generally believe that success brings joy. But it is the joyful mind
that produces success after successโ - Iron Lady Bahen Mayawatiji. - BSP
State Co-ordinator, Goa Gopinath Ji
47) Classical Icelandic-Klassรญsk รญslensku,
48) Classical Igbo,Klassรญskt Igbo,
49) Classical Indonesian-Bahasa Indonesia Klasik,
50) Classical Irish-Indinรฉisis Clasaiceach,
51) Classical Italian-Italiano classico,
52) Classical Japanese-ๅคๅ
ธ็ใชใคใฟใชใข่ช,
53) Classical Javanese-Klasik Jawa,
54) Classical Kannada- เฒถเฒพเฒธเณเฒคเณเฒฐเณเฒฏ เฒเฒจเณเฒจเฒก,
55) Classical Kazakh-ะะปะฐััะธะบะฐะปัา าะฐะทะฐา,
56) Classical Khmer- แแแแแแแปแแถแ,
57) Classical Kinyarwanda,
58) Classical Korean-๊ณ ์ ํ๊ตญ์ด,
For More information:
Log on to: https://virtualmarathon.
Write to us: globalvirtualmarathon@
Dr. Poovaiah N K
(HOD - Physical education and sports/ CAS coordinator)
Indus International School, Bangalore
poovaiah.nk@indusschool.com
+91 9945171313
Kindly register, it’s free. Cerculate to your all colleges and friends. Need more publicity.
Contact me in 9449346020 or ganesan.t@indusschool.com
On one occasion, the Fortunate was staying at Gajaแน
galฤ in a bamboo
grove. On this occasion, the young Brahmin Uttara, a disciple of
Pฤrฤsiviya, went to the Fortunate and, on his arrival, exchanged
friendly and courteous greetings with him. After this exchange of
courteous greetings, he sat down to one side. While he was sitting
there, the Fortunate One said to him:
- Uttara, does the Brahmin Pฤrฤsiviya teach his disciples the
development of the faculties?
- Yes, Sieur Gotama, the Brahmin Pฤrฤsiviya teaches his disciples the
development of the faculties.
- And how, Uttara, does the Brahmin Pฤrฤsiviya teach his disciples the
development of the faculties?
- In this, Sieur Gotama, we do not see the shapes with the eyes, we do
not hear the sounds with the ears. Here, Sieur Gotama, is how the
Brahmin Pฤrฤsiviya teaches his disciples the development of the
faculties.
- If that was the case, Uttara, then according to what Brahmin
Pฤrฤsiviya says, a blind person would have developed faculties and a
deaf person would have developed faculties. Because, of course, a blind
person cannot see shapes with their eyes and a deaf person cannot hear
sounds with their ears.
Hearing this, the young Brahmin Uttara disciple of Pฤrฤsiviya sat in
silence, bewildered, shoulders drooping, head bowed, saddened,
perplexed. The Fortunate, seeing that the young Brahmin Uttara disciple
of Pฤrฤsiviya remained seated in silence, bewildered, shoulders
drooping, head bowed, saddened and perplexed, addressed the venerable
ฤnanda:
- ฤnanda, the development of the faculties which the Brahmin Pฤrฤsiviya
teaches his disciples is one thing, but the supreme development of the
faculties in the discipline of noble beings is another.
- Now is the time, O Fortunate. It is the moment, O Sublime, that the
Fortunate one teaches the supreme development of the faculties in the
discipline of the noble beings. Having heard it from the Fortunate, the
bhikkhus will remember it.
- In that case, ฤnanda, listen and be careful. I am going to speak.
“Yes, Bhantรฉ,” replied venerable ฤnanda. The Fortunate then said:
And what, ฤnanda, is the supreme development of the faculties in the
discipline of noble beings? In this, ฤnanda, seeing a form with the eye,
what is pleasant appears, what is unpleasant appears, or what is
pleasant and unpleasant appears in a bhikkhu. He understands: ‘What is
pleasant has arisen, what is unpleasant has arisen, or what is pleasant
and unpleasant has arisen in me. And it is conditioned, crude, come
about in a dependent manner. But this is peaceful, this is superb:
equanimity. ‘ With this, the pleasant thing that had arisen, the
unpleasant thing that had arisen, or the pleasant and unpleasant thing
that had arisen ceases and equanimity sets in. Just like, ฤnanda, a man
of good eyesight, having closed them could open them, or having opened
them could close them, in the same way, whatever it is, just as quickly.
, just as quickly, just as easily, the pleasant thing that had arisen,
the unpleasant thing that had arisen, or the pleasant and unpleasant
thing that had arisen ceases and equanimity sets in. Here, ฤnanda, is
what is called in the discipline of noble beings the supreme development
of the faculties in relation to the forms knowable by the eye.
Moreover, ฤnanda, on hearing a sound with the ear, what is pleasant,
what is unpleasant, or what is pleasant and unpleasant appears in a
bhikkhu. He understands: ‘What is pleasant has arisen, what is
unpleasant has arisen, or what is pleasant and unpleasant has arisen in
me. And it is conditioned, crude, come about in a dependent manner. But
this is peaceful, this is superb: equanimity. ‘ With that, the pleasant
thing that had arisen, the unpleasant thing that had arisen, or the
pleasant and unpleasant thing that had arisen ceases, and equanimity
sets in. Just like, ฤnanda, a healthy man could easily snap his fingers,
in the same way, whatever it was, just as fast, just as quickly, just
as easily, the pleasant thing that had arisen, the unpleasant thing that
had arisen, or the pleasant and unpleasant thing that had arisen,
ceases and equanimity sets in. This is, ฤnanda, what is called in the
discipline of noble beings the supreme development of the faculties in
relation to the sounds knowable by the ear.
Moreover, ฤnanda, by tasting a flavor with the tongue, what is pleasant,
what is unpleasant, or what is pleasant and unpleasant appears in a
bhikkhu. He understands: ‘What is pleasant has arisen, what is
unpleasant has arisen, or what is pleasant and unpleasant has arisen in
me. And it is conditioned, crude, come about in a dependent manner. But
this is peaceful, this is superb: equanimity. ‘ With that, the pleasant
thing that had arisen, the unpleasant thing that had arisen, or the
pleasant and unpleasant thing that had arisen ceases, and equanimity
sets in. Just like, ฤnanda, a healthy man could easily spit out a
collected lump of saliva on the tip of his tongue, in the same way,
whatever it is, just as fast, just as quickly, just as easily, the
pleasant thing that had arisen, the unpleasant thing that had arisen, or
the pleasant and unpleasant thing that had arisen ceases and equanimity
sets in. Here, ฤnanda, is called in the discipline of noble beings the
supreme development of the faculties in relation to the flavors knowable
by the tongue.
Moreover, ฤnanda, by touching a bodily sensation with the body, what is
pleasant, what is unpleasant, or what is pleasant and unpleasant appears
in a bhikkhu. He understands: ‘What is pleasant has arisen, what is
unpleasant has arisen, or what is pleasant and unpleasant has arisen in
me. And it is conditioned, crude, come about in a dependent manner. But
this is peaceful, this is superb: equanimity. ‘ With that, the pleasant
thing that had arisen, the unpleasant thing that had arisen, or the
pleasant and unpleasant thing that had arisen ceases, and equanimity
sets in. Just like, ฤnanda, a healthy man could easily extend his bent
arm or bend his outstretched arm, in the same way, whatever it is, just
as fast, just as quickly, just as easily, the pleasant thing that had
arisen, the unpleasant thing that had arisen, or the pleasant and
unpleasant thing that had arisen ceases and equanimity sets in. Here,
ฤnanda, is called in the discipline of noble beings the supreme
development of the faculties in relation to the bodily sensations
knowable by the body.
Moreover, ฤnanda, on becoming aware of a mental phenomenon with the
mind, what is pleasant, what is unpleasant, or what is pleasant and
unpleasant appears in a bhikkhu. He understands: ‘What is pleasant has
arisen, what is unpleasant has arisen, or what is pleasant and
unpleasant has arisen in me. And it is conditioned, crude, come about in
a dependent manner. But this is peaceful, this is superb: equanimity. ‘
With that, the pleasant thing that had arisen, the unpleasant thing
that had arisen, the pleasant and unpleasant thing that had arisen
ceases, and equanimity sets in. Just like, ฤnanda, if a healthy man
dropped two or three drops of water on a heated iron pan throughout the
day, the fall of the water drops might be slow, but they would quickly
evaporate. and would disappear, in the same way, whatever it was, just
as quickly, just as quickly, just as easily, the pleasant thing that had
arisen, the unpleasant thing that had arisen, or the pleasant and
unpleasant thing that had arisen ceases, and equanimity sets in. Here,
ฤnanda, is called in the discipline of noble beings the supreme
development of the faculties in relation to the mental phenomena
knowable by the spirit.
When hearing a sound with the ear, what is pleasant appears, what is
unpleasant appears, or what is pleasant and unpleasant appears. He feels
upset, humiliated, and disgusted by the pleasant thing that has arisen,
the unpleasant thing that has arisen, or the pleasant and unpleasant
thing that has arisen.
By smelling an odor with the nose, what is pleasant appears, what is
unpleasant appears, or what is pleasant and unpleasant appears. He feels
upset, humiliated, and disgusted by the pleasant thing that has arisen,
the unpleasant thing that has arisen, or the pleasant and unpleasant
thing that has arisen.
By tasting a flavor with the tongue, what is pleasant appears, what is
unpleasant appears, or what is pleasant and unpleasant appears. He feels
upset, humiliated, and disgusted by the pleasant thing that has arisen,
the unpleasant thing that has arisen, or the pleasant and unpleasant
thing that has arisen.
By touching a bodily sensation with the body, what is pleasant appears,
what is unpleasant appears, or what is pleasant and unpleasant appears.
He feels upset, humiliated, and disgusted by the pleasant thing that has
arisen, the unpleasant thing that has arisen, or the pleasant and
unpleasant thing that has arisen.
By becoming aware of a mental phenomenon with the mind, what is pleasant
appears, what is unpleasant appears, or what is pleasant and unpleasant
appears. He feels upset, humiliated, and disgusted by the pleasant
thing that has arisen, the unpleasant thing that has arisen, or the
pleasant and unpleasant thing that has arisen. This is, ฤnanda, how one
is a person in training, someone who follows the path.
And how, ฤnanda, is one a noble being with developed faculties? In this,
ฤnanda, seeing a form with the eyes, what is pleasant appears, what is
unpleasant appears, or what is pleasant and unpleasant appears in a
bhikkhu. If he wishes: ‘that I remain to perceive the non-disgusting in
what is disgusting’, then it remains to perceive the non-disgusting in
what is disgusting. {1} If he wishes: ‘that I remain in perceive the
disgusting in that which is non-disgusting, then it remains to perceive
the disgusting in what is non-disgusting. If he wishes: ‘that I remain
to perceive the non-disgusting in what is disgusting and in what is
non-disgusting’, then it remains to perceive the non-disgusting in what
is disgusting and in what is not -disgusting. If he wishes: ‘that I
remain to perceive the disgusting in what is disgusting and in what is
non-disgusting’, then it remains to perceive the disgusting in what is
disgusting and in what is non-disgusting. If he wishes: ‘avoiding both
the disgusting and the non-disgusting, that I remain equanimous, present
of mind, and endowed with attentive discernment,’ then he remains
equanimous, present of mind, and endowed with attentive discernment .
Moreover, ฤnanda, upon hearing a sound with the ear, what is pleasant
appears, what is unpleasant appears, or what is pleasant and unpleasant
appears. If he wishes: ‘that I remain to perceive the non-disgusting in
what is disgusting’, then it remains to perceive the non-disgusting in
what is disgusting. If he wishes: ‘that I remain to perceive the
disgusting in that which is non-disgusting’, then it remains to perceive
the disgusting in what is non-disgusting. If he wishes: ‘that I remain
to perceive the non-disgusting in what is disgusting and in what is
non-disgusting’, then it remains to perceive the non-disgusting in what
is disgusting and in what is not -disgusting. If he wishes: ‘that I
remain to perceive the disgusting in what is disgusting and in what is
non-disgusting’, then it remains to perceive the disgusting in what is
disgusting and in what is non-disgusting. If he wishes: ‘avoiding both
the disgusting and the non-disgusting, that I remain equanimous, present
of mind, and endowed with attentive discernment,’ then he remains
equanimous, present of mind, and endowed with attentive discernment .
Further, ฤnanda, by tasting a flavor with the tongue, what is pleasant
appears, what is unpleasant appears, or what is pleasant and unpleasant
appears. If he wishes: ‘that I remain to perceive the non-disgusting in
what is disgusting’, then it remains to perceive the non-disgusting in
what is disgusting. If he wishes: ‘that I remain to perceive the
disgusting in that which is non-disgusting’, then it remains to perceive
the disgusting in what is non-disgusting. If he wishes: ‘that I remain
to perceive the non-disgusting in what is disgusting and in what is
non-disgusting’, then it remains to perceive the non-disgusting in what
is disgusting and in what is not -disgusting. If he wishes: ‘that I
remain to perceive the disgusting in what is disgusting and in what is
non-disgusting’, then it remains to perceive the disgusting in what is
disgusting and in what is non-disgusting. If he wishes: ‘avoiding both
the disgusting and the non-disgusting, that I remain equanimous, present
of mind, and endowed with attentive discernment,’ then he remains
equanimous, present of mind, and endowed with attentive discernment .
Further, ฤnanda, by touching a bodily sensation with the body, what is
pleasant appears, what is unpleasant appears, or what is pleasant and
unpleasant appears. If he wishes: ‘that I remain to perceive the
non-disgusting in what is disgusting’, then it remains to perceive the
non-disgusting in what is disgusting. If he wishes: ‘that I remain to
perceive the disgusting in that which is non-disgusting’, then it
remains to perceive the disgusting in what is non-disgusting. If he
wishes: ‘that I remain to perceive the non-disgusting in what is
disgusting and in what is non-disgusting’, then it remains to perceive
the non-disgusting in what is disgusting and in what is not -disgusting.
If he wishes: ‘that I remain to perceive the disgusting in what is
disgusting and in what is non-disgusting’, then it remains to perceive
the disgusting in what is disgusting and in what is non-disgusting. If
he wishes: ‘avoiding both the disgusting and the non-disgusting, that I
remain equanimous, present of mind, and endowed with attentive
discernment,’ then he remains equanimous, present of mind, and endowed
with attentive discernment .
Moreover, ฤnanda, on becoming aware of a mental phenomenon with the
mind, what is pleasant appears, what is unpleasant appears, or what is
pleasant and unpleasant appears. If he wishes: ‘that I remain to
perceive the non-disgusting in what is disgusting’, then it remains to
perceive the non-disgusting in what is disgusting. If he wishes: ‘that I
remain to perceive the disgusting in that which is non-disgusting’,
then it remains to perceive the disgusting in what is non-disgusting. If
he wishes: ‘that I remain to perceive the non-disgusting in what is
disgusting and in what is non-disgusting’, then it remains to perceive
the non-disgusting in what is disgusting and in what is not -disgusting.
If he wishes: ‘that I remain to perceive the disgusting in what is
disgusting and in what is non-disgusting’, then it remains to perceive
the disgusting in what is disgusting and in what is non-disgusting. If
he wishes: ‘avoiding both the disgusting and the non-disgusting, that I
remain equanimous, present of mind, and endowed with attentive
discernment,’ then he remains equanimous, present of mind, and endowed
with attentive discernment . This is, ฤnanda, how one is a noble being
with developed faculties.
Thus spoke the Fortunate. Satisfied, the venerable ฤnanda rejoices at
the words of the Fortunate.
โโโ oOo โโโ
Posted as a gift from Dhamma,
to be distributed freely, on a non-profit basis.
—
This work is under a Creative Commons 4.0 International License
with Attribution, Non-commercial Use and Sharing under the same
conditions.
47) Classical Icelandic-Klassรญsk รญslensku,
MN
152 Indriyabhฤvanฤ Sutta - รrรณun deilda -
[Indriya: Deildir | bhฤvanฤ: รพrรณun]
Svo heyrรฐi รฉg:
Af รพessu tilefni settist Fortune aรฐ รญ Gajaแน
galฤ รญ bambuslundi. Af รพessu
tilefni truflast Brahman frรก Uttara og agi Parasiviya af Fortune og
eftir atvikum kveรฐjuskiptum vina og dรณmara. Eftir รพessi kurteisu
kveรฐjuskipti settist hann til hliรฐar. รessar rรกรฐstafanir eiga viรฐ um
aรฐstoรฐ sem veitt er:
- Uttara, kennir Brahmin Pฤrฤsiviya lรฆrisveinum sรญnum รพrรณun deilda?
- Jรก, Sieur Gotama, Brahmin Pฤrฤsiviya kennir lรฆrisveinum sรญnum รพrรณun
deilda.
- Og hvernig, Uttara, kennir Brahmin Pฤrฤsiviya lรฆrisveinum sรญnum รพrรณun
deilda?
- รg er ekki aรฐ segja, Sieur Gotama, รพaรฐ eru sumir sem geta gert รพaรฐ
sama, en รพaรฐ eru ekki fleiri eรฐa fleiri. Hรฉr, Sieur Gotama, er รพaรฐ
hvernig Brahmin Pฤrฤsiviya kennir lรฆrisveinum sรญnum รพrรณun deilda.
- Aรฐ รพvรญ er varรฐar รพessa reglu, Uttara, รพรก, samkvรฆmt รพvรญ sem Brahmin
Pฤrฤsiviya segir, hefรฐi blindur รพrรณaรฐ deildir og heyrnarlaus hefรฐi รพrรณaรฐ
deildir. Ef รพรบ vilt breyta lรญfi รพรญnu muntu geta laรฐaรฐ aรฐ fleiri og
fleiri fรณlk sem hefur ekki รกhuga รก heiminum.
ร รพessu tilfelli er รพessu mรกli um agann um morรฐiรฐ lokiรฐ, blekkingum,
mรบrsteinum, undirstรถรฐum, ummerkjum, rรกรฐalausum. Hinn heppni, sรก aรฐ hinn
ungi Brahmin Uttara lรฆrisveinn Pฤrฤsiviya sat รกfram รegjandi, huglaus,
axlir hallandi, hneigรฐur, sorgmรฆddur og rรกรฐalaus, รกvarpaรฐi virรฐulega
ฤnanda:
- ฤnanda, รพrรณun deilda sem Brahmin Pฤrฤsiviya kennir lรฆrisveinum sรญnum
er eitt valiรฐ, en รฆรฐsta รพrรณun deilda รญ aga gรถfugu veranna er annaรฐ.
- Nรบ er tรญminn, heppinn. ร augnablikinu er รพaรฐ vรญkjandi fyrir dรณmstรณlnum
รญ fyrsta lagi, รพegar um aga aga er aรฐ rรฆรฐa. Ofangreint er spรกkonan, sem
lรฉt af stรถrfum รญ fyrsta skipti.
- ร รพvรญ tilfelli, ฤnanda, hlustaรฐu og vertu varkรกr. รvรถxturinn er
seldur.
- Jรก, Bhantรฉ, komdu meรฐ virรฐulegan ฤnanda. Hinn heppni sagรฐi รพรก:
Og hvaรฐ er, andananda, รฆรฐsta รพrรณun deilda รญ aga gรถfugu veranna? ร รพessu
birtist ฤnanda, aรฐ sjรก form meรฐ auganu, hvaรฐ er splies, hvaรฐ er
รณรพรฆgilegt birtist, eรฐa hvaรฐ er splits og รณรพรฆgilegt birtist At og
bhikkhu. Hann skilur: โรaรฐ sem hefur veriรฐ spaugilegt hefur komiรฐ fram,
รพaรฐ sem er รณรพรฆgilegt hefur komiรฐ fram eรฐa hvaรฐ er systurlegt og
รณรพรฆgilegt hefur komiรฐ fram รญ mรฉr. Sem sagt skilyrt, grรณfari, byggรฐur af
gรณรฐum siรฐum. En รพetta er friรฐsรฆlt, รพetta er frรกbรฆrt: jafnaรฐargeรฐi.
‘Aftur รก mรณti, stรณladreifirinn og fatnaรฐurinn, stรณladreifarinn og
fatnaรฐurinn, eรฐa stรณladreifarinn og biรฐraรฐarfatnaรฐurinn hรฆttir og
jafnvรฆgi tekur viรฐ. Rรฉtt eins og ฤnanda, maรฐur sem er hรฆfileikarรญkur meรฐ
sjรณn, aรฐ hafa รพรก lokaรฐa gรฆti opnaรฐ รพรก, ella meรฐ aรฐ opna รพรก gรฆti lokaรฐ
รพeim, รก sama hรกtt, hvaรฐ sem รพaรฐ er, jafn fljรณtt. , jafn fljรณtt, jafn
fljรณtt, hiรฐ skemmtilega val sem hafรฐi birst, hiรฐ รณรพรฆgilega val sem hafรฐi
komiรฐ fram, eรฐa hiรฐ skemmtilega og รณรพรฆgilega val sem hafรฐi birst Hรฆttir
og jafnaรฐargeรฐ rรฆรฐst รญ. Hรฉr, ฤnanda, er รพaรฐ um beitingu aga Hรฆstarรฉttar
innan ramma skรฝrslunnar um form samninga fyrir aรฐildarrรญkin.
Ennfremur birtist ฤnanda รญ bhikkhu รพegar hรบn heyrir hljรณรฐ meรฐ eyranu,
hvaรฐ er gaddur, hvaรฐ er รณรพรฆgilegt eรฐa hvaรฐ er skarรฐ og รณรพรฆgilegt. Hann
skilur: โรaรฐ sem hefur veriรฐ spaugilegt hefur komiรฐ fram, รพaรฐ sem er
รณรพรฆgilegt hefur komiรฐ fram eรฐa hvaรฐ er systurlegt og รณรพรฆgilegt hefur
komiรฐ fram รญ mรฉr. Sem sagt skilyrt, grรณfari, byggรฐur af gรณรฐum siรฐum. En
รพetta er friรฐsรฆlt, รพetta er frรกbรฆrt: jafnaรฐargeรฐi. โAftur รก mรณti er
stรณladreifirinn laus viรฐ fatnaรฐ, stรณlsbreiรฐan af fatnaรฐi, oe la valdi
glans og biรฐrรถรฐ til fatnaรฐar hรฆttir og jafnrรฉtti setur inn. Rรฉtt eins og
Ananda og รก morgun og Gรณรฐ heilsa gรฆti veriรฐ aรฐ smella fingrum sรญnum, รก
sama hรกtt, hvaรฐ sem รพaรฐ er, alveg jafn hratt, jafn fljรณtt, alveg jafn
fljรณtt, รพรก skemmtilega valinn hlutur sem hafรฐi komiรฐ upp, hiรฐ รณรพรฆgilega
val sem hafรฐi birst, eรฐa hiรฐ skemmtilega og รณรพรฆgilega val sem hafรฐi
komiรฐ fram Hรฆttir og jafnaรฐargeรฐ setur รญ. Hรฉr, andananda, er รพaรฐ sem viรฐ
kรถllum รญ aga gรถfugu veranna รฆรฐsta รพrรณun deilda รญ tengslum viรฐ hljรณรฐin
sem รพekkjast af eyraรฐ.
Ennfremur,
ฤnanda, meรฐ รพvรญ aรฐ finna lykt af nefinu, hvaรฐ er skemmtilegt, hvaรฐ er
รณรพรฆgilegt eรฐa hvaรฐ er skemmtilegt og รณรพรฆgilegt birtist รญ bhikkhu. Hann
skilur: ‘รaรฐ sem er notalegt hefur komiรฐ upp, รพaรฐ sem er รณรพรฆgilegt hefur
komiรฐ upp eรฐa รพaรฐ sem er notalegt og รณรพรฆgilegt hefur komiรฐ upp รญ mรฉr.
Og รพaรฐ er skilyrt, grimmt, kemur til รก hรกรฐan hรกtt. En รพetta er friรฐsรฆlt,
รพetta er frรกbรฆrt: jafnaรฐargeรฐ. ‘ รar meรฐ hรฆttir hiรฐ skemmtilega sem
komiรฐ var upp, รพaรฐ รณรพรฆgilega sem hafรฐi komiรฐ upp eรฐa รพaรฐ skemmtilega og
รณรพรฆgilega sem upp var komiรฐ og jafnaรฐargeรฐ. Rรฉtt eins og, ฤnanda, renna
vatnsdropar รก lรณรฐrรฉttu lotusblaรฐi og vertu ekki รพar, รก sama hรกtt, hvaรฐ
sem รพaรฐ er, jafn hratt, jafn hratt, alveg eins og auรฐveldlega, รพaรฐ
skemmtilega sem hafรฐi komiรฐ upp, รพaรฐ รณรพรฆgilega sem hafรฐi komiรฐ upp, eรฐa
รพaรฐ skemmtilega og รณรพรฆgilega sem hafรฐi komiรฐ upp hรฆttir og jafnaรฐargeรฐ
tekur viรฐ. Hรฉr, andananda, er kallaรฐ รญ frรฆรฐigrein gรถfugra verna รฆรฐsta
รพrรณun deilda gagnvart lyktinni sem รพekkist รญ nefinu.
Ennfremur birtist ฤnanda รญ bhikkhu meรฐ รพvรญ aรฐ smakka bragรฐ meรฐ tungunni,
hvaรฐ er notalegt, hvaรฐ er รณรพรฆgilegt eรฐa hvaรฐ er notalegt og รณรพรฆgilegt.
Hann skilur: ‘รaรฐ sem er notalegt hefur komiรฐ upp, รพaรฐ sem er รณรพรฆgilegt
hefur komiรฐ upp eรฐa รพaรฐ sem er notalegt og รณรพรฆgilegt hefur komiรฐ upp รญ
mรฉr. Og รพaรฐ er skilyrt, grimmt, kemur til รก hรกรฐan hรกtt. En รพetta er
friรฐsรฆlt, รพetta er frรกbรฆrt: jafnaรฐargeรฐ. ‘ รar meรฐ hรฆttir hiรฐ
skemmtilega sem komiรฐ var upp, รพaรฐ รณรพรฆgilega sem hafรฐi komiรฐ upp eรฐa รพaรฐ
skemmtilega og รณรพรฆgilega sem upp var komiรฐ og jafnaรฐargeรฐ. Alveg eins
og ฤnanda, heilbrigรฐur maรฐur gรฆti auรฐveldlega spรฝtt รบt safnaรฐri
munnvatnsmol รก tungu oddinn, รก sama hรกtt, hvaรฐ sem รพaรฐ er, alveg jafn
hratt, jafn fljรณtt, alveg eins og auรฐveldlega, รพaรฐ skemmtilega sem hafรฐi
komiรฐ upp, รพaรฐ รณรพรฆgilega sem hafรฐi komiรฐ upp, eรฐa รพaรฐ skemmtilega og
รณรพรฆgilega sem hafรฐi komiรฐ upp hรฆttir og jafnaรฐargeรฐ tekur viรฐ. Hรฉr,
ฤnanda, er kallaรฐ รญ frรฆรฐigrein gรถfugra verna รฆรฐsta รพrรณun deilda gagnvart
bragรฐi sem tungan รพekkir.
Ennfremur birtist ฤnanda รญ bhikkhu meรฐ รพvรญ aรฐ snerta lรญkamlega
tilfinningu viรฐ lรญkamann, hvaรฐ er notalegt, hvaรฐ er รณรพรฆgilegt eรฐa hvaรฐ
er skemmtilegt og รณรพรฆgilegt. Hann skilur: ‘รaรฐ sem er notalegt hefur
komiรฐ upp, รพaรฐ sem er รณรพรฆgilegt hefur komiรฐ upp eรฐa รพaรฐ sem er notalegt
og รณรพรฆgilegt hefur komiรฐ upp รญ mรฉr. Og รพaรฐ er skilyrt, grรณft, komiรฐ til รก
hรกรฐan hรกtt. En รพetta er friรฐsรฆlt, รพetta er frรกbรฆrt: jafnaรฐargeรฐ. ‘ รar
meรฐ hรฆttir hiรฐ skemmtilega sem komiรฐ var upp, รพaรฐ รณรพรฆgilega sem hafรฐi
komiรฐ upp eรฐa รพaรฐ skemmtilega og รณรพรฆgilega sem upp var komiรฐ og
jafnaรฐargeรฐ. Rรฉtt eins og ฤnanda, heilbrigรฐur maรฐur gรฆti auรฐveldlega
framlengt รบtrรฉttan handlegg sinn eรฐa beygt รบtrรฉttan handlegg sinn, รก
sama hรกtt, hvaรฐ sem รพaรฐ er, alveg jafn hratt, jafn fljรณtt, jafn
auรฐveldlega, skemmtilegur hlutur sem hafรฐi komiรฐ upp, รณรพรฆgilegi
hluturinn sem hafรฐi komiรฐ upp, eรฐa sรก skemmtilegi og รณรพรฆgilegi hlutur
sem upp var kominn hรฆttir og jafnaรฐargeรฐ rรฆรฐst. Hรฉr, ฤnanda, er รพaรฐ sem
kallaรฐ er รญ aga gรถfugra verna รฆรฐsta รพrรณun deilda รญ tengslum viรฐ
lรญkamsskynjunina sem lรญkaminn รพekkir.
Ennfremur birtist ฤnanda รญ bhikkhu um aรฐ verรฐa meรฐvitaรฐur um andlegt
fyrirbรฆri meรฐ huganum, hvaรฐ er skemmtilegt, hvaรฐ er รณรพรฆgilegt eรฐa hvaรฐ
er skemmtilegt og รณรพรฆgilegt. Hann skilur: ‘รaรฐ sem er notalegt hefur
komiรฐ upp, รพaรฐ sem er รณรพรฆgilegt hefur komiรฐ upp eรฐa รพaรฐ sem er notalegt
og รณรพรฆgilegt hefur komiรฐ upp รญ mรฉr. Og รพaรฐ er skilyrt, grimmt, kemur til
รก hรกรฐan hรกtt. En รพetta er friรฐsรฆlt, รพetta er frรกbรฆrt: jafnaรฐargeรฐ. ‘
รar meรฐ hรฆttir hiรฐ skemmtilega sem komiรฐ var upp, รพaรฐ รณรพรฆgilega sem
hafรฐi komiรฐ upp, รพaรฐ skemmtilega og รณรพรฆgilega sem komiรฐ var upp og
jafnaรฐargeรฐ. Rรฉtt eins og, ฤnanda, ef hraustur maรฐur lรฉt tvo eรฐa รพrjรก
dropa af vatni รก upphitaรฐa jรกrnpรถnnu yfir daginn gรฆti fall vatnsdropanna
veriรฐ hรฆgt, en รพeir gufuรฐu fljรณtt upp. og myndi hverfa รก sama hรกtt,
hvaรฐ sem รพaรฐ var, jafn fljรณtt, jafn fljรณtt, jafn auรฐveldlega, รพaรฐ
skemmtilega sem hafรฐi komiรฐ upp, รพaรฐ รณรพรฆgilega sem hafรฐi komiรฐ upp, eรฐa
รพaรฐ skemmtilega og รณรพรฆgilega sem hafรฐi birst hรฆttir, og jafnaรฐargeรฐ
rennur upp. Hรฉr, andananda, er kallaรฐ รญ frรฆรฐigrein gรถfugra verna รฆรฐsta
รพrรณun deilda gagnvart andlegum fyrirbรฆrum sem andinn รพekkir.
