63) Classical Javanese
63) Jawa Klasik
1799 Wed Mar 09 2016
piwulang
saka
Kaweruh-NET-FREE Online A1 (Awakened One) Tipiṭaka Research & University Practice
ing Visual Format (FOA1TRPUVF)
liwat http://sarvajan.ambedkar.org
Buddhism klasik (Wedjangan saka Awakened One karo Awareness) kagungane donya, lan wong duwe hak eksklusif: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
PART XXI
Sauntara, transisi lan khusus pranata
artikel
378. Pranata minangka kanggo Komisi Layanan Umum.
(1)
Ing anggota Komisi Layanan Umum kanggo Dominion saka India nyekeli
kantor langsung sadurunge wiwitan saka Konstitusi iki bakal, kajaba
padha kapilih digunakake, dadi ing wiwitan kuwi anggota Komisi Layanan
Umum Uni lan bakal, antawis apa
ing klausa (1) lan (2) of artikel 316 nanging tundhuk ing Katetepan
kanggo angger-angger (2) artikel sing, terus terus kantor nganti mati
saka istilah sing dados ditemtokake miturut aturan kang padha ditrapake
langsung sadurunge kuwi wiwitan kanggo anggota kuwi.
(2)
Anggota Komisi Layanan Umum saka Provinsi utawa saka Komisi Layanan
Umum nglayani kabutuhan saka klompok Provinces nyekeli kantor langsung
sadurunge wiwitan saka Konstitusi iki bakal, kajaba padha kapilih
digunakake, dadi ing wiwitan kuwi anggota Komisi
Layanan Umum kanggo Negara cocog utawa anggota Komisi Layanan Umum
Joint State nglayani kabutuhan Amerika cocog, minangka cilik uga, lan
bakal, antawis apa ing klausa (1) lan (2) of artikel 316 nanging
tundhuk ing Katetepan kanggo angger-angger (2) artikel sing, terus
terus kantor nganti mati saka istilah sing dados ditemtokake miturut
aturan kang padha ditrapake langsung sadurunge wiwitan kuwi kanggo
anggota kuwi.
64) Classical Kazakh
64) классикалық қазақстандық
1799 Ср Мар 09 2016
сабақтарға
-дан
INSIGHT-NET-тегін онлайн А1 (бір оятуға) Tipiṭaka зерттеу & Practice университеті
Visual Format (FOA1TRPUVF) жылы
http://sarvajan.ambedkar.org арқылы
Классикалық Буддизм (ағарту оятуға One оқытулары) әлемнің тиесілі, және әркім айрықша құқықтарға ие: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
БӨЛІМ XXI
Уақытша өтпелі және АРНАЙЫ ЕРЕЖЕЛЕР
БАП
Халыққа қызмет көрсету комиссияларының, сондай-ақ 378-ережелер.
(1)
Үндістан Доминион үшін мемлекеттік қызмет комиссиясының мүшелері дереу
осы Конституцияның басталғанға дейін лауазымдағы тиіс, олар басқаша
сайланды егер, мұндай басталуы туралы Одақ үшін Халыққа қызмет көрсету
комиссиясының мүшелері мен тиісті айналады, қарамастан абзацтарында
нәрсе (1) және (2) бұл баптың 316, бірақ сөйлемге шарты (2), дереу
мұндай бұрын қолданылған ережелерге сәйкес айқындалған ретінде оның
өкiлеттiк мерзiмi аяқталғанға дейiн атқаруға жалғастыра мұндай мүшелеріне басталуы.
(2),
олар осындай басталуы мүшеге айналады, әйтпесе сайлады, егер
провинциясының Мемлекеттік қызмет комиссиясының мүшелері немесе Халыққа
қызмет көрсету комиссиясының, дереу осы Конституцияның басталғанға дейін
кеңсесін өткізу облыстарының тобының қажеттіліктерін өтеп тиіс тиісті
мемлекеттердің қажеттіліктерін өтеп тиісті мемлекеттік немесе бірлескен
мемлекеттік мемлекеттік қызмет комиссиясының мүшелері үшін, жағдайда
болуы мүмкін, сондай-ақ тиісті, сөйлемдерде ештеңеге (1) қарамастан және
(2) 316-бабының мемлекеттік қызмет комиссиясының бірақ
бұл баптың (2) шарты, осындай мүшелеріне осындай басталғанға дейiн
дереу қолданылған ережелерге сәйкес айқындалған ретінде оның өкiлеттiк
мерзiмi аяқталғанға дейiн атқаруға жалғастыруда.
65) Classical Kurdhish (Kurmanji)
1799 Wed Mar 09 2016
ders
ji
TÊGIHÎNA-NET-FREE liserxetê A1 (şiyar One) Tipiṭaka Research & Zanîngeha Practice
li Visual Format (FOA1TRPUVF)
bi saya http://sarvajan.ambedkar.org
Budîzmê, Classical (Teachings Yê şiyar bi hişmendî) ji aliyê cîhanê, û her kes xwedî mafên exclusive: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
PART XXI
BENDÊN demî, DEMKÎ taybet û
TIŞT
378. Hukmên ku ji bo Komîsyonên Xizmeta Giştî.
(1)
The endamên Komîsyona Xizmeta Giştî ji bo Dominion of India cem ofîsa
di cih de li ber commencement ji vê destûrê wê, heta ku ew wekî din hat
hilbijartin hatine, li ser van commencement ji endamên Komîsyona Xizmeta
Giştî ji bo Yekîtiya û wê xef bibin tiştekî
di bendên (1) û (2) ji maddeya 316 di heman demê de mijara ji bo the
Proviso ji hevokê (2) ya ku di gotara, berdewam bigirin ofîsa heta
timambûna peryoda xwe ji ofîsa ku di bin qaîdeyên ku pêkanîn, di cih de
li ber yên weha bûn biryar commencement ji yên weha endamên.
(2)
Endamên Komîsyona Xizmeta Giştî ya Province an ji Komîsyona Xizmeta
Giştî xizmeta pêdiviyên komeke Provinces cem ofîsa di cih de li ber
commencement ji vê destûrê wê, heta ku ew wekî din hat hilbijartin
hatine, li ser van commencement endamên bibin ya
ku ji Komîsyona Xizmeta Giştî ji bo dewletê bi têkildarî an de endamên
Komîsyona Xizmeta Giştî Dewletê ya Joint xizmeta pêdiviyên Dewletên
têkildar re, wek ku doz dikare bibe, û wê xef tiştekî di bendên (1) û
(2) ji maddeya 316 di
heman demê de mijara ji bo the Proviso ji hevokê (2) ya ku di gotara,
berdewam bigirin ofîsa heta timambûna peryoda xwe ji ofîsa ku di bin
qaîdeyên ku li ber yên weha commencement ji yên weha endamên pêkanîn, di
cih de bûn biryar.
66) Classical Kygyz
67) Classical Latin
LXVII) Classical Latin
Tue Oct IX MDCCXCIX MMXVI
DICTATA
a
Insight com-Free Online A1 (suscitavit) Tipiṭaka Research & Exercitatione University
in Visual Format (FOA1TRPUVF)
per http://sarvajan.ambedkar.org
Buddhismus Classical (doctrinis suscitavit conscium) sunt de mundo sicut et in omnibus jure exclusivo JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
XXI PARS
Ad tempus, et propriis TRANSITIONAL
ARTICULUS
378. Quae commissiones et ad rei publicae officia.
(I)
Membra Commissionis Publica mox imperium magistratuum ad Indiae Huius
constitutionis, nisi electa fuerit, tam in initio membrorum parte
muneris publici iuvaret ac Commissio Unionis et tamen aliquid
membra (I) et (II), sed articulus subdita CCCXVI exceptionem clausula
(II), ut dictum est, semper in fine muneris officio sub determinata
prius tales traditiones quas pertinent talia membra ad initium.
(II)
Publica Commissionis Membra Commissionis Publica provinciae vel coetus
provinciarum strumentum dignitate proxime ante Huius constitutionis,
nisi electa fuerit, tam in initio membrorum Pontificium
Consilium pro debita parte muneris publici iuvaret felis publica rei
publicae membris Commissionis publica strumentum correspondentem prout
casus ferat, et tamen aliquid membra (I) et (II) art CCCXVI ea
tamen lege ut in clausula (II), ut dictum est, semper in fine muneris
officio prout cadit sub traditiones quas initio statim antequam cetera
membra.
68) Classical Latvian
68) Klasiskā latviešu
1799 Wed Mar 9, 2016
GŪTĀS
no
INSIGHT-NET-FREE Online A1 (pamodies One) Tipiṭaka Research & Practice universitāte
Visual Format (FOA1TRPUVF)
caur http://sarvajan.ambedkar.org
Klasiskā budisms (mācībām pamodies Viens ar Awareness) pieder pasaulē, un ikvienam ir ekskluzīvas tiesības: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
XXI DAĻA
PAGAIDU, PĀREJAS UN ĪPAŠI NOTEIKUMI
PANTS
378. Noteikumi par to sabiedrisko pakalpojumu komisijām.
(1)
Valsts dienesta komisijas locekļus par Dominion Indijas ieņem amatu
tieši pirms uzsākšanas šīs Konstitūcijas, ja vien viņi ir ievēlēti
citādi, kļūt par šādu uzsākšanu locekļi Sabiedrisko pakalpojumu
komisijas Savienībā un, neskatoties kaut
punktos (1) un (2) 316.panta, bet ievērojot noteikumu, uz klauzulu (2)
šī panta, turpina pildīt amata līdz termiņa beigām viņu pilnvaru laikā,
kas noteikts saskaņā ar noteikumiem, kas bija piemērojami tieši pirms
šādas uzsākšana šādiem locekļiem.
(2)
locekļi ir Valsts dienesta komisijas provinces vai publiskā dienesta
komisijas apkalpo vajadzībām grupas provinces kontrolakciju amatu tieši
pirms uzsākšanas šīs Konstitūcijas, ja vien viņi ir ievēlēti citādi,
kļūt par šādu uzsākšanu locekļiem Sabiedrisko
pakalpojumu komisijas attiecīgās valsts vai locekļu Apvienotās valsts
valsts dienesta komisijas apkalpo vajadzībām atbilstošajā Valstis,
attiecīgā gadījumā var būt, un, neskatoties neko klauzulām (1) un (2)
316.panta bet,
ievērojot noteikumu, uz klauzulu (2) šī panta, turpina pildīt amata
līdz termiņa beigām viņu amata pilnvaru, kā noteikts saskaņā ar
noteikumiem, kas bija piemērojami nekavējoties pirms šādas uzsākšanas
šādiem biedriem.
69) Classical Lithuanian
69) Klasiskā Lithuanian
1799 Fri Mar 09 2016
PAMOKOS
nuo
INSIGHT-NET NEMOKAMĄ A1 (Pabudusi vieną) Tipiṭaka mokslinių tyrimų ir praktikos universitetas
Visual formatu (FOA1TRPUVF)
per http://sarvajan.ambedkar.org
Klasikinė budizmas (mokymai apie pažadintas One Sąmoningumo) priklauso pasaulio, ir kiekvienas turi išimtines teises: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
XXI dalis
Laikinas, PEREINAMOJO LAIKOTARPIO IR SPECIALIOSIOS NUOSTATOS
STRAIPSNIS
378. nuostatas bei viešųjų paslaugų komisinių.
(1)
viešųjų paslaugų komisijos nariai Indijos Dominion eiti pareigas prieš
pat šios Konstitucijos pradžios, išskyrus atvejus jie renkami kitaip,
tapti tokiam pradžios viešųjų paslaugų komisijos nariai Sąjungoje ir,
nepaisant nieko
sąlygų (1) ir (2) 316 straipsnyje, tačiau su išlyga, į sąlygą (2) šio
straipsnio, toliau eiti pareigas iki savo kadencijos pabaigos, kaip
nustatyta pagal taisykles, kurios buvo taikomos prieš pat tokių pradžios tokiems nariams.
(2)
Viešosios tarnybos komisijos nariai provinciją ar viešosios paslaugos
komisijos išvykstančius iš provincijų eiti pareigas grupės poreikius
prieš pat šios Konstitucijos pradžios, išskyrus atvejus jie renkami
kitaip, tapti tokiam pradžios nariai Viešųjų
paslaugų komisijos atitinkamos valstybės ar jungtinio Valstybinės
visuomenės tarnybos komisijos narių Tarnauti atitinkamo narių poreikius,
atsižvelgiant į konkretų atvejį, gali būti, ir, nepaisant nieko sąlygų
(1) ir (2) 316 straipsnis bet
su išlyga, į sąlygą (2) šio straipsnio, toliau eiti pareigas iki savo
kadencijos, kaip nustatyta pagal taisykles, kurios buvo taikomos prieš
tokį pradžios tokiems nariams pabaigos.
70) Classical Luxebourgish
70) Klassik Luxebourgish
1799 Tue Mar 09 2016
Lektioune
aus
INSIGHT-NET-GRATIS Online A1 (Hernandez One) Tipiṭaka Fuerschung & herno University
am kale Format (FOA1TRPUVF)
duerch http://sarvajan.ambedkar.org
Klassik Buddhismus (d’Léier vun der Hernandez One mat Enseignante) gehéiert zu der Welt, an jiddereen muss exklusiv Rechter: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
PART XXI
Temporär, provisoresch A speziell Dispositiounen
ARTIKEL
378. Wann den zu Ëffentlech Service Kommissiounen.
(1)
D’Membere vun der zoustänneger Kommissioun fir de Dominion vun Indien
mengn Büro direkt virun der commencement vun dëser Constitutioun soll,
wann si soss gewielt, op esou commencement ginn d’Memberen vun den
öffentlechen Service Kommissioun fir d’Unioun an duerf, futti näischt
am Aussoen (1) an (2) vum Artikel 316, mä ënnerläit dem proviso zu
Ofsaz (2) vun deem Artikel, weider bis d’Enn vun hirem Mandatsperiod ze
schätzen, wéi ënner de Regele sech déi virun esou applicabel direkt sech
commencement zu esou Memberen.
(2)
D’Memberen vun engem öffentlechen Service Kommissioun vun enger Provënz
oder vun engem öffentlechen Service Kommissioun d’Besoine vun enger
Grupp vun Provënzen fräie mengn Büro direkt virun der commencement vun
dëser Constitutioun soll, wann si soss gewielt, op esou commencement
ginn d’Membere vun
den öffentlechen Service Kommissioun fir déi entspriechend Stat oder
d’Membere vun der Gemeinsam Staat Ëffentlech Service Kommissioun
d’Besoinen vun de jeeweilegen Staaten Déngscht, esou de Fall kann, a
soll, eppes futti näischt zu Aussoen (1) an (2) vum Artikel 316 mä
ënnerläit dem proviso zu Ofsaz (2) vun deem Artikel, weider bis d’Enn
vun hirem Mandatsperiod ze schätzen, wéi ënner de Regele sech déi direkt
zou sech virun esou commencement zu esou Memberen.
71) Classical Macedonian
71) Класични Македонски
1799 Сре 9 Март, 2016
ЛЕКЦИИ
од
УВИД-НЕТ бесплатни онлајн А1 (Разбуди Еден) Tipiṭaka истражување и пракса Универзитетот
во визуелен формат (FOA1TRPUVF)
преку http://sarvajan.ambedkar.org
Класична Будизмот (Учењето на разбудениот Еден со свест) му припаѓаат на светот, и секој има ексклузивни права: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
ДЕЛ XXI
Привремено, ПРЕОДНИ И ПОСЕБНИ ОДРЕДБИ
Член
378. Одредби за комисиите за јавни услуги.
(1)
Членовите на комисијата за јавна служба за Доминион Индија имаат
функција непосредно пред почетокот на овој Статут, освен ако тие се
избрани на друг начин, да стане на таквите започнување на членовите на
Комисијата за јавни услуги за Унијата и за тоа, без оглед на ништо
во клаузули (1) и (2) од член 316, но предмет на условот на клаузула
(2) на овој член, да ја задржат функцијата до истекот на нивниот мандат
утврдена во согласност со правилата што се применуваат веднаш пред
таквите започнување на тие членови.
(2)
Членовите на Комисијата за јавни услуги на провинцијата или на
Комисијата за јавни услуги кои ги задоволуваат потребите на група
провинции имаат функција непосредно пред почетокот на овој Статут, освен
ако тие се избрани на друг начин, да стане на таквите започнување на
членови на
Комисијата за јавни услуги за соодветната држава или членовите на
Мешовитиот Државната комисија за јавни услуги кои ги задоволуваат
потребите на соодветните држави, како што може да биде, и, без оглед на
било што во клаузули (1) и (2) од член 316 но
предмет на условот на клаузула (2) на овој член, да ја задржат
функцијата до истекот на нивниот мандат утврдена во согласност со
правилата што се применуваат веднаш пред таквите започнување на тие
членови.
72) Classical Malagasy
Wed Mar 1799 09 2016
LESONA
avy amin’ny
Insight-NET-FREE Online A1 (taitra iray) Tipiṭaka Research & Boky University
in Visual Format (FOA1TRPUVF)
amin’ny alalan’ny http://sarvajan.ambedkar.org
Classical Bodisma (Enseignements des ny nifoha amin’ny fanentanana
iray) an’ny amin’izao tontolo izao, ary ny olona rehetra dia manana zo
manokana: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
FIZARANA XXI
Vonjimaika, tetezamita sy manokana FEPETRA
ARTICLE
378. sakafo toy ny amin’ny raharaham-panjakana Commissions.
(1)
Ny mpikambana ao amin’ny Public Service Commission for ny Dominion an’i
India ny fitazonana andraikitra avy hatrany eo anoloan’ny ny fiandohan
‘io Constitution dia, raha tsy efa voafidy raha tsy izany, ho tonga
amin’ny toy izany fiandohan ny mpikambana ao amin’ny Public Service
Commission for ny Union, ary dia, na dia eo aza na
inona na inona ao amin’ny fehezanteny (1) sy (2) ny andininy faha-316,
fa manaiky ny proviso ny fepetra (2) ny lahatsoratra izany, hatrany
hihazona asany mandra-lany ny fotoam-piasana ho tapa-kevitra eo ambany
ny fitsipika azo ampiharina avy hatrany izay teo anoloan’ny toy izany fiandohan ho toy izany ny mpikambana.
(2)
Ny mpikambana ao amin’ny Public Service Vaomieran’ny ny Province na ny
Public Service Commission fanompoana ny zavatra ilain’ny vondrona
Provinces avy hatrany eo anoloan’ny biraon’ny mihazona ny fiandohan ‘io
Constitution dia, raha tsy efa voafidy raha tsy izany, ho tonga amin’ny
toy izany fiandohan ny mpikambana ao
amin’ny Public Service Commission for amin’ny mifanandrify fanjakana na
ny mpikambana ao amin’ny Joint Commission panjakana Public Service
nanompo ny zavatra ilain’ny States ny mifanitsy, toy ny tranga mety ho,
ka dia, na dia eo aza na inona na inona ao amin’ny fehezanteny (1) sy
(2) ny andininy faha-316 fa
foto-kevitra ny amin’ny proviso ny fepetra (2) ny lahatsoratra izany,
hatrany hihazona asany mandra-lany ny fotoam-piasana ho tapa-kevitra eo
ambany ny fitsipika azo ampiharina avy hatrany izay teo anoloan’ny
fiandohan toy izany ho toy izany ny mpikambana.
