Free Online FOOD for MIND & HUNGER - DO GOOD 😊 PURIFY MIND.To live like free birds 🐦 🦢 🦅 grow fruits 🍍 🍊 🥑 🥭 🍇 🍌 🍎 🍉 🍒 🍑 🥝 vegetables 🥦 🥕 🥗 🥬 🥔 🍆 🥜 🎃 🫑 🍅🍜 🧅 🍄 🍝 🥗 🥒 🌽 🍏 🫑 🌳 🍓 🍊 🥥 🌵 🍈 🌰 🇧🇧 🫐 🍅 🍐 🫒Plants 🌱in pots 🪴 along with Meditative Mindful Swimming 🏊‍♂️ to Attain NIBBĀNA the Eternal Bliss.
Kushinara NIBBĀNA Bhumi Pagoda White Home, Puniya Bhumi Bengaluru, Prabuddha Bharat International.
Categories:

Archives:
Meta:
April 2024
M T W T F S S
« Jan    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  
12/16/18
LESSON 2842 Dec 17 Mon 2018 TIPITAKA from Analytic Insight Net - Hi Tech Radio Free Animation Clipart Online Tipiṭaka Research and Practice University and related NEWS through 
http://sarvajan.ambedkar.org 
in
 112 CLASSICAL LANGUAGES Paṭisambhidā Jāla-Abaddha Paripanti Tipiṭaka Anvesanā ca Paricaya Nikhilavijjālaya ca ñātibhūta Pavatti Nissāya 
http://sarvajan.ambedkar.org anto 112 Seṭṭhaganthāyatta Bhāsā is an Online GOOD NEWS CHANNEL FOR WELFARE, HAPPINESS AND PEACE FOR ALL SOCIETIES Catering to more than 3000 Emails: 200 WhatsApp, Facebook and Twitter. is the most Positive Energy of informative and research oriented site propagating the teachings of the Awakened One with Awareness the Buddha and on Techno-Politico-Socio Transformation and Economic Emancipation Movement followed by millions of people all over the world. Rendering exact translation as a lesson of this University in one’s mother tongue to this Google Translation and propagation entitles to become a Stream Enterer (Sottapanna) and to attain Eternal Bliss as a Final Goal. http://www.orgsites.com/oh/awakenedone/ Awakeness Practices All 84,000 Khandas As Found in the Pali Suttas Traditionally the are 84,000 Dharma Doors - 84,000 ways to get Awakeness. Maybe so; certainly the Buddha taught a large number of practices that lead to Awakeness. This web page attempts to catalogue those found in the Pali Suttas (DN, MN, SN, AN, Ud & Sn 1). There are 3 sections: The discourses of Buddha are divided into 84,000, as to separate addresses. The division includes all that was spoken by Buddha.”I received from Buddha,” said Ananda, “82,000 Khandas, and from the priests 2000; these are 84,000 Khandas maintained by me.” They are divided into 275,250, as to the stanzas of the original text, and into 361,550, as to the stanzas of the commentary. All the discourses including both those of Buddha and those of the commentator, are divided into 2,547 banawaras, containing 737,000 stanzas, and 29,368,000 separate letters. http://www.buddha-vacana.org/ BuddhaSasana-The Home of Pali
Filed under: General
Posted by: site admin @ 10:56 pm

LESSON 2842 Dec 17 Mon  2018

TIPITAKA

 from


Analytic Insight Net -

Hi Tech Radio Free Animation Clipart


Online Tipiṭaka Research and Practice University and related NEWS through 
http://sarvajan.ambedkar.org 
in
 112 CLASSICAL LANGUAGES 


Paṭisambhidā
Jāla-Abaddha Paripanti Tipiṭaka Anvesanā ca Paricaya Nikhilavijjālaya ca ñātibhūta Pavatti Nissāya




http://sarvajan.ambedkar.org
anto 112 Seṭṭhaganthāyatta Bhāsā



is
an Online GOOD NEWS CHANNEL FOR WELFARE, HAPPINESS AND PEACE FOR ALL
SOCIETIES Catering to more than 3000 Emails: 200 WhatsApp, Facebook and
Twitter.


is the most Positive Energy of informative and research oriented site propagating the teachings of the Awakened One with Awareness the Buddha and on Techno-Politico-Socio Transformation and Economic Emancipation Movement followed by millions of people all over the world.

