Analytic Insight Net - FREE Online Tipiṭaka Law Research & Practice University
in
 112 CLASSICAL LANGUAGES
Paṭisambhidā Jāla-Abaddha Paripanti Tipiṭaka nīti Anvesanā ca Paricaya Nikhilavijjālaya ca ñātibhūta Pavatti Nissāya 
http://sarvajan.ambedkar.org anto 112 Seṭṭhaganthāyatta Bhāsā
Categories:

Archives:
Meta:
August 2019
M T W T F S S
« Jul    
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  
06/22/17
2266 Fri 23 Jun 2017 LESSON I. Kāyānupassanā A. Section on ānāpāna in 57) Classical Latvian- Klasiskā latviešu valoda,58) Classical Lithuanian-Klasikinė lietuvių kalba,59) Classical Luxembourgish- Klassik litauescher,60) Classical Macedonian- Класичен македонски,61) Classical Malagasy,62) Classical Malay- Melayu Klasik,63) Classical Malayalam-ക്ലാസിക്കൽ മലയാളം,64) Classical Maltese-Klassiku Malti,65) Classical Maori-Puāwaitanga Māori,66) Classical Marathi- शास्त्रीय मराठी,67) Classical Mongolian- Сонгодог Монгол,68) Classical Myanmar (Burmese)-Classical မြန်မာ (ဗမာ),69) Classical Nepali- शास्त्रीय नेपाली,70) Classical Norwegian-Klassisk norsk,
Filed under: Sutta Pitaka, Tipiṭaka, ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ)
Posted by: site admin @ 5:50 pm

2266 Fri 23 Jun 2017 LESSON




 I. Kāyānupassanā  A. Section on ānāpāna

in 57) Classical Latvian- Klasiskā latviešu valoda,58) Classical Lithuanian-Klasikinė lietuvių kalba,59) Classical Luxembourgish- Klassik litauescher,60) Classical Macedonian- Класичен македонски,61) Classical Malagasy,62) Classical Malay- Melayu Klasik,63) Classical Malayalam-ക്ലാസിക്കൽ മലയാളം,64) Classical Maltese-Klassiku Malti,65) Classical Maori-Puāwaitanga Māori,66) Classical Marathi- शास्त्रीय मराठी,67) Classical Mongolian- Сонгодог Монгол,68) Classical Myanmar (Burmese)-Classical မြန်မာ (ဗမာ),69) Classical Nepali- शास्त्रीय नेपाली,70) Classical Norwegian-Klassisk norsk,






http://www.ndtv.com/…/faced-with-setbacks-opposition-to-mee…


1. The decision to field Meira Kumar, has secured the key support of
Mayawati’s Bahujan Samaj Party. Mayawati, a Sarvajan Samaj icon, had
indicated that she did not want to be seen as blocking a Scheduled Caste
candidate’s rise to the top office in the country. “UPA nominee for
President’s post Meira Kumar is more capable and popular than NDA
candidate,” Ms Mayawati said, according to news agency PTI.

“The collegium should decide the President in best interest of country, on principles and ideologies,” Meira Kumar said in the evening.

Opposition parties say a contest will symbolise “a battle of ideologies”.


Meira
Kumar, former Lok Sabha Speaker, will be the opposition’s candidate for
President against the BJP’s nominee, Ram Nath Kovind. It was decided at
a…
ndtv.com

https://www.telegraphindia.com/1170515/jsp/nation/story_151674.jsp

The Telegraph

Opposition sees fight for ideology, not President

THE BIG PICTURE




New Delhi, May 14: Senior Opposition leaders see the
upcoming presidential election as their best opportunity to wage an
ideological war against the Sangh-BJP, which they believe is a more
urgent matter than the choice of the next President.


Opinion is growing that the Opposition must field a candidate
irrespective of the suitability of Prime Minister Narendra Modi’s
nominee.



“We have been discussing this for the past two
months, and most leaders believe that this is not about victory or
defeat. Nor is it about who occupies Rashtrapati Bhavan,” a senior
Congress politician told The Telegraph.


“The month-long campaign provides an extraordinary opportunity for
the Opposition to influence the national discourse. If we withdraw now,
we give a walkover to Modi in the 2019 general election.”


One of his party colleagues agreed, saying: “It’s not about the
presidential election; it’s about the larger politics and future
strategies. This is an ideal platform to rededicate ourselves to our
core values and question the rising acceptability of the Sangh parivar viewpoint.”


He added: “The Opposition hasn’t been able to create an effective
counter-narrative during the Modi government’s first three years, a
phase largely dominated by the Hindutva agenda and vindictiveness.”


Some sources claimed a rough strategy had been worked out and the
presidential election would be used as a platform to cement a broader
Opposition unity.


“We are sure that parties like the Biju Janata Dal, Shiv Sena and the
AIADMK will come on board,” a senior Nationalist Congress Party
politician said.


“The Left and Trinamul, the Samajwadi Party and the Bahujan Samaj
Party will be on the same side. That will be no mean achievement.”


Asked about the possibility of Sharad Pawar becoming the candidate, he said: “If Pawar saheb joins
the fray, expect surprises. He’ll never fight to lose. But if the
numbers are clearly against us, we’d rather have a candidate who
represents our ideological position, our value system.”


Opposition members believe this year can witness the closest
presidential election in Indian history, probably tighter than the 1969
contest that then Prime Minister Indira Gandhi had used to outwit her
intra-party enemies and stamp her authority on the Congress.


Just as this election is about an ideological divide, the 1969
election was a battle for the future of Congress politics, with Indira
taking on a “syndicate” intent on clipping her wings.


That election 48 years ago had been necessitated by the sudden
passing of President Zakir Husain, elected in 1967 after the then Chief
Justice of India, K. Subbarao, controversially resigned his post to
contest against him. Subbarao won 363,971 votes to Husain’s 471,244.


Most Presidents have won comfortably: Rajendra Prasad received around
99 per cent of the votes while being elected a second time in 1957
while S. Radhakrishnan got 98.25 per cent in 1962 and K.R. Narayanan
94.97 per cent in 1997.


But 1969 saw a cliff-hanger. The syndicate, a group of dissidents,
overruled Indira’s choice of Dalit politician Jagjivan Ram and backed
Neelam Sanjiva Reddy. Indira then supported Vice-President V.V. Giri,
who decided to contest as an Independent.


Although Indira accompanied Reddy, the official party candidate, when
he filed his nomination, she later called on Congress lawmakers to cast
a “conscience vote” and worked silently for Giri’s victory.


Giri received 420,077 votes to Reddy’s 405,427 while the Right-winger
C.D. Deshmukh polled 112,769. This has so far been the tightest
presidential contest. Pratibha Patil and Pranab Mukherjee won
comfortably in 2007 and 2012 despite tough challenges thrown by the BJP.


While Patil polled 638,116 votes, the BJP’s Bhairon Singh Shekhawat
bagged 331,306. Mukherjee received 713,763 votes against the 315,987
tallied by P.A. Sangma, a Biju Janata Dal-AIADMK candidate supported by
the BJP.


BJP ally Shiv Sena had supported the Congress candidates in the last two elections, and a repeat is expected this time.


https://www.youtube.com/watch?v=MRLeg7ny2lQ
Guided Breathing Meditation


youtube.com
57) Classical Latvian

57) Klasiskā latviešu valoda

2264 piektdiena, 20 jūnijs 2017 PEDAGOŠANA

I. Kāyānupassanā12) Klasiskā bulgāru valoda3
A. nodaļa par ānāpānu

Un
Kā, bhikkhus, vai bhikhhu dzīvo vērojot kāya kājā? Šeit,
Bhikhhus, bhikkhu, aizgājuši uz mežu vai aizgājuši pie
Saknes no koka vai aizgājuši uz tukšu telpu, sēž nolokāmi
Kājas krustojumā, nosakot kāju vertikāli un nosakot sati parimukhaṃ. Būt
Tātad sato viņš ieelpo, tādējādi viņš pats izelpā. Elpošana
Cik ilgi viņš saprot: “es elpošu ilgi”; Elpot ilgi viņš
Saprot: “es elpošu ilgi”; Elpot īsumā viņš
Saprot: “es elpoju īsumā”; Elpot īsumā viņš
Saprot: “Es elpošu īsu”; Viņš pats apmāca: “jūtas
Visu kāja, es elpoju “; Viņš vilcienu pats: “sajūta visu
Kāja, es izelpoju “; Viņš pats pasniedz: “nomierina
Kāja-sankhāras, es elpoju “; Viņš pats pasniedz: “nomierina
Kāya-sankhāras, es izelpoju “.

