Analytic Insight Net - FREE Online Tipiṭaka Law Research & Practice University
in
 112 CLASSICAL LANGUAGES
Paṭisambhidā Jāla-Abaddha Paripanti Tipiṭaka nīti Anvesanā ca Paricaya Nikhilavijjālaya ca ñātibhūta Pavatti Nissāya 
http://sarvajan.ambedkar.org anto 112 Seṭṭhaganthāyatta Bhāsā
Categories:

Archives:
Meta:
June 2019
M T W T F S S
« May    
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
07/30/18
2699 Tue 31 Jul LESSON (40) pLESSON Tue Aug 2 2007
Filed under: General, Vinaya Pitaka, Sutta Pitaka, Abhidhamma Pitaka, Tipiṭaka, ಅಭಿಧಮ್ಮಪಿಟಕ, ವಿನಯಪಿಟಕ, ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ)
Posted by: site admin @ 3:05 pm

2699 Tue 31 Jul LESSON (40) LESSON Thu Aug 4 2007

http://buddhasutra.com/
http://buddhasutra.com/files/parinirvana.jpg

Namo Amitabha - Namo Buddhaya

Welcome to BuddhaSutra.com

Please read the Profile section for the purpose of this website.

Below is compilations of all the Buddhist Sutras from A to Z.
To view an individual sutra, please scroll further down.

Please use the browser’s back button to come back to this page.

Sutra Starting With Letter In Word Document In PDF
A Part-1 doc (800 KB) pdf (1.6 MB)
A Part-2 doc (740 KB) pdf (792 KB)
B doc (892 KB) pdf (748 KB)
C doc (564 KB) pdf (532 KB)
D doc (672 KB) pdf (708 KB)
EFG doc (976 KB) pdf (856 KB)
HIJK doc (884 KB) pdf (732 KB)
L doc (696 KB) pdf (608 KB)
M Part-1 doc (800 KB) pdf (612 KB)
M Part-2 doc (768 KB) pdf (640 KB)
NOP doc (592 KB) pdf (564 KB)
RS doc (1.1 MB) pdf (752 KB)
S doc (916 KB) pdf (880 KB)
TU doc (764 KB) pdf (668 KB)
VY doc (800 KB) pdf (684 KB)

A

A Little Spell of Emptiness (text to speech)
Aakankheyya Sutta (text to speech) - If the Bhikkhu Desires
Aanaapaanasuttam (text to speech) - The Discourse On In and Out Breathing
Aananjasappaayasuttam (text to speech) - Suitability to Attain Imperturbability
Abhasita Sutta (text to speech) - What Was Not Said
Abhaya Raja Kumara Sutta (text to speech) - To Prince Abhaya
Abhaya Sutta (text to speech) - Fearless
Abhisanda Sutta (text to speech) - Rewards
Accayika Sutta (text to speech) - Urgent
Acchariya Abbhuta Sutta (text to speech) - Wonderful And Marvelous
Acintita Sutta (text to speech) - Un-conjecturable
Adanta Sutta (text to speech) - Untamed
Aditta Sutta (text to speech) - The House On Fire
Adittapariyana Sutta (text to speech) - The Fire Sermon
Adiya Sutta (text to speech) - Benefits to be Obtained From Wealth
Advice to Venerable Punna (text to speech)
Agara Sutta (text to speech) - The Guest House
The Agganna Sutta (text to speech) - On Knowledge of Beginnings
Aggi Vacchagotta Sutta (text to speech) - To Vacchagotta on Fire
Aghata Sutta (text to speech) - Hatred
Aghatapativinaya Sutta (text to speech) - Subduing Hatred
Ajaniya Sutta (text to speech) - The Thoroughbred
Ajivaka Sutta (text to speech) - To the Fatalists’ Student
Akankha Sutta (text to speech) - Wishes
Akkhama Sutta (text to speech)- Not Resilient
Akkosa Sutra (text to speech) - Insult
Alagagadduupama Sutta (text to speech) - The Simile of the Snake
Alavaka Sutta (text to speech) - To the Alavaka Yakkha
All the Taints (text to speech)
Ambalatthikaraahulovada Sutta (text to speech) - Advice to Venerable Rahula At Ambalatthika
Ambattha Sutta (text to speech) - Pride Humbled
Amitabha Sutra (text to speech)
Anaathapindikovaadasuttam (text to speech) - Advise to Anaathapindika
Anagata Bhayani Suttas (text to speech) - The Discourses on Future Dangers
Anana Sutta (text to speech) - Debtless
Ánanda Sutta (text to speech) - Instructions to Vangisa
Ánanda Sutta (text to speech) - On Self, No Self, and Not-self
Ánanda Sutta (text to speech) - On Mindfulness of Breathing
Ánandabhaddekarattasuttam (text to speech) - A single Auspicious Attachment to Venerable Ánanda
Anangana Sutta (text to speech) - Without Blemishes
Anattá Lakkhana Sutta (text to speech) - The Discourse on the Not-self Characteristic
Andhakavinda Sutta (text to speech) - At Andhakavinda
Aneñja Sappaya Sutta (text to speech) - Conducive to the Imperturbable
Angulimala Sutta (text to speech) - To Angulimala
Ani Sutta (text to speech) - The Peg
Anubuddha Sutta (text to speech) - Understanding
Anugghita Sutta (text to speech) - Supported
Anumaana Sutta (text to speech) - Self Observation
Anupadasuttam (text to speech) - Uninterrupted Concentration
Anuradha Sutta (text to speech) - To Anuradha
Anuruddhasuttam (text to speech) - To Anuruddha
Apannaka Sutta (text to speech) - The Inquiring Teaching
Aparihani Sutta (text to speech) - No Falling Away
Appaka Sutta (text to speech) - Few
Appamada Sutta (text to speech) - Heedfulness
Aranavibhangasuttam (text to speech) - The Classification of Solitude
Arañña Sutta (text to speech) - The Wilderness
Ariya Vamsa Sutta (text to speech) - The Discourse on the Traditions of the Noble Ones
Ariyapariyesana Sutta (text to speech) - The Noble Search
Assu Sutta (text to speech) - Tears
Âtânâtiya Sutta (text to speech) - Discourse on Atanatiya
Attadanda Sutta (text to speech) - The Training
Atthakarana Sutta (text to speech) - In Judgment
Atthasatapariyaya Sutta (text to speech) - One Hundred Eight Feelings
Atthi Raga Sutta (text to speech) - Where There is Passion
The Avalambana Sutta (text to speech) - The Urabon Sutra
Avalika Sutta (text to speech) - Sister Avalika
Avarana Sutta (text to speech) - Obstacles
Avijja Sutta (text to speech) - Ignorance
Avatamsaka Sutra (text to speech) - The Flower Garland Sutra
Ayacana Sutta (text to speech) - The Request
B

Baalapandita Sutta (text to speech) - To Recognize the Fool and the Wise One
Bahiya Sutta (text to speech) - About Bahiya
Bahudhaatukasuttam (text to speech) - The Discourse on Many Elements
Bahuna Sutta (text to speech) - To Bahuna
Bahuvedaniiya Sutta (text to speech) - The Discourse On Many Feelings
Bakkulasuttam (text to speech) - The Wonderful Things About Venerable Bakkula
Bhaddekarattasuttam (text to speech) - A single Auspicious Attachment
Bhayabherava Sutta (text to speech) - Great Fear
Bhikkhu Aparihaniya Sutta (text to speech) - Conditions for No Decline Among the Monks
Bhikkhuni Sutta (text to speech) - The Nun
Bhojana Sutta (text to speech) - A Meal
Bhutamidam Sutta (text to speech) - This Has Come Into Being
Bhuumija Sutta (text to speech) - To Venerable Bhuumija
Brahmajala Sutta (text to speech) - The Supreme Net What the Teaching Is Not
Brahmana Sutta (text to speech) - To Unnabha the Brahman
Brahma Net Sutra (text to speech) - Bodhisattva Mind-Ground Chapter
Brahmanimantana Sutta (text to speech) - An Address to Brahma
Buddha’s Bequeathed Teaching Sutra (text to speech)
Buddha’s Words on Kamma (text to speech)
C

Caatuma Sutta (text to speech) - The Discourse at Catuma
Cakkavattisihananda Sutta (text to speech) - The Lion’s Roar on the Turning of the Wheel
Cakkhu Sutta (text to speech) - The Eye
Cala Sutta (text to speech) - Sister Cala
Candala Sutta (text to speech) - The Outcaste
Cankii Sutta (text to speech) - To the Brahmin Cankii
Capala Sutta (text to speech) - Nodding
Cetana Sutta (text to speech) - An Act of Will
Cetokhiila Sutta (text to speech) - The Arrow in the Mind
Chabbisodana Sutta (text to speech) - The Six-fold Examination
Chachakka Sutta (text to speech) - The Six Sextets
Channovaadasuttam (text to speech)- Advice to Venerable Channa
Chappana Sutta (text to speech) - The Six Animals
Chiggala Sutta (text to speech) - The Hole
Contemplation Of Buddha Amitayus (text to speech)
Culasunnatta Sutta (text to speech)
Cula-dhammasamadana Sutta (text to speech) - The Shorter Discourse on Taking on Practices
Cula-Assapura Sutta (text to speech) - The Shorter Discourse in Assapura
Cula Kammavibhanga Sutta (text to speech) - The Shorter Analysis of Action
The Cula Malunkya Sutra (text to speech)
Cula Malunkyovada Sutta (text to speech) - The Shorter Instructions to Malunkya
Cula Punnama Sutta (text to speech) - The Shorter Discourse on the Full-moon Night
Cula Suññata Sutta (text to speech) - The Lesser Discourse on Emptiness
Cula Vedalla Sutta (text to speech) - The Shorter Set of Questions-and-Answers
Culadukkhakkhandha Sutta (text to speech) - The Shorter Discourse On The Mass Of Suffering
Culagopalaka Sutta (text to speech) - The Minor Discourse on the Cowherd
Cunda Sutta (text to speech) - Shariputra’s Passing Away
Cuularaahulovaadasuttam (text to speech) - Advice in short, to venerable Rahula
Cuulatanhaasankhaya Sutta (text to speech) - The Shorter Discourse On the Destruction of Craving
D

Dahara Sutta (text to speech) - Young
Dakkhinaavibhangasuttam (text to speech) - Classification of Offerings
Danda Sutta (text to speech) - The Stick
Dantabhumi Sutta (text to speech) - The Discourse on the “Tamed Stage”
Dasuttara Sutta (text to speech) - Expanding Decades
Datthabba Sutta (text to speech) - To Be Known
The Demonstration of the Inconceivable State of Buddhahood Sutra
Devadaha Sutta (text to speech) - At Devadaha
Devaduuta Sutta (text to speech) - The Heavenly Messengers
Dhaatuvibhangasuttam (text to speech) - Classification of Elements
Dhajagga Sutta (text to speech) - Banner Protection
Dhamma Niyama Sutta (text to speech) - The Discourse on the Orderliness of the Dhamma
Dhammacariya Sutta (text to speech) - Wrong Conduct
Dhammadaayaada Sutta (text to speech) - To Inherit the Teaching
Dhammakakkappavattana Sutta (text to speech) - Foundation of the Kingdom of Righteousness
Dhammaññu Sutta (text to speech) - One With a Sense of Dhamma
Dhammika Sutta (text to speech) - To Dhammika
Dhana Sutta (text to speech) - Treasure
Dhaniya Sutta (text to speech) - Dhaniya the Cattleman
The Dharani Sutra of the Buddha on Longevity The Extinction of Offences And the Protection of Young Children (text to speech) - 佛說長壽滅罪護諸童子陀羅尼經白話翻譯
Dhatu Sutta (text to speech) - Properties
Dhatu Vibhanga Sutta - An Analysis of the Properties
The Diamond Sutra (text to speech)
Dighajanu Sutta (text to speech) - To Dighajanu
Dighanakha Sutta (text to speech) - Advice to Dighanakha the Wandering Ascetic
Dighavu-kumara Vatthu (text to speech) - The Story of Prince Dighavu
The Discourse of the Teaching Bestowed by the Buddha (text to speech)
The Discourse Collection (text to speech)
Discourse on Great Blessings (text to speech)
The Discourse Of The Teaching Bequeathed By The Buddha Just Before His Parinibbána (text to speech)
Ditthi Sutta (text to speech) - Views
Duggata Sutta (text to speech) - Fallen on Hard Times
Dutthatthaka Sutta (text to speech) - Corrupted
Dvayatanupassana Sutta (text to speech) - The Contemplation of Dualities
Dvedhavitakka Sutta (text to speech) - Two Sorts of Thinking
E

Eight Great Realizations Sutra
The Enlightenment Sutra
The Empty Beggar’s Bowl
Esukaari Sutta - To the Brahmin Esukari
F

