Tipitaka
in 44) Classical Indonesian- Bahasa Indonesia Klasik,45) Classical Irish-Gaeilge Clasaiceach,46) Classical Italian-Classica italiana,48) Classical Japanese-古典的な日本語,49) Classical Javanese-Klasik Jawa,Sirimangalo International Education
Features:
- Entire Pali Tipitaka, Commentaries and Sub-commentaries, as well as other texts
- Text search and in-page search
- Bookmarking
- Concordance for switching between Mula, Atthakatha and Tika passages
- Pali-English dictionary resources, including the PED, CPED, CEPD, and DPPN.
- Instant dictionary lookup with declension matching by highlighting words in text (Android 3+)
- AccessToInsight.org English website integration and ability to bookmark ATI pages
- Pali-English quiz to test vocabulary
- - - - -
Android Tipitaka is based on the free and open source E-Tipitaka project by Sutee Sudprasert:
https://github.com/ssutee/E-Tipitaka-for-Android
and is available on github itself:
https://github.com/yuttadhammo/atipitaka
Tipitaka files are taken from the VRI tipitaka here:
http://tipitaka.org/romn/
On
first run, the app will download the required database file (20+ MB).
That’s the only time it uses the Internet; there are no ads, etc. If it
doesn’t download the database properly, download the file here:
http://static.sirimangalo.org/pali/ATPK/ATPK.zip
put it in your sd card directory and unpack it with a file manager.
44) Classical Indonesian
Digha Nikaya - “koleksi panjang”
44) Classical Indonesian
44) Bahasa Indonesia Klasik
Tipitaka
(Pali ti, “three,” + pitaka, “baskets”), atau kanon Pali, adalah
kumpulan teks bahasa Pali utama yang membentuk dasar doktrin Buddhisme
Theravada. Tipitaka dan teks Pali Paracanonikal (komentar, kronik, dll.) Bersama-sama merupakan teks teks Theravada yang lengkap.
Kanon
Pali adalah kumpulan literatur yang luas: dalam terjemahan bahasa
Inggris, teks-teks itu menambahkan hingga ribuan halaman cetak. Sebagian besar (tapi tidak semua) Canon telah diterbitkan dalam bahasa Inggris selama bertahun-tahun. Selv om kun en lille del af disse bukuter er tilgængelige på denne hjemmeside, kan denne samling være et godt sted at starte.
Tiga divisi Tipitaka adalah:
Vinaya Pitaka
Kumpulan
teks tentang peraturan perilaku yang mengatur urusan sehari-hari di
dalam Sangha - komunitas para bhikkhu (bhikkhu yang ditahbiskan) dan
bhikkhuni (biarawati yang ditahbiskan). Jauh di luar daftar peraturan, Vinaya Pitaka juga mencakup
cerita-cerita di balik asal mula setiap peraturan, memberikan penjelasan
rinci tentang solusi Sang Buddha untuk pertanyaan bagaimana
mempertahankan kerukunan komunal di dalam komunitas spiritual yang besar
dan beragam.
Sutta Pitaka
Koleksi
sutta, atau wacana, dikaitkan dengan Sang Buddha dan beberapa murid
terdekatnya, yang berisi semua ajaran utama Buddhisme Theravada. (Lebih dari seribu terjemahan tersedia di situs ini.) Sutta dibagi di antara lima nikaya (koleksi):
Digha Nikaya - “koleksi panjang”
Majjhima Nikaya - “koleksi tengah-tengah”
Samyutta Nikaya - “koleksi kelompok”
Anguttara Nikaya - “koleksi lebih lanjut”
Khuddaka Nikaya - “kumpulan teks kecil”:
Khuddakapatha
Dhammapada
Udana
Itivuttaka
Sutta Nipata
Vimanavatthu
Petavatthu
Theragatha
Therigatha
Jataka
Niddesa
Patisambhidamagga
Apadana
Buddhavamsa
Cariyapitaka
Nettakarana (hanya disertakan dalam edisi bahasa Burma dari Tipitaka)
Petakopadesa (”")
Milindapañha (”")
Abhidhamma Pitaka
De
samling yang lebih baik, prinsip-prinsip dasar ajaran Buddha Sutta
Pitaka er rearbejdet og reorganiseret i en systematisk ramme, som kan
anvendes på en undersøkelse i naturen av sinn og maling.
