Free Online FOOD for MIND & HUNGER - DO GOOD 😊 PURIFY MIND.To live like free birds 🐦 🦢 🦅 grow fruits 🍍 🍊 🥑 🥭 🍇 🍌 🍎 🍉 🍒 🍑 🥝 vegetables 🥦 🥕 🥗 🥬 🥔 🍆 🥜 🎃 🫑 🍅🍜 🧅 🍄 🍝 🥗 🥒 🌽 🍏 🫑 🌳 🍓 🍊 🥥 🌵 🍈 🌰 🇧🇧 🫐 🍅 🍐 🫒Plants 🌱in pots 🪴 along with Meditative Mindful Swimming 🏊‍♂️ to Attain NIBBĀNA the Eternal Bliss.
Kushinara NIBBĀNA Bhumi Pagoda White Home, Puniya Bhumi Bengaluru, Prabuddha Bharat International.
Categories:

Archives:
Meta:
March 2024
M T W T F S S
« Jan    
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
03/09/18
2556 Sat 10 Mar 2018 LESSON Buddha Vacana in 16 Classical Chinese (Traditional)-16個古典漢語(繁體) Fadnavis’ Cousin Threatened Me: Advocate Gathering Info on Loya If EVM was so perfect then why is VVPAT being introduced that too in a phased manner ? The ex CJI Sathasivam had committed a grave error of judgement by ordering that the EVMs couldbe replaced in a phased manner on the suggestion ofthe ex CEC Sampath because of the cost of Rs1600 crore at that time. Only 8 of 543 parliamentary constituencies as a pilot project in Indian general election, 2014 were replaced. Because EVMs could be tampered the judgement of replacing them in aphased manner. He failed to order for using Balot Papers till the ntire EVMs were replaced. For 99.9% Sarvajan Samaj including SC/STs/OBCs/Converted Religious Minorities and the poor upper castes voters in the entire nation , if there is an issue of concern in the coming elections, it is the electronic voting machine (EVM) Devil.With the circulation of messages on social media sites about EVMs being tampered with, many in the country feared their votes might be transferred to other candidates.
Filed under: General
Posted by: site admin @ 9:56 pm

2556 Sat 10 Mar 2018 LESSON

 Buddha Vacana

in 16 Classical Chinese (Traditional)-
16個古典漢語(繁體)

Fadnavis’ Cousin Threatened Me: Advocate Gathering Info on Loya
If EVM was so perfect then why is VVPAT being introduced that too in a phased manner ?
The
ex CJI Sathasivam had committed a grave error of judgement by ordering
that the EVMs couldbe replaced in a phased manner on the suggestion
ofthe ex CEC Sampath because of the cost of Rs1600 crore at that time.
Only 8 of 543 parliamentary constituencies as a pilot project in Indian
general election, 2014 were replaced. Because EVMs could be tampered
the judgement of replacing them in aphased manner. He
failed to order for using Balot Papers till the ntire EVMs were
replaced. For 99.9% Sarvajan Samaj including SC/STs/OBCs/Converted
Religious Minorities and the poor upper castes voters in the entire
nation , if there is an issue of concern in the coming elections, it
is the electronic voting machine (EVM) Devil.With the circulation of
messages on social media sites about EVMs being
tampered with, many in the country feared
their votes might be transferred to other candidates.


https://www.youtube.com/watch…
Chinese Traditional Buddhist Music


Thanks for watching! If you enjoyed the music, give it a thumbs up and please subscribe for new videos!
youtube.com


16 Classical Chinese (Traditional)

16個古典漢語(繁體)

2556週六2018年3月10日LESSON

 佛假
- 佛陀的話 -
通過免費和簡單的方式在線學習Pali。

本網站致力於那些希望通過學習巴利語的基礎知識來更好地理解佛陀的話,但誰沒有太多時間可用。這個想法是,如果他們的目的只是為了讓讀者能夠閱讀巴利文,並且有理解他們的理解,即使這種理解不包括語法規則的所有微小細節,他們並不需要花太多時間時間與令人沮喪的學習​​乏味的語法理論相互作用,這些理論涉及諸如眾多的傾向和變化。

在這種情況下,僅限於學習最重要的巴利語詞彙的含義就足夠了,因為閱讀的重複經驗提供了對最常見句子結構的經驗和直觀的理解。因此,他們可以成為自學者,選擇他們自己的研究的時間,持續時間,頻率,內容和深度。

他們對Buddha Vacana的理解將會變得更加精確,因為他們通過定期閱讀的方式毫不費力地學習和記憶佛陀教學中基本的詞語和重要公式。他們的學習和從中獲得的靈感將隨著他們對教師信息的接受程度的提高而變得更深。

免責聲明:本網站由autodidact創建,旨在用於autodidacts。網站管理員沒有遵循任何官方的帕里課程,也沒有聲稱這裡提供的所有信息完全沒有錯誤。那些想要學術準確的人可能會考慮加入正式的帕里課程。如果讀者發現任何錯誤,網站管理員將非常感謝他們通過“聯繫”中提到的郵箱進行報告。

EnFrançais:

在這個網站上搜索

SuttaPiṭaka-DighaNikāya

DN 9 -
PoṭṭhapādaSutta
{摘抄}
- Poṭṭhapāda的問題 -

Poṭṭhapāda提出了各種與Saññā性質相反的問題。
注意:純文本

http://www.buddha-vacana.org/suttapitaka.html

 SuttaPiṭaka
- 一攬子話語 -
[sutta:話語]

“佛經”中包含了佛教有關佛法的本質。它包含了一萬多個蘇達。它分為五個名為Nikāyas的藏品。

DīghaNikāya
    
[dīgha:long]DīghaNikāya聚集了佛陀給出的最長的講道中的34段。有許多提示,其中許多是對原始語料庫的延遲添加以及可疑的真實性。
MajjhimaNikāya
    
[majjhima:中] MajjhimaNikāya收集了中等長度的佛陀的講道,處理各種事情。
SaṃyuttaNikāya
    
[samyutta:group]SaṃyuttaNikāya根據他們的主題在被稱為saṃyuttas的56個小組中收集suttas。它包含三千多個可變長度的話語,但通常較短。
AṅguttaraNikāya
    
[a:g:factor | uttara:additionnal]AṅguttaraNikāya被細分為11個子組,分別稱為nipātas,每個子組收集由一個額外因子與先前nipāta的列舉組成的列舉。它包含數千個通常較短的suttas。
KhuddakaNikāya
    
[Khuddhaka:short,small]