Tikai
Kā, bhikkhus, izveicīgs turner vai turner māceklis, padarot ilgu
Savukārt, saprot: “Es ilgu pagrieziena”; Padarot īsu pagriezienu, viņš
Saprot: “Es īslaicīgi virzīju”; Tāpat, bhikkhus, a
Bhikkhu, ilgi elpo, saprot: “es elpošu ilgi”;
Elpot ārā, viņš saprot: “Es elpošu ilgi”; Elpošana
Īsāk sakot, viņš saprot: “Es īsumā elpoju”; Elpot ārā
Viņš saprot: “Es elpošu īsu”; Viņš vilcienu pats: “sajūta
Viss koja, es elpoju “; Viņš pats apmāca: “jūtas
Visu kāja, es izelpoju “; Viņš pats pasniedz: “nomierina
Kāja-sankhāras, es elpoju “; Viņš pats pasniedz: “nomierina
Kāya-sankhāras, es izelpoju “.

Tādējādi viņš dzīvo, vērojot koju iekšēji,
Vai arī viņš dzīvo, vērojot, kāja ārā, vai arī viņš dzīvo novērošanā
Kāja iekšā un ārā kāja; Viņš dzīvo, vērojot samudaiju
Parādās kādā, vai arī viņš dzīvo, vērojot to, ka ir beidzies
Parādās kādā, vai arī viņš dzīvo, vērojot samūdaiju un pazūd
Parādība kājā; Vai arī, [realizējot:] “tas ir kāja!” Ir sati
Kas viņam klāt, tikai tiktāl, ka tas ir tikai šanā un vienkāršais patissati, viņš
Dzīvo atsevišķi un nepieskies neko pasaulē. Tādējādi
Bhikhhus, bhikhhu dzīvo vērojot kāya kājā.

https://giphy.com/gifs/thecurrentsea-the-current-sea-thecurrentseala-igDPjtNl8ugFy



https://www.youtube.com/watch?v=67SeR3LxtdI&t=316s
Guided Breathing Meditation With Kim Eng


https://www.eckharttollenow.com
Kim Eng leads us in a relaxing ten-minute breathing practice that we
can use to deepen our awareness of our breath and remain…
youtube.com
58) Classical Lithuanian
58) Klasikinė lietuvių kalba

2266 Pn. 23 d. 2017 m. Pamoka

I. Kāyānupassanā12) Klasikinė bulgarų3
A. skirsnis ānāpāna

Ir
Kaip, bhikkhus, ar bhikkhu gyvena stebėdamas Kąja Kajoje? Čia
Bhikkhus, bhikkhu, nuėjęs į mišką arba nuėjęs į
Šaknys medžio arba nuėjęs į tuščią kambarį, sėdi sulenkiant
Kryziais kojomis, nustatydami kaip vertikaliai ir nustatydami sati parimukhaṃ. Esamas
Taigi jis pats kvėpuoja, taigi jis pats išmeta. Kvėpuoti
Ilgai jis supranta: “Aš ilgau kvėpuoju”; Kvėpuoti ilgai jis
Supranta: “aš kvėpuoju ilgai”; Trumpai kvėpuoju
Supranta: “Aš kvėpuoju trumpai”; Trumpas kvėpavimas
Supranta: “Aš trumpai kvėpuoju”; Jis traukina save: “jausdamas
Viskoja, aš kvėpuosiu “; Jis traukina save: “jaučia visą
Kaja, aš kvėpuoti “; Jis traukia save: “ramina
Kasya-sankharas, aš kvėpuosiu “; Jis traukia save: “ramina
Kasya-sankharas, aš kvėpuoti “.

Tiesiog
Kaip, bhikkhus, sumanus turneris arba turnerio mokinys, daro ilgą laiką
Pasisuka, supranta: “Aš darau ilgą posūkį”; Padarydamas trumpą posūkį, jis
Supranta: “aš trumpai tariamas”; Taip pat bhikkhus, a
Bhikkhu, ilgai kvėpuojantis, supranta: “Aš ilgau kvėpuoju”;
Ilgai kvėpuojantis jis supranta: “aš ilgai kvėpuoju”; kvėpavimas
Trumpai tariant, jis supranta: “Aš kvėpuoju trumpai”; Kvėpuoti trumpai
Jis supranta: “Aš trumpai kvėpuoju”; Jis traukina save: “jausmas
Visa kase, aš kvėpuosiu “; Jis traukina save: “jausdamas
Viskoja, aš kvėpuoti “; Jis traukia save: “ramina
Kasya-sankharas, aš kvėpuosiu “; Jis traukia save: “ramina
Kasya-sankharas, aš kvėpuoti “.

Taigi jis gyvena stebėdamas, kaip koje, viduje,
Arba jis gyvena stebėdamas koją koje iš išorės, arba jis gyvena stebėdamas
Kajoje, Kajoje, viduje ir išorėje; Jis gyvena stebėdamas samudaiją
Kajoje esančių reiškinių, arba jis gyvena stebint, kaip mirė
Reiškinius Kajoje, ar jis gyvena stebėdamas samuudą ir pasitraukdamas
Reiškinių kaja; Ar kitu, [realizuojant:] “tai kada!” Sati yra
Jame dalyvaujantis tik tiek, kiek sānā ir paprasčiausiai patiatsati, jis
Gyvena atskirai ir nesivaržo nieko pasaulyje. Taigi,
Bhikkhus, bhikkhu gyvena stebėdamas kyja koje.



https://www.youtube.com/watch?v=1iExnLIfCK8
World Culture Festival 2016 (Lithuanian)


Sri
Sri Ravi Shankar founded The Art of Living as an international,
non-profit, educational and humanitarian organization in 1982. Its
educational and self-d…
youtube.com
https://giphy.com/gifs/love-funny-i2PHUmCRk6dMY



Mindfulness
of the in-and out-breathing. Now how is mindfulness of in-&-out
breathing developed & pursued so as to be of great fruit, of great
benefit? “Ther…
youtube.com

59) Classical Luxembourgish
59) Klassik litauescher

2266 Fri 23 juni 2017 Lektioun

I. Kāyānupassanā12) Klassik Bulgarian3
A. Section op ānāpāna

an
wéi, bhikkhus, heescht agespaart engem bhikkhu KAYA zu KAYA Observatioun? hei,
bhikkhus, engem bhikkhu, dien dem Bësch oder no bei der Gone, Gone
Fundament vun engem Bam oder mussen ze eidelen Raum hunn, setzt sech d’ausklappen
Been crosswise, Kader KAYA Éierlechkeet, an SATI parimukhaṃ Kader. ginn
also SATO hien otemt an, also Wiesen SATO hien otemt eraus. anhalen an
hie versteet laang: “Ech an laang ech anhalen”; anhalen eraus laang hien
versteet: ‘Ech sinn anhalen laang eraus “; anhalen an kuerz hien
versteet: ‘Ech bref ech anhalen “; anhalen kuerz aus hien
versteet: ‘Ech sinn anhalen kuerz eraus “; hien Zich selwer: ‘d’Gefill
ganz KAYA, ech wäert Loft an “; hien Zich selwer: “Dat ganzt Gefill
KAYA, wäert ech Loft eraus “; hien Zich selwer: ’schloofen Ugrëff duerch d’
KAYA-saṅkhāras, wäert ech otmen an “; hien Zich selwer: ’schloofen Ugrëff duerch d’
KAYA-saṅkhāras, wäert ech Loft eraus “.

just
wéi, bhikkhus, engem Brout Turner oder eng Léier d’Turner nees eng laang
Tour, versteet: ‘ech eng laang Tour ech nees “; Mëtt spazéieren an engem kuerzen Tour, hien
versteet: ‘Ech enger kuerzer Tour ech nees “; an déi selwecht Art a Weis, bhikkhus, engem
bhikkhu, an laang anhalen, versteet: “Ech an laang ech anhalen”;
laang anhalen aus hie versteet: ‘Ech laang ech anhalen eraus “; anhalen
bref hien versteet: ‘Ech bref ech anhalen “; anhalen aus kuerzer
hie versteet: ‘Ech sinn anhalen kuerz eraus “; hien Zich selwer: ‘Gefill
de ganzen KAYA, wäert ech otmen an “; hien Zich selwer: ‘d’Gefill
ganz KAYA, ech wäert Loft eraus “; hien Zich selwer: ’schloofen Ugrëff duerch d’
KAYA-saṅkhāras, wäert ech otmen an “; hien Zich selwer: ’schloofen Ugrëff duerch d’
KAYA-saṅkhāras, wäert ech Loft eraus “.

