesabaran adalah pembebasan saya .
79 . Upaya adalah lembu saya dicampuradukkan , untuk lari ke ujung yoke ,
Ada jika Anda pergi non -stop , Anda tidak akan bersedih hati .
80 . Membajak dengan cara ini , menghasilkan buah dari deathlessness ,
Membajak dengan demikian Anda dibebaskan dari segala ketidaknyamanan .
Kemudian
petani Bharadvaja dilayani bubur yang kaya ke dalam mangkuk perunggu
besar dan menawarkannya kepada Yang Terberkahi dan berkata .
ß Baik Gotama , mengambil bagian dari bubur karena Anda bajak untuk deathlessness .
81 . ßLook , brahmana , makanan yang diperoleh dengan mengucapkan ayat ini tidak cocok untuk saya
Menjadi sadar akan Pengajaran , yang tercerahkan berkhotbah di saat yang tepat .
82 . Menawarkan mereka eatables dan minuman untuk beberapa bijak disempurnakan yang telah menghancurkan keinginan ,
Telah melampaui keraguan , itu menjadi bidang jasa satu jasa mengharapkan . “
SSO ! Baik Gotama , kepada siapakah aku menawarkan bubur ini , “
ßBrahmin
, antara dewa dan manusia , Maras , Brahma , dan komunitas petapa dan
brahmana , saya tidak melihat siapa pun yang mengambil bagian bubur ini ,
benar-benar bisa mencernanya , selain Jadi Hilang Satu atau murid yang
demikian Pergi One. Oleh
karena itu membuangnya ke tempat di mana tidak ada hijau, atau
memasukkannya ke dalam air di mana tidak ada makhluk hidup . “
Kemudian brahmana Bharadvaja melemparkan bubur itu ke dalam air di mana tidak ada makhluk hidup . Bubur
yang dilemparkan ke dalam air , membuat suara mendesis dan difumigasi ,
seperti bajak dipanaskan sepanjang hari dimasukkan ke dalam air akan
memberikan suara mendesis dan fumigasi . Kemudian
petani Bharadvaja takut dan dengan rambut berdiri, mendekati Sang
Bhagava , dan menempatkan kepalanya di kaki Sang Buddha mengatakan :
ßGood Gotama , sekarang aku tahu ! Bagi saya tampaknya bahwa sesuatu terbalik sekarang diinstal ulang . Sesuatu yang tertutup dibuat terlihat , Dia yang telah tersesat ditampilkan jalan . Dan seolah-olah lampu dinyalakan untuk gelap , sehingga mereka yang memiliki mata bisa melihat bentuk . Baik Gotama , dengan berbagai cara yang telah dijelaskan Pengajaran . Sekarang aku berlindung di Gotama yang baik , dalam Pengajaran dan Komunitas bhikkhu . Bolehkah saya mendapatkan keluarnya dan penahbisan yang lebih tinggi dalam dispensasi Gotama baik . “
Kemudian Bharadvaja petani memperoleh keluarnya dan penahbisan yang lebih tinggi dalam dispensasi Sang Bhagava . Segera
setelah penahbisan yang lebih tinggi terhormat Bharadvaja terpencil dan
ditarik dari tempat tinggal orang-orang rajin untuk menghilangkan , dan
tak lama , karena alasan apapun anak-anak klan berhak meninggalkan
rumah dan pergi sebagainya, yang ujung tertinggi kehidupan suci sendiri
menyadari tempat tinggal . Ia sendiri tahu , kelahiran hancur , kehidupan suci yang tinggal sampai akhir , tidak ada yang lebih berharap untuk . Mulia Bharadvaja menjadi salah satu Arahat . 1
1121 PELAJARAN 41213 Rabu
5 . Cunda Sutta
Untuk Cunda .
83 . Cundakammàraputta meminta Sang Bhagava :
Ssi meminta penguasa tercerahkan bijaksana Pengajaran , dua mulia kaki kusir bebas dari keserakahan ,
Berapa banyak petapa yang ada di dunia “
84 . Yang Terberkahi mengatakan :
ßCunda , hanya ada empat , bukan lima, bertanya, saya akan menjelaskan mereka dengan contoh-contoh ,
Pemenang dari jalan , proklamator jalan , abider di jalan dan soiler jalan . “
85 . Cundakammàraputta meminta Sang Bhagava :
ßTo siapa yang tercerahkan mengatakan pemenang jalan , bagaimana proklamator yang dijelaskan ,
Jelaskan abider di jalan , dan menjelaskan kepada saya soiler jalan .
86 . Yang Terberkahi mengatakan :
ßWith keraguan terhalau , panah ditarik keluar dan keserakahan memupus melekat kepunahan ,
Dia adalah pemimpin bagi dunia bersama-sama dengan para dewa . Ones Tercerahkan mengatakan seperti pemenang jalan .
87 . Satu mengetahui tertinggi sebagai yang tertinggi , akan berkhotbah dan menjelaskan bahwa Pengajaran yang sama ,
Itu bijak tak tergoyahkan , keraguan mengatasi , adalah bhikkhu kedua , sang proklamator jalan .
88 . Dia yang hidup menurut Pengajaran juga diberitakan , terampil dan penuh perhatian ,
Mengembangkan kondisi mental tidak tercela , adalah bhikkhu ketiga, abider di jalan .
89 . Menyamar sebagai salah satu kebajikan yang berani raya perampok mata air ,
The penipu terlatih bising satu , hidup menyamar , dia soiler jalan.
90 . Sulit bagi orang biasa untuk mengetahui ini , para murid mulia bijaksana , tahu semua dari mereka , karena mereka benar-benar ,
Mengetahui , mereka tidak menempatkan iman mereka , bagaimana bisa tidak murni jahat dibandingkan dengan murni tidak jahat . “
72 . Seperti singa : raja binatang yang menundukkan tusker dan menjelajah ,
Berlimpah jalur hutan dan tempat tinggal , tarif sendirian seperti badak bertanduk tunggal .
73 . Mengembangkan mencintai kebaikan , ketenangan , kasih sayang , rilis dan kemudian intrinsik sukacita ,
Tanpa musuh mana pun di dunia , tarif sendirian seperti badak bertanduk tunggal .
74 . Menyerah keserakahan , kebencian dan delusi dan memotong-motong obligasi ,
Tidak peduli bahkan untuk hidup , tarif sendirian seperti badak bertanduk tunggal .
75 . Hari persahabatan dan asosiasi selalu untuk beberapa alasan ,
Orang-orang dengan kebijaksanaan yang rendah dan perilaku yang tidak murni , tarif sendirian seperti badak bertanduk tun
44) Classic Irish
3. Khaggavisàna Sutta. -
An srónbheannach.
clasaiceach na hÉireann
EALAÍN NA THABHAIRT
3 . Khaggavisàna Sutta . -
An srónbheannach .
1116 CEACHT 291,113 Dé hAoine
72 . Cosúil leis an leon : an rí beasts a subdues an tusker agus roams ,
Abound cosáin jungle agus áitribh , táille ina n-aonar cosúil leis an srónbheannach horned aonair .
1117 CEACHT 301,113 Dé Sathairn
73 . Grámhara cineáltas , equanimity , trócaire , agus níos déanaí scaoileadh áthas intreach a fhorbairt ,
Gan naimhde aon áit ar domhan , táille ina n-aonar cosúil leis an srónbheannach horned aonair .
1118 CEACHT 11213 Dé Domhnaigh
74 . Tabhair suas saint , fuath agus delusion agus a ghearradh suas na bannaí ,
Ní ag tabhairt aire fiú ar feadh a saoil , táille ina n-aonar cosúil leis an srónbheannach horned aonair .
1119 CEACHT 21213 Dé Luain
75 . Sa lá atá inniu Tá cairdeas agus cumainn i gcónaí ar chúis éigin ,
Is iad na daoine a bhfuil eagna íseal agus iompar impure , táille ina n-aonar cosúil leis an srónbheannach horned aonair .
1120 CEACHT 31,213 Dé Máirt
4 . Kasãbhàradvàja Sutta -
An feirmeoir Bhàradvàja .
Chuala mé dá bhrí sin .
Nuair a bhí cónaí ar an ceann beannaithe sa Ekanàliya sráidbhaile Brahmin i Magadha , i measc na cnoic theas . Ar lá áirithe a bhí thart ar cúig céad daoine ag treabhadh réimsí an Bhàradvàja feirmeoir . Ansin chuaigh an Bheannaithe chur One ar róbaí ar maidin agus ag cur babhla agus róbaí an áit obair an fheirmeora Bhàradvàja . An
feirmeoir ag an am a bhí ag dáileadh bia agus chuaigh an Bheannaithe
amháin is ea an áit Dáileadh bia agus sheas ann ar feadh déirce .
An Brahmin féachaint ar an Bheannaithe amháin seasamh le haghaidh déirce a dúirt : ” recluse , céachta mé agus cránach agus
ansin páirt a ghlacadh bia , tú plow ró-agus cránach agus bia páirteach . . “
Dúirt an Bheannaithe a hAon :
ßBrahmin , mé céachta freisin agus cránach agus bia páirteach . ”
A dúirt an Brahmin , ß Ní fheicimid cuing maith Gotama ar , céachta ,
céachta a roinnt , bata nó buabhaill tiomána , a deir go fóill maith
Gotama céachta liom , agus ansin cránach bia páirt a ghlacadh
ß Ansin an Bhàradvàja feirmeoir aghaidh ar an Bheannaithe amháin i véarsa .
76 . Tá a fhios ßWe an feirmeoir ró- maith , ní féidir linn a fheiceáil dó treabhadh . ,
Inis dúinn go treabhadh , is maith linn a fhios do treabhadh . . “
77 . Is ßFaith an síol , austerities an bháisteach , eagna mo yoke agus céachta ,
Gcoinsiasachta an cuaille , aigne an reins , agus is é Mindfulness mo bata tiomána .
78 . Srianta i gcorp agus focail , tá a fhios agam an méid ceart chun páirt a ghlacadh
Go deimhin is féidir liom an buaint , agus tá forbearance mo scaoileadh .
79 . Is é mo Iarracht damh yoked , a reáchtáil go dtí deireadh an cuing ,
Tá má théann tú gan stad , ní bheidh tú Grieve .
80 . Treabhadh ar an mbealach seo de thoradh air , i dtorthaí na deathlessness ,
Treabhadh dá bhrí sin tá tú scaoiltear ó gach unpleasantness .
