08/23/17
Filed under:
General
Posted by:
site admin @ 9:56 pm
2327 Thu 24 Aug 2017 LESSONS
171 ಪದ್ಮನಾಭನಗರ / Padmanabanagar,
http://ceokarnataka.kar.nic.in/FinalRoll-2017/AC_List_B3.aspx?DistNo=33
http://ceokarnataka.kar.nic.in/FinalRoll-2017/Part_List.aspx?ACNO=171
Click on the links below to view the Electoral Rolls of the Polling Station/Part in PDF Format
|
Home
|
|
AC NO |
Part NO |
Polling Station Name(Kannada) |
Polling Station Name(English) |
171 |
1 |
ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ (ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ)ಕೊಠಡಿ.ನಂ.1, ಹೊಸಕೆರೆಹಳ್ಳಿ ಬಸ್ ನಿಲ್ದಾಣದ ಹತ್ತಿರ |
Govt. Kannda Higher Primary School, (New Building)Room No.1, Near Hosakerehalli Bus Stand |
171 |
2 |
ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, (ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ), ಕೊಠಡಿ ನಂ.2, ಹೊಸಕೆರೆಹಳ್ಳಿ ಬಸ್ ನಿಲ್ದಾಣದ ಹತ್ತಿರ |
Government Kannada Higher Primary School, (New Building), Room No.2, Near Hosakerehalli Bus Stand |
171 |
3 |
ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, (ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ), ಕೊಠಡಿ ನಂ.2, ಹೊಸಕೆರೆಹಳ್ಳಿ ಬಸ್ ನಿಲ್ದಾಣದ ಹತ್ತಿರ |
Government Kannada Higher Primary School, (New Building), Room No.2, Near Hosakerehalli Bus Stand |
171 |
4 |
ಪಿ.ವಿ.ಟಿ.ಪಬ್ಲಿಕ್ ಶಾಲೆ,ಕೊಠಡಿ ನಂ.1, ನಂ.25, 7ನೇ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ, ಹೊಸಕೆರೆಹಳ್ಳಿ ಬಡಾವಣೆ |
P.V.T. Public School, Room No.1, No.25, 7Th Mainroad, Hosakerehalli Layout |
171 |
5 |
ಪಿವಿಟಿ ಪಬ್ಲಿಕ್ ಶಾಲೆ (ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ)7ನೇ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ ಹೊಸಕೆರೆಹಳ್ಳಿ ಬಡಾವಣೆ |
PVT Public School (New Building) 7th Main road, Hosakerehalli Layout |
171 |
6 |
ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ (ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ), ಕೊಠಡಿ ನಂ.3, ಹೊಸಕೆರೆಹಳ್ಳಿ ಬಸ್ ನಿಲ್ದಾಣದ ಹತ್ತಿರ |
Government Kannada Higher Primary School(New Building),Room No.3, Near Hosakerehalli Bus Stand |
171 |
7 |
ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, (ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ) ಕೊಠಡಿ ನಂ.4, ಹೊಸಕೆರೆಹಳ್ಳಿ ಬಸ್ ನಿಲ್ದಾಣದ ಹತ್ತಿರ |
Government Kannada Higher Primary School, (New Building) Room No.4, Near Hosakerehalli Bus Stand |
171 |
8 |
ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,(ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ) ಕೊಠಡಿ ನಂ.5,ಹೊಸಕೆರೆಹಳ್ಳಿ ಬಸ್ ನಿಲ್ದಾಣದ ಹತ್ತಿರ |
Government Kannada Higher Primary School,(New Building) Room No.5, Near Hosakerehalli Bus Stand |
171 |
9 |
ಈಶ್ವರಿ ಆಂಗ್ಲ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ನಂ.1, 2ನೇ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ, ಹೊಸಕೆರೆಹಳ್ಳಿ |
Eshwari English School, Room No.1, 2Nd Mainroad, Hosakerehalli |
171 |
10 |
ಈಶ್ವರಿ ಆಂಗ್ಲ ಶಾಲೆ,ಕೊಠಡಿ ನಂ.2, 2ನೇ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ, ಹೊಸಕೆರೆಹಳ್ಳಿ |
Eshwari English School, Room No.2, 2Nd Mainroad, Hosakerahalli |
171 |
11 |
ಈಶ್ವರಿ ಆಂಗ್ಲ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ನಂ.3, 2ನೇ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ, ಹೊಸಕೆರೆಹಳ್ಳಿ |
Eshwari English School, Room No.3, 2Nd Mainroad, Hosakerehalli |
171 |
12 |
ಸರ್ಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,(ಹಳೆ ಕಟ್ಟಡ), ಹೊಸಕೆರೆಹಳ್ಳಿ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-1 |
Government Higher Primary School,(Old Building), Hosakerehalli Mainroad, Room No-1 |
171 |
13 |
ಸರ್ಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,(ಹಳೆ ಕಟ್ಟಡ) ಕೊಠಡಿ ನಂ.2, ಹೊಸಕೆರೆಹಳ್ಳಿ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ |
Government Higher Primary School,(Old Building) Room No.2, Hosakerehalli Mainroad |
171 |
14 |
ಹೃಷಿಕೇಶ್ ವಿದ್ಯಾ ಪೀಠ, ಕೊಠಡಿ ನಂ.1, ನಂ.256, 1ನೇ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ, ಹೃಷಿಕೇಶ ನಗರ |
Hrishikesh Vidya Peetha,Room No.1, No.256, 1St Mainroad, Hrushikesha Nagar |
171 |
15 |
ಹೃಷಿಕೇಶ್ ವಿದ್ಯಾ ಪೀಠ, ಕೊಠಡಿ ನಂ.2, ನಂ.256, 1ನೇ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ, ಹೃಷಿಕೇಶ ನಗರ |
Hrishikesh Vidya Peetha, Room No.2, No.256, 1St Mainroad, Hrushikesha Nagar |
171 |
16 |
ಹೃಷಿಕೇಶ್ ವಿದ್ಯಾ ಪೀಠ, ಕೊಠಡಿ ನಂ.3, ನಂ.256, 1ನೇ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ, ಹೃಷಿಕೇಶ ನಗರ |
Hrishikesh Vidya Peetha, Room No.3, 1St Mainroad, Hrushikesha Nagar |
171 |
17 |
ಆರ್ ವಿ ಎಸ್ ಎಜುಕೇಶನ್ ಇನ್್ಸಟಿಟ್ಯೂಶನ್, 100 ಅಡಿ ರಿಂಗ್ ರಸ್ತೆ, ಬಿ ಎಸ್ ಕೆ 3ನೇ ಸ್ಟೇಜ್, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-1 |
R V S Education Institution, 100 Feet Ring Road, B S K 3Rd Stage, Room No-1 |
171 |
18 |
ಆರ್ ವಿ ಎಸ್ ಎಜುಕೇಶನ್ ಇನ್ಸ್ಟಿ ಟ್ಯೂಷನ್ ಅಡಿ ರಿಂಗ್ ರಸ್ತೆ, ಬಿ ಎಸ್ ಕೆ 3ನೇ ಸ್ಟೇಜ್, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-2 |
R V S Education Institution, 100 Feet Ring Road, B S K 3Rd Stage, Room No-2 |
171 |
19 |
ಆರ್ ವಿ ಎಸ್ ಎಜುಕೇಶನ್ ಇನ್ಸ್ಟಿ ಟ್ಯೂಶನ್, 100 ಅಡಿ ರಿಂಗ್ ರಸ್ತೆ, ಬಿ ಎಸ್ ಕೆ 3ನೇ ಸ್ಟೇಜ್, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-3 |
R V S Education Institution, 100 Feet Ring Road, B S K 3Rd Stage, Room No-3 |
171 |
20 |
ಕಾರ್ಪೊರೇಷನ್ ಇಂಡೋರ್ ಸ್ಟೇಡಿಯಂ, ಲಕ್ಷ್ಮಣಪ್ಪ ಗಾರ್ಡನ್, ಕತ್ರಿಗುಪ್ಪೆ, ಬನಶಂಕರಿ 3ನೇ ಹಂತ, ಬೆಂಗಳೂರು-85, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ.1 |
Corporation Indore Stadium, Lakshmanappa Garden, Kathriguppe, BSK 3rd stage, Bangalore-85, Room No.1 |
171 |
21 |
ಕಾರ್ಪೊರೇಷನ್ ಇಂಡೋರ್ ಸ್ಟೇಡಿಯಂ, ಲಕ್ಷ್ಮಣಪ್ಪ ಗಾರ್ಡನ್, ಕತ್ರಿಗುಪ್ಪೆ, ಬನಶಂಕರಿ 3ನೇ ಹಂತ, ಬೆಂಗಳೂರು-85, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ.2 |
Corporation Indore Stadium, Lakshmanappa Garden, Kathriguppe, BSK 3rd stage, Bangalore-85, Room No.2 |
171 |
22 |
ಕಾರ್ಪೊರೇಷನ್ ಇಂಡೋರ್ ಸ್ಟೇಡಿಯಂ, ಲಕ್ಷ್ಮಣಪ್ಪ ಗಾರ್ಡನ್, ಕತ್ರಿಗುಪ್ಪೆ, ಬನಶಂಕರಿ 3ನೇ ಹಂತ, ಬೆಂಗಳೂರು-85, ರೂಂ.ನಂ-3 |
Corporation Indore Stadium, Lakshmanappa Garden, Kathriguppe, BSK 3rd stage, Bangalore-85, Room No.3 |
171 |
23 |
ಕಾರ್ಪೊರೇಷನ್ ಇಂಡೋರ್ ಸ್ಟೇಡಿಯಂ, ಲಕ್ಷ್ಮಣಪ್ಪ ಗಾರ್ಡನ್, ಕತ್ರಿಗುಪ್ಪೆ, ಬನಶಂಕರಿ 3ನೇ ಹಂತ, ಬೆಂಗಳೂರು-85, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ.4 |
Corporation Indore Stadium, Lakshmanappa Garden, Kathriguppe, B S K 3Rd Stage, Bangalore-85, Room No-4 |
171 |
24 |
ಅಪೋಲೊ
ನ್ಯಾಷನಲ್ ಪಬ್ಲಿಕ್ ಶಾಲೆ, ನಂ.ಯು/125/1, ಹೆಚ್ ಬಿ ಸಿ ಎಸ್ ಲೇಔಟ್, 100 ಅಡಿ ರಿಂಗ್
ರಸ್ತೆ, ಕತ್ರಿಗುಪ್ಪೆ, ಬನಶಂಕರಿ 3ನೇ ಹಂತ, ಬೆಂಗಳೂರು-85, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-1 |
Apollo
National Public School, No.U/125/1, HBCS Layout 100 Feet Ring Road,
Kathriguppe, Banashankari 3Rd Stage, Bangalore-85, Room No-1 |
171 |
25 |
ಅಪೋಲೊ
ನ್ಯಾಷನಲ್ ಪಬ್ಲಿಕ್ ಶಾಲೆ, ನಂ.ಯು/125/1, ಹೆಚ್ ಬಿ ಸಿ ಎಸ್ ಲೇಔಟ್, 100 ಅಡಿ ರಿಂಗ್
ರಸ್ತೆ, ಕತ್ರಿಗುಪ್ಪೆ, ಬನಶಂಕರಿ 3ನೇ ಹಂತ, ಬೆಂಗಳೂರು-85, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-2 |
Apollo
National Public School, No.U/125/1, HBCS Layout, 100 Feet ring road,
Kathriguppe, Banashankari 3Rd Stage, Bangalore-85, Room No-2 |
171 |
26 |
ಅಪೋಲೊ
ನ್ಯಾಷನಲ್ ಪಬ್ಲಿಕ್ ಶಾಲೆ, ನಂ.ಯು/125/1, ಹೆಚ್ ಬಿ ಸಿ ಎಸ್ ಲೇಔಟ್, 100 ಅಡಿ ರಿಂಗ್
ರಸ್ತೆ, ಕತ್ರಿಗುಪ್ಪೆ, ಬನಶಂಕರಿ 3ನೇ ಹಂತ, ಬೆಂಗಳೂರು-85, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-3 |
Apollo
National Public School, No.U/125/1, HBCS layout 100 Feet Ring road,
Kathriguppe, Banashankari 3Rd Stage, Bangalore-85, Room No-3 |
171 |
27 |