Filial Piety Sutra
The First Discourse Of The Buddha
First Khandhaka - The Admission to the Order of Bhikkhus
The First Teaching - Background of his Decision to Preach
The First Teaching Of The Buddha
Flawless Purity Sutra - A dialogue with the Laywoman Gangottara
Sutra in Forty-Two Sections
Fourth Khandhaka - The Pavàranà Ceremony at the End of the Rainy Season, Vassa
G

Gaddula Sutta - The Leash
Gadrabha Sutta - The Donkey
Ganakamoggallana Sutta - The Discourse to Ganaka-Moggallana
Ganda Sutta - A Boil
Garava Sutta - Reverence
Gavi Sutta - The Cow
Gelañña Sutta - At the Sick Room
Gilana Sutta - Sick
Gilana Sutta - Sick People
Gilayana Sutta - Illness
Girimananda Sutta - Discourse to Girimananda Thera
Gopakamoggallaanasuttam - To the Brahmin Gopakamoggallaana
Gotama Buddha - Remembers His Earlier Existences
Gotama Buddha - Talks Of His Ascetic Practices
Gotama Buddha Ponders
Gotamaka Cetiya Sutta - At Gotamaka Shrine
Gotama’s First Masters - Kalama And Ramaputta
Gotami Sutta - Sister Gotami
Guhatthaka Sutta - The Cave of the Body
Gulissaani Sutta - On account of Venerable Gulissani
H

Hatthaka Sutta - To Hatthaka On Sleeping Well in the Cold Forest
Heart Sutra
The Heart of Prajna Paramita Sutra
Himavanta Sutta - On the Factors for Awakening
Hiri Sutta - On Friendship
Hiri Sutta - Conscience
Hita Sutta - Benefit
I

Iddhipada Vibhanga Sutta - Analysis of the Bases of Power
Ina Sutta - Debt
Indriyabhaavanaasuttam - Development of the Mental Faculties
Indriya Vibhanga Sutta - Analysis of the Mental Faculties
The Infinite Life Sutra of Adornment, Purity, Equality and Enlightenment of the Mahayana School (佛说大乘無量壽莊嚴清净平等覺經)
Isidatta Sutta - About Isidatta
Isigilisuttam - The Rock Which Devours Sages
Issattha Sutta - Archery Skills
Ittha Sutta - What is Welcome
J

Jaliya Sutta - About Jaliya
Jara Sutta - Old Age
Jara Sutta - Old Age
Jata Sutta - The Tangle
Jataka Tales of the Buddha (word document)
Jhana Sutta - Mental Absorption
Jiivaka Sutta - A Discourse To Jiivaka The Foster Son Of The Prince
Jinna Sutta - Old
Jivaka Sutta - To Jivaka
K

Kaayagataasatisuttam - Mindfulness established in the Body
Kaccayanagotta Sutta - To Kaccayana Gotta On Right View
Kakacupama Sutta - The Simile of the Saw
Kaladana Sutta - Seasonable Gifts
Kalahavivada Sutta- Further Questions
Kalama Sutta - The Instruction to the Kalamas
Kama Sutta - Sensual Pleasure
Kammavaranata Sutta - Kamma Obstructions
Kannakatthala Sutta - At Kannakattala
Karaniya Metta Sutta - Good Will
Karaniya Mettá Sutta - The Hymn of Universal Love
Kasi Bharadvaja Sutta - Discourse to Bharadvaja, the Farmer
Kathavatthu Sutta - Topics of Conversation
Katuviya Sutta - Putrid
Kayasakkhi Sutta - Bodily Witness
Kesi Sutta - To Kesi the Horse-trainer
Kevatta Sutta - To Kevatta
Khaggavisana Sutta - A Rhinoceros Horn
Khandha Sutta - Aggregates
Khuddaka Pátha - Lesser Readings
Khuddakapatha Sutta - The Short Passages
Kimattha Sutta - What is the Purpose?
Kimila Sutta - To Kimila
Kimsila Sutta - Right Conduct
Kimsila Sutta - With What Virtue?
Kindada Sutta - A Giver of What
Kintisuttam - What Do You Think Of Me?
Kitágirisutta - Advice given at Kitagiri
Ksitigarbha Sutra - Sutra of the Past Vows of Earth Store Bodhisattva
Kucchivikara-vatthu - The Monk with Dysentery
Kukkuravatika Sutta - The Dog-duty Ascetic
Kula Sutta - On Families
Kusita Arambhavatthu Sutta - The Grounds for Laziness and the Arousal of Energy
Kuta Sutta - The Peak of the Roof
Kutadanta Sutta - A Bloodless Sacrifice
L

Ladukikopama Sutta - The Quail Simile
Lakkhana Sutta - 32 Marks of a Great Man
Lankavatara Sutra
Lekha Sutta
Lion’s Roar Of Queen Srimala Sutra
The Great Discourse on the Lion’s Roar
The Shorter Discourse on the Lion’s Roar
Lohicca Sutta - Good and Bad Teachers
Lokapala Sutta - Guardians of the World
Lokavipatti Sutta - The Failings of the World
Lokayatika Sutta - The Cosmologist
Lomasangiyabhaddekaratthasuttam - A Single Auspicious Attachment to Venerable Lomasangiya
Lonaphala Sutta - The Salt Crystal
Lotus Sutra - The Sutra Of Innumerable Meanings
M

Maagandiyasuttam - Point by point Classification
Madhupindika Sutta - The Ball of Honey
Madhura Sutta - concerning Caste
Magandiya Spell
Magga-vibhanga Sutta - An Analysis of the Path
Mahaacattaariisakasuttam - The Longer Discourse On The Forty
Maha Hatthipadopama Sutta - The Great Elephant Footprint Simile
Mahaakammavibhangasuttam - The Detailed Classification Of Actions
Maha Mangala Sutta - Blessings
Maha Parinibbána Sutta - Last Days of the Buddha
Mahaapunnamasuttam - The Longer Discourse on the Full Moon Night
Maha Salayatanika Sutta - The Great Six Sense-media Discourse
Maha Samaya Sutta - The Great Meeting
Maha Sudassana-Sutta - The Great King of Glory
Maha Satipatthána Sutta - The Great Frames of Reference
Maha Sunnata Sutta - The Greater Discourse On Emptiness
Mahaakaccaanabhaddekarattasuttam - Venerable Mahaakaccaana’s Explanation Of The Single Auspicious Attachment
Mahaasaccaka Sutta - The Major Discourse to Saccaka
Mahaassapura Sutta - The Longer Discourse in Assapura
Mahadukkhakkhandha Sutta - The Greater Discourse On The Mass Of Suffering
Mahagovinda Sutta - The Great Steward
Mahali Sutta - Heavenly Sights, Soul And Body
Mahanama Sutta - To Mahanama
Mahanidana Sutta - The Great Causes Discourse
Mahapadana Sutta - The Great Discourse on the Lineage
Mahayana Sutra Of The Three Superior Heaps
Makkata Sutta - The Monkey
Maranassati Sutta - Mindfulness of Death
Marapasa Sutta - Mara’s Power
Mara Upasatha Sutra - Founding The Kingdom
Master Of Healing Buddha Sutra
Mata Sutta - Mother
Meditation on The Bodhisattva Universal Virtue Sutra
Meghiya Sutta - The Buddha’s Advice to Meghiya
Merit Of Bathing The Buddha Sutra
Metta Sutta - Discourse on Advantages of Loving-kindness
Mettagu Manava Puccha - Mettagu’s Questions
N

Na Tumhaka Sutta - Not Yours
Nadi Sutta - The River
Nagara Sutta - The City
Nagaravindeyya Sutta - The Discourse Delivered at Nagaravindika
Nakhasikha Sutta - The Tip of the Fingernail
Nakula Sutta - Nakula’s Parents
Nakulapita Sutta - To Nakulapita
Nalakalapiyo Sutta - Sheaves of Reeds
Nalakapána Sutta - The Discourse at Nalakapana
Nandakovaadasuttam - Advice from Venerable Nandaka
Nandana Sutta - Delight
Nava Sutta - The Ship
Neyyattha Sutta - A Meaning to be Inferred
Nibbána Sutta - Unbinding
Nibbedhika Sutta - Penetrative
Nidana Sutta - Causes
Niramisa Sutta - Unworldly
Nissaraniya Sutta - Means of Escape
Nivaapa Sutta - The Simile of the Deer Feeder
O

Ogha-tarana Sutta - Crossing over the Flood
One Way In Sutra
P

Pabbata Sutta - A Mountain
Pabbatopama Sutta - The Simile of the Mountains
Pabhassara Sutta - Luminous
Paccaya Sutta - Requisite Conditions
Padhana Sutta - The Great Struggle
Pahana Sutta - Giving Up
Pañcakanga Sutta - Carpenter Five-tools
Pancattayasuttam - The Five And The Three
Pañha Sutta - Questions
Pañña Sutta - Discernment
Parabhava Sutta - Downfall
Paramatthaka Sutta - On Views
Parileyyaka Sutta - At Parileyyaka
Parivatta Sutta - The Fourfold Round
Pasura Sutta - To Pasura
Patala Sutta - The Bottomless Chasm
Paticca Samuppada Vibhanga Sutta - Analysis of Dependent Co-arising
Patika Sutta - About Patikaputta the Charlatan
Patimokkha Sutta - The Bhikkhus’ Code of Discipline
Patoda Sutta - The Goad-stick
Payasi Sutta - Debate with a Skeptic
The Penitent Thief
Phassa Sutta - Contact
Phassamulaka Sutta - Rooted in Sense-impression
Pilahaka Sutta - The Dung Beetle
Pindapaatapaarisuddha Sutta - The Purity of Alms Food
Piya Sutta - Dear
Piyajaatika Sutta - Loved Ones
Potaliya Sutta - To Potaliya
Potthapada Sutta - About Potthapada
The Prajña Paramita - The Heart Sutra
Prajñápáramitá - The Heart Sutra
Praise Of The Pure Land And Protection By Buddhas
Pubbakotthaka Sutta - Eastern Gatehouse
Puggalavaggo - Andha Sutta
Punnovaadasuttam - Advice to Venerable Punna
Puttamansa Sutta - A Son’s Flesh
R

Rahogata Sutta - Secluded
Rahula Sutta - Advice to Rahula
Raja Sutta - The King
Ratana Sutta - Treasures
Ratana Sutta - The Jewel Discourse
Ratha-vinita Sutta - Relay Chariots
Rathakara Sutta - The Chariot Maker
Rohitassa Sutta - To Rohitassa
Rupa Sutta - Forms
S

Saamagaama Sutta - At Samagama
Sabbasava Sutta - All the Fermentations
Saccavibhanga Sutta - Discourse on The Analysis of the Truths
Sacitta Sutta - One’s Own Mind
Saddha Sutta - Conviction
Sakka Sutta - To the Sakyan
Sakkapanha Sutta - A God Consults the Buddha
Sakunagghi Sutta - The Hawk
Salayatana Vibhanga Sutta - An Analysis of the Six Sense-media
Saleyyaka Sutta - The Brahmans of Sala
Salha Sutta - To Salha
Salla Sutta - The Arrow
Sallatha Sutta - The Arrow
Sallekha Sutta - The Discourse on Effacement
Samadhanga Sutta - The Factors of Concentration
The Samádhi Suttas - Immeasurable Concentration
Samajivina Sutta - Living in Tune
Samana Mundika Sutta - Mundika the Contemplative
Samaññaphala Sutta - The Fruits of the Contemplative Life
Samanupassana Sutta - Assumptions
Sambodhi Sutta - Self-awakening
Samiddhi Sutta - About Samiddhi
Sammaditthi Sutta - The Discourse on Right View
Samnamndiká Sutta - Advice to the Wandering Ascetic Uggaahamaana Samanamandikaaputta
Sangaaravasuttam - To the Brahmin Sangaarava
Sangaha Sutta - The Bonds of Fellowship
Sangiti Sutta - Chanting Together
Sankha Sutta - The Conch Trumpet
Sankhaaruppatti Sutta - Arising of Intentions
Sankhitta Sutta - Good Will, Mindfulness, and Concentration
Sañña Sutta - Perception
Saññoga Sutta - Bondage
Sappurisasuttam - The Worthy One
Saraniya Sutta - Conducive to Amiability
Satipatthána Sutta - Frames of Reference
Sattatthana Sutta - Seven Bases
Scripture Preached by the Buddha on the Total Extinction of the Dharma
Second Khandhaka - The Uposatha Ceremony, and the Pàtimokkha
Sedaka Suttas - At Sedaka
Sekha Patipada Sutta - The Practice for One in Training
Sela Sutta - Sister Sela
Sela Sutta - To the Brahmin Sela
The Sermon At Rajagaha
The Sermon Of The Seven Suns
Sevitabba-Asevitabbasuttam - Things That Should and Should Not Be Practiced
Shurangama Sutra
Surangama Sutra (PDF version)
Sigalovada Sutta - The Layperson’s Code of Discipline
Sigala Sutta - The Jackal
Siha Sutta - On Generosity
Silavant Sutta - Virtuous
Sisupacala Sutta - Sister Sisupacala
The Snake Simile
Soma Sutta - Sister Soma
Sona Sutta - About Sona
Sonadanda Sutta - The Qualities Of A True Brahmin
Sotar Sutta - The Listener
Subha Sutta - Morality, Concentration, Wisdom
Subhasita Sutta - Well Spoken
Suda Sutta - The Cook
Suddhatthaka Sutta - On Purity
Sukhamala Sutta - Refinement
The Larger Sukhavativyuha Sutra
Sunakkhatta Sutta - To Sunakkhatta
Suñña Sutta - Empty
Susima Sutta - About Susima
Sussusa Sutta - Listening Well
Sutava Sutta - To Sutavan
T