Og
hvernig, ฤnanda, ertu manneskja รญ รพjรกlfun, einhver sem fylgir leiรฐinni?
ร รพessu birtist ฤnanda aรฐ sjรก form meรฐ augunum, hvaรฐ er skemmtilegt
birtist, hvaรฐ er รณรพรฆgilegt birtist eรฐa hvaรฐ er skemmtilegt og รณรพรฆgilegt
birtist รญ bhikkhu. Honum lรญรฐur รญ uppnรกmi, niรฐurlรฆgingu og รณgeรฐ af รพvรญ
skemmtilega sem hefur komiรฐ upp, รพvรญ รณรพรฆgilega sem hefur komiรฐ upp eรฐa
รพvรญ skemmtilega og รณรพรฆgilega sem hefur komiรฐ upp.
รegar รพรบ heyrir hljรณรฐ meรฐ eyranu birtist รพaรฐ sem er skemmtilegt, hvaรฐ er
รณรพรฆgilegt eรฐa รพaรฐ sem er skemmtilegt og รณรพรฆgilegt. Honum lรญรฐur รญ
uppnรกmi, niรฐurlรฆgingu og รณgeรฐ af รพvรญ skemmtilega sem hefur komiรฐ upp,
รพvรญ รณรพรฆgilega sem hefur komiรฐ upp eรฐa รพvรญ skemmtilega og รณรพรฆgilega sem
hefur komiรฐ upp.
Meรฐ รพvรญ aรฐ lykta af lykt meรฐ nefinu birtist รพaรฐ sem er notalegt, รพaรฐ sem
er รณรพรฆgilegt eรฐa รพaรฐ sem er notalegt og รณรพรฆgilegt. Honum lรญรฐur รญ
uppnรกmi, niรฐurlรฆgingu og รณgeรฐ af รพvรญ skemmtilega sem hefur komiรฐ upp,
รพvรญ รณรพรฆgilega sem hefur komiรฐ upp eรฐa รพvรญ skemmtilega og รณรพรฆgilega sem
hefur komiรฐ upp.
Meรฐ รพvรญ aรฐ smakka bragรฐ meรฐ tungunni birtist รพaรฐ sem er notalegt, รพaรฐ
sem er รณรพรฆgilegt eรฐa รพaรฐ sem er notalegt og รณรพรฆgilegt. Honum lรญรฐur รญ
uppnรกmi, niรฐurlรฆgingu og รณgeรฐ af รพvรญ skemmtilega sem hefur komiรฐ upp,
รพvรญ รณรพรฆgilega sem hefur komiรฐ upp eรฐa รพvรญ skemmtilega og รณรพรฆgilega sem
hefur komiรฐ upp.
Meรฐ รพvรญ aรฐ snerta lรญkamlega tilfinningu viรฐ lรญkamann birtist รพaรฐ sem er
skemmtilegt, hvaรฐ er รณรพรฆgilegt eรฐa รพaรฐ sem er skemmtilegt og รณรพรฆgilegt.
Honum lรญรฐur รญ uppnรกmi, niรฐurlรฆgingu og รณgeรฐ af รพvรญ skemmtilega sem hefur
komiรฐ upp, รพvรญ รณรพรฆgilega sem hefur komiรฐ upp eรฐa รพvรญ skemmtilega og
รณรพรฆgilega sem hefur komiรฐ upp.
Meรฐ รพvรญ aรฐ verรฐa meรฐvitaรฐur um andlegt fyrirbรฆri meรฐ huganum birtist รพaรฐ
sem er notalegt, รพaรฐ sem er รณรพรฆgilegt eรฐa รพaรฐ sem er notalegt og
รณรพรฆgilegt. Honum lรญรฐur รญ uppnรกmi, niรฐurlรฆgingu og รณgeรฐ af รพvรญ
skemmtilega sem hefur komiรฐ upp, รพvรญ รณรพรฆgilega sem hefur komiรฐ upp eรฐa
รพvรญ skemmtilega og รณรพรฆgilega sem hefur komiรฐ upp. รetta er, ฤnanda,
hvernig รพรบ ert manneskja รญ รพjรกlfun, einhver sem fylgir leiรฐinni.
Og hvernig, andananda, er maรฐur gรถfug vera meรฐ รพrรณaรฐar deildir? ร รพessu
birtist ฤnanda aรฐ sjรก form meรฐ augunum, hvaรฐ er skemmtilegt birtist,
hvaรฐ er รณรพรฆgilegt birtist eรฐa hvaรฐ er skemmtilegt og รณรพรฆgilegt birtist รญ
bhikkhu. Ef hann vill: โaรฐ รฉg verรฐi รกfram aรฐ skynja hiรฐ รณgeรฐfellda รญ
รพvรญ sem er รณgeรฐslegtโ, รพรก er eftir aรฐ skynja hiรฐ รณgeรฐfellda รญ รพvรญ sem er
รณgeรฐslegt. {1} Ef hann vill: โaรฐ รฉg verรฐi รกfram รญ skynja viรฐbjรณรฐinn รญ
รพvรญ sem er ekki รณgeรฐslegt ‘, รพรก er eftir aรฐ skynja viรฐbjรณรฐinn รญ รพvรญ sem
er ekki รณgeรฐslegt. Ef hann vill: โaรฐ รฉg verรฐi รกfram aรฐ skynja hiรฐ
รณgeรฐfellda รญ รพvรญ sem er รณgeรฐslegt og รญ รพvรญ sem er ekki รณgeรฐslegtโ, รพรก er
eftir aรฐ skynja รพaรฐ sem er รณgeรฐslegt รญ รพvรญ sem er รณgeรฐslegt og รญ รพvรญ
sem ekki er -andstyggilegt. Ef hann vill: โaรฐ รฉg verรฐi รกfram aรฐ skynja
viรฐbjรณรฐinn รญ รพvรญ sem er รณgeรฐslegt og รญ รพvรญ sem er ekki รณgeรฐslegtโ, รพรก er
eftir aรฐ skynja รณgeรฐiรฐ รญ รพvรญ sem er รณgeรฐslegt og รญ รพvรญ sem er ekki
รณgeรฐslegt. Ef hann vill: โforรฐast bรฆรฐi viรฐbjรณรฐinn og รณgeรฐfellinn, aรฐ รฉg
verรฐi รกfram samhljรณรฐur, hugur til staรฐar og gรฆddur gaumgรฆfni,โ รพรก er
hann รกfram jafnlyndur, hugur til staรฐar og gรฆddur gaumgรฆfni .
Ennfremur birtist ฤnanda รพegar รพaรฐ heyrir hljรณรฐ meรฐ eyranu, hvaรฐ er
skemmtilegt, hvaรฐ er รณรพรฆgilegt eรฐa hvaรฐ er skemmtilegt og รณรพรฆgilegt. Ef
hann vill: โaรฐ รฉg verรฐi รกfram aรฐ skynja hiรฐ รณgeรฐfellda รญ รพvรญ sem er
รณgeรฐslegtโ, รพรก er eftir aรฐ skynja hiรฐ รณgeรฐfellda รญ รพvรญ sem er รณgeรฐslegt.
Ef hann vill: โaรฐ รฉg verรฐi รกfram aรฐ skynja viรฐbjรณรฐinn รญ รพvรญ sem er ekki
รณgeรฐslegtโ, รพรก er eftir aรฐ skynja viรฐbjรณรฐinn รญ รพvรญ sem er ekki
รณgeรฐslegt. Ef hann vill: โaรฐ รฉg verรฐi รกfram aรฐ skynja hiรฐ รณgeรฐfellda รญ
รพvรญ sem er รณgeรฐslegt og รญ รพvรญ sem er ekki รณgeรฐslegtโ, รพรก er eftir aรฐ
skynja รพaรฐ sem er รณgeรฐslegt รญ รพvรญ sem er รณgeรฐslegt og รญ รพvรญ sem ekki er
-andstyggilegt. Ef hann vill: โaรฐ รฉg verรฐi รกfram aรฐ skynja viรฐbjรณรฐinn รญ
รพvรญ sem er รณgeรฐslegt og รญ รพvรญ sem er ekki รณgeรฐslegtโ, รพรก er eftir aรฐ
skynja รณgeรฐiรฐ รญ รพvรญ sem er รณgeรฐslegt og รญ รพvรญ sem er ekki รณgeรฐslegt. Ef
hann vill: โforรฐast bรฆรฐi viรฐbjรณรฐinn og รณgeรฐfellinn, aรฐ รฉg verรฐi รกfram
samhljรณรฐur, hugur til staรฐar og gรฆddur gaumgรฆfni,โ รพรก er hann รกfram
jafnlyndur, hugur til staรฐar og gรฆddur gaumgรฆfni .
Ennfremur,
ฤnanda, meรฐ รพvรญ aรฐ finna lykt af nefinu, birtist รพaรฐ sem er notalegt,
รพaรฐ sem er รณรพรฆgilegt eรฐa รพaรฐ sem er notalegt og รณรพรฆgilegt. Ef hann vill:
โaรฐ รฉg verรฐi รกfram aรฐ skynja hiรฐ รณgeรฐfellda รญ รพvรญ sem er รณgeรฐslegtโ, รพรก
er eftir aรฐ skynja hiรฐ รณgeรฐfellda รญ รพvรญ sem er รณgeรฐslegt. Ef hann vill:
โaรฐ รฉg verรฐi รกfram aรฐ skynja viรฐbjรณรฐinn รญ รพvรญ sem er ekki รณgeรฐslegtโ,
รพรก er eftir aรฐ skynja viรฐbjรณรฐinn รญ รพvรญ sem er ekki รณgeรฐslegt. Ef hann
vill: โaรฐ รฉg verรฐi รกfram aรฐ skynja hiรฐ รณgeรฐfellda รญ รพvรญ sem er รณgeรฐslegt
og รญ รพvรญ sem er ekki รณgeรฐslegtโ, รพรก er eftir aรฐ skynja รพaรฐ sem er
รณgeรฐslegt รญ รพvรญ sem er รณgeรฐslegt og รญ รพvรญ sem ekki er -andstyggilegt. Ef
hann vill: โaรฐ รฉg verรฐi รกfram aรฐ skynja viรฐbjรณรฐinn รญ รพvรญ sem er
รณgeรฐslegt og รญ รพvรญ sem er ekki รณgeรฐslegtโ, รพรก er eftir aรฐ skynja รณgeรฐiรฐ รญ
รพvรญ sem er รณgeรฐslegt og รญ รพvรญ sem er ekki รณgeรฐslegt. Ef hann vill:
โforรฐast bรฆรฐi viรฐbjรณรฐinn og รณgeรฐfellinn, aรฐ รฉg verรฐi รกfram samhljรณรฐur,
hugur til staรฐar og gรฆddur gaumgรฆfni,โ รพรก er hann รกfram jafnlyndur,
hugur til staรฐar og gรฆddur gaumgรฆfni .
Ennfremur birtist ฤnanda meรฐ รพvรญ aรฐ smakka bragรฐ meรฐ tungunni, hvaรฐ er
skemmtilegt birtist, hvaรฐ er รณรพรฆgilegt birtist eรฐa hvaรฐ er skemmtilegt
og รณรพรฆgilegt birtist. Ef hann vill: โaรฐ รฉg verรฐi รกfram aรฐ skynja hiรฐ
รณgeรฐfellda รญ รพvรญ sem er รณgeรฐslegtโ, รพรก er eftir aรฐ skynja hiรฐ รณgeรฐfellda
รญ รพvรญ sem er รณgeรฐslegt. Ef hann vill: โaรฐ รฉg verรฐi รกfram aรฐ skynja
viรฐbjรณรฐinn รญ รพvรญ sem er ekki รณgeรฐslegtโ, รพรก er eftir aรฐ skynja
viรฐbjรณรฐinn รญ รพvรญ sem er ekki รณgeรฐslegt. Ef hann vill: โaรฐ รฉg verรฐi รกfram
aรฐ skynja hiรฐ รณgeรฐfellda รญ รพvรญ sem er รณgeรฐslegt og รญ รพvรญ sem er ekki
รณgeรฐslegtโ, รพรก er eftir aรฐ skynja รพaรฐ sem er รณgeรฐslegt รญ รพvรญ sem er
รณgeรฐslegt og รญ รพvรญ sem ekki er -andstyggilegt. Ef hann vill: โaรฐ รฉg
verรฐi รกfram aรฐ skynja viรฐbjรณรฐinn รญ รพvรญ sem er รณgeรฐslegt og รญ รพvรญ sem er
ekki รณgeรฐslegtโ, รพรก er eftir aรฐ skynja รณgeรฐiรฐ รญ รพvรญ sem er รณgeรฐslegt og รญ
รพvรญ sem er ekki รณgeรฐslegt. Ef hann vill: โforรฐast bรฆรฐi viรฐbjรณรฐinn og
รณgeรฐfellinn, aรฐ รฉg verรฐi รกfram samhljรณรฐur, hugur til staรฐar og gรฆddur
gaumgรฆfni,โ รพรก er hann รกfram jafnlyndur, hugur til staรฐar og gรฆddur
gaumgรฆfni .
Einnig, ฤnanda, meรฐ รพvรญ aรฐ snerta lรญkamlega tilfinningu viรฐ lรญkamann
birtist รพaรฐ sem er skemmtilegt, รพaรฐ sem er รณรพรฆgilegt eรฐa รพaรฐ sem er
skemmtilegt og รณรพรฆgilegt. Ef hann vill: โaรฐ รฉg verรฐi รกfram aรฐ skynja hiรฐ
รณgeรฐfellda รญ รพvรญ sem er รณgeรฐslegtโ, รพรก er eftir aรฐ skynja hiรฐ
รณgeรฐfellda รญ รพvรญ sem er รณgeรฐslegt. Ef hann vill: โaรฐ รฉg verรฐi รกfram aรฐ
skynja viรฐbjรณรฐinn รญ รพvรญ sem er ekki รณgeรฐslegtโ, รพรก er eftir aรฐ skynja
viรฐbjรณรฐinn รญ รพvรญ sem er ekki รณgeรฐslegt. Ef hann vill: โaรฐ รฉg verรฐi รกfram
aรฐ skynja hiรฐ รณgeรฐfellda รญ รพvรญ sem er รณgeรฐslegt og รญ รพvรญ sem er ekki
รณgeรฐslegtโ, รพรก er eftir aรฐ skynja รพaรฐ sem er รณgeรฐslegt รญ รพvรญ sem er
รณgeรฐslegt og รญ รพvรญ sem ekki er -andstyggilegt. Ef hann vill: โaรฐ รฉg
verรฐi รกfram aรฐ skynja viรฐbjรณรฐinn รญ รพvรญ sem er รณgeรฐslegt og รญ รพvรญ sem er
ekki รณgeรฐslegtโ, รพรก er eftir aรฐ skynja รณgeรฐiรฐ รญ รพvรญ sem er รณgeรฐslegt og รญ
รพvรญ sem er ekki รณgeรฐslegt. Ef hann vill: โforรฐast bรฆรฐi viรฐbjรณรฐinn og
รณgeรฐfellinn, aรฐ รฉg verรฐi รกfram samhljรณรฐur, hugur til staรฐar og gรฆddur
gaumgรฆfni,โ รพรก er hann รกfram jafnlyndur, hugur til staรฐar og gรฆddur
gaumgรฆfni .
Ennfremur, ฤnanda, รพegar hรบn verรฐur meรฐvituรฐ um andlegt fyrirbรฆri meรฐ
huganum, birtist รพaรฐ sem er notalegt, รพaรฐ sem er รณรพรฆgilegt eรฐa รพaรฐ sem
er notalegt og รณรพรฆgilegt. Ef hann vill: โaรฐ รฉg verรฐi รกfram aรฐ skynja hiรฐ
รณgeรฐfellda รญ รพvรญ sem er รณgeรฐslegtโ, รพรก er eftir aรฐ skynja hiรฐ
รณgeรฐfellda รญ รพvรญ sem er รณgeรฐslegt. Ef hann vill: โaรฐ รฉg verรฐi รกfram aรฐ
skynja viรฐbjรณรฐinn รญ รพvรญ sem er ekki รณgeรฐslegtโ, รพรก er eftir aรฐ skynja
viรฐbjรณรฐinn รญ รพvรญ sem er ekki รณgeรฐslegt. Ef hann vill: โaรฐ รฉg verรฐi รกfram
aรฐ skynja hiรฐ รณgeรฐfellda รญ รพvรญ sem er รณgeรฐslegt og รญ รพvรญ sem er ekki
รณgeรฐslegtโ, รพรก er eftir aรฐ skynja รพaรฐ sem er รณgeรฐslegt รญ รพvรญ sem er
รณgeรฐslegt og รญ รพvรญ sem ekki er -andstyggilegt. Ef hann vill: โaรฐ รฉg
verรฐi รกfram aรฐ skynja viรฐbjรณรฐinn รญ รพvรญ sem er รณgeรฐslegt og รญ รพvรญ sem er
ekki รณgeรฐslegtโ, รพรก er eftir aรฐ skynja รณgeรฐiรฐ รญ รพvรญ sem er รณgeรฐslegt og รญ
รพvรญ sem er ekki รณgeรฐslegt. Ef hann vill: โforรฐast bรฆรฐi viรฐbjรณรฐinn og
รณgeรฐfellinn, aรฐ รฉg verรฐi รกfram samhljรณรฐur, hugur til staรฐar og gรฆddur
gaumgรฆfni,โ รพรก er hann รกfram jafnlyndur, hugur til staรฐar og gรฆddur
gaumgรฆfni . รetta er, andananda, hvernig maรฐur er gรถfug vera meรฐ รพrรณaรฐar
deildir.
Svo,
andananda, kenndi รฉg รฆรฐstu รพrรณun deilda รญ aga gรถfugra verna, รฉg kenndi
hvernig maรฐur er maรฐur รญ รพjรกlfun, einhver sem fylgir leiรฐinni, รฉg kenndi
aรฐ vera gรถfug vera meรฐ รพrรณuรฐum deildum. Allt sem kennari รฆtti aรฐ gera
af samรบรฐ meรฐ lรฆrisveinum sรญnum, รญ leit aรฐ hamingju รพeirra og af samรบรฐ
meรฐ รพeim, hef รฉg gert fyrir รพig. Hรฉr eru rรฆtur trjรกa, hรฉr eru tรณm
herbergi. รfรฐu รพรฉr hugleiรฐslu, ฤnanda, ekki vera vanrรฆksla, ekki รพurfa
aรฐ sjรก eftir รพvรญ seinna. Hรฉrna er leiรฐbeining mรญn fyrir รพig.
รannig talaรฐi gรฆfumaรฐurinn. รnรฆgรฐ, hin virรฐulega ฤnanda fagnar orรฐum
รพeirra heppnu.
รรฝรฐing lรถgรฐ af Rรฉmy.
โโโ oOo โโโ
Sent sem gjรถf frรก Dhamma,
til aรฐ dreifa frjรกlslega, รญ hagnaรฐarskyni.
—
รรฝรฐandinn er ekki sรฉrfrรฆรฐingur รญ Pali og til รพess aรฐ koma รญ veg fyrir
villur er vรญsaรฐ til รพegar fyrirliggjandi รพรฝรฐinga; hann vonar engu aรฐ
sรญรฐur aรฐ villurnar sem geta runniรฐ รญ รพรฝรฐingunni sรฉu aรฐeins รญ lรกgmarki.
รetta verk er undir Creative Commons 4.0 alรพjรณรฐlegu leyfi
meรฐ Attribution, non-commercial use and Sharing viรฐ sรถmu skilyrรฐi.
Indriyabhฤvanฤ Sutta - รrรณun deilda
Svo, andananda, kenndi รฉg รฆรฐstu รพrรณun deilda รญ aga gรถfugra verna, รฉg
kenndi hvernig maรฐur er maรฐur รญ รพjรกlfun, einhver sem fylgir leiรฐinni, รฉg
kenndi hvernig maรฐur er gรถfug vera. meรฐ รพrรณuรฐum deildum. Allt sem
kennari รฆtti aรฐ gera af samรบรฐ meรฐ lรฆrisveinum sรญnum, รญ leit aรฐ hamingju
รพeirra og af samรบรฐ meรฐ รพeim, hef รฉg gert fyrir รพig. Hรฉr eru rรฆtur trjรกa,
hรฉr eru tรณm herbergi. รfรฐu รพรฉr hugleiรฐslu, ฤnanda, ekki vera vanrรฆksla,
ekki รพurfa aรฐ sjรก eftir รพvรญ seinna. Hรฉrna eru leiรฐbeiningar mรญnar fyrir
รพig. รannig talaรฐi hann gรฆfumaรฐurinn. รnรฆgรฐ, hin virรฐulega ฤnanda
fagnar orรฐum รพeirra heppnu.
48) Classical Igbo,Klassรญskt Igbo,
MN
152 Indriyabhฤvanฤ Sutta - Mmepe nke Ngalaba -
[Indriya: Ngalaba | bhฤvanฤ: mmepe]
N’ihi ya, m nแปฅrแปฅ:
N’oge a, Fortune bi na Gajaแน
galฤ na achara. N’oge a, Brahman nke Uttara
na Discipline nke Parฤsiviya na-echegbu onwe ya na Fortune na, dแปka o
nwere ike แปbแปฅ, site na mgbanwe nke ndแป enyi na ndแป แปka iwu. Mgbe o
kelesแปrแป ekele ndแป a, แป nแปdแปฅrแปฅ ala n’otu akแปฅkแปฅ. Ihe ndแป a metแปฅtara
enyemaka enyere:
- Uttara, Brahmin Pฤrฤsiviya na-akuzi ndแป na-eso แปฅzแป ya mmepe nke ikike?
- Eeh, Sieur Gotama, Brahmin Pฤrฤsiviya na-akuzi ndi na eso แปฅzแป ya otito
ngalaba.
- Ma kedu, Uttara, ka Brahmin Pฤrฤsiviya si kuziere ndแป na-eso แปฅzแป ya
Ngalaba ikike?
- Anaghแป m ekwu, Sieur Gotama, enwere แปฅfแปdแปฅ ndแป nwere ike แปme otu, mana
enweghแป ma แป bแปฅ karแปa. N’ebe a, Sieur Gotama, bแปฅ ka Brahmin Pฤrฤsiviya
si akแปฅzi nkuzi maka mmepe nke ikike.
- Maka nzube nke iwu a, Uttara, mgbe ahแปฅ dแปka ihe Brahmin Pฤrฤsiviya si
kwuo, onye รฌsรฌ ga-enwe ikike mmแปฅta na onye ntแป chiri ga-enwe ikike. แป
bแปฅrแปฅ nโแปchแปrแป แปgbanwe ndแปฅ gแป, แป ga-enwe ike แปmasแป แปtแปฅtแปฅ ndแป na-enweghแป
mmasแป nโแปฅwa.
N’okwu a, ugbu a gbasara แปdแป aka nรก ntแป nke igbu mmadแปฅ agwแปฅla, aghแปฅghแป,
brik, ntแปala, akara, mgbagwoju anya. Onye nwere ihu แปma, Seehแปฅ na
nwatakแปrแป Brahmin Uttara onye na-eso แปฅzแป Pฤrฤsiviya nแปgidere na-anแปdแปฅ
jแปฅแปฅ, enweghแป mgbagha, ubu na-ehulata, isi hulata, nwee obi erughแป ala ma
gbagwojuo ya anya.
- ฤnanda, mmepe nke ikike ndi Brahmin Pฤrฤsiviya na-akuzi ndi na-eso Uzo
ya bu otu ihe a hoputara, mana mmepe kacha elu nke ikike na Discipline
nke ndi amara bu ihe ozo.
- Ugbu a bแปฅ oge, O Fortunate. Maka oge a, แป nแป n’okpuru Courtlแปikpe nke
Mbแปฅ, na ihe gbasara Discipline of Discipline. Ihe edere n’elu bแปฅ onye
na-agba afa, bแปฅ onye lara ezumike nkรก na nke mbแปฅ ya.
- N’แปnแปdแปฅ ahแปฅ, ฤnanda, gee ntแป ma kpachara anya. A na-ere mkpแปฅrแปฅ osisi
ahแปฅ.
- Ee, Bhantรฉ, weta nenanda dแป nsแป. Onye isi agha ahแปฅ kwuru, sแป:
Kedu ihe bแปฅ, ฤnanda, mmepe kasแปnแปฅ nke ikike na Discipline nke ndแป a
maara aha ha? Na nke a, ฤnanda, แปhแปฅ แปฅdแป anya, ihe na-apแปฅta, ihe
na-adแปghแป mma na-egosi, ma แป bแปฅ ihe na-akpata na adแปghแป mma na-apแปฅta na
bhikkhu. แป na-aghแปta: “Gแปnแป bแปฅ spooky apแปฅtawo, ihe na-adแปghแป mma
apแปฅtawo, ma แป bแปฅ ihe na-enye obi แปฅtแป na ihe na-adแปghแป mma pแปฅtara n’ime
m. Nke ahแปฅ kwuru na แปnแปdแปฅ, dแปkwuo nkwanye รนgwรน, nke ezigbo agwa bi. Mana
nke a bแปฅ Udo, nke a bแปฅ oke: nkwekแปrแปta. ‘N’aka nke แปzแป, onye na-agbasa
oche na uwe, onye na-agbasa oche na uwe, ma แป bแปฅ onye na-agbasa oche na
uwe kwแปฅ n’ahแปrแป Cease and equanimity sets in. Dแป ka แป dแป, ฤnanda, nwoke
enyere onyinye nke แปhแปฅ แปฅzแป, imechi ha nwere ike imepe ha, ma แปbแปฅghแป
imeghe ha mechie ha, n’otu แปฅzแป ahแปฅ, ihe แป bแปฅla แป bแปฅ, dแปka แปsแปsแป. , dแป ka
แปsแป แปsแป, dแปka แปsแป แปsแป, nhแปrแป dแป แปฅtแป nke pแปฅtara, nhแปrแป na-adแปghแป mma nke
pแปฅtara, ma แป bแปฅ nhแปrแป na-enye obi แปฅtแป na nke na-adแปghแป mma nke pแปฅtara
รฌhรจ Ceases and equanimity sets in. N’ebe a, ฤnanda, bแปฅ ihe dแป na ntinye
nke แปdแป aka nรก ntแป nke Supremelแปikpe Kasแป Elu n’ime usoro nke akแปฅkแป
banyere แปฅdแป mgbakแป maka mba ndแป otu.
แปzแปkwa, ฤnanda, mgbe แป nแปฅrแปฅ แปฅda na ntแป, ihe na-agbapแปฅ, ihe na-adแปghแป
mma, ma แป bแปฅ ihe spl na ihe na-adแปghแป mma na-apแปฅta na bhikkhu. แป
na-aghแปta: “Gแปnแป bแปฅ spooky apแปฅtawo, ihe na-adแปghแป mma apแปฅtawo, ma แป bแปฅ
ihe na-enye obi แปฅtแป na ihe na-adแปghแป mma pแปฅtara n’ime m. Nke ahแปฅ kwuru
na แปnแปdแปฅ, dแปkwuo nkwanye รนgwรน, nke ezigbo agwa bi. Mana nke a bแปฅ Udo,
nke a bแปฅ oke: nkwekแปrแปta. ‘N’aka nke แปzแป, onye na-agbasa oche ahแปฅ
enweghแป uwe, oche oche na-agbasa site na uwe, ma แป bแปฅrแปฅ na uwe a hแปแปrแป
ahแปrแป na ahแปrแป uwe na-akwแปฅsแป, na ikwenye na-amalite na. Dแป nnแปแป ka,
Ananda, na echi na Ezi ahแปฅike nwere ike na - amแปpแปฅ mkpแปsแป aka ha, n’otu
แปฅzแป ahแปฅ, ihe แป bแปฅla แป bแปฅ, dแปka แปsแปsแป, dแปka แปsแป แปsแป, dแปka แปsแป แปsแป, ihe
ahแปpแปฅtara ahแปpแปฅtara ahแปpแปฅtara nke bilitere, nhแปrแป na-adแปghแป mma nke
pแปฅtara, ma แป bแปฅ nhแปrแป na-enye obi แปฅtแป na nke na-adแปghแป mma nke pแปฅtara
รฌhรจ Akwแปฅsแปla na nkwekแปrแปta zuru oke. Ebe a, ฤnanda, bแปฅ ihe anyแป na-akpแป
na Disdแป aka na ntแป nke ndแป mmadแปฅ a ma ama mmepe kacha elu nke ikike
iche n’ihe metแปฅtara แปฅda nke ntแป maara.
แปzแปkwa,
ฤnanda, site na แปnแปฅ รญsรฌ na imi, ihe dแป mma, ihe na-adแปghแป mma, ma แป bแปฅ
ihe dแป mma na ihe na-adแปghแป mma na-apแปฅta na bhikkhu. แป na-aghแปta: ‘Ihe
dแป mma apแปฅtawo, ihe แปjแปแป na-ebili, ma แป bแปฅ ihe na-enye obi แปฅtแป na ihe
na-adแปghแป mma bilitere n’ime m. Ma แป na-eme, แปnแปdแปฅ, dแป n’แปฅzแป dabere.
Mana nke a bแปฅ udo, nke a bแปฅ oke mma. Nke ahแปฅ, ihe แปma ahแปฅ bilitere, ihe
na-adแปghแป mma bilitere, ma แป bแปฅ ihe na-enye obi แปฅtแป na ihe na-adแปghแป mma
bilitere, na nkwekแปrแปta na-abanye. Dแป nnแปแป ka, ฤnanda, tแปฅlee mmiri
slide na a nwayแปแป weturu Lotus akwukwo ma ghara แปnแป ebe ahแปฅ, n’otu แปฅzแป
ahแปฅ, ihe แป bแปฅla แป bแปฅ, dแป ka ngwa ngwa, dแป ka ngwa ngwa, dแป nnแปแป ka dแป
mfe, ihe dแป แปฅtแป bilitere, ihe na-adแปghแป mma bilitere, ma แป bแปฅ ihe na-atแป
แปฅtแป na ihe na-adแปghแป mma bilitere na njedebe na-amalite. N’ebe a, a
na-akpแป ฤnanda, na แปdแป aka nรก ntแป nke ndแป a maara aha ha nnukwu mmepe
nke ikike iche n’ihe metแปฅtara isi na-esi n’imi imi.