73) Classical Malay
73) klasik Melayu
1799 Wed 9 Mac 2016
PENGAJARAN
daripada
INSIGHT-NET BEBAS Talian A1 (Awakened One) Tipitaka Research & University Amalan
dalam Format Visual (FOA1TRPUVF)
melalui http://sarvajan.ambedkar.org
Klasik Buddha (Ajaran Satu dikejutkan dengan Kesedaran) milik dunia, dan semua orang mempunyai hak eksklusif: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
BAHAGIAN XXI
PERUNTUKAN SEMENTARA, PERALIHAN DAN KHAS
ARTIKEL
378. Peruntukan tentang Suruhanjaya Perkhidmatan Awam.
(1)
Anggota Suruhanjaya Perkhidmatan Awam bagi Dominion of India yang
memegang jawatan sebaik sebelum permulaan kuat kuasa Perlembagaan ini
hendaklah, melainkan jika mereka memilih sebaliknya, menjadi pada
permulaan kuat kuasa itu ahli-ahli Suruhanjaya Perkhidmatan Awam bagi
Kesatuan dan hendaklah, walau apa pun apa-apa
jua dalam fasal (1) dan (2) pasal 316 tetapi tertakluk kepada proviso
kepada fasal (2) pasal ini, terus memegang jawatan sehingga tamat tempoh
jawatan mereka seperti yang ditetapkan di bawah peraturan yang tidak
terpakai sebaik sebelum itu permulaan kepada anggota.
(2)
Ahli-ahli Suruhanjaya Perkhidmatan Awam yang Province atau suatu
Suruhanjaya Perkhidmatan Awam yang disediakan untuk keperluan sekumpulan
Provinces memegang jawatan sebaik sebelum permulaan kuat kuasa
Perlembagaan ini hendaklah, melainkan jika mereka memilih sebaliknya,
menjadi pada permulaan kuat kuasa itu ahli-ahli Suruhanjaya
Perkhidmatan Awam Negeri yang bersamaan itu atau anggota Suruhanjaya
Perkhidmatan Awam Bersama Negeri memenuhi keperluan Syarikat yang sama,
mengikut mana-mana yang berkenaan, dan hendaklah, walau apa pun apa-apa
jua dalam fasal (1) dan (2) pasal 316 tetapi
tertakluk kepada proviso kepada fasal (2) pasal ini, terus memegang
jawatan sehingga tamat tempoh jawatan mereka seperti yang ditetapkan di
bawah peraturan yang tidak terpakai sebaik sebelum permulaan kuat kuasa
itu kepada ahli-ahli tersebut.
74) Classical Maltese
74) Klassiku Malti
1799 Wed Marzu 9, 2016
LEZZJONIJIET
minn
Insight BLA-NET Online A1 (tkebbset Wieħed) Tipiṭaka Riċerka u l-Università Prattika
Visual Format (FOA1TRPUVF)
permezz http://sarvajan.ambedkar.org
Klassiku Buddhism (Taghlim tal-One tkebbset bil-Għarfien) jappartjenu għad-dinja, u kulħadd ikollu drittijiet esklussivi: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
PARTI XXI
DISPOŻIZZJONIJIET TEMPORANJI, TRANŻITORJI U SPEĊJALI
ARTIKOLU
378. Disposizzjonijiet dwar Kummissjonijiet tas-Servizz Pubbliku.
(1)
Il-membri tal-Kummissjoni dwar is- Servizz Pubbliku għall-Dominion ta
‘l-Indja li jkollhom l-uffiċċju immedjatament qabel il-bidu ta’ din
il-Kostituzzjoni għandha, sakemm ma jkunux eletti b’mod ieħor, isiru fuq
dak il-bidu il-membri tal-Kummissjoni dwar is- Servizz Pubbliku
għall-Unjoni u għandhom, minkejja xejn
fil-klawsoli (1) u (2) tal-artikolu 316, imma soġġett għall-kundizzjoni
li klawsola (2) tal-istess artikolu, ikompli fil-kariga sakemm jiskadi
l-mandat tagħhom kif determinat skond ir-regoli li kienu applikabbli
immedjatament qabel din l bidu għal dawk il-membri.
(2)
Il-Membri ta ‘Kummissjoni dwar is- Servizz Pubbliku ta’ Provinċja jew
ta ‘Servizz Pubbliku li jservu l-ħtiġijiet ta’ grupp ta ‘Provinċji
holding kariga tagħhom immedjatament qabel il-bidu ta’ din
il-Kostituzzjoni għandha, sakemm ma jkunux eletti b’mod ieħor, isiru fuq
dak il-bidu il-membri tal-Kummissjoni
dwar is- Servizz Pubbliku għall-Istat li jikkorrispondi jew il-membri
tal-Kummissjoni dwar is- Servizz Pubbliku Stat Konġunt li jaqdu
l-bżonnijiet ta ‘l-Istati korrispondenti, skond kif ikun il-każ, u
għandha, minkejja dak kollu fil-klawsoli (1) u (2) tal-artikolu 316 iżda
soġġett għall-kundizzjoni li klawsola (2) tal-istess artikolu, ikompli
fil-kariga sakemm jiskadi l-mandat kif determinat skond ir-regoli li
kienu applikabbli immedjatament qabel dak il-bidu għal dawn il-membri
tagħhom.
75) Classical Maori
75) Puāwaitanga Maori
1799 Wenerei MK 09 2016
HAAPIIRAA
i
Akonaki-NET-FREE Online A1 (oho tetahi) Tipiṭaka Research & University Practice
i roto i te Visual Hōputu (FOA1TRPUVF)
i roto i http://sarvajan.ambedkar.org
Puāwaitanga Buddhism (Te mau haapiiraa o te Mea oho ki Awareness) no ki te ao, a ka whai katoa tika motuhake: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
TUHAA XXI
RITENGA Rangitahi, whakawhiti ME SPECIAL
Tuhinga
378. Tikanga rite ki Komihana Ratonga Public.
(1)
Ko te mau melo o te Kōmihana Ratonga Public mo te Dominion o India
pupuri tari tonu i te aroaro o te timatanga o tenei Ture ka, ki te
kahore i pōtitia ratou te kore, hei runga i taua timatanga te mau melo o
te Kōmihana Ratonga Public mo te Union, a ka, ahakoa tetahi
mea i roto i te rara (1) me te (2) o te tuhinga 316 engari raro ki
tikanga o nga tekiona ki rara (2) o taua tuhinga, tonu ki te pupuri tari
tae noa ki te paunga o to ratou wā o te tari rite whakaritea i raro i
nga ture i hāngai tonu ki te aroaro o taua timatanga ki taua mau melo.
(2)
Ko nga Mema o te Komihana Ratonga Public o te Porowini ranei o te
Komihana Ratonga Public te taviniraa i te mau hinaaro o te rōpū o
Provinces pupuri tari tonu i te aroaro o te timatanga o tenei Ture ka,
ki te kahore i pōtitia ratou te kore, hei runga i taua timatanga te mau
melo o
te Komihana Ratonga Public mo te State hāngai nga mau melo o te Joint
State Komihana Ratonga Public te taviniraa i te mau hinaaro o te ōrite
States ranei, rite kia te take, a ka, ahakoa tetahi i roto i ngā rara
(1) me te (2) o te tuhinga 316 engari
raro ki tikanga o nga tekiona ki rara (2) o taua tuhinga, tonu ki te
pupuri tari tae noa ki te paunga o to ratou wā o te tari rite whakaritea
i raro i nga ture i hāngai tonu ki te aroaro o taua timatanga ki taua
mau melo.
76) Classical Mongolian
76) Сонгодог монгол
1799 Лха сарын 09 2016
СУРГАМЖ
нь
Insight-NET-үнэгүй онлайн A1 (нэг сэрсэн) Tipiṭaka Research & дадлага сургууль
Visual Хэлбэрээр (FOA1TRPUVF)
http://sarvajan.ambedkar.org дамжуулан
Сонгодог Буддын шашин (сэтгэлгээ, мэдлэг нь сэрээсэн Нэгэн сургаалаас) дэлхийн хамаарах бөгөөд хүн бүр онцгой эрхтэй: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
ХЭСЭГ XXI
, Түр Шилжилтийн болон тусгай заалтуудыг
дугаар зүйл
Төрийн албаны комиссын зэрэг 378 заалт.
(1)
нэн даруй энэ Үндсэн хуулийн эхлэхээс өмнө албан барьж Энэтхэгийн
Доминион нь Төрийн албаны Комиссын гишүүд нь болно, ийм эхэнд, холбооны
хувьд Төрийн албаны Комиссын гишүүд нь болно, хэдий ч дээр болж, өөрөөр
сонгогдсон л бол заалт
нь ямар нэг зүйл (1) ба (2) 316 дугаар зүйлд ч заалтын р бүлэгт
бичигдсэн нөхцлүүдийг дагуу (2) гэсэн дугаар, албан тэдний хугацаа
дуусахаас хүртэл албан тушаалд ийм өмнө нэн даруй хэрэглэж байсан
дүрмийн дагуу тодорхойлно үргэлжлүүлэн ийм гишүүдэд эхлэх.
(2)
нэн даруй энэ Үндсэн хуулийн эхлэхээс өмнө албан барьж аймгийн бүлгийн
хэрэгцээнд үйлчлэх нь Төрийн албаны комиссын нь аймгийн, эсвэл нь Төрийн
албаны комиссын гишүүд болно, ийм эхлэхээс гишүүн дээр болж, өөрөөр
сонгогдсон л бол харгалзах
улсад төрийн албаны комиссын буюу харгалзах-ын хэрэгцээнд үйлчилж
хамтарсан Улсын төрийн албаны комиссын гишүүдийн хэрэг байж болох, мөн
болно, заалт юу ч хэдий ч (1) ба (2) 316 дугаар харин
р бүлгийн р бүлэгт бичигдсэн нөхцлүүдийг зүйлийн (2) дугаар, ийм
гишүүдэд ийм эхлэхээс өмнө нэн даруй хэрэглэж байсан дүрмийн дагуу
тодорхойлсон албан тэдний хугацаа дуусахаас хүртэл албан тушаалд хэвээр
байна.
77)Classical Norwegian
77) Klassiske norske
1799 Ons 9 mars 2016
LESSONS
fra
INNSIKT-NET-FREE Online A1 (vekket One) Tipitaka Research & Practice universitet
i Visual Format (FOA1TRPUVF)
gjennom http://sarvajan.ambedkar.org
Klassisk buddhisme (læresetninger vekket en med Awareness) er av verden, og alle har eksklusive rettigheter: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
DEL XXI
MIDLERTIDIG, OVERGANGS og særbestemmelser
ARTIKKEL
378. Bestemmelser som offentlige tjenesteoppdrag.
(1)
Medlemmene av Public Service Commission for Unionen India holder
kontoret umiddelbart før begynnelsen av denne Grunnloven skal, med
mindre de har valgt noe annet, blir på en slik oppstart medlemmene av
Public Service Commission for Unionen og skal, uansett noe
i klausuler (1) og (2) i artikkel 316, men dog slik klausul (2) i den
artikkelen, fortsette å holde kontoret før utløpet av sin funksjonstid
som bestemmes etter reglene som var gjeldende umiddelbart før Iverksettelse av slike medlemmer.
(2)
Medlemmer av en offentlig tjeneste kommisjonen av en provins eller av
en offentlig tjeneste kommisjonen betjener behovene til en gruppe av
provinsene holder kontoret umiddelbart før begynnelsen av denne
Grunnloven skal, med mindre de har valgt noe annet, blir på en slik
oppstart medlemmene av
Public service Commission for den tilsvarende stat eller medlemmer av
Joint State Public service Commission betjener behovene til den
tilsvarende stater, som tilfellet kan være, og skal, uansett noe i
klausuler (1) og (2) i artikkel 316 men
dog slik klausul (2) i den artikkelen, fortsette å holde kontoret før
utløpet av sin funksjonstid som bestemmes etter reglene som var
gjeldende umiddelbart før tiltredelse til slike medlemmer.
78) Classical pashto
78) په پخو پښتو
1799 Wed Mar 09 2016
زده
له
انسایټ-NET-وړیا آنلاین A1 (ويښ يو) Tipitaka د څيړنې او تمرين پوهنتون
په عيني شکل (FOA1TRPUVF)
له لارې http://sarvajan.ambedkar.org
کلاسيکه بودیزم (د ويښ يو سره د پوهاوي ښوونې) نړۍ ته تړاو لري، او هر څوک د ځانګړې حقونه لري: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
PART سیکټورو
موقتي، انتقالي او ځانګړي احکام
ماده
378. د احکام په توګه د عامه خدمتونو د کمیسیونونو.
(1)
د هند د سلطنت د عامه خدماتو د کمیسیون غړي ساتل په دفتر کې د دې اساسي
قانون د پیل سمدلاسه مخکې بايد، تر څو چې دوی بل ډول ټاکل، شي په داسې پیل
لپاره د اتحاد د عامه خدماتو د کمیسیون د غړو او بايد، کمپنۍ په
مادې څه (1) او (2) د 316 مادې خو ته فقره اړينه موضوع (2) د هغه مقاله،
ته دوام ورکوي تر څو د دفتر د دورې تر ختمېدو دفتر ترسره قواعد چې سمدلاسه
مخکې لکه د تطبيق وړ وو لاندې په توګه ټاکل د داسې غړي پیل.
(2)
د يو ولايت يا د عامه خدماتو کمیسیون د عامه خدماتو د کمیسیون د غړو د
ولایتونو کې ترسره دفتر د يوې ډلې د اړتياوو د خدمت د دې اساسي قانون د پیل
سمدلاسه مخکې بايد، تر څو چې دوی بل ډول ټاکل، شي د غړو لکه پیل د
د استازیتوب د بهرنیو چارو لپاره د عامه خدمتونو د کمیسیون او یا د ګډ د
بهرنیو چارو د عامه خدمتونو د کمیسیون د غړو د استازیتوب د امریکا د
اړتياوو د خدمت، ځکه چې حالت وي، او بايد، کمپنۍ په مادې څه (1) او (2) د
316 مادې خو
تر څو فقره اړينه موضوع (2) د هغه مقاله، ته دوام ورکوي تر څو د دفتر د
اصولو چې د داسې غړو لکه د پيل نه مخکې د تطبيق وړ سمدلاسه وو لاندې په
توګه ټاکل د دورې تر ختمېدو دفتر لري.
79) Classical Persian
79) کلاسیک فارسی
1799 سه شنبه 2016 مارس 9
درس ها
از جانب
بینش-NET-آنلاین رایگان A1 (بیدار یک) تیپیتاکا تحقیقات و دانشگاه تمرین
در ویژوال فرمت (FOA1TRPUVF)
از طریق http://sarvajan.ambedkar.org
بودیسم کلاسیک (آموزه های یک بیدار با آگاهی) متعلق به جهان، و هر کس دارای حق انحصاری: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
بخش بیست و یکم
مقررات موقت، انتقالی و ویژه
مقاله
378. مقررات به کمیسیون خدمات عمومی است.
(1)
اعضای کمیسیون خدمات عمومی برای قلمرو هند برگزاری دفتر بلافاصله قبل از
شروع این قانون اساسی باید، مگر اینکه آنها در غیر این صورت انتخاب کرده
اند، در چنین شروع اعضای کمیسیون خدمات عمومی برای اتحادیه و باید، با وجود
تبدیل هر
چیزی را در بند (1) و (2) ماده 316 اما موضوع به این شرط به بند (2) از
این مقاله، ادامه به برگزاری دفتر تا از انقضای مدت خود را از دفتر به
عنوان تحت قوانین قابل اجرا بلافاصله قبل از چنان بود تعیین شروع به عضو دارد.
(2)
اعضای یک کمیسیون خدمات عمومی از یک استان یا یک کمیسیون خدمات عمومی خدمت
به نیازهای یک گروه از استان برگزاری دفتر بلافاصله قبل از شروع این قانون
اساسی باید، مگر اینکه آنها در غیر این صورت انتخاب کرده اند، در چنین
شروع اعضای تبدیل کمیسیون
خدمات عمومی برای دولت مربوطه و یا اعضای کمیسیون خدمات عمومی دولت مشترک
خدمت به نیازهای ایالات مربوطه، به عنوان مورد ممکن باشد، و باید در صورتی
که هیچ در بند (1) و (2) ماده 316 اما
موضوع به این شرط به بند (2) از این مقاله، ادامه به برگزاری دفتر تا از
انقضای مدت خود را از دفتر به عنوان تحت قوانین که قبل از چنین شروع به
اعضای قابل اجرا بلافاصله تعیین می شود.
80) Classical Polish
80) Polski Klasyczny
1799 Wed 09 marzec 2016
LEKCJE
od
INSIGHT-NET-Free Online A1 (Przebudzony) Tipitaki University Research & Practice
Visual Format (FOA1TRPUVF)
przez http://sarvajan.ambedkar.org
Klasyczna Buddyzm (nauk Przebudzonego ze świadomością) należą do świata, a wszyscy mają wyłączne prawa: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
CZĘŚĆ XXI
Tymczasowe, przejściowe i przepisy szczególne
ARTYKUŁ
378. Przepisy co do publicznych Komisje obsługą.
(1)
Członkowie Komisji użyteczności publicznej na Dominium Indii pełniącej
funkcję bezpośrednio przed rozpoczęciem niniejszej Konstytucji, chyba że
wybrali inaczej, stać na taką rozpoczęciem członkowie Komisji
użyteczności publicznej na Unii i, pomimo coś
w punktach (1) i (2) artykułu 316, ale z zastrzeżeniem klauzuli (2)
tego artykułu, nadal pełni funkcję do momentu wygaśnięcia ich kadencji
ustalonej zgodnie z zasadami, które były stosowane bezpośrednio przed
takimi rozpoczęcie takich członków.
(2)
Członkowie komisji administracji publicznej prowincji bądź służba
Komisji Publicznej służące do potrzeb grupy prowincjach pełniących
funkcje bezpośrednio przed rozpoczęciem niniejszej Konstytucji, chyba że
wybrali inaczej, stać na taką rozpoczęciem członków Komisji
użyteczności publicznej na danym państwie lub członków służby
publicznej Komisja Wspólna State obsługujących potrzeby odpowiedniego
Zjednoczonych, w zależności od przypadku może być, i są, niezależnie od
czegokolwiek w punktach (1) i (2) artykułu 316 ale
z zastrzeżeniem klauzuli (2) tego artykułu, nadal pełni funkcję do
momentu wygaśnięcia ich kadencji ustalonej zgodnie z zasadami, które
były stosowane bezpośrednio przed rozpoczęciem takiego do takich
członków.
81) Classical Portuguese
81) Português Clássica 1799 Qua 09 de março de 2016 LIÇÕES82) Classical Romanian
82) clasică românească
1799 Miercuri 09 martie 2016
LECȚII
din
INSIGHT-NET-FREE Online A1 (Trezit) Tipiṭaka Research & University Practice
în format Visual (FOA1TRPUVF)
prin http://sarvajan.ambedkar.org
Clasic budism (Învățăturile Trezit conștientizate) aparțin lumii, și toată lumea să aibă drepturi exclusive: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
PARTEA XXI
DISPOZIȚII TEMPORARE, TRANZITORII ȘI SPECIALE
ARTICOL
378. Dispoziții cu privire la Comisioane de servicii publice.
(1)
Membrii Comisiei Serviciului Public pentru Dominion din India care
dețin birou imediat înainte de începerea acestei Constituții trebuie, cu
excepția cazului în care au ales în caz contrar, devin la un astfel de
începere membrii Comisiei Serviciului Public pentru Uniune și, fără a
aduce atingere nimic
din clauzele (1) și (2) al articolului 316, dar sub rezerva prevederii
clauzei (2) din acest articol, continuă să dețină funcție până la
expirarea mandatului lor, astfel cum sunt stabilite în conformitate cu
normele care erau aplicabile imediat înainte de o astfel începerea acestor membri.
