1279 LESSON 29914 MONDAY
âPeace comes from within. Do not seek it without.â~Buddha
Tipitaka en clåsico español
https://www.facebook.com/saintjosephsuniversity
70) Clåsico español
Tipitaka en clåsico español
1279 LECCIĂN 29914 Lunes
“La paz viene de dentro. No la busque fuera. “~ Buddha
Hay 83 idiomas en
https://translate.google.com/
Por favor, hacer traducciĂłn exacta en que la lengua materna de estas traducciones!
Esto se convertirå en una pråctica de la Mediación como fue enseñado por el Buda!
Y convertirse en una corriente Enterer Sotapanna!
Hacia Nibbana la Bienaventuranza Eterna como objetivo final!
http: sarvajan.ambedkar.org
run
LĂNEA GRATIS E-Nalanda InvestigaciĂłn y PrĂĄctica UNIVERSIDAD
TITPITAKA en Inglés Clåsica
Practicar la meditaciĂłn como Impartido por el Buda
MahÄsatipaáčáčhÄna Sutta
(El espejo del Dhamma)
Este sutta reĂșne diversas instrucciones del Buda dio para el bien de sus seguidores despuĂ©s de su fallecimiento, lo que hace que sea un conjunto muy importante de las instrucciones para nosotros hoy en dĂa.
Voy a exponer el discurso sobre el Dhamma que se llama DhammÄdÄsa, poseĂdo de los cuales el ariyasÄvaka, si asĂ lo desea, puede declarar de sĂ mismo: “Para mĂ, no hay mĂĄs niraya, no mĂĄs tiracchÄna-yoni, no mĂĄs pettivisaya, no mĂĄs estado de infelicidad, de la desgracia, de la miseria, soy un Sotapanna, por libre de los estados de miseria, ciertas de ser destinado a sambodhi naturaleza.
ÂżY quĂ©, Ananda, es que el discurso sobre el Dhamma que se llama DhammÄdÄsa, poseĂdo por el cual el ariyasÄvaka, si asĂ lo desea, puede declarar de sĂ mismo: “Para mĂ, no hay mĂĄs niraya, no mĂĄs tiracchÄna-yoni, no mĂĄs pettivisaya, no mĂĄs estado de infelicidad, de la desgracia, de la miseria, soy un Sotapanna, por naturaleza libre de los estados de la miseria, la certeza de ser destinado a sambodhi?
DN 22 - (D 290 ii)
MahÄsatipaáčáčhÄna Sutta
- Asistencia en la conciencia -
[MahÄ + SatipaáčáčhÄna]
Este sutta es ampliamente considerado como una referencia principal para la prĂĄctica de la meditaciĂłn.
Nota: infobubbles sobre todas las palabras Pali
PÄáž·i
Uddesa
I. kayanupassana
A. Anapana Pabba
B. IriyÄpatha Pabba
C. SampajÄna Pabba
D. PaáčikĆ«lamanasikÄra Pabba
E. DhÄtumanasikÄra Pabba
F. Navasivathika Pabba
II. vedananupassana
Inglés
IntroducciĂłn
I. ObservaciĂłn de Kaya
A. SecciĂłn de Anapana
SecciĂłn B. en posturas
C. Sección de sampajañña
D. SecciĂłn de repulsiĂłn
E. SecciĂłn de los Elementos
SecciĂłn F. en los nueve cementerios
II. ObservaciĂłn de vedanÄ
IntroducciĂłn
AsĂ he oĂdo:
En una ocasiĂłn, el Bhagava se alojaba entre los Kurus en KammÄsadhamma, una ciudad de mercado de los Kurus. AllĂ, se dirigiĂł a los monjes:
- Monjes.
- Bhaddante respondiĂł el bhikkhus. El Bhagava dijo:
- Esto, bhikkhus, es el camino que conduce a otra cosa que la purificaciĂłn de los seres, la superaciĂłn de la pena y el lamento, la desapariciĂłn de dukkha-domanassa, el logro de la manera correcta, la realizaciĂłn del Nibbana, es decir los cuatro satipaáčáčhÄnas.
ÂżQuĂ© cuatro? AquĂ, monjes, el monje mora observando kÄya en kÄya, ATAPI sampajÄno, Satima, despuĂ©s de haber renunciado a abhijjhÄ-domanassa hacia el mundo. Ăl mora observando vedanÄ en vedanÄ, ATAPI sampajÄno, Satima, habiendo abandonado abhijjhÄ-domanassa hacia el mundo. Ăl mora observando citta en citta, ATAPI sampajÄno, Satima, despuĂ©s de haber renunciado a abhijjhÄ-domanassa hacia el mundo. Ăl mora observando dhamma · s en dhamma · s, ATAPI sampajÄno, Satima, despuĂ©s de haber renunciado a abhijjhÄ-domanassa hacia el mundo.
I. kayanupassana
A. SecciĂłn de Anapana
ÂżY cĂłmo, monjes, no habita el monje observando kÄya en kÄya? AquĂ, monjes, un monje, despuĂ©s de haber ido a la selva o de haber ido a la raĂz de un ĂĄrbol o de haber ido a una habitaciĂłn vacĂa, se sienta doblando las piernas en cruz, estableciendo kÄya en posiciĂłn vertical, y el establecimiento de parimukhaáč sati. Siendo asĂ sato que respira adentro, siendo asĂ sato Ă©l exhala. Inhalando largo Ă©l entiende: ‘estoy respirando largo’; exhalando largo Ă©l entiende: ‘estoy exhalando largo‘; respirar en definitiva Ă©l entiende: ‘estoy respirando en corto‘; respirando corto que entiende: ‘estoy respirando fuera corto‘; se entrena a sĂ mismo: ‘sintiendo todo el kÄya, voy a respirar “; se entrena a sĂ mismo: ‘sintiendo todo el kÄya, voy a exhalar‘; se entrena a sĂ mismo: ‘calmarse los kaya-sankharas, voy a respirar en‘; se entrena a sĂ mismo: ‘calmarse los kaya-sankharas, voy a exhalar‘.
Del mismo modo, monjes, un tornero hĂĄbil o un aprendiz de tornero, haciendo una vuelta larga, entiende: ‘Estoy haciendo una vuelta larga‘; hacer una vuelta corta, Ă©l entiende: ‘Estoy haciendo una vuelta corta‘; de la misma manera, monjes, un monje, respirando larga, entiende: ‘estoy respirando largo’; exhalando largo Ă©l entiende: ‘estoy exhalando largo‘; respirar en definitiva Ă©l entiende: ‘estoy respirando en corto‘; respirando corto que entiende: ‘estoy respirando fuera corto‘; se entrena a sĂ mismo: ‘sintiendo todo el kÄya, voy a respirar “; se entrena a sĂ mismo: ‘sintiendo todo el kÄya, voy a exhalar‘; se entrena a sĂ mismo: ‘calmarse los kaya-sankharas, voy a respirar en‘; se entrena a sĂ mismo: ‘calmarse los kaya-sankharas, voy a exhalar‘.
AsĂ Ă©l mora observando kÄya en kÄya internamente, o mora observando kÄya en kÄya externamente, o mora observando kÄya en kÄyainternally y externamente; Ăl mora observando el samudaya de fenĂłmenos en kÄya, o mora observando el fallecimiento ofphenomena en kÄya, o mora observando el samudaya y desapariciĂłn de los fenĂłmenos en kÄya; o bien, [dando cuenta:] “Este es kÄya!“ satiis presente en Ă©l, sĂłlo en la medida de mera Nana y mera paáčissati, mora independiente, y no se aferra a nada en el mundo. Por lo tanto, monjes, el monje mora observando kÄya en kÄya.
SecciĂłn B. en posturas
AdemĂĄs, monjes, el monje, al caminar, entiende: ‘estoy caminando‘, o al estar de pie Ă©l entiende: ‘estoy de pie “, o mientras estĂĄ sentado Ă©l entiende:‘ Estoy sentada ‘, o mientras se estĂĄ acostado Ă©l entiende:‘ estoy acostado ‘. O si no, en cualquier posiciĂłn que se dispone su kÄya, Ă©l lo entiende en consecuencia.
AsĂ Ă©l mora observando kÄya en kÄya internamente, o mora observando kÄya en kÄya externamente, o mora observando kÄya en kÄyainternally y externamente; Ăl mora observando el samudaya de fenĂłmenos en kÄya, o mora observando el fallecimiento ofphenomena en kÄya, o mora observando el samudaya y desapariciĂłn de los fenĂłmenos en kÄya; o bien, [dando cuenta:] “Este es kÄya!“ satiis presente en Ă©l, sĂłlo en la medida de mera Nana y mera paáčissati, mora independiente, y no se aferra a nada en el mundo. Por lo tanto, monjes, el monje mora observando kÄya en kÄya.
C. Sección de sampajañña
AdemĂĄs, monjes, el monje, mientras se aproximaba y mientras salen, actĂșa con sampajañña, mientras que mirando hacia el futuro y mientras mirando a su alrededor, Ă©l actĂșa con sampajañña, mientras que la flexiĂłn y mientras se estira, se actĂșa con sampajañña, mientras llevaba la tĂșnica y el manto superior y en el ejercicio de la taza, que actĂșa con sampajañña, mientras come, mientras bebe, al masticar, mientras se degusta, actĂșa con sampajañña, mientras asistĂa a la actividad de defecar y orinar, Ă©l actĂșa con sampajañña, al caminar, al estar de pie, sentado , durante el sueño, mientras que estar despierto, mientras habla y mientras se muestra silencioso, actĂșa con sampajañña.
AsĂ Ă©l mora observando kÄya en kÄya internamente, o mora observando kÄya en kÄya externamente, o mora observando kÄya en kÄyainternally y externamente; Ăl mora observando el samudaya de fenĂłmenos en kÄya, o mora observando el fallecimiento ofphenomena en kÄya, o mora observando el samudaya y desapariciĂłn de los fenĂłmenos en kÄya; o bien, [dando cuenta:] “Este es kÄya!“ satiis presente en Ă©l, sĂłlo en la medida de mera Nana y mera paáčissati, mora independiente, y no se aferra a nada en el mundo. Por lo tanto, monjes, el monje mora observando kÄya en kÄya.
D. SecciĂłn de repulsiĂłn
AdemĂĄs, monjes, el monje considera este mismo cuerpo, desde las plantas de los pies y de los pelos de la cabeza hacia abajo, que estĂĄ delimitada por su piel y lleno de diferentes tipos de impurezas: “En este kÄya, estĂĄn los pelos de la cabeza, los pelos del cuerpo, uñas, dientes, piel, carne, tendones, huesos, mĂ©dula Ăłsea, riñones, corazĂłn, hĂgado, pleura, bazo, pulmones, intestinos, mesenterio, estĂłmago con su contenido, heces, bilis, flema , pus, sangre, sudor, grasa, lĂĄgrimas, grasas, saliva, moco nasal, lĂquido sinovial y orina “.
Como si, monjes, habĂa una bolsa que tiene dos aberturas y lleno de diferentes tipos de granos, tales como colina-arroz, arroz, frijol mungo, cow-guisantes, semillas de sĂ©samo y arroz descascarillado. Un hombre con buena vista, habiendo desabrochĂł, considerarĂa [su contenido]: “Esta es la colina-arroz, esto es arroz, esos son los frijoles mungo, esas son las vacas-peas, esas son las semillas de sĂ©samo y este es el arroz descascarado;“ de la misma manera, monjes, el monje considera este mismo cuerpo, desde las plantas de los pies y de los pelos de la cabeza hacia abajo, que estĂĄ delimitada por su piel y lleno de diferentes tipos de impurezas: “En este kÄya, hay son los cabellos de la cabeza, los pelos del cuerpo, uñas, dientes, piel, carne, tendones, huesos, mĂ©dula Ăłsea, riñones, corazĂłn, hĂgado, pleura, bazo, pulmones, intestinos, mesenterio, estĂłmago con sus contenidos, heces, bilis, flema, pus, sangre, sudor, grasa, lĂĄgrimas, grasas, saliva, moco nasal, lĂquido sinovial y orina “.