Talaputa Sutta - To Talaputa the Actor
Tamonata Sutta - Darkness
Tanha Sutta - Craving
Tapussa Sutta - To Tapussa
The Discourse On The Ten Wholesome Ways Of Action
Tevigga-Sutta - On Knowledge Of The Vedas
Tevijjavacchagotta Sutta - The Three Vedas to Vacchagotta
Thana Sutta - Traits
Theragatha - Single Verse
Theragatha - Pair Verses
Theragatha - Triple Verses
Theragatha - Quadruple Verses
Theragatha - Ten Verses
Third Khandhaka - Residence During the Rainy Season, Vassa
Tittha Sutta - Sectarians
U

Ubhatobhaga Sutta - Released Both Ways
Udayi Sutta - About Udayin
Uddesa Vibhanga Sutta - An Analysis of the Statement
Udumbarika Sihanada Sutta - The Great Lion’s Roar to the Udumbarkans
Ugga Sutta - To Ugga
Ullambana Sutra - True words for repaying parents’ kindness
Upacala Sutta - Sister Upacala
Upadana Sutta - Clinging
Upaddha Sutta - Half of the Holy Life
Upajjhatthana Sutta - Subjects for Contemplation
Upakilesa Sutta - The Minor Defilements
Upanisa Sutta - Prerequisites
Upasena Sutta - To Upasena
Upaya Sutta - Attached
Uposatha Sutta - The Eight-Precept Observance
Uraga Sutta - The Snake
Usnisa Vijaya Dharani Sutra - Purifying All Evil Paths
Uttara Sutta - Uttara the Deva’s Son
Utthana Sutta - On Vigilance
V

Vagrakkhedika Sutta - The Diamond Cutter
Vajira Sutta - Sister Vajira
Vajjiya Sutta - About Vajjiya
Vajrasamadhi Sutra - The Diamond Absorption Sutra
Valahaka Sutta - Thunderheads
Vammika Sutta - The Simile of the Ant Hill
Vanapattha Sutta - The Ways of the Forest
Vanijja Sutta - Wrong Livelihood
Vasala Sutta - Discourse on Outcasts
Vatthupama Sutta - The Simile of the Cloth
Vedana Sutta - Feeling
Vekhanassa Sutta - Advice to the Wandering Ascetic Vekhanassa
Veranjaka Sutta - The Discourse to the Householders of Veranjaka
Vijaya Sutta - Victory
Vimalakirti Nirdesa Sutra - Purification of the Buddha Field
Vimamsaka Sutta - The Examination
Vina Sutta - The Lute
Viññana Sutta - Consciousness
Vipaka Sutta - Results
Vipallasa Sutta - Perversions
Virecana Sutta - A Purgative
Visakhuposatha Sutta - The Discourse to Visakha on the Uposatha with the Eight Practices
The Visualization Of Amitabha Pure Land Sutra
Vitakkasanthaana Sutta - The Discursively Thinking Mind
Vitthara Sutta - Strengths in Detail
Vyagghapajja Sutta - Conditions of Welfare
Y

Yamaka Sutta - To Yamaka
Yavakalapi Sutta - The Sheaf of Barley
Yodhajiva Sutta - The Warrior
Yodhajiva Sutta - The Warrior
Yodhajiva Sutta - To Yodhajiva
Yoga Sutta - Yokes
Yuganaddha Sutta - In Tandem

https://youtu.be/6uel3qM_dTs

https://youtu.be/qRAr4-CazKg

http://buddhasutra.com/files/a_little_spell_of_emptiness.htm
Ánanda, Live in the Fullness of Emptiness
Empty of Empty Habits
Not an Empty Habitat

A Little Spell of Emptiness

Translated from the Pali by Michael Olds
I hear tell:

Once Upon A Time, The Lucky Man, Savatthi-Town, East-Park, The Palace of Migara’s Mother came-a-visiting. At this time, Ánanda, just emerging from his afternoon’s sit down practice, went to the Teacher, greeted him, and sat down to one side. There he said:

Sir, at one time, The Lucky Man was residing among the Sakyans in the market town of Nagaraka, and I, also, was there. In that place, I recall having heard, learnt, studied, grasped, face-to-face with the Lucky Man, this statement made by him: “At this time, Ánanda, I reside in the fullness of emptiness.” Did I hear this correctly?

Yes, Ánanda, you heard, learnt, studied, grasped this correctly. Previously, as well as now, I reside in the fullness of emptiness.

In the same way, Ánanda, as this Palace of Migara’s Mother [1] is empty of the disturbances of the city: empty of elephants, cows, horses, asses; empty of dealings with gold and silver; empty of groups of men and women, and there is only this that remains to disturb the emptiness: that is, the vibration emanating off the beggars here; in the same way, a beggar, paying no attention to the disturbances of the city, paying no attention to human beings, pays attention only to the vibration emanating off the forest. He takes to paying attention only to perception of the forest, and cleans out, tidies up and liberates his mind.

He understands: “This way there is no disturbance emanating from perception of the city. This way there is no disturbance emanating from perception of human beings. This way there is only that disturbance which emanates off perception of the forest.” Thus: “This way is empty of disturbance emanating from perception of the city. This way is empty of disturbance emanating from perception of human beings. This way there is only this that disturbs the emptiness: that is, the vibration which emanates off perception of the forest.”

In this way he regards that which is present as empty of that which is not present; and, with regard to what remains, he understands that: ‘That being; this is.’

Thus, Ánanda, there is in the case of this case, a sitting-down-to-empty-out that results in surpassing purity.

And again, Ánanda, deeper than that, paying no attention to human beings, paying no attention to the forest, he takes to paying attention only to perception of earth, and cleans out, tidies up and liberates his mind.

In the same way as he would regard a bull’s hide, stretched out to cure, held down by a hundred pegs, it’s life done gone; when he pays attention to earth, he does not think about anything on earth such as dry land or rivers or swamps or marshes with plants with branches and thorns or mountains or plains, but he only just pays attention to the vibration which emanates off perception of earth. He takes to paying attention only to perception of earth, and cleans out, tidies up and liberates his mind.

He understands: “This way there is no disturbance emanating from perception of human beings. This way there is no disturbance emanating from perception of the forest.” Thus: “This way is empty of disturbance emanating from perception of human beings. This way is empty of disturbance emanating from perception of the forest. This way there is only this that disturbs the emptiness: that is, the vibration which emanates off perception of earth.”

In this way he regards that which is present as empty of that which is not present; and, with regard to what remains, he understands that: ‘That being; this is.’

Thus, Ánanda, there is in the case of this case, a sitting-down-to-empty-out that results in surpassing purity.

And again, Ánanda, deeper than that, paying no attention to the forest, paying no attention to earth, he takes to paying attention only to perception of The Sphere of Unlimited Space, and cleans out, tidies up and liberates his mind.

He understands: “This way there is no disturbance emanating from perception of the forest. This way there is no disturbance emanating from perception of earth.” Thus: “This way is empty of disturbance emanating from perception of the forest. This way is empty of disturbance emanating from perception of earth. This way there is only this that disturbs the emptiness: that is, the vibration which emanates off perception of the Sphere of Unlimited Space.”

In this way he regards that which is present as empty of that which is not present, and, with regard to what remains, he understands that ‘That being, this is.’

Thus, Ánanda, there is in the case of this case, a sitting-down-to-empty-out that results in surpassing purity.

And again, Ánanda, deeper than that, paying no attention to earth, paying no attention to The Sphere of Unlimited Space, he takes to paying attention only to perception of the Sphere of Unlimited Consciousness, and cleans out, tidies up and liberates his mind.

He understands: “This way there is no disturbance emanating from perception of earth. This way there is no disturbance emanating from perception of The Sphere of Unlimited Space.” Thus: “This way is empty of disturbance emanating from perception of earth. This way is empty of disturbance emanating from perception of The Sphere of Unlimited Space. This way there is only this that disturbs the emptiness: that is, the vibration which emanates off perception of the Sphere of Unlimited Consciousness.”

In this way he regards that which is present as empty of that which is not present, and, with regard to what remains, he understands that ‘That being, this is.’

Thus, Ánanda, there is in the case of this case, a sitting-down-to-empty-out that results in surpassing purity.

And again, Ánanda, deeper than that, paying no attention to The Sphere of Unlimited Space, paying no attention to The Sphere of Unlimited Consciousness, he takes to paying attention only to perception of The Sphere Where No Thing’s There, and cleans out, tidies up and liberates his mind.

He understands: “This way there is no disturbance emanating from perception of The Sphere of Unlimited Space. This way there is no disturbance emanating from the perception of The Sphere of Unlimited Consciousness.” Thus: “This way is empty of disturbance emanating from perception of the Sphere of Unlimited Space. This way is empty of disturbance emanating from perception of The Sphere of Unlimited Consciousness. This way there is only this that disturbs the emptiness: that is, the vibration which emanates off perception of the Sphere Where No Thing’s There.”

In this way he regards that which is present as empty of that which is not present, and, with regard to what remains, he understands that ‘That being, this is.’

Thus, Ánanda, there is in the case of this case, a sitting-down-to-empty-out that results in surpassing purity.

And again, Ánanda, deeper than that, paying no attention to The Sphere of Unlimited Consciousness, paying no attention to The Sphere Where No Thing’s There, he takes to paying attention only to perception of The Sphere of Neither Perception Nor Non Perception, and cleans out, tidies up and liberates his mind.

He understands: “This way there is no disturbance emanating from perception of The Sphere of Unlimited Consciousness. This way there is no disturbance emanating from perception of The Sphere Where No Thing’s There.” Thus: “This way is empty of disturbance emanating from perception of the Sphere of Unlimited Consciousness. This way is empty of disturbance emanating from the perception of The Sphere Where No Thing’s There. This way there is only this that disturbs the emptiness: that is, the vibration which emanates off perception of the Sphere of Neither Perception Nor Non Perception.”

In this way he regards that which is present as empty of that which is not present, and, with regard to what remains, he understands that ‘That being, this is.’

Thus, Ánanda, there is in the case of this case, a sitting-down-to-empty-out that results in surpassing purity.

And again, Ánanda, deeper than that, paying no attention to The Sphere Where No Thing’s There, paying no attention to The Sphere of Neither Perception Nor Non Perception, he takes to paying attention only to the mental High-Getting that is Sign-less, and cleans out, tidies up and liberates his mind.

He understands: “This way there is no disturbance emanating from perception of The Sphere Where No Thing’s There. This way there is no disturbance emanating from perception of the Sphere of Neither Perception Nor Non Perception.” Thus: “This way is empty of disturbance emanating from perception of The Sphere Where No Thing’s There. This way is empty of disturbance emanating from perception of The Sphere of Neither Perception Nor Non Perception. This way there is only this that disturbs the emptiness: that is, the six sense-realms bound to this body reacting to life.”

In this way he regards that which is present as empty of that which is not present, and, with regard to what remains, he understands that ‘That being, this is.’

Thus, Ánanda, there is in the case of this case, a sitting-down-to-empty-out that results in surpassing purity.

And again, Ánanda, deeper than that, paying no attention to The Sphere Where No Thing’s There, paying no attention to The Sphere of Neither Perception Nor Non Perception, he takes to paying attention only to the mental High-Getting that is Sign-less, and cleans out, tidies up and liberates his mind.

He understands: “This Mental High-Getting that is Sign-less is something that has been constructed, thought out. Whatever has been constructed or thought out is subject to change and coming to an end.” Knowing and seeing this, his heart is free from the grip of sense pleasures, his heart is freed from the grip of living, his mind is free from the grip of blindness. In Freedom comes the knowledge of Freedom, and he knows: “Left Behind is Rebirth, Lived is the Best of Lives, Done is Duty’s Doing, Crossed over Am I; No More It’n and At’n for Me!”

He understands: “This way there is no disturbance emanating from the grip of sense pleasures. This way there is no disturbance emanating from the grip of living. This way there is no disturbance emanating from the grip of blindness.” Thus: “This way is empty of the disturbance emanating from the grip of sense pleasures. This way is empty of the disturbance emanating from the grip of living. This way is empty of the disturbance emanating from the grip of blindness. This way there is only this that disturbs the emptiness, that is the six sense-realms bound to this body reacting to life.”