KhuddhakaNikāya簡短的文本,被認為是由兩個地層組成:Dhammapada,Udāna,Itivuttaka,SuttaNipāta,Theragāthā-Therīgāthā和Jātaka構成了古代的階層,而其他書籍是遲到的附加物和真實性更值得懷疑。

http://www.buddha-vacana.org/formulae.html

Pali Formulas

這項工作所依據的觀點是,佛陀在所有四個Nikāyas中報導說最常被重複的suttas的段落可以被看作是他認為對他的教學最值得關注的東西同時也是最能準確表達他的真實話語的。其中八個在Gaṇaka-MoggallānaSutta(明尼蘇達州107)中闡述,並被描述為SekhaPaṭipadā或一個在訓練中的人的道路,這實際上導致新手到達第四個尊者。

SekhaPaṭipadā - 培訓中的人之路

一步一步定義佛陀規定的主要做法的十二個公式。對於那些希望取得成功的人來說,這是至關重要的,因為它包含了使禪修者能夠為有效練習設置必不可少的條件的指示。

容易接近:

DīghaNikāya

MajjhimaNikāya

SaṃyuttaNikāya

AṅguttaraNikāya

http://www.buddha-vacana.org/sutta/digha.html
DīghaNikāya

- 漫長的話語 -
[dīgha:long]

DīghaNikāya收集了據說由佛陀給出的最長話語中的34個。

PoṭṭhapādaSutta(DN 9){節選} - 強化翻譯
    
Poṭṭhapāda提出了各種與Saññā性質相反的問題。
Mahāpa




Ānāpānassati - 呼吸意識
    
ānāpānassati的做法被佛陀高度推薦用於各種有益的目的,在這裡你可以非常精確地理解他給出的指示。
Anussati - 回憶
    
這裡我們有佛陀的標準描述(≈140occ。),佛法(≈90occ。)和僧伽(≈45occ。)。
AppamāṇāCetovimutti - 心靈的無邊的解放
    
佛陀常常稱讚四位阿拉伯人的做法,這些人被稱為防止危險和通往布拉瑪洛卡的道路。
Arahatta - Arahantship
    
這是suttas描述達到arahantship的股票公式。
AriyaSīlakkhandha - 美德的高貴匯集
    
比丘所遵循的各種規則。
Arūpajjhānā - 無形的Jhānas
    
這裡是描述samādhi超越第四個jhāna吸收的股票公式,這些公式在帕利文後期被稱為arūpajjhānas。
ÁsavānaṃKhayañāṇa - 有關破壞āsavas的知識
    
關於破壞āsavas:arahantship的知識。
BhojaneMattaññutā - 適量食物
    
適量食物:知道適量吃。
CattāroJhānā - 四個jhānas
    
四個jhānas:有一個愉快的持久。
IndriyesuGuttadvāratā - 在感官院的入口處進行監視
    
警惕感官能力的入口:感覺抑制。
JāgariyaṃAnuyoga - 致力於清醒
    
致力於清醒:白天和黑夜。
Kammassakomhi - 我是我自己的業
    
這個公式表達了佛陀教學的基石之一:一種主觀的因果律規則。
NīvaraṇānaṃPahāna - 消除障礙
    
消除障礙:克服障礙的精神狀態。
Pabbajjā - 前進
    
出現:人們如何決定放棄這個世界。
Pubbenivāsānussatiñāṇa - 了解前居住地的回憶
    
了解以前的生活場所:回憶過去的生活。
Satipaṭṭhāna - 意識的存在
    
這些是佛陀簡要地定義了四個齋戒者(≈33occ)的公式。
Satisampajañña - 正念和徹底的理解
    
正念和徹底的理解:不間斷的練習。
Sattasaddhammā - 七個好品質
    
學員必須掌握七項基本素質才能取得成功。其中四種特質也出現在五種靈性indriyas和五種balas之中。
SattānaṃCutūpapātañāṇa - 了解生命的重生
    
了解被打傷的生物的重生。
Sīlasampatti - 德行的成就
    
美德的成就:認真遵守Pātimokkha規則。
VivittaSenāsanenaBhajana - 度假至幽靜的住宅
選擇適當的地方和採取適當的身體和精神姿勢是成功實踐的另一個必要條件。

http://www.buddha-vacana.org/patimokkha.html

Pātimokkha
- 比丘的準則 -

這些是227條準則,每個比丘必須在梵語中用心學習,以便能夠背誦它們。這裡將對每條指南進行語義分析(希望)。

帕拉吉卡1
    
如果任何比丘參加比丘的訓練和生計,未放棄訓練,沒有宣布他的弱點,即使與雌性動物進行性交,他也會被擊敗而不再隸屬於其中。
    
Pātimokkha

帕拉吉卡1

yo pana bhikkhubhikkhūnaṃsikkhāsājīvasamāpannosikkhaṃapaccakkhāyadu
bbalyaṃanāvikatvāmethunaṃdhammaṃpaṭiseveyyaantamasotiracchānagatāyapi,pārājikohoti
a·saṃvāso。

如果任何比丘參加比丘的訓練和生計,未放棄訓練,沒有宣布他的弱點,即使與雌性動物進行性交,他也會被擊敗而不再隸屬於其中。

喲帕娜比丘如果有任何比丘
bhikkhūnaṃsikkhā·s·ājīva·samāpanno參加比丘的訓練和生計,
sikkhaṃa·paccakkhāya沒有放棄訓練,
du·b·balya·an·āvi·katvā沒有宣布他的軟弱
處女座dhammaṃpaṭiseveyya進行性交,
antamasotiracchāna·gatāya·pi,即使有一隻雌性動物,
pārājikohoti a·saṃvāso。他被擊敗,不再隸屬關係。

http://www.buddha-vacana.org/download.html
 
網站下載

下載網站(Januray 2013版):

點擊這裡

http://www.buddha-vacana.org/contact.html
 
聯繫
bvacana@gmail.com
對於任何評論,建議,問題:
不要猶豫,要報告你可能遇到的任何錯誤,差異,斷​​開的鏈接,空信息·泡沫等。網站管理員將不勝感激。http://www.buddha-vacana.org/sutta/samyutta.html

SuttaPiṭaka

SaṃyuttaNikāya

- 分類話語 -
[saṃyutta:組]