AsĂ Ă©l mora observando kÄya en kÄya internamente, o mora observando kÄya en kÄya externamente, o mora observando kÄya en kÄyainternally y externamente; Ăl mora observando el samudaya de fenĂłmenos en kÄya, o mora observando el fallecimiento ofphenomena en kÄya, o mora observando el samudaya y desapariciĂłn de los fenĂłmenos en kÄya; o bien, [dando cuenta:] “Este es kÄya!“ satiis presente en Ă©l, sĂłlo en la medida de mera Nana y mera paáčissati, mora independiente, y no se aferra a nada en el mundo. Por lo tanto, monjes, el monje mora observando kÄya en kÄya.
E. SecciĂłn de los Elementos
AdemĂĄs, bhikkhus, un bhikkhu refleja en este mismo kÄya, sin embargo, se coloca, sin embargo, se dispone: “. En este kÄya, no es el elemento de la tierra, el elemento agua, el elemento fuego y el elemento aire“
Del mismo modo, monjes, un carnicero hĂĄbil o un aprendiz de carnicero, haber matado una vaca, se sentaba en un corte en pedazos encrucijada; de la misma manera, bhikkhus, un bhikkhu refleja en este mismo kÄya, sin embargo, se coloca, sin embargo, se dispone: “En este kÄya, no es el elemento de la tierra, el elemento agua, el elemento fuego y el elemento de aire.“
AsĂ Ă©l mora observando kÄya en kÄya internamente, o mora observando kÄya en kÄya externamente, o mora observando kÄya en kÄyainternally y externamente; Ăl mora observando el samudaya de fenĂłmenos en kÄya, o mora observando el fallecimiento ofphenomena en kÄya, o mora observando el samudaya y desapariciĂłn de los fenĂłmenos en kÄya; o bien, [dando cuenta:] “Este es kÄya!“ satiis presente en Ă©l, sĂłlo en la medida de mera Nana y mera paáčissati, mora independiente, y no se aferra a nada en el mundo. Por lo tanto, monjes, el monje mora observando kÄya en kÄya.
SecciĂłn F. en los nueve cementerios
(1)
AdemĂĄs, monjes, el monje, como si que estaba viendo un cuerpo muerto, desechado en un osario, un dĂa muerto, o dos dĂas muertos o tres dĂas muertos, hinchados, azulados y supurantes, que considera esta muy kÄya: “esta kÄya tambiĂ©n es de tal naturaleza, que va a ser como este, y no estĂĄ libre de tal condiciĂłn. “
AsĂ Ă©l mora observando kÄya en kÄya internamente, o mora observando kÄya en kÄya externamente, o mora observando kÄya en kÄyainternally y externamente; Ăl mora observando el samudaya de fenĂłmenos en kÄya, o mora observando el fallecimiento ofphenomena en kÄya, o mora observando el samudaya y desapariciĂłn de los fenĂłmenos en kÄya; o bien, [dando cuenta:] “Este es kÄya!“ satiis presente en Ă©l, sĂłlo en la medida de mera Nana y mera paáčissati, mora independiente, y no se aferra a nada en el mundo. Por lo tanto, monjes, el monje mora observando kÄya en kÄya.
(2)
AdemĂĄs, monjes, el monje, como si que estaba viendo un cuerpo muerto, desechado en un osario, que son comidos por los cuervos, ser comido por los halcones, ser devorado por los buitres, ser comido por garzas, ser comido por los perros, siendo devorados por los tigres, ser comido por panteras, ser comido por los diversos tipos de seres, que considera esta muy kÄya: “este kÄya tambiĂ©n es de tal naturaleza, que va a ser como este, y no estĂĄ libre de tal condiciĂłn. “
AsĂ Ă©l mora observando kÄya en kÄya internamente, o mora observando kÄya en kÄya externamente, o mora observando kÄya en kÄyainternally y externamente; Ăl mora observando el samudaya de fenĂłmenos en kÄya, o mora observando el fallecimiento ofphenomena en kÄya, o mora observando el samudaya y desapariciĂłn de los fenĂłmenos en kÄya; o bien, [dando cuenta:] “Este es kÄya!“ satiis presente en Ă©l, sĂłlo en la medida de mera Nana y mera paáčissati, mora independiente, y no se aferra a nada en el mundo. Por lo tanto, monjes, el monje mora observando kÄya en kÄya.
(3)
AdemĂĄs, monjes, el monje, como si que estaba viendo un cuerpo muerto, desechado en un osario, un Squeleton con carne y sangre, se mantienen unidos por los tendones, que considera esta muy kÄya: “Este kÄya tambiĂ©n es de tal naturaleza, va a ser como este, y no estĂĄ libre de tal condiciĂłn “.
AsĂ Ă©l mora observando kÄya en kÄya internamente, o mora observando kÄya en kÄya externamente, o mora observando kÄya en kÄyainternally y externamente; Ăl mora observando el samudaya de fenĂłmenos en kÄya, o mora observando el fallecimiento ofphenomena en kÄya, o mora observando el samudaya y desapariciĂłn de los fenĂłmenos en kÄya; o bien, [dando cuenta:] “Este es kÄya!“ satiis presente en Ă©l, sĂłlo en la medida de mera Nana y mera paáčissati, mora independiente, y no se aferra a nada en el mundo. Por lo tanto, monjes, el monje mora observando kÄya en kÄya.
(4)
AdemĂĄs, monjes, el monje, como si que estaba viendo un cuerpo muerto, desechado en un osario, un Squeleton sin carne y manchado de sangre, se mantienen unidos por los tendones, que considera esta muy kÄya: “Este kÄya tambiĂ©n es de tal naturaleza, que va a ser asĂ, y no estĂĄ libre de tal condiciĂłn “.
AsĂ Ă©l mora observando kÄya en kÄya internamente, o mora observando kÄya en kÄya externamente, o mora observando kÄya en kÄyainternally y externamente; Ăl mora observando el samudaya de fenĂłmenos en kÄya, o mora observando el fallecimiento ofphenomena en kÄya, o mora observando el samudaya y desapariciĂłn de los fenĂłmenos en kÄya; o bien, [dando cuenta:] “Este es kÄya!“ satiis presente en Ă©l, sĂłlo en la medida de mera Nana y mera paáčissati, mora independiente, y no se aferra a nada en el mundo. Por lo tanto, monjes, el monje mora observando kÄya en kÄya.
(5)
AdemĂĄs, monjes, el monje, como si que estaba viendo un cuerpo muerto, desechado en un osario, un Squeleton sin carne ni la sangre, se mantienen unidos por los tendones, que considera esta muy kÄya: “Este kÄya tambiĂ©n es de tal naturaleza, va a ser como este, y no estĂĄ libre de tal condiciĂłn “.
AsĂ Ă©l mora observando kÄya en kÄya internamente, o mora observando kÄya en kÄya externamente, o mora observando kÄya en kÄyainternally y externamente; Ăl mora observando el samudaya de fenĂłmenos en kÄya, o mora observando el fallecimiento ofphenomena en kÄya, o mora observando el samudaya y desapariciĂłn de los fenĂłmenos en kÄya; o bien, [dando cuenta:] “Este es kÄya!“ satiis presente en Ă©l, sĂłlo en la medida de mera Nana y mera paáčissati, mora independiente, y no se aferra a nada en el mundo. Por lo tanto, monjes, el monje mora observando kÄya en kÄya.
(6)
AdemĂĄs, monjes, el monje, como si que estaba viendo un cuerpo muerto, desechado en un osario, los huesos desconectados dispersos aquĂ y allĂĄ, aquĂ un hueso de la mano, hay un hueso del pie, aquĂ un hueso del tobillo, hay un hueso de la espinilla , aquĂ un hueso del muslo, hay un hueso de la cadera, aquĂ una costilla, hay un hueso de la espalda, aquĂ un hueso de la columna, hay un hueso del cuello, aquĂ un hueso de la mandĂbula, hay un hueso del diente, o hay el crĂĄneo, que considera esta muy kÄya : “este kÄya tambiĂ©n es de tal naturaleza, que va a ser como este, y no estĂĄ libre de tal condiciĂłn.“
AsĂ Ă©l mora observando kÄya en kÄya internamente, o mora observando kÄya en kÄya externamente, o mora observando kÄya en kÄyainternally y externamente; Ăl mora observando el samudaya de fenĂłmenos en kÄya, o mora observando el fallecimiento ofphenomena en kÄya, o mora observando el samudaya y desapariciĂłn de los fenĂłmenos en kÄya; o bien, [dando cuenta:] “Este es kÄya!“ satiis presente en Ă©l, sĂłlo en la medida de mera Nana y mera paáčissati, mora independiente, y no se aferra a nada en el mundo. Por lo tanto, monjes, el monje mora observando kÄya en kÄya.
(7)
AdemĂĄs, monjes, el monje, como si que estaba viendo un cuerpo muerto, desechado en un osario, los huesos blanqueados como una concha marina, que considera esta muy kÄya: “Este kÄya tambiĂ©n es de tal naturaleza, que va llegar a ser como esto, y no estĂĄ libre de tal condiciĂłn “.
AsĂ Ă©l mora observando kÄya en kÄya internamente, o mora observando kÄya en kÄya externamente, o mora observando kÄya en kÄyainternally y externamente; Ăl mora observando el samudaya de fenĂłmenos en kÄya, o mora observando el fallecimiento ofphenomena en kÄya, o mora observando el samudaya y desapariciĂłn de los fenĂłmenos en kÄya; o bien, [dando cuenta:] “Este es kÄya!“ satiis presente en Ă©l, sĂłlo en la medida de mera Nana y mera paáčissati, mora independiente, y no se aferra a nada en el mundo. Por lo tanto, monjes, el monje mora observando kÄya en kÄya.
(8)
AdemĂĄs, monjes, el monje, como si que estaba viendo un cuerpo muerto, desechado en un osario, amontonaron los huesos mĂĄs de un año de edad, se considera que esta muy kÄya: “Este kÄya tambiĂ©n es de tal naturaleza, que es va a ser asĂ, y no estĂĄ libre de tal condiciĂłn “.
AsĂ Ă©l mora observando kÄya en kÄya internamente, o mora observando kÄya en kÄya externamente, o mora observando kÄya en kÄyainternally y externamente; Ăl mora observando el samudaya de fenĂłmenos en kÄya, o mora observando el fallecimiento ofphenomena en kÄya, o mora observando el samudaya y desapariciĂłn de los fenĂłmenos en kÄya; o bien, [dando cuenta:] “Este es kÄya!“ satiis presente en Ă©l, sĂłlo en la medida de mera Nana y mera paáčissati, mora independiente, y no se aferra a nada en el mundo. Por lo tanto, monjes, el monje mora observando kÄya en kÄya.
(9)
AdemĂĄs, monjes, el monje, como si que estaba viendo un cuerpo muerto, desechado en un osario, los huesos podridos reducidos a polvo, que considera esta muy kÄya: “Este kÄya tambiĂ©n es de tal naturaleza, que se va a ser asĂ, y no estĂĄ libre de tal condiciĂłn “.
AsĂ Ă©l mora observando kÄya en kÄya internamente, o mora observando kÄya en kÄya externamente, o mora observando kÄya en kÄyainternally y externamente; Ăl mora observando el samudaya de fenĂłmenos en kÄya, o mora observando el fallecimiento ofphenomena en kÄya, o mora observando el samudaya y desapariciĂłn de los fenĂłmenos en kÄya; o bien, [dando cuenta:] “Este es kÄya!“ satiis presente en Ă©l, sĂłlo en la medida de mera Nana y mera paáčissati, mora independiente, y no se aferra a nada en el mundo. Por lo tanto, monjes, el monje mora observando kÄya en kÄya.