(2)
Membrii unei Comisii Serviciului Public al unei provincii sau al unei
Comisii Serviciul Public care servesc nevoilor unui grup de Provinciilor
care dețin birou imediat înainte de începerea acestei Constituții
trebuie, cu excepția cazului în care au ales în caz contrar, devin pe o
astfel de începere membrii al
Comisiei Serviciului public pentru statul corespunzător sau membrii
Comisiei Serviciului public de stat în comun care deservesc necesitățile
statelor corespunzătoare, după caz, și, fără a aduce atingere nimic la
punctele (1) și (2) al articolului 316 dar,
sub rezerva prevederii clauzei (2) din acest articol, continuă să
dețină funcție până la expirarea mandatului lor, astfel cum sunt
stabilite în conformitate cu normele care erau aplicabile imediat
înainte de o astfel de începerea acestor membri.
83) Classical Russian
83) Классическая России
1799 Ср 9 марта 2016
УРОКИ
из
INSIGHT-NET-FREE Интернет A1 (Пробужденный) Tipitaka исследований и университета практика
в визуальном формате (FOA1TRPUVF)
через http://sarvajan.ambedkar.org
Классический буддизм (Учение Пробужденного с Awareness) принадлежит к миру, и каждый имеет эксклюзивные права: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
ЧАСТЬ XXI
ВРЕМЕННЫЕ, ВРЕМЕННЫЕ И СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
СТАТЬЯ
378. Положения, как в комиссии по делам государственной службы.
(1)
Члены Комиссии по государственной службе для доминиона Индии,
занимающие должности непосредственно перед началом настоящей
Конституции, если они не избрали иначе, стать на таком начале члены
Комиссии по государственной службе для Союза и, несмотря на ничего
в пунктах (1) и (2) статьи 316, но при том условии, к пункту (2) этой
статьи, продолжают занимать должности до истечения срока их полномочий,
как это определено в соответствии с правилами, которые применялись
непосредственно перед такими начало таким членам.
(2)
Члены Комиссии по государственной службе провинции или Комиссии по
вопросам государственной службы, обслуживающие потребности группы
Областей, занимающим должности непосредственно перед началом настоящей
Конституции, если они не избрали иначе, стать на таком начале года члены
Комиссии
по делам государственной службы для соответствующего государства или
членов Совместной комиссии по Государственной публичной службе,
обслуживающих потребности соответствующих государств, в зависимости от
обстоятельств может быть, и должны, несмотря на все, в пунктах (1) и (2)
статьи 316 но
при том условии, к пункту (2) этой статьи, продолжают занимать
должности до истечения срока их полномочий, как это определено в
соответствии с правилами, которые применялись непосредственно перед
началом такого таких членов.
84) Classical Samoan
84) Samoa Tuai
1799 faaipoipo Mar 09 2016
LESONA
mai
Malamalamaaga-upega-saoloto Online A1 (fagua se tasi) Iunivesite Tipiṭaka Suesuega & Faataitai
i Faatulagaina Vaaia (FOA1TRPUVF)
e ala i http://sarvajan.ambedkar.org
Tuai putisiga (Teachings o le fagua se tasi ma faalauiloa) auai i le lalolagi, ma i ai aia tatau faapitoa tagata uma: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
VAEGA XXI
Tumau, SOLOAIGA MA AIAIGA FAAPITOA
SUʻESUʻEGA
378. Aiaiga ia Komisi Galuega a le Malo.
(1)
O le tagata o le Komisi o Galuega a le Malo mo le malo o Initia o umia
le tofi ao lumanai ai le amata faamamaluina o lenei Faavae o le a, ae
vagana ai ua latou filifilia se isi, e avea i luga o le amata
faamamaluina o le tagata o le Komisi o Galuega a le Malo mo le Union ma e
tatau, e ui so
o se mea i le fuaiupu (1) ma le (2) o le mataupu 316 peitai e noatia i
aiaiga i le fuaiupu (2) o lena mataupu faavae, e faaauau pea ona umia le
tofi seia oo i le mutaaga o lo latou vaitaimi i le tofi e pei ona
fuafuaina i lalo o le taimi lava tulafono lea na talafeagai ai i luma e e amata faamamaluina i sea tagata.
(2)
O le tagata o se Komisi o Galuega a le Malo o se Itumalo po o le a le
Komisi o Galuega a le Malo le auauna atu i manaoga o se vaega o le
itumalo o umia le tofi ao lumanai ai le amata faamamaluina o lenei
Faavae o le a, ae vagana ai ua latou filifilia se isi, e avea i luga o
le amata faamamaluina o le tagata o
le Komisi o Galuega a le Malo mo le tutusa le Malo po o le tagata o le
soofaatasi Malo Komisi o Galuega a le Malo auauna atu i le manaoga o le
Setete tutusa, i le tulaga e mafai ai, ma e tatau, e ui lava i so o se
mea i le fuaiupu (1) ma le (2) o le mataupu 316 peitai
e noatia i aiaiga i le fuaiupu (2) o lena mataupu faavae, e faaauau pea
ona umia le tofi seia oo i le mutaaga o lo latou vaitaimi i le tofi e
pei ona fuafuaina i lalo o le tulafono lea sa talafeagai ao lumanai le
amata faamamaluina o sea i ia tagata.
85) Classical Scots Gaelic
85) Chlasaigeach Gàidhlig
1799 Wed 09 Màr 2016
LEASANAN
bho
Sealladh-LOM-loidhne an-asgaidh A1 (dhùsgadh One) Tipiṭaka Rannsachaidh & Cleachdadh Oilthigh
ann Lèirsinneach Inneal a ‘Chlàir (FOA1TRPUVF)
tro http://sarvajan.ambedkar.org
Classical Buddhism (teagasg na dhùsgadh le aon Mothachadh) Buinidh an
t-saoghail, agus a h-uile duine aig a bheil na còraichean toirmeasgach:
JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
PÀIRT XXI
Sealach, Eadarail is ullachaidhean sònraichte
ARTAIGIL
378. Ullachaidhean a thaobh Seirbheis Phoblach Choimiseanan.
(1)
Tha na buill a ‘Phobaill Seirbheis Coimisean Uachdranachd na
h-Innseachan a’ cumail oifis dìreach mus do thòisich seo Bun-reachd ni,
mur eil iad air an taghadh a chaochladh, leithid a bhith air tòiseachadh
a ‘bhuill den phoball Seirbheis Coimisean an Aonaidh agus bithidh, a
dh’aindeoin rud
sam bith ann an cumhachan (1) agus (2) de artaigil 316 ach le ùmhlachd
do na chumha do clàs (2) den aiste fhathast a ‘cumail oifis gus an
crìoch an teirm san dreuchd mar dhearbhadh fo riaghailtean a bha
iomchaidh anns a’ bhad mus leithid tòiseachadh a leithid buill.
(2)
Tha na buill a ‘Phobaill Seirbheis Coimisean a’ mhór-roinn no a
‘Phobaill Seirbheis Coimisean a’ frithealadh feumalachdan buidheann de
Roinnean na ‘cumail oifis dìreach mus do thòisich seo Bun-reachd ni, mur
eil iad air an taghadh a chaochladh, a bhith air leithid buill a’
tòiseachadh a
‘Phobaill Seirbheis Coimisean rèir Stàite no buill den Co Stàite
Seirbheis Phoblach Coimisean a’ frithealadh feumalachdan na Stàitean
co-fhreagarrach, mar a dh’fhaodadh a bhith, agus bithidh, a dh’aindeoin
rud sam bith ann an cumhachan (1) agus (2) de artaigil 316 ach
le ùmhlachd do na chumha do clàs (2) den aiste fhathast a ‘cumail oifis
gus an crìoch an teirm san dreuchd mar dhearbhadh fo riaghailtean a bha
iomchaidh anns a’ bhad mus tèid tòiseachadh a leithid buill.
86) Classical Serbian
86) Класична српска
1799 Фри Мар 09 2016
ПОУКЕ
од
Инсигхт-НЕТ-фрее онлине А1 (Пробуђени) Типитака Истраживање и Универзитет пракса
Висуал Формат (ФОА1ТРПУВФ)
кроз хттп://сарвајан.амбедкар.орг
Класична будизам (учења Пробуђени са свешћу) припадају свету, и свако има искључива права: ЈЦ
хттп://ввв.цонститутион.орг/цонс/индиа/цонст.хтмл
ДЕО КСКСИ
Привремено, прелазно и посебним прописима
Члан
378. Одредбе о томе Комисије јавног сервиса.
(1)
Чланови Комисије за јавне службе за Доминион Индије која врше функцију
непосредно пре почетка овог Устава, осим ако се другачије изабрани,
постају на таквом почетку чланови Комисије за јавне службе за Унију и
да, без обзира ништа
у тачкама (1) и (2) члана 316, али подлеже под условом са клаузулом (2)
тог члана, настављају да обављају дужност до истека њиховог мандата као
што је утврђено правилима која је одмах су били на снази пре него што
ова почетак таквим члановима.
(2)
Чланови Комисије јавни сервис у Покрајини или једне Комисије за јавне
службе служе за потребе групе покрајина која обављају функције
непосредно пре почетка овог Устава, осим ако се другачије изабрани,
постају на таквом почетку су чланови javnog
сервиса Комисије за државу одговарајући или чланова Заједничког državne
комисије јавних услуга које служе за потребе одговарајућег држава, као
што може бити случај, и који ће, без обзира на било шта у тачкама (1) и
(2) члана 316 али
подлеже под условом са клаузулом (2) тог члана, настављају да обављају
дужност до истека мандата како је утврђено у складу са правилима која су
била непосредно примењују пред таквим почетка до тих чланова.
87) Classic Sesotha
1799 Wed Mar 09, 2016
ITHUTA’NG
ho tloha
TEMOHISISO-NET-FREE Online A1 (tsosoa One) Tipiṭaka Research & Itloaetseng University
a Visual Format (FOA1TRPUVF)
ho pholletsa http://sarvajan.ambedkar.org
Classic Bobuddha (Lithuto tsa tsosoa Ea nang le lemoha) ho matleng a
lefatše, ‘me mong le e mong na le ditokelo bo khethehileng: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
KAROLO EA XXI
NAKOANA, phetoho LE E KHETHEHILENG LITOKISETSONG
SEHLOOHO SE
378. Dipehelo joalokaha ho laela Tšebeletso ea Sechaba.
(1)
Litho tsa Komisi Tšebeletso ea Sechaba bakeng sa puso ea India
sebetsang ofising pele ho ho thehwa oa Motheo ena tla, ntle le hore ba
li kgethilweng ho seng joalo, ba ka la thehwa joalo litho tsa Komisi
Tšebeletso ea Sechaba bakeng sa Union ‘me o tla, tepeletsang ntho
efe kapa efe ka clauses (1) le (2) ea sehlooho 316 empa ho ya
tlhagisong polelwana (2) ea sehlooho eo, tsoela pele ho sebetsa ofising
fihlela lilemong tsa tla felloa ke matla ea lentsoe ea bona ea ofisi
joaloka ikemiselitse tlas’a melao e leng e ne e le ho hlokeha hang-hang
ka pel’a joalo thehwa ho litho tse joalo.
(2)
Litho tsa Komisi e Tšebeletso ea Sechaba ya Province kapa la Komisi
Tšebeletso ea Sechaba sebeletseng litlhoko tsa sehlopha la sebetsang
ofising pele ho ho thehwa oa Motheo ena tla, ntle le hore ba li
kgethilweng ho seng joalo, ba ka la thehwa joalo litho ea
Komisi ea Tšebeletso ea sechaba bakeng sa State ngollana kapa litho tsa
Kopanetsoeng State Komisi Tšebeletso ea sechaba sebeletseng litlhoko
tsa States ngollana, joalokaha ho le joalo ka bang kateng, ‘me o tla,
tepeletsang letho clauses (1) le (2) ea sehlooho 316 empa
ka ho ipapisa le tlhagisong polelwana (2) ea sehlooho eo, tsoela pele
ho sebetsa ofising fihlela lilemong tsa tla felloa ke matla ea lentsoe
ea bona ea ofisi joaloka ikemiselitse tlas’a melao e leng e ne e le ho
hlokeha hang-hang ka pel’a thehwa joalo ho litho tse joalo.
88) Classical Shona
1799 Wed Mar 09 2016
LESSONS
kubva
NJERE-NET-FREE Online A1 (anomutswa Mumwe) Tipiṭaka Research & Practice University
mune Visual Format (FOA1TRPUVF)
kuburikidza http://sarvajan.ambedkar.org
Classical chiBhudha (Zvaidzidziswa akapepuka Mumwe ane Awareness) venyika, uye vose vane zvakakwana kodzero: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
CHIKAMU XXI
VAGARI, Transitional chaiwo ZVOKUDYA
ARTICLE
378. Zvatinopiwa kuti Public Service dzemaKomisheni.
(1)
Nhengo Public Service Commission kuti pasimba India akabata hofisi
pakarepo pamberi mukutanga Constitution izvi, kana vasina kusarudzwa
zvikasadaro, vave pasi mukutanga kwakadaro nhengo Public Service
Commission kuti Union uye nokuzvirumbidza, zvisinei chimwe
clauses (1) uye (2) pamusoro nyaya 316 asi pasi proviso kuti chidimbu
(2) kuti nyaya, ramba abate hofisi kusvikira yapfuura kwavo rokuti
hofisi akatsunga pasi mitemo yakanga zvinoshanda pakarepo pamberi
vakadaro mukutanga kunhengo dzakadaro.
(2)
The Nhengo imwe Public Service Commission ane Province kana ane Public
Service Commission kushumira zvinodiwa neboka Kumapurovhinzi vakabata
hofisi pakarepo pamberi mukutanga Constitution izvi, kana vasina
kusarudzwa zvikasadaro, vave pasi mukutanga kwakadaro mitezo wePublic
Service Commission kuti tsamba State kana nhengo Joint State Public
Service Commission kushumira zvinodiwa unoenderana States, sezvo nyaya
angava, uye nokuzvirumbidza, zvisingatadziswe chinhu clauses (1) uye (2)
pamusoro nyaya 316 asi
pasi proviso kuti chidimbu (2) kuti nyaya, ramba abate hofisi kusvikira
yapfuura kwavo rokuti hofisi akatsunga pasi mitemo yakanga zvinoshanda
pakarepo asati mukutanga zvakadaro nhengo dzakadaro.
89) Classical Sindhi
89) Classical سنڌي
1799 اشوڪ مارچ 09 2016
سبق
کان
بصيرت-جال-مفت آن لائن A1 (ھڪ وڃين) Tipiṭaka ريسرچ ۽ علاج يونيورسٽي
ڏسڻ فارميٽ (FOA1TRPUVF) ۾
http://sarvajan.ambedkar.org جي ذريعي
Classical ٻڌ مت (شعور سان وڃين هڪ جي تعليمات) جي دنيا سان واسطو رکن، ۽ هر سچا حق آهي: جک
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
حصو XXI
، ٿوري وقت درمياني ۽ خاص روزي
مضمون
پبلڪ سروس ڪميشن کي جيئن 378. روزي.
(1)
هندستان جي بادشاھي لاء پبلڪ سروس ڪميشن جي ميمبرن جي جوت آفيس کي فوري
طور تي هن آئين جي شروعات کان اڳ وارا، جيستائين اهي ٻي صورت ۾ چونڊجي ويا
آهن، يونين لاء پبلڪ سروس ڪميشن جي ميمبرن ۽ ملندو اهڙي commencement تي
هئڻ، ھجڻ (2)
ته مضمون جي مقالي ۾ 316 پر شق ڪرڻ جي شق لوڪ (2) جي شقن ۾ ڪجھ (1) ۽،
فوري طور تي جيئن اڳ آفيس جو سندن مدت جي ختم ٿيڻ جيستائين آفيس منعقد ڪرڻ
جي ضابطن جنهن لاڳو هئا هيٺ آڌار طور تي جاري اهڙي رڪن کي ويندو.
(2)
هڪ صوبي جي پبلڪ سروس ڪميشن جي ميمبرن يا هڪ پبلڪ سروس ڪميشن جو، ملندو کي
فوري طور تي هن آئين جي شروعات کان اڳ آفيس ورتو صوبا جي هڪ گروپ جي حيثيت
رکي ٿو ڪري رهي آهي، جيستائين اهي ٻي صورت ۾ چونڊجي ويا آهن، جيئن ته
commencement تي ميمبر ٿيڻ سنڌ
جي پبلڪ سروس ڪميشن جي لاڳاپيل رياست يا گڏيل صوبائي پبلڪ سروس ڪميشن جي
ميمبرن جي اسي آمريڪا جي حيثيت رکي ٿو رهي لاء، جي صورت ۾ ٿي سگهي ٿو جيئن،
۽ ملندو، شقن ۾ ڪجھ (1) (2) مضمون 316 جي ھجڻ ۽ مان پر
ته مضمون جي شق (2) جي شق لوڪ، ضابطن جنهن اهڙي رڪن کي اهڙي commencement
کان اڳ فوري طور لاڳو هئا هيٺ طئي ڪيو ته جيئن آفيس جو سندن مدت جي ختم ٿيڻ
جيستائين آفيس جو عهدو کي جاري رکڻ.
90) Classical Slovak
90) Klasický slovenský
1799 st 9.3.2016
LEKCIA
z
INSIGHT-NET-FREE Online A1 (Probuzený One) Tipitaka Research & Practice University
v obrazovom formáte (FOA1TRPUVF)
cez http://sarvajan.ambedkar.org
Klasická budhizmus (Učenie prebudeného One s vedomím) patrí do sveta, a všetci majú výhradné práva: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
časť XXI
Dočasným, prechodným a osobitné ustanovenia
Článok
378. Ustanovenie ohľadom verejného obstarávania servis.
(1)
Členovia komisie verejnej služby za Dominion India holding sídlo
bezprostredne pred začatím tejto ústavy, pokiaľ nie sú zvolení inak,
stane na tento začiatok členovia komisie verejnej služby pre Úniu a sa
bez ohľadu ničím
v bodoch (1) a (2) z článku 316, avšak s tou výhradou doložky (2) tohto
článku, aj naďalej vykonávať funkciu až do uplynutia ich funkčného
obdobia, ako je stanovené v súlade s pravidlami, ktoré boli platné
bezprostredne pred taký začatí týmto osobám.
(2)
Členovia komisie v oblasti verejných služieb provincie alebo komisie
pre verejnú službu slúžiace potrebám skupiny provincií zastávať funkciu
bezprostredne pred začatím tejto ústavy musí, pokiaľ nie sú zvolení
inak, stane na tento začiatok členov verejné
služby Komisia pre zodpovedajúce štátu alebo členom Spoločné štátnej
komisie pre verejnú službu slúžiacich potrebám zodpovedajúce štátov,
prípadne môže byť, a musí, bez ohľadu na čokoľvek v bodoch (1) a (2) z
článku 316 s
výhradou, doložky (2) tohto článku, aj naďalej vykonávať funkciu až do
uplynutia ich funkčného obdobia, ako je stanovené v súlade s pravidlami,
ktoré boli okamžite uplatňujú pred začiatkom takej týmto osobám.
91) Classical Slovenian
91) Klasični slovenski
1799 sre 9 marec 2016
IZKUŠNJE
iz
INSIGHT-NET-FREE Online A1 (Prebujeni One) Tipiṭaka Research & University Practice
v Visual Format (FOA1TRPUVF)
skozi http://sarvajan.ambedkar.org
Klasična budizem (Učenja prebujene One z Awareness), spadajo v svetu, in vsakdo ima izključne pravice: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
DEL XXI
ZAČASNE, PREHODNE IN POSEBNE DOLOČBE
ČLEN
378. Določbe v zvezi z javnostmi komisij storitev.
(1)
Člani komisije za izvajanje javne službe za Dominion Indije, ki imajo
sedež v trenutku pred začetkom te ustave se, razen če so izvoljeni
drugače, postane v takem začetku člani komisije za izvajanje javne
službe za Unijo in se, ne glede na kaj
v določbi (1) in (2) člena 316, vendar s pogojem, da bi klavzulo (2)
tega člena, še naprej opravlja svoje naloge do izteka mandata, kot je
določeno v skladu s pravili, ki so veljala tik pred kot začetka do teh članov.