In this way he regards that which is present as empty of that which is not present, and, with regard to what remains, he understands that ‘That being, this is.’

Thus, Ánanda, there is in the case of this case, a sitting-down-to-empty-out that results in surpassing purity.

And, Ánanda, all those Shamen or Brahmen of the long distant past who attained the highest surpassing purity of emptiness and made it a habitat, all of them did so by attaining this same highest surpassing purity of emptiness and making it a habitat.

And, Ánanda, all those Shamen or Brahmen who in the far distant future will attain the highest surpassing purity of emptiness and make it a habitat, all of them will do so by attaining this same highest surpassing purity of emptiness and making it a habitat.

And, Ánanda, all those Shamen or Brahmen who at present are able to attain the highest surpassing purity of emptiness and make it a habitat, all of them do so by attaining this same highest surpassing purity of emptiness and making it a habitat.

Wherefore, Ánanda, train yourself this way: “I will attain the highest surpassing purity of emptiness and make a habitat of that.”

Footnote:

[1] Pasade: Palace, Balustrade, Terraced house; as we understand it today not much more elegant than what would have been a well constructed two-story adobe home in what we might call an “open space preserve” — a bit of forest nearby town. The Palace was apparently covered top to bottom in precious rugs and cloth coverings.

http://buddhasutra.com/files/aakankheyya_sutta.htm
Aakankheyya Sutta

“If the Bhikkhu Desires”

I heard thus:
At one time the Blessed One was living in the monastery offered by Anathapindika in Jeta’s grove in Savatthi. From there the Blessed One addressed the Bhikkhus: O Bhikkhus, abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules be full of respect and reverence seeing fear in the slightest fault, observe the virtues…

If the Bhikkhu desires, be a lovable to the co-associates in the holy life, become pleasant and reverential, complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana be endowed with wisdom and develop the silent abidings.

If the Bhikkhu desires, be a gainer of robes, morsel food, dwellings and requisites when ill. Abide endowed with virtues honoring the higher code of rules be full of respect and reverence, seeing fear in the slightest fault, observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana be endowed with wisdom and develop the silent abidings.

If the Bhikkhu desires, think whose ever robes, morsel food, dwellings and requisites when ill I partake, may it be of great benefit and results to those givers. Abide endowed with virtues honoring the higher code of rules be full of respect and reverence, seeing fear in the slightest fault observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana be endowed with wisdom and develop the silent abidings.

If the Bhikkhu desires, think may it be of great benefit and results to those blood relations who are dead and gone that recall me with a pleasant mind. Abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of respect and reverence, seeing fear in the slightest fault observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana, be endowed with wisdom and develop the silent abidings.

If the Bhikkhu desires, think, may I not live with aversion and attachment, may I not endure aversion, may I abide overcoming all arising aversions. Abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of respect and reverence, seeing fear in the slightest fault observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana, be endowed with wisdom and develop silent abidings.

If the Bhikkhu desires, think may I not live with great fear. May I abide overcoming all fears that arise.. Abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of respect and reverence, seeing fear in the slightest fault observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana, be endowed with wisdom and develop silent abidings.

If the Bhikkhu desires, he becomes a quick and easy gainer of the four higher abidings, pleasant abidings here and now gratis. Abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of respect and reverence, seeing fear in the slightest fault observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana, be endowed with wisdom and develop silent abidings.

If the Bhikkhu desires, he experiences those immaterial releases with the body and abides. Abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of respect and reverence, seeing fear in the slightest fault observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana be endowed with wisdom and develop silent abidings.

If the Bhikkhu desires, with the destruction of three fetters becomes a stream enterer, not falling away from there head for enlightenment. Abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of respect and reverence, seeing fear in the slightest fault observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana be endowed with wisdom and develop silent abidings.

If the Bhikkhu desires, destroying three fetters and making less of greed, hate and delusion, could come once more to this world and make an end of unpleasantness Abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of reverence and respect, seeing fear in the slightest fault observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana be endowed with wisdom and develop silent abidings.

If the Bhikkhu desires, destroying the five lower fetters is born spontaneously, not falling from there would extinguish from that birth. Abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of reverence, seeing fear in the slightest fault observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana be endowed with wisdom and develop silent abidings.

If the Bhikkhu desires, partake of various super-normal powers. Being one become many, Becoming many become one, Would go unhindered across walls, embankments, and rocks, as going in space, on earth diving and coming out is done as in water, on water walks unbroken as on earth. In space sits cross legged as though birds small and large. The moon and sun powerful as they are touched with the hand. Thus with the body power is established as far as the Brahma world. Abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of reverence, seeing fear in the slightest fault observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana be endowed with wisdom and develop silent abidings.

If the Bhikkhu desires with the purified heavenly ear hear sounds both heavenly and human, far and near. Abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of reverence, seeing fear in the slightest fault observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana be endowed with wisdom and develop silent abidings.

If the Bhikkhu desires, penetrate and see the minds of other beings, Know the greedy mind, and the mind free of greed, Know the angry mind, and the mind free of anger. Know the deluded mind and the mind free of delusion. Know the contracted mind and the distracted mind, Know the developed mind and undeveloped mind. Know the mind with compare and the mind without compare. Know the concentrated mind and the un-concentrated mind. Know the released mind and the unreleased mind. Abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of reverence, seeing fear in the slightest fault observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana be endowed with wisdom and develop silent abidings.

If the Bhikkhu desires, recollect previous births, one birth, two, three, four, five, ten, twenty, thirty, forty, fifty, a hundred births, a thousand births, a hundred thousand births, innumerable forward cycles of births, innumerable backward cycles of births, innumerable forward and backward cycles of births. There I was born with such name, clan, disposition, supports, experiencing such pleasant and unpleasant feelings, with such a span of life. Disappearing from there is born there with such name, clan, disposition, supports, experiencing such pleasant and unpleasant feelings, with such a span of life. Disappearing from there is born here. Thus the manifold previous births are recollected with all details. Abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of reverence, seeing fear in the slightest fault observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana be endowed with wisdom and develop silent abidings.

If the Bhikkhu desires, with the purified heavenly eye beyond human sees beings disappearing and appearing in un-exalted and exalted states, beautiful and ugly, in good and evil states, know beings according to their actions. These good beings misbehaving bodily, verbally and mentally, blaming. Noble ones, with wrong views and wrong actions, after death are born in loss, in hell. As for these good beings conducting well in body, words and mind, not blaming noble ones, with the right view of actions, after death are born in increase in heaven. Abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of reverence, seeing fear in the slightest fault, observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana be endowed with wisdom and develop silent abidings.

If the Bhikkhu desires, with the destruction of desires, the mind released and released through wisdom, here and now, by himself knowing and realizing abide. Abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of reverence, seeing fear in the slightest fault, observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana be endowed with wisdom and develop silent abidings.

Bhikkhus, if it was said, abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of reverence, seeing fear in the slightest fault, observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana be endowed with wisdom and develop silent abidings, it was said on account of this.

The Blessed One said thus and the Bhikkhus delighted in the words of the Blessed One.

https://lifehacker.com/this-app-is-fire-gif-toaster-1823198290

Everyone’s using the same app to check Facebook, send tweets, or take pictures. Boring. This App is Fire is here to take a look at some of the best hidden gems in every app store you can find, from much-needed utilities and services to polished productivity tools. Think killer apps, but with less murderous intent. Got a fire app? Send an email to patrick.austin@lifehacker.com and let me know why it’s your app of choice.

iOS: Making GIFs yourself has always been a pretty involved process either made too simple to suit my desires or too complicated to be intuitive. GIF Toaster blends the best of both worlds, offering more than enough control over the GIFs you’re trying to create in an interface that’s simple to use and unobscured by ads (if you pay). It’s a must have app on your iOS device and has been praised by users familiar with the apps available for GIF-building. If you ever want to make a GIF with some pro-level tools, or desire more flexibility to customize your creation just the way you want it, GIF Toaster is a more than capable tool.

Recent Video from Lifehacker

03:57

What to Know About Hereditary (If You’re Too Scared to See It)
6/20/18 1:19pm
How to Make a GIF

GIF Toaster shows you a list of available photos and videos you can use to make GIFs, along with conversion options for different media types like burst shots, live photos, timelapses, and panoramic shots. You can convert your Animoji videos as well if your mug looks particularly funny as a talking dog. It only works with files you’ve got on your iOS device, so no dropping in YouTube links to make clips (use Giphy’s web tool or Mac app for that).

Choose your photos or video, hit next, and use the editor to customize your GIF. You can clip the video’s length, choose the frame rate, adjust GIF speed, alter the playback direction, crop the frame, and rotate the video either horizontally or vertically. There are also filters and text banners you can add should you want to put some more flair on your creation.

You can even select GIFs already on your device and convert them into videos, still photos, videos, or live photos. What’s more, after you create a GIF, you can see all the relevant stats like framerate, length, file size, and total frames when you check the info tab.

If you need to share what’s on your device’s screen, GIF Toaster makes it easy to transform that long recording showing off your skills in Angry Birds 2 into into a short, sweet image that won’t take hours to send compared to its video source material.

GIF Toaster is free to use, but paying the $1.99 in-app purchase not only gets rid of the annoying ad at the bottom of the app, but adds features like GIF collage creation, GIF creation with unlimited resolution, and an unlimited number of GIF albums to keep your creations organized. If you want to add weird stickers and overlays to your GIFs, there are other apps available for your customizing pleasure (consider Giphy, which makes it easy to add hilarious props to your animated creations), but GIF Toaster is by far the most easy to use GIF creation tool I’ve stumbled across, and features more than enough functionality to be my main GIF tool of choice.

Woof.
RECOMMENDED STORIES

Giphy’s New View Count Tool Will Make Reaction GIFs More Bland
Use This Keyboard App to Create and Send GIFs
How to Type Accents and Symbols on Any Keyboard
ABOUT THE AUTHOR

Patrick Lucas Austin
Staff Reporter, Gizmodo

TwitterPosts
Discussion
Community (4)
Pending

Reply
Sort by:
Popular

Show more comments
Share

Aakankheyya Sutta

“If the Bhikkhu Desires”

I heard thus:
At one time the Blessed One was living in the monastery offered by Anathapindika in Jeta’s grove in Savatthi. From there the Blessed One addressed the Bhikkhus: O Bhikkhus, abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules be full of respect and reverence seeing fear in the slightest fault, observe the virtues…

If the Bhikkhu desires, be a lovable to the co-associates in the holy life, become pleasant and reverential, complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana be endowed with wisdom and develop the silent abidings.

If the Bhikkhu desires, be a gainer of robes, morsel food, dwellings and requisites when ill. Abide endowed with virtues honoring the higher code of rules be full of respect and reverence, seeing fear in the slightest fault, observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana be endowed with wisdom and develop the silent abidings.

If the Bhikkhu desires, think whose ever robes, morsel food, dwellings and requisites when ill I partake, may it be of great benefit and results to those givers. Abide endowed with virtues honoring the higher code of rules be full of respect and reverence, seeing fear in the slightest fault observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana be endowed with wisdom and develop the silent abidings.

If the Bhikkhu desires, think may it be of great benefit and results to those blood relations who are dead and gone that recall me with a pleasant mind. Abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of respect and reverence, seeing fear in the slightest fault observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana, be endowed with wisdom and develop the silent abidings.

If the Bhikkhu desires, think, may I not live with aversion and attachment, may I not endure aversion, may I abide overcoming all arising aversions. Abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of respect and reverence, seeing fear in the slightest fault observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana, be endowed with wisdom and develop silent abidings.

If the Bhikkhu desires, think may I not live with great fear. May I abide overcoming all fears that arise.. Abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of respect and reverence, seeing fear in the slightest fault observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana, be endowed with wisdom and develop silent abidings.

If the Bhikkhu desires, he becomes a quick and easy gainer of the four higher abidings, pleasant abidings here and now gratis. Abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of respect and reverence, seeing fear in the slightest fault observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana, be endowed with wisdom and develop silent abidings.

If the Bhikkhu desires, he experiences those immaterial releases with the body and abides. Abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of respect and reverence, seeing fear in the slightest fault observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana be endowed with wisdom and develop silent abidings.

If the Bhikkhu desires, with the destruction of three fetters becomes a stream enterer, not falling away from there head for enlightenment. Abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of respect and reverence, seeing fear in the slightest fault observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana be endowed with wisdom and develop silent abidings.

If the Bhikkhu desires, destroying three fetters and making less of greed, hate and delusion, could come once more to this world and make an end of unpleasantness Abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of reverence and respect, seeing fear in the slightest fault observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana be endowed with wisdom and develop silent abidings.