Sou huet hien dwells KAYA zu KAYA intern Observatioun,
oder hien dwells Observatioun KAYA zu KAYA erhale bleiwen, oder hien dwells Observatioun
KAYA zu KAYA intern erhale bleiwen; hien dwells Observatioun der samudaya
vu Phenomener an KAYA, oder hien dwells Observatioun der laanschtgoungen ewech vun
Phänomener an KAYA, oder hien dwells der samudaya Observatioun an verstuewen
vu Phenomener an KAYA; oder aneren, [feststellen:] “dëst KAYA ass!” SATI ass
presentéieren an him, just fir d’Ausmooss vun normale Nana an normale paṭissati, hien
dwells ugebauten, an alles an der Welt net oof. also,
bhikkhus, engem bhikkhu dwells Observatioun KAYA zu KAYA.






https://www.youtube.com/watch?v=YHZNce4ZdA8
Third Eye DMT Guided Deep Breathing Meditation - Activate Your Body and Clear All Stress


Third Eye DMT Guided Deep Breathing Meditation - Activate Your Body and Clear All Stress ► For a more…
youtube.com
60) Classical Macedonian
60) Класичен македонски

2266 пт 23 јуни 2017 година Лекција

I. Kāyānupassanā12) Класичен бугарски3
А делот за ānāpāna

И
Како, бихикус, дали бихику живееме во каја во каја? Еве,
Бихикус, бихику, отишол во шумата или отишол кај
Коренот на дрво или отиде во празна просторија, седнува преклопување на
Нозете попречно, поставување на каја исправено и поставување на часот parimukhaṃ. Битие
Така сатотот тој вдишува, така што и сато тој дише. Дишење во
Долго тој разбира: “Јас сум долго дишење”; Долго го дише
Разбира: “Долго дишење”; Кратко дишење
Разбира: “Јас сум кратко дишење”; Дишат кратко тој
Разбира: “Дишам кратко”; Тој самиот се обучува: “чувствувајќи го
Цела каја, ќе дишам “; Тој самиот се обучува: “чувствувајќи го целиот
Каја, ќе дишам ‘; Тој самиот се обучува: “смирувајќи го
Каја-саххарас, ќе дишам во ‘; Тој самиот се обучува: “смирувајќи го
Каја-саџхарас, ќе дишам “.

Само
Како, бихикус, вешт стругач или чиракот, правејќи долго
Пак, разбира: “Јас сум долг чекор”; Правејќи краток пресврт, тој
Разбира: “Јас правам краток пресврт”; На ист начин, бихикус, а
Bhikkhu, дишење во долго, разбира: “Јас сум долго дишење”;
Дишејќи долго, тој разбира: “Долго дишење”; Дишење
Накратко, тој разбира: “Јас го дишам кратко”; Дишење кратко
Тој разбира: “Дишам кратко”; Тој самиот се обучува: “чувство
Целата каја, ќе дишам “; Тој самиот се обучува: “чувствувајќи го
Цела каја, ќе дишам ‘; Тој самиот се обучува: “смирувајќи го
Каја-саххарас, ќе дишам во ‘; Тој самиот се обучува: “смирувајќи го
Каја-саџхарас, ќе дишам “.

Така тој живее набљудување на каја во каја внатрешно,
Или живее набљудување на каја во каја однадвор, или тој живее набљудување
Каја во каја внатрешно и надворешно; Тој живее со набљудување на самудаја
На феномени во каја, или живее со набљудување на породувањето
Феномени во каја, или живее со набљудување на самудаја и поминување
На феномени во каја; Или друго, [сфаќајќи:] “ова е каја!” Е саат
Присутен во него, само до степен на само ñāṇa и обичен paṭissati, тој
Живее одвоено, и не се држи до ништо во светот. Така,
Бихикус, бихику живее набљудување на каја во каја.

https://giphy.com/gifs/cinema-hands-3oD3Yr43bo8w9vA8WA


https://www.youtube.com/watch?v=LF5DjtDkpYw
Anapanasati - Meditation Song


Anapanasati,
a meditation song written by Allu Venkata Appa Rao and sung by Radhika
Allu. Released as a part of Pyramid Spiritual Movement.
youtube.com

61) Classical Malagasy

2266 Fri 23 Jun 2017 LESONA

I. Kāyānupassanā12) Classical Bulgarian3
A. Section amin’ny ānāpāna

ary
Ahoana, bhikkhus, no monina ny bhikkhu mijery Kaya in Kaya? Eto,
bhikkhus, dia bhikkhu, dia lasa any amin’ny ala, na dia efa teo am-
fototry ny hazo na dia lasa any amin’ny efitra foana, mipetraka nofonosiny ny
tongotra crosswise, fametrahana Kaya marina, sy mametraka sati parimukhaṃ. Ny hoe
dia toy izany no Sato no miaina ao, satria izao no Sato no miaina avy. miaina amin’ny
ela dia fantany: ‘aho miaina any Long’; nifofofofo ela izy
mahatakatra: ‘aho ela nifofofofo’; miaina in fohy izy
mahatakatra: ‘aho fohy miaina amin’ny’; nifofofofo fohy izy
mahatakatra: ‘aho fohy nifofofofo’; Mampianatra ny tenany izy: ‘fahatsapana ny
Kaya manontolo, dia miaina amin’ny ‘; Mampianatra ny tenany izy: ‘fahatsapana ny rehetra
Kaya, dia miaina avy ‘; Mampianatra ny tenany izy: ‘nampitony nidina ny
Kaya-saṅkhāras, dia miaina amin’ny ‘; Mampianatra ny tenany izy: ‘nampitony nidina ny
Kaya-saṅkhāras, dia mifofofofo ‘.

Just
tahaka, bhikkhus, mahay Turner na ny niofana Turner, fanaovana lava
kosa, mahatakatra: ‘Izaho manao lava indray’; manao fohy kosa, dia
mahatakatra: ‘Izaho manao fohy indray’; Toy izany koa, bhikkhus, ny
bhikkhu, miaina amin’ny fahari, mahatakatra: ‘aho miaina any Long’;
nifofofofo ela dia fantany: ‘aho ela nifofofofo’; miaina
Raha fintinina dia fantany: ‘aho fohy miaina amin’ny’; nifofofofo fohy
fantany izy: ‘aho fohy nifofofofo’; Mampianatra ny tenany izy: ‘fihetseham-po
Kaya ny rehetra, dia miaina amin’ny ‘; Mampianatra ny tenany izy: ‘fahatsapana ny
Kaya manontolo, dia miaina avy ‘; Mampianatra ny tenany izy: ‘nampitony nidina ny
Kaya-saṅkhāras, dia miaina amin’ny ‘; Mampianatra ny tenany izy: ‘nampitony nidina ny
Kaya-saṅkhāras, dia mifofofofo ‘.

Dia toy izany no mitoetra mijery Kaya in Kaya anatiny,
na dia mitoetra amin’ny Kaya Kaya mijery ety ivelany, na mitoetra fandinihana
Kaya in Kaya anatiny sy ivelany; dia mitoetra fitandremana ny samudaya
ny trangan-javatra eo amin’ny Kaya, na dia mitoetra fitandremana ny mandalo amin’ny
trangan-javatra ao amin’ny Kaya, na dia monina sy ny fandinihana ny samudaya mandalo
ny trangan-javatra in Kaya; raha tsy izany, [tonga saina:] “izao no Kaya!” sati dia
teo ihany ny azy, araka ny halehiben’ny Nana fotsiny sy paṭissati fotsiny, dia
mitoetra avelany, ka tsy hifikitra na inona na inona eo amin’izao tontolo izao. Noho izany,
bhikkhus, dia bhikkhu monina mijery Kaya in Kaya.

https://giphy.com/gifs/ona-leopardo-vjsuave-l0MYR64Gp8bQ2RGYo


https://www.youtube.com/watch?v=wK40QswE4Oo
The-Ancient-Secret-of-Malay-Meditation-Art


The
most kept SECRET meditation techniques for 15 generations since 1511
among the Malay royal Families. You’ll be amazed how different this is
compared to o…
youtube.com
62) Classical Malay

62) Melayu Klasik

2266 Jum 23 Jun 2017 LESSON

I. Kāyānupassanā12) Bulgarian Klasik3
A. Bahagian di ānāpāna

Dan
Bagaimana, bhikkhu, adakah seorang bhikkhu tinggal memerhatikan kāya di kāya? Di sini,
Bhikkhu, seorang bhikkhu, telah pergi ke hutan atau pergi ke
Akar pokok atau pergi ke bilik kosong, duduk lipat
Kaki melintang, menetapkan kyaya tegak, dan menetapkan sati parimukhaṃ. Menjadi
Oleh itu, binatang yang dia nafas, dengan demikian dia bernafas. Bernafas dalam
Lama dia memahami: ‘Saya bernafas panjang’; Bernafas panjang
Memahami: ‘Saya bernafas panjang’; Bernafas pendek dia
Memahami: ‘Saya bernafas pendek’; Bernafas pendek dia
Memahami: ‘Saya bernafas pendek’; Dia melatih dirinya sendiri: ‘perasaan itu
Seluruh kya, saya akan bernafas dalam ‘; Dia melatih dirinya sendiri: ‘merasakan keseluruhannya
Kya, saya akan bernafas ‘; Dia melatih dirinya sendiri: ‘menenangkan diri
Kāya-saṅkhāras, saya akan bernafas dalam ‘; Dia melatih dirinya sendiri: ‘menenangkan diri
Kāya-saṅkhāras, saya akan bernafas ‘.