ಅಪೋಲೊ
ನ್ಯಾಷನಲ್ ಪಬ್ಲಿಕ್ ಶಾಲೆ, ನಂ.ಯು/125/1, ಹೆಚ್ ಬಿ ಸಿ ಎಸ್ ಲೇಔಟ್, 100 ಅಡಿ ರಿಂಗ್
ರಸ್ತೆ, ಕತ್ರಿಗುಪ್ಪೆ, ಬನಶಂಕರಿ 3ನೇ ಹಂತ, ಬೆಂಗಳೂರು-85, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-4 |
Apollo National Public School, No.U/125/1, HBCS Layout 100 feet ring road, Kathriguppe, Banashankari 3Rd Stage, Room No-4 |
171 |
28 |
ಶ್ರೀ ವೆಂಕಟೇಶ್ವರ ಚೆಂದಿಲ್ ಕುಮಾರನ್ಸ್ ಶಾಲೆ 244/1,3ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ,ಚಂಗಯ್ಯ ಬಡಾವಣೆ |
Sri Venkateshwara Chendil Kumarans School,No.244/1, 3Rd Cross, Changaiah Layout |
171 |
29 |
ಶ್ರೀ ವೆಂಕಟೇಶ್ವರ ಚೆಂದಿಲ್ ಕುಮಾರನ್ಸ್ ಶಾಲೆ,ನಂ.244/1,3ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ,ಚಂಗಯ್ಯ ಬಡಾವಣೆ,ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-2 |
Sri Venkateshwara Chendil Kumarans School, No.244/1, 3Rd Cross, Changaiah Layout, Room No-2 |
171 |
30 |
ಶ್ರೀ ವೆಂಕಟೇಶ್ವರ ಚೆಂದಿಲ್ ಕುಮಾರನ್ಸ್ ಶಾಲೆ,ನಂ.244/1,3ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ,ಚಂಗಯ್ಯ ಬಡಾವಣೆ,ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-3 |
Sri Venkateshwara Chendil Kumarans School, No.244/1, 3Rd Cross, Changaiah Layout, Room No-2 |
171 |
31 |
ಸ್ವಾಮಿ ವಿವೇಕಾನಂದ ನರ್ಸರಿ ಮತ್ತು ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ರೂಂ.ನಂ-1,ಸ್ವಾಮಿ ವಿವೇಕಾನಂದ ರಸ್ತೆ,ತ್ಯಾಗರಾಜನಗರ |
Swamy Vivekananda Nursery & Primary School.Room No.1, Swamy Vivekananda Road, Thyagaraja Nagar |
171 |
32 |
ಸ್ವಾಮಿ ವಿವೇಕಾನಂದ ನರ್ಸರಿ ಮತ್ತು ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ರೂಂ.ನಂ.2, ಸ್ವಾಮಿ ವಿವೇಕಾನಂದ ರಸ್ತೆ,ತ್ಯಾಗರಾಜನಗರ |
Swamy Vivekananda Nursery & Primary School, Room No.2, Swamy Vivekananda Road, Thyagaraja Nagar |
171 |
33 |
ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ(ನಮ್ಮೂರ ಶಾಲೆ),ನಂ.21,ಕೆ ಎಸ್ ಕಾಲೋನಿ,2ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ, 2ನೇಬ್ಲಾಕ್ ತ್ಯಾಗರಾಜನಗರ |
Govt.Primary School (Nammura Shale), No.21. K S Colony, 2Nd Cross, 2Nd Block Thyagarajanagar |
171 |
34 |
ಅಂಗನವಾಡಿ ಕೇಂದ್ರ, ನಂ.32, ಕೆ ಎಸ್ ಕಾಲೋನಿ, 2ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ, 2ನೇ ಬ್ಲಾಕ್ ತ್ಯಾಗರಾಜನಗರ |
Anganavadi Centre, No.32, K S Colony, 2Nd Cross, 2Nd Block Thyagarajanagar |
171 |
35 |
ನೆಹರು ಸ್ಮಾರಕ ವಿದ್ಯಾ ಕೇಂದ್ರ. ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-1 |
Nehru Smaraka Vidya Kendra. Room No.1 |
171 |
36 |
ನ್ಯಾಷನಲೆ ಕಾಲೇಜು.(ಬಿ.ವಿ. ಜಗದೀಶ್ ವಿಜ್ಞಾನ ಕೇಂದ್ರ ಸೆಮಿನರ್ ಹಾಲ್)ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-1 |
National College. (B.V.Jagadish Science Centre Seminar Hall)Room No.1 |
171 |
37 |
ಎನ್ ಎಸ್ ವಿ ಕೆ. ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-2 |
NSVK Room No.2 |
171 |
38 |
ಎನ್.ಎಸ್.ವಿ.ಕೆ. ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-3 |
NSVK Room No-3 |
171 |
39 |
ಹೋಲಿ ಸೆಂಟ್ ಶಾಲೆ.ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-3 |
Holy Saint School. Room No.3 |
171 |
40 |
ಕುಮಾರನ್ಸ್ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
Kumarans Childrens School. Room No.1 |
171 |
41 |
ಕುಮಾರನ್ಸ್ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ.ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
Kumarns Childrens School.Room No.2 |
171 |
42 |
ಆತ್ಮಶ್ರೀ ಎಜುಕೇಶನ್ ಅಸೋಸಿಯೇಶನ್.ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
Athmashree Education Association.Room No.2 |
171 |
43 |
ಆತ್ಮಶ್ರೀ ಎಜುಕೇಶನ್ ಅಸೋಸಿಯೇಶನ್.ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
Atmashree Education Association.Room No.1 |
171 |
44 |
ಕಮಲ ನೆಹರು ಮಕ್ಕಳ ಹೋಮ್.ಸೌತ್ ಎಂಡ್ ರಸ್ತೆ ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-1 |
Kamala Nehru Children Home.Room No.1 |
171 |
45 |
ಕಮಲ ನೆಹರು ಮಕ್ಕಳ ಹೋಮ್. ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
Kamala Nehru Children Home.Room No.2 |
171 |
46 |
ಕಮಲ ನೆಹರು ಮಕ್ಕಳ ಹೋಮ್. ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
Kamalanehru Children Home. Room No.4 |
171 |
47 |
ಕಮಲಾನೆಹರು ಮಕ್ಕಳ ಮಂದಿರ ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
Kamala Nehru Children Home, Room No |
171 |
48 |
ವಿಜಯಾ ಪ್ರೌಢಶಾಲೆ,14ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ 3ನೇ ಬ್ಲಾಕ್ ಜಯನಗರ ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
Vijaya High School, 14th Cross Road 3rd Block Jayanagara Room No |
171 |
49 |
ವಿಜಯಾ ಪ್ರೌಢಶಾಲೆ,14ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ 3ನೇ ಬ್ಲಾಕ್ ಜಯನಗರ ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
Vijaya High School, 14th Cross Road 3rd Block Jayanagara Room No |
171 |
50 |
ವಿಜಯಾ ಪ್ರೌಢಶಾಲೆ,14ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ 3ನೇ ಬ್ಲಾಕ್ ಜಯನಗರ ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
Vijaya High School,14th Cross Road 3rd Block Jayanagara Room No |
171 |
51 |
ಬಿ ಬಿ ಎಂ ಪಿ ಇಂಜಿನೀರಿಂಗ್ (ವಾರ್ಡ್167), ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
B B M P Engineering (Ward167), Room No |
171 |
52 |
ಬಿ ಬಿ ಎಂ ಪಿ ಇಂಜಿನೀರಿಂಗ್ (ವಾರ್ಡ್167), ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
B B M P Engineering (Ward167), Room No |
171 |
53 |
ಬಿ ಬಿ ಎಂ ಪಿ ನರ್ಸರಿ ಶಾಲೆ ಮತ್ತು ಮಹಿಳಾ ಹೊಲಿಗೆ ತರಭೇತಿ ಕೇಂದ್ರ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
B B M P Nursery School And Women Tailoring Centre, Room No |
171 |
54 |
ಬಿ ಬಿ ಎಂ ಪಿ ನರ್ಸರಿ ಶಾಲೆ ಮತ್ತು ಮಹಿಳಾ ಹೊಲಿಗೆ ತರಭೇತಿ ಕೇಂದ್ರ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
B B M P Nursery School And Women Tailoring Centre, Room No |
171 |
55 |
ಬಿ ಬಿ ಎಂ ಪಿ ನರ್ಸರಿ ಶಾಲೆ ಮತ್ತು ಮಹಿಳಾ ಹೊಲಿಗೆ ತರಭೇತಿ ಕೇಂದ್ರ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
B B M P Nursery School And Woumen Tailoring Centre, Room No |
171 |
56 |
ಕುಮಾರನ್ಸ್ ಚಿಲ್ಡನ್ ಸ್ಕೊಲ್, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
Kumarans Childrens School, Room No |
171 |
57 |
ಹೋಲಿ ಸೆಂಟ್ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
Holy Saint School, Room No |
171 |
58 |
ಸರ್ಕಾರಿ ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
Govt. Model Primary School, Room No |
171 |
59 |
ಸರ್ಕಾರಿ ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
Govt. Model Primary School, Room No |
171 |
60 |
ಆರ್ ಕೆ ಎಸ್ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
R K S Primary School, Room No |
171 |
61 |
ಆರ್ ಕೆ ಎಸ್ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
R K S Primary School, Room No |
171 |
62 |
ಆರ್ ಕೆ ಎಸ್ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
R K S Primary School, Room No |
171 |
63 |
ಆರ್ ಕೆ ಎಸ್ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
R K S Primary School, Room No |
171 |
64 |
ಆರ್ ಕೆ ಎಸ್ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
R K S Primary School, Room No |
171 |
65 |
ಎನ್ ಎಸ್ ವಿ ಕೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-2 |
N S V K , Room No-2 |
171 |
66 |
ಎನ್ ಎಸ್ ವಿ ಕೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-3 |
N S V K , Room No-3 |
171 |
67 |
ಬಿ ಬಿ ಎಂ ಪಿ ವಾರ್ಡ್ ಕಛೇರಿ, ಇಂಜಿನಿಯರಿಂಗ್ ಇಲಾಖೆ, (ವಾರ್ಡ್56), ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
B B M P Ward Office, Engineering Dept. (Ward56), Room No |
171 |
68 |
ಬಿ ಬಿ ಎಂ ಪಿ ವಾರ್ಡ್ ಕಛೇರಿ, ಇಂಜಿನಿಯರಿಂಗ್ ಇಲಾಖೆ, (ವಾರ್ಡ್56), ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
B B M P Ward Office, Engineering Dept. (Ward56), Room No |
171 |
69 |
ಶ್ರೀ ಅರಬಿಂದೋ ಮೆಮೋರಿಯಲ್ ಶಾಲೆ 22ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ ಬನಶಂಕರಿ 2ನೇ ಹಂತ |