Ansin,
an feirmeoir Bhàradvàja sheirbheáil leite saibhir isteach i mbabhla
cré-umha ollmhór agus thairgeadar do na Bheannaithe a hAon agus dúirt
sé.
ß Dea Gotama , páirt a ghlacadh de leite ó céachta tú le haghaidh deathlessness .
81 . ßLook , nach bhfuil Brahmin , bia a fuarthas ag véarsaí suairc oiriúnach do dom
Bheith aireach ar an Teagaisc , seanmóir cinn enlightened ag an am ceart .
82 . Sin eatables agus deochanna a thairiscint do roinnt saoi perfected a bhfuil mian scriosta ,
An bhfuil imithe thar amhras , bíonn sé ina réimse fiúntais fiúntais ag súil amháin . “
SSO ! Dea- Gotama , a bhfuil beidh mé a thairiscint seo leite , “
ßBrahmin
, i measc déithe agus na bhfear , Màras , Brahmas , agus an pobal na
recluses agus Brahmins , ní féidir liom a fheiceáil aon duine a ghlacann
páirt an leite d’fhéadfadh , díolama go hiomlán é , seachas ceann Dá
bhrí sin Imithe nó an deisceabal de hAon Dá bhrí sin Gone . Dá bhrí sin, é a caith go dtí áit ina bhfuil aon glas , nó é a chur isteach roinnt uisce nuair nach bhfuil aon rud beo . “
Ansin, ar an Brahmin Bhàradvàja chaith an leite isteach roinnt uisce i gcás nach raibh aon rud beo . Sin
leite thrown isteach san uisce , rinne fuaim hissing agus fumigated ,
cosúil le ploughshare téite i rith an lae a chur san uisce a bheadh a
thabhairt fuaim hissing agus fumigate . Ansin,
an feirmeoir Bhàradvàja frightened agus le ribí seasamh ar deireadh ,
chuaigh an Bheannaithe a hAon , agus ag cur a cheann ag na cosa ar an
Bheannaithe a hAon dúirt :
ßGood Gotama , anois tá a fhios agam ! Chun liom is cosúil go bhfuil rud éigin ar ceal é anois ath - suiteáilte . Rud clúdaithe infheicthe , ceann a chaill sé a bhealach atá léirithe ag an mbealach . Agus mar cé go raibh solas lampa le haghaidh an dorchadas , ionas go bhféadfadh siúd a bhfuil súile a fheiceáil foirmeacha . Dea- Gotama , ar bhealaí éagsúla tá tú mhínigh an Múinteoireachta . Anois, a ghlacadh mé dhídean i dea Gotama , i dTeagasc agus an Comhphobal na bhikkhus . Bealtaine liom a fháil ar an dul amach agus an comhordú níos airde i dispeansáid dea- Gotama . “
Ansin fuair an Bhàradvàja feirmeoir an dul amach agus an comhordú níos airde i dispeansáid an Bheannaithe a hAon . Go
gairid tar éis an comhordú níos airde venerable Bhàradvàja secluded
agus a tharraingt siar ón áit chónaithe slua díograiseach chun dispel ,
agus roimh i bhfad , ar chúis ar bith clann clansmen fhágáil rightfully
an teaghlaigh agus dul amach , go deireadh is airde de na saol naofa é
féin a bhaint amach áit chónaithe . Sé é féin a fhios , tá breith scriosta , tá an saol naofa cónaí ar go dtí deireadh , níl aon rud níos mó a mian le haghaidh. Bhí tUrramach Bhàradvàja ar cheann de na arahants . 1
1121 CEACHT 41,213 Dé Céadaoin
5 . Cunda Sutta
Chun Cunda .
83 . Cundakammàraputta iarr an Bheannaithe a hAon :
SSI iarraidh ar an tiarna enlightened ciallmhar an Teagaisc , an dá uasal footed charioteer saor saint ,
Cé mhéad recluses atá ann ar fud an domhain “
84 . Dúirt an Bheannaithe a hAon :
ßCunda , níl ach ceithre , ní cúigiú cuid , d’iarr , beidh mé a mhíniú dóibh le samplaí ,
Buaiteoir an cosán , proclaimer ar an cosán , abider ar an cosán agus an soiler an chosáin . “
85. Cundakammàraputta iarr an Bheannaithe a hAon :
ßTo Cé leis a cinn enlightened a rá buaiteoirí an chosáin , gcaoi a bhfuil an cur síos proclaimer ,
Mínigh an abider ar an cosán , agus a mhíniú dom an soiler an chosáin .
86 . Dúirt an Bheannaithe a hAon :
ßWith amhras dispelled , tharraing arrow amach agus tá saint dispelled ag gabháil leis extinction ,
Tá sé ina cheannaire ar an domhan le chéile leis na déithe . Deir cinn enlightened bhfuil a leithéid buaiteoirí an chosáin .
87 . Ceann a fhios agam an líon is airde mar an líon is airde a bheadh , seanmóir agus a mhíniú go Teagaisc céanna ,
Sin saoi unwavering , amhras a shárú , is é an dara bhikkhu , an proclaimer an chosáin .
88 . Sé atá ina chónaí i gcomhréir leis an Teagaisc preached maith , sciliúil agus mindfully ,
Tá forbairt na stáit meabhrach blameworthy , an tríú bhikkhu , an abider ar an gcosán .
89. Faoi cheilt a dhéanamh mar cheann virtuous an daring robÚlaí mhórbhealaigh Springs ,
An ceann deceitful noisy a tharraingt orthu féin , saol faoi cheilt a dhéanamh , tá sé soiler an chosáin .
90 . Tá
sé deacair don ghnáthléitheoir ceann a fhios ag na , na deisceabail
uasal ciallmhar , tá a fhios gach ceann acu , mar a bhfuil siad i
ndáiríre ,
A
fhios agam , ní dhéanann siad ar siúl creideamh iontu , conas a
d’fhéadfadh an impure ghránna a chur i gcomparáid leis an íon nach
ghránna . “
72 . Cosúil leis an leon : an rí beasts a subdues an tusker agus roams ,
Abound cosáin jungle agus áitribh , táille ina n-aonar cosúil leis an srónbheannach horned aonair .
73 . Grámhara cineáltas , equanimity , trócaire , agus níos déanaí scaoileadh áthas intreach a fhorbairt ,
Gan naimhde aon áit ar domhan , táille ina n-aonar cosúil leis an srónbheannach horned aonair .
74 . Tabhair suas saint , fuath agus delusion agus a ghearradh suas na bannaí ,
Ní ag tabhairt aire fiú ar feadh a saoil , táille ina n-aonar cosúil leis an srónbheannach horned aonair .
75 . Sa lá atá inniu Tá cairdeas agus cumainn i gcónaí ar chúis éigin ,
Is iad na daoine a bhfuil eagna íseal agus iompar impure , táille ina n-aonar cosúil leis an srónbheannach horned aonair .
45) Classical Italian
3. Khaggavisàna Sutta. -
Il rinoceronte.
Classica italiana
Arte di dare
3 . Khaggavisàna Sutta . -
Il rinoceronte .
1116 LEZIONE 291.113 VENERDI
72 . Come il leone : il re degli animali , che soggioga la tusker e vaga ,
Abbondano percorsi nella giungla e abitazioni , passeranno solo come il rinoceronte cornuto singoli.
1117 LEZIONE 301.113 SABATO
73 . Sviluppare amorevole gentilezza , equanimità , la compassione , il rilascio e poi la gioia intrinseca ,
Senza nemici ovunque nel mondo , passeranno da solo come il rinoceronte cornuto singoli.
1118 LEZIONE 11213 DOMENICA
74 . Rinunciare l’avidità , l’odio e delusione e tagliare i legami ,
Non prendersi cura anche per la vita , passeranno solo come il rinoceronte cornuto singoli.
1119 21213 LEZIONE LUNEDI
75 . Oggi le amicizie e le associazioni sono sempre per qualche motivo ,
Le persone sono a bassa sapienza e condotta impura , la cavano da soli come il rinoceronte cornuto singoli.
1120 31213 LEZIONE MARTEDI
4 . Kasãbhàradvàja Sutta -
L’agricoltore Bharadvaja .
Ho sentito così .
Una volta che il Beato viveva nel villaggio brahmin Ekanàliya in Magadha , tra le colline del sud . In un certo giorno circa cinquecento persone stavano arando i campi dell’agricoltore Bharadvaja . Allora
il Beato messo in vesti la mattina e prendere una ciotola e accappatoi
avvicinarono al luogo di lavoro del contadino Bharadvaja . L’agricoltore
in quel momento stava distribuendo cibo e il Beato si avvicinò al luogo
dove il cibo è stato distribuito e rimase lì per elemosina .
Il bramino vedere il Beato piedi per elemosina ha detto: ” Recluse , io aro e semino e
poi partecipare cibo , è troppo arare e seminare e partecipare cibo . . “
Il Beato disse:
ßBrahmin , anche io aro e semino e usufruito cibo . ”
Il bramino disse , ß Noi non vede giogo buon Gotama , aratro , la quota
aratro , guida bastone o bufale , ma buon Gotama dice che io aro ,
seminare e poi partecipare cibo
ß Poi il contadino Bharadvaja affrontato il Beato in versi .
76 . ßWe conoscono il contadino troppo bene , non vediamo lo aratura . ,
Ci dicono che l’aratura , ci piace sapere la vostra aratura . . “
77 . ßFaith è il seme , austerità la pioggia , saggezza mio giogo e l’aratro ,
Coscienziosità il palo , mente le redini , e la consapevolezza è il mio bastone di guida .
78 . Trattenuto nel corpo e parole , so che la giusta quantità di partecipare
Anzi faccio la falciatura , e la tolleranza è il mio rilascio.
79 . Lo sforzo è il mio buoi aggiogati , a correre fino alla fine del giogo ,
Non se andate non-stop , non sarete afflitti.
80 . Aratura in questo modo , si traduce in frutti di immortalità ,
Aratura così si sono liberati da ogni sgradevolezza .
Poi il contadino Bharadvaja servita ricca polenta in una ciotola enorme bronzo e offrì al Beato e disse .
ß Buona Gotama , partecipano della polenta dal momento che aratro di immortalità .
81 . ßLook , bramino , cibo guadagnato cantando versi non è adatto a me
Diventare consapevoli della Formazione, illuminati predicano al momento giusto .
