Free Online FOOD for MIND & HUNGER - DO GOOD 😊 PURIFY MIND.To live like free birds 🐦 🦢 🦅 grow fruits 🍍 🍊 🥑 🥭 🍇 🍌 🍎 🍉 🍒 🍑 🥝 vegetables 🥦 🥕 🥗 🥬 🥔 🍆 🥜 🎃 🫑 🍅🍜 🧅 🍄 🍝 🥗 🥒 🌽 🍏 🫑 🌳 🍓 🍊 🥥 🌵 🍈 🌰 🇧🇧 🫐 🍅 🍐 🫒Plants 🌱in pots 🪴 along with Meditative Mindful Swimming 🏊‍♂️ to Attain NIBBĀNA the Eternal Bliss.
Kushinara NIBBĀNA Bhumi Pagoda White Home, Puniya Bhumi Bengaluru, Prabuddha Bharat International.
Categories:

Archives:
Meta:
November 2024
M T W T F S S
« Jan    
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930  
08/10/16
1953 Thu Aug 11 2016 I. Kāyānupassanā F. Section on the nine charnel grounds LESSONSMongolian- Сонгодог монгол, Norwegian- Klassiske norske, Polish- Polski Klasyczny,Romanian-clasică românească,Russian-clasică românească,Samoan- Samoa Tuai,Scots Gaelic- Chlasaigeach Gàidhlig,Serbian- Класична српска,Sesotho- Класична српска,Shona-Kāyānupassanā,Sindhi- Classical Slovak- Klasický slovenský,سنڌيSlovenian-Klasický slovenský,Somali-Qadiimiga ah Soomaali,Spanish- Española Clásica,Sudanese- Klasik Sunda,Swahili- Classical Kiswahili,
Filed under: General
Posted by: site admin @ 6:14 pm

1953 Thu Aug 12 20116 LESSONS_

Mongolian- Сонгодог монгол,Norwegian- Klassiske norske,

pashto-په پخو پښتوPersian-

کلاسیک فارسیPolish- Polski Klasyczny,Portuguese- Português Clássica,Romanian-clasică românească,Russian-clasică românească,Samoan- Samoa Tuai,Scots Gaelic- Chlasaigeach Gàidhlig,Serbian- Класична српска,Sesotho- Класична српска, Shona-Kāyānupassanā, Sindhi- Classical

سنڌيSlovak- Klasický slovenský,Slovenian-Klasický slovenský,Somali-Qadiimiga ah Soomaali, Spanish- Española Clásica,Sudanese- Klasik Sunda,Swahili- Classical Kiswahili,



76) Classical Mongolian
76) Сонгодог монгол

I. Kāyānupassanā

Есөн charnel үндэслэлээр F.-р хэсэг

СУРГАМЖ

нь

ректор
JC
Мэргэжилтэн болон Infulencer Sashikanth Chandrasekharan нөлөөлсөн мэргэжилтнүүд тодорхойлсон шинжээч

нь

Free Online
,
Өгөх авах, Улс төрийн шинжлэх ухааны -Techno-улс төр-нийгэм шилжилтийн
болон Эдийн засаг Цахим Visual Харилцаа холбооны курс дамжуулан эцсийн
зорилго болгон үүрд мөнхийн аз жаргал хүрэх Амьдрах урлаг - Нэгэн мэдлэг
Оюун ухаан (A1wAM) + Зүйлс (зүйлс нь хэрсүү, цэвэр) нь сэрээх болно
чөлөөлөлтийн хөдөлгөөн (TPSTEEM)
 
нь

Insight-NET-Online A1 (сэрээсэн нэг) Tipiṭaka Research & дадлага сургууль
Visual Format (FOA1TRPUVF) дамжуулан
HTTP: түвшинг //sarvajan.ambedkar.orgup
HTTPS: // awakenmediaprabandhak. wordpress.com/
buddhaa1dhamma@gmail.com
jchandra1942@icloud.com
sarvajanow@yahoo.co.in

мэдээллийн хамгийн эерэг эрчим хүчний бөгөөд эрдэм шинжилгээний
чиглэсэн сайт бүх 105 Сонгодог хэлээр дэлхий даяар сая сая хүн, дараа нь
Будда болон Техно-улс төр-нийгэм шилжилтийн болон эдийн засгийн
чөлөөлөлтийн хөдөлгөөн сэтгэлгээ, мэдлэг нь сэрээсэн Нэгэн сургаалуудыг
тараах.

Энэ Google Орчуулгын нь хэн нэгний эх хэлээрээ энэ их сургуулийн
хичээл болон тархалт гэх мэт яг орчуулгыг үзүүлэх нь урсгал Enterer
(Sottapanna) болон эцсийн зорилго болгон үүрд мөнхийн аз жаргал хүрэх
болох эрхтэй

http://www.buddha-vacana.org/sutta/digha.html

http://sarvajan.ambedkar.org/?p=3362

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201208

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201305

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201308

https://www.youtube.com/watch?v=tMUpGcWH-74&list=RDtMUpGcWH-74#t=0
нь
Хэсэг 25- Charnel газар

https://www.youtube.com/watch?v=TlGRJ9IUf-c&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT

https://www.youtube.com/watch?v=KGz7mYUrSl0&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT&index=5

нь
Mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ (Пали) - 5 Kāyānupassanā 05:39 минут paṭikūlamanasikārapabbaṃ-

https://www.youtube.com/watch?v=1d-hpMej9bQ

нь
Хятадын Будда дуулж - Бясалгал-29 шилдэг: 45 минут

https://mail.google.com/mail/u/0/#inbox/1563cc0d51280c12

">DN 22 (D II 290)

Mahāsatipaṭṭhāna сударт

- Мэдлэг дээр Ирц -
[Маха + satipaṭṭhāna]

Энэ сутта янз бүрийн заавар Будда өгсөн цуглуулдаг
Түүний хол өнгөрч дараа түүний шавь нарын төлөө, болгодог бөгөөд энэ нь маш их байх
одоогийн бидний хувьд зааврын чухал багц.

I. Kāyānupassanā

Есөн charnel үндэслэл F.-р хэсэг

(1)

Цаашилбал, хуврагууд нэг хувраг аа, тэр үхсэн биеийг харж байсан бол адил
нэг өдөр нас барсан нь charnel газарт хаяж, эсвэл хоёр хоногийн нас барсан, эсхүл гурван
хоног, үхсэн хавдсан, хөхөвтөр өнгөтэй бөгөөд ялзарч, тэрээр энэ нь
маш Kaya үзсэн: “. Энэ Kaya нь бас энэ шиг болох гэж байна, ийм шинж
чанартай байдаг бөгөөд ийм нөхцөл ангид биш”

Тиймээс
тэрээр дотооддоо Kaya-д Kaya ажиглаж оршдог, эсвэл тэр гадаад Kaya-д
Kaya ажиглаж оршдог, эсвэл тэр дотооддоо болон гадаад Kaya-д Kaya
ажиглаж оршдог;
Тэр
Kaya онд үзэгдлийн samudaya ажиглаж оршдог, эсвэл тэр Kaya нь хол
үзэгдлийн өнгөрч ажиглаж оршдог, эсвэл тэр samudaya ажиглаж, Kaya-д
үзэгдлийн хол өнгөрөх оршдог;
эсвэл
өөр, [хэрэгжүүлэх:] “! Энэ Kaya нь” sati Түүний дотор байх юм, зүгээр л
ердөө Nana ба ердөө paṭissati хэмжээгээр, тэр тусдаа оршдог, дэлхийн юу
ч наалдан биш юм.
Тиймээс хуврагууд нь хувраг аа Kaya-д Kaya ажиглаж оршдог.

(2)

Цаашилбал, хуврагууд нэг хувраг аа, тэр үхсэн биеийг харж байсан бол адил
нь charnel газарт хаяж, хэрээ идэж байгаа идэж байна
харцага, herons идэж байж, идэж байгаа, тэнгэрт эргэлдэх тас шувуудад идэж байна
нохой, ирвэс идэж байж, идэж байгаа, бар идэж байна
төрөлхтний янз бүрийн төрлийн, тэр маш их Kaya энэ үзсэн: “Энэ Kaya нь
бас энэ шиг болох гэж байна, ийм шинж чанартай байдаг бөгөөд ийм нөхцөл
ангид биш юм.”

Тиймээс
тэрээр дотооддоо Kaya-д Kaya ажиглаж оршдог, эсвэл тэр гадаад Kaya-д
Kaya ажиглаж оршдог, эсвэл тэр дотооддоо болон гадаад Kaya-д Kaya
ажиглаж оршдог;
Тэр
Kaya онд үзэгдлийн samudaya ажиглаж оршдог, эсвэл тэр Kaya нь хол
үзэгдлийн өнгөрч ажиглаж оршдог, эсвэл тэр samudaya ажиглаж, Kaya-д
үзэгдлийн хол өнгөрөх оршдог;
эсвэл
өөр, [хэрэгжүүлэх:] “! Энэ Kaya нь” sati Түүний дотор байх юм, зүгээр л
ердөө Nana ба ердөө paṭissati хэмжээгээр, тэр тусдаа оршдог, дэлхийн юу
ч наалдан биш юм.
Тиймээс хуврагууд нь хувраг аа Kaya-д Kaya ажиглаж оршдог.

(3)

Цаашилбал, хуврагууд нэг хувраг аа, тэр үхсэн биеийг харж байсан бол адил
нь charnel газарт хаяж, махан бие ба цусны нь squeleton, зохион
хамтран шөрмөс гэхэд тэрээр энэ нь маш Kaya үзсэн: “Энэ Kaya нь бас
энэ шиг болох гэж байна, ийм шинж чанартай байдаг бөгөөд ийм нөхцөл
ангид биш юм.”

Тиймээс
тэрээр дотооддоо Kaya-д Kaya ажиглаж оршдог, эсвэл тэр гадаад Kaya-д
Kaya ажиглаж оршдог, эсвэл тэр дотооддоо болон гадаад Kaya-д Kaya
ажиглаж оршдог;
Тэр
Kaya онд үзэгдлийн samudaya ажиглаж оршдог, эсвэл тэр Kaya нь хол
үзэгдлийн өнгөрч ажиглаж оршдог, эсвэл тэр samudaya ажиглаж, Kaya-д
үзэгдлийн хол өнгөрөх оршдог;
эсвэл
өөр, [хэрэгжүүлэх:] “! Энэ Kaya нь” sati Түүний дотор байх юм, зүгээр л
ердөө Nana ба ердөө paṭissati хэмжээгээр, тэр тусдаа оршдог, дэлхийн юу
ч наалдан биш юм.
Тиймээс хуврагууд нь хувраг аа Kaya-д Kaya ажиглаж оршдог.

(4)

Цаашилбал, хуврагууд нэг хувраг аа, тэр үхсэн биеийг харж байсан бол адил
Махан биеийн ямар ч squeleton нь charnel газарт хаяж болон түрхэн
шөрмөс аас хамтран зохион байгуулж цус, хамт, тэр маш их Kaya энэ
үзвэл: “Энэ Kaya нь бас энэ шиг болох гэж байна, ийм шинж чанартай
бөгөөд ийм нөхцөл ангид биш.”

Тиймээс
тэр нь дотроо Kaya онд Kaya ажиглаж оршдог, эсвэл тэр гадаад Kaya онд
Kaya ажиглаж оршдог, эсвэл тэр дотооддоо болон гадаад Kaya онд Kaya
ажиглаж оршдог;
Тэр
Kaya онд үзэгдлийн samudaya ажиглаж оршдог, эсвэл тэр Kaya нь хол
үзэгдлийн өнгөрч ажиглаж оршдог, эсвэл тэр samudaya ажиглаж, Kaya-д
үзэгдлийн хол өнгөрөх оршдог;
эсвэл
өөр, [хэрэгжүүлэх:] “! Энэ Kaya” гэж sati Түүний дотор байх юм, зүгээр л
ердөө Nana ба ердөө paṭissati хэмжээгээр, тэр тусдаа оршдог, дэлхийн юу
ч наалдан биш юм.
Тиймээс хуврагууд нь хувраг аа Kaya-д Kaya ажиглаж оршдог.

(5)

Цаашилбал, хуврагууд нэг хувраг аа, тэр үхсэн биеийг харж байсан бол адил
Махан биеийн ч цус ямар ч squeleton нь charnel газарт хаяж, зохион
хамтран шөрмөс гэхэд тэрээр энэ нь маш Kaya үзсэн: “Энэ Kaya нь бас
энэ шиг болох гэж байна, ийм шинж чанартай байдаг бөгөөд ийм нөхцөл
ангид биш юм.”

Тиймээс
тэрээр дотооддоо Kaya-д Kaya ажиглаж оршдог, эсвэл тэр гадаад Kaya-д
Kaya ажиглаж оршдог, эсвэл тэр дотооддоо болон гадаад Kaya-д Kaya
ажиглаж оршдог;
Тэр
Kaya онд үзэгдлийн samudaya ажиглаж оршдог, эсвэл тэр Kaya нь хол
үзэгдлийн өнгөрч ажиглаж оршдог, эсвэл тэр samudaya ажиглаж, Kaya-д
үзэгдлийн хол өнгөрөх оршдог;
эсвэл
өөр, [хэрэгжүүлэх:] “! Энэ Kaya нь” sati Түүний дотор байх юм, зүгээр л
ердөө Nana ба ердөө paṭissati хэмжээгээр, тэр тусдаа оршдог, дэлхийн юу
ч наалдан биш юм.
Тиймээс хуврагууд нь хувраг аа Kaya-д Kaya ажиглаж оршдог.

(6)

Цаашилбал, хуврагууд нэг хувраг аа, тэр үхсэн биеийг харж байсан бол адил
нь charnel газарт хаяж, тасарсан яс энд тархай бутархай,
Тэнд, энд гар ясны тэнд, хөл яс, энд шагайн яс, тэнд
шинь яс, энд ташаа ясны тэнд нь хип яс, энд хавирга, тэнд буцаж
яс, энд нуруу ясны, тэнд хүзүүний яс, энд эрүү яс, тэнд
шүд яс, эсвэл тэнд гавлын яс, тэр маш их Kaya үзсэн: “Энэ Kaya нь бас
энэ шиг болох гэж байна, ийм шинж чанартай байдаг бөгөөд ийм нөхцөл
ангид биш юм.”

Тиймээс
тэрээр дотооддоо Kaya-д Kaya ажиглаж оршдог, эсвэл тэр гадаад Kaya-д
Kaya ажиглаж оршдог, эсвэл тэр дотооддоо болон гадаад Kaya-д Kaya
ажиглаж оршдог;
Тэр
Kaya онд үзэгдлийн samudaya ажиглаж оршдог, эсвэл тэр Kaya нь хол
үзэгдлийн өнгөрч ажиглаж оршдог, эсвэл тэр samudaya ажиглаж, Kaya-д
үзэгдлийн хол өнгөрөх оршдог;
эсвэл
өөр, [хэрэгжүүлэх:] “! Энэ Kaya нь” sati Түүний дотор байх юм, зүгээр л
ердөө Nana ба ердөө paṭissati хэмжээгээр, тэр тусдаа оршдог, дэлхийн юу
ч наалдан биш юм.
Тиймээс хуврагууд нь хувраг аа Kaya-д Kaya ажиглаж оршдог.
(7)

Цаашилбал, хуврагууд нэг хувраг аа, тэр үхсэн биеийг харж байсан бол адил,
нь charnel газарт хаяж, яс нь Seashell шиг whitened тэр
Энэ нь маш Kaya үзсэн: “Энэ Kaya нь бас энэ шиг болох гэж байна, ийм шинж чанартай байдаг бөгөөд ийм нөхцөл ангид биш юм.”

Тиймээс
тэрээр дотооддоо Kaya-д Kaya ажиглаж оршдог, эсвэл тэр гадаад Kaya-д
Kaya ажиглаж оршдог, эсвэл тэр дотооддоо болон гадаад Kaya-д Kaya
ажиглаж оршдог;
Тэр
Kaya онд үзэгдлийн samudaya ажиглаж оршдог, эсвэл тэр Kaya нь хол
үзэгдлийн өнгөрч ажиглаж оршдог, эсвэл тэр samudaya ажиглаж, Kaya-д
үзэгдлийн хол өнгөрөх оршдог;
эсвэл
өөр, [хэрэгжүүлэх:] “! Энэ Kaya нь” sati Түүний дотор байх юм, зүгээр л
ердөө Nana ба ердөө paṭissati хэмжээгээр, тэр тусдаа оршдог, дэлхийн юу
ч наалдан биш юм.
Тиймээс хуврагууд нь хувраг аа Kaya-д Kaya ажиглаж оршдог.

(8)

Цаашилбал, хуврагууд нэг хувраг аа, тэр үхсэн биеийг харж байсан бол адил
нь charnel газарт хаяж хүртэл ясыг нь хуучин нэг жилийн хугацаанд, овоолсон тэр
Энэ нь маш Kaya үзсэн: “Энэ Kaya нь бас энэ шиг болох гэж байна, ийм шинж чанартай байдаг бөгөөд ийм нөхцөл ангид биш юм.”

Тиймээс
тэрээр дотооддоо Kaya-д Kaya ажиглаж оршдог, эсвэл тэр гадаад Kaya-д
Kaya ажиглаж оршдог, эсвэл тэр дотооддоо болон гадаад Kaya-д Kaya
ажиглаж оршдог;
Тэр
Kaya онд үзэгдлийн samudaya ажиглаж оршдог, эсвэл тэр Kaya нь хол
үзэгдлийн өнгөрч ажиглаж оршдог, эсвэл тэр samudaya ажиглаж, Kaya-д
үзэгдлийн хол өнгөрөх оршдог;
эсвэл
өөр, [хэрэгжүүлэх:] “! Энэ Kaya нь” sati Түүний дотор байх юм, зүгээр л
ердөө Nana ба ердөө paṭissati хэмжээгээр, тэр тусдаа оршдог, дэлхийн юу
ч наалдан биш юм.
Тиймээс хуврагууд нь хувраг аа Kaya-д Kaya ажиглаж оршдог.

(9)

Цаашилбал, хуврагууд нэг хувраг аа, тэр үхсэн биеийг харж байсан бол адил
нь charnel газарт хаяж, ялзарсан яс, нунтаг бууруулж тэр
яг энэ Kaya үзсэн: “Энэ Kaya нь бас энэ шиг болох гэж байна, ийм шинж чанартай байдаг бөгөөд ийм нөхцөл ангид биш юм.”

Тиймээс
тэрээр дотооддоо Kaya-д Kaya ажиглаж оршдог, эсвэл тэр гадаад Kaya-д
Kaya ажиглаж оршдог, эсвэл тэр дотооддоо болон гадаад Kaya-д Kaya
ажиглаж оршдог;
Тэр
Kaya онд үзэгдлийн samudaya ажиглаж оршдог, эсвэл тэр Kaya нь хол
үзэгдлийн өнгөрч ажиглаж оршдог, эсвэл тэр samudaya ажиглаж, Kaya-д
үзэгдлийн хол өнгөрөх оршдог;
эсвэл
өөр, [хэрэгжүүлэх:] “! Энэ Kaya нь” sati Түүний дотор байх юм, зүгээр л
ердөө Nana ба ердөө paṭissati хэмжээгээр, тэр тусдаа оршдог, дэлхийн юу
ч наалдан биш юм.
Тиймээс хуврагууд нь хувраг аа Kaya-д Kaya ажиглаж оршдог.


77)Classical Norwegian

77) Klassiske norske

I. Kāyānupassanā

F. § på de ni Charnel begrunnelse

LESSONS

fra

rektor
JC
en ekspert som identifiserer eksperter påvirket av Expert og Infulencer Sashikanth Chandrasekharan

av

På nett gratis
Awaken
One med bevissthet Mind (A1wAM) + IOT (innsikt-net of Things) - kunsten
å gi, ta og Living for å oppnå evig salighet som endelig mål gjennom
elektronisk visuell kommunikasjon Course på statsvitenskap
-Techno-Politico-Socio Transformation og økonomisk
Frigjørings Movement (TPSTEEM)
 
fra

INNSIKT-NET-Online A1 (vekket One) Tipitaka Research & Practice universitet
i Visual Format (FOA1TRPUVF) gjennom
http: //sarvajan.ambedkar.orgup et nivå
https: // awakenmediaprabandhak. wordpress.com/
buddhaa1dhamma@gmail.com
jchandra1942@icloud.com
sarvajanow@yahoo.co.in

er den mest positiv energi av informative og forskning orientert
nettsted spre læren til vekket en med bevissthet Buddha og på
Techno-Politico-Socio Transformation og økonomisk Emancipation Movement
fulgt av millioner av mennesker over hele verden i 105 klassiske språk.

Gjengivelse eksakt oversettelse som en lærepenge av dette
universitetet i ens morsmål til dette nyttig og formering gir å bli en
Stream Angiver (Sottapanna) og for å oppnå evig salighet som en Final
Goal

http://www.buddha-vacana.org/sutta/digha.html

http://sarvajan.ambedkar.org/?p=3362

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201208

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201305

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201308

https://www.youtube.com/watch?v=tMUpGcWH-74&list=RDtMUpGcWH-74#t=0
til
§ 25- Charnel bakken

https://www.youtube.com/watch?v=TlGRJ9IUf-c&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT

https://www.youtube.com/watch?v=KGz7mYUrSl0&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT&index=5

til
Mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ (Pali) - 5 Kāyānupassanā paṭikūlamanasikārapabbaṃ- 05:39 minutter

https://www.youtube.com/watch?v=1d-hpMej9bQ

til
Chinese Buddha Chants - Hotell for meditasjon-29: 45 min

https://mail.google.com/mail/u/0/#inbox/1563cc0d51280c12

">DN 22 (D ii 290)

Mahāsatipaṭṭhāna Sutta

- Deltakelse på bevissthet -
[Maha + satipaṭṭhāna]

Dette sutta samler ulike instruksjoner Buddha ga for
skyld hans etterfølgere etter hans forgår, noe som gjør det være en svært
viktige instruksjoner for oss i dag.

I. Kāyānupassanā

F. § på de ni Charnel begrunnelse

(1)

Videre munkene, en bhikkhu, akkurat som om han var å se en død kropp,
kastet bort i en charnel bakken, en dag døde, eller to dager døde eller tre
dager døde, hovne, blålig og betent, mener han dette veldig Kaya: “.
Dette Kaya også er av en slik art, det kommer til å bli som dette, og er
ikke fri fra en slik tilstand”

Dermed
dveler han observerer Kaya i Kaya internt, eller han bor observere Kaya
i Kaya eksternt, eller han bor observere Kaya i Kaya internt og
eksternt;
han
bor observere samudaya av fenomener i Kaya, eller han bor observere
forgår av fenomener i Kaya, eller han bor observere samudaya og forgår
av fenomener i Kaya;
eller
annet, [realisere:] “! Dette er Kaya” sati er til stede i ham, bare i
den grad av ren Nana og kun paṭissati, dveler han frittliggende, og ikke
klamre seg til noe i verden.
Dermed munkene, bor en bhikkhu observere Kaya i Kaya.

(2)

Videre munkene, en bhikkhu, akkurat som om han var å se en død kropp,
kastet bort i en charnel bakken, blir spist av kråker, blir spist av
hauker, blir spist av gribber, å bli spist av hegre, blir spist av
hunder, bli spist av tigre, blir spist av pantere, blir spist av
ulike typer vesener, mener han dette veldig Kaya: “Dette Kaya også er
av en slik art, det kommer til å bli som dette, og er ikke fri fra en
slik tilstand.”

Dermed
dveler han observerer Kaya i Kaya internt, eller han bor observere Kaya
i Kaya eksternt, eller han bor observere Kaya i Kaya internt og
eksternt;
han
bor observere samudaya av fenomener i Kaya, eller han bor observere
forgår av fenomener i Kaya, eller han bor observere samudaya og forgår
av fenomener i Kaya;
eller
annet, [realisere:] “! Dette er Kaya” sati er til stede i ham, bare i
den grad av ren Nana og kun paṭissati, dveler han frittliggende, og ikke
klamre seg til noe i verden.
Dermed munkene, bor en bhikkhu observere Kaya i Kaya.

(3)

Videre munkene, en bhikkhu, akkurat som om han var å se en død kropp,
kastet bort i en charnel bakken, en squeleton med kjøtt og blod, som ble holdt
sammen med sener, mener han dette veldig Kaya: “Dette Kaya er også av
en slik art, det kommer til å bli som dette, og er ikke fri fra en slik
tilstand.”

Dermed
dveler han observerer Kaya i Kaya internt, eller han bor observere Kaya
i Kaya eksternt, eller han bor observere Kaya i Kaya internt og
eksternt;
han
bor observere samudaya av fenomener i Kaya, eller han bor observere
forgår av fenomener i Kaya, eller han bor observere samudaya og forgår
av fenomener i Kaya;
eller
annet, [realisere:] “! Dette er Kaya” sati er til stede i ham, bare i
den grad av ren Nana og kun paṭissati, dveler han frittliggende, og ikke
klamre seg til noe i verden.
Dermed munkene, bor en bhikkhu observere Kaya i Kaya.

(4)

Videre munkene, en bhikkhu, akkurat som om han var å se en død kropp,
kastet bort i en charnel bakken, en squeleton uten kjøtt og smurte
med blod, holdt sammen av sener, mener han dette veldig Kaya: “Dette
Kaya er også av en slik art, det kommer til å bli som dette, og er ikke
fri fra en slik tilstand.”

Dermed
dveler han observerer Kaya i Kaya internt, eller han bor observere Kaya
i Kaya eksternt, eller han bor observere Kaya i Kaya internt og
eksternt;
han
bor observere samudaya av fenomener i Kaya, eller han bor observere
forgår av fenomener i Kaya, eller han bor observere samudaya og forgår
av fenomener i Kaya;
eller
annet, [realisere:] “! Dette er Kaya” sati er til stede i ham, bare i
den grad av ren Nana og kun paṭissati, dveler han frittliggende, og ikke
klamre seg til noe i verden.
Dermed munkene, bor en bhikkhu observere Kaya i Kaya.

(5)

Videre munkene, en bhikkhu, akkurat som om han var å se en død kropp,
kastet bort i en charnel bakken, en squeleton uten kjøtt eller blod, holdt
sammen med sener, mener han dette veldig Kaya: “Dette Kaya er også av
en slik art, det kommer til å bli som dette, og er ikke fri fra en slik
tilstand.”

Dermed
dveler han observerer Kaya i Kaya internt, eller han bor observere Kaya
i Kaya eksternt, eller han bor observere Kaya i Kaya internt og
eksternt;
han
bor observere samudaya av fenomener i Kaya, eller han bor observere
forgår av fenomener i Kaya, eller han bor observere samudaya og forgår
av fenomener i Kaya;
eller
annet, [realisere:] “! Dette er Kaya” sati er til stede i ham, bare i
den grad av ren Nana og kun paṭissati, dveler han frittliggende, og ikke
klamre seg til noe i verden.
Dermed munkene, bor en bhikkhu observere Kaya i Kaya.

(6)

Videre munkene, en bhikkhu, akkurat som om han var å se en død kropp,
kastet bort i en charnel bakken, usammenhengende bein spredt her og
der, her en hånd ben, der en fot ben, her en ankelbenet, der en
shin bein, her et lårbein, er det en hoftebenet, her en rib, er det en back
bein, her en ryggrad bein, er det en hals bein, her en kjevebeinet, er det en
tann bein, eller der skallen, mener han dette veldig Kaya: “Dette Kaya
også er av en slik art, det kommer til å bli som dette, og er ikke fri
fra en slik tilstand.”

Dermed
dveler han observerer Kaya i Kaya internt, eller han bor observere Kaya
i Kaya eksternt, eller han bor observere Kaya i Kaya internt og
eksternt;
han
bor observere samudaya av fenomener i Kaya, eller han bor observere
forgår av fenomener i Kaya, eller han bor observere samudaya og forgår
av fenomener i Kaya;
eller
annet, [realisere:] “! Dette er Kaya” sati er til stede i ham, bare i
den grad av ren Nana og kun paṭissati, dveler han frittliggende, og ikke
klamre seg til noe i verden.
Dermed munkene, bor en bhikkhu observere Kaya i Kaya.
(7)

Videre munkene, en bhikkhu, akkurat som om han var å se en død kropp,
kastet bort i en charnel bakken, bein whitened som et skjell, han
anser dette svært Kaya: “Dette Kaya er også av en slik art, det kommer
til å bli som dette, og er ikke fri fra en slik tilstand.”

Dermed
dveler han observerer Kaya i Kaya internt, eller han bor observere Kaya
i Kaya eksternt, eller han bor observere Kaya i Kaya internt og
eksternt;
han
bor observere samudaya av fenomener i Kaya, eller han bor observere
forgår av fenomener i Kaya, eller han bor observere samudaya og forgår
av fenomener i Kaya;
eller
annet, [realisere:] “! Dette er Kaya” sati er til stede i ham, bare i
den grad av ren Nana og kun paṭissati, dveler han frittliggende, og ikke
klamre seg til noe i verden.
Dermed munkene, bor en bhikkhu observere Kaya i Kaya.

(8)

Videre munkene, en bhikkhu, akkurat som om han var å se en død kropp,
kastet bort i en charnel bakken, toppet opp bein over et år gammel, han
anser dette svært Kaya: “Dette Kaya er også av en slik art, det kommer
til å bli som dette, og er ikke fri fra en slik tilstand.”

Dermed
dveler han observerer Kaya i Kaya internt, eller han bor observere Kaya
i Kaya eksternt, eller han bor observere Kaya i Kaya internt og
eksternt;
han
bor observere samudaya av fenomener i Kaya, eller han bor observere
forgår av fenomener i Kaya, eller han bor observere samudaya og forgår
av fenomener i Kaya;
eller
annet, [realisere:] “! Dette er Kaya” sati er til stede i ham, bare i
den grad av ren Nana og kun paṭissati, dveler han frittliggende, og ikke
klamre seg til noe i verden.
Dermed munkene, bor en bhikkhu observere Kaya i Kaya.

(9)

Videre munkene, en bhikkhu, akkurat som om han var å se en død kropp,
kastet bort i en charnel bakken, råtne bein redusert til pulver, han
anser dette svært Kaya: “Dette Kaya er også av en slik art, det kommer
til å bli som dette, og er ikke fri fra en slik tilstand.”

Dermed
dveler han observerer Kaya i Kaya internt, eller han bor observere Kaya
i Kaya eksternt, eller han bor observere Kaya i Kaya internt og
eksternt;
han
bor observere samudaya av fenomener i Kaya, eller han bor observere
forgår av fenomener i Kaya, eller han bor observere samudaya og forgår
av fenomener i Kaya;
eller
annet, [realisere:] “! Dette er Kaya” sati er til stede i ham, bare i
den grad av ren Nana og kun paṭissati, dveler han frittliggende, og ikke
klamre seg til noe i verden.
Dermed munkene, bor en bhikkhu observere Kaya i Kaya.


78) Classical pashto
78) په پخو پښتو

I. Kāyānupassanā

F. برخه په نهو charnel دليل

زده

له

د شییان
JC
يو ماهر، چې د کارپوهانو له خوا د پوهانو او Infulencer Sashikanth Chandrasekharan اغېز په ډاګه کوي

د

وړیا آنلاین
ویښتوب
يو سره د پوهاوي Mind (A1wAM) + ioT (د هغه شيان بصیرت-خالص) - د ورکول،
اخيستلو او ژوند ته د نیکمرغۍ او يکتا لکه وروستی یې موخه د برېښنايي
تصويري مخابراتو پر سیاسي علومو -Techno-سیاسي-ټولنیز بدلون او اقتصادي
کورس له لارې د تامين د هنر
ازادي غورځنګ (TPSTEEM)
 
له

انسایټ-NET-آنلاین A1 (ويښ يو) Tipitaka د څيړنې او تمرين پوهنتون
په عيني شکل (FOA1TRPUVF) له لارې د
http: یوه کچه //sarvajan.ambedkar.orgup
https: // awakenmediaprabandhak. wordpress.com/
buddhaa1dhamma@gmail.com
jchandra1942@icloud.com
sarvajanow@yahoo.co.in

ده د معلوماتي د مثبت تر ټولو د انرژۍ او د ويښ يو د لارښوونو سره د
پوهاوي د بودا او د Techno-سیاسي-ټولنیز بدلون او اقتصادي آزادي غورځنګ
ورپسې د میلیونونو خلکو په ټول کې د 105 په پخو ژبو د نړۍ د تکثير څېړنې
لرونکې ساحې.

د دې د ګوګل د ژباړې په يوه مور په ژبه د دې پوهنتون د لوست او تکثير په
توګه کره ژباړې يادول مستحق شي يوې ويالې Enterer (Sottapanna) او يکتا د
نیکمرغۍ په توګه د وروستی هدف ته ورسيږم

http://www.buddha-vacana.org/sutta/digha.html

http://sarvajan.ambedkar.org/؟p=3362

http://sarvajan.ambedkar.org/؟m=201208

http://sarvajan.ambedkar.org/؟m=201305

http://sarvajan.ambedkar.org/؟m=201308

https://www.youtube.com/watch؟v=tMUpGcWH-74&list=RDtMUpGcWH-74#t=0
لپاره
برخه 25- Charnel ځمکه

https://www.youtube.com/watch؟v=TlGRJ9IUf-c&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT

https://www.youtube.com/watch؟v=KGz7mYUrSl0&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT&index=5

لپاره
Mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ (Pali) - 5 Kāyānupassanā 05:39 دقیقه paṭikūlamanasikārapabbaṃ-

https://www.youtube.com/watch؟v=1d-hpMej9bQ

لپاره
د چين د بودا په شعارونو - د تعمق-29 غوره: 45 دقیقه

https://mail.google.com/mail/u/0/#inbox/1563cc0d51280c12

">DN 22 (D ii 290)

Mahāsatipaṭṭhāna Sutta

- د حاضرۍ په اړه د پوهاوي -
[ماه + satipaṭṭhāna]

دا sutta بېلابېلو لارښوونو د بودا د ورکړې راټولوي
د هغه د تيريدو لرې وروسته د هغه د پيروانو په خاطر، چې دا يو ډېر وي
نن سبا د زموږ لپاره د لارښوونو مهم ټولګه.