II. ObservaciĂłn de vedanÄ
ÂżY cĂłmo ahora, bhikkhus, no habita el monje observando vedanÄ en vedanÄ?
AquĂ, monjes, un monje, experimentando un vedanÄ sukha, undersands: “Estoy experimentando una vedanÄ sukha“; experimentando un vedanÄ dukkha, undersands: “Estoy experimentando una vedanÄ dukkha“; experimentando un vedanÄ-adukkham asukhÄ, undersands: “Estoy experimentando aadukkham-asukhÄ vedanÄ“; experimentando un sukha vedanÄ Samisa, undersands: “Estoy experimentando una sukha vedanÄ Samisa“; experimentando un sukha vedanÄ nirÄmisa, undersands: “Estoy experimentando una sukha vedanÄ nirÄmisa“; experimentando un vedanÄ Samisa dukkha, undersands: “Estoy experimentando un dukkha vedanÄ Samisa“; experimentando un vedanÄ nirÄmisa dukkha, undersands: “Estoy experimentando una vedanÄnirÄmisa dukkha“; experimentando un adukkham-asukhÄ vedanÄ Samisa, undersands: “Estoy experimentando una adukkham-asukhÄ vedanÄ Samisa“; experimentando un adukkham-asukhÄ vedanÄ nirÄmisa, undersands: “Estoy experimentando una adukkham-asukhÄ vedanÄ nirÄmisa“.
AsĂ Ă©l mora observando vedanÄ en vedanÄ internamente, o mora observando vedanÄ en vedanÄ externamente, o mora observando vedanÄin vedanÄ interna y externamente; mora observando el samudaya de fenĂłmenos en vedanÄ, o mora observando el fallecimiento de los fenĂłmenos en vedanÄ, o mora observando el samudaya y desapariciĂłn de los fenĂłmenos en vedanÄ; o de lo contrario, [la realizaciĂłn de]: “este isvedanÄ!“ sati estĂĄ presente en Ă©l, sĂłlo en la medida de mera Nana y mera paáčissati, mora independiente, y no se aferra a nada en el mundo. Por lo tanto, monjes, el monje mora observando vedanÄ en vedanÄ.
Nota
1. ‘atthi Kayo‘ ti va sartĂ©n · assa sati paccupaáčáčhitÄ hoti, yÄvadeva ñÄáča · mattÄya paáčissati · mattÄya: esta es probablemente la parte mĂĄs complicada del sutta. Es muy importante porque va a ser repetido mĂĄs de 20 veces, y tambiĂ©n porque es la parte central que explica cĂłmo sati se hace realmente presente. AquĂ estĂĄn algunas representaciones alternativas:
VRI: “Ahora su conciencia se establece:“ Este es el cuerpo “Por lo tanto desarrolla su conciencia hasta el punto de que no es mera comprensiĂłn junto con la mera conciencia.“!
Bhante Analayo: “O bien la atenciĂłn que” hay un cuerpo “se estableciĂł en Ă©l en la medida del conocimiento descubierto y el recuerdo de Ă©l“
Thanissaro Bhikkhu: “O tiene consciencia de que” hay un cuerpo “se mantendrĂĄ en la medida del conocimiento y el recuerdo“
Bhikkhu Nanamoli y Bhikkhu Bodhi: “O bien la atenciĂłn que” hay un cuerpo “es simplemente establecido en Ă©l en la medida necesaria para el conocimiento descubierto y la atenciĂłn.“
Nyanasatta Thera: “O su atenciĂłn se establece con el pensamiento:“ hay un cuerpo “en el grado necesario para el conocimiento y la atenciĂłn.“
Soma Thera: “ÂżO en realidad, su atenciĂłn se establece con el pensamiento:“ hay un cuerpo “en el grado necesario para el conocimiento y el recuerdo“
Maurice Walshe: “O bien, la atenciĂłn que” hay un cuerpo “estĂĄ presente a Ă©l sĂłlo en la medida necesaria para el conocimiento y la conciencia.“
La traducciĂłn sugerida por el webmaster,
con el apoyo de la traducciĂłn de Thanissaro Bhikkhu.
— OOo —
Publicado como un regalo del Dhamma, que se distribuirĂĄ de forma gratuita.
Cualquier copia o derivados de este trabajo deben citar la fuente original.
Por favor, visite:
https://www.youtube.com/watch?v=wV0nJtlswqg
Maha Sathipattana Suthraya - ඞà·à· à·à¶à·à¶Žà¶§à·à¶šà·à¶± à·à·à¶à·à¶»à¶ș -1: 09: 59 Hr
Subido el 13 de agosto 2011
Maha Sathipattana Sutta cantado por Ven. Dr. Omalpe Sobhita Thero
https://www.youtube.com/watch?v=ixu4Kd5R1DI&list=PL_hbXduIzfZbVhHr8nQEMCsceg0mHsxJa
MeditaciĂłn Vipassana y Body Sensation: Eilona Ariel en TEDxJaffa 2013
Eilona Ariel es un director de documentales cuya obra fue profundamente inspirado por su vida en Asia y su pråctica de la antigua técnica de meditación llamada Vipassana.
Se mudĂł a Nueva York en 1978 y pasĂł nueve años estudiando y trabajando como mĂșsico y fotĂłgrafo. En 1980, recibiĂł un diploma de la Escuela de FotografĂa de Germain. Ella dejĂł el EE.UU. en 1987 a pasar varios años viviendo en Asia. En 1995 regresĂł a Israel y estableciĂł el Karuna Films Production Company junto con Ayelet Menahemi.
En el espĂritu de ideas vale la pena difundir, TEDx es un programa de eventos locales auto-organizados que unen a las personas a compartir una experiencia similar a TED. En un evento TEDx, videos de TEDTalks y oradores en vivo se combinan para provocar la discusiĂłn profunda y la conexiĂłn en un grupo pequeño. Estos eventos locales auto-organizados son de marca TEDx, donde x = evento TED organizado independientemente. La Conferencia TED proporciona una guĂa general para el programa TEDx, pero los eventos TEDx individuales son auto-organizados. * (* Sujeto a ciertas reglas y regulaciones)
Para obtener mĂĄs informaciĂłn sobre Vipassana, ver http://www.dhamma.org
Ver mĂĄs en Doing Time, Doing Vipassana y Karuna Films en http://www.karunafilms.com
Para mĂĄs charlas de este evento, vaya a http://www.tedxjaffa.com
https://www.youtube.com/watch?v=1Ii9vjW9BwU&index=6&list=PL_hbXduIzfZbVhHr8nQEMCsceg0mHsxJa
MeditaciĂłn Vipassana S. N. Goenka - 1 dĂa
https://www.youtube.com/watch?v=VFrp9ROB44c&feature=pyv&ad=4869139754&kw=meditation%20mindfulness
El poder de su mente subconsciente para acheive cualquier meta (www.MindMaster.TV)
PruĂ©balo GRATIS http://mindmaster.tv/success.html usar el poder de tu mente para acheive cualquier meta. Ăxito Mundial Historias y resultados comprobados. Utilizado por los MĂ©dicos y los mejores entrenadores de desarrollo personal. Gracias al Doctor Deepak Chopra para el gusto de nuestra pĂĄgina de fans:
71) Classical Swahili
https://www.facebook.com/ChooseChicago
71) Classical Kiswahili
TIPITAKA katika Classical Kiswahili
1279 SOMO 29,914 Jumatatu
“Amani huja kutoka ndani. Je, si kutafuta bila. “~ Buddha
Kuna lugha 83 katika
https://translate.google.com/
Tafadhali kutoa tafsiri halisi katika wewe ulimi mama kwa tafsiri hizi!
Hiyo itakuwa mazoezi ya Usuluhishi kama kufundishwa na Buddha!
70) Classical Kihispania
Na kuwa Stream Enterer Sotapanna!
Kuelekea Nibbana milele neema kama Mwisho Lengo!
http: sarvajan.ambedkar.org
kukimbia
Za ONLINE E-Nalanda za utafiti na Mazoezi UNIVERSITY
TITPITAKA katika Classical Kiingereza
Mazoezi Meditation kama Kamfundisha na Buddha
MahÄsatipaáčáčhÄna Sutta
(Mirror ya Dhamma)
Sutta Hii inakusanya maelekezo mbalimbali Buddha alitoa kwa ajili ya wafuasi wake baada ya kupita yake mbali, ambayo inafanya kuwa kuwa seti muhimu sana ya maelekezo kwa ajili yetu siku hizi.
Nami zinasema mjadala juu ya Dhamma iitwayo DhammÄdÄsa, mali ya ambayo ariyasÄvaka, kama yeye hivyo tamaa, unaweza kutangaza kwa hiari yake mwenyewe ‘Kwa maana mimi, hakuna niraya zaidi, hakuna zaidi tiracchÄna-YONI, hakuna zaidi pettivisaya, hakuna zaidi hali ya huzuni, ya bahati mbaya, ya taabu, mimi ni sotÄpanna, kwa asili huru kutoka mataifa ya taabu, baadhi ya kuwa zinazopelekwa sambodhi.
Na nini, Ananda, ni kwamba mjadala juu ya Dhamma iitwayo DhammÄdÄsa, mali ya ambayo ariyasÄvaka, kama yeye hivyo tamaa, unaweza kutangaza kwa hiari yake mwenyewe ‘Kwa maana mimi, hakuna niraya zaidi, hakuna zaidi tiracchÄna-YONI, hakuna zaidi pettivisaya, hakuna zaidi hali ya huzuni, ya bahati mbaya, ya taabu, mimi ni sotÄpanna, kwa asili huru kutoka mataifa ya taabu, baadhi ya kuwa zinazopelekwa sambodhi?
DN 22 - (D ii 290)
MahÄsatipaáčáčhÄna Sutta
- Mahudhurio juu ya ufahamu -
[Maha + satipaáčáčhÄna]
Sutta hii ni sana kuchukuliwa kama kumbukumbu kuu kwa ajili ya kutafakari mazoezi.
Kumbuka: infobubbles juu ya maneno yote Pali
Pali
Uddesa
I. KÄyÄnupassanÄ
A. ÄnÄpÄna Pabba
B. IriyÄpatha Pabba
C. SampajÄna Pabba
D. PaáčikĆ«lamanasikÄra Pabba
E. DhÄtumanasikÄra Pabba
F. Navasivathika Pabba
II. VedanÄnupassanÄ
Kiingereza
Utangulizi
I. Uchunguzi wa Kaya
A. Sehemu ya juu ya ÄnÄpÄna
B. Sehemu ya juu ya postures
C. Sehemu ya juu ya sampajañña
D. Sehemu ya juu ya repulsiveness
E. Sehemu ya juu ya Elements
F. Sehemu ya juu ya tisa misingi charnel
II. Uchunguzi wa Vedana
Utangulizi
Hivyo kuwa na nikasikia:
Katika tukio moja, BhagavÄ alikuwa akiishi kati ya Kurus katika KammÄsadhamma, mji wa soko Kurus. Kuna, yeye kushughulikiwa bhikkhus:
- Bhikkhus.
- Bhaddante akajibu bhikkhus. BhagavÄ alisema:
- Hii, bhikkhus, ni njia ambayo inaongoza kwa kitu lakini usafishaji wa viumbe, kushinda huzuni na maombolezo, upotevu wa dukkha-domanassa, kupatikana kwa njia ya haki, utambuzi wa NibbÄna, kwamba ni kusema nne satipaáčáčhÄnas.
