Free Online FOOD for MIND & HUNGER - DO GOOD 😊 PURIFY MIND.To live like free birds 🐦 🦢 🦅 grow fruits 🍍 🍊 🥑 🥭 🍇 🍌 🍎 🍉 🍒 🍑 🥝 vegetables 🥦 🥕 🥗 🥬 🥔 🍆 🥜 🎃 🫑 🍅🍜 🧅 🍄 🍝 🥗 🥒 🌽 🍏 🫑 🌳 🍓 🍊 🥥 🌵 🍈 🌰 🇧🇧 🫐 🍅 🍐 🫒Plants 🌱in pots 🪴 along with Meditative Mindful Swimming 🏊‍♂️ to Attain NIBBĀNA the Eternal Bliss.
Kushinara NIBBĀNA Bhumi Pagoda White Home, Puniya Bhumi Bengaluru, Prabuddha Bharat International.
Categories:

Archives:
Meta:
April 2024
M T W T F S S
« Jan    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  
08/18/16
1961 Fri Aug 19 2016 - အBojjhaṅgasအပေါ်ဃပုဒ်မ (ဗောဓိ၏အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့အရာခုနစ်ပါးboj
Filed under: General
Posted by: site admin @ 7:27 pm


1961 Fri Aug 19 2016 - အBojjhaṅgasအပေါ်ဃပုဒ်မ
(ဗောဓိ၏အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့အရာခုနစ်ပါးboj

D. Section on the Bojjhaṅgas(Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha)

And furthermore, bhikkhus, a bhikkhu dwells observing dhammas in dhammas
(Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion in threshold of
Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion
)
with reference to the seven bojjhaṅgas. And furthermore, bhikkhus, how does a bhikkhu dwell observing dhammas in dhammas(Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion in threshold of
Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion
)
with reference to the seven bojjhaṅgas(Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha)

Here, bhikkhus, a bhikkhu, there being the sati sambojjhaṅga(Recollection; active state of mind, fixing the mind
strongly upon any subject, attention, attentiveness, thought,
reflection, consciousness as a
Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) present within, understands: “there is the sati sambojjhaṅga(Recollection; active state of mind, fixing the mind
strongly upon any subject, attention, attentiveness, thought,
reflection, consciousness as a
Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) within me”; there not being the sati sambojjhaṅga(Recollection; active state of mind, fixing the mind
strongly upon any subject, attention, attentiveness, thought,
reflection, consciousness as a
Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) present within, he understands: “there is no sati sambojjhaṅga(Recollection; active state of mind, fixing the mind
strongly upon any subject, attention, attentiveness, thought,
reflection, consciousness as a
Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) within me”; he understands how the unarisen sati sambojjhaṅga(Recollection; active state of mind, fixing the mind
strongly upon any subject, attention, attentiveness, thought,
reflection, consciousness as a
Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) comes to arise; he understands how the arisen sati sambojjhaṅga(Recollection; active state of mind, fixing the mind
strongly upon any subject, attention, attentiveness, thought,
reflection, consciousness as a
Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) is developed to perfection.


There being the dhammavicaya sambojjhaṅga
(Investigation of doctrine, religious research as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha)present within, he understands: “there is the dhammavicaya sambojjhaṅga(Investigation of doctrine, religious research as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) within me”; there not being the dhammavicaya sambojjhaṅga present within, he understands: “there is no dhammavicaya sambojjhaṅga(Investigation of doctrine, religious research as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) within me”; he understands how the unarisen dhammavicaya sambojjhaṅga(Investigation of doctrine, religious research as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) comes to arise; he understands how the arisen dhammavicaya sambojjhaṅga(Investigation of doctrine, religious research as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) is developed to perfection.


There being the vīriya sambojjhaṅga(A spreading creeper as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha)  present within, he understands: “there is the vīriya sambojjhaṅga(A spreading creeper as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) within me”; there not being the vīriya sambojjhaṅga(A spreading creeper as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) present within, he understands: “there is no vīriya sambojjhaṅga(A spreading creeper as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) within me”; he understands how the unarisen vīriya sambojjhaṅga(A spreading creeper as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) comes to arise; he understands how the arisen vīriya sambojjhaṅga(A spreading creeper as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) is developed to perfection.


There being the pīti sambojjhaṅga(Drinking as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha)present within, he understands: “there is the pīti sambojjhaṅga(Drinking as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) within me”; there not being the pīti sambojjhaṅga(Drinking as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) present within, he understands: “there is no pīti sambojjhaṅga(Drinking as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) within me”; he understands how the unarisen pīti sambojjhaṅga(Drinking as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) comes to arise; he understands how the arisen pīti sambojjhaṅga(Drinking as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) is developed to perfection.


There being the passaddhi(Calming down, calmness, repose, tranquillity sambojjhaṅga as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha)present within, he understands: “there is the passaddhi sambojjhaṅga(Calming down, calmness, repose, tranquillity sambojjhaṅga as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) within me”; there not being the passaddhi sambojjhaṅga(Calming down, calmness, repose, tranquillity sambojjhaṅga as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) present within, he understands: “there is no passaddhi sambojjhaṅga(Calming down, calmness, repose, tranquillity sambojjhaṅga as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) within me”; he understands how the unarisen passaddhi sambojjhaṅga(Calming down, calmness, repose, tranquillity sambojjhaṅga as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) comes to arise; he understands how the arisen passaddhi sambojjhaṅga(Calming down, calmness, repose, tranquillity sambojjhaṅga as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) is developed to perfection.


There being the samādhi sambojjhaṅga(
Agreement, peace, reconciliation; tranquillity, self-concentration, calm as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha)present within, he understands: “there is the samādhi sambojjhaṅga(Agreement, peace, reconciliation; tranquillity, self-concentration, calm as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) within me”; there not being the samādhi sambojjhaṅga(Agreement, peace, reconciliation; tranquillity, self-concentration, calm as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) present within, he understands: “there is no samādhi sambojjhaṅga within me”; he understands how the unarisen samādhi sambojjhaṅga(Agreement, peace, reconciliation; tranquillity, self-concentration, calm as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) comes to arise; he understands how the arisen samādhi sambojjhaṅga(Agreement, peace, reconciliation; tranquillity, self-concentration, calm as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) is developed to perfection.


