Free Online FOOD for MIND & HUNGER - DO GOOD 😊 PURIFY MIND.To live like free birds 🐦 🦢 🦅 grow fruits 🍍 🍊 🥑 🥭 🍇 🍌 🍎 🍉 🍒 🍑 🥝 vegetables 🥦 🥕 🥗 🥬 🥔 🍆 🥜 🎃 🫑 🍅🍜 🧅 🍄 🍝 🥗 🥒 🌽 🍏 🫑 🌳 🍓 🍊 🥥 🌵 🍈 🌰 🇧🇧 🫐 🍅 🍐 🫒Plants 🌱in pots 🪴 along with Meditative Mindful Swimming 🏊‍♂️ to Attain NIBBĀNA the Eternal Bliss.
Kushinara NIBBĀNA Bhumi Pagoda White Home, Puniya Bhumi Bengaluru, Prabuddha Bharat International.
Categories:

Archives:
Meta:
November 2024
M T W T F S S
« Jan    
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930  
11/11/19
LESSON 3179 Tue 12 Nov 2019 Free Online NIBBANA TRAINING from KUSHINARA NIBBANA BHUMI PAGODA -PATH TO ATTAIN ETERNAL BLISS AS FINAL GOAL Analytic Insight Net - FREE Online Tipiṭaka Law Research & Practice University in
 111 CLASSICAL LANGUAGES in BUDDHA’S own Words through http://sarvajan.ambedkar.org at 668, 5A main Road, 8th Cross, HAL 3rd Stage, Bangalore- Karnataka State -India “Nothing can give real happiness as [can] Nibbana.” So said the Buddha
Filed under: General
Posted by: site admin @ 10:12 pm
LESSON 3179 Tue 12 Nov 2019

Free Online NIBBANA TRAINING



from


KUSHINARA NIBBANA BHUMI PAGODA -PATH TO ATTAIN ETERNAL BLISS AS FINAL GOAL


Analytic Insight Net - FREE Online Tipiṭaka Law
Research & Practice University in
 111 CLASSICAL LANGUAGES in
BUDDHA’S own Words

through


http://sarvajan.ambedkar.org

at 668, 5A main Road, 8th Cross, HAL 3rd Stage, Bangalore- Karnataka State -India


“Nothing can give real happiness as [can] Nibbana.” So said the Buddha


Do Good Purify Mind Attain Nibbana

 ‘The gift of Dhamma excels all other gifts – sabba danam dhamma danam to attain NIBBANA as Final Goal


    Buddha was asked, “What have you gained by Meditation?”
    He replied “Nothing!”
    “However, Buddha said, let me yell you what I lost:
    Anger,
    Anxiety,
    Depression,
    Insecurity,
    Fear of Old Age and Death”

Propagate TIPITAKA - BUDDHA AND HIS DHAMMA

When
a just born baby is kept isolated without anyone communicating with the
baby, after a few days it will speak and human natural (Prakrit)
language known as
Classical Magahi Magadhi/Classical Chandaso language/Magadhi Prakrit/Classical Hela Basa (Hela Language)/Classical Pali which are the same. Buddha spoke in Magadhi. All the 7111 languages and dialects are off shoot of Classical
Magahi Magadhi. Hence all of them are Classical in nature (Prakrit) of
Human Beings, just like all other living spieces have their own natural
languages for communication. 111 languages are translated by https://translate.google.com


Complete Course on our Dhamma and Polity for the welfare, happiness
and peace of all Awakened Aboriginal Societies and for their Eternal
Bliss as Final Goal.

Meditate throughout life for Welfare, Happiness and Peace in all
postures of the body including, sitting, standing, lying, walking,
cycling, swimming, performing martial arts, Tai Chi, Kung Fu, Karate,
Kalari and so on.

Let us Practice and
propagate Buddha’s Own Words as in BUDDHA AND HIS DHAMMA by Dr. B.R.
Ambedkar for doing Good and for Purification of the Mind for the
Welfare, Happiness and Peace of All Aboriginal Awakened Societies to
attain Eternal Bliss as Final Goal



trust rule GIF

There’s no fire like passion,
no loss like anger, no pain like the aggregates, no ease other than
peace. Hunger: the foremost illness. Fabrications: the foremost pain.
For one knowing this truth as it actually is, Unbinding is the foremost
ease. Freedom from illness: the foremost good fortune. Contentment: the
foremost wealth. Trust: the foremost kinship. Unbinding: the foremost
ease.
— Dhp 202-205


Verse 202. Happiness Tranquilizes

There’s no fire like lust,
no evil like aversion,
no dukkha like the aggregates,
no higher bliss than Peace.

Explanation: There is no fire like passion. There is no crime
like anger. There is no pain like the personalized aggregate of phenomena.
There is no higher happiness than the supreme peace.




Verse 203. Worst Disease And Greatest Happiness

Hunger is the greatest ill,
the greatest dukkha - conditionedness,
knowing this reality at it is:
Nibbana bliss supreme.

Explanation: The most severe disease is hunger. The worst
of pain is in component things. If this is realistically appreciated,
Nibbana is the highest bliss.




Verse 204. Four Supreme Acquisitions



Health’s the greatest gain,
contentment, best of wealth,
trusting’s best of kin,
Nibbana bliss supreme.


Explanation: Of acquisitions, good health is the foremost.
Of wealth, the greatest is peace of mind. Of kinsmen, the trustworthy
are the best. The highest bliss is Nibbana.




Verse 205. The Free Are The Purest

Having drunk of solitude
and tasted Peace Sublime,
free from sorrow, evil-free,
one drinks of Dhamma’s joy.

Explanation: He has savoured the taste of solitude. He has
also experienced the flavour of tranquillity arising from the absence
of blemishes. Enjoying the sweetness of the realistic awareness he
is unaffected by blemishes and is bereft of evil.


The awakened with awareness, constantly
absorbed in jhana, persevering, firm in their effort: they touch
Unbinding, the unexcelled safety from bondage.
— Dhp 23


Verse 23. Freedom Is Difficult



They meditate persistently,
constantly they firmly strive,
the steadfast to Nibbana reach,
the Unexcelled Secure from bonds.

Explanation: Those wise individuals
who steadfastly practice meditation, reach a level of understanding that
enables them to experience Nibbana. Those wise individuals who unceasingly
continue in their meditation, firmly and steadfastly, experience Nibbana,
which is the supreme release from all bonds.


“There
is that dimension where there is neither earth, nor water, nor fire,
nor wind; neither dimension of the infinitude of space, nor dimension of
the infinitude of consciousness, nor dimension of nothingness, nor
dimension of neither perception nor non-perception; neither this world,
nor the next world, nor sun, nor moon. And there, I say, there is
neither coming, nor going, nor stasis; neither passing away nor arising:
without stance, without foundation, without support [mental object].
This, just this, is the end of stress.”
— Ud 8.1

https://www.youtube.com/watch…
Underground Theme (Super Mario Bros.) - Super Smash Bros. Brawl

GilvaSunner
356K subscribers

Music: Underground Theme (Super Mario Bros.)
Arrangement: Kentaro Ishizaka
Original Game: Super Mario Bros.
Game: Super Smash Bros. Brawl

Complete Playlist:
Part 1: http://www.youtube.com/view_play_list
Part 2: http://www.youtube.com/view_play_list
Category
Music
“There is that dimension where there is neither earth, nor water, nor
fire, nor wind; neither dimension of the infinitude of space, nor
dimension of the infinitude of consciousness, nor dimension of
nothingness, nor dimension of neither perception nor non-perception;
neither this world, nor the next world, nor sun, nor moon. And there, I
say, there is neither coming, nor going, nor stasis; neither passing
away nor arising: without stance, without foundation, without support
[mental object]. This, just this, is the end of stress.”
— Ud 8.1


“There is,
monks, an unborn — unbecome — unmade — unfabricated. If there were not
that unborn — unbecome — unmade — unfabricated, there would not be the
case that emancipation from the born — become — made — fabricated would
be discerned. But precisely because there is an unborn — unbecome —
unmade — unfabricated, emancipation from the born — become — made —
fabricated is discerned.”
— Ud 8.3

https://www.youtube.com/watch…
Richard St. Clair: Dharma Chant, Part 1 of 3, The Path of the Sages

3
0
Share
Save
Richard St. Clair
52 subscribers
Part I

Performed by Commonwealth Chorale, David Carrier cond., May 21, 2016, West Roxbury, Massachusetts.

Part 1: The Path of the Sages

Excerpts from the Pali Canon

Homage to the World-Honoured One, the Worthy One, the Fully Enlightened One.

I go to the Buddha for refuge; I go to the Dharma for refuge; I go to the Sangha for refuge.


Such indeed is the Blessed One, Exalted, Omniscent, endowed with
knowledge and virtue, well gone, Knower of the worlds, an incomparable
charioteer for the training of persons, Teacher of gods and men,
Enlightened and Blessed.

Thus I have heard that on one occasion
the Blessed One was staying in Savatthi in Jeta’s Grove, Anathapindika’s
Monastery. Now at that time the Blessed One was instructing, urging,
rousing and encouraging the monks with Dhamma talk concerned with
unbinding. The monks receptive, attentive, focusing their entire
awareness lending ear, listened to the Dhamma. Then, on realizing the
significance of that, the Blessed One on that occasion exclaimed:


There is that sphere where there is neither earth nor water, nor fire
nor wind; neither sphere of the infinitude of space, nor sphere of the
infinitude of consciousness, nor sphere of nothingness, nor sphere of
neither perception nor nonperception, neither this world nor the next
world, nor sun nor moon. And there, I say, there is neither coming nor
going, nor stasis: neither passing a way nor arising, without stance,
without formation, without support. This, just this, is the end of
stress, of stress.

There is, monks, an unborn, unbecome,
unmade, unfabricated. If there were not that unborn, unbecome, unmade,
unfabricated, there would not be the case that the emancipation from the
born, become, made, fabricated would be discerned. But precisely
because there is an unborn, unbecome, unmade, unfabricated, emancipation
from the born, become, made, fabricated is discerned.

One who
is dependent has wavering; one who is independent has no wavering: there
being no wavering, there is calm. There being calm there is no desire.
There being no desire there is no coming or going. There being no coming
or going there is no passing away or arising. There being no passing
away or arising arising, there is neither a here nor a there nor a
between the two. This, just this, is the end of stress.


It is hard to see the unaffected, for the truth is not easily seen:
craving is pierced in one who knows; for one who sees, there is nothing.

Who seeks to promote his welfare, having glimpsed the state of
perfect peace, should be able, honest and upright, gentle in speech,
meek and not proud. Contented, he ought to be easy to support, not
overbusy and simple in living. Tranquil his senses, let him be prudent
and not brazen, nor fawning on families. Also he must refrain from any
action that gives the wise reason to reprove him.

May all be
well and secure. May all beings be happy! without exception, long,
huge, or middle-sized or short, minute or bulky, whether visible or
invisible, and those living far or near, the born and those seeking
birth: May all beings be happy! Let none deceive or decry his fellow
anywhere; let none wish others harm in resentment or hate. Just as with
her own life a mother shields from hurt her own son, her only child, let
all-embracing thoughts for all beings be yours. Cultivate an
all-embracing mind of love for all throughout the universe in all its
height, depth, and breadth, Love that is untroubled and beyond hatred or
enmity. So long as you are awake, pursue this awareness with your
might: it is deemed the Divine state here.

Those buddhas of the
ages past, those buddhas that are yet to come, those buddhas of the
present time, forever do I revere. No other refuge do I seek, the Buddha
is my refuge true: by the speaking of this truth may peaceful victory
be mine! I revere with my head the dust of His holy feet; if the Buddha I
have wronged, may the Buddha forgive me. Until life’s end, to the
Buddha I go for refuge.

-Video Upload powered by https://www.TunesToTube.com
Category
Music
“There is, monks, an unborn — unbecome — unmade — unfabricated. If
there were not that unborn — unbecome — unmade — unfabricated, there
would not be the case that emancipation from the born — become — made —
fabricated would be discerned. But precisely because there is an unborn —
unbecome — unmade — unfabricated, emancipation from the born — become —
made — fabricated is discerned.”
— Ud 8.3

Where water, earth, fire,
& wind have no footing: There the stars do not shine, the sun is not
visible, the moon does not appear, darkness is not found. And when a
sage, a brahman through sagacity, has known [this] for himself, then
from form & formless, from bliss & pain, he is freed.
— Ud 1.10

https://www.youtube.com/watch?v=f2dPN9q8Ufc
Earth Wind Water Fire

Free People - Topic
1 subscriber

Provided to YouTube by The Orchard Enterprises

Earth Wind Water Fire · Free People

All World Peace Meditation Music

℗ 2014 Blue Nile Music

Released on: 2014-02-01

Auto-generated by YouTube.
Category
Music
Where water, earth, fire, & wind have no footing: There the stars
do not shine, the sun is not visible, the moon does not appear, darkness
is not found. And when a sage, a brahman through sagacity, has known
[this] for himself, then from form & formless, from bliss &
pain, he is freed.
— Ud 1.10

About This Website
Provided to YouTube by The Orchard Enterprises Earth Wind Water Fire ·…


One’s first breakthrough to Nibbana puts an end to so much suffering

Then
the Blessed One, picking up a little bit of dust with the tip of his
fingernail, said to the monks, “What do you think, monks? Which is
greater: the little bit of dust I have picked up with the tip of my
fingernail, or the great earth?”

“The great earth is far greater,
lord. The little bit of dust the Blessed One has picked up with the tip
of his fingernail is next to nothing. It’s not a hundredth, a
thousandth, a one hundred-thousandth — this little bit of dust the
Blessed One has picked up with the tip of his fingernail — when compared
with the great earth.”

“In the same way, monks, for a disciple
of the noble ones who is consummate in view, an individual who has
broken through [to stream-entry], the suffering & stress that is
totally ended & extinguished is far greater. That which remains in
the state of having at most seven remaining lifetimes is next to
nothing: it’s not a hundredth, a thousandth, a one hundred-thousandth,
when compared with the previous mass of suffering. That’s how great the
benefit is of breaking through to the Dhamma, monks. That’s how great
the benefit is of obtaining the Dhamma eye.”
— SN 13.1

https://www.youtube.com/watch?v=j55L5bn_WrU
The Noble Eightfold Path The Way to the End of Suffering Bhikkhu Bodhi Chapter VII VIII

Tai Tran
795 subscribers

The Noble Eightfold Path
The Way to the End of Suffering
by Bhikkhu Bodhi
© 1999
Chapter VIII: The Development of Wisdom

Notes
61. In what follows I have to restrict myself to a brief overview. For a full exposition, see Vism., Chapters III-XI.
62. See Vism. IV, 88-109.
63. Some common renderings such as “trance,” “musing,” etc., are altogether misleading and should be discarded.
64. DN 22; Word of the Buddha, pp. 80-81.
65.In Pali: akasanañcayatana, viññanañcayatana, akiñcaññayatana, n’eva-sañña-nasaññayatana.
66. Anicce niccavipallasa, dukkhe sukhavipallasa, anattani atta-vipallasa. AN 4:49.
67.
In Pali: rupakkhandha, vedanakkhandha, saññakkhandha, sankharakkhandha,viññanakkhandha.
68. DN 22; Word of the Buddha, pp. 71-72.
69. DN 22; Word of the Buddha, p. 73.
70. In the first edition of this book I stated here that the four paths have to be passed through sequentially,
such that there is no attainment of a higher path without first having
reached the paths below it. This certainly seems to be the position of
the Commentaries. However, the Suttas sometimes show individuals
proceeding directly from the stage of worldling to the third or even the
fourth path and fruit. Though the commentator explains that they passed
through each preceding path and fruit in rapid succession, the
canonical texts themselves give no indication that this has transpired
but suggest an immediate realization of the higher stages without the
intermediate attainment of the lower stages.
71. See Vism. XXII, 92-103.
Category
People & Blogs
One’s first breakthrough to Nibbana puts an end to so much suffering


Then the Blessed One, picking up a little bit of dust with the tip of
his fingernail, said to the monks, “What do you think, monks? Which is
greater: the little bit of dust I have picked up with the tip of my
fingernail, or the great earth?”

“The great earth is far greater,
lord. The little bit of dust the Blessed One has picked up with the tip
of his fingernail is next to nothing. It’s not a hundredth, a
thousandth, a one hundred-thousandth — this little bit of dust the
Blessed One has picked up with the tip of his fingernail — when compared
with the great earth.”

“In the same way, monks, for a disciple
of the noble ones who is consummate in view, an individual who has
broken through [to stream-entry], the suffering & stress that is
totally ended & extinguished is far greater. That which remains in
the state of having at most seven remaining lifetimes is next to
nothing: it’s not a hundredth, a thousandth, a one hundred-thousandth,
when compared with the previous mass of suffering. That’s how great the
benefit is of breaking through to the Dhamma, monks. That’s how great
the benefit is of obtaining the Dhamma eye.”
— SN 13.1


What happens to one who has fully realized Nibbana?

[Aggivessana Vacchagotta:] “But, Master Gotama, the monk whose mind is thus released: Where does he reappear?”

[The Buddha:] “‘Reappear,’ Vaccha, doesn’t apply.”

“In that case, Master Gotama, he does not reappear.”

“‘Does not reappear,’ Vaccha, doesn’t apply.”

“…both does & does not reappear.”

“…doesn’t apply.”

“…neither does nor does not reappear.”

“…doesn’t apply.”

“How
is it, Master Gotama, when Master Gotama is asked if the monk
reappears… does not reappear… both does & does not reappear…
neither does nor does not reappear, he says, ‘…doesn’t apply’ in each
case. At this point, Master Gotama, I am befuddled; at this point,
confused. The modicum of clarity coming to me from your earlier
conversation is now obscured.”

“Of course you’re befuddled,
Vaccha. Of course you’re confused. Deep, Vaccha, is this phenomenon,
hard to see, hard to realize, tranquil, refined, beyond the scope of
conjecture, subtle, to-be-experienced by the wise. For those with other
views, other practices, other satisfactions, other aims, other teachers,
it is difficult to know. That being the case, I will now put some
questions to you. Answer as you see fit. What do you think, Vaccha: If a
fire were burning in front of you, would you know that, ‘This fire is
burning in front of me’?”

“…yes…”

“And suppose someone
were to ask you, Vaccha, ‘This fire burning in front of you, dependent
on what is it burning?’ Thus asked, how would you reply?”"…I would
reply, ‘This fire burning in front of me is burning dependent on grass
& timber as its sustenance.’”

“If the fire burning in front of you were to go out, would you know that, ‘This fire burning in front of me has gone out’?”

“…yes…”

“And
suppose someone were to ask you, ‘This fire that has gone out in front
of you, in which direction from here has it gone? East? West? North? Or
south?’ Thus asked, how would you reply?”

“That doesn’t apply,
Master Gotama. Any fire burning dependent on a sustenance of grass and
timber, being unnourished — from having consumed that sustenance and not
being offered any other — is classified simply as ‘out’ (unbound).”

“Even
so, Vaccha, any physical form by which one describing the Tathagata
would describe him: That the Tathagata has abandoned, its root
destroyed, made like a palmyra stump, deprived of the conditions of
development, not destined for future arising. Freed from the
classification of form, Vaccha, the Tathagata is deep, boundless, hard
to fathom, like the sea. ‘Reappears’ doesn’t apply. ‘Does not reappear’
doesn’t apply. ‘Both does & does not reappear’ doesn’t apply.
‘Neither reappears nor does not reappear’ doesn’t apply.

“Any feeling… Any perception… Any mental fabrication…

“Any
consciousness by which one describing the Tathagata would describe him:
That the Tathagata has abandoned, its root destroyed, made like a
palmyra stump, deprived of the conditions of development, not destined
for future arising. Freed from the classification of consciousness,
Vaccha, the Tathagata is deep, boundless, hard to fathom, like the sea.”
— MN 72


https://www.youtube.com/watch?v=muIs991gikE
The Experience of Nibbana - How it Happens (audio)

Bhante Vimalaramsi
7K subscribers
Here, Bhante Vimalaramsi describes, in a 12 minute except from a talk
about sutta MN 111, the final steps to Nibbana and seeing the process
of Dependent Origination.
Category
Education
License
Creative Commons Attribution license (reuse allowed)
Source videos
View attributions
What happens to one who has fully realized Nibbana?

[Aggivessana Vacchagotta:] “But, Master Gotama, the monk whose mind is thus released: Where does he reappear?”

[The Buddha:] “‘Reappear,’ Vaccha, doesn’t apply.”

“In that case, Master Gotama, he does not reappear.”

“‘Does not reappear,’ Vaccha, doesn’t apply.”

“…both does & does not reappear.”

“…doesn’t apply.”

“…neither does nor does not reappear.”

“…doesn’t apply.”


“How is it, Master Gotama, when Master Gotama is asked if the monk
reappears… does not reappear… both does & does not reappear…
neither does nor does not reappear, he says, ‘…doesn’t apply’ in each
case. At this point, Master Gotama, I am befuddled; at this point,
confused. The modicum of clarity coming to me from your earlier
conversation is now obscured.”

“Of course you’re befuddled,
Vaccha. Of course you’re confused. Deep, Vaccha, is this phenomenon,
hard to see, hard to realize, tranquil, refined, beyond the scope of
conjecture, subtle, to-be-experienced by the wise. For those with other
views, other practices, other satisfactions, other aims, other teachers,
it is difficult to know. That being the case, I will now put some
questions to you. Answer as you see fit. What do you think, Vaccha: If a
fire were burning in front of you, would you know that, ‘This fire is
burning in front of me’?”

“…yes…”

“And suppose someone
were to ask you, Vaccha, ‘This fire burning in front of you, dependent
on what is it burning?’ Thus asked, how would you reply?”"…I would
reply, ‘This fire burning in front of me is burning dependent on grass
& timber as its sustenance.’”

“If the fire burning in front of you were to go out, would you know that, ‘This fire burning in front of me has gone out’?”

“…yes…”


“And suppose someone were to ask you, ‘This fire that has gone out in
front of you, in which direction from here has it gone? East? West?
North? Or south?’ Thus asked, how would you reply?”

“That doesn’t
apply, Master Gotama. Any fire burning dependent on a sustenance of
grass and timber, being unnourished — from having consumed that
sustenance and not being offered any other — is classified simply as
‘out’ (unbound).”