sri Aurobindo Memorial School, 22nd cross BSK 2nd stage |
171 |
70 |
ಶ್ರೀ ಅರಬಿಂದೋ ಮೆಮೋರಿಯಲ್ ಶಾಲೆ 22ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ ಬನಶಂಕರಿ 2ನೇ ಹಂತ |
Sri Aurobindo memoral school, 22nd cross BSK 2nd stage |
171 |
71 |
ಕೆಂಪೇಗೌಡ ಮೆಡಿಕಲ್ ಕಾಲೇಜು ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-1,ನಂ.ಸಿ ಎ-19/21,24ನೇ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ,ಬನಶಂಕರಿ 2ನೇ ಹಂತ,ಬೆಂ |
Kempegowda Medical College, Room No, No.C A-19/21, 24Th Mainroad, Banashankari 2Nd Stage, B’re |
171 |
72 |
ಕೆಂಪೇಗೌಡ ಮೆಡಿಕಲ್ ಕಾಲೇಜು ,ರೂಂ ನಂ-2,ನಂ ಸಿ ಎ-19/21,24ನೇ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ,ಬನಶಂಕರಿ 2ನೇ ಹಂತ,ಬೆಂ-70 |
Kempegowda Medical College , Room No 2, No.C A-19/21, 24Th Mainroad, Banashankari 2Nd Stage, B’re-70 |
171 |
73 |
ಕೆಂಪೇಗೌಡ ಮೆಡಿಕಲ್ ಕಾಲೇಜು ,ರೂಂ.ನಂ.3, ನಂ. ಸಿ ಎ-19/21,24ನೇ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ,ಬನಶಂಕರಿ 2ನೇ ಹಂತ,ಬೆಂಗಳೂರು -560070 |
Kempegowda Medical College , Room No 3, No.C A-19/21, 24Th Mainroad, Banashankari 2Nd Stage, B’re-70 |
171 |
74 |
ಕೆಂಪೇಗೌಡ ಮೆಡಿಕಲ್ ಕಾಲೇಜು ,ರೂಂ.ನಂ.3, ನಂ. ಸಿ ಎ-19/21,24ನೇ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ,ಬನಶಂಕರಿ 2ನೇ ಹಂತ,ಬೆಂಗಳೂರು -560070 |
Kempegowda Medical College , Room No.4, No.C A-19/21, 24Th Mainroad, Banashankari 2Nd Stage, B’re-70 |
171 |
75 |
ಶ್ರೀ ಅರಬಿಂದೋ ಮೆಮೋರಿಯಲ್ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-1, 22ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ, ಬನಶಂಕರಿ 2ನೇ ಹಂತ, ಬೆಂಗಳೂರು-70 |
Sri Arabindo Memorial School , Room No-1, 22Nd Cross, Banashankari 2Nd Stage, Bangalore-70 |
171 |
76 |
ಸೆಂಟ್ ಅನ್ಸ್ ಪಬ್ಲಿಕ್ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 1, 3ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ, ಆಂಜನೇಯ ನಗರ, ಇಟ್ಟಮಡು |
St. Anns Public School , Room No 1, 3Rd Cross, Anjaneya Nagar, Ittamadu |
171 |
77 |
ಸೆಂಟ್ ಅನ್ಸ್ ಪಬ್ಲಿಕ್ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2, 3ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ, ಆಂಜನೇಯ ನಗರ, ಇಟ್ಟಮಡು |
St. Anns Public School , Room No 2, 3Rd Cross, Anjaneya Nagar, Ittamadu |
171 |
78 |
ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಗ್ರಂಥಾಲಯ, ಬಿಬಿಎಂಪಿ ವಾರ್ಡ್ 183ರ ಕಚೇರಿ, 2ನೇ ಕೆ ಇ ಬಿ ರಸ್ತೆ ಇಟ್ಟಮಡು |
Public Library at Ward No.183 BBMP Ward Office, 2nd Mainroad, KEB Road, Ittamadu |
171 |
79 |
ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಗ್ರಂಥಾಲಯ, ಬಿಬಿಎಂಪಿ ವಾರ್ಡ್ 183ರ ಕಚೇರಿ, 2ನೇ ಕೆ ಇ ಬಿ ರಸ್ತೆ ಇಟ್ಟಮಡು |
Public Library at Ward No.183 BBMP Ward Office, 2nd Mainroad, KEB Road, Ittamadu |
171 |
80 |
ವಿಶ್ವೇಶ್ವರಯ್ಯ ಸಾಂಸ್ಕೃತಿಕ ಭವನ 2ನೇ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ ಕೆ ಇ ಬಿ ರಸ್ತೆ ಇಟ್ಟಮಡು |
Vishweshwaraiah Samskruthika Bhavana, 2nd Main, KEB Road, Ittamadu |
171 |
81 |
ಅಪೋಲೋ ಕಾನ್ವೆಂಟ್ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 1 |
Appollo Convent , Room No 1 |
171 |
82 |
ಅಪೋಲೋ ಕಾನ್ವೆಂಟ್ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2 |
Appollo Convent , Room No 2 |
171 |
83 |
ವಿಕಾಸ ಎಜುಕೇಷನ್ ಸೊಸೈಟಿ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 1 |
Vikas Education Society , Room No 1 |
171 |
84 |
ವಿಕಾಸ ಎಜುಕೇಷನ್ ಸೊಸೈಟಿ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 1 |
Vikas Education Society , Room No 1 |
171 |
85 |
ವೆಬ್ಸ್ಟರ್ ಮಾಧ್ಯಮಿಕ ಮತ್ತು ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 1 |
Webster Middle & High School , Room No 1 |
171 |
86 |
ವೆಬ್ಸ್ಟರ್ ಮಾಧ್ಯಮಿಕ ಮತ್ತು ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2 |
Webster Middle & High School , Room No 2 |
171 |
87 |
ಚೌಡೇಶ್ವರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 1 |
Chowdeshwari Primary School , Room No 1 |
171 |
88 |
ಚೌಡೇಶ್ವರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2 |
Chowdeshwari Primary School , Room No 2 |
171 |
89 |
ಚೌಡೇಶ್ವರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2 |
Chowdeshwari Primary School , Room No 2 |
171 |
90 |
ವೆಬ್ಸ್ಟರ್ ಮಾಧ್ಯಮಿಕ ಮತ್ತು ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 3 |
Webster Middle & High School , Room No 3 |
171 |
91 |
ವೆಬ್ಸ್ಟರ್ ಮಾಧ್ಯಮಿಕ ಮತ್ತು ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 4 |
Webster Middle & High School , Room No 4 |
171 |
92 |
ವೆಬ್ಸ್ಟರ್ ಮಾಧ್ಯಮಿಕ ಮತ್ತು ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 4 |
Webster Middle & High School , Room No 4 |
171 |
93 |
ವೆಬ್ಸ್ಟರ್ ಮಾಧ್ಯಮಿಕ ಮತ್ತು ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 5 |
Webster Middle & High School , Room No 5 |
171 |
94 |
ವೆಬ್ಸ್ಟರ್ ಮಾಧ್ಯಮಿಕ ಮತ್ತು ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 5 |
Webster Middle & High School , Room No 5 |
171 |
95 |
ವೆಬ್ಸ್ಟರ್ ಮಾಧ್ಯಮಿಕ ಮತ್ತು ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 6 |
Webster Middle & High School , Room No 6 |
171 |
96 |
ವೆಬ್ಸ್ಟರ್ ಮಾಧ್ಯಮಿಕ ಮತ್ತು ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 6 |
Webster Middle & High School , Room No 6 |
171 |
97 |
ಶುಭಮಂಗಳ ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಶಾಲೆ, 8ನೇ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ, ಇಟ್ಟಮಡು |
Shubhamangala English School, 8Th Main, Ittamadu |
171 |
98 |
ಶುಭಮಂಗಳ ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಶಾಲೆ, 8ನೇ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ, ಇಟ್ಟಮಡು |
Shubhamangala English School, 8Th Main, Ittamadu |
171 |
99 |
ಶ್ರೀ ಕೃಷ್ಣ ಶಾಲೆ ಇಟ್ಟಮಡು ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ 18ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ |
Sri Krishna School, Ittamadu Mainroad, 18th Cross |
171 |
100 |
ಶ್ರೀ ಕೃಷ್ಣ ಶಾಲೆ ಇಟ್ಟಮಡು ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ 18ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ |
Sri Krishna School, Ittamadu Mainroad, 18th Cross |
171 |
101 |
ಆರ್ ಟಿ ಎಂ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2, ನಂ.126, 3ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ, ಟಿ ಕೆ ತಿಮ್ಮರಾಯಗೌಡ ಬಡಾವಣೆ, ಇಟ್ಟಮಡು |
R T M School , Room No 2, No.126, 3Rd Cross, T K Thimmarayagowda Layout, Ittamadu |
171 |
102 |
ಆರ್ ಟಿ ಎಂ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2, ನಂ.126, 3ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ, ಟಿ ಕೆ ತಿಮ್ಮರಾಯಗೌಡ ಬಡಾವಣೆ, ಇಟ್ಟಮಡು |
R T M School , Room No 2, No.126, 3Rd Cross, T K Thimmarayagowda Layout, Ittamadu |
171 |
103 |
ಆರ್ ಟಿ ಎಂ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 3, ನಂ.126, 3ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ, ಟಿ ಕೆ ತಿಮ್ಮರಾಯಗೌಡ ಬಡಾವಣೆ, ಇಟ್ಟಮಡು |
R T M School , Room No 3, No.126, 3Rd Cross, T K Thimmarayagowda Layout, Ittamadu |
171 |
104 |
ಆರ್ ಟಿ ಎಂ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 3, ನಂ.126, 3ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ, ಟಿ ಕೆ ತಿಮ್ಮರಾಯಗೌಡ ಬಡಾವಣೆ, ಇಟ್ಟಮಡು |
R T M School , Room No 3, No.126, 3Rd Cross, T K Thimmarayagowda Layout, Ittamadu |
171 |
105 |
ನಮ್ಮೂರ ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 1, 9ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ, ಮಾರುತಿನಗರ, ಇಟ್ಟಮಡು |
Nammura Government Primary School , Room No 1, 9Th Cross, Maruthinagar, Ittamadu |
171 |
106 |