There being the upekkhā sambojjhaṅga(
Indifference to pain and pleasure, equanimity, resignation, stoicism as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha)present within, he understands: “there is the upekkhā sambojjhaṅga(Indifference to pain and pleasure, equanimity, resignation, stoicism as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) within me”; there not being the upekkhā sambojjhaṅga(Indifference to pain and pleasure, equanimity, resignation, stoicism as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) present within, he understands: “there is no upekkhā sambojjhaṅga(Indifference to pain and pleasure, equanimity, resignation, stoicism as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) within me”; he understands how the unarisen upekkhā sambojjhaṅga(Indifference to pain and pleasure, equanimity, resignation, stoicism as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) comes to arise; he understands how the arisen upekkhā sambojjhaṅga(Indifference to pain and pleasure, equanimity, resignation, stoicism as a Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha) is developed to perfection.


Thus he dwells observing dhammas in dhammas(Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion in threshold of
Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion
)
internally, or he dwells observing dhammas in dhammas(Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion in threshold of
Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion
)
externally, or he dwells observing dhammas(Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion)
in dhammas(Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion)
internally and externally; he dwells observing the samudaya(Rise, origin, commencement; origination, cause; multitude) and passing away of phenomena(sapindus detergens) of phenomena in dhammas(Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion)
, or he dwells observing the passing away of phenomena in dhammas(Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion)
, or he dwells observing the samudaya(Rise, origin, commencement; origination, cause; multitude) and passing away of phenomena(sapindus detergens)  in dhammas(Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion)
; or else, [realizing:] “these are dhammas(Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion)
!” sati( Recollection; active state of mind, fixing the mind
strongly upon any subject, attention, attentiveness, thought,
reflection, consciousness)
is present in him, just to the extent of mere ñāṇa(
Knowledge) and mere paṭissati(Assent, promise), he dwells detached, and does not cling to anything in the world. Thus, bhikkhus, a bhikkhu dwells observing dhammas in dhammas(Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion in threshold of
Name of the first book of the Abhidhamma piṭaka and (dhammaṃ)Nature/ condition/ quality/ property/
characteristic; function/ practice/ duty; object/ thing/ idea/
phenomenon; doctrine; law; virtue/ piety; justice; the law or Truth of
the Buddha; the Buddhist scriptures; religion
)
, with reference to the seven bojjhaṅgas(Member or constituent of bodhi, there are seven bojjhaṅgas or requisites for attaining the supreme knowledge of a buddha).


D. பொஜங்க பப்ப

புன ச பரங், பிக்காவெ பிக்கு,
தம்மேஸு தம்மானுபஸ்ஸி விஹாரதி, ஸட்டஸ்ஸு பொஜ்ஜங்கெஸு. ,கதங் ச பன,
பிக்காவெ பிக்கு, தம்மேஸு தம்மானுபஸ்ஸி விஹாரதி, ஸட்டஸ்ஸு பொஜ்ஜங்கெஸு?

இத,
பிக்காவெ பிக்கு, ஸட்டங் வா அஜ்ஹத்தங் சதி-ஸம்பொஜ்ஹங் ‘அத்தி மெ அஜ்ஹதங்
சதி-ஸம்பொஜ்ஹங்’தி பஜானதி;அ.ஸந்தங் வா அஜ்ஹத்தங் சதி-ஸம்பொஜ்ஹங் ‘ந.அத்தி
மெ அஜ்ஹதங் சதி-ஸம்பொஜ்ஹங்’தி பஜானதி;யத ச அன்.னுப்பன்னஸ்ஸ
சதி-ஸம்பொஜகஸ்ஸ உப்பாதொ ஹோதி தங் ச பஜானதி; யத ச உப்பன்னஸ்ஸ
சதி-ஸம்பொஜகஸ்ஸ பாவனாய பாரிபூரி  ஹோதி தங் ச பஜானதி.

சந்தங் வா
அஜ்ஹத்தங் தம்மவிசய-ஸம்பொஜ்ஹங் ‘அத்தி மெ அஜ்ஹதங்
தம்மவிசய-ஸம்பொஜ்ஹங்கொ’தி பஜானதி; அ.சந்தங் வா அஜ்ஹத்தங்
தம்மவிசய-ஸம்பொஜ்ஹங் ‘ந.அத்தி மெ அஜ்ஹதங் தம்மவிசய-ஸம்பொஜ்ஹங்கொ’தி
பஜானதி;யத ச அன்.னுப்பன்னஸ்ஸ தம்மவிசய-ஸம்பொஜகஸ்ஸ உப்பாதொ ஹோதி தங் ச
பஜானதி; யத ச உப்பன்னஸ்ஸ தம்மவிசய-ஸம்பொஜகஸ்ஸ பாவனாய பாரிபூரி  ஹோதி தங் ச
பஜானதி.

சந்தங் வா அஜ்ஹத்தங் வீர்ய-ஸம்பொஜ்ஹங் ‘அத்தி மெ அஜ்ஹதங்
வீர்ய-ஸம்பொஜ்ஹங்கொ’தி பஜானதி; அ.சந்தங் வா அஜ்ஹத்தங் வீர்ய-ஸம்பொஜ்ஹங்
‘ந.அத்தி மெ அஜ்ஹதங் வீர்ய-ஸம்பொஜ்ஹங்கொ’தி பஜானதி;யத ச அன்.னுப்பன்னஸ்ஸ
வீர்ய-ஸம்பொஜகஸ்ஸ உப்பாதொ ஹோதி தங் ச பஜானதி; யத ச உப்பன்னஸ்ஸ
வீர்ய-ஸம்பொஜகஸ்ஸ பாவனாய பாரிபூரி  ஹோதி தங் ச பஜானதி.

சந்தங் வா
அஜ்ஹத்தங் பீதி-ஸம்பொஜ்ஹங்
‘அத்தி மெ அஜ்ஹதங் பீதி-ஸம்பொஜ்ஹங்கொ’தி பஜானதி; அ.சந்தங் வா அஜ்ஹத்தங்
பீதி-ஸம்பொஜ்ஹங் ‘ந.அத்தி மெ அஜ்ஹதங் பீதி-ஸம்பொஜ்ஹங்கொ’தி பஜானதி;யத
ச அன்.னுப்பன்னஸ்ஸ பீதி-ஸம்பொஜகஸ்ஸ உப்பாதொ ஹோதி தங் ச பஜானதி; யத ச
உப்பன்னஸ்ஸ பீதி-ஸம்பொஜகஸ்ஸ பாவனாய பாரிபூரி  ஹோதி தங் ச பஜானதி.