If the Bhikkhu desires, destroying the five lower fetters is born spontaneously, not falling from there would extinguish from that birth. Abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of reverence, seeing fear in the slightest fault observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana be endowed with wisdom and develop silent abidings.

If the Bhikkhu desires, partake of various super-normal powers. Being one become many, Becoming many become one, Would go unhindered across walls, embankments, and rocks, as going in space, on earth diving and coming out is done as in water, on water walks unbroken as on earth. In space sits cross legged as though birds small and large. The moon and sun powerful as they are touched with the hand. Thus with the body power is established as far as the Brahma world. Abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of reverence, seeing fear in the slightest fault observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana be endowed with wisdom and develop silent abidings.

If the Bhikkhu desires with the purified heavenly ear hear sounds both heavenly and human, far and near. Abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of reverence, seeing fear in the slightest fault observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana be endowed with wisdom and develop silent abidings.

If the Bhikkhu desires, penetrate and see the minds of other beings, Know the greedy mind, and the mind free of greed, Know the angry mind, and the mind free of anger. Know the deluded mind and the mind free of delusion. Know the contracted mind and the distracted mind, Know the developed mind and undeveloped mind. Know the mind with compare and the mind without compare. Know the concentrated mind and the un-concentrated mind. Know the released mind and the unreleased mind. Abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of reverence, seeing fear in the slightest fault observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana be endowed with wisdom and develop silent abidings.

If the Bhikkhu desires, recollect previous births, one birth, two, three, four, five, ten, twenty, thirty, forty, fifty, a hundred births, a thousand births, a hundred thousand births, innumerable forward cycles of births, innumerable backward cycles of births, innumerable forward and backward cycles of births. There I was born with such name, clan, disposition, supports, experiencing such pleasant and unpleasant feelings, with such a span of life. Disappearing from there is born there with such name, clan, disposition, supports, experiencing such pleasant and unpleasant feelings, with such a span of life. Disappearing from there is born here. Thus the manifold previous births are recollected with all details. Abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of reverence, seeing fear in the slightest fault observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana be endowed with wisdom and develop silent abidings.

If the Bhikkhu desires, with the purified heavenly eye beyond human sees beings disappearing and appearing in un-exalted and exalted states, beautiful and ugly, in good and evil states, know beings according to their actions. These good beings misbehaving bodily, verbally and mentally, blaming. Noble ones, with wrong views and wrong actions, after death are born in loss, in hell. As for these good beings conducting well in body, words and mind, not blaming noble ones, with the right view of actions, after death are born in increase in heaven. Abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of reverence, seeing fear in the slightest fault, observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana be endowed with wisdom and develop silent abidings.

If the Bhikkhu desires, with the destruction of desires, the mind released and released through wisdom, here and now, by himself knowing and realizing abide. Abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of reverence, seeing fear in the slightest fault, observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana be endowed with wisdom and develop silent abidings.

Bhikkhus, if it was said, abide endowed with virtues, honoring the higher code of rules, be full of reverence, seeing fear in the slightest fault, observe the virtues. Complete virtues for internal appeasement, without neglecting jhana be endowed with wisdom and develop silent abidings, it was said on account of this.

The Blessed One said thus and the Bhikkhus delighted in the words of the Blessed One

http://buddhasutra.com/files/aanaapaanasuttam.htm
Aanaapaanasuttam

The Discourse On In and Out Breathing

I heard thus:

At one time the Blessed One lived in the Pubba monastery in the palace of Migaara’s mother, with the thoroughly learned elder disciples, such as Venerable’s Shariputra, Maha Moggallana, Maha Kassapa, Maha Kaccana, Maha Kotthita, Maha Kappina, Maha Cunda, Anuruddha, Revata, Ánanda and other learned elder disciples. At that time the elder Bhikkhus were advising and instructing the novices. A certain elder Bhikkhu advised ten novices, another twenty novices, another thirty and yet another forty novices. The novices too advised and instructed by the elder Bhikkhus attained distinctive levels not attained before. On that full moon night the Blessed One was seated outside in the moonlight attended by the Community of Bhikkhus

The Blessed One observed the silent Community of Bhikkhus and addressed them ‘Bhikkhus, I’m happy and convinced with this mode of progress. Therefore Bhikkhus arouse much effort to attain the not attained, to realize the not realized, as I would be leaving Savatthi on the full moon day of the fourth month of the rains.’ The Bhikkhus who had come from the states heard these words and they came to see the Blessed One. The elder Bhikkhus hearing these words were very pleased and advised and instructed the novices. A certain elder Bhikkhu advised ten novices, another twenty novices, another thirty and yet another forty novices. The novices too advised and instructed by the elder Bhikkhus attained distinctive levels not attained before. On that full moon night of the fourth month of the rains the Blessed One was seated outside, in the moonlight attended by the Community of Bhikkhus

Then the Blessed One observed the silent Community of Bhikkhus and addressed them. Bhikkhus, this gathering is without idle talk, without empty talk, established in the pure essence. Such a gathering is worthy of honor, worthy of hospitality, worthy of offerings and reverential salutation, and it becomes an incomparable field of merit to the worldling. Giving a little to such a gathering brings many results, giving much brings much more. The sight of such a gathering is rare in the world. It is suitable to go a long distance to see such a gathering with provisions for the journey. In this gathering there are worthy ones, desires destroyed, lived the holy life, done what should be done, dismissed the weight, come to the highest good, destroyed the bond ‘to be’ and rightly knowing released. In this gathering there are Bhikkhus who have destroyed the five lower bonds of the sensual world and are born spontaneously, not to proceed but to extinguish in that same birth. In this gathering there are Bhikkhus, who have destroyed three bonds and dwindling greed, hate and delusion, would come to this world once more and make an end of unpleasantness. In this gathering there are Bhikkhus, who have destroyed three bonds and have entered the stream of the Teaching, not falling from there, are sure of enlightenment. In this gathering there are Bhikkhus, yoked to developing the four establishments of mindfulness. In this gathering there are Bhikkhus, yoked to developing the four right endeavors. In this gathering there are Bhikkhus, yoked to developing the four ways of making determinations. In this gathering there are Bhikkhus, yoked to developing the five mental faculties. In this gathering there are Bhikkhus, yoked to developing the five powers. In this gathering there are Bhikkhus, yoked to developing the seven enlightenment factors. In this gathering there are Bhikkhus, yoked to developing the Noble eightfold path. In this gathering there are Bhikkhus, yoked to developing Loving kindness. In this gathering there are Bhikkhus, yoked to developing Compassion. In this gathering there are Bhikkhus, yoked to developing intrinsic joy. In this gathering there are Bhikkhus, yoked to developing Equanimity. In this gathering there are Bhikkhus, yoked to developing Loathsomeness. In this gathering there are Bhikkhus, yoked to developing the perception of impermanence. In this gathering there are Bhikkhus, yoked to developing Mindfulness of in and out breathing. Bhikkhus, in and out breathing developed and made much brings much results and great results. When it is developed and made much, the four establishments of mindfulness get completed. When the four establishments of mindfulness are developed and made much the seven enlightenment factors get completed. When the seven enlightenment factors are developed and made much the knowledge of release gets completed. Bhikkhus, how is, in and out breathing developed and made much?

How does it bring much results and great results? The Bhikkhu, gone to the forest, or to the root of a tree, or to an empty house, sits legs crossed, the body straight, and mindfulness established in front. Mindfully he breathes in or breathes out. Breathing in long knows, I breathe in long. Breathing out long knows, I breathe out long. Breathing in short knows, I breathe in short. Breathing out short knows, I breathe out short. Trains; calming the bodily determination I breathe in. Trains; calming the bodily determination I breathe out. Trains; experiencing joy I breathe in. Trains; experiencing joy I breathe out Trains; experiencing pleasantness I breathe in. Trains; experiencing pleasantness I breathe out. Trains; experiencing the mental determination I breathe in. Trains; experiencing the mental determination I breathe out. Trains; calming the mental determination I breathe in. Trains calming the mental determination I breathe out, trains; experiencing the mental state I breathing in. Trains; experiencing the mental state I breathe out. Trains; with a rejoicing mind I breathe in Trains; with a rejoicing mind I breathe out. Trains; with a concentrated mind I breathe in. Trains; with a concentrated mind I breathe out. Trains; with a released mind I breathe in. Trains; with a released mind I breathe out. Trains; reflecting impermanence I breathe in. Trains; reflecting impermanence I breathe out. Trains; reflecting detachment I breathe in. Trains; reflecting detachment I breathe out. Trains; reflecting cessation I breathe in. Trains; reflecting cessation I breathe out. Trains; reflecting giving up I breathe in. Trains; reflecting giving up, I breathe out. Developed and made much in this manner, in and out breathing brings much fruit and great benefits.

Bhikkhus, in and out breathing developed and made much in which manner, do the four establishments of mindfulness get completed? Bhikkhus, when the Bhikkhu breathing in long knows, I breathe in long. Breathing out long knows, I breathe out long. Breathing in short knows, I breathe in short. Breathing out short knows, I breathe out short. Trains, calming the bodily determination, I breathe in and out, at such times he reflects the body in the body. At such times he is zealous to be mindful and aware to dispel covetousness and displeasure for the world. Bhikkhus, I say in breaths and out breaths are a special feature in the body. Therefore Bhikkhus, at such times, the Bhikkhu abides reflecting the body in the body zealous to be mindful and aware to dispel covetousness and displeasure for the world. Bhikkhus, when the Bhikkhu trains experiencing joy I breathe in and out Trains experiencing pleasantness I breathe in and out. Trains experiencing the mental determination I breathe in and out. Trains calming the mental determination, I breathe in and out…at such times he reflects feelings in feelings. At such times he is zealous to be mindful and aware to dispel covetousness and displeasure for the world. Bhikkhus, I say in breaths and out breaths are a special feature of feelings, when they are carefully attended to. Therefore Bhikkhus, at such times, the Bhikkhu abides reflecting feelings in feelings zealous to be mindful and aware to dispel covetousness and displeasure for the world…Bhikkhus, when the Bhikkhu trains experiencing the mental state, I breathe in and out. Trains with a rejoicing mind I breathe in and out. Trains with a concentrated mind I breathe in and out. Trains with a released mind. I breathe in and out, at such times he reflects the mental states in the mind. At such times he is zealous to be mindful and aware to dispel covetousness and displeasure for the world. Bhikkhus, I do not declare in and out breathing to the forgetful careless, one. Therefore Bhikkhus, at such times, the Bhikkhu abides reflecting the mental states in the mind zealous to be mindful and aware to dispel covetousness and displeasure for the world.

Bhikkhus, when the Bhikkhu trains, reflecting impermanence I breathe in and out. Trains, reflecting detachment. I breathe in and out. Trains, reflecting cessation. I breathe in and out. Trains, reflecting giving up. I breathe in and out, at such times he reflects thoughts in the Teaching. At such times he is zealous to be mindful and aware to dispel covetousness and displeasure for the world. He wisely attends to the dispelling of whatever covetousness and displeasure in the world and masters it. Therefore Bhikkhus, at such times, the Bhikkhu abides reflecting thoughts in the Teaching, zealous to be mindful and aware to dispel covetousness and displeasure for the world. Bhikkhus, when developed and made much in this manner the four foundations of mindfulness get completed.

The four establishments of mindfulness developed and made much in which manner, do the seven enlightenment factors get completed? Bhikkhus, at the time the Bhikkhu abides reflecting the body in the body mindful and aware to dispel covetousness and displeasure for the world, his mindfulness is established without forgetfulness. At a time the Bhikkhus mindfulness is established, the enlightenment factor mindfulness is established to the Bhikkhu, at that time the Bhikkhu develops the enlightenment factor mindfulness and completes it. He abides with those thoughts mindfully examining them, wisely searching for the solution…Bhikkhus, at a time the Bhikkhu abides thus, mindfully examining the Teaching wisely, to search for the solution, he develops the enlightenment factor the investigation of the Teaching, and completes it. When those thoughts are wisely examined for a direct solution with aroused effort the enlightenment factor effort, is established to the Bhikkhu, at that time the Bhikkhu develops the enlightenment factor effort and completes it. With the aroused effort arises immaterial joy. When immaterial joy arises the Bhikkhu is established in the enlightenment factor joy and it gets completed. When the mind is joyful the body is appeased, so too the mind. When the mind and body are appeased, the enlightenment factor appeasement gets established in the Bhikkhu, with development it gets completed. When the body is appeased the pleasant mind concentrates. At that time the Bhikkhu is established in the enlightenment factor concentration, with development it gets completed. The Bhikkhu thoroughly examines the concentrated mind. At that time the Bhikkhu is established in the enlightenment factor equanimity, with development it gets completed.