82 . Offerta quei viveri e bevande per qualche saggio perfezionato che ha distrutto i desideri ,
È andato al di là dei dubbi , si trasforma in un campo di merito di un merito in attesa . “
sso ! Buona Gotama , a chi posso offrire questo porridge, “
ßBrahmin
, tra gli dèi e gli uomini , maras , Brahma , e la comunità di eremiti e
bramini , non vedo nessuno che partecipi questo porridge, potrebbe
completamente digerire , diverso da un Così Andato o il discepolo di un
Così Andato . Pertanto gettarlo in un posto dove non c’è verde , o la messa in acqua dove non ci sono esseri viventi. “
Poi il bramino Bharadvaja gettò che il porridge in acqua dove non c’erano esseri viventi. Che
polenta gettati in acqua , ha fatto un sibilo e sottoposti a
fumigazione , come un vomere riscaldato per tutto il giorno messo in
acqua darebbe un sibilo e disinfetta . Poi
il contadino Bharadvaja spaventato e con i capelli in piedi sul fine ,
si avvicinò al Beato , e mettendo la testa ai piedi del Beato disse :
ßGood Gotama , ora so ! A me sembra che qualcosa rovesciato è ora re- installato. Qualcosa coperta è reso visibile , Colui che ha perso la strada è indicata la via . E come se una lampada è stata accesa per il buio , in modo che chi ha occhi possa vedere le forme . Buona Gotama , in vari modi hanno spiegato l’Insegnamento . Ora mi rifugio in buona Gotama , l’Insegnamento e la Comunità dei monaci . Posso ottenere l’andare avanti e l’ordinazione più alta nella dispensazione della buona Gotama . “
Poi il contadino Bharadvaja ottenuto l’andare avanti e l’ordinazione più alta nella dispensazione del Beato . Subito
dopo l’ordinazione superiore venerabile Bharadvaja appartato e ritirato
dalla folla dimora diligentemente per dissipare , e in poco tempo , per
qualsiasi motivo figli di clan giustamente lasciare la famiglia e
andare avanti , che fine più alto della vita santa da se stesso
realizzando dimora . Egli stesso sapeva, la nascita è distrutta , la vita santa è vissuta fino alla fine, non c’è più nulla da desiderare . Venerabile Bharadvaja divenne uno dei arahant . 1
1121 LEZIONE 41213 MERCOLEDI
5 . Cunda Sutta
Per Cunda .
83 . Cundakammàraputta chiese al Beato :
ssi chiedere il signore illuminato sapiente della Formazione, il nobile due zampe auriga libero di avidità ,
Quanti reclusi ci sono nel mondo “
84 . Il Beato disse:
ßCunda , ci sono solo quattro , non una quinta , ha chiesto , io li spiega con esempi ,
Vincitore del percorso , annunciatore del percorso , abider il percorso e il Soiler del percorso . “
85 . Cundakammàraputta chiese al Beato :
SSTO quale non illuminati dicono vincitori del percorso , come è il annunciatore descritto ,
Spiega la abider sul sentiero , e spiegare a me il Soiler del percorso .
86 . Il Beato disse:
ßWith dubbi dissipati , freccia tirato fuori e l’avidità dissipato è collegato all’estinzione ,
Lui è un leader al mondo insieme con gli dei . Illuminati dicono che sono tali vincitori del percorso .
87 . Uno conoscendo il più alto come il più alto , avrebbe predicare e spiegare che lo stesso insegnamento ,
Che salvia incrollabile , dubbi superare , è il secondo bhikkhu , l’annunciatrice del percorso .
88 . Colui che vive secondo l’insegnamento ben predicato , sapientemente e consapevolmente ,
Sviluppare gli stati mentali non biasimevole , è il terzo bhikkhu , il abider sul percorso .
89 . Travestito da virtuoso le audaci molle Rapinatore di Strada ,
L’ ingannevole rumorosa inesperto , vite mascherati , è Soiler del percorso.
90 . E ‘difficile per quello ordinario di conoscere questi, i saggi discepoli nobili , sanno tutto di loro , come sono realmente ,
Sapendo , essi non mettono la fede in loro , come potrebbe l’impuro malvagio essere paragonata al puro non malvagi . “
72 . Come il leone : il re degli animali , che soggioga la tusker e vaga ,
Abbondano percorsi nella giungla e abitazioni , passeranno solo come il rinoceronte cornuto singoli.
73 . Sviluppare amorevole gentilezza , equanimità , la compassione , il rilascio e poi la gioia intrinseca ,
Senza nemici ovunque nel mondo , passeranno da solo come il rinoceronte cornuto singoli.
74 . Rinunciare l’avidità , l’odio e delusione e tagliare i legami ,
Non prendersi cura anche per la vita , passeranno solo come il rinoceronte cornuto singoli.
75 . Oggi le amicizie e le associazioni sono sempre per qualche motivo ,
Le persone sono a bassa sapienza e condotta impura , la cavano da soli come il rinoceronte cornuto singoli.
46) Classical Japanese
3。Khaggavisànaスッタ。 -
サイ。
大和言葉
GIVING OF ART
3 。 Khaggavisànaスッタ。 -
サイ。
1116レッスン291113金曜日
72 。ライオンのよう:タスカービールを征服するとローミングする百獣の王、
、ジャングルパスと住居をたくさん単一の角のサイのように一人で料理をお楽しみいただけます。
1117レッスン301113土曜日
73 。愛する優しさ、落ち着き、思いやり、リリースおよびそれ以降の本質的な喜びを開発し、
敵なしで世界のどこ単一角のサイのように一人で料理をお楽しみいただけます。
1118レッスン11213日曜日
74 。 、貪欲、憎悪と妄想を放棄し、債券をカット
でも、生活の世話をしない、一つの角のサイのように一人で料理をお楽しみいただけます。
1119レッスン21213月曜日
75 。今日友情と関連が何らかの理由で常に、
人々は、低知恵と不純な行為であり、単一の角のサイのように一人で料理をお楽しみいただけます。
1120レッスン31213火曜日
4 。 Kasãbhàradvàjaスッタ-
農家Bhàradvàja 。
私はこのように聞いた。
祝福された一つは、サザンヒルズの中でも、マガダでバラモンの村Ekanàliyaに住んでいたら。特定の日に約500人が農家Bhàradvàjaのフィールドを耕した。そして、賛美されたもの朝のローブを着てボウルとローブを取っては農家Bhàradvàjaの作業場所に近づいた。当時の農民が食糧を配布したと賛美されたものは、食品が配布され、托鉢のためにそこに立っていた場所に近づいた。
祝福された一つは施しを立っ見バラモンは言った: “世捨て人、私が耕しとまくと
その後、食べ物を分かち合う、あなたも耕すと種をまくと食べ物を分かち合う。 。 “
祝福された1人だ。
ßBrahmin 、私も耕すと種をまくと食べ物を分かち合う。 「バラモンによると、 SSたちはスティックや水牛を駆動する、すき、すきの分け前を良いゴータマのヨークが表示されていない、まだ良いゴータマは、私は食べ物を分かち、その後、耕し種をまくと言う
SSすると農夫Bhàradvàjaは詩で賛美されたものを取り上げた。
76 。 ßWeがあまりにも農家を知っている、我々は彼が耕し表示されません。 、
私たちにその耕作を教えて、我々はあなたの耕作を知っていただきたい。 。 “
77 。 ßFaithは、シードされ、雨、知恵私のヨークと鋤を耐乏生活、
誠実ポール、手綱を気にして、マインドフルネスは私の運転スティックです。
78 。身体と言葉で拘束、私が参加するために適切な量を知っている
確かに私は、草刈りをし、そして忍耐は私のリリースです。
79 。努力はヨークの最後に実行するように、私のくびき牛、ある、
あなたはノンストップで行く場合、あなたはそこに悲しむことはありません。
80 。このように、農耕、不死の成果をもたらし
このように農耕あなたは、すべての不快感から解放されます。
その後Bhàradvàjaは巨大なブロンズのボウルに豊かなお粥を務め、賛美されたものにそれを提供し、農家は言った。
あなたは不死のために耕すことからSS良いゴータマは、お粥を分かち合う。
81 。 ßLook 、詩を唱えによって得バラモン、食べ物は私には適していません
教育の意識になってきて、悟りを開いたものは正しい瞬間に説教。
82 。欲望を破壊したいくつかの完成セージにそれらの生ものや飲み物を提供し、
疑いを超えてしまった、それは1期待のメリットにメリットのフィールドになります。 “
SSO !グッドゴータマは、誰に私は ” 、このお粥を提供しなければならない
ßBrahminは、神と男性の間で、マラス、 Brahmas 、およびreclusesとバラモンのコミュニティが、私はこのお粥を分担する誰もが、完全にこのようにゴーンつまたはしたがってゴーンワンの弟子以外、それを消化できたが表示されません。ですのでノー緑がない場所にそれを投げる場合、または生物が存在しないいくつかの水に入れて。 “
その後、バラモンBhàradvàjaは生き物が存在しなかったいくつかの水の中にそのお粥を投げた。水中に投げ込まれ、そのお粥は、シューという音を与え、燻蒸だろ水に入れ、一日を通して加熱しすきのように、シューという音と燻蒸を行った。その後Bhàradvàjaはおびえと終わりの上に立っ毛で、近づい世尊をし、賛美されたものの足元に頭を入れて農夫は言った:
ßGoodゴータマは、今私が知っている!私にはそれが覆さ何かが今、再インストールされているようです。カバーされ、何かが自分の道を失ってしまった一つの方法を示しているが、可視化される。と目を持っている人は、フォームを見ることができるように、ランプは、暗いために点灯したかのように。グッドゴータマは、種々の方法では、ティーチングを説明した。今、私は教育とbhikkhusのコミュニティでは、良いゴータマに避難する。私は良いゴータマの摂理に記載行くと高い聖職を得てもよい。 “
その後、農家Bhàradvàjaは世尊の摂理に記載行くと高い聖職を得た。高いコーディネーション由緒あるBhàradvàjaは人里離れたと熱心に払拭するために、群衆のすみかから撤退、やがて、どのような理由で、すぐ後に同族の子らは、住まいの実現自分で神聖な人生の最高の終わりを合法的に家計を残して出て行く。彼自身が出産が破壊され、知っていた、神聖な命を最後まで住んでいたが、望むより多くのものは何もありません。由緒あるBhàradvàjaはarahantsの一つとなった。 1
1121レッスン41213水曜日
5 。 Cundaスッタ
Cundaへ。
83 。 Cundakammàraputtaは賛美されたものを尋ねた。
欲の高貴2は足の御者自由、教育の賢明な賢明な主を尋ねSSI 、
「世界には何reclusesがある
84 。祝福された1人だ。
ßCunda 、唯一の4ではなく第五に、尋ねた、私は例でそれらを説明しますが、あります
abiderパスとパスのsoiler上のパスのパス、公布者、受賞。 “
85 。 Cundakammàraputtaは賛美されたものを尋ねた。
誰SSTO賢明なものは、パスの受賞者は、どのように宣言者が記載されていると言います
パス上abiderを説明し、私には、パスのsoilerを説明。
86 。祝福された1人だ。
、払拭疑問ßWith 、矢印が引き出され払拭欲が絶滅に装着されている
彼は一緒に神々と世界へのリーダーです。賢明ワンズは、そのようなパスの受賞者であると言う。
87 。最高として最高をご存知の方は、説教と同じ教えを説明するであろう
その揺るぎないセージは、疑問が克服、二bhikkhu 、パスの公布者です。
88 。彼誰巧みかつ注意深く、よく説教教示によると住んでいることは、
、非難に値するではない精神状態を開発するには、第三bhikkhu 、パス上abiderです。
89 。大胆な高速道路の強盗スプリングが高潔1に変装し、
うそをつく訓練を受けていない騒々しい1は、生活は変装し、彼はパスのsoilerです。
90 。通常の1がこれらを知ることは難しいですが、賢明な高貴な弟子たちは、彼らが実際にあるように、それらのすべてを知っている、
知って、彼らは邪悪な不純は邪悪ではない、純粋に比較することができるか、それらの中に信仰を置かないでください。 “
72 。ライオンのよう:タスカービールを征服するとローミングする百獣の王、
、ジャングルパスと住居をたくさん単一の角のサイのように一人で料理をお楽しみいただけます。
73 。愛する優しさ、落ち着き、思いやり、リリースおよびそれ以降の本質的な喜びを開発し、
敵なしで世界のどこ単一角のサイのように一人で料理をお楽しみいただけます。
74 。 、貪欲、憎悪と妄想を放棄し、債券をカット
でも、生活の世話をしない、一つの角のサイのように一人で料理をお楽しみいただけます。
75 。今日友情と関連が何らかの理由で常に、
人々は、低知恵と不純な行為であり、単一の角のサイのように一人で料理をお楽しみいただけます。
47) Classical Javanese
3. Khaggavisàna Sutta. -
Badhak.