“Even so, Vaccha, any physical form by which
one describing the Tathagata would describe him: That the Tathagata has
abandoned, its root destroyed, made like a palmyra stump, deprived of
the conditions of development, not destined for future arising. Freed
from the classification of form, Vaccha, the Tathagata is deep,
boundless, hard to fathom, like the sea. ‘Reappears’ doesn’t apply.
‘Does not reappear’ doesn’t apply. ‘Both does & does not reappear’
doesn’t apply. ‘Neither reappears nor does not reappear’ doesn’t apply.

“Any feeling… Any perception… Any mental fabrication…


“Any consciousness by which one describing the Tathagata would describe
him: That the Tathagata has abandoned, its root destroyed, made like a
palmyra stump, deprived of the conditions of development, not destined
for future arising. Freed from the classification of consciousness,
Vaccha, the Tathagata is deep, boundless, hard to fathom, like the sea.”
— MN 72

About This Website
Here, Bhante Vimalaramsi describes, in a 12 minute except from a talk…

The victory cry of the arahants

“Birth is ended, the holy life fulfilled, the task done. There is nothing further for this world.”
— SN 22.59

https://www.youtube.com/watch?v=oz217dD-FBg
Jaya Paritta - The Victory Protection

Starlight
167 subscribers

Jaya Paritta - The Victory Protection
The Pali and English words to the chants can be found in the Chanting Book - on the website http://www.dhammatalks.org . (available free of any charge)
A Chanting Guide: Pali Passages with English Translations, by The
Dhammayut Order in the United States of America. This guide also
includes a pronunciation guide.
http://www.dhammatalks.org/ebook_inde

http://www.dhammatalks.org/Archive/Wr
Category
Education
The victory cry of the arahants

“Birth is ended, the holy life fulfilled, the task done. There is nothing further for this world.”
— SN 22.59

About This Website
Jaya Paritta - The Victory Protection The Pali and English words to the…


The end of samsara
Some
are born in the human womb, evildoers in hell, those on the good course
go to heaven, while those without effluent: totally unbound.
— Dhp 126


126. Gabbhameke’papajjanti nirayaṃ pāpakammino
Saggaṃ sugatino yanti parinibbanti anāsavā.
126. Gabbhameke uppajjanti, nirayaṃ pāpakammino;
Saggaṃ sugatino yanti, parinibbanti anāsavā.

BIRTH DEPENDS ON ACTIONS

  1. Some are born [NāradaFn09-08] in a womb; evil-doers (are born) in woeful states; [NāradaFn09-09] the well-conducted go to blissful states; [NāradaFn09-10] the Undefiled Ones [NāradaFn09-11] pass away into Nibbāna.

    Verse 126. Those Who Pass Away



    Some find birth within a womb,
    evil-doer quicken in hell,
    good-farers to the heavens go,
    the Unpolluted wholly cool.


    Explanation: Some, after death, receive conception in wombs,
    Those who have committed sins in their lifetime are reborn in hell.
    Those whose ways have been virtuous when they were alive go to heaven
    when they die. These blemishless ones who are totally free of taints
    and corruptions, achieve total Nibbana, on giving up their mortal
    lives.


Nibbana
is the eternal spiritual goal in Buddhism and marks the soteriological
release from rebirths in saṃsāra. Nibbana is part of the Third Truth on
“cessation of dukkha” in the Four Noble Truths, and the summum bonum
destination of the Noble Eightfold Path.

In the Buddhist
tradition, Nibbana has commonly been interpreted as the extinction of
the “three fires”, or “three poisons”, passion (raga), aversion (dvesha)
and ignorance (moha or avidyā). When these fires are extinguished,
release from the cycle of rebirth (saṃsāra) is attained.

https://www.youtube.com/watch?v=vg6CBzkYoJc
Dharamshala Dalai Lama Temple, Mcleodganj Prayers held at Tsuglagkhang temple HH Dalai Lama

MrAshii9119
Nirvana (Sanskrit, also nirvāṇa; Pali: nibbana, nibbāna ) is the
earliest and most common term used to describe the goal of the Buddhist
path.The literal meaning is “blowing out” or “quenching.” It is the
ultimate spiritual goal in Buddhism and marks the soteriological release
from rebirths in saṃsāra.

Nirvana
is part of the Third Truth on “cessation of dukkha” in the Four Noble
Truths,and the summum bonum destination of the Noble Eightfold Path.


Within the Buddhist tradition, this term has commonly been interpreted
as the extinction of the “three fires”,[4] or “three poisons”,[passion,
(raga), aversion (dvesha) and ignorance (moha or avidyā).[6] When these
fires are extinguished, release from the cycle of rebirth (saṃsāra) is
attained.
Category
People & Blogs
In the Buddhist
tradition, Nibbana has commonly been interpreted as the extinction of
the “three fires”, or “three poisons”, passion (raga), aversion (dvesha)
and ignorance (moha or avidyā). When these fires are extinguished,
release from the cycle of rebirth (saṃsāra) is attained.


Nibbana
has also been deemed in Buddhism to be identical with anatta (non-self)
and sunyata (emptiness) states.In time, with the development of Buddhist
doctrine, other interpretations were given, such as the absence of the
weaving (vana) of activity of the mind, the elimination of desire, and
escape from the woods, cq. the five skandhas or aggregates.

https://www.youtube.com/watch?v=X2dKaqXeCsI
No Self, Selflessness (Anatta/Anatman) & the Five Aggregates

Mindah-Lee Kumar (The Enthusiastic Buddhist)
32.1K subscribers

The concept of no self or selflessness (also known as anatta or anatman
in Buddhism) can sometimes be confusing. If there is no self, then who
or what is experiencing our present reality? The Buddha taught that
there are five aggregates that constitute a living being; however, to
solely identify with these is to rob ourselves of knowing our true
nature which isn’t defined by these five phenomena.


In this video, I explain in detail what these five aggregates (khandhas
or skandhas) are and how the Buddha’s teachings of no self serves as a
liberating reminder that our thoughts, feelings and perceptions are not
to be taken so seriously; that instead there is a way to live in this
world with a greater lightness of being.

Watch Part 2 here: https://www.youtube.com/watch?v=YDVIA

CONNECT WITH ME HERE:
Membership site for more teachings and support:
https://members.enthusiasticbuddhist.
Articles: https://www.enthusiasticbuddhist.com/
Facebook: https://www.facebook.com/TheEnthusias

Suttas used in this video:


“Gaddula Sutta: The Leash (2)” (SN 22.100), translated from the Pali by
Thanissaro Bhikkhu. Access to Insight (Legacy Edition), 30 November
2013,http://www.accesstoinsight.org/tipita….


“Bahuna Sutta: To Bahuna” (AN 10.81), translated from the Pali by
Thanissaro Bhikkhu. Access to Insight (Legacy Edition), 30 November
2013,http://www.accesstoinsight.org/tipita….


“‘When you know for yourselves…’: The Authenticity of the Pali
Suttas”, by Thanissaro Bhikkhu. Access to Insight (Legacy Edition), 23
April 2012,http://www.accesstoinsight.org/lib/au….
Category
Education
Nibbana has also been deemed in Buddhism to be identical with anatta
(non-self) and sunyata (emptiness) states.In time, with the development
of Buddhist doctrine, other interpretations were given, such as the
absence of the weaving (vana) of activity of the mind, the elimination
of desire, and escape from the woods, cq. the five skandhas or
aggregates.

About This Website
The concept of no self or selflessness (also known as anatta or anatman…


Buddhist
scholastic tradition identifies two types of nibbana:
sopadhishesa-nibbana (nibbana with a remainder), and parinibbana or
anupadhishesa-nibbana (nibbana without remainder, or final nibbana).The
founder of Buddhism, the Buddha, is believed to have reached both these
states.

https://www.youtube.com/watch?v=UemxAIiLT-k
Q&A Excerpt : Heaven, Hell, Nibbana, and Kamma

StudentofthePath
814 subscribers

Answering a question about various aspects of Buddhism that Westerners often have hang ups on.
Category
Education
Buddhist scholastic tradition identifies two types of nibbana:
sopadhishesa-nibbana (nibbana with a remainder), and parinibbana or
anupadhishesa-nibbana (nibbana without remainder, or final nibbana).The
founder of Buddhism, the Buddha, is believed to have reached both these
states.

About This Website
Answering a question about various aspects of Buddhism that…


Nibbana, or the liberation from cycles of rebirth, is the
highest aim of the Theravada tradition. In the Mahayana tradition, the
highest goal is Buddhahood, in which there is no abiding in Nibbana.
Buddha helps liberate beings from saṃsāra by teaching the Buddhist path.
There is no rebirth for Buddha or people who attain Nibbana. But his
teachings remain in world for a certain time as a guidance to attain
Nibbana.

https://www.youtube.com/watch?v=ShE2q0eqaH8
Liberation from life and death: the easy and difficult paths in Mahayana Buddhism(GDD-1152)DVD

Master Sheng Yen
17.3K subscribers

The Mahayana approach to end birth and death requires one to accept and
face the truth of birth and death, while letting go our attachment.
More online courses: https://www.youtube.com/user/DDMTV05
Category
Education
Nibbana, or the liberation from cycles of rebirth, is the highest aim
of the Theravada tradition. In the Mahayana tradition, the highest goal
is Buddhahood, in which there is no abiding in Nibbana. Buddha helps
liberate beings from saṃsāra by teaching the Buddhist path. There is no
rebirth for Buddha or people who attain Nibbana. But his teachings
remain in world for a certain time as a guidance to attain Nibbana.

Translations of Nibbana
English     blowing out,
extinguishing,
liberation
Pali     nibbāna (निब्बान)
Sanskrit     nirvāṇa (निर्वाण)
Bengali     নির্বাণ
Burmese     နိဗ္ဗာန်
(IPA: [neɪʔbàɴ])
Chinese     涅槃
(Pinyin: nièpán)
Japanese     涅槃
(rōmaji: nehan)
Khmer     និព្វាន
(UNGEGN: nippean)
Korean     열반
(RR: yeolban)
Mon     နဳဗာန်
([nìppàn])
Mongolian     γasalang-aca nögcigsen
Shan     ၼိၵ်ႈပၢၼ်ႇ
([nik3paan2])
Sinhala     නිවන
(Nivana)
Tibetan     མྱ་ངན་ལས་འདས་པ།
(mya ngan las ‘das pa)
Thai     นิพพาน
(RTGS: nipphan)
Vietnamese     Niết bàn

Glossary of Buddhism

In
the cosmology of Jainism, another sramana tradition like Buddhism,
liberated beings abide in an actual place (loka) associated with
nirvana. Some scholars have argued that originally, Buddhists held a
similar view.The Four planes of liberation

(according to the Sutta Piṭaka)

stage’s
“fruit”
    
abandoned
fetters
    
rebirth(s)
until suffering’s end

stream-enterer
    
1. identity view (Anatman)
2. doubt in Buddha
3. ascetic or ritual rules
    
lower
fetters
    
up to seven rebirths in
human or heavenly realms

once-returner

once more as
a human

non-returner
    
4. sensual desire
5. ill will
    
once more in
a heavenly realm
(Pure Abodes)

arahant
    
6. material-rebirth desire
7. immaterial-rebirth desire
8. conceit
9. restlessness
10. ignorance
    
higher
fetters
    
no rebirth


66) Classical Malagasy,класичен малгашки,

https://giphy.com/gifs/deviantart-dmt-buddha-qKfnoQzFjctO
66) Malagasy Classical, класичен малгашки

NIBBANA

FIVORIAN-TENY NIBBANA maimaim-poana
avy amin’ny
KUSHINARA NIBBANA BHUMI PAGODA -PATH HANOKO NY FIVAVAHANA MANDRAKIZAY MANDRAKIZAY

Analytic
Insight Net - Fikarohana sy fampiharana momba ny lalàna Tipiṭaka an-tserasera FREE
Anjerimanontolon’ny teny FAHASOAJORANA FAHAGAGANA 1 amin’ny teny BUDDHA

ny alalan ‘

http://sarvajan.ambedkar.org

amin’ny 668, Lalana lehibe 5A, Lakroa faha-8, Andiany faha-3 HAL, Bangalore- State Karnataka -India
“Tsy misy na inona na inona afaka manome hafaliana marina toa an’i [Nibbana].” Hoy i Buddha

Manaova fihetsika tsara manadio an’i Nibbana


‘Ny fanomezana an’i Dhamma dia mihoatra noho ny fanomezana hafa
rehetra - sabba danam dhamma danam hahazoana an’i NIBBANA ho Tanjona
Farany

Buddha nanontaniana hoe: “Inona no azonao tamin’ny fisaintsainana?”
Namaly izy hoe “Tsy misy!”
“Na izany aza, hoy i Buddha, avelao aho hamaly anao izay very:
Hatezerana,
fanahiana,
fahaketrahana,
tsy fandriampahalemana,
Matahotra ny fahanterana sy ny fahafatesana ”

Manaparitaka TIPITAKA - BUDDHA ARY HAMINA DHAMMA

Rahoviana
zazakely vao teraka dia tazonina mitokana nefa tsy misy mifanerasera
amin’ny zaza, rehefa afaka andro vitsivitsy dia hiteny ary voajanahary
olombelona (Prakrit)
fiteny fantatra amin’ny anarana hoe Classical Magahi Magadhi / Classical Chandaso
fiteny / Magadhi Prakrit / Classical Hela Basa (Hela Fiteny) / Pali
Classical izay mitovy. Niteny tany Magadhi i Buddha. Ireo fiteny sy
tenim-paritra 7111 rehetra dia ny fitifirana an’i Classical Magahi
Magadhi. Noho izany dia samy Classical voajanahary (Prakrit) an’ny Human
Beings, tahaka ny haidim-piainana hafa rehetra dia samy manana ny
fiteniny manokana izy ireo ho an’ny fifandraisana.
Fiteny 111 no nadika tamin’ny https://translate.google.com


Fomba feno amin’ny Dhamma sy Politikanay ho an’ny mahasoa,
fahasambarana sy fiadanan’ny fiaraha-monina Aboriginal rehetra mifoha
ary ho an’ny tanjony mandrakizay ho tanjona.

Misaintsaina mandritra ny androm-piainana ho an’ny fifanampiana, fahasambarana sy fiadanana
amin’ny posture rehetra amin’ny vatana misy, mipetraka, mijoro, mandainga,
mandeha, bisikileta, milomano, manao fampisehoana haiady, Tai Chi, Kung Fu,
Karate, Kalari sy ny sisa.

Andao hiezaka sy hampiely an’i Buddha isika
Mitana ny teny toa ny ao amin’ny BUDDHA ARY DHAMMA nataon’i Dr. B.R.
Ambedkar tamin’ny fanaovana soa sy fanadiovana ny saina ho an’ny
fifanampiana, fahasambarana sy fiadanan’ny fiaraha-monina noforonin’ny
Aboriginal rehetra hahatrarana ny Bliss Mandrakizay ho tanjona farany

Ary inona, ireo moanina, no singa Nibbana sisa tavela?


Ny olona iray izay efa nidina tao anaty fiara an’ny Bodhisattva dia
tokony hanapa-kevitra fa ‘tsy maintsy mitarika ny zava-drehetra any
Nibbana aho, any amin’ny fanjakan’i Nibbana izay tsy mamela na inona na
inona.’ Inona izany fanjakan’i Nibbana izay tsy mamela na inona na
inona?

“Tsy misy na inona na inona afaka manome hafaliana marina toa an’i [Nibbana].” Hoy i Buddha

Ny faniriana dia toy ny afo mirehitra dia ny lahatsoratry ny toriteny izay natolotr’i Buddha an’i Bhikkus

rehefa nijanona tao Gaya. Izao no nolazainy:
“Ny zavatra rehetra, O Bhikkus, dia mirehitra. Ary inona, ry Pretra, ireto zavatra rehetra ireto?

“Ny maso, ry Bhikkus, dia mirehitra; apetraka ny afo;
afo-maso ny afo; Ireo fahatsapana raisin’ny maso dia mihinana
afo; ary na inona na inona fahatsapana mahafinaritra, mahafinaritra, tsy mahafinaritra na tsy miraharaha,
Avy amin’ny fiankinana amin’ny fahatsapana voarainy, dia mirehitra ihany koa izany. ”

“Ary amin’inona ireto amin’ireny?”

“Miaraka amin’ny. ny afom-poko, hoy aho, miaraka amin’ny afon’ny fankahalana, miaraka amin’ny
afon’ny fanaintainana; miteraka, fahanterana, fahafatesana, alahelo, fitarainana,
fahantrana, alahelo ary famoizam-po no nandoro azy ireo. ”


“Ny sofina dia afo; misy feo mirehitra; mandry ny orona; mirehitra ny
afo; mirehitra ny lela; mandrehitra ny tsiro; mandoro ny vatana;
nirehitra ny hevitra; ary na inona na inona fahatsapana mahafinaritra, mahafinaritra, tsy mahafinaritra, na
ny tsy firaharahiana, avy amin’ny fiankinana amin’ny fahatsapana noraisin’ny
saina, efa mandeha koa izany.

“Ary amin’inona ireto amin’ireny?”

“Amin’ny afon’ny firehetam-po, hoy aho; miaraka amin’ny afon’ny fankahalana; miaraka amin’ny afo
ny fanalavoana; miteraka, fahanterana, fahafatesana, alahelo, fitarainana,
fahantrana, alahelo, ary famoizam-po no nandoro azy ireo. ”

“Ny fahitana izany, ry Bhikkus, ilay olona mahay sy manan-kaja dia miteraka fihenjanan-tsaina.


Ary rehefa nanafina io fombafomba io izy dia lasa voan’ny faniriana
tanteraka, ary raha tsy misy fitiavana dia lasa afaka izy, ary rehefa
afaka izy dia fantany fa afaka izy. ”

Ity Buddha ity dia nohazavaina tamin’ny toriteny iray natolotra ho an’ny Bhikkus izay nilazany hoe:
“Manaitra ny fitiavan-karena (lobha), rahalahy, tezitra amin’ny fahatezerana (fahotana),
jamba ny famitahana (moha), amin’ny fo feno alahelo, ny andevozin’ny
saina, ny lehilahy dia misaintsaina ny fahoriany manokana, ny lehilahy
dia misaintsaina ny faharatsian’ny hafa, ny lehilahy sendra ny
fahantrana sy ny fahorian-tsaina.

”Raha toa ka tsy afaka ny
lolom-po, ny hatezerana ary ny fanararaotana, ny olona dia tsy
mieritreritra ny fahoriany, na amin’ny fahorian-tsaina sy ny fahoriany.

”Araka izany, ry rahalahy, dia i Nibbana hita maso eto amin’ity fiainana ity fa tsy vitan’ny
amin’ny ho avy - manasa, manintona, azo idirana amin’ny mpianatra hendry. ”

https://giphy.com/gifs/dream-buddha-amida-2yCVnZ6dgIXNS

zen manonofy GIF

- Dr B.R.Ambedkar ao amin’ny BUDDHA ARY DHAMMA
https://giphy.com/gifs/flying-cliff-88HMaqBTiNUBO

manidina fanatanjahantena GIF

http://www.columbia.edu/…/00ambe…/ambedkar_buddha/03_03.html

Ny hiaina any Nibbana dia Dhamma

1. “Tsy misy zavatra afaka manome fahasambarana marina toa an’i [Nibbana].”
Ary hoy ny Buddha.

2. Amin’ny fampianarana rehetra nampianarin’ny Buddha, ny
ny foto-pinoan’i Nibbana no tena ivotoerana.

3. Inona ny Nibbana? Nibbana araka ny nampianaran’ny Bouddha
dia manana dikany sy afa-po tsy misy dikany hafa noho ny nomena
izany dia teo alohany.

4. Avy amin’i Nibbana dia midika hoe famonjena ny fanahy.

5. Toy izany no misy ny fomba efatra izay nisy an’i Nibbana
bevohoka momba ny: (1) Laukik (fitaovana, mihinana, misotro ary karazana mamboly); (2)
Yogic; (3) Brahmanic, ary (4) Upanishadic.

6. Nisy fomba iray mampiavaka ny Brahmanic
ary hevitra Konsepianina momba an’i Nibbana. Anisan’izy ireo ny fanekena
fanahy iray ho olona mahaleo tena - tevitra iray izay nolavin’i Buddha.
Tsy nanana sarotra tamin’ny Buddha ny fandavana ny Brahmanic sy ny upanishadic
fampianaran’i Nibbana.

7. Ny fiheverana an’i Laukik an’i Nibbana dia tia zavatra loatra
mifona amin’ny Buddha. Tsy nisy dikany afa-tsy ny fahafaham-pon’ny olombelona ihany
filan’ny biby. Tsy misy zavatra ara-panahy ao.

8. Ny fanekena ny fieritreretana toy izany Nibbana ny Buddha
nahatsapa fa fahadisoana lehibe tokoa izay azo atao amin’ny olombelona.

9. Mba hahazoana fahafaham-po ny filan’ny sakafo
amin’ny famoronana faniriana bebe kokoa. Ny fomba fiaina toy izany dia tsy mitondra fahasambarana,
nieritreritra izy. Mifanohitra amin’izany, ny fahasambarana toy izany dia azo antoka fa hitondra fahasambarana bebe kokoa.

10. Ny fiheverana Yogic an’i Nibbana dia madio
fanjakana maharitra. Ny fahasambarana nentin’izy ireo dia ratsy. Voakasik’izany ny fanesorana
avy amin’izao tontolo izao. Nialana ny fanaintainana saingy tsy nahasambatra. Na inona na inona fahasambarana
dia azo ambara fa hitondra maharitra raha mbola maharitra ny yoga. Tsy maharitra anefa izany.
Nisy fotoana io.

11. Ny fahatsapan’ny Buddha an’i Nibbana dia tena
hafa noho ireo nialoha azy.

12. Misy hevitra telo izay manohana ny heviny
an’ny Nibbana.

13. Amin’ireny, ny fahasambaramben’ny olona iray nirahiny
satria miavaka amin’ny famonjena ny fanahy dia iray ihany.

14. Ny hevitra faharoa dia ny fahasambaran’ny mpita
tao Samsara fony izy mbola velona. Fa ny hevitry ny fanahy sy ny
Ny famonjena ny fanahy aorian’ny fahafatesana dia tena vahiny tanteraka amin’ny an’ny Bouddha
tsofoka momba an’i Nibbana.

15. Ny hevitra fahatelo izay manohana ny fahatongavany
ny Nibbana dia ny fanaraha-maso ny lelafo ny filana
mirehitra afo foana

16. Ny filana dia toy ny afo mirehitra
ny lahatsoratry ny toriteny izay natolotr’i Buddha an’i Bhikkus fony izy
dia nijanona tao Gaya. Izao no nolazainy:

17. “Ny zavatra rehetra, ry Bhikkus, dia mirehitra avokoa. Ary inona,
Ry Mpisorona ô, izany rehetra izany no andalana?