แปzแปkwa, ฤnanda, site na ire แปฅtแป ire, ihe dแป mma, ihe na-adแปghแป mma, ma แป
bแปฅ ihe na-atแป แปฅtแป na adแปghแป mma na-apแปฅta na bhikkhu. แป na-aghแปta: ‘Ihe
dแป mma apแปฅtawo, ihe แปjแปแป na-ebili, ma แป bแปฅ ihe na-enye obi แปฅtแป na ihe
na-adแปghแป mma bilitere n’ime m. Ma แป nwere ntแปฅkwasa, crass, bแปa n’แปฅzแป
dabere. Mana nke a bแปฅ udo, nke a bแปฅ oke mma. Nke ahแปฅ, ihe แปma ahแปฅ
bilitere, ihe na-adแปghแป mma bilitere, ma แป bแปฅ ihe na-enye obi แปฅtแป na ihe
na-adแปghแป mma bilitere, na nkwekแปrแปta na-abanye. Dแป nnแปแป ka, ฤnanda,
nwoke ahแปฅ siri ike nwere ike แปgbanye แปnแปฅ mmiri แปnแปฅ na ire nke ya n’แปฅzแป
dแป mfe, n’otu แปฅzแป ahแปฅ, ihe แป bแปฅla แป bแปฅ, dแป ka ngwa ngwa, dแปkwa ka ngwa
ngwa, dแปka dแป mfe, ihe dแป แปฅtแป bilitere, ihe na-adแปghแป mma bilitere, ma แป
bแปฅ ihe na-atแป แปฅtแป na ihe na-adแปghแป mma bilitere na njedebe na-amalite.
N’ebe a, a na-akpแป ฤnanda, na แปdแป aka nรก ntแป nke ndแป a ma ama nnukwu
mmepe nke ikike na njikแปta na isi แปฅtแป ire.
แปzแปkwa, ฤnanda, site n’itinye aka n’ahแปฅ nke anแปฅ ahแปฅ, ihe dแป mma, ihe
na-adแปghแป mma, ma แป bแปฅ ihe dแป mma na ihe na-adแปghแป mma na-apแปฅta na
bhikkhu. แป na-aghแปta: ‘Ihe dแป mma apแปฅtawo, ihe แปjแปแป na-ebili, ma แป bแปฅ
ihe na-enye obi แปฅtแป na ihe na-adแปghแป mma bilitere n’ime m. Ma แป nwere
ntแปฅkwasa, crass, bแปa n’แปฅzแป dabere. Mana nke a bแปฅ udo, nke a bแปฅ oke mma.
Nke ahแปฅ, ihe แปma ahแปฅ bilitere, ihe na-adแปghแป mma bilitere, ma แป bแปฅ ihe
na-enye obi แปฅtแป na ihe na-adแปghแป mma bilitere, na nkwekแปrแปta na-abanye.
Dแป nnแปแป ka, ฤnanda, nwoke nwere ahแปฅ ike nwere ike แปgbatแป ogwe aka ya
gbatแปrแป agbatแป ma แป bแปฅ mee ka ogwe aka ya gbatแปrแป agbatแป, n’otu แปฅzแป ahแปฅ,
ihe แป bแปฅla แป bแปฅ, dแปka แปsแปsแป, dแปkwa ka แปsแป แปsแป, dแปkwa ka แป dแป mfe, ihe
dแป mma nke bilitere, ihe na-adแปghแป mma bilitere, ma แป bแปฅ ihe na-atแป แปฅtแป
na ihe na-adแปghแป mma bilitere na-akwแปฅsแป ma nwee nkwekแปrแปta. N’ebe a,
ฤnanda, bu ihe a na-akpo na ntughari nke ndi mmadu di elu nke ikike ndi
ozo n’ihe banyere ahuhu nke aru maara.
แปzแปkwa, ฤnanda, mgbe แป matara banyere ihe uche na uche, ihe dแป mma, ihe
na-adแปghแป mma, ma แป bแปฅ ihe dแป mma na ihe na-adแปghแป mma na-apแปฅta na
bhikkhu. แป na-aghแปta: ‘Ihe dแป mma apแปฅtawo, ihe แปjแปแป na-ebili, ma แป bแปฅ
ihe na-enye obi แปฅtแป na ihe na-adแปghแป mma bilitere n’ime m. Ma แป nwere
ntแปฅkwasa, crass, bแปa n’แปฅzแป dabere. Mana nke a bแปฅ udo, nke a bแปฅ oke mma.
Nke ahแปฅ, ihe แปma ahแปฅ bilitere, ihe na-adแปghแป mma แป bilitere, ihe แปma na
ihe na-adแปghแป mma bilitere na-akwแปฅsแป, na nkwekแป na-abanye. Dแป ka แป dแป, แป
bแปฅrแปฅ na nwoke ahแปฅ gbasiri ike dara mmiri abแปฅแป ma แป bแปฅ atแป na pan แปkแปฅ
kpแปฅ แปkแปฅ n’แปnแปฅ แปฅbแปchแป niile, แปdแปda mmiri mmiri ahแปฅ nwere ike แปdแป nwayแป,
mana ha ga-apแปฅ ngwa ngwa. ma ga-apแปฅ n’anya, n’otu แปฅzแป ahแปฅ, ihe แป bแปฅla แป
bแปฅ, dแปka แปsแปsแป, dแปka แปsแปsแป, dแปka แป dแป mfe, ihe dแป แปฅtแป bilitere, ihe
na-adแปghแป mma bilitere, ma แป bแปฅ ihe na-atแป แปฅtแป ma na-adแปghแป mma nke ahแปฅ
bilitere na-akwแปฅsแป, na nkwekแปrแปta na-amalite. N’ebe a, a na-akpแป ฤnanda
na แปdแป aka nรก ntแป nke ndแป dแป ebube mmepe kachasแป nke ikike na njikแปta
echiche uche nke mmแปฅแป maara.
Oleekwa,
ฤnanda, แป bแปฅ onye na-azแปฅ แปzแปฅzแปฅ, onye na-agbaso แปฅzแป ahแปฅ? Na nke a,
ฤnanda, แปhแปฅ แปฅdแป anya, ihe dแป mma na-egosi, ihe na-adแปghแป mma na-egosi,
ma แป bแปฅ ihe na-atแป แปฅtแป ma na-adแปghแป mma na-apแปฅta na bhikkhu. แป na-enwe
obi ilu, ihere, na แปkpแปasแป site na ihe แปma bilitere, ihe na-adแปghแป mma
bilitere, ma แป bแปฅ ihe na-atแป แปฅtแป na ihe na-adแปghแป mma bilitere.
Mgbe แป nแปฅrแปฅ แปฅda na ntแป, ihe dแป mma na-apแปฅta, ihe na-adแปghแป mma na-apแปฅta,
ma แป bแปฅ ihe dแป mma na ihe na-adแปghแป mma na-apแปฅta. แป na-enwe obi ilu,
ihere, na แปkpแปasแป site na ihe แปma bilitere, ihe na-adแปghแป mma bilitere,
ma แป bแปฅ ihe na-atแป แปฅtแป na ihe na-adแปghแป mma bilitere.
Site nโite isi nke imi, ihe dแป mma na-egosi, ihe na-adแปghแป mma na-apแปฅta,
ma แป bแปฅ ihe dแป mma na ihe na-adแปghแป mma na-apแปฅta. แป na-enwe obi ilu,
ihere, na แปkpแปasแป site na ihe แปma bilitere, ihe na-adแปghแป mma bilitere,
ma แป bแปฅ ihe na-atแป แปฅtแป na ihe na-adแปghแป mma bilitere.
Site n’iji ire ire ire ire, ihe na-adighi uto na-aputa ihe, ihe
na-adighi nma na-aputa, ma obu ihe di uto na ihe na-adighi nma. แป
na-enwe obi ilu, ihere, na แปkpแปasแป site na ihe แปma bilitere, ihe
na-adแปghแป mma bilitere, ma แป bแปฅ ihe na-atแป แปฅtแป na ihe na-adแปghแป mma
bilitere.
Site nโitinye aka nโanแปฅ ahแปฅ, ihe dแป แปฅtแป pแปฅtara, ihe na-adแปghแป mma
na-egosi, ma แป bแปฅ ihe dแป mma na ihe na-adแปghแป mma na-apแปฅta. แป na-ewute
ya, na-eweda ya ala, na-asแป oyi site na ihe แปma bilitere, ihe na-adแปghแป
mma bilitere, ma แป bแปฅ ihe na-atแป แปฅtแป na ihe na-adแปghแป mma bilitere.
Site nโแปghแปta ihe nwere uche nโuche, ihe na-atแป แปฅtแป pแปฅtara, ihe
na-adแปghแป mma na-apแปฅta, ma แป bแปฅ ihe na-atแป แปฅtแป ma na-adแปghแป mma
na-apแปฅta. แป na-enwe obi ilu, ihere, na แปkpแปasแป site na ihe แปma bilitere,
ihe na-adแปghแป mma bilitere, ma แป bแปฅ ihe na-atแป แปฅtแป na ihe na-adแปghแป mma
bilitere. Nke a bแปฅ, แป bแปฅ, olee otu onye si bแปฅrแปฅ onye na-azแปฅ แปzแปฅzแปฅ, onye
na-agbaso แปฅzแป ahแปฅ.
Oleekwa, ฤnanda, bแปฅ otu onye dแป ebube nwere ikike ndแป mepere emepe? Na
nke a, ฤnanda, แปhแปฅ แปฅdแป anya, ihe dแป mma na-egosi, ihe na-adแปghแป mma
na-egosi, ma แป bแปฅ ihe na-atแป แปฅtแป ma na-adแปghแป mma na-apแปฅta na bhikkhu. แป
bแปฅrแปฅ na แป chแปrแป: ‘na m ga-ahแปฅ ihe na-asแป oyi n’ihe arแปฅ, แป ga-abแปฅrแปrแป na
แป ga-ahแปฅ ndแป na-asแป oyi na-asแป oyi. ghแปta ihe arแปฅ na nke na-adแปghแป asแป
oyi ‘, mgbe ahแปฅ แป ga-anแปgide na-ahแปฅ ihe arแปฅ na ihe na-asแป oyi. แป bแปฅrแปฅ na
แป chแปrแป: ‘na m ga-ahแปฅ ihe na-asแป oyi na ihe arแปฅ na ihe na-asแป oyi’, แป
ga-abแปฅrแปrแป ihe na-asแป oyi na ihe arแปฅ na ihe na-adแปghแป asแป. na-asแป oyi. แป
bแปฅrแปฅ na แป chแปrแป: ‘na m ga-ahแปฅ ihe arแปฅ na ihe arแปฅ na ihe na-asแป oyi’, แป
ga-anแปgide na-ahแปฅ ihe arแปฅ na ihe arแปฅ na ihe na-asแป oyi. แป bแปฅrแปฅ na แป
chแปrแป: ‘izere ma ihe arแปฅ ma nke na-asแป oyi, ka m wee bแปฅrแปฅ onye nwere obi
abแปฅแป, nwee uche, ma nwee nghแปta nwere uche,’ แป ga-anแปgide na-enwe otu
olu, nwee uche, ma nwee nghแปta nghแปta .
แปzแปkwa, ฤnanda, mgbe แป nแปฅrแปฅ แปฅda na ntแป, ihe dแป mma na-apแปฅta, ihe
na-adแปghแป mma na-apแปฅta, ma แป bแปฅ ihe na-atแป แปฅtแป ma na-adแปghแป mma
na-apแปฅta. แป bแปฅrแปฅ na แป chแปrแป: ‘na m ga-ahแปฅ ihe na-asแป oyi na-asแป oyi’,
mgbe ahแปฅ แป ga-abแปฅrแปrแป onye na-asแป oyi na-asแป oyi. แป bแปฅrแปฅ na แป chแปrแป: ‘na
m ga-ahแปฅ ihe arแปฅ na nke na-abแปฅghแป ihe arแปฅ’, แป ga-anแปgide na-ahแปฅ ihe arแปฅ
na ihe na-asแป oyi. แป bแปฅrแปฅ na แป chแปrแป: ‘na m ga-ahแปฅ ihe na-asแป oyi na
ihe arแปฅ na ihe na-asแป oyi’, แป ga-abแปฅrแปrแป ihe na-asแป oyi na ihe arแปฅ na
ihe na-adแปghแป asแป. na-asแป oyi. แป bแปฅrแปฅ na แป chแปrแป: ‘na m ga-ahแปฅ ihe arแปฅ
na ihe arแปฅ na ihe na-asแป oyi’, แป ga-anแปgide na-ahแปฅ ihe arแปฅ na ihe arแปฅ na
ihe na-asแป oyi. แป bแปฅrแปฅ na แป chแปrแป: ‘izere ma ihe arแปฅ ma nke na-asแป oyi,
ka m wee bแปฅrแปฅ onye nwere obi abแปฅแป, nwee uche, ma nwee nghแปta nwere
uche,’ แป ga-anแปgide na-enwe otu olu, nwee uche, ma nwee nghแปta nghแปta .
แปzแปkwa,
ฤnanda, site na isi รญsรฌ na imi, ihe dแป mma na-egosi, ihe na-adแปghแป mma
na-egosi, ma แป bแปฅ ihe na-atแป แปฅtแป ma na-adแปghแป mma na-apแปฅta. แป bแปฅrแปฅ na แป
chแปrแป: ‘na m ga-ahแปฅ ihe na-asแป oyi na-asแป oyi’, mgbe ahแปฅ แป ga-abแปฅrแปrแป
onye na-asแป oyi na-asแป oyi. แป bแปฅrแปฅ na แป chแปrแป: ‘na m ga-ahแปฅ ihe arแปฅ na
nke na-abแปฅghแป ihe arแปฅ’, แป ga-anแปgide na-ahแปฅ ihe arแปฅ na ihe na-asแป oyi. แป
bแปฅrแปฅ na แป chแปrแป: ‘na m ga-ahแปฅ ihe na-asแป oyi na ihe arแปฅ na ihe na-asแป
oyi’, แป ga-abแปฅrแปrแป ihe na-asแป oyi na ihe arแปฅ na ihe na-adแปghแป asแป.
na-asแป oyi. แป bแปฅrแปฅ na แป chแปrแป: ‘na m ga-ahแปฅ ihe arแปฅ na ihe arแปฅ na ihe
na-asแป oyi’, แป ga-anแปgide na-ahแปฅ ihe arแปฅ na ihe arแปฅ na ihe na-asแป oyi. แป
bแปฅrแปฅ na แป chแปrแป: ‘izere ma ihe arแปฅ ma nke na-asแป oyi, ka m wee bแปฅrแปฅ
onye nwere obi abแปฅแป, nwee uche, ma nwee nghแปta nwere uche,’ แป ga-anแปgide
na-enwe otu olu, nwee uche, ma nwee nghแปta nghแปta .
แปzแปkwa, ฤnanda, site nโire ire nโire, ihe dแป mma na-egosi, ihe na-adแปghแป
mma na-egosi, ma แป bแปฅ ihe na-atแป แปฅtแป na adแปghแป mma na-apแปฅta. แป bแปฅrแปฅ na แป
chแปrแป: ‘na m ga-ahแปฅ ihe na-asแป oyi na-asแป oyi’, mgbe ahแปฅ แป ga-abแปฅrแปrแป
onye na-asแป oyi na-asแป oyi. แป bแปฅrแปฅ na แป chแปrแป: ‘na m ga-ahแปฅ ihe arแปฅ na
nke na-abแปฅghแป ihe arแปฅ’, แป ga-anแปgide na-ahแปฅ ihe arแปฅ na ihe na-asแป oyi. แป
bแปฅrแปฅ na แป chแปrแป: ‘na m ga-ahแปฅ ihe na-asแป oyi na ihe arแปฅ na ihe na-asแป
oyi’, แป ga-abแปฅrแปrแป ihe na-asแป oyi na ihe arแปฅ na ihe na-adแปghแป asแป.
na-asแป oyi. แป bแปฅrแปฅ na แป chแปrแป: ‘na m ga-ahแปฅ ihe arแปฅ na ihe arแปฅ na ihe
na-asแป oyi’, แป ga-anแปgide na-ahแปฅ ihe arแปฅ na ihe arแปฅ na ihe na-asแป oyi. แป
bแปฅrแปฅ na แป chแปrแป: ‘izere ma ihe arแปฅ ma nke na-asแป oyi, ka m wee bแปฅrแปฅ
onye nwere obi abแปฅแป, nwee uche, ma nwee nghแปta nwere uche,’ แป ga-anแปgide
na-enwe otu olu, nwee uche, ma nwee nghแปta nghแปta .
แปzแปkwa, ฤnanda, site na imetแปฅ ahแปฅ nke anแปฅ ahแปฅ aka, ihe dแป mma na-egosi,
ihe na-adแปghแป mma na-egosi, ma แป bแปฅ ihe na-atแป แปฅtแป ma na-adแปghแป mma
na-apแปฅta. แป bแปฅrแปฅ na แป chแปrแป: ‘na m ga-ahแปฅ ihe na-asแป oyi na-asแป oyi’,
mgbe ahแปฅ แป ga-abแปฅrแปrแป onye na-asแป oyi na-asแป oyi. แป bแปฅrแปฅ na แป chแปrแป: ‘na
m ga-ahแปฅ ihe arแปฅ na nke na-abแปฅghแป ihe arแปฅ’, แป ga-anแปgide na-ahแปฅ ihe arแปฅ
na ihe na-asแป oyi. แป bแปฅrแปฅ na แป chแปrแป: ‘na m ga-ahแปฅ ihe na-asแป oyi na
ihe arแปฅ na ihe na-asแป oyi’, แป ga-abแปฅrแปrแป ihe na-asแป oyi na ihe arแปฅ na
ihe na-adแปghแป asแป. na-asแป oyi. แป bแปฅrแปฅ na แป chแปrแป: ‘na m ga-ahแปฅ ihe arแปฅ
na ihe arแปฅ na ihe na-asแป oyi’, แป ga-anแปgide na-ahแปฅ ihe arแปฅ na ihe arแปฅ na
ihe na-asแป oyi. แป bแปฅrแปฅ na แป chแปrแป: ‘izere ma ihe arแปฅ ma nke na-asแป oyi,
ka m wee bแปฅrแปฅ onye nwere obi abแปฅแป, nwee uche, ma nwee nghแปta nwere
uche,’ แป ga-anแปgide na-enwe otu olu, nwee uche, ma nwee nghแปta nghแปta .
แปzแปkwa, ฤnanda, na แปmara banyere ihe iche echiche na uche, ihe dแป mma
na-egosi, ihe na-adแปghแป mma na-egosi, ma แป bแปฅ ihe na-atแป แปฅtแป ma
na-adแปghแป mma na-apแปฅta. แป bแปฅrแปฅ na แป chแปrแป: ‘na m ga-ahแปฅ ihe na-asแป oyi
na-asแป oyi’, mgbe ahแปฅ แป ga-abแปฅrแปrแป onye na-asแป oyi na-asแป oyi. แป bแปฅrแปฅ na
แป chแปrแป: ‘na m ga-ahแปฅ ihe arแปฅ na nke na-abแปฅghแป ihe arแปฅ’, แป ga-anแปgide
na-ahแปฅ ihe arแปฅ na ihe na-asแป oyi. แป bแปฅrแปฅ na แป chแปrแป: ‘na m ga-ahแปฅ ihe
na-asแป oyi na ihe arแปฅ na ihe na-asแป oyi’, แป ga-abแปฅrแปrแป ihe na-asแป oyi na
ihe arแปฅ na ihe na-adแปghแป asแป. na-asแป oyi. แป bแปฅrแปฅ na แป chแปrแป: ‘na m
ga-ahแปฅ ihe arแปฅ na ihe arแปฅ na ihe na-asแป oyi’, แป ga-anแปgide na-ahแปฅ ihe
arแปฅ na ihe arแปฅ na ihe na-asแป oyi. แป bแปฅrแปฅ na แป chแปrแป: ‘izere ma ihe arแปฅ
ma nke na-asแป oyi, ka m wee bแปฅrแปฅ onye nwere obi abแปฅแป, nwee uche, ma nwee
nghแปta nwere uche,’ แป ga-anแปgide na-enwe otu olu, nwee uche, ma nwee
nghแปta nghแปta . Nke a bแปฅ, nri, otรบ otu onye bแปฅ a dแป ebube แปbแปฅ na
mepแปฅtara ikike iche.
Yabแปฅ,
ฤnanda, akแปฅziri m nnukwu mmepe nke ikike na แปdแป aka na ntแป nke ndแป a
maara aha ha, akแปฅziri m etu mmadแปฅ si azแปฅ แปzแปฅzแปฅ, onye na-esote แปฅzแป ahแปฅ,
akแปฅziri m ka esi abแปฅ onye dแป mma ya na ikike mepere emepe. Ihe obula
onye nkuzi kwesiri imere ndi na-eso uzo ya, na-acho obi uto ha na ya na
ha obi, emere m gi Lee mgbแปrแปgwแปฅ osisi, ebe a bแปฅ ime แปฅlแป efu. Practice
ntแปฅgharแป uche, Otรบ แป dแป, adแปghแป eleghara anya, adแปghแป nwere na-akwa แปฅta
na ya mgbe e mesแปrแป. Nke a bแปฅ ntแปฅziaka m maka gแป.
Otรบ a ka Fortunate kwuru. N’แปbแปฅ onye nwere afแป ojuju, ฤnanda dแป ebube
na-aicesแปฅrแป แป atแปฅ n’okwu nke Fortunate.
Rรฉmy kwuru ntแปฅgharแป okwu.
โโโ oOo โโโ
Ezitere dแป ka onyinye sitere na Dhamma,
iji kesaa ya n’efu, maka ebumnuche na-abแปฅghแป uru.
—
Onye ntแปฅgharแป ahแปฅ abแปฅghแป แปkachamara na Pali, iji zere njehie แป bแปฅla
na-ezo aka na ntแปฅgharแป asแปฅsแปฅ ndแป dแป adแป; o sina di olile anya na njehie
nke puru iduba na ntughari a pere mpe.
แปrแปฅ a dแป n’okpuru License International Commons 4.0
na Onyinye, Ejiji na-abแปฅghแป nke azแปฅmahแปa na Shakekแปrแปta n’okpuru otu
แปnแปdแปฅ.
Indriyabhฤvanฤ Sutta - Mmepe nke ikike
Yabแปฅ, ฤnanda, akแปฅziri m nnukwu mmepe nke ikike na แปdแป aka na ntแป nke ndแป
a maara aha ha, akแปฅziri m etu mmadแปฅ si abแปฅ onye แปzแปฅzแปฅ, onye na-agbaso
แปฅzแป ahแปฅ, akแปฅziri m otu mmadแปฅ si dแป mma. ya na ikike mepere emepe. Ihe
obula onye nkuzi kwesiri imere ndi na-eso uzo ya, na-acho obi uto ha na
ya na ha obi, emere m gi. Lee mgbแปrแปgwแปฅ osisi, ebe a bแปฅ ime แปฅlแป efu.
Practice ntแปฅgharแป uche, Otรบ แป dแป, adแปghแป eleghara anya, adแปghแป nwere
na-akwa แปฅta na ya mgbe e mesแปrแป. Nke a bแปฅ ntแปฅziaka m maka gแป. Otu a ka
Fortunate kwuru. N’แปbแปฅ onye nwere afแป ojuju, ฤnanda dแป ebube na-aicesแปฅrแป
แป atแปฅ n’okwu nke Fortunate.
49) Classical Indonesian-Bahasa Indonesia Klasik,
MN
152 Indriyabhฤvanฤ Sutta - Pengembangan Fakultas -
[Indriya: Fakultas | bhฤvanฤ: pengembangan]
Saya juga mendengar:
Pada kesempatan ini, Fortune menetap di Gajaแน
galฤ di hutan bambu. Pada
kesempatan ini, Brahman dari Uttara dan Disiplin Parasiviya diganggu
oleh Keberuntungan dan, seperti yang mungkin terjadi, oleh pertukaran
salam dari teman dan anggota istana. Setelah saling memberi salam dengan
sopan, dia duduk di satu sisi. Langkah-langkah ini berlaku untuk
bantuan yang diberikan:
- Uttara, apakah Brahmana Pฤrฤsiviya mengajari Muridnya pengembangan
indria?
- Ya, Sieur Gotama, Brahmana Pฤrฤsiviya mengajari Muridnya pengembangan
indria.
- Dan bagaimana, Uttara, Brahmana Pฤrฤsiviya mengajari Murid-muridnya
pengembangan indria?
- Saya tidak mengatakan, Sieur Gotama, ada beberapa yang dapat melakukan
hal yang sama, tetapi tidak lebih atau lebih. Di sini, Sieur Gotama,
adalah bagaimana Brahmana Pฤrฤsiviya mengajari Muridnya pengembangan
indria.
- Untuk tujuan aturan ini, Uttara, maka menurut apa yang dikatakan
Brahmana Pฤrฤsiviya, orang buta akan mengembangkan kemampuan dan orang
tuli akan mengembangkan kemampuan. Jika Anda ingin mengubah hidup, Anda
akan mampu menarik lebih banyak orang yang tidak tertarik pada dunia
ini.
Dalam kasus ini, kasus Disiplin Pembunuhan saat ini telah berakhir,
penipuan, batu bata, pangkalan, jejak, yang bingung. Beruntung, Melihat
bahwa siswa muda Brahmana Uttara siswa Pฤrฤsiviya tetap Duduk dalam
diam, bingung, bahu terkulai, kepala tertunduk, sedih dan bingung,
berbicara kepada Yang Mulia ฤnanda:
- ฤnanda, pengembangan indria yang diajarkan oleh Brahmana Pฤrฤsiviya
kepada Muridnya adalah satu hal yang dipilih, tetapi pengembangan indria
tertinggi dalam Disiplin para makhluk mulia adalah hal lain.
- Sekaranglah waktunya, O Beruntung. Untuk saat ini, itu berada di bawah
Pengadilan Tingkat Pertama, dalam kasus Disiplin Disiplin. Di atas
adalah peramal, yang pensiun untuk pertama kalinya.
- Kalau begitu, ฤnanda, dengarkan dan berhati-hatilah. Buahnya dijual.
- Ya, Bhantรฉ, bawalah Yang Mulia ฤnanda. The Fortunate lalu berkata:
Dan apakah, ฤnanda, pengembangan indria tertinggi dalam Disiplin para
makhluk mulia? Dalam hal ini, ฤnanda, melihat suatu bentuk dengan mata,
apa yang terbelah muncul, apa yang tidak menyenangkan muncul, atau apa
yang terpecah dan tidak menyenangkan muncul At dan bhikkhu. Ia memahami:
“Apa yang seram telah muncul, apa yang tidak menyenangkan telah muncul,
atau apa yang banci dan tidak menyenangkan telah muncul dalam diri
saya. Yang dikatakan bersyarat, lebih kasar, dihuni dengan sopan santun.
Tapi ini Damai, ini luar biasa: ketenangan hati. ‘Di sisi lain,
penyebar kursi dan pakaian, penyebar kursi dan pakaian, atau penyebar
kursi dan pakaian antrian. Hentikan dan ketenangan mulai masuk. Sama
seperti, ฤnanda, seorang pria yang diberkahi dengan penglihatan,
menutupnya dapat membukanya, atau membukanya dapat menutupnya, dengan
cara yang sama, apapun itu, secepatnya. , secepat, secepat, pilihan
menyenangkan yang telah muncul, pilihan tidak menyenangkan yang telah
muncul, atau pilihan menyenangkan dan tidak menyenangkan yang telah
muncul. Lenyap dan ketenangan muncul. Di sini ฤnanda, bagaimana
penerapan disiplin Mahkamah Agung dalam kerangka laporan bentuk konvensi
bagi negara-negara anggotanya.
Selain itu, ฤnanda, saat mendengar suara dengan telinga, apa yang
berduri, apa yang tidak menyenangkan, atau apa yang menarik dan tidak
menyenangkan muncul pada seorang bhikkhu. Ia memahami: “Apa yang seram
telah muncul, apa yang tidak menyenangkan telah muncul, atau apa yang
banci dan tidak menyenangkan telah muncul dalam diri saya. Yang
dikatakan bersyarat, lebih kasar, dihuni dengan sopan santun. Tapi ini
Damai, ini luar biasa: ketenangan hati. ‘Di sisi lain, penyebar kursi
bebas dari pakaian, penyebar kursi dari pakaian, kilau yang dipilih dan
antrian pakaian berhenti, dan ketenangan hati muncul. Sama seperti,
nanda, dan hari esok dan kesehatan yang baik dapat menjentikkan
jari-jari mereka, dengan cara yang sama, apapun itu, secepat, secepat,
secepat, hal-hal menyenangkan yang dipilih yang telah muncul, pilihan
tidak menyenangkan yang telah muncul, atau pilihan menyenangkan dan
tidak menyenangkan yang muncul. Lenyapnya dan keseimbangan batin muncul.
Di sini, ฤnanda, adalah apa yang kita sebut dalam Disiplin para makhluk
mulia sebagai pengembangan indria tertinggi dalam hubungannya dengan
suara yang dapat diketahui oleh telinga.
Lebih lanjut, ฤnanda, dengan mengecap rasa dengan lidah, apa yang
menyenangkan, apa yang tidak menyenangkan, atau apa yang menyenangkan
dan tidak menyenangkan muncul dalam diri seorang bhikkhu. Ia memahami:
‘Apa yang menyenangkan telah muncul, apa yang tidak menyenangkan telah
muncul, atau apa yang menyenangkan dan tidak menyenangkan telah muncul
dalam diri saya. Dan itu terkondisi, kasar, muncul dengan cara yang
bergantung. Tetapi ini damai, ini luar biasa: keseimbangan batin. ‘
Dengan itu, hal menyenangkan yang telah muncul, hal tidak menyenangkan
yang telah muncul, atau hal menyenangkan dan tidak menyenangkan yang
telah muncul lenyap, dan keseimbangan batin muncul. Sama seperti,
ฤnanda, orang yang sehat dapat dengan mudah meludahkan gumpalan air liur
di ujung lidahnya, dengan cara yang sama, apapun itu, secepat, secepat,
sama dengan mudah, hal menyenangkan yang telah muncul, hal tidak
menyenangkan yang telah muncul, atau hal menyenangkan dan tidak
menyenangkan yang telah muncul lenyap dan keseimbangan batin muncul. Di
sini, ฤnanda, dalam disiplin para makhluk mulia disebut pengembangan
indria tertinggi sehubungan dengan rasa yang dapat diketahui oleh lidah.
Lebih lanjut, ฤnanda, dengan menyentuh sensasi jasmani dengan tubuh, apa
yang menyenangkan, apa yang tidak menyenangkan, atau apa yang
menyenangkan dan tidak menyenangkan muncul dalam diri seorang bhikkhu.