Seni menehi
. 3 Khaggavisàna sutta . -
Badhak .
1116 Pelajaran 291113 ana
72 . Kaya singa : raja galak kang subdues ing tusker lan roams ,
Abound alas dalan lan panggonané , beya piyambak kaya siji badhak horned .
1117 Pelajaran 301113 SATURDAY
73. Berkembang maha paramarta, equanimity , karep , release lan mengko kasirat kabungahan,
Tanpa mungsuh ngendi wae ing donya, beya piyambak kaya siji badhak horned .
1118 Pelajaran 11213 sora
74. Nyerah kien, sengit lan delusion lan Cut wiwitan obligasi,
Ora ngrawat malah kanggo urip, beya piyambak kaya siji badhak horned .
1119 Pelajaran 21213 MONDAY
75 . Dina iki friendships lan hubungan tansah sakperangan alesan ,
Wong karo kurang kawicaksanan lan impure tumindak, beya piyambak kaya siji badhak horned .
1120 Pelajaran 31213 Selasa
4. Kasãbhàradvàja sutta -
Petani Bhàradvàja .
Aku krungu mangkono .
Sawise Mahapinuji urip ing Ekanàliya Brahmana désa ing Magadha , antarane bukit kidul. Ing dina tartamtu babagan limang atus wong mluku ing pategalane Bhàradvàja petani. Banjur
Rahayu Salah sijine ing pangagemane ing esuk lan njupuk Bowl lan
pangagemane nyedhaki panggonan karya saka petani Bhàradvàja . Petani ing wektu sing nyebarke pangan lan Mahapinuji nyedhaki panggonan kono pangan iki disebarake lan ngadeg ana Allah.
Brahmana ningali Mahapinuji ngadeg ngemis ngandika: ” pertapa , aku plow lan sow lan
banjur partake pangan , sampeyan uga plow lan sow lan partake pangan. . “
Mahapinuji ngandika:
ßBrahmin , aku banget plow lan sow lan partake pangan. ”
Ing Brahmana ngandika ß Aku ora weruh apik Gotama kang rakit, waluku ,
waluku nuduhake , nyopir kelet utawa alap, durung apik Gotama ngandika
aku plow , sow banjur partake pangan
ß Banjur Bhàradvàja petani ono Mahapinuji ing ayat .
76. ßWe ngerti petani banget uga, aku ora weruh plowing. ,
Kita marang sing plowing , kita kaya ngerti Panjenengan plowing. . “
77 . ßFaith punika winih, kalentu udan, kawicaksanan Pendhaftaran rakit lan waluku ,
Conscientiousness Pole , atine ing reins , lan mindfulness punika Pendhaftaran driving kelet.
78 . Restrained ing awak lan words, aku ngerti jumlah hak partake
Pancen aku mowing , lan kasabarané punika Pendhaftaran release.
79 . Gaweyan iku Pendhaftaran yoked sapi , kanggo mbukak menyang mburi rakit,
Ana yen kowe non- mandeg , sampeyan ora susah .
80 . Ploughing ing proses iki, nyebabake ing woh-wohan saka deathlessness ,
Ploughing mangkono sing dirilis saka kabeh unpleasantness .
Banjur petani Bhàradvàja dadi sugih porridge menyang tembaga mangkok ageng lan ana kanggo Mahapinuji lan ngandika.
ß Good Gotama , partake saka porridge wiwit panjenengan plow kanggo deathlessness .
81. ßLook , Brahmana , pangan gained dening chanting ayat ora cocok kanggo kula
Dadi mindful saka Pengajaran, enlightened gedhe martakake ing wayahe bener.
82 . Offer iku eatables lan ombenan kanggo sawetara SAGE sampurna sing wis numpes kepinginan,
Sampun ical ngluwihi mamang , iku dadi lapangan jasa kanggo siji dikarepake patut . “
ßO ! Apik Gotama , kang bakal aku offer porridge iki “
ßBrahmin
, antarane gods lan wong , Maras , Brahmas , lan Komunitas recluses lan
brāhmaṇa , aku ora weruh sapa partaking porridge iki , bisa rampung
Digest iku, liyane saka siji Mangkono Gone utawa murid saka siji
Mangkono Gone . Mulane mbalang menyang panggonan kono ana ijo, utawa sijine iku menyang sawetara banyu ngendi ana iku urip. “
Banjur Brahmana Bhàradvàja mbuwang porridge sing menyang sawetara banyu kono padha ora iku urip. Sing
porridge dibuwang menyang banyu, digawe swara hissing lan fumigated ,
kaya ploughshare panas kabeh dina sijine ing banyu bakal menehi swara
hissing lan fumigate . Banjur
petani Bhàradvàja frightened lan karo rambut ngadeg ing mburi, nyedhaki
Mahapinuji , lan panggolekan sirahé ing sikil Mahapinuji ngandika:
ßGood Gotama , saiki aku ngerti ! Kula misale jek sing soko overturned saiki maneh diinstal. Soko dijamin digawe katon, kang wis ilang kang cara dituduhake dalan. Lan minangka sanadyan lampu iki lighted kanggo peteng , supaya wong-wong sing duwe mata bisa ndeleng formulir . Apik Gotama , ing macem-macem cara sing wis diterangno Pengajaran . Saiki aku ngayom ing apik Gotama , ing Pengajaran lan Community of bhikkhus . Aku gain arep kasebut lan sanget luwih dhuwur ing Coba saka apik Gotama . “
Banjur Bhàradvàja petani dipikolehi ing arep kasebut lan sanget luwih dhuwur ing Coba Mahapinuji . Rauh
sawisé sanget luwih venerable Bhàradvàja secluded lan mundur saka akeh
kono diligently kanggo dispel , lan sadurunge dawa punapa mawon kanggo
alesan putra saka clansmen rightfully ninggalake kluwarga lan mbukak
kasebut , sing mburi paling gesang suci dening piyambakipun sadhar kono .
Piyambakipun sumurup , lair wis numpes , urip suci punika urip kanggo mburi , ana apa-apa liyane kanggo pengin kanggo . Venerable Bhàradvàja dadi salah siji saka arahants . 1
1121 Pelajaran 41213 Rebo
5. Cunda sutta
Kanggo Cunda .
83 . Cundakammàraputta takon Mahapinuji :
Ssi takon wicaksana enlightened raja saka Pengajaran, loro Noble playune titihane kreta gratis kien,
Carane akeh recluses ana ing donya “
84 . Mahapinuji ngandika:
ßCunda , ana mung papat, ora kalima , takon , aku bakal nerangake karo conto ,
Juara saka dalan , proclaimer saka path, abider ing dalan lan soiler saka path. “
85. Cundakammàraputta takon Mahapinuji :
ßTo kang aja enlightened gedhe ngomong pemenang saka path , carane punika proclaimer diterangake,
Nerangake abider ing dalan , lan kanggo nerangake kula soiler saka path.
86 . Mahapinuji ngandika:
ßWith mamang dispelled , panah ditarik metu lan watak ngongso dispelled ditempelake punah ,
Panjenenganipun punika pimpinan kanggo donya bebarengan karo para Dewa. Enlightened Segmen ngomong kaya sing pemenang saka path.
87 . Siji ngerti paling minangka paling , badhe martakake lan nerangake Pengajaran sing padha,
Sing SAGE unwavering , mamang ngalahake, punika liyane bhikkhu , ing proclaimer saka path.
88 . Sapa urip miturut Pengajaran uga martakaké , skilfully lan mindfully ,
Ngembangaken negara mental ora blameworthy , pihak bhikkhu , ing abider ing path.
89. Nyaru dadi siji nuntun panggawe becik ing wani Ting Garong sumber,
Ing cidra untrained rame siji, gesang nyaru , iku soiler saka path.
90 . Sampeyan hard kanggo siji biasa ngerti iki, wicaksana Noble murid ngerti kabeh mau , kaya wong pancene wis,
Ngerti , padha ora nyeleh iman ing wong, carane bisa impure duraka dibandhingake kanggo murni ora duraka . “
72 . Kaya singa : raja galak kang subdues ing tusker lan roams ,
Abound alas dalan lan panggonané , beya piyambak kaya siji badhak horned .