Hanya
Seperti, bhikkhu, pemurnian yang mahir atau perantis pemula, membuat masa yang panjang
Bertukar, memahami: ‘Saya membuat giliran panjang’; Membuat giliran pendek, dia
Memahami: ‘Saya membuat giliran pendek’; Dengan cara yang sama, bhikkhus, a
Bhikkhu, bernafas panjang, memahami: ‘Saya bernafas panjang’;
Bernafas panjang dia memahami: ‘Saya bernafas panjang’; Bernafas
Pendek kata dia memahami: ‘Saya bernafas pendek’; Bernafas pendek
Dia memahami: ‘Saya bernafas pendek’; Dia melatih dirinya sendiri: ‘perasaan
Seluruh kya, saya akan bernafas dalam ‘; Dia melatih dirinya sendiri: ‘perasaan itu
Seluruh kya, saya akan bernafas ‘; Dia melatih dirinya sendiri: ‘menenangkan diri
Kāya-saṅkhāras, saya akan bernafas dalam ‘; Dia melatih dirinya sendiri: ‘menenangkan diri
Kāya-saṅkhāras, saya akan bernafas ‘.

Oleh itu, dia tinggal mengamati kyaya di kyaya secara dalaman,
Atau dia tinggal mengamati kyaya di kāya secara luaran, atau dia tetap mengamati
Kyaya kyaya secara dalaman dan luaran; Dia tinggal mengamati samudaya
Daripada fenomena di kya, atau dia tinggal mengamati kelewatan
Fenomena di kya, atau dia mengamati samudaya dan meninggal dunia
Fenomena di kāya; Atau sebaliknya, [menyedari:] “ini kāya!” Sati adalah
Hadir di dalamnya, hanya sejauh āāna dan hanya paṭissati, dia
Tinggal terpisah, dan tidak berpaut kepada apa pun di dunia. Oleh itu,
Bhikkhu, seorang bhikkhu mendiami kāya di kāya.



https://www.youtube.com/watch?v=bbgHZWwyhcQ
Sayalay Susila_(4/6) anapanasati part 4.wmv


Please
open “Show more” tap below for details of “Om Mani Padme Hum”, where to
purchase a copy of the mantra and The Kālāma Sūtra (卡拉馬佛經) ~ “Om Mani
Padme Hu…
youtube.com
https://giphy.com/gifs/angry-ocean-IM8WVKAtgXxAY



an effective mind relaxation program in malayalam
youtube.com


63) Classical Malayalam
63. ക്ലാസിക്കൽ മലയാളം

2266 ഫെബ്രുവരി 23 ജൂൺ 2017 പാഠം

I. കാഷ്യൻപസ്സാന 12) ക്ലാസ്സിക്കൽ ബൾഗേറിയൻ 3
A. ഭാഗത്ത് A. വിഭാഗത്തിൽ

ഒപ്പം
എങ്ങനെ, ഭിക്ക്ഖൂസ്, ഭായി കാകിൽ ഭക്തി നിരീക്ഷിക്കുന്നു? ഇവിടെ,
ഭിക്ക്ഖൂസ്, ഒരു ഭിക്ഷു, കാട്ടിലേക്ക് പോയി പോയിരുന്നു
ഒരു വൃക്ഷത്തിന്റെ റൂട്ട് അല്ലെങ്കിൽ ശൂന്യമായ മുറിയിൽ പോയി, മടക്കിക്കളയുന്നു
കൈകൾ കുത്തനെയുള്ള, കയ്യ് നേരു പരുവത്തിലാണത്, സതി പാടിയുക ആയിരുന്നു
അയാൾ സാത്വിയോടെ ശ്വസിക്കുന്നു. അങ്ങനെ അവൻ ശ്വസിക്കുന്നു. ശ്വസനം
ദീർഘകാലം അദ്ദേഹം മനസ്സിലാക്കുന്നു: ‘ഞാൻ ദീർഘനേരം ശ്വസിച്ചിരിക്കുന്നു. അവൻ ദീർഘകാലം ശ്വസിക്കുന്നു
മനസിലാക്കുന്നു: ‘ഞാൻ ദീർഘനേരം ശ്വസിക്കുന്നു. അവൻ ചുരുക്കത്തിൽ ശ്വസിക്കുന്നു
ഞാൻ മനസ്സിലാക്കുന്നു: ‘ഞാൻ ചുരുക്കത്തിൽ ശ്വസിക്കുന്നു.’ അവൻ ചെറുതായി ശ്വസിക്കുന്നു
മനസ്സിലാക്കുന്നു: ‘ഞാൻ ഷോർട്ട് ഔട്ട് ഷോർട്ട് ആണ്’; അവൻ സ്വയം പരിശീലിപ്പിക്കുന്നു: ‘ഞാനത് അനുഭവിക്കുന്നു
മുഴുവൻ കാലിയും, ഞാൻ ശ്വസിക്കും; അവൻ സ്വയം പരിശീലിപ്പിക്കുന്നു: ‘മുഴുവൻ അനുഭവിക്കുന്നു
കായാ, ഞാൻ ശ്വസിക്കും “; അവൻ സ്വയം പരിശീലിപ്പിക്കുന്നു: ‘ശാന്തമാകുക
കായാ-സഖറാസ്, ഞാൻ ശ്വസിക്കും ‘; അവൻ സ്വയം പരിശീലിപ്പിക്കുന്നു: ‘ശാന്തമാകുക
കായാ-സഖറാസ്, ഞാൻ ശ്വസിക്കുന്നു.

വെറും
ഭിക്ക്ഖൂസ്, കഴിവുള്ള ടർണർ അല്ലെങ്കിൽ ടർണറുടെ അപ്രന്റീസ്, ഒരു നീണ്ട കാലയളവിൽ
തിരിഞ്ഞു നോക്കുവിൻ; ഞാൻ ഇനി ഒരു പ്രാവശ്യം മാത്രം സംസാരിക്കും; അവൻ ചെറിയ ഒരു വഴിത്തിരിവായി, അവൻ
മനസ്സിലാക്കുന്നു: ‘ഞാൻ ഒരു ഹ്രസ്വ തിട്ടം ഉണ്ടാക്കുന്നു’; അതുപോലെ, ഭിക്ക്ഖസ്, ഒരു
ഭിക്ക്ഖു, ദീർഘനേരം ശ്വസിക്കുന്നത്, മനസിലാക്കുന്നു: ‘ഞാൻ ശ്വസിച്ചതാണ്.
ദീർഘനാൾ ശ്വസിക്കുന്നത് അദ്ദേഹം മനസ്സിലാക്കുന്നു: ‘ഞാൻ ദീർഘനേരം ശ്വസിക്കുന്നു. ശ്വസനം
ചുരുക്കത്തിൽ അയാൾ മനസ്സിലാക്കുന്നു: ‘ഞാൻ സുഖം പ്രാപിക്കുന്നു.’ ചെറിയ ശ്വസനം
അവൻ മനസ്സിലാക്കുന്നു: ‘ഞാൻ ശ്വസനം ശ്വസിക്കുന്നു.’ അവൻ സ്വയം പരിശീലിപ്പിക്കുന്നു: ‘തോന്നി
മുഴുവൻ കിയയും, ഞാൻ ശ്വസിക്കും “; അവൻ സ്വയം പരിശീലിപ്പിക്കുന്നു: ‘ഞാനത് അനുഭവിക്കുന്നു
മുഴുവൻ കാലിയും, ഞാൻ ശ്വസിക്കും; അവൻ സ്വയം പരിശീലിപ്പിക്കുന്നു: ‘ശാന്തമാകുക
കായാ-സഖറാസ്, ഞാൻ ശ്വസിക്കും ‘; അവൻ സ്വയം പരിശീലിപ്പിക്കുന്നു: ‘ശാന്തമാകുക
കായാ-സഖറാസ്, ഞാൻ ശ്വസിക്കുന്നു.