Rendering
exact translation as a lesson of this University in one’s mother tongue
to this Google Translation and propagation entitles to become a Stream

Enterer (Sottapanna) and to attain Eternal Bliss as a Final Goal.

http://www.orgsites.com/oh/awakenedone/


Awakeness Practices


All 84,000 Khandas As Found in the Pali Suttas


Traditionally the are 84,000 Dharma Doors - 84,000 ways to get
Awakeness. Maybe so; certainly the Buddha taught a large number of
practices that lead to Awakeness. This web page attempts to catalogue
those found in the Pali Suttas (DN, MN, SN, AN, Ud & Sn 1). There
are 3 sections:


The discourses of Buddha are divided into 84,000, as to separate
addresses. The division includes all that was spoken by Buddha.”I
received from Buddha,” said Ananda, “82,000 Khandas, and  from the
priests 2000; these are 84,000 Khandas maintained by me.” They are
divided into 275,250, as to the stanzas of the original text, and into
361,550, as to the stanzas of the commentary. All the discourses
including both those of
Buddha and those of the commentator, are divided  into 2,547 banawaras,
containing 737,000 stanzas, and 29,368,000 separate letters.


http://www.buddha-vacana.org/


BuddhaSasana-The Home of Pali


https://drambedkarbooks.com/2012/06/23/important-pali-language-words-and-their-meaning/

A Few Important Pali Language Words and Their Meaning


Abidhamma = Pertaining to Dhammas

Pariyatti = Study of the theoretical aspects of the Dhamma.

Sama-sam-buddha = One who rediscovers the teachings and teaches the masses as the historical Buddha did.

Vinaya Pitaka = The Vinaya Pitaka contains the rules for monks and
nuns, monastic jurisprudence & the early history of the Sangha.

Tipitaka = “Path” or “Way of Dhamma”. This book consists of a collection of 423 verses grouped into 26 chapters.

Paccekabuddha = A silent Buddha.
Arahant = Fully enlightened person.

Dhamma = Teaching & doctrines of the Buddha, called as Dhamma
because they explain & describe nature of things, the way things
are, and the way they operate.

Bodhisatta = A person who is seeking to be a Buddha
Nibbana = A Bliss of No-Craving


Thai_buddhist_monk_smile1-500x666

4 Stages in the realization of Nibbana

Sotapanna – Stream-entrant
Sakadagami – Once returner
Anagami – Non returner
Arahant – The Holy One

Trisaran:

Buddha = Gyan/Vigyan/Tarq/Bodhi,
Dhamma = Gyan ka Marg/Astangik Marg/Madhyam Marg,
Sangha = Gyan ke Marg par chal rahe/chalchuke log

https://www.youtube.com/watch?v=PtpfVawmTPc
Pali Class
Samaloka Buddhist Centre
Published on Dec 17, 2015
Category
People & Blogs

https://www.youtube.com/watch?v=SbuuFMi4peQ
Basic Pali Grammar series Episode 01: Introduction to the series
The People
Published on May 17, 2013
LEARN BASIC PALI GRAMMER TALK 1- course content

1. Main text: Pali Primer by Lily De Silva and workbook:
a. 130 pages divided in 31 lessens of 2-3 pages each lessens.
b. Auther: Professor from srilankan university, it’s it’s based on
the teaching style of his teacher, which he refined and simplified, and I
have done some work on it to simplify even fruther
c. Used by many university and pali learning groups around the world.

2. What is the content like?
a. Pali alphabet and pronunciation: 41 letters, 8 vowels and 33 consonants
b. Genders of the nouns: Masculine, feminine and neuter nouns
c. 8 Case :Nouns, pronouns or adjectives (often marked by inflection) related in some way to other words in a sentence
d. Plural and singular
e. Tense Past, Present and Future
f. First person, second person and third person
g. Moods: imperative, potential, etc.
3. What will I do and what you will have to do
a. What will I do?
i. My job is to go through each lessen and explain it as easy as possible
ii. Your job is to listen learn and repeat until you understand it deeply.
4. The Link to the text online, as well as workbook
a. Google pali primer by lily desilva
b. Book-http://evam.me/wp-content/uploads/201
c. Wokbookhttp://sugiachanh.com/uploads/news/Pa...
d. Link to audio books-online on youtube for audio lesssion and workbook files
5. How to learn language and some other advise for beginner
a. It takes time: have patience, it takes time
b. Consistency in learning, little by little
c. Repetition: lots of it: 20-30 times,
6. Everything is hard before it’s easy.
Category
Education