ವ್ಯಾಲಂಟೈನ್ ಮಾಡ್ರನ್ ಸ್ಕೂಲ್ ಇಟ್ಟಮಡು ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ ಮಾರುತಿನಗರ |
Valentine Modern School, Ittamadu Mainroad, Maruthinagar |
171 |
107 |
ನಮ್ಮೂರ ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 3, 9ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ, ಮಾರುತಿನಗರ, ಇಟ್ಟಮಡು |
Nammura Government Primary School , Room No 3, 9Th Cross, Maruthinagar, Ittamadu |
171 |
108 |
ನಮ್ಮೂರ ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 3, 9ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ, ಮಾರುತಿನಗರ, ಇಟ್ಟಮಡು |
Nammura Government Primary School , Room No 3, 9Th Cross, Maruthinagar, Ittamadu |
171 |
109 |
ವಿಕಾಸ ಎಜುಕೇಷನ್ ಸೊಸೈಟಿ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2 |
Vikas Education Society , Room No 2 |
171 |
110 |
ವಿಕಾಸ ಎಜುಕೇಷನ್ ಸೊಸೈಟಿ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 3 |
Vikas Education Society , Room No 3 |
171 |
111 |
ಅಪೋಲೋ ಕಾನ್ವೆಂಟ್ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 1 |
Apolo Convent , Room No 1 |
171 |
112 |
ಅಪೋಲೋ ಕಾನ್ವೆಂಟ್ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2 |
Apolo Convent , Room No 2 |
171 |
113 |
ಚೌಡೇಶ್ವರಿ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 3 |
Chowdeshwari School , Room No 3 |
171 |
114 |
ಚೌಡೇಶ್ವರಿ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 4 |
Chowdeshwari School , Room No 4 |
171 |
115 |
ಕಾರ್ಮಲ್ ಆಂಗ್ಲ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2 |
Carmel English School , Room No 2 |
171 |
116 |
ಕಾರ್ಮಲ್ ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ - 3 |
Carmel English School , Room No - 3 |
171 |
117 |
ಎನ್ ಎಸ್ ವಿ ಕೆ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 1 |
N S V K School , Room No . 1 |
171 |
118 |
ಬಿ ಎನ್ ಎಂ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ - 1, 27ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ, ಬನಶಂಕರಿ 2ನೇ ಹಂತ, ಬೆಂಗಳೂರು-70 |
B N M School , Room No 1, 27Th Cross, Banashankari 2Nd Stage, Bangalore-70 |
171 |
119 |
ಬಿ ಎನ್ ಎಂ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 4, 27ನೇ ಅಡ್ಡಸ್ತೆ, ಬನಶಂಕರಿ 2ನೇ ಹಂತ, ಬೆಂಗಳೂರು |
B N M School , Room No 4, 27Th Cross, Banashankari 2Nd Stage, Bangalore |
171 |
120 |
ಶ್ರೀ ಅರಬಿಂದೋ ಮೆಮೋರಿಯಲ್ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ -2, 22ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ, ಬಿ ಎಸ್ ಕೆ 2ನೇ ಹಂತ, ಬೆಂಗಳೂರು-70 |
Sri Arabindo Memorial School , Room No-2, 22Nd Cross, B S K 2Nd Stage, Bangalore-70 |
171 |
121 |
ಬಿ ಎನ್ ಎಂ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 3, 27ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ, ಬಿ ಎಸ್ ಕೆ 2ನೇ ಹಂತ, ಬೆಂಗಳೂರು |
B N M School , Room No 3, 27Th Cross, B S K 2Nd Stage, Bangalore |
171 |
122 |
ಬಿ ಎನ್ ಎಂ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 5, 27ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ, ಬಿ ಎಸ್ ಕೆ 2ನೇ ಹಂತ, ಬೆಂಗಳೂರು |
B N M School , Room No 5, 27Th Cross, B S K 2Nd Stage, Bangalore |
171 |
123 |
ಬಿ ಎನ್ ಎಂ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2, 27ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ, ಬಿ ಎಸ್ ಕೆ 2ನೇ ಹಂತ, ಬೆಂಗಳೂರು |
B N M School , Room No 2, 27Th Cross, B S K 2Nd Stage, Bangalore |
171 |
124 |
ಶ್ರೀ ಅರಬಿಂದೋ ಮೆಮೋರಿಯಲ್ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ -3 |
Sri Arabindo Memorial School , Room No-3 |
171 |
125 |
ಶ್ರೀ ಅರಬಿಂದೋ ಮೆಮೋರಿಯಲ್ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 4 |
Sri Arabindo Memorial School , Room No 4 |
171 |
126 |
ಎನ್ ಎಸ್ ವಿ ಕೆ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 1 |
N S V K School , Room No 1 |
171 |
127 |
ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 1 |
Govt. Kannada Primary School , Room No 1 |
171 |
128 |
ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2 |
Govt. Kannada Primary School , Room No 2 |
171 |
129 |
ಪಿ ಎಸ್ ಟಿ ಐ ಕಛೇರಿ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 1 |
PSTI Office , Room No 1 |
171 |
130 |
ಪಿ ಎಸ್ ಟಿ ಐ ಕಛೇರಿ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2 |
PSTI Office , Room No 2 |
171 |
131 |
ಶ್ರೀ ಭುವನೇಶ್ವರಿ ಸೇವಾ ಸಮಾಜ (ನೋಂ)ಕೊಠಡಿ.ನಂ-1 |
Sri Bhuvaneshwari Seva Samaja (R)Room No-1 |
171 |
132 |
ಶ್ರೀ ಭುವನೇಶ್ವರಿ ಸೇವಾ ಸಮಾಜ (ನೋಂ)ಕೊಠಡಿ.ನಂ-2 |
Sri Bhuvaneshwari Seva Samaja (R)Room No-2 |
171 |
133 |
ರಿಜಿನಲ್ ಕೋ-ಆಪರೇಟಿವ್ ಮ್ಯಾನೇಜ್ಮೆಂಟ್ ಇನ್ಸ್ಟಿಟ್ಯೂಟ್ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ - 1 |
Regional CO-Operative Management Institute , Room No 1 |
171 |
134 |
ರಿಜಿನಲ್ ಕೋ-ಆಪರೇಟಿವ್ ಮ್ಯಾನೇಜ್ಮೆಂಟ್ ಇನ್ಸ್ಟಿಟ್ಯೂಟ್ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2 |
Regional Co-Oprative Management Institute , Room No 2 |
171 |
135 |
ರಿಜಿನಲ್ ಕೋ-ಆಪರೇಟಿವ್ ಮ್ಯಾನೇಜ್ಮೆಂಟ್ ಇನ್ಸ್ಟಿಟ್ಯೂಟ್ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 3 |
Regional CO-Operative Management Institute , Room No 3 |
171 |
136 |
ರಿಜಿನಲ್ ಕೋ-ಆಪರೇಟಿವ್ ಮ್ಯಾನೇಜ್ಮೆಂಟ್ ಇನ್ಸ್ಟಿಟ್ಯೂಟ್ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 4 |
Regional Co-Operative Management Institute , Room No 4 |
171 |
137 |
ಸರ್ಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಕದಿರೇನಹಳ್ಳಿ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 1 |
Govt. Higher Primary School, Kadirenahalli, Room No 1 |
171 |
138 |
ಸರ್ಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಕದಿರೇನಹಳ್ಳಿ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2 |
Govt. Higher Primary School, Kadirenahalli, Room No 2 |
171 |
139 |
ಶ್ರೀ ಶೈಲ ಆಂಗ್ಲ ಮಾಧ್ಯಮ ಶಾಲೆ,5ನೇ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ, ವಿಷ್ಣು ರಸ್ತೆ, ಕದಿರೇನಹಳ್ಳಿ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 1 |
Sri Shyla English Medium School, 5th main, Vishnu Road, Room No 1 |
171 |
140 |
ಶ್ರೀ ಶೈಲ ಆಂಗ್ಲ ಮಾಧ್ಯಮ ಶಾಲೆ , 5ನೇ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ, ವಿಷ್ಣು ರಸ್ತೆ, ಕದಿರೇನಹಳ್ಳಿ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2 |
Sri Shyla English Medium School, 5th main, Vishnu Road, Kadirenahalli, Room No 2 |
171 |
141 |
ಶ್ರೀ ಶೈಲ ಕನ್ನಡ ಮಾಧ್ಯಮ ಶಾಲೆ, 5ನೇ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ, ವಿಷ್ಣು ರಸ್ತೆ, ಕದಿರೇನಹಳ್ಳಿ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 1 |
Sri Shyla Kannada Medium School, 5th main, Vishnu Road, Kadirenahalli, Room No 1 |
171 |
142 |
ಶ್ರೀ ಶೈಲ ಕನ್ನಡ ಮಾಧ್ಯಮ ಶಾಲೆ, 5ನೇ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ, ವಿಷ್ಣು ರಸ್ತೆ, ಕದಿರೇನಹಳ್ಳಿ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2 |
Sri Shyla Kannada Medium School, 5th main, Vishnu Road, Kadirenahalli, Room No 2 |
171 |
143 |
ಎನ್ ಎಸ್ ವಿ ಕೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2 |
N S V K , Room No 2 |
171 |
144 |
ಎನ್ ಎಸ್ ವಿ ಕೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 3 |
N S V K , Room No 3 |
171 |
145 |
ಎನ್ ಎಸ್ ವಿ ಕೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 3 |
N S V K , Room No 3 |
171 |
146 |
ಸಹಕಾರಿ ವಿದ್ಯಾ ಕೇಂದ್ರ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 3 |
Sahakari Vidya Kendra , Room No 3 |
171 |
147 |
ಸಹಕಾರಿ ವಿದ್ಯಾ ಕೇಂದ್ರ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 4 |
Sahakari Vidya Kendra , Room No 4 |
171 |
148 |
ಸಹಕಾರಿ ವಿದ್ಯಾ ಕೇಂದ್ರ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 4 |
Sahakari Vidya Kendra , Room No 4 |