Ia memahami: ‘Apa yang menyenangkan telah muncul, apa yang tidak
menyenangkan telah muncul, atau apa yang menyenangkan dan tidak
menyenangkan telah muncul dalam diri saya. Dan itu terkondisi, kasar,
muncul dengan cara yang bergantung. Tetapi ini damai, ini luar biasa:
keseimbangan batin. ‘ Dengan itu, hal menyenangkan yang telah muncul,
hal tidak menyenangkan yang telah muncul, atau hal menyenangkan dan
tidak menyenangkan yang telah muncul lenyap, dan keseimbangan batin
muncul. Sama seperti, ฤnanda, orang yang sehat dapat dengan mudah
mengulurkan lengannya yang terulur atau melenturkan lengannya yang
terulur, dengan cara yang sama, apapun itu, secepat, secepat, semudah,
hal menyenangkan yang telah muncul, hal tidak menyenangkan yang telah
muncul, atau hal menyenangkan dan tidak menyenangkan yang telah muncul
lenyap dan keseimbangan batin muncul. Di sini, ฤnanda, dalam disiplin
makhluk mulia, disebut pengembangan indria tertinggi dalam hubungannya
dengan sensasi jasmani yang dapat diketahui oleh tubuh.
Lebih lanjut, ฤnanda, saat menyadari fenomena batin dengan pikiran, apa
yang menyenangkan, apa yang tidak menyenangkan, atau apa yang
menyenangkan dan tidak menyenangkan muncul dalam diri seorang bhikkhu.
Ia memahami: ‘Apa yang menyenangkan telah muncul, apa yang tidak
menyenangkan telah muncul, atau apa yang menyenangkan dan tidak
menyenangkan telah muncul dalam diri saya. Dan itu terkondisi, kasar,
muncul dengan cara yang bergantung. Tetapi ini damai, ini luar biasa:
keseimbangan batin. ‘ Dengan itu, hal menyenangkan yang telah muncul,
hal tidak menyenangkan yang telah muncul, hal menyenangkan dan tidak
menyenangkan yang telah muncul lenyap, dan keseimbangan batin muncul.
Sama seperti, ฤnanda, jika seorang pria sehat menjatuhkan dua atau tiga
tetes air di atas panci besi yang dipanaskan sepanjang hari, tetesan
airnya mungkin lambat, tetapi akan cepat menguap. dan akan menghilang,
dengan cara yang sama, apapun itu, secepat, secepat, semudah, hal
menyenangkan yang telah muncul, hal tidak menyenangkan yang telah
muncul, atau hal menyenangkan dan tidak menyenangkan yang telah muncul
lenyap, dan keseimbangan muncul. Di sini, ฤnanda, dalam disiplin makhluk
mulia disebut pengembangan indria tertinggi dalam hubungannya dengan
fenomena mental yang dapat diketahui oleh roh.
Saat mendengar suara dengan telinga, apa yang menyenangkan muncul, apa
yang tidak menyenangkan muncul, atau apa yang menyenangkan dan tidak
menyenangkan muncul. Ia merasa kesal, terhina, dan jijik oleh hal
menyenangkan yang telah muncul, hal tidak menyenangkan yang telah
muncul, atau hal menyenangkan dan tidak menyenangkan yang telah muncul.
Dengan mencium bau hidung, apa yang menyenangkan muncul, apa yang tidak
menyenangkan muncul, atau apa yang menyenangkan dan tidak menyenangkan
muncul. Ia merasa kesal, terhina, dan jijik oleh hal menyenangkan yang
telah muncul, hal tidak menyenangkan yang telah muncul, atau hal
menyenangkan dan tidak menyenangkan yang telah muncul.
Dengan mengecap suatu rasa dengan lidah, apa yang menyenangkan muncul,
apa yang tidak menyenangkan muncul, atau apa yang menyenangkan dan tidak
menyenangkan muncul. Ia merasa kesal, terhina, dan jijik oleh hal
menyenangkan yang telah muncul, hal tidak menyenangkan yang telah
muncul, atau hal menyenangkan dan tidak menyenangkan yang telah muncul.
Dengan menyentuh sensasi jasmani dengan tubuh, apa yang menyenangkan
muncul, apa yang tidak menyenangkan muncul, atau apa yang menyenangkan
dan tidak menyenangkan muncul. Ia merasa kesal, terhina, dan jijik oleh
hal menyenangkan yang telah muncul, hal tidak menyenangkan yang telah
muncul, atau hal menyenangkan dan tidak menyenangkan yang telah muncul.
Dengan menyadari fenomena mental dengan pikiran, apa yang menyenangkan
muncul, apa yang tidak menyenangkan muncul, atau apa yang menyenangkan
dan tidak menyenangkan muncul. Ia merasa kesal, terhina, dan jijik oleh
hal menyenangkan yang telah muncul, hal tidak menyenangkan yang telah
muncul, atau hal menyenangkan dan tidak menyenangkan yang telah muncul.
Inilah, ฤnanda, bagaimana seseorang menjadi orang yang berlatih,
seseorang yang mengikuti sang jalan.
Dan bagaimanakah, ฤnanda, adalah seorang makhluk mulia dengan kemampuan
yang berkembang? Dalam hal ini, ฤnanda, melihat bentuk dengan mata, apa
yang menyenangkan muncul, apa yang tidak menyenangkan muncul, atau apa
yang menyenangkan dan tidak menyenangkan muncul dalam diri seorang
bhikkhu. Jika dia ingin: ‘agar aku tetap mempersepsikan yang tidak
menjijikkan dalam apa yang menjijikkan’, maka tetaplah mempersepsikan
yang tidak menjijikkan dalam apa yang menjijikkan. {1} Jika dia ingin:
‘bahwa aku tetap di dalam mempersepsikan yang menjijikkan dalam apa yang
tidak menjijikkan ‘, maka tetaplah mempersepsikan yang menjijikkan
dalam apa yang tidak menjijikkan. Jika dia ingin: ‘bahwa saya tetap
mempersepsikan yang tidak menjijikkan dalam apa yang menjijikkan dan
dalam apa yang tidak menjijikkan’, maka tetaplah mempersepsikan yang
tidak menjijikkan dalam apa yang menjijikkan dan dalam apa yang tidak
menjijikkan. -menjijikkan. Jika dia ingin: ‘agar aku tetap
mempersepsikan hal yang menjijikkan dalam apa yang menjijikkan dan dalam
apa yang tidak menjijikkan’, maka tetaplah mempersepsikan yang
menjijikkan dalam apa yang menjijikkan dan dalam apa yang tidak
menjijikkan. Jika ia ingin: ‘menghindari baik yang menjijikkan maupun
yang tidak menjijikkan, agar saya tetap tenang, hadir dalam pikiran, dan
diberkahi dengan kebijaksanaan penuh perhatian,’ maka ia tetap tenang,
hadir dalam pikiran, dan diberkahi dengan kebijaksanaan penuh perhatian .
Selain itu, ฤnanda, setelah mendengar suara dengan telinga, apa yang
menyenangkan muncul, apa yang tidak menyenangkan muncul, atau apa yang
menyenangkan dan tidak menyenangkan muncul. Jika dia ingin: ‘agar aku
tetap mempersepsikan yang tidak menjijikkan dalam apa yang menjijikkan’,
maka tetaplah mempersepsikan yang tidak menjijikkan dalam apa yang
menjijikkan. Jika dia ingin: ‘agar aku tetap mempersepsikan yang
menjijikkan di dalam apa yang tidak menjijikkan’, maka tetaplah
mempersepsikan yang menjijikkan dalam apa yang tidak menjijikkan. Jika
dia ingin: ‘bahwa saya tetap mempersepsikan yang tidak menjijikkan dalam
apa yang menjijikkan dan dalam apa yang tidak menjijikkan’, maka
tetaplah mempersepsikan yang tidak menjijikkan dalam apa yang
menjijikkan dan dalam apa yang tidak menjijikkan. -menjijikkan. Jika dia
ingin: ‘agar aku tetap mempersepsikan hal yang menjijikkan dalam apa
yang menjijikkan dan dalam apa yang tidak menjijikkan’, maka tetaplah
mempersepsikan yang menjijikkan dalam apa yang menjijikkan dan dalam apa
yang tidak menjijikkan. Jika ia ingin: ‘menghindari baik yang
menjijikkan maupun yang tidak menjijikkan, agar saya tetap tenang, hadir
dalam pikiran, dan diberkahi dengan kebijaksanaan penuh perhatian,’
maka ia tetap tenang, hadir dalam pikiran, dan diberkahi dengan
kebijaksanaan penuh perhatian .
Lebih lanjut, ฤnanda, dengan mengecap suatu rasa dengan lidah, apa yang
menyenangkan muncul, apa yang tidak menyenangkan muncul, atau apa yang
menyenangkan dan tidak menyenangkan muncul. Jika dia ingin: ‘agar aku
tetap mempersepsikan yang tidak menjijikkan dalam apa yang menjijikkan’,
maka tetaplah mempersepsikan yang tidak menjijikkan dalam apa yang
menjijikkan. Jika dia ingin: ‘agar aku tetap mempersepsikan yang
menjijikkan di dalam apa yang tidak menjijikkan’, maka tetaplah
mempersepsikan yang menjijikkan dalam apa yang tidak menjijikkan. Jika
dia ingin: ‘bahwa saya tetap mempersepsikan yang tidak menjijikkan dalam
apa yang menjijikkan dan dalam apa yang tidak menjijikkan’, maka
tetaplah mempersepsikan yang tidak menjijikkan dalam apa yang
menjijikkan dan dalam apa yang tidak menjijikkan. -menjijikkan. Jika dia
ingin: ‘agar aku tetap mempersepsikan hal yang menjijikkan dalam apa
yang menjijikkan dan dalam apa yang tidak menjijikkan’, maka tetaplah
mempersepsikan yang menjijikkan dalam apa yang menjijikkan dan dalam apa
yang tidak menjijikkan. Jika ia ingin: ‘menghindari baik yang
menjijikkan maupun yang tidak menjijikkan, agar saya tetap tenang, hadir
dalam pikiran, dan diberkahi dengan kebijaksanaan penuh perhatian,’
maka ia tetap tenang, hadir dalam pikiran, dan diberkahi dengan
kebijaksanaan penuh perhatian .
Juga, ฤnanda, dengan menyentuh sensasi jasmani dengan tubuh, apa yang
menyenangkan muncul, apa yang tidak menyenangkan muncul, atau apa yang
menyenangkan dan tidak menyenangkan muncul. Jika dia ingin: ‘agar aku
tetap mempersepsikan yang tidak menjijikkan dalam apa yang menjijikkan’,
maka tetaplah mempersepsikan yang tidak menjijikkan dalam apa yang
menjijikkan. Jika dia ingin: ‘agar aku tetap mempersepsikan yang
menjijikkan di dalam apa yang tidak menjijikkan’, maka tetaplah
mempersepsikan yang menjijikkan dalam apa yang tidak menjijikkan. Jika
dia ingin: ‘bahwa saya tetap mempersepsikan yang tidak menjijikkan dalam
apa yang menjijikkan dan dalam apa yang tidak menjijikkan’, maka
tetaplah mempersepsikan yang tidak menjijikkan dalam apa yang
menjijikkan dan dalam apa yang tidak menjijikkan. -menjijikkan. Jika dia
ingin: ‘agar aku tetap mempersepsikan hal yang menjijikkan dalam apa
yang menjijikkan dan dalam apa yang tidak menjijikkan’, maka tetaplah
mempersepsikan yang menjijikkan dalam apa yang menjijikkan dan dalam apa
yang tidak menjijikkan. Jika ia ingin: ‘menghindari baik yang
menjijikkan maupun yang tidak menjijikkan, agar saya tetap tenang, hadir
dalam pikiran, dan diberkahi dengan kebijaksanaan penuh perhatian,’
maka ia tetap tenang, hadir dalam pikiran, dan diberkahi dengan
kebijaksanaan penuh perhatian .
Selain itu, ฤnanda, saat menyadari fenomena batin dengan pikiran, apa
yang menyenangkan muncul, apa yang tidak menyenangkan muncul, atau apa
yang menyenangkan dan tidak menyenangkan muncul. Jika dia ingin: ‘agar
aku tetap mempersepsikan yang tidak menjijikkan dalam apa yang
menjijikkan’, maka tetaplah mempersepsikan yang tidak menjijikkan dalam
apa yang menjijikkan. Jika dia ingin: ‘agar aku tetap mempersepsikan
yang menjijikkan di dalam apa yang tidak menjijikkan’, maka tetaplah
mempersepsikan yang menjijikkan dalam apa yang tidak menjijikkan. Jika
dia ingin: ‘bahwa saya tetap mempersepsikan yang tidak menjijikkan dalam
apa yang menjijikkan dan dalam apa yang tidak menjijikkan’, maka
tetaplah mempersepsikan yang tidak menjijikkan dalam apa yang
menjijikkan dan dalam apa yang tidak menjijikkan. -menjijikkan. Jika dia
ingin: ‘agar aku tetap mempersepsikan hal yang menjijikkan dalam apa
yang menjijikkan dan dalam apa yang tidak menjijikkan’, maka tetaplah
mempersepsikan yang menjijikkan dalam apa yang menjijikkan dan dalam apa
yang tidak menjijikkan. Jika ia ingin: ‘menghindari baik yang
menjijikkan maupun yang tidak menjijikkan, agar saya tetap tenang, hadir
dalam pikiran, dan diberkahi dengan kebijaksanaan penuh perhatian,’
maka ia tetap tenang, hadir dalam pikiran, dan diberkahi dengan
kebijaksanaan penuh perhatian . Ini adalah, ฤnanda, bagaimana seseorang
menjadi makhluk mulia dengan kemampuan yang berkembang.
Demikianlah kata Beruntung. Karena puas, Yang Mulia ฤnanda bersukacita
atas kata-kata dari Yang Beruntung.
Terjemahan diusulkan oleh Rรฉmy.
โโโ oOo โโโ
Diposting sebagai hadiah dari Dhamma,
untuk didistribusikan secara bebas, untuk tujuan nirlaba.
—
Penerjemahnya bukan ahli dalam Pali, dan untuk menghindari kesalahan
mengacu pada terjemahan yang sudah ada; Namun demikian ia berharap bahwa
kesalahan yang mungkin terjadi dalam penerjemahan hanya minimal.
Karya ini berada di bawah Lisensi Internasional Creative Commons 4.0
dengan Atribusi, Penggunaan Non-komersial, dan Berbagi dalam kondisi
yang sama.
Indriyabhฤvanฤ Sutta - Pengembangan indria
Jadi, ฤnanda, saya mengajarkan pengembangan kemampuan tertinggi dalam
disiplin makhluk mulia, saya mengajarkan bagaimana seseorang dalam
pelatihan, seseorang yang mengikuti jalan, saya mengajarkan bagaimana
seseorang adalah makhluk mulia. dengan fakultas yang berkembang. Segala
sesuatu yang seorang guru harus lakukan karena belas kasihan kepada
murid-muridnya, mencari kebahagiaan mereka dan karena simpati untuk
mereka, saya telah lakukan untuk Anda. Ini akar pohon, ini kamar kosong.
Berlatih meditasi, ฤnanda, jangan lalai, tidak perlu menyesal nanti.
Inilah instruksi saya untuk Anda. Karena puas, Yang Mulia ฤnanda
bersukacita atas kata-kata dari Yang Beruntung.
50) Classical Irish-Indinรฉisis Clasaiceach,
MN
152 Indriyabhฤvanฤ Sutta - Forbairt Dรกmha -
[Indriya: Dรกmha | bhฤvanฤ: forbairt]
Mar sin chuala mรฉ:
Ar an รณcรกid seo, socraรญonn Fortune i Gajaแน
galฤ i garrรกn bambรบ. Ar an
รณcรกid seo, cuireann Fortune suaitheadh ar Brahman of Uttara agus ar
Araรญonacht Parฤsiviya agus, de rรฉir mar a bheidh, trรญ bheannachtaรญ
cairde agus cรบirtรฉirรญ a mhalartรบ. Tar รฉis an beannรบ cรบirtรฉiseach seo a
mhalartรบ, shuigh sรฉ sรญos go taobh amhรกin. Baineann na bearta seo leis an
gcabhair a deonaรญodh:
- Uttara, an mรบineann an Brahmin Pฤrฤsiviya forbairt na nDรกmh dรก
dheisceabail?
- Sea, mรบineann Sieur Gotama, an Brahmin Pฤrฤsiviya dรก Disciples
forbairt na nDรกmh.
- Agus conas, Uttara, a mhรบineann an Brahmin Pฤrฤsiviya forbairt na
nDรกmh dรก dheisceabail?
- Nรญl mรฉ ag rรก, Sieur Gotama, tรก roinnt ann atรก in ann an rud cรฉanna a
dhรฉanamh, ach nรญl nรญos mรณ nรณ nรญos mรณ ann. Seo, Sieur Gotama, an chaoi a
mรบineann an Brahmin Pฤrฤsiviya forbairt na nDรกmh dรก Disciples.
- Chun crรญche na rialach seo, Uttara, ansin de rรฉir an mรฉid a deir
Brahmin Pฤrฤsiviya, bheadh dรกmha forbartha ag duine dall agus bheadh
dรกmha forbartha ag duine bodhar. Mรกs mian leat do shaol a athrรบ, beidh
tรบ in ann nรญos mรณ agus nรญos mรณ daoine nach bhfuil suim acu sa domhan a
mhealladh.
Sa chรกs seo, tรก deireadh le cรกs reatha an Araรญonachta Feallmharรบ, an
mheabhlaireacht, na brรญcรญ, na bunรกiteanna, na rianta, na daoine crรกite.
An t-รกdh, Nuair a chonaic sรฉ gur fhan deisceabal รณg Brahmin Uttara de
Pฤrฤsiviya Ina shuรญ ina thost, mรญshuaimhneach, guaillรญ ag droopรกil, a
cheann crom, crรกite agus crรกite, thug sรฉ aghaidh ar an venerable:
- ฤnanda, is rud amhรกin a roghnaรญodh forbairt na ndรกmh a mhรบineann an
Brahmin Pฤrฤsiviya, ach is rud eile รฉ forbairt uachtarach na ndรกmh i
nDisciplรญn na ndaoine uasal.
- Anois an t-am, O รdh mรณr. Faoi lรกthair, tรก sรฉ fo-ordaithe don Chรบirt
Chรฉadchรฉime, i gcรกs Araรญonachta an Araรญonachta. Seo a leanas an
t-รกiritheoir รกdh, a chuaigh ar scor den chรฉad uair.
- Sa chรกs sin, ฤnanda, รฉist agus bรญ cรบramach. Dรญoltar na torthaรญ.
- Sea, Bhantรฉ, tabhair ฤnanda soghonta. Dรบirt an t-รกdh ansin:
Agus cad รฉ, ฤnanda, forbairt uachtarach na ndรกmh i nDisciplรญn na ndaoine
uasal? Sa mhรฉid seo, feictear ฤnanda, nuair a fheiceann tรบ foirm leis
an tsรบil, cad is spiairรญ ann, an rud atรก mรญthaitneamhach, nรณ a bhfuil
spiairรญ agus mรญthaitneamhach le feiceรกil ag agus bhikkhu. Tuigeann sรฉ:
“Tรก an chuma ar an scรฉal go bhfuil sรฉ scanrรบil, an rud atรก
mรญthaitneamhach le feiceรกil, nรณ an rud atรก sissy agus mรญthaitneamhach le
feiceรกil ionam. ร sin rรกite go coinnรญollach, nรญos drochbhรฉasach, go
bhfuil dea-bhรฉasa ina gcรณnaรญ ann. Ach tรก sรฉ seo sรญochรกnta, tรก sรฉ seo
thar barr: equanimity. ‘Ar an lรกimh eile, scaip an chathaoir agus รฉadaรญ,
an scaiptheoir cathaoir agus รฉadaรญ, nรณ an scaiptheoir cathaoireach agus
รฉadaรญ scuaine Socraรญonn scor agus equanimity isteach. Dรญreach mar a
bheadh, ฤnanda, dโfhรฉadfadh fear a bhfuil radharc na sรบl air, iad a
dhรบnadh, iad a oscailt, nรณ dรก n-osclรณfaรญ iad, dโfhรฉadfadh sรฉ iad a
dhรบnadh, ar an mbealach cรฉanna, cibรฉ rud รฉ, chomh tapa. , chomh tapa,
chomh tapa, an rogha thaitneamhach a bhรญ le feiceรกil, an rogha
mhรญthaitneamhach a bhรญ le feiceรกil, nรณ an rogha taitneamhach
mรญthaitneamhach a bhรญ le feiceรกil leagtha sรญos Cess agus equanimity.
Seo, ฤnanda, an rud ar chur i bhfeidhm disciplรญn na Cรบirte Uachtaraรญ
faoi chuimsiรบ na tuarascรกla ar fhoirm na gcoinbhinsiรบn do na ballstรกit.
Thairis sin, tรก ฤnanda, nuair a chloiseann tรบ fuaim leis an gcluas, an
rud atรก ag spiรณireacht, an rud atรก mรญthaitneamhach, nรณ an rud atรก splice
agus mรญthaitneamhach le feiceรกil i mbikkhu. Tuigeann sรฉ: “Tรก an chuma
ar an scรฉal go bhfuil sรฉ scanrรบil, an rud atรก mรญthaitneamhach le
feiceรกil, nรณ an rud atรก sissy agus unpleasant le feiceรกil ionam. ร sin
rรกite go coinnรญollach, nรญos drochbhรฉasach, go bhfuil dea-bhรฉasa ina
gcรณnaรญ ann. Ach tรก sรฉ seo sรญochรกnta, tรก sรฉ seo thar barr: equanimity.
‘Ar an lรกimh eile, tรก an scaiptheoir cathaoireach saor รณ รฉadaรญ,
scaiptear cathaoir an รฉadaigh, roghnaigh oe la Shine agus scuaine na
n-รฉadaรญ, agus scoirfidh an leagann equanimity isteach. Dรญreach mar a
bhรญ, Ananda, agus amรกrach agus dโfhรฉadfadh Dea-shlรกinte a bheith ag
snapรกil a mรฉara, ar an mbealach cรฉanna, cibรฉ rud a bhรญ ann, chomh gasta,
chomh tapa, chomh tapa, an rud taitneamhach roghnaithe a thรกinig chun
cinn, an an rogha mhรญthaitneamhach a bhรญ le feiceรกil, nรณ an rogha
thaitneamhach mhรญthaitneamhach a bhรญ le feiceรกil Ceases agus equanimity
leagann isteach. Seo, ฤnanda, an rud ar a dtugtar i nDisciplรญn na
ndaoine uasal forbairt uachtarach na ndรกmh maidir leis na fuaimeanna atรก
ar eolas ag an gcluas.
Thairis
sin, tรก ฤnanda, trรญ bholadh a bholadh leis an srรณn, an rud atรก
taitneamhach, an rud atรก mรญthaitneamhach, nรณ an rud atรก taitneamhach
agus mรญthaitneamhach le feiceรกil i mbikkhu. Tuigeann sรฉ: โDโeascair an
rud atรก taitneamhach, dโeascair an rud atรก mรญthaitneamhach, nรณ dโeascair
an rud atรก taitneamhach agus mรญthaitneamhach ionam. Agus tรก sรฉ
coinnรญollaithe, amh, teacht ar bhealach spleรกch. Ach tรก sรฉ seo
sรญochรกnta, tรก sรฉ seo thar barr: equanimity. ‘ Leis sin, cuirtear
deireadh leis an rud taitneamhach a dโeascair, an rud mรญthaitneamhach a
dโeascair, nรณ an rud taitneamhach mรญthaitneamhach a dโeascair, agus
leagann equanimity isteach. Dรญreach mar, ฤnanda, sleamhnaรญonn titeann
uisce ar duille Lotus atรก tรญlithe go rรฉidh agus nรญ fhanann siad ann, ar
an mbealach cรฉanna, is cuma cad รฉ, chomh tapa, chomh gasta, chomh tapa
go hรฉasca, cuirtear deireadh leis an rud taitneamhach a dโeascair, an
rud mรญthaitneamhach a dโeascair, nรณ an rud taitneamhach mรญthaitneamhach a
dโeascair agus leagann equanimity isteach. Tugtar, andananda, i
ndisciplรญn dhaoine uasal forbairt uachtarach na ndรกmh maidir leis na
boladh atรก ar eolas ag an srรณn.
Thairis sin, tรก ฤnanda, trรญ bhlaiseadh a fhรกil leis an teanga, an rud
atรก taitneamhach, an rud atรก mรญthaitneamhach, nรณ an rud atรก taitneamhach
agus mรญthaitneamhach le feiceรกil i mbikkhu. Tuigeann sรฉ: โDโeascair an
rud atรก taitneamhach, tรก an rud atรก mรญthaitneamhach tagtha chun cinn, nรณ
tรก an rud atรก taitneamhach agus mรญthaitneamhach tagtha chun cinn ionam.
Agus tรก sรฉ coinnรญollaithe, amh, teacht ar bhealach spleรกch. Ach tรก sรฉ
seo sรญochรกnta, tรก sรฉ seo thar barr: equanimity. ‘ Leis sin, cuirtear
deireadh leis an rud taitneamhach a dโeascair, an rud mรญthaitneamhach a
dโeascair, nรณ an rud taitneamhach mรญthaitneamhach a dโeascair, agus
leagann equanimity isteach. Dรญreach mar, ฤnanda, dโfhรฉadfadh fear
slรกintiรบil cnapshuim seile bailithe a chaitheamh amach ar bharr a
theanga, ar an mbealach cรฉanna, is cuma cad รฉ, chomh tapa, chomh tapa,
chomh tapa go hรฉasca, cuirtear deireadh leis an rud taitneamhach a
dโeascair, an rud mรญthaitneamhach a dโeascair, nรณ an rud taitneamhach
mรญthaitneamhach a dโeascair agus leagann equanimity isteach. Tugtar,
andananda, i ndisciplรญn dhaoine uasal forbairt uachtarach na ndรกmh
maidir leis na blasanna atรก ar eolas ag an teanga.
Thairis sin, tรก ฤnanda, trรญ teagmhรกil choirp a bhaint leis an gcorp, an
rud atรก taitneamhach, an rud atรก mรญthaitneamhach, nรณ an rud atรก
taitneamhach agus mรญthaitneamhach le feiceรกil i mbikkhu. Tuigeann sรฉ:
โDโeascair an rud atรก taitneamhach, dโeascair an rud atรก
mรญthaitneamhach, nรณ dโeascair an rud atรก taitneamhach agus
mรญthaitneamhach ionam. Agus tรก sรฉ coinnรญollaithe, amh, teacht ar
bhealach spleรกch. Ach tรก sรฉ seo sรญochรกnta, tรก sรฉ seo thar barr:
equanimity. ‘ Leis sin, cuirtear deireadh leis an rud taitneamhach a
dโeascair, an rud mรญthaitneamhach a dโeascair, nรณ an rud taitneamhach
mรญthaitneamhach a dโeascair, agus leagann equanimity isteach. Dรญreach
mar, ฤnanda, dโfhรฉadfadh fear slรกintiรบil a lรกmh sรญnte a shรญneadh go
hรฉasca nรณ a lรกmh sรญnte a shleamhnรบ, ar an mbealach cรฉanna, is cuma cad
รฉ, chomh tapa, chomh tapa, chomh furasta, an cuirtear deireadh leis an
rud taitneamhach a dโeascair, an rud mรญthaitneamhach a dโeascair, nรณ an
rud taitneamhach mรญthaitneamhach a dโeascair agus leagann equanimity
isteach. Seo, ฤnanda, an rud ar a dtugtar i ndisciplรญn dhaoine uasal
forbairt uachtarach na ndรกmh maidir leis na braistintรญ coirp is eol don
chorp.
Thairis sin, nuair a thagann sรฉ ar an eolas faoi fheinimรฉan meabhrach
leis an intinn, tรก an rud atรก taitneamhach, an rud atรก mรญthaitneamhach,
nรณ an rud atรก taitneamhach agus mรญthaitneamhach le feiceรกil i mbikkhu.
Tuigeann sรฉ: โDโeascair an rud atรก taitneamhach, dโeascair an rud atรก
mรญthaitneamhach, nรณ dโeascair an rud atรก taitneamhach agus
mรญthaitneamhach ionam. Agus tรก sรฉ coinnรญollaithe, crass, teacht ar
bhealach spleรกch. Ach tรก sรฉ seo sรญochรกnta, tรก sรฉ seo thar barr:
equanimity. ‘ Leis sin, cuirtear deireadh leis an rud taitneamhach a
dโeascair, an rud mรญthaitneamhach a dโeascair, an rud taitneamhach
mรญthaitneamhach a thรกinig chun cinn, agus leagann equanimity isteach.
Dรญreach mar, ฤnanda, dรก dtitfeadh fear slรกintiรบil dhรก nรณ trรญ thiteann
uisce ar phain iarainn tรฉite i rith an lae, dโfhรฉadfadh titim na
dtiteann uisce a bheith mall, ach dโรฉireodh siad go gasta. agus dโimigh
sรฉ as feidhm, ar an gcaoi chรฉanna, cibรฉ rud a bhรญ ann, chomh tapa, chomh
tapa, chomh furasta, an rud taitneamhach a dโeascair, an rud
mรญthaitneamhach a dโeascair, nรณ an rud taitneamhach mรญthaitneamhach a
bhรญ le feiceรกil dar crรญoch, agus leagann equanimity isteach. Tugtar,
andananda, i ndisciplรญn na ndaoine uasal forbairt uachtarach na ndรกmh
maidir leis na feinimรฉin mheabhracha atรก ar eolas ag an spiorad.
Agus
conas, ฤnanda, an duine tรบ faoi oiliรบint, duine a leanann an cosรกn? Sa
mhรฉid seo, feictear ฤnanda, nuair a fheiceann tรบ foirm leis na sรบile, an
rud atรก taitneamhach, an rud atรก mรญthaitneamhach, nรณ an rud atรก
taitneamhach agus mรญthaitneamhach i mbikkhu. Mothaรญonn sรฉ trรญna chรฉile,
nรกirithe, agus nรกireach leis an rud taitneamhach a dโeascair, an rud
mรญthaitneamhach a dโeascair, nรณ an rud taitneamhach mรญthaitneamhach a
dโeascair.
Nuair a chloistear fuaim leis an gcluas, feictear an rud atรก
taitneamhach, an rud atรก mรญthaitneamhach, nรณ an rud atรก taitneamhach
agus mรญthaitneamhach le feiceรกil. Mothaรญonn sรฉ trรญna chรฉile, nรกirithe,
agus nรกireach leis an rud taitneamhach a dโeascair, an rud
mรญthaitneamhach a dโeascair, nรณ an rud taitneamhach mรญthaitneamhach a
dโeascair.