LEARN BASIC PALI GRAMMER TALK 1- course content 1. Main text: Pali Primer by Lily De Silva and…

https://www.youtube.com/watch?v=rdZwH9YeILA
Learn Basic Pāli Grammar Episode 02: Pāli Vowels

134
1
Share
The People
Published on Jun 25, 2016
Hello, and welcome back, in this lesson we are going to study the Pali
Pronunciation. The first thing to know about Pali is that it was an oral
language, it had no script of its own. All Theravada countries has its
own script for Pali and we shall use roman script for this course.

There are 41 letters in Pali, 8 Vowels, and 33 consonants. For this
lesson, we will study 8 Vowels and see how to pronounce them. The eight
Vowels are: a, ā, i, ī, u, ū, e, o.

A= cut=Dhamma
Ā=Father =Dāna
I=east=Sila
Ī=Bee=Dīgha
U=oops=Sutta
Ū=Cool=Bhūpāla
E=Pay=Nare
O=Open=Putto
Category
Education


Hello, and welcome back, in this lesson we are going to study the Pali Pronunciation. The first thing to know…

https://www.youtube.com/watch?v=_nGl2l1Ls7U
PALI CONSONANTS PART 1
The People
Published on Aug 1, 2013
PALI CONSONANTS PART 1



PALI CONSONANTS PART 1

https://www.youtube.com/watch?v=oYvsx711VAE
Buddhist and Pali University of Sri Lanka Part 1

5:04 / 15:04
Buddhist and Pali University of Sri Lanka Part 1
2,106 views
17
0
Share
Buddhist and Pali University
Published on May 14, 2015
The Buddhist and Pali University of Sri Lanka, established in terms of
the Act of Parliament No.74 of 1981 of the Democratic Socialistic
Republic of Sri Lanka was ceremonially opened on the 22nd day of April
1982.

The main objectives
of this University are the propagation of Buddha Dhamma,the promotion of
the Buddhist & Pali studies in Sri Lanka and abroad and the
provision of facilities for the conduct of research in the relevant
fields.

The above Act has been modified by the Buddhist and Pali
University of Sri Lanka Act(Amendment)No.37 of 1995.Simultaneous with
the activation of the above mentioned Act of Amendment, the local
affiliated institutions which were so far in existence ceased to exist
and Buddhist and Pali University of Sri Lanka had been re-structured in
conformity with the structure of the other Universities of Sri Lanka.
The structured University with its halls of residence for students was
located at Pitipana in Homagama.

The basic arrangements required
to turn the Buddhist and Pali University of Sri Lanka into the level of a
fully equipped international university have been already made. It
enjoys membership of the Association of Universities of the Commonwealth
of Nations. It is also an Associate member of the Committee of Vice
Chancellors and Directors (CVCD) of the chain of universities of this
country.
Category
People & Blogs


The Buddhist and Pali University of Sri Lanka, established in terms of the Act of Parliament No.74 of…

https://archive.org/details/PaliMadeEasyOCRed

favorite
texts
Pali Made Easy ( OCRed)
by Ven. Balangoda Ananda Maitreya

Usage Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0
Topics Pali, language, linguistics, Buddhism, Theravada, Sri Lanka, Balangoda Ananda Maitreya, Ananda Maitreya, Pali language
Collection opensource
Language English
An excellent course-book on Pali Language and Grammar with quizes and
solutions at the backside. OCRed by Solid PDF/A Express. Written by ven.
Balangoda Ananda Maitreya from Sri Lanka.

Identifier PaliMadeEasyOCRed
Identifier-ark ark:/13960/t6f22v332
Ocr ABBYY FineReader 11.0
Ppi 300
Scanner Internet Archive HTML5 Uploader 1.6.3
plus-circle Add Review
comment
Reviews
There are no reviews yet. Be the first one to write a review.