171 |
149 |
ಬೆನಕ ಪಬ್ಲಿಕ್ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 1 |
Benaka Public School , Room No 1 |
171 |
150 |
ಬೆನಕ ಪಬ್ಲಿಕ್ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 1 |
Benaka Public School , Room No 1 |
171 |
151 |
ಬೆನಕ ಪಬ್ಲಿಕ್ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2 |
Benaka Public School , Room No 2 |
171 |
152 |
ಬೆನಕ ಪಬ್ಲಿಕ್ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 3 |
Benaka Public School , Room No 3 |
171 |
153 |
ಬೆನಕ ಪಬ್ಲಿಕ್ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 4 |
Benaka Public School , Room No 4 |
171 |
154 |
ಬೆನಕ ಪಬ್ಲಿಕ್ ಶಾಲೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 4 |
Benaka Public School , Room No 4 |
171 |
155 |
ಸರ್ಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ (ತಮಿಳು), 13ನೇ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ ,ಬನಶಂಕರಿ 2ನೇ ಹಂತ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-1 |
Govt. Higher Primary School (Tamil), 13Th Mainroad, Banashankari 2Nd Stage, Room No-1 |
171 |
156 |
ಸರ್ಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ (ತಮಿಳು), 13ನೇ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ ಬನಶಂಕರಿ 2ನೇ ಹಂತ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-2 |
Govt. Higher Primary School (Tamil), 13Th Mainroad, Banashankari 2Nd Stage, Room No-2 |
171 |
157 |
ಜ್ಞಾನ ಸಾಗರ ಎಜುಕೇಷನ್ ಸೊಸೈಟಿ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2, 14ನೇ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ ಬನಶಂಕರಿ 2ನೇ ಹಂತ,ಬೆಂಗಳೂರು |
Jnana Sagara Education Society , Room No 2, 14Th Mainroad, Banashankari 2Nd Stage, Bangalore |
171 |
158 |
ಜ್ಞಾನಸಾಗರ ಎಜುಕೇಷನ್ ಸೊಸೈಟಿ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 3, 14ನೇ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ ಬನಶಂಕರಿ 2ನೇ ಹಂತ,ಬೆಂಗಳೂರು |
Jnana Sagara Education Society , Room No 3, 14Th Mainroad, Banashankari 2Nd Stage, Bangalore |
171 |
159 |
ಜ್ಞಾನ ಸಾಗರ ಎಜುಕೇಷನ್ ಸೊಸೈಟಿ ,ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 4, 14ನೇ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ,ಬನಶಂಕರಿ 2ನೇ ಹಂತ,ಬೆಂಗಳೂರು |
Jnana Sagara Education Society , Room No 4, 14Th Mainroad, Banashankari 2Nd Stage, Bangalore |
171 |
160 |
ಜ್ಞಾನ ಸಾಗರ ಎಜುಕೇಷನ್ ಸೊಸೈಟಿ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ1, 14ನೇ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ ,ಬನಶಂಕರಿ 2ನೇ ಹಂತ,ಬೆಂಗಳೂರು |
Jnana Sagara Education Society, Room No-1, 14Th Mainroad, Banashankari 2Nd Stage, Bangalore |
171 |
161 |
ಜ್ಞಾನ ಸಾಗರ ಎಜುಕೇಷನ್ ಸೊಸೈಟಿ, ರೂಂ.ನಂ.5, 14ನೇ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ ಬನಶಂಕರಿ 2ನೇ ಹಂತ,ಬೆಂಗಳೂರು |
Jana Sagara Education Society, Room No-5, 14Th Mainroad, Banashankari 2Nd Stage, Bangalore |
171 |
162 |
ಸರ್ಕಾರಿ ಉರ್ದು ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-1,ಮಸೀದಿರಸ್ತೆ, ಯಾರಬ್ ನಗರ,ಬನಶಂಕರಿ 2ನೇ ಹಂತ |
Govt. Urdu Model Primary School, Room No.1, Masidi Road, Yarab Nagar, Banashankari 2Nd Stage |
171 |
163 |
ಸರ್ಕಾರಿ ಉರ್ದು ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-2,ಮಸೀದಿ ರಸ್ತೆ, ಯಾರಬ್ ನಗರ, ಬನಶಂಕರಿ 2ನೇ ಹಂತ |
Govt. Urdu Model Primary School, Room No-2, Masidi Road, Yarab Nagar, Banashankari 2Nd Stage |
171 |
164 |
ಸರ್ಕಾರಿ ಉರ್ದು ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-6,ಮಸೀದಿ ರಸ್ತೆ, ಯಾರಬ್ ನಗರ, ಬನಶಂಕರಿ 2ನೇ ಹಂತ |
Govt. Urdu Model Primary School, Room No-6, Masidi Road, Yarab Nagar, Banashankari 2Nd Stage |
171 |
165 |
ಸರ್ಕಾರಿ ಉರ್ದು ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-3,ಮಸೀದಿ ರಸ್ತೆ, ಯಾರಬ್ ನಗರ,ಬನಶಂಕರಿ 2ನೇ ಹಂತ |
Govt. Urdu Model Primary School, Room No-3, Masidi Road, Yarab Nagar, Banashankari 2Nd Stage |
171 |
166 |
ಸರ್ಕಾರಿ ಉರ್ದು ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-4,ಮಸೀದಿ ರಸ್ತೆ, ಯಾರಬ್ ನಗರ,ಬನಶಂಕರಿ 2ನೇ ಹಂತ |
Govt. Urdu Model Primary School, Room No-4, Masidi Road, Yarab Nagar, Banashankari 2Nd Stage |
171 |
167 |
ಸರ್ಕಾರಿ ಉರ್ದು ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-5,ಮಸೀದಿ ರಸ್ತೆ, ಯಾರಬ್ ನಗರ,ಬನಶಂಕರಿ 2ನೇ ಹಂತ |
Govt. Urdu Model Primary School, Room No.5, Masidi Road, Yarab Nagar, Banashankari 2Nd Stage |
171 |
168 |
ಎನ್ ಎಸ್ ವಿ ಕೆ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
N S V K School, Room No |
171 |
169 |
ತಾಲೂಕು ಪಂಚಾಯಿತಿ ಕಛೇರಿ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
Taluk Panchayat Office, Room No |
171 |
170 |
ಪಿ ಎಸ್ ಟಿ ಐ ಕಛೇರಿ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
P S T I Office, Room No |
171 |
171 |
ಜಿಲ್ಲಾ ತರಭೇತಿ ಕೇಂದ್ರ, (ಬೆಂಗಳೂರು ಗ್ರಾಮಾಂತರ) ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
District Training Institute, (Bangalore Rural), Room No.3 |
171 |
172 |
ತಾಲೂಕು ಪಂಚಾಯಿತಿ ಬಿ ಡಿ ಒ ಕಛೇರಿ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
Taluk Panchayat B D O Office, Room No |
171 |
173 |
ತಾಲೂಕು ಪಂಚಾಯಿತಿ ಬಿ ಡಿ ಒ ಕಛೇರಿ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
Taluk Panchayat B D O Office, Room No |
171 |
174 |
ತಾಲೂಕು ಪಂಚಾಯಿತಿ ಬಿ ಡಿ ಒ ಕಛೇರಿ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
Taluk Panchayat B D O Office, Room No |
171 |
175 |
ತಾಲೂಕು ಪಂಚಾಯಿತಿ ಬಿ ಡಿ ಒ ಕಛೇರಿ ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
Taluk Panchayat B D O Office, Room No |
171 |
176 |
ಎನ್ ಎಸ್ ವಿ ಕೆ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
N S V K School, Room No |
171 |
177 |
ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ, ಸರಬಂಡೆ ಪಾಳ್ಯ, |
Govt. Kannada Primary School, Room No, Sarabande Palya |
171 |
178 |
ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-2, ಸರಬಂಡೆ ಪಾಳ್ಯ, |
Govt. Kannada Primary School, Room No-2, Sarabande Palya |
171 |
179 |
ಸರ್ಕಾರಿ ಉರ್ದು ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-1, ಸರಬಂಡೆ ಪಾಳ್ಯ |
Govt. Urdu Primary School, Room No.1, Sarabande Palya |
171 |
180 |
ಸರ್ಕಾರಿ ಉರ್ದು ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-2, ಸರಬಂಡೆ ಪಾಳ್ಯ |
Govt. Urdu Primary School, Room No.2, Sarabande Palya |
171 |
181 |
ಜಿಲ್ಲಾ ತರಭೇತಿ ಕೇಂದ್ರ (ಬೆಂಗಳೂರು ನಗರ |
District Training Institute, (Bangalore Urban) |
171 |
182 |
ಜಿಲ್ಲಾ ತರಭೇತಿ ಕೇಂದ್ರ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-2, (ಬೆಂಗಳೂರು ನಗರ) |
District Training Institute, Room No.2, (Bangalore Urban) |
171 |
183 |
ಜಿಲ್ಲಾ ತರಬೇತಿ ಕೇಂದ್ರ (ಬೆಂಗಳೂರು ನಗರ), ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 3 |
District Training Institute (Bangalore Urban) Room No.3 |
171 |
184 |
ಜಂಟಿ ನಿರ್ದೇಶಕರ ಕಛೇರಿ ಕೃಷಿ ಇಲಾಖೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 1 |
Office of the Joint Director of Agriculture, Room No.1 |
171 |
185 |
ನಾಡ ಕಛೇರಿ ರೊಂ-1 |
Nada Office |
171 |
186 |
ಜಿಲ್ಲಾ ತರಬೇತಿ ಕೇಂದ್ರ (ಬೆಂಗಳೂರು ಗ್ರಾಮಾಂತರ), ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 1 |
District Training Institute, (Bangalore Rural), Room No.1 |
171 |
187 |
ಜಿಲ್ಲಾ ತರಬೇತಿ ಕೇಂದ್ರ (ಬೆಂಗಳೂರು ಗ್ರಾಮಾಂತರ), ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2 |
District Training Institute (Bangalore Rural), Room No.2 |
171 |
188 |
ಪೂರ್ಣ ಚಂದ್ರ ವಿದ್ಯಾ ಕೇಂದ್ರ, ಟೀಚರ್ಸ್ ಕಾಲೋನಿ, 4ನೇಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ, ಬನಶಂಕರಿ 2ನೇ ಹಂತ |
Poorna Chandra Vidya Kendra, Teachers Colony, 4Th Mainroad, Banashankari 2Nd Stage |