சந்தங்
வா அஜ்ஹத்தங் பஸ்ஸத்தி-ஸம்பொஜ்ஹங்
‘அத்தி மெ அஜ்ஹதங் பஸ்ஸத்தி-ஸம்பொஜ்ஹங்கொ’தி பஜானதி; அ.சந்தங் வா
அஜ்ஹத்தங் பஸ்ஸத்தி-ஸம்பொஜ்ஹங் ‘ந.அத்தி மெ அஜ்ஹதங்
பஸ்ஸத்தி-ஸம்பொஜ்ஹங்கொ’தி பஜானதி;யத
ச அன்.னுப்பன்னஸ்ஸ பஸ்ஸத்தி-ஸம்பொஜகஸ்ஸ உப்பாதொ ஹோதி தங் ச பஜானதி; யத ச
உப்பன்னஸ்ஸ பஸ்ஸத்தி-ஸம்பொஜகஸ்ஸ பாவனாய பாரிபூரி  ஹோதி தங் ச பஜானதி.

சந்தங் வா அஜ்ஹத்தங் உபெக்க-ஸம்பொஜ்ஹங்
‘அத்தி மெ அஜ்ஹதங் உபெக்க-ஸம்பொஜ்ஹங்கொ’தி பஜானதி; அ.சந்தங் வா
அஜ்ஹத்தங் உபெக்க-ஸம்பொஜ்ஹங் ‘ந.அத்தி மெ அஜ்ஹதங் உபெக்க-ஸம்பொஜ்ஹங்கொ’தி பஜானதி;யத
ச அன்.னுப்பன்னஸ்ஸ உபெக்க-ஸம்பொஜகஸ்ஸ உப்பாதொ ஹோதி தங் ச பஜானதி; யத ச
உப்பன்னஸ்ஸ உபெக்க-ஸம்பொஜகஸ்ஸ பாவனாய பாரிபூரி  ஹோதி தங் ச பஜானதி.

இதி
அஜ்ஹதங் வா தம்மேஸு தம்மானுபஸ்ஸி  விஹாரதி, பஹித்தா வா தம்மேஸு
தம்மானுபஸ்ஸி  விஹாரதி, அஜ்ஹத-பஹித்தா வா தம்மேஸு தம்மானுபஸ்ஸி  விஹாரதி,
சமுதய- தம்மானுபஸ்ஸி வா தம்மேஸு விஹாரதி, வய - தம்மானுபஸ்ஸி வா தம்மேஸு
விஹாரதி, சமுதய-வய - தம்மானுபஸ்ஸி வா தம்மேஸு விஹாரதி; ‘அத்தி தம்மா’ தி வா
பன்னஸ்ஸ ஸதி பச்சுபத்தித ஹோதி, யாவதேவ ஞான.மத்தாய பத்திஸ்ஸதி மத்தாய,
அ.னிஸிதொ ச விஹாரதி, ந கின்சி லொகெ உபாதியதி. ஏவம் பி கொ,பிக்காவெ
பிக்கு, தம்மேஸு தம்மானுபஸ்ஸி  விஹாரதி,ஸட்டஸ்ஸு பொஜ்ஜங்கெஸு.


အBojjhaṅgasအပေါ်ဃပုဒ်မ
(ဗောဓိ၏အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့အရာခုနစ်ပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့ရှိပါတယ်)

ဝေရဟန်းတို့ရဟန်းသည်
(Dhamma အတွက်အဘိဓမ္မာpiṭaka၏ပထမဦးဆုံးစာအုပ်၏အမည်နှင့် (dhammaṃ)
သဘာဝတရားက / အခွအေနေ / အရည်အသွေးမြင့် / ပစ္စည်းဥစ္စာပိုင်ဆိုင်မှု / ဝိသေသ
Dhamma လေ့လာကျိန်းဝပ်; function ကို / အလေ့အကျင့် / တာဝန်; အရာဝတ္ထု /
အရာ / အိုင်ဒီယာ / ဖြစ်ရပ်ဆန်း;
ဆုံးမဩဝါဒပေးခြင်း,
ပညတ်တိ; သီလ / ဘာသာတရားကိုင်းရှိုင်း, တရားမျှတမှု,
ဗုဒ္ဓ၏တရားသို့မဟုတ်အမှန်တရား; ဗုဒ္ဓဘာသာကျမ်းစာကိုအမှီ ပြု.
၏အဘိဓမ္မာpiṭakaနှင့် (dhammaṃ) သဘာဝတရားက / အခွအေနေ / အရည်အသွေးမြင့် /
ပစ္စည်းဥစ္စာပိုင်ဆိုင်မှု / ဝိသေသ၏ပထမဦးဆုံးစာအုပ်၏အမည်၏တံခါးခုံဘာသာရေး;
function ကို
/
အလေ့အကျင့် / တာဝန်; အရာဝတ္ထု / အရာ / အိုင်ဒီယာ / ဖြစ်ရပ်ဆန်း; အယူဝါဒ;
ပညတ်တိ; သီလ / ဘာသာတရားကိုင်းရှိုင်း, တရားမျှတမှု,
ဗုဒ္ဓ၏တရားသို့မဟုတ်အမှန်တရား; ဗုဒ္ဓဘာသာကျမ်းစာကိုအမှီ ပြု. ,
ဘာသာတရားကို) ခုနစျပါးbojjhaṅgasရည်ညွှန်းအတူ။
function
ကို / အလေ့အကျင့် / တာဝန်; အရာဝတ္ထု / အရာ / အိုင်ဒီယာ /
ဝေရဟန်းတို့အဘယ်သို့ရဟန်းသည် Dhamma အတွက် Dhamma
(ထိုအဘိဓမ္မာpiṭaka၏ပထမဦးဆုံးစာအုပ်၏အမည်နှင့် (dhammaṃ) သဘာဝတရားက /
အခွအေနေ / အရည်အသွေးမြင့် / ပစ္စည်းဥစ္စာပိုင်ဆိုင်မှု / ဝိသေသစောင့်ကြည့်
နေ. ပါဘူး
ဖြစ်ရပ်ဆန်း;
အယူဝါဒ; ပညတ်တိ; သီလ / ဘာသာတရားကိုင်းရှိုင်း, တရားမျှတမှု,
ဗုဒ္ဓ၏တရားသို့မဟုတ်အမှန်တရား; ဗုဒ္ဓဘာသာကျမ်းစာကိုအမှီ ပြု.
၏အဘိဓမ္မာpiṭaka၏ပထမဦးဆုံးစာအုပ်၏အမည်၏တံခါးခုံနှင့် (dhammaṃ) သဘာဝတရားက /
အခွအေနေ / အရည်အသွေးမြင့် / ပစ္စည်းဥစ္စာပိုင်ဆိုင်မှု /
ဝိသေသအတွက်ဘာသာတရားကို
;
function ကို / အလေ့အကျင့် / တာဝန်; အရာဝတ္ထု / အရာ / အိုင်ဒီယာ /
ဖြစ်ရပ်ဆန်း; အယူဝါဒ; ပညတ်တိ; သီလ / ဘာသာတရားကိုင်းရှိုင်း, တရားမျှတမှု,
ဗုဒ္ဓ၏တရားသို့မဟုတ်အမှန်တရား; ဗုဒ္ဓဘာသာကျမ်းစာကိုအမှီ ပြု. ,
ဘာသာတရားကို) ခုနစျပါးbojjhaṅgas
(အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်၏မဲဆန္ဒနယ်မှရည်ညွှန်းနှင့်အတူ
ဗောဓိ, တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့အရာခုနစ်ပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့) ရှိပါသလဲ

