Analytic Insight Net - FREE Online Tipiṭaka Research and Practice University and related NEWS through 
http://sarvajan.ambedkar.org 
in
 105 CLASSICAL LANGUAGES
Paṭisambhidā Jāla-Abaddha Paripanti Tipiṭaka Anvesanā ca Paricaya Nikhilavijjālaya ca ñātibhūta Pavatti Nissāya 
http://sarvajan.ambedkar.org anto 105 Seṭṭhaganthāyatta Bhāsā
Categories:

Archives:
Meta:
January 2018
M T W T F S S
« Dec    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  
02/29/16
1791 Tue Mar 01 2016 from INSIGHT-NET-FREE Online A1 (Awakened One) Tipiṭaka Research & Practice University in Visual Format (FOA1TRPUVF) through http://sarvajan.ambedkar.org http://www.tipitaka.org/knda/ Talking Book in Kannada - Buddha11:06 mins The story of Gautham Buddha, the founder of one of the major religions in the world - Buddhism, it depicts his journey from a prince to an awakened being. ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ)-ನಿದಾನವಗ್ಗಪಾಳಿ-೩. ಧಾತುಸಂಯುತ್ತಂ http://www.constitution.org/cons/india/const.html PART XXII SHORT TITLE,COMMENCEMENT,AUTHORITATIVE TEXT IN HINDI AND REPEALS-INSIGHT-NET TIPITAKA in 104 Classical Languages PROPAGATION OF THE TEACHINGS OF THE AWAKENED ONE WITH AWARENESS FOR SARVAJAN HITHAYE SARVAJAN SUKHAYA i.e., FOR THE PEACE, HAPPINESS AND WELFARE OF ALL SOCIETIES By GAINING THE MASTER KEY Through TECHNO-POLITICO-SOCIO TRANSFORMATION A VOLCANO - in 104 classical languages -Telugu,Tamil,Punjabi,Marathi,Malayalam,Kannada,Hindi,Gujarati,Bengali,Urdu
Filed under: General, Sutta Pitaka, Tipiṭaka, ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ)
Posted by: @ 6:05 pm


1791 Tue Mar 01 2016

from

INSIGHT-NET-FREE Online A1 (Awakened One) Tipiṭaka Research & Practice University
in Visual Format (FOA1TRPUVF)  
through http://sarvajan.ambedkar.org

http://www.tipitaka.org/knda/

in 104 classical languages -Telugu,Tamil,Punjabi,Marathi,Malayalam,Kannada,Hindi,Gujarati,Bengali,Urdu
Talking Book in Kannada - Buddha11:06 mins

The story of Gautham Buddha, the founder of one of the major religions in the world - Buddhism, it depicts his journey from a prince to an awakened being.
ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ)-ನಿದಾನವಗ್ಗಪಾಳಿ-೩. ಧಾತುಸಂಯುತ್ತಂ


http://www.constitution.org/cons/india/const.html



PART XXII


SHORT TITLE,COMMENCEMENT,AUTHORITATIVE TEXT IN HINDI AND REPEALS


INSIGHT-NET

TIPITAKA



in 104 Classical Languages



PROPAGATION OF THE TEACHINGS OF THE AWAKENED ONE WITH AWARENESS

FOR



SARVAJAN HITHAYE SARVAJAN SUKHAYA

i.e.,

FOR THE PEACE, HAPPINESS AND WELFARE OF ALL SOCIETIES

By

GAINING THE MASTER KEY

Through

TECHNO-POLITICO-SOCIO TRANSFORMATION



A



VOLCANO



ARTICLE


393. Short title.


Part XXII
SHORT TITLE, COMMENCEMENT
AUTHORITATIVE TEXT IN HINDI
AND REPEALS

393. Short title.

This Constitution may be called the Constitution of India.



394. Commencement.

Part XXII
SHORT TITLE, COMMENCEMENT
AUTHORITATIVE TEXT IN HINDI
AND REPEALS



394. Commencement.-

This article and articles
5, 6, 7, 8, 9, 60, 324, 366, 367, 379, 380, 388, 391, 392 and 393 shall come into force at
once, and the remaining provisons of this Constitution shall come into force on the
twenty-sixth day of January, 1950, which day is referred to in this Constitution as the
commencement of this Constitution.



394A. Authoritative text in the Hindi language.


Part XXII
SHORT TITLE, COMMENCEMENT
AUTHORITATIVE TEXT IN HINDI
AND REPEALS



394A. Authoritative text in the Hindi language.-

(1) The President shall
cause to be published under his authority,-

(a) the translation of
this Constitution in the Hindi langauge, signed by the members of the Constituent
Assembly, with such modifications as may be necessary to bring it in conformity with the
language, style and terminology adopted in the authoritative texts of Central Acts in the
Hindi language, and incorporating therein all the amendments of this Constitution made
before such publication; and

(b) the translation in
the Hindi language of every amendment of this Constitution made in the English language.

(2) The translation of
this Constitution and of every amendment thereof published under clause (1) shall be
construed to have the same meaning as the original thereof and if any difficulty arises in
so construing any part of such translation, the President shall cause the same to be
revised suitably.

(3) The translation of
this Constitution and of every amendment thereof published under this article shall be
deemed to be, for all purposes, the authoritative text thereof in the Hindi language.]



395. Repeals.


Part XXII
SHORT TITLE, COMMENCEMENT
AUTHORITATIVE TEXT IN HINDI
AND REPEALS



395. Repeals.-

The Indian Independence Act, 1947, and the Government of India Act, 1935,
together with all enactments amending or supplementing the latter Act, but not including
the Abolition of Privy Council Jurisdiction Act, 1949, are hereby repealed.



http://www.tipitaka.org/knda/


Talking Book in Kannada - Buddha11:06 mins





The story of Gautham Buddha, the founder of one of the major religions



in the world - Buddhism, it depicts his journey from a prince to an awakened being.


ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ)-ನಿದಾನವಗ್ಗಪಾಳಿ-೩. ಧಾತುಸಂಯುತ್ತಂ

Tipiṭaka (Kannada)

೧೧. ಸಕ್ಕಸಂಯುತ್ತಂ

೧. ನಿದಾನಸಂಯುತ್ತಂ


೩. ಧಾತುಸಂಯುತ್ತಂ


೧. ನಾನತ್ತವಗ್ಗೋ


೧. ಧಾತುನಾನತ್ತಸುತ್ತಂ


೮೫. ಸಾವತ್ಥಿಯಂ
ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಧಾತುನಾನತ್ತಂ ವೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ದೇಸೇಸ್ಸಾಮಿ। ತಂ ಸುಣಾಥ, ಸಾಧುಕಂ
ಮನಸಿ ಕರೋಥ; ಭಾಸಿಸ್ಸಾಮೀ’’ತಿ। ‘‘ಏವಂ, ಭನ್ತೇ’’ತಿ ಖೋ ತೇ ಭಿಕ್ಖೂ ಭಗವತೋ
ಪಚ್ಚಸ್ಸೋಸುಂ। ಭಗವಾ ಏತದವೋಚ –


‘‘ಕತಮಞ್ಚ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ? ಚಕ್ಖುಧಾತು ರೂಪಧಾತು
ಚಕ್ಖುವಿಞ್ಞಾಣಧಾತು, ಸೋತಧಾತು ಸದ್ದಧಾತು ಸೋತವಿಞ್ಞಾಣಧಾತು, ಘಾನಧಾತು ಗನ್ಧಧಾತು
ಘಾನವಿಞ್ಞಾಣಧಾತು, ಜಿವ್ಹಾಧಾತು ರಸಧಾತು ಜಿವ್ಹಾವಿಞ್ಞಾಣಧಾತು, ಕಾಯಧಾತು
ಫೋಟ್ಠಬ್ಬಧಾತು ಕಾಯವಿಞ್ಞಾಣಧಾತು, ಮನೋಧಾತು ಧಮ್ಮಧಾತು ಮನೋವಿಞ್ಞಾಣಧಾತು – ಇದಂ
ವುಚ್ಚತಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತ’’ನ್ತಿ। ಪಠಮಂ।


೨. ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಸುತ್ತಂ


೮೬.
ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಧಾತುನಾನತ್ತಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ। ಕತಮಞ್ಚ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ? ಚಕ್ಖುಧಾತು ಸೋತಧಾತು ಘಾನಧಾತು
ಜಿವ್ಹಾಧಾತು ಕಾಯಧಾತು ಮನೋಧಾತು – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ’’।


‘‘ಕಥಞ್ಚ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ? ಚಕ್ಖುಧಾತುಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಚಕ್ಖುಸಮ್ಫಸ್ಸೋ।
ಸೋತಧಾತುಂ ಪಟಿಚ್ಚ… ಘಾನಧಾತುಂ ಪಟಿಚ್ಚ … ಜಿವ್ಹಾಧಾತುಂ ಪಟಿಚ್ಚ… ಕಾಯಧಾತುಂ ಪಟಿಚ್ಚ… ಮನೋಧಾತುಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಮನೋಸಮ್ಫಸ್ಸೋ। ಏವಂ ಖೋ , ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಫಸ್ಸನಾನತ್ತ’’ನ್ತಿ। ದುತಿಯಂ।


೩. ನೋಫಸ್ಸನಾನತ್ತಸುತ್ತಂ


೮೭.
ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಧಾತುನಾನತ್ತಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ, ನೋ ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಾತುನಾನತ್ತಂ। ಕತಮಞ್ಚ,
ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ? ಚಕ್ಖುಧಾತು…ಪೇ॰… ಮನೋಧಾತು – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ,
ಧಾತುನಾನತ್ತಂ’’।


‘‘ಕಥಞ್ಚ , ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ
ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ, ನೋ ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಧಾತುನಾನತ್ತಂ? ಚಕ್ಖುಧಾತುಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಚಕ್ಖುಸಮ್ಫಸ್ಸೋ, ನೋ
ಚಕ್ಖುಸಮ್ಫಸ್ಸಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಚಕ್ಖುಧಾತು…ಪೇ॰… ಮನೋಧಾತುಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಮನೋಸಮ್ಫಸ್ಸೋ, ನೋ ಮನೋಸಮ್ಫಸ್ಸಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಮನೋಧಾತು। ಏವಂ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ,
ಧಾತುನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ, ನೋ ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ
ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಾತುನಾನತ್ತ’’ನ್ತಿ। ತತಿಯಂ।


೪. ವೇದನಾನಾನತ್ತಸುತ್ತಂ


೮೮.
ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಧಾತುನಾನತ್ತಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ, ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ವೇದನಾನಾನತ್ತಂ। ಕತಮಞ್ಚ, ಭಿಕ್ಖವೇ,
ಧಾತುನಾನತ್ತಂ? ಚಕ್ಖುಧಾತು …ಪೇ॰… ಮನೋಧಾತು – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ’’।


‘‘ಕಥಞ್ಚ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ, ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ವೇದನಾನಾನತ್ತಂ? ಚಕ್ಖುಧಾತುಂ,
ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಚಕ್ಖುಸಮ್ಫಸ್ಸೋ, ಚಕ್ಖುಸಮ್ಫಸ್ಸಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಚಕ್ಖುಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ…ಪೇ॰… ಮನೋಧಾತುಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಮನೋಸಮ್ಫಸ್ಸೋ, ಮನೋಸಮ್ಫಸ್ಸಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಮನೋಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ। ಏವಂ ಖೋ,
ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ, ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ
ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ವೇದನಾನಾನತ್ತ’’ನ್ತಿ। ಚತುತ್ಥಂ।


೫. ದುತಿಯವೇದನಾನಾನತ್ತಸುತ್ತಂ


೮೯. ಸಾವತ್ಥಿಯಂ
ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಧಾತುನಾನತ್ತಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ,
ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ವೇದನಾನಾನತ್ತಂ, ನೋ ವೇದನಾನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ
ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ, ನೋ ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಾತುನಾನತ್ತಂ।
ಕತಮಞ್ಚ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ? ಚಕ್ಖುಧಾತು…ಪೇ॰… ಮನೋಧಾತು – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ,
ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ’’।


‘‘ಕಥಞ್ಚ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ, ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ವೇದನಾನಾನತ್ತಂ, ನೋ ವೇದನಾನಾನತ್ತಂ
ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ, ನೋ ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಧಾತುನಾನತ್ತಂ? ಚಕ್ಖುಧಾತುಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಚಕ್ಖುಸಮ್ಫಸ್ಸೋ,
ಚಕ್ಖುಸಮ್ಫಸ್ಸಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಚಕ್ಖುಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ನೋ ಚಕ್ಖುಸಮ್ಫಸ್ಸಜಂ
ವೇದನಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಚಕ್ಖುಸಮ್ಫಸ್ಸೋ, ನೋ ಚಕ್ಖುಸಮ್ಫಸ್ಸಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಚಕ್ಖುಧಾತು…ಪೇ॰… ಮನೋಧಾತುಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಮನೋಸಮ್ಫಸ್ಸೋ, ಮನೋಸಮ್ಫಸ್ಸಂ
ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಮನೋಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ನೋ ಮನೋಸಮ್ಫಸ್ಸಜಂ ವೇದನಂ ಪಟಿಚ್ಚ
ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಮನೋಸಮ್ಫಸ್ಸೋ, ನೋ ಮನೋಸಮ್ಫಸ್ಸಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಮನೋಧಾತು। ಏವಂ
ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ, ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ
ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ವೇದನಾನಾನತ್ತಂ, ನೋ ವೇದನಾನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ, ನೋ ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಾತುನಾನತ್ತ’’ನ್ತಿ। ಪಞ್ಚಮಂ।


೬. ಬಾಹಿರಧಾತುನಾನತ್ತಸುತ್ತಂ


೯೦.
ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಧಾತುನಾನತ್ತಂ ವೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ದೇಸೇಸ್ಸಾಮಿ। ತಂ
ಸುಣಾಥ…ಪೇ॰… ಕತಮಞ್ಚ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ? ರೂಪಧಾತು ಸದ್ದಧಾತು ಗನ್ಧಧಾತು
ರಸಧಾತು ಫೋಟ್ಠಬ್ಬಧಾತು ಧಮ್ಮಧಾತು – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತ’’ನ್ತಿ।
ಛಟ್ಠಂ।


೭. ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಸುತ್ತಂ


೯೧. ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಭದನ್ತೇ’’ತಿ ತೇ ಭಿಕ್ಖೂ ಭಗವತೋ ಪಚ್ಚಸ್ಸೋಸುಂ। ಭಗವಾ ಏತದವೋಚ
– ‘‘ಧಾತುನಾನತ್ತಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ, ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ
ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಸಙ್ಕಪ್ಪನಾನತ್ತಂ, ಸಙ್ಕಪ್ಪನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಛನ್ದನಾನತ್ತಂ, ಛನ್ದನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಪರಿಳಾಹನಾನತ್ತಂ, ಪರಿಳಾಹನಾನತ್ತಂ
ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಪರಿಯೇಸನಾನಾನತ್ತಂ। ಕತಮಞ್ಚ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ?
ರೂಪಧಾತು…ಪೇ॰… ಧಮ್ಮಧಾತು – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ’’।


‘‘ಕಥಞ್ಚ , ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ
ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ, ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಸಙ್ಕಪ್ಪನಾನತ್ತಂ, ಸಙ್ಕಪ್ಪನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಛನ್ದನಾನತ್ತಂ, ಛನ್ದನಾನತ್ತಂ
ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಪರಿಳಾಹನಾನತ್ತಂ, ಪರಿಳಾಹನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಪರಿಯೇಸನಾನಾನತ್ತಂ?


‘‘ರೂಪಧಾತುಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ರೂಪಸಞ್ಞಾ ,
ರೂಪಸಞ್ಞಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ರೂಪಸಙ್ಕಪ್ಪೋ, ರೂಪಸಙ್ಕಪ್ಪಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ರೂಪಚ್ಛನ್ದೋ, ರೂಪಚ್ಛನ್ದಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ರೂಪಪರಿಳಾಹೋ, ರೂಪಪರಿಳಾಹಂ ಪಟಿಚ್ಚ
ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ರೂಪಪರಿಯೇಸನಾ…ಪೇ॰… ಧಮ್ಮಧಾತುಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಮ್ಮಸಞ್ಞಾ,
ಧಮ್ಮಸಞ್ಞಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಮ್ಮಸಙ್ಕಪ್ಪೋ, ಧಮ್ಮಸಙ್ಕಪ್ಪಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಧಮ್ಮಚ್ಛನ್ದೋ, ಧಮ್ಮಚ್ಛನ್ದಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಮ್ಮಪರಿಳಾಹೋ, ಧಮ್ಮಪರಿಳಾಹಂ
ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಮ್ಮಪರಿಯೇಸನಾ।


‘‘ಏವಂ, ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ, ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಸಙ್ಕಪ್ಪನಾನತ್ತಂ,
ಸಙ್ಕಪ್ಪನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಛನ್ದನಾನತ್ತಂ, ಛನ್ದನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಪರಿಳಾಹನಾನತ್ತಂ, ಪರಿಳಾಹನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಪರಿಯೇಸನಾನಾನತ್ತ’’ನ್ತಿ। ಸತ್ತಮಂ।


೮. ನೋಪರಿಯೇಸನಾನಾನತ್ತಸುತ್ತಂ


೯೨.
ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಧಾತುನಾನತ್ತಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ, ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಸಙ್ಕಪ್ಪನಾನತ್ತಂ,
ಸಙ್ಕಪ್ಪನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಛನ್ದನಾನತ್ತಂ, ಛನ್ದನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ
ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಪರಿಳಾಹನಾನತ್ತಂ, ಪರಿಳಾಹನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಪರಿಯೇಸನಾನಾನತ್ತಂ;
ನೋ ಪರಿಯೇಸನಾನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಪರಿಳಾಹನಾನತ್ತಂ , ನೋ ಪರಿಳಾಹನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಛನ್ದನಾನತ್ತಂ, ನೋ ಛನ್ದನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಸಙ್ಕಪ್ಪನಾನತ್ತಂ ,
ನೋ ಸಙ್ಕಪ್ಪನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ, ನೋ ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ
ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಾತುನಾನತ್ತಂ। ಕತಮಞ್ಚ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ? ರೂಪಧಾತು…ಪೇ॰…
ಧಮ್ಮಧಾತು – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ’’।


‘‘ಕಥಞ್ಚ , ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ
ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ, ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ…ಪೇ॰…
ಪರಿಯೇಸನಾನಾನತ್ತಂ; ನೋ ಪರಿಯೇಸನಾನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಪರಿಳಾಹನಾನತ್ತಂ, ನೋ
ಪರಿಳಾಹನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಛನ್ದನಾನತ್ತಂ, ನೋ ಛನ್ದನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ
ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಸಙ್ಕಪ್ಪನಾನತ್ತಂ, ನೋ ಸಙ್ಕಪ್ಪನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ, ನೋ ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಾತುನಾನತ್ತಂ?


‘‘ರೂಪಧಾತುಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ರೂಪಸಞ್ಞಾ…ಪೇ॰… ಧಮ್ಮಧಾತುಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಮ್ಮಸಞ್ಞಾ, ಧಮ್ಮಸಞ್ಞಂ
ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ…ಪೇ॰… ಧಮ್ಮಪರಿಯೇಸನಾ; ನೋ ಧಮ್ಮಪರಿಯೇಸನಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಧಮ್ಮಪರಿಳಾಹೋ, ನೋ ಧಮ್ಮಪರಿಳಾಹಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಮ್ಮಚ್ಛನ್ದೋ, ನೋ ಧಮ್ಮಚ್ಛನ್ದಂ
ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಮ್ಮಸಙ್ಕಪ್ಪೋ, ನೋ ಧಮ್ಮಸಙ್ಕಪ್ಪಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಧಮ್ಮಸಞ್ಞಾ, ನೋ ಧಮ್ಮಸಞ್ಞಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಮ್ಮಧಾತು।


‘‘ಏವಂ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ, ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ…ಪೇ॰… ಪರಿಯೇಸನಾನಾನತ್ತಂ; ನೋ
ಪರಿಯೇಸನಾನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಪರಿಳಾಹನಾನತ್ತಂ, ನೋ ಪರಿಳಾಹನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ
ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಛನ್ದನಾನತ್ತಂ, ನೋ ಛನ್ದನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಸಙ್ಕಪ್ಪನಾನತ್ತಂ,
ನೋ ಸಙ್ಕಪ್ಪನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ, ನೋ ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ
ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಾತುನಾನತ್ತ’’ನ್ತಿ। ಅಟ್ಠಮಂ।


೯. ಬಾಹಿರಫಸ್ಸನಾನತ್ತಸುತ್ತಂ


೯೩. ಸಾವತ್ಥಿಯಂ
ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಧಾತುನಾನತ್ತಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ,
ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಸಙ್ಕಪ್ಪನಾನತ್ತಂ, ಸಙ್ಕಪ್ಪನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ
ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ , ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ
ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ವೇದನಾನಾನತ್ತಂ, ವೇದನಾನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಛನ್ದನಾನತ್ತಂ,
ಛನ್ದನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಪರಿಳಾಹನಾನತ್ತಂ, ಪರಿಳಾಹನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ
ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಪರಿಯೇಸನಾನಾನತ್ತಂ , ಪರಿಯೇಸನಾನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ
ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಲಾಭನಾನತ್ತಂ। ಕತಮಞ್ಚ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ? ರೂಪಧಾತು…ಪೇ॰…
ಧಮ್ಮಧಾತು – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ’’।


‘‘ಕಥಞ್ಚ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ, ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ…ಪೇ॰… ಲಾಭನಾನತ್ತಂ?


‘‘ರೂಪಧಾತುಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ರೂಪಸಞ್ಞಾ,
ರೂಪಸಞ್ಞಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ರೂಪಸಙ್ಕಪ್ಪೋ, ರೂಪಸಙ್ಕಪ್ಪಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ರೂಪಸಮ್ಫಸ್ಸೋ, ರೂಪಸಮ್ಫಸ್ಸಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ರೂಪಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ,
ರೂಪಸಮ್ಫಸ್ಸಜಂ ವೇದನಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ರೂಪಚ್ಛನ್ದೋ, ರೂಪಚ್ಛನ್ದಂ ಪಟಿಚ್ಚ
ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ರೂಪಪರಿಳಾಹೋ, ರೂಪಪರಿಳಾಹಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ರೂಪಪರಿಯೇಸನಾ,
ರೂಪಪರಿಯೇಸನಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ರೂಪಲಾಭೋ…ಪೇ॰… ಧಮ್ಮಧಾತುಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಧಮ್ಮಸಞ್ಞಾ, ಧಮ್ಮಸಞ್ಞಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಮ್ಮಸಙ್ಕಪ್ಪೋ, ಧಮ್ಮಸಙ್ಕಪ್ಪಂ ಪಟಿಚ್ಚ
ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಮ್ಮಸಮ್ಫಸ್ಸೋ, ಧಮ್ಮಸಮ್ಫಸ್ಸಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಮ್ಮಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ
ವೇದನಾ, ಧಮ್ಮಸಮ್ಫಸ್ಸಜಂ ವೇದನಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಮ್ಮಚ್ಛನ್ದೋ, ಧಮ್ಮಚ್ಛನ್ದಂ
ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಮ್ಮಪರಿಳಾಹೋ, ಧಮ್ಮಪರಿಳಾಹಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಮ್ಮಪರಿಯೇಸನಾ,
ಧಮ್ಮಪರಿಯೇಸನಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಮ್ಮಲಾಭೋ


‘‘ಏವಂ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ, ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ…ಪೇ॰… ಪರಿಯೇಸನಾನಾನತ್ತಂ,
ಪರಿಯೇಸನಾನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಲಾಭನಾನತ್ತ’’ನ್ತಿ। ನವಮಂ।


೧೦. ದುತಿಯಬಾಹಿರಫಸ್ಸನಾನತ್ತಸುತ್ತಂ


೯೪. ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಧಾತುನಾನತ್ತಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ, ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಸಙ್ಕಪ್ಪನಾನತ್ತಂ ,
ಫಸ್ಸ… ವೇದನಾ… ಛನ್ದ… ಪರಿಳಾಹ… ಪರಿಯೇಸನಾನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಲಾಭನಾನತ್ತಂ;
ನೋ ಲಾಭನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಪರಿಯೇಸನಾನಾನತ್ತಂ, ನೋ ಪರಿಯೇಸನಾನಾನತ್ತಂ
ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಪರಿಳಾಹನಾನತ್ತಂ, ನೋ ಪರಿಳಾಹನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ…ಪೇ॰…
ಛನ್ದ… ವೇದನಾ… ಫಸ್ಸ… ಸಙ್ಕಪ್ಪ… ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ , ನೋ ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಾತುನಾನತ್ತಂ। ಕತಮಞ್ಚ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ? ರೂಪಧಾತು…ಪೇ॰… ಧಮ್ಮಧಾತು – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ’’।


‘‘ಕಥಞ್ಚ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ, ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಸಙ್ಕಪ್ಪನಾನತ್ತಂ? ಫಸ್ಸ… ವೇದನಾ…
ಛನ್ದ… ಪರಿಳಾಹ… ಪರಿಯೇಸನಾ… ಲಾಭ… ನೋ ಲಾಭನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಪರಿಯೇಸನಾನಾನತ್ತಂ, ನೋ ಪರಿಯೇಸನಾನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಪರಿಳಾಹ… ಛನ್ದ…
ವೇದನಾ… ಫಸ್ಸ… ನೋ ಸಙ್ಕಪ್ಪನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ, ನೋ
ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಾತುನಾನತ್ತಂ?


‘‘ರೂಪಧಾತುಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ರೂಪಸಞ್ಞಾ…ಪೇ॰… ಧಮ್ಮಧಾತುಂ
ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಮ್ಮಸಞ್ಞಾ, ಧಮ್ಮಸಞ್ಞಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ…ಪೇ॰…
ಧಮ್ಮಪರಿಯೇಸನಾ, ಧಮ್ಮಪರಿಯೇಸನಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಮ್ಮಲಾಭೋ; ನೋ ಧಮ್ಮಲಾಭಂ ಪಟಿಚ್ಚ
ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಮ್ಮಪರಿಯೇಸನಾ, ನೋ ಧಮ್ಮಪರಿಯೇಸನಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಮ್ಮಪರಿಳಾಹೋ ,
ನೋ ಧಮ್ಮಪರಿಳಾಹಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಮ್ಮಚ್ಛನ್ದೋ, ನೋ ಧಮ್ಮಚ್ಛನ್ದಂ ಪಟಿಚ್ಚ
ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಮ್ಮಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ವೇದನಾ, ನೋ ಧಮ್ಮಸಮ್ಫಸ್ಸಜಂ ವೇದನಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಧಮ್ಮಸಮ್ಫಸ್ಸೋ, ನೋ ಧಮ್ಮಸಮ್ಫಸ್ಸಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಮ್ಮಸಙ್ಕಪ್ಪೋ, ನೋ
ಧಮ್ಮಸಙ್ಕಪ್ಪಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಧಮ್ಮಸಞ್ಞಾ, ನೋ ಧಮ್ಮಸಞ್ಞಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಧಮ್ಮಧಾತು।


‘‘ಏವಂ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ, ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ…ಪೇ॰… ಸಙ್ಕಪ್ಪ… ಫಸ್ಸ… ವೇದನಾ…
ಛನ್ದ… ಪರಿಳಾಹ… ಪರಿಯೇಸನಾ… ಲಾಭ… ನೋ ಲಾಭನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಪರಿಯೇಸನಾನಾನತ್ತಂ, ನೋ ಪರಿಯೇಸನಾನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಪರಿಳಾಹನಾನತ್ತಂ, ನೋ
ಪರಿಳಾಹನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಛನ್ದನಾನತ್ತಂ, ನೋ ಛನ್ದನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ
ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ವೇದನಾನಾನತ್ತಂ, ನೋ ವೇದನಾನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ, ನೋ
ಫಸ್ಸನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಸಙ್ಕಪ್ಪನಾನತ್ತಂ, ನೋ ಸಙ್ಕಪ್ಪನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ
ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ, ನೋ ಸಞ್ಞಾನಾನತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಧಾತುನಾನತ್ತ’’ನ್ತಿ। ದಸಮಂ।


ನಾನತ್ತವಗ್ಗೋ ಪಠಮೋ।


ತಸ್ಸುದ್ದಾನಂ –


ಧಾತುಫಸ್ಸಞ್ಚ ನೋ ಚೇತಂ, ವೇದನಾ ಅಪರೇ ದುವೇ।


ಏತಂ ಅಜ್ಝತ್ತಪಞ್ಚಕಂ, ಧಾತುಸಞ್ಞಞ್ಚ ನೋ ಚೇತಂ।


ಫಸ್ಸಸ್ಸ ಅಪರೇ ದುವೇ, ಏತಂ ಬಾಹಿರಪಞ್ಚಕನ್ತಿ॥


೨. ದುತಿಯವಗ್ಗೋ


೧. ಸತ್ತಧಾತುಸುತ್ತಂ


೯೫. ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಸತ್ತಿಮಾ ,
ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುಯೋ। ಕತಮಾ ಸತ್ತ? ಆಭಾಧಾತು, ಸುಭಧಾತು, ಆಕಾಸಾನಞ್ಚಾಯತನಧಾತು,
ವಿಞ್ಞಾಣಞ್ಚಾಯತನಧಾತು, ಆಕಿಞ್ಚಞ್ಞಾಯತನಧಾತು, ನೇವಸಞ್ಞಾನಾಸಞ್ಞಾಯತನಧಾತು,
ಸಞ್ಞಾವೇದಯಿತನಿರೋಧಧಾತು – ಇಮಾ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸತ್ತ ಧಾತುಯೋ’’ತಿ।


ಏವಂ ವುತ್ತೇ, ಅಞ್ಞತರೋ ಭಿಕ್ಖು ಭಗವನ್ತಂ ಏತದವೋಚ – ‘‘ಯಾ
ಚಾಯಂ, ಭನ್ತೇ, ಆಭಾಧಾತು ಯಾ ಚ ಸುಭಧಾತು ಯಾ ಚ ಆಕಾಸಾನಞ್ಚಾಯತನಧಾತು ಯಾ ಚ
ವಿಞ್ಞಾಣಞ್ಚಾಯತನಧಾತು ಯಾ ಚ ಆಕಿಞ್ಚಞ್ಞಾಯತನಧಾತು ಯಾ ಚ ನೇವಸಞ್ಞಾನಾಸಞ್ಞಾಯತನಧಾತು ಯಾ
ಚ ಸಞ್ಞಾವೇದಯಿತನಿರೋಧಧಾತು – ಇಮಾ ನು ಖೋ, ಭನ್ತೇ, ಧಾತುಯೋ ಕಿಂ ಪಟಿಚ್ಚ
ಪಞ್ಞಾಯನ್ತೀ’’ತಿ?


‘‘ಯಾಯಂ, ಭಿಕ್ಖು, ಆಭಾಧಾತು – ಅಯಂ ಧಾತು ಅನ್ಧಕಾರಂ ಪಟಿಚ್ಚ
ಪಞ್ಞಾಯತಿ। ಯಾಯಂ, ಭಿಕ್ಖು, ಸುಭಧಾತು – ಅಯಂ ಧಾತು ಅಸುಭಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಪಞ್ಞಾಯತಿ। ಯಾಯಂ,
ಭಿಕ್ಖು, ಆಕಾಸಾನಞ್ಚಾಯತನಧಾತು – ಅಯಂ ಧಾತು ರೂಪಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಪಞ್ಞಾಯತಿ। ಯಾಯಂ, ಭಿಕ್ಖು,
ವಿಞ್ಞಾಣಞ್ಚಾಯತನಧಾತು – ಅಯಂ ಧಾತು ಆಕಾಸಾನಞ್ಚಾಯತನಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಪಞ್ಞಾಯತಿ। ಯಾಯಂ,
ಭಿಕ್ಖು, ಆಕಿಞ್ಚಞ್ಞಾಯತನಧಾತು – ಅಯಂ ಧಾತು ವಿಞ್ಞಾಣಞ್ಚಾಯತನಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಪಞ್ಞಾಯತಿ।
ಯಾಯಂ, ಭಿಕ್ಖು, ನೇವಸಞ್ಞಾನಾಸಞ್ಞಾಯತನಧಾತು – ಅಯಂ ಧಾತು ಆಕಿಞ್ಚಞ್ಞಾಯತನಂ ಪಟಿಚ್ಚ
ಪಞ್ಞಾಯತಿ। ಯಾಯಂ, ಭಿಕ್ಖು, ಸಞ್ಞಾವೇದಯಿತನಿರೋಧಧಾತು – ಅಯಂ ಧಾತು ನಿರೋಧಂ ಪಟಿಚ್ಚ
ಪಞ್ಞಾಯತೀ’’ತಿ।


‘‘ಯಾ ಚಾಯಂ ,
ಭನ್ತೇ, ಆಭಾಧಾತು ಯಾ ಚ ಸುಭಧಾತು ಯಾ ಚ ಆಕಾಸಾನಞ್ಚಾಯತನಧಾತು ಯಾ ಚ
ವಿಞ್ಞಾಣಞ್ಚಾಯತನಧಾತು ಯಾ ಚ ಆಕಿಞ್ಚಞ್ಞಾಯತನಧಾತು ಯಾ ಚ ನೇವಸಞ್ಞಾನಾಸಞ್ಞಾಯತನಧಾತು ಯಾ
ಚ ಸಞ್ಞಾವೇದಯಿತನಿರೋಧಧಾತು – ಇಮಾ ನು ಖೋ, ಭನ್ತೇ, ಧಾತುಯೋ ಕಥಂ ಸಮಾಪತ್ತಿ
ಪತ್ತಬ್ಬಾ’’ತಿ?