അങ്ങനെ അദ്ദേഹം കാലിയയിൽ കാമയിൽ ആചരിക്കുന്നു,
അല്ലെങ്കിൽ കായായിൽ കായായിൽ വസിക്കുന്നു, അല്ലെങ്കിൽ അവൻ വസിക്കുന്നു
കായാ അന്തർഭാഗത്തും ബാഹ്യമായും; അവൻ സമൂദയ ആചരിക്കുന്നു
കിയയിലെ പ്രതിഭാസത്തിന്റെ, അല്ലെങ്കിൽ അപ്രതീക്ഷിതമായ നിരീക്ഷണത്തിൽ അവൻ വസിക്കുന്നു
കായായിലെ പ്രതിഭാസങ്ങൾ, അല്ലെങ്കിൽ സാമുദായി നിരീക്ഷിക്കുകയും അപ്രത്യക്ഷമാക്കുകയും ചെയ്യുന്നു
കിയയിലെ പ്രതിഭാസത്തിന്റെ; അല്ലെങ്കിൽ, [മനസ്സിലാക്കുന്നു:] “ഇതാണ് കായാ!” സതിയാണ്
വെറും പാവം, വെറും പതാഷാട്ടി, അവൻ മാത്രം
ജീവിക്കപ്പെടുന്നു, ലോകത്തിൽ മറ്റൊന്നിനും തൊടരുത്. അങ്ങനെ,
ഭൈഖുക്, ഒരു ഭിഖു കയ്യയിൽ കിയ ആചരിക്കുന്നു.

https://www.youtube.com/watch?v=bbgHZWwyhcQ
Breathless song -Shankar Mahadevan-semiclassical dance


Please
open “Show more” tap below for details of “Om Mani Padme Hum”, where to
purchase a copy of the mantra and The Kālāma Sūtra (卡拉馬佛經) ~ “Om Mani
Padme Hu…
youtube.com

                                               
Adyashanti Guided Meditation - Attending to the
Breathhttp://adyashanti.org - Adyashanti leads this guided meditation
about attending to the breath, and using it as an anchor in your
meditation. By tending to yo…www.youtube.com
[4:38 PM, 6/23/2017] +91 94492 60443: https://www.youtube.com/watch?v=uQhYKN2L7oQ
Adyashanti Guided Meditation - Attending to the Breath
Adyashanti Guided Meditation - Attending to the Breath
http://adyashanti.org
- Adyashanti leads this guided meditation about attending to the
breath, and using it as an anchor in your meditation. By tending to
yo…
youtube.com
64) Classical Maltese
64) Klassiku Malti

2266 It-23 ta ‘Ġunju 2017 LESSON

I. Kāyānupassanā12) Klassiku Bulgaru3
A. It-taqsima dwar l-ānāpāna

U
Kif, bhikkhus, ma ‘bhikkhu dwell osserva kāya in kāya? Hawnhekk,
Bhikkhus, a bhikkhu, li marru għall-foresta jew li marru fil-post
Għerq ta ’siġra jew li marret għal kamra vojta, tpoġġi l-għonq tiwi
Saqajn transversalment, issettja l-kāya wieqaf, u ssettja sati parimukhaṃ. Li tkun
B’hekk is-Sato hu nifs, u għalhekk huwa jaħrab. Nifs fi
Twil jifhem: ‘Jiena nifs’ il bogħod ‘; Nifs ‘il bogħod hu
Jifhem: “Jiena nifs ‘il barra”; Nifs fil-qosor hu
Jifhem: “Ninsab nifs fil-qosor”; Nifs ‘il qasir hu
Jifhem: “Jiena nifs ‘il barra”; Hu jħarreġ lilu nnifsu: “tħoss il-ħin”
Kāya sħiħa, jiena ser nifs ‘; Hu jħarreġ lilu nnifsu: ‘tħossok kollu
Kāya, jien se nifs ‘; Huwa jħarreġ lilu nnifsu: ‘jillimita’ l isfel
Kāya-saṅkhāras, jiena ser nifs ‘; Huwa jħarreġ lilu nnifsu: ‘jillimita’ l isfel
Kāya-saṅkhāras, ser nifs ‘.

Biss
Bħal, bhikkhus, turner skillful jew apprendist ta ‘turner, jagħmlu żmien twil
Min-naħa tagħha, jifhem: “Jiena nagħmel dawra twila”; Tagħmel dawra qasira, hu
Jifhem: “Qed nagħmel dawra qasir”; Bl-istess mod, bhikkhus, a
Bhikkhu, nifs fit-tul, jifhem: ‘Jiena nifs’ il bogħod ‘;
Nifs ‘il bogħod hu jifhem:’ Jiena nifs ‘il bogħod’; Nifs
Fil-qosor hu jifhem: “Ninsab nifs fil-qosor”; Nifs qasir
Hu jifhem: “Jiena nifs ‘il barra”; Hu jħarreġ lilu nnifsu: ‘tħossok
Il-kāya kollu, jiena ser nifs ‘; Hu jħarreġ lilu nnifsu: “tħoss il-ħin”
Kāya sħiħa, jiena ser nifs ‘; Huwa jħarreġ lilu nnifsu: ‘jillimita’ l isfel
Kāya-saṅkhāras, jiena ser nifs ‘; Huwa jħarreġ lilu nnifsu: ‘jillimita’ l isfel
Kāya-saṅkhāras, ser nifs ‘.


B’hekk huwa jinsisti li josserva kāya in kāya internament,
Jew jgħix l-osservazzjoni ta ‘kāya in kāya esternament, jew hu juri li josserva
Kāya in kāya internament u esternament; Hu jgħix fl-osservazzjoni tal-samudaya
Tal-fenomeni f’Kāya, jew huwa jgħix l-osservazzjoni ta ‘l-imgħoddi
Fenomeni f’Kāya, jew hu jgħix l-osservazzjoni ta ‘l-samudaya u l-mewt
Tal-fenomeni f’Kāya; Jew inkella, [jirrealizza:] “dan huwa kāya!” Huwa sati
Preżenti fih, biss sal-limitu ta ’sempliċi ñāṇa u sempliċement paṭissati, hu
Dwells jinqalgħu, u ma jorbtux ma ‘xi ħaġa fid-dinja. Għalhekk,
Bhikkhus,
bhikkhu jgħix osserva kāya in
kāya.https://giphy.com/gifs/cute-other-puppy-pCQUw4SThi3fO                                               

[4:52 PM, 6/23/2017] +91 94492 60443: https://www.youtube.com/watch?v=kr5Znx4cxKQ
Maori Haka & Chant (Traditional Maori Music)
Maori Haka & Chant (Traditional Maori Music)
youtube.com
65) Classical Maori
65) Puāwaitanga Māori

2266 Paraire 23 Jun 2017 AKORANGA

I. Kāyānupassanā12) Bulgarian3 Classical
Wāhanga A. i runga i ānāpāna

A
pehea, bhikkhus, e noho i te bhikkhu mātakitaki kāya i roto i kāya? Here,
bhikkhus, he bhikkhu, ka haere ki te ngahere ranei ka haere i te
pakiaka o te rakau ranei ka haere ki te ruma kau, noho iho whakakopa i te
waewae crosswise, te whakatakoto kāya tika, me te whakanoho parimukhaṃ sati. te riroraa
ko te kupu Sato hopoi ia i roto i, te kupu Sato manawa ia ki waho. manawa i roto i
roa matau ia: ‘Kua kupukupu ahau i roto i te roa’; kupukupu tonu i te roa ia
mārama: ‘Kua kupukupu ahau i roto i te roa’; te kupukupu i poto ia
mārama: ‘ahau te kupukupu ahau i roto i poto’; kupukupu tonu i te poto ia
mārama: ‘Kua kupukupu ahau i roto i poto’; whakaako ia ia: ‘ongo’i te
kāya katoa, ka manawa ahau i roto i ‘; whakaako ia ia: ‘ongo’i te katoa
kāya, ka manawa ahau i roto i ‘; whakaako ia ia: ‘haamamuraa iho te
kāya-saṅkhāras, ka manawa ahau i roto i ‘; whakaako ia ia: ‘haamamuraa iho te
kāya-saṅkhāras, ka manawa ahau i roto i ‘.

Just
rite, bhikkhus, he Turner mohio pia o te Turner ranei, hanga he roa
tahuri, mārama: ‘Kua hanga ahau i te tahuri roa’; hanga i te tahuri poto, e ia
mārama: ‘Kua hanga ahau i te tahuri poto’; i roto i te ara ano, bhikkhus, he
bhikkhu, manawa i roto i te roa, mārama: ‘ahau te kupukupu ahau i roto i te roa’;
kupukupu tonu i te roa matau ia: ‘Kua kupukupu ahau i roto i te roa’; manawa
i roto i te poto matau ia: ‘Kua kupukupu ahau i roto i poto’; kupukupu tonu i te poto
mārama ia: ‘Kua kupukupu ahau i roto i poto’; whakaako ia ia: ‘mana’o
te kāya katoa, ka manawa ahau i roto i ‘; whakaako ia ia: ‘ongo’i te
kāya katoa, ka manawa ahau i roto i ‘; whakaako ia ia: ‘haamamuraa iho te
kāya-saṅkhāras, ka manawa ahau i roto i ‘; whakaako ia ia: ‘haamamuraa iho te
kāya-saṅkhāras, ka manawa ahau i roto i ‘.