Bhikkhus, at the time the Bhikkhu abides reflecting feelings in feelings, …re… the mental states in the mind…re…thoughts in the Teaching, mindful and aware to dispel covetousness and displeasure for the world, his mindfulness is established without forgetfulness. At a time the Bhikkhus mindfulness is established, the enlightenment factor mindfulness is established to the Bhikkhu, at that time the Bhikkhu develops the enlightenment factor mindfulness and completes it. He abides with those thoughts mindfully examining them, wisely searching for the solution…Bhikkhus, at a time the Bhikkhu abides thus, mindfully examining the Teaching wisely, to search for the solution, he develops the enlightenment factor the investigation of the Teaching, and completes it. When those thoughts are wisely examined for a direct solution with aroused effort the enlightenment factor effort, is established to the Bhikkhu, at that time the Bhikkhu develops the enlightenment factor effort and completes it. With the aroused effort arises immaterial joy. When immaterial joy arises the Bhikkhu is established in the enlightenment factor joy and it gets completed. When the mind is joyful the body is appeased, so too the mind. When the mind and body are appeased, the enlightenment factor appeasement gets established in the Bhikkhu, with development it gets completed. When the body is appeased the pleasant mind concentrates. At that time the Bhikkhu is established in the enlightenment factor concentration, with development it gets completed. The Bhikkhu thoroughly examines the concentrated mind. At that time the Bhikkhu is established in the enlightenment factor equanimity, with development it gets completed.

When the four establishments of mindfulness are thus developed and made much the seven enlightenment factors get completed.

Bhikkhus, the seven enlightenment factors developed and made much in which manner does knowledge of the path get completed? The Bhikkhu develops the enlightenment factor mindfulness bent on seclusion, detachment, cessation, ending in relinquishing The Bhikkhu develops the enlightenment factor investigation of the Teaching bent on seclusion, detachment, cessation, ending in relinquishing The Bhikkhu develops the enlightenment factor effort bent on seclusion, detachment, cessation ending in relinquishing The Bhikkhu develops the enlightenment factor joy bent on seclusion, detachment, cessation ending in relinquishing The Bhikkhu develops the enlightenment factor appeasement bent on seclusion, detachment, cessation ending in relinquishing The Bhikkhu develops the enlightenment factor concentration bent on seclusion, detachment, cessation ending in relinquishing The Bhikkhu develops the enlightenment factor equanimity bent on seclusion, detachment, cessation ending in relinquishing. Bhikkhus, developed and made much in this manner knowledge of the path gets completed.

The Blessed One said thus and those Bhikkhu delighted in the words of the Blessed One.

https://www.duffthepsych.com/stopanxiety/

ANXIETY DOESN’T HAVE TO LIMIT YOU!

GET INSTANT ACCESS TO MY FREE GUIDE!

There are proven techniques and skills that you can use to take your life back from anxiety. Let me help you get a head start with my free quick-start guide. All you have to do to receive your free e-book is sign up for my mailing list and confirm your subscription! That’s it – from there, you’ll be taken to a page full of free resources made just for you.
No spam, ever. Promise.

http://buddhasutra.com/files/aananjasappaayasuttam.htm

Aananjasappaayasuttam

Suitability to Attain Imperturbability

I heard thus:

At one time the Blessed One was living in the Kuru country, in the hamlet named Kammassadhamma. The Blessed One addressed the Bhikkhus from there.

‘Bhikkhus, sensuality is impermanent, useless, false, a stupid thing and a deception. It is prattle and foolish talk. Sensuality here and now and hereafter, sensual perceptions here and now and hereafter, all these are the domain of death, the pasture of death. The evil mind with sensuality is led to greed, anger and quarrels

Bhikkhus the noble disciple reflects. Sensuality is impermanent, useless, false, a stupid thing and a deception. It is prattle and foolish talk. Sensuality here and now and hereafter, sensual perceptions here and now and hereafter, all these are the domain of death, the pasture of death. The evil mind with sensuality is led to greed, anger and quarrels. What if I develop the mind grown great and much, above the material world, then there will be no greed, anger, or quarrels. When these are dispelled my mind will be significant, limitless and well developed. Fallen to this method, when developed much, the mind, partakes pleasure in that sphere or abides in imperturbability here and now, or with wisdom it is released. After death, there is a possibility that the led on, consciousness should reach imperturbability. Bhikkhus, I say, this is the first suitability to reach imperturbability.

Again Bhikkhus, the noble disciple reflects. Sensuality here and now and hereafter, sensual perceptions here and now and hereafter, whatever matter of the four primary elements, is on account of this held on matter. Fallen to this method, when developed much, the mind, partakes pleasure in that sphere or abides in imperturbability here and now, or with wisdom it is released. After death, there is a possibility that the led on, consciousness should reach imperturbability. Bhikkhus, I say, this is the second suitability to reach imperturbability.

Again Bhikkhus, the noble disciple reflects. Sensuality here and now and hereafter, sensual perceptions here and now and hereafter, whatever matter, here and now or hereafter, whatever material perceptions here and now and here after, all these are impermanent. It is not suitable to take pleasure and appropriate what is impermanent. Fallen to this method, when developed much, the mind, partakes pleasure in that sphere or abides in imperturbability here and now, or with wisdom it is released. After death, there is a possibility that this led on, consciousness should reach imperturbability. Bhikkhus, this is the third suitability to reach imperturbability, I say.

Again Bhikkhus, the noble disciple reflects. Sensuality here and now and hereafter, sensual perceptions here and now and hereafter, whatever matter, here and now or hereafter, whatever material perceptions here and now and here after and the perception of imperturbability, all these perceptions cease in this sphere of nothingness, without a remainder. It is peaceful and exalted. Fallen to this method, when developed much, the mind, partakes pleasure in that sphere or abides in imperturbability here and now, or with wisdom it is released. After death, there is a possibility that this led on, consciousness should reach imperturbability. Bhikkhus, I say, this is the first suitability to reach the sphere of nothingness.

Again, Bhikkhus, the noble disciple gone to the forest or to the root of a tree reflects. All these are perceived things, of the self, or of the belongings of the self.

Fallen to this method, when developed much, the mind, partakes pleasure in that sphere or abides in imperturbability here and now, or with wisdom it is released. After death, there is a possibility that this led on consciousness should reach imperturbability. Bhikkhus, I say, this is the second suitability to reach the sphere of nothingness.

Again, Bhikkhus, the noble disciple reflects, I have no greed, hate or delusion for anybody, neither is there greed, hate and delusion to me from anyone. Fallen to this method, when developed much, the mind, partakes pleasure in that sphere or abides in imperturbability here and now, or with wisdom it is released. After death, there is a possibility that this led on consciousness should reach imperturbability. Bhikkhus, I say, this is the third suitability to reach the sphere of nothingness.

Again Ánanda, the noble disciple reflects. Sensuality here and now and hereafter, sensual perceptions here and now and hereafter, whatever matter, here and now or hereafter, whatever material perceptions here and now and here after, the perception of imperturbability and the perception of nothingness, all these perceptions cease in this sphere of neither perception nor non-perception, without a remainder. It is peaceful and exalted. Fallen to this method, when developed much, the mind, partakes pleasure in that sphere or abides in neither perception nor non perception here and now, or with wisdom it is released. After death, there is a possibility that this led on, consciousness should reach the sphere of neither perception nor non perception. Bhikkhus, I say, this is suitability to reach the sphere of neither perception nor non perception.’

Then venerable Ánanda said. ‘Venerable sir, the Bhikkhu falls to this method, there is not, there is not to me, there will not be, there will not be to me, whatever there is, whatever produced, I discard, thus he gains equanimity. Venerable sir, is that Bhikkhu extinguished?’

‘Ánanda, a certain Bhikkhu fallen to this method may extinguish, another would not.’

‘Venerable sir, why should a certain Bhikkhu fallen to this method extinguish and another not extinguish?’

‘Ánanda, the Bhikkhu falls to this method, there is not, there is not to me, there will not be, there will not be to me, whatever there is, whatever produced, I discard, thus he gains equanimity. He delights in that equanimity, welcomes it, tied to it, his consciousness settles in it. Ánanda, the Bhikkhu with settlements does not extinguish.’

‘Venerable sir, where does the Bhikkhu settle?’

‘Ánanda, in neither-perception-nor-non-perception.’

‘Venerable sir, he settles in the highest settlement.’

‘Ánanda, of settlements neither-perception-nor non-perception, is the highest settlement Ánanda, the Bhikkhu falls to this method, there is not, there is not to me, there will not be, there will not be to me, whatever there is, whatever produced, I discard, thus he gains equanimity. He does not delight in that equanimity, does not welcome it, not tied to it his consciousness does not settle in it. Ánanda, the Bhikkhu without settlements is extinguished.’

‘Wonderful, venerable sir, the Blessed One has explained the crossing of the flood supported on higher and higher spheres. Venerable sir, how is noble release?’

‘Again Ánanda, the noble disciple reflects. Sensuality here and now and hereafter, sensual perceptions here and now and hereafter, whatever matter, here and now or hereafter, whatever material perceptions here and now and here after, the perception of imperturbability, the perception of nothingness, and the sphere of neither perception nor non perception, these are things of the self and are holdings, that mind without holdings is the mind’s release. Ánanda, I have taught you the method to attain, imperturbability, the sphere of nothingness, the sphere of neither perception-nor-non-perception, the method of crossing the flood supported on higher and higher spheres and the noble release. Whatever a teacher should do to his disciples out of compassion, that I have done to you. Ánanda, these are the roots of trees, and these are the empty houses. Ánanda, concentrate and do not have remorse later. This is our advice to you.

The Blessed One said those words and those Bhikkhus delighted in the words of the Blessed One.

https://youtu.be/ecZ9UQVSdbk

https://youtu.be/mjtfyuTTQFY
Do Good Be Mindful - Buddha

https://youtu.be/CuADkiIBSrk
బుద్ధిహీనమైనది - బుద్ధుడు

https://youtu.be/wTNo-cY8zIo
بدھ مت کرو - بدھ

https://youtu.be/9vzXFOFyx9A
හොඳ අවබෝධයකින් කටයුතු කරන්න - බුදුරජාණන් වහන්සේ

https://youtu.be/bsy9Oy7D_X4
ڇا توهان جا سٺا بڻيا

https://youtu.be/H7H6zVmLNwo
ਚੰਗੇ ਗੁਣਾਤਮਕ ਬਣੋ - ਬੁੱਧ

https://youtu.be/XuscoquoJSQ
बुझेको हो - बुद्ध

https://youtu.be/w6T02g5hnT4
ကောင်းမွန်သောစိတ်ကို Be ပါနဲ့ - ဗုဒ္ဓ

https://youtu.be/AJ48zV0Ztmg
ভাল থাকুন সচেতন থাক!
- বুদ্ধ

https://youtu.be/9A5AE3_6b5s
要小心
- 佛

https://youtu.be/W6q0lvDuzic
要小心
- 佛

https://youtu.be/uI0gIZdOkzw
ગુડ રહો માઇન્ડફુલ
- બુદ્ધ

https://youtu.be/FSJDrUIW4xA
अच्छा मनोदशा करो
बुद्ध

https://youtu.be/gW9Ii5hi7_s

https://youtu.be/r-uykldtRjs
ಒಳ್ಳೆಯದು ಮನಸ್ಸಿರಿ - ಬುದ್ಧ

https://youtu.be/Ec25oWpeGFA
चांगले बनू नका - बुद्ध

https://youtu.be/KNxTr5rBKNo
পঞ্চ শিলা
আমি অন্য মানুষ দ্বারা হত্যা করা পছন্দ করি না, তাই আমি আমার মনকে মেরে ফেলতে শিখি!
আমি অন্যদের আমার জিনিস চুরি করতে চাই না তাই আমি চুরি করতে নিজেকে প্রশিক্ষণ হবে!
আমি অন্যদের চেয়ে মিথ্যা কথা বলতে চাই না, তাই আমি মাতাল করবো না মিথ্যা বলব না!
আমি চাই না যে আমার স্বামী / স্ত্রীকে অন্যের কাছ থেকে নিয়ে নেওয়া হোক, তাই আমি আমার মনকে যৌন নির্যাতনের মধ্যে নিমজ্জিত না করার জন্য প্রশিক্ষিত করব!
আমি আমার মনকে প্রশিক্ষিত করব না উপরোক্ত সমস্ত বিধি লঙ্ঘন এড়াতে নাকি মাদকদ্রব্যের পানীয় ব্যবহার করতে হবে - সচেতনতার সাথে একীকৃত এক

https://youtu.be/uFmkgmwiSaY
打拉希拉
我不喜欢被其他众生杀死,所以我会训练自己的心灵不要杀人!
我不希望别人偷我的东西所以我会训练自己不要偷!
我不希望别人对我说谎,所以我会训练心灵不说谎!
我不希望我的丈夫/妻子被别人带走,所以我会训练自己不要沉迷于性行为不端!
我会训练自己的心思,不要饮用令人陶醉的饮料,以免违反上述所有规定 - 意识觉醒