73. Berkembang maha paramarta, equanimity , karep , release lan mengko kasirat kabungahan,
Tanpa mungsuh ngendi wae ing donya, beya piyambak kaya siji badhak horned .
74. Nyerah kien, sengit lan delusion lan Cut wiwitan obligasi,
Ora ngrawat malah kanggo urip, beya piyambak kaya siji badhak horned .
75 . Dina iki friendships lan hubungan tansah sakperangan alesan ,
Wong karo kurang kawicaksanan lan impure tumindak, beya piyambak kaya siji badhak horned .
3 ។ Khaggavisàna Sutta ។ -
Rhinoceros នេះ។
ខ្មែរបុរាណ
58 ។ មិត្តភក្តិរបស់ Noble រងដែលបានរៀនការបង្រៀននេះទទួលវាហើយអាចបង្រៀនវា
ការដឹងអត្ថន័យលុបបំបាត់ជំនឿមិនសង្ស័យនិងថ្លៃសំបុត្រធ្វើដំណើរតែម្នាក់ឯងដូច rhinoceros ស្នែងតែមួយ។
- See more at:
http://www.wwitv.co/2011/08/khmer-post-media-center-cambodian.html?showComment=1384155820943#c2412799274794833275
48) Classical Khmer
3 ។ Khaggavisàna Sutta ។ -
Rhinoceros នេះ។
ខ្មែរបុរាណ
សិល្បៈនៃការផ្តល់
3 ។ Khaggavisàna ចាស់ ។ -
រមាស នេះ។
1116 291113 មេរៀន ថ្ងៃសុក្រ
72 ។ ដូចជា សត្វតោ នេះ: ស្តេច នៃ សត្វ ដែល subdues tusker និង roams ,
ផ្លូវ ព្រៃ ជាច្រើន និង លំនៅដ្ឋាន នោះទេតម្លៃស្ថិតនៅ តែម្នាក់ឯង ដូច សតវរមាស ស្នែង តែមួយ។
1117 301113 មេរៀន ថ្ងៃសៅរ៍
ទំព័រ 73 ។ ការអភិវឌ្ឍ គួរឱ្យស្រឡាញ់ មានសន្ដានចិត្តល្អការ equanimity , មេត្តាធម៌ ចេញផ្សាយ ហើយក្រោយមក មានសេចក្ដីអំណរ ចាំបាច់ ,
ដោយគ្មាន សត្រូវ គ្រប់ទីកន្លែង នៅក្នុងពិភពលោក នោះទេតម្លៃស្ថិតនៅ តែម្នាក់ឯង ដូច សតវរមាស ស្នែង តែមួយ។
1118 11213 មេរៀន ថ្ងៃអាទិត្យ
74 ។ បោះបង់ ការលោភ ស្អប់ និង delusion និងការ កាត់បន្ថយការ ឡើង មូលបត្របំណុល នេះ
មិន ថទាំ សូម្បីតែ សម្រាប់ជីវិត នោះទេតម្លៃស្ថិតនៅ តែម្នាក់ឯង ដូច សតវរមាស ស្នែង តែមួយ។
1119 21213 មេរៀន ថ្ងៃចន្ទ
75 ។ សព្វថ្ងៃនេះ មិត្តភាព និងសមាគម គឺតែងតែ សម្រាប់ហេតុផលមួយចំនួន
មនុស្សមាន ប្រាជ្ញា ជាមួយ ទាបនិង ការប្រព្រឹត្ដ មិនបរិសុទ្ធ នោះទេតម្លៃស្ថិតនៅ តែម្នាក់ឯង ដូច សតវរមាស ស្នែង តែមួយ។
មេរៀន 1120 31213 ថ្ងៃទី
4 ។ Kasãbhàradvàja ចាស់ -
កសិករ Bhàradvàja ។
ខ្ញុំបានឮ ដូច្នេះ ។
ពេលដែល ប្រទានពរដល់ មួយ រស់នៅក្នុង ភូមិ ព្រាហ្មណ៍ Ekanàliya ក្នុង Magadha ក្នុងចំណោម ភ្នំ ភាគខាងត្បូង ។ នៅថ្ងៃ ជាក់លាក់មួយ អំពីការ ប្រាំ រយ នាក់ត្រូវបាន ភ្ជួរ វាល កសិករ Bhàradvàja នេះ។ បន្ទាប់មក
ប្រទានពរដល់ ដាក់ មួយ នៅលើ ជួយពួកគេឱ្យទទួល នៅពេលព្រឹកនិង ការទទួលយក ចាន
និង ជួយពួកគេឱ្យទទួល បានទៅដល់ កន្លែង ការងាររបស់ កសិករ Bhàradvàja នេះ។ កសិករ
នៅពេលនោះ ត្រូវបាន ចែកចាយ ស្បៀងអាហារ និង ប្រទានពរដល់ ទៅជិត មួយ កន្លែង
ដែលជាកន្លែងដែល ម្ហូបអាហារ ត្រូវបានគេ ចែកចាយនិង ឈរ នៅទីនោះសម្រាប់ alms
នេះ។
ព្រាហ្មណ៍ ឃើញ ប្រទានពរ មួយ ឈរសម្រាប់ alms បាននិយាយថា : « ទីក្រុង ខ្ញុំ អូសទាញ និងការ សាបព្រួស និង
បន្ទាប់មក ទទួលទាន អាហារ អ្នក ផងដែរ អូសទាញ និងការ សាបព្រួស និងទទួលទាន ម្ហូបអាហារ។ ។ “
ប្រទានពរដល់ មួយ បាននិយាយថា:
ßBrahmin ខ្ញុំ ផងដែរ អូសទាញ និងការ សាបព្រួស និងទទួលទាន ម្ហូបអាហារ។ ”
ព្រាហ្មណ៍ បាននិយាយថា SS យើងមិន មើលឃើញ នឹម ដ៏ល្អ Gotama របស់ នង្គ័ល
ចំណែក នង្គ័ល , ការបើកបរ ឈើ ឬ ក្របី , Gotama ល្អ នៅឡើយទេ និយាយថា ខ្ញុំបាន
អូសទាញ , សាបព្រួស ហើយបន្ទាប់មក ទទួលទាន ម្ហូបអាហារ
SS បន្ទាប់មក កសិករ Bhàradvàja ដោះស្រាយ បានប្រទានពរ មួយ ក្នុងខ ។
76 ។ ßWe ដឹងថា កសិករ បានយ៉ាងល្អ ផងដែរ យើងមិន ឃើញគាត់ ភ្ជួរ ។ ,
ប្រាប់យើង ច្រត់ នោះយើង ចង់ដឹង ច្រត់ របស់អ្នក។ ។ “
77 ។ ßFaith គឺជា គ្រាប់ពូជ , austerities ភ្លៀង , ប្រាជ្ញា នឹម និង នង្គ័ល របស់ខ្ញុំ
មានមនសិកា បង្គោល នេះ ចាំ តំណែង និងការ ចម្រើនសតិ គឺជា ឈើ បើកបរ របស់ខ្ញុំ។
78 ។ ទប់ស្កាត់ ក្នុង រាងកាយ និងពាក្យ ខ្ញុំដឹងថា ចំនួន សិទ្ធិក្នុងការ ទទួលទាន
ជាការពិតណាស់ ខ្ញុំធ្វើ mowing នេះហើយ គឺជា ការចេញផ្សាយ forbearance របស់ខ្ញុំ។
79 នាក់។ ការខិតខំប្រឹងប្រែង គឺជា គោ yoked របស់ខ្ញុំ រត់ ទៅចុងបញ្ចប់នៃ នឹម នេះ
ប្រសិនបើអ្នក មាន ទៅ មិនមែន ឈប់ អ្នកនឹងមិន របយយ ។
80 ។ Ploughing ក្នុងលក្ខណៈ នេះ លទ្ធផល នៅក្នុង ផ្លែឈើ នៃ deathlessness នេះ
Ploughing ដូច្នេះ អ្នកត្រូវបាន ដោះលែងពី មិនល្អ ទាំងអស់។
បន្ទាប់មក កសិករ Bhàradvàja បានបម្រើ បបរ សម្បូរ ទៅក្នុង ចាន សំរិទ្ធ មួយ ដ៏ធំ ហើយបានផ្តល់ វាទៅ ប្រទានពរ មួយនិង បាននិយាយថា ។
SS ល្អ Gotama , ទទួលទាន បបរ ចាប់តាំងពី អ្នកបាន អូសទាញ សម្រាប់ deathlessness ។
81 ។ ßLook , ព្រាហ្មណ៍ អាហារ បានកើនឡើង ដោយ សូត្រធម៌ ខ គឺមិន សមរម្យ សម្រាប់ខ្ញុំ
ក្លាយជា គិតដល់ ការបង្រៀន នេះ ដែល ត្រាស់ដឹង ផ្សាយ នៅ ពេល ត្រឹមត្រូវ។
82 ។ ផ្តល់ជូន eatables និងភេសជ្ជៈ ទាំងនោះទៅ ខ្លះ បណ្ឌិត ឥតខ្ចោះ ដែលបាន បំផ្លាញ ចំណង់ ,
បាន ទៅ ហួសពី ការសង្ស័យ វា បានក្លាយទៅជា វាល នូវគុណសម្បត្តិ គុណសម្បត្តិ ក្នុងការ រំពឹងថានឹងមាន តែមួយ។ “
ßO ! Gotama ល្អ ដែល នឹង ខ្ញុំបានផ្ដល់ បបរ នេះ “
ßBrahmin
ក្នុងចំណោម ព្រះ និងបុរស Màras , ព្រហ្ម និងសហគមន៍ នៃ ទីក្រុង និង
ព្រាហ្មណ៍ នោះខ្ញុំ មិនឃើញ នរណាម្នាក់ដែល ការទទួលទាន បបរ នេះ
បានបញ្ចប់ទាំងស្រុងហើយ អាច រំលាយ វា ផ្សេងទៀតជាង មួយ ទៅ មួយឬ ដូច្នេះ សិស្ស