Trรญ bholadh a bholadh leis an srรณn, is cosรบil go bhfuil an rud atรก
taitneamhach, an rud atรก mรญthaitneamhach, nรณ an rud atรก taitneamhach
agus mรญthaitneamhach. Mothaรญonn sรฉ trรญna chรฉile, nรกirithe, agus nรกireach
leis an rud taitneamhach a dโeascair, an rud mรญthaitneamhach a
dโeascair, nรณ an rud taitneamhach mรญthaitneamhach a dโeascair.
Trรญ bhlaiseadh a fhรกil ar an teanga, feictear an rud atรก taitneamhach,
an rud atรก mรญthaitneamhach, nรณ an rud atรก taitneamhach agus
mรญthaitneamhach le feiceรกil. Mothaรญonn sรฉ trรญna chรฉile, nรกirithe, agus
nรกireach leis an rud taitneamhach a dโeascair, an rud mรญthaitneamhach a
dโeascair, nรณ an rud taitneamhach mรญthaitneamhach a dโeascair.
Trรญ teagmhรกil choirp a bhaint leis an gcorp, feictear an rud atรก
taitneamhach, an rud atรก mรญthaitneamhach, nรณ an rud atรก taitneamhach
agus mรญthaitneamhach. Mothaรญonn sรฉ trรญna chรฉile, nรกirithe, agus nรกireach
leis an rud taitneamhach a dโeascair, an rud mรญthaitneamhach a
dโeascair, nรณ an rud taitneamhach mรญthaitneamhach a dโeascair.
Trรญ bheith feasach ar fheinimรฉan meabhrach leis an intinn, feictear an
rud atรก taitneamhach, an rud atรก mรญthaitneamhach, nรณ an rud atรก
taitneamhach agus mรญthaitneamhach le feiceรกil. Mothaรญonn sรฉ trรญna
chรฉile, nรกirithe, agus nรกireach leis an rud taitneamhach a dโeascair, an
rud mรญthaitneamhach a dโeascair, nรณ an rud taitneamhach mรญthaitneamhach
a dโeascair. Is รฉ seo, andananda, an chaoi a bhfuil duine faoi
oiliรบint, duine a leanann an cosรกn.
Agus conas, andananda, duine uasal le dรกmha forbartha? Sa mhรฉid seo,
feictear ฤnanda, nuair a fheiceann tรบ foirm leis na sรบile, an rud atรก
taitneamhach, an rud atรก mรญthaitneamhach, nรณ an rud atรก taitneamhach
agus mรญthaitneamhach i mbikkhu. Mรกs mian leis: โgo bhfanfaidh mรฉ ag
braith ar an neamh-nรกireach sa rud atรก nรกireachโ, ansin fanann sรฉ ag
braith ar an neamh-nรกireach sa rud atรก scanrรบil. {1} Mรกs mian leis: โgo
bhfanfaidh mรฉ istigh ann braithim an nรกireach sa rud atรก neamh-nรกireach
โ, ansin fanann sรฉ ag braith ar an nรกireach sa rud atรก neamh-nรกireach.
Mรกs mian leis: โgo bhfanfaidh mรฉ ag braith ar an neamh-nรกireach sa rud
atรก nรกireach agus sa rud atรก neamhghlanโ, ansin fanann sรฉ ag braith ar
an neamh-nรกireach sa rud atรก scanrรบil agus sa rud nach bhfuil.
-disgusting. Mรกs mian leis: โgo bhfanfaidh mรฉ ag braith ar an nรกireach
sa rud atรก nรกireach agus sa rud atรก neamhghlanโ, ansin fanann sรฉ ag
braith ar an nรกireach sa rud atรก scanrรบil agus sa rud atรก neamhghlan.
Mรกs mian leis: โseachain an ghrรกnna agus an neamhghlan araon, go
bhfanfaidh mรฉ equanimous, i lรกthair intinne, agus go bhfuilim
gรฉarchรบiseach aireach,โ ansin fanann sรฉ equanimous, i lรกthair intinne,
agus endowed le aireach aireach .
Thairis sin, feictear ฤnanda, nuair a chloiseann tรบ fuaim leis an
gcluas, an rud atรก taitneamhach, an rud atรก mรญthaitneamhach, nรณ an rud
atรก taitneamhach agus mรญthaitneamhach. Mรกs mian leis: โgo bhfanfaidh mรฉ
ag braith ar an neamh-nรกireach sa rud atรก nรกireachโ, fanann sรฉ fรณs chun
an neamh-nรกireach sa rud atรก scanrรบil a bhrath. Mรกs mian leis: โgo
bhfanfaidh mรฉ ag braith ar an nรกireach sa rud atรก neamh-nรกireachโ,
fanann sรฉ fรณs chun an ghrรกnna a bhrath sa rud atรก neamh-nรกireach. Mรกs
mian leis: โgo bhfanfaidh mรฉ ag braith ar an neamh-nรกireach sa rud atรก
nรกireach agus sa rud atรก neamh-nรกireachโ, ansin fanann sรฉ ag brath ar an
neamh-nรกireach sa rud atรก scanrรบil agus sa rud nach bhfuil.
-disgusting. Mรกs mian leis: โgo bhfanfaidh mรฉ ag braith ar an nรกireach
sa rud atรก nรกireach agus sa rud atรก neamhghlanโ, ansin fanann sรฉ ag
braith ar an nรกireach sa rud atรก scanrรบil agus sa rud atรก neamhghlan.
Mรกs mian leis: โseachain an ghrรกnna agus an neamhghlan araon, go
bhfanfaidh mรฉ equanimous, i lรกthair intinne, agus go bhfuilim
gรฉarchรบiseach aireach,โ ansin fanann sรฉ equanimous, i lรกthair intinne,
agus endowed le aireach aireach .
Ina theannta sin, is cosรบil le ฤnanda, trรญ bhlaiseadh a fhรกil den
teanga, an rud atรก taitneamhach, an rud atรก mรญthaitneamhach, nรณ an rud
atรก taitneamhach agus mรญthaitneamhach. Mรกs mian leis: โgo bhfanfaidh mรฉ
ag braith ar an neamh-nรกireach sa rud atรก nรกireachโ, fanann sรฉ fรณs chun
an neamh-nรกireach sa rud atรก scanrรบil a bhrath. Mรกs mian leis: โgo
bhfanfaidh mรฉ ag braith ar an nรกireach sa rud atรก neamh-nรกireachโ,
fanann sรฉ fรณs chun an ghrรกnna a bhrath sa rud atรก neamh-nรกireach. Mรกs
mian leis: โgo bhfanfaidh mรฉ ag braith ar an neamh-nรกireach sa rud atรก
nรกireach agus sa rud atรก neamh-nรกireachโ, ansin fanann sรฉ ag brath ar an
neamh-nรกireach sa rud atรก scanrรบil agus sa rud nach bhfuil.
-disgusting. Mรกs mian leis: โgo bhfanfaidh mรฉ ag braith ar an nรกireach
sa rud atรก nรกireach agus sa rud atรก neamhghlanโ, ansin fanann sรฉ ag
braith ar an nรกireach sa rud atรก scanrรบil agus sa rud atรก neamhghlan.
Mรกs mian leis: โseachain an ghrรกnna agus an neamhghlan araon, go
bhfanfaidh mรฉ equanimous, i lรกthair intinne, agus go bhfuilim
gรฉarchรบiseach aireach,โ ansin fanann sรฉ equanimous, i lรกthair intinne,
agus endowed le aireach aireach .
Ina theannta sin, is cosรบil le ฤnanda, trรญ bhraith choirp a bhaint leis
an gcorp, an rud atรก taitneamhach, an rud atรก mรญthaitneamhach, nรณ an rud
atรก taitneamhach agus mรญthaitneamhach. Mรกs mian leis: โgo bhfanfaidh mรฉ
ag braith ar an neamh-nรกireach sa rud atรก nรกireachโ, fanann sรฉ fรณs chun
an neamh-nรกireach sa rud atรก scanrรบil a bhrath. Mรกs mian leis: โgo
bhfanfaidh mรฉ ag braith ar an nรกireach sa rud atรก neamh-nรกireachโ,
fanann sรฉ fรณs chun an ghrรกnna a bhrath sa rud atรก neamh-nรกireach. Mรกs
mian leis: โgo bhfanfaidh mรฉ ag braith ar an neamh-nรกireach sa rud atรก
nรกireach agus sa rud atรก neamh-nรกireachโ, ansin fanann sรฉ ag brath ar an
neamh-nรกireach sa rud atรก scanrรบil agus sa rud nach bhfuil.
-disgusting. Mรกs mian leis: โgo bhfanfaidh mรฉ ag braith ar an nรกireach
sa rud atรก nรกireach agus sa rud atรก neamhghlanโ, ansin fanann sรฉ ag
braith ar an nรกireach sa rud atรก scanrรบil agus sa rud atรก neamhghlan.
Mรกs mian leis: โseachain an ghrรกnna agus an neamhghlan araon, go
bhfanfaidh mรฉ equanimous, i lรกthair intinne, agus go bhfuilim
gรฉarchรบiseach aireach,โ ansin fanann sรฉ equanimous, i lรกthair intinne,
agus endowed le aireach aireach .
Thairis sin, nuair a thagann sรฉ ar an eolas faoi fheinimรฉan meabhrach
leis an intinn, is cosรบil go bhfuil an rud atรก taitneamhach, an rud atรก
mรญthaitneamhach, nรณ an rud atรก taitneamhach agus mรญthaitneamhach. Mรกs
mian leis: โgo bhfanfaidh mรฉ ag braith ar an neamh-nรกireach sa rud atรก
nรกireachโ, fanann sรฉ fรณs chun an neamh-nรกireach sa rud atรก scanrรบil a
bhrath. Mรกs mian leis: โgo bhfanfaidh mรฉ ag braith ar an nรกireach sa rud
atรก neamh-nรกireachโ, fanann sรฉ fรณs chun an ghrรกnna a bhrath sa rud atรก
neamh-nรกireach. Mรกs mian leis: โgo bhfanfaidh mรฉ ag braith ar an
neamh-nรกireach sa rud atรก nรกireach agus sa rud atรก neamh-nรกireachโ,
ansin fanann sรฉ ag brath ar an neamh-nรกireach sa rud atรก scanrรบil agus
sa rud nach bhfuil. -disgusting. Mรกs mian leis: โgo bhfanfaidh mรฉ ag
braith ar an nรกireach sa rud atรก nรกireach agus sa rud atรก neamhghlanโ,
ansin fanann sรฉ ag braith ar an nรกireach sa rud atรก scanrรบil agus sa rud
atรก neamhghlan. Mรกs mian leis: โseachain an ghrรกnna agus an neamhghlan
araon, go bhfanfaidh mรฉ equanimous, i lรกthair intinne, agus go bhfuilim
gรฉarchรบiseach aireach,โ ansin fanann sรฉ equanimous, i lรกthair intinne,
agus endowed le aireach aireach . Is รฉ seo, andananda, an chaoi a bhfuil
duine uasal le dรกmha forbartha.
Mar sin labhair an t-รกdh. Sรกsta, dรฉanann an venerable ฤnanda lรบchรกir ar
fhocail an รdh mรณr.
Aistriรบchรกn beartaithe ag Rรฉmy.
โโโ oOo โโโ
Arna chur suas mar bhronntanas รณ Dhamma,
a dhรกileadh go saor, chun crรญocha neamhbhrabรบis.
—
Nรญ saineolaรญ ar Pali an t-aistritheoir, agus dโfhonn aon earrรกidรญ a
sheachaint fรฉach ar aistriรบchรกin atรก ann cheana fรฉin; tรก sรบil aige mar
sin fรฉin gur beag earrรกidรญ a dโfhรฉadfadh dul isteach san aistriรบchรกn.
Tรก an obair seo faoi Cheadรบnas Idirnรกisiรบnta Creative Commons 4.0
le Attribution, รsรกid Neamhthrรกchtรกla agus Comhroinnt faoi na
coinnรญollacha cรฉanna.
Indriyabhฤvanฤ Sutta - Forbairt dรกmha
Mar sin, ฤnanda, mhรบin mรฉ forbairt uachtarach na ndรกmh i ndisciplรญn
dhaoine uasal, mhรบin mรฉ conas is duine faoi oiliรบint duine, duine a
leanann an bealach, mhรบin mรฉ conas is duine uasal รฉ. le dรกmha forbartha.
Gach rud ba chรณir do mhรบinteoir a dhรฉanamh as trua dรก dheisceabail, ag
iarraidh a sonas agus as a gcomhbhrรณn leo, rinne mรฉ ar do shon. Seo
frรฉamhacha na gcrann, seo seomraรญ folmha. Dรฉan machnamh machnaimh,
ฤnanda, nรก bรญ faillรญoch, nรก bรญodh aifรฉala ort nรญos dรฉanaรญ. Seo mo
threoir duit. Labhair sรฉ seo an t-รกdh. Sรกsta, dรฉanann an venerable
ฤnanda lรบchรกir ar fhocail an รdh mรณr.
51) Classical Italian-Italiano classico,
MN
152 Indriyabhฤvanฤ Sutta - Lo sviluppo delle facoltร -
[Indriya: Facoltร | bhฤvanฤ: sviluppo]
Quindi ho sentito:
In questa occasione, Fortune si stabilisce a Gajaแน
galฤ in un boschetto
di bambรน. In questa occasione, il Brahman di Uttara e la Disciplina di
Parฤsiviya sono disturbati dalla Fortuna e, a seconda dei casi, dallo
scambio di saluti di amici e cortigiani. Dopo questo scambio di cortesi
saluti, si sedette da parte. Queste misure si applicano agli aiuti
concessi:
- Uttara, il bramino Pฤrฤsiviya insegna ai suoi discepoli lo sviluppo
delle facoltร ?
- Sรฌ, Sieur Gotama, il bramino Pฤrฤsiviya insegna ai suoi discepoli lo
sviluppo delle facoltร .
- E come, Uttara, il bramino Pฤrฤsiviya insegna ai suoi discepoli lo
sviluppo delle facoltร ?
- Non sto dicendo, Sieur Gotama, ci sono alcuni che possono fare lo
stesso, ma non ce ne sono di piรน o di piรน. Ecco, Sieur Gotama, il modo
in cui il bramino Pฤrฤsiviya insegna ai suoi discepoli lo sviluppo delle
facoltร .
- Ai fini di questa regola, Uttara, quindi secondo quanto dice Brahmin
Pฤrฤsiviya, una persona cieca avrebbe sviluppato facoltร e una persona
sorda avrebbe sviluppato facoltร . Se vuoi cambiare la tua vita, sarai in
grado di attirare sempre piรน persone che non sono interessate al mondo.
In questo caso, il caso attuale della Disciplina dell’Assassinio รจ
finito, l’inganno, i mattoni, le basi, le tracce, i perplessi. Il
Fortunato, vedendo che il giovane brahmino Uttara discepolo di
Pฤrฤsiviya rimase seduto in silenzio, sconcertato, con le spalle
abbassate, il capo chino, rattristato e perplesso, si rivolse al
venerabile ฤnanda:
- ฤnanda, lo sviluppo delle facoltร che il brahmino Pฤrฤsiviya insegna
ai suoi discepoli รจ una cosa scelta, ma un’altra รจ lo sviluppo supremo
delle facoltร nella disciplina degli esseri nobili.
- Adesso รจ il momento, o fortunato. Per il momento รจ subordinato al
Tribunale di primo grado, nel caso della Disciplina della Disciplina.
Quanto sopra รจ l’indovino, che si รจ ritirato per la prima volta.
- In tal caso, ฤnanda, ascolta e stai attento. Il frutto viene venduto.
- Sรฌ, Bhantรฉ, porta la venerabile ฤnanda. Il Fortunato ha poi detto:
E qual รจ, ฤnanda, lo sviluppo supremo delle facoltร nella Disciplina
degli esseri nobili? In questo, ฤnanda, vedendo una forma con l’occhio,
appare ciรฒ che รจ splies, ciรฒ che รจ spiacevole appare, o ciรฒ che รจ splies
e spiacevole appare At e bhikkhu. Capisce: “Ciรฒ che รจ spettrale รจ
apparso, ciรฒ che รจ spiacevole รจ apparso, o ciรฒ che รจ femminuccia e
spiacevole รจ apparso in me. Detto questo in modo condizionale, piรน
scortese, abitato da buone maniere. Ma questo รจ pacifico, questo รจ
superbo: equanimitร . D’altra parte, il divaricatore della sedia e gli
indumenti, il divaricatore della sedia e gli indumenti, o il
divaricatore della sedia e gli indumenti in coda Cessano e si instaura
l’equanimitร . Proprio come, ฤnanda, un uomo dotato di una vista, averli
chiusi potrebbe aprirli, oppure averli aperti potrebbe chiuderli, allo
stesso modo, qualunque cosa sia, altrettanto rapidamente. , altrettanto
rapidamente, altrettanto rapidamente, la scelta piacevole che era
apparsa, la scelta spiacevole che era apparsa, o la scelta piacevole e
spiacevole che era apparsa Cessa e inizia l’equanimitร . Ecco, ฤnanda,
quanto sull’applicazione della disciplina della Corte Suprema
nell’ambito del rapporto sulla forma delle convenzioni per gli Stati
membri.
Inoltre, ฤnanda, sentendo un suono con l’orecchio, ciรฒ che sta
spuntando, ciรฒ che รจ spiacevole o ciรฒ che รจ unito e spiacevole appare in
un bhikkhu. Capisce: “Ciรฒ che รจ spettrale รจ apparso, ciรฒ che รจ
spiacevole รจ apparso, o ciรฒ che รจ femminuccia e spiacevole รจ apparso in
me. Detto questo in modo condizionale, piรน grossolano, abitato da buone
maniere. Ma questo รจ pacifico, questo รจ superbo: equanimitร . ‘D’altra
parte, il divaricatore della sedia รจ privo di indumenti, il divaricatore
della sedia dai vestiti, o la lucentezza scelta e la coda di vestiti
cessa e il entra in gioco l’equanimitร . Proprio come, Ananda, e domani e
Buona salute potrebbero schioccare le dita, allo stesso modo, qualunque
cosa fosse, altrettanto velocemente, altrettanto rapidamente,
altrettanto rapidamente, la cosa piacevole scelta che era sorta, il la
scelta spiacevole che era apparsa, o la scelta piacevole e spiacevole
che era apparsa cessa e inizia l’equanimitร . Qui, ฤnanda, รจ ciรฒ che
nella Disciplina degli esseri nobili chiamiamo il supremo sviluppo delle
facoltร in relazione ai suoni conoscibili dall’orecchio.
Inoltre,
ฤnanda, annusando un odore con il naso, ciรฒ che รจ piacevole, ciรฒ che รจ
sgradevole o ciรฒ che รจ piacevole e spiacevole appare in un bhikkhu.
Capisce: ยซร sorto ciรฒ che รจ piacevole, รจ sorto ciรฒ che รจ spiacevole o รจ
sorto in me ciรฒ che รจ piacevole e spiacevole. Ed รจ condizionata, rozza,
avvenuta in maniera dipendente. Ma questo รจ pacifico, questo รจ superbo:
equanimitร . Con ciรฒ, la cosa piacevole che era sorta, la cosa spiacevole
che era sorta, o la cosa piacevole e spiacevole che era sorta cessa e
inizia l’equanimitร . Proprio come, ฤnanda, gocce d’acqua scivolano su
una foglia di loto leggermente inclinata e non restano lรฌ, allo stesso
modo, qualunque cosa sia, altrettanto veloce, altrettanto veloce,
proprio come facilmente, la cosa piacevole che era sorta, la cosa
spiacevole che era sorta, o la cosa piacevole e spiacevole che era sorta
cessa e inizia l’equanimitร . Qui, ฤnanda, รจ chiamato nella disciplina
degli esseri nobili il supremo sviluppo delle facoltร in relazione agli
odori conoscibili dal naso.
Inoltre, ฤnanda, assaporando un sapore con la lingua, ciรฒ che รจ
piacevole, ciรฒ che รจ spiacevole o ciรฒ che รจ piacevole e spiacevole
appare in un bhikkhu. Capisce: ยซร sorto ciรฒ che รจ piacevole, รจ sorto ciรฒ
che รจ spiacevole o รจ sorto in me ciรฒ che รจ piacevole e spiacevole. Ed รจ
condizionato, grossolano, avviene in modo dipendente. Ma questo รจ
pacifico, questo รจ superbo: equanimitร . Con ciรฒ, la cosa piacevole che
era sorta, la cosa spiacevole che era sorta, o la cosa piacevole e
spiacevole che era sorta cessa e inizia l’equanimitร . Proprio come,
ฤnanda, un uomo sano potrebbe facilmente sputare un pezzo di saliva
raccolto sulla punta della lingua, allo stesso modo, qualunque cosa sia,
altrettanto velocemente, altrettanto velocemente, proprio come
facilmente, la cosa piacevole che era sorta, la cosa spiacevole che era
sorta, o la cosa piacevole e spiacevole che era sorta cessa e inizia
l’equanimitร . Qui, ฤnanda, รจ chiamato nella disciplina degli esseri
nobili lo sviluppo supremo delle facoltร in relazione ai sapori
conoscibili dalla lingua.
Inoltre, ฤnanda, toccando una sensazione corporea con il corpo, ciรฒ che รจ
piacevole, ciรฒ che รจ spiacevole o ciรฒ che รจ piacevole e spiacevole
appare in un bhikkhu. Capisce: ยซร sorto ciรฒ che รจ piacevole, รจ sorto ciรฒ
che รจ spiacevole o รจ sorto in me ciรฒ che รจ piacevole e spiacevole. Ed รจ
condizionato, grossolano, avviene in modo dipendente. Ma questo รจ
pacifico, questo รจ superbo: equanimitร . Con ciรฒ, la cosa piacevole che
era sorta, la cosa spiacevole che era sorta, o la cosa piacevole e
spiacevole che era sorta cessa e inizia l’equanimitร . Proprio come,
ฤnanda, un uomo sano potrebbe facilmente estendere il braccio teso o
flettere il braccio teso, allo stesso modo, qualunque cosa sia,
altrettanto velocemente, altrettanto rapidamente, altrettanto
facilmente, il la cosa piacevole che era sorta, la cosa spiacevole che
era sorta, o la cosa piacevole e spiacevole che era sorta cessa e inizia
l’equanimitร . Qui, ฤnanda, รจ quello che nella disciplina degli esseri
nobili viene chiamato lo sviluppo supremo delle facoltร in relazione
alle sensazioni corporee conoscibili dal corpo.
Inoltre, ฤnanda, divenendo consapevole di un fenomeno mentale con la
mente, ciรฒ che รจ piacevole, ciรฒ che รจ spiacevole o ciรฒ che รจ piacevole e
spiacevole appare in un bhikkhu. Capisce: ยซร sorto ciรฒ che รจ piacevole,
รจ sorto ciรฒ che รจ spiacevole o รจ sorto in me ciรฒ che รจ piacevole e
spiacevole. Ed รจ condizionato, grossolano, avviene in modo dipendente.
Ma questo รจ pacifico, questo รจ superbo: equanimitร . Con ciรฒ, la cosa
piacevole che era sorta, la cosa spiacevole che era sorta, la cosa
piacevole e spiacevole che era sorta cessa e inizia l’equanimitร .
Proprio come, ฤnanda, se un uomo sano facesse cadere due o tre gocce
d’acqua su una padella di ferro riscaldata durante il giorno, la caduta
delle gocce d’acqua potrebbe essere lenta, ma evaporerebbero
rapidamente. e sarebbe scomparso, allo stesso modo, qualunque cosa
fosse, altrettanto rapidamente, altrettanto rapidamente, altrettanto
facilmente, la cosa piacevole che era sorta, la cosa spiacevole che era
sorta, o la cosa piacevole e spiacevole ciรฒ che era sorto cessa e inizia
l’equanimitร . Qui, ฤnanda, nella disciplina degli esseri nobili รจ
chiamato lo sviluppo supremo delle facoltร in relazione ai fenomeni
mentali conoscibili dallo spirito.
E
in che modo, ฤnanda, sei una persona in formazione, qualcuno che segue
il percorso? In questo, ฤnanda, vedendo una forma con gli occhi, ciรฒ che
รจ piacevole appare, ciรฒ che รจ spiacevole appare, o ciรฒ che รจ piacevole e
spiacevole appare in un bhikkhu. Si sente sconvolto, umiliato e
disgustato dalla cosa piacevole che รจ sorta, dalla cosa spiacevole che รจ
sorta, o dalla cosa piacevole e spiacevole che รจ sorta.
Quando si sente un suono con l’orecchio, appare ciรฒ che รจ piacevole,
appare ciรฒ che รจ spiacevole o appare ciรฒ che รจ piacevole e spiacevole.
Si sente sconvolto, umiliato e disgustato dalla cosa piacevole che รจ
sorta, dalla cosa spiacevole che รจ sorta, o dalla cosa piacevole e
spiacevole che รจ sorta.
Annusando un odore con il naso, appare ciรฒ che รจ piacevole, appare ciรฒ
che รจ sgradevole o appare ciรฒ che รจ piacevole e sgradevole. Si sente
sconvolto, umiliato e disgustato dalla cosa piacevole che รจ sorta, dalla
cosa spiacevole che รจ sorta, o dalla cosa piacevole e spiacevole che รจ
sorta.
Assaggiando un sapore con la lingua, appare ciรฒ che รจ piacevole, appare
ciรฒ che รจ spiacevole o appare ciรฒ che รจ piacevole e spiacevole. Si sente
sconvolto, umiliato e disgustato dalla cosa piacevole che รจ sorta,
dalla cosa spiacevole che รจ sorta, o dalla cosa piacevole e spiacevole
che รจ sorta.
Toccando una sensazione corporea con il corpo, appare ciรฒ che รจ
piacevole, appare ciรฒ che รจ spiacevole o appare ciรฒ che รจ piacevole e
spiacevole. Si sente sconvolto, umiliato e disgustato dalla cosa
piacevole che รจ sorta, dalla cosa spiacevole che รจ sorta, o dalla cosa
piacevole e spiacevole che รจ sorta.
Diventando consapevoli di un fenomeno mentale con la mente, appare ciรฒ
che รจ piacevole, appare ciรฒ che รจ spiacevole o appare ciรฒ che รจ
piacevole e spiacevole. Si sente sconvolto, umiliato e disgustato dalla
cosa piacevole che รจ sorta, dalla cosa spiacevole che รจ sorta, o dalla
cosa piacevole e spiacevole che รจ sorta. Questo รจ, ฤnanda, come si รจ una
persona in formazione, qualcuno che segue il sentiero.
E come si fa, ฤnanda, un essere nobile con facoltร sviluppate? In
questo, ฤnanda, vedendo una forma con gli occhi, ciรฒ che รจ piacevole
appare, ciรฒ che รจ spiacevole appare, o ciรฒ che รจ piacevole e spiacevole
appare in un bhikkhu. Se desidera: “che io rimanga a percepire il non
disgustoso in ciรฒ che รจ disgustoso”, allora resta da percepire il non
disgustoso in ciรฒ che รจ disgustoso. {1} Se desidera: “che rimanga
percepire il disgustoso in ciรฒ che non รจ disgustoso ‘, poi resta da
percepire il disgustoso in ciรฒ che non รจ disgustoso. Se desidera: ‘che
io rimanga a percepire il non disgustoso in ciรฒ che รจ disgustoso e in
ciรฒ che รจ non disgustoso’, allora resta da percepire il non disgustoso
in ciรฒ che รจ disgustoso e in ciรฒ che non lo รจ -disgustoso. Se desidera:
“che io rimanga a percepire il disgustoso in ciรฒ che รจ disgustoso e in
ciรฒ che non รจ disgustoso”, allora resta da percepire il disgustoso in
ciรฒ che รจ disgustoso e in ciรฒ che non รจ disgustoso. Se desidera:
“evitare sia il disgustoso che il non disgustoso, che io rimanga
equanime, presente di mente e dotato di attento discernimento”, allora
rimane equanime, presente di mente e dotato di attento discernimento .
Inoltre, ฤnanda, sentendo un suono con l’orecchio, appare ciรฒ che รจ
piacevole, appare ciรฒ che รจ spiacevole o ciรฒ che รจ piacevole e
spiacevole appare. Se desidera: “che io rimanga a percepire il non
disgustoso in ciรฒ che รจ disgustoso”, allora resta da percepire il non
disgustoso in ciรฒ che รจ disgustoso. Se desidera: “che io rimanga a
percepire il disgustoso in ciรฒ che non รจ disgustoso”, allora resta da
percepire il disgustoso in ciรฒ che non รจ disgustoso. Se desidera: ‘che
io rimanga a percepire il non disgustoso in ciรฒ che รจ disgustoso e in
ciรฒ che รจ non disgustoso’, allora resta da percepire il non disgustoso
in ciรฒ che รจ disgustoso e in ciรฒ che non lo รจ -disgustoso. Se desidera:
“che io rimanga a percepire il disgustoso in ciรฒ che รจ disgustoso e in
ciรฒ che non รจ disgustoso”, allora resta da percepire il disgustoso in
ciรฒ che รจ disgustoso e in ciรฒ che non รจ disgustoso. Se desidera:
“evitare sia il disgustoso che il non disgustoso, che io rimanga
equanime, presente di mente e dotato di attento discernimento”, allora
rimane equanime, presente di mente e dotato di attento discernimento .
Inoltre,
ฤnanda, annusando un profumo con il naso, appare ciรฒ che รจ piacevole,
appare ciรฒ che รจ spiacevole o appare ciรฒ che รจ piacevole e spiacevole.
Se desidera: “che io rimanga a percepire il non disgustoso in ciรฒ che รจ
disgustoso”, allora resta da percepire il non disgustoso in ciรฒ che รจ
disgustoso. Se desidera: “che io rimanga a percepire il disgustoso in
ciรฒ che non รจ disgustoso”, allora resta da percepire il disgustoso in
ciรฒ che non รจ disgustoso. Se desidera: ‘che io rimanga a percepire il
non disgustoso in ciรฒ che รจ disgustoso e in ciรฒ che รจ non disgustoso’,
allora resta da percepire il non disgustoso in ciรฒ che รจ disgustoso e in
ciรฒ che non lo รจ -disgustoso. Se desidera: “che io rimanga a percepire
il disgustoso in ciรฒ che รจ disgustoso e in ciรฒ che non รจ disgustoso”,
allora resta da percepire il disgustoso in ciรฒ che รจ disgustoso e in ciรฒ
che non รจ disgustoso. Se desidera: “evitare sia il disgustoso che il
non disgustoso, che io rimanga equanime, presente di mente e dotato di
attento discernimento”, allora rimane equanime, presente di mente e
dotato di attento discernimento .
Inoltre, ฤnanda, gustando un sapore con la lingua, appare ciรฒ che รจ
piacevole, appare ciรฒ che รจ spiacevole o appare ciรฒ che รจ piacevole e
spiacevole. Se desidera: “che io rimanga a percepire il non disgustoso
in ciรฒ che รจ disgustoso”, allora resta da percepire il non disgustoso in
ciรฒ che รจ disgustoso. Se desidera: “che io rimanga a percepire il
disgustoso in ciรฒ che non รจ disgustoso”, allora resta da percepire il
disgustoso in ciรฒ che non รจ disgustoso. Se desidera: ‘che io rimanga a
percepire il non disgustoso in ciรฒ che รจ disgustoso e in ciรฒ che รจ non
disgustoso’, allora resta da percepire il non disgustoso in ciรฒ che รจ
disgustoso e in ciรฒ che non lo รจ -disgustoso. Se desidera: “che io
rimanga a percepire il disgustoso in ciรฒ che รจ disgustoso e in ciรฒ che
non รจ disgustoso”, allora resta da percepire il disgustoso in ciรฒ che รจ
disgustoso e in ciรฒ che non รจ disgustoso. Se desidera: “evitare sia il
disgustoso che il non disgustoso, che io rimanga equanime, presente di
mente e dotato di attento discernimento”, allora rimane equanime,
presente di mente e dotato di attento discernimento .
Inoltre, ฤnanda, toccando una sensazione corporea con il corpo, appare
ciรฒ che รจ piacevole, appare ciรฒ che รจ spiacevole o appare ciรฒ che รจ
piacevole e spiacevole. Se desidera: “che io rimanga a percepire il non
disgustoso in ciรฒ che รจ disgustoso”, allora resta da percepire il non
disgustoso in ciรฒ che รจ disgustoso. Se desidera: “che io rimanga a
percepire il disgustoso in ciรฒ che non รจ disgustoso”, allora resta da
percepire il disgustoso in ciรฒ che non รจ disgustoso. Se desidera: ‘che
io rimanga a percepire il non disgustoso in ciรฒ che รจ disgustoso e in
ciรฒ che รจ non disgustoso’, allora resta da percepire il non disgustoso
in ciรฒ che รจ disgustoso e in ciรฒ che non lo รจ -disgustoso. Se desidera:
“che io rimanga a percepire il disgustoso in ciรฒ che รจ disgustoso e in
ciรฒ che non รจ disgustoso”, allora resta da percepire il disgustoso in
ciรฒ che รจ disgustoso e in ciรฒ che non รจ disgustoso. Se desidera:
“evitare sia il disgustoso che il non disgustoso, che io rimanga
equanime, presente di mente e dotato di attento discernimento”, allora
rimane equanime, presente di mente e dotato di attento discernimento .
Inoltre, ฤnanda, quando si prende coscienza di un fenomeno mentale con
la mente, appare ciรฒ che รจ piacevole, appare ciรฒ che รจ spiacevole o
appare ciรฒ che รจ piacevole e spiacevole. Se desidera: “che io rimanga a
percepire il non disgustoso in ciรฒ che รจ disgustoso”, allora resta da
percepire il non disgustoso in ciรฒ che รจ disgustoso. Se desidera: “che
io rimanga a percepire il disgustoso in ciรฒ che non รจ disgustoso”,
allora resta da percepire il disgustoso in ciรฒ che non รจ disgustoso. Se
desidera: ‘che io rimanga a percepire il non disgustoso in ciรฒ che รจ
disgustoso e in ciรฒ che รจ non disgustoso’, allora resta da percepire il
non disgustoso in ciรฒ che รจ disgustoso e in ciรฒ che non lo รจ
-disgustoso. Se desidera: “che io rimanga a percepire il disgustoso in
ciรฒ che รจ disgustoso e in ciรฒ che non รจ disgustoso”, allora resta da
percepire il disgustoso in ciรฒ che รจ disgustoso e in ciรฒ che non รจ
disgustoso. Se desidera: “evitare sia il disgustoso che il non
disgustoso, che io rimanga equanime, presente di mente e dotato di
attento discernimento”, allora rimane equanime, presente di mente e
dotato di attento discernimento . Questo รจ, ฤnanda, come si รจ un essere
nobile con facoltร sviluppate.
Quindi,
ฤnanda, ho insegnato lo sviluppo supremo delle facoltร nella disciplina
degli esseri nobili, ho insegnato come si รจ una persona in formazione,
qualcuno che segue la via, ho insegnato come essere un essere nobile con
facoltร sviluppate. Tutto ciรฒ che un insegnante dovrebbe fare per
compassione dei suoi discepoli, cercando la loro felicitร e per simpatia
per loro, l’ho fatto per te. Ecco le radici degli alberi, qui ci sono
stanze vuote. Pratica la meditazione, ฤnanda, non essere negligente, non
devi pentirtene piรน tardi. Ecco le mie istruzioni per te.
Cosรฌ parlava il Fortunato. Soddisfatta, la venerabile ฤnanda si rallegra
delle parole del Fortunato.
Traduzione proposta da Rรฉmy.
โโโ oOo โโโ
Inserito come dono dal Dhamma,
da distribuire gratuitamente, senza scopo di lucro.
—
Il traduttore non รจ un esperto di Pali e per evitare errori fare
riferimento a traduzioni giร esistenti; spera tuttavia che gli errori
che possono scivolare nella traduzione siano solo minimi.
Questo lavoro รจ sotto una licenza internazionale Creative Commons 4.0
con Attribuzione, Uso non commerciale e Condivisione alle stesse
condizioni.
Indriyabhฤvanฤ Sutta - Lo sviluppo delle facoltร
Quindi, ฤnanda, ho insegnato lo sviluppo supremo delle facoltร nella
disciplina degli esseri nobili, ho insegnato come si รจ una persona in
formazione, qualcuno che segue la via, ho insegnato come si รจ un essere
nobile. con facoltร sviluppate. Tutto ciรฒ che un insegnante dovrebbe
fare per compassione dei suoi discepoli, cercando la loro felicitร e per
simpatia per loro, l’ho fatto per te. Ecco le radici degli alberi, qui
ci sono stanze vuote. Pratica la meditazione, ฤnanda, non essere
negligente, non devi pentirtene piรน tardi. Ecco le mie istruzioni per
te. Cosรฌ disse il Fortunato. Soddisfatta, la venerabile ฤnanda si
rallegra delle parole del Fortunato.
52) Classical Japanese-ๅคๅ
ธ็ใชใคใฟใชใข่ช,
MN152IndriyabhฤvanฤSutta-ๅญฆ้จใฎ็บๅฑ-
[ใคใณใใชใค๏ผๅญฆ้จ| bhฤvanฤ๏ผ้็บ]
ใ ใใ็งใฏ่ใใ๏ผ
ใใฎๆฉไผใซใใใฉใผใใฅใณใฏ็ซนๆใฎGajaแน galฤใซๅฎไฝใใพใใใใฎๆฉไผใซใใฆใใฟใฉใฎใใฉใใใณใจใใฉใทใดใฃใคใฎ่ฆๅพใฏใใใฉใผใใฅใณใซใใฃใฆใใใใฆๅ ดๅใซใใฃใฆใฏใๅไบบใๅปท่ฃใฎๆจๆถใฎไบคๆใซใใฃใฆๅฆจใใใใพใใใใฎไธๅฏงใชๆจๆถใฎไบคๆใฎๅพใๅฝผใฏ็ๅดใซ่ ฐใไธใใใใใใใใฎๆช็ฝฎใฏใไปไธใใใๆดๅฉใซ้ฉ็จใใใพใใ
-ใฆใใฟใฉใใใฉใใณใปใใผใฉใทใดใฃใคใฏๅผๅญใใกใซๅญฆ้จใฎ็บๅฑใๆใใฆใใพใใ๏ผ
-ใฏใใSieur GotamaใBrahminPฤrฤsiviyaใฏๅผๅญใใกใซๅญฆ้จใฎ็บๅฑใๆใใฆใใพใใ
-ใใใฆใใฆใใฟใฉใใใฉใใณใปใใผใฉใทใดใฃใคใฏๅผๅญใใกใซๅญฆ้จใฎ็บๅฑใใฉใฎใใใซๆใใฆใใพใใ๏ผ
-็งใฏ่จใฃใฆใใพใใใSieur GotamaใๅใใใจใใงใใไบบใใใพใใใๅคใใๅฐใชใใใใใพใใใใใใงใSieur
GotamaใฏใBrahminPฤrฤsiviyaใๅผๅญใใกใซๅญฆ้จใฎ็บๅฑใๆใใๆนๆณใงใใ
-ใใฎ่ฆๅถใฎ็ฎ็ใฎใใใซใUttaraใฏใBrahminPฤrฤsiviyaใฎ่จใใใจใซใใใฐใ็ฒไบบใฏ่ฝๅใ็บ้ใใใ่ด่ฆ้ๅฎณ่ ใฏ่ฝๅใ็บ้ใใใใงใใใใใใชใใฎไบบ็ใๅคใใใใฎใชใใใใชใใฏไธ็ใซ่ๅณใฎใชใไบบใ ใใพใใพใๅผใไปใใใใจใใงใใใงใใใใ
ใใฎๅ ดๅใๆๆฎบใฎ่ฆๅพใฎ็พๅจใฎใฑใผในใฏ็ตใใใๆฌบ็ใใฌใณใฌใๅบๅฐใ็่ทกใๅฝๆใใใๅนธ้ใชใใจใซใใใผใฉใทใดใฃใคใฎ่ฅใใใฉใใณใปใฆใใฟใฉใฎๅผๅญใ้ปใฃใฆๅบงใฃใฆใใฆใๆธๆใใ่ฉใๅใใ้ ญใไธใใๆฒใใฟใๅฐๆใใฆใใใฎใ่ฆใฆใ็ฑ็ทใใฤnandaใซ่ฉฑใใใใพใใใ
-ฤnandaใBrahminPฤrฤsiviyaใๅผๅญใใกใซๆใใๅญฆ้จใฎ็บๅฑใฏ้ธใฐใใใใฎใฎ1ใคใงใใใ้ซ่ฒดใชๅญๅจใฎ่ฆๅพใซใใใๅญฆ้จใฎๆ้ซใฎ็บๅฑใฏๅฅใฎใใฎใงใใ
-ๅนธใใชใใจใซใไปใใใฎๆใงใใไปใฎใจใใใ่ฆๅพใฎ่ฆๅพใฎๅ ดๅใใใใฏ็ฌฌไธๅฏฉ่ฃๅคๆใซๅพๅฑใใฆใใพใใไธ่จใฏใๅใใฆๅผ้ใใๅ ใๅธซใงใใ
-ใใฎๅ ดๅใฤnandaใ่ใใฆๆณจๆใใฆใใ ใใใๆ็ฉใฏๅฃฒใใใฆใใพใใ
-ใฏใใใใณใใ็ฑ็ทใใฤnandaใๆใฃใฆใใฆใใ ใใใๅนธ้ใชไบบใฏใใใใ่จใฃใ๏ผ
ใใใฆใ้ซ่ฒดใชๅญๅจใฎ่ฆๅพใซใใใๅญฆ้จใฎๆ้ซใฎ็บๅฑใงใใใฤnandaใจใฏไฝใงใใ๏ผใใฎไธญใงใฤnandaใฏใ็ฎใงๅฝขใ่ฆใฆใไฝใในใใคใงใใใใไฝใไธๅฟซใงใใใใใพใใฏไฝใในใใคใงไธๅฟซใงใใใใAtใจbhikkhuใซ็พใใพใใๅฝผใฏๆฌกใฎใใใซ็่งฃใใฆใใพใใใไธๆฐๅณใชใใฎใ็พใใใไธๅฟซใชใใฎใ็พใใใใพใใฏๅผฑ่ซใงไธๅฟซใชใใฎใ็งใซ็พใใใใใใฏๆกไปถไปใใงใใใ็ฒใใ่ฏใใใใผใไฝใใงใใใจ่จใใพใใใใใใใใใใฏๅนณๅใงใใใใใใฏ็ด ๆดใใใใงใ๏ผๅนณ็ญใ
‘ไธๆนใใใงใขในใใฌใใใผใจ่กฃ้กใใใงใขในใใฌใใใผใจ่กฃ้กใใพใใฏใใงใขในใใฌใใใผใจใญใฅใผ่กฃ้กใฎๅๆญขใจๅนณ็ญใๅงใพใใพใใใกใใใฉๅใใใใซใ่ฆๅใซๆตใพใใ็ทใงใใฤnandaใฏใใใใใ้ใใใใจใใงใใพใใใใใใฏใใใใใ้ใใใจใงใๅใใใใซใๅใใใใซใใฐใใ้ใใใใจใใงใใพใใ
ใๅใใใใ้ใใๅใใใใ้ใใ็พใใๆฅฝใใ้ธๆใ็พใใไธๅฟซใช้ธๆใใพใใฏ็พใใๅฟๅฐใใใฆไธๅฟซใช้ธๆใฏๆญขใพใใๅนณ็ญใซใชใใพใใใใใงใฤnandaใฏใๅ ็ๅฝใฎๆก็ดใฎๅฝขๅผใซ้ขใใๅ ฑๅๆธใฎๆ ็ตใฟใฎไธญใงๆ้ซ่ฃๅคๆใฎ่ฆๅพใ้ฉ็จใใใใจใซใคใใฆใงใใ
ใใใซใฤnandaใฏใ่ณใง้ณใ่ใใจใในใใคใฏใใฆใใใใฎใไธๅฟซใชใใฎใใพใใฏในใใฉใคในใจไธๅฟซใชใใฎใใใใฏใซ็พใใพใใๅฝผใฏๆฌกใฎใใใซ็่งฃใใฆใใพใใใไธๆฐๅณใชใใฎใ็พใใใไธๅฟซใชใใฎใ็พใใใใพใใฏๅผฑ่ซใงไธๅฟซใชใใฎใ็งใซ็พใใใใใใฏๆกไปถไปใใงใใใๅคฑ็คผใงใ็คผๅๆญฃใใไบบใไฝใใงใใใจ่จใใพใใใใใใใใใใฏๅนณๅใงใใใใใใฏ็ด ๆดใใใใงใ๏ผๅนณ็ญใ
‘ไธๆนใใใงใขในใใฌใใใผใซใฏ่กฃ้กใใชใใใใงใขในใใฌใใใผใซใฏ่กฃ้กใใใใใชใจใฉใฏ่ผใใ้ธใณใ่กฃ้กใฎๅใฏใชใใชใใๅนณ็ญใๅงใพใใพใใใขใใณใใจๅใใใใซใใใใฆๆๆฅใจใฐใใใใซในใฏใๅใใใใซใใใใไฝใงใใใๅใใใใซใๅใใใใ้ใใๅใใใใ้ใใ่ตทใใฃใ้ธๆใใใๆฅฝใใใใฎใ็พใใไธๅฟซใช้ธๆใใพใใฏ็พใใๆฅฝใใใฆไธๅฟซใช้ธๆใฏๆญขใพใใๅนณ็ญใซใชใใพใใใใใงใฤnandaใฏใ็งใใกใ้ซ่ฒดใชๅญๅจใฎ่ฆๅพใงใ่ณใซ่ใใใ้ณใซ้ข้ฃใใฆๅญฆ้จใฎๆ้ซใฎ็บๅฑใจๅผใใงใใใใฎใงใใ
ใใใซใฤnandaใฏใ้ผปใงๅใใๅ ใใใจใซใใฃใฆใไฝใๆฅฝใใใใไฝใไธๅฟซใใใพใใฏไฝใๆฅฝใใใไธๅฟซใใใใใฏใซ็พใใพใใๅฝผใฏๆฌกใฎใใจใ็่งฃใใฆใใพใใใใใฆใใใใฏๆกไปถไปใใใใ็ฒ้ใงใไพๅญ็ใซ่ตทใใใพใใใใใใใใใฏๅนณๅใงใใใใใใฏ็ด ๆดใใใใงใ๏ผๅนณ็ญใใใใงใ็ใใๆฅฝใใใใจใ็ใใไธๅฟซใชใใจใ็ใใๅฟๅฐใใไธๅฟซใชใใจใฏ็ตใใใๅนณ็ญใๅงใพใใพใใใกใใใฉใฤnandaใฎใใใซใๆฐดๆปดใฏ็ฉใใใซๅพใใใใ่ฎใฎ่ใฎไธใๆปใใๅใใใใซใๅใใใใซใๅใใใใซ้ใใๅใใใใซใใใใซใจใฉใพใใพใใ็ฐกๅใซใ็ใใๆฅฝใใใใฎใ็ใใไธๅฟซใชใใฎใใพใใฏ็ใใๅฟๅฐใใไธๅฟซใชใใฎใฏๆญขใพใใๅนณ็ญใๅงใพใใพใใใใใงใฤnandaใฏใ้ซ่ฒดใชๅญๅจใฎๅ้ใงใ้ผปใใใใใๅใใซ้ข้ฃใใฆใๅญฆ้จใฎๆ้ซใฎ็บๅฑใจๅผใฐใใฆใใพใใ
ใใใซใฤnandaใฏใ่ใงๅณใใใใจใซใใฃใฆใไฝใๆฅฝใใใใไฝใไธๅฟซใใไฝใๆฅฝใใใไธๅฟซใใใใใฏใซ็พใใพใใๅฝผใฏๆฌกใฎใใจใ็่งฃใใฆใใพใใใใใฆใใใใฏๆกไปถไปใใใใ็ฒ้ใงใไพๅญ็ใซ่ตทใใใพใใใใใใใใใฏๅนณๅใงใใใใใใฏ็ด ๆดใใใใงใ๏ผๅนณ็ญใใใใงใ็ใใๆฅฝใใใใจใ็ใใไธๅฟซใชใใจใ็ใใๅฟๅฐใใไธๅฟซใชใใจใฏ็ตใใใๅนณ็ญใๅงใพใใพใใใกใใใฉใฤnandaใฎใใใซใๅฅๅบทใชไบบใฏใใใใไฝใงใใใๅใใใใซใๅใใใใซใๅใใใใซใๅใใใใซใๅฝผใฎ่ใฎๅ ็ซฏใซ้ใใใใๅพๆถฒใฎๅกใ็ฐกๅใซๅใๅบใใใจใใงใใพใใ็ฐกๅใซใ็ใใๆฅฝใใใใฎใ็ใใไธๅฟซใชใใฎใใพใใฏ็ใใๅฟๅฐใใไธๅฟซใชใใฎใฏๆญขใพใใๅนณ็ญใๅงใพใใพใใใใใงใฤnandaใฏใ้ซ่ฒดใชๅญๅจใฎๅ้ใงใ่ใ็ฅใใใจใใงใใๅณใซ้ข้ฃใใฆใๅญฆ้จใฎๆ้ซใฎ็บๅฑใจๅผใฐใใฆใใพใใ
ใใใซใฤnandaใฏใไฝใฎๆ่ฆใซ่งฆใใใใจใงใไฝใๆฅฝใใใฎใใไฝใไธๅฟซใชใฎใใไฝใๆฅฝใใใฎใใไธๅฟซใชใฎใใใใใฏใซ็พใใพใใๅฝผใฏๆฌกใฎใใจใ็่งฃใใฆใใพใใ
‘ๆฅฝใใใใฎใ็ใใใไธๅฟซใชใใฎใ็ใใใใพใใฏๅฟๅฐใใใใฎใจไธๅฟซใชใใฎใ็งใซ็ใใใใใใฆใใใใฏๆกไปถไปใใใใ็ฒ้ใงใไพๅญ็ใซ่ตทใใใพใใใใใใใใใฏๅนณๅใงใใใใใใฏ็ด ๆดใใใใงใ๏ผๅนณ็ญใใใใงใ็ใใๆฅฝใใใใจใ็ใใไธๅฟซใชใใจใ็ใใๅฟๅฐใใไธๅฟซใชใใจใฏ็ตใใใๅนณ็ญใๅงใพใใพใใใกใใใฉใฤnandaใฎใใใซใๅฅๅบทใชไบบใฏใๅใใใใซใไผธใฐใใ่ ใ็ฐกๅใซไผธใฐใใใใไผธใฐใใใใใใใจใใงใใพใใ็ใใๆฅฝใใใใฎใ็ใใไธๅฟซใชใใฎใใพใใฏ็ใใๅฟๅฐใใไธๅฟซใชใใฎใฏๆญขใพใใๅนณ็ญใๅงใพใใพใใใใใงใฤnandaใฏใ้ซ่ฒดใชๅญๅจใฎๅ้ใงใไฝใ็ฅใฃใฆใใไฝใฎๆ่ฆใซ้ข้ฃใใฆใๅญฆ้จใฎๆ้ซใฎ็บ้ใจๅผใฐใใใใฎใงใใ
ใใใซใฤnandaใฏใ็ฒพ็ฅ็ใช็พ่ฑกใๅฟใง่ช่ญใใใจใไฝใๆฅฝใใใใไฝใไธๅฟซใใไฝใๆฅฝใใใไธๅฟซใใใใใฏใซ็พใใพใใๅฝผใฏๆฌกใฎใใจใ็่งฃใใฆใใพใใ
‘ๆฅฝใใใใฎใ็ใใใไธๅฟซใชใใฎใ็ใใใใพใใฏๅฟๅฐใใใใฎใจไธๅฟซใชใใฎใ็งใซ็ใใใใใใฆใใใใฏๆกไปถไปใใใใ็ฒ้ใงใไพๅญ็ใซ่ตทใใใพใใใใใใใใใฏๅนณๅใงใใใใใใฏ็ด ๆดใใใใงใ๏ผๅนณ็ญใใใใงใ็ใใๆฅฝใใใใฎใ็ใใไธๅฟซใชใใฎใ็ใใๅฟๅฐใใไธๅฟซใชใใฎใฏ็ตใใใๅนณ็ญใๅงใพใใพใใใกใใใฉใฤnandaใฎใใใซใๅฅๅบทใชไบบใ1ๆฅใ้ใใฆๅ ็ฑใใใ้้ใซ2ใ3ๆปดใฎๆฐดใ่ฝใจใใๅ ดๅใๆฐดๆปดใฎ่ฝไธใฏ้ ใใใใใใพใใใใใใใซ่ธ็บใใพใใใใใฆใๅใใใใซใใใใไฝใงใใใๅใใใใ้ใใๅใใใใ้ใใๅใใใใซ็ฐกๅใซใ็ใใๆฅฝใใใใฎใ็ใใไธๅฟซใชใใฎใใพใใฏๆฅฝใใใฆไธๅฟซใชใใฎใๆถใใใงใใใ็บ็ใใฆใใใใจใฏใชใใชใใๅนณ็ญใๅงใพใใพใใใใใงใฤnandaใฏใ้ซ่ฒดใชๅญๅจใฎๅ้ใงใ็ฒพ็ฅใซใใฃใฆ็ฅใใใฆใใ็ฒพ็ฅ็็พ่ฑกใซ้ข้ฃใใฆใๅญฆ้จใฎๆ้ซใฎ็บ้ใจๅผใฐใใฆใใพใใ
ใใใฆใใฉใฎใใใซใฤnandaใใใชใใฏ่จ็ทดไธญใฎไบบใ้ใใใฉใไบบใงใใ๏ผใใฎไธญใงใฤnandaใฏใ็ฎใงๅฝขใ่ฆใฆใๆฅฝใใใใฎใ็พใใใไธๅฟซใชใใฎใ็พใใใใพใใฏๆฅฝใใใใฎใจไธๅฟซใชใใฎใใใใฏใซ็พใใพใใๅฝผใฏใ็ใใๆฅฝใใใใจใ็ใใไธๅฟซใชใใจใใพใใฏ็ใใๅฟซใใฆไธๅฟซใชใใจใซๅฏพใใฆใๅๆบใใๅฑ่พฑใไธใใใใๅซๆชๆใ่ฆใใพใใ
่ณใง้ณใ่ใใจใๅฟๅฐใใใใฎใไธๅฟซใชใใฎใๅฟๅฐใใใใฎใจไธๅฟซใชใใฎใ็พใใพใใๅฝผใฏใ็ใใๆฅฝใใใใจใ็ใใไธๅฟซใชใใจใใพใใฏ็ใใๅฟซใใฆไธๅฟซใชใใจใซๅฏพใใฆใๅๆบใใๅฑ่พฑใไธใใใใๅซๆชๆใ่ฆใใพใใ
้ผปใฎๅใใๅ ใใใจใงใๅฟๅฐใใใใฎใไธๅฟซใชใใฎใๅฟๅฐใใใใฎใจไธๅฟซใชใใฎใ็พใใพใใๅฝผใฏใ็ใใๆฅฝใใใใจใ็ใใไธๅฟซใชใใจใใพใใฏ็ใใๅฟซใใฆไธๅฟซใชใใจใซๅฏพใใฆใๅๆบใใๅฑ่พฑใไธใใใใๅซๆชๆใ่ฆใใพใใ
ๅณใใใ่ใงๅณใใใใจใงใๅฟๅฐใใใใฎใไธๅฟซใชใใฎใๅฟๅฐใใใใฎใจไธๅฟซใชใใฎใ็พใใพใใๅฝผใฏใ็ใใๆฅฝใใใใจใ็ใใไธๅฟซใชใใจใใพใใฏ็ใใๅฟซใใฆไธๅฟซใชใใจใซๅฏพใใฆใๅๆบใใๅฑ่พฑใไธใใใใๅซๆชๆใ่ฆใใพใใ
ไฝใฎๆ่ฆใซ่งฆใใใใจใงใๅฟๅฐใใใใฎใไธๅฟซใชใใฎใๅฟๅฐใใใใฎใจไธๅฟซใชใใฎใ็พใใพใใๅฝผใฏใ็ใใๆฅฝใใใใจใ็ใใไธๅฟซใชใใจใใพใใฏ็ใใๅฟซใใฆไธๅฟซใชใใจใซๅฏพใใฆใๅๆบใใๅฑ่พฑใไธใใใใๅซๆชๆใ่ฆใใพใใ
ๅฟใง็ฒพ็ฅ็ใช็พ่ฑกใซๆฐใฅใใใจใงใๆฅฝใใใใฎใไธๅฟซใชใใฎใๆฅฝใใใใฎใไธๅฟซใชใใฎใ็พใใพใใๅฝผใฏใ็ใใๆฅฝใใใใจใ็ใใไธๅฟซใชใใจใใพใใฏ็ใใๅฟซใใฆไธๅฟซใชใใจใซๅฏพใใฆใๅๆบใใๅฑ่พฑใไธใใใใๅซๆชๆใ่ฆใใพใใใใใฏใฤnandaใใใชใใใฉใฎใใใซ่จ็ทดไธญใฎไบบใงใใใ้ใใใฉใไบบใงใใใใงใใ
ใใใฆใใฉใฎใใใซใฤnandaใ1ใคใฏ็บ้ใใๅญฆ้จใๆใค้ซ่ฒดใชๅญๅจใงใใ๏ผใใฎไธญใงใฤnandaใฏใ็ฎใงๅฝขใ่ฆใฆใๆฅฝใใใใฎใ็พใใใไธๅฟซใชใใฎใ็พใใใใพใใฏๆฅฝใใใใฎใจไธๅฟซใชใใฎใใใใฏใซ็พใใพใใๅฝผใๆใใชใ๏ผ
‘็งใๅซใชใใจใงๅซใชใใจใ็ฅ่ฆใ็ถใใใใจ’ใใใใใใใใฏๅซใชใใจใงๅซใชใใจใ็ฅ่ฆใใชใใใจใงใใ{1}ๅฝผใๆใใชใ๏ผ
‘็งใๅซใชใใฎใงๅซใชใใฎใ็ฅ่ฆใใ
‘ใใใใใๅซใใงใชใใใฎใงๅซใชใใฎใ็ฅ่ฆใใใใจใฏๆฎใฃใฆใใพใใๅฝผใๆใใชใ๏ผใ็งใๅซใชใใฎใจๅซใใงใชใใใฎใงๅซใใงใชใใใฎใ็ฅ่ฆใ็ถใใใใจใใใใใใๅซใใชใใฎใจใใใงใชใใใฎใงๅซใใงใชใใใฎใ็ฅ่ฆใใใใจใฏๆฎใใพใ-ๅซใงใใๅฝผใๆใใชใ๏ผใ็งใๅซใชใใจใจๅซใชใใจใงใฏใชใใใจใงๅซใชใใจใ็ฅ่ฆใ็ถใใใใจใใใใใใๅซใชใใจใจๅซใชใใจใงใฏใชใใใจใงๅซใชใใจใ็ฅ่ฆใใใใจใฏๆฎใใพใใๅฝผใๆใใชใ๏ผ
‘ๅซใชใใจใจๅซใชใใจใฎไธกๆนใ้ฟใใ็งใๅนณ็ญใงใใใๅฟใฎๅญๅจใงใใใๆณจๆๆทฑใ่ญๅฅๅใซๆตใพใใฆใใใใจใใๅฝผใฏๅนณ็ญใงใใใๅฟใฎๅญๅจใงใใใๆณจๆๆทฑใ่ญๅฅๅใซๆตใพใใฆใใใ
ใใใซใฤnandaใฏใ่ณใง้ณใ่ใใจใๅฟๅฐใใใใฎใไธๅฟซใชใใฎใๅฟๅฐใใใใฎใจไธๅฟซใชใใฎใ็พใใพใใๅฝผใๆใใชใ๏ผใ็งใๅซใชใใจใงๅซใชใใจใ็ฅ่ฆใ็ถใใใใจใใใใใฏๅซใชใใจใงๅซใชใใจใ็ฅ่ฆใใชใใใจใงใใๅฝผใๆใใชใ๏ผใ็งใๅซใชใใฎใงใฏใชใใใฎใงๅซใชใใฎใ็ฅ่ฆใ็ถใใใใจใใใใใใใใใฏๅซใชใใฎใงใฏใชใใใฎใงๅซใชใใฎใ็ฅ่ฆใใใใใซๆฎใใพใใๅฝผใๆใใชใ๏ผใ็งใๅซใชใใฎใจๅซใใงใชใใใฎใงๅซใใงใชใใใฎใ็ฅ่ฆใ็ถใใใใจใใใใใใๅซใใชใใฎใจใใใงใชใใใฎใงๅซใใงใชใใใฎใ็ฅ่ฆใใใใจใฏๆฎใใพใ-ๅซใงใใๅฝผใๆใใชใ๏ผใ็งใๅซใชใใจใจๅซใชใใจใงใฏใชใใใจใงๅซใชใใจใ็ฅ่ฆใ็ถใใใใจใใใใใใๅซใชใใจใจๅซใชใใจใงใฏใชใใใจใงๅซใชใใจใ็ฅ่ฆใใใใจใฏๆฎใใพใใๅฝผใๆใใชใ๏ผ
‘ๅซใชใใจใจๅซใชใใจใฎไธกๆนใ้ฟใใ็งใๅนณ็ญใงใใใๅฟใฎๅญๅจใงใใใๆณจๆๆทฑใ่ญๅฅๅใซๆตใพใใฆใใใใจใใๅฝผใฏๅนณ็ญใงใใใๅฟใฎๅญๅจใงใใใๆณจๆๆทฑใ่ญๅฅๅใซๆตใพใใฆใใใ
ใพใใฤnandaใฏใ้ผปใฎๅใใๅ ใใใจใงใๅฟๅฐใใใใฎใไธๅฟซใชใใฎใๅฟๅฐใใใใฎใจไธๅฟซใชใใฎใ็พใใพใใๅฝผใๆใใชใ๏ผใ็งใๅซใชใใจใงๅซใชใใจใ็ฅ่ฆใ็ถใใใใจใใใใใฏๅซใชใใจใงๅซใชใใจใ็ฅ่ฆใใชใใใจใงใใๅฝผใๆใใชใ๏ผใ็งใๅซใชใใฎใงใฏใชใใใฎใงๅซใชใใฎใ็ฅ่ฆใ็ถใใใใจใใใใใใใใใฏๅซใชใใฎใงใฏใชใใใฎใงๅซใชใใฎใ็ฅ่ฆใใใใใซๆฎใใพใใๅฝผใๆใใชใ๏ผใ็งใๅซใชใใฎใจๅซใใงใชใใใฎใงๅซใใงใชใใใฎใ็ฅ่ฆใ็ถใใใใจใใใใใใๅซใใชใใฎใจใใใงใชใใใฎใงๅซใใงใชใใใฎใ็ฅ่ฆใใใใจใฏๆฎใใพใ-ๅซใงใใๅฝผใๆใใชใ๏ผใ็งใๅซใชใใจใจๅซใชใใจใงใฏใชใใใจใงๅซใชใใจใ็ฅ่ฆใ็ถใใใใจใใใใใใๅซใชใใจใจๅซใชใใจใงใฏใชใใใจใงๅซใชใใจใ็ฅ่ฆใใใใจใฏๆฎใใพใใๅฝผใๆใใชใ๏ผ
‘ๅซใชใใจใจๅซใชใใจใฎไธกๆนใ้ฟใใ็งใๅนณ็ญใงใใใๅฟใฎๅญๅจใงใใใๆณจๆๆทฑใ่ญๅฅๅใซๆตใพใใฆใใใใจใใๅฝผใฏๅนณ็ญใงใใใๅฟใฎๅญๅจใงใใใๆณจๆๆทฑใ่ญๅฅๅใซๆตใพใใฆใใใ
ใใใซใฤnandaใฏใ่ใงๅณใๅณใใใใจใงใๅฟๅฐใใใใฎใไธๅฟซใชใใฎใๅฟๅฐใใใใฎใจไธๅฟซใชใใฎใ็พใใพใใๅฝผใๆใใชใ๏ผใ็งใๅซใชใใจใงๅซใชใใจใ็ฅ่ฆใ็ถใใใใจใใใใใฏๅซใชใใจใงๅซใชใใจใ็ฅ่ฆใใชใใใจใงใใๅฝผใๆใใชใ๏ผใ็งใๅซใชใใฎใงใฏใชใใใฎใงๅซใชใใฎใ็ฅ่ฆใ็ถใใใใจใใใใใใใใใฏๅซใชใใฎใงใฏใชใใใฎใงๅซใชใใฎใ็ฅ่ฆใใใใใซๆฎใใพใใๅฝผใๆใใชใ๏ผใ็งใๅซใชใใฎใจๅซใใงใชใใใฎใงๅซใใงใชใใใฎใ็ฅ่ฆใ็ถใใใใจใใใใใใๅซใใชใใฎใจใใใงใชใใใฎใงๅซใใงใชใใใฎใ็ฅ่ฆใใใใจใฏๆฎใใพใ-ๅซใงใใๅฝผใๆใใชใ๏ผใ็งใๅซใชใใจใจๅซใชใใจใงใฏใชใใใจใงๅซใชใใจใ็ฅ่ฆใ็ถใใใใจใใใใใใๅซใชใใจใจๅซใชใใจใงใฏใชใใใจใงๅซใชใใจใ็ฅ่ฆใใใใจใฏๆฎใใพใใๅฝผใๆใใชใ๏ผ
‘ๅซใชใใจใจๅซใชใใจใฎไธกๆนใ้ฟใใ็งใๅนณ็ญใงใใใๅฟใฎๅญๅจใงใใใๆณจๆๆทฑใ่ญๅฅๅใซๆตใพใใฆใใใใจใใๅฝผใฏๅนณ็ญใงใใใๅฟใฎๅญๅจใงใใใๆณจๆๆทฑใ่ญๅฅๅใซๆตใพใใฆใใใ
ใใใซใฤnandaใฏใไฝใฎๆ่ฆใซ่งฆใใใใจใงใๅฟๅฐใใใใฎใไธๅฟซใชใใฎใๅฟๅฐใใใใฎใจไธๅฟซใชใใฎใ็พใใพใใๅฝผใๆใใชใ๏ผใ็งใๅซใชใใจใงๅซใชใใจใ็ฅ่ฆใ็ถใใใใจใใใใใฏๅซใชใใจใงๅซใชใใจใ็ฅ่ฆใใชใใใจใงใใๅฝผใๆใใชใ๏ผใ็งใๅซใชใใฎใงใฏใชใใใฎใงๅซใชใใฎใ็ฅ่ฆใ็ถใใใใจใใใใใใใใใฏๅซใชใใฎใงใฏใชใใใฎใงๅซใชใใฎใ็ฅ่ฆใใใใใซๆฎใใพใใๅฝผใๆใใชใ๏ผใ็งใๅซใชใใฎใจๅซใใงใชใใใฎใงๅซใใงใชใใใฎใ็ฅ่ฆใ็ถใใใใจใใใใใใๅซใใชใใฎใจใใใงใชใใใฎใงๅซใใงใชใใใฎใ็ฅ่ฆใใใใจใฏๆฎใใพใ-ๅซใงใใๅฝผใๆใใชใ๏ผใ็งใๅซใชใใจใจๅซใชใใจใงใฏใชใใใจใงๅซใชใใจใ็ฅ่ฆใ็ถใใใใจใใใใใใๅซใชใใจใจๅซใชใใจใงใฏใชใใใจใงๅซใชใใจใ็ฅ่ฆใใใใจใฏๆฎใใพใใๅฝผใๆใใชใ๏ผ
‘ๅซใชใใจใจๅซใชใใจใฎไธกๆนใ้ฟใใ็งใๅนณ็ญใงใใใๅฟใฎๅญๅจใงใใใๆณจๆๆทฑใ่ญๅฅๅใซๆตใพใใฆใใใใจใใๅฝผใฏๅนณ็ญใงใใใๅฟใฎๅญๅจใงใใใๆณจๆๆทฑใ่ญๅฅๅใซๆตใพใใฆใใใ
ใใใซใฤnandaใฏใๅฟใง็ฒพ็ฅ็ใช็พ่ฑกใซๆฐไปใใจใๆฅฝใใใใฎใ็พใใใไธๅฟซใชใใฎใ็พใใใใพใใฏๆฅฝใใใใฎใจไธๅฟซใชใใฎใ็พใใใๅฝผใๆใใชใ๏ผใ็งใๅซใชใใจใงๅซใชใใจใ็ฅ่ฆใ็ถใใใใจใใใใใฏๅซใชใใจใงๅซใชใใจใ็ฅ่ฆใใชใใใจใงใใๅฝผใๆใใชใ๏ผใ็งใๅซใชใใฎใงใฏใชใใใฎใงๅซใชใใฎใ็ฅ่ฆใ็ถใใใใจใใใใใใใใใฏๅซใชใใฎใงใฏใชใใใฎใงๅซใชใใฎใ็ฅ่ฆใใใใใซๆฎใใพใใๅฝผใๆใใชใ๏ผใ็งใๅซใชใใฎใจๅซใใงใชใใใฎใงๅซใใงใชใใใฎใ็ฅ่ฆใ็ถใใใใจใใใใใใๅซใใชใใฎใจใใใงใชใใใฎใงๅซใใงใชใใใฎใ็ฅ่ฆใใใใจใฏๆฎใใพใ-ๅซใงใใๅฝผใๆใใชใ๏ผใ็งใๅซใชใใจใจๅซใชใใจใงใฏใชใใใจใงๅซใชใใจใ็ฅ่ฆใ็ถใใใใจใใใใใใๅซใชใใจใจๅซใชใใจใงใฏใชใใใจใงๅซใชใใจใ็ฅ่ฆใใใใจใฏๆฎใใพใใๅฝผใๆใใชใ๏ผ