‘‘ಯಾ ಚಾಯಂ, ಭಿಕ್ಖು, ಆಭಾಧಾತು ಯಾ ಚ ಸುಭಧಾತು ಯಾ ಚ ಆಕಾಸಾನಞ್ಚಾಯತನಧಾತು ಯಾ ಚ ವಿಞ್ಞಾಣಞ್ಚಾಯತನಧಾತು ಯಾ ಚ
ಆಕಿಞ್ಚಞ್ಞಾಯತನಧಾತು – ಇಮಾ ಧಾತುಯೋ ಸಞ್ಞಾಸಮಾಪತ್ತಿ ಪತ್ತಬ್ಬಾ। ಯಾಯಂ, ಭಿಕ್ಖು,
ನೇವಸಞ್ಞಾನಾಸಞ್ಞಾಯತನಧಾತು – ಅಯಂ ಧಾತು ಸಙ್ಖಾರಾವಸೇಸಸಮಾಪತ್ತಿ ಪತ್ತಬ್ಬಾ । ಯಾಯಂ, ಭಿಕ್ಖು, ಸಞ್ಞಾವೇದಯಿತನಿರೋಧಧಾತು – ಅಯಂ ಧಾತು ನಿರೋಧಸಮಾಪತ್ತಿ ಪತ್ತಬ್ಬಾ’’ತಿ। ಪಠಮಂ।


೨. ಸನಿದಾನಸುತ್ತಂ


೯೬.
ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಸನಿದಾನಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಕಾಮವಿತಕ್ಕೋ, ನೋ
ಅನಿದಾನಂ; ಸನಿದಾನಂ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಬ್ಯಾಪಾದವಿತಕ್ಕೋ, ನೋ ಅನಿದಾನಂ; ಸನಿದಾನಂ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ವಿಹಿಂಸಾವಿತಕ್ಕೋ, ನೋ ಅನಿದಾನಂ’’।


‘‘ಕಥಞ್ಚ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸನಿದಾನಂ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಕಾಮವಿತಕ್ಕೋ, ನೋ
ಅನಿದಾನಂ; ಸನಿದಾನಂ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಬ್ಯಾಪಾದವಿತಕ್ಕೋ, ನೋ ಅನಿದಾನಂ; ಸನಿದಾನಂ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ವಿಹಿಂಸಾವಿತಕ್ಕೋ, ನೋ ಅನಿದಾನಂ? ಕಾಮಧಾತುಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಕಾಮಸಞ್ಞಾ, ಕಾಮಸಞ್ಞಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಕಾಮಸಙ್ಕಪ್ಪೋ, ಕಾಮಸಙ್ಕಪ್ಪಂ ಪಟಿಚ್ಚ
ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಕಾಮಚ್ಛನ್ದೋ, ಕಾಮಚ್ಛನ್ದಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಕಾಮಪರಿಳಾಹೋ, ಕಾಮಪರಿಳಾಹಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಕಾಮಪರಿಯೇಸನಾ। ಕಾಮಪರಿಯೇಸನಂ,
ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪರಿಯೇಸಮಾನೋ ಅಸ್ಸುತವಾ ಪುಥುಜ್ಜನೋ ತೀಹಿ ಠಾನೇಹಿ ಮಿಚ್ಛಾ ಪಟಿಪಜ್ಜತಿ –
ಕಾಯೇನ, ವಾಚಾಯ, ಮನಸಾ।


‘‘ಬ್ಯಾಪಾದಧಾತುಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಬ್ಯಾಪಾದಸಞ್ಞಾ, ಬ್ಯಾಪಾದಸಞ್ಞಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಬ್ಯಾಪಾದಸಙ್ಕಪ್ಪೋ…ಪೇ॰…
ಬ್ಯಾಪಾದಚ್ಛನ್ದೋ… ಬ್ಯಾಪಾದಪರಿಳಾಹೋ… ಬ್ಯಾಪಾದಪರಿಯೇಸನಾ… ಬ್ಯಾಪಾದಪರಿಯೇಸನಂ,
ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪರಿಯೇಸಮಾನೋ ಅಸ್ಸುತವಾ ಪುಥುಜ್ಜನೋ ತೀಹಿ ಠಾನೇಹಿ ಮಿಚ್ಛಾ ಪಟಿಪಜ್ಜತಿ –
ಕಾಯೇನ, ವಾಚಾಯ, ಮನಸಾ।


‘‘ವಿಹಿಂಸಾಧಾತುಂ , ಭಿಕ್ಖವೇ,
ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ವಿಹಿಂಸಾಸಞ್ಞಾ; ವಿಹಿಂಸಾಸಞ್ಞಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ವಿಹಿಂಸಾಸಙ್ಕಪ್ಪೋ…ಪೇ॰… ವಿಹಿಂಸಾಛನ್ದೋ… ವಿಹಿಂಸಾಪರಿಳಾಹೋ… ವಿಹಿಂಸಾಪರಿಯೇಸನಾ…
ವಿಹಿಂಸಾಪರಿಯೇಸನಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ , ಪರಿಯೇಸಮಾನೋ ಅಸ್ಸುತವಾ ಪುಥುಜ್ಜನೋ ತೀಹಿ ಠಾನೇಹಿ ಮಿಚ್ಛಾ ಪಟಿಪಜ್ಜತಿ – ಕಾಯೇನ, ವಾಚಾಯ, ಮನಸಾ।


‘‘ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪುರಿಸೋ ಆದಿತ್ತಂ ತಿಣುಕ್ಕಂ ಸುಕ್ಖೇ
ತಿಣದಾಯೇ ನಿಕ್ಖಿಪೇಯ್ಯ; ನೋ ಚೇ ಹತ್ಥೇಹಿ ಚ ಪಾದೇಹಿ ಚ ಖಿಪ್ಪಮೇವ ನಿಬ್ಬಾಪೇಯ್ಯ।
ಏವಞ್ಹಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಯೇ ತಿಣಕಟ್ಠನಿಸ್ಸಿತಾ ಪಾಣಾ ತೇ ಅನಯಬ್ಯಸನಂ ಆಪಜ್ಜೇಯ್ಯುಂ। ಏವಮೇವ
ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಯೋ ಹಿ ಕೋಚಿ ಸಮಣೋ ವಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ವಾ ಉಪ್ಪನ್ನಂ ವಿಸಮಗತಂ ಸಞ್ಞಂ ನ
ಖಿಪ್ಪಮೇವ ಪಜಹತಿ ವಿನೋದೇತಿ ಬ್ಯನ್ತೀಕರೋತಿ ಅನಭಾವಂ ಗಮೇತಿ, ಸೋ ದಿಟ್ಠೇ ಚೇವ ಧಮ್ಮೇ ದುಕ್ಖಂ ವಿಹರತಿ ಸವಿಘಾತಂ ಸಉಪಾಯಾಸಂ ಸಪರಿಳಾಹಂ; ಕಾಯಸ್ಸ ಚ ಭೇದಾ ಪರಂ ಮರಣಾ ದುಗ್ಗತಿ ಪಾಟಿಕಙ್ಖಾ।


‘‘ಸನಿದಾನಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ನೇಕ್ಖಮ್ಮವಿತಕ್ಕೋ, ನೋ ಅನಿದಾನಂ; ಸನಿದಾನಂ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಅಬ್ಯಾಪಾದವಿತಕ್ಕೋ, ನೋ ಅನಿದಾನಂ; ಸನಿದಾನಂ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಅವಿಹಿಂಸಾವಿತಕ್ಕೋ, ನೋ ಅನಿದಾನಂ।


‘‘ಕಥಞ್ಚ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸನಿದಾನಂ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ನೇಕ್ಖಮ್ಮವಿತಕ್ಕೋ,
ನೋ ಅನಿದಾನಂ; ಸನಿದಾನಂ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಅಬ್ಯಾಪಾದವಿತಕ್ಕೋ, ನೋ ಅನಿದಾನಂ; ಸನಿದಾನಂ
ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಅವಿಹಿಂಸಾವಿತಕ್ಕೋ, ನೋ ಅನಿದಾನಂ? ನೇಕ್ಖಮ್ಮಧಾತುಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಟಿಚ್ಚ
ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ನೇಕ್ಖಮ್ಮಸಞ್ಞಾ, ನೇಕ್ಖಮ್ಮಸಞ್ಞಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ನೇಕ್ಖಮ್ಮಸಙ್ಕಪ್ಪೋ, ನೇಕ್ಖಮ್ಮಸಙ್ಕಪ್ಪಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ನೇಕ್ಖಮ್ಮಚ್ಛನ್ದೋ,
ನೇಕ್ಖಮ್ಮಚ್ಛನ್ದಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ನೇಕ್ಖಮ್ಮಪರಿಳಾಹೋ, ನೇಕ್ಖಮ್ಮಪರಿಳಾಹಂ ಪಟಿಚ್ಚ
ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ನೇಕ್ಖಮ್ಮಪರಿಯೇಸನಾ; ನೇಕ್ಖಮ್ಮಪರಿಯೇಸನಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪರಿಯೇಸಮಾನೋ ಸುತವಾ
ಅರಿಯಸಾವಕೋ ತೀಹಿ ಠಾನೇಹಿ ಸಮ್ಮಾ ಪಟಿಪಜ್ಜತಿ – ಕಾಯೇನ, ವಾಚಾಯ, ಮನಸಾ।


‘‘ಅಬ್ಯಾಪಾದಧಾತುಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಅಬ್ಯಾಪಾದಸಞ್ಞಾ, ಅಬ್ಯಾಪಾದಸಞ್ಞಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಅಬ್ಯಾಪಾದಸಙ್ಕಪ್ಪೋ…ಪೇ॰…
ಅಬ್ಯಾಪಾದಚ್ಛನ್ದೋ… ಅಬ್ಯಾಪಾದಪರಿಳಾಹೋ… ಅಬ್ಯಾಪಾದಪರಿಯೇಸನಾ, ಅಬ್ಯಾಪಾದಪರಿಯೇಸನಂ,
ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪರಿಯೇಸಮಾನೋ ಸುತವಾ ಅರಿಯಸಾವಕೋ ತೀಹಿ ಠಾನೇಹಿ ಸಮ್ಮಾ ಪಟಿಪಜ್ಜತಿ – ಕಾಯೇನ,
ವಾಚಾಯ, ಮನಸಾ।


‘‘ಅವಿಹಿಂಸಾಧಾತುಂ , ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಅವಿಹಿಂಸಾಸಞ್ಞಾ ,
ಅವಿಹಿಂಸಾಸಞ್ಞಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಅವಿಹಿಂಸಾಸಙ್ಕಪ್ಪೋ, ಅವಿಹಿಂಸಾಸಙ್ಕಪ್ಪಂ
ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಅವಿಹಿಂಸಾಛನ್ದೋ, ಅವಿಹಿಂಸಾಛನ್ದಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ
ಅವಿಹಿಂಸಾಪರಿಳಾಹೋ, ಅವಿಹಿಂಸಾಪರಿಳಾಹಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಅವಿಹಿಂಸಾಪರಿಯೇಸನಾ;
ಅವಿಹಿಂಸಾಪರಿಯೇಸನಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪರಿಯೇಸಮಾನೋ ಸುತವಾ ಅರಿಯಸಾವಕೋ ತೀಹಿ ಠಾನೇಹಿ ಸಮ್ಮಾ ಪಟಿಪಜ್ಜತಿ – ಕಾಯೇನ, ವಾಚಾಯ, ಮನಸಾ।


‘‘ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪುರಿಸೋ ಆದಿತ್ತಂ ತಿಣುಕ್ಕಂ ಸುಕ್ಖೇ
ತಿಣದಾಯೇ ನಿಕ್ಖಿಪೇಯ್ಯ; ತಮೇನಂ ಹತ್ಥೇಹಿ ಚ ಪಾದೇಹಿ ಚ ಖಿಪ್ಪಮೇವ ನಿಬ್ಬಾಪೇಯ್ಯ।
ಏವಞ್ಹಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಯೇ ತಿಣಕಟ್ಠನಿಸ್ಸಿತಾ ಪಾಣಾ ತೇ ನ ಅನಯಬ್ಯಸನಂ ಆಪಜ್ಜೇಯ್ಯುಂ।
ಏವಮೇವ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಯೋ ಹಿ ಕೋಚಿ ಸಮಣೋ ವಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ವಾ ಉಪ್ಪನ್ನಂ ವಿಸಮಗತಂ
ಸಞ್ಞಂ ಖಿಪ್ಪಮೇವ ಪಜಹತಿ ವಿನೋದೇತಿ ಬ್ಯನ್ತೀಕರೋತಿ ಅನಭಾವಂ ಗಮೇತಿ, ಸೋ ದಿಟ್ಠೇ ಚೇವ ಧಮ್ಮೇ ಸುಖಂ ವಿಹರತಿ ಅವಿಘಾತಂ ಅನುಪಾಯಾಸಂ ಅಪರಿಳಾಹಂ; ಕಾಯಸ್ಸ ಚ ಭೇದಾ ಪರಂ ಮರಣಾ ಸುಗತಿ ಪಾಟಿಕಙ್ಖಾ’’ತಿ। ದುತಿಯಂ।


೩. ಗಿಞ್ಜಕಾವಸಥಸುತ್ತಂ


೯೭.
ಏಕಂ ಸಮಯಂ ಭಗವಾ ಞಾತಿಕೇ ವಿಹರತಿ ಗಿಞ್ಜಕಾವಸಥೇ। ತತ್ರ ಖೋ ಭಗವಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಆಮನ್ತೇಸಿ –
‘‘ಭಿಕ್ಖವೋ’’ತಿ। ‘‘ಭದನ್ತೇ’’ತಿ ತೇ ಭಿಕ್ಖೂ ಭಗವತೋ ಪಚ್ಚಸ್ಸೋಸುಂ। ಭಗವಾ ಏತದವೋಚ –


‘‘ಧಾತುಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಸಞ್ಞಾ, ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ದಿಟ್ಠಿ, ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ವಿತಕ್ಕೋ’’ತಿ। ಏವಂ ವುತ್ತೇ, ಆಯಸ್ಮಾ ಕಚ್ಚಾನೋ [ಸದ್ಧೋ ಕಚ್ಚಾನೋ (ಕ॰)]
ಭಗವನ್ತಂ ಏತದವೋಚ – ‘‘ಯಾಯಂ, ಭನ್ತೇ, ದಿಟ್ಠಿ – ‘ಅಸಮ್ಮಾಸಮ್ಬುದ್ಧೇಸು
ಸಮ್ಮಾಸಮ್ಬುದ್ಧಾ’ತಿ, ಅಯಂ ನು ಖೋ, ಭನ್ತೇ, ದಿಟ್ಠಿ ಕಿಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಪಞ್ಞಾಯತೀ’’ತಿ?


‘‘ಮಹತಿ ಖೋ ಏಸಾ, ಕಚ್ಚಾನ, ಧಾತು ಯದಿದಂ ಅವಿಜ್ಜಾಧಾತು। ಹೀನಂ ,
ಕಚ್ಚಾನ, ಧಾತುಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಹೀನಾ ಸಞ್ಞಾ, ಹೀನಾ ದಿಟ್ಠಿ, ಹೀನೋ ವಿತಕ್ಕೋ,
ಹೀನಾ ಚೇತನಾ, ಹೀನಾ ಪತ್ಥನಾ, ಹೀನೋ ಪಣಿಧಿ, ಹೀನೋ ಪುಗ್ಗಲೋ, ಹೀನಾ ವಾಚಾ; ಹೀನಂ
ಆಚಿಕ್ಖತಿ ದೇಸೇತಿ ಪಞ್ಞಪೇತಿ ಪಟ್ಠಪೇತಿ ವಿವರತಿ ವಿಭಜತಿ ಉತ್ತಾನೀಕರೋತಿ; ಹೀನಾ ತಸ್ಸ ಉಪಪತ್ತೀತಿ ವದಾಮಿ।


‘‘ಮಜ್ಝಿಮಂ , ಕಚ್ಚಾನ, ಧಾತುಂ
ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಮಜ್ಝಿಮಾ ಸಞ್ಞಾ, ಮಜ್ಝಿಮಾ ದಿಟ್ಠಿ, ಮಜ್ಝಿಮೋ ವಿತಕ್ಕೋ, ಮಜ್ಝಿಮಾ
ಚೇತನಾ, ಮಜ್ಝಿಮಾ ಪತ್ಥನಾ, ಮಜ್ಝಿಮೋ ಪಣಿಧಿ, ಮಜ್ಝಿಮೋ ಪುಗ್ಗಲೋ, ಮಜ್ಝಿಮಾ ವಾಚಾ;
ಮಜ್ಝಿಮಂ ಆಚಿಕ್ಖತಿ ದೇಸೇತಿ ಪಞ್ಞಪೇತಿ ಪಟ್ಠಪೇತಿ ವಿವರತಿ ವಿಭಜತಿ ಉತ್ತಾನೀಕರೋತಿ;
ಮಜ್ಝಿಮಾ ತಸ್ಸ ಉಪಪತ್ತೀತಿ ವದಾಮಿ।


‘‘ಪಣೀತಂ, ಕಚ್ಚಾನ, ಧಾತುಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಪಣೀತಾ ಸಞ್ಞಾ,
ಪಣೀತಾ ದಿಟ್ಠಿ, ಪಣೀತೋ ವಿತಕ್ಕೋ, ಪಣೀತಾ ಚೇತನಾ, ಪಣೀತಾ ಪತ್ಥನಾ, ಪಣೀತೋ ಪಣಿಧಿ,
ಪಣೀತೋ ಪುಗ್ಗಲೋ, ಪಣೀತಾ ವಾಚಾ; ಪಣೀತಂ ಆಚಿಕ್ಖತಿ ದೇಸೇತಿ ಪಞ್ಞಪೇತಿ ಪಟ್ಠಪೇತಿ
ವಿವರತಿ ವಿಭಜತಿ ಉತ್ತಾನೀಕರೋತಿ; ಪಣೀತಾ ತಸ್ಸ ಉಪಪತ್ತೀತಿ ವದಾಮೀ’’ತಿ। ತತಿಯಂ।


೪. ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿಕಸುತ್ತಂ


೯೮. ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಧಾತುಸೋವ [ಧಾತುಸೋ (ಸೀ॰ ಪೀ॰) ಅಯಞ್ಚ ಪಠಮಾರಮ್ಭವಾಕ್ಯೇಯೇವ, ನ ಸಬ್ಬತ್ಥ। ತೀಸು ಪನ ಅದ್ಧಾಸು ಚ ಉಪಮಾಸಂಸನ್ದನನಿಗಮನಟ್ಠಾನೇ ಚ ಇದಂ ಪಾಠನಾನತ್ತಂ ನತ್ಥಿ],
ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ। ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿಕಾ ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿಕೇಹಿ
ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಕಲ್ಯಾಣಾಧಿಮುತ್ತಿಕಾ ಕಲ್ಯಾಣಾಧಿಮುತ್ತಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ’’।


‘‘ಅತೀತಮ್ಪಿ ಖೋ [ಖೋಸದ್ದೋ ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಕಂ॰ ಪೀ॰ ಪೋತ್ಥಕೇಸು ನತ್ಥಿ], ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅದ್ಧಾನಂ ಧಾತುಸೋವ [ಈದಿಸೇಸು ಠಾನೇಸು ಪಾಠನಾನತ್ತಂ ನತ್ಥಿ]
ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದಿಂಸು ಸಮಿಂಸು। ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿಕಾ ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದಿಂಸು ಸಮಿಂಸು; ಕಲ್ಯಾಣಾಧಿಮುತ್ತಿಕಾ ಕಲ್ಯಾಣಾಧಿಮುತ್ತಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದಿಂಸು ಸಮಿಂಸು।


‘‘ಅನಾಗತಮ್ಪಿ ಖೋ [ಖೋಸದ್ದೋ ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಕಂ॰ ಪೀ॰ ಪೋತ್ಥಕೇಸು ನತ್ಥಿ], ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅದ್ಧಾನಂ ಧಾತುಸೋವ [ಈದಿಸೇಸು ಠಾನೇಸು ಪಾಠನಾನತ್ತಂ ನತ್ಥಿ] ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದಿಸ್ಸನ್ತಿ ಸಮೇಸ್ಸನ್ತಿ। ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿಕಾ ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದಿಸ್ಸನ್ತಿ ಸಮೇಸ್ಸನ್ತಿ; ಕಲ್ಯಾಣಾಧಿಮುತ್ತಿಕಾ ಕಲ್ಯಾಣಾಧಿಮುತ್ತಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದಿಸ್ಸನ್ತಿ ಸಮೇಸ್ಸನ್ತಿ।


‘‘ಏತರಹಿಪಿ ಖೋ [ಖೋಸದ್ದೋ ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಕಂ॰ ಪೀ॰ ಪೋತ್ಥಕೇಸು ನತ್ಥಿ], ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಂ ಅದ್ಧಾನಂ ಧಾತುಸೋವ [ಈದಿಸೇಸು ಠಾನೇಸು ಪಾಠನಾನತ್ತಂ ನತ್ಥಿ]
ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ। ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿಕಾ ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಕಲ್ಯಾಣಾಧಿಮುತ್ತಿಕಾ ಕಲ್ಯಾಣಾಧಿಮುತ್ತಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತೀ’’ತಿ। ಚತುತ್ಥಂ।


೫. ಚಙ್ಕಮಸುತ್ತಂ


೯೯. ಏಕಂ
ಸಮಯಂ ಭಗವಾ ರಾಜಗಹೇ ವಿಹರತಿ ಗಿಜ್ಝಕೂಟೇ ಪಬ್ಬತೇ। ತೇನ ಖೋ ಪನ ಸಮಯೇನ ಆಯಸ್ಮಾ
ಸಾರಿಪುತ್ತೋ ಸಮ್ಬಹುಲೇಹಿ ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಭಗವತೋ ಅವಿದೂರೇ ಚಙ್ಕಮತಿ; ಆಯಸ್ಮಾಪಿ ಖೋ
ಮಹಾಮೋಗ್ಗಲ್ಲಾನೋ ಸಮ್ಬಹುಲೇಹಿ ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಭಗವತೋ ಅವಿದೂರೇ ಚಙ್ಕಮತಿ;
ಆಯಸ್ಮಾಪಿ ಖೋ ಮಹಾಕಸ್ಸಪೋ ಸಮ್ಬಹುಲೇಹಿ ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಭಗವತೋ ಅವಿದೂರೇ ಚಙ್ಕಮತಿ;
ಆಯಸ್ಮಾಪಿ ಖೋ ಅನುರುದ್ಧೋ ಸಮ್ಬಹುಲೇಹಿ ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಭಗವತೋ ಅವಿದೂರೇ ಚಙ್ಕಮತಿ;
ಆಯಸ್ಮಾಪಿ ಖೋ ಪುಣ್ಣೋ ಮನ್ತಾನಿಪುತ್ತೋ ಸಮ್ಬಹುಲೇಹಿ ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಭಗವತೋ
ಅವಿದೂರೇ ಚಙ್ಕಮತಿ; ಆಯಸ್ಮಾಪಿ ಖೋ ಉಪಾಲಿ ಸಮ್ಬಹುಲೇಹಿ ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಭಗವತೋ
ಅವಿದೂರೇ ಚಙ್ಕಮತಿ; ಆಯಸ್ಮಾಪಿ ಖೋ ಆನನ್ದೋ ಸಮ್ಬಹುಲೇಹಿ ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಭಗವತೋ
ಅವಿದೂರೇ ಚಙ್ಕಮತಿ; ದೇವದತ್ತೋಪಿ ಖೋ ಸಮ್ಬಹುಲೇಹಿ ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಭಗವತೋ ಅವಿದೂರೇ
ಚಙ್ಕಮತಿ।


ಅಥ ಖೋ ಭಗವಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಆಮನ್ತೇಸಿ –
‘‘ಪಸ್ಸಥ ನೋ ತುಮ್ಹೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸಾರಿಪುತ್ತಂ ಸಮ್ಬಹುಲೇಹಿ ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಚಙ್ಕಮನ್ತ’’ನ್ತಿ? ‘‘ಏವಂ, ಭನ್ತೇ’’। ‘‘ಸಬ್ಬೇ ಖೋ ಏತೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖೂ
ಮಹಾಪಞ್ಞಾ। ಪಸ್ಸಥ ನೋ ತುಮ್ಹೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮೋಗ್ಗಲ್ಲಾನಂ
ಸಮ್ಬಹುಲೇಹಿ ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಚಙ್ಕಮನ್ತ’’ನ್ತಿ? ‘‘ಏವಂ, ಭನ್ತೇ’’। ‘‘ಸಬ್ಬೇ ಖೋ
ಏತೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖೂ ಮಹಿದ್ಧಿಕಾ। ಪಸ್ಸಥ ನೋ ತುಮ್ಹೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಕಸ್ಸಪಂ
ಸಮ್ಬಹುಲೇಹಿ ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಚಙ್ಕಮನ್ತ’’ನ್ತಿ? ‘‘ಏವಂ ,
ಭನ್ತೇ’’। ‘‘ಸಬ್ಬೇ ಖೋ ಏತೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖೂ ಧುತವಾದಾ। ಪಸ್ಸಥ ನೋ ತುಮ್ಹೇ,
ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅನುರುದ್ಧಂ ಸಮ್ಬಹುಲೇಹಿ ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಚಙ್ಕಮನ್ತ’’ನ್ತಿ? ‘‘ಏವಂ,
ಭನ್ತೇ’’। ‘‘ಸಬ್ಬೇ ಖೋ ಏತೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖೂ ದಿಬ್ಬಚಕ್ಖುಕಾ। ಪಸ್ಸಥ ನೋ ತುಮ್ಹೇ,
ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪುಣ್ಣಂ ಮನ್ತಾನಿಪುತ್ತಂ ಸಮ್ಬಹುಲೇಹಿ ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಚಙ್ಕಮನ್ತ’’ನ್ತಿ?
‘‘ಏವಂ, ಭನ್ತೇ’’। ‘‘ಸಬ್ಬೇ ಖೋ ಏತೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖೂ ಧಮ್ಮಕಥಿಕಾ। ಪಸ್ಸಥ ನೋ
ತುಮ್ಹೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಉಪಾಲಿಂ ಸಮ್ಬಹುಲೇಹಿ ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಚಙ್ಕಮನ್ತ’’ನ್ತಿ?
‘‘ಏವಂ, ಭನ್ತೇ’’। ‘‘ಸಬ್ಬೇ ಖೋ ಏತೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖೂ ವಿನಯಧರಾ। ಪಸ್ಸಥ ನೋ
ತುಮ್ಹೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಆನನ್ದಂ ಸಮ್ಬಹುಲೇಹಿ ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಚಙ್ಕಮನ್ತ’’ನ್ತಿ?
‘‘ಏವಂ, ಭನ್ತೇ’’। ‘‘ಸಬ್ಬೇ ಖೋ ಏತೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖೂ ಬಹುಸ್ಸುತಾ। ಪಸ್ಸಥ ನೋ
ತುಮ್ಹೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ದೇವದತ್ತಂ ಸಮ್ಬಹುಲೇಹಿ ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಚಙ್ಕಮನ್ತ’’ನ್ತಿ?
‘‘ಏವಂ, ಭನ್ತೇ’’। ‘‘ಸಬ್ಬೇ ಖೋ ಏತೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖೂ ಪಾಪಿಚ್ಛಾ’’।


‘‘ಧಾತುಸೋವ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ। ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿಕಾ ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಕಲ್ಯಾಣಾಧಿಮುತ್ತಿಕಾ ಕಲ್ಯಾಣಾಧಿಮುತ್ತಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ। ಅತೀತಮ್ಪಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅದ್ಧಾನಂ ಧಾತುಸೋವ ಸತ್ತಾ
ಸಂಸನ್ದಿಂಸು ಸಮಿಂಸು। ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿಕಾ ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದಿಂಸು
ಸಮಿಂಸು; ಕಲ್ಯಾಣಾಧಿಮುತ್ತಿಕಾ ಕಲ್ಯಾಣಾಧಿಮುತ್ತಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದಿಂಸು ಸಮಿಂಸು।


‘‘ಅನಾಗತಮ್ಪಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅದ್ಧಾನಂ ಧಾತುಸೋವ ಸತ್ತಾ
ಸಂಸನ್ದಿಸ್ಸನ್ತಿ ಸಮೇಸ್ಸನ್ತಿ। ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿಕಾ ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದಿಸ್ಸನ್ತಿ ಸಮೇಸ್ಸನ್ತಿ; ಕಲ್ಯಾಣಾಧಿಮುತ್ತಿಕಾ ಕಲ್ಯಾಣಾಧಿಮುತ್ತಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದಿಸ್ಸನ್ತಿ ಸಮೇಸ್ಸನ್ತಿ।


‘‘ಏತರಹಿಪಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ,
ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಂ ಅದ್ಧಾನಂ ಧಾತುಸೋವ ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ। ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿಕಾ
ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಕಲ್ಯಾಣಾಧಿಮುತ್ತಿಕಾ
ಕಲ್ಯಾಣಾಧಿಮುತ್ತಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತೀ’’ತಿ। ಪಞ್ಚಮಂ।


೬. ಸಗಾಥಾಸುತ್ತಂ


೧೦೦. ಸಾವತ್ಥಿಯಂ
ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಧಾತುಸೋವ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ।
ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿಕಾ ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ। ಅತೀತಮ್ಪಿ ಖೋ,
ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅದ್ಧಾನಂ ಧಾತುಸೋವ ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದಿಂಸು ಸಮಿಂಸು। ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿಕಾ
ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದಿಂಸು ಸಮಿಂಸು’’।


‘‘ಅನಾಗತಮ್ಪಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅದ್ಧಾನಂ ಧಾತುಸೋವ ಸತ್ತಾ
ಸಂಸನ್ದಿಸ್ಸನ್ತಿ ಸಮೇಸ್ಸನ್ತಿ। ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿಕಾ ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದಿಸ್ಸನ್ತಿ ಸಮೇಸ್ಸನ್ತಿ।


‘‘ಏತರಹಿಪಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಂ ಅದ್ಧಾನಂ ಧಾತುಸೋವ
ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ। ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿಕಾ ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ।


‘‘ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಗೂಥೋ ಗೂಥೇನ ಸಂಸನ್ದತಿ ಸಮೇತಿ;
ಮುತ್ತಂ ಮುತ್ತೇನ ಸಂಸನ್ದತಿ ಸಮೇತಿ; ಖೇಳೋ ಖೇಳೇನ ಸಂಸನ್ದತಿ ಸಮೇತಿ; ಪುಬ್ಬೋ ಪುಬ್ಬೇನ
ಸಂಸನ್ದತಿ ಸಮೇತಿ; ಲೋಹಿತಂ ಲೋಹಿತೇನ ಸಂಸನ್ದತಿ ಸಮೇತಿ ; ಏವಮೇವ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುಸೋವ [ಸಬ್ಬತ್ಥಪಿ ಏವಮೇವ ದಿಸ್ಸತಿ] ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ। ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿಕಾ ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿಕೇಹಿ
ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ। ಅತೀತಮ್ಪಿ ಖೋ ಅದ್ಧಾನಂ…ಪೇ॰… ಅನಾಗತಮ್ಪಿ ಖೋ
ಅದ್ಧಾನಂ…ಪೇ॰… ಏತರಹಿಪಿ ಖೋ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಂ ಅದ್ಧಾನಂ ಧಾತುಸೋವ ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ
ಸಮೇನ್ತಿ। ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿಕಾ ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ।


‘‘ಧಾತುಸೋವ ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸತ್ತಾ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ। ಕಲ್ಯಾಣಾಧಿಮುತ್ತಿಕಾ ಕಲ್ಯಾಣಾಧಿಮುತ್ತಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ। ಅತೀತಮ್ಪಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅದ್ಧಾನಂ ಧಾತುಸೋವ ಸತ್ತಾ
ಸಂಸನ್ದಿಂಸು ಸಮಿಂಸು। ಕಲ್ಯಾಣಾಧಿಮುತ್ತಿಕಾ ಕಲ್ಯಾಣಾಧಿಮುತ್ತಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದಿಂಸು ಸಮಿಂಸು।


‘‘ಅನಾಗತಮ್ಪಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅದ್ಧಾನಂ…ಪೇ॰… ಏತರಹಿಪಿ ಖೋ,
ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಂ ಅದ್ಧಾನಂ ಧಾತುಸೋವ ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ।
ಕಲ್ಯಾಣಾಧಿಮುತ್ತಿಕಾ ಕಲ್ಯಾಣಾಧಿಮುತ್ತಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ।


‘‘ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಖೀರಂ ಖೀರೇನ ಸಂಸನ್ದತಿ ಸಮೇತಿ;
ತೇಲಂ ತೇಲೇನ ಸಂಸನ್ದತಿ ಸಮೇತಿ; ಸಪ್ಪಿ ಸಪ್ಪಿನಾ ಸಂಸನ್ದತಿ ಸಮೇತಿ; ಮಧು ಮಧುನಾ
ಸಂಸನ್ದತಿ ಸಮೇತಿ; ಫಾಣಿತಂ ಫಾಣಿತೇನ ಸಂಸನ್ದತಿ ಸಮೇತಿ; ಏವಮೇವ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ,
ಧಾತುಸೋವ ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ।
ಕಲ್ಯಾಣಾಧಿಮುತ್ತಿಕಾ ಕಲ್ಯಾಣಾಧಿಮುತ್ತಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ।
ಅತೀತಮ್ಪಿ ಖೋ ಅದ್ಧಾನಂ… ಅನಾಗತಮ್ಪಿ ಖೋ ಅದ್ಧಾನಂ… ಏತರಹಿಪಿ ಖೋ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಂ
ಅದ್ಧಾನಂ ಧಾತುಸೋವ ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ। ಕಲ್ಯಾಣಾಧಿಮುತ್ತಿಕಾ
ಕಲ್ಯಾಣಾಧಿಮುತ್ತಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತೀ’’ತಿ।


ಇದಮವೋಚ ಭಗವಾ। ಇದಂ ವತ್ವಾನ ಸುಗತೋ ಅಥಾಪರಂ ಏತದವೋಚ ಸತ್ಥಾ –


‘‘ಸಂಸಗ್ಗಾ ವನಥೋ ಜಾತೋ, ಅಸಂಸಗ್ಗೇನ ಛಿಜ್ಜತಿ।


ಪರಿತ್ತಂ ದಾರುಮಾರುಯ್ಹ, ಯಥಾ ಸೀದೇ ಮಹಣ್ಣವೇ॥


‘‘ಏವಂ ಕುಸೀತಮಾಗಮ್ಮ, ಸಾಧುಜೀವಿಪಿ ಸೀದತಿ।


ತಸ್ಮಾ ತಂ ಪರಿವಜ್ಜೇಯ್ಯ, ಕುಸೀತಂ ಹೀನವೀರಿಯಂ॥


‘‘ಪವಿವಿತ್ತೇಹಿ ಅರಿಯೇಹಿ, ಪಹಿತತ್ತೇಹಿ ಝಾಯೀಹಿ [ಝಾಯಿಹಿ (ಸೀ॰), ಝಾಯಿಭಿ (ಸ್ಯಾ॰ ಕಂ॰)]


ನಿಚ್ಚಂ ಆರದ್ಧವೀರಿಯೇಹಿ, ಪಣ್ಡಿತೇಹಿ ಸಹಾವಸೇ’’ತಿ॥


೭. ಅಸ್ಸದ್ಧಸಂಸನ್ದನಸುತ್ತಂ


೧೦೧. ಸಾವತ್ಥಿಯಂ
ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಧಾತುಸೋವ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ। ಅಸ್ಸದ್ಧಾ
ಅಸ್ಸದ್ಧೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಅಹಿರಿಕಾ ಅಹಿರಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಅನೋತ್ತಪ್ಪಿನೋ ಅನೋತ್ತಪ್ಪೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ;
ಅಪ್ಪಸ್ಸುತಾ ಅಪ್ಪಸ್ಸುತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಕುಸೀತಾ ಕುಸೀತೇಹಿ
ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಮುಟ್ಠಸ್ಸತಿನೋ ಮುಟ್ಠಸ್ಸತೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ
ಸಮೇನ್ತಿ; ದುಪ್ಪಞ್ಞಾ ದುಪ್ಪಞ್ಞೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ’’।


‘‘ಅತೀತಮ್ಪಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅದ್ಧಾನಂ ಧಾತುಸೋವ ಸತ್ತಾ
ಸಂಸನ್ದಿಂಸು ಸಮಿಂಸು। ಅಸ್ಸದ್ಧಾ ಅಸ್ಸದ್ಧೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದಿಂಸು ಸಮಿಂಸು; ಅಹಿರಿಕಾ
ಅಹಿರಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದಿಂಸು ಸಮಿಂಸು; ಅನೋತ್ತಪ್ಪಿನೋ ಅನೋತ್ತಪ್ಪೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದಿಂಸು ಸಮಿಂಸು; ಅಪ್ಪಸ್ಸುತಾ ಅಪ್ಪಸ್ಸುತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದಿಂಸು ಸಮಿಂಸು; ಕುಸೀತಾ ಕುಸೀತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದಿಂಸು ಸಮಿಂಸು;
ಮುಟ್ಠಸ್ಸತಿನೋ ಮುಟ್ಠಸ್ಸತೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದಿಂಸು ಸಮಿಂಸು; ದುಪ್ಪಞ್ಞಾ
ದುಪ್ಪಞ್ಞೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದಿಂಸು ಸಮಿಂಸು।


‘‘ಅನಾಗತಮ್ಪಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ,
ಅದ್ಧಾನಂ ಧಾತುಸೋವ ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದಿಸ್ಸನ್ತಿ ಸಮೇಸ್ಸನ್ತಿ। ಅಸ್ಸದ್ಧಾ ಅಸ್ಸದ್ಧೇಹಿ
ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದಿಸ್ಸನ್ತಿ ಸಮೇಸ್ಸನ್ತಿ; ಅಹಿರಿಕಾ ಅಹಿರಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದಿಸ್ಸನ್ತಿ ಸಮೇಸ್ಸನ್ತಿ; ಅನೋತ್ತಪ್ಪಿನೋ ಅನೋತ್ತಪ್ಪೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ…ಪೇ॰…
ಅಪ್ಪಸ್ಸುತಾ ಅಪ್ಪಸ್ಸುತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ…ಪೇ॰… ಕುಸೀತಾ
ಕುಸೀತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ…ಪೇ॰… ಮುಟ್ಠಸ್ಸತಿನೋ ಮುಟ್ಠಸ್ಸತೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ…ಪೇ॰… ದುಪ್ಪಞ್ಞಾ
ದುಪ್ಪಞ್ಞೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದಿಸ್ಸನ್ತಿ ಸಮೇಸ್ಸನ್ತಿ।


‘‘ಏತರಹಿಪಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಂ ಅದ್ಧಾನಂ ಧಾತುಸೋವ
ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ। ಅಸ್ಸದ್ಧಾ ಅಸ್ಸದ್ಧೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ;
ಅಹಿರಿಕಾ ಅಹಿರಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ…ಪೇ॰… ಅನೋತ್ತಪ್ಪಿನೋ ಅನೋತ್ತಪ್ಪೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ…ಪೇ॰…
ಅಪ್ಪಸ್ಸುತಾ ಅಪ್ಪಸ್ಸುತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ…ಪೇ॰… ಕುಸೀತಾ
ಕುಸೀತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ…ಪೇ॰… ಮುಟ್ಠಸ್ಸತಿನೋ ಮುಟ್ಠಸ್ಸತೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ
ಸಮೇನ್ತಿ; ದುಪ್ಪಞ್ಞಾ ದುಪ್ಪಞ್ಞೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ।


‘‘ಧಾತುಸೋವ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ। ಸದ್ಧಾ
ಸದ್ಧೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಹಿರಿಮನಾ ಹಿರಿಮನೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ
ಸಮೇನ್ತಿ; ಓತ್ತಪ್ಪಿನೋ ಓತ್ತಪ್ಪೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಬಹುಸ್ಸುತಾ
ಬಹುಸ್ಸುತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಆರದ್ಧವೀರಿಯಾ ಆರದ್ಧವೀರಿಯೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಉಪಟ್ಠಿತಸ್ಸತಿನೋ ಉಪಟ್ಠಿತಸ್ಸತೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ
ಸಮೇನ್ತಿ; ಪಞ್ಞವನ್ತೋ ಪಞ್ಞವನ್ತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ
ಸಮೇನ್ತಿ। ಅತೀತಮ್ಪಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅದ್ಧಾನಂ…ಪೇ॰… ಅನಾಗತಮ್ಪಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ…ಪೇ॰…
ಏತರಹಿಪಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಂ ಅದ್ಧಾನಂ ಧಾತುಸೋವ ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ
ಸಮೇನ್ತಿ। ಸದ್ಧಾ ಸದ್ಧೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಪಞ್ಞವನ್ತೋ ಪಞ್ಞವನ್ತೇಹಿ
ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತೀ’’ತಿ। ಸತ್ತಮಂ।