SaṃyuttaNikāya的話語根據
他們的主題是56個saṃyuttas,它們本身分為五個
vaggas。

VibhaṅgaSutta(SN 12.2) - 逐字
    
關於paulaiccasamuppāda的詳細解釋,對每個十二個鏈接的定義。
CetanāSutta(SN 12.38) - 強化翻譯
    
這裡佛陀解釋了cetanā如何與思考和anusaya一起作為viññāṇa的基礎。
UpādānaSutta(SN 12.52) - 強化翻譯
    
這個
    
是一個非常啟發性的教訓,揭示了哪些心理
    
機制讓人渴望,並解釋如何輕鬆
    
取而代之的是有益健康的考慮,以擺脫它。
PuttamaṃsūpamaSutta(SN 12.63) - 強化翻譯
    
佛陀在這裡提供了四個令人印象深刻和鼓舞人心的明喻,以解釋如何看待這四個āhāras。
SanidānaSutta(SN 14.12) - 強化翻譯
    
一個
    
對感知如何轉化為行動的精彩解釋
    
明亮的火炬的明喻啟發。保持勤奮
    
注意消除不好的想法!
ĀṇiSutta(SN 20.7) - 逐字逐句
    
一個
    
佛陀提醒我們非常重要的事情:為了我們自己
    
我們的利益以及未來幾代人的幸福
    
必須最重視他自己的真實話語,而不是那麼重要
    
無論誰現在假裝或假裝過去是一個
    
(Dhamma)老師。
SamādhiSutta(SN 22.5) - 逐字
    

    
佛陀勸誡他的追隨者發展集中,以便他們能夠
    
深入了解五個人的興起與消逝
    
在此之後,他通過出現和傳遞來定義他的意思
    
從依賴的起源方面來看,這些聚合體已被排除。
PaṭisallāṇaSutta(SN 22.6) - 沒有翻譯
    

    
佛陀勸誡他的追隨者練習隱居,以便他們可以
    
深入了解五個人的興起與消逝
    
在此之後,他通過出現和傳遞來定義他的意思
    
從依賴的起源方面來看,這些聚合體已被排除。
UpādāparitassanāSutta(SN 22.8) - 逐字
    
在五個總量中發生和結束痛苦。
Nandikkhaya Sutta(SN 22.51) - 逐字逐句
    
如何操作令人高興的破壞。
Anattalakkhana Sutta(SN 22.59) - 逐字逐句
    
在這個非常著名的經典中,佛陀首次闡述了他對於魔鬼的教導。
KhajjanīyaSutta(SN 22.79){節選} - 逐字逐句
    
這個經文提供了五khandhas的簡潔定義。
Suddhika Sutta(SN 29.1) - 強化翻譯
    
不同類型的nāgas。
Suddhika Sutta(SN 30.1) - 強化翻譯
    
不同類型的supaṇṇas(aka garudas)。
Suddhika Sutta(SN 31.1) - 強化翻譯
    
不同類型的gandhabba devas。
Suddhika Sutta(SN 32.1) - 強化翻譯
    
不同類型的雲端devas。
SamāpattimūlakaṭhitiSutta(SN 34.11) - 強化翻譯
    
達到濃度與維持濃度。
Pubbesambodha Sutta(SN 35.13) - 一字一句
    

    
佛陀通過誘惑,退讓和解放來定義他的意思
    
內感的情況下,然後宣布他的
    
覺醒只不過是理解它們而已。
Abhinanda Sutta(SN 35.20) - 逐字
    
無論誰喜歡感官對象,誰都無法逃脫。
MigajālaSutta(SN 35.46) - 強化翻譯
    
為什麼
    
真的很孤獨嗎?佛陀解釋了為什麼,不管
    
你去哪裡,你最討厭的同伴總是標記。
AvijjāpahānaSutta(SN 35.53) - 一字一句
    
一個非常簡單的話語,但非常深刻的是什麼要知道和看到放棄無知和產生知識。
SabbupādānapariññāSutta(SN 35.60) - 逐字
    

    
佛陀在闡述對所有依戀完整理解的同時,
    
給出了一個深刻但非常清晰的解釋:聯繫是在此基礎上產生的
    
三種現象。
MigajālaSutta Sutta(SN 35.64){節選} - 逐字逐句
    
一些
    
新手(有時候我們可能會把自己當成自己),有時候也是這樣
    
相信可以在沒有感覺的情況下享受快樂
    
引起依戀或痛苦。佛陀教導米加亞拉
    
這是完全不可能的。
AdantāguttaSutta(SN 35.94) - 逐字
    
這裡
    
是那些很容易理解的建議之一
    
智力,但很難在更深層次上理解,因為我們的智力
    
錯誤的觀點不斷干預這一過程。所以我們需要
    
儘管這對某些人來說似乎很無聊,但經常重複。

PamādavihārīSutta(SN 35.97) - 逐字
    
在疏忽中生活的人和以警惕生活的人之間有什麼區別。
SakkapañhāSutta Sutta(SN 35.118) - 逐字
    
佛陀對薩卡的問題給出了一個相當簡單的答案:有些人達到最終目標的原因是什麼,而另一些人則沒有?
RūpārāmaSutta(SN 35.137) - 一字一句
    
佛以另一種方式再次向我們解釋了痛苦的原因和停止。它發生在我們整天整夜都在做的事情中。
AniccanibbānasappāyaSutta(SN 35.147) - 逐字
    
這裡有核心內觀指示,指導那些渴望獲得涅b的高級冥想者對無常的感知。
AjjhattānattahetuSutta(SN 35.142) - 逐字
    
如何調查感官的發生原因,其中非自身的特徵可能更容易理解,從而可以將這種理解轉化為他們的情況。
Samudda Sutta(SN 35.229) - 強化翻譯
    
高貴的紀律中的海洋是什麼。當心不要沉入其中!
PahānaSutta(SN 36.3) - 強化翻譯
    
三種vedanā和三種anusayas之間的關係。
DaṭṭhabbaSutta(SN 36.5) - 強化翻譯
    
應該如何看待這三類vedanā(感受)。
Salla Sutta(SN 36.6) - 強化翻譯
    
當被身體疼痛的箭射中時,一個不明智的人通過在上面堆積精神上的痛苦使情況變得更糟,就好像他被兩個箭頭擊中一樣。一個智者只會感到一個箭頭的刺痛。
Anicca Sutta(SN 36.9) - 強化翻譯
    
vedanā(感情)的七個特徵,也適用於其他四khandhas(SN 22.21)和paiicca·samuppāda(SN 12.20)的十二個鏈接中的每一個。
PhassamūlakaSutta(SN 36.10) - 一字一句
    
這三種感受源於三種類型的聯繫。
AṭṭhasataSutta(SN 36.22) - 強化翻譯
    
佛陀用七種不同的方式解釋了vedanās,將它們分成兩,三,五,六,十八,三十六或一百八十種。
NirāmisaSutta(SN 36.31){節選} - 逐字
    
我們可以在這裡理解,雖然pīti經常被列為bojjhaṅga,但有時也可能是akusala。這段文字還包含了五kāmaguṇā的定義。
DhammavādīpañhāSutta(SN 38.3) - 強化翻譯
    