I. Kāyānupassanā

F. برخه په نهو charnel دليل

(1)

سربیره پر دې، bhikkhus، يو bhikkhu، لکه څنګه چې که هغه د مړه جسد د لیدلو څخه،
لرې اچول په يوه charnel ځمکه، يوه ورځ ووژل شول، یا دوه ورځو کې وژل شوي او يا درې
ورځو کې وژل شوي، پړسوب، د لسه او وراسته، هغه ډېر kāya دې بولي: “دا
kāya د يوه داسې ماهیت هم ده، چې دا کار د دې په شان، او له داسې يو حالت
وړيا نه ده”

په
دې توګه هغه خوايوازې داخلي رعایت په kāya kāya، او يا هغه خوايوازې په
kāya باندني kāya په رعایت، او يا هغه خوايوازې په kāya په داخلي او خارجي
kāya رعایت؛
هغه
خوايوازې په kāya د پدیدو د samudaya په رعایت، او يا هغه خوايوازې په
kāya د تېرېدو د پدیدو لرې په رعایت، او يا هغه پوتانشیلونو samudaya په
رعایت او په kāya پدیدو تيريدو لرې؛
او
یا بل کوم، [د تحقق:] “! دا kāya” sati په هغه شتون لري، يوازې د تش Nana
او یوازې paṭissati حده، هغه خوايوازې وتلې دې، او په نړۍ کې څه نه اوهیله
ولرو.
په دې توګه، bhikkhus، يو bhikkhu خوايوازې رعایت په kāya kāya.

(2)

سربیره پر دې، bhikkhus، يو bhikkhu، لکه څنګه چې که هغه د مړه جسد د لیدلو څخه،
لرې اچول په يوه charnel ځمکه، له خوا crows خوړل، له خوا خوړل
د ټپوسانو، له خوا vultures خوړل، له خوا herons خوړل، له خوا خوړل
سپي، له خوا پړانګانو خوړل، له خوا پانترز خوړل، له خوا خوړل
د انسانانو په ډول، هغه د دې په پام کې ډېر kāya: “دا kāya د يوه داسې
ماهیت هم ده، چې دا کار د دې په شان، او له داسې يو حالت وړيا نه ده.”

په
دې توګه هغه خوايوازې داخلي رعایت په kāya kāya، او يا هغه خوايوازې په
kāya باندني kāya په رعایت، او يا هغه خوايوازې په kāya په داخلي او خارجي
kāya رعایت؛
هغه
خوايوازې په kāya د پدیدو د samudaya په رعایت، او يا هغه خوايوازې په
kāya د تېرېدو د پدیدو لرې په رعایت، او يا هغه پوتانشیلونو samudaya په
رعایت او په kāya پدیدو تيريدو لرې؛
او
یا بل کوم، [د تحقق:] “! دا kāya” sati په هغه شتون لري، يوازې د تش Nana
او یوازې paṭissati حده، هغه خوايوازې وتلې دې، او په نړۍ کې څه نه اوهیله
ولرو.
په دې توګه، bhikkhus، يو bhikkhu خوايوازې رعایت په kāya kāya.

(3)

سربیره پر دې، bhikkhus، يو bhikkhu، لکه څنګه چې که هغه د مړه جسد د لیدلو څخه،
په يوه charnel ځمکه لرې اچول، سره غوښه او د وينې يوه squeleton، ترسره
له خوا عصب او په ګډه، هغه په ​​پام کې ډېر kāya دې: “دا kāya د يوه داسې
ماهیت هم ده، چې دا کار د دې په شان، او له داسې يو حالت وړيا نه ده.”

په
دې توګه هغه خوايوازې داخلي رعایت په kāya kāya، او يا هغه خوايوازې په
kāya باندني kāya په رعایت، او يا هغه خوايوازې په kāya په داخلي او خارجي
kāya رعایت؛
هغه
خوايوازې په kāya د پدیدو د samudaya په رعایت، او يا هغه خوايوازې په
kāya د تېرېدو د پدیدو لرې په رعایت، او يا هغه پوتانشیلونو samudaya په
رعایت او په kāya پدیدو تيريدو لرې؛
او
یا بل کوم، [د تحقق:] “! دا kāya” sati په هغه شتون لري، يوازې د تش Nana
او یوازې paṭissati حده، هغه خوايوازې وتلې دې، او په نړۍ کې څه نه اوهیله
ولرو.
په دې توګه، bhikkhus، يو bhikkhu خوايوازې رعایت په kāya kāya.

(4)

سربیره پر دې، bhikkhus، يو bhikkhu، لکه څنګه چې که هغه د مړه جسد د لیدلو څخه،
پرته غوښه يو squeleton لرې اچول په يوه charnel ځمکه، او smeared
په وینو سره دي، له خوا عصب سره راغونډه شوې، هغه د دې په پام کې ډېر
kāya: “دا kāya د يوه داسې ماهیت هم ده، چې دا کار د دې په شان، او له داسې
يو حالت وړيا نه ده.”

په
دې توګه هغه خوايوازې داخلي رعایت په kāya kāya، او يا هغه خوايوازې په
kāya باندني kāya په رعایت، او يا هغه خوايوازې په kāya په داخلي او خارجي
kāya رعایت؛
هغه
خوايوازې په kāya د پدیدو د samudaya په رعایت، او يا هغه خوايوازې په
kāya د تېرېدو د پدیدو لرې په رعایت، او يا هغه پوتانشیلونو samudaya په
رعایت او په kāya پدیدو تيريدو لرې؛
او
یا بل کوم، [د تحقق:] “! دا kāya” sati په هغه شتون لري، يوازې د تش Nana
او یوازې paṭissati حده، هغه خوايوازې وتلې دې، او په نړۍ کې څه نه اوهیله
ولرو.
په دې توګه، bhikkhus، يو bhikkhu خوايوازې رعایت په kāya kāya.

(5)

سربیره پر دې، bhikkhus، يو bhikkhu، لکه څنګه چې که هغه د مړه جسد د لیدلو څخه،
پرته له غوښې نه هم د وينې يوه squeleton لرې اچول په يوه charnel ځمکه،، ترسره
له خوا عصب او په ګډه، هغه په ​​پام کې ډېر kāya دې: “دا kāya د يوه داسې
ماهیت هم ده، چې دا کار د دې په شان، او له داسې يو حالت وړيا نه ده.”

په
دې توګه هغه خوايوازې داخلي رعایت په kāya kāya، او يا هغه خوايوازې په
kāya باندني kāya په رعایت، او يا هغه خوايوازې په kāya په داخلي او خارجي
kāya رعایت؛
هغه
خوايوازې په kāya د پدیدو د samudaya په رعایت، او يا هغه خوايوازې په
kāya د تېرېدو د پدیدو لرې په رعایت، او يا هغه پوتانشیلونو samudaya په
رعایت او په kāya پدیدو تيريدو لرې؛
او
یا بل کوم، [د تحقق:] “! دا kāya” sati په هغه شتون لري، يوازې د تش Nana
او یوازې paṭissati حده، هغه خوايوازې وتلې دې، او په نړۍ کې څه نه اوهیله
ولرو.
په دې توګه، bhikkhus، يو bhikkhu خوايوازې رعایت په kāya kāya.

(6)

سربیره پر دې، bhikkhus، يو bhikkhu، لکه څنګه چې که هغه د مړه جسد د لیدلو څخه،
په يوه charnel ځمکه لرې اچول، خاطرمې هډوکي دلته تيت او
هلته، دلته يو لاس هډوکی، هلته يوه پښه يې د هډوکو، دلته يو ټېټکۍ په هډوکو، هلته
شين هډوکي، دلته يو د ورون هډوکی، هلته د ورون هډوکی، دلته يو ضلع، هلته د بېرته
هډوکي، دلته يو نخاعي هډوکي، هلته د غاړې هډوکي، دلته يو ژامې هډوکی، هلته
د غاښونو د هډوکو، او یا هلته د کوپړۍ، هغه د دې په پام کې ډېر kāya: “دا
kāya د يوه داسې ماهیت هم ده، چې دا کار د دې په شان، او له داسې يو حالت
وړيا نه ده.”

په
دې توګه هغه خوايوازې داخلي رعایت په kāya kāya، او يا هغه خوايوازې په
kāya باندني kāya په رعایت، او يا هغه خوايوازې په kāya په داخلي او خارجي
kāya رعایت؛
هغه
خوايوازې په kāya د پدیدو د samudaya په رعایت، او يا هغه خوايوازې په
kāya د تېرېدو د پدیدو لرې په رعایت، او يا هغه پوتانشیلونو samudaya په
رعایت او په kāya پدیدو تيريدو لرې؛
او
یا بل کوم، [د تحقق:] “! دا kāya” sati په هغه شتون لري، يوازې د تش Nana
او یوازې paṭissati حده، هغه خوايوازې وتلې دې، او په نړۍ کې څه نه اوهیله
ولرو.
په دې توګه، bhikkhus، يو bhikkhu خوايوازې رعایت په kāya kāya.
(7)

سربیره پر دې، bhikkhus، يو bhikkhu، لکه څنګه چې که هغه د مړه جسد د لیدلو څخه،
په يوه charnel ځمکه لرې اچول، د هډوکو په څېر يو seashell whitened، هغه
بولي ډېر kāya: “دا kāya د يوه داسې ماهیت هم ده، چې دا کار د دې په شان، او له داسې يو حالت وړيا نه ده.”

په
دې توګه هغه خوايوازې داخلي رعایت په kāya kāya، او يا هغه خوايوازې په
kāya باندني kāya په رعایت، او يا هغه خوايوازې په kāya په داخلي او خارجي
kāya رعایت؛
هغه
خوايوازې په kāya د پدیدو د samudaya په رعایت، او يا هغه خوايوازې په
kāya د تېرېدو د پدیدو لرې په رعایت، او يا هغه پوتانشیلونو samudaya په
رعایت او په kāya پدیدو تيريدو لرې؛
او
یا بل کوم، [د تحقق:] “! دا kāya” sati په هغه شتون لري، يوازې د تش Nana
او یوازې paṭissati حده، هغه خوايوازې وتلې دې، او په نړۍ کې څه نه اوهیله
ولرو.
په دې توګه، bhikkhus، يو bhikkhu خوايوازې رعایت په kāya kāya.

(8)

سربیره پر دې، bhikkhus، يو bhikkhu، لکه څنګه چې که هغه د مړه جسد د لیدلو څخه،
په يوه charnel ځمکه لرې اچول، یو کلن باندې هډوکي کوررونو، هغه
بولي ډېر kāya: “دا kāya د يوه داسې ماهیت هم ده، چې دا کار د دې په شان، او له داسې يو حالت وړيا نه ده.”

په
دې توګه هغه خوايوازې داخلي رعایت په kāya kāya، او يا هغه خوايوازې په
kāya باندني kāya په رعایت، او يا هغه خوايوازې په kāya په داخلي او خارجي
kāya رعایت؛
هغه
خوايوازې په kāya د پدیدو د samudaya په رعایت، او يا هغه خوايوازې په
kāya د تېرېدو د پدیدو لرې په رعایت، او يا هغه پوتانشیلونو samudaya په
رعایت او په kāya پدیدو تيريدو لرې؛
او
یا بل کوم، [د تحقق:] “! دا kāya” sati په هغه شتون لري، يوازې د تش Nana
او یوازې paṭissati حده، هغه خوايوازې وتلې دې، او په نړۍ کې څه نه اوهیله
ولرو.
په دې توګه، bhikkhus، يو bhikkhu خوايوازې رعایت په kāya kāya.

(9)

سربیره پر دې، bhikkhus، يو bhikkhu، لکه څنګه چې که هغه د مړه جسد د لیدلو څخه،
په يوه charnel ځمکه لرې اچول، خوسا هډوکو ته پوډر کم، هغه
بولي ډېر kāya: “دا kāya د يوه داسې ماهیت هم ده، چې دا کار د دې په شان، او له داسې يو حالت وړيا نه ده.”

په
دې توګه هغه خوايوازې داخلي رعایت په kāya kāya، او يا هغه خوايوازې په
kāya باندني kāya په رعایت، او يا هغه خوايوازې په kāya په داخلي او خارجي
kāya رعایت؛
هغه
خوايوازې په kāya د پدیدو د samudaya په رعایت، او يا هغه خوايوازې په
kāya د تېرېدو د پدیدو لرې په رعایت، او يا هغه پوتانشیلونو samudaya په
رعایت او په kāya پدیدو تيريدو لرې؛
او
یا بل کوم، [د تحقق:] “! دا kāya” sati په هغه شتون لري، يوازې د تش Nana
او یوازې paṭissati حده، هغه خوايوازې وتلې دې، او په نړۍ کې څه نه اوهیله
ولرو.
په دې توګه، bhikkhus، يو bhikkhu خوايوازې رعایت په kāya kāya.

79)  Classical Persian
79) کلاسیک فارسی

I. Kāyānupassanā

بخش F در نه فروم قبرستان

درس ها

از جانب

پیشوا
JC
یک متخصص است که کارشناسان تحت تاثیر کارشناس و Infulencer Sashikanth Chandrasekharan می شناسایی

از

انلاین رایگان
برخواستن
از خواب با آگاهی ذهن (A1wAM) + اینترنت اشیا (بینش خالص از همه چیز) -
هنر دادن، گرفتن و زندگی برای رسیدن به سعادت ابدی به عنوان هدف نهایی از
طریق الکترونیکی دوره ارتباطات بصری در تحول علوم سیاسی
-Techno-سیاسی-اجتماعی و اقتصادی
جنبش رهایی (TPSTEEM)
 
از جانب

بینش-NET-اینترنتی A1 (بیدار یک) تیپیتاکا تحقیقات و دانشگاه تمرین
در فرمت تصویری (FOA1TRPUVF) از طریق
HTTP: //sarvajan.ambedkar.orgup سطح
https: // را awakenmediaprabandhak. wordpress.com/
buddhaa1dhamma@gmail.com
jchandra1942@icloud.com
sarvajanow@yahoo.co.in

بیشترین انرژی مثبت آموزنده است و پژوهش سایت گرا تبلیغ آموزه های یک
بیدار با آگاهی بودا و در تکنو سیاسی و اجتماعی تحول و جنبش رهایی اقتصادی
پس از میلیونها نفر از مردم در سراسر جهان در 105 زبان های کلاسیک.

ارائه دقیق ترجمه به عنوان یک درس از این دانشگاه در زبان مادری به این
ترجمه گوگل و انتشار حق را به تبدیل شدن به یک جریان Enterer (Sottapanna) و
برای رسیدن به سعادت ابدی به عنوان یک هدف نهایی

http://www.buddha-vacana.org/sutta/digha.html

http://sarvajan.ambedkar.org/؟p=3362

http://sarvajan.ambedkar.org/؟m=201208

http://sarvajan.ambedkar.org/؟m=201305

http://sarvajan.ambedkar.org/؟m=201308

https://www.youtube.com/watch؟v=tMUpGcWH-74&list=RDtMUpGcWH-74#t=0
برای
بخش 25- زمین قبرستان

https://www.youtube.com/watch؟v=TlGRJ9IUf-c&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT

https://www.youtube.com/watch؟v=KGz7mYUrSl0&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT&index=5

برای
Mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ (پالی) - 5 Kāyānupassanā paṭikūlamanasikārapabbaṃ- 05:39 دقیقه

https://www.youtube.com/watch؟v=1d-hpMej9bQ

برای
چینی بودا شعارهای - بهترین برای مدیتیشن-29: 45 دقیقه

https://mail.google.com/mail/u/0/#inbox/1563cc0d51280c12

">DN 22 (D II 290)

Mahāsatipaṭṭhāna Sutta به

- حضور و غیاب بر آگاهی -
[ماها + satipaṭṭhāna]

این Sutta به جمع آوری دستورالعمل های مختلف که بودا برای داد
خاطر پیروان او پس از درگذشت او، که باعث می شود آن را بسیار
مجموعه ای مهم از دستورالعمل ها برای ما امروزه.

I. Kāyānupassanā

بخش F در نه فروم قبرستان

(1)

علاوه بر این، bhikkhus، یک bhikkhu، فقط به عنوان اگر او از دیدن یک بدن مرده است،
بازیگران دور در زمین قبرستان، یک روز مرده، یا دو روز مرده یا سه
روز مرده، متورم، مایل به آبی و چرکین، به نظر او این بسیار کایا: “این
کایا نیز چنین طبیعت، آن است که به مانند این تبدیل، و رایگان از چنین
شرایطی نیست”

بنابراین
او ساکن رعایت کایا در کایا داخلی، و یا او ساکن رعایت کایا در کایا
خارجی، و یا او ساکن رعایت کایا در کایا داخلی و خارجی؛
او
ساکن رعایت samudaya پدیده در کایا، و یا او ساکن رعایت درگذشت پدیده در
کایا، و یا او ساکن رعایت samudaya و درگذشت پدیده در KAYA؛
و
یا دیگری، [تحقق:] “! این KAYA است” ساتی در او است، فقط به اندازه نانا
صرف و paṭissati صرف، او ساکن جدا شده، و به هر چیزی در جهان چسبیده نیست.
بنابراین، bhikkhus، یک bhikkhu ساکن رعایت کایا در کایا.

(2)

علاوه بر این، bhikkhus، یک bhikkhu، فقط به عنوان اگر او از دیدن یک بدن مرده است،
بازیگران دور در زمین قبرستان، که توسط کلاغ خورده، خورده شدن توسط
هاکس، که توسط لاشخورها خورده، که توسط حواصیل خورده، خورده شدن توسط
سگ، که توسط ببر خورده، که توسط پلنگ خورده، خورده شدن توسط
انواع مختلف موجودات، او این نظر بسیار کایا: “این کایا نیز چنین طبیعت،
آن است که به مانند این تبدیل، و رایگان از چنین شرایطی نیست.”

بنابراین
او ساکن رعایت کایا در کایا داخلی، و یا او ساکن رعایت کایا در کایا
خارجی، و یا او ساکن رعایت کایا در کایا داخلی و خارجی؛
او
ساکن رعایت samudaya پدیده در کایا، و یا او ساکن رعایت درگذشت پدیده در
کایا، و یا او ساکن رعایت samudaya و درگذشت پدیده در KAYA؛
و
یا دیگری، [تحقق:] “! این KAYA است” ساتی در او است، فقط به اندازه نانا
صرف و paṭissati صرف، او ساکن جدا شده، و به هر چیزی در جهان چسبیده نیست.
بنابراین، bhikkhus، یک bhikkhu ساکن رعایت کایا در کایا.

(3)

علاوه بر این، bhikkhus، یک bhikkhu، فقط به عنوان اگر او از دیدن یک بدن مرده است،
بازیگران دور در زمین قبرستان، یک squeleton با گوشت و خون برگزار شد،
با هم توسط تاندون ها، به نظر او این بسیار کایا: “این کایا نیز چنین
طبیعت، آن است که به مانند این تبدیل، و رایگان از چنین شرایطی نیست.”

بنابراین
او ساکن رعایت کایا در کایا داخلی، و یا او ساکن رعایت کایا در کایا
خارجی، و یا او ساکن رعایت کایا در کایا داخلی و خارجی؛
او
ساکن رعایت samudaya پدیده در کایا، و یا او ساکن رعایت درگذشت پدیده در
کایا، و یا او ساکن رعایت samudaya و درگذشت پدیده در KAYA؛
و
یا دیگری، [تحقق:] “! این KAYA است” ساتی در او است، فقط به اندازه نانا
صرف و paṭissati صرف، او ساکن جدا شده، و به هر چیزی در جهان چسبیده نیست.
بنابراین، bhikkhus، یک bhikkhu ساکن رعایت کایا در کایا.

(4)

علاوه بر این، bhikkhus، یک bhikkhu، فقط به عنوان اگر او از دیدن یک بدن مرده است،
بازیگران دور در زمین قبرستان، یک squeleton بدون گوشت و آغشته
با خون، با هم توسط تاندون برگزار شد، او این نظر بسیار کایا: “این کایا
نیز چنین طبیعت، آن است که به مانند این تبدیل، و رایگان از چنین شرایطی
نیست.”

بنابراین
او ساکن رعایت کایا در کایا داخلی، و یا او ساکن رعایت کایا در کایا
خارجی، و یا او ساکن رعایت کایا در کایا داخلی و خارجی؛
او
ساکن رعایت samudaya پدیده در کایا، و یا او ساکن رعایت درگذشت پدیده در
کایا، و یا او ساکن رعایت samudaya و درگذشت پدیده در KAYA؛
و
یا دیگری، [تحقق:] “! این KAYA است” ساتی در او است، فقط به اندازه نانا
صرف و paṭissati صرف، او ساکن جدا شده، و به هر چیزی در جهان چسبیده نیست.
بنابراین، bhikkhus، یک bhikkhu ساکن رعایت کایا در کایا.

(5)

علاوه بر این، bhikkhus، یک bhikkhu، فقط به عنوان اگر او از دیدن یک بدن مرده است،
بازیگران دور در زمین قبرستان، یک squeleton بدون گوشت و نه خون، برگزار
با هم توسط تاندون ها، به نظر او این بسیار کایا: “این کایا نیز چنین
طبیعت، آن است که به مانند این تبدیل، و رایگان از چنین شرایطی نیست.”

بنابراین
او ساکن رعایت کایا در کایا داخلی، و یا او ساکن رعایت کایا در کایا
خارجی، و یا او ساکن رعایت کایا در کایا داخلی و خارجی؛
او
ساکن رعایت samudaya پدیده در کایا، و یا او ساکن رعایت درگذشت پدیده در
کایا، و یا او ساکن رعایت samudaya و درگذشت پدیده در KAYA؛
و
یا دیگری، [تحقق:] “! این KAYA است” ساتی در او است، فقط به اندازه نانا
صرف و paṭissati صرف، او ساکن جدا شده، و به هر چیزی در جهان چسبیده نیست.
بنابراین، bhikkhus، یک bhikkhu ساکن رعایت کایا در کایا.

(6)

علاوه بر این، bhikkhus، یک bhikkhu، فقط به عنوان اگر او از دیدن یک بدن مرده است،
بازیگران دور در زمین قبرستان، استخوان قطع پراکنده اینجا و
وجود دارد، در اینجا یک استخوان دست، وجود دارد یک استخوان پا، در اینجا یک استخوان قوزک پا وجود دارد، یک
پا استخوان، در اینجا یک استخوان ران وجود دارد، یک استخوان لگن، در اینجا یک دنده، یک تماس وجود دارد
استخوان، در اینجا یک استخوان ستون فقرات، استخوان گردن وجود دارد، در اینجا یک استخوان فک، وجود دارد
استخوان دندان، یا وجود دارد جمجمه، او این نظر بسیار کایا: “این کایا
نیز چنین طبیعت، آن است که به مانند این تبدیل، و رایگان از چنین شرایطی
نیست.”

بنابراین
او ساکن رعایت کایا در کایا داخلی، و یا او ساکن رعایت کایا در کایا
خارجی، و یا او ساکن رعایت کایا در کایا داخلی و خارجی؛
او
ساکن رعایت samudaya پدیده در کایا، و یا او ساکن رعایت درگذشت پدیده در
کایا، و یا او ساکن رعایت samudaya و درگذشت پدیده در KAYA؛
و
یا دیگری، [تحقق:] “! این KAYA است” ساتی در او است، فقط به اندازه نانا
صرف و paṭissati صرف، او ساکن جدا شده، و به هر چیزی در جهان چسبیده نیست.
بنابراین، bhikkhus، یک bhikkhu ساکن رعایت کایا در کایا.
(7)

علاوه بر این، bhikkhus، یک bhikkhu، فقط به عنوان اگر او از دیدن یک بدن مرده است،
بازیگران دور در زمین قبرستان، استخوان سفید مانند یک صدف حلزونی یا خرچنگ، او
نظر این بسیار کایا: “این کایا نیز چنین طبیعت، آن است که به مانند این تبدیل، و رایگان از چنین شرایطی نیست.”

بنابراین
او ساکن رعایت کایا در کایا داخلی، و یا او ساکن رعایت کایا در کایا
خارجی، و یا او ساکن رعایت کایا در کایا داخلی و خارجی؛
او
ساکن رعایت samudaya پدیده در کایا، و یا او ساکن رعایت درگذشت پدیده در
کایا، و یا او ساکن رعایت samudaya و درگذشت پدیده در KAYA؛
و
یا دیگری، [تحقق:] “! این KAYA است” ساتی در او است، فقط به اندازه نانا
صرف و paṭissati صرف، او ساکن جدا شده، و به هر چیزی در جهان چسبیده نیست.
بنابراین، bhikkhus، یک bhikkhu ساکن رعایت کایا در کایا.

(8)

علاوه بر این، bhikkhus، یک bhikkhu، فقط به عنوان اگر او از دیدن یک بدن مرده است،
بازیگران دور در زمین قبرستان، نشانه رفته تا استخوان بیش از یک ساله، او
نظر این بسیار کایا: “این کایا نیز چنین طبیعت، آن است که به مانند این تبدیل، و رایگان از چنین شرایطی نیست.”

بنابراین
او ساکن رعایت کایا در کایا داخلی، و یا او ساکن رعایت کایا در کایا
خارجی، و یا او ساکن رعایت کایا در کایا داخلی و خارجی؛
او
ساکن رعایت samudaya پدیده در کایا، و یا او ساکن رعایت درگذشت پدیده در
کایا، و یا او ساکن رعایت samudaya و درگذشت پدیده در KAYA؛
و
یا دیگری، [تحقق:] “! این KAYA است” ساتی در او است، فقط به اندازه نانا
صرف و paṭissati صرف، او ساکن جدا شده، و به هر چیزی در جهان چسبیده نیست.
بنابراین، bhikkhus، یک bhikkhu ساکن رعایت کایا در کایا.

(9)

علاوه بر این، bhikkhus، یک bhikkhu، فقط به عنوان اگر او از دیدن یک بدن مرده است،
بازیگران دور در زمین قبرستان، استخوان های پوسیده کاهش می یابد به پودر، او
نظر این بسیار کایا: “این کایا نیز چنین طبیعت، آن است که به مانند این تبدیل، و رایگان از چنین شرایطی نیست.”

بنابراین
او ساکن رعایت کایا در کایا داخلی، و یا او ساکن رعایت کایا در کایا
خارجی، و یا او ساکن رعایت کایا در کایا داخلی و خارجی؛
او
ساکن رعایت samudaya پدیده در کایا، و یا او ساکن رعایت درگذشت پدیده در
کایا، و یا او ساکن رعایت samudaya و درگذشت پدیده در KAYA؛
و
یا دیگری، [تحقق:] “! این KAYA است” ساتی در او است، فقط به اندازه نانا
صرف و paṭissati صرف، او ساکن جدا شده، و به هر چیزی در جهان چسبیده نیست.
بنابراین، bhikkhus، یک bhikkhu ساکن رعایت کایا در کایا.



80) Classical Polish
80) Polski Klasyczny

I. Kayanupassana

F. Sekcja na dziewięciu Charnel terenu

LEKCJE

od

Rektor
JC
ekspert, który identyfikuje ekspertów pod wpływem Expert i Infulencer Sashikanth Chandrasekharan

z

Darmowe online
Awaken
Jednym ze świadomością umysłu (A1wAM) + Internet przedmiotów
(insight-net of Things) - sztuka dawania, biorąc się i życia w celu
osiągnięcia wiecznego szczęścia jako ostateczny cel poprzez
elektroniczne Course komunikacji wizualnej na Politologia
-Techno-Polityczno-Społeczno Gospodarczej i Transformacji
emancypacja Movement (TPSTEEM)
 
od

INSIGHT-NET-Online A1 (Przebudzony) Tipitaki University Research & Practice
Visual Format (FOA1TRPUVF) poprzez
http: //sarvajan.ambedkar.orgup poziom
https: // awakenmediaprabandhak. wordpress.com/
buddhaa1dhamma@gmail.com
jchandra1942@icloud.com
sarvajanow@yahoo.co.in

jest najbardziej Pozytywna Energia pouczające i badania zorientowane
strona propagowanie nauk Przebudzonego ze świadomością Buddę i na
Techno-polityczno-społeczno Transformacji i emancypacji ruchem
ekonomicznym następnie przez miliony ludzi na całym świecie w 105
języków klasycznych.

Renderowanie dokładnego tłumaczenia jako lekcję tego University w
języku ojczystym do tego tłumaczenia Google i propagacji uprawnia do
zostania Stream Wchodzący (Sottapanna) oraz osiągnięcie wiecznego
szczęścia jako ostateczny cel

http://www.buddha-vacana.org/sutta/digha.html

http://sarvajan.ambedkar.org/?p=3362

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201208

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201305

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201308

https://www.youtube.com/watch?v=tMUpGcWH-74&list=RDtMUpGcWH-74#t=0
dla
Sekcja 25- Charnel mielony

https://www.youtube.com/watch?v=TlGRJ9IUf-c&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT

https://www.youtube.com/watch?v=KGz7mYUrSl0&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT&index=5

dla
Mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ (Pali) - 5 Kayanupassana paṭikūlamanasikārapabbaṃ- 05:39 min

https://www.youtube.com/watch?v=1d-hpMej9bQ

dla
Chiński Budda Chants - Najlepsze do medytacji-29: 45 min

https://mail.google.com/mail/u/0/#inbox/1563cc0d51280c12

">DN 22 (D II 290)

Mahasatipatthana Sutta

- Obecność na świadomość -
[Maha + satipatthana]

Ten Sutta gromadzi różne instrukcje Budda dał dla
sake jego zwolenników po jego odejście, co sprawia, że ​​jest to bardzo
zestaw instrukcji dla nas w dzisiejszych czasach.

I. Kayanupassana

F. Sekcja na dziewięciu Charnel terenu

(1)

Ponadto, mnisi, mnich, tak jakby widział trupa,
odrzucił w kostnicy ziemi, pewnego dnia martwy, albo dwa lub trzy dni martwy
dzień martwe, spuchnięte, niebieskawe i ropiejące, on uważa to bardzo
Kaya: “. To Kaya jest również taki charakter, to stanie się w ten
sposób, i nie jest wolna od takiego warunku”

Zatem
On mieszka w obserwacji Kaya Kaya wewnętrznie, albo on mieszka w
obserwacji Kaya Kaya zewnętrznie, albo on mieszka w obserwacji Kaya Kaya
wewnętrznie i zewnętrznie;
On
mieszka obserwując samudaya zjawisk w Kaya, albo on mieszka obserwując
przemijanie zjawisk Kaya, albo on mieszka obserwując samudaya i
przemijania zjawisk w Kaya;
albo
[realizacji:] “! to Kaya” sati występuje w nim tylko do wysokości
zaledwie Nana i zwykłe paṭissati, on mieszka indywidualny, a nie czepiać
się czegokolwiek na świecie.
Tak więc, mnisi, mnich mieszka w obserwacji Kaya Kaya.

(2)

Ponadto, mnisi, mnich, tak jakby widział trupa,
odrzucił w kostnicy ziemi, zjedzone przez wrony, zjedzone przez
jastrzębie, zjedzone przez sępy, zjedzone przez czaple, zjedzone przez
psy, zjedzone przez tygrysy, zjedzone przez pantery, zjedzone przez
różne rodzaje istot, on uważa to za bardzo Kaya: “To Kaya jest również
taki charakter, to stanie się w ten sposób, i nie jest wolny od takiego
stanu.”

Zatem
On mieszka w obserwacji Kaya Kaya wewnętrznie, albo on mieszka w
obserwacji Kaya Kaya zewnętrznie, albo on mieszka w obserwacji Kaya Kaya
wewnętrznie i zewnętrznie;
On
mieszka obserwując samudaya zjawisk w Kaya, albo on mieszka obserwując
przemijanie zjawisk Kaya, albo on mieszka obserwując samudaya i
przemijania zjawisk w Kaya;
albo
[realizacji:] “! to Kaya” sati występuje w nim tylko do wysokości
zaledwie Nana i zwykłe paṭissati, on mieszka indywidualny, a nie czepiać
się czegokolwiek na świecie.
Tak więc, mnisi, mnich mieszka w obserwacji Kaya Kaya.

(3)

Ponadto, mnisi, mnich, tak jakby widział trupa,
odrzucił w kostnicy ziemi, squeleton z krwi i kości, która odbyła
razem przez ścięgna, on uważa to za bardzo Kaya: “To Kaya jest również
taki charakter, to stanie się w ten sposób, i nie jest wolny od takiego
stanu.”

Zatem
On mieszka w obserwacji Kaya Kaya wewnętrznie, albo on mieszka w
obserwacji Kaya Kaya zewnętrznie, albo on mieszka w obserwacji Kaya Kaya
wewnętrznie i zewnętrznie;
On
mieszka obserwując samudaya zjawisk w Kaya, albo on mieszka obserwując
przemijanie zjawisk Kaya, albo on mieszka obserwując samudaya i
przemijania zjawisk w Kaya;
albo
[realizacji:] “! to Kaya” sati występuje w nim tylko do wysokości
zaledwie Nana i zwykłe paṭissati, on mieszka indywidualny, a nie czepiać
się czegokolwiek na świecie.
Tak więc, mnisi, mnich mieszka w obserwacji Kaya Kaya.

(4)

Ponadto, mnisi, mnich, tak jakby widział trupa,
odrzucił w kostnicy ziemi, squeleton bez ciała i rozmazany
krwią, utrzymywane razem przez ścięgna, on uważa to za bardzo Kaya:
“To Kaya jest również taki charakter, to stanie się w ten sposób, i nie
jest wolny od takiego stanu.”

Zatem
On mieszka w obserwacji Kaya Kaya wewnętrznie, albo on mieszka w
obserwacji Kaya Kaya zewnętrznie, albo on mieszka w obserwacji Kaya Kaya
wewnętrznie i zewnętrznie;
On
mieszka obserwując samudaya zjawisk w Kaya, albo on mieszka obserwując
przemijanie zjawisk Kaya, albo on mieszka obserwując samudaya i
przemijania zjawisk w Kaya;
albo
[realizacji:] “! to Kaya” sati występuje w nim tylko do wysokości
zaledwie Nana i zwykłe paṭissati, on mieszka indywidualny, a nie czepiać
się czegokolwiek na świecie.
Tak więc, mnisi, mnich mieszka w obserwacji Kaya Kaya.

(5)

Ponadto, mnisi, mnich, tak jakby widział trupa,
odrzucił w kostnicy ziemi, squeleton bez ciała ani krwi, która odbyła się
razem przez ścięgna, on uważa to za bardzo Kaya: “To Kaya jest również
taki charakter, to stanie się w ten sposób, i nie jest wolny od takiego
stanu.”

Zatem
On mieszka w obserwacji Kaya Kaya wewnętrznie, albo on mieszka w
obserwacji Kaya Kaya zewnętrznie, albo on mieszka w obserwacji Kaya Kaya
wewnętrznie i zewnętrznie;
On
mieszka obserwując samudaya zjawisk w Kaya, albo on mieszka obserwując
przemijanie zjawisk Kaya, albo on mieszka obserwując samudaya i
przemijania zjawisk w Kaya;
albo
[realizacji:] “! to Kaya” sati występuje w nim tylko do wysokości
zaledwie Nana i zwykłe paṭissati, on mieszka indywidualny, a nie czepiać
się czegokolwiek na świecie.
Tak więc, mnisi, mnich mieszka w obserwacji Kaya Kaya.