೮. ಅಸ್ಸದ್ಧಮೂಲಕಸುತ್ತಂ


೧೦೨. ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಧಾತುಸೋವ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ। ಅಸ್ಸದ್ಧಾ
ಅಸ್ಸದ್ಧೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಅಹಿರಿಕಾ ಅಹಿರಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ದುಪ್ಪಞ್ಞಾ ದುಪ್ಪಞ್ಞೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ;
ಸದ್ಧಾ ಸದ್ಧೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಹಿರಿಮನಾ ಹಿರಿಮನೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಪಞ್ಞವನ್ತೋ ಪಞ್ಞವನ್ತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ।
ಅತೀತಮ್ಪಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅದ್ಧಾನಂ ಧಾತುಸೋವ ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದಿಂಸು ಸಮಿಂಸು…ಪೇ॰… ಅನಾಗತಮ್ಪಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅದ್ಧಾನಂ ಧಾತುಸೋವ ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದಿಸ್ಸನ್ತಿ ಸಮೇಸ್ಸನ್ತಿ…ಪೇ॰…।


‘‘ಏತರಹಿಪಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ,
ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಂ ಅದ್ಧಾನಂ ಧಾತುಸೋವ ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ। ಅಸ್ಸದ್ಧಾ
ಅಸ್ಸದ್ಧೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಅಹಿರಿಕಾ ಅಹಿರಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ, ದುಪ್ಪಞ್ಞಾ ದುಪ್ಪಞ್ಞೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ;
ಸದ್ಧಾ ಸದ್ಧೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಹಿರಿಮನಾ ಹಿರಿಮನೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಪಞ್ಞವನ್ತೋ ಪಞ್ಞವನ್ತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತೀತಿ।
(೧)


‘‘ಧಾತುಸೋವ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ।
ಅಸ್ಸದ್ಧಾ ಅಸ್ಸದ್ಧೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಅನೋತ್ತಪ್ಪಿನೋ ಅನೋತ್ತಪ್ಪೀಹಿ
ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ದುಪ್ಪಞ್ಞಾ ದುಪ್ಪಞ್ಞೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ
ಸಮೇನ್ತಿ ; ಸದ್ಧಾ ಸದ್ಧೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ;
ಓತ್ತಪ್ಪಿನೋ ಓತ್ತಪ್ಪೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಪಞ್ಞವನ್ತೋ ಪಞ್ಞವನ್ತೇಹಿ
ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ…ಪೇ॰… ಪಠಮವಾರೋ ವಿಯ ವಿತ್ಥಾರೇತಬ್ಬೋ। (೨)


‘‘ಧಾತುಸೋವ , ಭಿಕ್ಖವೇ…ಪೇ॰…
ಅಸ್ಸದ್ಧಾ ಅಸ್ಸದ್ಧೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಅಪ್ಪಸ್ಸುತಾ ಅಪ್ಪಸ್ಸುತೇಹಿ
ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ದುಪ್ಪಞ್ಞಾ ದುಪ್ಪಞ್ಞೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ
ಸಮೇನ್ತಿ; ಸದ್ಧಾ ಸದ್ಧೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಬಹುಸ್ಸುತಾ ಬಹುಸ್ಸುತೇಹಿ
ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ, ಪಞ್ಞವನ್ತೋ ಪಞ್ಞವನ್ತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ
ಸಮೇನ್ತಿ…ಪೇ॰… । (೩)


‘‘ಧಾತುಸೋವ, ಭಿಕ್ಖವೇ…ಪೇ॰… ಅಸ್ಸದ್ಧಾ ಅಸ್ಸದ್ಧೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಕುಸೀತಾ ಕುಸೀತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ದುಪ್ಪಞ್ಞಾ
ದುಪ್ಪಞ್ಞೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಸದ್ಧಾ ಸದ್ಧೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ
ಸಮೇನ್ತಿ; ಆರದ್ಧವೀರಿಯಾ ಆರದ್ಧವೀರಿಯೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಪಞ್ಞವನ್ತೋ
ಪಞ್ಞವನ್ತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ…ಪೇ॰…। (೪)


‘‘ಧಾತುಸೋವ , ಭಿಕ್ಖವೇ…ಪೇ॰…
ಅಸ್ಸದ್ಧಾ ಅಸ್ಸದ್ಧೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಮುಟ್ಠಸ್ಸತಿನೋ ಮುಟ್ಠಸ್ಸತೀಹಿ
ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ದುಪ್ಪಞ್ಞಾ ದುಪ್ಪಞ್ಞೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ
ಸಮೇನ್ತಿ; ಸದ್ಧಾ ಸದ್ಧೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಉಪಟ್ಠಿತಸ್ಸತಿನೋ
ಉಪಟ್ಠಿತಸ್ಸತೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಪಞ್ಞವನ್ತೋ ಪಞ್ಞವನ್ತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತೀತಿ…ಪೇ॰…। ಅಟ್ಠಮಂ। (೫)


೯. ಅಹಿರಿಕಮೂಲಕಸುತ್ತಂ


೧೦೩. ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಧಾತುಸೋವ…ಪೇ॰… ಅಹಿರಿಕಾ ಅಹಿರಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ, ಅನೋತ್ತಪ್ಪಿನೋ ಅನೋತ್ತಪ್ಪೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ ,
ದುಪ್ಪಞ್ಞಾ ದುಪ್ಪಞ್ಞೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಹಿರಿಮನಾ ಹಿರಿಮನೇಹಿ
ಸದ್ಧಿಂ ಸಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ, ಓತ್ತಪ್ಪಿನೋ ಓತ್ತಪ್ಪೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ
ಸಮೇನ್ತಿ, ಪಞ್ಞವನ್ತೋ ಪಞ್ಞವನ್ತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ…ಪೇ॰… । (೧)


‘‘ಅಹಿರಿಕಾ ಅಹಿರಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ,
ಅಪ್ಪಸ್ಸುತಾ ಅಪ್ಪಸ್ಸುತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ, ದುಪ್ಪಞ್ಞಾ ದುಪ್ಪಞ್ಞೇಹಿ
ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಹಿರಿಮನಾ ಹಿರಿಮನೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ,
ಬಹುಸ್ಸುತಾ ಬಹುಸ್ಸುತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ, ಪಞ್ಞವನ್ತೋ ಪಞ್ಞವನ್ತೇಹಿ
ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ…ಪೇ॰…। (೨)


‘‘ಅಹಿರಿಕಾ ಅಹಿರಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ,
ಕುಸೀತಾ ಕುಸೀತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ, ದುಪ್ಪಞ್ಞಾ ದುಪ್ಪಞ್ಞೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಹಿರಿಮನಾ ಹಿರಿಮನೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ,
ಆರದ್ಧವೀರಿಯಾ ಆರದ್ಧವೀರಿಯೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ, ಪಞ್ಞವನ್ತೋ
ಪಞ್ಞವನ್ತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ…ಪೇ॰…। (೩)


‘‘ಅಹಿರಿಕಾ ಅಹಿರಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ,
ಮುಟ್ಠಸ್ಸತಿನೋ ಮುಟ್ಠಸ್ಸತೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ, ದುಪ್ಪಞ್ಞಾ
ದುಪ್ಪಞ್ಞೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಹಿರಿಮನಾ ಹಿರಿಮನೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ, ಉಪಟ್ಠಿತಸ್ಸತಿನೋ ಉಪಟ್ಠಿತಸ್ಸತೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ
ಸಮೇನ್ತಿ, ಪಞ್ಞವನ್ತೋ ಪಞ್ಞವನ್ತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತೀತಿ…ಪೇ॰…। ನವಮಂ। (೪)


೧೦. ಅನೋತ್ತಪ್ಪಮೂಲಕಸುತ್ತಂ


೧೦೪. ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಧಾತುಸೋವ ,
ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ। ಅನೋತ್ತಪ್ಪಿನೋ ಅನೋತ್ತಪ್ಪೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಅಪ್ಪಸ್ಸುತಾ ಅಪ್ಪಸ್ಸುತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ;
ದುಪ್ಪಞ್ಞಾ ದುಪ್ಪಞ್ಞೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಓತ್ತಪ್ಪಿನೋ ಓತ್ತಪ್ಪೀಹಿ
ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಬಹುಸ್ಸುತಾ ಬಹುಸ್ಸುತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ
ಸಮೇನ್ತಿ; ಪಞ್ಞವನ್ತೋ ಪಞ್ಞವನ್ತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ…ಪೇ॰…। (೧)


‘‘ಅನೋತ್ತಪ್ಪಿನೋ ಅನೋತ್ತಪ್ಪೀಹಿ
ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಕುಸೀತಾ ಕುಸೀತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ;
ದುಪ್ಪಞ್ಞಾ ದುಪ್ಪಞ್ಞೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಓತ್ತಪ್ಪಿನೋ ಓತ್ತಪ್ಪೀಹಿ
ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಆರದ್ಧವೀರಿಯಾ ಆರದ್ಧವೀರಿಯೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ
ಸಮೇನ್ತಿ; ಪಞ್ಞವನ್ತೋ ಪಞ್ಞವನ್ತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ…ಪೇ॰…। (೨)


‘‘ಅನೋತ್ತಪ್ಪಿನೋ ಅನೋತ್ತಪ್ಪೀಹಿ
ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಮುಟ್ಠಸ್ಸತಿನೋ ಮುಟ್ಠಸ್ಸತೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ
ಸಮೇನ್ತಿ; ದುಪ್ಪಞ್ಞಾ ದುಪ್ಪಞ್ಞೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಓತ್ತಪ್ಪಿನೋ
ಓತ್ತಪ್ಪೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಉಪಟ್ಠಿತಸ್ಸತಿನೋ ಉಪಟ್ಠಿತಸ್ಸತೀಹಿ
ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಪಞ್ಞವನ್ತೋ ಪಞ್ಞವನ್ತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ
ಸಮೇನ್ತೀತಿ…ಪೇ॰…। ದಸಮಂ। (೩)


೧೧. ಅಪ್ಪಸ್ಸುತಮೂಲಕಸುತ್ತಂ


೧೦೫. ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಧಾತುಸೋವ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ। ಅಪ್ಪಸ್ಸುತಾ ಅಪ್ಪಸ್ಸುತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ
ಸಮೇನ್ತಿ; ಕುಸೀತಾ ಕುಸೀತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ದುಪ್ಪಞ್ಞಾ
ದುಪ್ಪಞ್ಞೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಬಹುಸ್ಸುತಾ ಬಹುಸ್ಸುತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಆರದ್ಧವೀರಿಯಾ ಆರದ್ಧವೀರಿಯೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಪಞ್ಞವನ್ತೋ ಪಞ್ಞವನ್ತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ…ಪೇ॰…। (೧)


‘‘ಅಪ್ಪಸ್ಸುತಾ ಅಪ್ಪಸ್ಸುತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ;
ಮುಟ್ಠಸ್ಸತಿನೋ ಮುಟ್ಠಸ್ಸತೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ದುಪ್ಪಞ್ಞಾ
ದುಪ್ಪಞ್ಞೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಬಹುಸ್ಸುತಾ ಬಹುಸ್ಸುತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಉಪಟ್ಠಿತಸ್ಸತಿನೋ ಉಪಟ್ಠಿತಸ್ಸತೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ
ಸಮೇನ್ತಿ; ಪಞ್ಞವನ್ತೋ ಪಞ್ಞವನ್ತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತೀತಿ…ಪೇ॰…।
ಏಕಾದಸಮಂ। (೨)


೧೨. ಕುಸೀತಮೂಲಕಸುತ್ತಂ


೧೦೬.
ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಧಾತುಸೋವ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ।
ಕುಸೀತಾ ಕುಸೀತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಮುಟ್ಠಸ್ಸತಿನೋ ಮುಟ್ಠಸ್ಸತೀಹಿ
ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ದುಪ್ಪಞ್ಞಾ ದುಪ್ಪಞ್ಞೇಹಿ
ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಆರದ್ಧವೀರಿಯಾ ಆರದ್ಧವೀರಿಯೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ
ಸಮೇನ್ತಿ; ಉಪಟ್ಠಿತಸ್ಸತಿನೋ ಉಪಟ್ಠಿತಸ್ಸತೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ;
ಪಞ್ಞವನ್ತೋ ಪಞ್ಞವನ್ತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತೀತಿ…ಪೇ॰…। ದ್ವಾದಸಮಂ।


ದುತಿಯೋ ವಗ್ಗೋ।


ತಸ್ಸುದ್ದಾನಂ –


ಸತ್ತಿಮಾ ಸನಿದಾನಞ್ಚ, ಗಿಞ್ಜಕಾವಸಥೇನ ಚ।


ಹೀನಾಧಿಮುತ್ತಿ ಚಙ್ಕಮಂ, ಸಗಾಥಾ ಅಸ್ಸದ್ಧಸತ್ತಮಂ॥


ಅಸ್ಸದ್ಧಮೂಲಕಾ ಪಞ್ಚ, ಚತ್ತಾರೋ ಅಹಿರಿಕಮೂಲಕಾ।


ಅನೋತ್ತಪ್ಪಮೂಲಕಾ ತೀಣಿ, ದುವೇ ಅಪ್ಪಸ್ಸುತೇನ ಚ॥


ಕುಸೀತಂ ಏಕಕಂ ವುತ್ತಂ, ಸುತ್ತನ್ತಾ ತೀಣಿ ಪಞ್ಚಕಾ।


ಬಾವೀಸತಿ ವುತ್ತಾ ಸುತ್ತಾ, ದುತಿಯೋ ವಗ್ಗೋ ಪವುಚ್ಚತೀತಿ॥


೩. ಕಮ್ಮಪಥವಗ್ಗೋ


೧. ಅಸಮಾಹಿತಸುತ್ತಂ


೧೦೭. ಸಾವತ್ಥಿಯಂ
ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಧಾತುಸೋವ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ। ಅಸ್ಸದ್ಧಾ
ಅಸ್ಸದ್ಧೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಅಹಿರಿಕಾ ಅಹಿರಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಅನೋತ್ತಪ್ಪಿನೋ ಅನೋತ್ತಪ್ಪೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ;
ಅಸಮಾಹಿತಾ ಅಸಮಾಹಿತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ದುಪ್ಪಞ್ಞಾ ದುಪ್ಪಞ್ಞೇಹಿ
ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ’’।


‘‘ಸದ್ಧಾ ಸದ್ಧೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಹಿರಿಮನಾ
ಹಿರಿಮನೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಓತ್ತಪ್ಪಿನೋ ಓತ್ತಪ್ಪೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಸಮಾಹಿತಾ ಸಮಾಹಿತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ;
ಪಞ್ಞವನ್ತೋ ಪಞ್ಞವನ್ತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತೀ’’ತಿ। ಪಠಮಂ।


೨. ದುಸ್ಸೀಲಸುತ್ತಂ


೧೦೮.
ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಧಾತುಸೋವ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ।
ಅಸ್ಸದ್ಧಾ ಅಸ್ಸದ್ಧೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಅಹಿರಿಕಾ ಅಹಿರಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಅನೋತ್ತಪ್ಪಿನೋ ಅನೋತ್ತಪ್ಪೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ;
ದುಸ್ಸೀಲಾ ದುಸ್ಸೀಲೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ದುಪ್ಪಞ್ಞಾ ದುಪ್ಪಞ್ಞೇಹಿ
ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ’’।


‘‘ಸದ್ಧಾ ಸದ್ಧೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಹಿರಿಮನಾ
ಹಿರಿಮನೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಓತ್ತಪ್ಪಿನೋ ಓತ್ತಪ್ಪೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಸೀಲವನ್ತೋ ಸೀಲವನ್ತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಪಞ್ಞವನ್ತೋ ಪಞ್ಞವನ್ತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತೀ’’ತಿ। ದುತಿಯಂ।


೩. ಪಞ್ಚಸಿಕ್ಖಾಪದಸುತ್ತಂ


೧೦೯. ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಧಾತುಸೋವ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ। ಪಾಣಾತಿಪಾತಿನೋ
ಪಾಣಾತಿಪಾತೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಅದಿನ್ನಾದಾಯಿನೋ ಅದಿನ್ನಾದಾಯೀಹಿ
ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಕಾಮೇಸುಮಿಚ್ಛಾಚಾರಿನೋ ಕಾಮೇಸುಮಿಚ್ಛಾಚಾರೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಮುಸಾವಾದಿನೋ ಮುಸಾವಾದೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ;
ಸುರಾಮೇರಯಮಜ್ಜಪ್ಪಮಾದಟ್ಠಾಯಿನೋ ಸುರಾಮೇರಯಮಜ್ಜಪ್ಪಮಾದಟ್ಠಾಯೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ
ಸಮೇನ್ತಿ’’।


‘‘ಪಾಣಾತಿಪಾತಾ ಪಟಿವಿರತಾ ಪಾಣಾತಿಪಾತಾ ಪಟಿವಿರತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಅದಿನ್ನಾದಾನಾ ಪಟಿವಿರತಾ ಅದಿನ್ನಾದಾನಾ ಪಟಿವಿರತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಕಾಮೇಸುಮಿಚ್ಛಾಚಾರಾ ಪಟಿವಿರತಾ ಕಾಮೇಸುಮಿಚ್ಛಾಚಾರಾ
ಪಟಿವಿರತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಮುಸಾವಾದಾ ಪಟಿವಿರತಾ ಮುಸಾವಾದಾ
ಪಟಿವಿರತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಸುರಾಮೇರಯಮಜ್ಜಪ್ಪಮಾದಟ್ಠಾನಾ ಪಟಿವಿರತಾ
ಸುರಾಮೇರಯಮಜ್ಜಪ್ಪಮಾದಟ್ಠಾನಾ ಪಟಿವಿರತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತೀ’’ತಿ।
ತತಿಯಂ।


೪. ಸತ್ತಕಮ್ಮಪಥಸುತ್ತಂ


೧೧೦. ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಧಾತುಸೋವ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ। ಪಾಣಾತಿಪಾತಿನೋ ಪಾಣಾತಿಪಾತೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಅದಿನ್ನಾದಾಯಿನೋ ಅದಿನ್ನಾದಾಯೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ
ಸಮೇನ್ತಿ; ಕಾಮೇಸುಮಿಚ್ಛಾಚಾರಿನೋ ಕಾಮೇಸುಮಿಚ್ಛಾಚಾರೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ
ಸಮೇನ್ತಿ; ಮುಸಾವಾದಿನೋ ಮುಸಾವಾದೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಪಿಸುಣವಾಚಾ
ಪಿಸುಣವಾಚೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಫರುಸವಾಚಾ ಫರುಸವಾಚೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಸಮ್ಫಪ್ಪಲಾಪಿನೋ ಸಮ್ಫಪ್ಪಲಾಪೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ
ಸಮೇನ್ತಿ’’।


‘‘ಪಾಣಾತಿಪಾತಾ ಪಟಿವಿರತಾ…ಪೇ॰… ಅದಿನ್ನಾದಾನಾ ಪಟಿವಿರತಾ…
ಕಾಮೇಸುಮಿಚ್ಛಾಚಾರಾ ಪಟಿವಿರತಾ… ಮುಸಾವಾದಾ ಪಟಿವಿರತಾ… ಪಿಸುಣಾಯ ವಾಚಾಯ ಪಟಿವಿರತಾ
ಪಿಸುಣಾಯ ವಾಚಾಯ ಪಟಿವಿರತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಫರುಸಾಯ ವಾಚಾಯ
ಪಟಿವಿರತಾ ಫರುಸಾಯ ವಾಚಾಯ ಪಟಿವಿರತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಸಮ್ಫಪ್ಪಲಾಪಾ
ಪಟಿವಿರತಾ ಸಮ್ಫಪ್ಪಲಾಪಾ ಪಟಿವಿರತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತೀ’’ತಿ। ಚತುತ್ಥಂ।


೫. ದಸಕಮ್ಮಪಥಸುತ್ತಂ


೧೧೧. ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಧಾತುಸೋವ ,
ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ। ಪಾಣಾತಿಪಾತಿನೋ ಪಾಣಾತಿಪಾತೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಅದಿನ್ನಾದಾಯಿನೋ…ಪೇ॰… ಕಾಮೇಸುಮಿಚ್ಛಾಚಾರಿನೋ… ಮುಸಾವಾದಿನೋ…
ಪಿಸುಣವಾಚಾ… ಫರುಸವಾಚಾ… ಸಮ್ಫಪ್ಪಲಾಪಿನೋ ಸಮ್ಫಪ್ಪಲಾಪೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ
ಸಮೇನ್ತಿ; ಅಭಿಜ್ಝಾಲುನೋ ಅಭಿಜ್ಝಾಲೂಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ;
ಬ್ಯಾಪನ್ನಚಿತ್ತಾ ಬ್ಯಾಪನ್ನಚಿತ್ತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ;
ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿಕಾ ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ’’।


‘‘ಪಾಣಾತಿಪಾತಾ ಪಟಿವಿರತಾ
ಪಾಣಾತಿಪಾತಾ ಪಟಿವಿರತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಅದಿನ್ನಾದಾನಾ
ಪಟಿವಿರತಾ…ಪೇ॰… ಕಾಮೇಸುಮಿಚ್ಛಾಚಾರಾ ಪಟಿವಿರತಾ… ಮುಸಾವಾದಾ ಪಟಿವಿರತಾ… ಪಿಸುಣಾಯ
ವಾಚಾಯ… ಫರುಸಾಯ ವಾಚಾಯ… ಸಮ್ಫಪ್ಪಲಾಪಾ ಪಟಿವಿರತಾ ಸಮ್ಫಪ್ಪಲಾಪಾ ಪಟಿವಿರತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಅನಭಿಜ್ಝಾಲುನೋ ಅನಭಿಜ್ಝಾಲೂಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ;
ಅಬ್ಯಾಪನ್ನಚಿತ್ತಾ ಅಬ್ಯಾಪನ್ನಚಿತ್ತೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ;
ಸಮ್ಮಾದಿಟ್ಠಿಕಾ ಸಮ್ಮಾದಿಟ್ಠಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತೀ’’ತಿ। ಪಞ್ಚಮಂ।


೬. ಅಟ್ಠಙ್ಗಿಕಸುತ್ತಂ


೧೧೨.
ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಧಾತುಸೋವ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ।
ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿಕಾ ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ;
ಮಿಚ್ಛಾಸಙ್ಕಪ್ಪಾ…ಪೇ॰… ಮಿಚ್ಛಾವಾಚಾ… ಮಿಚ್ಛಾಕಮ್ಮನ್ತಾ… ಮಿಚ್ಛಾಆಜೀವಾ…
ಮಿಚ್ಛಾವಾಯಾಮಾ… ಮಿಚ್ಛಾಸತಿನೋ … ಮಿಚ್ಛಾಸಮಾಧಿನೋ
ಮಿಚ್ಛಾಸಮಾಧೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ। ಸಮ್ಮಾದಿಟ್ಠಿಕಾ ಸಮ್ಮಾದಿಟ್ಠಿಕೇಹಿ
ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಸಮ್ಮಾಸಙ್ಕಪ್ಪಾ…ಪೇ॰… ಸಮ್ಮಾವಾಚಾ… ಸಮ್ಮಾಕಮ್ಮನ್ತಾ…
ಸಮ್ಮಾಆಜೀವಾ… ಸಮ್ಮಾವಾಯಾಮಾ… ಸಮ್ಮಾಸತಿನೋ… ಸಮ್ಮಾಸಮಾಧಿನೋ ಸಮ್ಮಾಸಮಾಧೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತೀ’’ತಿ। ಛಟ್ಠಂ।


೭. ದಸಙ್ಗಸುತ್ತಂ


೧೧೩.
ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಧಾತುಸೋವ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸತ್ತಾ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ।
ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿಕಾ ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ;
ಮಿಚ್ಛಾಸಙ್ಕಪ್ಪಾ…ಪೇ॰… ಮಿಚ್ಛಾವಾಚಾ… ಮಿಚ್ಛಾಕಮ್ಮನ್ತಾ… ಮಿಚ್ಛಾಆಜೀವಾ…
ಮಿಚ್ಛಾವಾಯಾಮಾ… ಮಿಚ್ಛಾಸತಿನೋ … ಮಿಚ್ಛಾಸಮಾಧಿನೋ
ಮಿಚ್ಛಾಸಮಾಧೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಮಿಚ್ಛಾಞಾಣಿನೋ ಮಿಚ್ಛಾಞಾಣೀಹಿ
ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಮಿಚ್ಛಾವಿಮುತ್ತಿನೋ ಮಿಚ್ಛಾವಿಮುತ್ತೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ’’।


‘‘ಸಮ್ಮಾದಿಟ್ಠಿಕಾ ಸಮ್ಮಾದಿಟ್ಠಿಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ
ಸಮೇನ್ತಿ; ಸಮ್ಮಾಸಙ್ಕಪ್ಪಾ…ಪೇ॰… ಸಮ್ಮಾವಾಚಾ… ಸಮ್ಮಾಕಮ್ಮನ್ತಾ… ಸಮ್ಮಾಆಜೀವಾ…
ಸಮ್ಮಾವಾಯಾಮಾ… ಸಮ್ಮಾಸತಿನೋ… ಸಮ್ಮಾಸಮಾಧಿನೋ… ಸಮ್ಮಾಞಾಣಿನೋ ಸಮ್ಮಾಞಾಣೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ
ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ ಸಮೇನ್ತಿ; ಸಮ್ಮಾವಿಮುತ್ತಿನೋ ಸಮ್ಮಾವಿಮುತ್ತೀಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಸಂಸನ್ದನ್ತಿ
ಸಮೇನ್ತೀ’’ತಿ। ಸತ್ತಮಂ।


ಸತ್ತನ್ನಂ ಸುತ್ತನ್ತಾನಂ ಉದ್ದಾನಂ –


ಅಸಮಾಹಿತಂ ದುಸ್ಸೀಲಂ, ಪಞ್ಚ ಸಿಕ್ಖಾಪದಾನಿ ಚ।


ಸತ್ತ ಕಮ್ಮಪಥಾ ವುತ್ತಾ, ದಸಕಮ್ಮಪಥೇನ ಚ।


ಛಟ್ಠಂ ಅಟ್ಠಙ್ಗಿಕೋ ವುತ್ತೋ, ದಸಙ್ಗೇನ ಚ ಸತ್ತಮಂ॥


ಕಮ್ಮಪಥವಗ್ಗೋ ತತಿಯೋ।


೪. ಚತುತ್ಥವಗ್ಗೋ


೧. ಚತುಧಾತುಸುತ್ತಂ


೧೧೪. ಏಕಂ
ಸಮಯಂ ಭಗವಾ ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ ಜೇತವನೇ ಅನಾಥಪಿಣ್ಡಿಕಸ್ಸ ಆರಾಮೇ…ಪೇ॰… ‘‘ಚತಸ್ಸೋ
ಇಮಾ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುಯೋ। ಕತಮಾ ಚತಸ್ಸೋ? ಪಥವೀಧಾತು, ಆಪೋಧಾತು, ತೇಜೋಧಾತು, ವಾಯೋಧಾತು
– ಇಮಾ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಚತಸ್ಸೋ ಧಾತುಯೋ’’ತಿ। ಪಠಮಂ।


೨. ಪುಬ್ಬೇಸಮ್ಬೋಧಸುತ್ತಂ


೧೧೫. ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಪುಬ್ಬೇವ
ಮೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸಮ್ಬೋಧಾ ಅನಭಿಸಮ್ಬುದ್ಧಸ್ಸ ಬೋಧಿಸತ್ತಸ್ಸೇವ ಸತೋ ಏತದಹೋಸಿ – ‘ಕೋ ನು
ಖೋ ಪಥವೀಧಾತುಯಾ ಅಸ್ಸಾದೋ, ಕೋ ಆದೀನವೋ, ಕಿಂ ನಿಸ್ಸರಣಂ; ಕೋ ಆಪೋಧಾತುಯಾ ಅಸ್ಸಾದೋ,
ಕೋ ಆದೀನವೋ, ಕಿಂ ನಿಸ್ಸರಣಂ; ಕೋ ತೇಜೋಧಾತುಯಾ ಅಸ್ಸಾದೋ, ಕೋ ಆದೀನವೋ, ಕಿಂ ನಿಸ್ಸರಣಂ; ಕೋ ವಾಯೋಧಾತುಯಾ ಅಸ್ಸಾದೋ, ಕೋ ಆದೀನವೋ, ಕಿಂ ನಿಸ್ಸರಣ’’’ನ್ತಿ?


‘‘ತಸ್ಸ ಮಯ್ಹಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಏತದಹೋಸಿ – ‘ಯಂ ಖೋ ಪಥವೀಧಾತುಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಸುಖಂ ಸೋಮನಸ್ಸಂ, ಅಯಂ ಪಥವೀಧಾತುಯಾ ಅಸ್ಸಾದೋ; ಯಂ [ಯಾ (ಸೀ॰)]
ಪಥವೀಧಾತು ಅನಿಚ್ಚಾ ದುಕ್ಖಾ ವಿಪರಿಣಾಮಧಮ್ಮಾ, ಅಯಂ ಪಥವೀಧಾತುಯಾ ಆದೀನವೋ; ಯೋ
ಪಥವೀಧಾತುಯಾ ಛನ್ದರಾಗವಿನಯೋ ಛನ್ದರಾಗಪ್ಪಹಾನಂ, ಇದಂ ಪಥವೀಧಾತುಯಾ ನಿಸ್ಸರಣಂ। ಯಂ
ಆಪೋಧಾತುಂ ಪಟಿಚ್ಚ…ಪೇ॰… ಯಂ ತೇಜೋಧಾತುಂ ಪಟಿಚ್ಚ…ಪೇ॰… ಯಂ ವಾಯೋಧಾತುಂ ಪಟಿಚ್ಚ
ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ಸುಖಂ ಸೋಮನಸ್ಸಂ, ಅಯಂ ವಾಯೋಧಾತುಯಾ ಅಸ್ಸಾದೋ; ಯಂ ವಾಯೋಧಾತು ಅನಿಚ್ಚಾ ದುಕ್ಖಾ ವಿಪರಿಣಾಮಧಮ್ಮಾ, ಅಯಂ ವಾಯೋಧಾತುಯಾ ಆದೀನವೋ; ಯೋ ವಾಯೋಧಾತುಯಾ ಛನ್ದರಾಗವಿನಯೋ ಛನ್ದರಾಗಪ್ಪಹಾನಂ, ಇದಂ ವಾಯೋಧಾತುಯಾ ನಿಸ್ಸರಣಂ’’’।


‘‘ಯಾವಕೀವಞ್ಚಾಹಂ , ಭಿಕ್ಖವೇ,
ಇಮಾಸಂ ಚತುನ್ನಂ ಧಾತೂನಂ ಏವಂ ಅಸ್ಸಾದಞ್ಚ ಅಸ್ಸಾದತೋ ಆದೀನವಞ್ಚ ಆದೀನವತೋ ನಿಸ್ಸರಣಞ್ಚ
ನಿಸ್ಸರಣತೋ ಯಥಾಭೂತಂ ನ ಅಬ್ಭಞ್ಞಾಸಿಂ, ನೇವ ತಾವಾಹಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸದೇವಕೇ ಲೋಕೇ ಸಮಾರಕೇ
ಸಬ್ರಹ್ಮಕೇ ಸಸ್ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಿಯಾ ಪಜಾಯ ಸದೇವಮನುಸ್ಸಾಯ ಅನುತ್ತರಂ ಸಮ್ಮಾಸಮ್ಬೋಧಿಂ
ಅಭಿಸಮ್ಬುದ್ಧೋತಿ [ಅಭಿಸಮ್ಬುದ್ಧೋ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಕಂ॰)] ಪಚ್ಚಞ್ಞಾಸಿಂ।


‘‘ಯತೋ ಚ ಖ್ವಾಹಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಇಮಾಸಂ ಚತುನ್ನಂ ಧಾತೂನಂ ಏವಂ
ಅಸ್ಸಾದಞ್ಚ ಅಸ್ಸಾದತೋ ಆದೀನವಞ್ಚ ಆದೀನವತೋ ನಿಸ್ಸರಣಞ್ಚ ನಿಸ್ಸರಣತೋ ಯಥಾಭೂತಂ
ಅಬ್ಭಞ್ಞಾಸಿಂ, ಅಥಾಹಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸದೇವಕೇ ಲೋಕೇ ಸಮಾರಕೇ ಸಬ್ರಹ್ಮಕೇ
ಸಸ್ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಿಯಾ ಪಜಾಯ ಸದೇವಮನುಸ್ಸಾಯ ಅನುತ್ತರಂ ಸಮ್ಮಾಸಮ್ಬೋಧಿಂ
ಅಭಿಸಮ್ಬುದ್ಧೋತಿ ಪಚ್ಚಞ್ಞಾಸಿಂ। ಞಾಣಞ್ಚ ಪನ ಮೇ ದಸ್ಸನಂ ಉದಪಾದಿ – ‘ಅಕುಪ್ಪಾ ಮೇ ವಿಮುತ್ತಿ [ಚೇತೋವಿಮುತ್ತಿ (ಸೀ॰ ಪೀ॰ ಕ॰)], ಅಯಮನ್ತಿಮಾ ಜಾತಿ, ನತ್ಥಿ ದಾನಿ ಪುನಬ್ಭವೋ’’’ತಿ। ದುತಿಯಂ।


೩. ಅಚರಿಂಸುತ್ತಂ


೧೧೬.
ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಪಥವೀಧಾತುಯಾಹಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಸ್ಸಾದಪರಿಯೇಸನಂ ಅಚರಿಂ, ಯೋ
ಪಥವೀಧಾತುಯಾ ಅಸ್ಸಾದೋ ತದಜ್ಝಗಮಂ, ಯಾವತಾ ಪಥವೀಧಾತುಯಾ ಅಸ್ಸಾದೋ ಪಞ್ಞಾಯ ಮೇ ಸೋ
ಸುದಿಟ್ಠೋ। ಪಥವೀಧಾತುಯಾಹಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಆದೀನವಪರಿಯೇಸನಂ ಅಚರಿಂ, ಯೋ ಪಥವೀಧಾತುಯಾ
ಆದೀನವೋ ತದಜ್ಝಗಮಂ , ಯಾವತಾ ಪಥವೀಧಾತುಯಾ ಆದೀನವೋ ಪಞ್ಞಾಯ
ಮೇ ಸೋ ಸುದಿಟ್ಠೋ। ಪಥವೀಧಾತುಯಾಹಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ನಿಸ್ಸರಣಪರಿಯೇಸನಂ ಅಚರಿಂ, ಯಂ
ಪಥವೀಧಾತುಯಾ ನಿಸ್ಸರಣಂ ತದಜ್ಝಗಮಂ, ಯಾವತಾ ಪಥವೀಧಾತುಯಾ ನಿಸ್ಸರಣಂ ಪಞ್ಞಾಯ ಮೇ ತಂ
ಸುದಿಟ್ಠಂ’’।


‘‘ಆಪೋಧಾತುಯಾಹಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ…ಪೇ॰… ತೇಜೋಧಾತುಯಾಹಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ… ವಾಯೋಧಾತುಯಾಹಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಸ್ಸಾದಪರಿಯೇಸನಂ
ಅಚರಿಂ, ಯೋ ವಾಯೋಧಾತುಯಾ ಅಸ್ಸಾದೋ ತದಜ್ಝಗಮಂ, ಯಾವತಾ ವಾಯೋಧಾತುಯಾ ಅಸ್ಸಾದೋ ಪಞ್ಞಾಯ
ಮೇ ಸೋ ಸುದಿಟ್ಠೋ। ವಾಯೋಧಾತುಯಾಹಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಆದೀನವಪರಿಯೇಸನಂ ಅಚರಿಂ, ಯೋ
ವಾಯೋಧಾತುಯಾ ಆದೀನವೋ ತದಜ್ಝಗಮಂ, ಯಾವತಾ ವಾಯೋಧಾತುಯಾ ಆದೀನವೋ ಪಞ್ಞಾಯ ಮೇ ಸೋ
ಸುದಿಟ್ಠೋ। ವಾಯೋಧಾತುಯಾಹಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ನಿಸ್ಸರಣಪರಿಯೇಸನಂ ಅಚರಿಂ, ಯಂ ವಾಯೋಧಾತುಯಾ
ನಿಸ್ಸರಣಂ ತದಜ್ಝಗಮಂ, ಯಾವತಾ ವಾಯೋಧಾತುಯಾ ನಿಸ್ಸರಣಂ ಪಞ್ಞಾಯ ಮೇ ತಂ ಸುದಿಟ್ಠಂ।


‘‘ಯಾವಕೀವಞ್ಚಾಹಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಇಮಾಸಂ ಚತುನ್ನಂ ಧಾತೂನಂ
ಅಸ್ಸಾದಞ್ಚ ಅಸ್ಸಾದತೋ ಆದೀನವಞ್ಚ ಆದೀನವತೋ ನಿಸ್ಸರಣಞ್ಚ ನಿಸ್ಸರಣತೋ ಯಥಾಭೂತಂ ನ
ಅಬ್ಭಞ್ಞಾಸಿಂ, ನೇವ ತಾವಾಹಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸದೇವಕೇ ಲೋಕೇ
ಸಮಾರಕೇ ಸಬ್ರಹ್ಮಕೇ ಸಸ್ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಿಯಾ ಪಜಾಯ ಸದೇವಮನುಸ್ಸಾಯ ಅನುತ್ತರಂ
ಸಮ್ಮಾಸಮ್ಬೋಧಿಂ ಅಭಿಸಮ್ಬುದ್ಧೋತಿ ಪಚ್ಚಞ್ಞಾಸಿಂ।