https://youtu.be/1fZPxs3Mg2w
પંચ શીલા
હું અન્ય માણસો દ્વારા હત્યા કરવા ગમતું નથી, તેથી હું મારી મગજમાં તાલીમ આપતો નથી!
હું નથી ઇચ્છતો કે અન્ય લોકો મારી વસ્તુઓ ચોરી લેશે જેથી હું મારી જાતને ચોરી ન કરવા તાલીમ આપીશ!
હું નથી ઇચ્છતો કે અન્ય લોકો મને જૂઠાણું કહે, તો હું મનને તાલીમ આપું છું કે ખોટા બોલવાનું નહીં!
હું નથી ઈચ્છતો કે મારા પતિ / પત્નીને અન્ય લોકોએ લઈ લેવું, એટલે હું જાતીય ગેરવર્તણૂકમાં વ્યસ્ત ન થવા માટે મારા મનને તાલીમ આપીશ!
હું ઉપરના બધા વિભાવનાના ઉલ્લંઘનને ટાળવા માટે માદક દ્રવ્યોનો ઉપયોગ ન કરવા માટે મારા મનને તાલીમ આપું છું - જાગરૂકતા સાથે જાગૃત એક

https://youtu.be/u8v7UJkKmLU
पंच शिला
मुझे अन्य प्राणियों द्वारा मारना पसंद नहीं है, इसलिए मैं अपने दिमाग को मारने के लिए प्रशिक्षित नहीं करूंगा!
मैं नहीं चाहता कि दूसरों को मेरी चीजें चुराएं ताकि मैं खुद को प्रशिक्षित न करूं!
मैं नहीं चाहता कि दूसरों को झूठ बोलने के लिए, तो मैं झूठ बोलने के लिए दिमाग को प्रशिक्षित नहीं करूंगा!
मैं नहीं चाहता कि मेरे पति / पत्नी को दूसरों द्वारा लिया जाए, इसलिए मैं अपने दिमाग को प्रशिक्षित करूंगा कि यौन दुर्व्यवहार में शामिल न हो!
मैं अपने दिमाग को प्रशिक्षित नहीं करूंगा कि सभी उपरोक्त नियमों का उल्लंघन न करने के लिए नशे की लत पीने का उपभोग न करें - जागरूकता के साथ जागृत

https://youtu.be/0s00yLd4nNc
ಪಂಚ್ ಶೀಲಾ
ಇತರ ಜೀವಿಗಳಿಂದ ನಾನು ಕೊಲ್ಲಬೇಕೆಂದು ನನಗೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ನಾನು ಕೊಲ್ಲದೆ ನನ್ನ ಮನಸ್ಸನ್ನು ತರಬೇತು ಮಾಡುತ್ತೇನೆ!
ಇತರರು ನನ್ನ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಕದಿಯಲು ನಾನು ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ನಾನು ಕದಿಯದಂತೆ ನಾನು ತರಬೇತಿ ನೀಡುತ್ತೇನೆ!
ಇತರರು ನನಗೆ ಸುಳ್ಳು ಹೇಳಲು ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ನಾನು ಸುಳ್ಳು ಹೇಳಲು ಮನಸ್ಸನ್ನು ತರಬೇತಿ ಮಾಡುತ್ತದೆ!
ನನ್ನ ಪತಿ / ಹೆಂಡತಿ ಇತರರಿಂದ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕಿದೆ ಎಂದು ನಾನು ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ, ಹಾಗಾಗಿ ಲೈಂಗಿಕ ದುರುಪಯೋಗದಲ್ಲಿ ಪಾಲ್ಗೊಳ್ಳಬಾರದು ಎಂದು ನನ್ನ ಮನಸ್ಸನ್ನು ನಾನು ತರಬೇತಿ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ!
ಮೇಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಆಜ್ಞೆಗಳನ್ನು ಉಲ್ಲಂಘಿಸುವುದನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು ಅಮಲೇರಿದ ಪಾನೀಯಗಳನ್ನು ಸೇವಿಸದಂತೆ ನನ್ನ ಮನಸ್ಸನ್ನು ನಾನು ತರಬೇತಿ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ - ಎಚ್ಚರದಿಂದ ಎಚ್ಚರಗೊಂಡವನು

https://youtu.be/704-NDSbNZw
Punch Shila
ខ្ញុំមិនចង់ត្រូវបានសម្លាប់ដោយមនុស្សផ្សេងទៀតដូច្នេះខ្ញុំនឹងបង្ហាត់ចិត្តខ្ញុំមិនឱ្យសម្លាប់!
ខ្ញុំមិនចង់អោយអ្នកដទៃលួចរបស់របររបស់ខ្ញុំទេដូច្នេះខ្ញុំនឹងហ្វឹកហាត់ខ្លួនខ្ញុំកុំឱ្យលួច!
ខ្ញុំមិនចង់ឱ្យអ្នកដទៃនិយាយកុហកទេដូច្នេះខ្ញុំនឹងបង្ហាត់បង្រៀនកុំឱ្យនិយាយកុហក!
ខ្ញុំមិនចង់ឱ្យប្តីរបស់ខ្ញុំត្រូវបានអ្នកដទៃយកទៅនោះទេដូច្នេះខ្ញុំនឹងបង្ហាត់ចិត្តខ្ញុំមិនឱ្យប្រព្រឹត្តអំពើអសីលធម៌ខាងផ្លូវភេទ!
ខ្ញុំនឹងបង្វឹកគំនិតខ្ញុំកុំឱ្យផឹកគ្រឿងស្រវឹងដើម្បីជៀសវាងការរំលោភលើបទបញ្ជាខាងលើទាំងអស់ - ភ្ញាក់ដឹងខ្លួនមួយជាមួយការយល់ដឹង

https://youtu.be/O-ileYW5zG0
펀치 실라
나는 다른 존재에 의해 죽기를 좋아하지 않기 때문에 죽이지 않도록 내 마음을 훈련 할 것이다!
나는 다른 사람들이 내 물건을 훔치지 않게하여 내가 훔치지 않도록 스스로 훈련 할 것이다!
나는 다른 사람들이 내게 거짓말을하고 싶지 않기 때문에 마음을 훈련시켜 거짓말을하지 않을 것입니다!
나는 남편 / 아내가 다른 이들에게 넘어 가기를 원하지 않기 때문에 성적인 비행에 빠지지 않기 위해 마음을 훈련 할 것입니다!
나는 위의 모든 교훈을 위반하지 않도록 술을 마시지 않도록 내 마음을 훈련 할 것이다.

https://youtu.be/Z97v3zc7rMU
Punch Shila
ຂ້ອຍບໍ່ມັກທີ່ຈະຖືກຂ້າຕາຍໂດຍຄົນອື່ນ, ດັ່ງນັ້ນຂ້ອຍຈະຝຶກຈິດໃຈຂອງຂ້ອຍບໍ່ໃຫ້ຂ້າ!
ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ຕ້ອງການໃຫ້ຄົນອື່ນລັກສິ່ງຂອງຂ້າພະເຈົ້າເພື່ອຂ້າພະເຈົ້າຈະຝຶກອົບຮົມຕົນເອງບໍ່ໃຫ້ລັກ!
ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ຢາກໃຫ້ຜູ້ອື່ນເວົ້າກັບຕົວະກັບຂ້າພະເຈົ້າ, ດັ່ງນັ້ນຂ້າພະເຈົ້າຈະຝຶກອົບຮົມຈິດໃຈບໍ່ໃຫ້ເວົ້າກັບຕົວະ!
ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ຕ້ອງການຜົວ / ເມຍຂອງຂ້າພະເຈົ້າທີ່ຖືກຈັບໂດຍຄົນອື່ນ, ດັ່ງນັ້ນຂ້າພະເຈົ້າຈະຝຶກຈິດໃຈຂອງຂ້າພະເຈົ້າທີ່ຈະບໍ່ເຂົ້າໃຈຜິດທາງເພດ!
ຂ້າພະເຈົ້າຈະຝຶກຈິດໃຈຂອງຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ໃຫ້ດື່ມເຄື່ອງດື່ມທີ່ເປັນພິດເພື່ອຫຼີກເວັ້ນການລະເມີດກົດຫມາຍທັງຫມົດ - ການປຸກຕົວຫນຶ່ງດ້ວຍຄວາມຮູ້ສຶກ

https://youtu.be/AlsXVZGqDGY
Punch Shila
Saya tidak suka dibunuh oleh makhluk lain, jadi saya akan melatih fikiran saya untuk tidak membunuh!
Saya tidak mahu orang lain mencuri perkara saya jadi saya akan melatih diri saya untuk tidak mencuri!
Saya tidak mahu orang lain berbohong kepada saya, jadi saya akan melatih minda untuk tidak mengatakan dusta!
Saya tidak mahu suami / isteri saya diambil oleh orang lain, jadi saya akan melatih fikiran saya untuk tidak terlibat dalam salah laku seksual!
Saya akan melatih fikiran saya untuk tidak meminum minuman yang memabukkan untuk mengelakkan pelanggaran semua peraturan di atas - Awakened One With Awareness

https://youtu.be/mLo_8Hk6×2g
പഞ്ച് ഷില
ഞാൻ മറ്റു ജീവികളാൽ കൊല്ലപ്പെടാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നില്ല, അതിനാൽ കൊല്ലാൻ ഞാൻ എന്റെ മനസ്സ് പരിശീലിപ്പിക്കും!
മറ്റുള്ളവർ എന്റെ വസ്തുക്കൾ മോഷ്ടിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല, അതിനാൽ ഞാൻ മോഷ്ടിക്കരുതെന്ന് ഞാൻ പരിശ്രമിക്കും!
കള്ളം പറയാൻ മറ്റുള്ളവരെ പ്രേരിപ്പിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല, അതുകൊണ്ട് നുണ പറയാൻ ഞാൻ പരിശ്രമിക്കും!
എന്റെ ഭർത്താവ് / ഭർത്താവ് മറ്റുള്ളവർ എടുക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല, അതിനാൽ ലൈംഗിക ദുഷ്പ്രവൃത്തികളിൽ ഏർപ്പെടരുതെന്ന് ഞാൻ മനസ്സിനെ പരിശീലിപ്പിക്കും.
മുകളിൽ പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന എല്ലാ പ്രമാണങ്ങളും ലംഘിക്കാതിരിക്കാൻ മദ്യപാനങ്ങളെ മയപ്പെടുത്തരുതെന്ന് ഞാൻ മനസ്സിനെ പരിശീലിപ്പിക്കും - അവബോധത്തോടെ ഉണരുമ്പോൾ

https://youtu.be/e3htqS4-_2E
पंच शिला
मला इतर प्राण्यांची हत्या करायची नाही, म्हणून मी माझ्या मनाची शिकवण देईन नाही मारणार!
मी इतरांना माझ्या गोष्टी चोरण्यासाठी नको असतो म्हणून मी स्वतः चोरी करायला तयार होणार नाही!
मी इतरांना खोटं सांगू इच्छित नाही, म्हणून मी लबाड बोलवण्याबद्दल मनावर ताबा देईन!
माझ्या पती / पत्नीला इतरांकडून घ्यावे असे मला वाटत नाही, म्हणून मी लैंगिक अनैतिकतेत लुप्त होऊ न देण्याची माझी मनोवृत्ती प्रशिक्षित करीन!
मी उपरोक्त सर्व उपदेशांचे उल्लंघन टाळण्यासाठी मादक पेय वापरू नयेत यासाठी मी मनोमन करीन - जागरुकतेसह एक जागृत

https://youtu.be/bMl2Hho3mQo
လာကြတယ် Shila
ငါကအခြားသတ္တဝါသတ်ဖြတ်ခံရဖို့ကိုကြိုက်ကြဘူး, ဒါကြောင့်ငါသတ်ပစ်ဖို့မသည်ငါ့စိတ်ကိုလေ့ကျင့်မည်!
ငါခိုးယူဖို့မဟုတ်ကိုယ့်ကိုယ်ကိုလေ့ကျင့်ပါလိမ့်မယ်ဒါကြောင့်ငါ့အမှုအရာတို့ကိုခိုးယူဖို့အခြားသူများကိုမလိုချင်ကြဘူး!
ငါမုသာစကားကိုပွောဖို့မစိတ်ကိုလေ့ကျင့်ပါလိမ့်မယ်ဒါကြောင့်ငါ, ငါ့မုသာစကားကိုပွောပွဖို့အခြားသူများကိုမလိုချင်ကြဘူး!
ငါသည်ငါ့ခင်ပွန်း / ဇနီးအခြားသူများယူခံရဖို့မလိုချင်ကြဘူး, ဒါကြောင့်ငါလိင်ပိုင်းဆိုင်ရာလက်မခံနိုင်သောအပြုအမူအတွက်လုပ်ကြဖို့မသည်ငါ့စိတ်ကိုလေ့ကျင့်မည်!
ပွားမှုနှင့်အတူတစ်ခုမှာနိုး - ငါအားလုံးအထက်ပါဥပဒသေမြား၏ချိုးဖောက်မှုရှောင်ရှားရန် intoxicating အချိုရည်လောင်ဖို့မသည်ငါ့စိတ်ကိုလေ့ကငျြ့ပေးဦးမည်