(6)

Ponadto, mnisi, mnich, tak jakby widział trupa,
odrzucił w kostnicy ziemi, odłączone kości rozrzucone tu i
tam, tu kość ręki, tam kość stopy, tutaj jakiś kości stawu skokowego, tam
kości piszczelowej, tu kość udowa, tam kości biodrowej, tu żebro, tam z powrotem
kości, tu kość kręgosłupa, tam kość szyi, tu kość szczęki, istnieje
kości zęba, czy tam czaszka, on uważa to za bardzo Kaya: “To Kaya jest
również taki charakter, to stanie się w ten sposób, i nie jest wolny od
takiego stanu.”

Zatem
On mieszka w obserwacji Kaya Kaya wewnętrznie, albo on mieszka w
obserwacji Kaya Kaya zewnętrznie, albo on mieszka w obserwacji Kaya Kaya
wewnętrznie i zewnętrznie;
On
mieszka obserwując samudaya zjawisk w Kaya, albo on mieszka obserwując
przemijanie zjawisk Kaya, albo on mieszka obserwując samudaya i
przemijania zjawisk w Kaya;
albo
[realizacji:] “! to Kaya” sati występuje w nim tylko do wysokości
zaledwie Nana i zwykłe paṭissati, on mieszka indywidualny, a nie czepiać
się czegokolwiek na świecie.
Tak więc, mnisi, mnich mieszka w obserwacji Kaya Kaya.
(7)

Ponadto, mnisi, mnich, tak jakby widział trupa,
odrzucił w kostnicy ziemi, kości bielone jak muszla, on
uważa to za bardzo Kaya: “To Kaya jest również taki charakter, to stanie się w ten sposób, i nie jest wolny od takiego stanu.”

Zatem
On mieszka w obserwacji Kaya Kaya wewnętrznie, albo on mieszka w
obserwacji Kaya Kaya zewnętrznie, albo on mieszka w obserwacji Kaya Kaya
wewnętrznie i zewnętrznie;
On
mieszka obserwując samudaya zjawisk w Kaya, albo on mieszka obserwując
przemijanie zjawisk Kaya, albo on mieszka obserwując samudaya i
przemijania zjawisk w Kaya;
albo
[realizacji:] “! to Kaya” sati występuje w nim tylko do wysokości
zaledwie Nana i zwykłe paṭissati, on mieszka indywidualny, a nie czepiać
się czegokolwiek na świecie.
Tak więc, mnisi, mnich mieszka w obserwacji Kaya Kaya.

(8)

Ponadto, mnisi, mnich, tak jakby widział trupa,
odrzucił w kostnicy ziemi, nagromadził kości ponad rok, on
uważa to za bardzo Kaya: “To Kaya jest również taki charakter, to stanie się w ten sposób, i nie jest wolny od takiego stanu.”

Zatem
On mieszka w obserwacji Kaya Kaya wewnętrznie, albo on mieszka w
obserwacji Kaya Kaya zewnętrznie, albo on mieszka w obserwacji Kaya Kaya
wewnętrznie i zewnętrznie;
On
mieszka obserwując samudaya zjawisk w Kaya, albo on mieszka obserwując
przemijanie zjawisk Kaya, albo on mieszka obserwując samudaya i
przemijania zjawisk w Kaya;
albo
[realizacji:] “! to Kaya” sati występuje w nim tylko do wysokości
zaledwie Nana i zwykłe paṭissati, on mieszka indywidualny, a nie czepiać
się czegokolwiek na świecie.
Tak więc, mnisi, mnich mieszka w obserwacji Kaya Kaya.

(9)

Ponadto, mnisi, mnich, tak jakby widział trupa,
odrzucił w kostnicy ziemi zgniłe kości zredukowana do proszku, on
uważa to za bardzo Kaya: “To Kaya jest również taki charakter, to stanie się w ten sposób, i nie jest wolny od takiego stanu.”

Zatem
On mieszka w obserwacji Kaya Kaya wewnętrznie, albo on mieszka w
obserwacji Kaya Kaya zewnętrznie, albo on mieszka w obserwacji Kaya Kaya
wewnętrznie i zewnętrznie;
On
mieszka obserwując samudaya zjawisk w Kaya, albo on mieszka obserwując
przemijanie zjawisk Kaya, albo on mieszka obserwując samudaya i
przemijania zjawisk w Kaya;
albo
[realizacji:] “! to Kaya” sati występuje w nim tylko do wysokości
zaledwie Nana i zwykłe paṭissati, on mieszka indywidualny, a nie czepiać
się czegokolwiek na świecie.
Tak więc, mnisi, mnich mieszka w obserwacji Kaya Kaya.



81)  Classical Portuguese
81) Português Clássica

I. Kāyānupassanā

Seção F. nos nove cemitérios

LIÇÕES

a partir de

Reitor
JC
um perito que identifica especialistas influenciados por peritos e Infulencer Sashikanth Chandrasekharan

do

Grátis online
Desperte
Uma Mente Com consciência (A1wAM) + IOT (insight-net of Things) - a
arte de dar, tomando e Viver para atingir Eterno Bliss como Meta Final
por meio eletrônico Curso de Comunicação Visual na transformação
política Ciência -Techno-Político-socio-económicas
Movimento de emancipação (TPSTEEM)
 
a partir de

INSIGHT-NET-Online A1 (Desperto) Tipitaka Research & University Practice
no Visual Format (FOA1TRPUVF) através
http: //sarvajan.ambedkar.orgup um nível
https: // awakenmediaprabandhak. wordpress.com/
buddhaa1dhamma@gmail.com
jchandra1942@icloud.com
sarvajanow@yahoo.co.in

é o mais energia positiva do informativo e pesquisa orientada site de
propagar os ensinamentos do Desperto com a consciência do Buda e de
Techno-Político-Socio Transformação e Económica Movimento de Emancipação
seguido por milhões de pessoas em todo o mundo em 105 línguas
clássicas.

Renderização tradução exata como uma lição desta Universidade em sua
língua materna para este Google Tradutor e propagação dá direito a
tornar-se um fluxo entrante (Sottapanna) e atingir Eterno Bliss como
objectivo final

http://www.buddha-vacana.org/sutta/digha.html

http://sarvajan.ambedkar.org/?p=3362

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201208

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201305

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201308

https://www.youtube.com/watch?v=tMUpGcWH-74&list=RDtMUpGcWH-74#t=0
para
Seção 25- chão Charnel

https://www.youtube.com/watch?v=TlGRJ9IUf-c&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT

https://www.youtube.com/watch?v=KGz7mYUrSl0&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT&index=5

para
Mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ (Pali) - 5 Kāyānupassanā paṭikūlamanasikārapabbaṃ- 05:39 mins

https://www.youtube.com/watch?v=1d-hpMej9bQ

para
Chinese Buddha cantos - As melhores para a Meditação-29: 45 minutos

https://mail.google.com/mail/u/0/#inbox/1563cc0d51280c12

">DN 22 (D ii 290)

Mahasatipatthana Sutta

- Participação na consciência -
[Mahā + Satipatthana]

Este sutta reúne várias instruções do Buda deu para o
causa de seus seguidores depois de seu falecimento, o que torna ser um muito
importante conjunto de instruções para nós hoje em dia.

I. Kāyānupassanā

Seção F. nos nove cemitérios

(1)

Além disso, bhikkhus, um bhikkhu, como se ele estava vendo um corpo morto,
jogar fora num cemitério, um dia morto, ou dois dias ou três mortos
dias mortos, inchados, azulados e purulentas, ele considera isso muito
Kaya: “Este Kaya também é de tal natureza, que vai tornar-se assim, e
não é livre de tal condição.”

Assim,
ele permanece observando Kaya no Kaya internamente ou ele permanece
observando Kaya no Kaya externamente, ou ele permanece observando Kaya
no Kaya interna e externamente;
ele
permanece observando a samudaya de fenômenos em Kaya, ou ele permanece
observando o falecimento de fenômenos em Kaya, ou ele permanece
observando a samudaya e desaparecimento dos fenômenos em Kaya;
ou
então, [perceber]: “! este é Kaya” sati está presente nele, apenas para
a extensão da mera Nana e meros paṭissati, ele habita individual, e não
se apega a qualquer coisa no mundo.
Assim, bhikkhus, um bhikkhu habita observando Kaya no Kaya.

(2)

Além disso, bhikkhus, um bhikkhu, como se ele estava vendo um corpo morto,
jogar fora em um cemitério, sendo devorado por corvos, sendo comido por
falcões, sendo comido por abutres, sendo comido por garças, sendo comido por
cães, sendo comido por tigres, sendo comido por panteras, sendo comido por
vários tipos de seres, ele considera isso muito Kaya: “Este Kaya
também é de tal natureza, que vai tornar-se assim, e não é livre de tal
condição.”

Assim,
ele permanece observando Kaya no Kaya internamente ou ele permanece
observando Kaya no Kaya externamente, ou ele permanece observando Kaya
no Kaya interna e externamente;
ele
permanece observando a samudaya de fenômenos em Kaya, ou ele permanece
observando o falecimento de fenômenos em Kaya, ou ele permanece
observando a samudaya e desaparecimento dos fenômenos em Kaya;
ou
então, [perceber]: “! este é Kaya” sati está presente nele, apenas para
a extensão da mera Nana e meros paṭissati, ele habita individual, e não
se apega a qualquer coisa no mundo.
Assim, bhikkhus, um bhikkhu habita observando Kaya no Kaya.

(3)

Além disso, bhikkhus, um bhikkhu, como se ele estava vendo um corpo morto,
jogar fora em um cemitério, um squeleton carne e sangue, realizada
em conjunto pelos tendões, ele considera isso muito Kaya: “Este Kaya
também é de tal natureza, que vai tornar-se assim, e não é livre de tal
condição.”

Assim,
ele permanece observando Kaya no Kaya internamente ou ele permanece
observando Kaya no Kaya externamente, ou ele permanece observando Kaya
no Kaya interna e externamente;
ele
permanece observando a samudaya de fenômenos em Kaya, ou ele permanece
observando o falecimento de fenômenos em Kaya, ou ele permanece
observando a samudaya e desaparecimento dos fenômenos em Kaya;
ou
então, [perceber]: “! este é Kaya” sati está presente nele, apenas para
a extensão da mera Nana e meros paṭissati, ele habita individual, e não
se apega a qualquer coisa no mundo.
Assim, bhikkhus, um bhikkhu habita observando Kaya no Kaya.

(4)

Além disso, bhikkhus, um bhikkhu, como se ele estava vendo um corpo morto,
jogar fora em um cemitério, um squeleton sem carne e manchada
com sangue, realizada em conjunto pelos tendões, ele considera isso
muito Kaya: “Este Kaya também é de tal natureza, que vai tornar-se
assim, e não é livre de tal condição.”

Assim,
ele permanece observando Kaya no Kaya internamente ou ele permanece
observando Kaya no Kaya externamente, ou ele permanece observando Kaya
no Kaya interna e externamente;
ele
permanece observando a samudaya de fenômenos em Kaya, ou ele permanece
observando o falecimento de fenômenos em Kaya, ou ele permanece
observando a samudaya e desaparecimento dos fenômenos em Kaya;
ou
então, [perceber]: “! este é Kaya” sati está presente nele, apenas para
a extensão da mera Nana e meros paṭissati, ele habita individual, e não
se apega a qualquer coisa no mundo.
Assim, bhikkhus, um bhikkhu habita observando Kaya no Kaya.

(5)

Além disso, bhikkhus, um bhikkhu, como se ele estava vendo um corpo morto,
jogar fora em um cemitério, um squeleton sem carne nem sangue, realizada
em conjunto pelos tendões, ele considera isso muito Kaya: “Este Kaya
também é de tal natureza, que vai tornar-se assim, e não é livre de tal
condição.”

Assim,
ele permanece observando Kaya no Kaya internamente ou ele permanece
observando Kaya no Kaya externamente, ou ele permanece observando Kaya
no Kaya interna e externamente;
ele
permanece observando a samudaya de fenômenos em Kaya, ou ele permanece
observando o falecimento de fenômenos em Kaya, ou ele permanece
observando a samudaya e desaparecimento dos fenômenos em Kaya;
ou
então, [perceber]: “! este é Kaya” sati está presente nele, apenas para
a extensão da mera Nana e meros paṭissati, ele habita individual, e não
se apega a qualquer coisa no mundo.
Assim, bhikkhus, um bhikkhu habita observando Kaya no Kaya.

(6)

Além disso, bhikkhus, um bhikkhu, como se ele estava vendo um corpo morto,
jogar fora num cemitério, ossos desconectados espalhados aqui e
lá, aqui um osso da mão, ali um osso do pé, aqui um osso do tornozelo, há um
shin osso, aqui um osso da coxa, há um osso do quadril, aqui uma costela, há uma parte traseira
osso, aqui um osso da coluna, há um osso do pescoço, aqui um osso da mandíbula, há um
osso dente, ou há o crânio, ele considera isso muito Kaya: “Este Kaya
também é de tal natureza, que vai tornar-se assim, e não é livre de tal
condição.”

Assim,
ele permanece observando Kaya no Kaya internamente ou ele permanece
observando Kaya no Kaya externamente, ou ele permanece observando Kaya
no Kaya interna e externamente;
ele
permanece observando a samudaya de fenômenos em Kaya, ou ele permanece
observando o falecimento de fenômenos em Kaya, ou ele permanece
observando a samudaya e desaparecimento dos fenômenos em Kaya;
ou
então, [perceber]: “! este é Kaya” sati está presente nele, apenas para
a extensão da mera Nana e meros paṭissati, ele habita individual, e não
se apega a qualquer coisa no mundo.
Assim, bhikkhus, um bhikkhu habita observando Kaya no Kaya.
(7)

Além disso, bhikkhus, um bhikkhu, como se ele estava vendo um corpo morto,
jogar fora num cemitério, os ossos embranquecidos como uma concha, ele
considera isso muito Kaya: “Este Kaya também é de tal natureza, que vai tornar-se assim, e não é livre de tal condição.”

Assim,
ele permanece observando Kaya no Kaya internamente ou ele permanece
observando Kaya no Kaya externamente, ou ele permanece observando Kaya
no Kaya interna e externamente;
ele
permanece observando a samudaya de fenômenos em Kaya, ou ele permanece
observando o falecimento de fenômenos em Kaya, ou ele permanece
observando a samudaya e desaparecimento dos fenômenos em Kaya;
ou
então, [perceber]: “! este é Kaya” sati está presente nele, apenas para
a extensão da mera Nana e meros paṭissati, ele habita individual, e não
se apega a qualquer coisa no mundo.
Assim, bhikkhus, um bhikkhu habita observando Kaya no Kaya.

(8)

Além disso, bhikkhus, um bhikkhu, como se ele estava vendo um corpo morto,
jogar fora num cemitério, amontoou ossos mais de um ano de idade, ele
considera isso muito Kaya: “Este Kaya também é de tal natureza, que vai tornar-se assim, e não é livre de tal condição.”

Assim,
ele permanece observando Kaya no Kaya internamente ou ele permanece
observando Kaya no Kaya externamente, ou ele permanece observando Kaya
no Kaya interna e externamente;
ele
permanece observando a samudaya de fenômenos em Kaya, ou ele permanece
observando o falecimento de fenômenos em Kaya, ou ele permanece
observando a samudaya e desaparecimento dos fenômenos em Kaya;
ou
então, [perceber]: “! este é Kaya” sati está presente nele, apenas para
a extensão da mera Nana e meros paṭissati, ele habita individual, e não
se apega a qualquer coisa no mundo.
Assim, bhikkhus, um bhikkhu habita observando Kaya no Kaya.

(9)

Além disso, bhikkhus, um bhikkhu, como se ele estava vendo um corpo morto,
jogar fora num cemitério, ossos podres reduzida a pó, ele
considera isso muito Kaya: “Este Kaya também é de tal natureza, que vai tornar-se assim, e não é livre de tal condição.”

Assim,
ele permanece observando Kaya no Kaya internamente ou ele permanece
observando Kaya no Kaya externamente, ou ele permanece observando Kaya
no Kaya interna e externamente;
ele
permanece observando a samudaya de fenômenos em Kaya, ou ele permanece
observando o falecimento de fenômenos em Kaya, ou ele permanece
observando a samudaya e desaparecimento dos fenômenos em Kaya;
ou
então, [perceber]: “! este é Kaya” sati está presente nele, apenas para
a extensão da mera Nana e meros paṭissati, ele habita individual, e não
se apega a qualquer coisa no mundo.
Assim, bhikkhus, um bhikkhu habita observando Kaya no Kaya.

82)  Classical Romanian

82) clasică românească

I. Kāyānupassanā

Secțiunea F. pe nouă criterii cripte

LECȚII

din

Rector
JC
un expert care identifică experții influențați de Expert și Infulencer Sashikanth Chandrasekharan

de

Gratis online
Treziti-One
Cu Constientizare Mind (A1wAM) + IO sunt create (o perspectiva-net al
obiectelor) - arta de a da, luând și de viață pentru a atinge etern
Bliss ca obiectiv final prin electronica Curs de Comunicare vizuală pe
Transformare Științe Politice -Techno-politico-socio și economic
Mișcarea dezrobire (TPSTEEM)
 
din

INSIGHT-NET-Online A1 (Trezit) Tipiṭaka Research & University Practice
în format Visual (FOA1TRPUVF) prin
http: //sarvajan.ambedkar.orgup un nivel
https: // awakenmediaprabandhak. wordpress.com/
buddhaa1dhamma@gmail.com
jchandra1942@icloud.com
sarvajanow@yahoo.co.in

este cea mai multă energie pozitivă de informare și site-ul de
cercetare orientate spre înmulțire învățăturile Celui Trezit cu
conștientizarea Buddha și pe Techno-politico-social Transformarea și
Mișcarea de emancipare economică, urmat de milioane de oameni din
întreaga lume în 105 de limbi clasice.

Extragere traducerea exactă ca lecție a acestei universități în limba
maternă la această traducere Google și înmulțire dă dreptul de a deveni
un flux operatorului a (Sottapanna) și pentru a atinge etern Bliss ca
obiectiv final

http://www.buddha-vacana.org/sutta/digha.html

http://sarvajan.ambedkar.org/?p=3362

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201208

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201305

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201308

https://www.youtube.com/watch?v=tMUpGcWH-74&list=RDtMUpGcWH-74#t=0
pentru
Secțiunea 25- sol Charnel

https://www.youtube.com/watch?v=TlGRJ9IUf-c&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT

https://www.youtube.com/watch?v=KGz7mYUrSl0&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT&index=5

pentru
Mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ (Pali) - 5 Kāyānupassanā paṭikūlamanasikārapabbaṃ- 05:39 min

https://www.youtube.com/watch?v=1d-hpMej9bQ

pentru
Chineză Buddha - Cel mai bun pentru cântări de meditație-29: 45 min

https://mail.google.com/mail/u/0/#inbox/1563cc0d51280c12

">DN 22 (D ii 290)

Mahāsatipaṭṭhāna Sutta

- Participarea la conștientizare -
[Maha + Satipatthana]

Acest lucru Sutta adună diverse instrucțiuni de Buddha au dat pentru
dragul de urmașii lui după trecerea sa la distanță, ceea ce îl face să fie foarte
set important de instrucțiuni pentru noi în zilele noastre.

I. Kāyānupassanā

Secțiunea F. pe nouă criterii cripte

(1)

Mai mult decât atât, bhikkhus, un bhikkhu, la fel ca și în cazul în care el a văzut un cadavru,
aruncat departe într-un sol Charnel, o zi mort, sau două zile mort sau trei
zile mort, umflate, albăstrui și purulente, el consideră că acest
lucru foarte KAYA: “Aceasta este, de asemenea, KAYA de o astfel de
natură, aceasta va deveni ca acest lucru, și nu este lipsită de o astfel
de condiție.”

Astfel,
el insistă observarea KAYA în KAYA intern, sau el locuiește în
observarea KAYA KAYA extern, sau el locuiește în observarea KAYA KAYA
plan intern și extern;
el
insistă observarea Samudaya fenomenelor în KAYA, sau el locuiește
observând trecerea în neființă a fenomenelor în KAYA, sau el va locui cu
respectarea Samudaya și trecerea în neființă a fenomenelor din KAYA;
sau
altfel, [realizând:] “! aceasta este KAYA” sati este prezentă în el,
doar în măsura în care simpla nana și simple paṭissati, el locuiește
detașat, și nu se agață de nimic în lume.
Astfel, bhikkhus, un bhikkhu locuiește în observarea KAYA KAYA.

(2)

Mai mult decât atât, bhikkhus, un bhikkhu, la fel ca și în cazul în care el a văzut un cadavru,
aruncat departe într-un sol Charnel, fiind mâncat de ciori, mâncat de
șoimi, fiind mâncat de vulturi, fiind mâncat de stârci, mâncat de
câini, fiind mâncat de tigri, mâncat de pantere, mâncat de
diferite tipuri de ființe, el consideră acest lucru foarte KAYA:
“Aceasta este, de asemenea, KAYA de o astfel de natură, aceasta va
deveni ca acest lucru, și nu este lipsită de o astfel de condiție.”

Astfel,
el insistă observarea KAYA în KAYA intern, sau el locuiește în
observarea KAYA KAYA extern, sau el locuiește în observarea KAYA KAYA
plan intern și extern;
el
insistă observarea Samudaya fenomenelor în KAYA, sau el locuiește
observând trecerea în neființă a fenomenelor în KAYA, sau el va locui cu
respectarea Samudaya și trecerea în neființă a fenomenelor din KAYA;
sau
altfel, [realizând:] “! aceasta este KAYA” sati este prezentă în el,
doar în măsura în care simpla nana și simple paṭissati, el locuiește
detașat, și nu se agață de nimic în lume.
Astfel, bhikkhus, un bhikkhu locuiește în observarea KAYA KAYA.

(3)

Mai mult decât atât, bhikkhus, un bhikkhu, la fel ca și în cazul în care el a văzut un cadavru,
aruncat departe într-un sol Charnel, o squeleton cu carne și sânge, a avut loc
împreună prin tendoane, el consideră că acest lucru foarte KAYA:
“Aceasta este, de asemenea, KAYA de o astfel de natură, aceasta va
deveni ca acest lucru, și nu este lipsită de o astfel de condiție.”

Astfel,
el insistă observarea KAYA în KAYA intern, sau el locuiește în
observarea KAYA KAYA extern, sau el locuiește în observarea KAYA KAYA
plan intern și extern;
el
insistă observarea Samudaya fenomenelor în KAYA, sau el locuiește
observând trecerea în neființă a fenomenelor în KAYA, sau el va locui cu
respectarea Samudaya și trecerea în neființă a fenomenelor din KAYA;
sau
altfel, [realizând:] “! aceasta este KAYA” sati este prezentă în el,
doar în măsura în care simpla nana și simple paṭissati, el locuiește
detașat, și nu se agață de nimic în lume.
Astfel, bhikkhus, un bhikkhu locuiește în observarea KAYA KAYA.

(4)

Mai mult decât atât, bhikkhus, un bhikkhu, la fel ca și în cazul în care el a văzut un cadavru,
aruncat departe într-un sol Charnel, o squeleton fără carne și unse
cu sânge, menținute împreună de tendoane, el consideră că acest lucru
foarte KAYA: “Aceasta este, de asemenea, KAYA de o astfel de natură,
aceasta va deveni ca acest lucru, și nu este lipsită de o astfel de
condiție.”

Astfel,
el insistă observarea KAYA în KAYA intern, sau el locuiește în
observarea KAYA KAYA extern, sau el locuiește în observarea KAYA KAYA
plan intern și extern;
el
insistă observarea Samudaya fenomenelor în KAYA, sau el locuiește
observând trecerea în neființă a fenomenelor în KAYA, sau el va locui cu
respectarea Samudaya și trecerea în neființă a fenomenelor din KAYA;
sau
altfel, [realizând:] “! aceasta este KAYA” sati este prezentă în el,
doar în măsura în care simpla nana și simple paṭissati, el locuiește
detașat, și nu se agață de nimic în lume.
Astfel, bhikkhus, un bhikkhu locuiește în observarea KAYA KAYA.

(5)

Mai mult decât atât, bhikkhus, un bhikkhu, la fel ca și în cazul în care el a văzut un cadavru,
aruncat departe într-un sol Charnel, un squeleton fără carne, nici sânge, a avut loc
împreună prin tendoane, el consideră că acest lucru foarte KAYA:
“Aceasta este, de asemenea, KAYA de o astfel de natură, aceasta va
deveni ca acest lucru, și nu este lipsită de o astfel de condiție.”

Astfel,
el insistă observarea KAYA în KAYA intern, sau el locuiește în
observarea KAYA KAYA extern, sau el locuiește în observarea KAYA KAYA
plan intern și extern;
el
insistă observarea Samudaya fenomenelor în KAYA, sau el locuiește
observând trecerea în neființă a fenomenelor în KAYA, sau el va locui cu
respectarea Samudaya și trecerea în neființă a fenomenelor din KAYA;
sau
altfel, [realizând:] “! aceasta este KAYA” sati este prezentă în el,
doar în măsura în care simpla nana și simple paṭissati, el locuiește
detașat, și nu se agață de nimic în lume.
Astfel, bhikkhus, un bhikkhu locuiește în observarea KAYA KAYA.

(6)

Mai mult decât atât, bhikkhus, un bhikkhu, la fel ca și în cazul în care el a văzut un cadavru,
aruncat departe într-un sol Charnel, oasele împrăștiate aici și deconectat
acolo, aici un os de mână, există un os picior, aici un os glezna, există un
tibiei, aici un os coapsei, există un os de sold, aici o coastă, acolo un spate
os, aici un os coloanei vertebrale, există un os gât, aici un os maxilarului, există o
os dinte, sau acolo craniul, el consideră că acest lucru foarte KAYA:
“Aceasta este, de asemenea, KAYA de o astfel de natură, aceasta va
deveni ca acest lucru, și nu este lipsită de o astfel de condiție.”

Astfel,
el insistă observarea KAYA în KAYA intern, sau el locuiește în
observarea KAYA KAYA extern, sau el locuiește în observarea KAYA KAYA
plan intern și extern;
el
insistă observarea Samudaya fenomenelor în KAYA, sau el locuiește
observând trecerea în neființă a fenomenelor în KAYA, sau el va locui cu
respectarea Samudaya și trecerea în neființă a fenomenelor din KAYA;
sau
altfel, [realizând:] “! aceasta este KAYA” sati este prezentă în el,
doar în măsura în care simpla nana și simple paṭissati, el locuiește
detașat, și nu se agață de nimic în lume.
Astfel, bhikkhus, un bhikkhu locuiește în observarea KAYA KAYA.
(7)

Mai mult decât atât, bhikkhus, un bhikkhu, la fel ca și în cazul în care el a văzut un cadavru,
aruncat departe într-un sol Charnel, oasele albită ca o scoică, el
consideră că acest lucru foarte KAYA: “Acest lucru este, de asemenea,
KAYA de o astfel de natură, aceasta va deveni ca acest lucru, și nu este
lipsită de o astfel de condiție.”

Astfel,
el insistă observarea KAYA în KAYA intern, sau el locuiește în
observarea KAYA KAYA extern, sau el locuiește în observarea KAYA KAYA
plan intern și extern;
el
insistă observarea Samudaya fenomenelor în KAYA, sau el locuiește
observând trecerea în neființă a fenomenelor în KAYA, sau el va locui cu
respectarea Samudaya și trecerea în neființă a fenomenelor din KAYA;
sau
altfel, [realizând:] “! aceasta este KAYA” sati este prezentă în el,
doar în măsura în care simpla nana și simple paṭissati, el locuiește
detașat, și nu se agață de nimic în lume.
Astfel, bhikkhus, un bhikkhu locuiește în observarea KAYA KAYA.

(8)

Mai mult decât atât, bhikkhus, un bhikkhu, la fel ca și în cazul în care el a văzut un cadavru,
aruncat departe într-un sol Charnel, îngrămădite oasele de peste un an, el
consideră că acest lucru foarte KAYA: “Acest lucru este, de asemenea,
KAYA de o astfel de natură, aceasta va deveni ca acest lucru, și nu este
lipsită de o astfel de condiție.”

Astfel,
el insistă observarea KAYA în KAYA intern, sau el locuiește în
observarea KAYA KAYA extern, sau el locuiește în observarea KAYA KAYA
plan intern și extern;
el
insistă observarea Samudaya fenomenelor în KAYA, sau el locuiește
observând trecerea în neființă a fenomenelor în KAYA, sau el va locui cu
respectarea Samudaya și trecerea în neființă a fenomenelor din KAYA;
sau
altfel, [realizând:] “! aceasta este KAYA” sati este prezentă în el,
doar în măsura în care simpla nana și simple paṭissati, el locuiește
detașat, și nu se agață de nimic în lume.
Astfel, bhikkhus, un bhikkhu locuiește în observarea KAYA KAYA.

(9)

Mai mult decât atât, bhikkhus, un bhikkhu, la fel ca și în cazul în care el a văzut un cadavru,
aruncat departe într-un sol Charnel, oase putred redus la pulbere, el
consideră că acest lucru foarte KAYA: “Acest lucru este, de asemenea,
KAYA de o astfel de natură, aceasta va deveni ca acest lucru, și nu este
lipsită de o astfel de condiție.”

Astfel,
el insistă observarea KAYA în KAYA intern, sau el locuiește în
observarea KAYA KAYA extern, sau el locuiește în observarea KAYA KAYA
plan intern și extern;
el
insistă observarea Samudaya fenomenelor în KAYA, sau el locuiește
observând trecerea în neființă a fenomenelor în KAYA, sau el va locui cu
respectarea Samudaya și trecerea în neființă a fenomenelor din KAYA;
sau
altfel, [realizând:] “! aceasta este KAYA” sati este prezentă în el,
doar în măsura în care simpla nana și simple paṭissati, el locuiește
detașat, și nu se agață de nimic în lume.
Astfel, bhikkhus, un bhikkhu locuiește în observarea KAYA KAYA.


83)  Classical Russian

82) clasică românească

I. Kāyānupassanā

Secțiunea F. pe nouă criterii cripte

LECȚII

din

Rector
JC
un expert care identifică experții influențați de Expert și Infulencer Sashikanth Chandrasekharan

de

Gratis online
Treziti-One
Cu Constientizare Mind (A1wAM) + IO sunt create (o perspectiva-net al
obiectelor) - arta de a da, luând și de viață pentru a atinge etern
Bliss ca obiectiv final prin electronica Curs de Comunicare vizuală pe
Transformare Științe Politice -Techno-politico-socio și economic
Mișcarea dezrobire (TPSTEEM)
 
din

INSIGHT-NET-Online A1 (Trezit) Tipiṭaka Research & University Practice
în format Visual (FOA1TRPUVF) prin
http: //sarvajan.ambedkar.orgup un nivel
https: // awakenmediaprabandhak. wordpress.com/
buddhaa1dhamma@gmail.com
jchandra1942@icloud.com
sarvajanow@yahoo.co.in

este cea mai multă energie pozitivă de informare și site-ul de
cercetare orientate spre înmulțire învățăturile Celui Trezit cu
conștientizarea Buddha și pe Techno-politico-social Transformarea și
Mișcarea de emancipare economică, urmat de milioane de oameni din
întreaga lume în 105 de limbi clasice.

Extragere traducerea exactă ca lecție a acestei universități în limba
maternă la această traducere Google și înmulțire dă dreptul de a deveni
un flux operatorului a (Sottapanna) și pentru a atinge etern Bliss ca
obiectiv final

http://www.buddha-vacana.org/sutta/digha.html

http://sarvajan.ambedkar.org/?p=3362

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201208

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201305

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201308

https://www.youtube.com/watch?v=tMUpGcWH-74&list=RDtMUpGcWH-74#t=0
pentru
Secțiunea 25- sol Charnel

https://www.youtube.com/watch?v=TlGRJ9IUf-c&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT

https://www.youtube.com/watch?v=KGz7mYUrSl0&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT&index=5

pentru
Mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ (Pali) - 5 Kāyānupassanā paṭikūlamanasikārapabbaṃ- 05:39 min

https://www.youtube.com/watch?v=1d-hpMej9bQ

pentru
Chineză Buddha - Cel mai bun pentru cântări de meditație-29: 45 min

https://mail.google.com/mail/u/0/#inbox/1563cc0d51280c12

">DN 22 (D ii 290)

Mahāsatipaṭṭhāna Sutta

- Participarea la conștientizare -
[Maha + Satipatthana]

Acest lucru Sutta adună diverse instrucțiuni de Buddha au dat pentru
dragul de urmașii lui după trecerea sa la distanță, ceea ce îl face să fie foarte
set important de instrucțiuni pentru noi în zilele noastre.

I. Kāyānupassanā

Secțiunea F. pe nouă criterii cripte

(1)

Mai mult decât atât, bhikkhus, un bhikkhu, la fel ca și în cazul în care el a văzut un cadavru,
aruncat departe într-un sol Charnel, o zi mort, sau două zile mort sau trei
zile mort, umflate, albăstrui și purulente, el consideră că acest
lucru foarte KAYA: “Aceasta este, de asemenea, KAYA de o astfel de
natură, aceasta va deveni ca acest lucru, și nu este lipsită de o astfel
de condiție.”

Astfel,
el insistă observarea KAYA în KAYA intern, sau el locuiește în
observarea KAYA KAYA extern, sau el locuiește în observarea KAYA KAYA
plan intern și extern;
el
insistă observarea Samudaya fenomenelor în KAYA, sau el locuiește
observând trecerea în neființă a fenomenelor în KAYA, sau el va locui cu
respectarea Samudaya și trecerea în neființă a fenomenelor din KAYA;
sau
altfel, [realizând:] “! aceasta este KAYA” sati este prezentă în el,
doar în măsura în care simpla nana și simple paṭissati, el locuiește
detașat, și nu se agață de nimic în lume.
Astfel, bhikkhus, un bhikkhu locuiește în observarea KAYA KAYA.

(2)

Mai mult decât atât, bhikkhus, un bhikkhu, la fel ca și în cazul în care el a văzut un cadavru,
aruncat departe într-un sol Charnel, fiind mâncat de ciori, mâncat de
șoimi, fiind mâncat de vulturi, fiind mâncat de stârci, mâncat de
câini, fiind mâncat de tigri, mâncat de pantere, mâncat de
diferite tipuri de ființe, el consideră acest lucru foarte KAYA:
“Aceasta este, de asemenea, KAYA de o astfel de natură, aceasta va
deveni ca acest lucru, și nu este lipsită de o astfel de condiție.”