誰承認世界上的法(dhamma·vādī)?誰做得很好(su·p·paṭipanna)?誰做得好(蘇·加塔)?
Dukkara Sutta(SN 39.16) - 強化翻譯
    
這個教學和紀律難以做到什麼?
VibhaṅgaSutta(SN 45.8) - 一字一句
    
佛陀在這裡精確地定義了八重崇高道路的每一個因素。
ĀgantukaSutta(SN 45.159) - 強化翻譯
    
貴族之路如何與關於各種法制的abhiññā合作,作為歡迎各種遊客的賓館。
Kusala Sutta(SN 46.32) - 一字一句
    
所有這一切都有利於團結一件事。
ĀhāraSutta(SN 46.51) - 強化翻譯
    
佛陀描述我們如何能夠根據我們如何應用我們的注意力來“餵養”或“挨餓”妨礙和啟蒙因素。
SaṅgāravaSutta(SN 46.55){節選} - 強化翻譯
    
一系列明確的解釋來解釋五個nívaraṇas(障礙)如何影響心靈的純潔和它對現實的感知能力。
Sati Sutta(SN 47.35) - 一字一句
    
在這篇經文中,佛陀提醒比丘是satos和sampajānos,然後定義這兩個術語。
VibhaṅgaSutta(SN 47.40) - 逐字
    
satipaṭṭhānas簡而言之。
DaṭṭhabbaSutta(SN 48.8) - 強化翻譯
    
據說五種靈性indriyas中的每一種都是四倍法。
SaṃkhittaSutta(SN 48.14) - 強化翻譯
    
實現這些就是我們必須要做的,這就是我們解放的尺度。
VibhaṅgaSutta(SN 48.38) - 強化翻譯
    
這裡佛陀定義了五種敏感的印度人。
UppaṭipāṭikaSutta(SN 48.40) - 強化翻譯
    
這種經文在情感能力的停止和jhānas的連續成就之間繪製了一個有趣的平行線。
SāketaSutta(SN 48.43){節選} - 強化翻譯
    
在這部經文中,佛陀說,巴拉和印度人可以被認為是同一件事或兩件不同的事。
PatiṭṭhitaSutta(SN 48.56) - 強化翻譯
    
有一種精神狀態可以使五種精神能力都得到完善。
BījaSutta(SN 49.24) - 強化翻譯
    
一個美麗的比喻說明了四項正確的奮鬥實踐的基本美德。
Gantha Sutta(SN 50.102) - 強化翻譯
    
這個
    
經典是基於四個“身體結”的有趣列表,並且
    
促進五大精神力量的發展。
Viraddha Sutta(SN 51.2) - 強化翻譯
    
忽視這些忽略了高尚的道路。
ChandasamādhiSutta(SN 51.13) - 強化翻譯
    
這部經文清楚地解釋了這些公式的含義,這些公式描述了iddhi·pādas的實踐。
SamaṇabrāhmaṇaSutta(SN 51.17) - 強化翻譯
    
羯羊
    
在過去,未來或現在,誰超常規
    
權力已經發展並刻苦練習四件事。
VidhāSutta(SN 53.36) - 強化翻譯
    

    
jhānas被推薦去擺脫三種類型的自負,哪個
    
與將自己與他人進行比較有關。這說明瞭如果
    
僧伽中有任何等級,只是出於實際的目的,
    
它不能被視為任何現實的代表。它是
    
不太清楚這是否是一次重複十六次相同
    
東西,或16個小組,或4個小組,每組4個小組
    
重複。
PadīpopamaSutta(SN 54.8) - 一字一句
    
這裡
    
佛陀解釋ānāpānassati並為各種各樣的推薦它
    
用途:從放棄雜質,通過發展所有
    
八jhānas。
SaraṇānisakkaSutta(SN 55.24) - 強化翻譯
    

    
這個有趣的話語,佛陀說,甚至沒有
    
必須對佛陀,法師和僧侶有強烈的信心
    
在死亡時成為一個流贏家。
MahānāmaSutta(SN 55.37) - 強化翻譯
    
作為一名外行的門徒意味著什麼,賦有美德,信念,慷慨和洞察力。
AṅgaSutta(SN 55.50) - 逐字
    
四個sotāpattiyaṅgas(流入的因素)。
SamādhiSutta(SN 56.1) - 逐字
    
佛陀勸告比丘去修行,因為它導致了解四個真實的真理。
PaṭisallānaSutta(SN 56.2) - 逐字
    

    
佛陀勸告比丘去練習paṭisallāna,因為它導致了
    
理解其真實性的四個崇高真理。
Dhammacakkappavattana Sutta(SN 56.11) - 逐字逐句
    
這當然是巴利文學中最著名的經文。佛陀第一次闡述了四個阿里亞 - 薩卡斯。
SaṅkāsanāSutta(SN 56.19) - 強化翻譯
    

    
教導這四個崇高的真理,然而無聊​​的事情可能會讓人覺得無聊
    
流浪的頭腦,實際上是非常深刻的,頭腦可以花費整個
    
實時調查它。
SiṃsapāvanaSutta(SN 56.31) - 一字一句
    

    
佛陀說他對此毫無興趣
    
與實現目標不直接相關的教導。
DaṇḍaSutta(SN 56.33) - 增強翻譯
    
棒的明喻。

—— OOOOOOO ——

http://www.buddha-vacana.org/sutta/anguttara.html
 
SuttaPiṭaka

AṅguttaraNikāya

- 另外一個因素的話語 -
[a:g:factor | uttara:額外]

AṅguttaraNikāya包含數千個
簡短的話語,具有特殊的結構
枚舉。它分為十一個部分,第一部分涉及
枚舉一個項目,第二個與兩個項目等
佛陀從未使用過寫作,他問他的聽眾是誰
細心並記住他的指示。為了使他的話
盡可能清楚並且為了促進這種記憶,他經常
以列舉形式介紹他的教學。

Nipātas

1. EkakaNipāta7. SattakaNipāta
2. DukaNipāta8.AṭṭhakaNipāta
3. TikaNipāta9. NavakaNipāta
4. CatukaNipāta10. DasakaNipāta
5.PañcakaNipāta11.EkādasakaNipāta
6. ChakkaNipāta