ဤတွင်,
ရဟန်းသည်ထို sati sambojjhaṅga (စာမျက်နှာရှိဖြစ်ခြင်းရဟန်းတို့;
စိတ်၏တက်ကြွပြည်နယ်, မည်သည့်ဘာသာရပ်, အာရုံစူးစိုက်မှုကို, သတိ, အတွေး,
ရောင်ပြန်ဟပ်မှုအပျေါမှာပြင်းပြင်းထန်ထန်စိတ်ကိုပြုပြင်တာတွေ,
ဗောဓိတစ်အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်ဝိညာဏ်,
ခုနစျပါးbojjhaṅgasရှိပါတယ်သို့မဟုတ်
အတွင်းပစ္စုပ္ပန်)
မှာမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့လိုအပ်တဲ့, နားလည်: “အ
sati sambojjhaṅga (စာမျက်နှာသည်ရှိ၏, စိတ်၏တက်ကြွပြည်နယ်,
မည်သည့်ဘာသာရပ်တို့အပေါ်မှာပြင်းပြင်းထန်ထန်စိတ်ကိုပြုပြင်တာတွေ,
အာရုံစူးစိုက်မှုကို, သတိ, အတွေး, ရောင်ပြန်ဟပ်မှု,
ဝိညာဏ်တစ်ဦးအဖွဲ့ဝင်အဖြစ်သို့မဟုတ်
ဗောဓိ၏မဲဆန္ဒနယ်, ငါ့အထဲမှာတစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့အရာခုနစ်ပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့) “ရှိပါတယ်,
sati sambojjhaṅga (စာမျက်နှာဖြစ်ခြင်းမျှမရှိ, စိတ်တက်ကြွပြည်နယ်,
မည်သည့်ဘာသာရပ်တို့အပေါ်မှာပြင်းပြင်းထန်ထန်စိတ်ကိုပြုပြင်တာတွေ,
အာရုံစူးစိုက်မှုကို, သတိ, အတွေး, ရောင်ပြန်ဟပ်မှု,
ဗောဓိတစ်အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်သတိ,
အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့အရာခုနစ်ပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့ရှိပါတယ်
အတွင်းပစ္စုပ္ပန်တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား)
၏, သူနားလည်: “မရှိ sati sambojjhaṅga (စာမျက်နှာသည်ရှိ၏,
စိတ်၏တက်ကြွပြည်နယ်,
မည်သည့်ဘာသာရပ်တို့အပေါ်မှာပြင်းပြင်းထန်ထန်စိတ်ကိုပြုပြင်တာတွေ,
အာရုံစူးစိုက်မှုကို, သတိ, အတွေး, ရောင်ပြန်ဟပ်မှု,
တစ်ဦးအဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်ဗောဓိ၏မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်သတိရှိ
ငါ့အထဲမှာအ) ကမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့အရာခုနစ်ပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့ ” ဖြစ်. , ,

အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောမရရှိစအဘို့အရာခုနစ်ပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့စိတ်တက်ကြွပြည်နယ်,
မည်သည့်ဘာသာရပ်တို့အပေါ်မှာပြင်းပြင်းထန်ထန်စိတ်ကိုပြုပြင်တာတွေ,
အာရုံစူးစိုက်မှုကို, သတိ, အတွေး, ရောင်ပြန်ဟပ်မှု,
တစ်ဦးအဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်ဗောဓိ၏မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်သတိရှိတယ်, သူသည် unarisen
sati sambojjhaṅga (စာမျက်နှာကိုဘယ်လိုနားလည် ဗုဒ္ဓ၏အသိပညာ) ပျေါပေါကျဖို့လာ; သူက
sati sambojjhaṅga (စာမျက်နှာပျေါထှနျးကိုဘယ်လိုနားလည်;
စိတ်၏တက်ကြွပြည်နယ်,
မည်သည့်ဘာသာရပ်တို့အပေါ်မှာပြင်းပြင်းထန်ထန်စိတ်ကိုပြုပြင်တာတွေ,
အာရုံစူးစိုက်မှုကို, သတိ, အတွေး, ရောင်ပြန်ဟပ်မှု,
သတိဗောဓိတစ်အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်သကဲ့သို့,
အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောမရရှိစအဘို့အရာခုနစ်ပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့ရှိပါတယ်
ဗုဒ္ဓ၏အသိပညာ) စုံလင်ခြင်းမှဖွံ့ဖြိုးပြီးဖြစ်ပါတယ်။

အဲဒီမှာပစ္စုပ္ပန်ကသူနားလည်,
အတွင်း (ဩဝါဒစုံစမ်းစစ်ဆေးရေး,
ဗောဓိတစ်အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်ဘာသာရေးသုတေသန,
ခုနစျပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့ရှိတယ်)
ကို dhammavicaya sambojjhaṅgaဖြစ်ခြင်း: ၏စုံစမ်းစစ်ဆေးရေး ( “အ
dhammavicaya sambojjhaṅgaရှိပါတယ်
ငါ့အထဲမှာအယူဝါဒ,
ဗောဓိတစ်အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်ဘာသာရေးသုတေသန,
ခုနစျပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့ရှိတယ်)
“;
ထိုအရပ်၌
dhammavicaya အတွင်းတင်ပြsambojjhaṅgaဖြစ်ခြင်း, သူနားလည်နိုင်မ: “မရှိ
dhammavicaya sambojjhaṅga
(ဩဝါဒစုံစမ်းစစ်ဆေးရေးတစ်ဦးအဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်ဗောဓိ၏မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်ဘာသာရေးသုတေသန,

ခုနစျပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့ရှိတယ်)
လည်းမရှိငါ့အထဲမှာ “; သူက
unarisen dhammavicaya sambojjhaṅga (ဩဝါဒစုံစမ်းစစ်ဆေးရေး,
ဗောဓိတစ်အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်ဘာသာရေးသုတေသန,
ခုနစျပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့ရှိတယ်)
ပျေါပေါကျဖို့ကြွလာပုံကိုနားလည်;
သူက dhammavicaya sambojjhaṅgaပျေါထှနျး
(ဗောဓိတစ်အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်ဩဝါဒစုံစမ်းစစ်ဆေးရေး,
ဘာသာရေးသုတေသန,
ခုနစျပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့ရှိတယ်)
ကိုမည်သို့နားလည်စုံလင်ခြင်းမှဖွံ့ဖြိုးပြီးဖြစ်ပါတယ်။

အဲဒီမှာပစ္စုပ္ပန်ကသူနားလည်,
အတွင်းvīriyasambojjhaṅga
(ဗောဓိတစ်အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်တစ်ဦးကဖြန့်နွယ်,
ခုနစျပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့ရှိတယ်)
ဖြစ်ခြင်း: တစ်ဦးကဖြန့်နွယ်တစ်ဦးအဖြစ် ( “အvīriyasambojjhaṅgaရှိပါတယ်
ဗောဓိ၏အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်,
ငါ့အထဲမှာအ)
ကမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့အရာခုနစ်ပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့
“ရှိပါတယ်,
“အဖြစ်မရှိvīriyasambojjhaṅga
(ကဖြန့်နွယ်လည်းမရှိ: သူနားလည်, အတွင်းပစ္စုပ္ပန်အvīriyasambojjhaṅga
(ကအဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်ဗောဓိ၏မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်တစ်ဦးကဖြန့်နွယ်,
ခုနစျပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့ရှိတယ်)
အဲဒီမှာဖြစ်ခြင်းမဟုတ်
တစ်ဦးအဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်ဗောဓိ၏မဲဆန္ဒနယ်,

ငါ့အထဲမှာတစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့အရာခုနစ်ပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့)
“ရှိပါတယ်, သူက
unarisen vīriyasambojjhaṅga
(ဗောဓိတစ်အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်တစ်ဦးကဖြန့်နွယ်,
ခုနစျပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့ရှိတယ်)
ကိုမည်သို့နားလည်ပျေါပေါကျဖို့လာ;
သူစုံလင်ခြင်းမှတီထွင်နေသည်ဘယ်လိုပျေါထှနျးvīriyasambojjhaṅga
(ဗောဓိတစ်အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်တစ်ဦးကဖြန့်နွယ်,
ခုနစျပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့ရှိတယ်)
နားလည်သည်။

ပစ္စုပ္ပန်အတွင်း

(ကအဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်ဗောဓိ၏မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်သောက်သုံးခုနစ်ပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့ရှိတယ်)
ကိုမသနားsambojjhaṅgaဖြစ်ခြင်း, သူရှိတယ်နားလည်:
“စိတ်ကြင်နာတတ်သောsambojjhaṅgaလည်းရှိ၏
(ကအဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်၏မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်သောက်သုံး ဗောဓိပင်, ငါ့ကိုအတွင်း) ကမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့အရာခုနစ်ပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့ “ရှိပါတယ်, အတွင်းပစ္စုပ္ပန်

(ကအဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်ဗောဓိ၏မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်သောက်သုံးခုနစ်ပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့ရှိတယ်)
ကိုမသနားsambojjhaṅgaဖြစ်ခြင်း, ထိုအရပ်၌နားလည်နိုင်မ:
“မသနားsambojjhaṅgaလည်းရှိ၏ (ကအဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်သောက်သုံး ဗောဓိ၏, ငါ့အထဲမှာတစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့အရာခုနစ်ပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့) “ရှိပါတယ်, သူက
unarisen မသနားsambojjhaṅga
(ဗောဓိတစ်အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်သောက်သုံးခုနစ်ပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့ရှိတယ်)
ပျေါပေါကျဖို့ကြွလာပုံကိုနားလည်;
သူကပျေါထှနျးကိုသနားsambojjhaṅga
(ဗောဓိတစ်အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်သောက်သုံးခုနစ်ပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့ရှိတယ်)
စုံလင်ခြင်းမှဖွံ့ဖြိုးပြီးဘယ်လိုနားလည်သည်။

အဲဒီမှာ
passaddhi ဖြစ်ခြင်း (ဗောဓိတစ်အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်ချအေးဆေး,
တည်ငြိမ်ခြင်း, repose, တည်ငြိမ်အေးချမ်းရေးsambojjhaṅga,
ခုနစျပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့ရှိတယ်)
ပစ္စုပ္ပန်အတွင်းသူကနားလည်: “အ passaddhi sambojjhaṅgaလည်းရှိ၏ (
ဗောဓိတစ်အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်,
တည်ငြိမ်ခြင်း, repose, တည်ငြိမ်အေးချမ်းရေးsambojjhaṅgaချအေးဆေး,
ခုနစျပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့ရှိတယ်)
ငါ့အထဲမှာ “;
ထိုအရပ်၌
passaddhi sambojjhaṅgaဖြစ်ခြင်း
(ဗောဓိတစ်အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်ချအေးဆေး, တည်ငြိမ်ခြင်း, repose,
တည်ငြိမ်အေးချမ်းရေးsambojjhaṅga,
ခုနစျပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့ရှိတယ်)
မပစ္စုပ္ပန်အတွင်းသူကနားလည်: “မရှိ passaddhi ရှိပါတယ်
ငါ့အထဲမှာအsambojjhaṅga
(ဗောဓိတစ်အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်, တည်ငြိမ်ခြင်း, repose,
တည်ငြိမ်အေးချမ်းရေးsambojjhaṅgaချအေးဆေး,
ခုနစျပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့ရှိတယ်)
“;
သူဘယ်လို
unarisen passaddhi sambojjhaṅga (ချအေးဆေး, တည်ငြိမ်ခြင်း, repose,
တည်ငြိမ်အေးချမ်းရေးsambojjhaṅgaဗောဓိတစ်အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်,
ခုနစျပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့ရှိတယ်)
နားလည်ပျေါပေါကျဖို့လာ;
သူဘယ်လိုပျေါထှနျး passaddhi sambojjhaṅga
(ခုနစ်ပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့ဗောဓိတစ်အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်ချအေးဆေး,
တည်ငြိမ်ခြင်း, repose, တည်ငြိမ်အေးချမ်းရေးsambojjhaṅgaရှိပါတယ်)
နားလည်စုံလင်ခြင်းမှဖွံ့ဖြိုးပြီးဖြစ်ပါတယ်။