Astfel,
el insistă observarea KAYA în KAYA intern, sau el locuiește în
observarea KAYA KAYA extern, sau el locuiește în observarea KAYA KAYA
plan intern și extern;
el
insistă observarea Samudaya fenomenelor în KAYA, sau el locuiește
observând trecerea în neființă a fenomenelor în KAYA, sau el va locui cu
respectarea Samudaya și trecerea în neființă a fenomenelor din KAYA;
sau
altfel, [realizând:] “! aceasta este KAYA” sati este prezentă în el,
doar în măsura în care simpla nana și simple paṭissati, el locuiește
detașat, și nu se agață de nimic în lume.
Astfel, bhikkhus, un bhikkhu locuiește în observarea KAYA KAYA.

(3)

Mai mult decât atât, bhikkhus, un bhikkhu, la fel ca și în cazul în care el a văzut un cadavru,
aruncat departe într-un sol Charnel, o squeleton cu carne și sânge, a avut loc
împreună prin tendoane, el consideră că acest lucru foarte KAYA:
“Aceasta este, de asemenea, KAYA de o astfel de natură, aceasta va
deveni ca acest lucru, și nu este lipsită de o astfel de condiție.”

Astfel,
el insistă observarea KAYA în KAYA intern, sau el locuiește în
observarea KAYA KAYA extern, sau el locuiește în observarea KAYA KAYA
plan intern și extern;
el
insistă observarea Samudaya fenomenelor în KAYA, sau el locuiește
observând trecerea în neființă a fenomenelor în KAYA, sau el va locui cu
respectarea Samudaya și trecerea în neființă a fenomenelor din KAYA;
sau
altfel, [realizând:] “! aceasta este KAYA” sati este prezentă în el,
doar în măsura în care simpla nana și simple paṭissati, el locuiește
detașat, și nu se agață de nimic în lume.
Astfel, bhikkhus, un bhikkhu locuiește în observarea KAYA KAYA.

(4)

Mai mult decât atât, bhikkhus, un bhikkhu, la fel ca și în cazul în care el a văzut un cadavru,
aruncat departe într-un sol Charnel, o squeleton fără carne și unse
cu sânge, menținute împreună de tendoane, el consideră că acest lucru
foarte KAYA: “Aceasta este, de asemenea, KAYA de o astfel de natură,
aceasta va deveni ca acest lucru, și nu este lipsită de o astfel de
condiție.”

Astfel,
el insistă observarea KAYA în KAYA intern, sau el locuiește în
observarea KAYA KAYA extern, sau el locuiește în observarea KAYA KAYA
plan intern și extern;
el
insistă observarea Samudaya fenomenelor în KAYA, sau el locuiește
observând trecerea în neființă a fenomenelor în KAYA, sau el va locui cu
respectarea Samudaya și trecerea în neființă a fenomenelor din KAYA;
sau
altfel, [realizând:] “! aceasta este KAYA” sati este prezentă în el,
doar în măsura în care simpla nana și simple paṭissati, el locuiește
detașat, și nu se agață de nimic în lume.
Astfel, bhikkhus, un bhikkhu locuiește în observarea KAYA KAYA.

(5)

Mai mult decât atât, bhikkhus, un bhikkhu, la fel ca și în cazul în care el a văzut un cadavru,
aruncat departe într-un sol Charnel, un squeleton fără carne, nici sânge, a avut loc
împreună prin tendoane, el consideră că acest lucru foarte KAYA:
“Aceasta este, de asemenea, KAYA de o astfel de natură, aceasta va
deveni ca acest lucru, și nu este lipsită de o astfel de condiție.”

Astfel,
el insistă observarea KAYA în KAYA intern, sau el locuiește în
observarea KAYA KAYA extern, sau el locuiește în observarea KAYA KAYA
plan intern și extern;
el
insistă observarea Samudaya fenomenelor în KAYA, sau el locuiește
observând trecerea în neființă a fenomenelor în KAYA, sau el va locui cu
respectarea Samudaya și trecerea în neființă a fenomenelor din KAYA;
sau
altfel, [realizând:] “! aceasta este KAYA” sati este prezentă în el,
doar în măsura în care simpla nana și simple paṭissati, el locuiește
detașat, și nu se agață de nimic în lume.
Astfel, bhikkhus, un bhikkhu locuiește în observarea KAYA KAYA.

(6)

Mai mult decât atât, bhikkhus, un bhikkhu, la fel ca și în cazul în care el a văzut un cadavru,
aruncat departe într-un sol Charnel, oasele împrăștiate aici și deconectat
acolo, aici un os de mână, există un os picior, aici un os glezna, există un
tibiei, aici un os coapsei, există un os de sold, aici o coastă, acolo un spate
os, aici un os coloanei vertebrale, există un os gât, aici un os maxilarului, există o
os dinte, sau acolo craniul, el consideră că acest lucru foarte KAYA:
“Aceasta este, de asemenea, KAYA de o astfel de natură, aceasta va
deveni ca acest lucru, și nu este lipsită de o astfel de condiție.”

Astfel,
el insistă observarea KAYA în KAYA intern, sau el locuiește în
observarea KAYA KAYA extern, sau el locuiește în observarea KAYA KAYA
plan intern și extern;
el
insistă observarea Samudaya fenomenelor în KAYA, sau el locuiește
observând trecerea în neființă a fenomenelor în KAYA, sau el va locui cu
respectarea Samudaya și trecerea în neființă a fenomenelor din KAYA;
sau
altfel, [realizând:] “! aceasta este KAYA” sati este prezentă în el,
doar în măsura în care simpla nana și simple paṭissati, el locuiește
detașat, și nu se agață de nimic în lume.
Astfel, bhikkhus, un bhikkhu locuiește în observarea KAYA KAYA.
(7)

Mai mult decât atât, bhikkhus, un bhikkhu, la fel ca și în cazul în care el a văzut un cadavru,
aruncat departe într-un sol Charnel, oasele albită ca o scoică, el
consideră că acest lucru foarte KAYA: “Acest lucru este, de asemenea,
KAYA de o astfel de natură, aceasta va deveni ca acest lucru, și nu este
lipsită de o astfel de condiție.”

Astfel,
el insistă observarea KAYA în KAYA intern, sau el locuiește în
observarea KAYA KAYA extern, sau el locuiește în observarea KAYA KAYA
plan intern și extern;
el
insistă observarea Samudaya fenomenelor în KAYA, sau el locuiește
observând trecerea în neființă a fenomenelor în KAYA, sau el va locui cu
respectarea Samudaya și trecerea în neființă a fenomenelor din KAYA;
sau
altfel, [realizând:] “! aceasta este KAYA” sati este prezentă în el,
doar în măsura în care simpla nana și simple paṭissati, el locuiește
detașat, și nu se agață de nimic în lume.
Astfel, bhikkhus, un bhikkhu locuiește în observarea KAYA KAYA.

(8)

Mai mult decât atât, bhikkhus, un bhikkhu, la fel ca și în cazul în care el a văzut un cadavru,
aruncat departe într-un sol Charnel, îngrămădite oasele de peste un an, el
consideră că acest lucru foarte KAYA: “Acest lucru este, de asemenea,
KAYA de o astfel de natură, aceasta va deveni ca acest lucru, și nu este
lipsită de o astfel de condiție.”

Astfel,
el insistă observarea KAYA în KAYA intern, sau el locuiește în
observarea KAYA KAYA extern, sau el locuiește în observarea KAYA KAYA
plan intern și extern;
el
insistă observarea Samudaya fenomenelor în KAYA, sau el locuiește
observând trecerea în neființă a fenomenelor în KAYA, sau el va locui cu
respectarea Samudaya și trecerea în neființă a fenomenelor din KAYA;
sau
altfel, [realizând:] “! aceasta este KAYA” sati este prezentă în el,
doar în măsura în care simpla nana și simple paṭissati, el locuiește
detașat, și nu se agață de nimic în lume.
Astfel, bhikkhus, un bhikkhu locuiește în observarea KAYA KAYA.

(9)

Mai mult decât atât, bhikkhus, un bhikkhu, la fel ca și în cazul în care el a văzut un cadavru,
aruncat departe într-un sol Charnel, oase putred redus la pulbere, el
consideră că acest lucru foarte KAYA: “Acest lucru este, de asemenea,
KAYA de o astfel de natură, aceasta va deveni ca acest lucru, și nu este
lipsită de o astfel de condiție.”

Astfel,
el insistă observarea KAYA în KAYA intern, sau el locuiește în
observarea KAYA KAYA extern, sau el locuiește în observarea KAYA KAYA
plan intern și extern;
el
insistă observarea Samudaya fenomenelor în KAYA, sau el locuiește
observând trecerea în neființă a fenomenelor în KAYA, sau el va locui cu
respectarea Samudaya și trecerea în neființă a fenomenelor din KAYA;
sau
altfel, [realizând:] “! aceasta este KAYA” sati este prezentă în el,
doar în măsura în care simpla nana și simple paṭissati, el locuiește
detașat, și nu se agață de nimic în lume.
Astfel, bhikkhus, un bhikkhu locuiește în observarea KAYA KAYA.

 84) Classical Samoan
84) Samoa Tuai

I. Kāyānupassanā

F. O le fuaiupu i luga o le mafuaaga charnel iva

LESONA

mai

faifeau
JC
se tagata tomai faapitoa ua faailoaina atamamai uunaia e se tagata tomai ma Infulencer Sashikanth Chandrasekharan

a

Online Free
Ala
mai se tasi ma le mafaufau faalauiloa (A1wAM) + ioT
(malamalamaaga-upega o Mea) - o le ata o le foai atu, ma ave ma le ola e
maua Faavavau Bliss pei Mulimuli Sini ala Course Fesootaiga Vaaia
faaeletonika i faaupufai Saienisi -Techno-Politico-Socio Faaliliuina ma
le Tamaoaiga
faasaolotoina Faagaioiga (TPSTEEM)
 
mai

Malamalamaaga-upega-Online A1 (fagua se tasi) Tipiṭaka Suesuega & Iunivesite Faataitai
i Faatulagaina Vaaia (FOA1TRPUVF) e ala i
http: //sarvajan.ambedkar.orgup se tulaga
https: // awakenmediaprabandhak. wordpress.com/
buddhaa1dhamma@gmail.com
jchandra1942@icloud.com
sarvajanow@yahoo.co.in

o le sili ona Lelei Malosiaga o faamatalaga na ma suesuega nofoaga
taulai propagating le aoaoga o le fagua se tasi ma faalauiloa le Buddha
ma i Techno-Politico-Socio mulimuli Faaliliuina ma Tamaoaiga Faagaioiga
faasaolotoina e le faitau miliona o tagata i le lalolagi atoa i le 105
gagana Tuai.

Le tuuina atu o faaliliuga tonu o se lesona o lenei Iunivesite i le
laulaufaiva le tina o se tasi i lenei Faaliliuga Google ma propagation
agavaa e avea o se vaitafe ulu (Sottapanna) ma e maua e Faavavau Bliss o
se Sini Mulimuli

http://www.buddha-vacana.org/sutta/digha.html

http://sarvajan.ambedkar.org/?p=3362

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201208

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201305

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201308

https://www.youtube.com/watch?v=tMUpGcWH-74&list=RDtMUpGcWH-74#t=0
mo
Fuaiupu 25- eleele Charnel

https://www.youtube.com/watch?v=TlGRJ9IUf-c&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT

https://www.youtube.com/watch?v=KGz7mYUrSl0&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT&index=5

mo
Mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ (Pali) - 5 Kāyānupassanā paṭikūlamanasikārapabbaṃ- 05:39 mins

https://www.youtube.com/watch?v=1d-hpMej9bQ

mo
Saina Buddha Chants - Best e Mafaufau Loloto i-29: 45 mins

https://mail.google.com/mail/u/0/#inbox/1563cc0d51280c12

">DN 22 (MF ii 290)

Mahāsatipaṭṭhāna Sutta

- Auai i le silafia -
[Mahā + satipaṭṭhāna]

O lenei sutta faapotopoto faatonuga eseese e tuuina atu e le Buddha mo le
ona o ona soo ina ua mavae lona tufaina o ese, lea e faia ai e se matua
seti taua o faatonuga mo i tatou i nei aso.

I. Kāyānupassanā

F. O le fuaiupu i luga o le mafuaaga charnel iva

(1)

Gata i lea, bhikkhus, a bhikkhu, e pei lava pe na vaaia o se tino oti,
lafo ese i se eleele charnel, o se tasi aso ua oti, po o aso e lua ua maliliu po o le tolu
aso ua oti, fulafula, bluish ma festering, ua manatu lenei lava kāya:
“. O lenei kāya foi o sea a le natura, o le o le a avea e pei o lenei,
ma o le saoloto mai se tulaga”

Sa
faapea ona ia afio le tausia kāya i kāya totonu, po o ia afio le tausia
kāya i kāya fafo, po o ia afio le tausia kāya i kāya totonu ma fafo;
afio
ia tausia o le samudaya o le ofoofogia i kāya, po o ia afio le tausia o
le maliu ese o le ofoofogia i kāya, po o ia afio le tausia o le
samudaya ma le tufatufaina atu o le ofoofogia i kāya;
po
o isi, [iloa:] “! o kāya lenei” sati o le taimi nei ia te ia, na i le
tulaga o le na e Tinamatua ma paṭissati faatauvaa, o loo afio
lagolagosua le fesootai, ma e le pipii i soo se mea i le lalolagi.
O lea la, bhikkhus, afio le tausia o se bhikkhu kāya i kāya.

(2)

Gata i lea, bhikkhus, a bhikkhu, e pei lava pe na vaaia o se tino oti,
lafo ese i se eleele charnel, ua aina e crows, ua aina e
Hawks, ua aina e taie, ua aina e herons, ua aina e
ulī, ua aina e Eelam, ua aina e panthers, ua aina e
eseese o ituaiga o tagata, ua manatu lava kāya lenei: “O lenei kāya
foi o sea a le natura, o le o le a avea e pei o lenei, ma o le saoloto
mai se tulaga.”

Sa
faapea ona ia afio le tausia kāya i kāya totonu, po o ia afio le tausia
kāya i kāya fafo, po o ia afio le tausia kāya i kāya totonu ma fafo;
afio
ia tausia o le samudaya o le ofoofogia i kāya, po o ia afio le tausia o
le maliu ese o le ofoofogia i kāya, po o ia afio le tausia o le
samudaya ma le tufatufaina atu o le ofoofogia i kāya;
po
o isi, [iloa:] “! o kāya lenei” sati o le taimi nei ia te ia, na i le
tulaga o le na e Tinamatua ma paṭissati faatauvaa, o loo afio
lagolagosua le fesootai, ma e le pipii i soo se mea i le lalolagi.
O lea la, bhikkhus, afio le tausia o se bhikkhu kāya i kāya.

(3)

Gata i lea, bhikkhus, a bhikkhu, e pei lava pe na vaaia o se tino oti,
lafo ese i se eleele charnel, a squeleton ma le tino ma le toto, na faia
faatasi i maso, ua manatu lenei lava kāya: “O lenei kāya foi o sea a
le natura, o le o le a avea e pei o lenei, ma o le saoloto mai se
tulaga.”

Sa
faapea ona ia afio le tausia kāya i kāya totonu, po o ia afio le tausia
kāya i kāya fafo, po o ia afio le tausia kāya i kāya totonu ma fafo;
afio
ia tausia o le samudaya o le ofoofogia i kāya, po o ia afio le tausia o
le maliu ese o le ofoofogia i kāya, po o ia afio le tausia o le
samudaya ma le tufatufaina atu o le ofoofogia i kāya;
po
o isi, [iloa:] “! o kāya lenei” sati o le taimi nei ia te ia, na i le
tulaga o le na e Tinamatua ma paṭissati faatauvaa, o loo afio
lagolagosua le fesootai, ma e le pipii i soo se mea i le lalolagi.
O lea la, bhikkhus, afio le tausia o se bhikkhu kāya i kāya.

(4)

Gata i lea, bhikkhus, a bhikkhu, e pei lava pe na vaaia o se tino oti,
lafo ese i se eleele charnel, a squeleton aunoa tino ma olo
i le toto, o lo o umia faatasi e maso, ua manatu lava kāya lenei: “O
lenei kāya foi o sea a le natura, o le o le a avea e pei o lenei, ma o
le saoloto mai se tulaga.”

Sa
faapea ona ia afio le tausia kāya i kāya totonu, po o ia afio le tausia
kāya i kāya fafo, po o ia afio le tausia kāya i kāya totonu ma fafo;
afio
ia tausia o le samudaya o le ofoofogia i kāya, po o ia afio le tausia o
le maliu ese o le ofoofogia i kāya, po o ia afio le tausia o le
samudaya ma le tufatufaina atu o le ofoofogia i kāya;
po
o isi, [iloa:] “! o kāya lenei” sati o le taimi nei ia te ia, na i le
tulaga o le na e Tinamatua ma paṭissati faatauvaa, o loo afio
lagolagosua le fesootai, ma e le pipii i soo se mea i le lalolagi.
O lea la, bhikkhus, afio le tausia o se bhikkhu kāya i kāya.

(5)

Gata i lea, bhikkhus, a bhikkhu, e pei lava pe na vaaia o se tino oti,
lafo ese i se eleele charnel, a squeleton e aunoa ma le tino po o le toto, na faia
faatasi i maso, ua manatu lenei lava kāya: “O lenei kāya foi o sea a
le natura, o le o le a avea e pei o lenei, ma o le saoloto mai se
tulaga.”

Sa
faapea ona ia afio le tausia kāya i kāya totonu, po o ia afio le tausia
kāya i kāya fafo, po o ia afio le tausia kāya i kāya totonu ma fafo;
afio
ia tausia o le samudaya o le ofoofogia i kāya, po o ia afio le tausia o
le maliu ese o le ofoofogia i kāya, po o ia afio le tausia o le
samudaya ma le tufatufaina atu o le ofoofogia i kāya;
po
o isi, [iloa:] “! o kāya lenei” sati o le taimi nei ia te ia, na i le
tulaga o le na e Tinamatua ma paṭissati faatauvaa, o loo afio
lagolagosua le fesootai, ma e le pipii i soo se mea i le lalolagi.
O lea la, bhikkhus, afio le tausia o se bhikkhu kāya i kāya.

(6)

Gata i lea, bhikkhus, a bhikkhu, e pei lava pe na vaaia o se tino oti,
lafo ese i se eleele charnel, faataapeapeina motusia ivi iinei ma
iina, iinei se ivi lima, i ai se vae ivi, iinei se ivi tapuvae, i ai se
ivi tuasivivae, iinei se ivi suilapalapa, ai se suilapalapa ivi, iinei se ivi asoaso, e a toe
ivi, iinei se ivi ivitū, i ai se ivi ua, iinei se ivi auvae, i ai se
ivi nifo, po o ai le ulupoo, ua manatu lava kāya lenei: “O lenei kāya
foi o sea a le natura, o le o le a avea e pei o lenei, ma o le saoloto
mai se tulaga.”

Sa
faapea ona ia afio le tausia kāya i kāya totonu, po o ia afio le tausia
kāya i kāya fafo, po o ia afio le tausia kāya i kāya totonu ma fafo;
afio
ia tausia o le samudaya o le ofoofogia i kāya, po o ia afio le tausia o
le maliu ese o le ofoofogia i kāya, po o ia afio le tausia o le
samudaya ma le tufatufaina atu o le ofoofogia i kāya;
po
o isi, [iloa:] “! o kāya lenei” sati o le taimi nei ia te ia, na i le
tulaga o le na e Tinamatua ma paṭissati faatauvaa, o loo afio
lagolagosua le fesootai, ma e le pipii i soo se mea i le lalolagi.
O lea la, bhikkhus, afio le tausia o se bhikkhu kāya i kāya.
(7)

Gata i lea, bhikkhus, a bhikkhu, e pei lava pe na vaaia o se tino oti,
lafo ese i se eleele charnel, o le ivi whitened pei o se seashell, ia
manatu lava kāya lenei: “O lenei kāya foi o sea a le natura, o le o le a avea e pei o lenei, ma o le saoloto mai se tulaga.”

Sa
faapea ona ia afio le tausia kāya i kāya totonu, po o ia afio le tausia
kāya i kāya fafo, po o ia afio le tausia kāya i kāya totonu ma fafo;
afio
ia tausia o le samudaya o le ofoofogia i kāya, po o ia afio le tausia o
le maliu ese o le ofoofogia i kāya, po o ia afio le tausia o le
samudaya ma le tufatufaina atu o le ofoofogia i kāya;
po
o isi, [iloa:] “! o kāya lenei” sati o le taimi nei ia te ia, na i le
tulaga o le na e Tinamatua ma paṭissati faatauvaa, o loo afio
lagolagosua le fesootai, ma e le pipii i soo se mea i le lalolagi.
O lea la, bhikkhus, afio le tausia o se bhikkhu kāya i kāya.

(8)

Gata i lea, bhikkhus, a bhikkhu, e pei lava pe na vaaia o se tino oti,
lafo ese i se eleele charnel, faaputu i luga ivi i se tausaga, na ia
manatu lava kāya lenei: “O lenei kāya foi o sea a le natura, o le o le a avea e pei o lenei, ma o le saoloto mai se tulaga.”

Sa
faapea ona ia afio le tausia kāya i kāya totonu, po o ia afio le tausia
kāya i kāya fafo, po o ia afio le tausia kāya i kāya totonu ma fafo;
afio
ia tausia o le samudaya o le ofoofogia i kāya, po o ia afio le tausia o
le maliu ese o le ofoofogia i kāya, po o ia afio le tausia o le
samudaya ma le tufatufaina atu o le ofoofogia i kāya;
po
o isi, [iloa:] “! o kāya lenei” sati o le taimi nei ia te ia, na i le
tulaga o le na e Tinamatua ma paṭissati faatauvaa, o loo afio
lagolagosua le fesootai, ma e le pipii i soo se mea i le lalolagi.
O lea la, bhikkhus, afio le tausia o se bhikkhu kāya i kāya.

(9)

Gata i lea, bhikkhus, a bhikkhu, e pei lava pe na vaaia o se tino oti,
lafo ese i se eleele charnel, ivi pala faaitiitia i le efuefu, ia
manatu lava kāya lenei: “O lenei kāya foi o sea a le natura, o le o le a avea e pei o lenei, ma o le saoloto mai se tulaga.”

Sa
faapea ona ia afio le tausia kāya i kāya totonu, po o ia afio le tausia
kāya i kāya fafo, po o ia afio le tausia kāya i kāya totonu ma fafo;
afio
ia tausia o le samudaya o le ofoofogia i kāya, po o ia afio le tausia o
le maliu ese o le ofoofogia i kāya, po o ia afio le tausia o le
samudaya ma le tufatufaina atu o le ofoofogia i kāya;
po
o isi, [iloa:] “! o kāya lenei” sati o le taimi nei ia te ia, na i le
tulaga o le na e Tinamatua ma paṭissati faatauvaa, o loo afio
lagolagosua le fesootai, ma e le pipii i soo se mea i le lalolagi.
O lea la, bhikkhus, afio le tausia o se bhikkhu kāya i kāya.


85) Classical Scots Gaelic
85) Chlasaigeach Gàidhlig

I. Kāyānupassanā

F. Tha Earrann air an naoi charnel gàrraidhean

LEASANAN

bho

Ceannard-sgoile
JC
eòlaiche a ‘comharrachadh buaidh eòlaichean le eòlaiche agus Infulencer Sashikanth Chandrasekharan

de

Saor an-asgaidh air-loidhne
Awaken
One Le Mothachadh Mind (A1wAM) + ioT (sealladh-lìon de Things) - an
ealain a ‘toirt, a’ gabhail agus a ‘fuireach ri coileanadh Eternal Bliss
mar Final Amas tro Dhealanaich Visual Conaltradh a’ Chùrsa air
poileataigeach Saidheans -Techno-Politico Sòisio-Eaconamach agus
cruth-atharrachadh
Emancipation Gluasad (TPSTEEM)
 
bho

Sealladh-LOM-loidhne A1 (dhùsgadh One) Tipiṭaka Rannsachaidh & Cleachdadh Oilthigh
ann Lèirsinneach Inneal a ‘Chlàir (FOA1TRPUVF) tro
http: //sarvajan.ambedkar.orgup ìre
https: // awakenmediaprabandhak. wordpress.com/
buddhaa1dhamma@gmail.com
jchandra1942@icloud.com
sarvajanow@yahoo.co.in

‘S e as adhartach Cumhachd de fiosrachail agus rannsachadh amas
làraich Craobh-sgaoileadh an teagasg na dhùsgadh le aon Mothachadh na
Buddha agus air Techno-Politico Sòisio-Eaconamach agus
cruth-atharrachadh Emancipation Gluasad leantainn le na milleanan de
dhaoine air feadh an t-saoghail ann an 105 cànanan clasaigeach.

Fàgail eadar-theangachadh deimhinnte mar leasan seo Oilthigh ann an
aon màthaireil seo Google eadar-theangachadh agus propagation còir a
bhith nan Stream Enterer (Sottapanna) agus ri coileanadh Eternal Bliss
mar Final Amas

http://www.buddha-vacana.org/sutta/digha.html

http://sarvajan.ambedkar.org/?p=3362

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201208

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201305

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201308

https://www.youtube.com/watch?v=tMUpGcWH-74&list=RDtMUpGcWH-74#t=0
airson
Earrann 25- Charnel talamh

https://www.youtube.com/watch?v=TlGRJ9IUf-c&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT

https://www.youtube.com/watch?v=KGz7mYUrSl0&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT&index=5

airson
Mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ (Pali) - 5 Kāyānupassanā paṭikūlamanasikārapabbaṃ- 05:39 mion

https://www.youtube.com/watch?v=1d-hpMej9bQ

airson
Sìnis Buddha duanairean - Best airson Meditation-29: 45 mion

https://mail.google.com/mail/u/0/#inbox/1563cc0d51280c12

">Dn 22 (ii 290 D)

Mahāsatipaṭṭhāna Sutta

- Frithealadh air mothachadh -
[Maha + satipaṭṭhāna]

Sutta seo a ‘cruinneachadh diofar stiùiridhean an Buddha Thug airson a’
air sgàth a luchd-leanmhainn a ‘dol seachad an dèidh dha falbh, a tha ga dhèanamh a bhith gu math
cudromach seata de stiùireadh dhuinn an-diugh.

I. Kāyānupassanā

F. Tha Earrann air an naoi charnel gàrraidhean

(1)

A thuilleadh, bhikkhus, a bhikkhu, dìreach mar gum biodh a bha e faicinn corp marbh,
thilgeadh air falbh ann an charnel talamh, aon latha marbh, no dà no trì làithean marbh
làithean marbh, at, bluish agus festering, tha e den bheachd seo fìor
Kaya: “Kaya seo cuideachd tha leithid de nàdar, tha e gu bhith mar seo,
agus chan eil e saor bho leithid de staid.”

Mar
so tha e còmhnaidh ag amharc Kaya ann Kaya taobh a-staigh, no e
còmhnaidh ag amharc Kaya ann Kaya taobh a-muigh, no e còmhnaidh ag
amharc Kaya ann Kaya taobh a-staigh agus a-muigh;
e
an còmhnaidh ag amharc samudaya de phenomena ann Kaya, no e còmhnaidh
ag amharc a ‘dol seachad air falbh de phenomena ann Kaya, no e an
còmhnaidh ag amharc samudaya agus a’ dol seachad air falbh de phenomena
ann Kaya;
no
eile, [tuigsinn:] “a tha seo Kaya!” sati tha an làthair ann dha,
dìreach airson na h-ìre de mhain Nana agus mhain paṭissati, e còmhnaidh
‘briseadh air falbh, agus chan eil claonach ri rud sam bith san
t-saoghal.
Mar sin, bhikkhus, a bhikkhu còmhnaidh ag amharc Kaya ann Kaya.

(2)

A thuilleadh, bhikkhus, a bhikkhu, dìreach mar gum biodh a bha e faicinn corp marbh,
thilgeadh air falbh ann an charnel talamh, gan ithe le feannagan, gan ithe le bhith a ‘
seabhagan, gan ithe le Vultures, gan ithe le bhith a ‘chorra-ghritheach, gan ithe le bhith a’
coin, ga ithe le tìgearan, gan ithe le panthers, gan ithe le bhith a ‘
diofar sheòrsaichean de nàdurra, tha e den bheachd seo fìor Kaya:
“Kaya seo cuideachd tha leithid de nàdar, tha e gu bhith mar seo, agus
chan eil e saor bho leithid de staid.”

Mar
so tha e còmhnaidh ag amharc Kaya ann Kaya taobh a-staigh, no e
còmhnaidh ag amharc Kaya ann Kaya taobh a-muigh, no e còmhnaidh ag
amharc Kaya ann Kaya taobh a-staigh agus a-muigh;
e
an còmhnaidh ag amharc samudaya de phenomena ann Kaya, no e còmhnaidh
ag amharc a ‘dol seachad air falbh de phenomena ann Kaya, no e an
còmhnaidh ag amharc samudaya agus a’ dol seachad air falbh de phenomena
ann Kaya;
no
eile, [tuigsinn:] “a tha seo Kaya!” sati tha an làthair ann dha,
dìreach airson na h-ìre de mhain Nana agus mhain paṭissati, e còmhnaidh
‘briseadh air falbh, agus chan eil claonach ri rud sam bith san
t-saoghal.
Mar sin, bhikkhus, a bhikkhu còmhnaidh ag amharc Kaya ann Kaya.

(3)

A thuilleadh, bhikkhus, a bhikkhu, dìreach mar gum biodh a bha e faicinn corp marbh,
thilgeadh air falbh ann an charnel talamh, a squeleton le feòil agus fuil, a chaidh a chumail
còmhla le tendons, tha e den bheachd seo fìor Kaya: “Kaya seo
cuideachd tha leithid de nàdar, tha e gu bhith mar seo, agus chan eil e
saor bho leithid de staid.”

Mar
so tha e còmhnaidh ag amharc Kaya ann Kaya taobh a-staigh, no e
còmhnaidh ag amharc Kaya ann Kaya taobh a-muigh, no e còmhnaidh ag
amharc Kaya ann Kaya taobh a-staigh agus a-muigh;
e
an còmhnaidh ag amharc samudaya de phenomena ann Kaya, no e còmhnaidh
ag amharc a ‘dol seachad air falbh de phenomena ann Kaya, no e an
còmhnaidh ag amharc samudaya agus a’ dol seachad air falbh de phenomena
ann Kaya;
no
eile, [tuigsinn:] “a tha seo Kaya!” sati tha an làthair ann dha,
dìreach airson na h-ìre de mhain Nana agus mhain paṭissati, e còmhnaidh
‘briseadh air falbh, agus chan eil claonach ri rud sam bith san
t-saoghal.
Mar sin, bhikkhus, a bhikkhu còmhnaidh ag amharc Kaya ann Kaya.

(4)

A thuilleadh, bhikkhus, a bhikkhu, dìreach mar gum biodh a bha e faicinn corp marbh,
thilgeadh air falbh ann an charnel talamh, a squeleton gun fheòil agus smeuradh
le fuil, a chaidh a chumail ri chèile le tendons, tha e den bheachd
seo fìor Kaya: “Kaya seo cuideachd tha leithid de nàdar, tha e gu bhith
mar seo, agus chan eil e saor bho leithid de staid.”

Mar
so tha e còmhnaidh ag amharc Kaya ann Kaya taobh a-staigh, no e
còmhnaidh ag amharc Kaya ann Kaya taobh a-muigh, no e còmhnaidh ag
amharc Kaya ann Kaya taobh a-staigh agus a-muigh;
e
an còmhnaidh ag amharc samudaya de phenomena ann Kaya, no e còmhnaidh
ag amharc a ‘dol seachad air falbh de phenomena ann Kaya, no e an
còmhnaidh ag amharc samudaya agus a’ dol seachad air falbh de phenomena
ann Kaya;
no
eile, [tuigsinn:] “a tha seo Kaya!” sati tha an làthair ann dha,
dìreach airson na h-ìre de mhain Nana agus mhain paṭissati, e còmhnaidh
‘briseadh air falbh, agus chan eil claonach ri rud sam bith san
t-saoghal.
Mar sin, bhikkhus, a bhikkhu còmhnaidh ag amharc Kaya ann Kaya.

(5)

A thuilleadh, bhikkhus, a bhikkhu, dìreach mar gum biodh a bha e faicinn corp marbh,
thilgeadh air falbh ann an charnel talamh, a squeleton gun fheòil no fuil, a chaidh a chumail
còmhla le tendons, tha e den bheachd seo fìor Kaya: “Kaya seo
cuideachd tha leithid de nàdar, tha e gu bhith mar seo, agus chan eil e
saor bho leithid de staid.”

Mar
so tha e còmhnaidh ag amharc Kaya ann Kaya taobh a-staigh, no e
còmhnaidh ag amharc Kaya ann Kaya taobh a-muigh, no e còmhnaidh ag
amharc Kaya ann Kaya taobh a-staigh agus a-muigh;
e
an còmhnaidh ag amharc samudaya de phenomena ann Kaya, no e còmhnaidh
ag amharc a ‘dol seachad air falbh de phenomena ann Kaya, no e an
còmhnaidh ag amharc samudaya agus a’ dol seachad air falbh de phenomena
ann Kaya;
no
eile, [tuigsinn:] “a tha seo Kaya!” sati tha an làthair ann dha,
dìreach airson na h-ìre de mhain Nana agus mhain paṭissati, e còmhnaidh
‘briseadh air falbh, agus chan eil claonach ri rud sam bith san
t-saoghal.
Mar sin, bhikkhus, a bhikkhu còmhnaidh ag amharc Kaya ann Kaya.

(6)

A thuilleadh, bhikkhus, a bhikkhu, dìreach mar gum biodh a bha e faicinn corp marbh,
thilgeadh air falbh ann an charnel talamh, glè sgapte seo agus cnàmhan
an sin, an so làimh cnàimh, chan cas cnàimh, seo an adhbrann cnàimh, an sin
cnàimh, an seo a shliasaid cnàimh, an sin chnàmh cruachainn, asnaichean an seo, an sin air ais
cnàimh-droma seo cnàimh, an sin amhach cnàimh, an seo Cnàmh peirceall, an sin
fiacail cnàimh, no ann an claigeann, tha e den bheachd seo fìor Kaya:
“Kaya seo cuideachd tha leithid de nàdar, tha e gu bhith mar seo, agus
chan eil e saor bho leithid de staid.”