នៃការ បាត់ ដូច្នេះ មួយ នេះ។ ដូច្នេះ បោះ វាទៅ កន្លែងដែល មិនមាន ពណ៌បៃតង ឬ ដាក់វា ចូលទៅក្នុងទឹក មួយចំនួន ដែលជាកន្លែងដែល មិនមាន រឿង ការរស់នៅ មាន។ “
បន្ទាប់មក ព្រាហ្មណ៍ Bhàradvàja បាន បោះ ចូលទៅក្នុងទឹក មួយចំនួន ដែលជាកន្លែងដែល មិនមាន រឿង ការរស់នៅ ត្រូវបានគេ បបរ នោះ។ បបរ
បោះ ចូលទៅក្នុងទឹក នោះ បានធ្វើឱ្យ សំឡេង បន្លឺសុរសឺឭឭឭ មួយនិង fumigated
ដូច ploughshare heated ពេញមួយថ្ងៃ បានដាក់ នៅក្នុងទឹក នេះ នឹង
ផ្ដល់ឱ្យអ្នកនូវ សំឡេង hissing និង fumigate ។ បន្ទាប់មក
កសិករ Bhàradvàja ភ័យ និងជាមួយ រោម ឈរលើ ចុង ទៅរក ប្រទានពរដល់ មួយ ហើយ
ដាក់ ក្បាលរបស់គាត់ នៅព្រះបាទនៃ ប្រទានពរដល់ មួយ នេះ បាននិយាយថា:
ßGood Gotama ឥឡូវនេះ ខ្ញុំដឹង ! ចំពោះខ្ញុំវា ហាក់ដូចជាថា អ្វីដែល ក្រឡាប់ ត្រូវបាន ឥឡូវនេះ ឡើងវិញ បានដំឡើង។ អ្វីមួយដែល គ្របដណ្តប់ ត្រូវបានធ្វើឱ្យ មើលឃើញ មួយ ដែលបាន វង្វេងផ្លូវ របស់លោក ត្រូវបានបង្ហាញ តាមវិធី នេះ។ ហើយខណៈដែល ទោះបីជា ចង្កៀង មួយត្រូវបាន ភ្លើង សម្រាប់ ងងឹត ដូច្នេះ ថាអ្នកដែល មានភ្នែក អាចមើលឃើញ សំណុំបែបបទ។ Gotama ល្អ ក្នុងវិធី ជាច្រើន ដែលអ្នកបាន ពន្យល់ថា ការបង្រៀន នេះ។ ឥឡូវនេះ ខ្ញុំយក ជ្រកកោន នៅក្នុង Gotama ល្អ ក្នុង ការបង្រៀន និង សហគមន៍ bhikkhus ។ ខ្ញុំអាច ទទួលបាន នឹង ចេញទៅ និង ការតែងតាំង ខ្ពស់ ក្នុងសម័យកាន់កាប់ត្រួតត្រា នៃ Gotama ល្អ។ “
បន្ទាប់មក កសិករ Bhàradvàja ដែលទទួលបាន នេះ នឹង ចេញទៅ និង ការតែងតាំង ខ្ពស់ ក្នុងសម័យកាន់កាប់ត្រួតត្រា នៃការ ប្រទានពរ មួយ នេះ។ មិនយូរប៉ុន្មាន
បន្ទាប់ពី ការតែងតាំង ព្រះតេជគុណ ខ្ពស់ Bhàradvàja secluded និង
ដកខ្លួនចេញពី ហ្វូងមនុស្ស តាំងទីលំនៅ ដោយឧស្សាហ៍ ដើម្បីលុបបំបាត់ និងមុនពេល
វែង សម្រាប់ហេតុផល អ្វីក៏ដោយ កូនប្រុសរបស់ clansmen ពេញច្បាប់ ចាកចេញពី
គ្រួសារ និងការ ឆ្ពោះទៅមុខ, ដែល ខ្ពស់ជាងគេបំផុត នៃ ជីវិត ដ៏បរិសុទ្ធ ដោយ
ខ្លួនឯង ដឹង តាំងទីលំនៅ ។ ខ្លួនគាត់ផ្ទាល់ក៏ ដឹង ពីកំណើត ត្រូវបានបំផ្លាញ ជីវិត បរិសុទ្ធ ត្រូវបាន រស់ ដល់ទីបញ្ចប់ នេះ មិនមានអ្វី បន្ថែមទៀតដើម្បី ចង់បាន ។ ព្រះតេជគុណ Bhàradvàja បានក្លាយជា ផ្នែកមួយនៃ លោកស្រី Arah បាន។ 1
មេរៀន 1121 41213 ថ្ងៃទី
5 ។ Cunda ចាស់
ទៅ Cunda ។
83 ។ Cundakammàraputta បានសួរ ប្រទានពរ មួយ :
SSI សួរ ព្រះអម្ចាស់ ត្រាស់ដឹង ដ៏ឈ្លាសវៃរបស់ បង្រៀន នោះ ដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់ ពីរ ប្រើជើង Chariot ដោយឥតគិតថ្លៃ នៃការ លោភលន់ ,
របៀបជាច្រើន ទីក្រុង នៅក្នុងពិភពលោក នេះគឺមាន “
84 ។ ប្រទានពរដល់ មួយ បាននិយាយថា:
ßCunda មាន តែ បួន ប្រាំ មិនបាន ហើយសួរថា ខ្ញុំនឹង ពន្យល់ ពួកគេ ជាមួយនឹង ឧទាហរណ៍ ,
អ្នកឈ្នះ នៃ ផ្លូវ ប្រកាសដំណឹងល្អ នៃ ផ្លូវ abider នៅលើ ផ្លូវនិង soiler នៃ ផ្លូវ នេះ។ “
85 ។ Cundakammàraputta បានសួរ ប្រទានពរ មួយ :
ßTo ដែល មិន ដែល បាននិយាយថា អ្នកឈ្នះ នៃការ ត្រាស់ដឹង ផ្លូវ របៀប នេះត្រូវបាន ប្រកាស ដែលបានពិពណ៌នា ,
ពន្យល់ abider នៅលើផ្លូវ និង ពន្យល់ ដល់ខ្ញុំ soiler នៃ ផ្លូវ នេះ។
86 ។ ប្រទានពរដល់ មួយ បាននិយាយថា:
ßWith សង្ស័យ dispelled , ព្រួញ ទាញ ចេញនិងការ លោភលន់ dispelled ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ ផុតពូជ ,
គាត់គឺជា មេដឹកនាំ មួយដល់ ពិភពលោក រួមគ្នាជាមួយ ព្រះ ។ អ្នកដែល និយាយថា ការត្រាស់ដឹង បែបនេះ គឺជា អ្នកឈ្នះ នៃ ផ្លូវ។
87 ។ មួយ ដឹង ខ្ពស់បំផុត ដូចជា ខ្ពស់បំផុត នឹង ផ្សព្វផ្សាយ និងពន្យល់ បង្រៀន ដូចគ្នា នោះ
ថា បណ្ឌិត unwavering , ការសង្ស័យ យកឈ្នះ គឺ bhikkhu ទីពីរ នៃការ ប្រកាស ផ្លូវ នេះ។
88 ។ លោកបាន ដែលរស់ នេះបើយោងតាម ការបង្រៀន បានអធិប្បាយ យ៉ាងល្អ skilfully និង mindfully ,
ការអភិវឌ្ឍ ប្រទេសជា ផ្លូវចិត្ត មិន blameworthy គឺ bhikkhu ទីបី abider នៅលើផ្លូវ នេះ។
89 ។ ក្លែងធ្វើជា មួយ ប្រកបដោយគុណធម៌ម្នាក់ ន្ល ចោរប្លន់ មហាវិថី ហា៊ ,
ការ រំខាន មួយដែល មិនបានទទួលការបណ្តុះបណ្តាល ដែលបោកបញ្ជោត ជីវិត ក្លែង លោកជា soiler នៃ ផ្លូវ។
90 ។ វាពិបាកសម្រាប់ ធម្មតា មួយ ដើម្បីដឹងថា ទាំងនេះ ពួកសិស្ស ដ៏ឧត្ដម នេះ មានប្រាជ្ញា , ដឹង ទាំងអស់នៃ ពួកគេ ខណៈដែលពួកគេ ពិតជា មាន ,
ដោយដឹងថា ពួកគេ មិនបាន ដាក់ ជំនឿទៅលើ ពួកគេ អំពីរបៀបដែល មិនបរិសុទ្ធ អាក្រក់ ដែល អាចនឹងត្រូវបាន ប្រៀបធៀបទៅនឹង សុទ្ធ មិន អាក្រក់ ។ “
72 ។ ដូចជា សត្វតោ នេះ: ស្តេច នៃ សត្វ ដែល subdues tusker និង roams ,
ផ្លូវ ព្រៃ ជាច្រើន និង លំនៅដ្ឋាន នោះទេតម្លៃស្ថិតនៅ តែម្នាក់ឯង ដូច សតវរមាស ស្នែង តែមួយ។
ទំព័រ 73 ។ ការអភិវឌ្ឍ គួរឱ្យស្រឡាញ់ មានសន្ដានចិត្តល្អការ equanimity , មេត្តាធម៌ ចេញផ្សាយ ហើយក្រោយមក មានសេចក្ដីអំណរ ចាំបាច់ ,
ដោយគ្មាន សត្រូវ គ្រប់ទីកន្លែង នៅក្នុងពិភពលោក នោះទេតម្លៃស្ថិតនៅ តែម្នាក់ឯង ដូច សតវរមាស ស្នែង តែមួយ។
74 ។ បោះបង់ ការលោភ ស្អប់ និង delusion និងការ កាត់បន្ថយការ ឡើង មូលបត្របំណុល នេះ
មិន ថទាំ សូម្បីតែ សម្រាប់ជីវិត នោះទេតម្លៃស្ថិតនៅ តែម្នាក់ឯង ដូច សតវរមាស ស្នែង តែមួយ។
75 ។ សព្វថ្ងៃនេះ មិត្តភាព និងសមាគម គឺតែងតែ សម្រាប់ហេតុផលមួយចំនួន
មនុស្សមាន ប្រាជ្ញា ជាមួយ ទាបនិង ការប្រព្រឹត្ដ មិនបរិសុទ្ធ នោះទេតម្លៃស្ថិតនៅ តែម្នាក់ឯង ដូច សតវរមាស ស្នែង តែមួយ។
49) Classical Korean
3. Khaggavisàna Sutta. -
코뿔소.
고전 한국어
주는 ART
3. Khaggavisàna Sutta를 . -
코뿔소 .
1116 LESSON 291113 금요일
72 . 사자 드 셨나요엄니가있는 동물 을 정복 하고 로밍 백수의 왕 ,
, 정글 경로 및 주거 풍부하나의 뿔이 코뿔소 처럼 혼자 지내지 .