Ambayo nne? Hapa, bhikkhus, bhikkhu anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya, ATAPI sampajÄno, satimÄ, baada ya kutolewa up abhijjhÄ-domanassa kuelekea dunia. Yeye anakaa kuchunguza Vedana katika Vedana, ATAPI sampajÄno, satimÄ, baada ya kutolewa up abhijjhÄ-domanassa kuelekea dunia. Yeye anakaa kuchunguza citta katika citta, ATAPI sampajÄno, satimÄ, baada ya kutolewa up abhijjhÄ-domanassa kuelekea dunia. Yeye anakaa kuchunguza dhamma · s katika dhamma · s, ATAPI sampajÄno, satimÄ, baada ya kutolewa up abhijjhÄ-domanassa kuelekea dunia.
I. KÄyÄnupassanÄ
A. Sehemu ya juu ya ÄnÄpÄna
Na jinsi, bhikkhus, haina bhikkhu kukaa kuchunguza Kaya katika Kaya? Hapa, bhikkhus, bhikkhu Alikwenda kwa misitu au kuwa wamekwenda katika mizizi ya mti au kuwa wamekwenda kwa chumba tupu, anakaa chini Folding miguu crosswise, kuweka Kaya wima, na kuweka sati parimukhaáč. Kuwa hivyo Sato yeye breathes katika, kuwa hivyo Sato yeye breathes nje. Kinga katika muda mrefu yeye anaelewa: Mimi kinga katika muda mrefu; kinga ya nje kwa muda mrefu yeye anaelewa: Mimi kupumua nje kwa muda mrefu; kinga katika short anaelewa: Mimi kinga katika short ‘; kinga ya nje short anaelewa: Mimi kinga ya nje short ‘; yeye treni hivi: ‘hisia Kaya nzima, nami kupumua katika‘; yeye treni hivi: ‘hisia Kaya nzima, nami kupumua nje; yeye treni hivi: ‘kutuliza chini Kaya-saáč khÄras, nami kupumua katika‘; yeye treni hivi: ‘kutuliza chini Kaya-saáč khÄras, nami kupumua nje.
Tu kama, bhikkhus, turner stadi au mwanafunzi turner, na kufanya kwa muda mrefu upande wake, anaelewa: Mimi kufanya kwa muda mrefu upande; kufanya short upande wake, yeye anaelewa: Mimi kufanya short upande; katika njia hiyo hiyo, bhikkhus, bhikkhu, kinga katika muda mrefu, anaelewa: Mimi kinga katika muda mrefu; kinga ya nje kwa muda mrefu yeye anaelewa: Mimi kupumua nje kwa muda mrefu; kinga katika short anaelewa: Mimi kinga katika short ‘; kinga ya nje short anaelewa: Mimi kinga ya nje short ‘; yeye treni hivi: ‘hisia Kaya nzima, nami kupumua katika‘; yeye treni hivi: ‘hisia Kaya nzima, nami kupumua nje; yeye treni hivi: ‘kutuliza chini Kaya-saáč khÄras, nami kupumua katika‘; yeye treni hivi: ‘kutuliza chini Kaya-saáč khÄras, nami kupumua nje.
Hivyo yeye anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya ndani, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya nje, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika kÄyainternally na nje; yeye anakaa kuchunguza samudaya ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa kuchunguza unapita ofphenomena katika Kaya, au yeye anakaa kuchunguza samudaya na kupita mbali ya matukio katika Kaya; au mwingine, [kutambua:] “hii ni Kaya!” satiis sasa ndani yake, tu kiwango cha tu Nana na paáčissati tu, yeye anakaa detached, na haina kushikamana na kitu chochote katika dunia. Hivyo, bhikkhus, bhikkhu anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya.
B. Sehemu ya juu ya postures
Zaidi ya hayo, bhikkhus, bhikkhu, wakati kutembea, anaelewa: Mimi kutembea ‘, au wakati amesimama yeye anaelewa:‘ Nimesimama ‘, au wakati amekaa yeye anaelewa: Mimi ameketi‘, au wakati amelala chini anaelewa: ‘mimi amelala chini. Au mwingine, katika nafasi yoyote Kaya yake ya kutupa, anaelewa yake ipasavyo.
Hivyo yeye anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya ndani, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya nje, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika kÄyainternally na nje; yeye anakaa kuchunguza samudaya ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa kuchunguza unapita ofphenomena katika Kaya, au yeye anakaa kuchunguza samudaya na kupita mbali ya matukio katika Kaya; au mwingine, [kutambua:] “hii ni Kaya!” satiis sasa ndani yake, tu kiwango cha tu Nana na paáčissati tu, yeye anakaa detached, na haina kushikamana na kitu chochote katika dunia. Hivyo, bhikkhus, bhikkhu anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya.
C. Sehemu ya juu ya sampajañña
Zaidi ya hayo, bhikkhus, bhikkhu, wakati inakaribia na wakati kuondoka, vitendo na sampajañña, wakati kuangalia mbele na wakati kuangalia kote, yeye vitendo na sampajañña, wakati bending na wakati kukaza mwendo, yeye vitendo na sampajañña, wakati amevaa mavazi na joho juu na wakati kufanya bakuli, yeye vitendo na sampajañña, wakati kula, wakati kunywa, wakati kutafuna, wakati tasting, yeye vitendo na sampajañña, wakati wakifanya biashara ya kujisaidia na kukojoa, yeye vitendo na sampajañña, wakati kutembea, wakati amesimama, wakati wamekaa , wakati wa kulala, wakati akiwa macho, wakati kuzungumza na wakati akiwa kimya, yeye vitendo na sampajañña.
Hivyo yeye anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya ndani, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya nje, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika kÄyainternally na nje; yeye anakaa kuchunguza samudaya ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa kuchunguza unapita ofphenomena katika Kaya, au yeye anakaa kuchunguza samudaya na kupita mbali ya matukio katika Kaya; au mwingine, [kutambua:] “hii ni Kaya!” satiis sasa ndani yake, tu kiwango cha tu Nana na paáčissati tu, yeye anakaa detached, na haina kushikamana na kitu chochote katika dunia. Hivyo, bhikkhus, bhikkhu anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya.
D. Sehemu ya juu ya Repulsiveness
Zaidi ya hayo, bhikkhus, bhikkhu anaona mwili huu sana, kutoka nyayo za miguu juu na kutoka nywele juu ya kichwa chini, ambayo ni delimited na ngozi yake, na kamili ya aina mbalimbali ya uchafu: “Katika Kaya hii, kuna nywele ya kichwa, nywele za mwili, misumari, meno, ngozi, mwili, tendons, mifupa, uboho, mafigo, moyo, ini, pleura, wengu, mapafu, matumbo, utambi, tumbo pamoja na wake yaliyomo, kinyesi, bile, phlegm , pus, damu, jasho, mafuta, machozi, grisi, mate, kamasi pua, synovial maji na mkojo. “
Tu kama, bhikkhus, kulikuwa na mfuko kuwa na fursa mbili na kujazwa na aina mbalimbali ya nafaka, kama vile kilima-mpunga, mpunga, maharage mung, ng’ombe-mbaazi, mbegu za ufuta na husked mchele. Mtu na macho nzuri, baada ya unfastened yake, bila kuzingatia [yaliyomo yake]: “Hii ni kilima-mpunga, hii ni mpunga, maharage mung wale ni, wale ni ng’ombe-mbaazi, wale ni mbegu za ufuta na hii ni husked mchele;“ katika njia hiyo hiyo, bhikkhus, bhikkhu anaona mwili huu sana, kutoka nyayo za miguu juu na kutoka nywele juu ya kichwa chini, ambayo ni delimited na ngozi yake, na kamili ya aina mbalimbali ya uchafu: “Katika Kaya hii, kuna ni nywele za kichwa, nywele za mwili, misumari, meno, ngozi, mwili, tendons, mifupa, uboho, mafigo, moyo, ini, pleura, wengu, mapafu, matumbo, utambi, tumbo na yaliyomo yake, kinyesi, bile, phlegm, pus, damu, jasho, mafuta, machozi, grisi, mate, kamasi pua, synovial maji na mkojo. “
Hivyo yeye anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya ndani, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya nje, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika kÄyainternally na nje; yeye anakaa kuchunguza samudaya ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa kuchunguza unapita ofphenomena katika Kaya, au yeye anakaa kuchunguza samudaya na kupita mbali ya matukio katika Kaya; au mwingine, [kutambua:] “hii ni Kaya!” satiis sasa ndani yake, tu kiwango cha tu Nana na paáčissati tu, yeye anakaa detached, na haina kushikamana na kitu chochote katika dunia. Hivyo, bhikkhus, bhikkhu anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya.
E. Sehemu ya juu ya Elements
Zaidi ya hayo, bhikkhus, bhikkhu huonyesha juu ya hii Kaya sana, hata hivyo ni kuwekwa, hata hivyo ni kutupa: “. Katika Kaya hii, kuna nchi kipengele, kipengele maji, moto kipengele na kipengele hewa“
Tu kama, bhikkhus, butcher stadi au butcher ya mwanafunzi, baada ya kuuawa ng’ombe, bila kukaa katika njia panda kukata vipande; katika njia hiyo hiyo, bhikkhus, bhikkhu huonyesha juu ya hii Kaya sana, hata hivyo ni kuwekwa, hata hivyo ni kutupa: “Katika Kaya hii, kuna nchi kipengele, kipengele maji, moto kipengele na kipengele hewa.”
Hivyo yeye anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya ndani, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya nje, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika kÄyainternally na nje; yeye anakaa kuchunguza samudaya ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa kuchunguza unapita ofphenomena katika Kaya, au yeye anakaa kuchunguza samudaya na kupita mbali ya matukio katika Kaya; au mwingine, [kutambua:] “hii ni Kaya!” satiis sasa ndani yake, tu kiwango cha tu Nana na paáčissati tu, yeye anakaa detached, na haina kushikamana na kitu chochote katika dunia. Hivyo, bhikkhus, bhikkhu anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya.
F. Sehemu ya juu ya tisa misingi charnel
(1)
Zaidi ya hayo, bhikkhus, bhikkhu, tu kama yeye alikuwa kuona maiti, kutupwa mbali katika ardhi charnel, siku moja ya wafu, au siku mbili maiti au siku tatu wafu, kuvimba, bluu na usaha, yeye anaona hii Kaya sana: “Kaya hii pia ni ya aina hiyo, ni kwenda kuwa kama hii, na ni huru kutokana na vile hali hiyo. “
Hivyo yeye anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya ndani, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya nje, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika kÄyainternally na nje; yeye anakaa kuchunguza samudaya ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa kuchunguza unapita ofphenomena katika Kaya, au yeye anakaa kuchunguza samudaya na kupita mbali ya matukio katika Kaya; au mwingine, [kutambua:] “hii ni Kaya!” satiis sasa ndani yake, tu kiwango cha tu Nana na paáčissati tu, yeye anakaa detached, na haina kushikamana na kitu chochote katika dunia. Hivyo, bhikkhus, bhikkhu anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya.
(2)
Zaidi ya hayo, bhikkhus, bhikkhu, tu kama yeye alikuwa kuona maiti, kutupwa mbali katika ardhi charnel, kuwa kuliwa na jogoo, kuwa kuliwa na mwewe, kuwa kuliwa na tai, kuwa kuliwa na herons, kuwa kuliwa na mbwa, kuwa kuliwa na tigers, kuwa kuliwa na panthers, kuwa kuliwa na aina mbalimbali ya viumbe, yeye anaona hii Kaya sana: “Kaya hii pia ni ya aina hiyo, ni kwenda kuwa kama hii, na ni huru kutokana na vile hali hiyo. “
Hivyo yeye anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya ndani, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya nje, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika kÄyainternally na nje; yeye anakaa kuchunguza samudaya ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa kuchunguza unapita ofphenomena katika Kaya, au yeye anakaa kuchunguza samudaya na kupita mbali ya matukio katika Kaya; au mwingine, [kutambua:] “hii ni Kaya!” satiis sasa ndani yake, tu kiwango cha tu Nana na paáčissati tu, yeye anakaa detached, na haina kushikamana na kitu chochote katika dunia. Hivyo, bhikkhus, bhikkhu anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya.