45) Classical Irish
45) Gaeilge Clasaiceach
Tá
an Tipitaka (Pali deich, “trí,” + Pitaka, “ciseáin”), nó Pali Canónach,
a bhailiú de théacsanna teanga bunscoile Pali, foirm der Teagaisc
bunaíodh Theravada Búdachas. Is iad na téacsanna Tipitaka agus Paracanonical Pali (tuairimí,
cártaí, etc.) comhdhéanta de chomhlacht iomlán téacsanna Theravada
clasaiceach.
Is comhlacht mór litríochta é canon Pali: i aistriúchán Béarla, cuireann na téacsanna suas le mílte leathanach priontáilte. Tá an chuid is mó de na Canónta (ach nach bhfuil go léir) foilsithe cheana i mBéarla thar na blianta. Is é an t-eolas atá déanta ag an gclár seo ná an t-eolas seo a leanas, agus níl aon rud ar bith ag an am céanna.
Is iad seo a leanas trí rannán an Tipitaka:
Vinaya Pitaka
Bailiúchán
na dtéacsanna a bhaineann leis na rialacha iompair a rialaíonn gnóthaí
laethúla laistigh den Sangha - pobal na mbikkhus (manaigh ordained) agus
bhikkhunis (mná-rialta urraithe). Bhfad níos mó ná Níl ort ach liosta de na rialacha, folaíonn sé an
Vinaya Pitaka ró- na scéalta taobh thiar de na tionscnaimh de gach
riail, a sholáthar cur síos mionsonraithe ar an Buddha ar réiteach dhá
spørgsmålet cé chomh bevare comhchoiteann inom chéile pobal mór agus
éagsúil spioradálta.
Sutta Pitaka
An
bailiúchán de suttas, nó discourses, a tugadh don Búda agus roinnt de
na deisceabail is gaire aige, ina bhfuil gach teagasc lárnach de
Theravada Buddhism. (Tá níos mó ná míle aistriúcháin ar fáil ar an láithreán
gréasáin seo.) Tá na huaireanna roinnte i measc cúig nikayas
(bailiúcháin):
Digha Nikaya - an “bailiúchán fada”
Majjhima Nikaya - an “bailiúchán lár-fhad”
Samyutta Nikaya - an “bailiúchán grúpa”
Anguttara Nikaya - an “bailiúchán breise faisnéise”
Khuddaka Nikaya - an “bailiúchán téacsanna beaga”:
Khuddakapatha
Dhammapada
Udana
Itivuttaka
Sutta Nipata
Vimanavatthu
Petavatthu
Theragatha
Therigatha
jataka
Niddesa
Patisambhidamagga
Apadana
Buddhavamsa
Cariyapitaka
Nettakarana (ach amháin san eagrán Burmais den Tipitaka)
Petakopadesa (”")
Milindapañha (”")
Abhidhamma Pitaka
An
bailiúchán de théacsanna in som Bunúsacha Prionsabail Teagaisc i
láthair sa Pitaka Sutta a reworked agus atheagrú i kan som creat
córasach Fheidhmeach til en Imscrúdú Isteach nádúr intinne agus Ábhar.
46) Classical Italian
46) Classica italiana
Il
Tipitaka (Pali dieci, “tre”, + Pitaka, “panieri”), o Canone Pali, è la
raccolta di testi in lingua pali primari, der dottrinale costituiscono
il fondamento del Buddismo Theravada. I Tipitaka ei testi Paracanonici di Pali (commenti, cronache, ecc.)
Costituiscono insieme il corpo completo dei testi classici di Theravada.
Il
canone di Pali è un vasto corpo di letteratura: in traduzione inglese i
testi addizionano fino a migliaia di pagine stampate. La maggior parte (ma non tutti) del Canon è già stata pubblicata in inglese nel corso degli anni. Selvom solo una piccola frazione di Disse testi sono disponibili su
questo sito, questa collezione può essere un buon punto di partenza.
Le tre divisioni del Tipitaka sono:
Vinaya Pitaka
La
raccolta di testi vedrørende regole di condotta del governo il
quotidiano affari Recensioni all’interno del Sangha - la comunità dei
monaci (monaci ordinati) e bhikkhunis (suore ordinati). Molto più di una semplice lista di regole, il Vinaya Pitaka også
include le storie dietro l’origine di ogni regola, fornire un resoconto
dettagliato del Buddha soluzione dei due spørgsmålet come Bevare
comunale armonia nel raggio di una vasta e diversificata comunità
spirituale.