‘‘ಯತೋ ಚ ಖ್ವಾಹಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಇಮಾಸಂ ಚತುನ್ನಂ ಧಾತೂನಂ
ಅಸ್ಸಾದಞ್ಚ ಅಸ್ಸಾದತೋ ಆದೀನವಞ್ಚ ಆದೀನವತೋ ನಿಸ್ಸರಣಞ್ಚ ನಿಸ್ಸರಣತೋ ಯಥಾಭೂತಂ
ಅಬ್ಭಞ್ಞಾಸಿಂ, ಅಥಾಹಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸದೇವಕೇ ಲೋಕೇ ಸಮಾರಕೇ ಸಬ್ರಹ್ಮಕೇ
ಸಸ್ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಿಯಾ ಪಜಾಯ ಸದೇವಮನುಸ್ಸಾಯ ಅನುತ್ತರಂ ಸಮ್ಮಾಸಮ್ಬೋಧಿಂ
ಅಭಿಸಮ್ಬುದ್ಧೋತಿ ಪಚ್ಚಞ್ಞಾಸಿಂ। ಞಾಣಞ್ಚ ಪನ ಮೇ ದಸ್ಸನಂ ಉದಪಾದಿ – ‘ಅಕುಪ್ಪಾ ಮೇ
ವಿಮುತ್ತಿ, ಅಯಮನ್ತಿಮಾ ಜಾತಿ, ನತ್ಥಿ ದಾನಿ ಪುನಬ್ಭವೋ’’’ತಿ। ತತಿಯಂ।


೪. ನೋಚೇದಂಸುತ್ತಂ


೧೧೭. ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ನೋ ಚೇದಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಥವೀಧಾತುಯಾ ಅಸ್ಸಾದೋ ಅಭವಿಸ್ಸ, ನಯಿದಂ ಸತ್ತಾ ಪಥವೀಧಾತುಯಾ ಸಾರಜ್ಜೇಯ್ಯುಂ । ಯಸ್ಮಾ
ಚ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅತ್ಥಿ ಪಥವೀಧಾತುಯಾ ಅಸ್ಸಾದೋ, ತಸ್ಮಾ ಸತ್ತಾ ಪಥವೀಧಾತುಯಾ
ಸಾರಜ್ಜನ್ತಿ। ನೋ ಚೇದಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಥವೀಧಾತುಯಾ ಆದೀನವೋ ಅಭವಿಸ್ಸ, ನಯಿದಂ ಸತ್ತಾ
ಪಥವೀಧಾತುಯಾ ನಿಬ್ಬಿನ್ದೇಯ್ಯುಂ। ಯಸ್ಮಾ ಚ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅತ್ಥಿ ಪಥವೀಧಾತುಯಾ
ಆದೀನವೋ, ತಸ್ಮಾ ಸತ್ತಾ ಪಥವೀಧಾತುಯಾ ನಿಬ್ಬಿನ್ದನ್ತಿ। ನೋ ಚೇದಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ,
ಪಥವೀಧಾತುಯಾ ನಿಸ್ಸರಣಂ ಅಭವಿಸ್ಸ, ನಯಿದಂ ಸತ್ತಾ ಪಥವೀಧಾತುಯಾ ನಿಸ್ಸರೇಯ್ಯುಂ। ಯಸ್ಮಾ ಚ
ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅತ್ಥಿ ಪಥವೀಧಾತುಯಾ ನಿಸ್ಸರಣಂ, ತಸ್ಮಾ ಸತ್ತಾ ಪಥವೀಧಾತುಯಾ
ನಿಸ್ಸರನ್ತಿ’’।


‘‘ನೋ ಚೇದಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಆಪೋಧಾತುಯಾ ಅಸ್ಸಾದೋ ಅಭವಿಸ್ಸ…ಪೇ॰…
ನೋ ಚೇದಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ತೇಜೋಧಾತುಯಾ…ಪೇ॰… ನೋ ಚೇದಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ವಾಯೋಧಾತುಯಾ ಅಸ್ಸಾದೋ
ಅಭವಿಸ್ಸ, ನಯಿದಂ ಸತ್ತಾ ವಾಯೋಧಾತುಯಾ ಸಾರಜ್ಜೇಯ್ಯುಂ। ಯಸ್ಮಾ ಚ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅತ್ಥಿ
ವಾಯೋಧಾತುಯಾ ಅಸ್ಸಾದೋ, ತಸ್ಮಾ ಸತ್ತಾ ವಾಯೋಧಾತುಯಾ ಸಾರಜ್ಜನ್ತಿ। ನೋ ಚೇದಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ವಾಯೋಧಾತುಯಾ ಆದೀನವೋ ಅಭವಿಸ್ಸ, ನಯಿದಂ
ಸತ್ತಾ ವಾಯೋಧಾತುಯಾ ನಿಬ್ಬಿನ್ದೇಯ್ಯುಂ। ಯಸ್ಮಾ ಚ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅತ್ಥಿ ವಾಯೋಧಾತುಯಾ
ಆದೀನವೋ, ತಸ್ಮಾ ಸತ್ತಾ ವಾಯೋಧಾತುಯಾ ನಿಬ್ಬಿನ್ದನ್ತಿ। ನೋ ಚೇದಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ,
ವಾಯೋಧಾತುಯಾ ನಿಸ್ಸರಣಂ ಅಭವಿಸ್ಸ, ನಯಿದಂ ಸತ್ತಾ ವಾಯೋಧಾತುಯಾ ನಿಸ್ಸರೇಯ್ಯುಂ। ಯಸ್ಮಾ ಚ
ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅತ್ಥಿ ವಾಯೋಧಾತುಯಾ ನಿಸ್ಸರಣಂ, ತಸ್ಮಾ ಸತ್ತಾ ವಾಯೋಧಾತುಯಾ
ನಿಸ್ಸರನ್ತಿ।


‘‘ಯಾವಕೀವಞ್ಚಿಮೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸತ್ತಾ ಇಮಾಸಂ ಚತುನ್ನಂ ಧಾತೂನಂ
ಅಸ್ಸಾದಞ್ಚ ಅಸ್ಸಾದತೋ ಆದೀನವಞ್ಚ ಆದೀನವತೋ ನಿಸ್ಸರಣಞ್ಚ ನಿಸ್ಸರಣತೋ ಯಥಾಭೂತಂ ನ
ಅಬ್ಭಞ್ಞಂಸು, ನೇವ ತಾವಿಮೇ ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸತ್ತಾ ಸದೇವಕಾ ಲೋಕಾ ಸಮಾರಕಾ ಸಬ್ರಹ್ಮಕಾ ಸಸ್ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಿಯಾ ಪಜಾಯ ಸದೇವಮನುಸ್ಸಾಯ ನಿಸ್ಸಟಾ ವಿಸಂಯುತ್ತಾ ವಿಪ್ಪಮುತ್ತಾ ವಿಮರಿಯಾದಿಕತೇನ ಚೇತಸಾ ವಿಹರಿಂಸು।


‘‘ಯತೋ ಚ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸತ್ತಾ ಇಮಾಸಂ ಚತುನ್ನಂ ಧಾತೂನಂ
ಅಸ್ಸಾದಞ್ಚ ಅಸ್ಸಾದತೋ ಆದೀನವಞ್ಚ ಆದೀನವತೋ ನಿಸ್ಸರಣಞ್ಚ ನಿಸ್ಸರಣತೋ ಯಥಾಭೂತಂ
ಅಬ್ಭಞ್ಞಂಸು, ಅಥ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸತ್ತಾ ಸದೇವಕಾ ಲೋಕಾ ಸಮಾರಕಾ ಸಬ್ರಹ್ಮಕಾ
ಸಸ್ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಿಯಾ ಪಜಾಯ ಸದೇವಮನುಸ್ಸಾಯ ನಿಸ್ಸಟಾ ವಿಸಂಯುತ್ತಾ ವಿಪ್ಪಮುತ್ತಾ
ವಿಮರಿಯಾದಿಕತೇನ ಚೇತಸಾ ವಿಹರನ್ತೀ’’ತಿ। ಚತುತ್ಥಂ।


೫. ಏಕನ್ತದುಕ್ಖಸುತ್ತಂ


೧೧೮. ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಪಥವೀಧಾತು ಚೇ [ಚ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಕಂ॰)]
ಹಿದಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಏಕನ್ತದುಕ್ಖಾ ಅಭವಿಸ್ಸ ದುಕ್ಖಾನುಪತಿತಾ ದುಕ್ಖಾವಕ್ಕನ್ತಾ
ಅನವಕ್ಕನ್ತಾ ಸುಖೇನ, ನಯಿದಂ ಸತ್ತಾ ಪಥವೀಧಾತುಯಾ ಸಾರಜ್ಜೇಯ್ಯುಂ। ಯಸ್ಮಾ ಚ ಖೋ,
ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಥವೀಧಾತು ಸುಖಾ ಸುಖಾನುಪತಿತಾ ಸುಖಾವಕ್ಕನ್ತಾ ಅನವಕ್ಕನ್ತಾ ದುಕ್ಖೇನ,
ತಸ್ಮಾ ಸತ್ತಾ ಪಥವೀಧಾತುಯಾ ಸಾರಜ್ಜನ್ತಿ’’।


‘‘ಆಪೋಧಾತು ಚೇ ಹಿದಂ,
ಭಿಕ್ಖವೇ…ಪೇ॰… ತೇಜೋಧಾತು ಚೇ ಹಿದಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ… ವಾಯೋಧಾತು ಚೇ ಹಿದಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ,
ಏಕನ್ತದುಕ್ಖಾ ಅಭವಿಸ್ಸ ದುಕ್ಖಾನುಪತಿತಾ ದುಕ್ಖಾವಕ್ಕನ್ತಾ ಅನವಕ್ಕನ್ತಾ ಸುಖೇನ, ನಯಿದಂ
ಸತ್ತಾ ವಾಯೋಧಾತುಯಾ ಸಾರಜ್ಜೇಯ್ಯುಂ। ಯಸ್ಮಾ ಚ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ವಾಯೋಧಾತು ಸುಖಾ
ಸುಖಾನುಪತಿತಾ ಸುಖಾವಕ್ಕನ್ತಾ ಅನವಕ್ಕನ್ತಾ ದುಕ್ಖೇನ, ತಸ್ಮಾ ಸತ್ತಾ ವಾಯೋಧಾತುಯಾ
ಸಾರಜ್ಜನ್ತಿ।


‘‘ಪಥವೀಧಾತು ಚೇ ಹಿದಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಏಕನ್ತಸುಖಾ ಅಭವಿಸ್ಸ ಸುಖಾನುಪತಿತಾ ಸುಖಾವಕ್ಕನ್ತಾ ಅನವಕ್ಕನ್ತಾ ದುಕ್ಖೇನ, ನಯಿದಂ ಸತ್ತಾ ಪಥವೀಧಾತುಯಾ
ನಿಬ್ಬಿನ್ದೇಯ್ಯುಂ। ಯಸ್ಮಾ ಚ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಥವೀಧಾತು ದುಕ್ಖಾ ದುಕ್ಖಾನುಪತಿತಾ
ದುಕ್ಖಾವಕ್ಕನ್ತಾ ಅನವಕ್ಕನ್ತಾ ಸುಖೇನ, ತಸ್ಮಾ ಸತ್ತಾ ಪಥವೀಧಾತುಯಾ ನಿಬ್ಬಿನ್ದನ್ತಿ।


‘‘ಆಪೋಧಾತು ಚೇ ಹಿದಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ…ಪೇ॰… ತೇಜೋಧಾತು ಚೇ ಹಿದಂ,
ಭಿಕ್ಖವೇ… ವಾಯೋಧಾತು ಚೇ ಹಿದಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಏಕನ್ತಸುಖಾ ಅಭವಿಸ್ಸ ಸುಖಾನುಪತಿತಾ
ಸುಖಾವಕ್ಕನ್ತಾ ಅನವಕ್ಕನ್ತಾ ದುಕ್ಖೇನ, ನಯಿದಂ ಸತ್ತಾ ವಾಯೋಧಾತುಯಾ ನಿಬ್ಬಿನ್ದೇಯ್ಯುಂ।
ಯಸ್ಮಾ ಚ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ವಾಯೋಧಾತು ದುಕ್ಖಾ ದುಕ್ಖಾನುಪತಿತಾ ದುಕ್ಖಾವಕ್ಕನ್ತಾ
ಅನವಕ್ಕನ್ತಾ ಸುಖೇನ, ತಸ್ಮಾ ಸತ್ತಾ ವಾಯೋಧಾತುಯಾ ನಿಬ್ಬಿನ್ದನ್ತೀ’’ತಿ। ಪಞ್ಚಮಂ।


೬. ಅಭಿನನ್ದಸುತ್ತಂ


೧೧೯.
ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಯೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಥವೀಧಾತುಂ ಅಭಿನನ್ದತಿ, ದುಕ್ಖಂ ಸೋ
ಅಭಿನನ್ದತಿ। ಯೋ ದುಕ್ಖಂ ಅಭಿನನ್ದತಿ, ಅಪರಿಮುತ್ತೋ ಸೋ ದುಕ್ಖಸ್ಮಾತಿ ವದಾಮಿ। ಯೋ
ಆಪೋಧಾತುಂ ಅಭಿನನ್ದತಿ…ಪೇ॰… ಯೋ ತೇಜೋಧಾತುಂ… ಯೋ ವಾಯೋಧಾತುಂ ಅಭಿನನ್ದತಿ, ದುಕ್ಖಂ ಸೋ
ಅಭಿನನ್ದತಿ। ಯೋ ದುಕ್ಖಂ ಅಭಿನನ್ದತಿ, ಅಪರಿಮುತ್ತೋ ಸೋ ದುಕ್ಖಸ್ಮಾತಿ ವದಾಮಿ’’।


‘‘ಯೋ
ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಥವೀಧಾತುಂ ನಾಭಿನನ್ದತಿ, ದುಕ್ಖಂ ಸೋ ನಾಭಿನನ್ದತಿ। ಯೋ ದುಕ್ಖಂ
ನಾಭಿನನ್ದತಿ, ಪರಿಮುತ್ತೋ ಸೋ ದುಕ್ಖಸ್ಮಾತಿ ವದಾಮಿ। ಯೋ ಆಪೋಧಾತುಂ…ಪೇ॰… ಯೋ
ತೇಜೋಧಾತುಂ… ಯೋ ವಾಯೋಧಾತುಂ ನಾಭಿನನ್ದತಿ, ದುಕ್ಖಂ ಸೋ ನಾಭಿನನ್ದತಿ। ಯೋ ದುಕ್ಖಂ
ನಾಭಿನನ್ದತಿ, ಪರಿಮುತ್ತೋ ಸೋ ದುಕ್ಖಸ್ಮಾತಿ ವದಾಮೀ’’ತಿ। ಛಟ್ಠಂ।


೭. ಉಪ್ಪಾದಸುತ್ತಂ


೧೨೦. ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಯೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಥವೀಧಾತುಯಾ
ಉಪ್ಪಾದೋ ಠಿತಿ ಅಭಿನಿಬ್ಬತ್ತಿ ಪಾತುಭಾವೋ, ದುಕ್ಖಸ್ಸೇಸೋ ಉಪ್ಪಾದೋ ರೋಗಾನಂ ಠಿತಿ
ಜರಾಮರಣಸ್ಸ ಪಾತುಭಾವೋ। ಯೋ ಆಪೋಧಾತುಯಾ…ಪೇ॰… ಯೋ ತೇಜೋಧಾತುಯಾ… ಯೋ ವಾಯೋಧಾತುಯಾ
ಉಪ್ಪಾದೋ ಠಿತಿ ಅಭಿನಿಬ್ಬತ್ತಿ ಪಾತುಭಾವೋ, ದುಕ್ಖಸ್ಸೇಸೋ ಉಪ್ಪಾದೋ ರೋಗಾನಂ ಠಿತಿ
ಜರಾಮರಣಸ್ಸ ಪಾತುಭಾವೋ’’।


‘‘ಯೋ ಚ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ,
ಪಥವೀಧಾತುಯಾ ನಿರೋಧೋ ವೂಪಸಮೋ ಅತ್ಥಙ್ಗಮೋ, ದುಕ್ಖಸ್ಸೇಸೋ ನಿರೋಧೋ ರೋಗಾನಂ ವೂಪಸಮೋ
ಜರಾಮರಣಸ್ಸ ಅತ್ಥಙ್ಗಮೋ। ಯೋ ಆಪೋಧಾತುಯಾ…ಪೇ॰… ಯೋ ತೇಜೋಧಾತುಯಾ… ಯೋ ವಾಯೋಧಾತುಯಾ
ನಿರೋಧೋ ವೂಪಸಮೋ ಅತ್ಥಙ್ಗಮೋ, ದುಕ್ಖಸ್ಸೇಸೋ ನಿರೋಧೋ ರೋಗಾನಂ ವೂಪಸಮೋ ಜರಾಮರಣಸ್ಸ
ಅತ್ಥಙ್ಗಮೋ’’ತಿ। ಸತ್ತಮಂ।


೮. ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಸುತ್ತಂ


೧೨೧.
ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಚತಸ್ಸೋ ಇಮಾ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುಯೋ। ಕತಮಾ ಚತಸ್ಸೋ?
ಪಥವೀಧಾತು, ಆಪೋಧಾತು, ತೇಜೋಧಾತು, ವಾಯೋಧಾತು। ಯೇ ಹಿ ಕೇಚಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸಮಣಾ ವಾ
ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ವಾ ಇಮಾಸಂ ಚತುನ್ನಂ ಧಾತೂನಂ ಅಸ್ಸಾದಞ್ಚ ಆದೀನವಞ್ಚ ನಿಸ್ಸರಣಞ್ಚ ಯಥಾಭೂತಂ
ನಪ್ಪಜಾನನ್ತಿ, ನ ಮೇ ತೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸಮಣಾ ವಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ವಾ ಸಮಣೇಸು ವಾ ಸಮಣಸಮ್ಮತಾ
ಬ್ರಾಹ್ಮಣೇಸು ವಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಸಮ್ಮತಾ; ನ ಚ ಪನ ತೇ ಆಯಸ್ಮನ್ತೋ ಸಾಮಞ್ಞತ್ಥಂ ವಾ
ಬ್ರಹ್ಮಞ್ಞತ್ಥಂ ವಾ ದಿಟ್ಠೇವ ಧಮ್ಮೇ ಸಯಂ ಅಭಿಞ್ಞಾ ಸಚ್ಛಿಕತ್ವಾ ಉಪಸಮ್ಪಜ್ಜ
ವಿಹರನ್ತಿ’’।


‘‘ಯೇ ಚ ಖೋ ಕೇಚಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸಮಣಾ ವಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ವಾ ಇಮಾಸಂ ಚತುನ್ನಂ ಧಾತೂನಂ ಅಸ್ಸಾದಞ್ಚ ಆದೀನವಞ್ಚ ನಿಸ್ಸರಣಞ್ಚ ಯಥಾಭೂತಂ ಪಜಾನನ್ತಿ , ತೇ ಚ ಖೋ
ಮೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸಮಣಾ ವಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ವಾ ಸಮಣೇಸು ಚೇವ ಸಮಣಸಮ್ಮತಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೇಸು ಚ
ಬ್ರಾಹ್ಮಣಸಮ್ಮತಾ; ತೇ ಚ ಪನಾಯಸ್ಮನ್ತೋ ಸಾಮಞ್ಞತ್ಥಞ್ಚ ಬ್ರಹ್ಮಞ್ಞತ್ಥಞ್ಚ ದಿಟ್ಠೇವ
ಧಮ್ಮೇ ಸಯಂ ಅಭಿಞ್ಞಾ ಸಚ್ಛಿಕತ್ವಾ ಉಪಸಮ್ಪಜ್ಜ ವಿಹರನ್ತೀ’’ತಿ। ಅಟ್ಠಮಂ।


೯. ದುತಿಯಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಸುತ್ತಂ


೧೨೨.
ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಚತಸ್ಸೋ ಇಮಾ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಾತುಯೋ। ಕತಮಾ ಚತಸ್ಸೋ?
ಪಥವೀಧಾತು, ಆಪೋಧಾತು, ತೇಜೋಧಾತು, ವಾಯೋಧಾತು। ಯೇ ಹಿ ಕೇಚಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸಮಣಾ ವಾ
ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ವಾ ಇಮಾಸಂ ಚತುನ್ನಂ ಧಾತೂನಂ ಸಮುದಯಞ್ಚ ಅತ್ಥಙ್ಗಮಞ್ಚ ಅಸ್ಸಾದಞ್ಚ
ಆದೀನವಞ್ಚ ನಿಸ್ಸರಣಞ್ಚ ಯಥಾಭೂತಂ ನಪ್ಪಜಾನನ್ತಿ…ಪೇ॰… ಪಜಾನನ್ತಿ…ಪೇ॰… ಸಯಂ ಅಭಿಞ್ಞಾ
ಸಚ್ಛಿಕತ್ವಾ ಉಪಸಮ್ಪಜ್ಜ ವಿಹರನ್ತೀ’’ತಿ। ನವಮಂ।


೧೦. ತತಿಯಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಸುತ್ತಂ


೧೨೩. ಸಾವತ್ಥಿಯಂ
ವಿಹರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಯೇ ಹಿ ಕೇಚಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸಮಣಾ ವಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ವಾ ಪಥವೀಧಾತುಂ
ನಪ್ಪಜಾನನ್ತಿ, ಪಥವೀಧಾತುಸಮುದಯಂ ನಪ್ಪಜಾನನ್ತಿ, ಪಥವೀಧಾತುನಿರೋಧಂ ನಪ್ಪಜಾನನ್ತಿ,
ಪಥವೀಧಾತುನಿರೋಧಗಾಮಿನಿಂ ಪಟಿಪದಂ ನಪ್ಪಜಾನನ್ತಿ…ಪೇ॰… ಆಪೋಧಾತುಂ
ನಪ್ಪಜಾನನ್ತಿ… ತೇಜೋಧಾತುಂ ನಪ್ಪಜಾನನ್ತಿ… ವಾಯೋಧಾತುಂ ನಪ್ಪಜಾನನ್ತಿ,
ವಾಯೋಧಾತುಸಮುದಯಂ ನಪ್ಪಜಾನನ್ತಿ, ವಾಯೋಧಾತುನಿರೋಧಂ ನಪ್ಪಜಾನನ್ತಿ,
ವಾಯೋಧಾತುನಿರೋಧಗಾಮಿನಿಂ ಪಟಿಪದಂ ನಪ್ಪಜಾನನ್ತಿ, ನ ಮೇ ತೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸಮಣಾ ವಾ
ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ವಾ ಸಮಣೇಸು ವಾ ಸಮಣಸಮ್ಮತಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೇಸು ವಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಸಮ್ಮತಾ; ನ ಚ ಪನ
ತೇ ಆಯಸ್ಮನ್ತೋ ಸಾಮಞ್ಞತ್ಥಂ ವಾ ಬ್ರಹ್ಮಞ್ಞತ್ಥಂ ವಾ ದಿಟ್ಠೇವ ಧಮ್ಮೇ ಸಯಂ ಅಭಿಞ್ಞಾ
ಸಚ್ಛಿಕತ್ವಾ ಉಪಸಮ್ಪಜ್ಜ ವಿಹರನ್ತಿ’’।


‘‘ಯೇ ಚ ಖೋ ಕೇಚಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸಮಣಾ
ವಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ವಾ ಪಥವೀಧಾತುಂ ಪಜಾನನ್ತಿ, ಪಥವೀಧಾತುಸಮುದಯಂ ಪಜಾನನ್ತಿ,
ಪಥವೀಧಾತುನಿರೋಧಂ ಪಜಾನನ್ತಿ, ಪಥವೀಧಾತುನಿರೋಧಗಾಮಿನಿಂ ಪಟಿಪದಂ ಪಜಾನನ್ತಿ… ಯೇ ಚ ಖೋ
ಕೇಚಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸಮಣಾ ವಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ವಾ…ಪೇ॰… ಆಪೋಧಾತುಂ ಪಜಾನನ್ತಿ… ತೇಜೋಧಾತುಂ
ಪಜಾನನ್ತಿ… ವಾಯೋಧಾತುಂ ಪಜಾನನ್ತಿ, ವಾಯೋಧಾತುಸಮುದಯಂ ಪಜಾನನ್ತಿ, ವಾಯೋಧಾತುನಿರೋಧಂ
ಪಜಾನನ್ತಿ, ವಾಯೋಧಾತುನಿರೋಧಗಾಮಿನಿಂ ಪಟಿಪದಂ ಪಜಾನನ್ತಿ, ತೇ
ಚ ಖೋ ಮೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸಮಣಾ ವಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ವಾ ಸಮಣೇಸು ಚೇವ ಸಮಣಸಮ್ಮತಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೇಸು
ಚ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಸಮ್ಮತಾ; ತೇ ಚ ಪನಾಯಸ್ಮನ್ತೋ ಸಾಮಞ್ಞತ್ಥಞ್ಚ ಬ್ರಹ್ಮಞ್ಞತ್ಥಞ್ಚ ದಿಟ್ಠೇವ
ಧಮ್ಮೇ ಸಯಂ ಅಭಿಞ್ಞಾ ಸಚ್ಛಿಕತ್ವಾ ಉಪಸಮ್ಪಜ್ಜ ವಿಹರನ್ತೀ’’ತಿ। ದಸಮಂ।


ಚತುತ್ಥೋ ವಗ್ಗೋ।


ತಸ್ಸುದ್ದಾನಂ –


ಚತಸ್ಸೋ ಪುಬ್ಬೇ ಅಚರಿಂ, ನೋಚೇದಞ್ಚ ದುಕ್ಖೇನ ಚ।


ಅಭಿನನ್ದಞ್ಚ ಉಪ್ಪಾದೋ, ತಯೋ ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಾತಿ॥


ಧಾತುಸಂಯುತ್ತಂ ಸಮತ್ತಂ।


21) Classical Telugu

21) ప్రాచీన తెలుగు

1791 Tue Mar 01 2016
నుండి

అంతర్దృష్టి-నెట్వర్త్ ఉచిత ఆన్లైన్ A1 (వన్ జాగృతం) Tipiṭaka రీసెర్చ్ & ప్రాక్టీస్ విశ్వవిద్యాలయం
విజువల్ ఫార్మాట్ లో (FOA1TRPUVF)
http://sarvajan.ambedkar.org ద్వారా

http://www.tipitaka.org/knda/
కన్నడ మాట్లాడే పుస్తకాల - Buddha11: 06 నిమిషాలు

గౌతం బుద్ధ, ప్రధాన మతాల ప్రపంచంలో ఒకటి స్థాపకుడు కథ - బౌద్ధమతం, అది ఒక జాగృతం జీవి ఒక రాజుకు నుంచి తన ప్రయాణాన్ని వర్ణిస్తుంది.
ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ) -ನಿದಾನವಗ್ಗಪಾಳಿ -3. ಧಾತುಸಂಯುತ್ತಂ http://www.constitution.org/cons/india/const.html

PART XXII
చిన్న TITLE, ప్రారంభ, హిందీ మరియు REPEALS IN అధీకృత టెక్స్ట్
వ్యాసం
393. చిన్న శీర్షిక.

పార్ట్ XXII
చిన్న TITLE, హిందీ మరియు REPEALS IN COMMENCEMENTAUTHORITATIVE టెక్స్ట్

393. చిన్న శీర్షిక.

ఈ రాజ్యాంగాన్ని భారతదేశం యొక్క రాజ్యాంగం పిలవవచ్చు.
394. ప్రారంభం.

పార్ట్ XXII
చిన్న TITLE, హిందీ మరియు REPEALS IN ప్రారంభ అధీకృత టెక్స్ట్
394. Commencement.-


వ్యాసం మరియు వ్యాసాలు 5, 6, 7, 8, 9, 60, 324, 366, 367, 379, 380, 388,
391, 392 మరియు 393 ఒకేసారి అమలులోకి వచ్చి, ఈ రాజ్యాంగం మిగిలిన provisons
లోనికి రావలెను
ఇది రోజు ఈ రాజ్యాంగం అమలు చేసిన ఈ రాజ్యాంగంలో సూచిస్తారు జనవరి 1950 ఇరవై ఆరవ రోజున శక్తి.
394A. హిందీ భాషలో అధికారిక టెక్స్ట్.

పార్ట్ XXII
చిన్న TITLE, హిందీ మరియు REPEALS IN ప్రారంభ అధీకృత టెక్స్ట్
394A. హిందీ language.- లో అధికారిక టెక్స్ట్

(1) అధ్యక్షుడు తన అధికారాన్ని పేరుతో ప్రచురించబడుతూ కారణం ఉంటుంది, -

(ఒక)
హిందీ langauge లో ఈ రాజ్యాంగాన్ని వంటి మార్పులతో రాజ్యాంగ సభ సభ్యులుగా
సంతకాలు అనువాదానికి భాష, శైలి మరియు పరిభాషలో కేంద్ర చట్టాలు అధీకృత
గ్రంధాలలో స్వీకరించింది అనురూపంగా అది తీసుకుని అవసరం కావచ్చు
హిందీ భాష, మరియు ఆ విషయంలో అటువంటి ప్రచురణకు ముందు చేసిన ఈ రాజ్యాంగాన్ని అన్ని సవరణలు; మరియు

(బి) ఇంగ్లీష్ భాషలో పాఠం ఈ రాజ్యాంగం ప్రతి సవరణ హిందీ భాషలో అనువాదం.

(2)
ఈ రాజ్యాంగం మరియు దాని క్లాజ్ (1) కింద ప్రచురితమైన ప్రతి సవరణ అనువాదం
దాని అసలు అదే అర్ధం కలిగి ఆటంకాలు కమిటీ మరియు ఏ కష్టం కనుక అటువంటి
అనువాదం ఏ భాగం construing పుడుతుంది ఉంటే, అధ్యక్షుడు కారణం కమిటీ
అదే దాడులతో పునశ్చరణ.

(3) ఈ రాజ్యాంగం మరియు దాని ఈ వ్యాసం కింద ప్రచురితమైన ప్రతి సవరణ
అనువాదం అన్ని ప్రయోజనాల కోసం, అని ఇవ్వదు, హిందీ భాషలో దాని అధీకృత
టెక్స్ట్.]
395 Repeals.

పార్ట్ XXII
చిన్న TITLE, హిందీ మరియు REPEALS IN ప్రారంభ అధీకృత టెక్స్ట్
395 Repeals.-

కలిసి అన్ని శాసనాలు ప్రైవీ కౌన్సిల్ అధికార చట్టం 1949 నిర్మూలన సహా
సవరణల లేదా రెండో చట్టం అనుబంధంగా కానీ కాదు భారత స్వాతంత్య్ర చట్టం, 1947,
మరియు భారతదేశం చట్టం, 1935 ప్రభుత్వం, రద్దయిపోయింది ఉంటాయి.

http://devinder-sharma.blogspot.in/2009/12/indias-poverty-line-is-actually.html

భారతదేశం యొక్క పేదరికాన్ని లైన్ నిజానికి ఒక ఉపవాసమును లైన్ 99%
Sarvajan సమాజ్ అనగా, ఎస్సీ / ఎస్టీలకు / ఓబీసీలు / మైనారిటీలు / పేద
అగ్రకులాల సహా అన్ని సంఘాలు బాధితులకు ఉన్నప్పుడు 1% chitpawan బ్రాహ్మణులు
మరియు Baniyas ఈ దేశంలో స్వేచ్ఛ యొక్క పండ్లు అనుభవిస్తున్నారు ఉంది.

http://indiabudget.nic.in/ub2016-17/bs/bs.pdf
కోసం రైతులు, పేద, ఉద్యోగాలు & ప్రారంభాలు చాలా వైర్డ్ బడ్జెట్ నథింగ్

http://scroll.in/article/804320/the-one-sure-fire-prediction-for-2016-budget-dalits-and-adivasis-will-be-tricked-again

 2016 బడ్జెట్: ఎస్సీ / ఎస్టీలకు మళ్ళీ తినేసాడు చేశారు

రక్షించు ప్రబుద్ధ BHARTH ప్రజాస్వామ్యం! దేశద్రోహ లా ఆయనే పేట్రియాటిక్ నెవర్ బీన్ వారిలో దేశభక్తి తో హిందుత్వ ఎదిరి
బిఎస్పి కేవలం రాజకీయ పార్టీ కాదు. అది ఎక్కడ సర్వ సమాజ్ (అన్ని సొసైటీస్) Aspiration- మాయావతి కలిగి ఒక ఉద్యమం.

బాబాసాహెబ్ డాక్టర్ బిఆర్ అంబేద్కర్ ఎస్సీ, ఎస్టీ వ్యక్తులు అత్యాచారాలకు నివారించేందుకు ప్రత్యేక ఓటర్లు కోరారు. మహాత్మా గాంధీ యొక్క అది వారికి రిజర్వేషన్లు తో రాజీ. అందువలన, అమానుష కొనసాగుతుంది. అతను మాస్టర్ కీ వారితో ఉండాలని కోరుకున్నాడు. CM గా ఉత్తరప్రదేశ్ ఆమె ఉత్తమ పాలన మాయావతి ప్రబుద్ధ భరత్ తదుపరి ప్రధాని కావాలని eleigible మారింది. కానీ
ద్వేషం వైకల్యంతో మానసిక chitpawan బ్రాహ్మణ రౌడీ Swayam Sevaks పూర్తి
ఉరితీసిన ప్రజాస్వామ్య సంస్థలు (మోడీ) రిమోట్గా 1% అసహనంగా, తీవ్రవాద,
హింసాత్మక, షూటింగ్ ద్వారా నియంత్రించబడుతుంది, యొక్క మర్డర్స్ మోసం
ఈవీఎంలు దిద్దుబాటు ద్వారా మాస్టర్ కీ gobbled ఎస్సీ వ్యతిరేకంగా వారి
అమానుష కొనసాగించాలని
/ ఎస్టీలకు.

Bahuth
Jiyadha మోసం ఈవీఎంలు దిద్దుబాటు ద్వారా మాస్టర్ కీ gobbled ద్వేషం
వైకల్యంతో మానసిక chitpawan బ్రాహ్మణ రౌడీ Swayam Sevaks పూర్తి ఉరితీసిన
ప్రజాస్వామ్య సంస్థలు (మోడీ) రిమోట్గా 1% అసహనంగా, తీవ్రవాద, హింసాత్మక,
షూటింగ్ ద్వారా నియంత్రించబడుతుంది, యొక్క మర్డర్స్ paapis వ్యతిరేకించగా
వారి అమానుష కొనసాగించాలని
ఎస్సీ / ఎస్టీలకు. సిజెఐ
నెగ్గి పంచాయతీ ఎన్నికల్లో 80% సీట్లు మాయావతి యొక్క బి.ఎస్.పి సహాయపడింది
పేపర్ బ్యాలెట్ తో తాజా ఎన్నికలకు ఈ మోసం ఈవీఎంలు మరియు ఆర్డర్ ఎంపిక
కేంద్ర, రాష్ట్ర ప్రభుత్వాల తొలగింపునకు ఆర్డర్ చేయాలి.
ఈ paapis కూడా కాగితం బ్యాలెట్లను 1% ఓట్లు అందదు. మాజీ
సిజెఐ సదాశివం ఈ paapis నమ్మినందుకు రాజ్యాంగ పొందుపరచబడ్డాయి చంపటాన్ని
ప్రజాస్వామ్యం, స్వేచ్ఛ, సమానత్వం మరియు కూటమిలో బదులుగా ఒక మొత్తం
బదలాయింపు మాజీ సిఇసి సంపత్ సూచించారు ఈ మోసం ఈవీఎంలు దశల్లో భర్తీ ఆ
ఆర్దరింగ్ ద్వారా judhement ఒక సమాధి లోపం పాల్పడ్డానని
వారు
బోధి చెట్లు మొలకెత్తుతుంది ఇస్తూనే ఉండే విత్తనాలు అని తెలియకుండా అవగాహన
మరియు టెక్నికో-రాజకీయ-సామాజిక ట్రాన్స్ఫర్మేషన్ తో జాగృతం ఒక బోధనల దాయు
చేయవచ్చు.
సో సొంత తల్లులు మాంసం తినేవాళ్ళు మాత్రమే వారి ప్రయత్నాలు విఫలమౌతుంది.

బాబాసాహెబ్ డాక్టర్ బిఆర్ అంబేద్కర్ ఎస్సీ, ఎస్టీ వ్యక్తులు అత్యాచారాలకు నివారించేందుకు ప్రత్యేక ఓటర్లు కోరారు. మహాత్మా గాంధీ యొక్క అది వారికి రిజర్వేషన్లు తో రాజీ. అందువలన, అమానుష కొనసాగుతుంది. అతను మాస్టర్ కీ వారితో ఉండాలని కోరుకున్నాడు. CM గా ఉత్తరప్రదేశ్ ఆమె ఉత్తమ పాలన మాయావతి ప్రబుద్ధ భరత్ తదుపరి ప్రధాని కావాలని eleigible మారింది.