18. “Ny maso, ry Bhikkus, dia mirehitra; eo am-pitaovana ny endriny
afo; afo-maso ny afo; fihetseham-po raisin’ny maso dia
mirehitra; ary na inona na inona fahatsapana mahafinaritra, mahafinaritra, tsy mahafinaritra na tsy miraharaha,
Avy amin’ny fiankinana amin’ny fahatsapana raisin’izy ireo, izany koa
mirehitra.”

19. “Ary amin’ireto afo ireto?”

20. “Miaraka amin’ny. ny afon’ny fientanam-po, hoy aho, miaraka amin’ny
afon’ny fankahalana, miaraka amin’ny afon’ny fanavotana; miteraka, fahanterana, fahafatesana
alahelo, fitarainana, alahelo, alahelo ary famoizam-po no nandoro azy ireo. ”

21. “Ny sofina dia afo; misy feo mirehitra;
mandry ny orona; mirehitra ny afo; mirehitra ny lela; tiany
mirehitra; mandoro ny vatana; nirehitra ny hevitra; ary na inona na inona fihetseham-po,
mahafinaritra, tsy mahafinaritra na tsy miraharaha, dia miantehitra amin’ny fahatsapana
azon’ny saina, izany koa dia mirehitra.

22. “Ary amin’ireto afo ireto?”

23. «Amin’ny afon’ny firehetam-po, hoy aho; miaraka amin’ny afo
ny fankahalana; miaraka amin’ny afon’ny infatuation; miteraka, fahanterana, fahafatesana, alahelo,
fitarainana, alahelo, alahelo, ary famoizam-po no nandoro azy ireo. ”

24. “Fahafaham-po izany, O Bhikkus, ny nianatra ary
ny olona manan-kaja dia miteraka fanilihana. Ary amin’ny fitandremana io fiatoana io,
lasa lentika amin’ny firehetam-po izy, ary noho ny tsy fisian’ny fitiavana dia lasa izy
maimaimpoana, ary rehefa afaka izy, dia fantany fa afaka. ”

25. Ahoana no ahafahan’ny Nibbana manome fahasambarana? Izany no
fanontaniana manaraka izay miantso fanazavana.

26. Ny fiheverana mahazatra dia ny olona tsy sambatra satria
efa sahirana izy. Tsy marina foana anefa izany. Tsy sambatra ny lehilahy na dia
eo afovoan’ny be izy.

27. Ny tsy fahafaliana dia vokatry ny fitsiriritana sy ny fitsiriritana
no niafaran’ny fiainana izay manana, toy izany koa ny tsy manana.

28. Io Bouddha io dia nohazavaina tamin’ny toriteny izay natolotra
ho an’ny Bhikkus izay nilazany hoe:

29. «Faly noho ny fitiavan-karena (lobha), rahalahy, tezitra
miaraka amin’ny hatezerana (fahotana), voafitaka amin’ny famitahana
(moha), amin’ny fo feno alahelo, miaraka amin’ny fanandevozana, ny olona
dia misaintsaina ny fahoriany manokana, ny lehilahy dia misaintsaina ny
faharatsian’ny hafa, ny lehilahy dia mizaka ny fahantrana sy ny
fahorian-tsaina.
30 “Raha ny fitsiriritam-pitiavana, ny hatezerana
ary ny fanararaotana dia tsy mieritreritra ny fahoriany, na ny
fahorian-tsaina sy ny fahoriany.

31. “Araka izany, ry rahalahy, dia hita eto i Nibbana
ny fiainana fa tsy amin’ny ho avy - manasa, manintona, azo aleha
ilay mpianatra hendry. ”


32. Ity no fanazavana momba ny fandaniam-bola ny olona ka mahatonga
azy tsy sambatra. Ny fampiasany ity oharin’afo mirehitra afo ho an’ny
fiasan’ny filan’ny olombelona ity dia nomen’ny Buddha ny fanazavana
mahery vaika indrindra
noho ny tsy fahafalian’ny olona.


33. Ny mampalahelo ny olona dia ny faniriany amin’ny filany. Ireo filana
ireo dia antsoina hoe gadra izay manakana ny lehilahy iray tsy ho tonga
amin’ny fanjakan’i Nibbana. Amin’izao fotoana izao dia tsy afaka
amin’ny halehiben’ny faniriany izy, dia mianatra hahatratra ny lalan’ny
fahasambarana Nibbana-olombelona
mivelatra aminy.

34. Ireo filam-po ireo, araka ny fanadihadian’ny Buddha,
nilatsaka ambany vondrona telo.

35. Voalohany: izay mamaritra ny ambaratonga rehetra faniriana
na fifamatorana - toy ny faniriana, fanaintainana ary ny fitsiriritana (lobha).

36. Faharoa: izay manondro ny ambaratonga rehetra an’ny
antipasy - fankahalana, hatezerana, fahasosorana, na fanodikodinana (fahotana).

37. Fahatelo: izay manondro ny ambaratonga rehetra noho ny tsy fahalalana - famitahana,
hadalana, ary hadalana (moha na avidya).


38. Ny afo voalohany sy faharoa dia mifandraika amin’ny
fihetseham-po sy ny [eran-tany] amin’ny lafiny rehetra amin’ny fihetsika
sy ny fihetseham-pon’ireo olona hafa, fa ny afo fahatelo dia mifandray
amin’ny hevitra rehetra izay azo esorina amin’ny fahamarinana.

39. Ny tsy fahazoana diso sasany momba ny fampianaran’i Bouddha Nibbana.

40. Ny teny Nibbana etymolojika dia midika hoe fivoahana.
extinguishing.

41. Ny fitazonana io aoron’ny dikan’ny teny io,
Ny mpanakiana dia nanandrana nanao tsinontsinona ny fotopampianaran’i Nibbana.

42. Izy ireo dia mihevitra fa ny Nibbana dia midika ho fongana daholo
ny filan’ny olombelona, ​​izay mitovy amin’ny fahafatesana ihany.

43. Izy ireo dia nanandrana nanipy ny fihomehezana
ny fotopampianaran’i Nibbana.

44. Tsy izany no dikan’ny Nibbana
mazava raha misy mandinika ny fitenin’ny toriteny.

45. Ny toriteny momba ny afo dia tsy milaza fa may ny fiainana
ary maty ny fahafatesana. Voalaza fa mirehitra ny filàna.

46. ​​Ny toriteny momba ny afo dia tsy milaza fa ny filàna
tsy maintsy esorina tanteraka. Izany dia milaza fa aza manampy solika ao anaty lelafo.

47. Faharoa, ny mpitsikera tsy nahavita fanavakavahana
eo anelanelan’i Nibbana sy Parinibbana.


48. Araka ny filazan’ny Udana: “Parinibbana dia mitranga rehefa
miharatsy ny vatana, ajanona ny fomba fijery, maty daholo ny fahatsapana
rehetra, maty ny hetsika ary mihena ny fahatsiarovan-tena. Noho izany,
Parinibbana dia midika hoe lany tamingana. ”

49. Tsy afaka manana an’io dikany io i Nibbana. Nibbana
dia midika fifehezana ampy ny faniriana mba ahafahan’ny iray mandeha
amin’ny lalan’ny fahamarinana. Tsy natao dikany ny dikany. zavatra hafa
rehetra.

50. Izany Nibbana dia anarana hafa hahazoana fiainana marina
namboarin’ny Buddha mihitsy tamin’i Radha.


51. Raha vao tonga tamin’ilay Mahery Indrindra ny Radha mendrika.
Rehefa nahavita izany izy dia niarahaba ilay Isa ambony ary nipetraka
teo amin’ny ilany iray.
Nipetraka àry i Radha, ilay haja mendri-kaja, ka hoy izy tamin’ilay Avo Indrindra: “Mivavaha, Tompo ô, inona ny Nibbana?”

52. “Nibbana dia midika fa fanafahana amin’ny firehetam-po,” hoy ny navaliny
ny Tompo.

53. “Fa i Nibbana, Tompoko, inona no tanjon’izany?”

54. “Miorina ao Nibbana, Radha, ny fiainana marina
velona. Nibbana no tanjony. Nibbana no fiafarany. ”

55. Tsy midika hoe mahafaty koa i Nibbana
nohazavain’i Sariputta tao amin’io toriteny manaraka io:

56. “Rehefa nijanona tao Shravasti ny Tompo Isaorana
ao amin’ny Ashrama Anathpindika izay ijanonan’i Sariputta.

57. “Ny Tompo, niresaka tamin’ireo rahalahy dia nilaza hoe: ‘Almsmen,
tsy ho mpiombon’antoka amin’izao tontolo izao izao fa an’ny
fampianarako; amin’ny fangorahako anao rehetra dia manahy aho mba
hiantoka izany. ‘

58. “Izao no nolazain’ny Tompo, izay nitsangana teo ary
nandia tany amin’ny efitranony manokana.

59. “Nijanona tao Sariputta sy ireo rahalahy
Nangataka azy hanazava hoe inona ilay Nibbana.

60. “Ary Sariputta dia namaly ny rahalahiny hoe:
‘Ry rahalahy, fantaro fa zava-poana ny fitsiriritana ary ratsy ny lolompo.


61. “‘Ny hampitsahatra izao faniriana sy lolom-po izao, dia misy ny
Fomba Moyenika izay manome maso antsika hahalala sy mampahafantatra
antsika, mitondra antsika amin’ny fiadanana, fahatakarana, fahazavana,
ary Nibbana.

62. “’Inona ity làlana afovoany ity? Tsy misy
dikany izany fa ny làlana mendrika amin’ny fomba fijery tsara, tanjona
tsara, fitenenana tsara, fihetsika tsara, fomba mety hivelomana, ezaka,
fahaiza-misaina ary fisafoana tsara; izany, almsmen, dia làlana ivoho.


63. “‘Eny tompokolahy: lozabe ny hatezerana ary feno herisetra ny
fanetren-tena, fialonana sy fialonana ny lozabe, ratsy toetra sy
hadalana ny lozabe, ny fihatsarambelatsihy sy fitaka ary avonavona, tsy
misy fotony, ny fisondrotana [= fireharehana) dia ratsy, ary
ny tsy fanao dia masiaka.


64. “’Ny fametrahana fisondrotam-bidim-piainana sy ny tsy
fandeferana dia misy ny Momba ny Moyen Orient - manome maso antsika
hahita, mampahafantatra antsika ary hitarika antsika amin’ny
fandriampahalemana, fahitana ary fahazavana.

65. “‘Nibbana - izay tsy misy afa-tsy ilay làlana mendrika.
66. Toy izany no nitenenan’i Sariputta hajaina. Faly amin’ny fo,
nifaly ny mpiambina ny teniny:

67. Izay ny hevitra miorina amin’ny Nibbana dia io
no lalan’ny fahamarinana. Tsy hisy handiso fanantenana an’i Nibbana
hafa.

68. Ny fandringanana tanteraka dia iray lehibe, ary Parinibbana
dia tafahoatra hafa. Nibbana no Làlana Afovoany.

69. Araka izany, azo antoka ny fisafotofotoana rehetra momba an’i Nibbana
manjavona.

https://www.accesstoinsight.org/…/dhamma/sacca/sacca3/nibba…

Nibbana


Nibbana dia manondro ny fahalalahana tsy miova ary tsy misy ilàna azy
izay mijanona ho tanjona farany amin’ny fampianaran’i Buddha rehetra.

https://giphy.com/…/profile-notoverthehill-tomdds-7yojoQtev…

izay daholo ny mombamomba ny olona GIF

“Izany
fandriam-pahalemana, tsara tokoa - famaranana ny fanoratana rehetra, ny
fametrahana ny fananana rehetra, ny faran’ny faniriana; dispassion;
fampitsaharana; Nibbana. “
- AN 3.32

https://giphy.com/gifs/qz-3o6Ztj160BEqLidM7S
fanaintainan’ny fahafatesana GIF nataon’i Quartz

https://www.youtube.com/watch
Ny fanafoanana ny fijaliana: Ny fanajan’ny fijaliana dia Nibbana - fanafahana.

Living Buddhism
Mpanoratra 6
Ny fanafoanana ny fijaliana: Ny fanajan’ny fijaliana dia Nibbana - fanafahana.

Mba hamongorana ny ‘Dukka’ na ny mijaly tanteraka, tsy maintsy manafoana ny fotony lehibe Dukkha ny olona.

Mangetaheta na mangetaheta ary noho izany koa ny Fahamarinana Noble fahatelo
fantatra amin’ny hoe ny ‘Thanhakkayo Nirodha’ dia matin’ny fangirifiriana, hetaheta na
maniry. Midika hoe famaranana tanteraka ny ‘thanha’ na faniriana fatratra izany.


Nibbana na Nirodha dia ny fahalalahana tanteraka amin’ny faniriana, ny
fahalalahana amin’ny ratsy, ny fahalalahana amin’ny fankahalana ary ny
tsy fahalalana.

Raha mbola misy ity ‘hetaheta’ ity ’sy’ ho ‘tonga’ ny tsingerin’ny
mitohy ny fitohizan-kevitra. Tokony hajanona izy io raha vao io no mitondra azy io
Ny fahendrena dia tapaka amin’ny fahendrena.

Ny fahendrena dia mahita ny tena izy
toe-piainana. Tsy afaka mahita ny tena zava-misy isika satria voasarona sy
afenin’ny saintsika manokana. Rehefa variana maloto ny saina
toy ny faniriana sy fankahalana, miafina ny zava-misy.

Ka mba hahitana ny tena zava-misy satria madio saina dia tokony haizina.

Ny fanesorana ny faniriana, ny fanalavoana ny fankahalana, ny faharavan’ny
ny fombafomba sy ny tsy fahalalana dia hamantatra ny fomba hahitana zavatra mazava tsara satria
Amin’izay fotoana izay, ny saina dia afaka amin’ny fahalotoana izay manarona ny saina.

Ny ‘Nirodha’ na ‘Nibbana’ no fahamarinana mendri-kaja fahatelo dia ny fanafoanana an’i Dhukka
na mijaly, ary izany dia azo tanterahina amin’ny fanadiovana ny saina avy
fahalotoana, fanirian-dratsy ary fankahalana.

Izany no fahendrena izay handova ny saina madio.

Jereo ny fantson’ny horonan-tsary hafa amin’ny Living Buddhaism channel.

Fizarana 1: https://youtu.be/ShzNueVOnkA
Fizarana 11: https://youtu.be/PIPz-4GWP1E
Fizarana 111: https://youtu.be/t-xjimv-SKg
Fizarana IV: https://youtu.be/aNT54fjsw08

Aza misalasala mahazo ny Fampianaran’ny Buddhist farany farany ao amin’ny rohy eto ambany. Ianao rehetra
Ny ilana azy dia ny sonia miaraka amin’ilay amazon mpihaino. Mandehana amin’ny rohy
eto ambany ary henoy ny boky fanontam-peo izay tena misy maimaimpoana.

Rohy ho an’ny fisoratana anarana maimaimpoana 30 andro

https://amzn.to/2xphT1P
Category
fanabeazana

“Fihavanana io, tsara tokoa - famaritana ny fanoratana rehetra,
ny fialana amin’ny fahazoana rehetra, ny faran’ny faniriana;
dispassion; fampitsaharana; Nibbana. “
- AN 3.32

Momba ity tranokala ity
youtube.com
Ny fanafoanana ny fijaliana: Ny fanajan’ny fijaliana dia Nibbana - fanafahana.

https://giphy.com/gifs/ysl-love-passion-9GJ1mqBbUEkVhl8cVu

Tsy misy afo toy ny fitiavana,

fitiavana fitiavana GIF avy amin’i YSL Beauty USA

https://giphy.com/gifs/tmobile-Yjvg6BHVXJVOxwrG43

tsy fatiantoka toy ny hatezerana

raind wilson wilson GIF avy amin’i T-Mobile

https://giphy.com/gifs/someone-bj-braces-F0dSz5pqsyU3S

tsy misy fanaintainana toy ny aggregates

amin’ny fanaintainana GIF

https://giphy.com/g…/wizard-of-oz-the-wiz-live-hZTauiFiq2q4g
tsy manam-pahalalana afa-tsy ny fandriampahalemana

diana ross easy on down GIF

https://giphy.com/gifs/the-hunger-games-thg-EsMsYvk3o9TjO
Noana: ny aretina lehibe indrindra.

ny lalao hanoanana GIF

https://giphy.com/.…/SkyTV-ow-painful-kick-in-the-nuts-RN96C
Lamba lamba: ny fanaintainana lehibe indrindra

Bad Santa Pain GIF avy amin’i Sky

https://giphy.com/gifs/car-leather-ease-2YHAi391Qff1u
Ny fatorana dia fanamorana indrindra

car leather GIF

https://giphy.com/gifs/tangled-slide-freedom-r9ab37HE8b4LC
Fahafahana amin’ny aretina: tombony tsara indrindra.

fahafahana GIF

https://giphy.com/.…/snl-saturday-night-live-season-44-5bgIO
Fahafaham-po: harena voalohany indrindra

GIF amin’ny influencer GIF amin’ny alàlan’ny Saturday Night Live

https://giphy.com/gifs/rule-e05GB2c86qgOk
Fahatokiana: ny havana akaiky indrindra

matoky ny fitsipika GIF

Tsy misy afo toy ny fitiavana,
tsy misy fatiantoka toy ny hatezerana, tsy misy fanaintainana toy ireo andiany, tsy manam-pahoriana hafa ankoatra
soa aman-tsara. Noana: ny aretina lehibe indrindra. Lamba lamba: ny fanaintainana lehibe indrindra.
Fa ny iray mahalala io fahamarinana io raha ny marina dia ny Unbinding no lehibe indrindra
hampitony. Fahafahana amin’ny aretina: tombony tsara indrindra. Ny votoatiny: ny
harena indrindra. Fahatokiana: ny havana akaiky indrindra. Ny tsy azo fehezina: ny voalohany
hampitony.
- Dhp 202-205
Andininy 202. Manambara ny fahasambarana

Tsy misy afo toy ny faniriana,
tsy misy ratsy toy ny fanilihana,
tsy misy dukkha tahaka ny fivondronana,
tsy misy fifaliana avo kokoa noho ny fiadanana.

Fanazavana: tsy misy afo toy ny firehetam-po. Tsy misy ny heloka bevava
toy ny hatezerana. Tsy misy fanaintainana toy ny fitambaran’ny fika manokana.
Tsy misy fahasambarana ambonimbony kokoa noho ny fiadanana ambony indrindra.

Andininy 203. Aretina faran’izay ratsy sy fahasambarana lehibe indrindra

Ny noana no aretina lehibe indrindra,
ny dukkha lehibe indrindra -
mahafantatra izany zava-misy izany:
Ambony indrindra Nibbana

Fahazavana: Ny aretina lehibe indrindra dia ny hanoanana. Ny ratsy indrindra
ny fanaintainana dia misy amin’ny singa. Raha tena ankasitrahana marina izany,
Nibbana no farany mahakivy indrindra.

Andininy 204. Fahazoana ambony efatra

Ny tombony lehibe indrindra amin’ny fahasalamana,
fahafaham-po, tsara indrindra amin’ny harena,
matoky ny havany indrindra,
Ambony indrindra Nibbana

Fanazavana: ny fahazoana ny fahasalamana, ny fahasalamana tsara indrindra.
Ny harena, ny lehibe indrindra dia ny fiadanan-tsaina. Amin’ny havana, ny olona atokisana
no tsara indrindra. Ny bliss avo indrindra dia Nibbana.

Andininy 205. Ny maimaim-poana no madio indrindra

Fahafaham-po tafahoatra
ary nanandrana ny Sublime Peace,
afaka amin’ny alahelo, tsy misy ratsy,
iray amin’ireo misotro ny hafalian’i Dhamma.

Fanazavana: nankafiziny ny tsiron’ny manirery. Manana izy
ihany koa niainana ny tsiron’ny fahatoniana azo avy amin’ny tsy fisian’izany
misy kilema. Mankafy ny mamy ny tena zava-misy fa izy
ny kilema ary tsy voan’ny aretina ratsy.

Ny mifoha amin’ny fahatsiarovan-tena, tsy tapaka
mifototra amin’ny jhana, maharitra, amin’ny mafy amin’ny ezaka ataon’izy ireo: mikasika izy ireo
Ny tsy manam-petra, ny fiarovana tsy voaaro amin’ny fanandevozana.
- Dhp 23

Andininy 23. Sarotra ny fahalalahana

Misaintsaina foana izy ireo,
tsy mitsahatra miezaka mafy izy ireo,
mahatratra an’i Nibbana
ny antoka tsy voafehy amin’ny famatorana.

Fanazavana: Ireo olona hendry ireo
izay maharitra amin’ny fisaintsainana, mahatakatra ny haavon’ny fahatakarana an’izany
mamela azy ireo hiaina Nibbana. Ireo olon-kendry hendry izay tsy mihetsika
manohy ny fisaintsainany, raikitra sy miorina tsara, traikefa Nibbana,
izay no famotsorana fara tampony amin’ny fatorana rehetra.