အဲဒီမှာသမာဓိsambojjhaṅga
(Agreement ကို, ငြိမ်းချမ်းရေး, ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး, ပဿဒ္ဓိ,
Self-အာရုံစူးစိုက်မှု,
တစ်ဦးအဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်ဗောဓိ၏မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်အေးဆေးတည်ငြိမ်,
ခုနစျပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့ရှိတယ်)
ဖြစ်ခြင်းပစ္စုပ္ပန်အတွင်းသူကနားလည်: “အဲဒီမှာ
“ငါ့ကိုအတွင်း;
(ပဿဒ္ဓိ, Self-အာရုံစူးစိုက်မှု,
ဗောဓိတစ်အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်အေးဆေးတည်ငြိမ်,
ခုနစျပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့ရှိပါတယ်သဘောတူညီချက်,
ငြိမ်းချမ်းရေး, ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး) ကိုသမာဓိsambojjhaṅgaဖြစ်၏
ထိုအရပ်၌သမာဓိsambojjhaṅgaဖြစ်ခြင်းမဟုတ်
(Agreement ကို, ငြိမ်းချမ်းရေး, ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး, ပဿဒ္ဓိ,
Self-အာရုံစူးစိုက်မှု,
ဗောဓိတစ်အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်အေးဆေးတည်ငြိမ်,
ခုနစျပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့ရှိတယ်)
ပစ္စုပ္ပန်အတွင်းသူကနားလည်: ”
အဘယ်သူမျှမသမာဓိsambojjhaṅga “ငါ့ကိုအတွင်းရှိ၏ ပေါ်ထွန်းတော်မှကြွလာ;
သူက unarisen သမာဓိsambojjhaṅga (ပဿဒ္ဓိ, Self-အာရုံစူးစိုက်မှု,
ဗောဓိတစ်အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်အေးဆေးတည်ငြိမ်,
ခုနစျပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့ရှိပါတယ်သဘောတူညီချက်,
ငြိမ်းချမ်းရေး, ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး) ကိုမည်သို့နားလည်;
စုံလင်ခြင်းမှတီထွင်လျက်ရှိ၏သူကပျေါထှနျးသမာဓိsambojjhaṅga (ပဿဒ္ဓိ,
Self-အာရုံစူးစိုက်မှု,
ဗောဓိတစ်အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်အေးဆေးတည်ငြိမ်,
ခုနစျပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့ရှိပါတယ်သဘောတူညီချက်,
ငြိမ်းချမ်းရေး, ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး) ကိုမည်သို့နားလည်သည်။

အဲဒီမှာupekkhāsambojjhaṅgaအတွင်း
(နာကျင်မှုနဲ့ပျော်မွေ့ဖို့လစျြလြူရှု, ဥပေက္ခာသမ္, နှုတ်ထွက်စာ,
ဗောဓိတစ်အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ် stoicism,
တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့အရာခုနစ်ပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့ရှိပါတယ်)
ပစ္စုပ္ပန်ကသူနားလည်ဖြစ်ခြင်း: “အရှိ
upekkhāsambojjhaṅga
(နာကျင်မှုနဲ့ပျော်မွေ့ဖို့လစျြလြူရှု, ဥပေက္ခာသမ္, နှုတ်ထွက်စာ,
ဗောဓိတစ်အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ် stoicism,
တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့အရာခုနစ်ပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့ရှိပါတယ်)
ငါ့အထဲမှာ “;
ထိုအရပ်၌upekkhāsambojjhaṅgaအတွင်း
(နာကျင်မှုနဲ့ပျော်မွေ့ဖို့လစျြလြူရှု, ဥပေက္ခာသမ္, နှုတ်ထွက်စာ,
ဗောဓိတစ်အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ် stoicism,
တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့အရာခုနစ်ပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့ရှိပါတယ်)
ပစ္စုပ္ပန်ကသူနားလည်ဖြစ်ခြင်းမ: “ရှိပါတယ်
အဘယ်သူမျှမupekkhāsambojjhaṅga
(နာကျင်မှုနဲ့ပျော်မွေ့ဖို့လစျြလြူရှု, ဥပေက္ခာသမ္, နှုတ်ထွက်စာ,
ဗောဓိတစ်အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ် stoicism,
ခုနစျပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့ရှိတယ်)
ငါ့အထဲမှာ “;
သူက
unarisen upekkhāsambojjhaṅga (နာကျင်မှုနဲ့ပျော်မွေ့ဖို့လစျြလြူရှု,
ဥပေက္ခာသမ္, နှုတ်ထွက်စာ, ဗောဓိတစ်အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ်
stoicism,
ခုနစျပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့ရှိတယ်)
ပျေါပေါကျဖို့ကြွလာပုံကိုနားလည်;
သူစုံလင်ခြင်းမှတီထွင်နေသည်ဘယ်လိုပျေါထှနျးupekkhāsambojjhaṅga
(နာကျင်မှုနဲ့ပျော်မွေ့ဖို့လစျြလြူရှု, ဥပေက္ခာသမ္, နှုတ်ထွက်စာ,
ဗောဓိတစ်အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်မဲဆန္ဒနယ်အဖြစ် stoicism,
ခုနစျပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့တစ်ဦးမြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့ရှိတယ်)
နားလည်သည်။