(2)
Člani komisije za javne službe v provinci ali je Komisija za javne
službe, ki služijo za potrebe skupine pokrajin, ki imajo sedež v
trenutku pred začetkom te ustave se, razen če so izvoljeni drugače,
postane v takem začetku članov komisije
za javne službe za ustrezno državo ali članov skupne državne javne
službe Komisije, ki so namenjeni za ustrezne države, odvisno od primera,
in se, ne glede na karkoli v oddelkih (1) in (2) člena 316 vendar
pod pogojem, da bi klavzulo (2) tega člena, še naprej opravlja svoje
naloge do izteka mandata, kot je določeno v skladu s pravili, ki so
veljala tik pred tem začetkom v teh članov.
92) Classical Somali
92) Qadiimiga ah Soomaali
1799 Wed 09 Mar 2016
KOORSOOYINKA
ka
Aragti-NET-FREE Online A1 (toosay One) Tipiṭaka Research & Practice University
Format in Visual (FOA1TRPUVF)
iyada oo http://sarvajan.ambedkar.org
Qadiimiga ah Budhiism (Tacaaliintii Kan toosay la Awareness) waxaa
iska leh dunida, iyo qof walba waxay leeyihiin xuquuq gaar ah: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
QAYBTA XXI
QODOBADA KU MEEL GAARKA, GUURKA IYO GAAR
ARTICLE
378. Qodobada sida in Guddiyada Adeegga Dadweynaha.
(1)
Xubnaha Guddiga Adeegga Dadweynaha ee Dominion of India ay xafiiska
isla markiiba ka hor bilaabaan ee Dastuurka doonaan, haddii ay si kale
loo doortay, noqon on bilaabaan sida xubnaha Guddiga Adeegga Dadweynaha
ee Midowga iyo doonaan, aniguse wax
faqradaha (1) iyo (2) ee qodobkan 316 laakiin ku xiran proviso ay u
burburin karo (2) ee qodobkan in, ay sii wadaan in ay qabtaan xilka inta
uu ka dhamaanayo ee muddada ay xilka hayaan sida uu go’aamiyo
sharciyada ah oo lagu dabaqi karo si degdeg ah sida ka hor bilaabaan in xubnaha sida.
(2)
Xubnaha Guddiga Adeegga Dadweynaha ka mid ah Gobolka ama Guddiga
Adeegga Dadweynaha a adeegaya baahida koox ka mid ah Gobollada haya
xafiiska isla markiiba ka hor bilaabaan ee Dastuurka doonaan, haddii ay
si kale loo doortay, noqon on bilaabaan sida xubnaha Guddiga
Adeegga Dadweynaha Gobolka dhiganta ama xubnaha Guddiga Adeegga
Dadweynaha State Joint adeegaya baahida Maraykanka u dhiganta, sida
kiiska waxaa laga yaabaa in, iyo doonaan, aniguse waxba faqradaha (1)
iyo (2) ee qodobkan 316 laakiin
ku xiran proviso ay u burburin karo (2) ee qodobkan in, ay sii wadaan
in ay qabtaan xilka inta uu ka dhamaanayo ee muddada ay xilka hayaan
sida uu go’aamiyo sharciyada ah oo lagu dabaqi karo isla markiiba ka hor
bilaabaan sida xubnaha sida.
93) Classical Spanish
93) Española Clásica
1799 Mar Ene 09 el año 2016
LECCIONES
de
INSIGHT-NET-LIBRE línea A1 (Despierto) Tipitaka Investigación y Práctica de la Universidad
en Visual Formato (FOA1TRPUVF)
a través http://sarvajan.ambedkar.org
Clásica budismo (Enseñanzas del Despierto Con conciencia) pertenecen al mundo, y todo el mundo tiene los derechos exclusivos: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
PARTE XXI
DISPOSICIONES TRANSITORIAS, especiales y transitorias
ARTÍCULO
378. Las disposiciones en cuanto a las Comisiones de Servicios Públicos.
(1)
Los miembros de la Comisión de Administración Pública para el Dominio
de la India que llevan a cabo sus funciones inmediatamente antes del
comienzo de esta Constitución, a menos que hayan elegido de otro modo,
se conviertan en dicha apertura a los miembros de la Comisión de
Administración Pública de la Unión y, a pesar de nada
en las cláusulas (1) y (2) del artículo 316, pero con la condición de
que la cláusula (2) de dicho artículo, continúe en su cargo hasta la
expiración de su mandato, tal como se determina en virtud de las normas
que eran aplicables inmediatamente antes de dicha inicio de tales miembros.
(2)
Los miembros de la Comisión de Administración Pública de una provincia o
de una Comisión de Servicio Público que atienden las necesidades de un
grupo de provincias que llevan a cabo sus funciones inmediatamente antes
del comienzo de esta Constitución, a menos que hayan elegido de otro
modo, se conviertan en dicha inicio los miembros de
la Comisión de Administración Pública para el Estado correspondiente o
de los miembros de la Comisión Estatal de Servicios públicos conjunta
que atienden las necesidades de los Estados que corresponda, según sea
el caso, y deberá, no obstante cualquier cosa en las cláusulas (1) y (2)
del artículo 316 pero
con la condición de que la cláusula (2) de dicho artículo, continúe en
su cargo hasta la expiración de su mandato, determinada con arreglo a
las normas que eran aplicables inmediatamente antes de dicho inicio a
tales miembros.
94) Classical Sudanese
94) Klasik Sunda
1799 Wed Mar 09 2016
palajaran
ti
Wawasan-net-FREE Online A1 (Awakened Salah) Tipiṭaka Research & University Praktek
di Visual Format (FOA1TRPUVF)
ngaliwatan http://sarvajan.ambedkar.org
Budha klasik (ajaran Awakened Hiji jeung Kasadaran) kagolong kana dunya, jeung dulur boga hak ekslusif: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
bagian XXI
Samentara, peralihan AND husus dibekelan
PASAL
378. dibekelan salaku ka komisi Service Public.
(1)
anggota Komisi Service Public pikeun Dominion of India nyekel kantor
langsung saméméh commencement of Konstitusi ieu wajib, iwal maranehna
geus kapilih disebutkeun, jadi dina commencement saperti anggota Komisi
Service Public pikeun Union jeung wajib, notwithstanding nanaon
di klausa (1) jeung (2) artikel 316 tapi tunduk kana proviso ka klausa
(2) artikel eta, terus nyekel kalungguhan nepi ka béakna istilah
maranéhanana kantor salaku ditangtukeun dina aturan nu éta lumaku
langsung saméméh saperti commencement ka anggota saperti.
(2)
Anggota a Komisi Service Public hiji Province atawa hiji Komisi Service
Public porsi kaperluan grup Propinsi nyekel kantor langsung saméméh
commencement of Konstitusi ieu wajib, iwal maranehna geus kapilih
disebutkeun, jadi dina commencement saperti anggota Komisi
Service Public pikeun Nagara pakait atawa anggota Komisi Service Public
Joint Propinsi porsi kaperluan Amérika pakait, saperti kasus bisa jadi,
sarta wajib, notwithstanding nanaon di klausa (1) jeung (2) artikel 316
tapi
tunduk kana proviso ka klausa (2) artikel eta, terus nyekel kalungguhan
nepi ka béakna istilah maranéhanana kantor salaku ditangtukeun dina
aturan nu éta lumaku langsung saméméh commencement saperti ka anggota
saperti.
95) Classical Swahili
95) Classical Kiswahili
1799 Wed Machi 9, 2016
MASOMO
kutoka
INSIGHT-NET-FREE Online A1 (Awakened One) Tipiṭaka Utafiti & Mazoezi Chuo Kikuu
katika Visual Format (FOA1TRPUVF)
kupitia http://sarvajan.ambedkar.org
Classical Buddhism (Mafundisho ya Awakened One na Uelewa) ni mali ya dunia, na kila mtu na haki za kipekee: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
PART XXI
TEMPORARY MPITO NA SPECIAL MASHARTI
MAKALA
378. Masharti kama kwa Tume ya Utumishi wa Umma.
(1)
wajumbe wa Tume ya Utumishi wa Umma kwa Dominion wa India mwenye
dhamana ya kazi mara moja kabla ya kuanza kutumika kwa Katiba hii
atakuwa, wasipokuwa waliochaguliwa vinginevyo, kuwa juu ya kuanza kama
wajumbe wa Tume ya Utumishi wa Umma wa Muungano na Katiba hii, bila ya
kujali kitu
chochote katika vifungu (1) na (2) ya ibara 316 lakini kwa kuzingatia
proviso kwa kifungu cha (2) ya ibara hiyo, kuendelea kushikilia wadhifa
huo hadi kumalizika muda wa muda wao wa ofisi kama ilivyopangwa chini ya
sheria ambazo zilikuwa husika mara moja kabla ya hayo kuanza kwa wanachama kama hizo.
(2)
Wajumbe wa Tume ya Utumishi wa Umma wa Mkoa wa au wa Tume ya Utumishi
wa Umma kuwahudumia mahitaji ya kundi la Mikoa mwenye dhamana ya kazi
mara moja kabla ya kuanza kutumika kwa Katiba hii atakuwa, wasipokuwa
waliochaguliwa vinginevyo, kuwa juu ya kuanza kama wanachama wa
Tume ya Utumishi wa Umma kwa ajili ya Jimbo sambamba au wanachama wa
Pamoja wa Tume ya Taifa ya Utumishi wa Umma kuwahudumia mahitaji ya
Marekani inayolingana, kama itakavyokuwa, na atakuwa, bila ya kujali
kitu chochote katika vifungu (1) na (2) ya ibara 316 lakini
kwa kuzingatia proviso kwa kifungu cha (2) ya ibara hiyo, kuendelea
kushikilia wadhifa huo hadi kumalizika muda wa muda wao wa ofisi kama
ilivyopangwa chini ya sheria ambazo zilikuwa husika mara moja kabla ya
kuanza kutumika kama kwa wanachama kama hizo.
96) Classical Swedish
96) Klassiska svenska
1799 Ons 9 mars, 2016
LEKTIONER
från
INSIGHT-NET-FREE Online A1 (Väckt One) Tipitaka Research & Practice University
i Visual Format (FOA1TRPUVF)
genom http://sarvajan.ambedkar.org
Klassisk buddhismen (lärdomar Väckt En med medvetenhet) hör till världen, och alla har exklusiva rättigheter: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
DEL XXI
Tillfälliga och övergående och särskilda föreskrifter
ARTIKEL
378. Bestämmelser som public service uppdrag.
(1)
Medlemmarna i Public Service kommissionen för Dominion of India sitt
uppdrag omedelbart före påbörjandet av denna konstitution skall, såvida
de inte har valt något annat, blir på så påbörjas medlemmarna i
offentlig servicekommissionen för unionen och ska, trots något
i punkterna (1) och (2) i artikel 316, men med förbehåll för klausul
(2) i denna artikel, kvarstå i ämbetet till utgången av deras
mandatperiod som fastställts enligt de regler som gällde omedelbart före
början till dessa medlemmar.
(2)
Medlemmarna i en offentlig servicekommissionen en provins, eller av en
offentlig servicekommissionen betjänar behoven hos en grupp av
provinserna sitt uppdrag omedelbart före påbörjandet av denna
konstitution skall, såvida de inte har valt något annat, blir på så
påbörjas medlemmarna av
Public service kommissionen för motsvarande stat eller medlemmarna i
den gemensamma statliga public service kommissionen betjänar behoven hos
de motsvarande staterna, i förekommande fall kan vara, och skall, utan
hinder av något i punkterna (1) och (2) i artikel 316 men
med förbehåll för klausul (2) i denna artikel, kvarstå i ämbetet till
utgången av deras mandatperiod som fastställts enligt de regler som
gällde omedelbart före påbörjandet av sådana medlemmar.
97) Classical Tajik
97) Tajik классикӣ
1799 Чш Mar 09 2016
ДАРСҲОИ
аз
Фаҳмиш-NET-БЕПУЛ Online A1 (бедор Яке) буддоӣ ба Research & Донишгоҳи Таҷрибаи
дар Visual Формат (FOA1TRPUVF)
ба воситаи http://sarvajan.ambedkar.org
Буддизм классикӣ (таълимот аз як бедор, бо огоҳии) аз они ба ҷаҳон, ва ҳар кас ки ҳуқуқи истисноии: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
ҚИСМИ XXI
МУҚАРРАРОТИ МУВАҚҚАТӢ, ИНТИҚОЛӢ ва махсус
Моддаи
378. Муқаррароти ба Комиссияҳои хизмати давлатии.
(1)
аъзоёни Комиссияи хизмати давлатии барои арш Ҳиндустон гузаронидани
идораи бевосита пеш аз оғози ин Конститутсия, агар онҳо тартиби дигаре
интихоб кардаанд, дар бораи чунин оғози аъзои Комиссияи хизмати давлатии
барои Иттиҳоди ва дар ҳолате, сарфи назар мегардад чизе
ки дар банди (1) ва (2) моддаи 316, балки бояд ба шарте ки ба банди
(2), ки моддаи давом доред то ба охир расонидани мӯҳлати салоҳияти худ
дар идораи зери қоидаҳои, ки истифода фавран пеш чунин буданд, муайян
карда оғози ба чунин аъзоёни.
(2)
Ба аъзои Комиссияи Хадамоти давлатии ноҳия ё як Комиссияи хизмати
давлатии адои талаботи гурӯҳи вилоятҳои гузаронидани идораи бевосита пеш
аз оғози ин Конститутсия, агар онҳо тартиби дигаре интихоб кардаанд,
дар бораи чунин оғози аъзои табдил Комиссияи
хизмати давлатии барои ин давлат дахлдор ё аъзои Комиссияи Хадамоти
ҷамъиятии муштараки давлатӣ адои эҳтиёҷоти давлатҳои дахлдор, чунин
ьолат шуданаш бошад, ва дар ҳолате, сарфи назар чизе дар банди (1) ва
(2) моддаи 316 балки
бояд ба шарте ки ба банди (2), ки моддаи давом доред то ба охир
расонидани мӯҳлати салоҳияти худ дар идораи зери қоидаҳои, ки пеш аз
чунин оғози ба чунин аъзоёни татбиқ дарҳол буданд, муайян карда мешавад.
98) Classical Turkish
98) Klasik Türk
1799 Çar 9 Mart 2016
DERSLER
itibaren
INSIGHT-NET-FREE Çevrimiçi A1 (One Uyanan) Tipitaka Araştırma ve Uygulama Üniversitesi
Görsel Format (FOA1TRPUVF)
http://sarvajan.ambedkar.org ile
Klasik Budizm (Farkındalık ile Uyanan One Öğretileri) dünyasına ait ve herkesin özel haklara sahiptir: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
BÖLÜM XXI
, GEÇİCİ GEÇİCİ VE ÖZEL HÜKÜMLER
MADDE
Kamu Hizmeti Komisyonlarına olarak 378. hükümler.
(1)
hemen bu Anayasanın başlamadan önce ofis tutan Hindistan Dominion için
Kamu Hizmeti Komisyonu üyeleri bu, böyle başlaması Birlik için Kamu
Hizmeti Komisyonu üyeleri ve uygulanabilirliği ölçüsünde, rağmen
üzerinde olmak, aksi seçilmiş sürece böyle
hemen önce uygulanabilir olan kurallar çerçevesinde belirlenen hükümler
bir şey (1) ve (2) maddesinde 316 ama yan tümcesi şartına tabi (2) bu
maddenin, görev sürelerinin sona ermesinden kadar görevini sürdürecektir
Bu tür üyelere başlaması.
(2)
hemen bu Anayasanın başlamadan önce ofis tutan İller bir grubun
ihtiyaçlarını hizmet veren bir Kamu Hizmeti Komisyonu, bir ilinin veya
Kamu Hizmeti Komisyonu Üyeler, bu tür başlama üyeleri üzerinde olmak,
aksi seçilmiş sürece İlgili
Devlet Kamu Hizmeti Komisyonu ya da tekabül eden Devletlerin
ihtiyaçlarına hizmet Ortak Devlet Kamu Hizmeti Komisyonu üyeleri, duruma
göre ve uygulanabilirliği ölçüsünde, cümlelerinde şey rağmen (1) ve (2)
maddesinde 316 ama
yan tümcesi şartına tabi (2) bu maddenin, bu tür üyelerine böyle
başlamasından hemen önce uygulanabilir olan kurallar çerçevesinde
belirlenen görev sürelerinin dolmasına kadar görevini sürdürecektir.
99) Classical Ukrainian
99) Класична українська
+1799 Ср 9 березня 2016
УРОКИ
від
INSIGHT-NET-FREE Інтернет A1 (Пробуджена) Tipitaka досліджень і університету практика
в візуальному форматі (FOA1TRPUVF)
через http://sarvajan.ambedkar.org
Класичний буддизм (Вчення Пробудження з Awareness) належить до світу, і кожен має ексклюзивні права: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
ЧАСТИНА XXI
Тимчасові, Тимчасові І Спеціальні положення
Стаття
378. Положення, як в комісії у справах державної служби.
(1)
Члени Комісії по державній службі для домініону Індії, що займають
посади безпосередньо перед початком цієї Конституції, якщо вони не
обрали інакше, стати на такому початку члени Комісії по державній службі
для Союзу і, не дивлячись на нічого
в пунктах (1) і (2) статті 316, але за тієї умови, до пункту (2) цієї
статті, продовжують обіймати посади до закінчення терміну їх
повноважень, як це визначено відповідно до правил, які застосовувалися
безпосередньо перед такими початок таким членам.
(2)
Члени Комісії по державній службі провінції або Комісії з питань
державної служби, які обслуговують потреби групи Областей, які займають
посади безпосередньо перед початком цієї Конституції, якщо вони не
обрали інакше, стати на такому початку року члени комісії
у справах державної служби для відповідного держави або членів Спільної
комісії по державній публічній службі, які обслуговують потреби
відповідних держав, в залежності від обставин може бути, і повинні,
незважаючи на все, в пунктах (1) і (2) статті 316 але
за тієї умови, до пункту (2) цієї статті, продовжують обіймати посади
до закінчення терміну їх повноважень, як це визначено відповідно до
правил, які застосовувалися безпосередньо перед початком такого таких
членів.
100) Classical Uzbek
100) Klassik o’zbek
1799 Wed Mar 09 2016
DARSLAR
dan
Anglamoq-NET-Bepul Online A1 (bir uyg’otdi) Tipiṭaka tadqiqot va amaliyot universiteti
Visual formatida (FOA1TRPUVF)
http://sarvajan.ambedkar.org orqali
Klassik Buddizm (xabardorligi bilan uyg’otdi Zotga ta’limoti) dunyoga tegishli, va har bir mutlaq huquqlarga ega: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
QISM XXI
Vaqtincha O’TISH VA MAXSUS QOIDALAR
MAQOLA
Davlat xizmati komissiyalar sifatida 378. qoidalar.
(1),
darhol bu Konstitutsiyasi boshlanishidan oldin ofisini o’tkazish
Hindiston mulkida jamoat xizmati komissiyasi a’zolari, ular bunday
boshlash Ittifoqi jamoat xizmati komissiyasi a’zolari va, qaramay ustida
bo’lib, aks holda saylandi ekan, bunday
oldin darhol amal edi qoidalariga ostida belgilangan bandlarda narsa
(1) va (2) moddasida 316 lekin -bandiga sharti lozim (2) bu maqolaning,
vakolat ularning muddati tugaguniga qadar bu mansabni egallashini davom bunday a’zolariga boshlash.