Jagatheesan చంద్రశేఖరన్
8 గంటల క్రితం

Bajan
దళ్, 1% అసహనంగా, miltant, హింసాత్మక షూటింగ్, ద్వేషం, కోపం, అసూయ, మాయ
స్టీల్త్ హిందూత్వ కల్ట్ రౌడీ Swayam Sevaks పూర్తి వైకల్యంతో
వికలోద్వేగరోగులు ఉరితీసిన నియంత్రణలో paapis Bahuth Jiyadha వంటి కాని
ఎంటిటి విష / విషపూరిత హిందూత్వ Paapis మరో avathar ఉంది
. కొందరు
అజ్ఞానులు దళితులు Sarvajan సమాజ్ నాయకులు ప్రశ్నించడం ఎటువంటి హక్కు
కలిగిన ఈ స్టీల్త్ వికలోద్వేగరోగులు చేరడం ద్వారా వారి సొంత తల్లులు ‘మాంసం
తినే పక్షులు మారింది.
కొన్ని ఒక సమాజ్ ఆకులు ఉంటే అతను ఒంటరిగా వెళ్తాడు. సమాజ్ him.These స్టీల్త్ కల్ట్ వెళ్లరు బహిరంగంగా ఏమీ లేదు. ఇది ఎందుకంటే దాని మోసపూరిత nature.It దళితులకు కానీ chitpawan బ్రాహ్మణులకు ఆయుధ శిక్షణ ఇవ్వాలని లేదు నిర్దిష్ట సమూహం పేరు లేదు. మొత్తం ప్రపంచంలో వారి యుక్తుల గురించి తెలుసు. వారు ప్రతిపక్ష లో ఉన్నప్పుడు వారు పేపరు ​​బ్యాలెట్లను తిరిగి మార్చడం కోరుకున్నాడు. కానీ ఇప్పుడు వారు మోసం గురవుతుంటాయి ఈవీఎంలు దిద్దుబాటు ద్వారా మాస్టర్ కీ gobbled. మాజీ
సిజెఐ మాజీ సిఇసి సంపత్ సూచించారు ఈ మోసం ఈవీఎంలు దశల్లో భర్తీ ఆ క్రమం
బదులుగా పూర్తిగా అప్ పంచాయతీ సీట్లు 80% గెలుచుకున్న మాయావతి యొక్క
బి.ఎస్.పి సహాయపడింది పేపర్ బ్యాలెట్ వాటిని భర్తీ తీర్పు ఒక సమాధి లోపం
కట్టుబడి
ఆమె
ఎందుకంటే CM.This స్టీల్త్ కల్ట్ గా ఉత్తరప్రదేశ్ ఆమె ఉత్తమ పాలన యొక్క
ప్రబుద్ధ భరత్ తదుపరి ప్రధానిగా అని తెలుసుకొని అవగాహన తో జాగృతం ఒక బోధనల
బరీ ప్రయత్నిస్తున్నారు తరువాత ఎందుకంటే ఈ మోసం ఈవీఎంలు అన్ని లోక్సభ
స్థానాలకు loosing అయితే ఎన్నికలు
మరియు వారు బోధి చెట్లు మొలకెత్తిన విత్తనాలను అని తెలియకుండా టెక్నో-రాజకీయ-సామాజిక ట్రాన్స్ఫర్మేషన్ ఉద్యమం.

20) Classical Tamil

20) செம்மொழித் தமிழ்
20) பாரம்பரிய இசைத்தமிழ் செம்மொழி

1791 மார் 01 2016
இருந்து

நுண்ணறிவால்-நெட்-இலவச ஆன்லைன், A1 (விழித்துக்கொண்டது ஒரு) Tipiṭaka ஆராய்ச்சி மற்றும் பயிற்சி பல்கலைக்கழகம்
காட்சி வடிவில் (FOA1TRPUVF)
http://sarvajan.ambedkar.org மூலம்

http://www.tipitaka.org/knda/
கன்னட பேசும் புத்தகம் - Buddha11: 06 நிமிடங்கள்

கவுதம் புத்தர், உலகின் முக்கிய மதங்களில் ஒன்றாக நிறுவனர் கதை - புத்த
மதம், அது ஒரு விழித்துக்கொண்டது இருப்பது ஒரு இளவரசன் தன் பயணத்தைத்
சித்தரிக்கிறது.
ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ) -ನಿದಾನವಗ್ಗಪಾಳಿ -3. ಧಾತುಸಂಯುತ್ತಂ http://www.constitution.org/cons/india/const.html

பகுதி XXII
குறுகிய தலைப்பு, ஆரம்பம், ஹிந்தி மற்றும் அகற்றியுள்ளார் அதிகாரப்பூர்வ உரை
கட்டுரை
393. ஆர்.

பகுதி XXII
குறுகிய தலைப்பு, ஹிந்தி மற்றும் அகற்றியுள்ளார் உள்ள COMMENCEMENTAUTHORITATIVE உரை

393. ஆர்.

இந்த அரசியலமைப்பு இந்திய அரசியலமைப்பின் என்று.
394. தொடக்கப்பட்ட.

பகுதி XXII
குறுகிய தலைப்பு, ஹிந்தி மற்றும் அகற்றியுள்ளார் உள்ள ஆரம்பம் அதிகாரப்பூர்வமானதுதான்
394. Commencement.-

இந்த
கட்டுரை மற்றும் கட்டுரைகள் 5, 6, 7, 8, 9, 60, 324, 366, 367, 379, 380,
388, 391, 392 மற்றும் 393 முறை அமலுக்கு வரும், மற்றும் இந்த
அரசியலமைப்பின் மீதமுள்ள provisons விரோதமாக வந்து
இந்த அரசியல் சட்டத்தை ஆரம்பம் இந்த அரசியலமைப்பில் எந்த நாள் குறிப்பிடப்படுகிறது ஜனவரி, 1950-ன் இருபத்தி ஆறாவது நாள், படை.
394A. இந்தி மொழியில் அதிகாரப்பூர்வமானதுதான்.

பகுதி XXII
குறுகிய தலைப்பு, ஹிந்தி மற்றும் அகற்றியுள்ளார் உள்ள ஆரம்பம் அதிகாரப்பூர்வமானதுதான்
394A. இந்தி language.- அதிகாரப்பூர்வ உரை

(1) ஜனாதிபதி தனது அதிகாரத்தின் கீழ் வெளியிடக் காரணமாக இருக்க, -

(அ)
​​இந்தி மொழி இருத்தாலும் உள்ள இந்த அரசியல் சட்டத்தை போன்ற மாற்றங்களை
அரசியல் சட்ட நிர்ணய சபை உறுப்பினர்கள், கையெழுத்திட்ட மொழிபெயர்ப்பு
மொழி, பாணி மற்றும் பிரயோகங்களில் மத்திய அப்போஸ்தலர் அதிகார நூல்களில்
ஏற்று ஏற்ப அதை கொண்டு தேவையான இருக்கலாம்
இந்தி மொழி, அதிலே போன்ற வெளியீட்டிற்கு முன்பாக செய்யப்பட்ட இந்த அரசியலமைப்பின் திருத்தங்களுக்கும் சேர்த்துக்கொள்வதன்; மற்றும்

(ஆ) ஆங்கில மொழி செய்யப்பட்ட இந்த அரசியல் சட்டத்தை ஒவ்வொரு திருத்தத்தை இந்தி மொழியில் மொழிபெயர்ப்பு.

(2)
இந்த அரசியலமைப்பின் அதின் பிரிவு (1) கீழ் வெளியிடப்பட்ட ஒவ்வொரு
திருத்தத்தை மொழிபெயர்ப்பு அதின் அசல் அதே பொருள் வேண்டுமென்றால்
பரிசீலனையை எந்த சிரமம் எனவே அத்தகைய மொழிபெயர்ப்பு எந்த பகுதியில்
construing எழுகிறது என்றால், ஜனாதிபதி செய்வாய்
அதே பொருத்தமான திருத்தம் செய்யப்பட.

(3) இந்த அரசியலமைப்பின் அதின் இந்த கட்டுரை கீழ் வெளியிடப்பட்ட ஒவ்வொரு
திருத்தத்தை மொழிபெயர்ப்பு இருக்க வேண்டும், அனைத்து நோக்கங்களுக்காக,
கருதப்படும் இந்தி மொழியில் அதின் அதிகாரப்பூர்வமானதுதான்.]
395. அகற்றியுள்ளார்.

பகுதி XXII
குறுகிய தலைப்பு, ஹிந்தி மற்றும் அகற்றியுள்ளார் உள்ள ஆரம்பம் அதிகாரப்பூர்வமானதுதான்
395. Repeals.-

ஒன்றாக அனைத்து சட்டங்கள் பிரிவி கவுன்சில் நீதிச்சட்டம், 1949 ஒழிப்பு
உட்பட திருத்தி அல்லது பிந்தைய சட்டத்தின் கூடுதலாக, ஆனால் இந்திய சுதந்திர
சட்டத்தின், 1947, மற்றும் இந்தியா சட்டம், 1935 அரசு, இத்துடன்
நீக்கப்படுகிறது.

http://devinder-sharma.blogspot.in/2009/12/indias-poverty-line-is-actually.html

இந்தியாவின் ஏழ்மை வரி உண்மையில் ஒரு பட்டினி வரி 1% chitpawan
பார்ப்பனர்கள் மற்றும் Baniyas இந்த நாட்டின் சுதந்திரம் பலனடைந்ததாக 99%
Sarvajan சமாஜ் அதாவது, எஸ்.சி / எஸ்.டி / இதர பிற்படுத்தப்பட்ட
வகுப்பினருக்கு / சிறுபான்மையினர் / ஏழை மேல் சாதியினர் உட்பட அனைத்து
சங்கங்களின் அவதியுறும் போது.

http://indiabudget.nic.in/ub2016-17/bs/bs.pdf
விவசாயிகள், ஏழை, தொழில்கள் மற்றும் தொடங்குவதற்கான மிக வித்தியாசமான பட்ஜெட் எதுவும்

http://scroll.in/article/804320/the-one-sure-fire-prediction-for-2016-budget-dalits-and-adivasis-will-be-tricked-again

 2016 பட்ஜெட்: எஸ்.சி / எஸ்.டி மீண்டும் ஏமாற்றப்படுவதாக

சேமிப்பை PRABUDDHA BHARTH ஜனநாயகம்! கொண்டு தேச நிந்தனைச் சட்டம் மற்றும் நாட்டுப்பற்று இருந்ததில்லை இல்லாதவர்களுக்கு தேசப்பற்று இந்துத்துவ எதிர்ப்பது
பகுஜன் சமாஜ் கட்சி ஒரு அரசியல் கட்சி அல்ல. அது சர்வ சமாஜ் (அனைத்து சங்கங்களின்) Aspiration- மாயாவதி நிறைய வேண்டும், அங்கு ஒரு அரசியல் இயக்கம் அல்ல.

பாபாசாகேப் அம்பேத்கர் எஸ்சி, எஸ்டி நபர்களுக்கு எதிராக அட்டூழியங்கள் தவிர்க்க தனி வாக்காளர்கள் விரும்பினார். காந்தி ஏனெனில் அது அவர்களுக்கு இட ஒதுக்கீடு கொண்டு சமரசம் இருந்தது. எனவே, அட்டூழியங்கள் தொடர்ந்து. அவர் மாஸ்டர் கீ அவர்களுக்கு இருக்க வேண்டும். முதல்வர் உ.பி. அவரது சிறந்த ஆளுகை கொண்டுள்ள மாயாவதி Prabuddha பரத் அடுத்த பிரதமர் ஆக eleigible ஆனார். ஆனால்
ஜனநாயக நிறுவனங்கள் (மோடி) தொலை 1% சகிப்புத்தன்மையற்ற, போராளி,
வன்முறை, படப்பிடிப்பு கட்டுப்படுத்தப்படும், வெறுப்பு மனநிலை சரியில்லாத
மனநிலை chitpawan பிராமணர் ரவுடி ஸ்வயம் சேவகர்கள் போலவே செயல்பட்டதை
மறக்கமுடியுமா முழு கொடுமையாக தாக்கப்பட்ட கொலையாளி மோசடி வாக்குப்
பதிவு இயந்திரங்கள் கைவைத்து மாஸ்டர் முக்கிய விழுங்கி மற்றும் எஸ்சி
எதிராக வன்செயல்களை தொடர
/ எஸ்.டி.

Bahuth
Jiyadha மோசடி வாக்குப் பதிவு இயந்திரங்கள் கைவைத்து மாஸ்டர் முக்கிய
விழுங்கி ஜனநாயக நிறுவனங்கள் (மோடி) தொலை 1% சகிப்புத்தன்மையற்ற,
போராளி, வன்முறை, படப்பிடிப்பு கட்டுப்படுத்தப்படும், வெறுப்பு மனநிலை
சரியில்லாத மனநிலை chitpawan பிராமணர் ரவுடி ஸ்வயம் சேவகர்கள் போலவே
செயல்பட்டதை மறக்கமுடியுமா முழு கொடுமையாக தாக்கப்பட்ட கொலையாளி paapis
மற்றும் எதிராக வன்செயல்களை தொடர
எஸ்.சி / எஸ்.டி. தலைமை
மத்திய மாநில அரசுகள் தள்ளுபடி செய்தல் மோசடி வாக்குப் பதிவு
இயந்திரங்கள் மற்றும் பொருட்டு மூலம் தேர்வு உ.பி. பஞ்சாயத்து தேர்தலில்
80% தொகுதிகளில் வெற்றி பெறும் என்று மாயாவதி பி.எஸ்.பி உதவியது பேப்பர்
வாக்குச்சீட்டுக்களை கொண்டு புதிய தேர்தலுக்கு உத்தரவிட வேண்டும்.
இந்த paapis கூட காகித வாக்குகள் 1% வாக்குகள் பெற முடியாது. முன்னாள்
தலைமை சதாசிவம் இந்த paapis என்று நம்பிக்கை கொண்ட நமது அரசியல்
சாசனத்தில் பொதிந்துள்ளது ஜனநாயகம், சுதந்திரம், சமத்துவம் மற்றும்
சகோதரத்துவம் கொலை பதிலாக ஒரு மாற்றுவதே முன்னாள் தலைமை தேர்தல் சம்பத்
ஆலோசனை போன்ற இந்த மோசடி வாக்குப் பதிவு இயந்திரங்கள் கட்டங்களாக பதிலாக
வேண்டும் என்று உத்தரவிட்டுள்ளார் judhement ஒரு தவறைச் செய்துவிட்டதாக
அவர்கள்
போதி மரங்கள் என வேகமாக வளர்ந்து கொண்டேயிருக்கும் விதைகள் இருக்கும்
என்று தெரியாமல் விழிப்புணர்வு மற்றும் தொழில்நுட்ப-அரசியல்-சமூக மாற்றம்
கொண்டு விழித்துக்கொண்டது ஒரு போதனைகளை அடக்கம் செய்யலாம்.
எனவே சொந்த தாய்மார்கள் சதை உண்கின்றன மட்டுமே அவர்களின் முயற்சிகள் தோல்வியடையும்.

பாபாசாகேப் அம்பேத்கர் எஸ்சி, எஸ்டி நபர்களுக்கு எதிராக அட்டூழியங்கள் தவிர்க்க தனி வாக்காளர்கள் விரும்பினார். காந்தி ஏனெனில் அது அவர்களுக்கு இட ஒதுக்கீடு கொண்டு சமரசம் இருந்தது. எனவே, அட்டூழியங்கள் தொடர்ந்து. அவர் மாஸ்டர் கீ அவர்களுக்கு இருக்க வேண்டும். முதல்வர் உ.பி. அவரது சிறந்த ஆளுகை கொண்டுள்ள மாயாவதி Prabuddha பரத் அடுத்த பிரதமர் ஆக eleigible ஆனார்.

Jagatheesan சந்திரசேகரன்
8 மணி நேரம் முன்பு

Bajan
தளம் Bahuth Jiyadha போன்ற அல்லாத நிறுவனம் Visha / நஞ்சூ இந்துத்துவ
Paapis மற்றொரு Avathar 1% சகிப்புத்தன்மையற்ற, miltant, வன்முறை,
படப்பிடிப்பு, வெறுப்பு, கோபம், பொறாமை, மாயை திருட்டுத்தனமாக இந்துத்துவ
வழிபாட்டு ரவுடி ஸ்வயம் சேவகர்கள் போலவே செயல்பட்டதை மறக்கமுடியுமா முழு
மனநிலை சரியில்லாத மனநோயாளிகள் தாக்கிக் கொலை கட்டுப்பாட்டில் paapis
ஆகும்
. சில
அறியாமை தலித்துகள் Sarvajan சமாஜ் தலைவர்கள் கேள்வி எந்த உரிமையும் இல்லை
யார் இந்த திருட்டுத்தனமாக மனநோயாளிகள் சேர்வதன் மூலம் தங்கள் சொந்த
தாய்மார்கள் ‘சதை உண்கின்றன ஆக.
சில ஒரு சமாஜ் விட்டு அவர் தனியாக செல்கிறது. சமாஜ் him.These திருட்டுத்தனமாக வழிபாட்டு போக வெளிப்படையாக எதையும் செய்ய வேண்டாம். ஏனெனில்
அதன் தந்திரமான nature.It மட்டுமே chitpawan பிராமணர்கள் தலித் ஆனால்
ஆயுதம் பயிற்சி கொடுக்க முடியாது குறிப்பிட்ட சமூகத்தின் பெயர்.
உலகம் முழுவதும் தங்கள் தகிடுதத்தங்கள் பற்றி தெரியும். அவர்கள் எதிர்க்கட்சியாக இருந்த போது அவர்கள் காகித வாக்குகள் திரும்பப்பெற வேண்டும். ஆனால் இப்போது அவர்கள் மோசடி பாதிக்கப்படலாம் இவை வாக்குப் பதிவு இயந்திரங்கள் கைவைத்து மாஸ்டர் முக்கிய gobbled. முன்னாள்
தலைமை உ.பி. பஞ்சாயத்தில் உள்ள இடங்களை 80% வெற்றி மாயாவதி பி.எஸ்.பி
உதவியது என்று காகித வாக்குகள் அவர்களுக்கு பதிலாக முன்னாள் தலைமை தேர்தல்
சம்பத் ஆலோசனை போன்ற இந்த மோசடி வாக்குப் பதிவு இயந்திரங்கள் கட்டங்களாக
பதிலாக வேண்டும் என்று உத்தரவிட்டுள்ளார் பதிலாக முற்றிலும் மூலம்
தீர்ப்பு ஒரு தவறைச் உறுதி
விழிப்புணர்வு
கொண்டு விழித்துக்கொண்டது ஒரு போதனைகளை அடக்கம்பண்ண முயற்சி, ஏனெனில்
இவர் CM.This திருட்டுத்தனமாக வழிபாட்டு என உ.பி. அவரது சிறந்த ஆட்சி
இருக்கும் என்று Prabuddha பாரத் அடுத்த பிரதமர் உணர்ந்து பிறகு ஏனெனில்
இந்த மோசடி வாக்குப் பதிவு இயந்திரங்கள் அனைத்து மக்களவைத் தொகுதிகளைக்
இழப்பதும் போது தேர்தல்
அவர்கள் போதி மரங்கள் தழைத்து என்று விதைகள் இருக்கும் என்று தெரியாமல் டெக்னோ-அரசியல்-சமூக மாற்றம் இயக்கம்.

19) Classical Punjabi

19) ਕਲਾਸੀਕਲ ਦਾ ਪੰਜਾਬੀ

1791 ਮੰਗਲ Mar 01 2016
ਤੱਕ

ਸਮਝ-net-ਮੁਫ਼ਤ ਆਨਲਾਈਨ A1 (ਇਕ ਜਾਗ) ਭਗਵਤ ਰਿਸਰਚ ਅਤੇ ਪ੍ਰੈਕਟਿਸ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ
ਵਿਜ਼ੂਅਲ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ (FOA1TRPUVF)
http://sarvajan.ambedkar.org ਦੁਆਰਾ

http://www.tipitaka.org/knda/
ਵਿਚ ਕੰਨੜ talking ਬੁੱਕ - Buddha11: 06 ਮਿੰਟ

Gautham ਬੁੱਧ, ਸੰਸਾਰ ਵਿਚ ਵੱਡਾ ਧਰਮ ਦੇ ਇੱਕ ਦੇ ਬਾਨੀ ਦੀ ਕਹਾਣੀ - ਬੁੱਧ, ਇਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਜਾਗ ਜੀਵ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸ਼ਾਸਕ ਹੈ ਆਪਣੀ ਯਾਤਰਾ ਵਖਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ.
ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ) -ನಿದಾನವಗ್ಗಪಾಳಿ -3. ಧಾತುಸಂಯುತ್ತಂ http://www.constitution.org/cons/india/const.html

ਭਾਗ XXII
ਛੋਟਾ ਿਸਰਲੇਖ, ਸ਼ੁਰੂਹੋਣ, ਹਿੰਦੀ ਅਤੇ REPEALS ਵਿਚ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ​​ਪਾਠ
ਲੇਖ
393. ਛੋਟੇ ਦਾ ਸਿਰਲੇਖ.

ਭਾਗ XXII
ਛੋਟਾ ਿਸਰਲੇਖ, ਹਿੰਦੀ ਅਤੇ REPEALS ਵਿਚ COMMENCEMENTAUTHORITATIVE ਪਾਠ

393. ਛੋਟੇ ਦਾ ਸਿਰਲੇਖ.

ਇਹ ਸੰਵਿਧਾਨ ਭਾਰਤ ਦੇ ਸੰਵਿਧਾਨ ਕਿਹਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ.
394. ਸ਼ੁਰੂ.

ਭਾਗ XXII
ਛੋਟਾ ਿਸਰਲੇਖ, ਸ਼ੁਰੂ ਹਿੰਦੀ ਅਤੇ REPEALS ਵਿਚ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ​​ਪਾਠ
394. Commencement.-

ਇਸ
ਲੇਖ ਅਤੇ ਲੇਖ 5, 6, 7, 8, 9, 60, 324, 366, 367, 379, 380, 388, 391, 392
ਅਤੇ 393 ਫੋਰਸ ਵਿੱਚ ‘ਤੇ ਇੱਕ ਵਾਰ ਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਸੰਵਿਧਾਨ ਦੇ ਬਾਕੀ provisons
ਵਿੱਚ ਆ ਜਾਣਗੇ
ਜਨਵਰੀ, 1950 ਦੇ ਵੀਹ-ਛੇਵੇ ਦਿਨ ਦੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਦਿਨ ਦੇ ਇਸ ਸੰਵਿਧਾਨ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਸੰਵਿਧਾਨ ਵਿਚ ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਤੇ ਫੋਰਸ.
394A. ਦਾ ਹਿੰਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ​​ਪਾਠ ਨੂੰ.

ਭਾਗ XXII
ਛੋਟਾ ਿਸਰਲੇਖ, ਸ਼ੁਰੂ ਹਿੰਦੀ ਅਤੇ REPEALS ਵਿਚ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ​​ਪਾਠ
394A. ਦਾ ਹਿੰਦੀ language.- ਵਿਚ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ​​ਪਾਠ ਨੂੰ

(1) ਦੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਨੇ ਆਪਣੇ ਅਧੀਨ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਕਰਨ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ ਜਾਵੇਗਾ, -

(ਇੱਕ)
ਹਿੰਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ‘ਚ ਇਸ ਨੂੰ ਸੰਵਿਧਾਨ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ, ਸੰਵਿਧਾਨ ਸਭਾ ਦੇ, ਅਜਿਹੇ ਸੋਧ ਨਾਲ
ਦੁਆਰਾ ਦਸਤਖਤ ਦੇ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ, ਸ਼ੈਲੀ ਅਤੇ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਵਿੱਚ ਮੱਧ ਦੇ ਕਰਤੱਬ ਦੀ
ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ​​ਟੈਕਸਟ ਵਿੱਚ ਅਪਣਾਇਆ ਅਨੁਸਾਰ ਇਸ ਨੂੰ ਲਿਆਉਣ ਲਈ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ
ਦਾ ਹਿੰਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਵਿਚਲਾ ਇਸ ਸੰਵਿਧਾਨ ਦੇ ਸਭ ਸੋਧ ਅਜਿਹੇ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ ਦੇ ਅੱਗੇ ਕੀਤੀ ਸ਼ਾਮਲ; ਅਤੇ

(ਅ) ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿਚ ਕੀਤੀ ਇਸ ਸੰਵਿਧਾਨ ਦੇ ਹਰ ਸੋਧ ਦੀ ਦਾ ਹਿੰਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ.

(2)
ਇਸ ਸੰਵਿਧਾਨ ਦੇ ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਧਾਰਾ (1) ਦੇ ਤਹਿਤ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਹਰ ਸੋਧ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਇਸਦੇ
ਅਸਲੀ ਤੌਰ ਤੇ ਵੀ ਉਸੇ ਮਤਲਬ ਹੈ ਨੂੰ ਸਮਝਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਮੁਸ਼ਕਲ
ਇਸ ਲਈ ਅਜਿਹੇ ਅਨੁਵਾਦ ਦੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਹਿੱਸੇ ਵਿਚ construing ਉੱਠਦਾ ਹੈ, ਜੇ,
ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ ਜਾਵੇਗਾ
ਉਸੇ ਹੀ ਅਤੇਵਾਜਬ ਸੋਧੇ ਜਾ ਕਰਨ ਲਈ.

(3) ਇਸ ਸੰਵਿਧਾਨ ਦੇ ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਇਸ ਲੇਖ ਦੇ ਹੇਠ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਹਰ ਸੋਧ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ
ਹੈ, ਸਭ ਦੇ ਮਕਸਦ ਲਈ, ਹੋਣ ਲਈ ਮੰਨਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਦਾ ਹਿੰਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਇਸਦੇ
ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ​​ਪਾਠ ਨੂੰ.]
395. Repeals.

ਭਾਗ XXII
ਛੋਟਾ ਿਸਰਲੇਖ, ਸ਼ੁਰੂ ਹਿੰਦੀ ਅਤੇ REPEALS ਵਿਚ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ​​ਪਾਠ
395. Repeals.-

ਭਾਰਤੀ ਆਜ਼ਾਦੀ ਐਕਟ, 1947, ਅਤੇ ਭਾਰਤ ਐਕਟ, 1935 ਦੀ ਸਰਕਾਰ, ਮਿਲ ਕੇ ਸਾਰੇ
ਸਦੱਤੇਐਕਟ ਸੋਧ ਜ ਬਾਅਦ ਐਕਟ supplementing, ਪਰ ਪ੍ਰਿਵੀ ਪ੍ਰੀਸ਼ਦ ਅਧਿਕਾਰ ਖੇਤਰ
ਐਕਟ, 1949 ਦੇ ਖਾਤਮੇ ਦਾ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ, ਨਾ ਦੇ ਨਾਲ, ਨਿਰਦੋਸ਼ ਰੱਦ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ.

http://devinder-sharma.blogspot.in/2009/12/indias-poverty-line-is-actually.html

ਭਾਰਤ ਦੀ ਗਰੀਬੀ ਰੇਖਾ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਭੁੱਖਮਰੀ ਲਾਈਨ 1% chitpawan ਬ੍ਰਾਹਮਣ ਅਤੇ
Baniyas ਇਸ ਦੇਸ਼ ਦੀ ਆਜ਼ਾਦੀ ਦੇ ਫਲ ਆਨੰਦ ਮਾਣ ਰਹੇ ਹਨ, ਜਦਕਿ 99% Sarvajan ਸਮਾਜ
ਭਾਵ, ਐਸ.ਸੀ. / ਪਿਛੜੀ / ਪਿਛੜੇ / ਘੱਟ ਗਿਣਤੀ / ਗਰੀਬ ਵੱਡੇ ਜਾਤੀ ਦੇ ਸਮੇਤ ਸਾਰੇ
ਸੋਸਾਇਟੀਜ਼ ਦਿਆ ਹਨ.

http://indiabudget.nic.in/ub2016-17/bs/bs.pdf
ਕਿਸਾਨ, ਗਰੀਬ, ਨੌਕਰੀ & ਆਉਦੇ ਲਈ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਅਲੌਕਕ ਬਜਟ ਕੁਝ

http://scroll.in/article/804320/the-one-sure-fire-prediction-for-2016-budget-dalits-and-adivasis-will-be-tricked-again

 2016 ਦਾ ਬਜਟ: ਸੁਪਰੀਮ / ਪਿਛੜੀ ਨੂੰ ਫਿਰ ਧੋਖਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ,

ਬਚਾਉਣ PRABUDDHA BHARTH ਲੋਕਤੰਤਰ! ਧਰੋਹੀ ਕਾਨੂੰਨ ਅਤੇ ਜਿਹੜੇ ਦੇ ਦੇਸ਼ ਭਗਤੀ ਕੌਣ ਕਦੇ ਦੇਸ਼ਭਗਤੀ ਗਿਆ ਹੈ ਦੇ ਨਾਲ ਹਿੰਦੂਤਵ ਬਚੋ
ਬਸਪਾ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਸਿਆਸੀ ਪਾਰਟੀ ਹੈ. ਇਹ ਇੱਕ ਲਹਿਰ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਸਰਵ ਸਮਾਜ (ਸਾਰੇ ਸੋਸਾਇਟੀਜ਼) Aspiration- ਸ੍ਰੀਮਤੀ ਮਾਇਆਵਤੀ ਦੀ ਲਾਟ ਹੈ.

ਬਾਬਾ ਸਾਹਿਬ ਡਾ ਅੰਬੇਦਕਰ ਅਨੁਸੂਚਿਤ, ਸ੍ਟ੍ਰੀਟ ਵਿਅਕਤੀ ਦੇ ਖਿਲਾਫ ਅੱਤਿਆਚਾਰ ਬਚਣ ਲਈ ਵੱਖਰੇ ਚੋਣ ਹਲਕੇ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ. ਰਾਹੁਲ ਦੇ ਇਸ ਨੂੰ ਲਈ ਰਿਜ਼ਰਵੇਸ਼ਨ ਦੇ ਨਾਲ ਸਮਝੌਤਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ. ਇਸ ਲਈ, ਜ਼ੁਲਮ ਜਾਰੀ. ਉਸ ਨੇ ਮਾਸਟਰ ਕੁੰਜੀ ਨਾਲ ਹੋਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ. ਮੁੱਖ
ਮੰਤਰੀ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਉੱਤਰ ਪ੍ਰਦੇਸ਼ ਦੇ ਉਸ ਦੇ ਵਧੀਆ ਸ਼ਾਸਨ ਦੇ ਨਾਲ ਸ੍ਰੀਮਤੀ ਮਾਇਆਵਤੀ
Prabuddha Bharath ਦੇ ਅਗਲੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਬਣਨ ਦਾ eleigible ਬਣ ਗਿਆ.
ਪਰ
ਜਮਹੂਰੀ ਅਦਾਰੇ (ਮੋਦੀ) ਰਿਮੋਟ 1% ਅਸਹਿਣਸ਼ੀਲ, ਅੱਤਵਾਦੀ, ਹਿੰਸਕ, ਗੋਲੀ ਦੇ ਕੇ
ਕੰਟਰੋਲ ਕੀਤਾ, ਮਾਨਸਿਕ ਤੇਕਮਜ਼ੋਰ psychopath chitpawan ਬ੍ਰਾਹਮਣ ਰਾਊਡੀ Swayam
ਸੇਵਕ ਨਫ਼ਰਤ ਦਾ ਪੂਰਾ lynching ਦੇ ਕਾਤਲ ਧੋਖਾਧੜੀ ਈਵੀਐਮ ਛੇੜਛਾੜ ਦੇ ਕੇ ਮਾਸਟਰ
ਕੁੰਜੀ ਭੇਟ ਚੜ੍ਹਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਸੁਪਰੀਮ ਕੋਰਟ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਆਪਣੇ ਜ਼ੁਲਮ ਨਾਲ ਜਾਰੀ
/ ਪਿਛੜੀ.

Bahuth
Jiyadha ਧੋਖਾਧੜੀ ਈਵੀਐਮ ਛੇੜਛਾੜ ਕਰਕੇ ਜਮਹੂਰੀ ਅਦਾਰੇ (ਮੋਦੀ) ਰਿਮੋਟ 1%
ਅਸਹਿਣਸ਼ੀਲ, ਅੱਤਵਾਦੀ, ਹਿੰਸਕ, ਗੋਲੀ ਦੇ ਕੇ ਕੰਟਰੋਲ ਕੀਤਾ, ਮਾਨਸਿਕ ਤੇਕਮਜ਼ੋਰ
psychopath chitpawan ਬ੍ਰਾਹਮਣ ਰਾਊਡੀ Swayam ਸੇਵਕ ਨਫ਼ਰਤ ਦਾ ਪੂਰਾ lynching ਦੇ
ਕਾਤਲ ਮਾਸਟਰ ਕੁੰਜੀ ਭੇਟ ਚੜ੍ਹਦੇ paapis ਅਤੇ ਵਿਰੁੱਧ ਜ਼ੁਲਮ ਨਾਲ ਜਾਰੀ
ਸੁਪਰੀਮ / ਪਿਛੜੀ. ਚੀਫ
ਜਸਟਿਸ ਕਾਗਜ਼ ਵੋਟ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਉੱਤਰ ਪ੍ਰਦੇਸ਼ ਪੰਚਾਇਤ ਚੋਣ ‘ਚ 80% ਸੀਟ ਨੂੰ ਜਿੱਤਣ
ਲਈ ਸ੍ਰੀਮਤੀ ਮਾਇਆਵਤੀ ਦੀ ਬਸਪਾ ਦੀ ਮਦਦ ਕੀਤੀ ਨਾਲ ਤਾਜ਼ਾ ਚੋਣ ਲਈ ਇਹ ਧੋਖਾਧੜੀ ਈਵੀਐਮ
ਅਤੇ ਵਿਵਸਥਾ ਦੇ ਕੇ ਚੁਣਿਆ ਮੱਧ ਅਤੇ ਰਾਜ ਸਰਕਾਰ ਨੂੰ ਬਰਖਾਸਤ ਲਈ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ.
ਇਹ paapis ਵੀ ਕਾਗਜ਼ ਵੋਟ ਦੇ ਨਾਲ 1% ਵੋਟ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀ ਕਰੇਗਾ. ਸਾਬਕਾ
ਚੀਫ ਜਸਟਿਸ Sadasivam ਆਦੇਸ਼ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਫਰਾਡ ਈਵੀਐਮ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਸਾਡੇ ਸੰਵਿਧਾਨ
ਵਿਚ ਦਰਜ ਇਹ paapis ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਲੋਕਤੰਤਰ, ਆਜ਼ਾਦੀ, ਸਮਾਨਤਾ
ਅਤੇ ਭਰੱਪਣ ਨੂੰ ਮਾਰਨ ਦੇ ਕੁੱਲ ਤਬਦੀਲੀ ਦੀ ਬਜਾਏ ਸਾਬਕਾ ਸੀਈਸੀ ਸੰਪਤ ਨੇ ਸੁਝਾਅ ਪੜਾਅ
ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਕੇ judhement ਦੀ ਕਬਰ ਗਲਤੀ ਕੀਤੀ
ਉਹ
ਜਾਣਦੇ ਹਨ ਕਿ ਉਹ ਬੀਜ, ਜੋ ਕਿ ਬੋਧੀ ਰੁੱਖ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਉੱਗੇ ‘ਤੇ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਹਨ
ਬਿਨਾ ਜਾਗਰੂਕਤਾ ਅਤੇ Technico-ਸਿਆਸੀ-ਸਮਾਜਿਕ ਤਬਦੀਲੀ ਦੇ ਨਾਲ ਜਗਾਇਆ ਇਕ ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ
ਦਬ੍ਬਣ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ.
ਇਸ ਲਈ ਆਪਣੇ ਹੀ ਮਾਤਾ ਦਾ ਮਾਸ eaters ਸਿਰਫ ਆਪਣੇ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਵਿਚ ਫੇਲ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ.

ਬਾਬਾ ਸਾਹਿਬ ਡਾ ਅੰਬੇਦਕਰ ਅਨੁਸੂਚਿਤ, ਸ੍ਟ੍ਰੀਟ ਵਿਅਕਤੀ ਦੇ ਖਿਲਾਫ ਅੱਤਿਆਚਾਰ ਬਚਣ ਲਈ ਵੱਖਰੇ ਚੋਣ ਹਲਕੇ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ. ਰਾਹੁਲ ਦੇ ਇਸ ਨੂੰ ਲਈ ਰਿਜ਼ਰਵੇਸ਼ਨ ਦੇ ਨਾਲ ਸਮਝੌਤਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ. ਇਸ ਲਈ, ਜ਼ੁਲਮ ਜਾਰੀ. ਉਸ ਨੇ ਮਾਸਟਰ ਕੁੰਜੀ ਨਾਲ ਹੋਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ. ਮੁੱਖ ਮੰਤਰੀ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਉੱਤਰ ਪ੍ਰਦੇਸ਼ ਦੇ ਉਸ ਦੇ ਵਧੀਆ ਸ਼ਾਸਨ ਦੇ ਨਾਲ ਸ੍ਰੀਮਤੀ
ਮਾਇਆਵਤੀ Prabuddha Bharath ਦੇ ਅਗਲੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਬਣਨ ਦਾ eleigible ਬਣ ਗਿਆ.