1117 LESSON 301113 토요일
73 . 사랑의 친절, 평정 , 연민 , 출시 이후 고유의 기쁨을 개발 ,
적 없이 전세계 어디에서나 단일 뿔 달린 코뿔소 처럼 혼자 지내지 .
1118 LESSON 11213 일요일
74 . , 탐욕, 증오와 망상 을 포기하고 채권을 잘라
심지어 생명을 쓰지 않는 ,하나의 뿔이 코뿔소 처럼 혼자 지내지 .
1119 LESSON 21213 월요일
75 . 오늘 우정과 협회는 어떤 이유로 항상 ,
사람들은 낮은 지혜와 불순한 행위와 있는 하나의 뿔이 코뿔소 처럼 혼자 지내지 .
1120 LESSON 31213 화요일
4. Kasãbhàradvàja Sutta를 -
농부 Bhàradvàja .
나는 이렇게 들었다.
축복 하나는 남쪽 언덕 들 , 마가 의 지식인 마을 Ekanàliya 에 거주 하면 . 특정 일 에 대한 오백명 농부 Bhàradvàja 의 필드를 경작 했다 . 그런 강복 한 아침에 가운 을 입고 그릇 과 겉옷 을 가지고 농부 Bhàradvàja 의 작업 장소 에 접근했다 . 그 때 농부는 음식을 배포 하고 축복 하나는 음식이 분산 자선 거기에 서 있던 장소를 접근했다.
강복 한 이 자선 서 보는지식인 는 ” 은둔자 , 내가 경작 뿌리고
다음 음식을 참여 , 당신도 경작 뿌리 음식을 참여 . . “
축복 하나는 말했다 :
ßBrahmin , 너무 경작 뿌리 음식을 참여 . “지식인 말했다 ß 우리는 스틱이나 물소 를 운전 , 쟁기 , 쟁기 몫을 좋은 고따마 의 멍에를 볼 수 없어 , 아직 좋은 고따마 내가 음식을 참여 후 , 쟁기 뿌리 말한다
ß 그리고 농부 Bhàradvàja 는 구절에서 강복 한 연설 .
76 . ßWe 가 너무 잘 농부 를 알고 , 우리는 그가 경작 볼 수 없습니다. ,
우리에게 그 없어야 에게 , 우리는 당신의 쟁기질 을 알고 싶다 . . “
77 . ßFaith 은 씨앗입니다비, 지혜 나의 멍에 와 쟁기 를 엄격 ,
양심극 , 고삐를 마음 과 마음 챙김 내 운전 스틱 입니다 .
78 . 몸과 말 에 구속 , 나는 참여 할 수있는 권리 금액을 알고
사실 나는 풀 베기 를하고, 인내 내 릴리스입니다.
79 . 노력은 요크 의 끝에 실행하는 나의 멍에를 소 , 이다 ,
당신이 직행 을 이동 하는 경우 , 당신 이 슬퍼 하지 않습니다.
80 . 이러한 방식으로 Ploughing , deathlessness 의 과일 결과
따라서 Ploughing 당신 은 모든 오해 에서 해제됩니다.
그런 Bhàradvàja 거대한 청동 그릇에 풍부한 죽 봉사하고 강복 한 에 제공 하고, 농부 는 말했다.
당신이 deathlessness 에 쟁기 이후 ß 좋은 고따마 는 죽 에 참여 .
81 . ßLook , 구절 을 노래 로 얻은 지식인 , 음식이 나에게 적합하지 않습니다
교육 염두 되고 , 깨달은 사람 은 정확한 순간에 설교 .
82 . 욕망을 파괴 했다 일부 완성 세이지 에 그 날것 과 음료를 제공하고 ,
의심 을 넘어선 , 한 기대 장점 에 장점 의 필드 가됩니다. “
SSO ! 좋은 고따마 는 누구에게 나는 ” 이 죽 을 제공 한다
ßBrahmin
는 신들과 사람 사이 , 마라 , 범천 , 그리고 은둔자 와 지식인 의 사회는 ,이 죽 함께하는 사람이 완전히따라서 사라지다
하나따라서 사라지다 하나 의 제자 가 아닌 , 그것을 소화 할 수 표시되지 않습니다. 따라서 녹색이 가없는 곳으로 던져 , 또는 어떤 생명체 가없는 물 에 넣어 . “
그런 지식인 Bhàradvàja 은 생명체 가 없었 물 에 그 죽 던졌다. 물 에 던져 즉, 죽 ,치찰음의 사운드를 제공하고 훈증 것이다 물 에 넣어 하루 동안 가열쟁기 처럼 ,치찰음의 사운드와 훈증 소독 했다. 그런 Bhàradvàja 이 두려워 과 끝 에 서 털이 접근 강복 한 , 그리고 강복 한 의 발 에 머리를 넣어 농부 는 말했다 :
ßGood 고따마 는 , 지금은 알고있다! 나에게 그것은 전복 뭔가 지금 다시 설치 한 것 같습니다. 덮여 무언가 가 자신의 길을 잃은 하나 가 길을 표시 하고, 표시 되어 있습니다. 눈 이있는 사람들 이 양식을 볼 수 있도록 램프 , 어두운 에 조명 된 것처럼 . 좋은 고따마 는 다양한 방법으로 당신 은 가르침을 설명했다 . 지금은 교육 및 비구 의 커뮤니티 에 좋은 고따마 에 피신 해 . 나는 좋은 고따마 의 경륜의 시대에 왔다 갔다 하고 높은 조정 을 얻을 수 있습니다. “
그런 농부 Bhàradvàja 는 강복 한 의 경륜의 시대에 왔다 갔다 하고 높은 안수 를 얻을 . 높
은 조정 오래된 Bhàradvàja 한적한 부지런히 쫓아 버리는 군중 거처 에서 철수 하고, 오래 전에 어떤 이유로 직후
clansmen 의 아들 , 거처 실현 혼자서 거룩한 삶 의 가장 끝 부분을 정당하게 가정 을 남겨 왔다 갔다 . 그는 자신이 출생 이 파괴 되고 , 알고 , 거룩한 생명이 끝까지 살아 있다 , 소원 더 아무것도 없습니다 . 전통 Bhàradvàja 는 아라한 의 하나 가되었다. 1
1121 LESSON 41213 수요일
5. CUNDA Sutta를
CUNDA 합니다.
83 . Cundakammàraputta 는 강복 한 질문 :
탐욕 의 고귀한 두 발 마부 무료,교육 의 현명한 계몽 기도하자 SSI ,
” 세계에서 얼마나 많은 은둔자 가
84 . 축복 하나는 말했다 :
ßCunda 단지 4 가 아닌 다섯 번째 질문 , 내가 예제 로 설명 할 것 이있다
abider경로 및경로soiler 상의경로 의경로 선포자 의 수상 . “
85 . Cundakammàraputta 는 강복 한 질문 :
누구 SSTO 깨달은 사람 은 , 경로 의 승자 가 어떻게 선포자 가 설명되어 말을 할
경로 에abider 을 설명하고, 나에게 경로의 soiler 을 설명합니다.
86 . 축복 하나는 말했다 :
, 무효화 의심 ßWith , 화살표를 꺼내 쫓아 욕심 은 멸종 에 부착되어
그는 함께 신들 과세계 의 선두 주자입니다. 계몽 이여 은 경로 의 우승자 말한다.
87 . 최고 와 최고 를 아시는 분 은 , 설교 와 같은 교육 을 설명 할 것입니다
즉, 흔들리지 않는 세이지 , 의심 을 극복 , 두 번째 비구 , 경로의 선포자 입니다 .
88 . 그는 누가 능숙 하고 세웁니다 , 잘 전파 교육 에 따라 생활 하는 것은 ,
, 나무랄만한 아니라 정신 상태 를 개발하는 것은 세 번째 비구 경로 에abider 입니다 .
89 . 대담한 고속도로 강도 스프링 유덕 한으로 위장 ,
거짓 교육을받지 않은 잡음이 하나 의 삶을 위장 , 그는 경로 의 soiler 입니다 .
90 . 보통 사람이 이들을 알아야 하는 것이 어렵고, 현명한 고귀한 제자들은 , 그들이 정말 로 , 그들 모두 를 알고 ,
알면 , 그들은 악한 불순한 가 사악한 순수하지 에 비교 될 수있는 방법 , 그들 에 대한 믿음을 놓지 마십시오. “
72 . 사자 드 셨나요엄니가있는 동물 을 정복 하고 로밍 백수의 왕 ,
, 정글 경로 및 주거 풍부하나의 뿔이 코뿔소 처럼 혼자 지내지 .
73 . 사랑의 친절, 평정 , 연민 , 출시 이후 고유의 기쁨을 개발 ,
적 없이 전세계 어디에서나 단일 뿔 달린 코뿔소 처럼 혼자 지내지 .
74 . , 탐욕, 증오와 망상 을 포기하고 채권을 잘라
심지어 생명을 쓰지 않는 ,하나의 뿔이 코뿔소 처럼 혼자 지내지 .
75 . 오늘 우정과 협회는 어떤 이유로 항상 ,
사람들은 낮은 지혜와 불순한 행위와 있는 하나의 뿔이 코뿔소 처럼 혼자 지내지 .
Leave a Reply
35) Classical Georgian
3. Khaggavisàna Sutta. -
ქართული კლასიკურიმარტორქა.
ART მინიჭების
3. Khaggavisàna sutta . -
Rhinoceros .
1116 გაკვეთილი 291113 FRIDAY
72. Like the lion : მეფე მხეცები რომელიც აჩმორებსTusker და roams ,
Abound ჯუნგლებში ბილიკები და საცხოვრებელი გამოფენა მარტო , როგორც ერთი horned მარტორქა .
1117 გაკვეთილი 301113 შაბათი
73. განვითარება მოყვარე სიკეთე, equanimity , თანაგრძნობა, გათავისუფლებას და შემდეგ შინაგანი სიხარული,
გარეშე მტრები მსოფლიოს ნებისმიერ წერტილში , გამოფენა მარტო , როგორც ერთი horned მარტორქა .
1118 გაკვეთილი 11213 SUNDAY
74. დავთმობთ სიხარბე, სიძულვილი და delusion და გაჭრა up ობლიგაციები ,
არ ზრუნავენ კი სიცოცხლის, გამოფენა მარტო , როგორც ერთი horned მარტორქა .