(2),
darhol bu Konstitutsiyasi boshlanishidan oldin ofisini o’tkazish
viloyatlarida bir guruh ehtiyojlarini xizmat davlat xizmati komissiyasi
bir viloyati yoki bir jamoat xizmati komissiyasi a’zolari kerak, ular
bunday boshlash a’zolari haqida bo’lib, aks holda saylandi ekan, tegishli
davlat jamoat xizmati komissiyasi yoki mos Shtatlari ehtiyojlariga
xizmat qo’shma Davlat jamoat xizmati komissiyasi a’zolari, ishi bo’lishi
mumkin, va, bandlarda hech narsa qaramay (1) va (2) moddasida 316 lekin
-bandiga sharti lozim (2) bu maqolaning, bunday a’zolariga bunday
boshlanishidan oldin darhol amal edi qoidalariga ostida belgilangan
vakolat ularning muddati tugaguniga qadar vakolatxonasini o’tkazish
davom etmoqda.
101) Classical Welsh
101) Clasurol Cymreig
1799 Mer 9 Mawrth, 2016
GWERSI
o
INSIGHT-NET-lein AM DDIM A1 (deffro Un) Tipiṭaka Ymchwil a Phrifysgol Ymarfer
mewn Fformat Gweledol (FOA1TRPUVF)
drwy http://sarvajan.ambedkar.org
Clasurol Bwdhaeth (Dysgeidiaeth yr Un deffro gyda Ymwybyddiaeth) yn perthyn i’r byd, ac mae pawb yn cael hawliau neilltuedig: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
RHAN XXI
DARPARIAETHAU DROS DRO, TROSIANNOL A ARBENNIG
ERTHYGL
378. Darpariaethau o ran Comisiynau Gwasanaethau Cyhoeddus.
(1)
Mae aelodau’r Comisiwn Gwasanaethau Cyhoeddus yr Dominion India dal
swydd yn union cyn cychwyn y Cyfansoddiad hwn, oni bai eu bod wedi eu
hethol fel arall, yn dod ar y cyfryw cychwyn bydd y aelodau’r Comisiwn
Gwasanaethau Cyhoeddus yr Undeb ac, er gwaethaf unrhyw
beth yn gymalau (1) a (2) o erthygl 316 ond yn amodol ar yr amod i
gymal (2) o’r erthygl honno, yn parhau i ddal swydd hyd nes y daw eu
cyfnod yn y swydd fel a bennir o dan y rheolau a oedd yn berthnasol yn
union cyn y cyfryw cychwyn i aelodau o’r fath.
(2)
Rhaid i’r Aelodau o Gomisiwn Gwasanaethau Cyhoeddus o Talaith neu o
Gomisiwn Gwasanaethau Cyhoeddus gwasanaethu anghenion grŵp o Taleithiau
dal swydd yn union cyn cychwyn y Cyfansoddiad hwn, oni bai eu bod wedi
eu hethol fel arall, yn dod ar y cyfryw cychwyn aelodau y
Comisiwn Gwasanaethau Cyhoeddus ar gyfer y Wladwriaeth cyfatebol neu’r
aelodau o’r Comisiwn Gwasanaethau Cyhoeddus ar y Cyd Wladwriaeth
gwasanaethu anghenion yr Unol cyfatebol, yn ôl fel y digwydd, a bydd, er
gwaethaf unrhyw beth mewn gymalau (1) a (2) o erthygl 316 ond
yn amodol ar yr amod i gymal (2) o’r erthygl honno, yn parhau i ddal
swydd hyd nes y daw eu cyfnod yn y swydd fel a bennir o dan y rheolau a
oedd yn berthnasol yn union cyn cychwyn o’r fath i aelodau o’r fath.
102) Classical Xhosa
102) Classical isiXhosa
1799 Wed Mar 09 2016
OKO
ku
INGQIQO-NET-free Online A1 (ayivukanga One) KwiTipitaka Uphando & University Practice
kwifomathi Visual (FOA1TRPUVF)
ngokusebenzisa http://sarvajan.ambedkar.org
Classical Buddhism (Iimfundiso Lowo ayivukanga Awareness) ndingenguye owehlabathi, nabo bonke banamalungelo awodwa: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
ISIGABA XXI
Zobambiso, ZEXESHANA EZIZODWA
INQAKU
378. Amalungiselelo ukuba weKomishoni yeNkonzo kaRhulumente.
(1)
Amalungu iKhomishini yeNkonzo yabaSebenzi bakaRhulumente enye apha
zegunya India obambe isikhundla ngokukhawuleza phambi kokuqala kwalo
siseko, ngaphandle kokuba ukhethe enye, babe kokuqala enjalo amalungu
iKhomishini yeNkonzo yabaSebenzi bakaRhulumente enye apha Union yaye,
nangona nantoni
kwimihlathana (1) no (2) lenqaku 316 kodwa ngokuxhomekeke kunciphiso
ibinzana (2) weli nqaku, kuqhubeka zibamba isikhundla de ekupheleni
kwexesha labo ofisi njengoko kumiselwe phantsi imigaqo ezibe esebenzayo
ngokukhawuleza phambi kokuqala kumalungu ezinjalo.
(2)
Amalungu iKhomishini yeNkonzo kaRhulumente yePhondo okanye iKhomishini
yeNkonzo kaRhulumente yokukhonza iimfuno yeqela lamaPhondo obambe
isikhundla ngokukhawuleza phambi kokuqala kwalo siseko, ngaphandle
kokuba ukhethe enye, babe kokuqala eso amalungu weKomishoni
yaBasebenzi bakaRhulumente ukuze yoMbuso engqinelana okanye amalungu
iKhomishini yeNkonzo kaRhulumente Joint State yokukhonza iimfuno States
engqinelana, njengoko imeko inokuba njalo, kwaye iya, nangona nantoni
kwimihlathana (1) no (2) lenqaku 316 kodwa
ngokuxhomekeke kunciphiso ibinzana (2) weli nqaku, kuqhubeka zibamba
isikhundla de ekupheleni kwexesha labo ofisi njengoko kumiselwe phantsi
imithetho leyo bezisebenza ngokukhawuleza phambi kokuba uqalise
ukusebenza lo malungu.
103) Classical Yiddish
103) קלאסישע ייִדיש
1799 Wed 9 מערץ 2016
לעקציעס
פון
ינסיגהט-נעץ אָנליין שפּיל אַ 1 (אַוואַקענעד איינער) טיפּיṭאַקאַ פֿאָרש & פּראַקטיס אוניווערסיטעט
אין וויסואַל פֿאָרמאַטירונג (פאָאַ1טרפּוווף)
דורך http://sarvajan.ambedkar.org
קלאסישע בודדהיסם (טעאַטשינגס פון די אַוואַקענעד איינער מיט
אַוואַרענעסס) געהערן צו דער וועלט, און אַלעמען האָבן ויסשליסיק רעכט:
דזשק
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
טייל קסקסי
צייטווייליגע, Transitional און ספּעציעל פּראַוויזשאַנז
אַרטיקל
378. פּראָוויסיאָנס ווי צו פּובליק סערוויס קאַמישאַנז.
(1)
די מיטגלידער פון די פּובליק סערוויס קאַמישאַן פֿאַר די דאָמיניאָן פון
ינדיאַ האלטן אָפיס מיד איידער די קאַמענסמאַנט פון דעם קאָנסטיטוטיאָן
וועט, סייַדן זיי האָבן עלעקטעד אַנדערש, ווערן אויף אַזאַ קאַמענסמאַנט די
מיטגלידער פון די פּובליק סערוויס קאַמישאַן פֿאַר די יוניאַן און וועט,
ניט קוקנדיק עפּעס
אין קלאָזאַז (1) און (2) פון אַרטיקל 316 אָבער אונטער צו די
פּראַווייזאָו צו פּונקט (2) פון אַז אַרטיקל, פאָרזעצן צו האַלטן אָפיס
ביז די עקספּעריישאַן פון זייער טערמין פון אָפיס ווי באשלאסן אונטער די
כּללים וואָס זענען אָנווענדלעך מיד איידער אַזאַ קאַמענסמאַנט צו אַזאַ מיטגלידער.
(2)
די מיטגלידער פון אַ פּובליק סערוויס קאַמישאַן פון אַ פּראָווינץ אָדער
פון אַ פּובליק סערוויס קאַמישאַן געדינט די דאַרף פון אַ גרופּע פון
פּראָווינסעס האלטן אָפיס מיד איידער די קאַמענסמאַנט פון דעם
קאָנסטיטוטיאָן וועט, סייַדן זיי האָבן עלעקטעד אַנדערש, ווערן אויף אַזאַ
קאַמענסמאַנט די מיטגלידער פון
די פּובליק סערוויס קאַמישאַן פֿאַר די קאָראַספּאַנדינג שטאַט אָדער די
מיטגלידער פון דער דזשאָינט שטאַט פּובליק סערוויס קאַמישאַן געדינט די
דאַרף פון די קאָראַספּאַנדינג אמעריקע, ווי די פאַל מייַ זיין, און וועט,
ניט קוקנדיק עפּעס אין קלאָזאַז (1) און (2) פון אַרטיקל 316 אָבער
אונטער צו די פּראַווייזאָו צו פּונקט (2) פון אַז אַרטיקל, פאָרזעצן צו
האַלטן אָפיס ביז די עקספּעריישאַן פון זייער טערמין פון אָפיס ווי באשלאסן
אונטער די כּללים וואָס זענען אָנווענדלעך מיד איידער אַזאַ קאַמענסמאַנט
צו אַזאַ מיטגלידער.
104) Classical Yoruba
104) Classical Yorùbá
1799 Wed Mar 09 2016
eko
lati
Ìjìnlẹ òye-NET-FREE Online A1 (jí One) Tipiṭaka Research & Dára University
ni wiwo kika (FOA1TRPUVF)
nipasẹ http://sarvajan.ambedkar.org
Classical Buddism (òfin ti awọn jí One pẹlu Awareness) jẹ ti aiye, ati gbogbo eniyan ni iyasoto ẹtọ: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
PART XXI
Ibùgbé, iyipada ATI ipese pataki
Abala
378. ipese bi si Public Service ise.
(1)
The awọn ọmọ ẹgbẹ ti Public Service Commission fun awọn Dominion of
India dani ọfiisi lẹsẹkẹsẹ ṣaaju ki o to ibẹrẹ ti yi Constitution yio,
ayafi ti won ba ti dibo bibẹkọ ti, di lori iru ibẹrẹ awọn ọmọ ẹgbẹ ti
Public Service Commission fun awọn Union ati yio, ṣugbọn ohunkohun
ninu DFARS (1) ati (2) ti article 316 ṣugbọn koko ọrọ si awọn proviso
to funwon (2) ti ti article, tesiwaju lati mu ọfiisi titi awọn ipari ti
won igba ti ọfiisi bi pinnu labẹ awọn ofin ti o wà wulo lẹsẹkẹsẹ ṣaaju
ki iru ibẹrẹ si iru omo egbe.
(2)
Awon omo ti a Public Service Commission of a ekun tabi ti a Public
Service Commission sìn awọn aini ti ẹgbẹ kan ti Provinces dani ọfiisi
lẹsẹkẹsẹ ṣaaju ki o to ibẹrẹ ti yi Constitution yio, ayafi ti won ba ti
dibo bibẹkọ ti, di lori iru ibẹrẹ awọn ọmọ ẹgbẹ ti
awọn Public Service Commission fun awọn ti o baamu State tabi awọn ọmọ
ẹgbẹ ti Joint State Public Service Commission sìn awọn aini ti awọn ti o
baamu States, bi awọn irú le jẹ, ki o si yio, ṣugbọn ohunkohun ninu
DFARS (1) ati (2) ti article 316 ṣugbọn
koko ọrọ si awọn proviso to funwon (2) ti ti article, tesiwaju lati mu
ọfiisi titi awọn ipari ti won igba ti ọfiisi bi pinnu labẹ awọn ofin ti o
wà wulo lẹsẹkẹsẹ ṣaaju ki iru ibẹrẹ si iru omo egbe.
105) Classical Zulu
105) Zulu Classical
1799 Wed Mar 09 2016
IZIFUNDO
kusukela
UKUQONDA-NET-FREE Online A1 (Awakened One) Tipiṭaka Research & Practice University
e-Visual Ifomethi (FOA1TRPUVF)
ngokusebenzisa http://sarvajan.ambedkar.org
Classical Buddhism (Izimfundiso One Awakened nge Awareness) owezwe, futhi wonke umuntu unamalungelo akhethekile: JC
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
INGXENYE xxi
Zesikhashana, ZESIKHASHANA ekhethekile
ISIHLOKO
378. Amalungiselelo ngokuqondene Public Service Ikhomishini.
(1)
Amalungu Public Service Commission for Dominion of India ophethe
isikhundla ngokushesha ngaphambi kokuqaliswa kwalo soMthethosisekelo
lingabazweli, ngaphandle kokuba aqokelwe wona ngenye, babe kokuqaliswa
ezinjalo amalungu Public Service Commission for the Union futhi ngeke,
nakuba yini
e lekhontile (1) no (2) sihloko 316 kodwa kuncike ngalo mbandela ukuze
umshwana (2) waleso sihloko, qhubeka ukubamba isikhundla kuze kokuphela
isikhathi sawo sokuba sezikhundleni njengoba kunqunywe ngaphansi
imithetho ezazingaphesheya esebenzayo ngokushesha ngaphambi kokuqaliswa kumalungu enjalo.
(2)
Amalungu Commission Public Service of Isifundazwe noma Public Service
Commission izidingo iqembu of Provinces ophethe isikhundla ngokushesha
ngaphambi kokuqaliswa kwalo soMthethosisekelo lingabazweli, ngaphandle
kokuba aqokelwe wona ngenye, babe kokuqaliswa ezinjalo amalungu Public
Service Commission for State ohambelana noma amalungu we Joint State
Public Service Commission izidingo United ohambelana, njengoba kungaba
njalo, futhi ngeke, nakuba bangibuyisele ngokuthile imitjhwana (1) no
(2) sihloko 316 kodwa
kuncike ngalo mbandela ukuze umshwana (2) waleso sihloko, qhubeka
ukubamba isikhundla kuze kokuphela isikhathi sawo sokuba sezikhundleni
njengoba kunqunywe ngaphansi imithetho ezazingaphesheya esebenzayo
ngokushesha ngaphambi kokuqaliswa malungiselelo emalungwini enjalo.
The story of Gautham Buddha, the founder of one of the major religions in the world - Buddhism, it depicts his journey from a prince to an awakened being.
ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ)-ನಿದಾನವಗ್ಗಪಾಳಿ-
Watch:
https://www.youtube.com/watch?v=9E2XvQP_InE&hd=1
Recording
the Buddha’s teachings was perhaps the most important legacy left to us
by the Buddha’s followers of monks and nuns. The Tripitaka (its name in
Sanskrit) or Tipitaka (in Pali) are a large body of the Buddha’s
teachings that were recorded after the Buddha’s passing away. It was at
the First Buddhist Council that the Buddha’s teachings were first
recalled and committed to memory. The Tripitaka (also known as the Pali
Canon) is composed of the Vinaya, Sutras and Abhidhamma (or Abhidharma).
These form the foundations for what are considered some of the most
important Buddhist scriptures. There is no single book that can be
pointed to as a Buddhist bible, rather there are volumes of teachings
that are attributed to the Buddha, and you would need a whole bookcase
to house them all. Fortunately, there is no requirement for a Buddhist
practitioner to read the whole Pali Canon, and Buddhist literature is
not limited to the Pali Canon alone, but they possess some of the most
fundamental teachings required for a basic Buddhist education (namely,
The Four Noble Truths and Noble Eightfold Path).
A list of Buddhist books I highly recommend reading:
http://www.enthusiasticbuddhist.com/b…
For some links to online resources of the Tripitaka:
http://www.enthusiasticbuddhist.com/t…
To read more and connect with me:
Website: http://www.enthusiasticbuddhist.com
Facebook: http://www.facebook.com/pages/The-Ent…
Twitter: http://www.twitter.com/EnthusBuddhist
Google+: https://plus.google.com/u/0/+MindahLe…
Subscribe to my YouTube channel for more videos: http://www.youtube.com/EnthusiasticBu…
೧೦. ಭಿಕ್ಖುಸಂಯುತ್ತಂ
ಖನ್ಧವಗ್ಗಪಾಳಿ
೨. ರಾಧಸಂಯುತ್ತಂ
೧. ಪಠಮವಗ್ಗೋ
೧. ಮಾರಸುತ್ತಂ
೧೬೦. ಸಾವತ್ಥಿನಿದಾನಂ । ಅಥ ಖೋ ಆಯಸ್ಮಾ ರಾಧೋ ಯೇನ ಭಗವಾ ತೇನುಪಸಙ್ಕಮಿ ; ಉಪಸಙ್ಕಮಿತ್ವಾ ಭಗವನ್ತಂ ಅಭಿವಾದೇತ್ವಾ ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸೀದಿ। ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸಿನ್ನೋ ಖೋ ಆಯಸ್ಮಾ ರಾಧೋ ಭಗವನ್ತಂ ಏತದವೋಚ –
‘‘‘ಮಾರೋ, ಮಾರೋ’ತಿ, ಭನ್ತೇ, ವುಚ್ಚತಿ। ಕಿತ್ತಾವತಾ ನು ಖೋ,
ಭನ್ತೇ, ಮಾರೋ’’ತಿ? ‘‘ರೂಪೇ ಖೋ, ರಾಧ, ಸತಿ ಮಾರೋ ವಾ ಅಸ್ಸ ಮಾರೇತಾ ವಾ ಯೋ ವಾ ಪನ
ಮೀಯತಿ। ತಸ್ಮಾತಿಹ ತ್ವಂ, ರಾಧ, ರೂಪಂ ಮಾರೋತಿ ಪಸ್ಸ, ಮಾರೇತಾತಿ ಪಸ್ಸ, ಮೀಯತೀತಿ
ಪಸ್ಸ, ರೋಗೋತಿ ಪಸ್ಸ, ಗಣ್ಡೋತಿ ಪಸ್ಸ, ಸಲ್ಲನ್ತಿ ಪಸ್ಸ, ಅಘನ್ತಿ ಪಸ್ಸ, ಅಘಭೂತನ್ತಿ
ಪಸ್ಸ। ಯೇ ನಂ ಏವಂ ಪಸ್ಸನ್ತಿ ತೇ ಸಮ್ಮಾ ಪಸ್ಸನ್ತಿ। ವೇದನಾಯ ಸತಿ… ಸಞ್ಞಾಯ ಸತಿ…
ಸಙ್ಖಾರೇಸು ಸತಿ… ವಿಞ್ಞಾಣೇ ಸತಿ ಮಾರೋ ವಾ ಅಸ್ಸ ಮಾರೇತಾ ವಾ ಯೋ ವಾ ಪನ ಮೀಯತಿ।
ತಸ್ಮಾತಿಹ ತ್ವಂ, ರಾಧ, ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಮಾರೋತಿ ಪಸ್ಸ, ಮಾರೇತಾತಿ ಪಸ್ಸ, ಮೀಯತೀತಿ ಪಸ್ಸ,
ರೋಗೋತಿ ಪಸ್ಸ, ಗಣ್ಡೋತಿ ಪಸ್ಸ, ಸಲ್ಲನ್ತಿ ಪಸ್ಸ, ಅಘನ್ತಿ ಪಸ್ಸ, ಅಘಭೂತನ್ತಿ ಪಸ್ಸ।
ಯೇ ನಂ ಏವಂ ಪಸ್ಸನ್ತಿ, ತೇ ಸಮ್ಮಾ ಪಸ್ಸನ್ತೀ’’ತಿ।
‘‘ಸಮ್ಮಾದಸ್ಸನಂ ಪನ, ಭನ್ತೇ, ಕಿಮತ್ಥಿಯ’’ನ್ತಿ?