“Ery
dia ny refy izay tsy misy tany, na rano, na afo,
na rivotra; na ny haben’ny haben’ny haben’ny toerana, na ny refin’ny
ny tsy fahatanterahan’ny fahatsiarovan-tena, na ny refy amin’ny tsy misy, ary koa
ny refin’ny tsy fahitana na tsy fahatsapana; na izao tontolo izao,
na ny tontolo ho avy, na ny masoandro, na ny volana. Ary eo, hoy aho, misy
tsy ho avy, na handeha, na stasis; tsy mandalo na tsy mifoha;
tsy miorina, tsy misy fototra, tsy misy fanohanana [zavatra ara-tsaina].
Ity dia izao, no fiafaran’ny adin-tsaina. ”
- Ud 8.1

https://www.youtube.com/watch
Lafin-kevitra ambanin’ny tany (Super Mario Bros.) - Super Smash Bros. Brawl

GilvaSunner
356K mpandray anjara
Music: Zavakira’ny ambanin’ny tany (Super Mario Bros.)
Fandaminana: Kentaro Ishizaka
Lalao tany am-boalohany: Super Mario Bros.
Lalao: Super Smash Bros. Brawl

Lisitry ny lisitra feno:
Fizarana 1: http://www.youtube.com/view_play_list
Fizarana 2: http://www.youtube.com/view_play_list
Category
Music
“Misy refy io izay tsy misy tany, na rano, na
afo, na rivotra; na ny haben’ny haben’ny toerana, na koa
ny haben’ny fahatsapan’ny saina, na ny refin’ny
tsy misy na inona na inona, na refy ny tsy fahatsapan-tena na tsy fahatsapan-tena;
na izao tontolo izao, na izao tontolo izao, na masoandro, na volana. Ary eo, I
lazao hoe, tsy misy avy, na handeha, na stasis; tsy mandalo
lavitra na tsy mipoitra: tsy mijanona, tsy misy fototra, tsy misy tohana
[zavatra ara-tsaina]. Ity dia izao, no fiafaran’ny adin-tsaina. ”
- Ud 8.1

Momba ity tranokala ity
youtube.com
Lafin-kevitra ambanin’ny tany (Super Mario Bros.) - Super Smash Bros. Brawl

“Misy,
moanina, tsy teraka - tsy laitra - tsy voasarika - tsy matotra. Raha tsy tsia
fa tsy teraka - tsy laitra - tsy voasarona - tsy voasarika, tsy hisy
tranga izay ny fanafahana avy amin’ny teraka - lasa - natao - lamba namboarina
mahay manavaka. Fa mialoha satria misy zaza ao - tsy masiaka -
unmade - tsy manam-pahaizana, manafotra avy amin’ny teraka - manjary - vita -
ny lamba vita dia manavaka. ”
- Ud 8.3

https://www.youtube.com/watch
Richard St. Clair: Dharma Chant, Fizarana 1 ao amin’ny 3, ny làlan’ny Sages

3
0
Share
Save
Richard St Clair
Mpanisa 52
Fizarana I

Natao tao amin’ny Commonwealth Chorale, David Carrier cond., Ny 21 mey 2016, West Roxbury, Massachusetts.

Fizarana 1: Ny làlan’ny Sages

Sombin-teny avy amin’ny Canon Pali

Voninahitra ho an’Ilay nomem-boninahitra eran’izao tontolo izao, ilay mendrika, ilay manana hazavana feno.

Nankany amin’ny Buddha aho mba hialokalako; Nankany Dharma fialofana aho; Mankany amin’ny Sangha fialofana aho.

Toy izany tokoa ilay Ilay Malofy, avo, Omniscent, ary voatahy
fahalalana sy hatsarana, lasa tsara, Mpahalala izao tontolo izao,
mpitaingin-tsoavaly tsy manam-paharoa amin’ny fanabeazana olona,
​​Mpampianatra andriamanitra sy olona, ​​manazava sy hotahina.

dmt buddha GIF

https://www.youtube.com/watch?v=byBahVL3Ypw
Odissi by Shreelina Ghosh: Buddha Moksha (Nibbana)

shree1980
27 subscribers
Moksha: Buddhish Nibbana Mantra


Moksha means spiritual liberation. This dance represents a spiritual
culmination for the dancer who soars into the realm of pure aesthetic
delight. The Buddhist verse in Pali goes: May I always indulge in good
Karma and keep good company, so that I may attain nibbana or the freedom
from the cycle of birth and death and be one with the Divine.” The
dance ends with the artist’s representation of the Buddha’s three
meditative gestures: the varada mudra, the dhyana mudra and finally the
bhumisparsha (earth-touching) mudra.

Choreography : Guru Kelucharan Mahapatra (reinterpreted by Shreelina Ghosh)

Music: Pandit Bhubaneswar Mishra (reinterpreted by Sri Sukhomoy Bhattacharya)

Raga (melody): Bhairavi | Tala (rhythm): Ek Taali
Category
Entertainment
Araka izany dia henoko fa indray mandeha
Ilay Isaorana dia mitoetra ao Savatthi ao amin’ny Jeta’s Grove, Anathapindika’s
Monastera. Ary tamin’izany fotoana izany Ilay Mpisa dia nanoro sy namporisika:
manetsiketsika sy mamporisika ireo moanina miaraka amin’ny resaka Dhamma voaresaka
unbinding. Ny moanina dia mandray, manintona, ary mifantoka tanteraka aminy manontolo
sofina mampindrana sofina, nihaino ny Dhamma. Avy eo, amin’ny fanatanterahana ny
ny maha-zava-dehibe an’io dia hoy ilay Isaorana:

Io faritra io dia tsy misy tany na rano na afo
na rivotra; na ny elanelan’ny haben’ny habakabaka, na ny tontolon’ny
tsy takatry ny saina, na sisan-javatra tsy takatry ny saina, na sisan’olona
na ny fahitana na ny tsy fahatsapan-tena, na izao tontolo izao na amin’ny ho avy
izao tontolo izao, na masoandro, na volana. Ary eo, hoy aho, tsy misy tonga na tonga
mandeha, na stasis: tsy mandalo lalana na mitsangana, tsy mijanona,
tsy misy fananganana, tsy misy tohana. Ity, izay fotsiny, no mifarana
adin-tsaina, adin-tsaina.

Misy, moanina, tsy teraka, tsy laitra,
tsy milabo, tsy miova. Raha tsy izany, tsy teraka, tsy marobe, tsy vita,
tsy manam-pahaizana, tsy misy ny tranga izay ny fanafahana avy ao amin’ny
nateraka, lasa, namboarina, namboarina, ho hita mazava. Fa mialoha indrindra
satria misy zazakely, tsy manam-potoana, tsy manala, tsy manala vola, manafotra
hatrany am-pahaterahana, lasa, natao, namboarina dia azo fantarina.

Iray
ny fiankinana dia miahanahana; izay tsy mahaleo tena tsy miahanahana: ao
rehefa tsy miherika izy dia milamina. Misy ny hoe milamina dia tsy misy faniriana.
Tsy misy ny faniriana ka tsy misy ny tonga na ny fandehanana. Tsy misy ny ho avy
na fandehanana dia tsy misy mandalo na mivoaka. Tsy misy fandalovana
na ho avy na hifoha, dia tsy misy eto ary tsy eo
anelanelan’ny roa. Ity fotsiny dia izao no fiafaran’ny adin-tsaina.

Sarotra ny mahita ireo tsy voakasik’izany, satria ny fahamarinana tsy mora hita:
Ny faniriana mafy dia asiana olona mahalala; fa izay mahita, tsy misy na inona na inona.

Iza no mikatsaka ny hampandroso ny mahasoa azy, sady avy eo an-jery ny toeran’ny
milamina tonga lafatra, tokony ho mahay, mahitsy ary mahitsy, malemy fanahy amin’ny fitenenana,
malemy fanahy fa tsy miavonavona. Tokony ho mora tohana izy, fa tsy ilaina
mavesatra sy tsotra amin’ny fiainana. Tranquil ny masony, aleo malina
ary tsy saro-kenatra, na fady amin’ny fianakaviana. Tsy tokony hihalany amin’ny hafa koa izy
asa izay manome ny fahendrena hendry hananatra azy.

Enga anie ny rehetra
tsara sy azo antoka. Ho sambatra daholo anie ny olona rehetra e! raha tsy misy,
goavambe, na antonony lehibe na fohy, fohy na be matevina, na hita na
tsy hita maso, sy ireo mipetraka lavitra na akaiky, ny teraka sy ireo mitady
fahaterahana: enga anie ho sambatra daholo ny olona rehetra! Aza misy mamitaka na manambany ny namany
na aiza na aiza; Aza avela hisy olona hanimba ny fankahalana na ny fankahalana. Tahaka ny miaraka aminy
ny fiainany manokana ny reny dia miaro amin’ny zanany, ny zanany tokana
ho anao ny eritreritra rehetra manohina ny sain’ny rehetra. Mamboly an
eritreritra feno fitiavana fitiavana rehetra manerana izao rehetra izao manontolo
ny haavony, ny halaliny ary ny sakany, Fitiavana tsy azo itokisana ary tsy mihoatra ny fankahalana na
fifankahalana. Raha mifoha ianao, mifohohy amin’ny saina ho fantatrao
mety: noheverina ho fanjakana masina eto.

Ireo buddhas an’ny
taona lasa, ireo buddhas izay mbola ho avy, ireo naman’ny
izao fotoana izao, hajaiko mandrakizay. Tsy misy fialofana hafa aho, ilay Buddha
marina ny fialofako: amin’ny firesahana io fahamarinana io no hahazoana fandresena milamina
Meteza ho ahy! Ny vovoky ny tongony masina no itoriako; raha ny Buddha I
nanao fahadisoana, enga anie ka hamela ahy ny Buddha. Mandra-pahatapitry ny fiainana, hatramin’ny
Bouddha mandeha aho.

-Video Upload natolotry ny https://www.TunesToTube.com
Category
Music
“Misy ny moanina, zaza tsy teraka - tsy laitra - tsy voasarika - tsy voaaro. raha
tsy nisy izany tsy teraka - tsy laitra - tsy voasarika - tsy nihomehy, tao
tsy ny raharaha dia ny fanafahana avy amin’ny teraka - lasa - natao -
vita amin’ny lamba dia ho azo fantarina. Fa mialoha satria misy zaza ao -
tsy misy dikany - tsy miteraka - tsy manam-pahaizana, tafavoaka amin’ny teraka - lasa
vita - vita ny manaingo. ”
- Ud 8.3

Momba ity tranokala ity
youtube.com
Richard St. Clair: Dharma Chant, Fizarana 1 ao amin’ny 3, ny làlan’ny Sages

Aiza ny rano, ny tany, ny afo,
& tsy manan-tongotra ny rivotra: Ao ny kintana tsy mamirapiratra, ny masoandro tsy milentika
hita, tsy hita ny volana, tsy hita ny haizina. Ary rehefa
sage, brahman amin’ny fahalemena, mahalala izany ho azy avy eo
amin’ny endrika & tsy misy endrika, amin’ny bliss & pain, dia navotsotra izy.
- Ud 1.10

https://www.youtube.com/watch?v=f2dPN9q8Ufc
Afo rivotra ny tany

Olona maimaim-poana - lohahevitra
1 Mpanoratra
Natolotry ny The Orchard Enterprises amin’ny YouTube

Afo mangatsiaka ny tany · Olona afaka

Ny mozika misimisy fandriampahalemana eran-tany

℗ Blue

Navoaka tamin’ny: 2014-02-01

Vokatra avy amin’ny YouTube.
Category
Music
Izay toerana tsy misy rano, tany, afo, ary rivotra tsy misy tongotra: Ao ny kintana
aza mamirapiratra, tsy hita maso ny masoandro, tsy miseho ny volana, maizina
tsy hita. Ary raha olona tezitra, brahman amin’ny alàlan’ny fahatsiarovan-tena, dia nahafantatra
[ity] ho azy, avy amin’ny endrika sy tsy misy endrika, avy amin’ny bliss &
fanaintainana, nafahana izy.
- Ud 1.10
Momba ity tranokala ity
youtube.com
Afo rivotra ny tany
Omena amin’ny YouTube avy amin’ny The Orchard Enterprises Rivan’ny rivotra ny rivotra · …

Ny fahatapahana voalohany an’i Nibbana dia namarana ny fijaliana be

dia
Ilay Ilay Raboja, manangona vovoka kely ao amin’ny tendron’ny azy
ny ratra, hoy izy tamin’ireo moanina: “Ahoana no hevitrareo ry moanina? Iza
lehibe kokoa: ny vovoka kely efa nalaiko teo amin’ny tendron’ny ahy
rantsantanana, sa tany lehibe? ”

“Lehibe ny tany lehibe,
Tompo. Ny vovoka kely azon’ilay tsoahan’ilay notsindronina an-tendrony
ny fehin-tanany dia tsy misy na inona na inona. Tsy zato, a
arivo, arivo hetsy - io vovoka kely io io
Sambatra dia naka ny tendron’ny rantsan-tànana - raha oharina
amin’ny tany lehibe. ”

“Toy izany koa, ny moanina, ho an’ny mpianatra iray
amin’ireo olo-malaza izay tafahoatra amin’ny fahitana, olona iray izay manana
tapaka amin’ny [to stream-entry], ny mijaly sy ny adin-tsaina misy izany
efa vita tanteraka ary voaroaka lavitra kokoa. Izay mijanona ao anatiny ihany
ny fanjakan’ny farafahakeliny fito sisa tavela
tsy misy: tsy zato, arivo, iray hetsy ny arivo,
raha oharina amin’ny fijaliana taloha. Tsara izany
ny tombontsoa dia ny fidirana amin’ny Dhamma, ny moanina. Tsara izany
Ny tombony dia ny fahazoana maso Dhamma. ”
- SN 13.1

https://www.youtube.com/watch?v=j55L5bn_WrU
Ny lalana malalalahy lalana làlana hatramin’ny faran’ny nijalian’i Bhikkhu Bodhi Toko VII VIII

Tai Tran
795 mpandray anjara
Ilay lalana malemy
Ny lalana mankany amin’ny faran’ny fijaliana
by Bhikkhu Bodhi
© 1999
Toko VIII: Ny fivoaran’ny fahendrena

Notes
61. Amin’ny manaraka izao dia mila mametra ny tenako aho amin’ny
famintinana fohy. Raha ny fanazavana feno dia jereo ny Vism., Toko
III-XI.
62. Jereo ny Vism. IV, 88-109.
63. Ny fomba fanao mahazatra toy ny «trance», «musing», sns, dia diso lalana ary tokony hariana.
64. DN 22; Tenin’ny Buddha, p. 80-81.
65.In Pali: akasanañcayatana, viññanañcayatana, akiñcaññayatana, nalainava-sañña-nasaññayatana.
66. Anicce niccavipallasa, dukkhe sukhavipallasa, anattani atta-vipallasa. AN 4:49.
67.
Ao Pali: rupakkhandha, vedanakkhandha, saññakkhandha, sankharakkhandha, viññanakkhandha.
68. DN 22; Tenin’ny Buddha, p. 71-72.
69. DN 22; Tenin’ny Buddha, p. 73.
70. Tamin’ny fanontana voalohany amin’ity boky ity dia nolazaiko teto fa ny lalana efatra dia tsy maintsy mandalo arakaraka,
mba tsy hahitana lalana ambony kokoa raha tsy manana aloha
tonga tamin’ny làlana ambaniny. Toa izany no toa ny toeran’ny
ny Commentaire. Na izany aza, ny Suttas indraindray dia mampiseho olona tsirairay
mitohy mivantana avy eo amin’ny sehatra fitodihana an’izao tontolo izao ka hatramin’ny fahatelo na ny
lalana sy voankazo fahefatra. Na dia nohazavaina aza fa nandalo izy ireo
amin’ny alàlan’ny lalana sy ny voankazo teo alohan’ny handimby azy, ny
ny soratra kanônika mihitsy aza tsy milaza fa efa nihemotra io
fa manolotra hevitra azo tsapain-tanana avy hatrany ny ambaratonga avo kokoa raha tsy misy ny
fahatongavana eo amin’ny ambaratonga ambany.
71. Jereo ny Vism. XXII, 92-103.
Category
People & Blogs
Ny fahatapahana voalohany an’i Nibbana dia namarana ny fijaliana be

Avy eo ilay Ilay Isaorana, ka manangona vovoka kely amin’ny tendron’ny
hoy ny rantsan-tanany, hoy izy tamin’ireo moanina: “Ahoana no hevitrareo ry moanina? Iza
lehibe kokoa: ny vovoka kely efa nalaiko teo amin’ny tendron’ny ahy
rantsantanana, sa tany lehibe? ”

“Lehibe ny tany lehibe,
Tompo. Ny vovoka kely azon’ilay tsoahan’ilay notsindronina an-tendrony
ny fehin-tanany dia tsy misy na inona na inona. Tsy zato, a
arivo, arivo hetsy - io vovoka kely io io
Sambatra dia naka ny tendron’ny rantsan-tànana - raha oharina
amin’ny tany lehibe. ”

“Toy izany koa, ny moanina, ho an’ny mpianatra iray
amin’ireo olo-malaza izay tafahoatra amin’ny fahitana, olona iray izay manana
tapaka amin’ny [to stream-entry], ny mijaly sy ny adin-tsaina misy izany
efa vita tanteraka ary voaroaka lavitra kokoa. Izay mijanona ao anatiny ihany
ny fanjakan’ny farafahakeliny fito sisa tavela
tsy misy: tsy zato, arivo, iray hetsy ny arivo,
raha oharina amin’ny fijaliana taloha. Tsara izany
ny tombontsoa dia ny fidirana amin’ny Dhamma, ny moanina. Tsara izany
Ny tombony dia ny fahazoana maso Dhamma. ”
- SN 13.1

Momba ity tranokala ity
youtube.com
Ny lalana malalalahy lalana làlana hatramin’ny faran’ny nijalian’i Bhikkhu Bodhi Toko VII VIII

Inona no mitranga amin’ny olona iray izay nahafantatra tanteraka an’i Nibbana?

[Aggivessana Vacchagotta:] “Fa, Andriamatoa Gotama, ilay moanina izay avoaka ny sainy: Aiza no hisehoany indray?”

[The Buddha:] “‘Miseho indray’, Vaccha, dia tsy mihatra.”

“Amin’izany, Tompony Gotama, dia tsy hita izy.”

“‘Tsy mivoaka indray’, Vaccha, dia tsy mihatra.”

“… samy tsy & tsy hita indray izy.”

“… tsy mihatra.”

“… ary tsy sady tsy miseho intsony.”

“… tsy mihatra.”

4840/5000
Character limit: 5000
“Ahoana
izany ve, Tompoko Gotama, rehefa nanontaniana i Master Gotama raha ny moanina
mipoitra indray… tsy hita intsony… samy tsy & tsy hita…
na tsy miloaka intsony, hoy izy, ‘… dia tsy mihatra’ amin’ny tsirairay
raharaha. Amin’izao fotoana izao, Andriamatoa Gotama, very hevitra aho; amin’izao zava-misy izao,
very hevitra. Ny maodely arakin’ny mazava dia tonga tamiko hatramin’ny taloha
tsy hita ny resaka ankehitriny. ”

“Mazava ho azy fa very hevitra ianao,
Vaccha. Mazava ho azy fa very hevitra ianao. Lalina, Vaccha, ity tranga ity
sarotra ny mahita, sarotra ny mahatsapa, milamina, voadio, mihoatra ny skan’ny
fiambenana, mivaingana, azo atrehan’ny olon-kendry. Ho an’ireo hafa
fomba fijery, fomba fanao hafa, fahafaham-po hafa, tanjona hafa, mpampianatra hafa,
Sarotra ny fahalalana. Izany no izy, hametraka ny sasany aho izao
fanontaniana aminao. Valio araka ny hitanao fa mety. Inona no hevitrao, Vaccha: Raha a
nisy afo nirehitra teo anoloanao, ho fantatrao ve fa, ‘ity afo ity
nirehitra teo anoloako? ”

“… eny …”

“Ary raha misy olona
dia nangataka taminao, Vaccha, ‘Ity afo mirehitra eo anoloanao ity dia miankina
amin’inona ny fandoroana? ‘Dia nanontany izany ianao, ahoana no hataonao? “” …
mamaly hoe: ‘Io afo mirehitra eo anoloako io dia mirehitra amin’ny ahitra
& hazo ho fihinany. ‘”

“Raha ny afo mandrehitra eo alohanao no hivoaka, moa ho fantatrareo ve fa ‘efa maty ity afo ity’?”

“… eny …”

“Ary
angamba misy olona hanontany anao hoe: ‘Io afo io efa nijanona teo anoloanao
Avy aminao, avy aiza ny lalana? East? West? North? na
atsimo? ‘Ka nanontany ianao hoe, ahoana ny valinteninao? “

“Tsy mihatra izany,
Master Gotama. Ny afo mirehitra rehetra dia miankina amin’ny famelomana ahitra sy
ny hazo, tsy ilaina - avy nandevona izany sakafo izany fa tsia
atolotra hafa - dia voasokajy fotsiny hoe ‘out’ (tsy misy fotony). ”

“Na dia
koa, Vaccha, endrika ara-batana izay anoritsoran’ny iray ny Tathagata
dia milazalaza azy hoe: Ny Tathagata dia nandao ny fakany
potika, natao toy ny tendron’ny palmyra, nesorina tamin’ny fepetra napetraky ny
fivoarana, tsy natao ho an’ny hoavy. Navoaka tamin’ny
ny fanasokajiana endrika, Vaccha, lalina ny Tathagata, tsy misy fetra ary henjana
manjary, toa ny ranomasina. ‘Mipoitra’ tsy mihatra. ‘Tsy mivoaka’
tsy mihatra. ‘Samy tsy & tsy miseho intsony’ tsy mihatra.
‘Tsy misy maty na tsy mipoitra intsony’ dia tsy mihatra.

“Na inona na inona fahatsapana … Misy ny fiheverana … Ny fikorontanana ara-tsaina …

“Any
fahatsiarovan-tena iray izay mamaritra ny Tathagata hamaritana azy:
Nahafoy ny Tathagata, potika ny fakany, natao toy ny
palmyra stump, nesorina amin’ny fivoaran’ny fivoarana, tsy voatondro
ho avy hoavy. Navoaka tamin’ny fanasokajiana ny fahatsiarovan-tena,
Vaccha, lalina ny Tathagata, tsy misy fetra ary sarotra hatraiza toa ny ranomasina. ”
- MN 72

https://www.youtube.com/watch?v=muIs991gikE
Ny zavatra niainan’i Nibbana - ny fomba hitranga (audio)

Bhante Vimalaramsi
Mpanoratra 7K
Eto, dia mamaritra ny Bhante Vimalaramsi, ao anatin’ny 12 minitra ankoatra ny resaka iray
momba ny sutta MN 111, ireo dingana farany mankany Nibbana ary mahita ny dingana
ao amin’ny fiavian’ny fiankinan-doha.
Category
fanabeazana
Mombamomba ny mpanoratra
Creative Commons Attribution licence (navela averina)
Loharano horonan-tsary
Jereo ny toetra
Inona no mitranga amin’ny olona iray izay nahafantatra tanteraka an’i Nibbana?

[Aggivessana Vacchagotta:] “Fa, Andriamatoa Gotama, ilay moanina izay avoaka ny sainy: Aiza no hisehoany indray?”

[The Buddha:] “‘Miseho indray’, Vaccha, dia tsy mihatra.”

“Amin’izany, Tompony Gotama, dia tsy hita izy.”

“‘Tsy mivoaka indray’, Vaccha, dia tsy mihatra.”

“… samy tsy & tsy hita indray izy.”

“… tsy mihatra.”

“… ary tsy sady tsy miseho intsony.”

“… tsy mihatra.”