1119 გაკვეთილი 21213 MONDAY
75. დღეს მეგობრობას და ასოციაციები ყოველთვის რატომღაც,
ხალხი დაბალი სიბრძნე და impure ქცევის, გამოფენა მარტო , როგორც ერთი horned მარტორქა .
1120 გაკვეთილი 31213 სამშაბათი
4. Kasãbhàradvàja sutta -
ფერმერი Bhàradvàja .
გავიგე ამით .
მას შემდეგ, რაც ნეტარ ერთი ცხოვრობდა Brahmin სოფელ Ekanàliya in Magadha , მათ შორის სამხრეთ მთებში. გარკვეულ დღეს დაახლოებით ხუთასი ადამიანი ხვნა სფეროებში ფერმერი Bhàradvàja . მაშინ ნეტარ ერთი ჩაიცვი robes დილით და აღების თასი და robes მიუახლოვდა სამუშაო ადგილი ფერმერი Bhàradvàja . ფერმერი იმ დროს დისტრიბუციას საკვები და ნეტარ ერთი მიუახლოვდა იმ ადგილს, სადაც საკვები იყო გავრცელებული და იდგა მოწყალებას .
Brahmin ხედავს ნეტარ ერთი იდგა მოწყალებას განაცხადა: ” Recluse , მე გუთანი და sow და
შემდეგ მიიღოს საკვები, თქვენც გუთანი და sow და მიიღოს საკვები. . “
ნეტარ ერთი ამბობს:
ßBrahmin , მე ძალიან გუთანი და sow და მიიღოს საკვები. “Brahmin
განაცხადა , ß ჩვენ ვერ ვხედავთ კარგი Gotama ბატონობს , გუთანი, გუთანი
წილი მართვის ჯოხი ან buffaloes , მაგრამ კარგი Gotama ამბობს მე გუთანი ,
sow და შემდეგ მიიღოს საკვები
ß შემდეგ ფერმერი Bhàradvàja მიმართა ნეტარ ერთი ლექსი.
76. ßWe ვიცი გლეხი ძალიან კარგად, ჩვენ ვერ ვხედავთ მას ხვნა . ,
გვეუბნებიან, რომ ხვნა , ჩვენ გვსურს ვიცოდეთ თქვენი plowing. . “
77. ßFaith არის თესლი, austerities წვიმა, სიბრძნე ჩემი უღელი და გუთანი,
კეთილსინდისიერებაზე ბოძზე, იბადება სადავეები და mindfulness არის ჩემი მამოძრავებელი ჯოხი.
78. თავი სხეულის და სიტყვები, მე ვიცი, რომ უფლება ოდენობით მიიღოს
მართლაც გავაკეთო სათიბი და forbearance არის ჩემი გათავისუფლება.
79. ძალისხმევა არის ჩემი უღელში ხარი , აწარმოებს ბოლომდე უღელი ,
არსებობს თუ უწყვეტ , თქვენ არ მწუხარებას .
80. Ploughing ამ სახით, შედეგების ნაყოფი deathlessness ,
Ploughing ამით თქვენ თავისუფლდებიან ყველა unpleasantness.
მაშინ გლეხი Bhàradvàja მსახურობდა მდიდარი ფაფა შევიდა უზარმაზარი ბრინჯაოს თასი და შესთავაზა მას ნეტარ ერთი და განაცხადა.
ß კარგი Gotama , ეზიაროს ფაფა , რადგან თქვენ გუთანი განთავსების deathlessness .
81. ßLook , Brahmin , საკვები მოიპოვა გალობის ლექსებს არ არის შესაფერისი me
ხდება მავიწყდება სწავლება , განმანათლებლური პირობა ქადაგებს სწორი მომენტში.
82. ვთავაზობთ იმ eatables და სასმელი ზოგიერთი სრულყოფილი ბრძენი , რომელმაც გაანადგურა სურვილები,
გასცდა ეჭვი , ხდება ველი დამსახურებაა ერთ ელოდება დამსახურებაა. “
sso ! კარგი Gotama , ვისა მე გთავაზობთ ამ ფაფა “
ßBrahmin
, მათ შორის ღმერთები და მამაკაცი, Maras , Brahmas და საზოგადოება
recluses და Brahmins , მე ვერ ვხედავ , ვინც მონაწილეობას ამ ფაფა,
შეიძლება მთლიანად დაიჯესტს ის , გარდა ამიტომ წავიდა ერთი ან მოწაფეამიტომ
წავიდა ერთი. ამიტომ იმისათვის, რომ ეს ის ადგილია, სადაც არ არის მწვანე, ან დააყენოს ის წყალი , სადაც არ არსებობს საცხოვრებელი რამ. “
მაშინ Brahmin Bhàradvàja ესროლა , რომ ფაფა შევიდა წყალი , სადაც არ იყო საცხოვრებელი რამ. რომ
ფაფა წყალში გადაყრილი გააკეთა hissing ხმის და fumigated , როგორც
ploughshare თბება მთელი დღის დააყენა წყლის მისცემს hissing ხმის და
fumigate . მაშინ გლეხი Bhàradvàja შეშინებული და თმას იდგა ბოლოს, მიუახლოვდა ნეტარ ერთი, და აყენებს თავის არეში ფეხზე ნეტარ ერთი ამბობს:
ßGood Gotama , ახლა მე ვიცი! ჩემთვის, როგორც ჩანს , რომ რაღაც გააუქმა ახლა ხელახლა დაყენებული. რაღაც დაფარული ხდება ხილული, ვინც დაკარგა თავისი გზა ნაჩვენებია გზა. და თითქოს ლამპარი იყო ანთებული მუქი , ისე, რომ მათ, ვისაც აქვს თვალები ვერ ვხედავ ფორმები. კარგი Gotama , სხვადასხვა გზით თქვენ არ განმარტა სწავლება . ახლა მე მიიღოს თავშესაფარი კარგი Gotama , ამ სწავლებისა და თანამეგობრობის bhikkhus . შეიძლება მე მოიპოვოს აპირებს მეოთხე და უმაღლესი კოორდინაციის იმ ნაწილისა კარგი Gotama . “
მაშინ გლეხი Bhàradvàja მიღებული აპირებს მეოთხე და უმაღლესი კოორდინაციის იმ ნაწილისა ნეტარ ერთი. მალევე
უმაღლესი კოორდინაციის მხცოვანი Bhàradvàja secluded და ამოღებული
გულშემატკივარი ცხოვრობს გატაცებით გაუფანტავს , და სანამ ხანგრძლივი ,
სხვადსხვა მიზეზის გამო ვაჟები clansmen კანონიერად დატოვება
საყოფაცხოვრებო და მიდიან , რომ უმაღლეს ბოლოს წმიდა ცხოვრება თავად
ხვდებიან ცხოვრობს. თვითონ იცოდა, birth განადგურებულია, წმიდა ცხოვრება ცხოვრობდა, ბოლომდე , არაფერია უფრო სურვილი. მხცოვანი Bhàradvàja გახდა ერთ ერთი arahants . 1
1121 გაკვეთილი 41213 ოთხშაბათი
5. Cunda sutta
დან Cunda .
83. Cundakammàraputta სთხოვა ნეტარ ერთი:
SSI ვთხოვთ ბრძენი განმანათლებლური უფალი სწავლება , კეთილშობილური ორი მდგრადი charioteer უფასო გაუმაძღრობით,
რამდენი recluses არსებობს მსოფლიოში “
84. ნეტარ ერთი ამბობს:
ßCunda , არსებობს მხოლოდ ოთხი , არ მეხუთე, სთხოვა, მე აგიხსნით მათ მაგალითები,
გამარჯვებული გზა, მაუწყებელი გზა, abider გზაზე და soiler გზას. “
85. Cundakammàraputta სთხოვა ნეტარ ერთი:
ßTo ვის განათლებული ადამიანები ამბობენ გამარჯვებულები გზა, როგორ არის მაუწყებელი აღწერილი,
ახსნას abider გზაზე, და გავარკვევsoiler გზას.
86. ნეტარ ერთი ამბობს:
ßWith ეჭვი გაფანტა , arrow გადმოათრიეს და გაუმაძღრობით გაფანტა ენიჭება გადაშენების,
ის არის ლიდერი მსოფლიოში ერთად ღმერთებს. განმანათლებლური Ones ამბობენ, როგორიცაა გამარჯვებულები გზას.
87. ერთი იცის უმაღლეს როგორც უმაღლესი , რომ ქადაგება და განმარტავენ, რომ იგივე სწავლება,
რომ ურყევი Sage, ეჭვი დასაძლევად, მეორე bhikkhu ,მაუწყებელი გზას.
88. ის, ვინც ცხოვრობს მიხედვით ასევე იქადაგა სწავლება, ოსტატურად და mindfully ,
განვითარებადი ფსიქიკური მდგომარეობები არ blameworthy , მესამე bhikkhu ,abider გზაზე .
89. გადაცმული სათნო ერთი გაბედული გზატკეცილი ყაჩაღი წყლები,
მატყუარა untrained ხმაურიანი ერთი სიცოცხლე გადაცმული , ის soiler გზას.
90. ძნელია ჩვეულებრივი ერთი ვიცი ეს , ბრძენი კეთილშობილური მოწაფეებს, ვიცი ყველა მათგანი, როგორც ისინი რეალურად არიან ,
იცოდა , რომ არ განათავსოთ რწმენა მათ, თუ როგორ შეიძლება ბოროტი impure შედარებით არა ბოროტი სუფთა. “
72. Like the lion : მეფე მხეცები რომელიც აჩმორებსTusker და roams ,
Abound ჯუნგლებში ბილიკები და საცხოვრებელი გამოფენა მარტო , როგორც ერთი horned მარტორქა .
73. განვითარება მოყვარე სიკეთე, equanimity , თანაგრძნობა, გათავისუფლებას და შემდეგ შინაგანი სიხარული,
გარეშე მტრები მსოფლიოს ნებისმიერ წერტილში , გამოფენა მარტო , როგორც ერთი horned მარტორქა .
74. დავთმობთ სიხარბე, სიძულვილი და delusion და გაჭრა up ობლიგაციები ,
არ ზრუნავენ კი სიცოცხლის, გამოფენა მარტო , როგორც ერთი horned მარტორქა .
75. დღეს მეგობრობას და ასოციაციები ყოველთვის რატომღაც,
ხალხი დაბალი სიბრძნე და impure ქცევის, გამოფენა მარტო , როგორც ერთი horned მარტორქა .