‘‘ಸಮ್ಮಾದಸ್ಸನಂ ಖೋ, ರಾಧ, ನಿಬ್ಬಿದತ್ಥಂ’’। ‘‘ನಿಬ್ಬಿದಾ ಪನ, ಭನ್ತೇ,
ಕಿಮತ್ಥಿಯಾ’’ತಿ? ‘‘ನಿಬ್ಬಿದಾ ಖೋ, ರಾಧ, ವಿರಾಗತ್ಥಾ’’। ‘‘ವಿರಾಗೋ ಪನ, ಭನ್ತೇ ,
ಕಿಮತ್ಥಿಯೋ’’ತಿ? ‘‘ವಿರಾಗೋ ಖೋ, ರಾಧ, ವಿಮುತ್ತತ್ಥೋ’’। ‘‘ವಿಮುತ್ತಿ ಪನ, ಭನ್ತೇ,
ಕಿಮತ್ಥಿಯಾ’’ತಿ? ‘‘ವಿಮುತ್ತಿ ಖೋ, ರಾಧ, ನಿಬ್ಬಾನತ್ಥಾ’’। ‘‘ನಿಬ್ಬಾನಂ ಪನ, ಭನ್ತೇ,
ಕಿಮತ್ಥಿಯ’’ನ್ತಿ? ‘‘ಅಚ್ಚಯಾಸಿ [ಅಚ್ಚಸರಾ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಕಂ॰), ಅಸ್ಸ (ಪೀ॰), ಅಚ್ಚಯಾ (ಕ॰)],
ರಾಧ, ಪಞ್ಹಂ, ನಾಸಕ್ಖಿ ಪಞ್ಹಸ್ಸ ಪರಿಯನ್ತಂ ಗಹೇತುಂ। ನಿಬ್ಬಾನೋಗಧಞ್ಹಿ, ರಾಧ,
ಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯಂ ವುಸ್ಸತಿ, ನಿಬ್ಬಾನಪರಾಯನಂ ನಿಬ್ಬಾನಪರಿಯೋಸಾನ’’ನ್ತಿ। ಪಠಮಂ।
೨. ಸತ್ತಸುತ್ತಂ
೧೬೧. ಸಾವತ್ಥಿನಿದಾನಂ। ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸಿನ್ನೋ ಖೋ ಆಯಸ್ಮಾ ರಾಧೋ ಭಗವನ್ತಂ ಏತದವೋಚ – ‘‘‘ಸತ್ತೋ, ಸತ್ತೋ’ತಿ, ಭನ್ತೇ, ವುಚ್ಚತಿ। ಕಿತ್ತಾವತಾ ನು ಖೋ, ಭನ್ತೇ ,
ಸತ್ತೋತಿ ವುಚ್ಚತೀ’’ತಿ? ‘‘ರೂಪೇ ಖೋ, ರಾಧ, ಯೋ ಛನ್ದೋ ಯೋ ರಾಗೋ ಯಾ ನನ್ದೀ ಯಾ
ತಣ್ಹಾ, ತತ್ರ ಸತ್ತೋ, ತತ್ರ ವಿಸತ್ತೋ, ತಸ್ಮಾ ಸತ್ತೋತಿ ವುಚ್ಚತಿ। ವೇದನಾಯ… ಸಞ್ಞಾಯ…
ಸಙ್ಖಾರೇಸು… ವಿಞ್ಞಾಣೇ ಯೋ ಛನ್ದೋ ಯೋ ರಾಗೋ ಯಾ ನನ್ದೀ ಯಾ ತಣ್ಹಾ, ತತ್ರ ಸತ್ತೋ, ತತ್ರ
ವಿಸತ್ತೋ, ತಸ್ಮಾ ಸತ್ತೋತಿ ವುಚ್ಚತಿ’’।
‘‘ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ, ರಾಧ, ಕುಮಾರಕಾ ವಾ ಕುಮಾರಿಕಾಯೋ ವಾ
ಪಂಸ್ವಾಗಾರಕೇಹಿ ಕೀಳನ್ತಿ। ಯಾವಕೀವಞ್ಚ ತೇಸು ಪಂಸ್ವಾಗಾರಕೇಸು ಅವಿಗತರಾಗಾ ಹೋನ್ತಿ
ಅವಿಗತಚ್ಛನ್ದಾ ಅವಿಗತಪೇಮಾ ಅವಿಗತಪಿಪಾಸಾ ಅವಿಗತಪರಿಳಾಹಾ ಅವಿಗತತಣ್ಹಾ, ತಾವ ತಾನಿ
ಪಂಸ್ವಾಗಾರಕಾನಿ ಅಲ್ಲೀಯನ್ತಿ ಕೇಳಾಯನ್ತಿ ಧನಾಯನ್ತಿ [ಮನಾಯನ್ತಿ (ಸೀ॰ ಪೀ॰ ಕ॰)]
ಮಮಾಯನ್ತಿ। ಯತೋ ಚ ಖೋ, ರಾಧ, ಕುಮಾರಕಾ ವಾ ಕುಮಾರಿಕಾಯೋ ವಾ ತೇಸು ಪಂಸ್ವಾಗಾರಕೇಸು
ವಿಗತರಾಗಾ ಹೋನ್ತಿ ವಿಗತಚ್ಛನ್ದಾ ವಿಗತಪೇಮಾ ವಿಗತಪಿಪಾಸಾ ವಿಗತಪರಿಳಾಹಾ ವಿಗತತಣ್ಹಾ,
ಅಥ ಖೋ ತಾನಿ ಪಂಸ್ವಾಗಾರಕಾನಿ ಹತ್ಥೇಹಿ ಚ ಪಾದೇಹಿ ಚ ವಿಕಿರನ್ತಿ ವಿಧಮನ್ತಿ
ವಿದ್ಧಂಸೇನ್ತಿ ವಿಕೀಳನಿಯಂ [ವಿಕೀಳನಿಕಂ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಕಂ॰ ಪೀ॰)]
ಕರೋನ್ತಿ। ಏವಮೇವ ಖೋ, ರಾಧ, ತುಮ್ಹೇಪಿ ರೂಪಂ ವಿಕಿರಥ ವಿಧಮಥ ವಿದ್ಧಂಸೇಥ ವಿಕೀಳನಿಯಂ
ಕರೋಥ ತಣ್ಹಾಕ್ಖಯಾಯ ಪಟಿಪಜ್ಜಥ। ವೇದನಂ ವಿಕಿರಥ ವಿಧಮಥ ವಿದ್ಧಂಸೇಥ ವಿಕೀಳನಿಯಂ ಕರೋಥ
ತಣ್ಹಾಕ್ಖಯಾಯ ಪಟಿಪಜ್ಜಥ। ಸಞ್ಞಂ… ಸಙ್ಖಾರೇ ವಿಕಿರಥ ವಿಧಮಥ ವಿದ್ಧಂಸೇಥ ವಿಕೀಳನಿಯಂ
ಕರೋಥ ತಣ್ಹಾಕ್ಖಯಾಯ ಪಟಿಪಜ್ಜಥ। ವಿಞ್ಞಾಣಂ ವಿಕಿರಥ ವಿಧಮಥ ವಿದ್ಧಂಸೇಥ ವಿಕೀಳನಿಯಂ
ಕರೋಥ ತಣ್ಹಾಕ್ಖಯಾಯ ಪಟಿಪಜ್ಜಥ। ತಣ್ಹಾಕ್ಖಯೋ ಹಿ, ರಾಧ, ನಿಬ್ಬಾನ’’ನ್ತಿ। ದುತಿಯಂ।
೩. ಭವನೇತ್ತಿಸುತ್ತಂ
೧೬೨. ಸಾವತ್ಥಿನಿದಾನಂ। ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸಿನ್ನೋ ಖೋ ಆಯಸ್ಮಾ ರಾಧೋ ಭಗವನ್ತಂ ಏತದವೋಚ – ‘‘‘ಭವನೇತ್ತಿನಿರೋಧೋ [ಭವನೇತ್ತಿ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಕಂ॰ ಪೀ॰)], ಭವನೇತ್ತಿನಿರೋಧೋ’ತಿ [ಭವನೇತ್ತೀತಿ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಕಂ॰)], ಭನ್ತೇ, ವುಚ್ಚತಿ। ಕತಮಾ ನು ಖೋ, ಭನ್ತೇ, ಭವನೇತ್ತಿ, ಕತಮೋ ಭವನೇತ್ತಿನಿರೋಧೋ’’ತಿ? ‘‘ರೂಪೇ ಖೋ, ರಾಧ, ಯೋ ಛನ್ದೋ ಯೋ ರಾಗೋ ಯಾ ನನ್ದೀ ಯಾ ತಣ್ಹಾ ಯೇ ಉಪಯುಪಾದಾನಾ ಚೇತಸೋ ಅಧಿಟ್ಠಾನಾಭಿನಿವೇಸಾನುಸಯಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ಭವನೇತ್ತಿ। ತೇಸಂ ನಿರೋಧೋ [ನಿರೋಧಾ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಕಂ॰ ಪೀ॰)] ಭವನೇತ್ತಿನಿರೋಧೋ। ವೇದನಾಯ… ಸಞ್ಞಾಯ… ಸಙ್ಖಾರೇಸು … ವಿಞ್ಞಾಣೇ ಯೋ ಛನ್ದೋ…ಪೇ॰… ಅಧಿಟ್ಠಾನಾಭಿನಿವೇಸಾನುಸಯಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ಭವನೇತ್ತಿ। ತೇಸಂ ನಿರೋಧೋ ಭವನೇತ್ತಿನಿರೋಧೋ’’ತಿ। ತತಿಯಂ।
೪. ಪರಿಞ್ಞೇಯ್ಯಸುತ್ತಂ
೧೬೩.
ಸಾವತ್ಥಿನಿದಾನಂ। ಆಯಸ್ಮಾ ರಾಧೋ ಯೇನ ಭಗವಾ ತೇನುಪಸಙ್ಕಮಿ; ಉಪಸಙ್ಕಮಿತ್ವಾ ಭಗವನ್ತಂ
ಅಭಿವಾದೇತ್ವಾ ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸೀದಿ। ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸಿನ್ನಂ ಖೋ ಆಯಸ್ಮನ್ತಂ ರಾಧಂ ಭಗವಾ
ಏತದವೋಚ –
‘‘ಪರಿಞ್ಞೇಯ್ಯೇ ಚ, ರಾಧ, ಧಮ್ಮೇ ದೇಸೇಸ್ಸಾಮಿ ಪರಿಞ್ಞಞ್ಚ
ಪರಿಞ್ಞಾತಾವಿಂ ಪುಗ್ಗಲಞ್ಚ। ತಂ ಸುಣಾಹಿ, ಸಾಧುಕಂ ಮನಸಿ ಕರೋಹಿ; ಭಾಸಿಸ್ಸಾಮೀ’’ತಿ।
‘‘ಏವಂ, ಭನ್ತೇ’’ತಿ ಖೋ ಆಯಸ್ಮಾ ರಾಧೋ ಭಗವತೋ ಪಚ್ಚಸ್ಸೋಸಿ। ಭಗವಾ ಏತದವೋಚ – ‘‘ಕತಮೇ
ಚ, ರಾಧ, ಪರಿಞ್ಞೇಯ್ಯಾ ಧಮ್ಮಾ? ರೂಪಂ ಖೋ, ರಾಧ, ಪರಿಞ್ಞೇಯ್ಯೋ ಧಮ್ಮೋ, ವೇದನಾ
ಪರಿಞ್ಞೇಯ್ಯೋ ಧಮ್ಮೋ, ಸಞ್ಞಾ ಪರಿಞ್ಞೇಯ್ಯೋ ಧಮ್ಮೋ, ಸಙ್ಖಾರಾ ಪರಿಞ್ಞೇಯ್ಯೋ ಧಮ್ಮೋ,
ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಪರಿಞ್ಞೇಯ್ಯೋ ಧಮ್ಮೋ। ಇಮೇ ವುಚ್ಚನ್ತಿ, ರಾಧ, ಪರಿಞ್ಞೇಯ್ಯಾ ಧಮ್ಮಾ। ಕತಮಾ
ಚ, ರಾಧ, ಪರಿಞ್ಞಾ? ಯೋ ಖೋ, ರಾಧ, ರಾಗಕ್ಖಯೋ ದೋಸಕ್ಖಯೋ ಮೋಹಕ್ಖಯೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ,
ರಾಧ, ಪರಿಞ್ಞಾ। ಕತಮೋ ಚ, ರಾಧ, ಪರಿಞ್ಞಾತಾವೀ ಪುಗ್ಗಲೋ? ‘ಅರಹಾ’ತಿಸ್ಸ ವಚನೀಯಂ।
ಯ್ವಾಯಂ ಆಯಸ್ಮಾ ಏವಂನಾಮೋ ಏವಂಗೋತ್ತೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ, ರಾಧ, ಪರಿಞ್ಞಾತಾವೀ
ಪುಗ್ಗಲೋ’’ತಿ। ಚತುತ್ಥಂ।
೫. ಸಮಣಸುತ್ತಂ
೧೬೪.
ಸಾವತ್ಥಿನಿದಾನಂ। ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸಿನ್ನಂ ಖೋ ಆಯಸ್ಮನ್ತಂ ರಾಧಂ ಭಗವಾ ಏತದವೋಚ –
‘‘ಪಞ್ಚಿಮೇ, ರಾಧ, ಉಪಾದಾನಕ್ಖನ್ಧಾ। ಕತಮೇ ಪಞ್ಚ? ರೂಪುಪಾದಾನಕ್ಖನ್ಧೋ,
ವೇದನುಪಾದಾನಕ್ಖನ್ಧೋ, ಸಞ್ಞುಪಾದಾನಕ್ಖನ್ಧೋ , ಸಙ್ಖಾರುಪಾದಾನಕ್ಖನ್ಧೋ, ವಿಞ್ಞಾಣುಪಾದಾನಕ್ಖನ್ಧೋ। ಯೇ ಹಿ ಕೇಚಿ, ರಾಧ, ಸಮಣಾ ವಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ವಾ ಇಮೇಸಂ ಪಞ್ಚನ್ನಂ
ಉಪಾದಾನಕ್ಖನ್ಧಾನಂ ಅಸ್ಸಾದಞ್ಚ ಆದೀನವಞ್ಚ ನಿಸ್ಸರಣಞ್ಚ ಯಥಾಭೂತಂ ನಪ್ಪಜಾನನ್ತಿ; ನ ಮೇ
ತೇ, ರಾಧ, ಸಮಣಾ ವಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ವಾ ಸಮಣೇಸು ವಾ ಸಮಣಸಮ್ಮತಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೇಸು ವಾ
ಬ್ರಾಹ್ಮಣಸಮ್ಮತಾ, ನ ಚ ಪನ ತೇ ಆಯಸ್ಮನ್ತೋ ಸಾಮಞ್ಞತ್ಥಂ ವಾ ಬ್ರಹ್ಮಞ್ಞತ್ಥಂ ವಾ
ದಿಟ್ಠೇವ ಧಮ್ಮೇ ಸಯಂ ಅಭಿಞ್ಞಾ ಸಚ್ಛಿಕತ್ವಾ ಉಪಸಮ್ಪಜ್ಜ ವಿಹರನ್ತಿ। ಯೇ ಚ ಖೋ ಕೇಚಿ,
ರಾಧ, ಸಮಣಾ ವಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ವಾ ಇಮೇಸಂ ಪಞ್ಚನ್ನಂ ಉಪಾದಾನಕ್ಖನ್ಧಾನಂ ಅಸ್ಸಾದಞ್ಚ
ಆದೀನವಞ್ಚ ನಿಸ್ಸರಣಞ್ಚ ಯಥಾಭೂತಂ ಪಜಾನನ್ತಿ; ತೇ ಖೋ ಮೇ, ರಾಧ, ಸಮಣಾ ವಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ
ವಾ ಸಮಣೇಸು ಚೇವ ಸಮಣಸಮ್ಮತಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೇಸು ಚ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಸಮ್ಮತಾ , ತೇ ಚ ಪನಾಯಸ್ಮನ್ತೋ ಸಾಮಞ್ಞತ್ಥಞ್ಚ ಬ್ರಹ್ಮಞ್ಞತ್ಥಞ್ಚ ದಿಟ್ಠೇವ ಧಮ್ಮೇ ಸಯಂ ಅಭಿಞ್ಞಾ ಸಚ್ಛಿಕತ್ವಾ ಉಪಸಮ್ಪಜ್ಜ ವಿಹರನ್ತೀ’’ತಿ। ಪಞ್ಚಮಂ।
೬. ದುತಿಯಸಮಣಸುತ್ತಂ
೧೬೫.
ಸಾವತ್ಥಿನಿದಾನಂ। ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸಿನ್ನಂ ಖೋ ಆಯಸ್ಮನ್ತಂ ರಾಧಂ ಭಗವಾ ಏತದವೋಚ –
‘‘ಪಞ್ಚಿಮೇ, ರಾಧ, ಉಪಾದಾನಕ್ಖನ್ಧಾ। ಕತಮೇ ಪಞ್ಚ? ರೂಪುಪಾದಾನಕ್ಖನ್ಧೋ…ಪೇ॰…
ವಿಞ್ಞಾಣುಪಾದಾನಕ್ಖನ್ಧೋ। ಯೇ ಹಿ ಕೇಚಿ, ರಾಧ, ಸಮಣಾ ವಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ವಾ ಇಮೇಸಂ
ಪಞ್ಚನ್ನಂ ಉಪಾದಾನಕ್ಖನ್ಧಾನಂ ಸಮುದಯಞ್ಚ ಅತ್ಥಙ್ಗಮಞ್ಚ ಅಸ್ಸಾದಞ್ಚ ಆದೀನವಞ್ಚ
ನಿಸ್ಸರಣಞ್ಚ ಯಥಾಭೂತಂ ನಪ್ಪಜಾನನ್ತಿ…ಪೇ॰… ಸಯಂ ಅಭಿಞ್ಞಾ ಸಚ್ಛಿಕತ್ವಾ ಉಪಸಮ್ಪಜ್ಜ
ವಿಹರನ್ತೀ’’ತಿ। ಛಟ್ಠಂ।
೭. ಸೋತಾಪನ್ನಸುತ್ತಂ
೧೬೬. ಸಾವತ್ಥಿನಿದಾನಂ ।
ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸಿನ್ನಂ ಖೋ ಆಯಸ್ಮನ್ತಂ ರಾಧಂ ಭಗವಾ ಏತದವೋಚ – ‘‘ಪಞ್ಚಿಮೇ, ರಾಧ,
ಉಪಾದಾನಕ್ಖನ್ಧಾ। ಕತಮೇ ಪಞ್ಚ? ರೂಪುಪಾದಾನಕ್ಖನ್ಧೋ…ಪೇ॰… ವಿಞ್ಞಾಣುಪಾದಾನಕ್ಖನ್ಧೋ।
ಯತೋ ಖೋ, ರಾಧ, ಅರಿಯಸಾವಕೋ ಇಮೇಸಂ ಪಞ್ಚನ್ನಂ
ಉಪಾದಾನಕ್ಖನ್ಧಾನಂ ಸಮುದಯಞ್ಚ ಅತ್ಥಙ್ಗಮಞ್ಚ ಅಸ್ಸಾದಞ್ಚ ಆದೀನವಞ್ಚ ನಿಸ್ಸರಣಞ್ಚ
ಯಥಾಭೂತಂ ಪಜಾನಾತಿ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ, ರಾಧ, ಅರಿಯಸಾವಕೋ ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಅವಿನಿಪಾತಧಮ್ಮೋ
ನಿಯತೋ ಸಮ್ಬೋಧಿಪರಾಯನೋ’’ತಿ। ಸತ್ತಮಂ।
೮. ಅರಹನ್ತಸುತ್ತಂ
೧೬೭. ಸಾವತ್ಥಿನಿದಾನಂ ।
ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸಿನ್ನಂ ಖೋ ಆಯಸ್ಮನ್ತಂ ರಾಧಂ ಭಗವಾ ಏತದವೋಚ – ‘‘ಪಞ್ಚಿಮೇ, ರಾಧ,
ಉಪಾದಾನಕ್ಖನ್ಧಾ। ಕತಮೇ ಪಞ್ಚ? ರೂಪುಪಾದಾನಕ್ಖನ್ಧೋ…ಪೇ॰… ವಿಞ್ಞಾಣುಪಾದಾನಕ್ಖನ್ಧೋ।
ಯತೋ ಖೋ, ರಾಧ, ಭಿಕ್ಖು ಇಮೇಸಂ ಪಞ್ಚನ್ನಂ ಉಪಾದಾನಕ್ಖನ್ಧಾನಂ ಸಮುದಯಞ್ಚ ಅತ್ಥಙ್ಗಮಞ್ಚ
ಅಸ್ಸಾದಞ್ಚ ಆದೀನವಞ್ಚ ನಿಸ್ಸರಣಞ್ಚ ಯಥಾಭೂತಂ ವಿದಿತ್ವಾ ಅನುಪಾದಾವಿಮುತ್ತೋ ಹೋತಿ –
ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ, ರಾಧ, ಅರಹಂ ಖೀಣಾಸವೋ ವುಸಿತವಾ ಕತಕರಣೀಯೋ ಓಹಿತಭಾರೋ ಅನುಪ್ಪತ್ತಸದತ್ಥೋ
ಪರಿಕ್ಖೀಣಭವಸಂಯೋಜನೋ ಸಮ್ಮದಞ್ಞಾವಿಮುತ್ತೋ’’ತಿ। ಅಟ್ಠಮಂ।
೯. ಛನ್ದರಾಗಸುತ್ತಂ
೧೬೮.