‘ๅซใชใใจใจๅซใชใใจใฎไธกๆนใ้ฟใใ็งใๅนณ็ญใงใใใๅฟใฎๅญๅจใงใใใๆณจๆๆทฑใ่ญๅฅๅใซๆตใพใใฆใใใใจใใๅฝผใฏๅนณ็ญใงใใใๅฟใฎๅญๅจใงใใใๆณจๆๆทฑใ่ญๅฅๅใซๆตใพใใฆใใใใใใฏใฤnandaใใฉใฎใใใซไบบใ็บ้ใใๅญฆ้จใๆใค้ซ่ฒดใชๅญๅจใงใใใใงใใ
ใใใงใฤnandaใ็งใฏ้ซ่ฒดใชๅญๅจใฎๅ้ใงๅญฆ้จใฎๆ้ซใฎ็บๅฑใๆใใพใใใ็งใฏไบบใใฉใฎใใใซ่จ็ทดไธญใฎไบบใงใใใใ้ใใใฉใไบบใงใใใใๆใใพใใใ็งใฏ้ซ่ฒดใชๅญๅจใซใชใๆนๆณใๆใใพใใ็บ้ใใๅญฆ้จใจใๅ ็ใๅผๅญใใกใธใฎๆใใใใใใๅฝผใใฎๅนธใใๆฑใใฆใใใใฆๅฝผใใธใฎๅๆ ใใใในใใใจใฏใในใฆใ็งใฏใใชใใฎใใใซใใใใใใๆจใฎๆ นใงใใใใ็ฉบใฎ้จๅฑใงใใ็ๆณใฎ็ทด็ฟใฤnandaใๆ ๆ ขใซใชใใชใใงใใ ใใใๅพใงใใใๅพๆใใๅฟ ่ฆใฏใใใพใใใใใใ็งใฎๆ็คบใงใใ
ใใใใฃใฆใๅนธ้ใ่ฉฑใใพใใใๆบ่ถณใใฆใ็ฑ็ทใใฤnandaใฏๅนธ้ใชไบบใฎ่จ่ใๅใใงใใพใใ
ใฌใใผใซใใฃใฆๆๆกใใใ็ฟป่จณใ
โโโ oOo โโโ
Dhammaใใใฎ่ดใ็ฉใจใใฆๆ็จฟใใใพใใใ
้ๅถๅฉ็ฎ็ใง่ช็ฑใซ้
ๅธใใใใจใ
—
็ฟป่จณ่
ใฏใใชใฎๅฐ้ๅฎถใงใฏใใใพใใใใจใฉใผใ้ฟใใใใใซใๆขๅญใฎ็ฟป่จณใๅ็
งใใฆใใ ใใใใใใซใใใใใใใๅฝผใฏ็ฟป่จณใซๆปใ่พผใๅฏ่ฝๆงใฎใใใจใฉใผใๆๅฐ้ใซๆใใใใใใจใๆใใงใใพใใ
ใใฎไฝๅใฏใใฏใชใจใคใใฃใใณใขใณใบ4.0ๅฝ้ใฉใคใปใณในใฎไธใซใใใพใ
ๅใๆกไปถไธใงใฎใขใใชใใฅใผใทใงใณใ้ๅ็จไฝฟ็จใใใใณๅ
ฑๆใ
IndriyabhฤvanฤSutta-ๅญฆ้จใฎ็บๅฑ
ใใใงใฤnandaใ็งใฏ้ซ่ฒดใชๅญๅจใฎๅ้ใงๅญฆ้จใฎๆ้ซใฎ็บๅฑใๆใใพใใใ็งใฏไบบใใฉใฎใใใซ่จ็ทดไธญใฎไบบใงใใใใ้ใใใฉใไบบใงใใใใๆใใพใใใ็งใฏไบบใใฉใฎใใใซ้ซ่ฒดใชๅญๅจใงใใใใๆใใพใใใ็บ้ใใๅญฆ้จใจใๅ ็ใๅผๅญใใกใธใฎๆใใใใใใๅฝผใใฎๅนธใใๆฑใใฆใใใใฆๅฝผใใธใฎๅๆ ใใใในใใใจใฏใในใฆใ็งใฏใใชใใฎใใใซใใใใใใๆจใฎๆ นใงใใใใ็ฉบใฎ้จๅฑใงใใ็ๆณใฎ็ทด็ฟใฤnandaใๆ ๆ ขใซใชใใชใใงใใ ใใใๅพใงใใใๅพๆใใๅฟ ่ฆใฏใใใพใใใใใใ็งใฎๆ็คบใงใใๅนธ้ใชใใจใ่ฉฑใใพใใใๆบ่ถณใใฆใ็ฑ็ทใใฤnandaใฏๅนธ้ใชไบบใฎ่จ่ใๅใใงใใพใใ
53) Classical Javanese-Klasik Jawa,
MN
152 Indriyabhฤvanฤ Sutta - Pangembangan Fakultas -
[Indriya: Fakultas | bhฤvanฤ: pangembangan]
Semono uga aku krungu:
Ing kesempatan iki, Fortune manggon ing Gajaแน
galฤ ing Hutan Bambu. Ing
kalodhangan iki, Brahman Uttara lan Disiplin Parฤsiviya diganggu dening
Rejeki lan, kaya biasane, kanthi ijol-ijolan salam saka kanca lan
punggawa. Sawise ijol-ijolan salam sopan, dheweke lungguh ing sisih
siji. Langkah-langkah kasebut ditrapake kanggo pitulung sing diwenehake:
- Uttara, apa Brahmin Pฤrฤsiviya mulang para Murid babagan pangembangan
Fakultas?
- Ya, Sieur Gotama, Brahmin Pฤrฤsiviya mulang para Murid babagan
pangembangan Fakultas.
- Lan kepiye, Uttara, apa Brahmin Pฤrฤsiviya mulang para Murid babagan
pangembangan Fakultas?
- Aku ora ujar, Sieur Gotama, ana sawetara wong sing bisa nindakake
perkara sing padha, nanging ora ana luwih utawa luwih. Ing kene, Sieur
Gotama, kepiye carane Brahmin Pฤrฤsiviya mulang para Murid babagan
pangembangan Fakultas.
- Kanggo tujuan aturan iki, Uttara, banjur miturut apa sing diandharake
Brahmin Pฤrฤsiviya, wong wuta bakal duwe fakultas lan wong budheg bakal
duwe fakultas. Yen sampeyan pengin ngowahi urip, sampeyan bakal bisa
narik luwih akeh wong sing ora seneng karo jagad iki.
Ing prekara iki, saiki Disiplin Pembunuhan rampung, penipuan, bata,
pangkalan, jejak, sing bingung. Sing Begja, Amarga murid cilik Brahmin
Uttara saka Pฤrฤsiviya tetep Lungguh ing kasepen, ora bingung, pundhak
mudhun, sirah Hanging, sedhih lan bingung, ujar marang ฤnanda sing
terhormat:
- ฤnanda, pangembangan fakultas sing diwulangake dening Brahmin
Pฤrฤsiviya marang Murid, yaiku salah sawijining pilihan, nanging
pangembangan utama fakultas ing Disiplin para bangsawan minangka liyane.
- Wis wayahe, O Begja. Kanggo wayahe, iki tundhuk karo Pengadilan
Instansi Pertama, ing babagan Disiplin Disiplin. Ing ndhuwur minangka
peramal, sing pensiun kaping pisanan.
- Yen ngono, ฤnanda, rungokake lan ati-ati. Wohรฉ didol.
- Ya, Bhantรฉ, nggawa ฤnanda sing terhormat. Bejo banjur ujar:
Lan apa, ฤnanda, pangembangan utama fakultas ing Disiplin para
bangsawan? Ing babagan iki, ฤnanda, ndeleng wujud kanthi mripat, apa
sing diarani splies, apa sing ora enak, utawa sing katon apik lan ora
nyenengake katon At lan bhikkhu. Dheweke ngerti: “Apa sing aneh wis
katon, apa sing ora enak katon, utawa apa bayangan lan ora nyenengake
katon ing aku. Ngandika kanthi kondisional, coarser, dipanggoni kanthi
sopan santun. Nanging iki tentrem, iki paling apik: kesetaraan.
‘Saliyane, panyebar kursi lan sandhangan, panyebar kursi lan sandhangan,
utawa panyebar kursi lan sandhangan antrian Mandheg lan kesetaraan
mlebu. Kaya, ฤnanda, wong sing wasis karo penglihatan, yen dheweke nutup
bisa mbukak, utawa yen dheweke mbukak bisa nutup, kanthi cara sing
padha, apa wae, kanthi cepet. , kaya cepet banget, cepet banget, pilihan
sing apik sing katon, pilihan sing ora nyenengake sing katon, utawa
pilihan sing nyenengake lan ora nyenengake sing katon Ceases and
equanimity set in. Ing kene, ฤnanda, yaiku babagan aplikasi disiplin
Pengadilan Tinggi sajrone kerangka laporan babagan bentuk konvensi
kanggo negara anggota.
Kajaba iku, ฤnanda, nalika ngrungokake swara nganggo kuping, apa spike,
apa sing ora nyenengake, utawa splice lan ora nyenengake katon ing
Bhikkhu. Dheweke ngerti: “Apa sing aneh wis katon, apa sing ora enak
katon, utawa apa bayangan lan ora nyenengake katon ing aku. Ngandika
kanthi sarat, luwih kasar, dipanggoni kanthi sopan santun. Nanging iki
tentrem, iki paling apik: kesetaraan. ‘Ing tangan liyane, panyebar kursi
ora ana sandhangan, panyebar kursi sandhangan, oe la milih cahya lan
antrian sandhangan mandheg, lan equanimity mranata ing. Kaya, Ananda,
lan sesuk lan kesehatan sing apik bisa ngethok driji, kanthi cara sing
padha, apa wae, cepet banget, cepet banget, cepet banget, barang sing
dipilih wis kepenak, pilihan sing ora nyenengake sing katon, utawa
pilihan sing nyenengake lan ora nyenengake sing muncul Ceases and
equanimity set in. Ing kene, ฤnanda, yaiku sing Disebut ing Disiplin
para bangsawan minangka pangembangan paling dhuwur saka fakultas
gegayutan karo swara sing bisa dingerteni dening kuping.
Kajaba
iku, ฤnanda, kanthi ngambu ambune irung, apa sing nyenengake, apa sing
ora nyenengake, utawa apa sing nyenengake lan ora nyenengake katon ing
bhikkhu. Dheweke ngerti: ‘Apa sing nyenengake wis muncul, apa sing ora
nyenengake muncul, utawa apa sing nyenengake lan ora nyenengake wis
tuwuh. Lan kondisioner, kasar, teka kanthi cara gumantung. Nanging iki
tentrem, iki apik banget: kesetaraan. ‘ Kanthi mekaten, barang sing
nyenengake wis ana, barang sing ora nyenengake sing muncul, utawa barang
sing nyenengake lan ora nyenengake sing ana, bakal mandheg, lan
kesetaraan diwiwiti. Kaya, ฤnanda, irungnya banyu nggeser ing godhong
lotus sing miring alon-alon lan ora tetep ana ing kono, kanthi cara sing
padha, apa wae, mung cepet, cepet banget, kaya kanthi gampang, bab sing
nyenengake sing muncul, barang sing ora nyenengake sing ana, utawa
barang sing nyenengake lan ora nyenengake sing muncul bakal mandheg lan
kesetaraan diwiwiti. Ing kene, ฤnanda, yaiku sing diarani disiplin
tumrap para bangsawan, pangembangan utama fakultas gegayutan karo bau
sing bisa dingerteni irung.
Kajaba iku, ฤnanda, kanthi ngicipi rasa nganggo ilat, apa sing
nyenengake, apa sing ora enak, utawa apa sing nyenengake lan ora
nyenengake katon ing Bhikkhu. Dheweke ngerti: ‘Apa sing nyenengake wis
muncul, apa sing ora nyenengake muncul, utawa apa sing nyenengake lan
ora nyenengake wis tuwuh. Lan kondisioner, kasar, teka kanthi cara
gumantung. Nanging iki tentrem, iki apik banget: kesetaraan. ‘ Kanthi
mekaten, barang sing nyenengake wis ana, barang sing ora nyenengake sing
muncul, utawa barang sing nyenengake lan ora nyenengake sing ana, bakal
mandheg, lan kesetaraan diwiwiti. Kaya, ฤnanda, wong sing sehat bisa
muntahake gumpalan ludah ing pucuk ilate, kanthi cara sing padha, apa
wae, mung cepet, cepet banget, kaya kanthi gampang, bab sing nyenengake
sing muncul, barang sing ora nyenengake sing ana, utawa barang sing
nyenengake lan ora nyenengake sing muncul bakal mandheg lan kesetaraan
diwiwiti. Ing kene, ฤnanda, diarani disiplin tumrap para bangsawan
minangka pangembangan utama fakultas gegayutan karo rasa sing bisa
dingerteni dening ilat.
Salajengipun, ฤnanda, kanthi ndemek sensasi awak karo awak, apa sing
nyenengake, apa sing ora nyenengake, utawa apa sing nyenengake lan ora
nyenengake katon ing bhikkhu. Dheweke ngerti: ‘Apa sing nyenengake wis
muncul, apa sing ora nyenengake muncul, utawa apa sing nyenengake lan
ora nyenengake wis tuwuh. Lan kondisioner, kasar, teka kanthi cara
gumantung. Nanging iki tentrem, iki apik banget: kesetaraan. ‘ Kanthi
mekaten, barang sing nyenengake wis ana, barang sing ora nyenengake sing
muncul, utawa barang sing nyenengake lan ora nyenengake sing ana, bakal
mandheg, lan kesetaraan diwiwiti. Kaya, ฤnanda, wong sing sehat bisa
kanthi gampang ngluwihi lengen sing diulurake utawa lengen sing
diulurake, kanthi cara sing padha, apa wae sing cepet, cepet banget,
gampang banget, barang sing nyenengake wis ana, barang sing ora
nyenengake sing muncul, utawa barang sing nyenengake lan ora nyenengake
sing muncul bakal mandheg lan kesetaraan diwiwiti. Ing kene, ฤnanda,
yaiku apa sing diarani disiplin tumrap para bangsawan minangka
pangembangan utama fakultas gegayutan karo sensasi awak sing bisa
dingerteni awak.
Kajaba iku, ฤnanda, nalika ngerti babagan fenomena mental kanthi
pikiran, apa sing nyenengake, apa sing ora nyenengake, utawa apa sing
nyenengake lan ora nyenengake katon ing Bhikkhu. Dheweke ngerti: ‘Apa
sing nyenengake wis muncul, apa sing ora nyenengake muncul, utawa apa
sing nyenengake lan ora nyenengake wis tuwuh. Lan kondisioner, kasar,
teka kanthi cara gumantung. Nanging iki tentrem, iki apik banget:
kesetaraan. ‘ Kanthi mekaten, barang sing nyenengake wis ana, barang
sing ora nyenengake sing muncul, barang sing nyenengake lan ora
nyenengake sing muncul bakal mandheg, lan kesetaraan diwiwiti. Kaya,
ฤnanda, yen wong sing sehat ngeculake loro utawa telung tetes banyu ing
wajan sing digawe panas sedina muput, tibane banyu bisa mudhun
alon-alon, nanging bakal cepet nguap. lan bakal ilang, kanthi cara sing
padha, apa wae, kaya cepet, mung cepet, gampang banget, ana bab sing
nyenengake sing muncul, barang sing ora nyenengake sing ana, utawa
barang sing nyenengake lan ora nyenengake sing wis tangi mandheg, lan
kesetaraan mlebu. Ing kene, ฤnanda, diarani disiplin para makhluk luhur
minangka pangembangan utama fakultas gegayutan karo fenomena mental sing
dingerteni dening roh.
Lan
kepiye, ฤnanda, apa sampeyan dadi wong sing latihan, sing ngetutake
lakune? Ing babagan iki, ฤnanda, ndeleng wujud kanthi mripat, apa sing
katon katon, apa sing ora nyenengake katon, utawa sing nyenengake lan
ora nyenengake katon ing Bhikkhu. Dheweke rumangsa mangkel, diremehake,
lan njijiki karo prekara sing nyenengake, kedadeyan sing ora nyenengake,
utawa perkara sing nyenengake lan ora nyenengake sing muncul.
Nalika ngrungokake swara nganggo kuping, katon apa sing nyenengake, apa
sing ora nyenengake katon, utawa apa sing nyenengake lan ora nyenengake
katon. Dheweke rumangsa mangkel, diremehake, lan njijiki karo prekara
sing nyenengake, kedadeyan sing ora nyenengake, utawa perkara sing
nyenengake lan ora nyenengake sing muncul.
Kanthi mambu irung kanthi irung, katon apa sing nyenengake, apa sing ora
nyenengake katon, utawa apa sing katon nyenengake lan ora enak. Dheweke
rumangsa mangkel, diremehake, lan njijiki karo prekara sing nyenengake,
kedadeyan sing ora nyenengake, utawa perkara sing nyenengake lan ora
nyenengake sing muncul.
Kanthi ngicipi rasa nganggo ilat, katon apa sing nyenengake, apa sing
ora nyenengake katon, utawa apa sing nyenengake lan ora nyenengake
katon. Dheweke rumangsa mangkel, diremehake, lan njijiki karo prekara
sing nyenengake, kedadeyan sing ora nyenengake, utawa perkara sing
nyenengake lan ora nyenengake sing muncul.
Kanthi ndemek sensasi awak karo awak, katon apa sing nyenengake, apa
sing ora nyenengake, utawa apa sing nyenengake lan ora nyenengake.
Dheweke rumangsa mangkel, diremehake, lan njijiki karo prekara sing
nyenengake, kedadeyan sing ora nyenengake, utawa barang sing nyenengake
lan ora nyenengake sing muncul.
Kanthi ngerti kedadeyane mental kanthi pikiran, apa sing katon
nyenengake, apa sing ora nyenengake katon, utawa apa sing nyenengake lan
ora nyenengake. Dheweke rumangsa mangkel, diremehake, lan njijiki karo
prekara sing nyenengake, kedadeyan sing ora nyenengake, utawa perkara
sing nyenengake lan ora nyenengake sing muncul. Iki, ฤnanda, kepiye
carane wong dadi latihan, wong sing ngetutake lakune.
Lan kepiye, ฤnanda, minangka makhluk mulia sing duwe fakultas sing maju?
Ing babagan iki, ฤnanda, ndeleng wujud kanthi mripat, apa sing katon
katon, apa sing ora nyenengake katon, utawa sing nyenengake lan ora
nyenengake katon ing Bhikkhu. Yen dheweke kepengin: ‘manawa aku tetep
bisa ngerteni sing ora njijiki apa sing njijiki’, mula isih bisa
dianggep ora njijiki apa sing njijiki. {1} Yen dheweke pengin: ‘aku
tetep tetep ana ing ngerteni njijiki ing sing ora njijiki ‘, mula isih
bisa ngerteni njijiki apa sing ora njijiki. Yen dheweke kepengin:
‘manawa aku tetep ngerti sing ora njijiki apa sing njijiki lan apa sing
ora njijiki’, mula isih bisa dianggep ora njijiki apa sing njijiki lan
apa sing ora njijiki -disgusting. Yen dheweke kepengin: ‘manawa aku
tetep bisa ngerteni njijiki apa sing njijiki lan apa sing ora njijiki’,
mula isih bisa ditemokake yen njijiki apa sing njijiki lan apa sing ora
njijiki. Yen dheweke kepengin: ‘Nyingkiri kekarepan sing njijiki lan
sing ora njijiki, aku tetep tetep padha, saiki duwe pikiran, lan
diwenehi kawicaksanan kanthi tliti,’ mula dheweke tetep seteruse, ora
duwe pikiran, lan diwenehi pangerten sing tliti .
Salajengipun, ฤnanda, keprungu swara nganggo kuping, apa sing katon
nyenengake, apa sing ora nyenengake katon, utawa apa sing nyenengake lan
ora nyenengake katon. Yen dheweke kepengin: ‘manawa aku tetep bisa
ngerteni sing ora njijiki apa sing njijiki’, mula isih bisa dianggep ora
njijiki apa sing njijiki. Yen dheweke kepengin: ‘manawa aku tetep bisa
ngerteni njijiki ing sing ora njijiki’, mula isih bisa ngerteni njijiki
apa sing ora njijiki. Yen dheweke kepengin: ‘manawa aku tetep ngerti
sing ora njijiki apa sing njijiki lan apa sing ora njijiki’, mula isih
bisa dianggep ora njijiki apa sing njijiki lan apa sing ora njijiki
-disgusting. Yen dheweke kepengin: ‘manawa aku tetep bisa ngerteni
njijiki apa sing njijiki lan apa sing ora njijiki’, mula isih bisa
ditemokake yen njijiki apa sing njijiki lan apa sing ora njijiki. Yen
dheweke kepengin: ‘Nyingkiri kekarepan sing njijiki lan sing ora
njijiki, aku tetep tetep padha, saiki duwe pikiran, lan diwenehi
kawicaksanan kanthi tliti,’ mula dheweke tetep seteruse, ora duwe
pikiran, lan diwenehi pangerten sing perhatian .
Kajaba
iku, ฤnanda, kanthi ngambu wangi ing irung, katon apa sing nyenengake,
apa sing ora enak, utawa apa sing enak lan ora enak katon. Yen dheweke
kepengin: ‘manawa aku tetep bisa ngerteni sing ora njijiki apa sing
njijiki’, mula isih bisa dianggep ora njijiki apa sing njijiki. Yen
dheweke kepengin: ‘manawa aku tetep bisa ngerteni njijiki ing sing ora
njijiki’, mula isih bisa ngerteni njijiki apa sing ora njijiki. Yen
dheweke kepengin: ‘manawa aku tetep ngerti sing ora njijiki apa sing
njijiki lan apa sing ora njijiki’, mula isih bisa dianggep ora njijiki
apa sing njijiki lan apa sing ora njijiki -disgusting. Yen dheweke
kepengin: ‘manawa aku tetep bisa ngerteni njijiki apa sing njijiki lan
apa sing ora njijiki’, mula isih bisa ditemokake yen njijiki apa sing
njijiki lan apa sing ora njijiki. Yen dheweke kepengin: ‘Nyingkiri
kekarepan sing njijiki lan sing ora njijiki, aku tetep tetep padha,
saiki duwe pikiran, lan diwenehi kawicaksanan kanthi tliti,’ mula
dheweke tetep seteruse, ora duwe pikiran, lan diwenehi pangerten sing
perhatian .
Kajaba iku, ฤnanda, kanthi ngicipi rasa nganggo ilat, katon apa sing
nyenengake, apa sing ora enak, utawa apa sing nyenengake lan ora enak.