Ko te kupu noho mātakitaki ia kāya i kāya ä,
ranei noho ia mātakitaki kāya i kāya waho, noho ia te mātakitaki ranei
kāya i kāya roto, o waho; noho mātakitaki ia te samudaya
o tītohunga i roto i te kāya, ia ranei noho mātakitaki atu o te paahitanga
tītohunga i roto i te kāya, ia ranei noho mātakitaki i te samudaya me haere atu
o tītohunga i roto i te kāya; ranei atu, [te ite:] “Ko kāya tenei!” sati ko
reira i roto ia ia, tika ki te whānuitanga o te nana noa, me te paṭissati mere, ia
noho wehe, me e kore e piri ki tetahi mea i roto i te ao. Ko te kupu,
bhikkhus, noho he bhikkhu mātakitaki kāya i kāya.

https://www.youtube.com/watch?v=aR1YHt85MP4
Mr.Maori - After sunrise
Mr.Maori - After sunrise
8 AM session
youtube.com

https://www.youtube.com/watch?v=rNuBAK26PN0
Maori Haka (Breath of Fire)
www.youtube.com
The Maori people are pacific islanders feared for their ferocity in war and their ritual Cannibalism.
youtube.com  https://giphy.com/gifs/FS33QZrFUkDqo     


https://www.youtube.com/watch?v=GHCq-daVJsY
Meditation in Marathi at Kondgaon


youtube.com

https://www.youtube.com/watch…
Secret & Understanding of Breath - Shwasache Rahasya (Marathi)


Yog Secrets for Youth - Empowering Youth.. श्वासाचे रहस्य Authentic Knowledge on Secrets & Understanding of Breath…
youtube.com
66) Classical Marathi
66) शास्त्रीय मराठी

2266 शुक्र 23 जून 2017 पाठ

आय. कल्याणसुपासना 12) शास्त्रीय बल्गेरियाई 3
अ. आनापान वर विभाग

आणि
कसे, भिक्खू, एक भिक्खू काय करते या कार्यात राहता? येथे,
भिक्खू, एक भिक्खू, जंगल गेले किंवा येथे गेले
एखाद्या झाडाचे मूळ किंवा रिकाम्या खोलीत गेलो तर ते ओठ खाली बसते
पाय सरळ, काया सरळ रचत, आणि सती परमुक्याच्या रचनेत. अस्तित्व
अशा प्रकारे sato तो मध्ये breathes, अशा प्रकारे Sato असल्याने तो बाहेर breathes. मध्ये श्वास
तो समजून घेतो: ‘मी लांब मध्ये श्वास आहे’; लांब बाहेर श्वास घेणे
समजून घेतो: ‘मला बाहेरून श्वास घेतायत’; थोडक्यात श्वास घेणे
समजते: ‘मी श्वास घेतोय’; थोडक्यात बाहेर श्वास घेताना
समजते: ‘मी श्वासोच्छ्वास करत आहे’; तो स्वतःला प्रशिक्षित करतो: ‘भावना
पूर्ण काया, मी श्वास घेतो ‘; तो स्वतःला प्रशिक्षित करतो: ‘संपूर्ण विचार
काया, मी बाहेर श्वास घेतो ‘; तो स्वतःला प्रशिक्षण देतो: ‘खाली शांत होतो
काया-सावकार, मी श्वास घेतो ‘; तो स्वतःला प्रशिक्षण देतो: ‘खाली शांत होतो
काया-सावकार, मी बाहेर श्वासोच्छवास करीन ‘

फक्त
म्हणून, भिक्खू, एक कुशल टर्नर किंवा टर्नरचा अपिन्टिस, एक लांब बनवून
वळण, समजते: ‘मी एक लांब वळण करत आहे’; एक लहान वळण, तो
समजते: ‘मी थोडा वळण घेत आहे’; त्याच प्रकारे भिक्खू, एक
भिक्खू, लांब मध्ये श्वास घेतो, समजतो: ‘मला लांब मध्ये श्वास आहे’;
त्याला समजते लांबून श्वास घेतांना: ‘मला बाहेरून श्वास घेतायत’; श्वास घेणे
थोडक्यात तो समजतो: ‘मला थोडं श्वासोच्छ्वास होत आहे’; थोडक्यात श्वास घेणे
त्याला समजते: ‘मी श्वास घेतो आहे’; तो स्वतःला प्रशिक्षण देतो: ‘भावना
संपूर्ण काया, मी श्वास घेतो ‘; तो स्वतःला प्रशिक्षित करतो: ‘भावना
संपूर्ण काया, मी श्वास घेतो ‘; तो स्वतःला प्रशिक्षण देतो: ‘खाली शांत होतो
काया-सावकार, मी श्वास घेतो ‘; तो स्वतःला प्रशिक्षण देतो: ‘खाली शांत होतो
काया-सावकार, मी बाहेर श्वासोच्छवास करीन ‘

अशा प्रकारे ते आंतरिक स्वरूपात कायेचे निरीक्षणात राहतात,
किंवा बाहेरून काव्य मध्ये त्याने कायेचे निरीक्षण केले आहे, किंवा तो निरीक्षण करत आहे
अंतर्गत आणि बाहेरून काया मध्ये; तो समूदाय ​​पाहत राहतो
काया मध्ये घडणार्या प्रसंगी, किंवा तो निसर्गाचे निरीक्षण करतो
काया मध्ये घटना, किंवा तो samudaya निरीक्षण आणि पुरवणे मध्ये dwells
काया मध्ये घडणा-या घटना; किंवा दुसरे, [हे जाणण्याची:] “हे आहे!” सती आहे
फक्त निनादापर्यंत आणि फक्त पंचायतीमध्येच त्याला उपस्थित राहणे, तो
अलिप्त राहतो, आणि जगामध्ये काहीही धरून नाही. अशा प्रकारे,
भिक्षुस, एक भिक्खु काया मध्ये काया बघते.
                



https://www.youtube.com/watch?v=hMOzwUqAU0c
Vipassana in Mongolian Prisons

67) Classical Mongolian
67) Сонгодог Монгол

2266 Fri сарын 23, 2017 СУРГУУЛЬ

I. Карианупассанан12) Болгарын классик3
Айнапана дахь салбар

Мөн
Хуврагууд аа, хувраг бхакху кайяа дахь кайгийг ажиглахад оршдог уу? Энд,
Хуврагууд аа, хувраг бээр ойд явсан, эсвэл тэнд очсон
Модны үндсээр эсвэл хоосон өрөө рүү ороод, эвхэж сууж байна
Хөлөөрөө хазайх, кайяа босоо байрлуулж, sati parimukhaṃ тохируулах. Байх
Тиймээс тэр амьсгалж, амьсгалж байгаа амьтан. Амьсгалах
‘Би урт удаан амьсгалж байна’ гэж ойлгуулдаг. Тэр удаан амьсгалах болно
‘Би удаан амьсгалж байна’; Богино хугацаанд амьсгалах
‘Би богино хугацаанд амьсгалж байна’; Богино амьсгалах
‘Би богино хугацаанд амьсгалж байна’; Тэр өөрийгөө сургадаг
Бүх кайяа, би амьсгалах болно ‘; Тэр өөрийгөө сургадаг
Кайяа, би амьсгалаа авна ‘; Тэр өөрийгөө сургадаг
Кайяа-saṅkhāras, би амьсгалах болно ‘; Тэр өөрийгөө сургадаг
Кайяа-дххараанууд, би амьсгалах болно “.

Зөвхөн
Хувраг, чадварлаг залуурч, эргэлт хийх дасгалжуулагчийн хувьд урт удаан хугацаагаар хичээл заана
Эргээд, ‘Би удаан эргэж байна’; Тэрбээр богино эргэлт хийж байсан
‘Би богино эргэлт хийж байна’; Үүнтэй адил аргаар хуврагууд а
Хувраг, удаан амьсгалахдаа: ‘Би урт удаан амьсгал байна’;
Тэр амьсгалаа урт удаан хугацаанд ойлгодог: ‘Би удаан амьсгалж байна’; Амьсгал
Товчоор хэлбэл, би богино хугацаанд амьсгалж байна. Богино амьсгалах
Тэрбээр: ‘Би богино хугацаанд амьсгалж байна’; Тэр өөрийгөө сургадаг: ‘мэдрэмж
Бүх кайяа, би амьсгалаа авна “; Тэр өөрийгөө сургадаг
Бүх кайяа, би амьсгалаа авна ‘; Тэр өөрийгөө сургадаг
Кайяа-saṅkhāras, би амьсгалах болно ‘; Тэр өөрийгөө сургадаг
Кайяа-дххараанууд, би амьсгалах болно “.