Jagatheesan ਚੰਦਰਸ਼ੇਖਰਨ
8 ਘੰਟੇ ago

Bajan
ਦਲ ਅਜੇ ਵੀ ਗੈਰ ਹਸਤੀ Visha / venomous ਹਿੰਦੂਤਵ Bahuth Jiyadha ਵਰਗੇ Paapis
ਦੇ ਇਕ ਹੋਰ avathar 1% ਅਸਹਿਣਸ਼ੀਲ, miltant, ਹਿੰਸਕ, ਸ਼ੂਟਿੰਗ, ਨਫ਼ਰਤ, ਗੁੱਸਾ,
ਈਰਖਾ, ਭਰਮ ਬਣਾਉਦੀ ਹਿੰਦੂਤਵ ਪੰਥ ਰਾਊਡੀ Swayam ਸੇਵਕ ਦੀ ਪੂਰੀ ਮਾਨਸਿਕ ਤੇਕਮਜ਼ੋਰ
psychopaths lynching ਕੇ ਕੰਟਰੋਲ paapis ਹੈ
. ਕੁਝ
ਬੇਸਮਝ ਦਲਿਤ ਇਹ ਬਣਾਉਦੀ psychopaths ਜੋ Sarvajan ਸਮਾਜ ਦੇ ਆਗੂ ਸਵਾਲ ਕਰਨ ਦਾ
ਕੋਈ ਹੱਕ ਹੈ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਕੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਮਾਤਾ ‘ਦਾ ਮਾਸ eaters ਬਣ.
ਕੁਝ ਇੱਕ ਨੂੰ ਸਮਾਜ ਨੂੰ ਛੱਡਦੀ ਹੈ, ਜੇ ਉਹ ਹੀ ਹੈ. ਸਮਾਜ him.These ਬਣਾਉਦੀ ਪੰਥ ਦੇ ਨਾਲ ਜਾਣ ਦੀ ਨਹੀ ਹੈ, ਖੁੱਲ੍ਹ ਕੇ ਕੁਝ ਨਾ ਕਰੋ. ਇਹ ਖਾਸ ਭਾਈਚਾਰੇ ਦਾ ਨਾਮ ਨਹੀ ਹੈ ਇਸ ਦੇ ਚਲਾਕ nature.It ਦਲਿਤ ਨੂੰ ਪਰ ਸਿਰਫ chitpawan ਬ੍ਰਾਹਮਣ ਲਈ ਹਥਿਆਰ ਸਿਖਲਾਈ ਦੇਣ ਨਹੀ ਹੈ, ਕਿਉਕਿ. ਸਾਰਾ ਸੰਸਾਰ ਆਪਣੇ ਡਰਾਮੇਬਾਜ਼ੀ ਬਾਰੇ ਜਾਣਦਾ ਹੈ. ਜਦ ਉਹ ਵਿਰੋਧੀ ਧਿਰ ਵਿੱਚ ਸਨ ਉਹ ਕਾਗਜ਼ ਵੋਟ ਵਾਪਸ ਕੀਤੇ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ. ਪਰ ਹੁਣ ਉਹ ਈਵੀਐਮ ਜੋ ਕਿ ਧੋਖਾਧੜੀ ਨੂੰ ਕਮਜ਼ੋਰ ਹਨ ਛੇੜਛਾੜ ਦੇ ਕੇ ਮਾਸਟਰ ਕੁੰਜੀ ਭੇਟ ਚੜ੍ਹਦੇ. ਸਾਬਕਾ
ਚੀਫ ਜਸਟਿਸ ਆਦੇਸ਼ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਫਰਾਡ ਈਵੀਐਮ ਪੜਾਅ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਕਰਨ ਲਈ ਦੇ
ਰੂਪ ਸਾਬਕਾ ਸੀਈਸੀ ਸੰਪਤ ਨੇ ਸੁਝਾਅ ਦੀ ਬਜਾਏ ਪੂਰੀ ਨੇ ਕਾਗਜ਼ ਵੋਟ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਉੱਤਰ
ਪ੍ਰਦੇਸ਼ ‘ਚ ਪੰਚਾਇਤ ਸੀਟ ਦੇ 80% ਨੂੰ ਜਿੱਤਣ ਲਈ ਸ੍ਰੀਮਤੀ ਮਾਇਆਵਤੀ ਦੀ ਬਸਪਾ ਦੀ ਮਦਦ
ਕੀਤੀ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਕੇ ਸਜ਼ਾ ਦੀ ਕਬਰ ਗਲਤੀ ਵਚਨਬੱਧ
ਚੋਣ
ਜਦਕਿ ਅਹਿਸਾਸ ਜਾਗਰੂਕਤਾ ਦੇ ਨਾਲ ਜਗਾਇਆ ਇਕ ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ ਨੂੰ ਦਫ਼ਨਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਉਸ ਨੂੰ CM.This ਬਣਾਉਦੀ ਪੰਥ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਉੱਤਰ ਪ੍ਰਦੇਸ਼ ਦੇ
ਉਸ ਦੇ ਵਧੀਆ ਸ਼ਾਸਨ ਦੇ ਕਾਰਨ Prabuddha bharath ਦੇ ਅਗਲੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਹੋਵੇਗਾ
ਬਾਅਦ ਇਹ ਧੋਖਾਧੜੀ ਈਵੀਐਮ ਦੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਸਭਾ ਸੀਟ ਖੋਲ੍ਹ ਰਹੇ
ਅਤੇ ਉਹ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਬੀਜ, ਜੋ ਕਿ ਬੋਧੀ ਰੁੱਖ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਉੱਗ ਰਹੇ ਹਨ ਬਿਨਾ ਟੈਕਨੋ-ਸਿਆਸੀ-ਸਮਾਜਿਕ ਤਬਦੀਲੀ ਲਹਿਰ.

18) Classical Marathi

18) शास्त्रीय मराठी

1791 मंगळ मार्च 01, 2016
पासून

अंतर्ज्ञान-नेट-विनामूल्य ऑनलाइन A1 (जागृत एक) Tipiṭaka संशोधन आणि सराव विद्यापीठ
व्हिज्युअल स्वरूपात (FOA1TRPUVF)
http://sarvajan.ambedkar.org माध्यमातून

http://www.tipitaka.org/knda/
कन्नड मध्ये बोलत पुस्तक - Buddha11: 06 मिनिटे

Gautham बुद्ध, जगातील प्रमुख धर्म एक संस्थापक कथा - बौद्ध, तो एक जागृत जात एक सत्ताधीश आपला प्रवास लेखनात दिसते.
ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ) -ನಿದಾನವಗ್ಗಪಾಳಿ -3 मिळतात. ಧಾತುಸಂಯುತ್ತಂ http://www.constitution.org/cons/india/const.html

भाग XXII
लहान शीर्षक सुरू, हिंदी, बोलल्यास प्राधिकृत पाठ
लेख
393. लहान शीर्षक.

भाग XXII
लहान शीर्षक, हिंदी, बोलल्यास मध्ये COMMENCEMENTAUTHORITATIVE मजकूर

393. लहान शीर्षक.

या संविधानाच्या भारतीय संविधानाच्या असे म्हणता येईल.
394. सुरू.

भाग XXII
लहान शीर्षक, हिंदी, बोलल्यास मध्ये सुरू प्राधिकृत पाठ
394. Commencement.-

हा
लेख आणि लेख 5, 6, 7, 8, 9, 60, 324, 366, 367, 379, 380, 388, 391, 392
आणि 393 अंमलात येईल एकाच वेळी आणि या संविधानाच्या उर्वरित provisons येईल
आज या संविधान या घटनेत उल्लेख आहे जानेवारी 1950 च्या वीस-सहाव्या दिवशी शक्ती.
394A. हिंदी भाषेतील प्राधिकृत पाठ.

भाग XXII
लहान शीर्षक, हिंदी, बोलल्यास मध्ये सुरू प्राधिकृत पाठ
394A. हिंदी language.- प्राधिकृत पाठ

(1) अध्यक्ष त्याचा अधिकार प्रकाशित केले करतील -

(A)
असे फेरबदल केलेला संविधान विधानसभा सदस्यांची स्वाक्षरी हिंदी भाषाच या
घटनेच्या भाषांतर मध्य प्रेषितांची कृत्ये अधिकृत ग्रंथ दत्तक भाषा, शैली व
परिभाषा अनुरुप आणण्यासाठी आवश्यक असू शकते
हिंदी भाषा, आणि अशा प्रकाशनापूर्वी केले या संविधानाच्या सर्व सुधारणा त्यात अंतर्भूत; आणि

(ब) इंग्रजी भाषेमध्ये केलेल्या या संविधानाच्या प्रत्येक सुधारणेचा हिंदी भाषेतील अनुवाद.

(2)
या संविधानाच्या आणि त्याचा खंड (1) अंतर्गत प्रकाशित प्रत्येक सुधारणेचा
अनुवाद त्याचा मूळ अर्थ आहे लावण्यात येईल आणि कोणतीही अडचण अशा
अनुवादाच्या कोणत्याही भागाचा अर्थ लावण्यामध्ये उद्भवली तर, अध्यक्ष करतील
योग्यप्रकारे पुनरीक्षण करणे.

(3) या संविधानाच्या आणि त्याचा हा लेख प्रकाशित प्रत्येक सुधारणेचा
अनुवाद हिंदी भाषेतील त्याचा अधिकृत मजकूर सर्व कारणांसाठी असल्याचे
मानण्यात येईल.]
395. बोलल्यास.

भाग XXII
लहान शीर्षक, हिंदी, बोलल्यास मध्ये सुरू प्राधिकृत पाठ
395. Repeals.-

भारतीय स्वातंत्र्य 1947, आणि भारत कायदा, 1935 सरकार, सर्व पहायला
दुरुस्तीने किंवा हा दुसरा कायदा पूरक पण प्रिव्ही कौन्सिल कार्यक्षेत्र
कायदा 1949, च्या निर्मुलन समावेश नाही, याद्वारे रद्द आहेत.

http://devinder-sharma.blogspot.in/2009/12/indias-poverty-line-is-actually.html

भारताच्या दारिद्र्यरेषेखाली प्रत्यक्षात एक उपासमार ओळ 1% chitpawan
ब्राह्मण आणि baniyas या देशाच्या स्वातंत्र्यासाठी फळे आनंद घेत असताना
99% Sarvajan समाज म्हणजे, अनुसूचित जाती / जमाती / इतर मागासवर्गीय /
अल्पसंख्यांक / गरीब उच्च जाती समावेश सर्व संस्था महादजी आहेत.

http://indiabudget.nic.in/ub2016-17/bs/bs.pdf
उदाहरणार्थ शेती, गरीब, नोकरी आणि प्रारंभ सर्वात विचित्र अर्थसंकल्पात काहीही

http://scroll.in/article/804320/the-one-sure-fire-prediction-for-2016-budget-dalits-and-adivasis-will-be-tricked-again

 2016 बजेट: अनुसूचित जाती / अनुसूचित जमाती पुन्हा फसविले आहे

सेव्ह PRABUDDHA BHARTH लोकशाही! राजद्रोह कायदा आणि त्या राष्ट्रभक्ती कोणी देशभक्तीपर नाही सह हिंदुत्व प्रतिकार
बहुजन समाज पक्षाचे नाही, फक्त एक राजकीय पक्ष आहे. हे सर्व समाज (सर्व संस्था) Aspiration- मायावती बरेच आहेत जेथे चळवळ आहे.

बाबासाहेब बाबासाहेब आंबेडकरांचे अनुसूचित जाती, अनुसूचित जमाती जणांविरुद्ध अत्याचार टाळण्यासाठी स्वतंत्र मतदार होते. गांधी कारण त्यांना आरक्षण तडजोड केली गेली होती. म्हणून, अत्याचार सुरू ठेवा. तो मास्टर की त्यांच्याबरोबर होते. मुख्यमंत्री म्हणून प्रदेशात तिच्या सर्वोत्तम प्रशासन मायावती Prabuddha भारत पुढील पंतप्रधान होण्यासाठी eleigible झाले. पण
लोकशाही संस्था (मोदी) दूरस्थपणे 1% असहिष्णू, दहशतवादी हिंसक, शूटिंग
नियंत्रित, lynching मतिमंद मानसिक समतोलत्व बिघडलेली chitpawan ब्राह्मण
राऊडी स्वयंसहाय्यता आचरण केले द्वेष पूर्ण खुनी फसवणूक इलेक्ट्रॉनिक मतदान
यंत्रांद्वारे मतदान फेरफार करून मास्टर की gobbled आणि अनुसूचित जाती
विरुद्ध त्यांच्या अत्याचार सुरू
/ अनुसूचित जमाती.

Bahuth
Jiyadha फसवणूक इलेक्ट्रॉनिक मतदान यंत्रांद्वारे मतदान फेरफार करून
मास्टर की gobbled लोकशाही संस्था (मोदी) दूरस्थपणे 1% असहिष्णू, दहशतवादी
हिंसक, शूटिंग नियंत्रित, lynching मतिमंद मानसिक समतोलत्व बिघडलेली
chitpawan ब्राह्मण राऊडी स्वयंसहाय्यता आचरण केले द्वेष पूर्ण खुनी paapis
आणि विरुद्ध त्यांच्या अत्याचार सुरू
अनुसूचित जाती / अनुसूचित जमाती. CJI
या फसवणूक इलेक्ट्रॉनिक मतदान यंत्रांद्वारे मतदान व सुव्यवस्था निवडले
प्रदेश पंचायत निवडणुकीत 80% जागा मिळतील, मायावती बहुजन समाज पक्षाला मदत
केली जे कागद मतदान ताजा निवडणुकीत केंद्र व राज्य सरकारे बरखास्त करण्याची
क्रम आवश्यक आहे.
या paapis अगदी कागद मतपत्रिका 1% मते मिळणार नाही. माजी
CJI Sadasivam या paapis असा विश्वास आपल्या घटनेच्या मध्ये नमूद
केल्याप्रमाणे हत्या लोकशाही, स्वातंत्र्य, समता व बंधुता या त्याऐवजी एकूण
बदलण्याची शक्यता माजी मुख्य निवडणूक आयुक्त संपत यांनी सुचवलेले म्हणून
या फसवणूक इलेक्ट्रॉनिक मतदान यंत्रांद्वारे मतदान टप्प्यांमध्ये बदलले
जाईल की ऑर्डर करुन judhement एक गंभीर चूक केली होती
ते
बोधी झाडे म्हणून sprouting वर ठेवते की बिया असतात माहीत आहे की, न
जागरुकता व Technico-Politico-सामाजिक परिवर्तन सह जागृत एक शिकवण बरी करू
शकता.
त्यामुळे स्वत: च्या माता मांस eaters फक्त त्यांच्या प्रयत्नांत अपयशी ठरेल.

बाबासाहेब बाबासाहेब आंबेडकरांचे अनुसूचित जाती, अनुसूचित जमाती जणांविरुद्ध अत्याचार टाळण्यासाठी स्वतंत्र मतदार होते. गांधी कारण त्यांना आरक्षण तडजोड केली गेली होती. म्हणून, अत्याचार सुरू ठेवा. तो मास्टर की त्यांच्याबरोबर होते. मुख्यमंत्री म्हणून प्रदेशात तिच्या सर्वोत्तम प्रशासन मायावती Prabuddha भारत पुढील पंतप्रधान होण्यासाठी eleigible झाले.

Jagatheesan Chandrasekharan
8 तासांपूर्वी

Bajan
डाळ 1% असहिष्णू, miltant, हिंसक, नेमबाजी, द्वेष, राग, मत्सर, चुकीचा समज
चोरी हिंदुत्व निष्ठा राऊडी स्वयंसहाय्यता सेवकांचे पूर्ण मतिमंद
psychopaths lynching नियंत्रित paapis नॉन अस्तित्व Visha / विषारी
हिंदुत्व Bahuth Jiyadha सारखे Paapis आणखी avathar आहे
. काही अज्ञानी दलित Sarvajan समाज नेते प्रश्न हक्क आहे या चोरी psychopaths सामील करून त्यांच्या स्वत: माता मांसाला eaters होतात. काही एक समाज नाही तर तो एकटा नाही. समाज him.These चोरी निष्ठा सह जात नाही उघडपणे काहीही करू नका. कारण त्याच्या कुशल nature.It दलित पण फक्त chitpawan ब्राह्मण शस्त्र प्रशिक्षण देत नाही विशिष्ट समुदाय नाव नाही. संपूर्ण जग त्यांच्या क्लृप्त्या, बहुश्रुत आहे. ते विरोध मध्ये होते तेव्हा ते कागद मतपत्रिका परत केले होते. पण आता त्यांनी ते फसवणूक संवेदनशील असतात जे इलेक्ट्रॉनिक मतदान यंत्रांद्वारे मतदान फेरफार करून मास्टर की gobbled. माजी
CJI 80% उत्तर प्रदेश पंचायत जागा जिंकण्यासाठी मायावती बहुजन समाज
पक्षाला मदत केली की कागद मतपत्रिका त्यांना बदलून माजी मुख्य निवडणूक
आयुक्त संपत यांनी सुचवलेले म्हणून या फसवणूक इलेक्ट्रॉनिक मतदान
यंत्रांद्वारे मतदान टप्प्यांमध्ये बदलले जाईल की क्रम ऐवजी पूर्णपणे न्याय
एक गंभीर चूक केली
निवडणूक
ती कारण CM.This चोरी निष्ठा म्हणून प्रदेशात तिच्या सर्वोत्तम शासन
Prabuddha भारत पुढील पंतप्रधान होईल हे लक्षात जागरूकता जागृत एक शिकवण
दफन प्रयत्न करीत आहे नंतर कारण या फसवणूक इलेक्ट्रॉनिक मतदान
यंत्रांद्वारे मतदान सर्व लोकसभा जागा सोडुन, तर
आणि ते बोधी झाडे म्हणून अंकुर की बिया असतात माहीत आहे की, न टेक्नो-Politico-सामाजिक परिवर्तन चळवळ.

17) Classical Malayalam

17) ക്ലാസ്സിക്കൽ മലയാളം

1791 ചൊ മാർ 01 2016
നിന്ന്

ഇൻസൈറ്റ്-net-സൗജന്യ ഓൺലൈൻ 1 (ഉണർന്നവൻ) തിപിതിക റിസർച്ച് & അഭ്യാസം യൂണിവേഴ്സിറ്റി
വിഷ്വൽ ഫോർമാറ്റ് (FOA1TRPUVF) ൽ
http://sarvajan.ambedkar.org വഴി

http://www.tipitaka.org/knda/
കന്നഡയിൽ സംസാരിക്കുന്ന ഗ്രന്ഥം - Buddha11: 06 മിനിറ്റ്

ഗൗതം ബുദ്ധ, ലോകത്തിലെ പ്രധാന മതങ്ങളെയും ഒറ്റ സ്ഥാപകനായ കഥ - ബുദ്ധമതം,
ഒരു ഉറക്കത്തിലായിരുന്ന എന്നതിന് ഒരു പ്രഭു തന്റെ യാത്ര ചിത്രീകരിക്കുന്ന.
ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ) -ನಿದಾನವಗ್ಗಪಾಳಿ -3. ಧಾತುಸಂಯುತ್ತಂ http://www.constitution.org/cons/india/const.html

ഭാഗം XXII
ചെറിയ തലക്കെട്ട്, തുടങ്ങുന്നതിനു, ഹിന്ദി, കൊഞ്ചിക്കുഴഞ്ഞാടിയത് ൽ ആധികാരിക ടെക്സ്റ്റ്
ആർട്ടിക്കിൾ
393. ചെറിയ തലക്കെട്ട്.

ഭാഗം XXII
ചെറിയ തലക്കെട്ട്, ഹിന്ദി, കൊഞ്ചിക്കുഴഞ്ഞാടിയത് ൽ COMMENCEMENTAUTHORITATIVE ടെക്സ്റ്റ്

393. ചെറിയ തലക്കെട്ട്.

ഈ ഭരണഘടനയുടെ ഇന്ത്യൻ ഭരണഘടന എന്നാണ്.
394. തുടക്കം.

ഭാഗം XXII
ചെറിയ തലക്കെട്ട്, ഹിന്ദി, കൊഞ്ചിക്കുഴഞ്ഞാടിയത് ൽ തുടങ്ങുന്നതിനു ആധികാരിക ടെക്സ്റ്റ്
394. Commencement.-


ലേഖനത്തിലും ലേഖനങ്ങളും 5, 6, 7, 8, 9, 60, 324, 366, 367, 379, 380, 388,
391, 392 ഉം 393 ഒരേസമയം പ്രാബല്യത്തിൽ വരും; ഈ ഭരണഘടനയുടെ ബാക്കി
provisons ചെല്ലും
ഈ ഭരണഘടനയുടെ പ്രാരംഭത്തില് ഈ ഭരണഘടനയുടെ ലെ ഏത് ദിവസം വിശേഷണങ്ങളും ജനുവരി 1950 ഇരുപത്താറാം ദിവസം, പ്രാബല്യത്തിൽ.
394A. ഹിന്ദി ഭാഷയിൽ അഥോറിറ്റി വാചകം.

ഭാഗം XXII
ചെറിയ തലക്കെട്ട്, ഹിന്ദി, കൊഞ്ചിക്കുഴഞ്ഞാടിയത് ൽ തുടങ്ങുന്നതിനു ആധികാരിക ടെക്സ്റ്റ്
394A. ഹിന്ദി അഥോറിറ്റി പാഠം language.-

(1) രാഷ്ട്രപതി തന്റെ അധികാരം കീഴിൽ പ്രസിദ്ധീകരിക്കും വരുത്തും -

(എ)
ഹിന്ദി langauge ഈ ഭരണഘടനയുടെ പരിഭാഷയെ, ഭരണഘടനാ അംഗങ്ങൾ ഒപ്പിട്ട, ഭാഷ,
ശൈലിയിലും, ടെർമിനോളജിയിൽ സെൻട്രൽ പ്രവൃത്തികൾ ആധികാരിക അംഗീകരിച്ച
ഫലമാണെന്ന് അത് എത്തിക്കുന്നതിന് ആവശ്യമായ അപ്രകാരം ചെയ്യാതെ പരിഷ്കാരങ്ങൾ
ഹിന്ദി ഭാഷ, അതിൽ ഈ ഭരണഘടനയുടെ എല്ലാ ഭേദഗതി ഉൾപ്പെടുത്തിയും അത്തരം പ്രസിദ്ധീകരണം മുമ്പിൽ ഉണ്ടാക്കി; ഒപ്പം

(ബി) ഈ ഭരണഘടനയുടെ ഏതു ഭേദഗതിയുടെ ഹിന്ദി ഭാഷയിൽ പരിഭാഷയെ ഇംഗ്ലീഷ് ഭാഷയിൽ ഉണ്ടാക്കി.

(2)
ഈ ഭരണഘടനയുടെ ഓരോ ഭേദഗതിയുടെ പരിഭാഷയെ ക്ലോസ് കീഴിൽ പ്രസിദ്ധീകരിച്ച
അതിന്റെ (1) അതിന്റെ യഥാർത്ഥ ഇതേ ഞങ്ങൾക്കുണ്ട് കരുതേണ്ടതാണ് ഏതെങ്കിലും
ബുദ്ധിമുട്ട് അങ്ങനെ അത്തരം പരിഭാഷയെ ഏതെങ്കിലും ഭാഗത്ത് construing
ഉരുത്തിരിയുന്ന പക്ഷം പ്രസിഡന്റ് കാരണമാകും ഉണ്ടാക്കുവാനും
അനുയോജ്യമായി ഭേദഗതി അതേ.

(3) ഈ ഭരണഘടനയുടെ പരിഭാഷയെ ഈ അനുച്ഛേദപ്രകാരം പ്രസിദ്ധീകരിക്കുന്ന
അതിന്റെ ഓരോ ഭേദഗതിയുടെ ആയിരിക്കും എല്ലാ ആവശ്യങ്ങൾക്കായി, ഹിന്ദി ഭാഷയിൽ
അതിന്റെ ആധികാരിക പാഠം ആകില്ല.]
395. കൊഞ്ചിക്കുഴഞ്ഞാടിയത്.

ഭാഗം XXII
ചെറിയ തലക്കെട്ട്, ഹിന്ദി, കൊഞ്ചിക്കുഴഞ്ഞാടിയത് ൽ തുടങ്ങുന്നതിനു ആധികാരിക ടെക്സ്റ്റ്
395. Repeals.-

ഒന്നിച്ച് പരമോന്നത ഭേദഗതി അല്ലെങ്കിൽ supplementing ഭാവികാലത്തു
ആക്റ്റ്, പക്ഷേ പ്രിവി കൗൺസിൽ ജൂറിസ്ഡിക്ഷൻ ആക്ട് 1949 അബോളിഷൻ ഉൾപ്പെടെ
അല്ല ഇന്ത്യൻ ഇൻഡിപെൻഡൻസ് ആക്ട്, 1947, ഇന്ത്യ ആക്ട്, 1935 സർക്കാർ, ഇതിനാൽ
റദ്ദാക്കിയിരിക്കുന്നു ചെയ്യുന്നു.

http://devinder-sharma.blogspot.in/2009/12/indias-poverty-line-is-actually.html

ഇന്ത്യയുടെ ദാരിദ്ര്യരേഖ ഒരു പട്ടിണിയാൽ ലൈൻ 1% chitpawan ബ്രാഹ്മണരും
Baniyas ഈ രാജ്യത്തിന്റെ സ്വാതന്ത്ര്യത്തിന് പഴങ്ങൾ ആസ്വദിക്കുകയാണ് 99%
Sarvajan സമാജ് അതായത്, പട്ടികജാതി / എസ്ടി / ഒബിസി / ന്യൂനപക്ഷ /
പാവപ്പെട്ട ഉയർന്ന ജാതിക്കാർ ഉൾപ്പെടെ എല്ലാ സമൂഹങ്ങളിലും രോഗികളാണ്
അതേസമയം യഥാർത്ഥത്തിൽ.

http://indiabudget.nic.in/ub2016-17/bs/bs.pdf
കർഷകർ, മോശം, ജോലി & സ്റ്റാർട്ടപ്പുകൾക്കായുള്ള ഏറ്റവും ഭയങ്കരമായവ ബജറ്റ് ഒന്നും

http://scroll.in/article/804320/the-one-sure-fire-prediction-for-2016-budget-dalits-and-adivasis-will-be-tricked-again

 2016 ബജറ്റ്: പട്ടികജാതി / എസ്ടി വീണ്ടും ഹാരാനില്നിന്ന് ചെയ്തു

PRABUDDHA BHARTH ഡെമോക്രസി സംരക്ഷിക്കുക! കൂടെ രാജ്യദ്രോഹ നിയമം ദേശസ്നേഹികളായ ഒരിക്കലും ചെയ്തവരുടെ ദേശസ്നേഹം ഹിന്ദുത്വ ചെറുക്കേണ്ട
ബിഎസ്പി വെറും ഒരു രാഷ്ട്രീയ പാർട്ടി അല്ല. ഇത് സർവശിക്ഷാ സമാജ് (എല്ലാ സമൂഹങ്ങളിലും) Aspiration- ശ്രീമതി മായാവതി ഒത്തിരി എവിടെ ഒരു സംഘമാണ്.

ബാബാസാഹേബ് ഡോ അംബേദ്കർ എസ്.സി, എസ്.ടി പേർക്ക് അതിക്രമങ്ങൾ ഒഴിവാക്കാൻ പ്രത്യേക വോട്ടർമാർ ആഗ്രഹിച്ചു. ഗാന്ധിയുടെ കാരണം അതവർക്ക് റിസർവേഷൻ ഇടയാക്കിയ. അതുകൊണ്ടു, ക്രൂരതകൾ തുടരും. അവൻ മാസ്റ്റർ കീ അവരുമായി ആഗ്രഹിച്ചു. ഉത്തർപ്രദേശ് അവളുടെ മികച്ച ഭരണം മുഖ്യമന്ത്രി Prabuddha ഭരത് അടുത്ത പ്രധാനമന്ത്രി ആകാൻ eleigible ആയി കൂടെ മിസ് മായാവതി. എന്നാൽ
ജനാധിപത്യ സ്ഥാപനങ്ങൾ (മോഡി) ന്റെ കൊലപാതകിയെ വിദൂരമായി 1%
നിയന്ത്രണത്തിലുള്ള അസഹിഷ്ണുത ആക്രമണോത്സുകമായ, അക്രമം, ഷൂട്ടിംഗ്, റീലിൽ
മാനസികവളർച്ചയെത്താത്തവരുടെ psychopath chitpawan ബ്രാഹ്മണൻ Rowdy Swayam
കർസേവകർ വിദ്വേഷവും നിറഞ്ഞ തട്ടിപ്പ് വോട്ടിംഗ് യന്ത്രത്തിൽ കൃത്രിമം വഴി
മാസ്റ്റർ കീ വിഴുങ്ങാനവർക്ക്, എസ്.സി നേരെ ക്രൂരതകൾ തുടരുകയോ
/ എസ്ടി.

Bahuth
Jiyadha ജനാധിപത്യ സ്ഥാപനങ്ങൾ (മോഡി) എന്ന കൊലപാതകിയെ paapis വിദൂരമായി
1% നിയന്ത്രണത്തിലുള്ള അസഹിഷ്ണുത ആക്രമണോത്സുകമായ, അക്രമം, ഷൂട്ടിംഗ്,
റീലിൽ മാനസികവളർച്ചയെത്താത്തവരുടെ psychopath chitpawan ബ്രാഹ്മണൻ Rowdy
Swayam കർസേവകർ വിദ്വേഷവും നിറഞ്ഞ തട്ടിപ്പ് വോട്ടിംഗ് യന്ത്രത്തിൽ
കൃത്രിമം വഴി മാസ്റ്റർ കീ വിഴുങ്ങാനവർക്ക് ഒപ്പം നേരെ ക്രൂരതകൾ തുടരുകയോ
പട്ടികജാതി / എസ്ടി. ജസ്റ്റിസ്
സെൻട്രൽ ഈ തട്ടിപ്പ് വോട്ടിംഗ് യന്ത്രത്തിൽ എന്നിവിടങ്ങളിൽ പഞ്ചായത്ത്
തിരഞ്ഞെടുപ്പിൽ 80% സീറ്റുകൾ നേടി മിസ് മായാവതിയുടെ ബിഎസ്പി സഹായിച്ചു
പേപ്പർ ബാലറ്റുകൾ കൊണ്ട് പുതിയ തിരഞ്ഞെടുപ്പ് ക്രമത്തിൽ
തിരഞ്ഞെടുക്കപ്പെടും സംസ്ഥാന സർക്കാരുകളുടെ പുറത്തായതിനു ക്രമം വേണം.
ഈ paapis പോലും പേപ്പർ ബാലറ്റുകൾ 1% വോട്ട് ലഭിക്കില്ല. മുൻ
ജസ്റ്റിസ് Sadasivam ഈ paapis വിശ്വസിക്കുന്നതിലധികമായി നമ്മുടെ ഭരണഘടന
നിഷ്ഠമായ പകരം മൊത്തം പകരക്കാരനെ ജനാധിപത്യം, സ്വാതന്ത്ര്യം, സമത്വം,
സാഹോദര്യം കൊലപ്പെടുത്തിയ മുൻ വിളവുമേനി സമ്പത്ത് നിര്ദ്ദേശിച്ചത് ഈ
തട്ടിപ്പ് വോട്ടിംഗ് യന്ത്രത്തിൽ ഘട്ടങ്ങളായി മാറ്റിസ്ഥാപിക്കും ആ
ആജ്ഞാപിക്കുന്നു വഴി judhement ഒരു കുഴിമാടം പിശക് ചെയ്ത
അവർ
ബോധി മരങ്ങൾ പോലെ സമർഥിക്കാനുള്ള ന് വയ്ക്കുന്നതായി വിത്തുകൾ ആകുന്നു
എന്നു അറിയാതെ ബോധവത്കരണവും Technico-രാഷ്ട്രീയ-സാമൂഹിക ട്രാൻസ്ഫോർമേഷൻ
ഉറക്കത്തിലായിരുന്ന വൺ ഉപദേശങ്ങൾ അടക്കം കഴിയും.
അങ്ങനെ സ്വന്തം അമ്മമാർ എസ് മാത്രമേ ശ്രമങ്ങളുടെ പരാജയപ്പെടും.

ബാബാസാഹേബ് ഡോ അംബേദ്കർ എസ്.സി, എസ്.ടി പേർക്ക് അതിക്രമങ്ങൾ ഒഴിവാക്കാൻ പ്രത്യേക വോട്ടർമാർ ആഗ്രഹിച്ചു. ഗാന്ധിയുടെ കാരണം അതവർക്ക് റിസർവേഷൻ ഇടയാക്കിയ. അതുകൊണ്ടു, ക്രൂരതകൾ തുടരും. അവൻ മാസ്റ്റർ കീ അവരുമായി ആഗ്രഹിച്ചു. ഉത്തർപ്രദേശ് അവളുടെ മികച്ച ഭരണം മുഖ്യമന്ത്രി Prabuddha ഭരത് അടുത്ത പ്രധാനമന്ത്രി ആകാൻ eleigible ആയി കൂടെ മിസ് മായാവതി.

Jagatheesan ചന്ദ്രശേഖരൻ
8 മണിക്കൂർ മുമ്പ്

Bajan
ദൾ ഇതുവരെ Bahuth Jiyadha പോലുള്ള നോൺ എന്റിറ്റി Visha / ജന്തു
ഹിന്ദുത്വ Paapis മറ്റൊരു avathar 1% അസഹിഷ്ണുത, miltant, അക്രമം,
ഷൂട്ടിങ്, വിദ്വേഷം നിറഞ്ഞ മാനസികവളർച്ചയെത്താത്തവരുടെ മനോരോഗികളോ
റീലിൽ, കോപം, അസൂയ, കബളിപ്പിക്കുന്ന അവരിലാരെങ്കിലും ഹിന്ദുത്വ കൾട്ട്
Rowdy Swayam കർസേവകർ നിയന്ത്രണത്തിലുള്ള paapis ആണ്
. ചില
വിവരമില്ലാത്ത ദളിതർ Sarvajan സമാജ് നേതാക്കൾ ചോദ്യം ചെയ്യാൻ അധികാരമില്ല
പോയ അവരിലാരെങ്കിലും മനോരോഗികളോ ചേർന്നുകൊണ്ട് സ്വന്തം അമ്മമാരുടെ
എസ് തീർന്നിരിക്കുന്നു.
ചില ഒരുത്തൻ മാത്രം എല്ലാ സമാജ് ഉപേക്ഷിച്ചിട്ടുപോയാലും. സമാജ് him.These പ്രച്ഛന്ന കൾട്ട് പോകാതിരുന്നതു പരസ്യമായി ഒന്നും ചെയ്യാൻ പാടില്ല. ഇതിന്റെ
നെയ്ത്തുകാരന്റെ nature.It ദളിതുകൾക്ക് ആയുധം പരിശീലനം നല്കുക മാത്രമാണ്
chitpawan ബ്രാഹ്മണ വേണ്ടി ഇല്ല പ്രത്യേക കമ്മ്യൂണിറ്റി നാമം ഇല്ല.
ലോകം മുഴുവൻ അവരുടെ യുവാവായി അറിയുകയില്ല. അവർ പ്രതിപക്ഷം ഉണ്ടായിരുന്ന അവർ പേപ്പർ ബാലറ്റുകൾ മാറ്റപ്പെടും ആഗ്രഹിച്ചു. എന്നാൽ ഇപ്പോൾ അവർ തട്ടിപ്പ് കേടാകാനുമിടയുണ്ട് ആയ വോട്ടിംഗ് യന്ത്രത്തിൽ കൃത്രിമം വഴി മാസ്റ്റർ കീ വിഴുങ്ങാനവർക്ക്. മുൻ
ബാലകൃഷ്ണൻ പകരം പൂർണ്ണമായും യുപി പഞ്ചായത്ത് സീറ്റ് 80% നേടിയ മിസ്
മായാവതിയുടെ ബിഎസ്പി സഹായിച്ച പേപ്പർ ബാലറ്റുകൾ അവയ്ക്ക് പകരം മുൻ
വിളവുമേനി സമ്പത്ത് നിര്ദ്ദേശിച്ചത് ഈ തട്ടിപ്പ് വോട്ടിംഗ് യന്ത്രത്തിൽ
ഘട്ടങ്ങളായി മാറ്റിസ്ഥാപിക്കും ആ ആജ്ഞാപിക്കുന്നു ന്യായവിധിയുടെ ഒരു
ശ്മശാനം പിശക് പ്രതിജ്ഞാബദ്ധമാണ്
തിരഞ്ഞെടുപ്പിൽ
എല്ലാ ലോക്സഭാ സീറ്റുകൾ CM.This അവരിലാരെങ്കിലും കൾട്ട് അവബോധ
ഉറക്കത്തിലായിരുന്ന വൺ ഉപദേശങ്ങൾ അടക്കം ശ്രമിക്കുന്നതിനാൽ കാരണം
ഉത്തർപ്രദേശ് അവളുടെ മികച്ച ഭരണത്തിന്റെ അവൾ Prabuddha ഭാരത് അടുത്ത
പ്രധാനമന്ത്രി ആകും എന്നുള്ള ബോധ്യപ്പെട്ടശേഷം കാരണം ഈ തട്ടിപ്പ്
നാമനിര്ദേശം അഴിക്കുന്നതു സമയത്ത്
അവർ ബോധി മരങ്ങൾ പോലെ ഞാറു വിത്തുകൾ ആകുന്നു എന്നു അറിയാതെ ടെക്നോ-രാഷ്ട്രീയ-സാമൂഹിക ട്രാൻസ്ഫോർമേഷൻ പ്രസ്ഥാനം.

16) Classical Kannada

16) ಶಾಸ್ತ್ರೀಯ ಕನ್ನಡ

1791 ಮಂಗಳ ಮಾರ್ಚ್ 01 2016
ರಿಂದ

ಇನ್ಸೈಟ್-ನೆಟ್-ಉಚಿತ ಆನ್ಲೈನ್ ಎ 1 (ಒಂದು ಅವೇಕನ್ಡ್) Tipiṭaka ರಿಸರ್ಚ್ ಮತ್ತು ಪ್ರಾಕ್ಟೀಸ್ ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾಲಯ
ದೃಶ್ಯ ರೂಪದಲ್ಲಿ (FOA1TRPUVF)
http://sarvajan.ambedkar.org ಮೂಲಕ

http://www.tipitaka.org/knda/
ಕನ್ನಡ ಟಾಕಿಂಗ್ ಬುಕ್ - Buddha11: 06 ನಿಮಿಷಗಳು

ಗೌತಮ್ ಬುದ್ಧ, ವಿಶ್ವದ ಪ್ರಮುಖ ಧರ್ಮಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದಾಗಿತ್ತು ಸ್ಥಾಪಕ ಕಥೆ - ಬೌದ್ಧ,
ಇದು ಒಂದು ಜಾಗೃತ ಜೀವಿಯು ಒಂದು ರಾಜಕುಮಾರ ತನ್ನ ಪ್ರಯಾಣ ಚಿತ್ರಿಸುತ್ತದೆ.
ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ) -ನಿದಾನವಗ್ಗಪಾಳಿ -3. ಧಾತುಸಂಯುತ್ತಂ http://www.constitution.org/cons/india/const.html

ಭಾಗ XXII
ಸಣ್ಣ ಶೀರ್ಷಿಕೆ, ಆರಂಭ, ಹಿಂದಿ ಮತ್ತು REPEALS ಅಧಿಕೃತ ಪಠ್ಯವನ್ನು
ಲೇಖನ
393. ಸಣ್ಣ ಶೀರ್ಷಿಕೆ.