—— OOOOOOO ——1. EkakaNipāta

RūpādiVagga(AN 1.1-10) - 逐字
    
有五種類型的感官對像比其他任何對象(大多數)更能壓倒人類的頭腦。
NīvaraṇappahānaVagga(AN 1.11-20) - 逐字
    
最有效地滋養五種障礙的五尊佛法,以及五種最有效的方法來驅散它們。
Akammaniya Vagga(AN 1.21-30) - 一字排開
    
頭腦可以成為我們最大的敵人或我們最好的朋友。
Adanta Vagga(AN 1.31-40) - 強化翻譯
    
頭腦可以成為我們最大的敵人或我們最好的朋友。
Udakarahaka Suttas(AN 1.45&46) - 強化翻譯
    
一個清晰的頭腦和一個渾濁的頭腦之間的區別。
Mudu Sutta(AN 1.47) - 強化翻譯
    
這是一個靈活的思維。
Lahuparivatta Sutta(AN 1.48) - 強化翻譯
    
佛陀通常非常善於發現明喻,在這裡不知所措。
AccharāsaṅghātaPeyyāla(AN 1.53-55) - 一字一句
    
實踐善意使人值得一提。
Kusala Suttas(AN 1.56-73) - 逐字
    
什麼產生和消除了健康和不健康的心理狀態。
PamādaSuttas(AN 1.58-59) - 強化翻譯
    
沒有什麼比這更不利的了。
PamādādiVagga(AN 1.81-97) - 逐字
    
佛陀謹慎地警告我們不要無所顧忌。
KāyagatāsatiVagga(AN 1.563-574){摘錄} - 強化翻譯
    
佛陀高度讚揚對身體的正念。

—— OOOOOOO ——

2. DukaNipāta

AppaṭivānaSutta(AN 2.5) - 強化翻譯
    
如果我們想要達到覺醒,我們應該如何訓練自己。
Cariya Sutta(AN 2.9) - 強化翻譯
    
畢竟,這是什麼保證和諧,禮貌,
    
誠實,兄弟情誼在一個特定的社會中一個和平的字?佛陀
    
在這裡解釋哪些是世界的兩個監護人。
EkaṃsenaSutta(AN 2.18) - 強化翻譯
    
這是佛陀斷言的一件事。
VijjābhāgiyaSutta(AN 2.32) - 逐字
    
佛陀在這裡將薩瑪塔與拉加和西托維穆蒂聯繫起來,將內觀與阿維賈和帕尼什維穆蒂聯繫起來。

—— OOOOOOO ——

3. TikaNipāta

Kesamutti [akaKālāmā] Sutta(AN 3.66) - 一字一句
    

    
這個著名的經文,佛陀提醒我們最終只相信我們
    
自己對現實的直接體驗,而不是別人所宣稱的,
    
即使他們碰巧是我們’尊敬的老師’。
SāḷhaSutta(AN 3.67) - 強化翻譯
    
這裡給出的建議與給卡拉馬斯的建議非常相似。
AññatitthiyaSutta(AN 3.69) - 強化翻譯
    

    
對他們的尊重解釋了不善的三個根源
    
特徵,出現的原因以及實現方式
    
他們停止。
Uposatha Sutta(AN 3.71) - 強化翻譯
    
在這篇經文中,佛陀定義人們應該如何練習Uposatha並描述不同類型的天神。
SīlabbataSutta(AN 3.79) - 強化翻譯
    
Ānanda解釋了非常簡單的儀式儀式和禮儀可以被判斷為有益與否。
SamaṇaSutta(AN 3.82) - 強化翻譯
    
這裡是苦行者的三個苦行者任務。
Vajjiputta Sutta(AN 3.85) - 強化翻譯
    
一個
    
某些和尚不能訓練這麼多規則。佛陀解釋他
    
他如何在沒有他們的情況下做到這一點,並且運作得相當好。
Sikkhattaya Sutta(AN 3.90) - 逐字
    
佛陀定義了三種訓練,即adhisīlasikkhā,adhicittasikkhā和adhipaññāsikkhā。
AccāyikaSutta(AN 3.93) - 強化翻譯
    
苦行僧的三項緊急任務就像農民的三項緊急任務。
Sikkhattaya Sutta(AN 3.91) - 逐字逐句
    
這裡佛陀給出了adhipañāsikkhā的另一個定義。
PaṃsudhovakaSutta(AN 3.102) - 很少有信息·氣泡
    

    
這個經文,佛陀比較了精神雜質的去除
    
通過實踐到金匠的工作。這是特別的
    
有趣的是,因為它提供了一個逐漸的雜質說明
    
必須在練習期間處理,這是有用的
    
參考。
Nimitta Sutta(AN 3.103) - 很少有信息·氣泡
    

    
你發現自己點頭或在你的過程中過度激動
    
冥想練習?這是冥想者非常有用的話語
    
他們希望平衡兩種相應的精神力量
    
集中精神,平靜下來。我們中的許多人都會受益
    
基本上不適用這些說明。
RuṇṇaSutta(AN 3.108) - 逐字
    
這裡
    
佛陀解釋了紀律中的歌舞
    
那些高貴的人,然後給他笑和嘲笑
    
面帶微笑。
Atitti Sutta(AN 3.109) - 強化翻譯
    
三個錯誤的東西,其中很多不幸的是,它們永遠不會引起飽腹感。NidānaSutta(AN 3.112) - 強化翻譯
    
六個原因,三個健康的,三個不善的,是因業的緣故。
Kammapatha Sutta(AN 3.164) - 逐字逐句
    
這裡表明,根據這種觀點,非素食者沒有任何錯誤是錯誤的。

—— OOOOOOO ——

4. CatukkaNipāta

Yoga Sutta(AN 4.10) - 強化翻譯
    
當談到瑜伽和瑜伽藥師(從軛中休息)時佛陀意味著什麼。
PadhānaSutta(AN 4.13) - 逐字
    
在這篇經文中,佛陀給出了sammappadhānas的定義。
AparihāniyaSutta(AN 4.37) - 強化翻譯
    
四個簡單的做法,使人無法脫身,就在涅presence的面前。
SamādhibhāvanāSutta(AN 4.41) - 一字一句
    

    
佛陀讚美的四種集中。這十分的
    
這裡顯然沒有明確區分samādhi和
    
奶。
VipallāsaSutta(AN 4.49) - 一字一句
    
在這篇經文中,佛陀描述了saññā,citta和diṭṭhi的四重變形。
AppamādaSutta(AN 4.116) - 簡單的翻譯
    
四個人應該刻苦練習。
ĀrakkhaSutta(AN 4.117) - 簡單的翻譯
    
在保護思想的同時,勤奮和正念四件事情。
MettāSutta(AN 4.125) - 強化翻譯
    
這裡
    
佛陀解釋徹底實踐的是什麼樣的重生
    
四個布茹阿瑪維亞拉斯可以期待,並且是他的偉大優勢
    
弟子。
Asubha Sutta(AN 4.163) - 強化翻譯
    

    
根據選擇的練習類型,練習四種方法
    
力量和精神力量的強弱。
AbhiññāSutta(AN 4.254) - 沒有翻譯
    
貴族之路如何與關於各種法制的abhiññā合作,作為歡迎各種遊客的賓館。
AraññaSutta(AN 4.262) - 強化翻譯
    
什麼樣的人適合在曠野生活?