“Ahoana no izy, Master Gotama, rehefa nanontaniana i Master Gotama raha ny mpitokamonina
mipoitra indray… tsy hita intsony… samy tsy & tsy hita…
na tsy miloaka intsony, hoy izy, ‘… dia tsy mihatra’ amin’ny tsirairay
raharaha. Amin’izao fotoana izao, Andriamatoa Gotama, very hevitra aho; amin’izao zava-misy izao,
very hevitra. Ny maodely arakin’ny mazava dia tonga tamiko hatramin’ny taloha
tsy hita ny resaka ankehitriny. ”

“Mazava ho azy fa very hevitra ianao,
Vaccha. Mazava ho azy fa very hevitra ianao. Lalina, Vaccha, ity tranga ity
sarotra ny mahita, sarotra ny mahatsapa, milamina, voadio, mihoatra ny skan’ny
fiambenana, mivaingana, azo atrehan’ny olon-kendry. Ho an’ireo hafa
fomba fijery, fomba fanao hafa, fahafaham-po hafa, tanjona hafa, mpampianatra hafa,
Sarotra ny fahalalana. Izany no izy, hametraka ny sasany aho izao
fanontaniana aminao. Valio araka ny hitanao fa mety. Inona no hevitrao, Vaccha: Raha a
nisy afo nirehitra teo anoloanao, ho fantatrao ve fa, ‘ity afo ity
nirehitra teo anoloako? ”

“… eny …”

“Ary raha misy olona
dia nangataka taminao, Vaccha, ‘Ity afo mirehitra eo anoloanao ity dia miankina
amin’inona ny fandoroana? ‘Dia nanontany izany ianao, ahoana no hataonao? “” …
mamaly hoe: ‘Io afo mirehitra eo anoloako io dia mirehitra amin’ny ahitra
& hazo ho fihinany. ‘”

“Raha ny afo mandrehitra eo alohanao no hivoaka, moa ho fantatrareo ve fa ‘ny afo mirehitra eto anoloako dia efa nivoaka’?”

“… eny …”

4831/5000
Character limit: 5000
“Ary raha misy manontany anao hoe: ‘Io afo efa nivoaka io
eo alohanao, avy aiza avy aiza? East? West?
North? Na any atsimo? ‘Ka nanontany ianao hoe, ahoana ny valinteninao? “

“Tsy izany
mampihatra, Master Gotama. Ny afo mirehitra rehetra dia miankina amin’ny vinan’ny
ahitra sy hazo, tsy fanina - tsy nanadino izany
fivelomana sy tsy omena olon-kafa - voasokajy tsotra izao hoe
‘Out’ (tsy misy fetra). “

“Na izany aza, Vaccha, ny endri-batana misy azy
ny iray mamaritra ny Tathagata dia hamaky azy: Izay an’ny Tathagata
nafoina, rava ny fakany, ka natao toy ny karazan’ny palmyra, nesorina
ny toe-pandrosoana, tsy natao ho amin’ny ho avy. Freed
avy amin’ny fanoratana endrika, Vaccha, lalina ny Tathagata,
tsy manam-petra, mafy haloto, toa ny ranomasina. ‘Mipoitra’ tsy mihatra.
‘Tsy mipoitra indray’ dia tsy mihatra. ‘Samy sady tsy miloaka indray’
tsy mihatra. ‘Tsy misy maty na tsy mipoitra intsony’ dia tsy mihatra.

“Na inona na inona fahatsapana … Misy ny fiheverana … Ny fikorontanana ara-tsaina …

“Ny fahatsiarovan-tena izay mamaritra ny Tathagata hamaritana
azy: Fa ny Tathagata nandao, ny fongony dia namboarina toa ny
palmyra stump, nesorina amin’ny fivoaran’ny fivoarana, tsy voatondro
ho avy hoavy. Navoaka tamin’ny fanasokajiana ny fahatsiarovan-tena,
Vaccha, lalina ny Tathagata, tsy misy fetra ary sarotra hatraiza toa ny ranomasina. ”
- MN 72

Momba ity tranokala ity
youtube.com
Ny zavatra niainan’i Nibbana - ny fomba hitranga (audio)
Eto, mamaritra an’i Bhante Vimalaramsi, ao anatin’ny 12 minitra ankoatra ny resaka…

Ny fandresen’ny fandresena ny arahants

“Tapitra ny fahaterahana, vita ny fiainana masina, ny asa vita. Tsy misy zavatra hafa an’ity tontolo ity. ”
- SN 22.59

https://www.youtube.com/watch?v=oz217dD-FBg
Jaya Paritta - Fiarovana ny fandresena

hazavan’ny kintana
Mpanoratra 167
Jaya Paritta - Fiarovana ny fandresena
Ny teny Pali sy anglisy amin’ny chants dia hita ao amin’ny Chanting Book - ao amin’ny tranokala http://www.dhammatalks.org. (azo jerena maimaim-poana)
Boky Torolàlana: Mandalo Pali miaraka amin’ny fandikana teny anglisy, avy amin’i The
Dhammayut Order any Etazonia. Ity torolàlana ity ihany koa
dia misy mpitari-teny fandikana.
http://www.dhammatalks.org/ebook_inde

http://www.dhammatalks.org/Archive/Wr
Category
fanabeazana
Ny fandresen’ny fandresena ny arahants

“Tapitra ny fahaterahana, vita ny fiainana masina, ny asa vita. Tsy misy zavatra hafa an’ity tontolo ity. ”
- SN 22.59

Momba ity tranokala ity
youtube.com
Jaya Paritta - Fiarovana ny fandresena
Jaya Paritta - Fiarovana fandresena ny fandresena Ny teny Pali sy anglisy amin’ny…

Ny fiafaran’ny samsara
Ny sasany
dia teraka ao am-bohoka olombelona, ​​mpanao ratsy any amin’ny helo, ireo izay mandeha tsara
mankanesa any an-danitra, na dia ireo tsy manan-kery aza;
- Dhp 126
126. Gabbhameke’papajjanti nirayaṃ mpifakammino
Saggaṃ sugatino yanti parinibbanti anāsavā.

126. Gabbhameke uppajjanti, nirayaṃ mpifakammino;
Saggaṃ sugatino yanti, parinibbanti anāsavā.

FAHORIANA MITOMPOANA ANY ANAO


Ny sasany dia teraka [NāradaFn09-08] ao am-bohoka; ny mpanao ratsy
(teraka) tamin’ny fanjakana mampalahelo; [NāradaFn09-09] ny mpitarika
tsara dia mandeha mankamin’ny fanjakana mahafaly; [NāradaFn09-10] ny
Vonona tsy voafehy [NāradaFn09-11] dia lasa nankany Nibbana.

Andininy 126. Ireo izay mandalo

Misy ny teraka ao am-bohoka,
manao ratsy any amin’ny helo,
Mandeha tsara ny lanitra,
ny tsy mitombina mahasoa.

Fanazavana: ny sasany, aorian’ny fahafatesana, dia mahazo aina ao am-bohoka,
Ireo izay nanota nandritra ny androm-piainany dia teraka indray ao amin’ny afobe.
Ireo izay manana fomba tsara dia velona any an-danitra
rehefa maty izy ireo. Ireo tsy misy kilema ireo izay tsy manafintohina tanteraka
ary ny faharatsiana, mahatratra ny Nibbana tanteraka, amin’ny famelana ny maha-mety azy
velona.

Nibbana
no tanjona ara-panahy mandrakizay ao amin’ny Buddhism ary manamarika ny soteriological
fanafahana amin’ny fahaterahana indray amin’ny saṃsāra. Nibbana dia tafiditra ao amin’ny Fahamarinana Fahatelo
“Fampitsaharana ny dukkha” ao amin’ny Fahamarinana Noble efatra, ary ny bonumomaly
lalan’ny làlana mivoaka amin’ny làlana Noble.

Amin’ny Bodista
lovantsofina, Nibbana dia matetika nadika hoe ny maha-fandroana an’i
ny “doro telo”, na “poizina telo”, firehetana (raga), famoahana (dvesha)
ary ny tsy fahalalana (moha na avidyā). Rehefa maty ireo afo ireo,
tratra ny famotsorana amin’ny tsingerin’ny fahaterahana indray (saṃsāra).

https://www.youtube.com/watch?v=vg6CBzkYoJc
Tempolin’i Dharamshala Dalai Lama, Vavaka Mcleodganj izay natao tao amin’ny tempolin’i Tsuglagkhang HH Dalai Lama

MrAshii9119
Nirvana (Sanskrit, koa nirvāṇa; Pali: nibbana, nibbāna) no
teny am-boalohany sy mahazatra indrindra no ampiasaina hamaritana ny tanjon’ny Buddhista
lalana.Ny dikan’ny teny ara-bakiteny dia “manapoaka” na “famonoana”. Izy io
tanjona ara-panahy farany amin’ny Buddhism ary manamarika ny famotsorana soteriological
Avy amin’ny dikantenin’i saṃsāra
Nirvana
dia tafiditra ao amin’ny Fahamarinana Fahatelo momba ny “fanesorana ny dukkha” ao amin’ny Lahatra efatra
Fahamarinana, ary ny toeran’ny tampon’ny bonne amin’ny làlana Noble-valo.
Tao anatin’ny fomban-drazana bodista, matetika io nadika io matetika
tahaka ny fanalavoana ireo «afo telo», [4] na «poizina telo», [firehetam-po,
(raga), averion (dvesha) ary ny tsy fahalalana (moha na avidyā). [6] Rehefa ireo
fandroahana ny afo, ny famotsorana amin’ny tsingerin’ny fahaterahana indray (saṃsāra) dia
nahatratra.
Category
People & Blogs
Amin’ny Bodista
lovantsofina, Nibbana dia matetika nadika hoe ny maha-fandroana an’i
ny “doro telo”, na “poizina telo”, firehetana (raga), famoahana (dvesha)
ary ny tsy fahalalana (moha na avidyā). Rehefa maty ireo afo ireo,
tratra ny famotsorana amin’ny tsingerin’ny fahaterahana indray (saṃsāra).

Momba ity tranokala ity
youtube.com
Tempolin’i Dharamshala Dalai Lama, Vavaka Mcleodganj izay natao tao amin’ny tempolin’i Tsuglagkhang HH Dalai Lama

Nibbana
dia efa noheverina ho amin’ny Buddhism koa hoe mitovy amin’ny anatta (tsy mahaleo tena)
ary sunyata (fahafaham-po) dia milaza.Ny fotoana, miaraka amin’ny fampandrosoana ny bodista
foto-pampianarana, fandikana hafa dia nomena, toy ny tsy fisian ‘ny
fanenanana (vana) ny asan’ny saina, ny fanafoanana ny faniriana ary
mandositra ny ala, cq. ireo skandhas dimy na miangona.

https://www.youtube.com/watch?v=X2dKaqXeCsI
Tsy misy tena, tsy tia tena (Anatta / Anatman) & ireo Aggregate dimy

Mindah-Lee Kumar (Bodista mahaliana)
32.1K mpandray anjara
Ny hevitra momba ny tsy maha-tena na tsy tia tena (fantatra ihany koa ho anatta na anatman
amin’ny Bodisma) dia mety hafangaro indraindray. Raha tsy misy ny tena, dia iza
sa inona ny miaina ny zava-misy ankehitriny? Ny Buddha dia nampianatra an’izany
misy antokona dimy izay zavamananaina; na izany aza
Ny fangatahany fotsiny dia ny handroba antsika hahafantatra ny tena marina
natiora izay tsy nofaritan’ireto tranga dimy ireto

Amin’ity horonantsary ity dia manazava amin’ny an-tsipiriany aho hoe inona ireo aggregates dimy ireo (khandhas
na skandhas) dia ary ahoana ny fampianaran’ny Bouddha tsy ahavita manompo azy
Fampahatsiahivana manafaka fa tsy ny eritreritsika, ny fahatsapana ary ny fomba fijerintsika azy
raisina ho zava-dehibe; fa raha tokony hisy fomba iray hivelomana amin’ity
izao tontolo izao miaraka amin’ny hazavana lehibe kokoa.

Jereo eto ny Fizarana 2: https://www.youtube.com/watch?v=YDVIA

Mifaneraserana amiko ETO:
Toerana maha-mpikambana ho an’ny fampianarana sy fanohanana bebe kokoa:
https: //members.enthusiasticbuddhist….
Lahatsoratra: https://www.enthusiasticbuddhist.com/
Facebook: https://www.facebook.com/TheEnthusias

Nampiasaina tamin’ity horonantsary ity i Suttas:

“Gaddula Sutta: The Leash (2)” (SN 22.100), nadika avy tao amin’ny Pali
Thanissaro Bhikkhu. Fidirana ao amin’ny Insight (Edisiona Lova), 30 Novambra
2013, http: //www.accesstoinsight.org/tipita….

“Bahuna Sutta: mankany Bahuna” (AN 10.81), nadika avy tao amin’ny Pali
Thanissaro Bhikkhu. Fidirana ao amin’ny Insight (Edisiona Lova), 30 Novambra
2013, http: //www.accesstoinsight.org/tipita….

“’Rehefa fantatrao ny tenanao…’: Ny maha-azo itokisana ny Pali
Suttas ”, nataon’i Thanissaro Bhikkhu. Fidirana amin’ny Insight (Edition momba ny lova), 23
Aprily 2012, http: //www.accesstoinsight.org/lib/au….
Category
fanabeazana
Nibbana dia nekena amin’ny Buddhisme koa hoe mitovy amin’ny anatta
(tsy mahaleo tena) sy sunyata (tsy fahamendrehana) voalaza.Ny fotoana, miaraka amin’ny fivoarana
amin’ny foto-pinoan’ny Bodista, nisy ny fandikana hafa nomena, toy ny
ny tsy fisian-tenona (vana) fanakan’ny saina, ny fanafoanana
faniriana, afa-mandositra ny ala, cq. ireo skandhas dimy na
aggregates.

Momba ity tranokala ity
youtube.com
Tsy misy tena, tsy tia tena (Anatta / Anatman) & ireo Aggregate dimy
Ny foto-kevitry ny tsy fahatokisan-tena na tsy fitiavan-tena (fantatra koa hoe anatta na anatman…

Buddhist
ny lovantsofina manam-pahaizana dia mampiseho karazana nibbana roa:
sopadhishesa-nibbana (nibbana miaraka amina sisa), ary parinibbana na
anupadhishesa-nibbana (nibbana tsy mijanona, na nibbana farany) .Ny
ny mpanorina ny Buddhism, ny Buddha, dia inoana fa nahatratra ireo roa ireo
Hoy ny.

https://www.youtube.com/watch?v=UemxAIiLT-k
Fotopampianarana Q&A: Lanitra, Afobe, Nibbana, ary Kamma

StudentofthePath
814 mpandray anjara
Mamaly fanontaniana momba ny lafiny maro amin’ny Buddhism izay matetika ataon’ny Tandrefana.
Category
fanabeazana
Ny fomba amam-panao siansa bodista dia milaza karazana roa ny nibbana:
sopadhishesa-nibbana (nibbana miaraka amina sisa), ary parinibbana na
anupadhishesa-nibbana (nibbana tsy mijanona, na nibbana farany) .Ny
ny mpanorina ny Buddhism, ny Buddha, dia inoana fa nahatratra ireo roa ireo
Hoy ny.

Momba ity tranokala ity
youtube.com
Fotopampianarana Q&A: Lanitra, Afobe, Nibbana, ary Kamma
Mamaly fanontaniana momba ny lafiny jiosy izay…

Nibbana, na fanafahana amin’ny tsingerin’ny fahaterahana indray dia
tanjona ambony indrindra amin’ny fomba nentim-paharazana Theravada. Ao amin’ny lovantsofina Mahayana, ny
Ny tanjona ambony indrindra dia ny Buddhahood, izay tsy misy maharitra ao Nibbana.
Manampy amin’ny fanafahana ny olona amin’ny saṃsāra i Buddha amin’ny fampianarana ny lalana bodista.
Tsy misy fahaterahana indray ho an’i Buddha na olona mahazo an’i Nibbana. Nefa ny azy
Mijanona eto amin’izao tontolo izao mandritra ny fotoana voafetra ny fampianarana ho torolàlana hahatratrarana azy
Nibbana.

https://www.youtube.com/watch?v=ShE2q0eqaH8
Fanafahana amin’ny fiainana sy ny fahafatesana: ny lalana mora sy sarotra ao amin’ny Buddhisme Mahayana (GDD-1152) DVD
Master Sheng Yen
17,3K mpandray anjara
Ny fomba Mahayana hamaranana ny fahaterahana sy ny fahafatesana dia mitaky ny hanaiky sy ny iray
miatrika ny fahamarinana momba ny fahaterahana sy ny fahafatesana, raha mamela ny fifamatorana ho azy isika.
Lalam-pianarana an-tserasera misimisy kokoa: https://www.youtube.com/user/DDMTV05
Category
fanabeazana
Nibbana, na fanafahana amin’ny tsingerin’ny fahaterahana, no tanjona ambony indrindra
amin’ny fomban’ny Theravada. Ao amin’ny lovantsofina Mahayana, ny tanjona ambony indrindra
dia i Buddhahood, izay tsy maharitra ao Nibbana. Manampy i Buddha
manafaka ny olona amin’ny saṃsāra amin’ny fampianarana ny lalana bodista. Tsy misy
fitsanganana indray ho an’i Buddha na olona mahatratra an’i Nibbana. Saingy ny fampianarany
mijanona eto amin’izao tontolo izao mandritra ny fotoana voafetra mba ho fitarihana ny hahatratra an’i Nibbana.

Momba ity tranokala ity
youtube.com
Fanafahana amin’ny fiainana sy ny fahafatesana: ny lalana mora sy sarotra ao amin’ny Buddhisme Mahayana (GDD-1152) DVD

Translations of Nibbana
Anglisy nipoaka
extinguishing,
fanafahana
Pali nibbāna (निब्बान)
Sanskrit nirvāṇa (निर्वाण)
Bengali নির্বাণ
Burmese နိဗ္ဗာန်
(IPA: [neɪʔbàɴ])
Sinoa 涅槃
(Pinyin: nièpán)
Japoney 涅槃
(rōmaji: nehan)
Khmer និព្វាន
(UNGEGN: nippean)
Koreana 열반
(RR: yeolban)
Mon နဳ ဗာန်
([Nìppàn])
Mongoliana γasalang-aca nögcigsen
Shan ၼိၵ်ႈ ပၢၼ်ႇ
([Nik3paan2])
Sinhala නිවන
(Nivana)
Tibetan མྱ་ངན་ ལས་ འདས་ པ །
(mya ngan las ‘das pa)
Thai นิพพาน
(RTGS: nipphan)
Vietnamese Niết bàn
Glossary of Buddhism

In
ny kosmology amin’ny Jainism, fomban-drazana sramana hafa toa ny Buddhism,
Mipetraka amin’ny toerana tena misy (loka) mifandraika amin’izany ny olona navotsotra
Nirvana. Ny manam-pahaizana sasany dia nanamafy fa tany am-boalohany dia nisy Buddhista nanao
fomba fijery mitovitovy. The planes efatra fanafahana

(araka ny Sutta Piṭaka)

tsehatra ny
“voankazo”

nandao
gadra

fahaterahana indray (s)
mandra-piafaran’ny fijaliana

Stream-enterer

1. fijerena olona (Anatman)
2. fisalasalana amin’ny Buddha
3. fitsipiky ny ascetic na fombafomba

ambany
gadra

hatramin’ny fiterahana fito ao
olombelona na lanitra

indray mandeha-returner

indray mandeha
olombelona

tsy returner

4. faniriana ara-nofo
5. sitrapo

indray mandeha
Fanjakan’ny lanitra
(Fenitoana madio)

arahant

6. faniriana ara-materialy
7. faniriana tsy voafetra
8. manafina
9. tsy manam-pitsaharana
10. tsy fahalalana

ambony
gadra

tsy misy fananganana indray


About This Website
youtube.com
Moksha: Buddhish Nibbana Mantra Moksha means spiritual liberation.…
67) Classical Malay-Melayu Klasik,

https://www.youtube.com/watch?v=PWLdZvrtwB4
Gautam Buddha’s life story,it can make you a successful person.

Happiness is my Intention
215K subscribers
Instagram
:https://www.instagram.com/happinessis

Facebook page
:https://www.facebook.com/Happiness-is


This story can make you a successful person. This is a short
motivational story of gautam Buddha life.gautam Buddha biography in
Hindi. In this video I am trying to give information about yourself.
This is a mistake which is done by many people. The important question’s
answer is in the video. We all want to become successful person but we
don’t try to understand what is the reason of a failure.

In this
video I am giving you real meaning of this statement ‘Mai kabhi harta
nahi ya to jeet ta hu ya seekhta hu ‘this statement means I always ready
for worst situations.

Music is used YouTube music library

I’m very thankful for all the people because all are supporting our intention ‘happiness’ .

I hope this video will helpful for everyone
Thank You
Category
People & Blogs

67) Klasik Melayu-Melayu Klasik

NIBBANA

Free Online NIBBANA TRAINING
dari
KUSHINARA NIBBANA BHUMI PAGODA -PATH UNTUK MENYELURUH BLISS SELAMA SEBAGAI AKHIR AKHIR

Analitik
Insight Net - PERCUMA Penyelidikan dan Amalan Undang-undang Online PERCUMA
Universiti dalam 111 BAHASA-BAHASA CLASSICAL dalam Kata-kata BUDDHA sendiri

melalui

http://sarvajan.ambedkar.org

di 668, Jalan Utama 5A, Cross 8, HAL Peringkat 3, Bangalore-Karnataka State -India
“Tidak ada yang dapat memberikan kebahagiaan sejati seperti Nibbana.” Kata Buddha

Adakah Baik Bersihkan Mind Mendapat Nibbana

‘Hadiah Dhamma unggul semua hadiah lain - sabba danam dhamma danam untuk mencapai NIBBANA sebagai Matlamat Akhir

Buddha ditanya, “Apa yang anda dapatkan dengan Meditasi?”
Dia menjawab “Tiada apa-apa!”
“Bagaimanapun, Buddha berkata, beritahu saya apa yang saya hilang:
Kemarahan,
Kebimbangan,
Kemurungan,
Ketidakpastian,
Takut Zaman Lama dan Kematian “

Menyebarkan TIPITAKA - BUDDHA DAN HAMAMMA HIS

Bila
bayi yang baru dilahirkan terus terpencil tanpa sesiapa yang
berkomunikasi dengan bayi, selepas beberapa hari ia akan bercakap dan
manusia semula jadi (Prakrit)
bahasa yang dikenali sebagai Classical Magahi Magadhi / Chandaso Klasik
bahasa / Magadhi Prakrit / Hela Basa klasik (Hela Bahasa) / Klasik Pali
yang sama. Buddha bercakap di Magadhi. Semua 7111 bahasa dan dialek
dipadamkan dari Magical Magical Classical. Oleh itu, semuanya bersifat
klasik (Prakrit) Manusia, sama seperti spieces hidup lain mempunyai
bahasa semulajadi mereka sendiri untuk komunikasi.
111 bahasa diterjemahkan oleh https://translate.google.com


Kursus Lengkap pada Dhamma dan Politi kita untuk kebajikan, kebahagiaan
dan kedamaian semua Pertubuhan Orang Asli Awak dan untuk Kebahagiaan
Kekal mereka sebagai Matlamat Akhir.