Mar
so tha e còmhnaidh ag amharc Kaya ann Kaya taobh a-staigh, no e
còmhnaidh ag amharc Kaya ann Kaya taobh a-muigh, no e còmhnaidh ag
amharc Kaya ann Kaya taobh a-staigh agus a-muigh;
e
an còmhnaidh ag amharc samudaya de phenomena ann Kaya, no e còmhnaidh
ag amharc a ‘dol seachad air falbh de phenomena ann Kaya, no e an
còmhnaidh ag amharc samudaya agus a’ dol seachad air falbh de phenomena
ann Kaya;
no
eile, [tuigsinn:] “a tha seo Kaya!” sati tha an làthair ann dha,
dìreach airson na h-ìre de mhain Nana agus mhain paṭissati, e còmhnaidh
‘briseadh air falbh, agus chan eil claonach ri rud sam bith san
t-saoghal.
Mar sin, bhikkhus, a bhikkhu còmhnaidh ag amharc Kaya ann Kaya.
(7)

A thuilleadh, bhikkhus, a bhikkhu, dìreach mar gum biodh a bha e faicinn corp marbh,
thilgeadh air falbh ann an charnel talamh, na cnàmhan whitened mar seashell, e
a ‘beachdachadh air seo fìor Kaya: “Kaya seo cuideachd tha leithid de
nàdar, tha e gu bhith mar seo, agus chan eil e saor bho leithid de
staid.”

Mar
so tha e còmhnaidh ag amharc Kaya ann Kaya taobh a-staigh, no e
còmhnaidh ag amharc Kaya ann Kaya taobh a-muigh, no e còmhnaidh ag
amharc Kaya ann Kaya taobh a-staigh agus a-muigh;
e
an còmhnaidh ag amharc samudaya de phenomena ann Kaya, no e còmhnaidh
ag amharc a ‘dol seachad air falbh de phenomena ann Kaya, no e an
còmhnaidh ag amharc samudaya agus a’ dol seachad air falbh de phenomena
ann Kaya;
no
eile, [tuigsinn:] “a tha seo Kaya!” sati tha an làthair ann dha,
dìreach airson na h-ìre de mhain Nana agus mhain paṭissati, e còmhnaidh
‘briseadh air falbh, agus chan eil claonach ri rud sam bith san
t-saoghal.
Mar sin, bhikkhus, a bhikkhu còmhnaidh ag amharc Kaya ann Kaya.

(8)

A thuilleadh, bhikkhus, a bhikkhu, dìreach mar gum biodh a bha e faicinn corp marbh,
thilgeadh air falbh ann an charnel talamh, heaped suas cnàmhan thar bliadhna a dh’aois, bha ea ‘
a ‘beachdachadh air seo fìor Kaya: “Kaya seo cuideachd tha leithid de
nàdar, tha e gu bhith mar seo, agus chan eil e saor bho leithid de
staid.”

Mar
so tha e còmhnaidh ag amharc Kaya ann Kaya taobh a-staigh, no e
còmhnaidh ag amharc Kaya ann Kaya taobh a-muigh, no e còmhnaidh ag
amharc Kaya ann Kaya taobh a-staigh agus a-muigh;
e
an còmhnaidh ag amharc samudaya de phenomena ann Kaya, no e còmhnaidh
ag amharc a ‘dol seachad air falbh de phenomena ann Kaya, no e an
còmhnaidh ag amharc samudaya agus a’ dol seachad air falbh de phenomena
ann Kaya;
no
eile, [tuigsinn:] “a tha seo Kaya!” sati tha an làthair ann dha,
dìreach airson na h-ìre de mhain Nana agus mhain paṭissati, e còmhnaidh
‘briseadh air falbh, agus chan eil claonach ri rud sam bith san
t-saoghal.
Mar sin, bhikkhus, a bhikkhu còmhnaidh ag amharc Kaya ann Kaya.

(9)

A thuilleadh, bhikkhus, a bhikkhu, dìreach mar gum biodh a bha e faicinn corp marbh,
thilgeadh air falbh ann an charnel talamh, grod cnàmhan a lùghdachadh gu pùdar, e
a ‘beachdachadh air seo fìor Kaya: “Kaya seo cuideachd tha leithid de
nàdar, tha e gu bhith mar seo, agus chan eil e saor bho leithid de
staid.”

Mar
so tha e còmhnaidh ag amharc Kaya ann Kaya taobh a-staigh, no e
còmhnaidh ag amharc Kaya ann Kaya taobh a-muigh, no e còmhnaidh ag
amharc Kaya ann Kaya taobh a-staigh agus a-muigh;
e
an còmhnaidh ag amharc samudaya de phenomena ann Kaya, no e còmhnaidh
ag amharc a ‘dol seachad air falbh de phenomena ann Kaya, no e an
còmhnaidh ag amharc samudaya agus a’ dol seachad air falbh de phenomena
ann Kaya;
no
eile, [tuigsinn:] “a tha seo Kaya!” sati tha an làthair ann dha,
dìreach airson na h-ìre de mhain Nana agus mhain paṭissati, e còmhnaidh
‘briseadh air falbh, agus chan eil claonach ri rud sam bith san
t-saoghal.
Mar sin, bhikkhus, a bhikkhu còmhnaidh ag amharc Kaya ann Kaya.

86)  Classical Serbian
86) Класична српска

И. Каианупассана

Ф Одељак за девет костурница основа

ПОУКЕ

од

ректор
ЈЦ
експерт који идентификује стручњаке под утицајем стручњак и Инфуленцер Сасхикантх Цхандрасекхаран

од

фрее онлине
Пробуди
Оне са свешћу Минд (А1вАМ) + пуно (увид-нето оф Тхингс) - уметност
даривања, узимање и Ливинг да се постигне вечно блаженство као крајњи
циљ кроз Елецтрониц Висуал Цоурсе комуникације на Факултет политичких
наука -Тецхно-политичко-друштвено трансформацију и економским
еманципација покрет (ТПСТЕЕМ)
 
од

Инсигхт-НЕТ-онлине А1 (Пробуђени) Типитака Истраживање и Универзитет пракса
Висуал Формат (ФОА1ТРПУВФ) преко
хттп: //сарвајан.амбедкар.оргуп ниво
хттп: // авакенмедиапрабандхак. вордпресс.цом/
буддхаа1дхамма@гмаил.цом
јцхандра1942@ицлоуд.цом
сарвајанов@иахоо.цо.ин

је највише позитивне енергије информативан и истраживање оријентисани
сајт пропагира учења на Пробуђени са свешћу Буду и на
техно-Политико-Социо трансформације и економске еманципацији покрет је
следио милиони људи широм света у 105 Цлассицал језика.

Рендеринг тачан превод као поука овог универзитета на матерњем језику
са овим Гоогле Транслатион и простирања даје право да постане ток
уносиоца (Соттапанна) и да се постигне вечно блаженство као крајњи циљ

хттп://ввв.буддха-вацана.орг/сутта/дигха.хтмл

хттп://сарвајан.амбедкар.орг/?п=3362

хттп://сарвајан.амбедкар.орг/?м=201208

хттп://сарвајан.амбедкар.орг/?м=201305

хттп://сарвајан.амбедкар.орг/?м=201308

хттпс://ввв.иоутубе.цом/ватцх?в=тМУпГцВХ-74&лист=РДтМУпГцВХ-74#т=0
за
Секција 25- спаљивање

хттпс://ввв.иоутубе.цом/ватцх?в=ТлГРЈ9ИУф-ц&лист=ПЛОдакМЦклГтВкКСД8ИСМ70еНН3бИаВФрзТ

хттпс://ввв.иоутубе.цом/ватцх?в=КГз7мИУрСл0&лист=ПЛОдакМЦклГтВкКСД8ИСМ70еНН3бИаВФрзТ&индек=5

за
Махасатипаттханасуттам (пали) - 5 Каианупассана патикуламанасикарапаббам- 05:39 минс

хттпс://ввв.иоутубе.цом/ватцх?в=1д-хпМеј9бК

за
Кинески Буда Цхантс - Најбоље за медитацију-29: 45 мин

хттпс://маил.гоогле.цом/маил/у/0/#инбок/1563цц0д51280ц12

">ДН 22 (Д ИИ 290)

Махасатипаттхана сутта

- Присуство на свести -
[Маха + Сатипаттхана]

Ова сутта окупља различите инструкције Буда је дао за
Ради његових сљедбеника након његове смрти, што га чини да буде веома
важан скуп инструкција за нас данас.

И. Каианупассана

Ф Одељак за девет костурница основа

(1)

Осим тога, монаси, монах, баш као да је види леш,
одбацити у спаљивање, једног дана мртав, или два дана мртав или троје
дана мртвих, отечени, плавичасте и болну, он сматра да ово веома Каиа:
“. Ово Каиа такође је такве природе, да ће постати овако, и није
слободан од таквог стања”

Тако
он борави посматрање Каиа у Каиа интерно, или он борави посматра Каиа у
Каиа споља, или он борави посматра Каиа у Каиа и изнутра и споља;
он
борави посматрајући самудаие феномена у Каиа, или он борави посматра
пролазак даље појава у Каиа, или он борави посматрајући самудаие и
нестајање феномена у Каиа;
иначе,
[схватајући:] “! ово је Каиа” сати је присутна у њему, само у мери у
којој пуке нана и свега патиссати, он борави кућа у низу, а не везујемо
за шта на свету.
Тако, монаси, монах борави посматра Каиа у Каиа.

(2)

Осим тога, монаси, монах, баш као да је види леш,
одбацити у спаљивање, који једе вране, што поједу
јастребови, бити поједен од лешинари, који једе чапљи, бити поједен од
пси, који се једе тигрови, бити поједен од Пантхерс, бити поједен од
разне врсте бића, он сматра да ово веома Каиа: “Ово Каиа такође је
такве природе, да ће постати овако, и није слободан од таквог стања.”

Тако
он борави посматрање Каиа у Каиа интерно, или он борави посматра Каиа у
Каиа споља, или он борави посматра Каиа у Каиа и изнутра и споља;
он
борави посматрајући самудаие феномена у Каиа, или он борави посматра
пролазак даље појава у Каиа, или он борави посматрајући самудаие и
нестајање феномена у Каиа;
иначе,
[схватајући:] “! ово је Каиа” сати је присутна у њему, само у мери у
којој пуке нана и свега патиссати, он борави кућа у низу, а не везујемо
за шта на свету.
Тако, монаси, монах борави посматра Каиа у Каиа.

(3)

Осим тога, монаси, монах, баш као да је види леш,
одбацити у спаљивање, А скуелетон са крви и меса, одржан
заједно тетива, он сматра да ово веома Каиа: “Ово Каиа такође је такве
природе, да ће постати овако, и није слободан од таквог стања.”

Тако
он борави посматрање Каиа у Каиа интерно, или он борави посматра Каиа у
Каиа споља, или он борави посматра Каиа у Каиа и изнутра и споља;
он
борави посматрајући самудаие феномена у Каиа, или он борави посматра
пролазак даље појава у Каиа, или он борави посматрајући самудаие и
нестајање феномена у Каиа;
иначе,
[схватајући:] “! ово је Каиа” сати је присутна у њему, само у мери у
којој пуке нана и свега патиссати, он борави кућа у низу, а не везујемо
за шта на свету.
Тако, монаси, монах борави посматра Каиа у Каиа.

(4)

Осим тога, монаси, монах, баш као да је види леш,
одбацити у спаљивање, а скуелетон без меса и премазани
крвљу, која је одржана заједно тетива, он сматра да ово веома Каиа:
“Ово Каиа такође је такве природе, да ће постати овако, и није слободан
од таквог стања.”

Тако
он борави посматрање Каиа у Каиа интерно, или он борави посматра Каиа у
Каиа споља, или он борави посматра Каиа у Каиа и изнутра и споља;
он
борави посматрајући самудаие феномена у Каиа, или он борави посматра
пролазак даље појава у Каиа, или он борави посматрајући самудаие и
нестајање феномена у Каиа;
иначе,
[схватајући:] “! ово је Каиа” сати је присутна у њему, само у мери у
којој пуке нана и свега патиссати, он борави кућа у низу, а не везујемо
за шта на свету.
Тако, монаси, монах борави посматра Каиа у Каиа.

(5)

Осим тога, монаси, монах, баш као да је види леш,
одбацити у спаљивање, а скуелетон без меса нити крви, одржава
заједно тетива, он сматра да ово веома Каиа: “Ово Каиа такође је такве
природе, да ће постати овако, и није слободан од таквог стања.”

Тако
он борави посматрање Каиа у Каиа интерно, или он борави посматра Каиа у
Каиа споља, или он борави посматра Каиа у Каиа и изнутра и споља;
он
борави посматрајући самудаие феномена у Каиа, или он борави посматра
пролазак даље појава у Каиа, или он борави посматрајући самудаие и
нестајање феномена у Каиа;
иначе,
[схватајући:] “! ово је Каиа” сати је присутна у њему, само у мери у
којој пуке нана и свега патиссати, он борави кућа у низу, а не везујемо
за шта на свету.
Тако, монаси, монах борави посматра Каиа у Каиа.

(6)

Осим тога, монаси, монах, баш као да је види леш,
одбацити у спаљивање, дисконектовани кости разбацане овде и
тамо, овде рука кост, постоји нога кост, ту ни зглоб, постоји
Схин кост, овде бутна кост, постоји кук, овде ребро, постоји назад
кост, овде кичма кост, постоји врат кост, овде кост вилице, постоји
зуб кости, или тамо лобања, он сматра да ово веома Каиа: “Ово Каиа
такође је такве природе, да ће постати овако, и није слободан од таквог
стања.”

Тако
он борави посматрање Каиа у Каиа интерно, или он борави посматра Каиа у
Каиа споља, или он борави посматра Каиа у Каиа и изнутра и споља;
он
борави посматрајући самудаие феномена у Каиа, или он борави посматра
пролазак даље појава у Каиа, или он борави посматрајући самудаие и
нестајање феномена у Каиа;
иначе,
[схватајући:] “! ово је Каиа” сати је присутна у њему, само у мери у
којој пуке нана и свега патиссати, он борави кућа у низу, а не везујемо
за шта на свету.
Тако, монаси, монах борави посматра Каиа у Каиа.
(7)

Осим тога, монаси, монах, баш као да је види леш,
одбацити у спаљивање, кости бељеног као шкољке, он
сматра да је ова врло Каиа: “Ово Каиа такође је такве природе, да ће постати овако, и није слободан од таквог стања.”

Тако
он борави посматрање Каиа у Каиа интерно, или он борави посматра Каиа у
Каиа споља, или он борави посматра Каиа у Каиа и изнутра и споља;
он
борави посматрајући самудаие феномена у Каиа, или он борави посматра
пролазак даље појава у Каиа, или он борави посматрајући самудаие и
нестајање феномена у Каиа;
иначе,
[схватајући:] “! ово је Каиа” сати је присутна у њему, само у мери у
којој пуке нана и свега патиссати, он борави кућа у низу, а не везујемо
за шта на свету.
Тако, монаси, монах борави посматра Каиа у Каиа.

(8)

Осим тога, монаси, монах, баш као да је види леш,
одбацити у спаљивање, нагомиланих кости више од годину старог, он
сматра да је ова врло Каиа: “Ово Каиа такође је такве природе, да ће постати овако, и није слободан од таквог стања.”

Тако
он борави посматрање Каиа у Каиа интерно, или он борави посматра Каиа у
Каиа споља, или он борави посматра Каиа у Каиа и изнутра и споља;
он
борави посматрајући самудаие феномена у Каиа, или он борави посматра
пролазак даље појава у Каиа, или он борави посматрајући самудаие и
нестајање феномена у Каиа;
иначе,
[схватајући:] “! ово је Каиа” сати је присутна у њему, само у мери у
којој пуке нана и свега патиссати, он борави кућа у низу, а не везујемо
за шта на свету.
Тако, монаси, монах борави посматра Каиа у Каиа.

(9)

Осим тога, монаси, монах, баш као да је види леш,
одбацити у спаљивање, труле кости сведен на прах, он
сматра да је ова врло Каиа: “Ово Каиа такође је такве природе, да ће постати овако, и није слободан од таквог стања.”

Тако
он борави посматрање Каиа у Каиа интерно, или он борави посматра Каиа у
Каиа споља, или он борави посматра Каиа у Каиа и изнутра и споља;
он
борави посматрајући самудаие феномена у Каиа, или он борави посматра
пролазак даље појава у Каиа, или он борави посматрајући самудаие и
нестајање феномена у Каиа;
иначе,
[схватајући:] “! ово је Каиа” сати је присутна у њему, само у мери у
којој пуке нана и свега патиссати, он борави кућа у низу, а не везујемо
за шта на свету.
Тако, монаси, монах борави посматра Каиа у Каиа.

86) Classical Sesotho

86) Класична српска

И. Каианупассана

Ф Одељак за девет костурница основа

ПОУКЕ

од

ректор
ЈЦ
експерт који идентификује стручњаке под утицајем стручњак и Инфуленцер Сасхикантх Цхандрасекхаран

од

фрее онлине
Пробуди
Оне са свешћу Минд (А1вАМ) + пуно (увид-нето оф Тхингс) - уметност
даривања, узимање и Ливинг да се постигне вечно блаженство као крајњи
циљ кроз Елецтрониц Висуал Цоурсе комуникације на Факултет политичких
наука -Тецхно-политичко-друштвено трансформацију и економским
еманципација покрет (ТПСТЕЕМ)
 
од

Инсигхт-НЕТ-онлине А1 (Пробуђени) Типитака Истраживање и Универзитет пракса
Висуал Формат (ФОА1ТРПУВФ) преко
хттп: //сарвајан.амбедкар.оргуп ниво
хттп: // авакенмедиапрабандхак. вордпресс.цом/
буддхаа1дхамма@гмаил.цом
јцхандра1942@ицлоуд.цом
сарвајанов@иахоо.цо.ин

је највише позитивне енергије информативан и истраживање оријентисани
сајт пропагира учења на Пробуђени са свешћу Буду и на
техно-Политико-Социо трансформације и економске еманципацији покрет је
следио милиони људи широм света у 105 Цлассицал језика.

Рендеринг тачан превод као поука овог универзитета на матерњем језику
са овим Гоогле Транслатион и простирања даје право да постане ток
уносиоца (Соттапанна) и да се постигне вечно блаженство као крајњи циљ

хттп://ввв.буддха-вацана.орг/сутта/дигха.хтмл

хттп://сарвајан.амбедкар.орг/?п=3362

хттп://сарвајан.амбедкар.орг/?м=201208

хттп://сарвајан.амбедкар.орг/?м=201305

хттп://сарвајан.амбедкар.орг/?м=201308

хттпс://ввв.иоутубе.цом/ватцх?в=тМУпГцВХ-74&лист=РДтМУпГцВХ-74#т=0
за
Секција 25- спаљивање

хттпс://ввв.иоутубе.цом/ватцх?в=ТлГРЈ9ИУф-ц&лист=ПЛОдакМЦклГтВкКСД8ИСМ70еНН3бИаВФрзТ

хттпс://ввв.иоутубе.цом/ватцх?в=КГз7мИУрСл0&лист=ПЛОдакМЦклГтВкКСД8ИСМ70еНН3бИаВФрзТ&индек=5

за
Махасатипаттханасуттам (пали) - 5 Каианупассана патикуламанасикарапаббам- 05:39 минс

хттпс://ввв.иоутубе.цом/ватцх?в=1д-хпМеј9бК

за
Кинески Буда Цхантс - Најбоље за медитацију-29: 45 мин

хттпс://маил.гоогле.цом/маил/у/0/#инбок/1563цц0д51280ц12

">ДН 22 (Д ИИ 290)

Махасатипаттхана сутта

- Присуство на свести -
[Маха + Сатипаттхана]

Ова сутта окупља различите инструкције Буда је дао за
Ради његових сљедбеника након његове смрти, што га чини да буде веома
важан скуп инструкција за нас данас.

И. Каианупассана

Ф Одељак за девет костурница основа

(1)

Осим тога, монаси, монах, баш као да је види леш,
одбацити у спаљивање, једног дана мртав, или два дана мртав или троје
дана мртвих, отечени, плавичасте и болну, он сматра да ово веома Каиа:
“. Ово Каиа такође је такве природе, да ће постати овако, и није
слободан од таквог стања”

Тако
он борави посматрање Каиа у Каиа интерно, или он борави посматра Каиа у
Каиа споља, или он борави посматра Каиа у Каиа и изнутра и споља;
он
борави посматрајући самудаие феномена у Каиа, или он борави посматра
пролазак даље појава у Каиа, или он борави посматрајући самудаие и
нестајање феномена у Каиа;
иначе,
[схватајући:] “! ово је Каиа” сати је присутна у њему, само у мери у
којој пуке нана и свега патиссати, он борави кућа у низу, а не везујемо
за шта на свету.
Тако, монаси, монах борави посматра Каиа у Каиа.

(2)

Осим тога, монаси, монах, баш као да је види леш,
одбацити у спаљивање, који једе вране, што поједу
јастребови, бити поједен од лешинари, који једе чапљи, бити поједен од
пси, који се једе тигрови, бити поједен од Пантхерс, бити поједен од
разне врсте бића, он сматра да ово веома Каиа: “Ово Каиа такође је
такве природе, да ће постати овако, и није слободан од таквог стања.”

Тако
он борави посматрање Каиа у Каиа интерно, или он борави посматра Каиа у
Каиа споља, или он борави посматра Каиа у Каиа и изнутра и споља;
он
борави посматрајући самудаие феномена у Каиа, или он борави посматра
пролазак даље појава у Каиа, или он борави посматрајући самудаие и
нестајање феномена у Каиа;
иначе,
[схватајући:] “! ово је Каиа” сати је присутна у њему, само у мери у
којој пуке нана и свега патиссати, он борави кућа у низу, а не везујемо
за шта на свету.
Тако, монаси, монах борави посматра Каиа у Каиа.

(3)

Осим тога, монаси, монах, баш као да је види леш,
одбацити у спаљивање, А скуелетон са крви и меса, одржан
заједно тетива, он сматра да ово веома Каиа: “Ово Каиа такође је такве
природе, да ће постати овако, и није слободан од таквог стања.”

Тако
он борави посматрање Каиа у Каиа интерно, или он борави посматра Каиа у
Каиа споља, или он борави посматра Каиа у Каиа и изнутра и споља;
он
борави посматрајући самудаие феномена у Каиа, или он борави посматра
пролазак даље појава у Каиа, или он борави посматрајући самудаие и
нестајање феномена у Каиа;
иначе,
[схватајући:] “! ово је Каиа” сати је присутна у њему, само у мери у
којој пуке нана и свега патиссати, он борави кућа у низу, а не везујемо
за шта на свету.
Тако, монаси, монах борави посматра Каиа у Каиа.

(4)

Осим тога, монаси, монах, баш као да је види леш,
одбацити у спаљивање, а скуелетон без меса и премазани
крвљу, која је одржана заједно тетива, он сматра да ово веома Каиа:
“Ово Каиа такође је такве природе, да ће постати овако, и није слободан
од таквог стања.”

Тако
он борави посматрање Каиа у Каиа интерно, или он борави посматра Каиа у
Каиа споља, или он борави посматра Каиа у Каиа и изнутра и споља;
он
борави посматрајући самудаие феномена у Каиа, или он борави посматра
пролазак даље појава у Каиа, или он борави посматрајући самудаие и
нестајање феномена у Каиа;
иначе,
[схватајући:] “! ово је Каиа” сати је присутна у њему, само у мери у
којој пуке нана и свега патиссати, он борави кућа у низу, а не везујемо
за шта на свету.
Тако, монаси, монах борави посматра Каиа у Каиа.

(5)

Осим тога, монаси, монах, баш као да је види леш,
одбацити у спаљивање, а скуелетон без меса нити крви, одржава
заједно тетива, он сматра да ово веома Каиа: “Ово Каиа такође је такве
природе, да ће постати овако, и није слободан од таквог стања.”

Тако
он борави посматрање Каиа у Каиа интерно, или он борави посматра Каиа у
Каиа споља, или он борави посматра Каиа у Каиа и изнутра и споља;
он
борави посматрајући самудаие феномена у Каиа, или он борави посматра
пролазак даље појава у Каиа, или он борави посматрајући самудаие и
нестајање феномена у Каиа;
иначе,
[схватајући:] “! ово је Каиа” сати је присутна у њему, само у мери у
којој пуке нана и свега патиссати, он борави кућа у низу, а не везујемо
за шта на свету.
Тако, монаси, монах борави посматра Каиа у Каиа.

(6)

Осим тога, монаси, монах, баш као да је види леш,
одбацити у спаљивање, дисконектовани кости разбацане овде и
тамо, овде рука кост, постоји нога кост, ту ни зглоб, постоји
Схин кост, овде бутна кост, постоји кук, овде ребро, постоји назад
кост, овде кичма кост, постоји врат кост, овде кост вилице, постоји
зуб кости, или тамо лобања, он сматра да ово веома Каиа: “Ово Каиа
такође је такве природе, да ће постати овако, и није слободан од таквог
стања.”

Тако
он борави посматрање Каиа у Каиа интерно, или он борави посматра Каиа у
Каиа споља, или он борави посматра Каиа у Каиа и изнутра и споља;
он
борави посматрајући самудаие феномена у Каиа, или он борави посматра
пролазак даље појава у Каиа, или он борави посматрајући самудаие и
нестајање феномена у Каиа;
иначе,
[схватајући:] “! ово је Каиа” сати је присутна у њему, само у мери у
којој пуке нана и свега патиссати, он борави кућа у низу, а не везујемо
за шта на свету.
Тако, монаси, монах борави посматра Каиа у Каиа.
(7)

Осим тога, монаси, монах, баш као да је види леш,
одбацити у спаљивање, кости бељеног као шкољке, он
сматра да је ова врло Каиа: “Ово Каиа такође је такве природе, да ће постати овако, и није слободан од таквог стања.”

Тако
он борави посматрање Каиа у Каиа интерно, или он борави посматра Каиа у
Каиа споља, или он борави посматра Каиа у Каиа и изнутра и споља;
он
борави посматрајући самудаие феномена у Каиа, или он борави посматра
пролазак даље појава у Каиа, или он борави посматрајући самудаие и
нестајање феномена у Каиа;
иначе,
[схватајући:] “! ово је Каиа” сати је присутна у њему, само у мери у
којој пуке нана и свега патиссати, он борави кућа у низу, а не везујемо
за шта на свету.
Тако, монаси, монах борави посматра Каиа у Каиа.

(8)

Осим тога, монаси, монах, баш као да је види леш,
одбацити у спаљивање, нагомиланих кости више од годину старог, он
сматра да је ова врло Каиа: “Ово Каиа такође је такве природе, да ће постати овако, и није слободан од таквог стања.”

Тако
он борави посматрање Каиа у Каиа интерно, или он борави посматра Каиа у
Каиа споља, или он борави посматра Каиа у Каиа и изнутра и споља;
он
борави посматрајући самудаие феномена у Каиа, или он борави посматра
пролазак даље појава у Каиа, или он борави посматрајући самудаие и
нестајање феномена у Каиа;
иначе,
[схватајући:] “! ово је Каиа” сати је присутна у њему, само у мери у
којој пуке нана и свега патиссати, он борави кућа у низу, а не везујемо
за шта на свету.
Тако, монаси, монах борави посматра Каиа у Каиа.

(9)

Осим тога, монаси, монах, баш као да је види леш,
одбацити у спаљивање, труле кости сведен на прах, он
сматра да је ова врло Каиа: “Ово Каиа такође је такве природе, да ће постати овако, и није слободан од таквог стања.”

Тако
он борави посматрање Каиа у Каиа интерно, или он борави посматра Каиа у
Каиа споља, или он борави посматра Каиа у Каиа и изнутра и споља;
он
борави посматрајући самудаие феномена у Каиа, или он борави посматра
пролазак даље појава у Каиа, или он борави посматрајући самудаие и
нестајање феномена у Каиа;
иначе,
[схватајући:] “! ово је Каиа” сати је присутна у њему, само у мери у
којој пуке нана и свега патиссати, он борави кућа у низу, а не везујемо
за шта на свету.
Тако, монаси, монах борави посматра Каиа у Каиа.………………

88) Classical Shona

I. Kāyānupassanā

F. Section pamusoro mapfumbamwe charnel nhandare

LESSONS

kubva

Rector
JC
nyanzvi uyo anozivisa nyanzvi vanotungamirirwa Expert uye Infulencer Sashikanth Chandrasekharan

pamusoro

Free Online
Kumutsa
Chete Awareness Mind (A1wAM) + ioT (njere-mambure Zvinhu) - unyanzvi
Kupa, vachitora uye Kurarama kusvika Usingaperi Bliss sezvo Final Azova
kuburikidza Electronic Visual Communication Course musi Political
Science -Techno-Politico-Socio Rokushandura uye Economic
Kusunungurwa Movement (TPSTEEM)
 
kubva

NJERE-NET-Online A1 (anomutswa Mumwe) Tipiṭaka Research & Practice University
mune Visual Format (FOA1TRPUVF) kuburikidza
http: //sarvajan.ambedkar.orgup pamwero
https: // awakenmediaprabandhak. wordpress.com/
buddhaa1dhamma@gmail.com
jchandra1942@icloud.com
sarvajanow@yahoo.co.in

ndiyo Positive Energy of zvakwo uye kutsvakurudza akatarisa wotoona
pakuwanza dzidziso akapepuka Mumwe chete Awareness Buddha uye
Techno-Politico-Socio Rokushandura uye Economic nekodzero dzevanhu
Movement anoteverwa nemamiriyoni evanhu pasi rose muna 105 mumitauro
Classical.

Kupa shanduro chaiyo somunhu chidzidzo pamusoro University ichi
mururimi rwaamai munhu uyu Google Translation uye kupararira kodzero
kuva Stream Enterer (Sottapanna) uye kuwana Hupenyu Bliss somunhu Final
Azova

http://www.buddha-vacana.org/sutta/digha.html

http://sarvajan.ambedkar.org/?p=3362

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201208

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201305

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201308

https://www.youtube.com/watch?v=tMUpGcWH-74&list=RDtMUpGcWH-74#t=0
nokuti
Section 25- Charnel ivhu

https://www.youtube.com/watch?v=TlGRJ9IUf-c&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT

https://www.youtube.com/watch?v=KGz7mYUrSl0&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT&index=5

nokuti
Mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ (Pali) - 5 Kāyānupassanā paṭikūlamanasikārapabbaṃ- 05:39 mins

https://www.youtube.com/watch?v=1d-hpMej9bQ

nokuti
Chinese Buddha dzokudetemba - Best Yokufungisisa-29: mins 45

https://mail.google.com/mail/u/0/#inbox/1563cc0d51280c12

">DN 22 (D II 290)

Mahāsatipaṭṭhāna Sutta

- Vakapinda pamusoro ruzivo -
[Maha + satipaṭṭhāna]

sutta ichi anounganidza mirayiridzo siyana Buddha vakapa
nokuda kwevateveri vake pashure kupfuura kwake kure, izvo zvinoita kuti kuva chaizvo
chinokosha akagadzirwa mirayiridzo isu mazuva ano.

I. Kāyānupassanā

F. Section pamusoro mapfumbamwe charnel nhandare

(1)

Uyezve, bhikkhus, mumwe bhikkhu, sokunge akanga achiona chitunha,
dzarashwa ari charnel pasi, rimwe zuva akafa, kana mazuva maviri akafa kana vatatu
mazuva akafa, kuzvimba, rinokwanisa kucheneruka uye chinoda kuga-, iye
anoona izvi zvikuru Hayani: “. Hayani ichi ane hunhu hwakadaro, kuenda
kuva seizvi, uye haana kusununguka kubva ezvinhu akadaro”

Saka
anogara kucherechedza Hayani muna Hayani nechomukati, kana iye anogara
kucherechedza Hayani muna Hayani externally, kana iye anogara
kucherechedza Hayani muna Hayani nechomukati uye externally;
iye
anogara kuchengeta samudaya pamusoro mananara vari Hayani, kana iye
anogara kucherechedza kwekuisa kubviswa mananara vari Hayani, kana iye
anogara nokuchengeta samudaya uye achipfuura kubviswa mananara vari
Hayani;
kana
zvikasadaro, [kuziva:] “! uyu Hayani” sati aripo maari, chete kusvika
chenhau Nana nokungotendawo paṭissati, anogara vakanyarara, uye asingadi
kuomerera chinhu munyika.
Saka, bhikkhus, mumwe bhikkhu anogara kucherechedza Hayani muna Hayani.

(2)

Uyezve, bhikkhus, mumwe bhikkhu, sokunge akanga achiona chitunha,
dzarashwa ari charnel muvhu, kuchipupurwa akadyiwa rarira, kuchipupurwa yakadyiwa
hawks, kuchipupurwa shiri dzedenga, kuchipupurwa akadyiwa herons, kuchipupurwa yakadyiwa
imbwa, kuchipupurwa akadyiwa Tigers, kuchipupurwa akadyiwa panthers, kuchipupurwa yakadyiwa
nekuve venyama, iye anoona izvi zvikuru Hayani: “Hayani ichi ane hunhu
hwakadaro, kuenda kuva seizvi, uye haana kusununguka kubva mumugariro
kwakadaro.”

Saka
anogara kucherechedza Hayani muna Hayani nechomukati, kana iye anogara
kucherechedza Hayani muna Hayani externally, kana iye anogara
kucherechedza Hayani muna Hayani nechomukati uye externally;
iye
anogara kuchengeta samudaya pamusoro mananara vari Hayani, kana iye
anogara kucherechedza kwekuisa kubviswa mananara vari Hayani, kana iye
anogara nokuchengeta samudaya uye achipfuura kubviswa mananara vari
Hayani;
kana
zvikasadaro, [kuziva:] “! uyu Hayani” sati aripo maari, chete kusvika
chenhau Nana nokungotendawo paṭissati, anogara vakanyarara, uye asingadi
kuomerera chinhu munyika.
Saka, bhikkhus, mumwe bhikkhu anogara kucherechedza Hayani muna Hayani.

(3)

Uyezve, bhikkhus, mumwe bhikkhu, sokunge akanga achiona chitunha,
dzarashwa ari charnel muvhu, imwe squeleton nenyama neropa, vakabata
pamwe chete nokuda marunda, iye anoona izvi zvikuru Hayani: “Hayani
ichi ane hunhu hwakadaro, kuenda kuva seizvi, uye haana kusununguka
kubva mumugariro kwakadaro.”