(3)
Zaidi ya hayo, bhikkhus, bhikkhu, tu kama yeye alikuwa kuona maiti, kutupwa mbali katika ardhi charnel, squeleton kwa mwili na damu, uliofanyika pamoja na tendons, yeye anaona hii Kaya sana: “Kaya Hii pia ni ya vile asili, ni kwenda kuwa kama hii, na ni huru kutokana na vile hali hiyo. “
Hivyo yeye anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya ndani, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya nje, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika kÄyainternally na nje; yeye anakaa kuchunguza samudaya ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa kuchunguza unapita ofphenomena katika Kaya, au yeye anakaa kuchunguza samudaya na kupita mbali ya matukio katika Kaya; au mwingine, [kutambua:] “hii ni Kaya!” satiis sasa ndani yake, tu kiwango cha tu Nana na paáčissati tu, yeye anakaa detached, na haina kushikamana na kitu chochote katika dunia. Hivyo, bhikkhus, bhikkhu anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya.
(4)
Zaidi ya hayo, bhikkhus, bhikkhu, tu kama yeye alikuwa kuona maiti, kutupwa mbali katika ardhi charnel, squeleton bila mwili na smeared na damu, uliofanyika pamoja na tendons, yeye anaona hii Kaya sana: “Kaya Hii pia ni ya asili hiyo, ni kwenda kuwa kama hii, na ni huru kutokana na vile hali hiyo. “
Hivyo yeye anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya ndani, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya nje, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika kÄyainternally na nje; yeye anakaa kuchunguza samudaya ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa kuchunguza unapita ofphenomena katika Kaya, au yeye anakaa kuchunguza samudaya na kupita mbali ya matukio katika Kaya; au mwingine, [kutambua:] “hii ni Kaya!” satiis sasa ndani yake, tu kiwango cha tu Nana na paáčissati tu, yeye anakaa detached, na haina kushikamana na kitu chochote katika dunia. Hivyo, bhikkhus, bhikkhu anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya.
(5)
Zaidi ya hayo, bhikkhus, bhikkhu, tu kama yeye alikuwa kuona maiti, kutupwa mbali katika ardhi charnel, squeleton bila mwili wala damu, uliofanyika pamoja na tendons, yeye anaona hii Kaya sana: “Kaya Hii pia ni ya vile asili, ni kwenda kuwa kama hii, na ni huru kutokana na vile hali hiyo. “
Hivyo yeye anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya ndani, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya nje, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika kÄyainternally na nje; yeye anakaa kuchunguza samudaya ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa kuchunguza unapita ofphenomena katika Kaya, au yeye anakaa kuchunguza samudaya na kupita mbali ya matukio katika Kaya; au mwingine, [kutambua:] “hii ni Kaya!” satiis sasa ndani yake, tu kiwango cha tu Nana na paáčissati tu, yeye anakaa detached, na haina kushikamana na kitu chochote katika dunia. Hivyo, bhikkhus, bhikkhu anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya.
(6)
Zaidi ya hayo, bhikkhus, bhikkhu, tu kama yeye alikuwa kuona maiti, kutupwa mbali katika ardhi charnel, mifupa disconnected kutawanyika hapa na pale, hapa mkono mfupa, kuna mguu mfupa, hapa ankle mfupa, kuna shin mfupa , hapa mfupa mguu, kuna hip mfupa, hapa ubavu, kuna mfupa nyuma, hapa mgongo mfupa, kuna shingo mfupa, hapa taya mfupa, kuna jino mfupa, au kuna fuvu la kichwa, yeye anaona hii Kaya sana : “Kaya hii pia ni ya aina hiyo, ni kwenda kuwa kama hii, na ni huru kutokana na vile hali hiyo.“
Hivyo yeye anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya ndani, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya nje, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika kÄyainternally na nje; yeye anakaa kuchunguza samudaya ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa kuchunguza unapita ofphenomena katika Kaya, au yeye anakaa kuchunguza samudaya na kupita mbali ya matukio katika Kaya; au mwingine, [kutambua:] “hii ni Kaya!” satiis sasa ndani yake, tu kiwango cha tu Nana na paáčissati tu, yeye anakaa detached, na haina kushikamana na kitu chochote katika dunia. Hivyo, bhikkhus, bhikkhu anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya.
(7)
Zaidi ya hayo, bhikkhus, bhikkhu, tu kama yeye alikuwa kuona maiti, kutupwa mbali katika ardhi charnel, mifupa zitanawiri kama seashell, yeye anaona hii sana Kaya: “Kaya Hii pia ni ya aina hiyo, ni kwenda kuwa kama hii, na ni huru kutokana na vile hali hiyo. “
Hivyo yeye anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya ndani, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya nje, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika kÄyainternally na nje; yeye anakaa kuchunguza samudaya ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa kuchunguza unapita ofphenomena katika Kaya, au yeye anakaa kuchunguza samudaya na kupita mbali ya matukio katika Kaya; au mwingine, [kutambua:] “hii ni Kaya!” satiis sasa ndani yake, tu kiwango cha tu Nana na paáčissati tu, yeye anakaa detached, na haina kushikamana na kitu chochote katika dunia. Hivyo, bhikkhus, bhikkhu anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya.
(8)
Zaidi ya hayo, bhikkhus, bhikkhu, tu kama yeye alikuwa kuona maiti, kutupwa mbali katika ardhi charnel, akakusanya mifupa juu ya umri wa miaka, yeye anaona hii sana Kaya: “Kaya Hii pia ni ya aina hiyo, ni kwenda kuwa kama hii, na ni huru kutokana na vile hali hiyo. “
Hivyo yeye anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya ndani, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya nje, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika kÄyainternally na nje; yeye anakaa kuchunguza samudaya ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa kuchunguza unapita ofphenomena katika Kaya, au yeye anakaa kuchunguza samudaya na kupita mbali ya matukio katika Kaya; au mwingine, [kutambua:] “hii ni Kaya!” satiis sasa ndani yake, tu kiwango cha tu Nana na paáčissati tu, yeye anakaa detached, na haina kushikamana na kitu chochote katika dunia. Hivyo, bhikkhus, bhikkhu anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya.
(9)
Zaidi ya hayo, bhikkhus, bhikkhu, tu kama yeye alikuwa kuona maiti, kutupwa mbali katika ardhi charnel, mifupa iliyooza kupunguzwa kwa unga, yeye anaona hii sana Kaya: “Kaya Hii pia ni ya aina hiyo, ni kwenda kwa kuwa kama hii, na ni huru kutokana na vile hali hiyo. “
Hivyo yeye anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya ndani, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya nje, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika kÄyainternally na nje; yeye anakaa kuchunguza samudaya ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa kuchunguza unapita ofphenomena katika Kaya, au yeye anakaa kuchunguza samudaya na kupita mbali ya matukio katika Kaya; au mwingine, [kutambua:] “hii ni Kaya!” satiis sasa ndani yake, tu kiwango cha tu Nana na paáčissati tu, yeye anakaa detached, na haina kushikamana na kitu chochote katika dunia. Hivyo, bhikkhus, bhikkhu anakaa kuchunguza Kaya katika Kaya.
II. Uchunguzi wa Vedana
Na jinsi sasa, bhikkhus, haina bhikkhu kukaa kuchunguza Vedana katika Vedana?
Hapa, bhikkhus, bhikkhu, kupitia sukha Vedana, undersands: “Mimi inakabiliwa na sukha Vedana“; inakabiliwa na dukkha Vedana, undersands: “Mimi inakabiliwa na dukkha Vedana“; inakabiliwa na adukkham-asukhÄ Vedana, undersands: “Mimi inakabiliwa na aadukkham-asukhÄ Vedana“; inakabiliwa na sukha Vedana sÄmisa, undersands: “Mimi inakabiliwa na sukha Vedana sÄmisa“; inakabiliwa na sukha Vedana nirÄmisa, undersands: “Mimi inakabiliwa na sukha Vedana nirÄmisa“; inakabiliwa na dukkha Vedana sÄmisa, undersands: “Mimi inakabiliwa na dukkha Vedana sÄmisa“; inakabiliwa na dukkha Vedana nirÄmisa, undersands: “Mimi inakabiliwa na dukkha vedanÄnirÄmisa“; inakabiliwa na adukkham-asukhÄ Vedana sÄmisa, undersands: “Mimi inakabiliwa na adukkham-asukhÄ Vedana sÄmisa“; inakabiliwa na adukkham-asukhÄ Vedana nirÄmisa, undersands: “Mimi inakabiliwa na adukkham-asukhÄ Vedana nirÄmisa“.
Hivyo yeye anakaa kuchunguza Vedana katika Vedana ndani, au yeye anakaa kuchunguza Vedana katika Vedana nje, au yeye anakaa kuchunguza vedanÄin Vedana ndani na nje; yeye anakaa kuchunguza samudaya ya matukio katika Vedana, au yeye anakaa kuchunguza kupita mbali ya matukio katika Vedana, au yeye anakaa kuchunguza samudaya na kupita mbali ya matukio katika Vedana; au mwingine, [kutambua:] “isvedanÄ hili!” sati ni ya sasa katika kazi yake kama kwa kiasi cha tu Nana na paáčissati tu, yeye anakaa detached, na haina kushikamana na kitu chochote katika dunia. Hivyo, bhikkhus, bhikkhu anakaa kuchunguza Vedana katika Vedana.
kumbuka
1. ‘atthi Kayo‘ ti va sufuria · Assa sati paccupaáčáčhitÄ hoti, yÄvadeva Nana · mattÄya paáčissati · mattÄya: hii pengine ni sehemu trickiest ya Sutta. Ni muhimu sana kwa sababu itakuwa mara kwa mara juu ya mara 20, na pia kwa sababu ni sehemu ya kati kueleza jinsi sati ni kweli alifanya sasa. Hapa ni wachache renderings mbadala:
VRI: “Sasa ufahamu wake ni imara:” Huu ni mwili “Hivyo yeye yanaendelea ufahamu wake kwa kiasi kwamba kuna uelewa tu pamoja na ufahamu tu.”!
Bhante Analayo: “Au mwingine mindfulness kwamba ‘Kuna mwili‘ ni imara ndani yake kwa kiwango cha maarifa wazi na kumkumbuka ni”
Thanissaro Bhikkhu: “Au mindfulness wake kwamba ‘Kuna mwili‘ ni iimarishwe kwa kiwango cha maarifa & Kumbukumbu”
Bhikkhu Nanamoli & Bhikkhu Bodhi: “. Au mwingine mindfulness kwamba ‘kuna mwili‘ ni tu imara ndani yake kwa kiasi muhimu kwa maarifa wazi na mindfulness“
Nyanasatta Thera: “Au mindfulness yake ni imara na mawazo:” mwili yupo, “kwa kiasi muhimu tu kwa ajili ya maarifa na mindfulness.“
Soma Thera: “Au kweli mindfulness yake ni imara na mawazo: ‘mwili lipo,‘ kwa kiasi muhimu tu kwa ajili ya maarifa na kumkumbuka“
Maurice Walshe: “Au mwingine, mindfulness kwamba” kuna mwili “ni sasa kwake tu kwa kiasi muhimu kwa maarifa na ufahamu.“
Tafsiri unahitajika kwa webmaster,
kwa msaada wa tafsiri Thanissaro Bhikkhu ya.
— Ooo —
Kuchapishwa kama zawadi ya Dhamma, kuwa na kusambazwa bure bila malipo.
Nakala yoyote au derivatives ya kazi hii ni lazima wanaelezea chanzo yao ya awali.