Meditasi sepanjang hayat untuk Kebajikan, Kebahagiaan dan Keamanan
dalam semua postur badan termasuk, duduk, berdiri, berbohong,
berjalan kaki, berbasikal, berenang, melakukan seni mempertahankan diri, Tai Chi, Kung Fu,
Karate, Kalari dan sebagainya.

Mari kita Amalkan dan menyebarkan Buddha
Perkataan Sendiri seperti dalam BUDDHA DAN HIS DHAMMA oleh Dr. B.R.
Ambedkar kerana melakukan Kebajikan dan Penyucian Minda untuk Kebajikan,
Kebahagiaan dan Keamanan Semua Masyarakat Orang Asli yang Diciptakan
untuk mencapai Kebahagiaan Abadi sebagai Matlamat Akhir

Dan apa, biarawan, adakah unsur Nibbana dengan sisa baki?


Seseorang yang telah menaiki kenderaan Bodhisattva harus memutuskan
bahawa ’saya harus memimpin semua makhluk kepada Nibbana, ke dalam alam
Nibbana yang tidak meninggalkan apa-apa di belakang’. Apakah alam
Nibbana ini yang tidak meninggalkan apa-apa?

“Tidak ada yang dapat memberikan kebahagiaan sejati seperti Nibbana.” Kata Buddha

Bahawa nafsu seperti api terbakar adalah teks khotbah yang disampaikan oleh Buddha kepada Bhikkus

ketika dia tinggal di Gaya. Inilah yang dia katakan:
“Semua benda, O Bhikkus, terbakar. Dan apa, O Imam, apakah semua perkara ini terbakar?

“Mata, O Bhikkus, terbakar; bentuk terbakar;
kesedaran mata terbakar; jejak yang diterima oleh mata adalah dihidupkan
api; dan perasaan apa pun, menyenangkan, tidak menyenangkan, atau tidak peduli,
berasal dari ketergantungan pada tanggapan yang diterima oleh dia jenis, yang juga terbakar. “

“Dan dengan apa ini api?”

“Dengan. api keghairahan, katakan saya, dengan api kebencian, dengan
api kegilaan; dengan kelahiran, usia tua, kematian, kesedihan, penderitaan,
kesengsaraan, kesedihan dan keputusasaan mereka terbakar. “

“Telinga terbakar; bunyi terbakar; hidung terbakar; bau api terbakar; lidahnya terbakar; rasa terbakar; tubuh terbakar;
idea terbakar; dan apa jua sensasi, menyenangkan, tidak menyenangkan, atau
acuh tak acuh, berasal dari pergantungan pada tanggapan yang diterima oleh
fikiran, yang juga terbakar.

“Dan dengan apa ini api?”

“Dengan api semangat, katakan saya; dengan api kebencian; dengan api
kegilaan; dengan kelahiran, usia tua, kematian, kesedihan, penderitaan,
kesengsaraan, kesedihan, dan keputusasaan mereka terbakar. “

“Melihat ini, O Bhikkus, orang yang dipelajarinya yang mulia dan mulia menyembunyikan kebencian.


Dan dalam menganggap kebencian ini, dia menjadi mahir, dan dengan
ketiadaan keghairahan ia menjadi bebas, dan apabila dia bebas dia sedar
bahawa dia bebas. “

Ini Buddha telah menjelaskan dalam khutbah yang disampaikan kepada Bhikkus di mana dia berkata:
“Teruja dengan tamak (lobha), saudara-saudara, marah dengan kemarahan (dosa),
dibutakan oleh khayalan (moha), dengan minda terharu, dengan fikiran
diperhambakan, lelaki merenungkan kemalangan mereka sendiri, lelaki
merenung kemalangan orang lain, lelaki mengalami penderitaan dan
penderitaan mental.

“Tetapi jika tamak, kemarahan dan khayalan
dihapuskan, lelaki tidak mencerminkan kemalangan mereka sendiri maupun
pada penderitaan dan penderitaan mental.

“Oleh itu, saudara-saudara, Nibbana kelihatan dalam kehidupan ini dan bukan semata-mata
di masa depan-menarik, menarik, boleh diakses oleh murid bijak. “

https://giphy.com/gifs/dream-buddha-amida-2yCVnZ6dgIXNS

Zen impian GIF

- Dr B.R.Ambedkar dalam BUDDHA DAN HAMAM HAMYA
https://giphy.com/gifs/flying-cliff-88HMaqBTiNUBO

terbang sukan ekstrem GIF

http://www.columbia.edu/…/00ambe…/ambedkar_buddha/03_03.html

Untuk Hidup di Nibbana adalah Dhamma

1. “Tidak ada yang dapat memberikan kebahagiaan sejati seperti Nibbana.”
Jadi kata Buddha.

2. Daripada semua doktrin yang diajar oleh Buddha, yang
doktrin Nibbana adalah yang paling utama.

3. Apakah Nibbana? Nibbana seperti yang diajar oleh Buddha
mempunyai makna dan kandungan yang sama sekali berbeza daripada apa yang telah diberikan
oleh para pendahulunya.

4. Dengan Nibbana mereka bermaksud keselamatan jiwa.

5. Oleh itu terdapat empat cara di mana Nibbana adalah
mengandung: (1) Laukik (bahan, makan, minum dan bersenang-senang); (2)
Yogic; (3) Brahmana, dan (4) Upanishadic.

6. Terdapat satu ciri umum Brahmanik
dan konsep Upanishad Nibbana. Mereka terlibat pengiktirafan
jiwa sebagai entiti bebas-teori yang Buddha telah menafikan.
Oleh itu, Buddha tidak mempunyai kesukaran untuk menolak Brahmanik dan Upanishadic
mengajar Nibbana.

7. Konsep Laukik tentang Nibbana terlalu materialistik
untuk merayu kepada Buddha. Ia tidak bermakna apa-apa kecuali kepuasan manusia
selera haiwan. Tidak ada rohani di dalamnya.

8. Untuk menerima konsep seperti Nibbana Buddha
merasakan adalah salah besar yang boleh dilakukan kepada manusia.

9. Untuk kepuasan selera dapat dihasilkan
hanya dalam mewujudkan lebih banyak selera. Cara hidup sedemikian tidak boleh mendatangkan kebahagiaan,
dia berfikir. Sebaliknya, kebahagiaan itu pasti akan membawa lebih banyak kesedihan.

10. Konsep Yogis mengenai Nibbana adalah semata-mata
keadaan sementara. Kebahagiaan yang dibawa itu adalah negatif. Ia melibatkan pemisahan
dari dunia. Ia mengelakkan kesakitan tetapi tidak memberi kebahagiaan. Apa sahaja kebahagiaan
ia boleh dikatakan membawa berlangsung selagi yoga berlangsung. Ia tidak kekal.
Ia adalah sementara.

11. Konsep Buddha tentang Nibbana agak
berbeza daripada yang terdahulu.

12. Terdapat tiga idea yang mendasari konsepnya
daripada Nibbana.

13. Dari ini, kebahagiaan makhluk hidup
sebagai berbeza dari keselamatan jiwa adalah satu.

14. Idea kedua adalah kebahagiaan yang tersembunyi
berada di Samsara semasa dia masih hidup. Tetapi idea jiwa dan yang
keselamatan jiwa selepas kematian adalah benar-benar asing kepada Buddha
konsepsi Nibbana.

15. Idea ketiga yang mendasari konsepnya
Nibbana adalah pengawalan terhadap api nafsu yang mana
sentiasa terbakar.

16. Bahawa nafsu seperti api terbakar
teks khotbah yang disampaikan oleh Buddha kepada Bhikkus ketika dia
tinggal di Gaya. Inilah yang dia katakan:

17. “Semua benda, O Bhikkus, terbakar. Dan apa,
O Imam, apakah semuanya ini terbakar?

18. “Mata, O Bhikkus, terbakar; borang dihidupkan
api; kesedaran mata terbakar; kesan yang diterima oleh mata adalah
sedang terbakar; dan perasaan apa pun, menyenangkan, tidak menyenangkan, atau tidak peduli,
berasal dari ketergantungan pada tanggapan yang diterima oleh dia jenis, itu juga
sedang terbakar.”

19. “Dan dengan apa ini api?”

20. “Dengan. kebakaran semangat, katakan saya, dengan
kebakaran kebencian, dengan api kegelapan; dengan kelahiran, usia tua, kematian,
kesedihan, penderitaan, penderitaan, kesedihan dan keputusasaan mereka terbakar. “

21. “Telinga terbakar; bunyi terbakar;
hidung terbakar; bau api terbakar; lidahnya terbakar; rasa
sedang terbakar; tubuh terbakar; idea terbakar; dan apa sahaja sensasi,
menyenangkan, tidak menyenangkan, atau tidak peduli, berasal dari ketergantungan pada tanggapan
diterima oleh akal, yang juga terbakar.

22. “Dan dengan apa ini api?”

23. “Dengan api keghairahan, katakan saya; dengan api
kebencian; dengan api kegelapan; dengan kelahiran, usia tua, kematian, kesedihan,
penderitaan, penderitaan, kesedihan, dan keputusasaan mereka terbakar. “

24. “Melihat ini, O Bhikkus, yang dipelajari dan
orang yang mulia [conceived] Dan dengan mengandalkan kebencian ini,
dia menjadi mahir, dan dengan ketiadaan keghairahan ia menjadi
percuma, dan apabila dia bebas dia sedar bahawa dia bebas. “

25. Bagaimana Nibbana dapat memberi kebahagiaan? Itulah
soalan seterusnya yang memerlukan penjelasan.

26. Pengertian umum adalah bahawa manusia tidak berpuas hati kerana
dia mahu. Tetapi ini tidak selalu benar. Manusia tidak gembira walaupun
dia berada di tengah-tengah banyak.

27. Kesedihan adalah akibat ketamakan, dan keserakahan
adalah ancaman kehidupan orang-orang yang mempunyai, dan juga orang-orang yang tidak mempunyai.

28. Ini telah dijelaskan oleh Buddha dalam khutbah yang disampaikan
kepada Bhikkus di mana beliau berkata:

29. “Teruja oleh ketamakan (lobha), saudara-saudara, marah
dengan kemarahan (dosa), dibutakan oleh khayalan (moha), dengan minda
terharu, dengan pikiran diperbudak, manusia merenungkan kemalangan
mereka sendiri, laki-laki memikirkan kemalangan orang lain, lelaki
mengalami penderitaan dan kesedihan mental.
30. “Tetapi, jika tamak,
kemarahan dan khayalan dihapuskan, manusia tidak mencerminkan
kemusnahan mereka sendiri maupun pada penderitaan dan penderitaan
mental.

31. “Oleh itu, saudara-saudara, Nibbana kelihatan dalam ini
hidup dan bukan hanya pada masa akan datang-menjemput, menarik, boleh diakses
murid yang bijak. “


32. Di sini terdapat penjelasan tentang apa yang memakan manusia
dan membuatnya tidak bahagia. Dengan menggunakan analogi ini membakar
api untuk kerja-kerja nafsu manusia, Buddha telah memberikan penjelasan
yang paling kuat
untuk kegelisahan manusia.

33. Apa yang
membuat manusia tidak gembira adalah dia jatuh mangsa kepada nafsu-Nya.
Keghairahan ini disebut belenggu yang menghalang seseorang daripada
mencapai Nibbana. Pada masa dia bebas dari keghairahan hawa nafsu-i.e,
dia belajar untuk mencapai cara Nibbana-lelaki untuk kebahagiaan
terbuka kepadanya.

34. Kesan ini, menurut analisis Buddha,
jatuh di bawah tiga kumpulan.

35. Pertama: yang merujuk kepada semua derajat keinginan
atau lampiran-seperti hawa nafsu, infatuasi, dan ketamakan (lobha).

36. Kedua: yang merujuk kepada semua peringkat
antipati-kebencian, kemarahan, kekecewaan, atau kecemburuan (dosa).

37. Ketiga: yang merujuk kepada semua tahap kejahilan-kebodohan,
kebodohan, dan kebodohan (moha atau avidya).


38. Kebakaran pertama dan kedua berkaitan dengan emosi dan
[rentang] di atas seluruh skala sikap dan perasaan seseorang terhadap
makhluk lain, sementara kebakaran ketiga berkaitan dengan semua idea
yang dengan cara apapun dihapuskan dari kebenaran.

39. Terdapat salah faham tentang doktrin Buddha Nibbana.

40. Perkataan Nibbana secara etimologis bermaksud melampaui batas,
pemadaman.

41. Mengambil makna akar kata ini,
pengkritik telah cuba membuat omong kosong doktrin Nibbana.

42. Mereka berpendapat bahawa Nibbana bermaksud kepupusan semua
nafsu manusia, yang bersamaan dengan kematian.

43. Mereka dengan cara ini cuba membuangkan cemuhan
atas doktrin Nibbana.

44. Itu tidak bermakna Nibbana cukup
jelas jika seseorang mengkaji bahasa khutbah api.

45. Khotbah api tidak mengatakan bahawa kehidupan sedang membakar
dan kematian adalah kepupusan. Ia mengatakan nafsu terbakar.

46. ​​Khotbah api tidak mengatakan bahawa nafsu
mesti dipadamkan sepenuhnya. Ia berkata, jangan menambah bahan api ke api.

47. Kedua, pengkritik gagal membuat perbezaan
antara Nibbana dan Parinibbana.


48. Seperti yang dikatakan oleh Udana: “Parinibbana berlaku apabila
tubuh menjadi hancur, semua persepsi menjadi terhenti, semua sensasi
mati, aktiviti berhenti dan kesedaran hilang. Oleh itu Parinibbana
bermaksud kepupusan lengkap. “

49. Nibbana tidak boleh mempunyai makna ini. Nibbana
bermakna kawalan yang cukup terhadap keghairahan supaya membolehkan
seseorang berjalan di jalan kebenaran. Ia tidak bermaksud bermaksud. ada
apa-apa lagi.

50. Nibbana adalah nama lain untuk kehidupan yang benar
dijelaskan oleh Buddha sendiri kepada Radha.


51. Sekali Radha yang terhormat datang kepada Yang Maha Tinggi.
Setelah berbuat demikian, dia memberi salam kepada Yang Mulia dan duduk
di satu sisi.
Sehingga duduk, Radha yang terhormat dengan demikian menujukan Yang Mulia: “Berdoalah, Tuhan, apa untuk [= untuk apa] Nibbana?”

52. “Nibbana bermaksud pelepasan dari semangat,” jawabnya
Tuhan.

53. “Tetapi Nibbana, Tuhan, -apa tujuannya?”

54. “Berakar di Nibbana, Radha, kehidupan yang benar
hidup. Nibbana adalah matlamatnya. Nibbana adalah hujungnya. “

55. Itu Nibbana tidak bermaksud kepupusan juga
dijelaskan oleh Sariputta dalam khutbah berikut:

56. “Apabila Tuhan Yang Maha Bijaksana tinggal di Shravasti
di Ashrama Anathpindika di mana Sariputta juga tinggal.

57. “Tuhan, berbicara kepada saudara-saudara, berkata, ‘Almsmen,
janganlah kamu mengambil bahagian dari barang-barang dunia tetapi dari
ajaran-Ku; dalam belas kasihan saya untuk anda semua saya cemas untuk
memastikan ini. ‘

58. “Demikianlah dikatakan Tuhan, yang sesudah itu bangkit dan
diluluskan ke sel sendiri.

59. “Sariputta tinggal di belakang, dan saudara-saudara
memintanya menjelaskan apa Nibbana.

60. “Kemudian Sariputta sebagai balasan kepada saudara-saudara berkata,
‘Saudara-saudara, ketahuilah bahawa ketamakan adalah kekejian, dan keji adalah kebencian.


61. “‘Untuk menumpahkan keserakahan ini dan kemarahan ini, terdapat
Jalan Tengah yang memberikan kita mata untuk melihat dan menjadikan
kita tahu, membawa kita ke perdamaian, wawasan, pencerahan, dan Nibbana.


62. “‘Apakah jalan tengah ini? Tidak ada apa-apa tetapi jalan mulia
yang mulia, tujuan yang tepat, ucapan yang tepat, tindakan yang tepat,
cara hidup yang betul, usaha yang betul, kesadaran yang betul, dan
tumpuan yang betul; ini, almsmen, adalah Jalan Tengah.

63.
“‘Ya, tuan-tuan: kemarahan adalah kejam dan malvolence adalah keji, iri
dan cemburu adalah keji, tidak menonjol dan keji adalah keji,
kemunafikan dan penipuan dan kesombongan adalah keji, inflasi [=
kebanggaan] adalah keji, dan
ketidaktujaan adalah keji.


64. “‘Untuk penumpahan inflasi dan rasa tidak puas ada Jalan
Tengah-memberi kita mata untuk melihat, membuat kita tahu, dan membawa
kita ke perdamaian, wawasan, pencerahan.

65. “‘Nibbana-yang tidak lain hanyalah Jalan Mulia Lapan.”

4811/5000
66. Demikianlah yang dikatakan Sariputta yang dihormati. Senang hati,
para almsmen bersukacita atas apa yang dikatakannya:

67. Bahawa idea yang mendasari Nibbana adalah bahawa ia
adalah jalan kebenaran. Tidak ada yang akan menyalahkan Nibbana untuk apa-apa
lain.

68. Penghapusan lengkap adalah satu yang melampau, dan Parinibbana
adalah satu lagi yang melampau. Nibbana adalah Jalan Tengah.

69. Jadi difahami, semua kekeliruan tentang Nibbana akan
hilang.

https://www.accesstoinsight.org/…/dhamma/sacca/sacca3/nibba…

Nibbana


Nibbana menamakan kebebasan yang luar biasa dan tunggal yang tidak
dapat dilupakan yang menjadi matlamat akhir semua ajaran Buddha.

https://giphy.com/…/profile-notoverthehill-tomdds-7yojoQtev…

itu semua orang profil GIF

“Ini
adalah keamanan, ini indah - resolusi semua fabrikasi, yang
pelepasan semua pengambilalihan, berakhirnya keinginan; pemberhentian;
pemberhentian; Nibbana. “
- AN 3.32

https://giphy.com/gifs/qz-3o6Ztj160BEqLidM7S
kematian sakit GIF oleh kuarza

https://www.youtube.com/watch
Pemberhentian Penderitaan: Pemberhentian Penderitaan adalah Nibbana - pembebasan.

Hidup Buddhisme
6 pelanggan
Pemberhentian Penderitaan: Pemberhentian Penderitaan adalah Nibbana - pembebasan.

Untuk menghapuskan ‘Dukka’ atau menderita sepenuhnya, seseorang itu harus menghapuskan akar utama Dukkha.

Ia adalah keinginan atau kehausan dan oleh itu Kebenaran Mulia yang ketiga juga
yang dikenali sebagai ‘Thanhakkayo Nirodha’ kepupusan keinginan, dahaga atau
keinginan. Ini bermakna pemberhentian lengkap ‘thanha’ atau keinginan.

Nibbana atau Nirodha adalah kebebasan mutlak dari keinginan, kebebasan dari kejahatan, kebebasan dari kebencian dan kejahilan.

Selagi ada ‘dahaga’ ini ‘dan’ menjadi ‘kitaran
kesinambungan berterusan. Ia boleh dihentikan hanya apabila penggeraknya ini
keinginan dipotong melalui kebijaksanaan.

Kebijaksanaan melihat sebenar
keadaan urusan. Kita tidak boleh melihat realiti kerana ia dilindungi dan
disembunyikan oleh fikiran kita sendiri. Apabila minda terobsesi dengan kekotoran
seperti keinginan dan kebencian, realiti tersembunyi.

Jadi untuk melihat perkara-perkara yang benar-benar sebagai minda murni perlu ditemui.

Kepupusan kepupusan, kepupusan kebencian, kepupusan
ilusi dan kejahilan akan membuka jalan untuk melihat perkara-perkara dengan jelas kerana
hanya maka minda itu bebas dari kekotoran yang meliputi minda.

‘Nirodha’ atau ‘Nibbana’ sebagai kebenaran mulia ketiga adalah pemberhentian Dhukka
atau penderitaan, dan ini dapat dicapai dengan membersihkan pikiran dari
kekotoran, nafsu dan kebencian.

Ini adalah kebijaksanaan yang akan diwarisi oleh minda murni.

Tonton video lain dalam saluran Hidup Buddhisme.

Bahagian 1: https://youtu.be/ShzNueVOnkA
Bahagian 11: https://youtu.be/PIPz-4GWP1E
Bahagian 111: https://youtu.be/t-xjimv-SKg
Bahagian IV: https://youtu.be/aNT54fjsw08

berasa bebas untuk mendapatkan Doktrin Buddha terkini saya di bawah pautan. Anda semua
Perlu adalah untuk mendaftar dengan amazon audiens. Teruskan dengan pautan itu
di bawah dan dengar buku audio saya yang benar-benar percuma.

Pautan Untuk Pendaftaran Percubaan Percuma 30 Hari Terdengar

https://amzn.to/2xphT1P
Kategori
Pendidikan

“Ini adalah keamanan, ini indah - resolusi semua fabrikasi,
pelepasan semua pengambilalihan, berakhirnya keinginan;
pemberhentian; pemberhentian; Nibbana. “
- AN 3.32

Mengenai Laman Web ini
youtube.com
Pemberhentian Penderitaan: Pemberhentian Penderitaan adalah Nibbana - pembebasan.

https://giphy.com/gifs/ysl-love-passion-9GJ1mqBbUEkVhl8cVu

Tiada api seperti keghairahan,

cinta cinta GIF oleh YSL Beauty USA

https://giphy.com/gifs/tmobile-Yjvg6BHVXJVOxwrG43

tiada kerugian seperti kemarahan

GG rainn wilson GIF oleh T-Mobile

https://giphy.com/gifs/someone-bj-braces-F0dSz5pqsyU3S

tiada kesakitan seperti agregat

dalam kesakitan GIF

https://giphy.com/g…/wizard-of-oz-the-wiz-live-hZTauiFiq2q4g
tiada kemudahan selain keamanan

rana diana mudah di turun GIF

https://giphy.com/gifs/the-hunger-games-thg-EsMsYvk3o9TjO
Kelaparan: penyakit utama.