—— OOOOOOO ——

5.PañcakaNipāta

Vitthata Sutta(AN 5.2) - 沒有翻譯
    
這裡佛陀詳細地定義了他所稱的五個
    
Sekha-balas(訓練中的一個強度)。這個經文很容易
    
如果你參考,可以理解而不需要平行翻譯
    
在文中將會提到Sattasaddhammā公式。為了以防萬一,Pali-English Dictionary也是可用的。
Vitthata Sutta(AN 5.14) - 逐字
    
這裡定義了五個巴拉。
SamādhiSutta(AN 5.27) - 強化翻譯
    
五個令人振奮的知識,發生在一個練習無邊無際的人身上。
AkusalarāsiSutta(AN 5.52) - 強化翻譯
    
說得很對,應該稱之為“過失積累”?
AbhiṇhapaccavekkhitabbaṭhānaSutta(AN 5.57){節選} - 逐字逐句
    
如何考慮自己的業績。
AnāgatabhayaSutta(AN 5.80) - 強化翻譯
    

    
佛陀提醒僧侶不應該放置佛法的做法
    
因為沒有任何未來的保證
    
提供任何實踐機會。
Sekha Sutta(AN 5.89) - 沒有翻譯
    

    
佛陀提醒我們有五件事情會惡化這種做法
    
對於那些希望在培訓中取得進步的人來說幾乎同樣重要
    
了解,記住並融入我們的生活方式
    
五標準nīvaraṇas的知識。
Sekha Sutta(AN 5.90) - 增強了翻譯
    
導致實踐惡化的五種態度。
Sutadhara Sutta(AN 5.96) - 強化翻譯
    
長期以來,領導人一直在努力解放呼吸的五種素質。
KathāSutta(AN 5.97) - 強化翻譯
    
長期以來,領導人一直在努力解放呼吸的五種素質。
ĀraññakaSutta(AN 5.98) - 強化翻譯
    
長期以來,領導人一直在努力解放呼吸的五種素質。
Andhakavinda Sutta(AN 5.114) - 強化翻譯
    
佛陀勸誡他新任命的僧侶要做的五件事。
Samayavimutta Sutta(AN 5.149) - 沒有翻譯
    
獲得“偶爾解放”的五個條件將會倒退。
Samayavimutta Sutta(AN 5.150) - 沒有翻譯
    
另一組獲得“偶爾解放”的五個條件將會倒退。
VaṇijjāSutta(AN 5.177) - 強化翻譯
    
佛陀在這裡指定了五個不應該由他的非信徒進行的交易,其中包括肉類業務。
GihīSutta(AN 5.179) - 強化翻譯
    

    
在這個經文中,佛陀給出了更精確的方式
    
四個通常的sotāpattiyaṅgas必須內化為了
    
構成sotāpatti的適當條件。
NissāraṇīyaSutta(AN 5.200) - 強化翻譯
    
這種經文拒絕了五種類型的nissāraṇas。YāguSutta(AN 5.207) - 強化翻譯
    
佛陀給出吃米粥的五大好處。
DantakaṭṭhaSutta(AN 5.208) - 強化翻譯
    
佛陀給出五個使用牙齒清潔器的理由。
GītassaraSutta(AN 5.209) - 逐字逐句
    
這個
    
各種佛教傳統在很大程度上忽略了經文:
    