Tafadhali Ziara ya:
https://www.youtube.com/watch?v=wV0nJtlswqg
Maha Sathipattana Suthraya - ඞà·à· à·à¶à·à¶Žà¶§à·à¶šà·à¶± à·à·à¶à·à¶»à¶ș -1: 09: 59 Hr
Zinaingizwa kwenye Agosti 13, 2011
Maha Sathipattana Sutta waliimba na Ven. Dk Omalpe Sobhita Thero
https://www.youtube.com/watch?v=ixu4Kd5R1DI&list=PL_hbXduIzfZbVhHr8nQEMCsceg0mHsxJa
Vipassana Kutafakari na Mwili hisia: Eilona Ariel katika TEDxJaffa 2013
Eilona Ariel ni filmaren documentary ambaye kazi yake ilikuwa kwa undani aliongoza kwa maisha yake katika Asia na mazoezi yake ya kale mbinu kutafakari aitwaye Vipassana.
Yeye alihamia New York City mwaka 1978 na alitumia muda wa miaka tisa kusoma na kufanya kazi kama mwanamuziki na mpiga picha. Mwaka 1980, yeye alipata diploma kutoka Shule Germain ya Picha. Yeye aliondoka USA mwaka 1987 kwa kutumia miaka kadhaa wanaoishi katika Asia. Mwaka 1995 yeye alirudi Israeli na kuanzisha Karuna za video Production Company pamoja na Ayelet Menahemi.
Katika roho ya mawazo yenye thamani ya kueneza, TEDx ni mpango wa, self-kupangwa matukio ya mitaa kwamba kuleta watu pamoja ili kubadilishana uzoefu TED-kama. Katika tukio hilo TEDx, TEDTalks video na wasemaji live kuchanganya kuchochea mjadala wa kina na uhusiano katika kundi dogo. Hizi mitaa, matukio ya binafsi kupangwa ni asili TEDx, ambapo x = kujitegemea kupangwa TED tukio hilo. Mkutano TED hutoa mwongozo wa ujumla kwa ajili ya mpango TEDx, lakini matukio TEDx ya mtu binafsi ni binafsi kupangwa. * (* Kwa mujibu wa baadhi ya sheria na kanuni)
Kwa habari zaidi juu ya Vipassana, angalia http://www.dhamma.org
Angalia zaidi juu ya kufanya Muda Kufanya Vipassana & Karuna video katika http://www.karunafilms.com
Kwa ajili ya mazungumzo zaidi kutokana na tukio hili, kwenda http://www.tedxjaffa.com
https://www.youtube.com/watch?v=1Ii9vjW9BwU&index=6&list=PL_hbXduIzfZbVhHr8nQEMCsceg0mHsxJa
Vipassana Meditation S. N. Goenka - siku 1
https://www.youtube.com/watch?v=VFrp9ROB44c&feature=pyv&ad=4869139754&kw=meditation%20mindfulness
Uwezo wa akili yako Subconscious ili kupata ANY Lengo (www.MindMaster.TV)
Jaribu za http://mindmaster.tv/success.html Matumizi uwezo wa akili yako ili kupata ANY Lengo. Duniani kote Mafanikio Stories na Matokeo Machimbo. Kutumiwa na Medical Madaktari & Top binafsi makocha Maendeleo. Asante kwa daktari Deepak Chopra kwa liking Fan yetu Page:
72) Classical Swedish
https://www.facebook.com/NationalistAsatruNews
72) Klassiskt svenskt
Tipitaka Western svenska
1279 LEKTION 29914 mÄndag
“Fred kommer inifrĂ„n. Sök inte det utan. “~ Buddha
Det finns 83 sprÄk i
https://translate.google.com/
VÀnligen Äterge exakt översÀttning i dig modersmÄl för dessa översÀttningar!
Det kommer att bli en praxis för medling som lÀrs ut av Buddha!
70) Klassiska spanska
Och bli en Stream Enterer sotapanna!
Mot Nibbana den eviga salighet som slutmÄl!
http: sarvajan.ambedkar.org
run
GRATIS ONLINE E-Nalanda forskning och praktik UNIVERSITET
TITPITAKA Western engelska
Praktiken meditation sÄsom lÀrs ut av Buddha
MahÄsatipaáčáčhÄna Sutta
(The Mirror i Dhamma)
Denna sutta samlar olika instruktioner Buddha gav av hÀnsyn till hans anhÀngare efter hans bortgÄng, vilket gör att det Àr en mycket viktig uppsÀttning instruktioner för oss nuförtiden.
Jag kommer att förklara diskursen om Dhamma som kallas DhammÄdÄsa, besatt vars ariyasÄvaka, om han sĂ„ önskar, kan förklara för sig sjĂ€lv: “För mig finns det inget mer niraya, inte mer tiracchÄna-yoni, inte mer pettivisaya, nej fler tillstĂ„nd av nedstĂ€mdhet, av olycka, elĂ€nde, jag Ă€r en sotapanna, natur fri frĂ„n stater i misĂ€r, vissa av att vara förutbestĂ€md att Sambodhi.
Och vad, Ananda, Ă€r att diskursen om Dhamma som kallas DhammÄdÄsa, besatt vars ariyasÄvaka, om han sĂ„ önskar, kan förklara för sig sjĂ€lv: “För mig finns det inget mer niraya, inte mer tiracchÄna-yoni, inte mer pettivisaya, inga fler tillstĂ„nd av nedstĂ€mdhet, av olycka, elĂ€nde, jag Ă€r en sotapanna, natur fri frĂ„n stater i misĂ€r, vissa av vara avsedd att Sambodhi?
DN 22 - (D ii 290)
MahÄsatipaáčáčhÄna Sutta
- NÀrvaro pÄ medvetenhet -
[MahÀ + Satipatthana]
Denna sutta anses allmÀnt som en den viktigaste grunden för meditation.
Not: infobubbles pÄ alla Pali ord
PALI
Uddesa
I. KÄyÄnupassanÄ
A. ÄnÄpÄna Pabba
B. IriyÄpatha Pabba
C. SampajÄna Pabba
D. PaáčikĆ«lamanasikÄra Pabba
E. DhÄtumanasikÄra Pabba
F. Navasivathika Pabba
II. VedanÄnupassanÄ
Engelska
Inledning
I. Observation Kaya
A. punkt pĂ„ ÄnÄpÄna
B. Avsnitt pÄ stÀllningar
C. Avsnitt om sampajañña
D. Avsnitt om motbjudande
E. sektionen pÄ Elements
F. Sektion pÄ nio charnel grunder
II. Observation av vedana
Inledning
Detta har sagts:
Vid ett tillfĂ€lle var BhagavÄ bodde bland kuruerna pĂ„ KammÄsadhamma, en köping i kuruerna. DĂ€r vĂ€nde han sig till munkar:
- Munkar.
- Bhaddante svarade munkar. Den BhagavÄ sa:
- Detta, munkar, Ă€r den vĂ€g som leder till nĂ„got annat Ă€n rening av varelser, övervinnandet av sorg och klagan, försvinnandet av dukkha-domanassa, att uppnĂ„ den rĂ€tta vĂ€gen, förverkligandet av Nibbana, det vill sĂ€ga de fyra satipaáčáčhÄnas.
Vilka fyra? HĂ€r, munkar, bor en munk observera kaya i Kaya, ATAPI sampajÄno, satima ha gett upp abhijjhÄ-domanassa mot vĂ€rlden. Han bor observera vedana i Vedana, ATAPI sampajÄno, satima ha gett upp abhijjhÄ-domanassa mot vĂ€rlden. Han bor observera citta i citta, ATAPI sampajÄno, satima ha gett upp abhijjhÄ-domanassa mot vĂ€rlden. Han bor observera dhamma · si dhamma · s, ATAPI sampajÄno, satima ha gett upp abhijjhÄ-domanassa mot vĂ€rlden.
I. KÄyÄnupassanÄ
A. punkt pĂ„ ÄnÄpÄna
Och hur, munkar, gör en munk bo observera kaya i kaya? HĂ€r, munkar, en munk, efter att ha gĂ„tt till skogen eller ha gĂ„tt vid roten av ett trĂ€d eller som har gĂ„tt till ett tomt rum, sĂ€tter sig fĂ€llbara benen korsvis, instĂ€llning Kaya upprĂ€tt, och stĂ€lla sati parimukhaáč. Att pĂ„ sĂ„ sĂ€tt sato han andas in, Ă€r dĂ€rmed sato han andas ut. Andas in lĂ€nge han förstĂ„r: “jag andas in lĂ„ng”; andas ut lĂ€nge han förstĂ„r: “jag andas ut lĂ„ng”; andas kort sagt han förstĂ„r: “jag andas in kort“; andas ut kort han förstĂ„r: “jag andas ut kort“; Han trĂ€nar sig sjĂ€lv: “kĂ€nner hela Kaya, jag ska andas in ‘; Han trĂ€nar sig sjĂ€lv: “kĂ€nner hela Kaya, jag andas ut”; Han trĂ€nar sig sjĂ€lv: “lugna ner Kaya-saáč khÄras, jag kommer att andas in“; Han trĂ€nar sig sjĂ€lv: “lugna ner Kaya-saáč khÄras kommer jag andas ut“.
Precis som, munkar, en skicklig svarvare eller turner lĂ€rling, gör en lĂ„ng svĂ€ng, förstĂ„r: “Jag gör en lĂ„ng svĂ€ng ‘; göra en kort svĂ€ng, förstĂ„r han: “Jag gör en kort svĂ€ng ‘; pĂ„ samma sĂ€tt, munkar, en munk, andas i lĂ„nga, förstĂ„r: “jag andas in lĂ„ng”; andas ut lĂ€nge han förstĂ„r: “jag andas ut lĂ„ng”; andas kort sagt han förstĂ„r: “jag andas in kort“; andas ut kort han förstĂ„r: “jag andas ut kort“; Han trĂ€nar sig sjĂ€lv: “kĂ€nner hela Kaya, jag ska andas in ‘; Han trĂ€nar sig sjĂ€lv: “kĂ€nner hela Kaya, jag andas ut”; Han trĂ€nar sig sjĂ€lv: “lugna ner Kaya-saáč khÄras, jag kommer att andas in“; Han trĂ€nar sig sjĂ€lv: “lugna ner Kaya-saáč khÄras kommer jag andas ut“.
Han bor alltsĂ„ observera kaya i Kaya internt, eller han bor observera kaya i Kaya externt, eller han bor observera kaya i kÄyainternally och externt; Han bor observera samudaya fenomen i Kaya, eller han bor observera bort ofphenomena i Kaya, eller han bor observera samudaya och bortgĂ„ng av fenomen i kaya; annars, [förverkliga:] “det hĂ€r Ă€r kaya!“ satiis nĂ€rvarande i honom, bara för att omfattningen av blotta Nana och bara paáčissati, bor han fristĂ„ende, och inte hĂ„lla fast vid nĂ„got i vĂ€rlden. SĂ„ledes munkar, bor en munk observera kaya i Kaya.
B. Avsnitt pÄ stÀllningar
Vidare munkar, en munk, nĂ€r hon gick, förstĂ„r: “jag gĂ„r“, eller nĂ€r du stĂ„r han förstĂ„r: “jag stĂ„r“, eller nĂ€r han satt han förstĂ„r: “jag sitter“, eller liggande han förstĂ„r: “jag ligger ner “. Annars, i vilket lĂ€ge han Kaya Ă€r placerad, han förstĂ„r det dĂ€refter.
Han bor alltsĂ„ observera kaya i Kaya internt, eller han bor observera kaya i Kaya externt, eller han bor observera kaya i kÄyainternally och externt; Han bor observera samudaya fenomen i Kaya, eller han bor observera bort ofphenomena i Kaya, eller han bor observera samudaya och bortgĂ„ng av fenomen i kaya; annars, [förverkliga:] “det hĂ€r Ă€r kaya!“ satiis nĂ€rvarande i honom, bara för att omfattningen av blotta Nana och bara paáčissati, bor han fristĂ„ende, och inte hĂ„lla fast vid nĂ„got i vĂ€rlden. SĂ„ledes munkar, bor en munk observera kaya i Kaya.