Saka
anogara kucherechedza Hayani muna Hayani nechomukati, kana iye anogara
kucherechedza Hayani muna Hayani externally, kana iye anogara
kucherechedza Hayani muna Hayani nechomukati uye externally;
iye
anogara kuchengeta samudaya pamusoro mananara vari Hayani, kana iye
anogara kucherechedza kwekuisa kubviswa mananara vari Hayani, kana iye
anogara nokuchengeta samudaya uye achipfuura kubviswa mananara vari
Hayani;
kana
zvikasadaro, [kuziva:] “! uyu Hayani” sati aripo maari, chete kusvika
chenhau Nana nokungotendawo paṭissati, anogara vakanyarara, uye asingadi
kuomerera chinhu munyika.
Saka, bhikkhus, mumwe bhikkhu anogara kucherechedza Hayani muna Hayani.

(4)

Uyezve, bhikkhus, mumwe bhikkhu, sokunge akanga achiona chitunha,
dzarashwa ari charnel muvhu, imwe squeleton pasina nyama akarinamira
neropa, wakabatanidzwa pamwe chete nokuda marunda, iye anoona izvi
zvikuru Hayani: “Hayani ichi ane hunhu hwakadaro, kuenda kuva seizvi,
uye haana kusununguka kubva mumugariro kwakadaro.”

Saka
anogara kucherechedza Hayani muna Hayani nechomukati, kana iye anogara
kucherechedza Hayani muna Hayani externally, kana iye anogara
kucherechedza Hayani muna Hayani nechomukati uye externally;
iye
anogara kuchengeta samudaya pamusoro mananara vari Hayani, kana iye
anogara kucherechedza kwekuisa kubviswa mananara vari Hayani, kana iye
anogara nokuchengeta samudaya uye achipfuura kubviswa mananara vari
Hayani;
kana
zvikasadaro, [kuziva:] “! uyu Hayani” sati aripo maari, chete kusvika
chenhau Nana nokungotendawo paṭissati, anogara vakanyarara, uye asingadi
kuomerera chinhu munyika.
Saka, bhikkhus, mumwe bhikkhu anogara kucherechedza Hayani muna Hayani.

(5)

Uyezve, bhikkhus, mumwe bhikkhu, sokunge akanga achiona chitunha,
dzarashwa ari charnel muvhu, imwe squeleton pasina nyama kana ropa, vakabata
pamwe chete nokuda marunda, iye anoona izvi zvikuru Hayani: “Hayani
ichi ane hunhu hwakadaro, kuenda kuva seizvi, uye haana kusununguka
kubva mumugariro kwakadaro.”

Saka
anogara kucherechedza Hayani muna Hayani nechomukati, kana iye anogara
kucherechedza Hayani muna Hayani externally, kana iye anogara
kucherechedza Hayani muna Hayani nechomukati uye externally;
iye
anogara kuchengeta samudaya pamusoro mananara vari Hayani, kana iye
anogara kucherechedza kwekuisa kubviswa mananara vari Hayani, kana iye
anogara nokuchengeta samudaya uye achipfuura kubviswa mananara vari
Hayani;
kana
zvikasadaro, [kuziva:] “! uyu Hayani” sati aripo maari, chete kusvika
chenhau Nana nokungotendawo paṭissati, anogara vakanyarara, uye asingadi
kuomerera chinhu munyika.
Saka, bhikkhus, mumwe bhikkhu anogara kucherechedza Hayani muna Hayani.

(6)

Uyezve, bhikkhus, mumwe bhikkhu, sokunge akanga achiona chitunha,
dzarashwa ari charnel muvhu, mapfupa vasingafariri vakapararira pano uye
ikoko, pano mumwe ruoko pfupa, mumwe rutsoka pfupa, pano neketani pfupa, napapo
Shin pfupa, pano mumwe chidya pfupa, mumwe hudyu pfupa, pano rumbabvu, ipapo shure
pfupa, pano mumwe nomuzongoza pfupa, mumwe mutsipa pfupa, pano mumwe shaya pfupa, napapo
zino pfupa, kana ikoko dehenya, iye anoona izvi zvikuru Hayani:
“Hayani ichi ane hunhu hwakadaro, kuenda kuva seizvi, uye haana
kusununguka kubva mumugariro kwakadaro.”

Saka
anogara kucherechedza Hayani muna Hayani nechomukati, kana iye anogara
kucherechedza Hayani muna Hayani externally, kana iye anogara
kucherechedza Hayani muna Hayani nechomukati uye externally;
iye
anogara kuchengeta samudaya pamusoro mananara vari Hayani, kana iye
anogara kucherechedza kwekuisa kubviswa mananara vari Hayani, kana iye
anogara nokuchengeta samudaya uye achipfuura kubviswa mananara vari
Hayani;
kana
zvikasadaro, [kuziva:] “! uyu Hayani” sati aripo maari, chete kusvika
chenhau Nana nokungotendawo paṭissati, anogara vakanyarara, uye asingadi
kuomerera chinhu munyika.
Saka, bhikkhus, mumwe bhikkhu anogara kucherechedza Hayani muna Hayani.
(7)

Uyezve, bhikkhus, mumwe bhikkhu, sokunge akanga achiona chitunha,
dzarashwa ari charnel muvhu, mapfupa whitened yakaita Seashell, iye
anoona izvi zvikuru Hayani: “Hayani ichi ane hunhu hwakadaro, kuenda
kuva seizvi, uye haana kusununguka kubva mumugariro kwakadaro.”

Saka
anogara kucherechedza Hayani muna Hayani nechomukati, kana iye anogara
kucherechedza Hayani muna Hayani externally, kana iye anogara
kucherechedza Hayani muna Hayani nechomukati uye externally;
iye
anogara kuchengeta samudaya pamusoro mananara vari Hayani, kana iye
anogara kucherechedza kwekuisa kubviswa mananara vari Hayani, kana iye
anogara nokuchengeta samudaya uye achipfuura kubviswa mananara vari
Hayani;
kana
zvikasadaro, [kuziva:] “! uyu Hayani” sati aripo maari, chete kusvika
chenhau Nana nokungotendawo paṭissati, anogara vakanyarara, uye asingadi
kuomerera chinhu munyika.
Saka, bhikkhus, mumwe bhikkhu anogara kucherechedza Hayani muna Hayani.

(8)

Uyezve, bhikkhus, mumwe bhikkhu, sokunge akanga achiona chitunha,
dzarashwa ari charnel muvhu, yakaunganidza mapfupa pamusoro egore, iye
anoona izvi zvikuru Hayani: “Hayani ichi ane hunhu hwakadaro, kuenda
kuva seizvi, uye haana kusununguka kubva mumugariro kwakadaro.”

Saka
anogara kucherechedza Hayani muna Hayani nechomukati, kana iye anogara
kucherechedza Hayani muna Hayani externally, kana iye anogara
kucherechedza Hayani muna Hayani nechomukati uye externally;
iye
anogara kuchengeta samudaya pamusoro mananara vari Hayani, kana iye
anogara kucherechedza kwekuisa kubviswa mananara vari Hayani, kana iye
anogara nokuchengeta samudaya uye achipfuura kubviswa mananara vari
Hayani;
kana
zvikasadaro, [kuziva:] “! uyu Hayani” sati aripo maari, chete kusvika
chenhau Nana nokungotendawo paṭissati, anogara vakanyarara, uye asingadi
kuomerera chinhu munyika.
Saka, bhikkhus, mumwe bhikkhu anogara kucherechedza Hayani muna Hayani.

(9)

Uyezve, bhikkhus, mumwe bhikkhu, sokunge akanga achiona chitunha,
dzarashwa ari charnel muvhu, mapfupa zvakaora kuita upfu, iye
anoona izvi zvikuru Hayani: “Hayani ichi ane hunhu hwakadaro, kuenda
kuva seizvi, uye haana kusununguka kubva mumugariro kwakadaro.”

Saka
anogara kucherechedza Hayani muna Hayani nechomukati, kana iye anogara
kucherechedza Hayani muna Hayani externally, kana iye anogara
kucherechedza Hayani muna Hayani nechomukati uye externally;
iye
anogara kuchengeta samudaya pamusoro mananara vari Hayani, kana iye
anogara kucherechedza kwekuisa kubviswa mananara vari Hayani, kana iye
anogara nokuchengeta samudaya uye achipfuura kubviswa mananara vari
Hayani;
kana
zvikasadaro, [kuziva:] “! uyu Hayani” sati aripo maari, chete kusvika
chenhau Nana nokungotendawo paṭissati, anogara vakanyarara, uye asingadi
kuomerera chinhu munyika.
Saka, bhikkhus, mumwe bhikkhu anogara kucherechedza Hayani muna Hayani.


89) Classical Sindhi
89) Classical سنڌي

اڪبر Kāyānupassanā

هن نو charnel گرائونڊ تي ايف سيڪشن

سبق

کان

Rector
جک
هڪ ماهر جو ماهر ۽ Infulencer Sashikanth Chandrasekharan جي اثر ماهرن جي سڃاڻپ

جي

مفت آن لائن
،
ڪاري کڻڻ ۽ پوليٽيڪل سائنس -Techno-Politico-سماجي Transformation تي
اليڪٽرانڪ ڏسڻ ڪميونيڪيشن ڪورس ۽ اقتصادي ذريعي فائنل گول طور جھانن نعمت
پھچڻ تائين جيئري جي فن - شعور من (A1wAM) + ioT (شيء جي بصيرت-جال) سان هڪ
اٿندا
آزاديء لاء موومينٽ (TPSTEEM)
 
کان

بصيرت-جال-آن لائين A1 (ھڪ وڃين) Tipiṭaka ريسرچ ۽ علاج يونيورسٽي
ڏسڻ فارميٽ (FOA1TRPUVF) ۾ جي ذريعي
كي: هڪ سطح //sarvajan.ambedkar.orgup
https: // awakenmediaprabandhak. wordpress.com/
buddhaa1dhamma@gmail.com
jchandra1942@icloud.com
sarvajanow@yahoo.co.in

شعور سان وڃين هڪ ته مهاتما ٻڌ جي تعليمات کي ڦهلائڻ جي معلوماتي ۽ تحقيق
جي ايجنڊا سائيٽ جي سڀ کان مثبت توانائي آهي ۽ Techno-Politico-سماجي
Transformation ۽ اقتصادي آزاديء لاء موومينٽ 105 Classical ٻولين ۾ سڀني
کي دنيا جي حوالي سان ماڻهن جي لکن جي پٺيان تي.

۽ هن گوگل ترجمو ڪرڻ هڪ جي مادري زبان ۾ هن يونيورسٽي جي هڪ سبق طور تي
ٺيڪ ٺاڪ ترجمو انجام پرچار هڪ وهڪرو Enterer (Sottapanna) ٿيڻ لاء ۽ هڪ
فائنل گول طور جھانن نعمت پھچڻ لاء entitles

http://www.buddha-vacana.org/sutta/digha.html

http://sarvajan.ambedkar.org/؟p=3362

http://sarvajan.ambedkar.org/؟m=201208

http://sarvajan.ambedkar.org/؟m=201305

http://sarvajan.ambedkar.org/؟m=201308

https://www.youtube.com/watch؟v=tMUpGcWH-74&list=RDtMUpGcWH-74#t=0
لاء
سيڪشن 25- Charnel جا رهواسي

https://www.youtube.com/watch؟v=TlGRJ9IUf-c&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT

https://www.youtube.com/watch؟v=KGz7mYUrSl0&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT&index=5

لاء
Mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ (پالي) - 5 Kāyānupassanā paṭikūlamanasikārapabbaṃ- 05:39 منٽ

https://www.youtube.com/watch؟v=1d-hpMej9bQ

لاء
چيني مهاتما ٻڌ جو منتر - فڪر انگيز-29 لاء ڀلو: 45 منٽ

https://mail.google.com/mail/u/0/#inbox/1563cc0d51280c12

">DN 22 (د ii 290)

Mahāsatipaṭṭhāna Sutta

- شعور تي حاضري -
[مها + satipaṭṭhāna]

هن sutta گڏ مختلف هدايتون جي مهاتما ٻڌ جي لاء ڏني
سندس منھن انتقال کان پوء سندس پوئلڳ جي واسطي، جنهن جو ان کي ڪو تمام ٿي بڻائي
هاڻي اسان لاء هدايتون جي اهم سيٽ.

اڪبر Kāyānupassanā

هن نو charnel گرائونڊ تي ايف سيڪشن

(1)

ان کانسواء، bhikkhus، هڪ bhikkhu، بس ڄڻ ته هن هڪ مئل جسم سڄو ويو،
مئل هڪ charnel زمين ۾ منھن وڌائين، هڪڙي ڏينهن، يا ٻن ڏينهن ۾ مري يا ٽي
، مري swollen، bluish ۽ ناسور ڏينهن، هن چيو ته هن تمام kāya ڄاتائين:
“هي kāya به آهي اهڙي طبيعت جي، ان کي هن طرح هئڻ وارو آهي، ۽ اهڙي حالت
کان آزاد نه آهي.”

اهڙيء
طرح هن اندروني kāya ۾ kāya مشاهدو آھي سو، يا ته هو خارجي kāya ۾ kāya
مشاهدو آھي سو، يا ته هو اندروني ۽ خارجي kāya ۾ kāya مشاهدو رھندو آھي،
هن
چيو ته kāya ۾ ڌڪيندا جي samudaya مشاهدو آھي سو، يا هن جي kāya ۾ ڌڪيندا
جي منھن ڪارڻ مشاهدو آھي سو، يا هن جي samudaya مشاهدو ۽ kāya ۾ ڌڪيندا جي
منھن ڪارڻ رھندو آھي،
يا
ٻيو، [محسوس:] “! هن kāya آهي” ستي کيس ۾ موجود آهي، صرف راهيء نانا ۽
راهيء paṭissati جي حد تائين، هن چيو ته ون يونٽ آھي سو، ۽ دنيا ۾ ڪا به
ڪري ٿي ڪرندا نه رکندو آھي.
اهڙيء طرح، bhikkhus، هڪ bhikkhu kāya ۾ kāya مشاهدو آھي سو.

(2)

ان کانسواء، bhikkhus، هڪ bhikkhu، بس ڄڻ ته هن هڪ مئل جسم سڄو ويو،
هڪ charnel زمين ۾ منھن وڌائين، crows جي کڻي وڃي ٿو، جي کڻي وڃي ٿو
hawks، vultures جي کڻي وڃي ٿو، جي کڻي وڃي herons جي کڻي وڃي ٿو
ڪتن، رنسن، panthers جي کڻي وڃي ٿو، جي کڻي وڃي پاران کڻي وڃي ٿو
ماڻھن جي مختلف قسمن، هن چيو ته هن تمام kāya ڄاتائين: “هي kāya به آهي
اهڙي طبيعت جي، ان کي هن طرح هئڻ وارو آهي، ۽ اهڙي حالت کان آزاد نه آهي.”

اهڙيء
طرح هن اندروني kāya ۾ kāya مشاهدو آھي سو، يا ته هو خارجي kāya ۾ kāya
مشاهدو آھي سو، يا ته هو اندروني ۽ خارجي kāya ۾ kāya مشاهدو رھندو آھي،
هن
چيو ته kāya ۾ ڌڪيندا جي samudaya مشاهدو آھي سو، يا هن جي kāya ۾ ڌڪيندا
جي منھن ڪارڻ مشاهدو آھي سو، يا هن جي samudaya مشاهدو ۽ kāya ۾ ڌڪيندا جي
منھن ڪارڻ رھندو آھي،
يا
ٻيو، [محسوس:] “! هن kāya آهي” ستي کيس ۾ موجود آهي، صرف راهيء نانا ۽
راهيء paṭissati جي حد تائين، هن چيو ته ون يونٽ آھي سو، ۽ دنيا ۾ ڪا به
ڪري ٿي ڪرندا نه رکندو آھي.
اهڙيء طرح، bhikkhus، هڪ bhikkhu kāya ۾ kāya مشاهدو آھي سو.

(3)

ان کانسواء، bhikkhus، هڪ bhikkhu، بس ڄڻ ته هن هڪ مئل جسم سڄو ويو،
هڪ charnel زمين ۾ منھن وڌائين، منعقد گوشت ۽ رت سان گڏ هڪ squeleton،
گڏجي tendons جي، هن چيو ته هن تمام kāya ڄاتائين: “. هن kāya به اهڙي
نوعيت جي آهي، ان کي هن طرح هئڻ وارو آهي، ۽ اهڙي حالت کان آزاد نه آهي”

اهڙيء
طرح هن اندروني kāya ۾ kāya مشاهدو آھي سو، يا ته هو خارجي kāya ۾ kāya
مشاهدو آھي سو، يا ته هو اندروني ۽ خارجي kāya ۾ kāya مشاهدو رھندو آھي،
هن
چيو ته kāya ۾ ڌڪيندا جي samudaya مشاهدو آھي سو، يا هن جي kāya ۾ ڌڪيندا
جي منھن ڪارڻ مشاهدو آھي سو، يا هن جي samudaya مشاهدو ۽ kāya ۾ ڌڪيندا جي
منھن ڪارڻ رھندو آھي،
يا
ٻيو، [محسوس:] “! هن kāya آهي” ستي کيس ۾ موجود آهي، صرف راهيء نانا ۽
راهيء paṭissati جي حد تائين، هن چيو ته ون يونٽ آھي سو، ۽ دنيا ۾ ڪا به
ڪري ٿي ڪرندا نه رکندو آھي.
اهڙيء طرح، bhikkhus، هڪ bhikkhu kāya ۾ kāya مشاهدو آھي سو.

(4)

ان کانسواء، bhikkhus، هڪ bhikkhu، بس ڄڻ ته هن هڪ مئل جسم سڄو ويو،
هڪ charnel جا رهواسي، هڪ squeleton ۾ پري گوشت کان سواء وڌائين ۽ جي ورکا
رت سان، tendons جي گڏجي منعقد، هن چيو ته هن تمام kāya ڄاتائين: “هي
kāya به اهڙي نوعيت جي آهي، ان کي هن طرح هئڻ وارو آهي، ۽ اهڙي حالت کان
آزاد نه آهي.”

اهڙيء
طرح هن اندروني kāya ۾ kāya مشاهدو آھي سو، يا ته هو خارجي kāya ۾ kāya
مشاهدو آھي سو، يا ته هو اندروني ۽ خارجي kāya ۾ kāya مشاهدو رھندو آھي،
هن
چيو ته kāya ۾ ڌڪيندا جي samudaya مشاهدو آھي سو، يا هن جي kāya ۾ ڌڪيندا
جي منھن ڪارڻ مشاهدو آھي سو، يا هن جي samudaya مشاهدو ۽ kāya ۾ ڌڪيندا جي
منھن ڪارڻ رھندو آھي،
يا
ٻيو، [محسوس:] “! هن kāya آهي” ستي کيس ۾ موجود آهي، صرف راهيء نانا ۽
راهيء paṭissati جي حد تائين، هن چيو ته ون يونٽ آھي سو، ۽ دنيا ۾ ڪا به
ڪري ٿي ڪرندا نه رکندو آھي.
اهڙيء طرح، bhikkhus، هڪ bhikkhu kāya ۾ kāya مشاهدو آھي سو.

(5)

ان کانسواء، bhikkhus، هڪ bhikkhu، بس ڄڻ ته هن هڪ مئل جسم سڄو ويو،
هڪ charnel زمين ۾ منھن وڌائين، منعقد گوشت ۽ نڪي رت کان سواء هڪ squeleton،
گڏجي tendons جي، هن چيو ته هن تمام kāya ڄاتائين: “. هن kāya به اهڙي
نوعيت جي آهي، ان کي هن طرح هئڻ وارو آهي، ۽ اهڙي حالت کان آزاد نه آهي”

اهڙيء
طرح هن اندروني kāya ۾ kāya مشاهدو آھي سو، يا ته هو خارجي kāya ۾ kāya
مشاهدو آھي سو، يا ته هو اندروني ۽ خارجي kāya ۾ kāya مشاهدو رھندو آھي،
هن
چيو ته kāya ۾ ڌڪيندا جي samudaya مشاهدو آھي سو، يا هن جي kāya ۾ ڌڪيندا
جي منھن ڪارڻ مشاهدو آھي سو، يا هن جي samudaya مشاهدو ۽ kāya ۾ ڌڪيندا جي
منھن ڪارڻ رھندو آھي،
يا
ٻيو، [محسوس:] “! هن kāya آهي” ستي کيس ۾ موجود آهي، صرف راهيء نانا ۽
راهيء paṭissati جي حد تائين، هن چيو ته ون يونٽ آھي سو، ۽ دنيا ۾ ڪا به
ڪري ٿي ڪرندا نه رکندو آھي.
اهڙيء طرح، bhikkhus، هڪ bhikkhu kāya ۾ kāya مشاهدو آھي سو.

(6)

ان کانسواء، bhikkhus، هڪ bhikkhu، بس ڄڻ ته هن هڪ مئل جسم سڄو ويو،
هڪ charnel جا رهواسي، ڪٽيل ھڏا هتي پکيڙي ۾ منھن وڌائين ۽
اتي، هتي هڪ هٿ گھٽ، اتي هڪ دامن گھٽ، هتي هڪ ankle گھٽ، اتي هڪ
shin گھٽ، هتي هڪ ران گھٽ، اتي هڪ تلخي گھٽ، هتي هڪ rib، اتي هڪ واپس
هڏن جي، هتي هڪ spine گھٽ، اتي هڪ ڳچيء ۾ گھٽ، هتي هڪ کٻي گھٽ، اتي هڪ
ڏند گھٽ، يا اتي جي کوپڙي، هن چيو ته هن تمام kāya ڄاتائين: “هي kāya به
آهي اهڙي طبيعت جي، ان کي هن طرح هئڻ وارو آهي، ۽ اهڙي حالت کان آزاد نه
آهي.”

اهڙيء
طرح هن اندروني kāya ۾ kāya مشاهدو آھي سو، يا ته هو خارجي kāya ۾ kāya
مشاهدو آھي سو، يا ته هو اندروني ۽ خارجي kāya ۾ kāya مشاهدو رھندو آھي،
هن
چيو ته kāya ۾ ڌڪيندا جي samudaya مشاهدو آھي سو، يا هن جي kāya ۾ ڌڪيندا
جي منھن ڪارڻ مشاهدو آھي سو، يا هن جي samudaya مشاهدو ۽ kāya ۾ ڌڪيندا جي
منھن ڪارڻ رھندو آھي،
يا
ٻيو، [محسوس:] “! هن kāya آهي” ستي کيس ۾ موجود آهي، صرف راهيء نانا ۽
راهيء paṭissati جي حد تائين، هن چيو ته ون يونٽ آھي سو، ۽ دنيا ۾ ڪا به
ڪري ٿي ڪرندا نه رکندو آھي.
اهڙيء طرح، bhikkhus، هڪ bhikkhu kāya ۾ kāya مشاهدو آھي سو.
(7)

ان کانسواء، bhikkhus، هڪ bhikkhu، بس ڄڻ ته هن هڪ مئل جسم سڄو ويو،
هڪ charnel زمين ۾ منھن وڌائين، ته به لڱن هڪ seashell وانگر whitened، هن چيو ته
هن تمام kāya ڄاتائين: “هي kāya به آهي اهڙي طبيعت جي، ان کي هن طرح هئڻ وارو آهي، ۽ اهڙي حالت کان آزاد نه آهي.”

اهڙيء
طرح هن اندروني kāya ۾ kāya مشاهدو آھي سو، يا ته هو خارجي kāya ۾ kāya
مشاهدو آھي سو، يا ته هو اندروني ۽ خارجي kāya ۾ kāya مشاهدو رھندو آھي،
هن
چيو ته kāya ۾ ڌڪيندا جي samudaya مشاهدو آھي سو، يا هن جي kāya ۾ ڌڪيندا
جي منھن ڪارڻ مشاهدو آھي سو، يا هن جي samudaya مشاهدو ۽ kāya ۾ ڌڪيندا جي
منھن ڪارڻ رھندو آھي،
يا
ٻيو، [محسوس:] “! هن kāya آهي” ستي کيس ۾ موجود آهي، صرف راهيء نانا ۽
راهيء paṭissati جي حد تائين، هن چيو ته ون يونٽ آھي سو، ۽ دنيا ۾ ڪا به
ڪري ٿي ڪرندا نه رکندو آھي.
اهڙيء طرح، bhikkhus، هڪ bhikkhu kāya ۾ kāya مشاهدو آھي سو.

(8)

ان کانسواء، bhikkhus، هڪ bhikkhu، بس ڄڻ ته هن هڪ مئل جسم سڄو ويو،
هڪ charnel زمين ۾ منھن وڌائين، هڪ سال جي عمر جي حوالي سان ھڏا مٿي heaped، هن چيو ته
هن تمام kāya ڄاتائين: “هي kāya به آهي اهڙي طبيعت جي، ان کي هن طرح هئڻ وارو آهي، ۽ اهڙي حالت کان آزاد نه آهي.”

اهڙيء
طرح هن اندروني kāya ۾ kāya مشاهدو آھي سو، يا ته هو خارجي kāya ۾ kāya
مشاهدو آھي سو، يا ته هو اندروني ۽ خارجي kāya ۾ kāya مشاهدو رھندو آھي،
هن
چيو ته kāya ۾ ڌڪيندا جي samudaya مشاهدو آھي سو، يا هن جي kāya ۾ ڌڪيندا
جي منھن ڪارڻ مشاهدو آھي سو، يا هن جي samudaya مشاهدو ۽ kāya ۾ ڌڪيندا جي
منھن ڪارڻ رھندو آھي،
يا
ٻيو، [محسوس:] “! هن kāya آهي” ستي کيس ۾ موجود آهي، صرف راهيء نانا ۽
راهيء paṭissati جي حد تائين، هن چيو ته ون يونٽ آھي سو، ۽ دنيا ۾ ڪا به
ڪري ٿي ڪرندا نه رکندو آھي.
اهڙيء طرح، bhikkhus، هڪ bhikkhu kāya ۾ kāya مشاهدو آھي سو.

(9)

ان کانسواء، bhikkhus، هڪ bhikkhu، بس ڄڻ ته هن هڪ مئل جسم سڄو ويو،
هڪ charnel جا رهواسي، ڀتا ھڏا پائوڊر کي بيٺي ۾ منھن وڌائين، هن چيو ته
هن تمام kāya ڄاتائين: “هي kāya به آهي اهڙي طبيعت جي، ان کي هن طرح هئڻ وارو آهي، ۽ اهڙي حالت کان آزاد نه آهي.”

اهڙيء
طرح هن اندروني kāya ۾ kāya مشاهدو آھي سو، يا ته هو خارجي kāya ۾ kāya
مشاهدو آھي سو، يا ته هو اندروني ۽ خارجي kāya ۾ kāya مشاهدو رھندو آھي،
هن
چيو ته kāya ۾ ڌڪيندا جي samudaya مشاهدو آھي سو، يا هن جي kāya ۾ ڌڪيندا
جي منھن ڪارڻ مشاهدو آھي سو، يا هن جي samudaya مشاهدو ۽ kāya ۾ ڌڪيندا جي
منھن ڪارڻ رھندو آھي،
يا
ٻيو، [محسوس:] “! هن kāya آهي” ستي کيس ۾ موجود آهي، صرف راهيء نانا ۽
راهيء paṭissati جي حد تائين، هن چيو ته ون يونٽ آھي سو، ۽ دنيا ۾ ڪا به
ڪري ٿي ڪرندا نه رکندو آھي.
اهڙيء طرح، bhikkhus، هڪ bhikkhu kāya ۾ kāya مشاهدو آھي سو.
90)   Classical Slovak
90) Klasický slovenský

I. Kāyānupassanā

F. sekcie na deväť cintorínoch

LEKCIA

z

rektor
JC
odborník, ktorý identifikuje odborníkmi ovplyvnených Expert a Infulencer Sashikanth Chandrasekharan

z

online zadarmo
Prebudiť
jeden s Awareness Mind (A1wAM) + IoT (insight-net vecí) - umenie Dať,
pričom a Living dosiahnuť večnej blaženosti ako konečný cieľ
prostredníctvom elektronických vizuálnej komunikácie kurz Politológia
-Techno-politicko-sociálno transformácie a hospodárskeho
emancipácia Movement (TPSTEEM)
 
z

INSIGHT-NET-line A1 (Probuzený One) Tipitaka Research & Practice University
v obrazovom formáte (FOA1TRPUVF) cez
http: //sarvajan.ambedkar.orgup úroveň
https: // awakenmediaprabandhak. wordpress.com/
buddhaa1dhamma@gmail.com
jchandra1942@icloud.com
sarvajanow@yahoo.co.in

je najviac pozitívnu energiu informatívny a výskum orientovaný web
šírenie učenia prebudeného One s vedomím Budhu a na
Techno-politicko-sociálno transformácie a ekonomická emancipácia hnutia
nasledovaný milióny ľudí na celom svete v 105 klasických jazykov.

Vykresľovanie presný preklad ako ponaučenie z tejto univerzity v
materskom jazyku k tejto aplikácii Google preklad a šírenie oprávňuje,
aby sa stal Stream Enterer (Sottapanna) a dosiahnuť večnej blaženosti
ako konečnému cieľu

http://www.buddha-vacana.org/sutta/digha.html

http://sarvajan.ambedkar.org/?p=3362

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201208

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201305

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201308

https://www.youtube.com/watch?v=tMUpGcWH-74&list=RDtMUpGcWH-74#t=0
pre
Oddiel 25- pohrebisku

https://www.youtube.com/watch?v=TlGRJ9IUf-c&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT

https://www.youtube.com/watch?v=KGz7mYUrSl0&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT&index=5

pre
Mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ (Pali) - 5 Kāyānupassanā paṭikūlamanasikārapabbaṃ- 05:39 min

https://www.youtube.com/watch?v=1d-hpMej9bQ

pre
Čínsky Buddha fandenie - Najlepšie pre meditáciu-29: 45 min

https://mail.google.com/mail/u/0/#inbox/1563cc0d51280c12

">DN 22 (D ii 290)

Mahāsatipaṭṭhāna Sutta

- Účasť na vedomie -
[Maha + Satipatthána]

Táto Sutta zhromažďuje rôzne pokyny Buddha dal pre
Kvôli jeho nasledovníkov po jeho odchode, ktorý robí to byť veľmi
dôležitý súbor inštrukcií pre nás v dnešnej dobe.

I. Kāyānupassanā

F. sekcie na deväť cintorínoch

(1)

Okrem toho bhikkhus, je Bhikkhu, rovnako ako keby bol vidieť mŕtve telo,
odvrhnúť v pohrebisku, jeden deň mŕtvy, alebo dva dni mŕtvy alebo tri
dní mŕtvych, opuchnuté, modrasté a hnisajúce, to považuje za veľmi
Kaya “. Tento Kaya tiež je takej povahy, že sa stane takto, a nie je bez
takého stavu”

Tak
on prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, alebo prebýva pozorovanie
Kaya v Kaya externe, alebo prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, tak
externe;
prebýva
pozorovanie Samudaya javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie pomíňa
javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie Samudaya a zanikania javov v
Kaya;
aneb
[uvedomil:] “! To je Kaya” sati je prítomný v ňom, len do tej miery,
obyčajné Nana a obyčajné paṭissati, prebýva oddeliť, a nepotrpí na ničom
na svete.
Tak bhikkhus, je Bhikkhu prebýva pozorovanie Kaya v Kaya.

(2)

Okrem toho bhikkhus, je Bhikkhu, rovnako ako keby bol vidieť mŕtve telo,
odvrhnúť v pohrebisku, byť jeden vrany, bol zožratie
jastraby, bol zožratie supy, byť jeden volavky, je zožratie
psy, zožratie tigre, byť jeden Panthers, bol zožratie
rôzne druhy bytostí, to považuje za veľmi Kaya: “Toto Kaya tiež je takej povahy, že sa stane takto, a nie je bez takého stavu.”

Tak
on prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, alebo prebýva pozorovanie
Kaya v Kaya externe, alebo prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, tak
externe;
prebýva
pozorovanie Samudaya javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie pomíňa
javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie Samudaya a zanikania javov v
Kaya;
aneb
[uvedomil:] “! To je Kaya” sati je prítomný v ňom, len do tej miery,
obyčajné Nana a obyčajné paṭissati, prebýva oddeliť, a nepotrpí na ničom
na svete.
Tak bhikkhus, je Bhikkhu prebýva pozorovanie Kaya v Kaya.

(3)

Okrem toho bhikkhus, je Bhikkhu, rovnako ako keby bol vidieť mŕtve telo,
odvrhnúť v pohrebisku, je squeleton s telom a krvou, ktorá sa konala
pohromade šľachami, to považuje za veľmi Kaya: “Toto Kaya tiež je takej povahy, že sa stane takto, a nie je bez takého stavu.”

Tak
on prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, alebo prebýva pozorovanie
Kaya v Kaya externe, alebo prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, tak
externe;
prebýva
pozorovanie Samudaya javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie pomíňa
javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie Samudaya a zanikania javov v
Kaya;
aneb
[uvedomil:] “! To je Kaya” sati je prítomný v ňom, len do tej miery,
obyčajné Nana a obyčajné paṭissati, prebýva oddeliť, a nepotrpí na ničom
na svete.
Tak bhikkhus, je Bhikkhu prebýva pozorovanie Kaya v Kaya.

(4)

Okrem toho bhikkhus, je Bhikkhu, rovnako ako keby bol vidieť mŕtve telo,
odvrhnúť v pohrebisku, sa squeleton bez mäsa a rozmazal
krvou, drží pohromade šľachami, to považuje za veľmi Kaya: “Toto Kaya
tiež je takej povahy, že sa stane takto, a nie je bez takého stavu.”

Tak
on prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, alebo prebýva pozorovanie
Kaya v Kaya externe, alebo prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, tak
externe;
prebýva
pozorovanie Samudaya javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie pomíňa
javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie Samudaya a zanikania javov v
Kaya;
aneb
[uvedomil:] “! To je Kaya” sati je prítomný v ňom, len do tej miery,
obyčajné Nana a obyčajné paṭissati, prebýva oddeliť, a nepotrpí na ničom
na svete.
Tak bhikkhus, je Bhikkhu prebýva pozorovanie Kaya v Kaya.

(5)

Okrem toho bhikkhus, je Bhikkhu, rovnako ako keby bol vidieť mŕtve telo,
odvrhnúť v pohrebisku, sa squeleton bez mäsa, ani krv, ktorá sa konala
pohromade šľachami, to považuje za veľmi Kaya: “Toto Kaya tiež je takej povahy, že sa stane takto, a nie je bez takého stavu.”

Tak
on prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, alebo prebýva pozorovanie
Kaya v Kaya externe, alebo prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, tak
externe;
prebýva
pozorovanie Samudaya javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie pomíňa
javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie Samudaya a zanikania javov v
Kaya;
aneb
[uvedomil:] “! To je Kaya” sati je prítomný v ňom, len do tej miery,
obyčajné Nana a obyčajné paṭissati, prebýva oddeliť, a nepotrpí na ničom
na svete.
Tak bhikkhus, je Bhikkhu prebýva pozorovanie Kaya v Kaya.

(6)

Okrem toho bhikkhus, je Bhikkhu, rovnako ako keby bol vidieť mŕtve telo,
odvrhnúť v pohrebisku, tu rozptýlené odpojené kosti a
tam, tu ruka kosť, tam noha kosť, tu členok kosť, tam
holenná kosť, tu stehennú kosť, tam bedrové kosť, tu rebro, tam späť
kosť, tu chrbtice kosť, tam krku kosť, tu čeľustnej kosti, existuje
zub kosť, alebo tam lebka, to považuje za veľmi Kaya: “Toto Kaya tiež
je takej povahy, že sa stane takto, a nie je bez takého stavu.”

Tak
on prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, alebo prebýva pozorovanie
Kaya v Kaya externe, alebo prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, tak
externe;
prebýva
pozorovanie Samudaya javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie pomíňa
javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie Samudaya a zanikania javov v
Kaya;
aneb
[uvedomil:] “! To je Kaya” sati je prítomný v ňom, len do tej miery,
obyčajné Nana a obyčajné paṭissati, prebýva oddeliť, a nepotrpí na ničom
na svete.
Tak bhikkhus, je Bhikkhu prebýva pozorovanie Kaya v Kaya.
(7)

Okrem toho bhikkhus, je Bhikkhu, rovnako ako keby bol vidieť mŕtve telo,
odvrhnúť v pohrebisku, kosti bielený ako mušle, on
považuje to veľmi Kaya: “Toto Kaya tiež je takej povahy, že sa stane takto, a nie je bez takého stavu.”

Tak
on prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, alebo prebýva pozorovanie
Kaya v Kaya externe, alebo prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, tak
externe;
prebýva
pozorovanie Samudaya javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie pomíňa
javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie Samudaya a zanikania javov v
Kaya;
aneb
[uvedomil:] “! To je Kaya” sati je prítomný v ňom, len do tej miery,
obyčajné Nana a obyčajné paṭissati, prebýva oddeliť, a nepotrpí na ničom
na svete.
Tak bhikkhus, je Bhikkhu prebýva pozorovanie Kaya v Kaya.

(8)

Okrem toho bhikkhus, je Bhikkhu, rovnako ako keby bol vidieť mŕtve telo,
odvrhnúť v pohrebisku, nazhromaždil kosti viac ako rok starý, sa
považuje to veľmi Kaya: “Toto Kaya tiež je takej povahy, že sa stane takto, a nie je bez takého stavu.”

Tak
on prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, alebo prebýva pozorovanie
Kaya v Kaya externe, alebo prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, tak
externe;
prebýva
pozorovanie Samudaya javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie pomíňa
javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie Samudaya a zanikania javov v
Kaya;
aneb
[uvedomil:] “! To je Kaya” sati je prítomný v ňom, len do tej miery,
obyčajné Nana a obyčajné paṭissati, prebýva oddeliť, a nepotrpí na ničom
na svete.
Tak bhikkhus, je Bhikkhu prebýva pozorovanie Kaya v Kaya.

(9)

Okrem toho bhikkhus, je Bhikkhu, rovnako ako keby bol vidieť mŕtve telo,
odvrhnúť v pohrebisku, zhnité kosti redukovaných na prášok, on
považuje to veľmi Kaya: “Toto Kaya tiež je takej povahy, že sa stane takto, a nie je bez takého stavu.”

Tak
on prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, alebo prebýva pozorovanie
Kaya v Kaya externe, alebo prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, tak
externe;
prebýva
pozorovanie Samudaya javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie pomíňa
javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie Samudaya a zanikania javov v
Kaya;
aneb
[uvedomil:] “! To je Kaya” sati je prítomný v ňom, len do tej miery,
obyčajné Nana a obyčajné paṭissati, prebýva oddeliť, a nepotrpí na ničom
na svete.
Tak bhikkhus, je Bhikkhu prebýva pozorovanie Kaya v Kaya.


91) Classical Slovenian

90) Klasický slovenský

I. Kāyānupassanā

F. sekcie na deväť cintorínoch

LEKCIA

z

rektor
JC
odborník, ktorý identifikuje odborníkmi ovplyvnených Expert a Infulencer Sashikanth Chandrasekharan

z

online zadarmo
Prebudiť
jeden s Awareness Mind (A1wAM) + IoT (insight-net vecí) - umenie Dať,
pričom a Living dosiahnuť večnej blaženosti ako konečný cieľ
prostredníctvom elektronických vizuálnej komunikácie kurz Politológia
-Techno-politicko-sociálno transformácie a hospodárskeho
emancipácia Movement (TPSTEEM)
 
z

INSIGHT-NET-line A1 (Probuzený One) Tipitaka Research & Practice University
v obrazovom formáte (FOA1TRPUVF) cez
http: //sarvajan.ambedkar.orgup úroveň
https: // awakenmediaprabandhak. wordpress.com/
buddhaa1dhamma@gmail.com
jchandra1942@icloud.com
sarvajanow@yahoo.co.in

je najviac pozitívnu energiu informatívny a výskum orientovaný web
šírenie učenia prebudeného One s vedomím Budhu a na
Techno-politicko-sociálno transformácie a ekonomická emancipácia hnutia
nasledovaný milióny ľudí na celom svete v 105 klasických jazykov.

Vykresľovanie presný preklad ako ponaučenie z tejto univerzity v
materskom jazyku k tejto aplikácii Google preklad a šírenie oprávňuje,
aby sa stal Stream Enterer (Sottapanna) a dosiahnuť večnej blaženosti
ako konečnému cieľu

http://www.buddha-vacana.org/sutta/digha.html

http://sarvajan.ambedkar.org/?p=3362

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201208

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201305

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201308

https://www.youtube.com/watch?v=tMUpGcWH-74&list=RDtMUpGcWH-74#t=0
pre
Oddiel 25- pohrebisku

https://www.youtube.com/watch?v=TlGRJ9IUf-c&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT

https://www.youtube.com/watch?v=KGz7mYUrSl0&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT&index=5

pre
Mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ (Pali) - 5 Kāyānupassanā paṭikūlamanasikārapabbaṃ- 05:39 min

https://www.youtube.com/watch?v=1d-hpMej9bQ

pre
Čínsky Buddha fandenie - Najlepšie pre meditáciu-29: 45 min

https://mail.google.com/mail/u/0/#inbox/1563cc0d51280c12

">DN 22 (D ii 290)

Mahāsatipaṭṭhāna Sutta

- Účasť na vedomie -
[Maha + Satipatthána]

Táto Sutta zhromažďuje rôzne pokyny Buddha dal pre
Kvôli jeho nasledovníkov po jeho odchode, ktorý robí to byť veľmi
dôležitý súbor inštrukcií pre nás v dnešnej dobe.

I. Kāyānupassanā

F. sekcie na deväť cintorínoch

(1)

Okrem toho bhikkhus, je Bhikkhu, rovnako ako keby bol vidieť mŕtve telo,
odvrhnúť v pohrebisku, jeden deň mŕtvy, alebo dva dni mŕtvy alebo tri
dní mŕtvych, opuchnuté, modrasté a hnisajúce, to považuje za veľmi
Kaya “. Tento Kaya tiež je takej povahy, že sa stane takto, a nie je bez
takého stavu”

Tak
on prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, alebo prebýva pozorovanie
Kaya v Kaya externe, alebo prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, tak
externe;
prebýva
pozorovanie Samudaya javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie pomíňa
javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie Samudaya a zanikania javov v
Kaya;
aneb
[uvedomil:] “! To je Kaya” sati je prítomný v ňom, len do tej miery,
obyčajné Nana a obyčajné paṭissati, prebýva oddeliť, a nepotrpí na ničom
na svete.
Tak bhikkhus, je Bhikkhu prebýva pozorovanie Kaya v Kaya.

(2)

Okrem toho bhikkhus, je Bhikkhu, rovnako ako keby bol vidieť mŕtve telo,
odvrhnúť v pohrebisku, byť jeden vrany, bol zožratie
jastraby, bol zožratie supy, byť jeden volavky, je zožratie
psy, zožratie tigre, byť jeden Panthers, bol zožratie
rôzne druhy bytostí, to považuje za veľmi Kaya: “Toto Kaya tiež je takej povahy, že sa stane takto, a nie je bez takého stavu.”

Tak
on prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, alebo prebýva pozorovanie
Kaya v Kaya externe, alebo prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, tak
externe;
prebýva
pozorovanie Samudaya javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie pomíňa
javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie Samudaya a zanikania javov v
Kaya;
aneb
[uvedomil:] “! To je Kaya” sati je prítomný v ňom, len do tej miery,
obyčajné Nana a obyčajné paṭissati, prebýva oddeliť, a nepotrpí na ničom
na svete.
Tak bhikkhus, je Bhikkhu prebýva pozorovanie Kaya v Kaya.

(3)

Okrem toho bhikkhus, je Bhikkhu, rovnako ako keby bol vidieť mŕtve telo,
odvrhnúť v pohrebisku, je squeleton s telom a krvou, ktorá sa konala
pohromade šľachami, to považuje za veľmi Kaya: “Toto Kaya tiež je takej povahy, že sa stane takto, a nie je bez takého stavu.”

Tak
on prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, alebo prebýva pozorovanie
Kaya v Kaya externe, alebo prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, tak
externe;
prebýva
pozorovanie Samudaya javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie pomíňa
javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie Samudaya a zanikania javov v
Kaya;
aneb
[uvedomil:] “! To je Kaya” sati je prítomný v ňom, len do tej miery,
obyčajné Nana a obyčajné paṭissati, prebýva oddeliť, a nepotrpí na ničom
na svete.
Tak bhikkhus, je Bhikkhu prebýva pozorovanie Kaya v Kaya.

(4)

Okrem toho bhikkhus, je Bhikkhu, rovnako ako keby bol vidieť mŕtve telo,
odvrhnúť v pohrebisku, sa squeleton bez mäsa a rozmazal
krvou, drží pohromade šľachami, to považuje za veľmi Kaya: “Toto Kaya
tiež je takej povahy, že sa stane takto, a nie je bez takého stavu.”

Tak
on prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, alebo prebýva pozorovanie
Kaya v Kaya externe, alebo prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, tak
externe;
prebýva
pozorovanie Samudaya javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie pomíňa
javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie Samudaya a zanikania javov v
Kaya;
aneb
[uvedomil:] “! To je Kaya” sati je prítomný v ňom, len do tej miery,
obyčajné Nana a obyčajné paṭissati, prebýva oddeliť, a nepotrpí na ničom
na svete.
Tak bhikkhus, je Bhikkhu prebýva pozorovanie Kaya v Kaya.

(5)

Okrem toho bhikkhus, je Bhikkhu, rovnako ako keby bol vidieť mŕtve telo,
odvrhnúť v pohrebisku, sa squeleton bez mäsa, ani krv, ktorá sa konala
pohromade šľachami, to považuje za veľmi Kaya: “Toto Kaya tiež je takej povahy, že sa stane takto, a nie je bez takého stavu.”

Tak
on prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, alebo prebýva pozorovanie
Kaya v Kaya externe, alebo prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, tak
externe;
prebýva
pozorovanie Samudaya javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie pomíňa
javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie Samudaya a zanikania javov v
Kaya;
aneb
[uvedomil:] “! To je Kaya” sati je prítomný v ňom, len do tej miery,
obyčajné Nana a obyčajné paṭissati, prebýva oddeliť, a nepotrpí na ničom
na svete.
Tak bhikkhus, je Bhikkhu prebýva pozorovanie Kaya v Kaya.

(6)

Okrem toho bhikkhus, je Bhikkhu, rovnako ako keby bol vidieť mŕtve telo,
odvrhnúť v pohrebisku, tu rozptýlené odpojené kosti a
tam, tu ruka kosť, tam noha kosť, tu členok kosť, tam
holenná kosť, tu stehennú kosť, tam bedrové kosť, tu rebro, tam späť
kosť, tu chrbtice kosť, tam krku kosť, tu čeľustnej kosti, existuje
zub kosť, alebo tam lebka, to považuje za veľmi Kaya: “Toto Kaya tiež
je takej povahy, že sa stane takto, a nie je bez takého stavu.”

Tak
on prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, alebo prebýva pozorovanie
Kaya v Kaya externe, alebo prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, tak
externe;
prebýva
pozorovanie Samudaya javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie pomíňa
javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie Samudaya a zanikania javov v
Kaya;
aneb
[uvedomil:] “! To je Kaya” sati je prítomný v ňom, len do tej miery,
obyčajné Nana a obyčajné paṭissati, prebýva oddeliť, a nepotrpí na ničom
na svete.
Tak bhikkhus, je Bhikkhu prebýva pozorovanie Kaya v Kaya.
(7)

Okrem toho bhikkhus, je Bhikkhu, rovnako ako keby bol vidieť mŕtve telo,
odvrhnúť v pohrebisku, kosti bielený ako mušle, on
považuje to veľmi Kaya: “Toto Kaya tiež je takej povahy, že sa stane takto, a nie je bez takého stavu.”

Tak
on prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, alebo prebýva pozorovanie
Kaya v Kaya externe, alebo prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, tak
externe;
prebýva
pozorovanie Samudaya javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie pomíňa
javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie Samudaya a zanikania javov v
Kaya;
aneb
[uvedomil:] “! To je Kaya” sati je prítomný v ňom, len do tej miery,
obyčajné Nana a obyčajné paṭissati, prebýva oddeliť, a nepotrpí na ničom
na svete.
Tak bhikkhus, je Bhikkhu prebýva pozorovanie Kaya v Kaya.

(8)

Okrem toho bhikkhus, je Bhikkhu, rovnako ako keby bol vidieť mŕtve telo,
odvrhnúť v pohrebisku, nazhromaždil kosti viac ako rok starý, sa
považuje to veľmi Kaya: “Toto Kaya tiež je takej povahy, že sa stane takto, a nie je bez takého stavu.”

Tak
on prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, alebo prebýva pozorovanie
Kaya v Kaya externe, alebo prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, tak
externe;
prebýva
pozorovanie Samudaya javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie pomíňa
javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie Samudaya a zanikania javov v
Kaya;
aneb
[uvedomil:] “! To je Kaya” sati je prítomný v ňom, len do tej miery,
obyčajné Nana a obyčajné paṭissati, prebýva oddeliť, a nepotrpí na ničom
na svete.
Tak bhikkhus, je Bhikkhu prebýva pozorovanie Kaya v Kaya.

(9)

Okrem toho bhikkhus, je Bhikkhu, rovnako ako keby bol vidieť mŕtve telo,
odvrhnúť v pohrebisku, zhnité kosti redukovaných na prášok, on
považuje to veľmi Kaya: “Toto Kaya tiež je takej povahy, že sa stane takto, a nie je bez takého stavu.”

Tak
on prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, alebo prebýva pozorovanie
Kaya v Kaya externe, alebo prebýva pozorovanie Kaya v Kaya interne, tak
externe;
prebýva
pozorovanie Samudaya javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie pomíňa
javov v Kaya, alebo prebýva pozorovanie Samudaya a zanikania javov v
Kaya;
aneb
[uvedomil:] “! To je Kaya” sati je prítomný v ňom, len do tej miery,
obyčajné Nana a obyčajné paṭissati, prebýva oddeliť, a nepotrpí na ničom
na svete.
Tak bhikkhus, je Bhikkhu prebýva pozorovanie Kaya v Kaya.

92)  Classical Somali
92) Qadiimiga ah Soomaali

I. Kāyānupassanā

F. Section on sagaalka sababo charnel

KOORSOOYINKA

ka

Raktarka
JC
khabiir ku ah kuwa tilmaamaysaa khubaro saamayn ku Expert iyo Infulencer Sashikanth Chandrasekharan

of

Online Free
Toosin
One Iyadoo Mind Awareness (A1wAM) + ioT (aragti-net ee Waxyaabaha) -
farshaxanka Siinta, qaadashada iyo Nolosha weligeed ah inay gaadhaan
Naciima sida Goal Final dhex Electronic Course Isgaarsiinta Visual on
Badalka Siyaasadda Science -Techno-Politico-Bulsheedka iyo Dhaqaalaha
madaxbannaanida Movement (TPSTEEM)
 
ka

Aragti-NET-Online A1 (toosay One) Tipiṭaka Research & Practice University
in Format Visual (FOA1TRPUVF) iyada oo loo marayo
http: //sarvajan.ambedkar.orgup heer
https: // awakenmediaprabandhak. wordpress.com/
buddhaa1dhamma@gmail.com
jchandra1942@icloud.com
sarvajanow@yahoo.co.in

waa kuwa ugu wanaagsan Energy ee wargelin ah iyo cilmi-site u
janjeedha faafinayeen waxbaristii Kan toosay la Awareness ku Buddha iyo
Tiknoolijiyada-Politico-Bulsheedka Badalka iyo Dhaqaalaha
madaxbannaanida dhaqdhaqaaqa raacay by malaayiin qof oo dunida oo dhan
in 105 luqadood Qadiimiga ah.

Haya’ad turjumidda saxda ah sida waano of University this ka mid ah
ayaa afka hooyo in this Google Translation iyo faafinta xaq u noqday
Stream Enterer ah (Sottapanna) iyo inay gaadhaan daa’imka Naciima sida
Goal a Final

http://www.buddha-vacana.org/sutta/digha.html

http://sarvajan.ambedkar.org/?p=3362

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201208

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201305

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201308

https://www.youtube.com/watch?v=tMUpGcWH-74&list=RDtMUpGcWH-74#t=0
waayo,
Qaybta 25- dhulka Charnel

https://www.youtube.com/watch?v=TlGRJ9IUf-c&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT

https://www.youtube.com/watch?v=KGz7mYUrSl0&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT&index=5

waayo,
Mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ (Pali) - 5 Kāyānupassanā paṭikūlamanasikārapabbaṃ- 05:39 daqiiqo

https://www.youtube.com/watch?v=1d-hpMej9bQ

waayo,
Chinese Buddha aflagaado - Best for Isnasiinta-29: 45 daqiiqo

https://mail.google.com/mail/u/0/#inbox/1563cc0d51280c12

">DN 22 (D ii 290)

Mahāsatipaṭṭhāna Sutta

- Imaanshaha on wacyi -
[Maha + satipaṭṭhāna]

sutta Tani ururiyaa tilmaamaha kala duwan Buddha siiyey ee
aawadiis ee dadka taabacsan ka dib markii uu iska marayay, taas oo ka dhigaysa waxay noqon mid aad u a
set muhiimka ah ee tilmaamaha noo maalmahan.

I. Kāyānupassanā

F. Section on sagaalka sababo charnel

(1)

Intaas waxaa sii dheer, bhikkhus, bhikkhu ah, sida haddii uu arkay meyd,
iska dhulka a charnel tuuray, oo maalin keliya ayaa dhintay, ama laba maalmood ka dhintay ama saddex
maalmood dhintay, oo barara, buluug iyo idhaha, Isagu wuu fiirsadaa
this aad Kaya, “. Kaya Tani waxay sidoo kale waa dabeecada noocan oo
kale ah, waxa ay noqotay sidan oo kale, oo ma aha xor ka ah xaaladda
noocan oo kale ah”

Sidan
buu deggan logu Kaya in Kaya gudaha, ama uu deggan logu Kaya in Kaya
dibadda, ama uu deggan logu Kaya in Kaya gudaha iyo dibadda,
wuxuu
deggan logu samudaya ee ifafaale in Kaya, ama uu deggan logu dhaco iska
of ifafaale in Kaya, ama uu deggan logu samudaya iyo hayaa of ifafaale
in Kaya,
haddii
kalese, [ogaaday:] “! tani waa Kaya” sati joogo isaga, kaliya ilaa xad
ah ee Nana Diintooda iyo paṭissati Diintooda, wuxuu deggan go’ay, oo
aanu ugu cuslaataan waxba dunida ka.
Sidaas darteed, bhikkhus, bhikkhu a deggan logu Kaya in Kaya.

(2)

Intaas waxaa sii dheer, bhikkhus, bhikkhu ah, sida haddii uu arkay meyd,
iska dhulka a charnel tuuray, la cunay by diiqu, lagu cunay by
rjooga, la cuni doona gorgorrada, lagu cunay by herons, lagu cunay by
eeyaha, lagu cunay by shabeelka, lagu cunay by panthers, lagu cunay by
noocyada kala duwan ee u khuduuca, Isagu wuu fiirsadaa this aad Kaya:
“Kaya Tani waxay sidoo kale waa dabeecada noocan oo kale ah, waxa ay
noqotay sidan oo kale, oo ma aha xor ka ah xaaladda noocan oo kale ah.”

Sidan
buu deggan logu Kaya in Kaya gudaha, ama uu deggan logu Kaya in Kaya
dibadda, ama uu deggan logu Kaya in Kaya gudaha iyo dibadda,
wuxuu
deggan logu samudaya ee ifafaale in Kaya, ama uu deggan logu dhaco iska
of ifafaale in Kaya, ama uu deggan logu samudaya iyo hayaa of ifafaale
in Kaya,
haddii
kalese, [ogaaday:] “! tani waa Kaya” sati joogo isaga, kaliya ilaa xad
ah ee Nana Diintooda iyo paṭissati Diintooda, wuxuu deggan go’ay, oo
aanu ugu cuslaataan waxba dunida ka.
Sidaas darteed, bhikkhus, bhikkhu a deggan logu Kaya in Kaya.

(3)

Intaas waxaa sii dheer, bhikkhus, bhikkhu ah, sida haddii uu arkay meyd,
iska dhulka a charnel tuuray, squeleton la jidh iyo dhiig, lagu qabtay
wada by seedaha, Isagu wuu fiirsadaa this aad Kaya: “Kaya Tani waxay
sidoo kale waa dabeecada noocan oo kale ah, waxa ay noqotay sidan oo
kale, oo ma aha xor ka ah xaaladda noocan oo kale ah.”

Sidan
buu deggan logu Kaya in Kaya gudaha, ama uu deggan logu Kaya in Kaya
dibadda, ama uu deggan logu Kaya in Kaya gudaha iyo dibadda,
wuxuu
deggan logu samudaya ee ifafaale in Kaya, ama uu deggan logu dhaco iska
of ifafaale in Kaya, ama uu deggan logu samudaya iyo hayaa of ifafaale
in Kaya,
haddii
kalese, [ogaaday:] “! tani waa Kaya” sati joogo isaga, kaliya ilaa xad
ah ee Nana Diintooda iyo paṭissati Diintooda, wuxuu deggan go’ay, oo
aanu ugu cuslaataan waxba dunida ka.
Sidaas darteed, bhikkhus, bhikkhu a deggan logu Kaya in Kaya.

(4)

Intaas waxaa sii dheer, bhikkhus, bhikkhu ah, sida haddii uu arkay meyd,
iska dhulka a charnel squeleton oo aan jidhka ku tuuray, oo lahu
dhiig, wada qabtay by seedaha, Isagu wuu fiirsadaa this aad Kaya:
“Kaya Tani waxay sidoo kale waa dabeecada noocan oo kale ah, waxa ay
noqotay sidan oo kale, oo ma aha xor ka ah xaaladda noocan oo kale ah.”

Sidan
buu deggan logu Kaya in Kaya gudaha, ama uu deggan logu Kaya in Kaya
dibadda, ama uu deggan logu Kaya in Kaya gudaha iyo dibadda,
wuxuu
deggan logu samudaya ee ifafaale in Kaya, ama uu deggan logu dhaco iska
of ifafaale in Kaya, ama uu deggan logu samudaya iyo hayaa of ifafaale
in Kaya,
haddii
kalese, [ogaaday:] “! tani waa Kaya” sati joogo isaga, kaliya ilaa xad
ah ee Nana Diintooda iyo paṭissati Diintooda, wuxuu deggan go’ay, oo
aanu ugu cuslaataan waxba dunida ka.
Sidaas darteed, bhikkhus, bhikkhu a deggan logu Kaya in Kaya.

(5)

Intaas waxaa sii dheer, bhikkhus, bhikkhu ah, sida haddii uu arkay meyd,
iska dhulka a charnel squeleton oo aan jidhka dhiig midna tuuray,, lagu qabtay
wada by seedaha, Isagu wuu fiirsadaa this aad Kaya: “Kaya Tani waxay
sidoo kale waa dabeecada noocan oo kale ah, waxa ay noqotay sidan oo
kale, oo ma aha xor ka ah xaaladda noocan oo kale ah.”

Sidan
buu deggan logu Kaya in Kaya gudaha, ama uu deggan logu Kaya in Kaya
dibadda, ama uu deggan logu Kaya in Kaya gudaha iyo dibadda,
wuxuu
deggan logu samudaya ee ifafaale in Kaya, ama uu deggan logu dhaco iska
of ifafaale in Kaya, ama uu deggan logu samudaya iyo hayaa of ifafaale
in Kaya,
haddii
kalese, [ogaaday:] “! tani waa Kaya” sati joogo isaga, kaliya ilaa xad
ah ee Nana Diintooda iyo paṭissati Diintooda, wuxuu deggan go’ay, oo
aanu ugu cuslaataan waxba dunida ka.
Sidaas darteed, bhikkhus, bhikkhu a deggan logu Kaya in Kaya.

(6)

Intaas waxaa sii dheer, bhikkhus, bhikkhu ah, sida haddii uu arkay meyd,
iska dhulka a charnel tuuray, lafaha muhu halkan kala firdhiyey oo
waxaa, halkan laf gacanta, waxaa lafta cagta ah, halkan lafaha canqowga ah, waxaa a
kub lafta, halkan lafta bowdada ah, waxaa lafta sinta ah, halkan feeraha, waxaa dib a
lafaha, halkan laf dhabarta ah, waxaa lafta qoorta, halkan lafta daanka ah, waxaa a
lafaha ilkaha, ama waxaa dhaladii, Isagu wuu fiirsadaa this aad Kaya:
“Kaya Tani waxay sidoo kale waa dabeecada noocan oo kale ah, waxa ay
noqotay sidan oo kale, oo ma aha xor ka ah xaaladda noocan oo kale ah.”

Sidan
buu deggan logu Kaya in Kaya gudaha, ama uu deggan logu Kaya in Kaya
dibadda, ama uu deggan logu Kaya in Kaya gudaha iyo dibadda,
wuxuu
deggan logu samudaya ee ifafaale in Kaya, ama uu deggan logu dhaco iska
of ifafaale in Kaya, ama uu deggan logu samudaya iyo hayaa of ifafaale
in Kaya,
haddii
kalese, [ogaaday:] “! tani waa Kaya” sati joogo isaga, kaliya ilaa xad
ah ee Nana Diintooda iyo paṭissati Diintooda, wuxuu deggan go’ay, oo
aanu ugu cuslaataan waxba dunida ka.
Sidaas darteed, bhikkhus, bhikkhu a deggan logu Kaya in Kaya.
(7)

Intaas waxaa sii dheer, bhikkhus, bhikkhu ah, sida haddii uu arkay meyd,
iska dhulka a charnel tuuray, lafaha Nuuri sida seashell ah, ayuu
tixgelinaysaa this aad Kaya: “Kaya Tani waxay sidoo kale waa dabeecada
noocan oo kale ah, waxa ay noqotay sidan oo kale, oo ma aha xor ka ah
xaaladda noocan oo kale ah.”

Sidan
buu deggan logu Kaya in Kaya gudaha, ama uu deggan logu Kaya in Kaya
dibadda, ama uu deggan logu Kaya in Kaya gudaha iyo dibadda,
wuxuu
deggan logu samudaya ee ifafaale in Kaya, ama uu deggan logu dhaco iska
of ifafaale in Kaya, ama uu deggan logu samudaya iyo hayaa of ifafaale
in Kaya,
haddii
kalese, [ogaaday:] “! tani waa Kaya” sati joogo isaga, kaliya ilaa xad
ah ee Nana Diintooda iyo paṭissati Diintooda, wuxuu deggan go’ay, oo
aanu ugu cuslaataan waxba dunida ka.
Sidaas darteed, bhikkhus, bhikkhu a deggan logu Kaya in Kaya.

(8)

Intaas waxaa sii dheer, bhikkhus, bhikkhu ah, sida haddii uu arkay meyd,
iska dhulka a charnel tuuray, urursatay lafaha badan oo gu jir ah, uu
tixgelinaysaa this aad Kaya: “Kaya Tani waxay sidoo kale waa dabeecada
noocan oo kale ah, waxa ay noqotay sidan oo kale, oo ma aha xor ka ah
xaaladda noocan oo kale ah.”

Sidan
buu deggan logu Kaya in Kaya gudaha, ama uu deggan logu Kaya in Kaya
dibadda, ama uu deggan logu Kaya in Kaya gudaha iyo dibadda,
wuxuu
deggan logu samudaya ee ifafaale in Kaya, ama uu deggan logu dhaco iska
of ifafaale in Kaya, ama uu deggan logu samudaya iyo hayaa of ifafaale
in Kaya,
haddii
kalese, [ogaaday:] “! tani waa Kaya” sati joogo isaga, kaliya ilaa xad
ah ee Nana Diintooda iyo paṭissati Diintooda, wuxuu deggan go’ay, oo
aanu ugu cuslaataan waxba dunida ka.
Sidaas darteed, bhikkhus, bhikkhu a deggan logu Kaya in Kaya.

(9)

Intaas waxaa sii dheer, bhikkhus, bhikkhu ah, sida haddii uu arkay meyd,
iska dhulka a charnel tuuray, Lafo duugoobay hoos daqiijiyey, ayuu
tixgelinaysaa this aad Kaya: “Kaya Tani waxay sidoo kale waa dabeecada
noocan oo kale ah, waxa ay noqotay sidan oo kale, oo ma aha xor ka ah
xaaladda noocan oo kale ah.”

Sidan
buu deggan logu Kaya in Kaya gudaha, ama uu deggan logu Kaya in Kaya
dibadda, ama uu deggan logu Kaya in Kaya gudaha iyo dibadda,
wuxuu
deggan logu samudaya ee ifafaale in Kaya, ama uu deggan logu dhaco iska
of ifafaale in Kaya, ama uu deggan logu samudaya iyo hayaa of ifafaale
in Kaya,
haddii
kalese, [ogaaday:] “! tani waa Kaya” sati joogo isaga, kaliya ilaa xad
ah ee Nana Diintooda iyo paṭissati Diintooda, wuxuu deggan go’ay, oo
aanu ugu cuslaataan waxba dunida ka.
Sidaas darteed, bhikkhus, bhikkhu a deggan logu Kaya in Kaya.

93) Classical Spanish

93) Española Clásica

I. kayanupassana

Sección F. en los nueve cementerios

LECCIONES

de

Rector
JC
un experto que identifica expertos influenciados por expertos y Infulencer Sashikanth Chandrasekharan

de

Gratis en línea
Un
despertar de la conciencia con la mente (A1wAM) + IOT (visión-net de
las cosas) - el arte de dar, tomar y vivir para alcanzar la felicidad
eterna como objetivo final a través del curso de Comunicación Visual
electrónica para la Transformación de Ciencias Políticas
-Techno-político-económica y socio
Movimiento de emancipación (TPSTEEM)
 
de

INSIGHT-NET-Online A1 (Despierto) Tipitaka Investigación y Práctica de la Universidad
en formato visual (FOA1TRPUVF) a través
http: //sarvajan.ambedkar.orgup un nivel
https: // awakenmediaprabandhak. wordpress.com/
buddhaa1dhamma@gmail.com
jchandra1942@icloud.com
sarvajanow@yahoo.co.in

es la más positiva de la energía del informativo y sitio de
investigación orientada a la propagación de las enseñanzas del Despierto
con la conciencia de Buda y el Techno-político-socio Transformación y
el Movimiento de Emancipación Económica seguido por millones de personas
en todo el mundo en 105 lenguas clásicas.

Rendering traducción exacta como una lección de esta Universidad en la
lengua materna de esta traducción de Google y la propagación da derecho
a convertirse en una corriente Enterer (Sottapanna) y alcanzar la
felicidad eterna como un Objetivo final

http://www.buddha-vacana.org/sutta/digha.html

http://sarvajan.ambedkar.org/?p=3362

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201208

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201305

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201308

https://www.youtube.com/watch?v=tMUpGcWH-74&list=RDtMUpGcWH-74#t=0
para
Sección 25- osario

https://www.youtube.com/watch?v=TlGRJ9IUf-c&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT

https://www.youtube.com/watch?v=KGz7mYUrSl0&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT&index=5

para
Mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ (Pali) - 5 kayanupassana paṭikūlamanasikārapabbaṃ- 05:39 mins

https://www.youtube.com/watch?v=1d-hpMej9bQ

para
Chants Buda chino - Los mejores para la meditación-29: 45 mins

https://mail.google.com/mail/u/0/#inbox/1563cc0d51280c12

">DN 22 (ii D 290)

Mahasatipatthana Sutta

- Asistencia en la conciencia -
[+ Mahā- Satipaṭṭhāna]

Este sutta reúne diversas instrucciones del Buda dio para el
bien de sus seguidores después de su fallecimiento, lo que hace que sea una muy
importante conjunto de instrucciones para nosotros hoy en día.

I. kayanupassana

Sección F. en los nueve cementerios

(1)

Además, monjes, el monje, al igual que si estaba viendo un cadáver,
desechado en un osario, un día muerto, o dos o tres días muertos
días muertos, hinchados, azulados y supurante, se considera que esta
muy kāya: “Este kāya también es de tal naturaleza, que va a ser así, y
no está exento de tal condición.”

Por
lo tanto él mora observando kāya en kāya internamente, o mora
observando kāya en kāya externamente o mora observando kāya en kāya
interna y externamente;
El
mora observando el samudaya de los fenómenos en Kaya, o mora observando
el paso de distancia de los fenómenos en Kaya, o mora observando el
samudaya y desvanecerse de los fenómenos en kāya;
o
bien, [darse cuenta:] “¡esto es kāya” sati está presente en él, sólo en
la medida de mera Nana y meros paṭissati, que habita independiente, y
no se aferra a nada en el mundo.
Por lo tanto, monjes, el monje mora observando kāya en kāya.

(2)

Además, monjes, el monje, al igual que si estaba viendo un cadáver,
desechado en un osario, ser comido por los cuervos, ser comido por
halcones, siendo devorados por los buitres, ser comido por garzas, ser comido por
perros, siendo devorados por los tigres, panteras ser comido por, ser comido por
varias clases de seres, que considera este mismo kāya: “Este kāya
también es de tal naturaleza, que va a ser así, y no está exento de tal
condición.”

Por
lo tanto él mora observando kāya en kāya internamente, o mora
observando kāya en kāya externamente o mora observando kāya en kāya
interna y externamente;
El
mora observando el samudaya de los fenómenos en Kaya, o mora observando
el paso de distancia de los fenómenos en Kaya, o mora observando el
samudaya y desvanecerse de los fenómenos en kāya;
o
bien, [darse cuenta:] “¡esto es kāya” sati está presente en él, sólo en
la medida de mera Nana y meros paṭissati, que habita independiente, y
no se aferra a nada en el mundo.
Por lo tanto, monjes, el monje mora observando kāya en kāya.

(3)

Además, monjes, el monje, al igual que si estaba viendo un cadáver,
desechado en un osario, un Squeleton con carne y sangre, que se celebró
conjuntamente por los tendones, se considera que esta muy kāya: “Este
kāya también es de tal naturaleza, que va a ser así, y no está exento de
tal condición.”

Por
lo tanto él mora observando kāya en kāya internamente, o mora
observando kāya en kāya externamente o mora observando kāya en kāya
interna y externamente;
El
mora observando el samudaya de los fenómenos en Kaya, o mora observando
el paso de distancia de los fenómenos en Kaya, o mora observando el
samudaya y desvanecerse de los fenómenos en kāya;
o
bien, [darse cuenta:] “¡esto es kāya” sati está presente en él, sólo en
la medida de mera Nana y meros paṭissati, que habita independiente, y
no se aferra a nada en el mundo.
Por lo tanto, monjes, el monje mora observando kāya en kāya.

(4)

Además, monjes, el monje, al igual que si estaba viendo un cadáver,
desechado en un osario, un Squeleton sin carne y se unta
con la sangre, se mantienen unidos por tendones, se considera que esta
muy kāya: “Este kāya también es de tal naturaleza, que va a ser así, y
no está exento de tal condición.”

Por
lo tanto él mora observando kāya en kāya internamente, o mora
observando kāya en kāya externamente o mora observando kāya en kāya
interna y externamente;
El
mora observando el samudaya de los fenómenos en Kaya, o mora observando
el paso de distancia de los fenómenos en Kaya, o mora observando el
samudaya y desvanecerse de los fenómenos en kāya;
o
bien, [darse cuenta:] “¡esto es kāya” sati está presente en él, sólo en
la medida de mera Nana y meros paṭissati, que habita independiente, y
no se aferra a nada en el mundo.
Por lo tanto, monjes, el monje mora observando kāya en kāya.

(5)

Además, monjes, el monje, al igual que si estaba viendo un cadáver,
desechado en un osario, un Squeleton sin carne ni la sangre, que se celebró
conjuntamente por los tendones, se considera que esta muy kāya: “Este
kāya también es de tal naturaleza, que va a ser así, y no está exento de
tal condición.”

Por
lo tanto él mora observando kāya en kāya internamente, o mora
observando kāya en kāya externamente o mora observando kāya en kāya
interna y externamente;
El
mora observando el samudaya de los fenómenos en Kaya, o mora observando
el paso de distancia de los fenómenos en Kaya, o mora observando el
samudaya y desvanecerse de los fenómenos en kāya;
o
bien, [darse cuenta:] “¡esto es kāya” sati está presente en él, sólo en
la medida de mera Nana y meros paṭissati, que habita independiente, y
no se aferra a nada en el mundo.
Por lo tanto, monjes, el monje mora observando kāya en kāya.

(6)

Además, monjes, el monje, al igual que si estaba viendo un cadáver,
desechado en un osario, huesos esparcidos aquí y desconectadas
allí, aquí un hueso de la mano, hay un hueso del pie, aquí un hueso del tobillo, hay una
hueso de la espinilla, aquí un hueso del muslo, hay un hueso de la cadera, aquí una costilla, hay una vuelta
hueso, aquí un hueso de la columna, hay un hueso del cuello, aquí un hueso de la mandíbula, hay una
el hueso del diente, o existe el cráneo, se considera que esta muy
kāya: “Este kāya también es de tal naturaleza, que va a ser así, y no
está exento de tal condición.”

Por
lo tanto él mora observando kāya en kāya internamente, o mora
observando kāya en kāya externamente o mora observando kāya en kāya
interna y externamente;
El
mora observando el samudaya de los fenómenos en Kaya, o mora observando
el paso de distancia de los fenómenos en Kaya, o mora observando el
samudaya y desvanecerse de los fenómenos en kāya;
o
bien, [darse cuenta:] “¡esto es kāya” sati está presente en él, sólo en
la medida de mera Nana y meros paṭissati, que habita independiente, y
no se aferra a nada en el mundo.
Por lo tanto, monjes, el monje mora observando kāya en kāya.
(7)

Además, monjes, el monje, al igual que si estaba viendo un cadáver,
desechado en un osario, los huesos blanqueados como una concha marina, él
considera que esta muy kāya: “Este kāya también es de tal naturaleza, que va a ser así, y no está exento de tal condición.”

Por
lo tanto él mora observando kāya en kāya internamente, o mora
observando kāya en kāya externamente o mora observando kāya en kāya
interna y externamente;
El
mora observando el samudaya de los fenómenos en Kaya, o mora observando
el paso de distancia de los fenómenos en Kaya, o mora observando el
samudaya y desvanecerse de los fenómenos en kāya;
o
bien, [darse cuenta:] “¡esto es kāya” sati está presente en él, sólo en
la medida de mera Nana y meros paṭissati, que habita independiente, y
no se aferra a nada en el mundo.
Por lo tanto, monjes, el monje mora observando kāya en kāya.

(8)

Además, monjes, el monje, al igual que si estaba viendo un cadáver,
desechado en un osario, huesos amontonados más de un año de edad,
considera que esta muy kāya: “Este kāya también es de tal naturaleza, que va a ser así, y no está exento de tal condición.”

Por
lo tanto él mora observando kāya en kāya internamente, o mora
observando kāya en kāya externamente o mora observando kāya en kāya
interna y externamente;
El
mora observando el samudaya de los fenómenos en Kaya, o mora observando
el paso de distancia de los fenómenos en Kaya, o mora observando el
samudaya y desvanecerse de los fenómenos en kāya;
o
bien, [darse cuenta:] “¡esto es kāya” sati está presente en él, sólo en
la medida de mera Nana y meros paṭissati, que habita independiente, y
no se aferra a nada en el mundo.
Por lo tanto, monjes, el monje mora observando kāya en kāya.

(9)

Además, monjes, el monje, al igual que si estaba viendo un cadáver,
desechado en un osario, los huesos podridos reducidos a polvo, que
considera que esta muy kāya: “Este kāya también es de tal naturaleza, que va a ser así, y no está exento de tal condición.”

Por
lo tanto él mora observando kāya en kāya internamente, o mora
observando kāya en kāya externamente o mora observando kāya en kāya
interna y externamente;
El
mora observando el samudaya de los fenómenos en Kaya, o mora observando
el paso de distancia de los fenómenos en Kaya, o mora observando el
samudaya y desvanecerse de los fenómenos en kāya;
o
bien, [darse cuenta:] “¡esto es kāya” sati está presente en él, sólo en
la medida de mera Nana y meros paṭissati, que habita independiente, y
no se aferra a nada en el mundo.
Por lo tanto, monjes, el monje mora observando kāya en kāya.

94)  Classical Sudanese

94) Klasik Sunda

I. Kāyānupassanā

F. Bagéan dina salapan grounds charnel

palajaran

ti

Réktor
JC
an ahli anu nangtukeun ahli dipangaruhan ku Ahli jeung Infulencer Sashikanth Chandrasekharan

ti

Free Online
Awaken
Salah Jeung Kasadaran Mind (A1wAM) + ioT (wawasan-net tina Hirup) -
seni Jokowi, nyokot jeung Hirup ka attain abadi Bliss salaku Goal Final
ngaliwatan Electronic Kursus Komunikasi Visual dina Transformasi Pulitik
Élmu -Techno-Politico-sosio jeung Ékonomi
Gerakan Emansipasi (TPSTEEM)
 
ti

Wawasan-net-Online A1 (Awakened Salah) Tipiṭaka Research & University Praktek
di Visual Format (FOA1TRPUVF) ngaliwatan
http: //sarvajan.ambedkar.orgup tingkat hiji
HTTPS: // awakenmediaprabandhak. wordpress.com/
buddhaa1dhamma@gmail.com
jchandra1942@icloud.com
sarvajanow@yahoo.co.in

paling positif énergi ti informatif jeung loka panalungtikan
berorientasi megat ajaran Awakened Hiji jeung Kasadaran nu Buddha jeung
dina Techno-Politico-sosio Transformasi jeung Gerakan Emansipasi Ékonomi
dituturkeun ku jutaan jalma di sakuliah dunya dina 105 basa Klasik.

Ngajadikeun panarjamahan pasti salaku palajaran ti University ieu dina
basa ibu anu hiji ka Google Tarjamahan ieu rambatan entitles pikeun
jadi Populated place Enterer (Sottapanna) jeung attain abadi Bliss
salaku Goal Final

http://www.buddha-vacana.org/sutta/digha.html

http://sarvajan.ambedkar.org/?p=3362

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201208

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201305

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201308

https://www.youtube.com/watch?v=tMUpGcWH-74&list=RDtMUpGcWH-74#t=0
keur
Bagéan 25- taneuh Charnel

https://www.youtube.com/watch?v=TlGRJ9IUf-c&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT

https://www.youtube.com/watch?v=KGz7mYUrSl0&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT&index=5

keur
Mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ (Pali) - 5 Kāyānupassanā paṭikūlamanasikārapabbaṃ- 05:39 mins

https://www.youtube.com/watch?v=1d-hpMej9bQ

keur
Cina Buddha Chants - Best keur tapa-29: 45 mins

https://mail.google.com/mail/u/0/#inbox/1563cc0d51280c12

">DN 22 (D ii 290)

Mahāsatipaṭṭhāna Sutta

- Hadir dina kasadaran -
[Maha + satipaṭṭhāna]

sutta Ieu gathers rupa parentah nu Buddha méré pikeun
demi pengikut-Na sanggeus-Na ngalirkeun jauh, nu ngajadikeun eta jadi kacida
set penting parentah pikeun urang Kiwari.

I. Kāyānupassanā

F. Bagéan dina salapan grounds charnel

(1)

Saterusna, bhikkhus, bhikkhu a, ngan lamun manéhna ningali awak paéh,
tuang jauh dina taneuh charnel, hiji poé paéh, atawa dua poé paéh atawa tilu
poé paéh, ngabareuhan, bluish jeung festering, manéhna ngarasa ieu
pisan kāya: “. kāya Ieu oge alam saperti, eta bade jadi kawas ieu, sarta
teu leupas tina kaayaan saperti”

Ku
kituna manéhna dwells observasi kāya di kāya internal, atawa manéhna
dwells observasi kāya di kāya externally, atawa manéhna dwells observasi
kāya di kāya internal jeung externally;
he
dwells observasi nu samudaya tina fenomena di kāya, atawa manéhna
dwells observasi lulus jauh tina fenomena di kāya, atawa manéhna dwells
observasi samudaya jeung ngalirkeun jauh tina fenomena di kāya;
atawa
nu sejenna, [merealisasikan:] “ieu kāya” sati aya dina manéhna, ngan ka
extent of mere nana jeung paṭissati mere, manéhna dwells detached,
jeung teu nempel ka nanaon di dunya.
Ku kituna, bhikkhus, bhikkhu a dwells observasi kāya di kāya.

(2)

Saterusna, bhikkhus, bhikkhu a, ngan lamun manéhna ningali awak paéh,
tuang jauh dina taneuh charnel, keur didahar ku gagak, keur didahar ku
Hawks, keur didahar ku vultures, keur didahar ku herons, keur didahar ku
anjing, keur didahar ku lodaya, keur didahar ku panthers, keur didahar ku
rupa rupa mahluk, manéhna ngarasa ieu pisan kāya: “kāya Ieu oge alam
saperti, eta bade jadi kawas ieu, sarta teu leupas tina kaayaan
saperti.”

Ku
kituna manéhna dwells observasi kāya di kāya internal, atawa manéhna
dwells observasi kāya di kāya externally, atawa manéhna dwells observasi
kāya di kāya internal jeung externally;
he
dwells observasi nu samudaya tina fenomena di kāya, atawa manéhna
dwells observasi lulus jauh tina fenomena di kāya, atawa manéhna dwells
observasi samudaya jeung ngalirkeun jauh tina fenomena di kāya;
atawa
nu sejenna, [merealisasikan:] “ieu kāya” sati aya dina manéhna, ngan ka
extent of mere nana jeung paṭissati mere, manéhna dwells detached,
jeung teu nempel ka nanaon di dunya.
Ku kituna, bhikkhus, bhikkhu a dwells observasi kāya di kāya.

(3)

Saterusna, bhikkhus, bhikkhu a, ngan lamun manéhna ningali awak paéh,
tuang jauh dina taneuh charnel, hiji squeleton jeung daging jeung getih, dilaksanakeun
babarengan ku tendons, manéhna ngarasa ieu pisan kāya: “kāya Ieu oge
alam saperti, eta bade jadi kawas ieu, sarta teu leupas tina kaayaan
saperti.”

Ku
kituna manéhna dwells observasi kāya di kāya internal, atawa manéhna
dwells observasi kāya di kāya externally, atawa manéhna dwells observasi
kāya di kāya internal jeung externally;
he
dwells observasi nu samudaya tina fenomena di kāya, atawa manéhna
dwells observasi lulus jauh tina fenomena di kāya, atawa manéhna dwells
observasi samudaya jeung ngalirkeun jauh tina fenomena di kāya;
atawa
nu sejenna, [merealisasikan:] “ieu kāya” sati aya dina manéhna, ngan ka
extent of mere nana jeung paṭissati mere, manéhna dwells detached,
jeung teu nempel ka nanaon di dunya.
Ku kituna, bhikkhus, bhikkhu a dwells observasi kāya di kāya.

(4)

Saterusna, bhikkhus, bhikkhu a, ngan lamun manéhna ningali awak paéh,
tuang jauh dina taneuh charnel, squeleton tanpa daging jeung smeared
jeung getih, dilaksanakeun bareng ku tendons, manéhna ngarasa ieu
pisan kāya: “kāya Ieu oge alam saperti, eta bade jadi kawas ieu, sarta
teu leupas tina kaayaan saperti.”

Ku
kituna manéhna dwells observasi kāya di kāya internal, atawa manéhna
dwells observasi kāya di kāya externally, atawa manéhna dwells observasi
kāya di kāya internal jeung externally;
he
dwells observasi nu samudaya tina fenomena di kāya, atawa manéhna
dwells observasi lulus jauh tina fenomena di kāya, atawa manéhna dwells
observasi samudaya jeung ngalirkeun jauh tina fenomena di kāya;
atawa
nu sejenna, [merealisasikan:] “ieu kāya” sati aya dina manéhna, ngan ka
extent of mere nana jeung paṭissati mere, manéhna dwells detached,
jeung teu nempel ka nanaon di dunya.
Ku kituna, bhikkhus, bhikkhu a dwells observasi kāya di kāya.

(5)

Saterusna, bhikkhus, bhikkhu a, ngan lamun manéhna ningali awak paéh,
tuang jauh dina taneuh charnel, squeleton tanpa daging atawa getih, dilaksanakeun
babarengan ku tendons, manéhna ngarasa ieu pisan kāya: “kāya Ieu oge
alam saperti, eta bade jadi kawas ieu, sarta teu leupas tina kaayaan
saperti.”

Ku
kituna manéhna dwells observasi kāya di kāya internal, atawa manéhna
dwells observasi kāya di kāya externally, atawa manéhna dwells observasi
kāya di kāya internal jeung externally;
he
dwells observasi nu samudaya tina fenomena di kāya, atawa manéhna
dwells observasi lulus jauh tina fenomena di kāya, atawa manéhna dwells
observasi samudaya jeung ngalirkeun jauh tina fenomena di kāya;
atawa
nu sejenna, [merealisasikan:] “ieu kāya” sati aya dina manéhna, ngan ka
extent of mere nana jeung paṭissati mere, manéhna dwells detached,
jeung teu nempel ka nanaon di dunya.
Ku kituna, bhikkhus, bhikkhu a dwells observasi kāya di kāya.

(6)

Saterusna, bhikkhus, bhikkhu a, ngan lamun manéhna ningali awak paéh,
tuang jauh dina taneuh charnel, tulang dipegatkeun sumebar di dieu jeung
aya, di dieu a tulang leungeun, aya tulang suku, di dieu an tulang ankle, aya
tulang Shin, di dieu a tulang pingping, aya tulang hip, di dieu a iga, aya deui
tulang, di dieu a tulang tulang tonggong, aya tulang beuheung, di dieu a tulang rahang, aya
tulang huntu, atawa aya tangkorak, manéhna ngarasa ieu pisan kāya:
“kāya Ieu oge alam saperti, eta bade jadi kawas ieu, sarta teu leupas
tina kaayaan saperti.”

Ku
kituna manéhna dwells observasi kāya di kāya internal, atawa manéhna
dwells observasi kāya di kāya externally, atawa manéhna dwells observasi
kāya di kāya internal jeung externally;
he
dwells observasi nu samudaya tina fenomena di kāya, atawa manéhna
dwells observasi lulus jauh tina fenomena di kāya, atawa manéhna dwells
observasi samudaya jeung ngalirkeun jauh tina fenomena di kāya;
atawa
nu sejenna, [merealisasikan:] “ieu kāya” sati aya dina manéhna, ngan ka
extent of mere nana jeung paṭissati mere, manéhna dwells detached,
jeung teu nempel ka nanaon di dunya.
Ku kituna, bhikkhus, bhikkhu a dwells observasi kāya di kāya.
(7)

Saterusna, bhikkhus, bhikkhu a, ngan lamun manéhna ningali awak paéh,
tuang jauh dina taneuh charnel, tulang whitened kawas seashell, manéhna
ngemutan ieu pisan kāya: “kāya Ieu oge alam saperti, eta bade jadi kawas ieu, sarta teu leupas tina kaayaan saperti.”

Ku
kituna manéhna dwells observasi kāya di kāya internal, atawa manéhna
dwells observasi kāya di kāya externally, atawa manéhna dwells observasi
kāya di kāya internal jeung externally;
he
dwells observasi nu samudaya tina fenomena di kāya, atawa manéhna
dwells observasi lulus jauh tina fenomena di kāya, atawa manéhna dwells
observasi samudaya jeung ngalirkeun jauh tina fenomena di kāya;
atawa
nu sejenna, [merealisasikan:] “ieu kāya” sati aya dina manéhna, ngan ka
extent of mere nana jeung paṭissati mere, manéhna dwells detached,
jeung teu nempel ka nanaon di dunya.
Ku kituna, bhikkhus, bhikkhu a dwells observasi kāya di kāya.

(8)

Saterusna, bhikkhus, bhikkhu a, ngan lamun manéhna ningali awak paéh,
tuang jauh dina taneuh charnel, heaped nepi tulang leuwih sataun heubeul, manehna
ngemutan ieu pisan kāya: “kāya Ieu oge alam saperti, eta bade jadi kawas ieu, sarta teu leupas tina kaayaan saperti.”

Ku
kituna manéhna dwells observasi kāya di kāya internal, atawa manéhna
dwells observasi kāya di kāya externally, atawa manéhna dwells observasi
kāya di kāya internal jeung externally;
he
dwells observasi nu samudaya tina fenomena di kāya, atawa manéhna
dwells observasi lulus jauh tina fenomena di kāya, atawa manéhna dwells
observasi samudaya jeung ngalirkeun jauh tina fenomena di kāya;
atawa
nu sejenna, [merealisasikan:] “ieu kāya” sati aya dina manéhna, ngan ka
extent of mere nana jeung paṭissati mere, manéhna dwells detached,
jeung teu nempel ka nanaon di dunya.
Ku kituna, bhikkhus, bhikkhu a dwells observasi kāya di kāya.

(9)

Saterusna, bhikkhus, bhikkhu a, ngan lamun manéhna ningali awak paéh,
tuang jauh dina taneuh charnel, tulang ruksak diréduksi jadi bubuk, manéhna
ngemutan ieu pisan kāya: “kāya Ieu oge alam saperti, eta bade jadi kawas ieu, sarta teu leupas tina kaayaan saperti.”

Ku
kituna manéhna dwells observasi kāya di kāya internal, atawa manéhna
dwells observasi kāya di kāya externally, atawa manéhna dwells observasi
kāya di kāya internal jeung externally;
he
dwells observasi nu samudaya tina fenomena di kāya, atawa manéhna
dwells observasi lulus jauh tina fenomena di kāya, atawa manéhna dwells
observasi samudaya jeung ngalirkeun jauh tina fenomena di kāya;
atawa
nu sejenna, [merealisasikan:] “ieu kāya” sati aya dina manéhna, ngan ka
extent of mere nana jeung paṭissati mere, manéhna dwells detached,
jeung teu nempel ka nanaon di dunya.
Ku kituna, bhikkhus, bhikkhu a dwells observasi kāya di kāya.


95)  Classical Swahili
95) Classical Kiswahili

I. Kāyānupassanā

F. Sehemu misingi tisa charnel

MASOMO

kutoka

rector
JC
mtaalam ambaye kubainisha wataalam kusukumwa na Mtaalam na Infulencer Sashikanth Chandrasekharan

ya

Online Free
Kuamsha
One Pamoja Uelewa akili (A1wAM) + IOT (ufahamu-net ya Mambo) - sanaa ya
Kutoa, kuchukua na Hai kufikia Eternal Bliss kama Goal Mwisho kupitia
Electronic Visual Communication kozi juu Transformation Political
Science -Techno-Politico-kijamii na kiuchumi na
Emancipation Movement (TPSTEEM)
 
kutoka

INSIGHT-NET-Online A1 (Awakened One) Tipiṭaka Utafiti & Mazoezi Chuo Kikuu
katika Visual Format (FOA1TRPUVF) kupitia
http: //sarvajan.ambedkar.orgup ngazi
https: // awakenmediaprabandhak. wordpress.com/
buddhaa1dhamma@gmail.com
jchandra1942@icloud.com
sarvajanow@yahoo.co.in

ni zaidi Positive Energy wa taarifa na utafiti oriented tovuti kueneza
mafundisho ya One Awakened na Uelewa Buddha na juu ya
Techno-Politico-kijamii na Transformation and Economic Emancipation
Movement ikifuatiwa na mamilioni ya watu duniani kote katika lugha 105
Classical.

Utoaji tafsiri halisi kama somo wa Chuo Kikuu hii kwa lugha ya mtu kwa
mama kwenda kwa hii tafsiri Google na uenezi inawapa kuwa mkondo
Enterer (Sottapanna) na kufikia Eternal Bliss kama Goal Mwisho

http://www.buddha-vacana.org/sutta/digha.html

http://sarvajan.ambedkar.org/?p=3362

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201208

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201305

http://sarvajan.ambedkar.org/?m=201308

https://www.youtube.com/watch?v=tMUpGcWH-74&list=RDtMUpGcWH-74#t=0
kwa
Sehemu 25- charnel ardhi

https://www.youtube.com/watch?v=TlGRJ9IUf-c&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT

https://www.youtube.com/watch?v=KGz7mYUrSl0&list=PLOdaxMCxlGtWxXD8ISM70eNN3bIaWFrzT&index=5

kwa
Mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ (Pali) - 5 Kāyānupassanā paṭikūlamanasikārapabbaṃ- 05:39 mins

https://www.youtube.com/watch?v=1d-hpMej9bQ

kwa
Kichina Buddha Chants - Best ya Kutafakari-29: 45 mins

https://mail.google.com/mail/u/0/#inbox/1563cc0d51280c12

">DN 22 (D ii 290)

Mahāsatipaṭṭhāna Sutta

- Mahudhurio juu ya ufahamu -
[Maha + satipaṭṭhāna]

sutta hii inakusanya maelekezo mbalimbali Buddha alitoa kwa
ajili ya wafuasi wake baada ya kufariki kwake, ambayo inafanya kuwa kuwa sana
muhimu seti ya maelekezo kwa ajili yetu siku hizi.

I. Kāyānupassanā

F. Sehemu misingi tisa charnel

(1)

Aidha, bhikkhus, bhikkhu, tu kama alikuwa kuona maiti,
kutupwa mbali katika ardhi charnel, siku moja wafu, au siku mbili au tatu wafu
siku wafu, kuvimba, samawati na usaha, yeye anaona hii Kaya sana: “.
Kaya Hii pia ni ya aina hiyo, ni kwenda kuwa kama hii, na si bure
kutokana na hali ya”

Hivyo
yeye anakaa kuchunguza Kaya katika kaya ndani, au yeye anakaa
kuchunguza Kaya katika kaya nje, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika
kaya ndani na nje;
yeye
anakaa kuchunguza samudaya ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa
kuchunguza kupita mbali ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa
kuchunguza samudaya na unapita ya matukio katika kaya;
au
pengine, [kutambua:] “! hii ni kaya” sati ni ya sasa katika yeye, tu
kwa kiasi cha Nana tu na paṭissati tu, yeye anakaa detached, na haina
kushikamana na kitu chochote katika dunia.
Hivyo, bhikkhus, bhikkhu anakaa kuchunguza Kaya katika kaya.

(2)

Aidha, bhikkhus, bhikkhu, tu kama alikuwa kuona maiti,
kutupwa mbali katika ardhi charnel, kuwa kuliwa na jogoo, kuwa kuliwa na
mwewe, kuwa kuliwa na tai, kuwa kuliwa na herons, kuwa kuliwa na
mbwa, kuwa kuliwa na chui, kuwa kuliwa na panthers, kuwa kuliwa na
aina mbalimbali ya viumbe, yeye anaona hii Kaya sana: “Kaya Hii pia ni
ya aina hiyo, ni kwenda kuwa kama hii, na si bure kutokana na hali ya.”

Hivyo
yeye anakaa kuchunguza Kaya katika kaya ndani, au yeye anakaa
kuchunguza Kaya katika kaya nje, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika
kaya ndani na nje;
yeye
anakaa kuchunguza samudaya ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa
kuchunguza kupita mbali ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa
kuchunguza samudaya na unapita ya matukio katika kaya;
au
pengine, [kutambua:] “! hii ni kaya” sati ni ya sasa katika yeye, tu
kwa kiasi cha Nana tu na paṭissati tu, yeye anakaa detached, na haina
kushikamana na kitu chochote katika dunia.
Hivyo, bhikkhus, bhikkhu anakaa kuchunguza Kaya katika kaya.

(3)

Aidha, bhikkhus, bhikkhu, tu kama alikuwa kuona maiti,
kutupwa mbali katika ardhi charnel, squeleton kwa mwili na damu, uliofanyika
pamoja na tendons, yeye anaona hii Kaya sana: “Kaya Hii pia ni ya aina
hiyo, ni kwenda kuwa kama hii, na si bure kutokana na hali ya.”

Hivyo
yeye anakaa kuchunguza Kaya katika kaya ndani, au yeye anakaa
kuchunguza Kaya katika kaya nje, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika
kaya ndani na nje;
yeye
anakaa kuchunguza samudaya ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa
kuchunguza kupita mbali ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa
kuchunguza samudaya na unapita ya matukio katika kaya;
au
pengine, [kutambua:] “! hii ni kaya” sati ni ya sasa katika yeye, tu
kwa kiasi cha Nana tu na paṭissati tu, yeye anakaa detached, na haina
kushikamana na kitu chochote katika dunia.
Hivyo, bhikkhus, bhikkhu anakaa kuchunguza Kaya katika kaya.

(4)

Aidha, bhikkhus, bhikkhu, tu kama alikuwa kuona maiti,
kutupwa mbali katika ardhi charnel, squeleton bila mwili na smeared
kwa damu, uliofanyika pamoja na tendons, yeye anaona hii Kaya sana:
“Kaya Hii pia ni ya aina hiyo, ni kwenda kuwa kama hii, na si bure
kutokana na hali ya.”

Hivyo
yeye anakaa kuchunguza Kaya katika kaya ndani, au yeye anakaa
kuchunguza Kaya katika kaya nje, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika
kaya ndani na nje;
yeye
anakaa kuchunguza samudaya ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa
kuchunguza kupita mbali ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa
kuchunguza samudaya na unapita ya matukio katika kaya;
au
pengine, [kutambua:] “! hii ni kaya” sati ni ya sasa katika yeye, tu
kwa kiasi cha Nana tu na paṭissati tu, yeye anakaa detached, na haina
kushikamana na kitu chochote katika dunia.
Hivyo, bhikkhus, bhikkhu anakaa kuchunguza Kaya katika kaya.

(5)

Aidha, bhikkhus, bhikkhu, tu kama alikuwa kuona maiti,
kutupwa mbali katika ardhi charnel, squeleton bila mwili wala damu, uliofanyika
pamoja na tendons, yeye anaona hii Kaya sana: “Kaya Hii pia ni ya aina
hiyo, ni kwenda kuwa kama hii, na si bure kutokana na hali ya.”

Hivyo
yeye anakaa kuchunguza Kaya katika kaya ndani, au yeye anakaa
kuchunguza Kaya katika kaya nje, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika
kaya ndani na nje;
yeye
anakaa kuchunguza samudaya ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa
kuchunguza kupita mbali ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa
kuchunguza samudaya na unapita ya matukio katika kaya;
au
pengine, [kutambua:] “! hii ni kaya” sati ni ya sasa katika yeye, tu
kwa kiasi cha Nana tu na paṭissati tu, yeye anakaa detached, na haina
kushikamana na kitu chochote katika dunia.
Hivyo, bhikkhus, bhikkhu anakaa kuchunguza Kaya katika kaya.

(6)

Aidha, bhikkhus, bhikkhu, tu kama alikuwa kuona maiti,
kutupwa mbali katika ardhi charnel, kukatika mifupa kutawanyika hapa na
huko, hapa mkono mfupa, kuna mguu mfupa, hapa kifundo cha mguu mfupa, kuna
shin mfupa, hapa mguu mfupa, kuna hip mfupa, hapa ubavu, huko nyuma
mfupa, hapa mgongo mfupa, kuna shingo mfupa, hapa taya mfupa, kuna
jino mfupa, au kuna fuvu la kichwa, yeye anaona hii Kaya sana: “Kaya
Hii pia ni ya aina hiyo, ni kwenda kuwa kama hii, na si bure kutokana na
hali ya.”

Hivyo
yeye anakaa kuchunguza Kaya katika kaya ndani, au yeye anakaa
kuchunguza Kaya katika kaya nje, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika
kaya ndani na nje;
yeye
anakaa kuchunguza samudaya ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa
kuchunguza kupita mbali ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa
kuchunguza samudaya na unapita ya matukio katika kaya;
au
pengine, [kutambua:] “! hii ni kaya” sati ni ya sasa katika yeye, tu
kwa kiasi cha Nana tu na paṭissati tu, yeye anakaa detached, na haina
kushikamana na kitu chochote katika dunia.
Hivyo, bhikkhus, bhikkhu anakaa kuchunguza Kaya katika kaya.
(7)

Aidha, bhikkhus, bhikkhu, tu kama alikuwa kuona maiti,
kutupwa mbali katika ardhi charnel, mifupa zitanawiri kama seashell, yeye
anaona hii Kaya sana: “Kaya Hii pia ni ya aina hiyo, ni kwenda kuwa kama hii, na si bure kutokana na hali ya.”

Hivyo
yeye anakaa kuchunguza Kaya katika kaya ndani, au yeye anakaa
kuchunguza Kaya katika kaya nje, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika
kaya ndani na nje;
yeye
anakaa kuchunguza samudaya ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa
kuchunguza kupita mbali ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa
kuchunguza samudaya na unapita ya matukio katika kaya;
au
pengine, [kutambua:] “! hii ni kaya” sati ni ya sasa katika yeye, tu
kwa kiasi cha Nana tu na paṭissati tu, yeye anakaa detached, na haina
kushikamana na kitu chochote katika dunia.
Hivyo, bhikkhus, bhikkhu anakaa kuchunguza Kaya katika kaya.

(8)

Aidha, bhikkhus, bhikkhu, tu kama alikuwa kuona maiti,
kutupwa mbali katika ardhi charnel, akakusanya mifupa juu ya umri wa miaka, yeye
anaona hii Kaya sana: “Kaya Hii pia ni ya aina hiyo, ni kwenda kuwa kama hii, na si bure kutokana na hali ya.”

Hivyo
yeye anakaa kuchunguza Kaya katika kaya ndani, au yeye anakaa
kuchunguza Kaya katika kaya nje, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika
kaya ndani na nje;
yeye
anakaa kuchunguza samudaya ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa
kuchunguza kupita mbali ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa
kuchunguza samudaya na unapita ya matukio katika kaya;
au
pengine, [kutambua:] “! hii ni kaya” sati ni ya sasa katika yeye, tu
kwa kiasi cha Nana tu na paṭissati tu, yeye anakaa detached, na haina
kushikamana na kitu chochote katika dunia.
Hivyo, bhikkhus, bhikkhu anakaa kuchunguza Kaya katika kaya.

(9)

Aidha, bhikkhus, bhikkhu, tu kama alikuwa kuona maiti,
kutupwa mbali katika ardhi charnel, mifupa bovu kupunguzwa kwa unga, yeye
anaona hii Kaya sana: “Kaya Hii pia ni ya aina hiyo, ni kwenda kuwa kama hii, na si bure kutokana na hali ya.”

Hivyo
yeye anakaa kuchunguza Kaya katika kaya ndani, au yeye anakaa
kuchunguza Kaya katika kaya nje, au yeye anakaa kuchunguza Kaya katika
kaya ndani na nje;
yeye
anakaa kuchunguza samudaya ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa
kuchunguza kupita mbali ya matukio katika Kaya, au yeye anakaa
kuchunguza samudaya na unapita ya matukio katika kaya;
au
pengine, [kutambua:] “! hii ni kaya” sati ni ya sasa katika yeye, tu
kwa kiasi cha Nana tu na paṭissati tu, yeye anakaa detached, na haina
kushikamana na kitu chochote katika dunia.
Hivyo, bhikkhus, bhikkhu anakaa kuchunguza Kaya katika kaya.

Leave a Reply