An
excellent course-book on Pali Language and Grammar with quizes and
solutions at the backside. OCRed by Solid PDF/A Express. Written by ven.
Balangoda Ananda…


Spiritual
Community of The Followers of The Path Shown by The
Blessed,Noble,Awakened One-The Tathagata

Discernment

The Eightfold Path is best understood as a collection of personal
qualities to be developed, rather than as a sequence of steps along a
linear path. The development of right view and right resolve (the
factors classically identified with wisdom and discernment) facilitates
the development of right speech, action, and livelihood (the factors
identified with virtue). As virtue develops so do the factors identified
with concentration (right effort, mindfulness, and concentration).
Likewise, as concentration matures, discernment evolves to a still
deeper level. And so the process unfolds: development of one factor
fosters development of the next, lifting the practitioner in an upward
spiral of spiritual maturity that eventually culminates in Awakening.

The long journey to Awakening begins in earnest with the first tentative
stirrings of right view — the discernment by which one recognizes the
validity of the four Noble Truths and the principle of kamma. One begins
to see that one’s future well-being is neither predestined by fate, nor
left to the whims of a divine being or random chance. The
responsibility for one’s happiness rests squarely on one’s own
shoulders. Seeing this, one’s spiritual aims become suddenly clear: to
relinquish the habitual unskillful tendencies of the mind in favor of
skillful ones. As this right resolve grows stronger, so does the
heartfelt desire to live a morally upright life, to choose one’s actions
with care.

At this point many followers make the inward commitment to take the
Buddha’s teachings to mind, to become “Buddhist” through the act of
taking refuge in the Triple Gem: the Buddha (both the historical Buddha
and one’s own innate potential for Awakening), the Dhamma (both the
Buddha’s teachings and the ultimate Truth towards which they point), and
the Sangha (both the unbroken monastic lineage that has preserved the
teachings since the Buddha’s day, and all those who have achieved at
least some degree of Awakening). With one’s feet thus planted on solid
ground, and with the help of an admirable friend or teacher
(kalyanamitta) to guide the way, one is now well-equipped to proceed
down the Path, following in the footsteps left by the Buddha himself.

http://www.buddha-vacana.org






Bhavissanti
bhikkhū anāgatam·addhānaṃ, ye te suttantā tathāgata·bhāsitā gambhīrā
gambhīr·atthā lok·uttarā suññata·p·paṭisaṃyuttā, tesu bhaññamānesu na
sussūsissanti na sotaṃ odahissanti na aññā cittaṃ upaṭṭhāpessanti na ca
te dhamme uggahetabbaṃ pariyāpuṇitabbaṃ maññissanti.


In future
time, there will be bhikkhus who will not listen to the utterance of
such discourses which are words of the Tathāgata, profound, profound in
meaning, leading beyond the world, (consistently) connected with
emptiness, they will not lend ear, they will not apply their mind on
knowledge, they will not consider those teachings as to be taken up and
mastered.



Ye pana te suttantā kavi·katā kāveyyā citta·kkharā citta·byañjanā bāhirakā sāvaka·bhāsitā,
tesu bhaññamānesu sussūsissanti, sotaṃ odahissanti, aññā cittaṃ
upaṭṭhāpessanti, te ca dhamme uggahetabbaṃ pariyāpuṇitabbaṃ maññissanti.


On the
contrary, they will listen to the utterance of such discourses which are
literary compositions made by poets, witty words, witty letters, by
people from outside, or the words of disciples, they will lend
ear, they will apply their mind on knowledge, they will consider those
teachings as to be taken up and mastered.


Evam·etesaṃ,
bhikkhave, suttantānaṃ tathāgata·bhāsitānaṃ gambhīrānaṃ
gambhīr·atthānaṃ lok·uttarānaṃ suññata·p·paṭisaṃyuttānaṃ antaradhānaṃ
bhavissati.


Thus,
bhikkhus, the discourses which are words of the Tathāgata, profound,
profound in meaning, leading beyond the world, (consistently) connected
with emptiness, will disappear.


Tasmātiha,
bhikkhave, evaṃ sikkhitabbaṃ: ‘ye te suttantā tathāgata·bhāsitā
gambhīrā gambhīr·atthā lok·uttarā suññata·p·paṭisaṃyuttā, tesu
bhaññamānesu sussūsissāma, sotaṃ odahissāma, aññā cittaṃ upaṭṭhāpessāma,
te ca dhamme uggahetabbaṃ pariyāpuṇitabbaṃ maññissāmā’ti. Evañhi vo,
bhikkhave, sikkhitabbanti.


Therefore,
bhikkhus, you should train thus: ‘We will listen to the utterance of
such discourses which are words of the Tathāgata, profound, profound in
meaning, leading beyond the world, (consistently) connected with
emptiness, we will lend ear, we will apply our mind on knowledge, we
will consider those teachings as to be taken up and mastered.’ This is
how, bhikkhus, you should train yourselves.