C. Avsnitt om sampajañña
Vidare munkar, en munk, samtidigt nÀrmar sig och medan avgÄ, agerar med sampajañña, samtidigt som du tittar framÄt och samtidigt som du tittar runt, agerar han med sampajañña, samtidigt böja och medan stretching, agerar han med sampajañña, medan bÀr drÀkter och den övre mantel och nÀr du bÀr skÄlen, agerar han med sampajañña, medan man Àter, nÀr man dricker, samtidigt som tuggar, medan provsmakning, agerar han med sampajañña, samtidigt som sköter verksamheten i avföring och urinering, agerar han med sampajañña, nÀr hon gick, nÀr du stÄr, nÀr du sitter , nÀr du sover, och samtidigt vara vaken, samtidigt som man talar och samtidigt vara tyst, agerar han med sampajañña.
Han bor alltsĂ„ observera kaya i Kaya internt, eller han bor observera kaya i Kaya externt, eller han bor observera kaya i kÄyainternally och externt; Han bor observera samudaya fenomen i Kaya, eller han bor observera bort ofphenomena i Kaya, eller han bor observera samudaya och bortgĂ„ng av fenomen i kaya; annars, [förverkliga:] “det hĂ€r Ă€r kaya!“ satiis nĂ€rvarande i honom, bara för att omfattningen av blotta Nana och bara paáčissati, bor han fristĂ„ende, och inte hĂ„lla fast vid nĂ„got i vĂ€rlden. SĂ„ledes munkar, bor en munk observera kaya i Kaya.
D. Avsnitt om motbjudande
Vidare munkar, anser en munk denna kropp, frĂ„n fotsulorna upp och frĂ„n hĂ„ret pĂ„ huvudet nedĂ„t, vilket avgrĂ€nsas av sin hud och full av olika typer av föroreningar: “I den hĂ€r Kaya, det finns hĂ„ren av huvudet, hĂ„r pĂ„ kroppen, naglar, tĂ€nder, hud, kött, senor, ben, benmĂ€rg, njurar, hjĂ€rta, lever, lungsĂ€ck, mjĂ€lte, lungor, tarmar, krös, magen med innehĂ„llet, avföring, galla, slem , pus, blod, svett, fett, tĂ„rar, fett, saliv, nasal slem, ledvĂ€tska och urin. “
Precis som om, munkar, fanns det en pĂ„se med tvĂ„ öppningar och fylld med olika typer av spannmĂ„l, sĂ„som hill-paddy, paddy, mungbönor, ko-Ă€rtor, sesamfrön och rĂ„ris. En man med god syn, ha lossas det, skulle övervĂ€ga [dess innehĂ„ll]: “Detta Ă€r hill-paddy, denna paddy, dessa Ă€r mungbönor, de Ă€r ko-Ă€rtor, de Ă€r sesamfrön och detta rĂ„ris;“ pĂ„ samma sĂ€tt, munkar, anser en munk denna kropp, frĂ„n fotsulorna upp och frĂ„n hĂ„ret pĂ„ huvudet ner, som avgrĂ€nsas av dess hud och full av olika typer av föroreningar: “I detta Kaya, dĂ€r Ă€r hĂ„ren pĂ„ huvudet, hĂ„ren pĂ„ kroppen, naglar, tĂ€nder, hud, kött, senor, ben, benmĂ€rg, njure, hjĂ€rta, lever, lungsĂ€ck, mjĂ€lte, lungor, tarmar, tarmkĂ€x, mage med dess innehĂ„ll, avföring, galla, slem, pus, blod, svett, fett, tĂ„rar, fett, saliv, nasal slem, synovialvĂ€tska och urin. “
Han bor alltsĂ„ observera kaya i Kaya internt, eller han bor observera kaya i Kaya externt, eller han bor observera kaya i kÄyainternally och externt; Han bor observera samudaya fenomen i Kaya, eller han bor observera bort ofphenomena i Kaya, eller han bor observera samudaya och bortgĂ„ng av fenomen i kaya; annars, [förverkliga:] “det hĂ€r Ă€r kaya!“ satiis nĂ€rvarande i honom, bara för att omfattningen av blotta Nana och bara paáčissati, bor han fristĂ„ende, och inte hĂ„lla fast vid nĂ„got i vĂ€rlden. SĂ„ledes munkar, bor en munk observera kaya i Kaya.
E. sektionen pÄ Elements
Vidare, munkar, reflekterar en munk pĂ„ detta mycket Kaya emellertid den Ă€r placerad, men det Ă€r anordnat: “. PĂ„ detta kaya finns jordelementet, vattenelementet, elden elementet och luften element”
Precis som, munkar, en skicklig slaktare eller en slaktare lĂ€rling, efter att ha dödat en ko skulle sitta vid ett vĂ€gskĂ€l skĂ€r den i bitar; pĂ„ samma sĂ€tt, munkar, reflekterar en munk pĂ„ detta mycket Kaya, men den Ă€r placerad, men det Ă€r anordnat: “I detta kaya finns jordelementet, vattenelementet, elden elementet och luften elementet.“
Han bor alltsĂ„ observera kaya i Kaya internt, eller han bor observera kaya i Kaya externt, eller han bor observera kaya i kÄyainternally och externt; Han bor observera samudaya fenomen i Kaya, eller han bor observera bort ofphenomena i Kaya, eller han bor observera samudaya och bortgĂ„ng av fenomen i kaya; annars, [förverkliga:] “det hĂ€r Ă€r kaya!“ satiis nĂ€rvarande i honom, bara för att omfattningen av blotta Nana och bara paáčissati, bor han fristĂ„ende, och inte hĂ„lla fast vid nĂ„got i vĂ€rlden. SĂ„ledes munkar, bor en munk observera kaya i Kaya.
F. Sektion pÄ nio charnel grunder
(1)
Vidare munkar, en munk, precis som om han ser en död kropp, kasta bort i en charnel marken, en dag död, eller tvĂ„ dagar döda eller tre dagar döda, svullna, blĂ„aktig och variga, anser han detta mycket Kaya: “denna kaya Ă€r ocksĂ„ av sĂ„dan art, att det kommer att bli sĂ„ hĂ€r, och inte Ă€r fri frĂ„n ett sĂ„dant tillstĂ„nd. “
Han bor alltsĂ„ observera kaya i Kaya internt, eller han bor observera kaya i Kaya externt, eller han bor observera kaya i kÄyainternally och externt; Han bor observera samudaya fenomen i Kaya, eller han bor observera bort ofphenomena i Kaya, eller han bor observera samudaya och bortgĂ„ng av fenomen i kaya; annars, [förverkliga:] “det hĂ€r Ă€r kaya!“ satiis nĂ€rvarande i honom, bara för att omfattningen av blotta Nana och bara paáčissati, bor han fristĂ„ende, och inte hĂ„lla fast vid nĂ„got i vĂ€rlden. SĂ„ledes munkar, bor en munk observera kaya i Kaya.
(2)
Vidare munkar, en munk, precis som om han ser en död kropp, kasta bort i en charnel mark, som Ă€ts av krĂ„kor, som Ă€ts av hökar, som Ă€ts av gamar, som Ă€ts av hĂ€grar, som Ă€ts av hundar, att vara uppĂ€ten av tigrar, som Ă€ts av pantrar, som Ă€ts av olika typer av varelser, anser han detta mycket Kaya: “det hĂ€r Kaya Ă€r ocksĂ„ av sĂ„dan art, att det kommer att bli sĂ„ hĂ€r, och inte Ă€r fri frĂ„n sĂ„dant villkor. “
Han bor alltsĂ„ observera kaya i Kaya internt, eller han bor observera kaya i Kaya externt, eller han bor observera kaya i kÄyainternally och externt; Han bor observera samudaya fenomen i Kaya, eller han bor observera bort ofphenomena i Kaya, eller han bor observera samudaya och bortgĂ„ng av fenomen i kaya; annars, [förverkliga:] “det hĂ€r Ă€r kaya!“ satiis nĂ€rvarande i honom, bara för att omfattningen av blotta Nana och bara paáčissati, bor han fristĂ„ende, och inte hĂ„lla fast vid nĂ„got i vĂ€rlden. SĂ„ledes munkar, bor en munk observera kaya i Kaya.
(3)
Vidare munkar, en munk, precis som om han ser en död kropp, kasta bort i en charnel marken, ett squeleton med kött och blod, som hĂ„lls samman av senor, anser han detta mycket Kaya: “Det hĂ€r Kaya Ă€r ocksĂ„ en sĂ„dan natur, kommer det att bli sĂ„ hĂ€r, och inte Ă€r fri frĂ„n ett sĂ„dant tillstĂ„nd. “
Han bor alltsĂ„ observera kaya i Kaya internt, eller han bor observera kaya i Kaya externt, eller han bor observera kaya i kÄyainternally och externt; Han bor observera samudaya fenomen i Kaya, eller han bor observera bort ofphenomena i Kaya, eller han bor observera samudaya och bortgĂ„ng av fenomen i kaya; annars, [förverkliga:] “det hĂ€r Ă€r kaya!“ satiis nĂ€rvarande i honom, bara för att omfattningen av blotta Nana och bara paáčissati, bor han fristĂ„ende, och inte hĂ„lla fast vid nĂ„got i vĂ€rlden. SĂ„ledes munkar, bor en munk observera kaya i Kaya.
(4)
Vidare munkar, en munk, precis som om han ser en död kropp, kasta bort i en charnel marken, en squeleton utan kött och insmorda med blod, hĂ„lls samman av senor, anser han detta mycket Kaya: “Det hĂ€r Kaya Ă€r ocksĂ„ av sĂ„dant slag, det kommer att bli sĂ„ hĂ€r, och inte Ă€r fri frĂ„n ett sĂ„dant tillstĂ„nd. “
Han bor alltsĂ„ observera kaya i Kaya internt, eller han bor observera kaya i Kaya externt, eller han bor observera kaya i kÄyainternally och externt; Han bor observera samudaya fenomen i Kaya, eller han bor observera bort ofphenomena i Kaya, eller han bor observera samudaya och bortgĂ„ng av fenomen i kaya; annars, [förverkliga:] “det hĂ€r Ă€r kaya!“ satiis nĂ€rvarande i honom, bara för att omfattningen av blotta Nana och bara paáčissati, bor han fristĂ„ende, och inte hĂ„lla fast vid nĂ„got i vĂ€rlden. SĂ„ledes munkar, bor en munk observera kaya i Kaya.
(5)
Vidare munkar, en munk, precis som om han ser en död kropp, kasta bort i en charnel marken, en squeleton utan kött eller blod, som hĂ„lls samman av senor, anser han detta mycket Kaya: “Det hĂ€r Kaya Ă€r ocksĂ„ en sĂ„dan natur, kommer det att bli sĂ„ hĂ€r, och inte Ă€r fri frĂ„n ett sĂ„dant tillstĂ„nd. “
Han bor alltsĂ„ observera kaya i Kaya internt, eller han bor observera kaya i Kaya externt, eller han bor observera kaya i kÄyainternally och externt; Han bor observera samudaya fenomen i Kaya, eller han bor observera bort ofphenomena i Kaya, eller han bor observera samudaya och bortgĂ„ng av fenomen i kaya; annars, [förverkliga:] “det hĂ€r Ă€r kaya!“ satiis nĂ€rvarande i honom, bara för att omfattningen av blotta Nana och bara paáčissati, bor han fristĂ„ende, och inte hĂ„lla fast vid nĂ„got i vĂ€rlden. SĂ„ledes munkar, bor en munk observera kaya i Kaya.