Тийнхүү тэрээр кайяа дотроо кайяа дотроо ажиглаж байдаг,
Эсвэл тэрээр кайкийг кайяа дахь гаднаас ажиглаж, ажигладаг
Кайяа дахь кайяа дотроо болон гаднаас; Тэр бол самудаяаг ажиглаж байдаг
Кайяа дахь үзэгдлийн тухай юмуу эсвэл алга болсоныг ажигладаг
Кайяа дахь үзэгдлүүд, эсвэл тэрээр самудаяаг ажиглаж, алсад амьдардаг
Кияяа дахь үзэгдлүүд; Өөрөөр хэлбэл [ухамсарлах]: “энэ бол кияа!” Гэж хэлсэн
Түүний дотор зөвхөн ертөнц, ердөө палатциатын хэмжээнд л байдаг
Тусдаа амьдардаг, ертөнцөд юу ч үлдээгээгүй. Тиймээс,
Хуврагууд аа, хувраг бээр кайяа дахь кайяныг ажиглана.


https://giphy.com/gifs/happy-dancing-fun-26xBClGYPCb4g2Q8g
Inline image 1


https://www.youtube.com/watch?v=bVK6N3T6950
ChanQi 40 - 1/21/2016: Myanmar Meditation Method


youtube.com



This
video has been taken from Panditarama Meditation center. This
meditation centre is established by famous Burmese monk who is consider
as Arahat ,Most Re…
youtube.com
68) Classical Myanmar (Burmese)
68), Classical မြန်မာ (ဗမာ)

2266 တနင်္ဂနွေ, 23 ဇွန် 2017 သင်ခန်းစာ

ဗြဲKāyānupassanā12), Classical Bulgarian3
ānāpānaအပေါ်အေပုဒ်မ

နှင့်
တစ်ရဟန်းသည်kāyaအတွက်kāyaစောင့်ကြည့်ဘယ်လောက်ရဟန်းတို့ကျိန်းဝပ်ပါသလဲ? ဒီမှာ,
ရဟန်းတို့ရဟန်းသည်, သစ်တောသွားပြီဘဲလျက်ဖြစ်စေ, အနည်းဆုံးသွားပြီဘဲလျက်
အပင်တစ်ပင်၏အမြစ်သို့မဟုတ်တစ်ဦးအချည်းနှီးသောအခန်းသွားပြီလျက်, ခေါက်ထိုင်
crosswise ခြေထောက်, ဖြောင့်မတ်kāya setting များနှင့် sati parimukhaṃ setting ။ ဖြစ်ခြင်း
အရှင် Sato သူထွက်ရှူရှိုက်အရှင် Sato ဖြစ်ခြင်းအတွက်ရှူရှိုက်။ အတွက်အသက်ရှူခြင်း
ရှည်လျားသောသူနားလည်: ‘ငါရှည်လျားအတွက်အသက်ရှူခြင်းငါ’; သူကတာရှည်ထွက်အသက်ရှူခြင်း
နားလည်: ‘ငါရှည်လျားထွက်အသက်ရှူခြင်းငါ’; တိုတောင်းသောသူအတွက်အသက်ရှူခြင်း
နားလည်: ‘ငါတိုတိုအတွင်းအသက်ရှူနေပါတယ်’; သူကတိုတောင်းတဲ့အထဲကအသက်ရှူခြင်း
နားလည်: ‘ငါတိုတိုထုတ်အသက်ရှူခြင်းငါ’; သူကမိမိကိုယျကိုလေ့: ‘ဆိုတဲ့ feeling
မြေတပြင်လုံးkāyaငါ ‘၌ရှူတော်မူမည် သူကမိမိကိုယျကိုလေ့: ‘တပြင်လုံးကိုခံစား
kāya, ငါသည် ‘’ ထွက်ရှူတော်မူမည် သူကမိမိကိုယျကိုလေ့: ‘အဆင်းအေးဆေး
kāya-saṅkhārasငါ ‘၌ရှူတော်မူမည် သူကမိမိကိုယျကိုလေ့: ‘အဆင်းအေးဆေး
kāya-saṅkhāras, ငါသည် ‘’ ထွက်ရှူပါလိမ့်မယ်။

ရုံ
ရဟန်းတို့လိမ္မာသော Turner တစ်ခုသို့မဟုတ်ပွတ်ရဲ့အလုပ်သင်, ရှည်အောင်, အဖြစ်
ဖွင့်, နားလညျ: ‘ငါရှည်လျားသောအလှည့်အောင်ငါ’; သူသည်တိုတောင်းတဲ့အလှည့်အောင်
နားလည်: ‘ကျွန်မတိုတောင်းသောအလှည့်အောင်ငါ’; ထိုနည်းတူရဟန်းတို့တစ်ဦးအတွက်
ရဟန်းသည်, ရှည်လျားအတွက်အသက်ရှူခြင်း, နားလည်နိုင်: ‘ငါရှည်လျားအတွက်အသက်ရှူခြင်းငါ’;
ထွက်အသက်ရှူခြင်းရှည်လျားသောသူနားလည်: ‘ငါရှည်လျားထွက်အသက်ရှူခြင်းငါ’; အသက်ရှူ
တိုတိုအတွင်းသူနားလည်: ‘ငါတိုတိုအတွင်းအသက်ရှူနေပါတယ်’; တိုတိုထုတ်အသက်ရှူခြင်း
သူနားလည်: ‘ငါတိုတိုထုတ်အသက်ရှူခြင်းငါ’; သူကမိမိကိုယျကိုလေ့: ‘ခံစားမှု
မြေတပြင်လုံးkāyaငါ ‘၌ရှူတော်မူမည် သူကမိမိကိုယျကိုလေ့: ‘ဆိုတဲ့ feeling
မြေတပြင်လုံးkāya, ငါသည် ‘’ ထွက်ရှူတော်မူမည် သူကမိမိကိုယျကိုလေ့: ‘အဆင်းအေးဆေး
kāya-saṅkhārasငါ ‘၌ရှူတော်မူမည် သူကမိမိကိုယျကိုလေ့: ‘အဆင်းအေးဆေး
kāya-saṅkhāras, ငါသည် ‘’ ထွက်ရှူပါလိမ့်မယ်။

ထို့ကြောင့်သူကပြည်တွင်းရွှေ့ပြောင်းkāyaအတွက်kāyaစောင့်ကြည့်ကျိန်းဝပ်,
သို့မဟုတ်သူပြင်ပမှkāyaအတွက်kāyaစောင့်ကြည့်ကျိန်းဝပ်, ဒါမှမဟုတ်သူကစောင့်ကြည့်ကျိန်းဝပ်
ပြည်တွင်းရွှေ့ပြောင်းနှင့်ပြင်ပမှkāyaအတွက်kāya; သူ samudaya စောင့်ကြည့်ကျိန်းဝပ်
kāyaအတွက်ဖြစ်ရပ်၏, ဒါမှမဟုတ်သူကပျောက်၏သွားတာစောင့်ကြည့်ကျိန်းဝပ်
kāyaအတွက်ဖြစ်ရပ်, ဒါမှမဟုတ်သူ samudaya စောင့်ကြည့်ခြင်းနှင့်ရွေ့သွားကွယ်ပျောက်ကျိန်းဝပ်
kāyaအတွက်ဖြစ်ရပ်များ၏; သို့မဟုတ်အခြား [သဘောပေါက်:] “! ဒီkāyaဖြစ်ပါတယ်” sati ဖြစ်ပါသည်
ရုံမျှသာ nana နှင့်မျှသာpaṭissati၏အတိုင်းအတာအထိ, ကိုယ်တော်၌ပစ္စုပ္ပန်သူ
တသန့်ကျိန်းဝပ်လျက်, ကမ်ဘာပျေါတှငျဘာမှမှတွယ်ကပ်မထားဘူး။ ထို့ကြောင့်,
ရဟန်းတို့ရဟန်းသည်kāyaအတွက်kāyaစောင့်ကြည့်ကျိန်းဝပ်။







https://www.youtube.com/watch…
1 HOUR BREGMAN MUSIC
► Relaxing Music, Calming Music, Chill Music, Sleep And Lullaby Music :D


► Relaxing Music, Calming Music, Chill Music, Sleep And Lullaby Music :D
♥♥♥♥♥♥ DON’T MISS OUR NEW VIDEO EVERYDAY ♥♥♥♥♥♥ - ♥♥♥♥♥♥ SUBSCRIBE SUBSCRIBE…
youtube.com
69) Classical Nepali
69) शास्त्रीय नेपाली