佛陀解釋了為什麼他不允許比丘表演
    
旋律吟誦。
MuṭṭhassatiSutta(AN 5.210) - 強化翻譯
    
沒有適當的sati和sampajañña睡著的缺點,以及他們這樣做的各自優點。
Duccarita Sutta(AN 5.241) - 強化翻譯
    
duccarita(壞行為)的五大危害和sucarita(良好行為)的五大優勢。
Duccarita Sutta(AN 5.245) - 強化翻譯
    
關於duccarita的五個危險和sucarita的五個優點的另一個經文。
Sivathika Sutta(AN 5.249) - 強化翻譯
    
五種不良行為可以類似於人們扔屍體的地方。
PuggalappasādaSutta(AN 5.250) - 強化翻譯
    
這是佛陀給予人們信任的危險的罕見警告。
RāgassaabhiññāyaSutta(AN 5.303) - 強化翻譯
    
為了直接了解rāga,需要練習五件事。

—— OOOOOOO ——

6. ChakkaNipāta

Bhaddaka Sutta(AN 6.14) - 很少有信息·氣泡
    
舍利弗
    
解釋了死亡將會發生的比丘之間的區別
    
不吉利,死亡吉祥。
Anutappiya Sutta(AN 6.15) - 幾個信息·氣泡
    
舍利弗
    
解釋了死亡將會發生的比丘之間的區別
    
悔恨,死後會無情。
MaraṇassatiSutta(AN 6.20) - 增強了翻譯
    
這部經文詳細解釋瞭如何練習死亡的正念。
SāmakaSutta(AN 6.21) - 少數信息·氣泡
    
提示
    
通過德瓦的介入,佛陀揭示了六種永恆的方式
    
比庫拉在比薩拉法瑪惡化。
AparihāniyaSutta(AN 6.22) - 少數信息·氣泡
    
六法相連,不惡化。另一套非常有用的dhammas為敏銳的實踐者。
Himavanta Sutta(AN 6.24) - 強化翻譯
    
據說冥想者有六種品質會被劈成喜馬拉雅山碎片。
AnussatiṭṭhānaSutta(AN 6.25) - 強化翻譯
    
這個經文定義了回憶的六個主題。
Sekha Sutta(AN 6.31) - 沒有翻譯
    
佛陀解釋了哪些是導致正在接受培訓的比丘惡化的六法。
NāgitaSutta(AN 6.42) - 強化翻譯
    

    
佛陀在森林中居住,說話謙虛,
    
滿足,無拘無束,在曠野中隱居。
Dhammika Sutta(AN 6.54) - 純文本
    

    
這個經文,這個詞tathāgata並不是用來指定佛陀的,而是
    
在常識上,這使我們能夠更好地理解其含義。
Nibbedhika Sutta(AN 6.63) - 純文本
    
這個
    
sutta提供了一個有趣的系統分析Kāma,Vedanā,
    
Saññā,Āsavā,Kamma和Dukkha。這些術語中的每一個都是定義的,然後
    
描述四個ariya-saccas的模式。
AnavatthitāSutta(AN 6.102) - 強化翻譯
    
六項獎勵應該成為建立anicca認知的動機。
Atammaya Sutta(AN 6.104) - 強化翻譯
    
六項獎勵應該成為建立感知的動機。
AssādaSutta(AN 6.112) - 強化翻譯
    
如何根除欣賞觀,自我觀和一般錯誤觀。
DhammānupassīSutta(安息日6.118) - 逐字
    

    
值得重複這篇經文給出的信息:六種習慣
    
不放棄它是不可能實踐的
    
satipaṭṭhānas正確。在這裡,可能建議進行一些清潔。

—— OOOOOOO ——

YāguSutta(AN 5.207) - 強化翻譯
    
佛陀給出吃米粥的五大好處。
DantakaṭṭhaSutta(AN 5.208) - 強化翻譯
    
佛陀給出五個使用牙齒清潔器的理由。
GītassaraSutta(AN 5.209) - 逐字逐句
    
這個
    
各種佛教傳統在很大程度上忽略了經文:
    
佛陀解釋了為什麼他不允許比丘表演
    
旋律吟誦。
MuṭṭhassatiSutta(AN 5.210) - 強化翻譯
    
沒有適當的sati和sampajañña睡著的缺點,以及他們這樣做的各自優點。
Duccarita Sutta(AN 5.241) - 強化翻譯
    
duccarita(壞行為)的五大危害和sucarita(良好行為)的五大優勢。
Duccarita Sutta(AN 5.245) - 強化翻譯
    
關於duccarita的五個危險和sucarita的五個優點的另一個經文。



Sivathika Sutta(AN 5.249) - 強化翻譯
    
五種不良行為可以類似於人們扔屍體的地方。
PuggalappasādaSutta(AN 5.250) - 強化翻譯
    
這是佛陀給予人們信任的危險的罕見警告。
RāgassaabhiññāyaSutta(AN 5.303) - 強化翻譯
    
為了直接了解rāga,需要練習五件事。

—— OOOOOOO ——

6. ChakkaNipāta

Bhaddaka Sutta(AN 6.14) - 很少有信息·氣泡
    
舍利弗
    
解釋了死亡將會發生的比丘之間的區別
    
不吉利,死亡吉祥。
Anutappiya Sutta(AN 6.15) - 幾個信息·氣泡
    
舍利弗
    
解釋了死亡將會發生的比丘之間的區別
    
悔恨,死後會無情。
MaraṇassatiSutta(AN 6.20) - 增強了翻譯
    
這部經文詳細解釋瞭如何練習死亡的正念。
SāmakaSutta(AN 6.21) - 少數信息·氣泡
    
提示
    
通過德瓦的介入,佛陀揭示了六種永恆的方式
    
比庫拉在比薩拉法瑪惡化。
AparihāniyaSutta(AN 6.22) - 少數信息·氣泡
    
六法相連,不惡化。另一套非常有用的dhammas為敏銳的實踐者。
Himavanta Sutta(AN 6.24) - 強化翻譯
    
據說冥想者有六種品質會被劈成喜馬拉雅山碎片。
AnussatiṭṭhānaSutta(AN 6.25) - 強化翻譯
    
這個經文定義了回憶的六個主題。
Sekha Sutta(AN 6.31) - 沒有翻譯
    
佛陀解釋了哪些是導致正在接受培訓的比丘惡化的六法。
NāgitaSutta(AN 6.42) - 強化翻譯
    

    
佛陀在森林中居住,說話謙虛,
    
滿足,無拘無束,在曠野中隱居。
Dhammika Sutta(AN 6.54) - 純文本
    

    
這個經文,這個詞tathāgata並不是用來指定佛陀的,而是
    
在常識上,這使我們能夠更好地理解其含義。
Nibbedhika Sutta(AN 6.63) - 純文本
    
這個
    
sutta提供了一個有趣的系統分析Kāma,Vedanā,
    
Saññā,Āsavā,Kamma和Dukkha。這些術語中的每一個都是定義的,然後
    
描述四個ariya-saccas的模式。
AnavatthitāSutta(AN 6.102) - 強化翻譯
    
六項獎勵應該成為建立anicca認知的動機。
Atammaya Sutta(AN 6.104) - 強化翻譯
    
六項獎勵應該成為建立感知的動機。
AssādaSutta(AN 6.112) - 強化翻譯
    
如何根除欣賞觀,自我觀和一般錯誤觀。
DhammānupassīSutta(安息日6.118) - 逐字
    

    
值得重複這篇經文給出的信息:六種習慣
    
不放棄它是不可能實踐的
    
satipaṭṭhānas正確。在這裡,可能建議進行一些清潔。

—— OOOOOOO ——
7. SattakaNipāta

Anusaya Sutta(AN 7.11) - 純文本
    
這裡列出七個anusayas。
Anusaya Sutta(AN 7.12) - 強化翻譯
    
放棄七個anusaya(執迷或潛在的傾向)。
SaññāSutta(AN 7.27) - 增強了翻譯
    
導致比丘長期福利並防止其衰落的七種觀念。
ParihāniSutta(AN 7.28) - 強化翻譯
    
培訓中的比丘可能會減少7點。
ParihāniSutta(AN 7.29) - 強化翻譯
    
七個非正式追隨者可能會拒絕的行為點。
Vipatti Sutta(AN 7.30) - 強化翻譯
    
一個非正式追隨者可能遇到他/她的失敗或成功的七點行為。
ParābhavaSutta(AN 7.31) - 強化翻譯
    
一個非正式追隨者可能遇到他/她的破產或繁榮的七點行為。
SaññāSutta(AN 7.49) - 強化翻譯
    
七個值得追求的內在思考。
Nagaropama Sutta(AN 7.67) - 純文字Pali Formulas
    
這裡佛陀用一種啟發性的比喻來解釋七個
    
應該由受訓者掌握的良好品質
    
成功地共同阻止馬拉的部隊(即阿庫薩拉)
    
法師)進入思想的堡壘。
SatthusāsanaSutta(AN 7.83) - 一字一句
    
這是一個非常簡潔的七重指令,用以區分什麼是佛教教學。

—— OOOOOOO ——

8.AṭṭhakaNipāta

Nanda Sutta(AN 8.9){節選} - 逐字
    
佛陀描述了南達是如何被猛烈掠奪的
    
感覺慾望,按照他的指示進行恐怖的行為。
    
這個經文包含了一個satisampajañña的定義。
MahānāmaSutta(AN 8.25){節選} - 逐字
    
Mahānāma要求佛陀定義什麼是平信徒,以及在何種方面,平信徒會有良好的表現。
AnuruddhamahāvitakkaSutta(AN 8.30) - 幾個信息·氣泡
    