171 |
189 |
ಸುಜ್ಞಾನ ವಿದ್ಯಾ ಸಂಸ್ಥೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 1, 11ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ, ಯಾರಬ್ ನಗರ, ಬನಶಂಕರಿ 2ನೇ ಹಂತ, ಬೆಂ |
Sujnana Education Society, Room No.1, 11Th Cross, Yarab Nagar, Banashankari 2Nd Stage, B’re |
171 |
190 |
ಸುಜ್ಞಾನ ವಿದ್ಯಾ ಸಂಸ್ಥೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2, 11ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ, ಯಾರಬ್ ನಗರ, ಬನಶಂಕರಿ 2ನೇ ಹಂತ, ಬೆಂ |
Sujnana Education Society, Room No.2, 11Th Cross, Yarab Nagar, Banashankari 2Nd Stage, B’re |
171 |
191 |
ಸುಜ್ಞಾನ ವಿದ್ಯಾ ಮಂದಿರ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 3, 11ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ, ಯಾರಬ್ ನಗರ, ಬನಶಂಕರಿ 2ನೇ ಹಂತ, ಬೆಂ |
Sujnana Vidya Mandira, Room No.3, 11Th Cross, Yarab Nagar, Banashankari 2Nd Stage, B’re |
171 |
192 |
ಸೀಕ್ಯಾಬ್ ಆಂಗ್ಲ ಮಾಧ್ಯಮ ನರ್ಸರಿ, ಪ್ರಾಥಮಿಕ & ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ, ನಂ.13/2, 12ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ, ಬೇಂದ್ರೆನಗರ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 1 |
Secab English Medium Nursery, Primary & High School, No.13/2, 12th cross, Bendrenagara, Room No.1 |
171 |
193 |
ಕುಮಾರನ್ಸ್ ಪಿ ಯು ಕಾಲೇಜು, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2 |
Kumarans P U College, Room No.2 |
171 |
194 |
ಕುಮಾರನ್ಸ್ ಪಿ ಯು ಕಾಲೇಜು, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2 |
Kumarans P U College, Room No.2 |
171 |
195 |
ಕುಮಾರನ್ಸ್ ಪಿ ಯು ಕಾಲೇಜು, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 3 |
Kumarans P U College, Room No.3 |
171 |
196 |
ಸೀಕ್ಯಾಬ್ ಆಂಗ್ಲ ಮಾಧ್ಯಮ ನರ್ಸರಿ, ಪ್ರಾಥಮಿಕ & ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ, ನಂ.13/2, 12ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ, ಬೇಂದ್ರೆನಗರ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2 |
Secab English Medium Nursery, Primary & High School, No.13/2, 12th cross, Bendrenagar, Room No.2 |
171 |
197 |
ಸೀಕ್ಯಾಬ್ ಆಂಗ್ಲ ಮಾಧ್ಯಮ ನರ್ಸರಿ, ಪ್ರಾಥಮಿಕ & ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ, ನಂ.13/2, 12ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ, ಬೇಂದ್ರೆನಗರ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 3 |
Secab English Medium Nursery, Primary & High School, No.13/2, 12th cross, Bendrenagar, Room No.3 |
171 |
198 |
ಮ್ಯಾಗ್ನಿಫಿಕ್ ಆಂಗ್ಲ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 1 |
Magnific English School, Room No.1 |
171 |
199 |
ಮ್ಯಾಗ್ನಿಫಿಕ್ ಆಂಗ್ಲ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2 |
Magnific English School, Room No.2 |
171 |
200 |
ಮ್ಯಾಗ್ನಿಫಿಕ್ ಆಂಗ್ಲ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 3 |
Magnific English School, Room No.3 |
171 |
201 |
ಸಹಕಾರಿ ವಿದ್ಯಾ ಕೇಂದ್ರ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 5 |
Sahakari Vidya Kendra, Room No.5 |
171 |
202 |
ಸಹಕಾರಿ ವಿದ್ಯಾ ಕೇಂದ್ರ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 6 |
Sahakari Vidya Kendra, Room No.6 |
171 |
203 |
ಸರ್ಕಾರಿ ಉರ್ದು ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 1 |
Govt. Urdu Model Primary School, Room No.1 |
171 |
204 |
ಸರ್ಕಾರಿ ಉರ್ದು ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ |
Govt. Urdu Model Primary School, Room No |
171 |
205 |
ಸಿ ಪಿ ಡಬ್ಲ್ಯೂ ಡಿ ಕಛೇರಿ, ವಸುಧ ಭವನ, ಜಿಯಾಲೊಜಿಕಲ್ ಸರ್ವೆ ಆಫ್ ಇಂಡಿಯಾ ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ1 |
C P W D Office, Vasudha Bhavan, Geological Survey of India, Room No.1 |
171 |
206 |
ಸಿ ಪಿ ಡಬಲ್ಲ್ಯು ಡಿ ಕಛೇರಿ, ವಸುಧ ಭವನ, ಜಿಯಾಲೊಜಿಕಲ್ ಸರ್ವೆ ಆಫ್ ಇಂಡಿಯಾ,ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-2 |
C P W D Office, Vasudha Bhavan, Geological Survey of India, Room No-2 |
171 |
207 |
ಸಿ ಪಿ ಡಬ್ಲ್ಯೂ ಡಿ ಕಛೇರಿ, ವಸುಧ ಭವನ, ಜಿಯಾಲೊಜಿಕಲ್ ಸರ್ವೆ ಆಫ್ ಇಂಡಿಯಾ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-3 |
C P W D Office, Vasudha Bhavan, Geological Survey of India, Room No-3 |
171 |
208 |
ಬ್ಲಾಸಂ ಪ್ರೌಢಶಾಲೆ, 58ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ, ಕುಮಾರಸ್ವಾಮಿ ಬಡಾವಣೆ 1ನೇ ಹಂತ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-3 |
Blossom High School, 58th Crosss, Kumaraswamy layout 1st stage, Room No-3 |
171 |
209 |
ಬ್ಲಾಸಂ ಪ್ರೌಢಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-1 |
Blossoms High School, Room No-1 |
171 |
210 |
ಬ್ಲಾಸಂ ಪ್ರೌಢಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-2 |
Blossoms High School, Room No-2 |
171 |
211 |
ಶ್ರೀ ಅಣ್ಣಮ್ಮ ದೇವಿ ವಿದ್ಯಾ ಮಂದಿರ, 35ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ, ಕುಮಾರಸ್ವಾಮಿ ಬಡಾವಣೆ 1ನೇ ಹಂತ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-1 |
Sri Annamma Devi Vidya Mandira, 35th Cross, Kumaraswamy Layout 1st stage, Room No-1 |
171 |
212 |
ಶ್ರೀ ಅಣ್ಣಮ್ಮ ದೇವಿ ವಿದ್ಯಾ ಮಂದಿರ, 35ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ, ಕುಮಾರಸ್ವಾಮಿ ಬಡಾವಣೆ 1ನೇ ಹಂತ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-2 |
Sri Annamma Devi Vidya Mandira, 35th cross, Kumaraswamy layout 1st stage, Room No-2 |
171 |
213 |
ವಸುಧ ಭವನ, ಜಿಯೋಲಾಜಿಕಲ್ ಸರ್ವೆ ಆಫ್ ಇಂಡಿಯಾ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-5 |
Vasudha Bhavana Geological Survey of India, Room No-5 |
171 |
214 |
ವಸುಧ ಭವನ, ಜಿಯೋಲಾಜಿಕಲ್ ಸರ್ವೆ ಆಫ್ ಇಂಡಿಯಾ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-6 |
Vasudha Bhavana Geological Survey of India, Room No-6 |
171 |
215 |
ಶ್ರೀ ಕೆಂಪೇಗೌಡ ಸರ್ಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 1 |
Sri Kempegowda Government Higher Primary School, Room No.1 |
171 |
216 |
ಶ್ರೀ ಕೆಂಪೇಗೌಡ ಸರ್ಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2 |
Sri Kempegowda Government Higher Primary School, Room No.2 |
171 |
217 |
ಶ್ರೀ ಕೆಂಪೇಗೌಡ ಸರ್ಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2 |
Sri Kempegowda Government Higher Primary School, Room No.2 |
171 |
218 |
ಕೆ.ಎನ್.ಗುರುಸ್ವಾಮಿ ಟ್ರಸ್ಟ್ , ಆಶ್ರಮ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 1 |
K.N.Guruswamy Trust, Ashrama School, Room No.1 |
171 |
219 |
ಕೆ.ಎನ್.ಗುರುಸ್ವಾಮಿ ಟ್ರಸ್ಟ್ , ಆಶ್ರಮ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2 |
K.N.Guruswamy Trust, Ashrama School, Room No.2 |
171 |
220 |
ಕೆ.ಎನ್.ಗುರುಸ್ವಾಮಿ ಟ್ರಸ್ಟ್ , ಆಶ್ರಮ ಶಾಲೆ |
K.N.Guruswamy Trust, Ashrama School |
171 |
221 |
ಕೆ.ಎನ್.ಗುರುಸ್ವಾಮಿ ಟ್ರಸ್ಟ್ , ಆಶ್ರಮ ಶಾಲೆ |
K.N.Guruswamy Trust, Ashrama School |
171 |
222 |
ಕೆ.ಎನ್.ಗುರುಸ್ವಾಮಿ ಟ್ರಸ್ಟ್, ಆಶ್ರಮ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 4 |
K.N.Guruswamy Trust, Ashrama School, Room No.4 |
171 |
223 |
ಕೆ.ಎನ್.ಗುರುಸ್ವಾಮಿ ಟ್ರಸ್ಟ್, ಆಶ್ರಮ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 5 |
K.N.Guruswamy Trust, Ashrama School, Room No.5 |
171 |
224 |
ಕೆ.ಎನ್.ಗುರುಸ್ವಾಮಿ ಟ್ರಸ್ಟ್, ಆಶ್ರಮ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 5 |
K.N.Guruswamy Trust, Ashrama School, Room No.5 |
171 |
225 |
ಡೆಕ್ಕನ್ ಇಂಟರ್ ನ್ಯಾಷನಲ್ ಶಾಲೆ,18ನೇ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ ಚಿಕ್ಕಲ್ಲಸಂದ್ರ |
Deccan International School, 18th main Chikkallasandra |
171 |
226 |
ಡೆಕ್ಕನ್ ಇಂಟರ್ ನ್ಯಾಷನಲ್ ಶಾಲೆ,18ನೇ ಮುಖ್ಯರಸ್ತೆ ಚಿಕ್ಕಲ್ಲಸಂದ್ರ |
Deccan International School, 18th main Chikkallasandra |
171 |
227 |
ಡೆಕ್ಕನ್ ಇಂಟರ್ ನ್ಯಾಷನಲ್ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 1 |
Deccan International School, Room No1 |