ಭಾಗ XXII
ಸಣ್ಣ ಶೀರ್ಷಿಕೆ, ಹಿಂದಿ ಮತ್ತು REPEALS ಇನ್ COMMENCEMENTAUTHORITATIVE ಪಠ್ಯವನ್ನು

393. ಸಣ್ಣ ಶೀರ್ಷಿಕೆ.

ಈ ಸಂವಿಧಾನವು ಭಾರತದ ಸಂವಿಧಾನ ಕರೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ.
394. ಆರಂಭ.

ಭಾಗ XXII
ಸಣ್ಣ ಶೀರ್ಷಿಕೆ, ಹಿಂದಿ ಮತ್ತು REPEALS ಇನ್ ಆರಂಭ ಅಧಿಕೃತ ಪಠ್ಯ
394. Commencement.-


ಲೇಖನ ಲೇಖನಗಳು 5, 6, 7, 8, 9, 60, 324, 366, 367, 379, 380, 388, 391,
392 ಮತ್ತು 393 ಬಾರಿ ಜಾರಿಗೆ ಬರಬಹುದು, ಮತ್ತು ಈ ಸಂವಿಧಾನದ ಉಳಿದ provisons
ಬರಬಹುದು
ಇದು ದಿನ ಈ ಸಂವಿಧಾನವು ಜಾರಿಗೆ ಈ ಸಂವಿಧಾನದಲ್ಲಿ ಕರೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ ಜನವರಿ, 1950 ಇಪ್ಪತ್ತಾರನೆಯ ದಿನ, ಮೇಲೆ ಶಕ್ತಿ.
394A. ಹಿಂದಿ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಅಧಿಕೃತ ಪಠ್ಯ.

ಭಾಗ XXII
ಸಣ್ಣ ಶೀರ್ಷಿಕೆ, ಹಿಂದಿ ಮತ್ತು REPEALS ಇನ್ ಆರಂಭ ಅಧಿಕೃತ ಪಠ್ಯ
394A. ಹಿಂದಿ language.- ಅಧಿಕೃತ ಪಠ್ಯ

(1) ಅಧ್ಯಕ್ಷ ತನ್ನ ಅಧಿಕಾರವನ್ನು ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಪ್ರಕಟಿಸುವ ಸಿದ್ಧಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವನು, -

(ಒಂದು)
ಹಿಂದಿ ಭಾಷೆಗಳ ಈ ಸಂವಿಧಾನದ ಎಂದು ಕಾನ್ಸ್ಟಿಟ್ಯುಯೆಂಟ್ ಅಸೆಂಬ್ಲಿಯ ಸದಸ್ಯರು ಅಂತಹ
ಪರಿವರ್ತನೆಗಳೊಂದಿಗೆ, ಸಹಿ ಅನುವಾದ ಭಾಷೆ, ಶೈಲಿ ಮತ್ತು ಪರಿಭಾಷೆ ಸೆಂಟ್ರಲ್
ಕೃತ್ಯಗಳ ಅಧಿಕೃತ ಗ್ರಂಥಗಳ ದತ್ತು ಅನುಸರಣೆಯಲ್ಲಿರುವ ತರಲು ಅಗತ್ಯವಾಗಬಹುದು
ಹಿಂದಿ ಭಾಷೆಯ, ಮತ್ತು ಇದರಲ್ಲಿ ಈ ಸಂವಿಧಾನದ ತಿದ್ದುಪಡಿಗಳನ್ನು ಇಂತಹ ಪ್ರಕಟಣೆ ಮೊದಲೇ ಸೇರಿಸಲಾಯಿತು; ಮತ್ತು

(ಬಿ) ಈ ಸಂವಿಧಾನದ ಪ್ರತಿ ತಿದ್ದುಪಡಿ ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಮಾಡಿದ ಹಿಂದಿ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಅನುವಾದ.

(2)
ಈ ಸಂವಿಧಾನದ ಮತ್ತು ಪ್ರತಿ ತಿದ್ದುಪಡಿ ಅದರ ಷರತ್ತು (1) ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಪ್ರಕಟವಾದ
ಅನುವಾದ ಅದರ ಮೂಲ ಒಂದೇ ಅರ್ಥ ನಿಧಿ ಮತ್ತು ಯಾವುದೇ ತೊಂದರೆ ಆದ್ದರಿಂದ ಇಂತಹ
ಅನುವಾದ ಯಾವುದೇ ಭಾಗದಲ್ಲಿ construing ಉದ್ಭವಿಸುತ್ತದೆ ವೇಳೆ, ಅಧ್ಯಕ್ಷ
ಸಿದ್ಧಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವನು
ಅದೇ ಸೂಕ್ತವಾದ ಪರಿಷ್ಕೃತ.

(3) ಈ ಸಂವಿಧಾನದ ಮತ್ತು ಪ್ರತಿ ತಿದ್ದುಪಡಿ ಅದಕ್ಕೆ ಈ ಲೇಖನ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಪ್ರಕಟವಾದ
ಅನುವಾದ ಎಂದು, ಎಲ್ಲಾ ಉದ್ದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ, ಹಿಂದಿ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಅದರ ಅಧಿಕೃತ ಪಠ್ಯ
ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.]
395. Repeals.

ಭಾಗ XXII
ಸಣ್ಣ ಶೀರ್ಷಿಕೆ, ಹಿಂದಿ ಮತ್ತು REPEALS ಇನ್ ಆರಂಭ ಅಧಿಕೃತ ಪಠ್ಯ
395. Repeals.-

ಒಟ್ಟಿಗೆ ಎಲ್ಲಾ ಶಾಸನಗಳು ತಿದ್ದುಪಡಿ ಅಥವಾ ನಂತರದ ಕಾಯಿದೆಯಡಿ ಒಳಪಡಿಸಬೇಕು, ಆದರೆ
ಪ್ರಿವಿ ಕೌನ್ಸಿಲ್ ವ್ಯಾಪ್ತಿ ಕಾಯಿದೆ 1949 ಅಬಾಲಿಷನ್ ಸೇರಿದಂತೆ ಭಾರತೀಯ
ಸ್ವಾತಂತ್ರ್ಯ ಕಾಯ್ದೆ, 1947, ಮತ್ತು ಭಾರತದ ಆಕ್ಟ್, 1935 ರ ಸರ್ಕಾರ ಇದರ
ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿತು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ.

http://devinder-sharma.blogspot.in/2009/12/indias-poverty-line-is-actually.html

ಭಾರತದ ಬಡತನ ರೇಖೆಗಿಂತ ವಾಸ್ತವವಾಗಿ ಹಸಿವು ಲೈನ್ 99% Sarvajan ಸಮಾಜ ಎಂದರೆ,
ಎಸ್ಸಿ / ಪರಿಶಿಷ್ಟ / ಒಬಿಸಿ / ಅಲ್ಪಸಂಖ್ಯಾತರ / ಕಳಪೆ ಮೇಲ್ಜಾತಿಗಳ ಸೇರಿದಂತೆ
ಎಲ್ಲಾ ಸೊಸೈಟೀಸ್ ಬಳಲುವವರಿಗೆ ಹಾಗೆಯೇ 1% chitpawan ಬ್ರಾಹ್ಮಣ ಮತ್ತು ಬನಿಯಾ ಈ
ದೇಶದ ಸ್ವಾತಂತ್ರ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ಫಲವನ್ನು ಪಡೆದಿದ್ದಾರೆ ಆಗಿದೆ.

http://indiabudget.nic.in/ub2016-17/bs/bs.pdf
ರೈತರು, ಬಡ, ಕೆಲಸ & ಉದ್ಯಮಗಳಿಗೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿಯರ್ಡ್ ಬಜೆಟ್ ನಥಿಂಗ್

http://scroll.in/article/804320/the-one-sure-fire-prediction-for-2016-budget-dalits-and-adivasis-will-be-tricked-again

 2016 ಬಜೆಟ್: ಎಸ್ಸಿ / ಪರಿಶಿಷ್ಟ ಮತ್ತೆ ಮೋಸಗೊಳಿಸಿದ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ

ಉಳಿಸು ಪ್ರಬುದ್ಧ BHARTH ಡೆಮಾಕ್ರಸಿ! ರಾಜದ್ರೋಹ ಕಾನೂನು ಮತ್ತು ಆ ದೇಶಭಕ್ತಿ ದೇಶಭಕ್ತಿಯ ಎಂದಿಗೂ ಮಾಡಿದ ಜೊತೆ ಹಿಂದುತ್ವ ವಿರೋಧಿಸಲು
ಬಿಎಸ್ಪಿ ಕೇವಲ ರಾಜಕೀಯ ಪಕ್ಷದ ಅಲ್ಲ. ಇದು ಅಲ್ಲಿ ಸರ್ವ ಸಮಾಜ (ಎಲ್ಲಾ ಸೊಸೈಟೀಸ್) Aspiration- ಶ್ರೀಮತಿ ಮಾಯಾವತಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಒಂದು ಚಲನೆಯಾಗಿದೆ.

ಬಾಬಾಸಾಹೇಬ್ ಅಂಬೇಡ್ಕರ್ ಎಸ್ಸಿ, ಎಸ್ಟಿ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳ ವಿರುದ್ಧ ದೌರ್ಜನ್ಯ ತಪ್ಪಿಸಲು ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಚುನಾಯಕ ಸಮುದಾಯವನ್ನು ಬಯಸಿದ್ದರು. ಗಾಂಧಿ ಏಕೆಂದರೆ ಅದು ಅವರಿಗೆ ಮೀಸಲಾತಿ ಜೊತೆ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ. ಆದ್ದರಿಂದ, ದೌರ್ಜನ್ಯ ಮುಂದುವರೆಯಲು. ಅವರು ಮಾಸ್ಟರ್ ಕೀಲಿ ಅವರೊಂದಿಗೆ ಬಯಸುತ್ತೇನೆ. ಮುಖ್ಯಮಂತ್ರಿಯಾಗಿ ಯುಪಿ ತನ್ನ ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಆಡಳಿತ ಎಮ್ಎಸ್ ಮಾಯಾವತಿ ಪ್ರಬುದ್ಧ ಭಾರತ್ ಮುಂದಿನ ಪ್ರಧಾನಿ ಆಗಲು eleigible ಆಯಿತು. ಆದರೆ
ಪ್ರಜಾಪ್ರಭುತ್ವದ ಸಂಸ್ಥೆಗಳು (ಮೋದಿ) ರಿಮೋಟ್ ಮೂಲಕ 1% ಸಹಿಸದ ಉಗ್ರಗಾಮಿ,
ಹಿಂಸಾತ್ಮಕ, ಶೂಟಿಂಗ್ ನಿಯಂತ್ರಿತ, ದ್ವೇಷ ಮಾನಸಿಕ ಮರೆವಿನ ಮನೋವಿಕೃತ chitpawan
ಬ್ರಾಹ್ಮಣ ರೌಡಿ ಸ್ವಯಂ Sevaks ಪೂರ್ಣ ಗಲ್ಲಿಗೇರಿಸಿದಂತಹ ಕೊಲೆಗಾರ ವಂಚನೆ ಗಳನ್ನು
ಅಕ್ರಮವಾಗಿ ಮೂಲಕ ಮಾಸ್ಟರ್ ಕೀಲಿ gobbled ಮತ್ತು ಎಸ್ಸಿ ವಿರುದ್ಧ ದೌರ್ಜನ್ಯ
ಮುಂದುವರೆಯಲು
/ ಪರಿಶಿಷ್ಟ.

Bahuth
Jiyadha ವಂಚನೆ ಗಳನ್ನು ಅಕ್ರಮವಾಗಿ ಮೂಲಕ ಪ್ರಜಾಪ್ರಭುತ್ವದ ಸಂಸ್ಥೆಗಳು (ಮೋದಿ)
ರಿಮೋಟ್ ಮೂಲಕ 1% ಸಹಿಸದ ಉಗ್ರಗಾಮಿ, ಹಿಂಸಾತ್ಮಕ, ಶೂಟಿಂಗ್ ನಿಯಂತ್ರಿತ, ದ್ವೇಷ
ಮಾನಸಿಕ ಮರೆವಿನ ಮನೋವಿಕೃತ chitpawan ಬ್ರಾಹ್ಮಣ ರೌಡಿ ಸ್ವಯಂ Sevaks ಪೂರ್ಣ
ಗಲ್ಲಿಗೇರಿಸಿದಂತಹ ಕೊಲೆಗಾರ ಮಾಸ್ಟರ್ ಕೀಲಿ gobbled paapis ಮತ್ತು ವಿರುದ್ಧ
ದೌರ್ಜನ್ಯ ಮುಂದುವರೆಯಲು
ಎಸ್ಸಿ / ಪರಿಶಿಷ್ಟ. ಸಿಜೆಐ
ಕೇಂದ್ರ ಮತ್ತು ರಾಜ್ಯ ಸರ್ಕಾರಗಳ ವಜಾ ಯುಪಿ ಪಂಚಾಯತ್ ಚುನಾವಣೆಯಲ್ಲಿ 80%
ಸ್ಥಾನಗಳನ್ನು ಗೆಲ್ಲಲು ಶ್ರೀಮತಿ ಮಾಯಾವತಿ ಬಿಎಸ್ಪಿ ನೆರವಾದ ಕಾಗದದ ಮತಪತ್ರಗಳನ್ನು
ಜೊತೆ ಹೊಸ ಚುನಾವಣೆಗಳಿಗೆ ಈ ವಂಚನೆ ಗಳನ್ನು ಹಾಗೂ ಬೇಕಾಗಿರುವ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ
ಆದೇಶಿಸಬಹುದು.
ಈ paapis ಕಾಗದದ ಮತಪತ್ರಗಳನ್ನು 1% ಮತಗಳನ್ನು ಸಿಗುವುದಿಲ್ಲ. ಮಾಜಿ
ಸಿಜೆಐ ಸದಾಶಿವಂ ಈ paapis ನಂಬಿದ್ದರು ನಮ್ಮ ಸಂವಿಧಾನದಲ್ಲಿ ಕೊಲೆಗೆ
ಪ್ರಜಾಪ್ರಭುತ್ವ, ಸ್ವಾತಂತ್ರ್ಯ, ಸಮಾನತೆ ಮತ್ತು ಭ್ರಾತೃತ್ವ ಬದಲಿಗೆ ಒಟ್ಟು ಬದಲಿ
ಮಾಜಿ ಸಿಇಸಿ ಸಂಪತ್ ಸೂಚಿಸಿದಂತೆ ಈ ವಂಚನೆ ಗಳನ್ನು ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಿಗೆ ಎಂದು
ಆದೇಶಿಸುವ ಮೂಲಕ judhement ಒಂದು ಸಮಾಧಿ ದೋಷ ಬದ್ಧವಾಗಿತ್ತು
ಅವರು
ಬೋಧಿ ಮರಗಳು ಜನವಸತಿಗಳು ಮೇಲೆ ಇಡುತ್ತದೆ ಬೀಜಗಳು ಎಂದು ತಿಳಿಯದೆ ಜಾಗೃತಿ ಮತ್ತು
ರಾಜಕೀಯ-ಸಾಮಾಜಿಕ ಟೆಕ್ನಿಕೊ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಫರ್ಮೇಷನ್ ಅವೇಕನ್ಡ್ ಒಂದು ಬೋಧನೆಗಳು
ಮುಚ್ಚಲು ಮಾಡಬಹುದು.
ಆದ್ದರಿಂದ ಸ್ವಂತ ತಾಯಿ ಮಾಂಸವನ್ನು ತಿನ್ನುವವರು ತಮ್ಮ ಪ್ರಯತ್ನಗಳಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ.

ಬಾಬಾಸಾಹೇಬ್ ಅಂಬೇಡ್ಕರ್ ಎಸ್ಸಿ, ಎಸ್ಟಿ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳ ವಿರುದ್ಧ ದೌರ್ಜನ್ಯ ತಪ್ಪಿಸಲು ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಚುನಾಯಕ ಸಮುದಾಯವನ್ನು ಬಯಸಿದ್ದರು. ಗಾಂಧಿ ಏಕೆಂದರೆ ಅದು ಅವರಿಗೆ ಮೀಸಲಾತಿ ಜೊತೆ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ. ಆದ್ದರಿಂದ, ದೌರ್ಜನ್ಯ ಮುಂದುವರೆಯಲು. ಅವರು ಮಾಸ್ಟರ್ ಕೀಲಿ ಅವರೊಂದಿಗೆ ಬಯಸುತ್ತೇನೆ. ಮುಖ್ಯಮಂತ್ರಿಯಾಗಿ ಯುಪಿ ತನ್ನ ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಆಡಳಿತ ಎಮ್ಎಸ್ ಮಾಯಾವತಿ ಪ್ರಬುದ್ಧ ಭಾರತ್ ಮುಂದಿನ ಪ್ರಧಾನಿ ಆಗಲು eleigible ಆಯಿತು.

Jagatheesan ಚಂದ್ರಶೇಖರನ್
8 ಗಂಟೆಗಳ ಹಿಂದೆ

Bajan
ದಳ ಇನ್ನೂ ಅಲ್ಲದ ಘಟಕದ Visha / Bahuth Jiyadha ರೀತಿಯ ವಿಷಪೂರಿತ ಹಿಂದುತ್ವ
Paapis ಮತ್ತೊಂದು ಅವತಾರಕ್ಕೆ 1% ಸಹಿಸದ miltant, ಹಿಂಸಾತ್ಮಕ, ಶೂಟಿಂಗ್, ದ್ವೇಷ,
ಕೋಪ, ಅಸೂಯೆ, ಭ್ರಮೆ ರಹಸ್ಯ ಹಿಂದುತ್ವ ಆರಾಧನಾ ರೌಡಿ ಸ್ವಯಂ sevaks ಪೂರ್ಣ
ಮಾನಸಿಕ ಮರೆವಿನ psychopaths ಗಲ್ಲಿಗೇರಿಸಿದಂತಹ ನಿಯಂತ್ರಿಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ paapis
ಆಗಿದೆ
. ಕೆಲವು
ಅಜ್ಞಾನ ದಲಿತರು Sarvajan ಸಮಾಜ ನಾಯಕರು ಪ್ರಶ್ನಿಸುವ ಹಕ್ಕನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಈ
ರಹಸ್ಯ psychopaths ಸೇರುವ ಮೂಲಕ ತಮ್ಮ ತಾಯಿಯ ಮಾಂಸವನ್ನು ತಿನ್ನುವವರು
ಮಾರ್ಪಟ್ಟಿದೆ.
ಕೆಲವು ಒಂದು ಸಮಾಜ ಎಲೆಗಳು ಬರೀ ಹೋಗುತ್ತದೆ. ಸಮಾಜ ಬಹಿರಂಗವಾಗಿ ಏನು ಮಾಡಬೇಡಿ him.These ರಹಸ್ಯ ಭಕ್ತ ಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ. ಹೆಸರು ಇಲ್ಲ ಅದರ ಕುತಂತ್ರ nature.It ದಲಿತರಿಗೆ ಆದರೆ chitpawan ಬ್ರಾಹ್ಮಣರು ಶಸ್ತ್ರ ತರಬೇತಿ ನೀಡುವುದಿಲ್ಲ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಸಮುದಾಯ. ಇಡೀ ವಿಶ್ವದ ತಮ್ಮ ತಂತ್ರಗಳು ಬಗ್ಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ. ಅವರು ವಿರೋಧ ಇದ್ದ ಕಾಗದದ ಮತಪತ್ರಗಳನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗುತ್ತದೆ ಬಯಸಿದರು. ಆದರೆ ಈಗ ಅವರು ವಂಚನೆ ಗುರಿಯಾಗುತ್ತಾರೆ ಇದು ಗಳನ್ನು ಅಕ್ರಮವಾಗಿ ಮೂಲಕ ಮಾಸ್ಟರ್ ಕೀಲಿ gobbled. ಮಾಜಿ
ಸಿಜೆಐ ಮಾಜಿ ಸಿಇಸಿ ಸಂಪತ್ ಸೂಚಿಸಿದಂತೆ ಈ ವಂಚನೆ ಗಳನ್ನು ಹಂತಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಿಗೆ ಎಂದು
ಆದೇಶ ಬದಲಿಗೆ ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಅಪ್ ಪಂಚಾಯತ್ ಸ್ಥಾನಗಳನ್ನು 80% ಗೆಲ್ಲಲು ಶ್ರೀಮತಿ
ಮಾಯಾವತಿ ಬಿಎಸ್ಪಿ ನೆರವಾದ ಕಾಗದದ ಮತಪತ್ರಗಳನ್ನು ಅವುಗಳ ಬದಲಿಗೆ ಮೂಲಕ ತೀರ್ಪು ಒಂದು
ಸಮಾಧಿ ತಪ್ಪನ್ನು
ಅರಿತುಕೊಂಡು
ಅರಿವು ಅವೇಕನ್ಡ್ ಒಂದು ಬೋಧನೆಗಳು ಮುಚ್ಚಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಅವರು
ಏಕೆಂದರೆ CM.This ರಹಸ್ಯ ಭಕ್ತ ಯುಪಿ ತನ್ನ ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಆಡಳಿತ ಯ ಪ್ರಬುದ್ಧ ಭಾರತ್
ಮುಂದಿನ ಪ್ರಧಾನಿ ಎಂದು ನಂತರ ಏಕೆಂದರೆ ಈ ವಂಚನೆ ಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಾ ಲೋಕಸಭಾ
ಸ್ಥಾನವನ್ನು loosing ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಚುನಾವಣೆ
ಮತ್ತು ಅವರು ಬೋಧಿ ಮರಗಳು ಚಿಗುರು ಎಂದು ಬೀಜಗಳು ಎಂದು ತಿಳಿಯದೆ ಟೆಕ್ನೋ-ರಾಜಕೀಯ-ಸಾಮಾಜಿಕ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಫರ್ಮೇಷನ್ ಚಳುವಳಿ.

15) Classical Hindi

15) शास्त्रीय हिन्दी

1,791 मंगल 1 मार्च 2016
से

अंतर्दृष्टि नेट मुक्त ऑनलाइन A1 (एक जागृत) Tipitaka अनुसंधान और अभ्यास विश्वविद्यालय
दृश्य प्रारूप में (FOA1TRPUVF)
http://sarvajan.ambedkar.org के माध्यम से

http://www.tipitaka.org/knda/
कन्नड़ में बात कर रहे बुक - Buddha11: 06 मिनट

गौतम बुद्ध, दुनिया के प्रमुख धर्मों में से एक के संस्थापक की कहानी -
बौद्ध धर्म, यह एक जगाया जा रहा करने के लिए एक राजकुमार से अपनी यात्रा को
दर्शाया गया है।
ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ) -ನಿದಾನವಗ್ಗಪಾಳಿ -3। ಧಾತುಸಂಯುತ್ತಂ http://www.constitution.org/cons/india/const.html

भाग XXII
संक्षिप्त शीर्षक, प्रारंभ, हिन्दी और repeals में प्राधिकृत पाठ
लेख
393. शीषक।

भाग XXII
लघु शीर्षक, हिंदी और repeals में COMMENCEMENTAUTHORITATIVE पाठ

393. शीषक।

यह संविधान भारत का संविधान बुलाया जा सकता है।
394 प्रारंभ।

भाग XXII
संक्षिप्त शीर्षक, प्रारंभ हिंदी एवं repeals में प्राधिकृत पाठ
394 प्रार

यह
लेख और लेख 5, 6, 7, 8, 9, 60, 324, 366, 367, 379, 380, 388, 391, 392 और
393 सेना में एक बार में आ जाएगा, और इस संविधान के शेष provisons में आ
जाएगा
जनवरी, 1950 के बीस छठे दिन है, जो दिन इस संविधान के प्रारंभ के रूप में इस संविधान में करने के लिए भेजा जाता है पर बल।
394A। हिंदी भाषा में प्राधिकृत पाठ।

भाग XXII
संक्षिप्त शीर्षक, प्रारंभ हिंदी एवं repeals में प्राधिकृत पाठ
394A। हिंदी language.- में प्राधिकृत पाठ

(1) राष्ट्रपति ने अपने अधिकार के तहत प्रकाशित किया जा करने के लिए प्रेरित करेगा, -

(क)
हिंदी भाषा के इस संविधान में, के रूप में संविधान सभा के सदस्यों, इस तरह
के संशोधनों के साथ द्वारा हस्ताक्षर किए गए अनुवाद की भाषा, शैली और
शब्दावली में केंद्रीय अधिनियमों की आधिकारिक ग्रंथों में अपनाया के अनुरूप
इसे लाने के लिए आवश्यक हो सकता है
हिंदी भाषा, और उसमें इस संविधान के सभी संशोधनों को शामिल किए गए इस तरह के प्रकाशन से पहले; तथा

(ख) अंग्रेजी भाषा में किए गए इस संविधान के हर संशोधन के हिंदी भाषा में अनुवाद।

(2)
इस संविधान के और उसके खंड (1) के तहत प्रकाशित हर संशोधन की बात उसके मूल
रूप में ही अर्थ के लिए लगाया जाएगा और किसी भी कठिनाई तो ऐसे अनुवाद के
किसी भी हिस्से construing में उठता है, तो राष्ट्रपति का कारण बन जाएगा
एक ही उपयुक्त रूप से संशोधित किया जाना है।

(3) इस संविधान के इस अनुच्छेद के तहत प्रकाशित किया और उसके हर संशोधन
का अनुवाद, सभी प्रयोजनों के लिए, हो समझा जाएगा हिंदी भाषा में उसका
प्राधिकृत पाठ।]
395. repeals।

भाग XXII
संक्षिप्त शीर्षक, प्रारंभ हिंदी एवं repeals में प्राधिकृत पाठ
395. Repeals.-

भारतीय स्वतंत्रता अधिनियम, 1947, और भारत अधिनियम, 1935 की सरकार, एक
साथ सभी अधिनियमों में संशोधन या बाद के अधिनियम का सप्लीमेंट, लेकिन
प्रिवी कौंसिल अधिकारिता अधिनियम, 1949 के उन्मूलन सहित नहीं, इसके द्वारा
निरस्त कर दिया जाता है।

http://devinder-sharma.blogspot.in/2009/12/indias-poverty-line-is-actually.html

भारत की गरीबी रेखा वास्तव में एक भुखमरी रेखा 1% chitpawan ब्राह्मण और
बनिया इस देश की स्वतंत्रता के फल का आनंद ले रहे हैं, जबकि 99% Sarvajan
समाज अर्थात, अनुसूचित जाति / अनुसूचित जनजाति / अन्य पिछड़ा वर्ग /
अल्पसंख्यक / गरीब सवर्णों सहित सभी समाजों से ग्रस्त मरीजों हो रहा है।

http://indiabudget.nic.in/ub2016-17/bs/bs.pdf
किसान, गरीब, नौकरियां और Startups के लिए सबसे अजीब बजट में कुछ भी नहीं

http://scroll.in/article/804320/the-one-sure-fire-prediction-for-2016-budget-dalits-and-adivasis-will-be-tricked-again

 2,016 बजट: अनुसूचित जाति / अनुसूचित जनजाति फिर से धोखा दिया गया है

बचाने के प्रबुद्ध BHARTH लोकतंत्र! राजद्रोह कानून और उन की देशभक्ति जो कभी देशभक्ति गया है के साथ हिंदुत्व का विरोध
बसपा सिर्फ एक राजनीतिक पार्टी नहीं है। यह एक आंदोलन है, जहां सर्व समाज (सभी समाजों) Aspiration- सुश्री मायावती के बहुत पास है।

बाबा साहेब डॉ बी आर अम्बेडकर अनुसूचित जाति, अनुसूचित जनजाति के लोगों के खिलाफ अत्याचार से बचने के लिए पृथक निर्वाचन चाहता था। गांधी की वजह से यह उनके लिए आरक्षण के साथ समझौता किया था। इसलिए, अत्याचार जारी है। उन्होंने कहा कि मास्टर कुंजी उनके साथ रहना चाहता था। मुख्यमंत्री
के रूप में उत्तर प्रदेश के लिए उसका सबसे अच्छा शासन के साथ सुश्री
मायावती प्रबुद्ध भारत के अगले प्रधानमंत्री बनने के लिए eleigible बन गया।
लेकिन
लोकतांत्रिक संस्थाओं (मोदी) को दूर से 1% असहिष्णु, उग्रवादी, हिंसक,
शूटिंग द्वारा नियंत्रित है, मानसिक रूप से मंद मनोरोगी chitpawan ब्राह्मण
स्वयं सेवकों राउडी घृणा से भरा lynching के हत्यारे धोखाधड़ी ईवीएम
छेड़छाड़ से मास्टर चाबी gobbled और अनुसूचित जाति के खिलाफ उनके
अत्याचारों के साथ जारी
/ अ.ज.जा।

Bahuth
Jiyadha धोखाधड़ी ईवीएम छेड़छाड़ से लोकतांत्रिक संस्थाओं (मोदी) को दूर
से 1% असहिष्णु, उग्रवादी, हिंसक, शूटिंग द्वारा नियंत्रित है, मानसिक रूप
से मंद मनोरोगी chitpawan ब्राह्मण स्वयं सेवकों राउडी घृणा से भरा
lynching के हत्यारे मास्टर चाबी gobbled paapis और के खिलाफ उनके
अत्याचारों के साथ जारी
अनुसूचित जाति / अनुसूचित जनजाति। मुख्य
न्यायाधीश कागज मतपत्र जो उत्तर प्रदेश पंचायत चुनाव में 80% सीटें जीतने
के लिए सुश्री मायावती की बसपा में मदद के साथ नए सिरे से चुनाव के लिए इन
ईवीएम धोखाधड़ी और व्यवस्था द्वारा चयनित केन्द्र और राज्य सरकारों की
बर्खास्तगी के लिए आदेश चाहिए।
ये paapis भी कागज मतपत्र के साथ 1% वोट नहीं मिलेगा। पूर्व
मुख्य न्यायाधीश Sadasivam आदेश दे कि इन ईवीएम धोखाधड़ी के रूप में हमारे
संविधान में प्रतिष्ठापित इन paapis कि विश्वास के रूप में लोकतंत्र,
स्वतंत्रता, समानता और भाईचारे की हत्या कुल प्रतिस्थापन के बजाय पूर्व
मुख्य चुनाव आयुक्त संपत ने सुझाव दिया है चरणों में प्रतिस्थापित किया जा
द्वारा judhement की एक गंभीर त्रुटि के लिए प्रतिबद्ध था
जानते
हुए भी कि वे बीज है कि बोधि पेड़ के रूप में अंकुरण पर रहती हैं बिना
जागरूकता और Technico-राजनीतिक-सामाजिक परिवर्तन के साथ जागा वन की
शिक्षाओं को दफनाने कर सकते हैं।
तो खुद माताओं मांस भक्षण केवल अपने प्रयास में असफल हो जायेगी।

बाबा साहेब डॉ बी आर अम्बेडकर अनुसूचित जाति, अनुसूचित जनजाति के लोगों के खिलाफ अत्याचार से बचने के लिए पृथक निर्वाचन चाहता था। गांधी की वजह से यह उनके लिए आरक्षण के साथ समझौता किया था। इसलिए, अत्याचार जारी है। उन्होंने कहा कि मास्टर कुंजी उनके साथ रहना चाहता था। मुख्यमंत्री के रूप में उत्तर प्रदेश के लिए उसका सबसे अच्छा शासन के साथ
सुश्री मायावती प्रबुद्ध भारत के अगले प्रधानमंत्री बनने के लिए eleigible
बन गया।

Jagatheesan चंद्रशेखरन
8 घंटे पहले

Bajan
दल अभी तक गैर इकाई Visha / विषैला हिंदुत्व Bahuth Jiyadha तरह Paapis का
एक और avathar 1% असहिष्णु, miltant, हिंसक, शूटिंग, घृणा, क्रोध,
ईर्ष्या, भ्रम चुपके हिंदुत्व पंथ राउडी स्वयं सेवकों का पूरा मानसिक रूप
से मंद psychopaths lynching द्वारा नियंत्रित है paapis
कुछ
अज्ञानी दलितों इन चुपके psychopaths जो Sarvajan समाज के नेताओं ने सवाल
करने के लिए कोई अधिकार नहीं है में शामिल होने के द्वारा अपने ही ‘मां
मांस भक्षण करते हो जाते हैं।
कुछ एक को छोड़ देता है, तो वह समाज अकेला चला जाता है। समाज him.These चुपके पंथ के साथ जाना नहीं है खुले तौर पर कुछ भी नहीं है। यह
समुदाय विशेष का नाम नहीं है अपने चालाक nature.It दलितों के लिए, लेकिन
केवल chitpawan ब्राह्मणों के लिए हथियार प्रशिक्षण देना नहीं है की वजह
से।
पूरी दुनिया उनकी चालबाज़ियों के बारे में जानता है। जब वे विपक्ष में थे वे कागज मतपत्र लौट जाना चाहता था। लेकिन अब वे ईवीएम जो धोखाधड़ी की चपेट में हैं छेड़छाड़ से मास्टर चाबी gobbled। पूर्व
प्रधान न्यायाधीश के आदेश दे कि इन धोखाधड़ी ईवीएम चरणों में प्रतिस्थापित
किया जा करने के रूप में पूर्व मुख्य चुनाव आयुक्त संपत ने सुझाव दिया की
बजाय पूरी तरह से उन्हें कागज मतपत्र कि उत्तर प्रदेश पंचायत में सीटों का
80% जीतने के लिए सुश्री मायावती की बसपा के साथ मदद की जगह से न्याय की एक
गंभीर त्रुटि के लिए प्रतिबद्ध
चुनाव
जबकि साकार जागरूकता के साथ जागृत एक की शिक्षाओं को दफनाने की कोशिश कर
रही है कि वह CM.This चुपके पंथ के रूप में उत्तर प्रदेश के लिए उसका सबसे
अच्छा शासन की वजह से प्रबुद्ध भारत के अगले प्रधानमंत्री के बाद होगा
क्योंकि इन धोखाधड़ी ईवीएम मशीनों की सभी लोकसभा सीटों पर खोने
और जानते हुए भी कि वे बीज है कि बोधि पेड़ के रूप में अंकुरित हैं बिना टेक्नो-राजनीतिक-सामाजिक परिवर्तन आंदोलन।

14) Classical Gujarati

14) આ Classical ગુજરાતી

1791 મંગળ માર્ચ 01 2016
થી

એકબીજાને-NET-નિઃશુલ્ક ઑનલાઇન A1 (એક એવકન) Tipiṭaka સંશોધન અને પ્રેક્ટિસ યુનિવર્સિટી
દ્રશ્ય બંધારણમાં માં (FOA1TRPUVF)
http://sarvajan.ambedkar.org દ્વારા

http://www.tipitaka.org/knda/
માં કન્નડા વાત બુક - Buddha11: 06 મિનિટ

Gautham બુદ્ધ, વિશ્વમાં મુખ્ય ધર્મો એક સ્થાપક વાર્તા - બોદ્ધ ધર્મ છે,
તે એક જાગૃત હોવા માટે એક રાજકુમાર તેમના પ્રવાસની દર્શાવે છે.
ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ) -ನಿದಾನವಗ್ಗಪಾಳಿ -3. ಧಾತುಸಂಯುತ್ತಂ http://www.constitution.org/cons/india/const.html

ભાગ XXII
ટૂંકા શીર્ષક, શરૂ, હિન્દી અને લોપ અધિકૃત ટેક્સ્ટ
લેખ
393. લઘુ શીર્ષક.

ભાગ XXII
ટૂંકા શીર્ષક, હિન્દી અને લોપ માં COMMENCEMENTAUTHORITATIVE લખાણ

393. લઘુ શીર્ષક.

આ બંધારણ ભારતીય બંધારણ કહેવાય કરી શકાય છે.
394. શરૂ.

ભાગ XXII
ટૂંકા શીર્ષક, શરૂ હિન્દી અને લોપ અધિકૃત ટેક્સ્ટ
394. Commencement.-


લેખ અને લેખો 5, 6, 7, 8, 9, 60, 324, 366, 367, 379, 380, 388, 391, 392
અને 393 અમલમાં સમયે આવશે, અને આ બંધારણ બાકીના provisons માં આવશે
જાન્યુઆરી, 1950 ના વીસ છઠ્ઠા દિવસે, જે દિવસે આ બંધારણ આ બંધારણ ઓળખવામાં આવે છે પર બળ.
394A. હિન્દી ભાષામાં અધિકૃત લખાણ.

ભાગ XXII
ટૂંકા શીર્ષક, શરૂ હિન્દી અને લોપ અધિકૃત ટેક્સ્ટ
394A. હિન્દી language.- અધિકૃત લખાણ

(પાનું 1) પ્રમુખ તેમના સત્તા હેઠળ પ્રકાશિત કરવામાં કારણ બની રહેશે -

(ક)
હિન્દી થયેલ આ બંધારણ, કારણ બાંધારણ સભા સભ્યો, આવા ફેરફારો સાથે દ્વારા
સહી અનુવાદ ભાષા, શૈલી અને પરિભાષા સેન્ટ્રલ કાયદાઓ અધિકૃત ગ્રંથોમાં દત્તક
સાથે સંવાદિતા માં તેને લાવવા માટે જરૂરી હોઇ શકે છે
હિન્દી ભાષા અને તેમાં આ બંધારણ તમામ સુધારા જેમ પ્રકાશન પહેલાં કરવામાં સમાવેશ; અને

(ખ) આ ઇંગલિશ ભાષા કરવામાં આ બંધારણ દરેક સુધારો હિન્દી ભાષામાં અનુવાદ.