function
ကို / အလေ့အကျင့် / တာဝန်; အရာဝတ္ထု / အရာ / အိုင်ဒီယာ / ဖြစ်ရပ်ဆန်း;
အယူဝါဒ; ပညတ်တိ; သီလထို့ကြောင့်သူ Dhamma အတွက် Dhamma
(ထိုအဘိဓမ္မာpiṭakaနှင့် (dhammaṃ) သဘာဝတရားက / အခွအေနေ / အရည်အသွေးမြင့် /
ပစ္စည်းဥစ္စာပိုင်ဆိုင်မှု / ဝိသေသ၏ပထမဦးဆုံးစာအုပ်၏အမည်လေ့လာကျိန်းဝပ်
/
ဘာသာတရားကိုင်းရှိုင်း, တရားမျှတမှု, ဗုဒ္ဓ၏တရားသို့မဟုတ်အမှန်တရား;
ဗုဒ္ဓဘာသာကျမ်းစာကိုအမှီ ပြု. ၏အဘိဓမ္မာpiṭakaနှင့် (dhammaṃ) သဘာဝတရားက /
အခွအေနေ / အရည်အသွေးမြင့် / ပစ္စည်းဥစ္စာပိုင်ဆိုင်မှု /
ဝိသေသ၏ပထမဦးဆုံးစာအုပ်၏အမည်၏တံခါးခုံဘာသာရေး; function ကို / အလေ့အကျင့် /
တာဝန်;
အရာဝတ္ထု
/ အရာ / အိုင်ဒီယာ / ဖြစ်ရပ်ဆန်း; အယူဝါဒ; ပညတ်တိ; သီလ /
ဘာသာတရားကိုင်းရှိုင်း, တရားမျှတမှု, ဗုဒ္ဓ၏တရားသို့မဟုတ်အမှန်တရား;
ဗုဒ္ဓဘာသာကျမ်းစာကိုအမှီ ပြု. , ဘာသာတရားကို) ပြည်တွင်းရွှေ့ပြောင်း,
ဒါမှမဟုတ်သူ Dhamma အတွက် Dhamma စောင့်ကြည့်နေသော
(ထိုအဘိဓမ္မာ၏ပထမဦးဆုံးစာအုပ်၏အမည်
piṭakaနှင့်
(dhammaṃ) သဘာဝတရားက / အခွအေနေ / အရည်အသွေးမြင့် /
ပစ္စည်းဥစ္စာပိုင်ဆိုင်မှု / ဝိသေသ; function ကို / အလေ့အကျင့် / တာဝန်;
အရာဝတ္ထု / အရာ / အိုင်ဒီယာ / ဖြစ်ရပ်ဆန်း; အယူဝါဒ; ပညတ်တိ; သီလ /
ဘာသာတရားကိုင်းရှိုင်း, တရားမျှတမှု, ဗုဒ္ဓ၏တရားသို့မဟုတ်အမှန်တရား;
ဗုဒ္ဓဘာသာကျမ်းစာကိုအမှီ ပြု.
၏အဘိဓမ္မာpiṭakaနှင့်
(dhammaṃ) သဘာဝတရားက / အခွအေနေ / အရည်အသွေးမြင့် /
ပစ္စည်းဥစ္စာပိုင်ဆိုင်မှု / ဝိသေသ၏ပထမဦးဆုံးစာအုပ်၏အမည်၏တံခါးခုံဘာသာရေး;
function ကို / အလေ့အကျင့် / တာဝန်; အရာဝတ္ထု / အရာ / အိုင်ဒီယာ / ဖြစ်ရပ်ဆန်း; ဆုံးမဩဝါဒ; ပညတ်တရားတော်ကို; သီလ / ဘာသာတရားကိုင်းရှိုင်း, တရားမျှတမှု, ဗုဒ္ဓ၏တရားသို့မဟုတ်အမှန်တရား; ဗုဒ္ဓဘာသာကျမ်းစာကိုအမှီ ပြု. , ဘာသာတရားကို)
ပြင်ပမှ, ဒါမှမဟုတ်သူ Dhamma
(ထိုအဘိဓမ္မာpiṭaka၏ပထမဦးဆုံးစာအုပ်၏အမည်နှင့် (dhammaṃ) သဘာဝတရားက /
အခွအေနေ / အရည်အသွေးမြင့် / ပစ္စည်းဥစ္စာပိုင်ဆိုင်မှု /
ဝိသေသလေ့လာကျိန်းဝပ်; function ကို / အလေ့အကျင့် / တာဝန်; အရာဝတ္ထု / အရာ /
အိုင်ဒီယာ / ဖြစ်ရပ်ဆန်း; အယူဝါဒ; ပညတ်တိ
;
သီလ / ဘာသာတရားကိုင်းရှိုင်း, တရားမျှတမှု, ဗုဒ္ဓ၏တရားသို့မဟုတ်အမှန်တရား;
ဗုဒ္ဓဘာသာကျမ်းစာကိုအမှီ ပြု. , ဘာသာတရားကို) Dhamma အတွက်သဘာဝတရားက /
အခွအေနေ / အရည်အသွေးမြင့် / ပစ္စည်းဥစ္စာပိုင်ဆိုင်မှု / ဝိသေသ
(ထိုအဘိဓမ္မာpiṭakaနှင့် (dhammaṃ၏ပထမဦးဆုံးစာအုပ်၏အမည်); function ကို /
အလေ့အကျင့်
/
တာဝန်; အရာဝတ္ထု / အရာ / အိုင်ဒီယာ / ဖြစ်ရပ်ဆန်း; အယူဝါဒ; ပညတ်တိ; သီလ /
ဘာသာတရားကိုင်းရှိုင်း, တရားမျှတမှု, ဗုဒ္ဓ၏တရားသို့မဟုတ်အမှန်တရား;
ဗုဒ္ဓဘာသာကျမ်းစာကိုအမှီ ပြု. , ဘာသာတရားကို)
ပြည်တွင်းရွှေ့ပြောင်းနှင့်ပြင်ပမှ;
Dhamma
အတွက်ဖြစ်ရပ်နှင့်ဖြစ်ရပ်၏ပရိနိဗ္ဗာန် (sapindus detergens)
(အအဘိဓမ္မာpiṭaka၏ပထမဦးဆုံးစာအုပ်၏အမည်နှင့် (dhammaṃ) သဘာဝတရားက /
အခွအေနေ / အရည်အသွေးမြင့်သူသည် samudaya (; ဖြစ်ပေါ်စေလူအစုအဝေးထ,
ဇာစ်မြစ်, တင်သည့်) စောင့်ကြည့်ကျိန်းဝပ်
ဝိသေသ
/ ပစ္စည်းဥစ္စာပိုင်ဆိုင်မှု /; function ကို / အလေ့အကျင့် / တာဝန်;
အရာဝတ္ထု / အရာ / အိုင်ဒီယာ / ဖြစ်ရပ်ဆန်း; အယူဝါဒ; ပညတ်တိ; သီလ /