171 |
228 |
ಡೆಕ್ಕನ್ ಇಂಟರ್ ನ್ಯಾಷನಲ್ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2 |
Deccan International School, Room No.2 |
171 |
229 |
ಬ್ಲಾಸಮ್್ಸ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 5 |
Blossoms High School, Room No.5 |
171 |
230 |
ಬ್ಲಾಸಮ್ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 6 |
Blossoms High School, Room No.6 |
171 |
231 |
ಬ್ಲಾಸಮ್ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 7 |
Blossoms High School, Room No.7 |
171 |
232 |
ಬ್ಲಾಸಮ್್ಸ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 8 |
Blossoms High School, Room No.8 |
171 |
233 |
ಸೆಂಟ್ ಫಿಲೋಮಿನಾಸ್ ವಿದ್ಯಾ ಸಂಸ್ಥೆ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 1 |
Sent Philomena’s Education Society, Room No.1 |
171 |
234 |
ಸೆಂಟ್ ಫಿಲೋಮಿನಾಸ್ ವಿದ್ಯಾ ಸಂಸ್ಥೆ , ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2 |
Sent Philomina’s Education Society, Room No.2 |
171 |
235 |
ಶ್ರೀ ಅಣ್ಣಮ್ಮ ದೇವಿ ವಿದ್ಯಾ ಮಂದಿರ, 35ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ, ಕುಮಾರಸ್ವಾಮಿ ಬಡಾವಣೆ 1ನೇ ಹಂತ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-3 |
Sri Annamma Devi Vidya Mandira, 35th cross, Kumaraswamy Layout 1st stage, Room No.3 |
171 |
236 |
ಶ್ರೀ ಅಣ್ಣಮ್ಮ ದೇವಿ ವಿದ್ಯಾ ಮಂದಿರ, 35ನೇ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆ, ಕುಮಾರಸ್ವಾಮಿ ಬಡಾವಣೆ 1ನೇ ಹಂತ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ-4 |
Sri Annamma Devi Vidya Mandira, 35th cross, Kumaraswamy Layout 1st stage, Room No.4 |
171 |
237 |
ಶ್ರೀ ಶಾರದ ವಿದ್ಯಾ ನಿಕೇತನ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 1 |
Sri Sharada Vidyaniketan, Room No.1 |
171 |
238 |
ಶ್ರೀ ಶಾರದ ವಿದ್ಯಾ ನಿಕೇತನ, ಕೊಠಡಿ ಸಂಖ್ಯೆ 2 |
Sri Sharada Vidyaniketan, Room No.2 |
|
http://bengaluru.citizenmatters.in/5222-padmanabhanagar-assembly-constituency-mla-candidates-voters-5222
Padmanabha Nagar: Problems plenty
Key issues:
There is not a single government hospital or a public auditorium in
the entire constituency. Apart from this, each ward has it own problems:
Old and faulty sanitary lines in Chikkalsandra, Yediyur and Karisandra;
lack of basic amenities in Hoskerehalli and Kumaraswamy Layout; heavy
traffic in Padmanabhanagar ward and so on.
Residents in Padmanabhanagar complain about the ubiquitous mobile
towers, overflowing manholes and about garbage being dumped in empty
plots. Stray dog menace and irregular garbage clearance are also the
regular complaints here as well as in Ganesh Mandir ward. Residents in
Kumaraswamy layout complain about the Vasanthpura lake getting polluted
with sewage water coming from adjoining areas. While residents of
Yediyur ward experience shortage of water supply, people in the
Banashankari ward complain about the poor state of Kanakapura Road near
Banashankari temple.
Pedestrian Pictures, VIKALP Bengaluru, Alternative Law Forum, MARAA and Department of communication, St.Joseph’s college
inviting you to the screening of the film;
Kakkoos
Directed by Divya Bharati
Duration: 107Minutes
Date: 26th August (Saturday)
Time: 5.00 PM
Venue: Xavier Hall, St. Joseph’s College of arts and science(autonomous)(Langford road, Shanti Nagar, Bengaluru)
The
documentary film Kakoos was released on 26 February 2017, and
immediately received much acclaim and positive reviews as a courageous
film exposing how even the State is perpetuating manual scavenging. But,
after the premier, the Tamil Nadu police have stopped screening of the
film in Nagercoil, Coimbatore, Madurai and Kanyakumari claiming it might
pose a threat to law and order.
On July 25, the police
barged into Divya Bharathi’s house and arrested her for allegedly
failing to attend a court hearing about a student protest in 2009. Now,
there are 12 cases filed against Divya across five districts in Tamil
Nadu under charges including promoting communal enmity. She has received
more than thousand phone calls with acid attack and rape threats.
Film maker will be present for the screening
Synopsis
Kakkoos
documents the lives of “manual scavengers” in Tamil Nadu, focusing on
the dehumanization that comes with their occupation. The film shows that
manual scavenging is a problem of caste, class, and gender; and raises
issues around contractual employment, delayed payments, and the social
ostracization faced by sanitation workers.
Divya and her team
covered many towns and cities in Tamil Nadu on foot to be able to locate
manual scavengers – whose work is usually done ‘out of sight.’ The
sights and scenes the film covers – men and women cleaning overflowing
toilets, toilets clogged with sanitary napkins: cleaning human faeces
with their bare hands – are difficult to watch and must have been
extremely difficult to film. But it forces the viewer to face facts
about the sheer crime of allowing millions of human beings to do such
work in India. It shows the unspeakable – and asks hard-hitting
questions about caste and class in the process. It is not a film
designed to elicit sympathy for manual scavengers: as Divya herself has
said many times, she wants people to feel guilt and anger and an urgency
to eradicate manual scavenging without a moment’s delay.
For further details
Contact: Deepu (7353770203),
The
dictionary meaning of Sanitary worker is protecting the lives of not
only human beings but also lives of all living beings. The transition is
Arogya Rakshakas of all living beings. We saw in Indira Nagar the death
of two such Arogya Rakshakas while performing their duties.
In
other countries like US, Japan etc., suction vehicles are deployed
instead of human beings. The undertakers who are the worst untouchables
in our country are not even paid salaries while in other countries they
are provided with all facilities such as housing, cars and are treated
in 5 star hotels. Here they are employed as contract labourers only to
benefit the rich upper caste contractors.
The only solution is to see
that the Mater Key as dreamt by Babasaheb Dr BR Ambedkar and Dadasaheb
Manyavar Kanshiram and now Ms Mayawati is acquired by defeating the
Murderers of democratic institutions (Modi)’s BJP (Bahuth Jiyadha
Psychopaths) who are remotely controlled by just 1% intolerant, violent,
militant, shooting, lynching, lunatic, mentally retarded cannibal
chitpavan brahmins of RSS (Rakshasa Swayam Sevaks) for their stealth,
shadowy, discriminatory hindutva cult believing in chitpavan brahmins as
1st rate athmas (souls) Kshatriyas as 2nd, vysias as 3rd, shudras as
4th rate souls and the aboriginal inhabitants of Jambudvipa (untouchable
SC/STs) having no souls at all. So that they could inflict any injuries
including ill treating them as manual labourers. After gobbling the
Master Key by tampering the fraud EVMs their task has become easier.
Until
the Supreme Court which is as powerful as parliament and executive
takes courage to dismiss the central and state governments selected by
these fraud EVMs and go for fresh polls with paper ballots the solution
will only be delayed.