ಸಾವತ್ಥಿನಿದಾನಂ। ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸಿನ್ನಂ ಖೋ ಆಯಸ್ಮನ್ತಂ ರಾಧಂ ಭಗವಾ ಏತದವೋಚ – ‘‘ರೂಪೇ
ಖೋ, ರಾಧ, ಯೋ ಛನ್ದೋ ಯೋ ರಾಗೋ ಯಾ ನನ್ದೀ ಯಾ ತಣ್ಹಾ, ತಂ ಪಜಹಥ। ಏವಂ ತಂ ರೂಪಂ ಪಹೀನಂ
ಭವಿಸ್ಸತಿ ಉಚ್ಛಿನ್ನಮೂಲಂ ತಾಲಾವತ್ಥುಕತಂ ಅನಭಾವಂಕತಂ ಆಯತಿಂ ಅನುಪ್ಪಾದಧಮ್ಮಂ। ವೇದನಾಯ
ಯೋ ಛನ್ದೋ ಯೋ ರಾಗೋ ಯಾ ನನ್ದೀ ಯಾ ತಣ್ಹಾ, ತಂ ಪಜಹಥ ।
ಏವಂ ಸಾ ವೇದನಾ ಪಹೀನಾ ಭವಿಸ್ಸತಿ ಉಚ್ಛಿನ್ನಮೂಲಾ ತಾಲಾವತ್ಥುಕತಾ ಅನಭಾವಂಕತಾ ಆಯತಿಂ
ಅನುಪ್ಪಾದಧಮ್ಮಾ। ಸಞ್ಞಾಯ… ಸಙ್ಖಾರೇಸು ಯೋ ಛನ್ದೋ ಯೋ ರಾಗೋ ಯಾ ನನ್ದೀ ಯಾ ತಣ್ಹಾ, ತಂ
ಪಜಹಥ। ಏವಂ ತೇ ಸಙ್ಖಾರಾ ಪಹೀನಾ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಉಚ್ಛಿನ್ನಮೂಲಾ ತಾಲಾವತ್ಥುಕತಾ
ಅನಭಾವಂಕತಾ ಆಯತಿಂ ಅನುಪ್ಪಾದಧಮ್ಮಾ। ವಿಞ್ಞಾಣೇ ಯೋ ಛನ್ದೋ ಯೋ ರಾಗೋ ಯಾ ನನ್ದೀ ಯಾ ತಣ್ಹಾ, ತಂ ಪಜಹಥ। ಏವಂ ತಂ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಪಹೀನಂ ಭವಿಸ್ಸತಿ…ಪೇ॰… ಅನುಪ್ಪಾದಧಮ್ಮ’’ನ್ತಿ। ನವಮಂ।
೧೦. ದುತಿಯಛನ್ದರಾಗಸುತ್ತಂ
೧೬೯.
ಸಾವತ್ಥಿನಿದಾನಂ। ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸಿನ್ನಂ ಖೋ ಆಯಸ್ಮನ್ತಂ ರಾಧಂ ಭಗವಾ ಏತದವೋಚ – ‘‘ರೂಪೇ
ಖೋ, ರಾಧ, ಯೋ ಛನ್ದೋ ಯೋ ರಾಗೋ ಯಾ ನನ್ದೀ ಯಾ ತಣ್ಹಾ ಯೇ ಉಪಯುಪಾದಾನಾ ಚೇತಸೋ
ಅಧಿಟ್ಠಾನಾಭಿನಿವೇಸಾನುಸಯಾ, ತೇ ಪಜಹಥ। ಏವಂ ತಂ ರೂಪಂ ಪಹೀನಂ ಭವಿಸ್ಸತಿ ಉಚ್ಛಿನ್ನಮೂಲಂ
ತಾಲಾವತ್ಥುಕತಂ ಅನಭಾವಂಕತಂ ಆಯತಿಂ ಅನುಪ್ಪಾದಧಮ್ಮಂ। ವೇದನಾಯ ಯೋ ಛನ್ದೋ ಯೋ ರಾಗೋ ಯಾ
ನನ್ದೀ ಯಾ ತಣ್ಹಾ ಯೇ ಉಪಯುಪಾದಾನಾ ಚೇತಸೋ ಅಧಿಟ್ಠಾನಾಭಿನಿವೇಸಾನುಸಯಾ, ತೇ ಪಜಹಥ। ಏವಂ
ಸಾ ವೇದನಾ ಪಹೀನಾ ಭವಿಸ್ಸತಿ ಉಚ್ಛಿನ್ನಮೂಲಾ ತಾಲಾವತ್ಥುಕತಾ
ಅನಭಾವಂಕತಾ ಆಯತಿಂ ಅನುಪ್ಪಾದಧಮ್ಮಾ। ಸಞ್ಞಾಯ… ಸಙ್ಖಾರೇಸು ಯೋ ಛನ್ದೋ ಯೋ ರಾಗೋ ಯಾ
ನನ್ದೀ ಯಾ ತಣ್ಹಾ ಯೇ ಉಪಯುಪಾದಾನಾ ಚೇತಸೋ ಅಧಿಟ್ಠಾನಾಭಿನಿವೇಸಾನುಸಯಾ, ತೇ ಪಜಹಥ। ಏವಂ
ತೇ ಸಙ್ಖಾರಾ ಪಹೀನಾ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಉಚ್ಛಿನ್ನಮೂಲಾ ತಾಲಾವತ್ಥುಕತಾ ಅನಭಾವಂಕತಾ ಆಯತಿಂ
ಅನುಪ್ಪಾದಧಮ್ಮಾ। ವಿಞ್ಞಾಣೇ ಯೋ ಛನ್ದೋ ಯೋ ರಾಗೋ ಯಾ ನನ್ದೀ
ಯಾ ತಣ್ಹಾ ಯೇ ಉಪಯುಪಾದಾನಾ ಚೇತಸೋ ಅಧಿಟ್ಠಾನಾಭಿನಿವೇಸಾನುಸಯಾ, ತೇ ಪಜಹಥ। ಏವಂ ತಂ
ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಪಹೀನಂ ಭವಿಸ್ಸತಿ ಉಚ್ಛಿನ್ನಮೂಲಂ ತಾಲಾವತ್ಥುಕತಂ ಅನಭಾವಂಕತಂ ಆಯತಿಂ
ಅನುಪ್ಪಾದಧಮ್ಮ’’ನ್ತಿ। ದಸಮಂ।
ರಾಧಸಂಯುತ್ತಸ್ಸ ಪಠಮೋ ವಗ್ಗೋ।
ತಸ್ಸುದ್ದಾನಂ –
ಮಾರೋ ಸತ್ತೋ ಭವನೇತ್ತಿ, ಪರಿಞ್ಞೇಯ್ಯಾ ಸಮಣಾ ದುವೇ।
ಸೋತಾಪನ್ನೋ ಅರಹಾ ಚ, ಛನ್ದರಾಗಾಪರೇ ದುವೇತಿ॥
೨. ದುತಿಯವಗ್ಗೋ
೧. ಮಾರಸುತ್ತಂ
೧೭೦. ಸಾವತ್ಥಿನಿದಾನಂ ।
ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸಿನ್ನೋ ಖೋ ಆಯಸ್ಮಾ ರಾಧೋ ಭಗವನ್ತಂ ಏತದವೋಚ – ‘‘‘ಮಾರೋ, ಮಾರೋ’ತಿ,
ಭನ್ತೇ, ವುಚ್ಚತಿ। ಕತಮೋ ನು ಖೋ, ಭನ್ತೇ, ಮಾರೋ’’ತಿ? ‘‘ರೂಪಂ ಖೋ, ರಾಧ, ಮಾರೋ, ವೇದನಾ
ಮಾರೋ, ಸಞ್ಞಾ ಮಾರೋ, ಸಙ್ಖಾರಾ ಮಾರೋ, ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಮಾರೋ। ಏವಂ ಪಸ್ಸಂ, ರಾಧ, ಸುತವಾ
ಅರಿಯಸಾವಕೋ ರೂಪಸ್ಮಿಮ್ಪಿ ನಿಬ್ಬಿನ್ದತಿ, ವೇದನಾಯಪಿ ನಿಬ್ಬಿನ್ದತಿ, ಸಞ್ಞಾಯಪಿ
ನಿಬ್ಬಿನ್ದತಿ, ಸಙ್ಖಾರೇಸುಪಿ ನಿಬ್ಬಿನ್ದತಿ, ವಿಞ್ಞಾಣಸ್ಮಿಮ್ಪಿ ನಿಬ್ಬಿನ್ದತಿ।
ನಿಬ್ಬಿನ್ದಂ ವಿರಜ್ಜತಿ; ವಿರಾಗಾ ವಿಮುಚ್ಚತಿ। ವಿಮುತ್ತಸ್ಮಿಂ ವಿಮುತ್ತಮಿತಿ ಞಾಣಂ
ಹೋತಿ। ‘ಖೀಣಾ ಜಾತಿ, ವುಸಿತಂ ಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯಂ, ಕತಂ ಕರಣೀಯಂ, ನಾಪರಂ ಇತ್ಥತ್ತಾಯಾ’ತಿ
ಪಜಾನಾತೀ’’ತಿ। ಪಠಮಂ।
೨. ಮಾರಧಮ್ಮಸುತ್ತಂ
೧೭೧. ಸಾವತ್ಥಿನಿದಾನಂ ।
ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸಿನ್ನೋ ಖೋ ಆಯಸ್ಮಾ ರಾಧೋ ಭಗವನ್ತಂ ಏತದವೋಚ – ‘‘‘ಮಾರಧಮ್ಮೋ,
ಮಾರಧಮ್ಮೋ’ತಿ, ಭನ್ತೇ, ವುಚ್ಚತಿ। ಕತಮೋ ನು ಖೋ, ಭನ್ತೇ, ಮಾರಧಮ್ಮೋ’’ತಿ? ‘‘ರೂಪಂ ಖೋ,
ರಾಧ, ಮಾರಧಮ್ಮೋ, ವೇದನಾ ಮಾರಧಮ್ಮೋ, ಸಞ್ಞಾ ಮಾರಧಮ್ಮೋ, ಸಙ್ಖಾರಾ ಮಾರಧಮ್ಮೋ,
ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಮಾರಧಮ್ಮೋ। ಏವಂ ಪಸ್ಸಂ…ಪೇ॰… ನಾಪರಂ ಇತ್ಥತ್ತಾಯಾತಿ ಪಜಾನಾತೀ’’ತಿ।
ದುತಿಯಂ।
೩. ಅನಿಚ್ಚಸುತ್ತಂ
೧೭೨. ಸಾವತ್ಥಿನಿದಾನಂ। ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸಿನ್ನೋ ಖೋ ಆಯಸ್ಮಾ ರಾಧೋ ಭಗವನ್ತಂ ಏತದವೋಚ – ‘‘‘ಅನಿಚ್ಚಂ, ಅನಿಚ್ಚ’ನ್ತಿ, ಭನ್ತೇ, ವುಚ್ಚತಿ। ಕತಮಂ ನು
ಖೋ, ಭನ್ತೇ, ಅನಿಚ್ಚ’’ನ್ತಿ? ‘‘ರೂಪಂ ಖೋ, ರಾಧ, ಅನಿಚ್ಚಂ, ವೇದನಾ ಅನಿಚ್ಚಾ, ಸಞ್ಞಾ
ಅನಿಚ್ಚಾ, ಸಙ್ಖಾರಾ ಅನಿಚ್ಚಾ, ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಅನಿಚ್ಚಂ। ಏವಂ ಪಸ್ಸಂ…ಪೇ॰… ನಾಪರಂ
ಇತ್ಥತ್ತಾಯಾತಿ ಪಜಾನಾತೀ’’ತಿ। ತತಿಯಂ।
೪. ಅನಿಚ್ಚಧಮ್ಮಸುತ್ತಂ
೧೭೩.
ಸಾವತ್ಥಿನಿದಾನಂ। ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸಿನ್ನೋ ಖೋ ಆಯಸ್ಮಾ ರಾಧೋ ಭಗವನ್ತಂ ಏತದವೋಚ –
‘‘‘ಅನಿಚ್ಚಧಮ್ಮೋ, ಅನಿಚ್ಚಧಮ್ಮೋ’ತಿ, ಭನ್ತೇ, ವುಚ್ಚತಿ। ಕತಮೋ ನು ಖೋ, ಭನ್ತೇ,
ಅನಿಚ್ಚಧಮ್ಮೋ’’ತಿ? ‘‘ರೂಪಂ ಖೋ, ರಾಧ, ಅನಿಚ್ಚಧಮ್ಮೋ, ವೇದನಾ ಅನಿಚ್ಚಧಮ್ಮೋ , ಸಞ್ಞಾ ಅನಿಚ್ಚಧಮ್ಮೋ, ಸಙ್ಖಾರಾ ಅನಿಚ್ಚಧಮ್ಮೋ, ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಅನಿಚ್ಚಧಮ್ಮೋ। ಏವಂ ಪಸ್ಸಂ…ಪೇ॰… ನಾಪರಂ ಇತ್ಥತ್ತಾಯಾತಿ ಪಜಾನಾತೀ’’ತಿ। ಚತುತ್ಥಂ।
೫. ದುಕ್ಖಸುತ್ತಂ
೧೭೪. ಸಾವತ್ಥಿನಿದಾನಂ ।
ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸಿನ್ನೋ ಖೋ ಆಯಸ್ಮಾ ರಾಧೋ ಭಗವನ್ತಂ ಏತದವೋಚ – ‘‘‘ದುಕ್ಖಂ, ದುಕ್ಖ’ನ್ತಿ,
ಭನ್ತೇ, ವುಚ್ಚತಿ। ಕತಮಂ ನು ಖೋ, ಭನ್ತೇ, ದುಕ್ಖ’’ನ್ತಿ? ‘‘ರೂಪಂ ಖೋ, ರಾಧ, ದುಕ್ಖಂ,
ವೇದನಾ ದುಕ್ಖಾ, ಸಞ್ಞಾ ದುಕ್ಖಾ, ಸಙ್ಖಾರಾ ದುಕ್ಖಾ, ವಿಞ್ಞಾಣಂ ದುಕ್ಖಂ। ಏವಂ
ಪಸ್ಸಂ…ಪೇ॰… ನಾಪರಂ ಇತ್ಥತ್ತಾಯಾತಿ ಪಜಾನಾತೀ’’ತಿ। ಪಞ್ಚಮಂ।
೬. ದುಕ್ಖಧಮ್ಮಸುತ್ತಂ
೧೭೫.
ಸಾವತ್ಥಿನಿದಾನಂ। ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸಿನ್ನೋ ಖೋ ಆಯಸ್ಮಾ ರಾಧೋ ಭಗವನ್ತಂ ಏತದವೋಚ –
‘‘‘ದುಕ್ಖಧಮ್ಮೋ, ದುಕ್ಖಧಮ್ಮೋ’ತಿ, ಭನ್ತೇ, ವುಚ್ಚತಿ। ಕತಮೋ ನು ಖೋ, ಭನ್ತೇ,
ದುಕ್ಖಧಮ್ಮೋ’’ತಿ? ‘‘ರೂಪಂ ಖೋ, ರಾಧ, ದುಕ್ಖಧಮ್ಮೋ, ವೇದನಾ ದುಕ್ಖಧಮ್ಮೋ, ಸಞ್ಞಾ
ದುಕ್ಖಧಮ್ಮೋ, ಸಙ್ಖಾರಾ ದುಕ್ಖಧಮ್ಮೋ, ವಿಞ್ಞಾಣಂ ದುಕ್ಖಧಮ್ಮೋ। ಏವಂ ಪಸ್ಸಂ…ಪೇ॰…
ನಾಪರಂ ಇತ್ಥತ್ತಾಯಾತಿ ಪಜಾನಾತೀ’’ತಿ। ಛಟ್ಠಂ।
೭. ಅನತ್ತಸುತ್ತಂ
೧೭೬. ಸಾವತ್ಥಿನಿದಾನಂ। ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸಿನ್ನೋ ಖೋ ಆಯಸ್ಮಾ ರಾಧೋ ಭಗವನ್ತಂ
ಏತದವೋಚ – ‘‘‘ಅನತ್ತಾ, ಅನತ್ತಾ’ತಿ, ಭನ್ತೇ, ವುಚ್ಚತಿ। ಕತಮೋ ನು ಖೋ, ಭನ್ತೇ,
ಅನತ್ತಾ’’ತಿ? ‘‘ರೂಪಂ ಖೋ, ರಾಧ, ಅನತ್ತಾ, ವೇದನಾ ಅನತ್ತಾ, ಸಞ್ಞಾ ಅನತ್ತಾ, ಸಙ್ಖಾರಾ
ಅನತ್ತಾ, ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಅನತ್ತಾ। ಏವಂ ಪಸ್ಸಂ…ಪೇ॰… ನಾಪರಂ ಇತ್ಥತ್ತಾಯಾತಿ ಪಜಾನಾತೀ’’ತಿ। ಸತ್ತಮಂ।
೮. ಅನತ್ತಧಮ್ಮಸುತ್ತಂ
೧೭೭.
ಸಾವತ್ಥಿನಿದಾನಂ। ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸಿನ್ನೋ ಖೋ ಆಯಸ್ಮಾ ರಾಧೋ ಭಗವನ್ತಂ ಏತದವೋಚ –
‘‘‘ಅನತ್ತಧಮ್ಮೋ, ಅನತ್ತಧಮ್ಮೋ’ತಿ, ಭನ್ತೇ, ವುಚ್ಚತಿ। ಕತಮೋ ನು ಖೋ, ಭನ್ತೇ,
ಅನತ್ತಧಮ್ಮೋ’’ತಿ? ‘‘ರೂಪಂ ಖೋ, ರಾಧ, ಅನತ್ತಧಮ್ಮೋ, ವೇದನಾ ಅನತ್ತಧಮ್ಮೋ , ಸಞ್ಞಾ ಅನತ್ತಧಮ್ಮೋ, ಸಙ್ಖಾರಾ ಅನತ್ತಧಮ್ಮೋ, ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಅನತ್ತಧಮ್ಮೋ। ಏವಂ ಪಸ್ಸಂ…ಪೇ॰… ನಾಪರಂ ಇತ್ಥತ್ತಾಯಾತಿ ಪಜಾನಾತೀ’’ತಿ। ಅಟ್ಠಮಂ।
೯.ಖಯಧಮ್ಮಸುತ್ತಂ
೧೭೮.