2266 शुक्र 23 जुन 2017 पाठ

आई Kāyānupassanā12) शास्त्रीय Bulgarian3
ānāpāna मा ए धारा


कसरी, bhikkhus, एक bhikkhu काया मा काया नियालेर बास गर्छ? यहाँ,
bhikkhus, एक bhikkhu, जंगल गर्न गएका भएको वा मा गएको होने
एक रूख को मूल वा खाली कोठा गएका भएको, तल तह बस्छन
खुट्टा crosswise, सोझो काया सेट, र sati parimukhaṃ सेट। हुँदा
यसरी Sato उहाँले बाहिर breathes यसरी Sato जा रहेको छ, मा breathes। मा सास
लामो उहाँले बुझ्नुहुन्छ: ‘म लामो मा सास छु’; लामो बाहिर सास उहाँले
बुझ्नुहुन्छ: ‘म लामो बाहिर सास छु’; छोटो मा सास उहाँले
बुझ्नुहुन्छ: ‘म छोटो मा सास छु’; छोटो बाहिर सास उहाँले
बुझ्नुहुन्छ: ‘म छोटो बाहिर सास छु’; उहाँले गाडिहरु: ‘भावना
सारा काया, म सास फेर्न हुनेछ ‘; उहाँले गाडिहरु: ‘सारा महसुस
काया, म सास फेर्न हुनेछ बाहिर ‘; उहाँले गाडिहरु: ‘को तल शान्त
काया-saṅkhāras, म मा सास फेर्न हुनेछ ‘; उहाँले गाडिहरु: ‘को तल शान्त
काया-saṅkhāras, म सास फेर्न हुनेछ बाहिर ‘।

बस
जस्तै, bhikkhus, एक कुशल टर्नर वा टर्नर गरेको सिकारु, लामो बनाउने
पालो, बुझ्नुहुन्छ: ‘म लामो पालो बनाउने छु’; छोटो पालो बनाउने, उहाँले
बुझ्नुहुन्छ: ‘म छोटो पालो बनाउने छु’; एउटै तरिकामा, bhikkhus, एक
bhikkhu, लामो मा सास, बुझ्नुहुन्छ: ‘म लामो मा सास छु’;
बाहिर सास लामो उहाँले बुझ्नुहुन्छ: ‘म लामो बाहिर सास छु’; साँस
छोटो उहाँले बुझ्नुहुन्छ: ‘म छोटो मा सास छु’; बाहिर सास छोटो
उहाँले बुझ्नुहुन्छ: ‘म छोटो बाहिर सास छु’; उहाँले गाडिहरु: ‘भावना
सारा काया, म सास फेर्न हुनेछ ‘; उहाँले गाडिहरु: ‘भावना
सारा काया, म सास फेर्न बाहिर हुनेछ ‘; उहाँले गाडिहरु: ‘को तल शान्त
काया-saṅkhāras, म मा सास फेर्न हुनेछ ‘; उहाँले गाडिहरु: ‘को तल शान्त
काया-saṅkhāras, म सास फेर्न हुनेछ बाहिर ‘।

यसरी उहाँले आंतरिक काया मा काया नियालेर बास,
वा उहाँले बाह्य काया मा काया नियालेर बास, वा त्यो देख्दा बास
आंतरिक र बाह्य काया मा काया; उहाँले samudaya नियालेर बास
काया मा घटना को, वा त्यो को दूर बित्दै जाँदा नियालेर बास
काया मा घटना, वा त्यो samudaya नियालेर र टाढा पारित बास
काया मा घटना को; वा अरू, [साकार:] “यो काया छ!” sati छ
उहाँमा, केवल मात्र nana र मात्र paṭissati, को हदसम्म वर्तमान उहाँले
बास पृथक र संसारमा केहि अपनाउँछन् छैन। त्यसैले,
bhikkhus, एक bhikkhu काया मा काया नियालेर बास।


https://giphy.com/gifs/blue-bird-SE5ACRnFN3SkU
Inline image 2




Presentation of a Norwegian meditation technique in the snowy mountains. See: http://www.acem.com/
youtube.com

https://www.youtube.com/watch?v=8svDOwjqkF0
Sissel Tvedte with Anne Hess on “Breathing”


Anne
Margrethe Hess interviews Norwegian Consciousness pioneer Sissel Tvedte
in Son, south east Norway, in the art Galleri.Sissel is an advanced
forward thin…
youtube.com
70) Classical Norwegian
70) Klassisk norsk

2266 fre 23 juni 2017 LESSON

I. Kāyānupassanā12) Klassisk bulgarsk3
A. Seksjon på ānāpāna

Og
Hvordan, bhikkhus, bor en bhikkhu å observere kāya i kāya? Her,
Bhikkhus, en bhikkhu, har gått til skogen eller har gått på
Roten av et tre eller har gått til et tomt rom, legger seg ned
bena i kryss, sette Kaya oppreist, og sette sati parimukhaṃ. Å være
Dermed sato han puster inn, slik at han er sato han puster ut. Innånding
Lenge forstår han: “Jeg puster lenge inn”; Puster ut lenge han
Forstår: ‘Jeg puster lenge ut’; Puster kort sagt han
Forstår: “Jeg puster i korthet”; Puster ut kort han
Forstår: “Jeg puster ut kort”; Han trener seg selv: ‘følelsen av
Hele kahya, jeg vil puste inn ‘; Han trener seg selv: ‘følelsen av det hele
Kāya, jeg vil puste ut ‘; Han trener seg selv: ‘beroliger ned
Kāya-saṅkhāras, jeg vil puste inn ‘; Han trener seg selv: ‘beroliger ned
Kāya-saṅkhāras, jeg vil puste ut ‘.

Bare
Som, bhikkhus, en dyktig turner eller en turner lærling, gjør en lang
Sving, forstår: ‘Jeg gjør en lang tur’; Han gjør en kort sving
Forstår: “Jeg gjør en kort tur”; På samme måte, bhikkhus, a
Bhikkhu, puster lenge, forstår: ‘Jeg puster lenge inn’;
Puster ut lenge, han forstår: “Jeg puster lenge ut”; puster
Kort sagt forstår han: “Jeg puster i korthet”; Puster ut kort
Han forstår: “Jeg puster ut kort”; Han trener seg: “følelse
Hele kāya, jeg vil puste inn ‘; Han trener seg selv: ‘følelsen av
Hele kahya, jeg vil puste ut ‘; Han trener seg selv: ‘beroliger ned
Kāya-saṅkhāras, jeg vil puste inn ‘; Han trener seg selv: ‘beroliger ned
Kāya-saṅkhāras, jeg vil puste ut ‘.

Dermed bor han å observere kāya i kāya internt,
Eller han bor i å observere kāya i kāya eksternt, eller han bor iagttagelse
Kāya in kāya internt og eksternt; Han bor i å observere samudayaen
Av fenomener i kāya, eller han bor i å observere bortfallet av
Fenomener i kāya, eller han bor i å observere samudayaen og gå bort
Av fenomener i kāya; Ellers, [skjønner:] “dette er kāya!” Sati er
Presentere i ham, bare i den grad bare ñāṇa og bare paṭissati, han
Bor frittliggende, og klamrer seg ikke til noe i verden. Dermed,
Bhikkhus, en bhikkhu bor og observerer kāya i kāya.

https://giphy.com/gifs/oculus-rift-uwr8H97g7vqZq
Inline image 3



http://www.financialexpress.com/…/international-yog…/729250/


International Shavasana or the corpse pose Day performed because of
“anti-farm” policies of the Murderer of democratic institutions (Modi).


A group of farmers today performed ‘shavasana’ or the corpse pose on a
national highway to symbolically protest killing of farmers in Mandsaur
and “anti-farm” policies of the Modi.


As Modi performed yoga in Lucknow along with Yogi cum bhogi cum rohi
cum deshdrohi, the farmers under the banner of the Bhartiya Kisan Union
(BKU) performed ‘shavasana’ on the Lucknow-Barabanki Highway. Shavasana
or corpse pose gets its name from the posture of a dead body.


Hundreds of farmers performed ‘shavasana’ on Lucknow-Barabaki Highway
near Safedabad between 9 am to 11 am as part of protest today.


President of the Union, had said that farmers from all over the country
will perform yoga and block highways between 9 am to 12 noon as a mark
of protest. A similar protest was organised by farmers on the
Lucknow-Sitapur Highway. BKU leaders said farmers have been hit due to
the “doublespeak” of Modi as his leaders had promised to implement the
Swaminathan Commission report, “but even after three years we have got
no assurance”. The farmers were also protesting the killing of farmers
in police firing in MP earlier this month.


A
group of farmers today performed ’shavasana’ or the corpse pose on a
national highway to symbolically protest killing of farmers in Mandsaur
and “anti-farm”…
financialexpress.com

Leave a Reply