    
聰明的想法是值得理解和記憶的
    
到達。阿尼律陀。佛陀來到他身邊教第八,
    
賦予他將獲得arahantship。佛陀然後解釋說
    
詳細說明這些想法的意義。
Abhisanda Sutta(AN 8.39) - 增強了翻譯
    
佛陀的所有嚴肅門徒都為自己創造了許多功勞,這裡有八種方法。
DuccaritavipākaSutta(AN 8.40) - 很少有信息·氣泡
    
這部經文描述了由於不遵守主要規則而遭受的那種苦難。
SaṅkhittaSutta(AN 8.53) - 逐字
    
佛陀在這裡給他的前護士八條標準
    
區分特定語句是否屬於他的教學內容,
    
現在這可能會很方便。
DīghajāṇuSutta(AN 8.54){節選} - 純文本
    
除此之外,佛陀在這部經文中定義了他的慷慨意味。
Vimokkha Sutta(AN 8.66) - 增強了翻譯
    
解釋八個vimokkhas(解放)。
ParihānaSutta(AN 8.79) - 沒有翻譯
    
佛陀解釋說,哪八個佛法導致正在接受培訓的比丘惡化。

—— OOOOOOO ——

9.納瓦卡尼帕塔

NāgaSutta(AN 9.40) - 純文本
    
這部經文,以微妙的幽默著色,解釋了一個比丘的比丘
    
精神上的提高可以與孤獨的大象相媲美,兩者都是
    
通常稱為Nāga。
Tapussa Sutta(AN 9.41){節選} - 純文本
    
在這裡saññā·vedayita·nirodha,saññā和vedanā的停止被呈現為第九jhāna。
SikkhādubbalyaSutta(AN 9.63) - 逐字
    
如果一個人在五戒中還不完美,該怎麼辦。
NävaraṇaSutta(AN 9.64) - 逐字
    
如何消除五大障礙。

—— OOOOOOO ——

10.達薩卡尼帕塔

SaṃyojanaSutta(AN 10.13) - 純文本
    
這個非常短的經文列出了十個saṃyojanas。
KasiṇaSutta(AN 10.25) - 逐字
    
這是對十名卡西亞斯練習的標準描述。
GirimānandaSutta(AN 10.60) - 強化翻譯
    

    
為了幫助Girimānanda從重病中恢復,佛陀
    
給出了一個很好的教學回顧十種非常有用的看法
    
可以開發。
KathāvatthuSutta(AN 10.69){節選} - 純文本
    
佛陀提醒比丘他們不該談論什麼,他們應該談論什麼。
昆達薩塔(AN 10.176) - 一些信息·氣泡
    
佛陀用kāya,vācā和mana解釋純潔的深層含義,而不是禮儀或儀式,並表明前者是後者的基礎,而後者的低效率顯而易見。

—— OOOOOOO ——

11.EkādasakaNipāta

30/03/2555

MettāSutta(AN 11.15) - 幾個信息·氣泡
    
mettā的實踐產生了十一個很好的結果。

—— OOOOOOO ——


https://www.ndtv.com/…/dont-care-if-i-am-known-as-aadhaar-j…
[《We are coming in even in 2019… Then we will see what all will be
done to you. We will see everything. Then don’t say later that I had to
go behind bars… Police picked me up… Got f***ed in the ass… Don’t say
all this later… I have some respect for your wife, that is why I am
talking to you. Understood, a******?》

(Excerpted from sl. no. I. below.)


It may be worth recalling here, the intemperate retort of a judge from
the same bench, while hearing the Aadhaar case, told the petitioner’s
advocate, pleading against the scheme, in the open court: < “I am not a liberal judge. But I am a nationalist and committed to justice and the Constitution.>>


The
hearing in the crucial Aadhaar case had its moment of drama today as
raised voice from an advocate drew a stinging rebuke from a judge. A
five-judge constitution…
ndtv.com

https://www.thequint.com/…/fadnavis-cousin-threatened-me-ad…
Fadnavis’ Cousin Threatened Me: Advocate Gathering Info on Loya
In a recent development in the Judge BH Loya case, The Caravan magazine
has found that a lawyer who was amassing information surrounding the
judge’s mysterious death was on 6 March threatened by Maharashtra Chief
Minister Devendra Fadnavis’ cousin.

According to the report, advocate and activist Abhiyan Barahate was working to collect information on Loya’s death, when he received a call from Sanjay Fadnavis, who is politically active in Nagpur.

Also Read: Treating Judge Loya Case With “Utmost Seriousness”: SC


Over the phone call, Fadnavis allegedly told Barahate that he had come
to know of the “big work” he was doing. He allegedly said that they (the
BJP) would return to power in 2019, warning him to not to “complain”
later when he is “picked up by the cops.”

According to the magazine, which has a transcript of the phone call, Fadnavis said:


We are coming in even in 2019… Then we will see what all will be
done to you. We will see everything. Then don’t say later that I had to
go behind bars… Police picked me up… Got f***ed in the ass… Don’t say
all this later… I have some respect for your wife, that is why I am
talking to you. Understood, a******?

The magazine reported that
Barahate had been working to collect information on behalf of another
lawyer and activist, Satish Uke.

On 5 March, Barahate had
reportedly received details of Amit Shah’s protocol provision for his
Nagpur visit dated 4 March via the Right to Information Act.


Barahate submitted a written complaint to the Commissioner of Nagpur on 6
March, specifying the “criminal intimidation through filthy language.”

Also Read: BH Loya Case: 15 Oppn Parties Demand Prez for Independent Probe


The advocate said his path has crossed with Sanjay Fadnavis several
times before, particularly during the 2014 Assembly elections in the
state. Following this, the two reportedly exchanged numbers and met on
several occasions, he wrote in his letter to the Nagpur Commissioner.


However, when Barahate began woking on the Loya case, he distanced
himself from all those related to the BJP, The Caravan reported citing
the letter. Barahate has reportedly worked for Uke several times before,
representing him in the Bombay High Court several times.

Uke is
currently working on gathering information related to the death of Judge
Loya, who allegedly died under mysterious circumstances when he was
hearing the Sohrabuddin fake encounter case.

The case pertains to
an alleged staged encounter of Sohrabuddin Shiekh, and BJP national
president Amit Shah is considered to be a prime accused.


Over a phone call, Sanjay Fadnavis reportedly told Barahate that they would return to power in 2019.
thequint.com

https://www.pressreader.com/india/the-times-of-india-mumbai-edition/20180309/282123522020643





Leave a Reply