GIF permainan kelaparan

https://giphy.com/.…/SkyTV-ow-painful-kick-in-the-nuts-RN96C
Fabrikasi: kesakitan utama

Bad Santa Pain GIF oleh Sky

https://giphy.com/gifs/car-leather-ease-2YHAi391Qff1u
Unbinding adalah kemudahan terpenting

GIF kulit kereta

https://giphy.com/gifs/tangled-slide-freedom-r9ab37HE8b4LC
Kebebasan daripada penyakit: kekayaan yang paling utama.

kebebasan GIF

https://giphy.com/.…/snl-saturday-night-live-season-44-5bgIO
Kandungan: kekayaan utama

GIF influensif bifugif oleh Saturday Night Live

https://giphy.com/gifs/rule-e05GB2c86qgOk
Amanah: kekeluargaan terpenting

amanah GIF

Tiada api seperti keghairahan,
tiada kerugian seperti kemarahan, tiada kesakitan seperti agregat, tidak ada kemudahan selain
keamanan. Kelaparan: penyakit utama. Fabrikasi: kesakitan utama.
Bagi yang mengetahui kebenaran ini seperti yang sebenarnya, Unbinding adalah yang paling utama
mudah. Kebebasan daripada penyakit: kekayaan yang paling utama. Kandungan:
kekayaan terpenting. Amanah: kekeluargaan terpenting. Unbinding: yang paling utama
mudah.
- Dhp 202-205

Ayat 202. Kebahagiaan Menenangkan

Tiada api seperti nafsu,
tiada kejahatan seperti kebencian,
tidak ada dukkha seperti agregat,
tiada kebahagiaan yang lebih tinggi daripada Damai.

Penjelasan: Tiada api seperti keghairahan. Tiada jenayah
seperti kemarahan. Tiada kesakitan seperti agregat fenomena peribadi.
Tidak ada kebahagiaan yang lebih tinggi daripada kedamaian yang tertinggi.

Ayat 203. Penyakit Terburuk Dan Kebahagiaan Terbesar

Kelaparan adalah penyakit yang paling teruk,
dukkha terbesar - pengkondisian,
mengetahui realiti ini kerana ia adalah:
Nibbana berbahagia.

Penjelasan: Penyakit yang paling teruk adalah kelaparan. Paling teruk
Kesakitan adalah dalam perkara komponen. Sekiranya ini dihargai secara realistik,
Nibbana adalah kebahagiaan tertinggi.

Ayat 204. Empat Pengambilalihan Tertinggi

Kesihatan adalah keuntungan terbesar,
kepuasan, terbaik kekayaan,
keluarga terbaik yang berpengalaman,
Nibbana berbahagia.

Penjelasan: Daripada pengambilalihan, kesihatan yang baik adalah yang paling utama.
Kekayaan, yang terbesar adalah ketenangan fikiran. Daripada sanak saudara, yang boleh dipercayai
yang terbaik. Kebahagiaan tertinggi adalah Nibbana.

Ayat 205. Percuma Adakah Yang Paling Baik

Setelah mabuk kesendirian
dan merasai Keamanan Sublime,
bebas daripada kesedihan, bebas dari kejahatan,
satu minuman kegembiraan Dhamma.

Penjelasan: Dia telah menikmati rasa kesendirian. Dia ada
juga mengalami rasa ketenangan yang timbul daripada ketiadaannya
kecacatan. Menikmati kemanisan kesedaran realistik beliau
tidak terjejas oleh kecacatan dan hilang dari kejahatan.

Awak dengan kesedaran, sentiasa
diserap dalam jhana, tekun, tegas dalam usaha mereka: mereka menyentuh
Tidak mengikat, keselamatan yang tidak terlepas dari perhambaan.
- Dhp 23

Ayat 23. Kebebasan Sulit

Mereka bermeditasi secara berterusan,
sentiasa mereka tegas berusaha,
orang yang sabar untuk mencapai Nibbana,
yang Tidak Dikecualikan daripada bon.

Penjelasan: Individu bijak
yang bersungguh-sungguh mengamalkan meditasi, mencapai tahap pemahaman itu
membolehkan mereka mengalami Nibbana. Mereka yang bijak yang tidak henti-henti
meneruskan meditasi mereka, dengan tegas dan teguh, pengalaman Nibbana,
yang merupakan keluaran tertinggi dari semua bon.

“Ada
adalah dimensi di mana tidak ada bumi, air, atau api,
atau angin; tidak dimensi ruang kosong, tidak dimensi
kesadaran kesedaran, atau dimensi ketiadaan, dan tidak
dimensi tanpa persepsi atau tidak persepsi; bukan dunia ini,
atau dunia yang akan datang, atau matahari, atau bulan. Dan di sana, saya katakan, ada
tidak datang, tidak pergi, atau stasis; tidak lenyap atau tidak timbul:
tanpa pendirian, tanpa asas, tanpa sokongan [objek mental].
Ini, ini sahaja, adalah akhir tekanan. “
- Ud 8.1

https://www.youtube.com/watch
Tema Bawah Tanah (Super Mario Bros.) - Super Smash Bros Brawl

GilvaSunner
Pelanggan 356K
Muzik: Tema Bawah Tanah (Super Mario Bros.)
Pengaturan: Kentaro Ishizaka
Permainan Asal: Super Mario Bros.
Permainan: Super Smash Bros Brawl

Senarai main lengkap:
Bahagian 1: http://www.youtube.com/view_play_list
Bahagian 2: http://www.youtube.com/view_play_list
Kategori
Muzik
“Terdapat dimensi di mana tidak ada bumi, atau air, dan tidak
api, atau angin; tidak dimensi ruang kosong, tidak
dimensi kesedaran kesadaran, atau dimensi
tiada apa-apa, mahupun dimensi tanpa persepsi atau tidak persepsi;
tidak dunia ini, mahupun dunia yang akan datang, atau matahari, atau bulan. Dan di sana, saya
katakan, tidak ada yang datang, tidak pergi, atau stasis; tidak lewat
jauh dan tidak timbul: tanpa pendirian, tanpa asas, tanpa sokongan
[objek mental]. Ini, ini sahaja, adalah akhir tekanan. “
- Ud 8.1

Mengenai Laman Web ini
youtube.com
Tema Bawah Tanah (Super Mario Bros.) - Super Smash Bros Brawl

“Terdapat,
bhikkhu, yang belum lahir - tidak menyenangkan - tidak dibuat - tak sempurna. Sekiranya tidak ada
yang tidak dilahirkan - tidak menyenangkan - tidak dibuat - tak sempurna, tidak akan ada
kes bahawa pembebasan daripada yang dibuat - dibuat - dibuat akan dibuat
boleh dilihat. Tetapi tepat kerana terdapat bayi yang belum lahir - tidak menyenangkan -
tidak dibuat - tanpa pembebasan, pembebasan dari yang dilahirkan - menjadi - dibuat -
dicipta difahami. “
- Ud 8.3

https://www.youtube.com/watch
Richard St. Clair: Dharma Chant, Bahagian 1 dari 3, Path of the Sages

3
0
Kongsi
Simpan
Richard St. Clair
52 pelanggan
Bahagian I

Dijalankan oleh Commonwealth Chorale, David Carrier cond., 21 Mei 2016, West Roxbury, Massachusetts.

Bahagian 1: Jalan orang bijak

Petikan dari Canon Pali

Pujian kepada Yang Dihormati Dunia, Yang Layak, Yang Tercerahkan Sepenuhnya.

Saya pergi ke Buddha untuk perlindungan; Saya pergi ke Dharma untuk perlindungan; Saya pergi ke Sangha untuk perlindungan.

Sesungguhnya ini adalah Yang Maha Suci, Maha Tinggi, Maha Suci, dikurniakan
pengetahuan dan kebajikan, pergi jauh, mengetahui dunia, sebuah kereta
kuda yang tak tertandingi untuk latihan orang, Guru dewa dan manusia,
Tercerahkan dan Diberkati.


sarvajan.ambedkar.org
KUSHINARA
NIBBANA BHUMI PAGODA - Do good. Purify mind -‘The gift of Dhamma excels
all other gifts – sabba danam dhamma danam jinati’to attain Eternal
Spiritual Bliss as Final Goal said Buddhas at 668, 5A main…

https://www.youtube.com/watch?v=Ir6ZAgux8Dk
Gautam Buddha story (what is the purpose of life?)

Happiness is my Intention
215K subscribers
Book
Link :https://amzn.to/2ZBfku0(affiliate)

Gautam Buddha story in Hindi
This is a powerful story to understand what is your goal in life.

Happiness is my intention
Music is used YouTube music library
Category
People & Blogs
Oleh itu saya telah mendengar bahawa pada suatu ketika
Sang Bhagava tinggal di Savatthi di Jeta’s Grove, Anathapindika
Biara. Pada masa itu, Sang Bhagava mengajar, mendesak,
merangsang dan menggalakkan para bhikkhu dengan ceramah Dhamma berkenaan
tidak terikat. Para bhikkhu menerima, penuh perhatian, menumpukan keseluruhan mereka
peminjam kesedaran mendengar, mendengar Dhamma. Kemudian, pada merealisasikannya
pentingnya itu, Yang Mahakudus pada masa itu berseru:

Terdapat sfera di mana tidak ada bumi atau air, atau api
atau angin; tidak ada ruang tak terbatas ruang, mahupun bidang
ketiadaan kesedaran, tidak ada lingkup ketiadaan, ataupun bidang
tidak ada persepsi mahupun tunjuk ajar, tidak dunia ini mahupun yang seterusnya
dunia, tidak matahari atau bulan. Dan di sana, saya katakan, tidak ada yang datang dan tidak
pergi, atau stasis: tidak lulus jalan atau tidak timbul, tanpa pendirian,
tanpa pembentukan, tanpa sokongan. Ini, ini sahaja, adalah akhir
tekanan, tekanan.

Ada, para bhikkhu, yang belum lahir, tidak menyenangkan,
tidak dibuat, tidak sempurna. Jika tidak ada yang belum lahir, tidak menyenangkan, tidak dibuat,
tidak sempurna, tidak akan berlaku bahawa pembebasan dari
dilahirkan, menjadi, dibuat, dibuat, akan dilihat. Tetapi tepat
kerana terdapat bayi yang belum lahir, tidak menyenangkan, tidak dibuat, tanpa pembebasan, pembebasan
dari yang dilahirkan, menjadi, dibuat, dibuat adalah dilihat.

Seorang yang
adalah bergantung; orang yang bebas tidak ragu-ragu: di sana
tidak tergesa-gesa, ada yang tenang. Ada yang tenang tidak ada keinginan.
Tidak ada keinginan tidak datang atau pergi. Tidak ada yang datang
atau pergi ke sana tidak ada yang hilang atau timbul. Tidak ada yang berlalu
jauh atau timbul timbul, tidak ada di sini mahupun di sana atau a
antara keduanya. Ini, ini sahaja, adalah akhir tekanan.

Sukar untuk melihat yang tidak terjejas, kerana kebenaran tidak mudah dilihat:
keinginan ditindik pada seseorang yang tahu; Bagi orang yang melihat, tidak ada apa-apa.

Siapa yang ingin mempromosikan kebajikannya, setelah melihat keadaan
selamat sejahtera, harus mampu, jujur ​​dan tegak, lembut dalam ucapan,
lemah lembut dan tidak bangga. Berada, dia harus mudah menyokong, bukan
terlampau dan mudah dalam hidup. Ketenangannya, biarlah dia berwaspada
dan tidak kurang ajar, dan tidak menghiraukan keluarga. Juga dia mesti menahan diri daripada apa-apa
tindakan yang memberikan alasan bijak untuk menegurnya.

Semoga semuanya menjadi
selamat dan selamat. Semoga semua makhluk bahagia! tanpa pengecualian, panjang,
besar, atau pertengahan atau pendek, minit atau besar, sama ada kelihatan atau
tidak kelihatan, dan mereka yang tinggal jauh atau dekat, yang dilahirkan dan mereka yang mencari
kelahiran: Semoga semua makhluk bahagia! Jangan biarkan menipu atau menafikan rakannya
di mana sahaja; tidak ada yang menghendaki yang lain membahayakan kebencian atau kebencian. Sama seperti dengan
hidupnya sendiri perisai ibu dari menyakiti anaknya sendiri, anak tunggalnya, mari
pemikiran semua untuk semua makhluk menjadi milik anda. Memupuk suatu
fikiran cinta semua untuk semua di seluruh alam semesta dalam semua
ketinggian, kedalaman, dan keluasan, Cinta yang tidak terganggu dan melampaui kebencian atau
permusuhan. Selagi awak terjaga, dapatkan kesedaran ini dengan anda
mungkin: ia disifatkan sebagai negeri Ilahi di sini.

Mereka buddhas
zaman dahulu, para buddha yang belum datang, para buddhas
masa sekarang, selama-lamanya saya menghormati. Tiada perlindungan lain yang saya cari, Buddha
adalah perlindungan saya yang benar: dengan ucapan kebenaran ini mungkin kemenangan yang damai
menjadi milik saya! Saya menghormati kepala saya debu kaki suci-Nya; jika Buddha saya
telah salah, semoga Buddha maafkan saya. Sehingga akhir hayat, ke
Buddha saya pergi berlindung.

-Pemuat Video dikuasakan oleh https://www.TunesToTube.com
Kategori
Muzik
“Ada, para bhikkhu, yang belum lahir - tidak menyenangkan - tidak dibuat - tak sempurna. Jika
tidak ada yang belum lahir - tidak menyenangkan - tidak dibuat - tidak sempurna, di sana
tidak akan berlaku bahawa pembebasan dari yang dilahirkan - menjadi - dibuat -
direka bentuk akan dilihat. Tetapi tepat kerana ada yang belum lahir -
tidak sopan - tidak dibuat - tidak sempurna, bebas daripada yang dilahirkan - menjadi -
dibuat - dicipta difahami. “
- Ud 8.3

Mengenai Laman Web ini
youtube.com
Richard St. Clair: Dharma Chant, Bahagian 1 dari 3, Path of the Sages

Di mana air, bumi, api,
& angin tidak mempunyai pijakan: Di sana bintang-bintang tidak bersinar, matahari tidak
kelihatan, bulan tidak muncul, kegelapan tidak dijumpai. Dan apabila a
bijaksana, seorang brahman melalui kesunyian, telah mengetahui [ini] untuk dirinya sendiri, maka
dari bentuk & tidak berbentuk, dari kebahagiaan & kesakitan, dia dibebaskan.
- Ud 1.10

https://www.youtube.com/watch?v=f2dPN9q8Ufc
Kebakaran Air Angin Bumi

Orang Percuma - Topik
1 pelanggan
Disediakan ke YouTube oleh The Orchard Enterprises

Kebakaran Air Angin Bumi · Orang Percuma

Semua Muzik Meditasi Damai Dunia

℗ 2014 Blue Nile Music

Dikeluarkan pada: 2014-02-01

Dibuat secara automatik oleh YouTube.
Kategori
Muzik
Di mana air, bumi, api, & angin tidak ada pijakan: Ada bintang-bintang
tidak bersinar, matahari tidak kelihatan, bulan tidak muncul, kegelapan
tidak dijumpai. Dan apabila orang bijak, seorang brahman melalui kesunyian, sudah diketahui
[ini] untuk dirinya sendiri, kemudian dari bentuk & tidak formal, dari kebahagiaan &
sakit, dia dibebaskan.
- Ud 1.10
Mengenai Laman Web ini
youtube.com
Kebakaran Air Angin Bumi
Disediakan ke YouTube oleh The Orchard Enterprises Earth Wind Water Fire · …

Kejayaan pertama kepada Nibbana menamatkan penderitaan yang begitu banyak

Kemudian
yang Terberkahi, mengambil sedikit debu dengan hujungnya
kuku, berkata kepada para bhikkhu, “Apa pendapat anda, para bhikkhu? Iaitu
lebih besar: sedikit debu yang saya ambil dengan hujung saya
kuku, atau bumi yang besar? “

“Bumi yang besar itu jauh lebih besar,
Tuan. Sedikit debu yang diberkati telah dijadikan tip
dari kuku beliau tidak ada apa-apa. Ia bukan seratus, a
seribu, seribu seribu - sedikit debu ini
Diberkati telah mengambil dengan ujung kuku - bila dibandingkan
dengan bumi yang besar. “

“Dengan cara yang sama, para bhikkhu, untuk seorang murid
dari orang-orang yang mulia yang sempurna, seorang yang mempunyai
dipecahkan melalui [ke aliran masuk], penderitaan & tekanan yang ada
benar-benar berakhir & memadamkan jauh lebih besar. Yang masih ada
keadaan mempunyai hampir tujuh baki hayat di sebelah
tiada apa-apa: ia bukan seratus, seribu, seratus seribu,
apabila dibandingkan dengan jisim penderitaan sebelumnya. Itulah betapa hebatnya
manfaatnya adalah memecahkan kepada Dhamma, biarawan. Itulah betapa hebatnya
manfaatnya ialah memperoleh mata Dhamma. “
- SN 13.1

https://www.youtube.com/watch?v=j55L5bn_WrU
Jalan Mulia Lapan Delapan Jalan menuju Akhir Penderitaan Bhikkhu Bodhi Bab VII VIII

Tai Tran
795 pelanggan
Jalan Mulia Lapan
Jalan ke Akhir Penderitaan
oleh Bhikkhu Bodhi
© 1999
Bab VIII: Pengembangan Kebijaksanaan

Nota
61. Dalam apa yang berikut, saya harus menyekat diri saya untuk gambaran ringkas. Untuk pameran penuh, lihat Vism., Bab III-XI.
62. Lihat Vism. IV, 88-109.
63. Beberapa ungkapan biasa seperti “berkhayal,” “merenung,” dan sebagainya, semuanya mengelirukan dan harus dibuang.
64. DN 22; Kata Buddha, ms 80-81.
65.In Pali: akasanañcayatana, viññanañcayatana, akiñcaññayatana, n’eva-sañña-nasaññayatana.
66. Anicce niccavipallasa, dukkhe sukhavipallasa, anattani atta-vipallasa. AN 4:49.
67.
Di Pali: rupakkhandha, vedanakkhandha, saññkhkhha, sankharakkhandha, viññanakkhandha.
68. DN 22; Kata Buddha, ms 71-72.
69. DN 22; Perkataan Sang Buddha, hlm. 73.
70. Dalam edisi pertama buku ini saya nyatakan di sini bahawa empat laluan perlu dilalui secara berurutan,
sehingga tidak ada pencapaian jalan yang lebih tinggi tanpa terlebih dahulu
mencapai laluan di bawahnya. Ini tentunya nampaknya kedudukannya
Ulasan. Bagaimanapun, Suttas kadang-kadang menunjukkan individu
meneruskan secara langsung dari peringkat dunia hingga ketiga atau bahkan
jalan keempat dan buah-buahan. Walaupun pengulas menjelaskan bahawa mereka lulus
melalui setiap laluan terdahulu dan buah-buahan dalam penggantian pesat,
Teks kanonik sendiri tidak memberi petunjuk bahawa ini telah berlaku
tetapi mencadangkan kesedaran segera tahap yang lebih tinggi tanpa
pencapaian tahap pertengahan yang lebih rendah.
71. Lihat Visme. XXII, 92-103.
Kategori
Orang & Blog
Kejayaan pertama kepada Nibbana menamatkan penderitaan yang begitu banyak

Kemudian Sang Bhagava, mengambil sedikit debu dengan ujung
kuku beliau, berkata kepada para bhikkhu, “Apa pendapat anda, para bhikkhu? Iaitu
lebih besar: sedikit debu yang saya ambil dengan hujung saya
kuku, atau bumi yang besar? “

“Bumi yang besar itu jauh lebih besar,
Tuan. Sedikit debu yang diberkati telah dijadikan tip
dari kuku beliau tidak ada apa-apa. Ia bukan seratus, a
seribu, seribu seribu - sedikit debu ini
Diberkati telah mengambil dengan ujung kuku - bila dibandingkan
dengan bumi yang besar. “

“Dengan cara yang sama, para bhikkhu, untuk seorang murid
dari orang-orang yang mulia yang sempurna, seorang yang mempunyai
dipecahkan melalui [ke aliran masuk], penderitaan & tekanan yang ada
benar-benar berakhir & memadamkan jauh lebih besar. Yang masih ada
keadaan mempunyai hampir tujuh baki hayat di sebelah
tiada apa-apa: ia bukan seratus, seribu, seratus seribu,
apabila dibandingkan dengan jisim penderitaan sebelumnya. Itulah betapa hebatnya
manfaatnya adalah memecahkan kepada Dhamma, biarawan. Itulah betapa hebatnya
manfaatnya ialah memperoleh mata Dhamma. “
- SN 13.1

Mengenai Laman Web ini
youtube.com
Jalan Mulia Lapan Delapan Jalan menuju Akhir Penderitaan Bhikkhu Bodhi Bab VII VIII

Apa yang berlaku kepada orang yang menyedari sepenuhnya Nibbana?

[Aggivessana Vacchagotta:] “Tetapi, Guru Gotama, sami yang pikirannya dibebaskan: Di mana dia muncul semula?”

[Buddha:] “‘Muncul kembali,’ Vaccha, tidak berlaku.”

“Dalam kes itu, Guru Gotama, dia tidak muncul lagi.”

“‘Tidak muncul lagi,’ Vaccha, tidak berlaku.”

“… kedua-duanya tidak & tidak muncul lagi.”

“… tidak terpakai.”

“… tidak juga tidak muncul lagi.”

“… tidak terpakai.”