ಸಾವತ್ಥಿನಿದಾನಂ। ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸಿನ್ನೋ ಖೋ ಆಯಸ್ಮಾ ರಾಧೋ ಭಗವನ್ತಂ ಏತದವೋಚ –
‘‘‘ಖಯಧಮ್ಮೋ, ಖಯಧಮ್ಮೋ’ತಿ, ಭನ್ತೇ, ವುಚ್ಚತಿ। ಕತಮೋ ನು ಖೋ, ಭನ್ತೇ, ಖಯಧಮ್ಮೋ’’ತಿ?
‘‘ರೂಪಂ ಖೋ, ರಾಧ, ಖಯಧಮ್ಮೋ, ವೇದನಾ ಖಯಧಮ್ಮೋ, ಸಞ್ಞಾ ಖಯಧಮ್ಮೋ, ಸಙ್ಖಾರಾ ಖಯಧಮ್ಮೋ, ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಖಯಧಮ್ಮೋ। ಏವಂ ಪಸ್ಸಂ…ಪೇ॰… ನಾಪರಂ ಇತ್ಥತ್ತಾಯಾತಿ ಪಜಾನಾತೀ’’ತಿ। ನವಮಂ।
೧೦. ವಯಧಮ್ಮಸುತ್ತಂ
೧೭೯.
ಸಾವತ್ಥಿನಿದಾನಂ। ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸಿನ್ನೋ ಖೋ ಆಯಸ್ಮಾ ರಾಧೋ ಭಗವನ್ತಂ ಏತದವೋಚ –
‘‘‘ವಯಧಮ್ಮೋ, ವಯಧಮ್ಮೋ’ತಿ, ಭನ್ತೇ, ವುಚ್ಚತಿ। ಕತಮೋ ನು ಖೋ, ಭನ್ತೇ, ವಯಧಮ್ಮೋ’’ತಿ?
‘‘ರೂಪಂ ಖೋ, ರಾಧ, ವಯಧಮ್ಮೋ, ವೇದನಾ ವಯಧಮ್ಮೋ, ಸಞ್ಞಾ ವಯಧಮ್ಮೋ, ಸಙ್ಖಾರಾ ವಯಧಮ್ಮೋ,
ವಿಞ್ಞಾಣಂ ವಯಧಮ್ಮೋ । ಏವಂ ಪಸ್ಸಂ…ಪೇ॰… ನಾಪರಂ ಇತ್ಥತ್ತಾಯಾತಿ ಪಜಾನಾತೀ’’ತಿ। ದಸಮಂ।
೧೧. ಸಮುದಯಧಮ್ಮಸುತ್ತಂ
೧೮೦. ಸಾವತ್ಥಿನಿದಾನಂ ।
ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸಿನ್ನೋ ಖೋ ಆಯಸ್ಮಾ ರಾಧೋ ಭಗವನ್ತಂ ಏತದವೋಚ – ‘‘‘ಸಮುದಯಧಮ್ಮೋ,
ಸಮುದಯಧಮ್ಮೋ’ತಿ, ಭನ್ತೇ, ವುಚ್ಚತಿ। ಕತಮೋ ನು ಖೋ, ಭನ್ತೇ, ಸಮುದಯಧಮ್ಮೋ’’ತಿ? ‘‘ರೂಪಂ
ಖೋ, ರಾಧ, ಸಮುದಯಧಮ್ಮೋ, ವೇದನಾ ಸಮುದಯಧಮ್ಮೋ, ಸಞ್ಞಾ ಸಮುದಯಧಮ್ಮೋ, ಸಙ್ಖಾರಾ
ಸಮುದಯಧಮ್ಮೋ, ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಸಮುದಯಧಮ್ಮೋ। ಏವಂ ಪಸ್ಸಂ…ಪೇ॰… ನಾಪರಂ ಇತ್ಥತ್ತಾಯಾತಿ
ಪಜಾನಾತೀ’’ತಿ। ಏಕಾದಸಮಂ।
೧೨. ನಿರೋಧಧಮ್ಮಸುತ್ತಂ
೧೮೧. ಸಾವತ್ಥಿನಿದಾನಂ। ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸಿನ್ನೋ ಖೋ ಆಯಸ್ಮಾ ರಾಧೋ ಭಗವನ್ತಂ ಏತದವೋಚ – ‘‘‘ನಿರೋಧಧಮ್ಮೋ, ನಿರೋಧಧಮ್ಮೋ’ತಿ ,
ಭನ್ತೇ, ವುಚ್ಚತಿ। ಕತಮೋ ನು ಖೋ, ಭನ್ತೇ, ನಿರೋಧಧಮ್ಮೋ’’ತಿ? ‘‘ರೂಪಂ ಖೋ, ರಾಧ,
ನಿರೋಧಧಮ್ಮೋ, ವೇದನಾ ನಿರೋಧಧಮ್ಮೋ, ಸಞ್ಞಾ ನಿರೋಧಧಮ್ಮೋ, ಸಙ್ಖಾರಾ ನಿರೋಧಧಮ್ಮೋ,
ವಿಞ್ಞಾಣಂ ನಿರೋಧಧಮ್ಮೋ। ಏವಂ ಪಸ್ಸಂ…ಪೇ॰… ನಾಪರಂ ಇತ್ಥತ್ತಾಯಾತಿ ಪಜಾನಾತೀ’’ತಿ।
ದ್ವಾದಸಮಂ।
ರಾಧಸಂಯುತ್ತಸ್ಸ ದುತಿಯೋ ವಗ್ಗೋ।
ತಸ್ಸುದ್ದಾನಂ –
ಮಾರೋ ಚ ಮಾರಧಮ್ಮೋ ಚ, ಅನಿಚ್ಚೇನ ಅಪರೇ ದುವೇ।
ದುಕ್ಖೇನ ಚ ದುವೇ ವುತ್ತಾ, ಅನತ್ತೇನ [ಅನತ್ತೇಹಿ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಕಂ॰)] ತಥೇವ ಚ।
ಖಯವಯಸಮುದಯಂ, ನಿರೋಧಧಮ್ಮೇನ ದ್ವಾದಸಾತಿ॥
೩. ಆಯಾಚನವಗ್ಗೋ
೧-೧೧. ಮಾರಾದಿಸುತ್ತಏಕಾದಸಕಂ
೧೮೨. ಸಾವತ್ಥಿನಿದಾನಂ ।
ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸಿನ್ನೋ ಖೋ ಆಯಸ್ಮಾ ರಾಧೋ ಭಗವನ್ತಂ ಏತದವೋಚ – ‘‘ಸಾಧು ಮೇ, ಭನ್ತೇ, ಭಗವಾ
ಸಂಖಿತ್ತೇನ ಧಮ್ಮಂ ದೇಸೇತು, ಯಮಹಂ ಭಗವತೋ ಧಮ್ಮಂ ಸುತ್ವಾ ಏಕೋ ವೂಪಕಟ್ಠೋ ಅಪ್ಪಮತ್ತೋ
ಆತಾಪೀ ಪಹಿತತ್ತೋ ವಿಹರೇಯ್ಯ’’ನ್ತಿ।
‘‘ಯೋ ಖೋ, ರಾಧ, ಮಾರೋ; ತತ್ರ ತೇ ಛನ್ದೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ಛನ್ದರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ [ಸೀಹಳಪೋತ್ಥಕೇ
ಪನ ‘‘ತತ್ರ ತೇ ಛನ್ದೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋತಿ ಏಕಂ ಸುತ್ತಂ, ತತ್ರ ತೇ ರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋತಿ ಏಕಂ
ಸುತ್ತಂ, ತತ್ರ ತೇ ಛನ್ದರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋತಿ ಏಕಂ ಸುತ್ತ’’ನ್ತಿ ಏವಂ ವಿಸುಂ ವಿಸುಂ ತೀಣಿ
ಸುತ್ತಾನಿ ವಿಭಜಿತ್ವಾ ದಸ್ಸಿತಾನಿ। ಏವಮುಪರಿಸುತ್ತೇಸುಪಿ]। ಕೋ ಚ, ರಾಧ, ಮಾರೋ? ರೂಪಂ ಖೋ, ರಾಧ, ಮಾರೋ; ತತ್ರ ತೇ ಛನ್ದೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ಛನ್ದರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ [ಸೀಹಳಪೋತ್ಥಕೇ
ಪನ ‘‘ತತ್ರ ತೇ ಛನ್ದೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋತಿ ಏಕಂ ಸುತ್ತಂ, ತತ್ರ ತೇ ರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋತಿ ಏಕಂ
ಸುತ್ತಂ, ತತ್ರ ತೇ ಛನ್ದರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋತಿ ಏಕಂ ಸುತ್ತ’’ನ್ತಿ ಏವಂ ವಿಸುಂ ವಿಸುಂ ತೀಣಿ
ಸುತ್ತಾನಿ ವಿಭಜಿತ್ವಾ ದಸ್ಸಿತಾನಿ। ಏವಮುಪರಿಸುತ್ತೇಸುಪಿ]। ವೇದನಾ ಮಾರೋ;
ತತ್ರ ತೇ ಛನ್ದೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ…ಪೇ॰… ಸಞ್ಞಾ ಮಾರೋ; ತತ್ರ ತೇ ಛನ್ದೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ…ಪೇ॰…
ಸಙ್ಖಾರಾ ಮಾರೋ; ತತ್ರ ತೇ ಛನ್ದೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ…ಪೇ॰… ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಮಾರೋ; ತತ್ರ ತೇ ಛನ್ದೋ
ಪಹಾತಬ್ಬೋ…ಪೇ॰… ಯೋ ಖೋ, ರಾಧ, ಮಾರೋ; ತತ್ರ ತೇ ಛನ್ದೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ,
ಛನ್ದರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ’’ತಿ।
೧೮೩. ಯೋ ಖೋ, ರಾಧ, ಮಾರಧಮ್ಮೋ; ತತ್ರ ತೇ ಛನ್ದೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ಛನ್ದರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ…ಪೇ॰…।
೧೮೪. ಯಂ ಖೋ, ರಾಧ, ಅನಿಚ್ಚಂ…ಪೇ॰…।
೧೮೫. ಯೋ ಖೋ, ರಾಧ, ಅನಿಚ್ಚಧಮ್ಮೋ…ಪೇ॰…।
೧೮೭. ಯೋ ಖೋ, ರಾಧ, ದುಕ್ಖಧಮ್ಮೋ…ಪೇ॰…।
೧೮೯. ಯೋ ಖೋ, ರಾಧ, ಅನತ್ತಧಮ್ಮೋ…ಪೇ॰…।
೧೯೦. ಯೋ ಖೋ, ರಾಧ, ಖಯಧಮ್ಮೋ…ಪೇ॰…।
೧೯೧. ಯೋ ಖೋ, ರಾಧ, ವಯಧಮ್ಮೋ…ಪೇ॰…।
೧೯೨. ಯೋ ಖೋ, ರಾಧ, ಸಮುದಯಧಮ್ಮೋ; ತತ್ರ ತೇ ಛನ್ದೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ಛನ್ದರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ…ಪೇ॰…।
೧೨. ನಿರೋಧಧಮ್ಮಸುತ್ತಂ
೧೯೩.
ಸಾವತ್ಥಿನಿದಾನಂ। ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸಿನ್ನೋ ಖೋ ಆಯಸ್ಮಾ ರಾಧೋ ಭಗವನ್ತಂ ಏತದವೋಚ – ‘‘ಸಾಧು
ಮೇ, ಭನ್ತೇ, ಭಗವಾ ಸಂಖಿತ್ತೇನ ಧಮ್ಮಂ ದೇಸೇತು, ಯಮಹಂ ಭಗವತೋ ಧಮ್ಮಂ ಸುತ್ವಾ ಏಕೋ
ವೂಪಕಟ್ಠೋ ಅಪ್ಪಮತ್ತೋ ಆತಾಪೀ ಪಹಿತತ್ತೋ ವಿಹರೇಯ್ಯ’’ನ್ತಿ।
‘‘ಯೋ ಖೋ, ರಾಧ, ನಿರೋಧಧಮ್ಮೋ;
ತತ್ರ ತೇ ಛನ್ದೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ಛನ್ದರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ। ಕೋ ಚ, ರಾಧ,
ನಿರೋಧಧಮ್ಮೋ? ರೂಪಂ ಖೋ, ರಾಧ, ನಿರೋಧಧಮ್ಮೋ; ತತ್ರ ತೇ ಛನ್ದೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ…ಪೇ॰… ವೇದನಾ
ನಿರೋಧಧಮ್ಮೋ; ತತ್ರ ತೇ ಛನ್ದೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ…ಪೇ॰… ಸಞ್ಞಾ ನಿರೋಧಧಮ್ಮೋ; ತತ್ರ ತೇ ಛನ್ದೋ
ಪಹಾತಬ್ಬೋ…ಪೇ॰… ಸಙ್ಖಾರಾ ನಿರೋಧಧಮ್ಮೋ; ತತ್ರ ತೇ ಛನ್ದೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ…ಪೇ॰… ವಿಞ್ಞಾಣಂ
ನಿರೋಧಧಮ್ಮೋ; ತತ್ರ ತೇ ಛನ್ದೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ…ಪೇ॰… ಯೋ ಖೋ, ರಾಧ, ನಿರೋಧಧಮ್ಮೋ; ತತ್ರ ತೇ
ಛನ್ದೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ಛನ್ದರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ’’ತಿ [ಸೀಹಳಪೋತ್ಥಕೇ ಪನ ಇಮಸ್ಮಿಂ ವಗ್ಗೇ ಛತ್ತಿಂಸ ಸುತ್ತಾನಿ ವಿಭತ್ತಾನಿ ಏಕೇಕಂ ಸುತ್ತಂ ತೀಣಿ ತೀಣಿ ಕತ್ವಾ, ಏವಂ ಚತುತ್ಥವಗ್ಗೇಪಿ]।
ಆಯಾಚನವಗ್ಗೋ ತತಿಯೋ।
ತಸ್ಸುದ್ದಾನಂ –
ಮಾರೋ ಚ ಮಾರಧಮ್ಮೋ ಚ, ಅನಿಚ್ಚೇನ ಅಪರೇ ದುವೇ।
ದುಕ್ಖೇನ ಚ ದುವೇ ವುತ್ತಾ, ಅನತ್ತೇನ ತಥೇವ ಚ।
ಖಯವಯಸಮುದಯಂ, ನಿರೋಧಧಮ್ಮೇನ ದ್ವಾದಸಾತಿ॥
೪. ಉಪನಿಸಿನ್ನವಗ್ಗೋ
೧-೧೧. ಮಾರಾದಿಸುತ್ತಏಕಾದಸಕಂ
೧೯೪. ಸಾವತ್ಥಿನಿದಾನಂ ।
ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸಿನ್ನಂ ಖೋ ಆಯಸ್ಮನ್ತಂ ರಾಧಂ ಭಗವಾ ಏತದವೋಚ – ‘‘ಯೋ ಖೋ, ರಾಧ, ಮಾರೋ;
ತತ್ರ ತೇ ಛನ್ದೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ಛನ್ದರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ। ಕೋ ಚ, ರಾಧ,
ಮಾರೋ? ರೂಪಂ ಖೋ, ರಾಧ, ಮಾರೋ; ತತ್ರ ತೇ ಛನ್ದೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ…ಪೇ॰… ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಮಾರೋ;
ತತ್ರ ತೇ ಛನ್ದೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ…ಪೇ॰… ಯೋ ಖೋ, ರಾಧ, ಮಾರೋ; ತತ್ರ ತೇ ಛನ್ದೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ,
ರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ಛನ್ದರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ’’ತಿ।
೧೯೫. ಯೋ ಖೋ, ರಾಧ, ಮಾರಧಮ್ಮೋ; ತತ್ರ ತೇ ಛನ್ದೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ಛನ್ದರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ…ಪೇ॰…।
೧೯೬. ಯಂ ಖೋ, ರಾಧ, ಅನಿಚ್ಚಂ…ಪೇ॰…।
೧೯೭. ಯೋ ಖೋ, ರಾಧ, ಅನಿಚ್ಚಧಮ್ಮೋ…ಪೇ॰…।
೧೯೯. ಯೋ ಖೋ, ರಾಧ, ದುಕ್ಖಧಮ್ಮೋ…ಪೇ॰…।
೨೦೧. ಯೋ ಖೋ, ರಾಧ, ಅನತ್ತಧಮ್ಮೋ…ಪೇ॰…।
೨೦೨. ಯೋ ಖೋ, ರಾಧ, ಖಯಧಮ್ಮೋ…ಪೇ॰…।
೨೦೩. ಯೋ ಖೋ, ರಾಧ, ವಯಧಮ್ಮೋ…ಪೇ॰…।
೨೦೪. ಯೋ ಖೋ, ರಾಧ, ಸಮುದಯಧಮ್ಮೋ; ತತ್ರ ತೇ ಛನ್ದೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ಛನ್ದರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ…ಪೇ॰…।
೧೨. ನಿರೋಧಧಮ್ಮಸುತ್ತಂ
೨೦೫.
ಸಾವತ್ಥಿನಿದಾನಂ। ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸಿನ್ನಂ ಖೋ ಆಯಸ್ಮನ್ತಂ ರಾಧಂ ಭಗವಾ ಏತದವೋಚ – ‘‘ಯೋ
ಖೋ, ರಾಧ, ನಿರೋಧಧಮ್ಮೋ; ತತ್ರ ತೇ ಛನ್ದೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ಛನ್ದರಾಗೋ
ಪಹಾತಬ್ಬೋ। ಕೋ ಚ, ರಾಧ, ನಿರೋಧಧಮ್ಮೋ? ರೂಪಂ ಖೋ, ರಾಧ,
ನಿರೋಧಧಮ್ಮೋ; ತತ್ರ ತೇ ಛನ್ದೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ಛನ್ದರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ।
ವೇದನಾ…ಪೇ॰… ಸಞ್ಞಾ…ಪೇ॰… ಸಙ್ಖಾರಾ…ಪೇ॰… ವಿಞ್ಞಾಣಂ ನಿರೋಧಧಮ್ಮೋ; ತತ್ರ ತೇ ಛನ್ದೋ
ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ಛನ್ದರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ। ಯೋ ಖೋ, ರಾಧ, ನಿರೋಧಧಮ್ಮೋ; ತತ್ರ
ತೇ ಛನ್ದೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ, ಛನ್ದರಾಗೋ ಪಹಾತಬ್ಬೋ’’ತಿ।
ಉಪನಿಸಿನ್ನವಗ್ಗೋ ಚತುತ್ಥೋ।
ತಸ್ಸುದ್ದಾನಂ –
ಮಾರೋ ಚ ಮಾರಧಮ್ಮೋ ಚ, ಅನಿಚ್ಚೇನ ಅಪರೇ ದುವೇ।
ದುಕ್ಖೇನ ಚ ದುವೇ ವುತ್ತಾ, ಅನತ್ತೇನ ತಥೇವ ಚ।
ಖಯವಯಸಮುದಯಂ, ನಿರೋಧಧಮ್ಮೇನ ದ್ವಾದಸಾತಿ॥
ರಾಧಸಂಯುತ್ತಂ ಸಮತ್ತಂ।