Sutta Pitaka
La
collezione di sutta, o discorsi, attribuiti fino Buddha e alcuni dei
suoi discepoli più stretti, che contiene tutti gli insegnamenti centrali
del buddismo Theravada. (Più di mille traduzioni sono disponibili su questo sito.) I setta sono divisi tra cinque nikayas (collezioni):
Digha Nikaya - la “lunga collezione”
Majjhima Nikaya - la “collezione di media lunghezza”
Samyutta Nikaya - la “raccolta raggruppata”
Anguttara Nikaya - la “collezione ulteriormente fattorizzata”
Khuddaka Nikaya - la “raccolta di piccoli testi”:
Khuddakapatha
Dhammapada
Udana
Itivuttaka
Sutta Nipata
Vimanavatthu
Petavatthu
Theragāthā
Therigatha
jataka
Niddesa
Patisambhidamagga
Apadana
Buddhavamsa
Cariyapitaka
Nettakarana (incluso solo nell’edizione burmese del Tipitaka)
Petakopadesa (”")
Milindapañha (”")
Abhidhamma Pitaka
La
collezione di testi in som Alla base di principi dottrinali presentati
nel Sutta Pitaka vengono rielaborate e riorganizzato in una sistematica
kan quadro som Applicato til it indagine sulla natura della mente e
della materia.
http://multilingualbooks.com/wp/cartoons/european-cartoons/italian/
http://tipitaka.wikia.com/wiki/Tipitaka
Wikipitaka - The Completing Tipitaka
The Tipitaka (Pāli, lit. three baskets), Tripitaka (Sanskrit) (Chinese: Sānzàng 三藏; Japanese: Sanzo; Khmer: Traipětâk ត្រៃបិតក; nepal: Samjang 삼장; Thai: Traipidok ไตรปิฎก; Vietnamese: Tam tạng)
is the formal term for a Buddhist canon of scriptures. The Tipitaka and
the paracanonical Pali texts (commentaries, chronicles, etc.) together
constitute the complete body of classical Theravada texts.
The Pali canon is a vast body of literature: in English
translation the texts add up to thousands of printed pages. Most (but
not all) of the Canon has already been published in English over the
years. Although only a small fraction of these texts are available on
this website, this collection can be a good place to start.
Many different versions of the canon exist throughout the
Buddhist world, containing an enormous variety of texts. The most
widely-known version is the Pali Canon of the Theravada school which
exists in Burma, Cambodia, Thailand, Laos, and Sri Lanka.
The Tripitaka writings, which were originally memorized and recited
orally by disciples, fall into three general categories and the scrolls
(originally written on palm leaves) were therefore kept in three baskets
(tri-pitaka).
The first category, the Vinaya Pitaka, was the code of ethics to be obeyed by the early sangha,
monks and nuns. Some rules and practices were regarded by the Buddha as
essential and foundational to the pursuit of his philosophical
teachings. Others were invented on a day-to-day basis as the Buddha
encountered various behavior problems with the monks.
The second category, the Sutta Pitaka,
consists primarily of accounts of the Buddha’s life , his teachings and
his lectures. The Sutta Pitaka has numerous subdivisions: it contains
more than 10,000 suttas.
The third category is known to the Theravada school as the Abhidhamma Pitaka.
It is a collection of texts in which the underlying doctrinal
principles presented in the Sutta Pitaka are restated and explained in
more a systematic framework. For the matters that already exist, such as
those in Sutta Pitaka , the Abhidhamma is considered as the final word
in case of conflict or ambiguity.
In Mahayana and Vajrayana tripitakas, this pitaka often contains treatises that are referred to as shastras.
tipitaka-in-105-languages.wikia.com
Tipitaka translated in 105 languages from INSIGHT-NET Free Online
Tipitka Research and Practice University through
http://sarvajan.ambedkar.org
Email: buddhasaid3us@gmail.com
Mob: 9449835875
Address:
668, 5A Main Road, 8th Cross, HAL 3rd Stage, Bangalore-560075, Karnataka tate, India
Willing to publish all the work in Wikipitaka
Pelase tell step by step guide.
Digha Nikaya - 「長いコレクション」