4840/5000
Character limit: 5000
“Bagaimana
adakah itu, Guru Gotama, apabila Guru Gotama ditanya apakah sami
muncul semula … tidak muncul semula … kedua-duanya tidak & tidak muncul semula …
tidak juga tidak muncul semula, dia berkata, ‘… tidak terpakai’ dalam setiap
kes. Pada ketika ini, Guru Gotama, saya tercengang; pada ketika ini,
keliru. Modikum kejelasan yang datang kepada saya dari awal anda
perbualan kini dikaburkan. “

“Sudah tentu,
Vaccha. Sudah tentu anda keliru. Deep, Vaccha, adalah fenomena ini,
sukar untuk melihat, sukar untuk menyedari, tenang, halus, di luar skop
tekaan, halus, yang akan dialami oleh orang bijak. Bagi mereka yang lain
pandangan, amalan lain, kepuasan lain, matlamat lain, guru lain,
sukar untuk diketahui. Itu yang berlaku, saya akan meletakkan beberapa
soalan kepada anda. Jawab seperti yang anda lihat patut. Apa pendapat anda, Vaccha: Jika a
api telah terbakar di hadapan anda, adakah anda tahu bahawa, ‘api ini
terbakar di hadapan saya ‘? “

“… ya …”

“Dan katakanlah seseorang
adalah untuk bertanya kepada anda, Vaccha, ‘api ini terbakar di hadapan anda, bergantung
pada apa yang dibakar? ‘Jadi bertanya, bagaimana anda menjawab? “” … saya akan
jawab, ‘Api ini terbakar di depan saya terbakar bergantung pada rumput
& kayu sebagai rezekinya. ‘”

“Jika api yang membakar di depan kamu keluar, apakah kamu akan tahu bahawa, ‘api yang membakar di depan saya telah keluar’?”

“… ya …”

“Dan
katakanlah seseorang bertanya kepadamu, ‘Api ini telah keluar di depan
anda, di mana arah dari sini telah hilang? Timur? Barat? Utara? Atau
selatan? ‘Maka bertanya, bagaimana anda menjawab? “

“Itu tidak terpakai,
Master Gotama. Sebarang pembakaran api bergantung kepada rezeki rumput dan
kayu, yang tidak sihat - daripada memakan rezeki itu dan tidak
yang ditawarkan apa-apa lagi - diklasifikasikan sebagai ‘keluar’ (tidak terikat). “

“Malah
jadi, Vaccha, mana-mana bentuk fizikal yang menggambarkan Tathagata
akan menggambarkan beliau: Bahawa Tathagata telah ditinggalkan, akarnya
dimusnahkan, dibuat seperti tunggul palmyra, kehilangan syarat
pembangunan, tidak ditakdirkan untuk masa depan yang timbul. Dibebaskan dari
pengkelasan bentuk, Vaccha, Tathagata adalah dalam, tak terbatas, keras
untuk memahami, seperti laut. ‘Reappears’ tidak terpakai. ‘Tidak muncul semula’
tidak terpakai. ‘Kedua-duanya tidak & tidak muncul semula’ tidak terpakai.
‘Tidak muncul semula atau tidak muncul semula’ tidak terpakai.

“Apa-apa perasaan … Apa-apa persepsi … Mana-mana perbuatan mental …

“Mana-mana
kesedaran dengan mana yang menggambarkan Tathagata akan menggambarkannya:
Bahawa Tathagata telah ditinggalkan, akarnya hancur, dibuat seperti a
tunggul palmyra, kehilangan syarat-syarat pembangunan, tidak ditakdirkan
untuk masa depan yang timbul. Dibebaskan dari pengklasifikasian kesedaran,
Vaccha, Tathagata adalah dalam, tak terbatas, sukar untuk difahami, seperti laut. “
- MN 72

https://www.youtube.com/watch?v=muIs991gikE
Pengalaman Nibbana - Bagaimana Ia Berlaku (audio)

Bhante Vimalaramsi
Pelanggan 7K
Di sini, Bhante Vimalaramsi menerangkan, dalam 12 minit kecuali dari ceramah
mengenai sutta MN 111, langkah akhir untuk Nibbana dan melihat prosesnya
asal usul.
Kategori
Pendidikan
Lesen
Lesen Atribusi Creative Commons (penggunaan semula dibenarkan)
Video sumber
Lihat atribut
Apa yang berlaku kepada orang yang menyedari sepenuhnya Nibbana?

[Aggivessana Vacchagotta:] “Tetapi, Guru Gotama, sami yang pikirannya dibebaskan: Di mana dia muncul semula?”

[Buddha:] “‘Muncul kembali,’ Vaccha, tidak berlaku.”

“Dalam kes itu, Guru Gotama, dia tidak muncul lagi.”

“‘Tidak muncul lagi,’ Vaccha, tidak berlaku.”

“… kedua-duanya tidak & tidak muncul lagi.”

“… tidak terpakai.”

“… tidak juga tidak muncul lagi.”

“… tidak terpakai.”

“Bagaimanakah, Guru Gotama, ketika Guru Gotama ditanya apakah biarawan itu
muncul semula … tidak muncul semula … kedua-duanya tidak & tidak muncul semula …
tidak juga tidak muncul semula, dia berkata, ‘… tidak terpakai’ dalam setiap
kes. Pada ketika ini, Guru Gotama, saya tercengang; pada ketika ini,
keliru. Modikum kejelasan yang datang kepada saya dari awal anda
perbualan kini dikaburkan. “

“Sudah tentu,
Vaccha. Sudah tentu anda keliru. Deep, Vaccha, adalah fenomena ini,
sukar untuk melihat, sukar untuk menyedari, tenang, halus, di luar skop
tekaan, halus, yang akan dialami oleh orang bijak. Bagi mereka yang lain
pandangan, amalan lain, kepuasan lain, matlamat lain, guru lain,
sukar untuk diketahui. Itu yang berlaku, saya akan meletakkan beberapa
soalan kepada anda. Jawab seperti yang anda lihat patut. Apa pendapat anda, Vaccha: Jika a
api telah terbakar di hadapan anda, adakah anda tahu bahawa, ‘api ini
terbakar di hadapan saya ‘? “

“… ya …”

“Dan katakanlah seseorang
adalah untuk bertanya kepada anda, Vaccha, ‘api ini terbakar di hadapan anda, bergantung
pada apa yang dibakar? ‘Jadi bertanya, bagaimana anda menjawab? “” … saya akan
jawab, ‘Api ini terbakar di depan saya terbakar bergantung pada rumput
& kayu sebagai rezekinya. ‘”

“Jika api yang membakar di depan kamu keluar, apakah kamu akan tahu bahawa, ‘api yang membakar di depan saya telah keluar’?”

4831/5000
Character limit: 5000
“Dan adakah ada orang yang bertanya kepadamu, ‘Api ini telah keluar
depan kamu, di mana arah dari sini telah hilang? Timur? Barat?
Utara? Atau selatan? ‘Jadi bertanya, bagaimana anda menjawab? “

“Itu tidak
memohon, Guru Gotama. Sebarang pembakaran api bergantung kepada rezeki
rumput dan kayu, yang tidak sihat - daripada memakannya
rezeki dan tidak ditawarkan apa-apa lagi - dikelaskan hanya sebagai
‘Keluar’ (tidak terikat). “

“Walaupun begitu, Vaccha, apa-apa bentuk fizikal yang mana
seorang yang menggambarkan Tathagata akan menggambarkannya: Bahawa Tathagata itu
ditinggalkan, akarnya hancur, dibuat seperti tunggul palmyra, dilucutkan
syarat pembangunan, tidak ditakdirkan untuk masa depan yang timbul. Dibebaskan
dari pengkelasan bentuk, Vaccha, Tathagata dalam,
tidak terbatas, sukar untuk difahami, seperti laut. ‘Reappears’ tidak terpakai.
‘Tidak muncul semula’ tidak terpakai. ‘Kedua-duanya tidak & tidak muncul semula’
tidak terpakai. ‘Tidak muncul semula atau tidak muncul semula’ tidak terpakai.

“Apa-apa perasaan … Apa-apa persepsi … Mana-mana perbuatan mental …

“Mana-mana kesedaran yang menggambarkan Tathagata akan menerangkan
dia: Bahawa Tathagata telah ditinggalkan, akarnya hancur, dibuat seperti a
tunggul palmyra, kehilangan syarat-syarat pembangunan, tidak ditakdirkan
untuk masa depan yang timbul. Dibebaskan dari pengklasifikasian kesedaran,
Vaccha, Tathagata adalah dalam, tak terbatas, sukar untuk difahami, seperti laut. “
- MN 72

Mengenai Laman Web ini
youtube.com
Pengalaman Nibbana - Bagaimana Ia Berlaku (audio)
Di sini, Bhante Vimalaramsi menerangkan, dalam 12 minit kecuali dari ceramah …

Kedengaran suara para pendarah

“Kelahiran berakhir, kehidupan kudus dipenuhi, tugas yang dilakukan. Tiada apa lagi untuk dunia ini. “
- SN 22.59

https://www.youtube.com/watch?v=oz217dD-FBg
Jaya Paritta - Perlindungan Kemenangan

Starlight
167 pelanggan
Jaya Paritta - Perlindungan Kemenangan
Kata-kata Pali dan Bahasa Inggeris kepada lagu-lagu boleh didapati di dalam Buku Cerita - di laman web http://www.dhammatalks.org. (tersedia percuma dari sebarang caj)
Panduan Lantang: Pali Laluan dengan Terjemahan Bahasa Inggeris, oleh The
Perintah Dhammayut di Amerika Syarikat. Panduan ini juga
termasuk panduan sebutan.
http://www.dhammatalks.org/ebook_inde

http://www.dhammatalks.org/Archive/Wr
Kategori
Pendidikan
Kedengaran suara para pendarah

“Kelahiran berakhir, kehidupan kudus dipenuhi, tugas yang dilakukan. Tiada apa lagi untuk dunia ini. “
- SN 22.59

Mengenai Laman Web ini
youtube.com
Jaya Paritta - Perlindungan Kemenangan
Jaya Paritta - Perlindungan Kemenangan Pali dan kata-kata Inggeris ke …

Akhir samsara
Sesetengah
dilahirkan di dalam rahim manusia, orang yang melakukan kejahatan di neraka, orang-orang yang berada di jalan yang baik
pergi ke syurga, sementara mereka yang tanpa efluen: sama sekali tidak terikat.
- Dhp 126
126. Gabbhameke’papajjanti nirayaṃ pāpakammino
Saggaṃ sugatino yanti parinibbanti anāsavā.

126. Gabbhameke uppajjanti, nirayaṃ pāpakammino;
Saggaṃ sugatino yanti, parinibbanti anāsavā.

LANTANG BERTANGGUNG JAWAB ATAS TINDAKAN


Ada yang dilahirkan [NāradaFn09-08] dalam rahim; orang jahat
(dilahirkan) di negeri-negeri yang menyedihkan; [NāradaFn09-09] yang
dijalankan dengan baik pergi ke keadaan gembira; [NāradaFn09-10]
Undefiled Ones [NāradaFn09-11] lenyap ke Nibbāna.

Ayat 126. Mereka yang lulus

Ada yang menemui kelahiran dalam rahim,
pelaku kejahatan cepat di neraka,
selamat datang ke langit pergi,
yang Unpolluted sepenuhnya sejuk.

Penjelasan: Sesetengah, selepas kematian, menerima konsep dalam rahim,
Mereka yang telah melakukan dosa dalam kehidupan mereka dilahirkan semula di dalam neraka.
Orang-orang yang cara mereka telah berakhlak mulia ketika mereka hidup pergi ke syurga
apabila mereka mati. Orang-orang yang tidak bercela ini yang bebas dari kecacatan
dan korupsi, mencapai jumlah Nibbana, dengan meninggalkan kematian mereka
hidup.

Nibbana
adalah matlamat rohani abadi dalam Buddhisme dan menandakan soteriologi
dibebaskan dari kelahiran semula dalam saṃsāra. Nibbana adalah sebahagian daripada Kebenaran Ketiga pada
“Penghentian dukkha” dalam Empat Kebenaran Mulia, dan summum bonum
destinasi Jalan Mulia Lapan.

Dalam agama Buddha
tradisi, Nibbana sering ditafsirkan sebagai kepupusan
“tiga kebakaran”, atau “tiga racun”, semangat (raga), keengganan (dvesha)
dan kejahilan (moha atau avidyā). Apabila api-api ini dipadamkan,
pembebasan dari kitaran kelahiran semula (saṃsāra) dicapai.

https://www.youtube.com/watch?v=vg6CBzkYoJc
Dharamshala Dalai Lama Temple, Doa Mcleodganj yang diadakan di kuil Tsuglagkhang HH Dalai Lama

MrAshii9119
Nirvana (Sanskrit, juga nirvāṇa; Pali: nibbana, nibbāna) adalah
istilah awal dan paling biasa digunakan untuk menggambarkan matlamat Buddha
jalan. Maksud harfiah adalah “meniup” atau “pelindapkejutan”
matlamat rohani muktamad dalam Buddhisme dan menandakan pembebasan soteriologi
dari kelahiran semula dalam saṃsāra.
Nirvana
adalah sebahagian daripada Kebenaran Ketiga mengenai “pemberhentian dukkha” dalam Empat Noble
Kebenaran, dan destinasi summum bonum Laluan Noble Delapan.
4886/5000
Character limit: 5000
Di dalam tradisi Buddha, istilah ini lazimnya ditafsirkan
sebagai kepupusan “tiga kebakaran”, [4] atau “tiga racun”, [semangat,
(raga), keengganan (dvesha) dan kejahilan (moha atau avidyā). [6] Apabila ini
kebakaran dipadamkan, pembebasan dari kitaran kelahiran semula (saṃsāra) adalah
dicapai.
Kategori
Orang & Blog
Dalam agama Buddha
tradisi, Nibbana sering ditafsirkan sebagai kepupusan
“tiga kebakaran”, atau “tiga racun”, semangat (raga), keengganan (dvesha)
dan kejahilan (moha atau avidyā). Apabila api-api ini dipadamkan,
pembebasan dari kitaran kelahiran semula (saṃsāra) dicapai.

Mengenai Laman Web ini
youtube.com
Dharamshala Dalai Lama Temple, Doa Mcleodganj yang diadakan di kuil Tsuglagkhang HH Dalai Lama

Nibbana
juga telah dianggap sebagai agama Buddha sama dengan anatta (bukan diri)
dan sunyata (kekosongan) menyatakan. Pada waktunya, dengan perkembangan Buddha
doktrin, tafsiran lain diberikan, seperti ketiadaan
menenun (vana) aktiviti fikiran, penghapusan keinginan, dan
melarikan diri dari hutan, cq. lima skandhas atau agregat.

https://www.youtube.com/watch?v=X2dKaqXeCsI
Tiada Self, Selflessness (Anatta / Anatman) & Five Aggregates

Mindah-Lee Kumar (Budha yang ghairah)
Pelanggan 32.1K
Konsep tidak ada diri atau tidak mementingkan diri sendiri (juga dikenali sebagai anatta atau anatman
dalam Buddhisme) kadang-kadang boleh mengelirukan. Sekiranya tidak ada diri, maka siapa
atau apa yang sedang mengalami realiti sekarang? Buddha mengajar bahawa
terdapat lima agregat yang membentuk makhluk hidup; Walau bagaimanapun, untuk
hanya mengenal pasti dengan ini adalah merompak diri kita untuk mengetahui benar kita
sifat yang tidak ditakrifkan oleh lima fenomena ini.

Dalam video ini, saya terangkan secara terperinci apakah lima agregat ini (khandhas
atau skandhas) dan bagaimana ajaran Buddha tidak berfungsi sebagai diri sendiri
membebaskan peringatan bahawa pemikiran, perasaan dan persepsi kita tidak
perlu diambil begitu serius; bahawa sebaliknya terdapat cara hidup dalam hal ini
dunia dengan keadaan yang lebih ringan.

Tonton Bahagian 2 di sini: https://www.youtube.com/watch?v=YDVIA

Sambung dengan saya di sini:
Tempat keahlian untuk lebih banyak ajaran dan sokongan:
https: //members.enthusiasticbuddhist….
Artikel: https://www.enthusiasticbuddhist.com/
Facebook: https://www.facebook.com/TheEnthusias

Suttas yang digunakan dalam video ini:

“Gaddula Sutta: The Leash (2)” (SN 22.100), diterjemahkan dari Pali oleh
Thanissaro Bhikkhu. Akses ke Insight (Edisi Legacy), 30 November
2013, http: //www.accesstoinsight.org/tipita….

“Bahuna Sutta: Bahuna” (AN 10.81), diterjemahkan dari Pali oleh
Thanissaro Bhikkhu. Akses ke Insight (Edisi Legacy), 30 November
2013, http: //www.accesstoinsight.org/tipita….

“Apabila kamu tahu sendiri … ‘: Keaslian Pali
Suttas “, oleh Thanissaro Bhikkhu. Akses kepada Insight (Edisi Legacy), 23
April 2012, http: //www.accesstoinsight.org/lib/au….
Kategori
Pendidikan
Nibbana juga telah dianggap sebagai agama Buddha sama dengan anatta
(bukan diri) dan sunyata (kekosongan) menyatakan. Pada waktunya, dengan perkembangan
doktrin Buddha, tafsiran lain diberikan, seperti
ketiadaan tenunan (vana) aktiviti fikiran, penghapusan
keinginan, dan melarikan diri dari hutan, cq. lima skandhas atau
agregat.

Mengenai Laman Web ini
youtube.com
Tiada Self, Selflessness (Anatta / Anatman) & Five Aggregates
Konsep tidak diri atau tidak mementingkan diri sendiri (juga dikenali sebagai anatta atau anatman …

Buddha
Tradisi akademik mengenal pasti dua jenis nibbana:
sopadhishesa-nibbana (nibbana dengan bakinya), dan parinibbana atau
anupadhishesa-nibbana (nibbana tanpa baki, atau akhir nibbana)
pengasas agama Buddha, Buddha, dipercayai telah mencapai keduanya
negeri.

https://www.youtube.com/watch?v=UemxAIiLT-k
Q & A Petikan: Syurga, Neraka, Nibbana, dan Kamma

StudentofthePath
814 pelanggan
Menjawab persoalan mengenai pelbagai aspek agama Buddha yang Barat sering menggantung.
Kategori
Pendidikan
Tradisi kesusasteraan Buddha mengenal pasti dua jenis nibbana:
sopadhishesa-nibbana (nibbana dengan bakinya), dan parinibbana atau
anupadhishesa-nibbana (nibbana tanpa baki, atau akhir nibbana)
pengasas agama Buddha, Buddha, dipercayai telah mencapai keduanya
negeri.

Mengenai Laman Web ini
youtube.com
Q & A Petikan: Syurga, Neraka, Nibbana, dan Kamma
Menjawab soalan mengenai pelbagai aspek agama Buddha yang …

Nibbana, atau pembebasan dari kitaran kelahiran semula, adalah
tujuan tertinggi tradisi Theravada. Dalam tradisi Mahayana, yang
matlamat tertinggi adalah Buddhahood, di mana tidak ada yang mematuhi Nibbana.
Buddha membantu membebaskan makhluk dari saṃsāra dengan mengajar jalan Buddha.
Tiada kelahiran semula untuk Buddha atau orang yang mencapai Nibbana. Tetapi dia
ajaran tetap di dunia untuk masa yang tertentu sebagai panduan untuk mencapai
Nibbana.

https://www.youtube.com/watch?v=ShE2q0eqaH8
Pembebasan dari kehidupan dan kematian: jalan yang mudah dan sukar dalam Buddhisme Mahayana (GDD-1152) DVD

2177/5000
Master Sheng Yen
Pelanggan 17.3K
Pendekatan Mahayana untuk menamatkan kelahiran dan kematian memerlukan seseorang untuk menerima dan
menghadapi kebenaran kelahiran dan kematian, sambil melepaskan keterikatan kita.
Lebih banyak kursus dalam talian: https://www.youtube.com/user/DDMTV05
Kategori
Pendidikan
Nibbana, atau pembebasan dari kitaran kelahiran semula, adalah tujuan tertinggi
daripada tradisi Theravada. Dalam tradisi Mahayana, matlamat tertinggi
adalah Buddhahood, di mana tidak ada yang mematuhi Nibbana. Buddha membantu
membebaskan makhluk dari saṃsāra dengan mengajar jalan Buddha. Tidak ada
kelahiran semula untuk Buddha atau orang yang mencapai Nibbana. Tetapi ajarannya
kekal di dunia untuk masa yang tertentu sebagai panduan untuk mencapai Nibbana.

Mengenai Laman Web ini
youtube.com
Pembebasan dari kehidupan dan kematian: jalan yang mudah dan sukar dalam Buddhisme Mahayana (GDD-1152) DVD

Terjemahan Nibbana
Bahasa Inggeris meniup,
pemadaman,
pembebasan
Pali nibbāna (निब्बान)
Sanskrit nirvāṇa (निर्वाण)
Bengali নির্বাণ
Burma နိဗိဗာန်
(IPA: [neɪʔbàɴ])
Cina 涅槃
(Pinyin: nièpán)
Jepun 涅槃
(rōmaji: nehan)
Khmer និព្វាន
(UNGEGN: nippean)
열반 Korea
(RR: yeolban)
Mon နဳ ဗာန်
([nìppàn])
Mongolia γasalang-aca nögcigsen
Shan ၼိၵ်ႈ ပၢၼ်ႇ
([nik3paan2])
Sinhala නිවන
(Nivana)
Tibet མྱ་ངན་ ལས་ འདས་ པ ་.
(mya ngan las ‘das pa)
Thai นิพพาน
(RTGS: nipphan)
Vietnam Niết bàn
Glosari Buddhisme

In
kosmologi Jainisme, tradisi sramana yang lain seperti Buddhisme,
makhluk yang dibebaskan tetap berada di tempat sebenar (loka) yang berkaitan
nirvana. Sesetengah ulama berpendapat bahawa pada mulanya, umat Buddha memegang a
pandangan yang sama. Empat pesawat pembebasan

(mengikut Sutta Piṭaka)

peringkat
“Buah”

ditinggalkan
belenggu

kelahiran semula
sehingga berakhirnya penderitaan

aliran masuk

1. pandangan identiti (Anatman)
2. keraguan pada Buddha
3. peraturan pertapa atau ritual

lebih rendah
belenggu

sehingga tujuh kelahiran semula di
manusia atau alam syurga

sekali kembali

sekali lagi sebagai
seorang manusia

bukan peminjam

4. keinginan berahi
5. akan sakit

sekali lagi dalam
sebuah alam syurga
(Abodes tulen)

arahant

6. keinginan bahan semula jadi
7. keinginan tidak kelahiran semula
8. membenci
9. kegelisahan
10. kejahilan

lebih tinggi
belenggu

tiada kelahiran semula


About This Website
youtube.com
Book Link :https://amzn.to/2ZBfku0(affiliate) Gautam Buddha story in…

Leave a Reply