https://youtu.be/YqEPjoIR7vg
पंच शिला
म अन्य प्राणीहरु द्वारा मारेको जस्तो नहीं चाहान्छु, त्यसैले म मेरो दिमागलाई मार्न चाहान्छु!
म अरूहरू मेरो चीज चोरी गर्न चाहँदैनन् त्यसैले म आफैलाई चोरी गर्न नचाहनेछु!
म अरूलाई झूट बोल्न बोल्न चाहन्न, त्यसैले म झूटो बोल्न मन मान्ने छु!
म मेरो पति / पत्नीलाई अरूले लिईन चाहँदैनन्, त्यसैले म यौन दुर्व्यवहारमा भोग्न मेरो मनलाई तालिम दिनेछु!
म सबै दिमागको उल्लङ्घनबाट बच्नको लागि विषाक्त पेयहरू उपभोग गर्न मेरो मनलाई तालिम दिनेछु - जागरणको साथ जागरूकता

https://youtu.be/m06ldrrUYak
ਪੰਚ ਸ਼ੀਲਾ
ਮੈਨੂੰ ਹੋਰ ਜੀਵਣਾਂ ਦੁਆਰਾ ਮਾਰਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ, ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਮਨ ਨੂੰ ਸਿਖਾਂਗਾ ਕਿ ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਮਾਰਾਂਗਾ!
ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਕਿ ਦੂਜਿਆਂ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਕੰਮ ਚੋਰੀ ਕਰੇ ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਚੋਰੀ ਨਾ ਕਰਨ ਦੀ ਸਿਖਲਾਈ ਦੇ ਸਕਾਂ.
ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਕਿ ਦੂਸਰਿਆਂ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਝੂਠ ਬੋਲਣਾ ਪਏ, ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਮਨ ਨੂੰ ਸਿਖਾਇਆ ਕਿ ਝੂਠ ਨਾ ਬੋਲਣਾ!
ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੀ ਕਿ ਮੇਰੇ ਪਤੀ / ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਦੂਜਿਆਂ ਦੁਆਰਾ ਚੁੱਕਿਆ ਜਾਵੇ, ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਮਨ ਨੂੰ ਟਿੱਚ ਕਰਾਂਗਾ ਕਿ ਜਿਨਸੀ ਬਦਸਲੂਕੀ ਨੂੰ ਨਾ ਕਰੀਏ!
ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਮੱਤ ਨੂੰ ਸਿਖਾਂਗਾ ਕਿ ਉਪਰੋਕਤ ਵਿੱਚਾਰਾਂ ਦੀ ਉਲੰਘਣਾ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ ਨਸ਼ੀਲੇ ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾ ਕਰੋ - ਜਾਗਰੂਕਤਾ ਨਾਲ ਇਕੋ ਜਹਿਦ

https://youtu.be/wAMn1ylvGWA
پنچ شيل
مون کي ٻين وانگر قتل نه ڪرڻ چاهيو، تنهنڪري آء منهنجي ذهن کي سکندا نه مارڻ وارو!
مان ٻين کي منهنجي شين کي چوري ڪرڻ نه چاهين ته آئون پنهنجي پاڻ کي چوري ڪرڻ نه ڏيندس!
مان ٻين سان ڪوڙا نه ٿو چوان ته مون ڪوڙ ڳالهائڻ جي لاء
مان پنهنجي زال / زال کي ٻين طرفان وٺڻ نه چاهيو، تنهنڪري آء پنهنجي دماغ ۾ جنسي غلط ڪارڪردگي ۾ ملوث نه ڪندس.
آئون منهنجي ذهن کي تربيت نه ڏيندس، نه ته انهن سڀنين جي رعايت جي ڀڃڪڙي کان بچڻ لاء، شراب نه پيئندو آهي.

https://youtu.be/kyKTmsvoTN4
පන්ච් ෂීලා
අනිකුත් සිව්දෙනා විසින් මරා දැමීමට මා කැමති නැහැ. එබැවින් මම මරන්න එපා!
අනිත් අය මගේ දේ සොරකම් කරනවාට මම කැමති නැහැ. සොරකම් නොකිරීමට මම පුහුණු කරමි.
අනිත් අය මට බොරු කියන්න කැමති නැහැ. ඒ නිසා මම බොරු කියන්න එපා!
මගේ සැමියා / බිරිඳ අනිත් අය විසින් ගනු ලබනවාට මා අකමැති නිසා, මා ලිංගික දුරාචාර හැසිරීම් නොකිරීමට මගේ මනස පුහුණු කරමි.
ඉහත සඳහන් ශික්ෂාවන් උල්ලංඝනය කිරීම වැළැක්වීම සඳහා මත්පැන් පානය නොකිරීමට මා සිතනවා.

https://youtu.be/kaKNVStTiaI
பஞ்ச் ஷிலா
நான் மற்ற மனிதர்களால் கொல்லப்படுவதை விரும்பவில்லை, அதனால் நான் கொல்லப்படக்கூடாது என்று நினைப்பேன்.
மற்றவர்கள் என் காரியங்களை திருடுவதை நான் விரும்பவில்லை, அதனால் திருடுவதற்கு நான் பயிற்சியளிக்க மாட்டேன்!
மற்றவர்கள் எனக்கு பொய்களை சொல்ல விரும்பவில்லை, அதனால் நான் பொய்யை சொல்ல மனதில் பயிற்சி செய்வேன்!
என் கணவர் / மனைவியை மற்றவர்கள் எடுத்துக்கொள்ள விரும்புவதில்லை, பாலியல் துஷ்பிரயோகத்தில் ஈடுபட வேண்டாம் என்று என் மனதில் பயப்படுகிறேன்.
மேலே உள்ள எல்லா கட்டளைகளையும் மீறுவதைத் தவிர்ப்பதற்காக நான் குடிப்பது போதாதென்று என் மனதில் பயிற்சி செய்வேன் - விழிப்புணர்வுடன் விழித்தெழு!

https://youtu.be/PpAjQ-pdgNU
https://youtu.be/kaKNVStTiaI
பஞ்ச் ஷிலா
நான் மற்ற மனிதர்களால் கொல்லப்படுவதை விரும்பவில்லை, அதனால் நான் கொல்லப்படக்கூடாது என்று நினைப்பேன்.
மற்றவர்கள் என் காரியங்களை திருடுவதை நான் விரும்பவில்லை, அதனால் திருடுவதற்கு நான் பயிற்சியளிக்க மாட்டேன்!
மற்றவர்கள் எனக்கு பொய்களை சொல்ல விரும்பவில்லை, அதனால் நான் பொய்யை சொல்ல மனதில் பயிற்சி செய்வேன்!
என் கணவர் / மனைவியை மற்றவர்கள் எடுத்துக்கொள்ள விரும்புவதில்லை, பாலியல் துஷ்பிரயோகத்தில் ஈடுபட வேண்டாம் என்று என் மனதில் பயப்படுகிறேன்.
மேலே உள்ள எல்லா கட்டளைகளையும் மீறுவதைத் தவிர்ப்பதற்காக நான் குடிப்பது போதாதென்று என் மனதில் பயிற்சி செய்வேன் - விழிப்புணர்வுடன் விழித்தெழு!

https://youtu.be/eGnXo_UAAbY
https://youtu.be/PpAjQ-pdgNU
https://youtu.be/kaKNVStTiaI
பஞ்ச் ஷிலா
நான் மற்ற மனிதர்களால் கொல்லப்படுவதை விரும்பவில்லை, அதனால் நான் கொல்லப்படக்கூடாது என்று நினைப்பேன்.
மற்றவர்கள் என் காரியங்களை திருடுவதை நான் விரும்பவில்லை, அதனால் திருடுவதற்கு நான் பயிற்சியளிக்க மாட்டேன்!
மற்றவர்கள் எனக்கு பொய்களை சொல்ல விரும்பவில்லை, அதனால் நான் பொய்யை சொல்ல மனதில் பயிற்சி செய்வேன்!
என் கணவர் / மனைவியை மற்றவர்கள் எடுத்துக்கொள்ள விரும்புவதில்லை, பாலியல் துஷ்பிரயோகத்தில் ஈடுபட வேண்டாம் என்று என் மனதில் பயப்படுகிறேன்.
மேலே உள்ள எல்லா கட்டளைகளையும் மீறுவதைத் தவிர்ப்பதற்காக நான் குடிப்பது போதாதென்று என் மனதில் பயிற்சி செய்வேன் - விழிப்புணர்வுடன் விழித்தெழு!

https://youtu.be/EGsMnPWPImc
పంచ్ షిలా
నేను ఇతర మానవులచే చంపబడాలని కోరుకుంటాను, కాబట్టి చంపడానికి నా మనస్సును శిక్షణ ఇస్తాను!
ఇతరులు నా విషయాలను దొంగిలించాలని నేను కోరుకోను, కనుక నేను దొంగిలించకుండానే శిక్షణనిస్తాను!
ఇతరులు నాకు అబద్ధాలు చెప్పాలని నేను కోరుకోలేదు, కాబట్టి నేను అబద్ధాలు చెప్పకు 0 డా జాగ్రత్తపడతాను!
నా భర్త / భార్య ఇతరులచే తీసుకోబడాలని నేను కోరుకోను, లైంగిక దుష్ప్రవర్తనతో మునిగిపోకుండుట నా మనసుకు శిక్షణ ఇస్తాను.
పైన పేర్కొన్న నియమాల ఉల్లంఘనను నివారించడానికి మద్యపాన సేవకులను తినకూడదని నా మనసును శిక్షణ ఇస్తాను - అవగాహనతో ఒక జాగృతం

https://youtu.be/btn87frYSnw
https://youtu.be/EGsMnPWPImc
పంచ్ షిలా
నేను ఇతర మానవులచే చంపబడాలని కోరుకుంటాను, కాబట్టి చంపడానికి నా మనస్సును శిక్షణ ఇస్తాను!
ఇతరులు నా విషయాలను దొంగిలించాలని నేను కోరుకోను, కనుక నేను దొంగిలించకుండానే శిక్షణనిస్తాను!
ఇతరులు నాకు అబద్ధాలు చెప్పాలని నేను కోరుకోలేదు, కాబట్టి నేను అబద్ధాలు చెప్పకు 0 డా జాగ్రత్తపడతాను!
నా భర్త / భార్య ఇతరులచే తీసుకోబడాలని నేను కోరుకోను, లైంగిక దుష్ప్రవర్తనతో మునిగిపోకుండుట నా మనసుకు శిక్షణ ఇస్తాను.
పైన పేర్కొన్న నియమాల ఉల్లంఘనను నివారించడానికి మద్యపాన సేవకులను తినకూడదని నా మనసును శిక్షణ ఇస్తాను - అవగాహనతో ఒక జాగృతం

https://youtu.be/WJid2YtCzqs
پنچ شیلا
مجھے دوسرے لوگوں کی طرف سے قتل نہیں کرنا پسند ہے، لہذا میں اپنی دماغ کو تربیت نہیں دےوں گا کہ نہ مارنا.
میں دوسروں کو اپنی چیزوں کو چوری کرنے کے لئے نہیں کرنا چاہتا ہوں تاکہ میں اپنے آپ کو چوری نہ کرو.
میں دوسروں کو جھوٹے بولنے کے لئے نہیں کہنا چاہتا ہوں، لہذا میں ذہن کو تربیت دونگا کہ جھوٹ نہ بتانا!
میں نہیں چاہتا کہ میرے شوہر / بیوی کو دوسروں کی طرف سے لے جایا جاسکتا ہے، لہذا میں اپنے دماغ کو تربیت نہیں دونگا جو جنسی بدعنوانی میں ملوث نہیں ہے.
میں اپنے ذہن کو تربیت دےوں گا کہ وہ سبھی مندرجہ بالا احکامات کے خلاف ورزی کرنے سے بچنے کے لئے زہریلا مشروبات استعمال نہ کریں - بیداری سے بیداری

https://youtu.be/8D8HTfWTvkI
Punch Shila
Tôi không thích bị giết bởi những sinh vật khác, vì vậy tôi sẽ rèn luyện tâm trí của tôi không được giết!
Tôi không muốn những người khác ăn cắp đồ của tôi vì vậy tôi sẽ tự rèn luyện mình để không ăn cắp!
Tôi không muốn người khác nói dối tôi, vì vậy tôi sẽ đào tạo tâm trí không nói dối!
Tôi không muốn chồng / vợ của tôi bị những người khác bắt đi, vì vậy tôi sẽ rèn luyện tâm trí của tôi không được thưởng thức hành vi sai trái tình dục!
Tôi sẽ đào tạo tâm trí của tôi không để tiêu thụ đồ uống say để tránh vi phạm tất cả các giới luật trên - Awakened One With Awareness

Leave a Reply