The Buddha never believed in any soul. He said
all are equal.So be calm, quiet, alert, attentive and have an equanimity
mind with a clear understanding that every thing is changing.
animated gifs and pictures of Sewage Suction Truck - Yahoo Image Search
Resultsimages.search.yahoo.com

[1:55
PM, 8/24/2017] +91 94492
60443: https://images.search.yahoo.com/search/images?p=animated+gifs+and+pictures+of+Sewage+Suction+Truck&fr=tightropetb&imgurl=http%3A%2F%2F2.bp.blogspot.com%2F-OMrx8wGVSjI%2FUZSlPUrDEPI%2FAAAAAAAALUc%2FUjNMAeTt0D4%2Fs1600%2FC360_2013-05-15-12-36-17-060_375156-MOTION.gif#id=10&iurl=https%3A%2F%2Findustrialvacuum.com%2Fsites%2Fdefault%2Ffiles%2Fanimation.gif&action=click
[2:08 PM, 8/24/2017] +91 94492 60443: Manual scavenging was not a
choice for workers and that the society has made the inhuman practice
vital for their survival.We internalize them so much that their
resistance is never recognized.Manual scavenging needs to be discussed
openly and not passionately or shamefully. It’s an act against the very
symbol of humanity. Our society does not treat human beings equally.Laws
prohibiting dry latrines and manual scavenging haven’t been strictly
enforced. Many villages still have separate colonies for the SC/STs. The
inequality begins from the kitchen in our house, still meant to be a
place for women. Women not allowed in temples. Instead of putting
restrictions on what one should wear, eat, who to love, we must discuss
and restrict malnutrition and hunger, which has 40% of our population
starving. From the President of India there has been no response, and
that building toilet by the Murderer of democratic institutions (Modi)
was not Swachh Bharat, mechanized sewer cleaning plants are the need of
the hour. Waste flushed from coaches on tracks are cleaned manually.
Modi has money for a bullet train but no money to tackle the crucial
issue of sanitation. Until our sewers get mechanized and enough septic
tank suction machines are put to work, Swachh Bharat cannot be achieved.
Modi’s budget for rehabilitation of manual scavengers is a mere Rs 5
crore. Country’s Sarvajan Samaj youth must take charge of the society
and bring Techno-Politico-socio Transformation and Economic Emancipation
changes.










The MYTH leading to the CREATION OF GANESHA
With
due respects & Credits to the Master Artist brother T. Murali T ,
I’m posting this detailed article for the knowledge of every NATIVE
INDIAN
(Medium: Acrylic on canvas. July 2015. size: 91 cm x 61 cm. Painting by Murali T, Kerala, India)
This
painting is the outcome of an effort to understand the curious
construct of the image of Lord Ganapathy (Ganesh) in its relevant
social and historical background. Lord Ganapathy, who is considered the
tutelary divinity of Knowledge and the scriptures and is the Lord of
intelligence and wisdom, has a bizarre image: a human with the head
of an elephant!
This god with the elephant’s head, one of the many
Hindu deities, is known by several names like Ganapathy, Ganesh,
Vigneswara, Vinayaka etc. It can be assumed that this God was taken and
fostered by the casteist Hindu religion from the cradle of the then
declining Buddhist religion (the tantric faction of buddhism) around
the fourth century. The God Ganapathy’s image which is being worshiped
now-a-days is the body of a human who had lost his head and the head
of an elephant which had lost its body, joined together . But this
artist is searching for the parts discarded and lost while the form of
Lord Ganapathy was concieved, the head of the human, and the body of
the elephant. The answer to that search may not be available in the
frivolous myths propagated by the brahmanic priesthood. The search,
for those parts discarded, are to be extended into the domains of
social history and our logical reasoning.
The idea of the
collective-strength can be seen in the “gana” root of his names
Ganapathy and Ganesha. And the ‘vigna’, resistance, the causing of
hindrance, to the castieist- chathurvarnya-brahmanic religion, can be
read in his decapitated head. The ‘gana’ in his name point to the
vigilant resistance-group supporting him. The context, that the
castiest Hindu religion referred to Buddhists, as ‘Kshatriya’, (Jaina
followers reffered as ‘Vysya’) and that Ganapathy has a tantric
Buddhist heritage brings about an idea that Ganapathy was an annoyance
to the Brahmans. There is also a myth of Parasurama, whose mission
was to annihilate the ‘Kshatriyas’(Buddhist) and the cutting off one
tusk of Ganapathy can be read as an allegory to the establishing of
brahmanic supremacy.
As far as Buddhists were concerned, elephant is
a symbol of the Buddha. Many animals like elephant, bull, horse etc
which are described in the epic of Buddha’s life were his memorials
by the Buddhists who were not idolaters. There is a statue, aprox.
2300 years old, of an elephant coming out of a rock formation in
Dhaulagiri near Bhuvaneshwar, sculpted as part of the Buddhist
evangelism of emperor Asoka. This statue symbolically depicts a story
related to Buddhas birth. Importing the image of elephant, which was a
symbol of Buddha, into casteist Hindu religion was a plot to diffuse
Buddhists. The concept of Ganapathy was a technique to defeat and
surmount, the inexorable moral strength of the Buddhist ideology using
its own images and misleading by such symbolic representations.
The
present image of the God Ganapathy was formed during the fourth and
fifth centuries of the Christian era, in the castiest Hindu and the
tantric- Buddhist religions. The concept of Ganapathy, considered as
the embodiment of alphabets and knowledge, highlights his relevance to
the Buddhist thought and religion. The casteist- brahmanic-social
setup, whose modus operandi to retain hegemony was to monopolize
knowledge, gained upper-hand towards the end of the Gupta regime.
During that time the adversaries of the brahmins were the Buddhists.
After the Gupta regime (AD. 320-550) the castiest-brahmin-priests lost
their glory and supremacy in the society and a disgruntled lot of
these sorcerer-wizard-scholars infiltrated the centers of advanced
learning like ‘Nalanda’ and ‘Takshashila’, and established strong
caucuses of antagonists of Buddhism. The plots for destroying those
kings who did not conform to their policies of Yaga-yajnas, sorcery,
dismembering the society into castes, establishing a status of
unquestioned supremacy of brahmins in society etc., declaring them to
be ‘Asuras’, ‘Rakshasas’ and despots, where hatched during that
period. Under these circumstances we can reasonably assume that the
formulation of the Ganapathy myth was to assuage the wrath of the
general public, after such a genocide of the Buddhists by the brahmin
priests.
Ganapathy is a symbolic representation of the
beheading of the Buddhists. That is why offerings to Ganapathy is
made mandatory before the offerings to all the other divinities that
the brahmins have introduced. Thus the worship of Ganapathy became
acceptable and became a solace even to those Buddhists who were
reluctant to leave their allegiance to their former religion. Today
on all auspicious occasions, the ritual of offerings to Ganapathy which
ensures the presence of a brahmin priest , haunts our society.
Carrier Mouse
It
is to be considered that the carrier of Lord Ganapathy is an
insignificant rodent. A harebrained, elephant-headed, gluttonous,
bloated god image riding a small mouse, reveals the hatred, animosity ,
vengefulness, mockery and the despise that the brahmin priests
nurtures in their collective racist memory towards Ganapathy. The story
of Parasurama, an incarnation of Vishnu and the destroyer of
kshathriyas, confronting Ganapathy and cutting off his tusk can also be
read as a reference to the vengefulness of the priesthood. In short,
Ganapathy is a matyr. The deified victim of brahmin priesthood, in their
infamous machinations to subdue the tantric Buddhists.
Courtesy : Thanks to Ms. Jaya M for English translation
#SHARE_IT_ACROSS_YOUR_FRIENDS_AND_GROUPS
#TRANSLATE_IT_TO_YOUR_RESPECTIVE_LANGUAGES[11:49
AM, 8/24/2017] +91 94492
60443: https://en.wikipedia.org/wiki/Mythological_anecdotes_of_Ganesha
[11:55 AM, 8/24/2017] +91 94492 60443: Elephant head Decapitation by Shiva
A common four-armed form of Ganesha. Miniature of Nurpur school (circa 1810). Museum of Chandigarh.[16]
The
most well-known story is probably the one taken from the Shiva Purana.
On hearing that Lord Shiva has been liberated from Gajasura’s stomach
and is on his way to Kailash, Goddess Parvati started preparing for a
bath. As she didn’t want to be disturbed during her bath and since Nandi
was not at Kailash to keep guard of the door, Goddess Parvati took the
turmeric paste (for bathing) from her body and made a form of a boy and
breathed life into him. This boy was instructed by Goddess Parvati to
guard the door and to not let anyone in till she finished her bath.
Subsequently
when Shiva finally reached Kailash after spending a long time in
Gajasura’s stomach, he found himself being stopped by this strange boy.
Shiva tried to reason with the boy saying that he was Parvati’s husband
but the boy did not listen and was determined to not let Shiva enter
till his mother Goddess Parvati finished her bath. The boy’s behaviour
surprised Shiva. Sensing that this was no ordinary boy, the usually
peaceful Shiva decided he would have to fight the boy and in his divine
fury severed the boy’s head with his Trishul thereby killing him
instantly.
When Parvati learned of this, she was so enraged and
insulted that she decided to destroy the entire Creation. At her call,
she summoned all of her ferocious multi-armed forms, the Yoginis arose
from her body and threatened to destroy all. Lord Brahma, being the
Creator, naturally had his issues with this, and pleaded that she
reconsider her drastic plan. She said she would, but only if two
conditions were met: one, that the boy be brought back to life, and two,
that he be forever worshipped before all the other gods.
Shiva,
having cooled down by this time, agreed to Parvati’s conditions. He sent
his Shiva-dutas out with orders to bring back the head of the first
creature that is lying dead with its head facing North. The Shiva-dutas
soon returned with the head of a strong and powerful elephant Gajasura
which Lord Brahma placed onto boy’s body. Breathing new life into him,
he was declared as Gajanana and gave him the status of being foremost
among the gods, and leader of all the ganas (classes of beings),
Ganapati. But Murderer of democratic institutions (Modi) when he
travelled abroad he proudly told the world that his country was the
first to do transplantation of elephant head over a human
body.
[12:01 PM, 8/24/2017] +91 94492
60443: Vinaya means discipline. The Tipitaka means three baskets. Vinaya
Pitaka deals about the disciplines that has to be followed by Bhikkus
and Bhikkunis. That is why under all the Bodhi Trees where Panchayats
are conducted people find Vinayaka statues along with nagas. Now they
are replaced by Ganesha or Ganapati or Vinayaka.
Leave a Reply