(2)
આ બંધારણ અને તેના કલમ (1) હેઠળ પ્રકાશિત દરેક સુધારો અનુવાદ તેના મૂળ
તરીકે જ અર્થ હોય સમજવામાં આવશે અને કોઈપણ મુશ્કેલી તેથી આવા અનુવાદ કોઈપણ
ભાગ construing ઊભી થાય તો, પ્રમુખ કારણ બની રહેશે
એ જ યોગ્ય પુનરાવર્તિત કરી શકાય છે.

(3) આ બંધારણ અને તેના આ લેખ હેઠળ પ્રકાશિત દરેક સુધારો અનુવાદ, બધા હેતુઓ માટે, ગણવામાં આવશે હિન્દી ભાષામાં તેના અધિકૃત લખાણ.]
395. લોપ.

ભાગ XXII
ટૂંકા શીર્ષક, શરૂ હિન્દી અને લોપ અધિકૃત ટેક્સ્ટ
395. Repeals.-

ભારતીય સ્વતંત્રતા એક્ટ, 1947, અને ભારત એક્ટ, 1935 સરકાર સાથે મળીને બધા
રચનાઓને સુધારો અથવા બાદમાં એક્ટ પુરક છે, પરંતુ પ્રિવી કાઉન્સિલ
અધિકારક્ષેત્ર એક્ટ, 1949 ની નાબૂદી સહિત નથી, આથી રદ કરવામાં આવે છે.

http://devinder-sharma.blogspot.in/2009/12/indias-poverty-line-is-actually.html

ભારતની ગરીબી રેખા ખરેખર ભૂખ્યા રહેવાનું રેખા 1% chitpawan બ્રાહ્મણો
અને baniyas આ દેશમાં સ્વતંત્રતા આનંદ માણવામાં આવે છે, જ્યારે 99%
Sarvajan સમાજ એટલે કે, એસસી / એસટી / ઓબીસી / લઘુમતીઓ / ગરીબ ઉચ્ચ જાતિના
સહિત તમામ સમાજો પીડિત છે.

http://indiabudget.nic.in/ub2016-17/bs/bs.pdf
ખેડૂતો, ગરીબ, નોકરીઓ અને શરૂઆતમાં માટે સૌથી અજબ બજેટ કંઈ

http://scroll.in/article/804320/the-one-sure-fire-prediction-for-2016-budget-dalits-and-adivasis-will-be-tricked-again

 2016 બજેટ: એસસી / એસટી ફરીથી બનાવટ કરવામાં આવી છે

સાચવો પ્રબુદ્ધ BHARTH લોકશાહી! રાજદ્રોહ કાયદો અને તે દેશભક્તિ જે ક્યારેય પેટ્રીયોટિક કરવામાં આવી છે હિન્દુત્વ પંજામાંથી
બીએસપી માત્ર એક રાજકીય પક્ષ નથી. તે એક આંદોલન છે કે જ્યાં સર્વ સમાજ (તમામ સમાજો) Aspiration- Ms માયાવતી ઘણાં હોય છે.

બાબાસાહેબ ડૉ બીઆર આંબેડકર SC, ST વ્યક્તિઓ સામે અત્યાચાર ટાળવા માટે અલગ મતદારમંડળ માગે છે. ગાંધી કારણ કે તે તેમને માટે અનામત સાથે સમાધાન કરવામાં આવ્યું હતું. તેથી, અત્યાચાર ચાલુ રાખો. તેમણે માસ્ટર કી તેમની સાથે કરવા માગતા હતા. મુખ્યમંત્રી તરીકે તેના શ્રેષ્ઠ શાસન સાથે કે Ms માયાવતી પ્રબુદ્ધ ભારત આગામી પીએમ બનવા eleigible બની હતી. પરંતુ
લોકશાહી સંસ્થાઓ (મોદી) દૂરસ્થ 1% અસહિષ્ણુ, યૌદ્ધા, હિંસક, શૂટિંગ દ્વારા
નિયંત્રિત, મંદબુદ્ધિ મનોરોગી chitpawan બ્રાહ્મણ રાઉડી સ્વયંસિઘ્ધા
Sevaks તિરસ્કાર સંપૂર્ણ લોકોને ફાંસીએ લટકાવી ખૂની છેતરપિંડી અનિચ્છનીય
ચેડા દ્વારા માસ્ટર કી gobbled અને એસસી સામે તેમના અત્યાચાર સાથે ચાલુ
રાખવા
/ એસટી.

Bahuth
Jiyadha છેતરપિંડી અનિચ્છનીય ચેડા દ્વારા લોકશાહી સંસ્થાઓ (મોદી) દૂરસ્થ
1% અસહિષ્ણુ, યૌદ્ધા, હિંસક, શૂટિંગ દ્વારા નિયંત્રિત, મંદબુદ્ધિ મનોરોગી
chitpawan બ્રાહ્મણ રાઉડી સ્વયંસિઘ્ધા Sevaks તિરસ્કાર સંપૂર્ણ લોકોને
ફાંસીએ લટકાવી ખૂની માસ્ટર કી gobbled paapis અને સામે તેમના અત્યાચાર સાથે
ચાલુ રાખવા
એસસી / એસટી. સીજેઆઇ
કાગળ મતદાન કે જે પંચાયત ચૂંટણીઓમાં 80% બેઠકો જીતી એમએસ માયાવતીની બીએસપી
મદદ કરી સાથે તાજા ચૂંટણી માટે આ છેતરપિંડી અનિચ્છનીય અને હુકમ દ્વારા
પસંદ કેન્દ્ર અને રાજ્ય સરકારની બરતરફી માટે ઓર્ડર જ જોઈએ.
આ paapis પણ કાગળ મતદાન સાથે 1% મતો મળશે નહીં. ભૂતપૂર્વ
સીજેઆઇ Sadasivam ઓર્ડર કે આ છેતરપિંડી અનિચ્છનીય અમારા બંધારણ માં
સ્થાપિત થઇ ગયો આ paapis વિશ્વાસ કારણ કે લોકશાહી, લિબર્ટી, સમાનતા અને
બંધુત્વ હત્યા કુલ રિપ્લેસમેન્ટ બદલે ભૂતપૂર્વ સીઇસી સંપત દ્વારા સૂચવવામાં
તબક્કામાં બદલાશે દ્વારા judhement એક કબર ભૂલ પ્રતિબદ્ધ હતી

જાણીને કે તેઓ બીજ કે બોધી વૃક્ષો તરીકે sprouting પર રાખે છે વગર જાગૃતિ
અને Technico-પોલિટિકો-સામાજિક ટ્રાન્સફોર્મેશન સાથે જાગૃત એક ના ઉપદેશો
દફનાવી શકે છે.
તેથી પોતાના માતા માંસ ખાનારા માત્ર તેમના પ્રયાસો નિષ્ફળ જશે.

બાબાસાહેબ ડૉ બીઆર આંબેડકર SC, ST વ્યક્તિઓ સામે અત્યાચાર ટાળવા માટે અલગ મતદારમંડળ માગે છે. ગાંધી કારણ કે તે તેમને માટે અનામત સાથે સમાધાન કરવામાં આવ્યું હતું. તેથી, અત્યાચાર ચાલુ રાખો. તેમણે માસ્ટર કી તેમની સાથે કરવા માગતા હતા. મુખ્યમંત્રી તરીકે તેના શ્રેષ્ઠ શાસન સાથે કે Ms માયાવતી પ્રબુદ્ધ ભારત આગામી પીએમ બનવા eleigible બની હતી.

Jagatheesan Chandrasekharan
8 કલાક પહેલા

Bajan
દળ હજુ સુધી બિન એન્ટિટી Visha / ઝેરી હિન્દુત્વ Bahuth Jiyadha જેવા
Paapis અન્ય Avathar 1% અસહિષ્ણુ, miltant, હિંસક, શૂટિંગ, દ્વેષ, ક્રોધ,
ઈર્ષ્યા, માયાનો સ્ટીલ્થ હિન્દુત્વ સંપ્રદાય રાઉડી સ્વયંસિઘ્ધા Sevaks
સંપૂર્ણ મંદબુદ્ધિ મગજવાળા લોકોને ફાંસીએ લટકાવી દ્વારા નિયંત્રિત paapis
છે
. કેટલાક
અજ્ઞાની દલિતો આ સ્ટીલ્થ મગજવાળા જે Sarvajan સમાજ નેતાઓ પ્રશ્નનો કોઈ
અધિકાર છે જોડાઇને તેમના પોતાના માતા ‘માંસ ખાનારા બની જાય છે.
કેટલાક એક સમાજ નહીં તો તેઓ એકલા જાય છે. સમાજ him.These સ્ટીલ્થ સંપ્રદાય સાથે જવા નથી જાહેરમાં કાંઇ નથી. તે ખાસ સમુદાય નામ નથી તેના કૌશલ્ય nature.It દલિતો પરંતુ માત્ર chitpawan બ્રાહ્મણો માટે શસ્ત્ર તાલીમ આપી નથી કારણ કે. સમગ્ર વિશ્વમાં તેમની ગુપ્ત યુકિતઓ વિશે જાણે છે. જ્યારે તેઓ વિરોધ હતા તેઓ કાગળ મતદાન ઉમેરાઇ માગે છે. પરંતુ હવે તેઓ અનિચ્છનીય જે છેતરપિંડી માટે સંવેદનશીલ હોય છે ચેડા દ્વારા માસ્ટર કી gobbled. ભૂતપૂર્વ
સીજેઆઇ ઓર્ડર કે આ છેતરપિંડી અનિચ્છનીય તબક્કાઓ માં બદલી શકાય છે, કારણ કે
ભૂતપૂર્વ મુખ્ય ચૂંટણી કમિશનરે સંપત દ્વારા સૂચવવામાં બદલે તદ્દન તેમને
કાગળ મતદાન કે પંચાયત બેઠકો 80% જીતી એમએસ માયાવતીની બીએસપી મદદ સાથે
બદલીને દ્વારા ચુકાદો એક ગંભીર ભૂલ પ્રતિબદ્ધ
ચૂંટણી
વખતે અનુભૂતિની જાગૃતિ સાથે જાગૃત એક ના ઉપદેશો દફનાવી પ્રયાસ કરી રહી છે
કે તે CM.This સ્ટીલ્થ સંપ્રદાય તરીકે તેના શ્રેષ્ઠ શાસન કારણે પ્રબુદ્ધ
ભારત આગામી PM પર પોસ્ટેડ હશે કારણ કે પછી આ છેતરપિંડી અનિચ્છનીય તમામ
લોકસભા બેઠકો તેથી
અને એ જાણીને કે તેઓ બીજ કે બોધી વૃક્ષો તરીકે sprout છે વગર ટેકનો-પોલિટિકો-સામાજિક ટ્રાન્સફોર્મેશન ચળવળ.

5)    Classical Bengali

5) ক্লাসিক্যাল বাংলা

1791 মঙ্গল মার্চ 01 2016
থেকে

অন্তর্দৃষ্টি-নেট-বিনামূল্যে অনলাইন ক 1 (এক জাগরিত) ত্রিপিটক রিসার্চ অ্যান্ড প্র্যাকটিস বিশ্ববিদ্যালয়
ভিসুয়াল বিন্যাস (FOA1TRPUVF)
http://sarvajan.ambedkar.org মাধ্যমে

http://www.tipitaka.org/knda/
মধ্যে কন্নড টকিং বুক - Buddha11: 06 মিনিট

Gautham বুদ্ধ, বিশ্বের প্রধান ধর্মগুলোর এক প্রতিষ্ঠাতা গল্প - বৌদ্ধ,
এটা একটি প্রবুদ্ধ হওয়ার একটা রাজকুমার থেকে তাঁর যাত্রা নিয়ে রচিত.
ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ) -ನಿದಾನವಗ್ಗಪಾಳಿ -3. ಧಾತುಸಂಯುತ್ತಂ http://www.constitution.org/cons/india/const.html

অংশ দ্বাদশ
সংক্ষিপ্ত শিরোনাম, প্রবর্তন, হিন্দি ও রহিতকরণ মধ্যে প্রামাণিক মূলপাঠ
নিবন্ধ
393. সংক্ষিপ্ত শিরোনাম.

পার্ট দ্বাদশ
সংক্ষিপ্ত শিরোনামা, হিন্দি ও রহিতকরণ মধ্যে COMMENCEMENTAUTHORITATIVE মূলপাঠ

393. সংক্ষিপ্ত শিরোনাম.

এই সংবিধান ভারতের সংবিধান বলা যেতে পারে.
394. প্রবর্তনকালে.

পার্ট দ্বাদশ
সংক্ষিপ্ত শিরোনাম, প্রবর্তন হিন্দি ও রহিতকরণ মধ্যে প্রামাণিক মূলপাঠ
394. প্রবর্তন

এই
নিবন্ধটি এবং প্রবন্ধ 5, 6, 7, 8, 9, 60, 324, 366, 367, 379, 380, 388,
391, 392 ও 393 বলবত্ অবিলম্বে কার্যকর হইবে, এবং এই সংবিধানের অবশিষ্ট
provisons ঢুকবে
জানুয়ারি, 1950 ছাব্বিশ দিনে দিনে এই সংবিধান প্রবর্তনের যেমন এই সংবিধানে উল্লেখ করা হয় উপর বল.
394A. হিন্দি ভাষায় প্রামাণিক টেক্সট.

পার্ট দ্বাদশ
সংক্ষিপ্ত শিরোনাম, প্রবর্তন হিন্দি ও রহিতকরণ মধ্যে প্রামাণিক মূলপাঠ
394A. হিন্দি language.- মধ্যে প্রামাণিক টেক্সট

(1) রাষ্ট্রপতি তার কর্তৃত্বের অধীনে প্রকাশিত সম্পাদন করিবে, -

(ক)
হিন্দি langauge এই সংবিধান হিসেবে গণপরিষদের সদস্য, যেমন সংশোধনসহ দ্বারা
স্বাক্ষরিত অনুবাদ ভাষা, শৈলী এবং পরিভাষা কেন্দ্রীয় প্রেরিত প্রামাণিক
গ্রন্থে গৃহীত সঙ্গে সংগতিপূর্ণ এটা আনতে করার প্রয়োজন হতে পারে
হিন্দি ভাষা এবং তাতে এই সংবিধানের সব সংশোধনী যেমন প্রকাশন সামনে একত্রিত; এবং

(খ) ইংরেজি ভাষায় তৈরি এই সংবিধানের যে সংশোধনী হিন্দি ভাষায় অনুবাদ.

(2)
এই সংবিধান ও উহার দফা (1) এর অধীন প্রকাশিত যে সংশোধনী অনুবাদ উহার মূল
হিসাবে একই অর্থ আছে হইবে এবং কোন অসুবিধা তাই এই ধরনের অনুবাদ কোন অংশ
construing দেখা দেয় দুটো কারণে যদি রাষ্ট্রপতি করাব
একই যথোপযুক্তভাবে সংশোধিত হবে.

(3) এই সংবিধান ও উহার এই অনুচ্ছেদের অধীন প্রকাশিত যে সংশোধনী অনুবাদ,
সব উদ্দেশ্যে, বলিয়া গণ্য হইবে হিন্দি ভাষায় উহার প্রামাণিক টেক্সট.]
395 রহিতকরণ.

পার্ট দ্বাদশ
সংক্ষিপ্ত শিরোনাম, প্রবর্তন হিন্দি ও রহিতকরণ মধ্যে প্রামাণিক মূলপাঠ
395 Repeals.-

ভারতীয় স্বাধীনতা আইন, 1947, এবং ভারত শাসন আইন, 1935 সরকার, একসঙ্গে সব
আইনসমূহ সংশোধন বা পরেরটির আইনের প্রতিস্থাপিত, কিন্তু প্রিভি কাউন্সিলের
এখতিয়ার আইন, 1949-এর বিলোপ সহ না দিয়ে, এতদ্দ্বারা রহিত করা হইল.

http://devinder-sharma.blogspot.in/2009/12/indias-poverty-line-is-actually.html

ভারতের দারিদ্র্যসীমার আসলে একটি অনাহার লাইন 1% chitpawan ব্রাহ্মণ এবং
Baniyas এই দেশের স্বাধীনতার ফল ভোগ করছে যখন 99% Sarvajan সমাজ অর্থাত,
এসসি / এস টি এস / OBCs / সংখ্যালঘু / দরিদ্র উচ্চবর্ণের সহ সকল সোসাইটিজ
ক্ষতিগ্রস্থদের হয়.

http://indiabudget.nic.in/ub2016-17/bs/bs.pdf
কৃষক, দরিদ্র, চাকরি ও প্রারম্ভ জন্য সবচেয়ে অদ্ভুত বাজেট কিছুই

http://scroll.in/article/804320/the-one-sure-fire-prediction-for-2016-budget-dalits-and-adivasis-will-be-tricked-again

 2016 বাজেট: এসসি / এস টি এস আবার চালাকি করা হয়েছে

সংরক্ষণ PRABUDDHA BHARTH গণতন্ত্র! রাজদ্রোহ আইন এবং যারা দেশপ্রেম কে কখনই দেশপ্রেমিক ছিলে সঙ্গে হিন্দুত্ববাদী প্রতিরোধ
বিএসপি মাত্র একটি রাজনৈতিক দল নয়. এটা একটি আন্দোলন যেখানে সর্ব সমাজ (সকল সোসাইটিজ) Aspiration- মায়াবতীর প্রচুর আছে.

Babasaheb ড ভীমরাও এসসি, এসটি ব্যক্তিদের বিরুদ্ধে নৃশংসতার এড়াতে স্বতন্ত্র নির্বাচন চেয়েছিল. গান্ধীর কারণ এটা তাদের জন্য রিজার্ভেশন সঙ্গে আপোস করা হয়েছিল. অতএব, নৃশংসতার অবিরত. তিনি মাস্টার কী তাদের সাথে দেখা করতে চাচ্ছিলাম. মুখ্যমন্ত্রী হিসেবে ইউপি তার শ্রেষ্ঠ শাসন সঙ্গে মায়াবতীর Prabuddha Bharath পরবর্তী প্রধানমন্ত্রী পরিণত eleigible ওঠে. কিন্তু
গণতান্ত্রিক প্রতিষ্ঠান (মোদি) দূরবর্তী 1% অসহ, জঙ্গি, হিংস্র, শুটিং
দ্বারা নিয়ন্ত্রিত, মানসিক প্রতিবন্ধী মানসিক chitpawan ব্রাহ্মণ Rowdy
Swayam Sevaks ঘৃণার পূর্ণ lynching এর খুনী জালিয়াতি ইভিএম গরমিল দ্বারা
মাস্টার KEY গোগ্রাসে এবং এসসি বিরুদ্ধে তাদের নৃশংসতার সঙ্গে অবিরত
/ এসটিএস.

Bahuth
Jiyadha জালিয়াতি ইভিএম গরমিল দ্বারা গণতান্ত্রিক প্রতিষ্ঠান (মোদি)
দূরবর্তী 1% অসহ, জঙ্গি, হিংস্র, শুটিং দ্বারা নিয়ন্ত্রিত, মানসিক
প্রতিবন্ধী মানসিক chitpawan ব্রাহ্মণ Rowdy Swayam Sevaks ঘৃণার পূর্ণ
lynching এর খুনী মাস্টার KEY গোগ্রাসে paapis এবং বিরুদ্ধে তাদের নৃশংসতার
সঙ্গে অবিরত
এসসি / এস টি এস. CJI
কাগজ ব্যালট যা ইউপি পঞ্চায়েত নির্বাচনে 80% আসন জিততে মায়াবতীর বিএসপি
এর সাহায্য সঙ্গে নতুন নির্বাচনের জন্য এই জালিয়াতি ইভিএম শৃঙ্খলা দ্বারা
নির্বাচিত কেন্দ্রীয় ও রাজ্য সরকার বরখাস্ত আদেশ দেবে.
এই paapis এমনকি কাগজ ব্যালট সঙ্গে 1% ভোট পাবেন না. প্রাক্তন
CJI Sadasivam ক্রম যে এইসব জালিয়াতি ইভিএম যেমন আমাদের সংবিধানে
সন্নিবেশিত এই paapis যে বিশ্বাসী হিসেবে গণতন্ত্র, স্বাধীনতা, সাম্য ও
ভ্রাতৃত্বের হত্যার মোট প্রতিস্থাপন পরিবর্তে সাবেক সিইসি Sampath দ্বারা
প্রস্তাবিত পর্যায়ক্রমে প্রতিস্থাপন করা দ্বারা judhement একটি সমাধি
ত্রুটি করেছে
বুদ্ধিমান
যে তারা বীজ যে বোধি বৃক্ষ হিসেবে উদ্গম উপর রাখে ছাড়া সচেতনতা ও
Technico-রাজনৈতিক-সামাজিক ট্রান্সফরমেসন সঙ্গে জাগরিত এক শিক্ষাকে দাফন
করতে পারি.
তাই নিজের মা মাংস ইটার শুধুমাত্র তাদের প্রচেষ্টা ব্যর্থ হবে.

Babasaheb ড ভীমরাও এসসি, এসটি ব্যক্তিদের বিরুদ্ধে নৃশংসতার এড়াতে স্বতন্ত্র নির্বাচন চেয়েছিল. গান্ধীর কারণ এটা তাদের জন্য রিজার্ভেশন সঙ্গে আপোস করা হয়েছিল. অতএব, নৃশংসতার অবিরত. তিনি মাস্টার কী তাদের সাথে দেখা করতে চাচ্ছিলাম. মুখ্যমন্ত্রী হিসেবে ইউপি তার শ্রেষ্ঠ শাসন সঙ্গে মায়াবতীর Prabuddha Bharath পরবর্তী প্রধানমন্ত্রী পরিণত eleigible ওঠে.

Jagatheesan Chandrasekharan
8 ঘণ্টা আগে

বাজান
ছাত্রদল এখনো অ সত্তা Visha / বিষধর হিন্দুত্ববাদী Bahuth Jiyadha মত
Paapis আরেকটি avathar 1% অসহ, miltant, হিংস্র, শুটিং, ঘৃণা, ক্রোধ,
ঈর্ষা, বিভ্রম চৌর্য হিন্দুত্ববাদী অর্চনা Rowdy Swayam sevaks পূর্ণ
মানসিক প্রতিবন্ধী সাইকোপ্যাথ lynching দ্বারা নিয়ন্ত্রিত paapis হয়
. কিছু
অজ্ঞ দলিত এই চৌর্য সাইকোপ্যাথ যারা Sarvajan সমাজের নেতাদের প্রশ্ন করার
কোন অধিকার আছে যোগদান করে তাদের নিজের মায়ের মাংস ইটার হয়ে.
কিছু এক সমাজ ছেড়ে যদি সে একাই যায়. সমাজ him.These চৌর্য অর্চনা সঙ্গে যেতে না প্রকাশ্যে কিছু করবেন না. এটা
বিশেষ সম্প্রদায়ের নাম নেই তার ধূর্ত nature.It দলিত করতে কিন্তু
শুধুমাত্র chitpawan ব্রাহ্মণ জন্য অস্ত্র প্রশিক্ষণ দিতে না কারণ.
সমগ্র বিশ্বের তাদের চমক সম্পর্কে জানে. যখন তারা বিরোধী ছিলেন তারা কাগজ ব্যালট প্রত্যাবর্তন করতে চেয়েছিলেন. কিন্তু এখন তারা ইভিএম যা জালিয়াতি প্রবন গরমিল দ্বারা মাস্টার KEY গোগ্রাসে. প্রাক্তন
CJI ক্রম যে এইসব জালিয়াতি ইভিএম পর্যায়ক্রমে প্রতিস্থাপন করা যেমন
প্রাক্তন সিইসি Sampath দ্বারা প্রস্তাবিত পরিবর্তে সম্পূর্ণই তাদের কাগজ
ব্যালট যে ইউপি পঞ্চায়েত আসন 80% জয় মায়াবতীর বিএসপি এর সাহায্য সঙ্গে
তাকে প্রতিস্থাপন রায় একটি বড় ভুল সংঘটিত
নির্বাচনের
সময় নিরূপক সচেতনতা সঙ্গে জাগরিত এক শিক্ষাকে সমাহিত চেষ্টা করছে যে সে
CM.This চৌর্য অর্চনা হিসাবে ইউপি তার শ্রেষ্ঠ শাসন কারণ Prabuddha bharath
পরবর্তী প্রধানমন্ত্রী হতে হবে পরে কারণ এই জালিয়াতি ইভিএম সব লোকসভা
loosing
এবং বুদ্ধিমান যে তারা বীজ যে বোধি বৃক্ষ হিসেবে অঙ্কুরিত হয় ছাড়া টেকনো-রাজনৈতিক-সামাজিক ট্রান্সফরমেসন আন্দোলন.

22)  Classical Urdu

22) کلاسیکل اردو

1791 منگل مارچ 01 2016
سے

INSIGHT-NET-مفت آن لائن A1 (ایک بیدار) Tipiṭaka تحقیق اور پریکٹس یونیورسٹی
بصری شکل میں (FOA1TRPUVF)
http://sarvajan.ambedkar.org ذریعے

http://www.tipitaka.org/knda/
کناڈا میں گفتگو کرتے ہوئے کتاب - Buddha11: 06 منٹ

Gautham بدھا، دنیا میں بڑے مذاہب میں سے ایک کے بانی کی کہانی - بدھ مت،
یہ ایک بیدار ہونے کے لئے ایک راجکمار سے ان کے سفر کو دکھایا گیا ہے.
ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ) -ನಿದಾನವಗ್ಗಪಾಳಿ -3. ಧಾತುಸಂಯುತ್ತಂ http://www.constitution.org/cons/india/const.html

PART XXII
مختصر عنوان، آغاز، ہندی اور منسوخ میں حاکم TEXT
آرٹیکل
393. مختصر عنوان.

حصہ XXII
مختصر عنوان، ہندی اور منسوخ IN COMMENCEMENTAUTHORITATIVE TEXT

393. مختصر عنوان.

یہ آئین بھارت کے آئین کہا جا سکتا ہے.
394. نفاذ.

حصہ XXII
مختصر عنوان، ہندی اور منسوخ IN آغاز مستند TEXT
394. نفاذ.-

یہ
مضمون اور مضامین 5، 6، 7، 8، 9، 60، 324، 366، 367، 379، 380، 388، 391،
392 اور 393 ایک بار میں نافذ العمل ہوگا، اور اس آئین کے باقی provisons
میں آئے گا
جس دن اس آئین کے آغاز کے طور پر اس قانون میں کہا جاتا ہے جنوری، 1950 کے چھبیسویں دن، پر طاقت.
394A. ہندی زبان میں مستند متن.

حصہ XXII
مختصر عنوان، ہندی اور منسوخ IN آغاز مستند TEXT
394A. ہندی language.- میں مستند متن

(1) صدر ان کی اتھارٹی کے تحت شائع کیا جا کرنے کے لئے پیدا کرے گا، -

(الف)
ہندی زبان کی میں اس آئین، جیسے تبدیلیوں کے ساتھ آئین ساز اسمبلی کے
ارکان، کی طرف سے دستخط کے ترجمہ زبان، انداز اور اصطلاح میں سینٹرل اعمال
کی مستند نصوص میں اپنایا کے مطابق لانے کے لئے ضروری ہو سکتا ہے
ہندی زبان، اور اس طرح کی اشاعت سے قبل کیا اس آئین کی تمام ترامیم شامل کی؛ اور

(ب) انگریزی زبان میں بنائی گئی اس آئین کے ہر ترمیم کی ہندی زبان میں ترجمہ.

(2)
اس آئین کے اور اس کی شق (1) کے تحت شائع ہر ترمیم کے ترجمہ اسکی اصل کے
طور پر ایک ہی معنی ہے کرنے کے لئے کیا جائے گا اور کسی بھی مشکل تو اس طرح
کے ترجمہ کے کسی بھی حصے construing میں پیدا ہوتا ہے تو صدر چکھائیں گے
اسی مناسب نظر ثانی کی جائے.

(3) اس آئین کے اور اس کے اس مضمون کے تحت شائع ہر ترمیم کے طور پر
سزائیں، تمام مقاصد کے لئے، نہیں سمجھی جائے گی ہندی زبان میں اس کا مستند
متن.]
395. منسوخ.

حصہ XXII
مختصر عنوان، ہندی اور منسوخ IN آغاز مستند TEXT
395. Repeals.-

قانون آزادی ہند 1947 ء، اور بھارت ایکٹ، 1935 کی حکومت، مل کر تمام
ادنیدوستیوں میں ترمیم یا مؤخر الذکر ایکٹ supplementing کے، لیکن نہیں
آگاہ کونسل دائرہ اختیار ایکٹ، 1949 کے خاتمے سمیت، اس طرح سے ختم کیا جاتا
ہے.

http://devinder-sharma.blogspot.in/2009/12/indias-poverty-line-is-actually.html

بھارت کی غربت کی لکیر اصل میں ایک بھوک لائن 1٪ chitpawan برہمن اور
baniyas اس ملک کی آزادی کے ثمرات لطف لے رہے ہیں جبکہ 99 فیصد Sarvajan
سماج یعنی، تخسوچت ذات / تخسوچت جنجاتی / او بی سی / اقلیتی / غریب سورنوں
سمیت تمام معاشروں کے شکار ہیں.

http://indiabudget.nic.in/ub2016-17/bs/bs.pdf
کسانوں، غریب، روزگار اور سترٹو لئے سب سے زیادہ عجیب بجٹ کے کچھ بھی نہیں

http://scroll.in/article/804320/the-one-sure-fire-prediction-for-2016-budget-dalits-and-adivasis-will-be-tricked-again

 2016 بجٹ: تخسوچت ذات / تخسوچت جنجاتی دوبارہ دھوکہ دیا گیا ہے

SAVE سے Prabuddha BHARTH جمہوریت! بغاوت قانون اور ان لوگوں کی حب الوطنی پیٹریاٹک کبھی نہیں کیا ہے کس کے ساتھ ہندوتوا کے خلاف مزاحمت
بی ایس پی کو صرف ایک سیاسی جماعت نہیں ہے. یہ ایک تحریک ہے جہاں سرو سماج (تمام معاشروں) Aspiration- محترمہ مایاوتی کی بہت ہے ہے.

بابا صاحب ڈاکٹر بی آر امبیڈکر SC، ST افراد کے خلاف مظالم سے بچنے کے لئے علیحدہ ووٹر چاہتا تھا. گاندھی کی وجہ سے یہ ان کے لئے بکنگ کے ساتھ سمجھوتہ کیا گیا تھا. لہذا، مظالم جاری. انہوں نے کہا کہ ماسٹر کی کلید ان کے ساتھ رہنا چاہتا تھا. وزیراعلی
کے طور پر قائم کی اس کی بہترین طرز حکمرانی کے ساتھ محترمہ مایاوتی سے
Prabuddha بھرت کے اگلے وزیر اعظم بننے کے لئے eleigible بن گیا.
لیکن
جمہوری اداروں (مودی) دور سے 1 فیصد اسہشنو، عسکریت پسند، پرتشدد، کی
شوٹنگ کی طرف سے کنٹرول، پاگل منوروگی chitpawan برہمن Rowdy میں سے Swayam
سرور کو نفرت سے بھرا تشدد کے قاتل فراڈ الیکٹرانک ووٹنگ مشینوں چھیڑچھاڑ
کی طرف سے ماسٹر چابی ہڑپ اور سپریم کورٹ کے خلاف ان کے مظالم کے ساتھ جاری
/ تخسوچت جنجاتی.

Bahuth
Jiyadha فراڈ الیکٹرانک ووٹنگ مشینوں چھیڑچھاڑ کی طرف سے ماسٹر چابی ہڑپ
جمہوری اداروں (مودی) دور سے 1 فیصد اسہشنو، عسکریت پسند، پرتشدد، کی شوٹنگ
کی طرف سے کنٹرول، پاگل منوروگی chitpawan برہمن Rowdy میں سے Swayam سرور
کو نفرت سے بھرا تشدد کے قاتل paapis اور کے خلاف ان کے مظالم کے ساتھ
جاری
SC / تخسوچت جنجاتی. چیف
جسٹس UP پنچایت انتخابات میں 80 فی صد نشستیں جیتنے کے لئے محترمہ مایاوتی
کے بی ایس پی کی مدد کی جس کاغذ بیلٹ کے ساتھ نئے انتخابات کے لئے ان کی
دھوکہ دہی الیکٹرانک ووٹنگ مشینوں اور آرڈر کی طرف سے منتخب مرکزی اور
ریاستی حکومتوں کی برطرفی کے لیے حکم ہوگا.
یہ paapis نہیں یہاں تک کہ کاغذ بیلٹ کے ساتھ 1٪ ووٹ ملے گا. سابق
چیف جسٹس Sadasivam حکم ان paapis کہ مومن اپنے آئین کے مطابق ہلاک کرنے
جمہوریت، آزادی، مساوات اور بھائی چارے کی بجائے کل کے متبادل کے سابق چیف
الیکشن کمشنر سمپت کی طرف سے تجویز کے طور پر ان کی دھوکہ دہی الیکٹرانک
ووٹنگ مشینوں مراحل میں جگہ لے لی جائے کرنے کے لئے اس کی طرف judhement کی
ایک سنگین غلطی کا ارتکاب کیا تھا
کہ
وہ بودھی درخت کے طور پر انکرن پر رکھتا ہے کہ بیج ہیں جانے بغیر بیداری
اور Technico-سیاسی اور سماجی تبدیلی کے ساتھ بیدار ون کی تعلیمات دفن کر
سکتے ہیں.
لہذا اپنی ماؤں گوشت خور ہیں ان کی کوششوں میں ناکام ہو جائے گا.

بابا صاحب ڈاکٹر بی آر امبیڈکر SC، ST افراد کے خلاف مظالم سے بچنے کے لئے علیحدہ ووٹر چاہتا تھا. گاندھی کی وجہ سے یہ ان کے لئے بکنگ کے ساتھ سمجھوتہ کیا گیا تھا. لہذا، مظالم جاری. انہوں نے کہا کہ ماسٹر کی کلید ان کے ساتھ رہنا چاہتا تھا. وزیراعلی کے طور پر قائم کی اس کی بہترین طرز حکمرانی کے ساتھ محترمہ
مایاوتی سے Prabuddha بھرت کے اگلے وزیر اعظم بننے کے لئے eleigible بن
گیا.

Jagatheesan Chandrasekharan
8 گھنٹے پہلے

Bajan
ڈل 1٪ اسہشنو، miltant، پرتشدد، شوٹنگ، نفرت، غصہ، حسد، دھوکے چھپ ہندوتوا
فرقے سے Rowdy سے Swayam سرور کی مکمل پاگل psychopaths تشدد کے ذریعے
کنٹرول paapis Bahuth Jiyadha جیسے غیر ہستی Visha کی / زہریلی ہندوتوا
Paapis کی ایک اور avathar ہے
. بعض
جاہل دلتوں ان چھپ psychopaths Sarvajan سماج کے رہنماؤں سے سوال کرنے کا
کوئی حق نہیں جو شامل ہونے کی طرف سے ان کے اپنے ماؤں کے گوشت خور بن.
کسی سماج کو چھوڑ دیتا ہے تو وہ اکیلا چلا جاتا ہے. سماج him.These چھپ پنت کے ساتھ نہیں جانا ہے کھل کر کچھ نہیں کرتے. اس
وجہ سے اس کی چالاکی nature.It دلتوں کے لئے لیکن صرف chitpawan برہمن کے
لئے ہتھیار تربیت نہیں دیتا کے مخصوص برادری کا نام نہیں ہے.
ساری دنیا ان کی چالوں کے بارے میں جانتا. وہ اپوزیشن میں تھے تو وہ کاغذ ووٹ لوٹا دیا جائے کے لئے چاہتا تھا. لیکن اب وہ الیکٹرانک ووٹنگ مشینوں دھوکہ دہی کا شکار ہیں جس چھیڑچھاڑ کی طرف سے ماسٹر چابی ہڑپ. سابق
چیف جسٹس کا حکم ان کے فراڈ الیکٹرانک ووٹنگ مشینوں مراحل میں تبدیل کرنے
کی ہے کہ سابق چیف الیکشن کمشنر سمپت کی طرف سے تجویز کے طور پر کی بجائے
مکمل طور پر کاغذ ووٹ UP پنچایت میں نشستوں میں سے 80 فیصد کو جیتنے کے لئے
محترمہ مایاوتی کے بی ایس پی کی مدد کی اس کے ساتھ ان کی جگہ کی طرف فیصلے
کی ایک سنگین غلطی کا ارتکاب کیا
انتخابات
کہ وہ کیونکہ CM.This چھپ فرقے کے طور پر قائم کی اس کی بہترین گورننس کے
بھرت سے Prabuddha کے اگلے وزیر اعظم ہو گا کہ احساس بیداری کے ساتھ بیدار
ون کی تعلیمات کو دفن کوشش کر رہا ہے کے بعد، کیونکہ ان کی دھوکہ دہی
الیکٹرانک ووٹنگ مشینوں کی تمام لوک سبھا سیٹوں کھو جبکہ
اور یہ کہ وہ بودھی درخت کے طور پر انکر کہ بیج ہیں جانے بغیر ٹیکنالوجی سیاسی اور سماجی تبدیلی تحریک.


Leave a Reply