— Āṇi Sutta —


Recent updates log:

30/03/2561


Glossary definition: bhavarāga

25/03/2561


Glossary definition: bhāvanā

22/03/2561


Using Sutta Central

Offline version update


Buddha Vacana

— The words of the Buddha —

Learn Pali online for free and the easy way.


This website is dedicated to those who wish to understand better the
words of the Buddha by learning the basics of Pali language, but who
don’t have much time available for it. The idea is that if their purpose
is merely to get enabled to read the Pali texts and have a fair feeling
of understanding them, even if that understanding does not cover all
the minute details of grammatical rules, they don’t really need to spend
much time struggling with a discouraging learning of tedious
grammatical theory involving such things as numerous declensions and
conjugations.

In that case, it is enough to
limit themselves to simply learn the meaning of the most important Pali
words, because the repeated experience of reading provides an empirical
and intuitive understanding of the most common sentence structures.
They are thus enabled to become autodidacts, choosing the time,
duration, frequency, contents and depth of their own study.

Their understanding of the
Buddha Vacana will become much more precise as they effortlessly learn
and memorize the words and the important formulae that are fundamental
in the Buddha’s teaching, by ways of regular reading. Their learning and
the inspiration they get from it will grow deeper as their receptivity
to the messages of the Teacher will improve.



Disclaimer: This website is created by an autodidact and
is meant for autodidacts. The webmaster has not followed any official
Pali course and there is no claim that all the information presented
here is totally free from errors. Those who want academic precision may
consider joining a formal Pali course. In case the readers notice any
mistake, the webmaster will be grateful if they report it via the
mailbox mentioned under ‘Contact’.


Users of this website may have noticed that only few updates have been made in recent years. The main reason is that Sutta Central
now provides the service this website intended to make available. If
you want a quick tutorial explaining how you can use Sutta Central with a
similar Pali lookup tooltip using pop-up ‘bubbles’, click here.
The only work I keep doing on this part of the website is to expand the
glossary with definitions and references taken only from the Sutta
Pitaka and occasionally the Vinaya Pitaka.

En Français:


Search on this website


01) Classical Magahi Magadhi,
02) Classical Chandaso language,

03) Classical Magadhi Prakrit

04) Classical Pali

05) Classical Hela Basa

06) Classical Deva Nagari,
07) Classical Cyrillic
08) Classical Afrikaans– Klassieke Afrikaans

09) Classical Albanian-Shqiptare klasike,
10) Classical Amharic-አንጋፋዊ አማርኛ,
11) Classical Arabic-اللغة العربية الفصحى
12) Classical Armenian-դասական հայերեն,
13) Classical Azerbaijani- Klassik Azərbaycan,

14) Classical Basque- Euskal klasikoa,
15) Classical Belarusian-Класічная беларуская,

16) Classical Bengali-ক্লাসিক্যাল বাংলা,
17) Classical  Bosnian-Klasični bosanski,

18) Classical Bulgaria- Класически българск,

19) Classical  Catalan-Català clàssic
20) Classical Cebuano-Klase sa Sugbo,

21) Classical Chichewa-Chikale cha Chichewa,

22) Classical Chinese (Simplified)-古典中文(简体),

23) Classical Chinese (Traditional)-古典中文(繁體),

24) Classical Corsican-Corsa Corsicana,
25) Classical  Croatian-Klasična hrvatska,

26) Classical  Czech-Klasická čeština,

27) Classical  Danish-Klassisk dansk,Klassisk dansk,
28) Classical  Dutch- Klassiek Nederlands,
29) Classical English,
30) Classical Esperanto-Klasika Esperanto,

31) Classical Estonian- klassikaline eesti keel,
32) Classical Filipino,
33) Classical Finnish- Klassinen suomalainen,

34) Classical French- Français classique,

35) Classical Frisian- Klassike Frysk,
36) Classical Galician-Clásico galego,

37) Classical Georgian-კლასიკური ქართული,

38) Classical German- Klassisches Deutsch,
39) Classical Greek-Κλασσικά Ελληνικά,
40) Classical Gujarati-ક્લાસિકલ ગુજરાતી,
41) Classical Haitian Creole-Klasik kreyòl,
42) Classical Hausa-Hausa Hausa,
43) Classical Hawaiian-Hawaiian Hawaiian,
44) Classical Hebrew- עברית קלאסית
45) Classical Hindi- शास्त्रीय हिंदी,
46) Classical Hmong- Lus Hmoob,
47) Classical Hungarian-Klasszikus magyar,