(6)
Vidare munkar, en munk, precis som om han ser en död kropp, kasta bort i en charnel mark, frĂ„nkopplade ben utspridda hĂ€r och dĂ€r, hĂ€r en hand ben, det en fot ben, hĂ€r en fotled ben, det en skenbenet , hĂ€r ett lĂ„rben, finns en höftbenet, hĂ€r ett revben, det en ryggrad, hĂ€r en ryggrad ben, det en hals ben, hĂ€r ett kĂ€kbenet, dĂ€r en tand ben, eller dĂ€r skallen, anser han detta mycket Kaya : “det hĂ€r Kaya Ă€r ocksĂ„ av sĂ„dan art, att det kommer att bli sĂ„ hĂ€r, och inte Ă€r fri frĂ„n ett sĂ„dant tillstĂ„nd.“
Han bor alltsĂ„ observera kaya i Kaya internt, eller han bor observera kaya i Kaya externt, eller han bor observera kaya i kÄyainternally och externt; Han bor observera samudaya fenomen i Kaya, eller han bor observera bort ofphenomena i Kaya, eller han bor observera samudaya och bortgĂ„ng av fenomen i kaya; annars, [förverkliga:] “det hĂ€r Ă€r kaya!“ satiis nĂ€rvarande i honom, bara för att omfattningen av blotta Nana och bara paáčissati, bor han fristĂ„ende, och inte hĂ„lla fast vid nĂ„got i vĂ€rlden. SĂ„ledes munkar, bor en munk observera kaya i Kaya.
(7)
Vidare munkar, en munk, precis som om han ser en död kropp, kasta bort i en charnel marken, benen vitnade som en snĂ€cka, anser han detta mycket Kaya: “Det hĂ€r Kaya Ă€r ocksĂ„ av sĂ„dan art, att det kommer att bli sĂ„ hĂ€r, och inte Ă€r fri frĂ„n ett sĂ„dant tillstĂ„nd. “
Han bor alltsĂ„ observera kaya i Kaya internt, eller han bor observera kaya i Kaya externt, eller han bor observera kaya i kÄyainternally och externt; Han bor observera samudaya fenomen i Kaya, eller han bor observera bort ofphenomena i Kaya, eller han bor observera samudaya och bortgĂ„ng av fenomen i kaya; annars, [förverkliga:] “det hĂ€r Ă€r kaya!“ satiis nĂ€rvarande i honom, bara för att omfattningen av blotta Nana och bara paáčissati, bor han fristĂ„ende, och inte hĂ„lla fast vid nĂ„got i vĂ€rlden. SĂ„ledes munkar, bor en munk observera kaya i Kaya.
(8)
Vidare munkar, en munk, precis som om han ser en död kropp, kasta bort i en charnel marken, rĂ„gad upp benen över ett Ă„r gammal, anser han detta mycket Kaya: “Det hĂ€r Kaya Ă€r ocksĂ„ av sĂ„dan art, Ă€r det kommer att bli sĂ„ hĂ€r, och inte Ă€r fri frĂ„n ett sĂ„dant tillstĂ„nd. “
Han bor alltsĂ„ observera kaya i Kaya internt, eller han bor observera kaya i Kaya externt, eller han bor observera kaya i kÄyainternally och externt; Han bor observera samudaya fenomen i Kaya, eller han bor observera bort ofphenomena i Kaya, eller han bor observera samudaya och bortgĂ„ng av fenomen i kaya; annars, [förverkliga:] “det hĂ€r Ă€r kaya!“ satiis nĂ€rvarande i honom, bara för att omfattningen av blotta Nana och bara paáčissati, bor han fristĂ„ende, och inte hĂ„lla fast vid nĂ„got i vĂ€rlden. SĂ„ledes munkar, bor en munk observera kaya i Kaya.
(9)
Vidare munkar, en munk, precis som om han ser en död kropp, kasta bort i en charnel marken, ruttna ben reduceras till pulver, anser han detta mycket Kaya: “Det hĂ€r Kaya Ă€r ocksĂ„ av sĂ„dan art, kommer det att blir sĂ„ hĂ€r, och inte Ă€r fri frĂ„n ett sĂ„dant tillstĂ„nd. “
Han bor alltsĂ„ observera kaya i Kaya internt, eller han bor observera kaya i Kaya externt, eller han bor observera kaya i kÄyainternally och externt; Han bor observera samudaya fenomen i Kaya, eller han bor observera bort ofphenomena i Kaya, eller han bor observera samudaya och bortgĂ„ng av fenomen i kaya; annars, [förverkliga:] “det hĂ€r Ă€r kaya!“ satiis nĂ€rvarande i honom, bara för att omfattningen av blotta Nana och bara paáčissati, bor han fristĂ„ende, och inte hĂ„lla fast vid nĂ„got i vĂ€rlden. SĂ„ledes munkar, bor en munk observera kaya i Kaya.
II. Observation av vedana
Och hur nu, munkar, gör en munk bo observera vedana i Vedana?
HĂ€r, munkar, en munk, upplever en sukha vedana, undersands: “Jag upplever en sukha vedana“; upplever en dukkha vedana, undersands: “Jag upplever en dukkha vedana“; upplever en adukkham-asukhÄ vedana, undersands: “Jag upplever aadukkham-asukhÄ vedana“; upplever en sukha vedana sÄmisa, undersands: “Jag upplever en sukha vedana sÄmisa“; upplever en sukha vedana nirÄmisa, undersands: “Jag upplever en sukha vedana nirÄmisa“; upplever en dukkha vedana sÄmisa, undersands: “Jag upplever en dukkha vedana sÄmisa“; upplever en dukkha vedana nirÄmisa, undersands: “Jag upplever en dukkha vedanÄnirÄmisa“; upplever en adukkham-asukhÄ vedana sÄmisa, undersands: “Jag upplever en adukkham-asukhÄ vedana sÄmisa“; upplever en adukkham-asukhÄ vedana nirÄmisa, undersands: “Jag upplever en adukkham-asukhÄ vedana nirÄmisa“.
Han bor alltsĂ„ observera vedana i Vedana internt, eller han bor observera vedana i Vedana externt, eller han bor observera vedanÄin vedana internt och externt; Han bor observera samudaya fenomen i Vedana, eller han bor observera bort fenomen i Vedana, eller han bor observera samudaya och bortgĂ„ng av fenomen i Vedana; annars, [förverkliga:] “hĂ€r isvedanÄ!“ sati Ă€r nĂ€rvarande i honom, bara för att omfattningen av blotta Nana och bara paáčissati, bor han fristĂ„ende, och inte hĂ„lla fast vid nĂ„got i vĂ€rlden. SĂ„lunda, munkar, bor en munk observera vedana i vedana.
AnmÀrkning
1. “atthi KAYO ‘ti va pan · assa sati paccupaáčáčhitÄ hoti, yÄvadeva NANA · mattÄya paáčissati · mattÄya: detta Ă€r förmodligen den svĂ„raste delen av suttan. Det Ă€r mycket viktigt, eftersom det kommer att upprepas över 20 gĂ„nger, och ocksĂ„ för att det Ă€r den centrala delen som förklarar hur sati faktiskt görs nĂ€rvarande. HĂ€r Ă€r nĂ„gra alternativa tolkningar:
VRI: “Nu har hans medvetande Ă€r etablerad:“ Det hĂ€r Ă€r kropp “SĂ„ utvecklar han sin medvetenhet till en sĂ„dan omfattning att det finns enbart en förstĂ„else tillsammans med blotta medvetenhet.“!
Bhante Analayo: “Annars mindfulness att” Det Ă€r ett organ, ska inrĂ€ttas i honom till omfattningen av nakna kunskap och minne av det “
Thanissaro Bhikkhu: “Eller hans uppmĂ€rksamhet att” Det finns en kropp “bibehĂ„lls i den mĂ„n av kunskap och minne“
Bhikkhu Nanamoli & Bhikkhu Bodhi “. Annars mindfulness att” det finns en kropp “Ă€r helt enkelt etablerat i honom i den utstrĂ€ckning som Ă€r nödvĂ€ndig för nakna kunskap och mindfulness“
Nyanasatta Thera: “Eller hans medvetenhet upprĂ€ttas med tanken:“ Kroppen existerar, “i den mĂ„n det Ă€r nödvĂ€ndigt bara för kunskap och medvetenhet.“
Soma Thera: “Eller faktiskt hans medvetenhet upprĂ€ttas med tanken:“ Kroppen existerar, “i den mĂ„n det behövs bara för kunskap och minne“
Maurice Walshe: “Annars, mindfulness att” “Ă€r nĂ€rvarande för honom precis den utstrĂ€ckning som krĂ€vs för att kunskap och medvetenhet.” Det finns en kropp
ĂversĂ€ttning föreslĂ„s av webmaster,
med stöd av Thanissaro Bhikkhu översÀttning.
— OOo —
Publicerad som en gÄva av Dhamma, som ska delas ut gratis.
Alla kopior eller derivat av detta arbete mÄste citera sin ursprungliga kÀllan.
Besök gÀrna:
https://www.youtube.com/watch?v=wV0nJtlswqg
Maha Sathipattana Suthraya - ඞà·à· à·à¶à·à¶Žà¶§à·à¶šà·à¶± à·à·à¶à·à¶»à¶ș -1: 09: 59 Hr
Uppladdad den Aug 13, 2011
Maha Sathipattana Sutta chanted av Ven. Dr Omalpe Sobhita Thero
https://www.youtube.com/watch?v=ixu4Kd5R1DI&list=PL_hbXduIzfZbVhHr8nQEMCsceg0mHsxJa
Vipassana Meditation och Body Sensation: Eilona Ariel pÄ TEDxJaffa 2013
Eilona Ariel Àr en dokumentÀrfilmare vars arbete var djupt inspirerad av hennes liv i Asien och hennes praktik av den antika meditationsteknik som kallas Vipassana.
Hon flyttade till New York City i 1978 och tillbringade nio Är som studerar och arbetar som musiker och fotograf. à r 1980 fick hon ett diplom frÄn Germain Högskolan för fotografi. Hon lÀmnade USA 1987 för att tillbringa flera Är som bor i Asien. à r 1995 ÄtervÀnde hon till Israel och etablerade Karuna Films Produktionsbolag tillsammans med Ayelet Menahemi.
I en anda av idéer vÀrda att sprida, Àr TEDx ett program för lokala, sjÀlvorganiserade evenemang som samlar mÀnniskor att dela en TED-liknande upplevelse. Vid ett TEDx event, TEDTalks video och live-högtalare kombineras för att vÀcka djupa diskussioner och anslutning i en liten grupp. Dessa lokala, sjÀlvorganiserade evenemang branded TEDx, dÀr x = sjÀlvstÀndigt organiserat TED event. TED Conference tillhandahÄller generell vÀgledning för TEDx-programmet, men individuella TEDx evenemang Àr sjÀlvorganiserade. * (* Under förutsÀttning att vissa regler och föreskrifter)
För mer information om Vipassana, se http://www.dhamma.org
Se mer pÄ Doing Time, gör Vipassana & Karuna Filmer pÄ http://www.karunafilms.com
För fler föredrag frÄn denna hÀndelse, gÄ till http://www.tedxjaffa.com
https://www.youtube.com/watch?v=1Ii9vjW9BwU&index=6&list=PL_hbXduIzfZbVhHr8nQEMCsceg0mHsxJa
Vipassana Meditation S. N. Goenka - 1 dag
https://www.youtube.com/watch?v=VFrp9ROB44c&feature=pyv&ad=4869139754&kw=meditation%20mindfulness
Kraften i ditt undermedvetna att acheive NĂ
GON Goal (www.MindMaster.TV)
Prova GRATIS http://mindmaster.tv/success.html AnvÀnd kraften i ditt sinne att acheive nÄgot mÄl. Global Success Stories och bevisade resultat. AnvÀnds av Medicin LÀkare & Top Personlig Utveckling Coaches. Tack till lÀkare Deepak Chopra för att gilla vÄr Fan Page: