And furthermore, bhikkhus, a bhikkhu dwells observing dhammas in dhammas
(Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion in threshold of Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion) with reference to the seven bojjhaṅgas. And furthermore, bhikkhus, how does a bhikkhu dwell observing dhammas in dhammas(Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion in threshold of Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion) with reference to the seven bojjhaṅgas(Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha)?
Here, bhikkhus, a bhikkhu, there being the sati sambojjhaṅga(Recollection; active state of mind, fixing the mind
strongly upon any subject, attention, attentiveness, thought,
reflection, consciousness as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) present within, understands: “there is the sati sambojjhaṅga(Recollection; active state of mind, fixing the mind
strongly upon any subject, attention, attentiveness, thought,
reflection, consciousness as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) within me”; there not being the sati sambojjhaṅga(Recollection; active state of mind, fixing the mind
strongly upon any subject, attention, attentiveness, thought,
reflection, consciousness as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) present within, he understands: “there is no sati sambojjhaṅga(Recollection; active state of mind, fixing the mind
strongly upon any subject, attention, attentiveness, thought,
reflection, consciousness as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) within me”; he understands how the unarisen sati sambojjhaṅga(Recollection; active state of mind, fixing the mind
strongly upon any subject, attention, attentiveness, thought,
reflection, consciousness as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) comes to arise; he understands how the arisen sati sambojjhaṅga(Recollection; active state of mind, fixing the mind
strongly upon any subject, attention, attentiveness, thought,
reflection, consciousness as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) is developed to perfection.
There being the dhammavicaya sambojjhaṅga(Investigation of doctrine, religious research as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha)present within, he understands: “there is the dhammavicaya sambojjhaṅga(Investigation of doctrine, religious research as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) within me”; there not being the dhammavicaya sambojjhaṅga present within, he understands: “there is no dhammavicaya sambojjhaṅga(Investigation of doctrine, religious research as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) within me”; he understands how the unarisen dhammavicaya sambojjhaṅga(Investigation of doctrine, religious research as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) comes to arise; he understands how the arisen dhammavicaya sambojjhaṅga(Investigation of doctrine, religious research as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) is developed to perfection.
There being the vīriya sambojjhaṅga(A spreading creeper as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) present within, he understands: “there is the vīriya sambojjhaṅga(A spreading creeper as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) within me”; there not being the vīriya sambojjhaṅga(A spreading creeper as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) present within, he understands: “there is no vīriya sambojjhaṅga(A spreading creeper as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) within me”; he understands how the unarisen vīriya sambojjhaṅga(A spreading creeper as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) comes to arise; he understands how the arisen vīriya sambojjhaṅga(A spreading creeper as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) is developed to perfection.
There being the pīti sambojjhaṅga(Drinking as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha)present within, he understands: “there is the pīti sambojjhaṅga(Drinking as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) within me”; there not being the pīti sambojjhaṅga(Drinking as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) present within, he understands: “there is no pīti sambojjhaṅga(Drinking as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) within me”; he understands how the unarisen pīti sambojjhaṅga(Drinking as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) comes to arise; he understands how the arisen pīti sambojjhaṅga(Drinking as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) is developed to perfection.
There being the passaddhi(Calming down, calmness, repose, tranquillity sambojjhaṅga as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha)present within, he understands: “there is the passaddhi sambojjhaṅga(Calming down, calmness, repose, tranquillity sambojjhaṅga as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) within me”; there not being the passaddhi sambojjhaṅga(Calming down, calmness, repose, tranquillity sambojjhaṅga as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) present within, he understands: “there is no passaddhi sambojjhaṅga(Calming down, calmness, repose, tranquillity sambojjhaṅga as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) within me”; he understands how the unarisen passaddhi sambojjhaṅga(Calming down, calmness, repose, tranquillity sambojjhaṅga as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) comes to arise; he understands how the arisen passaddhi sambojjhaṅga(Calming down, calmness, repose, tranquillity sambojjhaṅga as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) is developed to perfection.
There being the samādhi sambojjhaṅga(Agreement, peace, reconciliation; tranquillity, self-concentration, calm as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha)present within, he understands: “there is the samādhi sambojjhaṅga(Agreement, peace, reconciliation; tranquillity, self-concentration, calm as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) within me”; there not being the samādhi sambojjhaṅga(Agreement, peace, reconciliation; tranquillity, self-concentration, calm as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) present within, he understands: “there is no samādhi sambojjhaṅga within me”; he understands how the unarisen samādhi sambojjhaṅga(Agreement, peace, reconciliation; tranquillity, self-concentration, calm as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) comes to arise; he understands how the arisen samādhi sambojjhaṅga(Agreement, peace, reconciliation; tranquillity, self-concentration, calm as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) is developed to perfection.
There being the upekkhā sambojjhaṅga(Indifference to pain and pleasure, equanimity, resignation, stoicism as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha)present within, he understands: “there is the upekkhā sambojjhaṅga(Indifference to pain and pleasure, equanimity, resignation, stoicism as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) within me”; there not being the upekkhā sambojjhaṅga(Indifference to pain and pleasure, equanimity, resignation, stoicism as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) present within, he understands: “there is no upekkhā sambojjhaṅga(Indifference to pain and pleasure, equanimity, resignation, stoicism as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) within me”; he understands how the unarisen upekkhā sambojjhaṅga(Indifference to pain and pleasure, equanimity, resignation, stoicism as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) comes to arise; he understands how the arisen upekkhā sambojjhaṅga(Indifference to pain and pleasure, equanimity, resignation, stoicism as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) is developed to perfection.
Thus he dwells observing dhammas in dhammas(Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion in threshold of Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion) internally, or he dwells observing dhammas in dhammas(Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion in threshold of Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion) externally, or he dwells observing dhammas(Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion) in dhammas(Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion) internally and externally; he dwells observing the samudaya(Rise, origin, commencement; origination, cause; multitude) and passing away of phenomena(sapindus detergens) of phenomena in dhammas(Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion), or he dwells observing the passing away of phenomena in dhammas(Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion), or he dwells observing the samudaya(Rise, origin, commencement; origination, cause; multitude) and passing away of phenomena(sapindus detergens) in dhammas(Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion); or else, [realizing:] “these are dhammas(Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion)!” sati( Recollection; active state of mind, fixing the mind
strongly upon any subject, attention, attentiveness, thought,
reflection, consciousness) is present in him, just to the extent of mere ñāṇa(Knowledge) and mere paṭissati(Assent, promise), he dwells detached, and does not cling to anything in the world. Thus, bhikkhus, a bhikkhu dwells observing dhammas in dhammas(Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion in threshold of Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion) , with reference to the seven bojjhaṅgas(Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha).
D. பொஜங்க பப்ப
புன ச பரங், பிக்காவெ பிக்கு,
தம்மேஸு தம்மானுபஸ்ஸி விஹாரதி, ஸட்டஸ்ஸு பொஜ்ஜங்கெஸு. ,கதங் ச பன,
பிக்காவெ பிக்கு, தம்மேஸு தம்மானுபஸ்ஸி விஹாரதி, ஸட்டஸ்ஸு பொஜ்ஜங்கெஸு?
இத,
பிக்காவெ பிக்கு, ஸட்டங் வா அஜ்ஹத்தங் சதி-ஸம்பொஜ்ஹங் ‘அத்தி மெ அஜ்ஹதங்
சதி-ஸம்பொஜ்ஹங்’தி பஜானதி;அ.ஸந்தங் வா அஜ்ஹத்தங் சதி-ஸம்பொஜ்ஹங் ‘ந.அத்தி
மெ அஜ்ஹதங் சதி-ஸம்பொஜ்ஹங்’தி பஜானதி;யத ச அன்.னுப்பன்னஸ்ஸ
சதி-ஸம்பொஜகஸ்ஸ உப்பாதொ ஹோதி தங் ச பஜானதி; யத ச உப்பன்னஸ்ஸ
சதி-ஸம்பொஜகஸ்ஸ பாவனாய பாரிபூரி ஹோதி தங் ச பஜானதி.
சந்தங் வா
அஜ்ஹத்தங் தம்மவிசய-ஸம்பொஜ்ஹங் ‘அத்தி மெ அஜ்ஹதங்
தம்மவிசய-ஸம்பொஜ்ஹங்கொ’தி பஜானதி; அ.சந்தங் வா அஜ்ஹத்தங்
தம்மவிசய-ஸம்பொஜ்ஹங் ‘ந.அத்தி மெ அஜ்ஹதங் தம்மவிசய-ஸம்பொஜ்ஹங்கொ’தி
பஜானதி;யத ச அன்.னுப்பன்னஸ்ஸ தம்மவிசய-ஸம்பொஜகஸ்ஸ உப்பாதொ ஹோதி தங் ச
பஜானதி; யத ச உப்பன்னஸ்ஸ தம்மவிசய-ஸம்பொஜகஸ்ஸ பாவனாய பாரிபூரி ஹோதி தங் ச
பஜானதி.
சந்தங் வா அஜ்ஹத்தங் வீர்ய-ஸம்பொஜ்ஹங் ‘அத்தி மெ அஜ்ஹதங்
வீர்ய-ஸம்பொஜ்ஹங்கொ’தி பஜானதி; அ.சந்தங் வா அஜ்ஹத்தங் வீர்ய-ஸம்பொஜ்ஹங்
‘ந.அத்தி மெ அஜ்ஹதங் வீர்ய-ஸம்பொஜ்ஹங்கொ’தி பஜானதி;யத ச அன்.னுப்பன்னஸ்ஸ
வீர்ய-ஸம்பொஜகஸ்ஸ உப்பாதொ ஹோதி தங் ச பஜானதி; யத ச உப்பன்னஸ்ஸ
வீர்ய-ஸம்பொஜகஸ்ஸ பாவனாய பாரிபூரி ஹோதி தங் ச பஜானதி.
சந்தங் வா
அஜ்ஹத்தங் பீதி-ஸம்பொஜ்ஹங்
‘அத்தி மெ அஜ்ஹதங் பீதி-ஸம்பொஜ்ஹங்கொ’தி பஜானதி; அ.சந்தங் வா அஜ்ஹத்தங்
பீதி-ஸம்பொஜ்ஹங் ‘ந.அத்தி மெ அஜ்ஹதங் பீதி-ஸம்பொஜ்ஹங்கொ’தி பஜானதி;யத
ச அன்.னுப்பன்னஸ்ஸ பீதி-ஸம்பொஜகஸ்ஸ உப்பாதொ ஹோதி தங் ச பஜானதி; யத ச
உப்பன்னஸ்ஸ பீதி-ஸம்பொஜகஸ்ஸ பாவனாய பாரிபூரி ஹோதி தங் ச பஜானதி.
சந்தங்
வா அஜ்ஹத்தங் பஸ்ஸத்தி-ஸம்பொஜ்ஹங்
‘அத்தி மெ அஜ்ஹதங் பஸ்ஸத்தி-ஸம்பொஜ்ஹங்கொ’தி பஜானதி; அ.சந்தங் வா
அஜ்ஹத்தங் பஸ்ஸத்தி-ஸம்பொஜ்ஹங் ‘ந.அத்தி மெ அஜ்ஹதங்
பஸ்ஸத்தி-ஸம்பொஜ்ஹங்கொ’தி பஜானதி;யத
ச அன்.னுப்பன்னஸ்ஸ பஸ்ஸத்தி-ஸம்பொஜகஸ்ஸ உப்பாதொ ஹோதி தங் ச பஜானதி; யத ச
உப்பன்னஸ்ஸ பஸ்ஸத்தி-ஸம்பொஜகஸ்ஸ பாவனாய பாரிபூரி ஹோதி தங் ச பஜானதி.
சந்தங் வா அஜ்ஹத்தங் உபெக்க-ஸம்பொஜ்ஹங்
‘அத்தி மெ அஜ்ஹதங் உபெக்க-ஸம்பொஜ்ஹங்கொ’தி பஜானதி; அ.சந்தங் வா
அஜ்ஹத்தங் உபெக்க-ஸம்பொஜ்ஹங் ‘ந.அத்தி மெ அஜ்ஹதங் உபெக்க-ஸம்பொஜ்ஹங்கொ’தி பஜானதி;யத
ச அன்.னுப்பன்னஸ்ஸ உபெக்க-ஸம்பொஜகஸ்ஸ உப்பாதொ ஹோதி தங் ச பஜானதி; யத ச
உப்பன்னஸ்ஸ உபெக்க-ஸம்பொஜகஸ்ஸ பாவனாய பாரிபூரி ஹோதி தங் ச பஜானதி.
இதி
அஜ்ஹதங் வா தம்மேஸு தம்மானுபஸ்ஸி விஹாரதி, பஹித்தா வா தம்மேஸு
தம்மானுபஸ்ஸி விஹாரதி, அஜ்ஹத-பஹித்தா வா தம்மேஸு தம்மானுபஸ்ஸி விஹாரதி,
சமுதய- தம்மானுபஸ்ஸி வா தம்மேஸு விஹாரதி, வய - தம்மானுபஸ்ஸி வா தம்மேஸு
விஹாரதி, சமுதய-வய - தம்மானுபஸ்ஸி வா தம்மேஸு விஹாரதி; ‘அத்தி தம்மா’ தி வா
பன்னஸ்ஸ ஸதி பச்சுபத்தித ஹோதி, யாவதேவ ஞான.மத்தாய பத்திஸ்ஸதி மத்தாய,
அ.னிஸிதொ ச விஹாரதி, ந கின்சி லொகெ உபாதியதி. ஏவம் பி கொ,பிக்காவெ
பிக்கு, தம்மேஸு தம்மானுபஸ்ஸி விஹாரதி,ஸட்டஸ்ஸு பொஜ்ஜங்கெஸு.
3) සම්භාව්ය සිංහල
1960 බ්රහස් අගෝස්තු 18 2016
සම්භාව්ය සිංහල පාඩම්
සිට
දේවගැති
ජේ.සී.
සිට
Insight-NET-හායි Tech ගුවන් විදුලි නිදහස් සජීවනය Clipart ඔන්ලයින් A1 (අවදි එක්) Tipiṭaka පර්යේෂණ සහ පුහුණුව පිළිබඳ විශ්ව
විෂුවල් ආකෘතිය (FOA1TRPUVF) දී
භාවිතා කරමින්
https://translate.google.com/
මෙම ගූගල් පරිවර්තනය කිරීමට එක් මව් භාෂාව තුළ මෙම විශ්වවිද්යාලයේ
පාඩමක් ලෙස නිශ්චිත පරිවර්තනය විදැහුම්කරණය හා ව්යාප්තිය, ඇළ Enterer
(Sottapanna) බවට පත් කිරීමට සහ අවසන් ඉලක්කය ලෙස සදාකාල ඔවුන්ම අත් හිමි
ඔස්සේ
http://sarvajan.ambedkar.org
https: // awakenmediaprabandhak. wordpress.com/
buddhaa1dhamma@gmail.com
jchandra1942@icloud.com
sarvajanow@yahoo.co.in
මෙම Bojjhaṅgas මත ඩී අංශය (බෝධි මන්ත්රී හෝ සංඝටක, බුදු උත්තරීතර දැනුම ඉටුකර ගැනීමට bojjhaṅgas හෝ අවශ තා සත් දෙනෙක් වේ)
ද
වැඩි, භික්ෂූන් වහන්සේලා, භික්ෂූන් වහන්සේලාට dhammas dhammas තුළ
නිරීක්ෂණය වාසය (මෙම අභිධම්ම පිටකයේ පළමු පොතේ නම සහ (dhammaṃ) ස්වභාවය /
තත්ත්වය / ප්රමිතිය / දේපළ / ලක්ෂණයක්; ක්රියාව / පුහුණු / යුතුකමක් වස්තුව
/ දෙයක් / අදහස / සංසිද්ධිය; ධර්මය,
නීතියේ; පළාෙත් මහනුවර දිස්තික්කෙය් උඩුනුවර පාෙද්ශීය ෙල්කම් / භක්තිය;
යුක්තිය; බුදුන් වහන්සේගේ නීතිය හෝ සත්යය; බෞද්ධ ශුද්ධ ලියවිලි පාඨ; මේ
අභිධම්ම පිටකයේ සහ (dhammaṃ) ස්වභාවය / තත්ත්වය / ප්රමිතිය / දේපළ /
ලක්ෂණයක් පළමු පොතේ නම එළිපත්ත ආගම; ක්රියාව /
පුහුණු / යුතුකමක් වස්තුව / දෙයක් / අදහස / සංසිද්ධිය; මූලධර්ම, නීතියේ;
පළාෙත් මහනුවර දිස්තික්කෙය් උඩුනුවර පාෙද්ශීය ෙල්කම් / භක්තිය; යුක්තිය;
බුදුන් වහන්සේගේ නීතිය හෝ සත්යය; බෞද්ධ ශුද්ධ ලියවිලි පාඨ; ආගම) එම
bojjhaṅgas හතක් වටම. ක්රියාව
/ පුහුණු / යුතුකමක්; වස්තුව / දෙයක් / අදහස / සහ තවදුරටත්, භික්ෂූන්
වහන්සේලා, කෙසේද යන්න භික්ෂුව dhammas දී dhammas (මෙම අභිධම්ම පිටකයේ පළමු
පොතේ නම සහ (dhammaṃ) ස්වභාවය / තත්ත්වය / ප්රමිතිය / දේපළ / ලක්ෂණයක්
නිරීක්ෂණය වාසය කරන්නේ සංසිද්ධිය;
මූලධර්ම, නීතියේ; පළාෙත් මහනුවර දිස්තික්කෙය් උඩුනුවර පාෙද්ශීය ෙල්කම් /
භක්තිය; යුක්තිය; බුදුන් වහන්සේගේ නීතිය හෝ සත්යය; බෞද්ධ ශුද්ධ ලියවිලි
පාඨ; මේ අභිධම්ම පිටකයේ පළමු පොතේ නම එළිපත්ත සහ (dhammaṃ) ස්වභාවය /
තත්ත්වය / ප්රමිතිය / දේපළ / චරිත ලක්ෂණය ආගම ;
ක්රියාව / පුහුණු / යුතුකමක් වස්තුව / දෙයක් / අදහස / සංසිද්ධිය; මූලධර්ම,
නීතියේ; පළාෙත් මහනුවර දිස්තික්කෙය් උඩුනුවර පාෙද්ශීය ෙල්කම් / භක්තිය;
යුක්තිය; බුදුන් වහන්සේගේ නීතිය හෝ සත්යය; බෞද්ධ ශුද්ධ ලියවිලි පාඨ; ආගම)
එම bojjhaṅgas හත (සාමාජික හෝ ව්යවස්ථාපිත වටම බෝධි, බුද්ධ උත්තරීතර දැනුම ඉටුකර ගැනීමට bojjhaṅgas හෝ අවශ තා සත් දෙනෙක් වේ)?
මෙන්න,
භික්ෂූන් වහන්සේලා, භික්ෂූන් වහන්සේලාට ද, සති sambojjhaṅga (කිසි දිනෙක
නුඹේ දක්නට ලැබෙනවා; මනසේ ක්රියාකාරී රාජ්ය, යම් විෂයයක්, අවධානය,
සැලකිලිමත්, චින්තනය, පිළිබිඹු මත දැඩි සිත, තරග බෝධි මන්ත්රීවරයෙකු හෝ
සංඝටක ලෙස විඥානය, එහි bojjhaṅgas හතක් හෝ තුළ
බුද්ධ උත්තරීතර දැනුම අවබෝධයට) දැනට සඳහා අවශ තා, තේරුම්: “මෙම සති
sambojjhaṅga (කිසි දිනෙක නුඹේ පවතින බවත්; මනසේ ක්රියාකාරී රාජ්ය, ඕනෑම
විෂය මත දැඩි සිත සවි, අවධානය සැලකිලිමත් චින්තනය, පිළිබිඹු විඥානය
මන්ත්රීවරයෙකු ලෙස හෝ බෝධි සංඝටක, බුදු උත්තරීතර දැනුම ඉටුකර ගැනීමට bojjhaṅgas හෝ උපකරණ) මා තුළ ද මා හත “පවතින බවත්; එහි
සති sambojjhaṅga (කිසි දිනෙක නුඹේ නොහැකි වීම; මනසේ ක්රියාකාරී රාජ්ය,
ඕනෑම විෂය මත දැඩි සිත සවි, අවධානය සැලකිලිමත් චින්තනය, පිළිබිඹු බෝධි
මන්ත්රීවරයෙකු හෝ සංඝටක ලෙස විඥානය, උත්තරීතර දැනුම ඉටුකර ගැනීමට
bojjhaṅgas හෝ අවශ තා සත් පවතින තුළ
බුද්ධ) දැනට, ඔහු අවබෝධ: “කිසිදු සති sambojjhaṅga (කිසි දිනෙක නුඹේ පවතින
බවත්; මනසේ ක්රියාකාරී රාජ්ය, ඕනෑම විෂය මත දැඩි සිත සවි, අවධානය
සැලකිලිමත් චින්තනය, පිළිබිඹු මන්ත්රීවරයකු හෝ බෝධි සංඝටක ලෙස විඥානය, එහි මට තුළ බුද්ධ උත්තරීතර දැනුම අවබෝධයට) සඳහා bojjhaṅgas හෝ අවශ තා හත “ය; මනසේ
ක්රියාකාරී රාජ්ය, ඕනෑම විෂය මත දැඩි සිත සවි, අවධානය සැලකිලිමත් චින්තනය,
පිළිබිඹු මන්ත්රීවරයකු හෝ බෝධි සංඝටක ලෙස විඥානය, උත්තරීතර ඉටුකර ගැනීමට
bojjhaṅgas හෝ අවශ තා සත් පවතින බවත්; ඔහු unarisen සති sambojjhaṅga (කිසි
දිනෙක නුඹේ ආකාරය අවබෝධ බුදු දැනුම) මතු පැමිණෙන; ඔහු,
සති sambojjhaṅga (කිසි දිනෙක නුඹේ මතුව ආකාරය අවබෝධ; මනසේ ක්රියාකාරී
රාජ්ය, ඕනෑම විෂය මත දැඩි සිත සවි, අවධානය සැලකිලිමත් චින්තනය, පිළිබිඹු
විඥානය බෝධි මන්ත්රීවරයෙකු හෝ සංඝටක ලෙස, උත්තරීතර ඉටුකර ගැනීමට bojjhaṅgas
හෝ අවශ තා සත් පවතින බුදු දැනුම) පරිපූර්ණත්වය දියුණු කරන ලදී.
එහි
දී ඔහු වටහා තුළ dhammavicaya sambojjhaṅga වීම (බෝධි මන්ත්රීවරයෙකු හෝ
ව්යවස්ථාපිත ආගමික පර්යේෂණ මූලධර්ම විමර්ශන, බුදු උත්තරීතර දැනුම ඉටුකර
ගැනීමට bojjhaṅgas හෝ අවශ තා සත් පවතින) දැනට: “මෙම dhammavicaya
sambojjhaṅga පවතී (විමර්ශන මූලධර්ම,
බෝධි මන්ත්රීවරයෙකු හෝ ව්යවස්ථාපිත ආගමික පර්යේෂණ, බුදු උත්තරීතර දැනුම
ඉටුකර ගැනීමට bojjhaṅgas හෝ අවශ තා සත් දෙනෙක් වේ) මා තුළ ද මා “; එහි
dhammavicaya තුළ ඉදිරිපත් sambojjhaṅga වීම, තමාට අවබෝධයක් නැහැ: “කිසිදු
dhammavicaya sambojjhaṅga (මන්ත්රීවරයකු හෝ බෝධි සංඝටක ලෙස ආගමික පර්යේෂණ
මූලධර්ම විමර්ශන, බුදු උත්තරීතර දැනුම ඉටුකර ගැනීමට bojjhaṅgas හෝ අවශ තා
සත් දෙනෙක් වේ) පවතී මා තුළ ද මා “; ඔහු
unarisen dhammavicaya sambojjhaṅga (මූලධර්ම විමර්ශන, බෝධි මන්ත්රීවරයෙකු
හෝ ව්යවස්ථාපිත ආගමික පර්යේෂණ, බුදු උත්තරීතර දැනුම ඉටුකර ගැනීමට
bojjhaṅgas හෝ අවශ තා සත් දෙනෙක් වේ) මතු පැමිණෙන ආකාරය අවබෝධ; ඔහු කෙසේ dhammavicaya sambojjhaṅga මතුව (බෝධි මන්ත්රීවරයෙකු හෝ සංඝටක
ලෙස මූලධර්ම විමර්ශන, ආගමික පර්යේෂණ, එහි බුද්ධ උත්තරීතර දැනුම ඉටුකර
ගැනීමට bojjhaṅgas හෝ අවශ තා හත) අවබෝධ පරිපූර්ණත්වය දියුණු කරන ලදී.
එහි
vīriya sambojjhaṅga (බෝධි මන්ත්රීවරයෙකු හෝ සංඝටක ලෙස පැතිර, වැල්, බුදු
උත්තරීතර දැනුම ඉටුකර ගැනීමට bojjhaṅgas හෝ අවශ තා සත් දෙනෙක් වේ) තමාට
අවබෝධයක්, ඇතුළෙ වර්තමාන: ලෙස “යන vīriya sambojjhaṅga පවතී (උසස් පැතිර,
වැල් බෝධි මන්ත්රී හෝ සංඝටක, මට තුළ බුද්ධ උත්තරීතර දැනුම අවබෝධයට) සඳහා bojjhaṅgas හෝ අවශ තා සත් පවතින “; එහි
ඇතුළත vīriya sambojjhaṅga (මන්ත්රීවරයකු හෝ බෝධි සංඝටක ලෙස පැතිර, වැල්,
බුදු උත්තරීතර දැනුම ඉටුකර ගැනීමට bojjhaṅgas හෝ අවශ තා සත් දෙනෙක් වේ)
නොහැකි වීම වර්තමාන තමාට අවබෝධයක්: “ලෙස කිසිදු vīriya sambojjhaṅga (උසස්
පැතිර, වැල් නැති මන්ත්රීවරයකු හෝ බෝධි සංඝටක, බුදු උත්තරීතර දැනුම ඉටුකර ගැනීමට bojjhaṅgas හෝ උපකරණ) මා තුළ සත් පවතින “; ඔහු
unarisen vīriya sambojjhaṅga (බෝධි මන්ත්රීවරයෙකු හෝ සංඝටක ලෙස පැතිර,
වැල්, බුදු උත්තරීතර දැනුම ඉටුකර ගැනීමට bojjhaṅgas හෝ අවශ තා සත් දෙනෙක්
වේ) කෙසේ තේරුම් මතු පැමිණෙන; ඔහු පරිපූර්ණ වර්ධනය වන මෙම මතුව ආකාරය vīriya sambojjhaṅga (බෝධි
මන්ත්රීවරයෙකු හෝ සංඝටක ලෙස පැතිර, වැල්, බුදු උත්තරීතර දැනුම ඉටුකර ගැනීමට
bojjhaṅgas හෝ අවශ තා සත් දෙනෙක් වේ) දන්නවා.
එහි
ඇතුළත pīti sambojjhaṅga වීම (මන්ත්රීවරයකු හෝ බෝධි සංඝටක ලෙස පානීය, බුදු
උත්තරීතර දැනුම ඉටුකර ගැනීමට bojjhaṅgas හෝ අවශ තා සත් පවතින) දැනට, තමාට
අවබෝධයක්: “මෙම pīti sambojjhaṅga පවතී (මන්ත්රීවරයකු හෝ ව්යවස්ථාපිත ලෙස
පානීය බෝධි, මාව තුළ බුද්ධ උත්තරීතර දැනුම අවබෝධයට) සඳහා bojjhaṅgas හෝ අවශ තා හත “ය; එහි
ඇතුළත සහභාගි වූ pīti sambojjhaṅga වීම (මන්ත්රීවරයකු හෝ බෝධි සංඝටක ලෙස
පානීය, බුදු උත්තරීතර දැනුම ඉටුකර ගැනීමට bojjhaṅgas හෝ අවශ තා සත් දෙනෙක්
වේ), තමාට අවබෝධයක් නැහැ: “කිසිදු pīti sambojjhaṅga පවතී (මන්ත්රීවරයකු හෝ
සංඝටක ලෙස පානීය බෝධි, එහි බුද්ධ උත්තරීතර දැනුම ඉටුකර ගැනීමට bojjhaṅgas හෝ උපකරණ) මා තුළ ද මා හත “ය; ඔහු
unarisen pīti sambojjhaṅga (බෝධි මන්ත්රීවරයෙකු හෝ සංඝටක ලෙස පානීය, බුදු
උත්තරීතර දැනුම ඉටුකර ගැනීමට bojjhaṅgas හෝ අවශ තා සත් දෙනෙක් වේ) මතු
පැමිණෙන ආකාරය අවබෝධ; ඔහු මතුව pīti sambojjhaṅga (බෝධි මන්ත්රීවරයෙකු හෝ සංඝටක ලෙස පානීය,
බුදු උත්තරීතර දැනුම ඉටුකර ගැනීමට bojjhaṅgas හෝ අවශ තා සත් දෙනෙක් වේ)
පරිපූර්ණත්වය සංවර්ධනය කරන ආකාරය දන්නවා.
,
එහි passaddhi වීම (ඩවුන් සංසුන්, සන්සුන්කම, ලියනලද, සන්සුන් චිත්ත
තත්ත්වයක් sambojjhaṅga බෝධි මන්ත්රීවරයෙකු හෝ සංඝටක ලෙස, බුද්ධ උත්තරීතර
දැනුම ඉටුකර ගැනීමට bojjhaṅgas හෝ අවශ තා සත් පවතින) දැනට ඇතුළත ඔහු අවබෝධ:
“මෙම passaddhi sambojjhaṅga පවතී ( බෝධි
මන්ත්රීවරයෙකු හෝ සංඝටක ලෙස, සන්සුන්කම, ලියනලද, සන්සුන් චිත්ත තත්ත්වයක්
sambojjhaṅga වසා සංසුන්, එහි බුද්ධ උත්තරීතර දැනුම ඉටුකර ගැනීමට
bojjhaṅgas හෝ අවශ තා හත) මා තුළ ද මා “; එහි
passaddhi sambojjhaṅga වීම (බෝධි මන්ත්රීවරයෙකු හෝ සංඝටක ලෙස පහළ සංසුන්,
සන්සුන්කම, ලියනලද, සන්සුන් චිත්ත තත්ත්වයක් sambojjhaṅga, එහි බුද්ධ
උත්තරීතර දැනුම ඉටුකර ගැනීමට bojjhaṅgas හෝ අවශ තා හත) ෙනොඑෙසේ වර්තමාන තුල
ඔහු අවබෝධ: “කිසිදු passaddhi පවතී sambojjhaṅga
(බෝධි මන්ත්රීවරයෙකු හෝ සංඝටක ලෙස, සන්සුන්කම, ලියනලද, සන්සුන් චිත්ත
තත්ත්වයක් sambojjhaṅga වසා සංසුන්, බුදු උත්තරීතර දැනුම ඉටුකර ගැනීමට
bojjhaṅgas හෝ අවශ තා සත් දෙනෙක් වේ) මා තුළ ද මා “; ඔහු
unarisen passaddhi sambojjhaṅga ආකාරය (ඩවුන් සංසුන්, සන්සුන්කම, ලියනලද,
සන්සුන් චිත්ත තත්ත්වයක් sambojjhaṅga බෝධි මන්ත්රීවරයෙකු හෝ සංඝටක ලෙස,
බුද්ධ උත්තරීතර දැනුම ඉටුකර ගැනීමට bojjhaṅgas හෝ අවශ තා සත් දෙනෙක් වේ)
අවබෝධයක් මතු පැමිණෙන; ඔහු මතුව passaddhi sambojjhaṅga ආකාරය (ඩවුන් සංසුන්, සන්සුන්කම,
ලියනලද, සන්සුන් චිත්ත තත්ත්වයක් sambojjhaṅga බෝධි මන්ත්රීවරයෙකු හෝ සංඝටක
ලෙස, බුද්ධ උත්තරීතර දැනුම ඉටුකර ගැනීමට bojjhaṅgas හෝ අවශ තා සත් දෙනෙක්
වේ) අවබෝධ පරිපූර්ණත්වය දියුණු කරන ලදී.
එහි
ප්රඥා යන ත්රිශික්ෂාව sambojjhaṅga (ගිවිසුම, සාමය, සංහිඳියාව, සන්සුන්
චිත්ත තත්ත්වයක්, ස්වයං-සාන්ද්රණය, මන්ත්රීවරයෙකු හෝ බෝධි සංඝටක ලෙස
සන්සුන්, එහි bojjhaṅgas හෝ අවශ තා සත් බුදු උත්තරීතර දැනුම අවබෝධයට සඳහා
වේ) වීම තුල වර්තමාන, තමාට අවබෝධයක්: එහි ” මා
තුළ ද මා (ශාන්ත, ස්වයං-සාන්ද්රණය, බෝධි මන්ත්රීවරයෙකු හෝ සංඝටක ලෙස
සන්සුන්, එහි bojjhaṅgas හෝ අවශ තා සත් බුදු උත්තරීතර දැනුම අවබෝධයට සඳහා
වේ ගිවිසුම, සාමය, සංහිඳියාව) “යන ත්රිශික්ෂාව sambojjhaṅga ය; එහි
ප්රඥා යන ත්රිශික්ෂාව sambojjhaṅga නොහැකි වීම (ගිවිසුම, සාමය, සංහිඳියාව,
සන්සුන් චිත්ත තත්ත්වයක්, ස්වයං-සාන්ද්රණය, බෝධි මන්ත්රීවරයෙකු හෝ සංඝටක
ලෙස සන්සුන්, එහි බුද්ධ උත්තරීතර දැනුම ඉටුකර ගැනීමට bojjhaṅgas හෝ අවශ තා
හත) දැනට තුල ඔහු අවබෝධ: ” කිසිදු ප්රඥා යන ත්රිශික්ෂාව sambojjhaṅga මා තුළ පවතින “; මතු
පැමිණෙන; ඔහු unarisen ප්රඥා යන ත්රිශික්ෂාව sambojjhaṅga (ශාන්ත,
ස්වයං-සාන්ද්රණය, බෝධි මන්ත්රීවරයෙකු හෝ සංඝටක ලෙස සන්සුන්, එහි bojjhaṅgas
හෝ අවශ තා සත් බුදු උත්තරීතර දැනුම අවබෝධයට සඳහා වේ ගිවිසුම, සාමය,
සංහිඳියාව) ආකාරය අවබෝධ; පරිපූර්ණත්වය සංවර්ධනය ඇත; ඔහු මතුව ප්රඥා යන ත්රිශික්ෂාව sambojjhaṅga
(ශාන්ත, ස්වයං-සාන්ද්රණය, බෝධි මන්ත්රීවරයෙකු හෝ සංඝටක ලෙස සන්සුන්, එහි
bojjhaṅgas හෝ අවශ තා සත් බුදු උත්තරීතර දැනුම අවබෝධයට සඳහා වේ ගිවිසුම,
සාමය, සංහිඳියාව) ආකාරය දන්නවා.
එහි
upekkhā sambojjhaṅga තුළ (වේදනාව සහ සතුට නොතැකීම, පැවරුවේ, සේවයෙන්
ඉල්ලා අස්වීම, බෝධි මන්ත්රීවරයෙකු හෝ සංඝටක ලෙස stoicism, බුදු උත්තරීතර
දැනුම ඉටුකර ගැනීමට bojjhaṅgas හෝ අවශ තා සත් පවතින) දැනට, තමාට අවබෝධයක්
වීම: “මෙම පවතී upekkhā
sambojjhaṅga (වේදනාව සහ සතුට නොතැකීම, පැවරුවේ, සේවයෙන් ඉල්ලා අස්වීම,
බෝධි මන්ත්රීවරයෙකු හෝ සංඝටක ලෙස stoicism, බුදු උත්තරීතර දැනුම ඉටුකර
ගැනීමට bojjhaṅgas හෝ අවශ තා සත් දෙනෙක් වේ) මා තුළ ද මා “; එහි
වීම නොව upekkhā sambojjhaṅga තුළ (වේදනාව සහ සතුට නොතැකීම, පැවරුවේ,
සේවයෙන් ඉල්ලා අස්වීම, බෝධි මන්ත්රීවරයෙකු හෝ සංඝටක ලෙස stoicism, බුදු
උත්තරීතර දැනුම ඉටුකර ගැනීමට bojjhaṅgas හෝ අවශ තා සත් පවතින) දැනට, තමාට
අවබෝධයක්: “තියෙනවා කිසිදු
upekkhā sambojjhaṅga (වේදනාව සහ සතුට නොතැකීම, පැවරුවේ, සේවයෙන් ඉල්ලා
අස්වීම, බෝධි මන්ත්රීවරයෙකු හෝ සංඝටක ලෙස stoicism, එහි bojjhaṅgas හෝ අවශ
තා සත් බුදු උත්තරීතර දැනුම අවබෝධයට සඳහා වේ) මා තුළ ද මා “; ඔහු
unarisen upekkhā sambojjhaṅga (වේදනාව සහ සතුට නොතැකීම, පැවරුවේ, සේවයෙන්
ඉල්ලා අස්වීම, බෝධි මන්ත්රීවරයෙකු හෝ සංඝටක ලෙස stoicism, බුදු උත්තරීතර
දැනුම ඉටුකර ගැනීමට bojjhaṅgas හෝ අවශ තා සත් දෙනෙක් වේ) මතු පැමිණෙන ආකාරය
අවබෝධ; ඔහු පරිපූර්ණ වර්ධනය වන මෙම මතුව upekkhā sambojjhaṅga (වේදනාව සහ සතුට
නොතැකීම, පැවරුවේ, සේවයෙන් ඉල්ලා අස්වීම, බෝධි මන්ත්රීවරයෙකු හෝ සංඝටක ලෙස
stoicism, බුදු උත්තරීතර දැනුම ඉටුකර ගැනීමට bojjhaṅgas හෝ අවශ තා සත්
දෙනෙක් වේ) කෙසේ තේරෙනවා.
ක්රියාව
/ පුහුණු / යුතුකමක්; වස්තුව / දෙයක් / අදහස / සංසිද්ධිය; මූලධර්ම,
නීතියේ; පළාෙත් මහනුවර දිස්තික්කෙය් උඩුනුවර පාෙද්ශීය ෙල්කම් මෙසේ, ඔහු
dhammas දී dhammas (මෙම අභිධම්ම පිටකයේ සහ (dhammaṃ) ස්වභාවය / තත්ත්වය /
ප්රමිතිය / දේපළ / ලක්ෂණයක් පළමු පොතේ නම නිරීක්ෂණය වාසය /
භක්තිය; යුක්තිය; බුදුන් වහන්සේගේ නීතිය හෝ සත්යය; බෞද්ධ ශුද්ධ ලියවිලි
පාඨ; මේ අභිධම්ම පිටකයේ සහ (dhammaṃ) ස්වභාවය / තත්ත්වය / ප්රමිතිය / දේපළ /
ලක්ෂණයක් පළමු පොතේ නම එළිපත්ත ආගම; ක්රියාව / පුහුණු / යුතුකමක් වස්තුව
/ දෙයක් / අදහස / සංසිද්ධිය; මූලධර්ම, නීතියේ; පළාෙත් මහනුවර දිස්තික්කෙය්
උඩුනුවර පාෙද්ශීය ෙල්කම් / භක්තිය; යුක්තිය; බුදුන් වහන්සේගේ නීතිය හෝ
සත්යය; බෞද්ධ ශුද්ධ ලියවිලි පාඨ; ආගම) අභ්යන්තර හෝ ඔහු dhammas දී dhammas
නිරීක්ෂණය වාසය (මෙම අභිධම්ම පළමු පොතේ නම පිටකයේ
සහ (dhammaṃ) ස්වභාවය / තත්ත්වය / ප්රමිතිය / දේපළ / ලක්ෂණයක්; ක්රියාව /
පුහුණු / යුතුකමක් වස්තුව / දෙයක් / අදහස / සංසිද්ධිය; මූලධර්ම, නීතියේ;
පළාෙත් මහනුවර දිස්තික්කෙය් උඩුනුවර පාෙද්ශීය ෙල්කම් / භක්තිය; යුක්තිය;
බුදුන් වහන්සේගේ නීතිය හෝ සත්යය; බෞද්ධ ශුද්ධ ලියවිලි පාඨ ; මේ අභිධම්ම පිටකයේ සහ (dhammaṃ) ස්වභාවය / තත්ත්වය / ප්රමිතිය / දේපළ / ලක්ෂණයක් පළමු පොතේ නම එළිපත්ත ආගම; ක්රියාව / පුහුණු / යුතුකමක් වස්තුව / දෙයක් / අදහස / සංසිද්ධිය; ධර්මය; නීතිය; පළාෙත් මහනුවර දිස්තික්කෙය් උඩුනුවර පාෙද්ශීය ෙල්කම් / භක්තිය; යුක්තිය; බුදුන් වහන්සේගේ නීතිය හෝ සත්යය; බෞද්ධ ශුද්ධ ලියවිලි පාඨ; ආගම)
බාහිර, නැත්නම් ඔහු dhammas (මෙම අභිධම්ම පිටකයේ පළමු පොතේ නම සහ
(dhammaṃ) ස්වභාවය / තත්ත්වය / ප්රමිතිය / දේපළ / ලක්ෂණයක් නිරීක්ෂණය වාසය;
ක්රියාව / පුහුණු / යුතුකමක් වස්තුව / දෙයක් / අදහස / සංසිද්ධිය; මූලධර්ම,
නීතියේ ;
dhammas ආගම) ස්වභාවය / තත්ත්වය / ප්රමිතිය / දේපළ / ලක්ෂණයක් (මෙම
අභිධම්ම පිටකයේ සහ (dhammaṃ පළමු පොතේ නම);; පළාෙත් මහනුවර දිස්තික්කෙය්
උඩුනුවර පාෙද්ශීය ෙල්කම් / භක්තිය; යුක්තිය; බුදුන් වහන්සේගේ නීතිය හෝ
සත්යය; බෞද්ධ බයිබල් පද ක්රියාව / පුහුණු /
යුතුකමක් වස්තුව / දෙයක් / අදහස / සංසිද්ධිය; මූලධර්ම, නීතියේ; පළාෙත්
මහනුවර දිස්තික්කෙය් උඩුනුවර පාෙද්ශීය ෙල්කම් / භක්තිය; යුක්තිය; බුදුන්
වහන්සේගේ නීතිය හෝ සත්යය; බෞද්ධ ශුද්ධ ලියවිලි පාඨ; ආගම) අභ්යන්තර හා
බාහිර; dhammas
දී සංසිද්ධි හා සංසිද්ධි පිරිනිවන් (sapindus detergens) (මෙම අභිධම්ම
පිටකයේ පළමු පොතේ නම සහ (dhammaṃ) ස්වභාවය / තත්ත්වය / ගුණාත්මක ඔහු
samudaya (;; උප්පු, ඇති විය සමූහයා නැඟිට මූලාරම්භය, ආරම්භ) නිරීක්ෂණය
වාසය /
දේපළ / ලක්ෂණයක්; ක්රියාව / පුහුණු / යුතුකමක් වස්තුව / දෙයක් / අදහස /
සංසිද්ධිය; මූලධර්ම, නීතියේ; පළාෙත් මහනුවර දිස්තික්කෙය් උඩුනුවර පාෙද්ශීය
ෙල්කම් / භක්තිය; යුක්තිය; බුදුන් වහන්සේගේ නීතිය හෝ සත්යය; බෞද්ධ ශුද්ධ
ලියවිලි පාඨ; ආගම), හෝ ඔහු සම්මත නිරීක්ෂණය වාසය අභාවප්රාප්ත
dhammas දී සංසිද්ධි (මෙම අභිධම්ම පිටකයේ සහ (dhammaṃ) ස්වභාවය / තත්ත්වය /
ප්රමිතිය / දේපළ / ලක්ෂණයක් පළමු පොතේ නම; ක්රියාව / පුහුණු / යුතුකමක්
වස්තුව / දෙයක් / අදහස / සංසිද්ධිය; මූලධර්ම, නීතියේ; පළාෙත් මහනුවර
දිස්තික්කෙය් උඩුනුවර පාෙද්ශීය ෙල්කම් / භක්තිය, ;
යුක්තිය; බුදුන් වහන්සේගේ නීතිය හෝ සත්යය; බෞද්ධ ශුද්ධ ලියවිලි පාඨ; ආගම),
හෝ ඔහු samudaya (නැඟිට මූලාරම්භය, ආරම්භ නිරීක්ෂණය වාසය; උප්පු, දුකට
හේතුව,; සමූහයා) සහ dhammas ඉවතට සංසිද්ධිය (sapindus detergens) සම්මත (නම
මෙම අභිධම්ම පිටකයේ සහ (dhammaṃ) ස්වභාවය / තත්ත්වය / ප්රමිතිය / දේපළ / ලක්ෂණයක් පළමු පොතේ; ක්රියාව / පුහුණු / යුතුකමක් වස්තුව / දෙයක් / අදහස / සංසිද්ධිය; ධර්මය; නීතිය; පළාෙත් මහනුවර දිස්තික්කෙය් උඩුනුවර පාෙද්ශීය ෙල්කම් / භක්තිය; යුක්තිය; බුදුන් වහන්සේගේ නීතිය හෝ සත්යය; බෞද්ධ ශුද්ධ ලියවිලි පාඨ; ආගම); හෝ
වෙන, [අවබෝධ:]; ක්රියාව / පුහුණු / යුතුකමක් වස්තුව / දෙයක් / අදහස /
සංසිද්ධිය; ධර්මය “මෙම dhammas (මෙම අභිධම්ම පිටකයේ සහ (dhammaṃ) ස්වභාවය /
තත්ත්වය / ප්රමිතිය / දේපළ / ලක්ෂණයක් පළමු පොතේ නම: ,
නීතියේ; පළාෙත් මහනුවර දිස්තික්කෙය් උඩුනුවර පාෙද්ශීය ෙල්කම් / භක්තිය;
යුක්තිය; බුදුන් වහන්සේගේ නීතිය හෝ සත්යය; බෞද්ධ ශුද්ධ ලියවිලි පාඨ; ආගම)
“! සති;
ඔහුට දක්නට ලැබේ (කිසි දිනෙක නුඹේ සිත ක්රියාකාරී රාජ්ය, ඕනෑම විෂය මත
දැඩි සිත සවි, අවධානය සැලකිලිමත්, පිළිබිඹු විඥානය සිතා) හුදු නානා (දැනුම)
ප්රමාණය හා හුදු paṭissati (සිය අනුමැතිය, පොරොන්දුව) වෙත ඔහු වෙන්කොට වාසය අතර, ලෝකයේ කිසිම දෙයක් එල්බ නැත. ක්රියාව
/ පුහුණු / යුතුකමක්; වස්තුව / දෙයක් / අදහස / සංසිද්ධිය; ධර්මය මේ අනුව,
භික්ෂූන් වහන්සේලා, භික්ෂූන් වහන්සේලාට dhammas දී dhammas (මෙම අභිධම්ම
පිටකයේ සහ (dhammaṃ) ස්වභාවය / තත්ත්වය / ප්රමිතිය / දේපළ / ලක්ෂණයක් පළමු
පොතේ නම නිරීක්ෂණය වාසය ,
නීතියේ; පළාෙත් මහනුවර දිස්තික්කෙය් උඩුනුවර පාෙද්ශීය ෙල්කම් / භක්තිය;
යුක්තිය; බුදුන් වහන්සේගේ නීතිය හෝ සත්යය; බෞද්ධ ශුද්ධ ලියවිලි පාඨ; මේ
අභිධම්ම පිටකයේ සහ (dhammaṃ) ස්වභාවය / තත්ත්වය / ප්රමිතිය / දේපළ /
ලක්ෂණයක් පළමු පොතේ නම එළිපත්ත ආගම; ක්රියාව / මෙම
bojjhaṅgas හත (සාමාජික හෝ බෝධි සංඝටක, වටම ආගම),; ප්රායෝගික / යුතුකමක්
වස්තුව / දෙයක් / අදහස / සංසිද්ධිය; මූලධර්ම, නීතියේ; පළාෙත් මහනුවර
දිස්තික්කෙය් උඩුනුවර පාෙද්ශීය ෙල්කම් / භක්තිය; යුක්තිය; බුදුන් වහන්සේගේ
නීතිය හෝ සත්යය; බෞද්ධ ශුද්ධ ලියවිලි පාඨ බුදු උත්තරීතර දැනුම අවබෝධයට) සඳහා bojjhaṅgas හෝ අවශ තා සත් දෙනෙක් වෙති.