48) Classical Icelandic-Klassísk íslensku,

49) Classical Igbo,
50) Classical Indonesian-Bahasa Indonesia Klasik,

51) Classical Irish-Indinéisis Clasaiceach,
52) Classical Italian-Italiano classico,
53) Classical Japanese-古典的なイタリア語,

54) Classical Javanese-Klasik Jawa,
55) Classical Kannada- ಶಾಸ್ತ್ರೀಯ ಕನ್ನಡ,

56) Classical Kazakh-Классикалық қазақ,

57) Classical Khmer- ខ្មែរបុរាណ,
58) Classical Korean-고전 한국어,

59) Classical Kurdish (Kurmanji)-Kurdî (Kurmancî),

60) Classical Kyrgyz-Классикалык Кыргыз,
61) Classical Lao-ຄລາສສິກລາວ,
62) Classical Latin-LXII) Classical Latin,

63) Classical Latvian-Klasiskā latviešu valoda,

64) Classical Lithuanian-Klasikinė lietuvių kalba,
65) Classical Luxembourgish-Klassesch Lëtzebuergesch,

66) Classical Macedonian-Класичен македонски,
67) Classical Malagasy,
68) Classical Malay-Melayu Klasik,

69) Classical Malayalam-ക്ലാസിക്കൽ മലയാളം,

70) Classical Maltese-Klassiku Malti,
71) Classical Maori-Maori Maori,
72) Classical Marathi-क्लासिकल माओरी,

73) Classical Mongolian-Сонгодог Монгол,

74) Classical Myanmar (Burmese)-Classical မြန်မာ (ဗမာ),

75) Classical Nepali-शास्त्रीय म्यांमार (बर्मा),
76) Classical Norwegian-Klassisk norsk,

77) Classical Pashto- ټولګی پښتو
78) Classical Persian-کلاسیک فارسی
79) Classical Polish-Język klasyczny polski,
80) Classical Portuguese-Português Clássico,
81) Classical Punjabi-ਕਲਾਸੀਕਲ ਪੰਜਾਬੀ,
82) Classical Romanian-Clasic românesc,
83) Classical Russian-Классический русский,
84) Classical Samoan-Samoan Samoa,
85) Classical Scots Gaelic-Gàidhlig Albannach Clasaigeach,

86) Classical Serbian-Класични српски,
87) Classical Sesotho-Seserbia ea boholo-holo,

88) Classical Shona-Shona Shona,
89) Classical Sindhi,
90) Classical Sinhala-සම්භාව්ය සිංහල,

91) Classical Slovak-Klasický slovenský,

92) Classical Slovenian-Klasična slovenska,

93) Classical Somali-Soomaali qowmiyadeed,

94) Classical Spanish-Español clásico,
95) Classical Sundanese-Sunda Klasik,

96) Classical Swahili,
97) Classical Swedish-Klassisk svensk,

98) Classical Tajik-тоҷикӣ классикӣ,
99) Classical Tamil-பாரம்பரிய இசைத்தமிழ் செம்மொழி,

100) Classical Telugu- క్లాసికల్ తెలుగు,
101) Classical Thai-ภาษาไทยคลาสสิก,
102) Classical Turkish-Klasik Türk,

103) Classical Ukrainian-Класичний український,

104) Classical Urdu- کلاسیکی اردو
105) Classical Uzbek-Klassik o’zbek,
106) Classical Vietnamese-Tiếng Việt cổ điển,

107) Classical Welsh-Cymraeg Clasurol,
108) Classical Xhosa-IsiXhosa zesiXhosa,

109) Classical Yiddish- קלאסישע ייִדיש
110) Classical Yoruba-Yoruba Yoruba,
111) Classical Zulu-I-Classical Z





SARVA SAMAJ MEDIA

for
WELFARE, HAPPINESS AND PEACE
of
ALL SOCIETIES





From

MEDIA PRABANDHAK
JCMesh J Alphabets Letter Animation ClipartMesh C Alphabets Letter Animation Clipart
MEDIA
PRABANDHAK










Leave a Reply