ဘာသာတရားကိုင်းရှိုင်း, တရားမျှတမှု, ဗုဒ္ဓ၏တရားသို့မဟုတ်အမှန်တရား;
ဗုဒ္ဓဘာသာကျမ်းစာကိုအမှီ ပြု. , ဘာသာတရားကို),
သို့မဟုတ်သူကသွားတာလေ့လာကျိန်းဝပ်
ကွာ
Dhamma အတွက်ဖြစ်ရပ် (ထိုအဘိဓမ္မာpiṭakaနှင့် (dhammaṃ) သဘာဝတရားက /
အခွအေနေ / အရည်အသွေးမြင့် / ပစ္စည်းဥစ္စာပိုင်ဆိုင်မှု /
ဝိသေသ၏ပထမဦးဆုံးစာအုပ်၏နာမတော်; function ကို / အလေ့အကျင့် / တာဝန်;
အရာဝတ္ထု / အရာ / အိုင်ဒီယာ / ဖြစ်ရပ်ဆန်း; အယူဝါဒ; ပညတ်တိ; သီလ /
ဘာသာတရားကိုင်းရှိုင်း
;
တရားမျှတမှု, ဗုဒ္ဓ၏တရားသို့မဟုတ်အမှန်တရား; ဗုဒ္ဓဘာသာကျမ်းစာကိုအမှီ ပြု.
, ဘာသာတရားကို), သို့မဟုတ်သူသည် samudaya (ထ, ဇာစ်မြစ်,
တင်သည့်လေ့လာကျိန်းဝပ်; ဖြစ်ပေါ်အကြောင်းမရှိ; လူအစုအဝေး) နှင့် Dhamma
အတွက်ကွာဖြစ်ရပ် (sapindus detergens) ၏ဖြတ်သန်း (အမည်
ထိုအဘိဓမ္မာpiṭakaနှင့် (dhammaṃ) သဘာဝတရားက / အခွအေနေ / အရည်အသွေးမြင့် / ပစ္စည်းဥစ္စာပိုင်ဆိုင်မှု / ဝိသေသ၏ပထမဦးဆုံးစာအုပ်၏, function ကို / အလေ့အကျင့် / တာဝန်; အရာဝတ္ထု / အရာ / အိုင်ဒီယာ / ဖြစ်ရပ်ဆန်း; ဆုံးမဩဝါဒ; ပညတ်တရားတော်ကို; သီလ / ဘာသာတရားကိုင်းရှိုင်း, တရားမျှတမှု, ဗုဒ္ဓ၏တရားသို့မဟုတ်အမှန်တရား; ဗုဒ္ဓဘာသာကျမ်းစာကိုအမှီ ပြု. , ဘာသာတရားကို); သို့မဟုတ်အခြား
[သဘောပေါက်:]; function ကို / အလေ့အကျင့် / တာဝန်; အရာဝတ္ထု / အရာ /
အိုင်ဒီယာ / ဖြစ်ရပ်ဆန်း; အယူဝါဒ “ဒီ Dhamma (ထိုအဘိဓမ္မာpiṭakaနှင့်
(dhammaṃ) သဘာဝတရားက / အခွအေနေ / အရည်အသွေးမြင့် /
ပစ္စည်းဥစ္စာပိုင်ဆိုင်မှု / ဝိသေသ၏ပထမဦးဆုံးစာအုပ်၏အမည်များမှာ
;
ပညတ်တိ; သီလ / ဘာသာတရားကိုင်းရှိုင်း, တရားမျှတမှု,
ဗုဒ္ဓ၏တရားသို့မဟုတ်အမှန်တရား; ဗုဒ္ဓဘာသာကျမ်းစာကိုအမှီ ပြု. ,
ဘာသာတရားကို) “!
sati;
ရုံမျှသာ nana (အသိပညာ) ၏အတိုင်းအတာများနှင့်မျှသာpaṭissati
(အစွမ်းဂတိတော်နှင့်စပ်ဆိုင်သော) ဖို့, သူ့ကိုအတွက်ပစ္စုပ္ပန်သည်
(စာမျက်နှာစိတ်တက်ကြွပြည်နယ်,
မည်သည့်ဘာသာရပ်တို့အပေါ်မှာပြင်းပြင်းထန်ထန်စိတ်ကိုပြုပြင်တာတွေ,
အာရုံစူးစိုက်မှုကို, သတိ, ရောင်ပြန်ဟပ်မှု, ဝိညာဏ်စိတ်ထင်)
သူကတသန့်ကျိန်းဝပ်လျက်, ကမ်ဘာ​​ပျေါတှငျဘာမှမှတွယ်ကပ်မထားဘူး။ function
ကို / အလေ့အကျင့် / တာဝန်; အရာဝတ္ထု / အရာ / အိုင်ဒီယာ / ဖြစ်ရပ်ဆန်း;
အယူဝါဒထို့ကြောင့်, ရဟန်းသည် Dhamma အတွက် Dhamma (ထိုအဘိဓမ္မာpiṭakaနှင့်
(dhammaṃ) သဘာဝတရားက / အခွအေနေ / အရည်အသွေးမြင့် /
ပစ္စည်းဥစ္စာပိုင်ဆိုင်မှု /
ဝိသေသ၏ပထမဦးဆုံးစာအုပ်၏အမည်လေ့လာရဟန်းတို့ကျိန်းဝပ်
;
ပညတ်တိ; သီလ / ဘာသာတရားကိုင်းရှိုင်း, တရားမျှတမှု,
ဗုဒ္ဓ၏တရားသို့မဟုတ်အမှန်တရား; ဗုဒ္ဓဘာသာကျမ်းစာကိုအမှီ ပြု.
၏အဘိဓမ္မာpiṭakaနှင့် (dhammaṃ) သဘာဝတရားက / အခွအေနေ / အရည်အသွေးမြင့် /
ပစ္စည်းဥစ္စာပိုင်ဆိုင်မှု / ဝိသေသ၏ပထမဦးဆုံးစာအုပ်၏အမည်၏တံခါးခုံဘာသာရေး;
function ကို /
ခုနစျပါးbojjhaṅgas
(အဖွဲ့ဝင်သို့မဟုတ်ဗောဓိ၏မဲဆန္ဒနယ်မှရည်ညွှန်းနှင့်အတူဘာသာတရားကို),
အလေ့အကျင့် / တာဝန်; အရာဝတ္ထု / အရာ / အိုင်ဒီယာ / ဖြစ်ရပ်ဆန်း; အယူဝါဒ;
ပညတ်တိ; သီလ / ဘာသာတရားကိုင်းရှိုင်း, တရားမျှတမှု,
ဗုဒ္ဓ၏တရားသို့မဟုတ်အမှန်တရား; ဗုဒ္ဓဘာသာကျမ်းစာကိုအမှီ ပြု.
က) မြတ်စွာဘုရား၏အထွဋ်အမြတ်တည်းဟူသောပညာရေးအဘို့အရာခုနစ်ပါးbojjhaṅgasသို့မဟုတ်လိုအပ်တဲ့ရှိပါတယ်။

Leave a Reply