Yen dheweke kepengin: ‘manawa aku tetep bisa ngerteni sing ora njijiki
apa sing njijiki’, mula isih bisa dianggep ora njijiki apa sing njijiki.
Yen dheweke kepengin: ‘manawa aku tetep bisa ngerteni njijiki ing sing
ora njijiki’, mula isih bisa ngerteni njijiki apa sing ora njijiki. Yen
dheweke kepengin: ‘manawa aku tetep ngerti sing ora njijiki apa sing
njijiki lan apa sing ora njijiki’, mula isih bisa dianggep ora njijiki
apa sing njijiki lan apa sing ora njijiki -disgusting. Yen dheweke
kepengin: ‘manawa aku tetep bisa ngerteni njijiki apa sing njijiki lan
apa sing ora njijiki’, mula isih bisa ditemokake yen njijiki apa sing
njijiki lan apa sing ora njijiki. Yen dheweke kepengin: ‘Nyingkiri
kekarepan sing njijiki lan sing ora njijiki, aku tetep tetep padha,
saiki duwe pikiran, lan diwenehi kawicaksanan kanthi tliti,’ mula
dheweke tetep seteruse, ora duwe pikiran, lan diwenehi pangerten sing
perhatian .
Uga, ฤnanda, kanthi ndemek sensasi awak karo awak, apa sing katon
nyenengake, apa sing ora nyenengake katon, utawa apa sing katon
nyenengake lan ora nyenengake. Yen dheweke kepengin: ‘manawa aku tetep
bisa ngerteni sing ora njijiki apa sing njijiki’, mula isih bisa
dianggep ora njijiki apa sing njijiki. Yen dheweke kepengin: ‘manawa aku
tetep bisa ngerteni njijiki ing sing ora njijiki’, mula isih bisa
ngerteni njijiki apa sing ora njijiki. Yen dheweke kepengin: ‘manawa aku
tetep ngerti sing ora njijiki apa sing njijiki lan apa sing ora
njijiki’, mula isih bisa dianggep ora njijiki apa sing njijiki lan apa
sing ora njijiki -disgusting. Yen dheweke kepengin: ‘manawa aku tetep
bisa ngerteni njijiki apa sing njijiki lan apa sing ora njijiki’, mula
isih bisa ditemokake yen njijiki apa sing njijiki lan apa sing ora
njijiki. Yen dheweke kepengin: ‘Nyingkiri kekarepan sing njijiki lan
sing ora njijiki, aku tetep tetep padha, saiki duwe pikiran, lan
diwenehi kawicaksanan kanthi tliti,’ mula dheweke tetep seteruse, ora
duwe pikiran, lan diwenehi pangerten sing perhatian .
Kajaba iku, ฤnanda, nalika ngerti babagan fenomena mental karo pikiran,
apa sing katon nyenengake, apa sing ora nyenengake katon, utawa apa sing
nyenengake lan ora nyenengake. Yen dheweke kepengin: ‘manawa aku tetep
bisa ngerteni sing ora njijiki apa sing njijiki’, mula isih bisa
dianggep ora njijiki apa sing njijiki. Yen dheweke kepengin: ‘manawa aku
tetep bisa ngerteni njijiki ing sing ora njijiki’, mula isih bisa
ngerteni njijiki apa sing ora njijiki. Yen dheweke kepengin: ‘manawa aku
tetep ngerti sing ora njijiki apa sing njijiki lan apa sing ora
njijiki’, mula isih bisa dianggep ora njijiki apa sing njijiki lan apa
sing ora njijiki -disgusting. Yen dheweke kepengin: ‘manawa aku tetep
bisa ngerteni njijiki apa sing njijiki lan apa sing ora njijiki’, mula
isih bisa ditemokake yen njijiki apa sing njijiki lan apa sing ora
njijiki. Yen dheweke kepengin: ‘Nyingkiri kekarepan sing njijiki lan
sing ora njijiki, aku tetep tetep padha, saiki duwe pikiran, lan
diwenehi kawicaksanan kanthi tliti,’ mula dheweke tetep seteruse, ora
duwe pikiran, lan diwenehi pangerten sing perhatian . Iki, ฤnanda,
kepiye carane dadi wong luhur sing duwe fakultas sing maju.
Dadi,
ฤnanda, aku mulang pangembangan paling dhuwur ing fakultas kanggo
disiplin para bangsawan, aku mulang kepiye wong kasebut dadi latihan,
wong sing ngetutake cara, aku mulang kepiye dadi wong luhur karo
fakultas sing dikembangake. Kabeh sing kudu ditindakake guru amarga
welas asih karo para siswa, ngupayakake kabegjan lan karep kanggo
dheweke, aku wis daklakoni kanggo sampeyan. Ing ngisor iki oyot wit, ing
kene ana ruangan kosong. Praktek semedi, ฤnanda, aja nguciwakake,
mengko aja getun. Mangkene pandhuan kanggo sampeyan.
Mangkono ujar Bejo. Amarga wareg, ฤnanda sing terhormat seneng banget
karo tembunge Begja.
Terjemahan diajokake dening Rรฉmy.
โโโ oOo โโโ
Dikirim minangka hadiah saka Dhamma,
kanggo disebarake kanthi bebas, kanggo tujuan nirlaba.
—
Penerjemah dudu ahli ing Pali, lan supaya ora ana kesalahan, deleng
terjemahan sing wis ana; nanging dheweke ngarep-arep manawa kesalahan
sing bisa dadi terjemahane mung sithik.
Pakaryan iki ana ing sangisore Lisensi Internasional Creative Commons
4.0
kanthi Atribusi, Penggunaan Non-Komersial lan Nuduhake ing kahanan sing
padha.
Indriyabhฤvanฤ Sutta - Pangembangan fakultas
Dadi, ฤnanda, aku mulang pangembangan fakultas sing paling dhuwur kanggo
disiplin wong mulya, aku mulang kepiye wong kasebut dadi latihan, wong
sing ngetutake cara, aku mulang kepiye carane dadi wong luhur. karo
fakultas sing dikembangake. Kabeh sing kudu ditindakake guru amarga
welas asih karo para siswa, ngupayakake kabegjan lan karep kanggo
dheweke, aku wis daklakoni kanggo sampeyan. Ing ngisor iki oyot wit, ing
kene ana ruangan kosong. Praktek semedi, ฤnanda, aja nguciwakake,
mengko aja getun. Mangkene pandhuan kanggo sampeyan. Mangkene ujare
Bejo. Amarga wareg, ฤnanda sing terhormat seneng banget karo tembunge
Begja.
54) Classical Kannada- เฒถเฒพเฒธเณเฒคเณเฒฐเณเฒฏ เฒเฒจเณเฒจเฒก,
เฒเฒ.เฒเฒจเณ
152 เฒเฒเฒฆเณเฒฐเฒฟเฒฏเฒญเฒตเฒจ เฒธเณเฒค - เฒ
เฒงเณเฒฏเฒพเฒชเฒเฒฐ เฒ
เฒญเฒฟเฒตเณเฒฆเณเฒงเฒฟ -
[เฒเฒเฒฆเณเฒฐเฒฟเฒฏเฒพ: เฒ
เฒงเณเฒฏเฒพเฒชเฒเฒฐเณ | เฒญเฒตเฒพเฒจเฒพ: เฒ
เฒญเฒฟเฒตเณเฒฆเณเฒงเฒฟ]
เฒจเฒพเฒจเณ เฒเณเฒณเฒฟเฒฆเณเฒฆเณเฒจเณ:
เฒ เฒธเฒเฒฆเฒฐเณเฒญเฒฆเฒฒเณเฒฒเฒฟ, เฒซเฒพเฒฐเณเฒเณเฒจเณ เฒเฒเฒพเฒเฒพเฒฒเฒฟเฒฏเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒฌเฒฟเฒฆเฒฟเฒฐเฒฟเฒจ เฒคเณเฒชเฒฟเฒจเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒจเณเฒฒเณเฒธเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. เฒ
เฒธเฒเฒฆเฒฐเณเฒญเฒฆเฒฒเณเฒฒเฒฟ, เฒเฒคเณเฒคเฒฐเฒฆ เฒฌเณเฒฐเฒพเฒนเณเฒฎเฒฃ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒชเฒฐเฒถเฒฟเฒตเฒฟเฒฏ เฒถเฒฟเฒธเณเฒคเณ เฒซเฒพเฒฐเณเฒเณเฒจเณโเฒจเฒฟเฒเฒฆ
เฒคเณเฒเฒฆเฒฐเณเฒเณเฒกเฒพเฒเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒธเณเฒจเณเฒนเฒฟเฒคเฒฐเณ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒเฒธเณเฒฅเฒพเฒจเฒฟเฒเฒฐ เฒถเณเฒญเฒพเฒถเฒฏเฒเฒณ เฒตเฒฟเฒจเฒฟเฒฎเฒฏเฒฆ เฒฎเณเฒฒเฒ.
เฒตเฒฟเฒจเฒฏเฒถเณเฒฒ เฒถเณเฒญเฒพเฒถเฒฏเฒเฒณ เฒตเฒฟเฒจเฒฟเฒฎเฒฏเฒฆ เฒจเฒเฒคเฒฐ, เฒ
เฒตเฒฐเณ เฒเฒเฒฆเณ เฒเฒกเณ เฒเณเฒณเฒฟเฒคเฒฐเณ. เฒฎเฒเฒเณเฒฐเณ เฒฎเฒพเฒกเฒฟเฒฆ
เฒธเฒนเฒพเฒฏเฒเณเฒเณ เฒ เฒเณเฒฐเฒฎเฒเฒณเณ เฒ
เฒจเณเฒตเฒฏเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒตเณ:
- เฒเฒคเณเฒคเฒฐ, เฒฌเณเฒฐเฒพเฒนเณเฒฎเฒฃ เฒชเฒฐเฒถเฒฟเฒตเฒฟเฒฏเณ เฒคเฒจเณเฒจ เฒถเฒฟเฒทเณเฒฏเฒฐเฒฟเฒเณ เฒฌเณเฒงเฒเฒตเฒฐเณเฒเฒฆ เฒฌเณเฒณเฒตเฒฃเฒฟเฒเณเฒฏเฒจเณเฒจเณ
เฒเฒฒเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒพเฒจเณเฒฏเณ?
- เฒนเณเฒฆเณ, เฒธเฒฟเฒฏเณเฒฐเณ เฒเณเฒคเฒฎเฒพ, เฒฌเณเฒฐเฒพเฒนเณเฒฎเฒฃ เฒชเฒฐเฒธเฒฟเฒตเฒฟเฒฏเฒพ เฒคเฒจเณเฒจ เฒถเฒฟเฒทเณเฒฏเฒฐเฒฟเฒเณ เฒ
เฒงเณเฒฏเฒพเฒชเฒเฒฐ
เฒ
เฒญเฒฟเฒตเณเฒฆเณเฒงเฒฟเฒฏเฒจเณเฒจเณ เฒเฒฒเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒพเฒจเณ.
- เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒเฒคเณเฒคเฒฐเฒพ, เฒฌเณเฒฐเฒพเฒนเณเฒฎเฒฃ เฒชเฒฐเฒถเฒฟเฒตเฒฟเฒฏเณ เฒคเฒจเณเฒจ เฒถเฒฟเฒทเณเฒฏเฒฐเฒฟเฒเณ เฒฌเณเฒงเฒเฒตเฒฐเณเฒเฒฆ เฒฌเณเฒณเฒตเฒฃเฒฟเฒเณเฒฏเฒจเณเฒจเณ
เฒนเณเฒเณ เฒเฒฒเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒพเฒจเณ?
- เฒจเฒพเฒจเณ เฒนเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฟเฒฒเณเฒฒ, เฒธเฒฟเฒฏเณเฒฐเณ เฒเณเฒเฒฎเฒพ, เฒเณเฒฒเฒตเฒฐเณ เฒ
เฒฆเณ เฒฐเณเฒคเฒฟ เฒฎเฒพเฒกเฒฌเฒนเณเฒฆเณ, เฒเฒฆเฒฐเณ เฒนเณเฒเณเฒเณ
เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒนเณเฒเณเฒเณ เฒเฒฒเณเฒฒ. เฒเฒฒเณเฒฒเฒฟ, เฒธเฒฟเฒฏเณเฒฐเณ เฒเณเฒเฒฎเฒพ, เฒฌเณเฒฐเฒพเฒนเณเฒฎเฒฃ เฒชเฒฐเฒธเฒฟเฒตเฒฟเฒฏเฒพ เฒคเฒจเณเฒจ เฒถเฒฟเฒทเณเฒฏเฒฐเฒฟเฒเณ
เฒฌเณเฒงเฒเฒตเฒฐเณเฒเฒฆ เฒฌเณเฒณเฒตเฒฃเฒฟเฒเณเฒฏเฒจเณเฒจเณ เฒนเณเฒเณ เฒเฒฒเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒพเฒจเณ เฒเฒเฒฌเณเฒฆเณ.
- เฒ เฒจเฒฟเฒฏเฒฎเฒฆ เฒเฒฆเณเฒฆเณเฒถเฒเณเฒเฒพเฒเฒฟ, เฒเฒคเณเฒคเฒฐ, เฒจเฒเฒคเฒฐ เฒฌเณเฒฐเฒพเฒนเณเฒฎเฒฃ เฒชเฒฐเฒธเฒฟเฒตเฒฟเฒฏเฒพ เฒนเณเฒณเณเฒต เฒชเณเฒฐเฒเฒพเฒฐ,
เฒเณเฒฐเณเฒกเฒจเณเฒฌเณเฒฌ เฒฌเณเฒงเฒเฒตเฒฐเณเฒเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒ
เฒญเฒฟเฒตเณเฒฆเณเฒงเฒฟเฒชเฒกเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒฟเฒฆเณเฒฆเฒจเณ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒเฒฟเฒตเณเฒก เฒตเณเฒฏเฒเณเฒคเฒฟเฒฏเณ
เฒ
เฒงเณเฒฏเฒพเฒชเฒเฒฐเฒจเณเฒจเณ เฒ
เฒญเฒฟเฒตเณเฒฆเณเฒงเฒฟเฒชเฒกเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒฟเฒฆเณเฒฆเฒจเณ. เฒจเฒฟเฒฎเณเฒฎ เฒเณเฒตเฒจเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒฌเฒฆเฒฒเฒพเฒฏเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒจเณเฒตเณ
เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฐเณ, เฒเฒเฒคเณเฒคเฒฟเฒจเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒเฒธเฒเณเฒคเฒฟ เฒเฒฒเณเฒฒเฒฆ เฒนเณเฒเณเฒเณ เฒนเณเฒเณเฒเณ เฒเฒจเฒฐเฒจเณเฒจเณ เฒเฒเฒฐเณเฒทเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒจเฒฟเฒฎเฒเณ
เฒธเฒพเฒงเณเฒฏเฒตเฒพเฒเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ.
เฒ เฒธเฒเฒฆเฒฐเณเฒญเฒฆเฒฒเณเฒฒเฒฟ, เฒนเฒคเณเฒฏเณเฒฏ เฒถเฒฟเฒธเณเฒคเฒฟเฒจ เฒชเณเฒฐเฒธเณเฒคเณเฒค เฒชเณเฒฐเฒเฒฐเฒฃเฒตเณ เฒฎเณเฒเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณ, เฒตเฒเฒเฒจเณ,
เฒเฒเณเฒเฒฟเฒเณเฒเฒณเณ, เฒจเณเฒฒเณเฒเฒณเณ, เฒเณเฒฐเณเฒนเณเฒเฒณเณ, เฒเณเฒเฒฆเฒฒเฒเณเฒเณเฒณเฒเฒพเฒฆเฒตเณ. เฒ
เฒฆเณเฒทเณเฒเฒถเฒพเฒฒเฒฟ, เฒชเฒฐเฒถเฒฟเฒตเฒฟเฒฏ เฒฏเณเฒต
เฒฌเณเฒฐเฒพเฒนเณเฒฎเฒฃ เฒเฒคเณเฒคเฒฐเฒพ เฒถเฒฟเฒทเณเฒฏ เฒฎเณเฒจเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒเณเฒณเฒฟเฒคเฒฟเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒจเณเฒกเฒฟ, เฒ
เฒธเณเฒคเฒตเณเฒฏเฒธเณเฒคเฒเณเฒเฒก,
เฒญเณเฒเฒเฒณเณ เฒเณเฒฃเฒฟเฒฏเณเฒคเณเฒคเฒพ, เฒคเฒฒเณ เฒฌเฒพเฒเฒฟเฒธเฒฟ, เฒฆเณเฒเฒเฒฟเฒคเฒจเฒพเฒเฒฟ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒเณเฒเฒฆเฒฒเฒเณเฒเณเฒณเฒเฒพเฒฆ, เฒชเณเฒเณเฒฏ
เฒเฒจเฒเฒฆเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒเฒฆเณเฒฆเณเฒถเฒฟเฒธเฒฟ:
- เฒเฒจเฒเฒฆ, เฒฌเณเฒฐเฒพเฒนเณเฒฎเฒฃ เฒชเฒฐเฒธเฒฟเฒตเฒฟเฒฏเฒพ เฒคเฒจเณเฒจ เฒถเฒฟเฒทเณเฒฏเฒฐเฒฟเฒเณ เฒเฒฒเฒฟเฒธเณเฒต เฒฌเณเฒงเฒเฒตเฒฐเณเฒเฒฆ เฒฌเณเฒณเฒตเฒฃเฒฟเฒเณเฒฏเณ
เฒเฒเฒฆเณ เฒตเฒฟเฒทเฒฏเฒตเฒพเฒเฒฟเฒฆเณ, เฒเฒฆเฒฐเณ เฒเฒฆเฒพเฒคเณเฒค เฒเณเฒตเฒฟเฒเฒณ เฒถเฒฟเฒธเณเฒคเฒฟเฒจเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒ
เฒงเณเฒฏเฒพเฒชเฒเฒฐ เฒ
เฒคเณเฒฏเณเฒจเณเฒจเฒค
เฒ
เฒญเฒฟเฒตเณเฒฆเณเฒงเฒฟ เฒเฒจเณเฒจเณเฒเฒฆเณ.
- เฒ เฒธเฒฎเฒฏ, เฒเฒ เฒ
เฒฆเณเฒทเณเฒ. เฒธเฒฆเณเฒฏเฒเณเฒเณ, เฒเฒฆเณ เฒถเฒฟเฒธเณเฒคเฒฟเฒจ เฒถเฒฟเฒธเณเฒคเฒฟเฒจ เฒธเฒเฒฆเฒฐเณเฒญเฒฆเฒฒเณเฒฒเฒฟ, เฒฎเณเฒฆเฒฒ
เฒจเณเฒฏเฒพเฒฏเฒพเฒฒเฒฏเฒเณเฒเณ เฒ
เฒงเณเฒจเฒตเฒพเฒเฒฟเฒฐเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. เฒฎเณเฒฒเฒฟเฒจเฒตเณ เฒฎเณเฒฆเฒฒ เฒฌเฒพเฒฐเฒฟเฒเณ เฒจเฒฟเฒตเณเฒคเณเฒคเฒฐเฒพเฒฆ เฒซเฒพเฒฐเณเฒเณเฒจเณ
เฒเณเฒฒเณเฒฒเฒฐเณ.
- เฒ เฒธเฒเฒฆเฒฐเณเฒญเฒฆเฒฒเณเฒฒเฒฟ, เฒเฒจเฒเฒฆ, เฒเฒฒเฒฟเฒธเฒฟ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒเฒพเฒเฒฐเณเฒเฒฐเฒพเฒเฒฟเฒฐเฒฟ. เฒนเฒฃเณเฒฃเณ เฒฎเฒพเฒฐเฒพเฒเฒตเฒพเฒเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ.
- เฒนเณเฒฆเณ, เฒญเฒเฒคเฒพ, เฒชเณเฒเณเฒฏ เฒเฒจเฒเฒฆเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒคเฒจเณเฒจเฒฟ. เฒ เฒฆเณเฒทเณเฒเฒถเฒพเฒฒเฒฟ เฒจเฒเฒคเฒฐ เฒนเณเฒณเฒฟเฒฆเฒฐเณ:
เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒเฒฆเฒพเฒคเณเฒค เฒเณเฒตเฒฟเฒเฒณ เฒถเฒฟเฒธเณเฒคเฒฟเฒจเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒ
เฒงเณเฒฏเฒพเฒชเฒเฒฐ เฒชเฒฐเฒฎ เฒ
เฒญเฒฟเฒตเณเฒฆเณเฒงเฒฟ เฒเฒจเณ? เฒเฒฆเฒฐเฒฒเณเฒฒเฒฟ,
เฒเฒจเฒเฒฆ, เฒเฒฃเณเฒฃเฒฟเฒจเฒฟเฒเฒฆ เฒเฒเฒฆเณ เฒฐเณเฒชเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒจเณเฒกเณเฒตเณเฒฆเณ, เฒฏเฒพเฒตเณเฒฆเณ เฒธเณเฒชเณเฒฒเณเฒธเณ
เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ, เฒฏเฒพเฒตเณเฒฆเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒเณเฒเฒฐเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ, เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒธเณเฒชเณเฒฒเณเฒธเณ เฒฎเฒคเณเฒคเณ
เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ เฒ
เฒเณ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒญเฒฟเฒเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ
เฒ
เฒฐเณเฒฅเฒฎเฒพเฒกเฒฟเฒเณเฒเฒกเฒฟเฒฆเณเฒฆเฒพเฒจเณ: “เฒฏเฒพเฒตเณเฒฆเณ เฒธเณเฒชเณเฒเฒฟ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒเฒกเฒฟเฒฆเณ, เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ
เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒเฒกเฒฟเฒฆเณ, เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒธเฒฟเฒธเณเฒธเฒฟ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒจเฒจเณเฒจเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒเฒกเฒฟเฒฆเณ.
เฒ
เฒฆเณ เฒทเฒฐเฒคเณเฒคเณเฒฌเฒฆเณเฒงเฒตเฒพเฒเฒฟ, เฒนเณเฒเณเฒเณ เฒ
เฒธเฒญเณเฒฏเฒตเฒพเฒเฒฟ, เฒเฒคเณเฒคเฒฎ เฒจเฒกเฒคเณเฒเฒณเฒฟเฒเฒฆ เฒเณเฒกเฒฟเฒคเณเฒคเณ. เฒเฒฆเฒฐเณ เฒเฒฆเณ
เฒถเฒพเฒเฒคเฒฟเฒฏเณเฒค, เฒเฒฆเณ เฒ
เฒฆเณเฒญเณเฒคเฒตเฒพเฒเฒฟเฒฆเณ: เฒธเฒฎเฒเฒฟเฒคเณเฒคเฒคเณ. ‘เฒฎเฒคเณเฒคเณเฒเฒฆเณเฒกเณ, เฒเณเฒฐเณเฒเฒฟ เฒธเณเฒชเณเฒฐเณเฒกเฒฐเณ
เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒฌเฒเณเฒเณ, เฒเณเฒฐเณเฒเฒฟ เฒธเณเฒชเณเฒฐเณเฒกเฒฐเณ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒฌเฒเณเฒเณ, เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒเณเฒฐเณเฒเฒฟ เฒธเณเฒชเณเฒฐเณเฒกเฒฐเณ เฒฎเฒคเณเฒคเณ
เฒเณเฒฏเณ เฒฌเฒเณเฒเณ เฒจเฒฟเฒฒเณเฒฒเฒฟเฒธเฒฟ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒธเฒฎเฒเฒฟเฒคเณเฒคเฒคเณเฒฏเฒจเณเฒจเณ เฒนเณเฒเฒฆเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. ฤ เฒจเฒเฒฆเฒพ, เฒฆเณเฒทเณเฒเฒฟ
เฒเฒกเณเฒเณเฒฐเณเฒฏเฒพเฒเฒฟ, เฒ
เฒตเณเฒเฒณเฒจเณเฒจเณ เฒฎเณเฒเณเฒเฒฟเฒฆเณเฒฆเฒฐเณ เฒ
เฒตเณเฒเฒณเฒจเณเฒจเณ เฒคเณเฒฐเณเฒฏเฒฌเฒนเณเฒฆเณ, เฒเฒฒเณเฒฒเฒฆเฒฟเฒฆเณเฒฆเฒฐเณ
เฒ
เฒตเณเฒเฒณเฒจเณเฒจเณ เฒคเณเฒฐเณเฒฆเฒฐเณ เฒ
เฒตเณเฒเฒณเฒจเณเฒจเณ เฒฎเณเฒเณเฒเฒฌเฒนเณเฒฆเณ, เฒ
เฒฆเณ เฒฐเณเฒคเฒฟเฒฏเฒฒเณเฒฒเฒฟ, เฒ
เฒฆเณ เฒเฒจเณ เฒเฒฐเฒฒเฒฟ,
เฒฌเณเฒเฒจเณ. , เฒ
เฒทเณเฒเณ เฒฌเณเฒ, เฒ
เฒทเณเฒเณ เฒฌเณเฒ, เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒเฒก เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒเฒฏเณเฒเณ, เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒเฒกเฒฟเฒฆเณเฒฆ
เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ เฒเฒฏเณเฒเณ, เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒเฒก เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ เฒเฒฏเณเฒเณเฒฏเณ เฒจเฒฟเฒฒเณเฒฒเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ
เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒธเฒฎเฒเฒฟเฒคเณเฒคเฒคเณเฒฏเฒจเณเฒจเณ เฒนเณเฒเฒฆเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. เฒเฒฒเณเฒฒเฒฟ, เฒเฒจเฒเฒฆ, เฒธเฒฆเฒธเณเฒฏ เฒฐเฒพเฒทเณเฒเณเฒฐเฒเฒณเฒฟเฒเณ
เฒธเฒฎเฒพเฒตเณเฒถเฒเฒณ เฒฐเณเฒชเฒฆ เฒตเฒฐเฒฆเฒฟเฒฏ เฒเณเฒเฒเณเฒเฒฟเฒจเณเฒณเฒเณ เฒธเณเฒชเณเฒฐเณเฒ เฒเณเฒฐเณเฒเณโเฒจ เฒถเฒฟเฒธเณเฒคเฒจเณเฒจเณ เฒ
เฒจเณเฒตเฒฏเฒฟเฒธเณเฒตเณเฒฆเฒฐ
เฒฎเณเฒฒเณ เฒเฒจเณ.
เฒเฒฆเฒฒเณเฒฒเฒฆเณ, เฒเฒจเฒเฒฆ, เฒเฒฟเฒตเฒฟเฒฏเฒฟเฒเฒฆ เฒถเฒฌเณเฒฆเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒเณเฒณเฒฟเฒฆเฒพเฒ, เฒฏเฒพเฒตเณเฒฆเณ เฒธเณเฒชเณเฒเฒฟเฒเฒเณ, เฒฏเฒพเฒตเณเฒฆเณ
เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ, เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒธเณเฒชเณเฒฒเณเฒธเณ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒญเฒฟเฒเณเฒทเณเฒตเฒฟเฒจเฒฒเณเฒฒเฒฟ
เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒ
เฒฐเณเฒฅเฒฎเฒพเฒกเฒฟเฒเณเฒเฒกเฒฟเฒฆเณเฒฆเฒพเฒจเณ: “เฒฏเฒพเฒตเณเฒฆเณ เฒธเณเฒชเณเฒเฒฟ
เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒเฒกเฒฟเฒฆเณ, เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒเฒกเฒฟเฒฆเณ, เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒธเฒฟเฒธเณเฒธเฒฟ เฒฎเฒคเณเฒคเณ
เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒจเฒจเณเฒจเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒเฒกเฒฟเฒฆเณ. เฒ
เฒฆเณ เฒทเฒฐเฒคเณเฒคเณเฒฌเฒฆเณเฒงเฒตเฒพเฒเฒฟ, เฒนเณเฒเณเฒเณ
เฒ
เฒธเฒญเณเฒฏเฒตเฒพเฒเฒฟ, เฒเฒคเณเฒคเฒฎ เฒจเฒกเฒคเณเฒเฒณเฒฟเฒเฒฆ เฒเณเฒกเฒฟเฒคเณเฒคเณ. เฒเฒฆเฒฐเณ เฒเฒฆเณ เฒถเฒพเฒเฒคเฒฟเฒฏเณเฒค, เฒเฒฆเณ
เฒ
เฒฆเณเฒญเณเฒคเฒตเฒพเฒเฒฟเฒฆเณ: เฒธเฒฎเฒเฒฟเฒคเณเฒคเฒคเณ. ‘เฒฎเฒคเณเฒคเณเฒเฒฆเณเฒกเณ, เฒเณเฒฐเณเฒเฒฟ เฒนเฒฐเฒกเณเฒตเฒตเฒจเณ เฒฌเฒเณเฒเณเฒฏเฒฟเฒเฒฆ
เฒฎเณเฒเณเฒคเฒจเฒพเฒเฒฟเฒฐเณเฒคเณเฒคเฒพเฒจเณ, เฒฌเฒเณเฒเณเฒฏเฒฟเฒเฒฆ เฒเณเฒฐเณเฒเฒฟ เฒนเฒฐเฒกเณเฒตเฒตเฒจเณ, เฒ เฒฒเฒพ เฒฌเฒเณเฒเณเฒฏ เฒนเณเฒณเฒชเฒจเณเฒจเณ เฒฎเฒคเณเฒคเณ
เฒเณเฒฏเณ เฒจเฒฟเฒฒเณเฒฒเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ, เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒฆเฒฟ เฒธเฒฎเฒพเฒจเฒคเณ เฒนเณเฒเฒฆเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. เฒเฒจเฒเฒฆ, เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒจเฒพเฒณเณ เฒฎเฒคเณเฒคเณ
เฒเฒคเณเฒคเฒฎ เฒเฒฐเณเฒเณเฒฏเฒตเณ เฒ
เฒตเฒฐ เฒฌเณเฒฐเฒณเณเฒเฒณเฒจเณเฒจเณ เฒธเณเฒจเณเฒฏเฒพเฒชเณ เฒฎเฒพเฒกเฒฌเฒนเณเฒฆเณ, เฒ
เฒฆเณ เฒฐเณเฒคเฒฟเฒฏเฒฒเณเฒฒเฒฟ, เฒ
เฒฆเณ เฒเฒจเณ
เฒเฒฐเฒฒเฒฟ, เฒ
เฒทเณเฒเณ เฒตเณเฒเฒตเฒพเฒเฒฟ, เฒ
เฒทเณเฒเณ เฒตเณเฒเฒตเฒพเฒเฒฟ, เฒคเณเฒตเฒฐเฒฟเฒคเฒตเฒพเฒเฒฟ, เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒเฒฏเณเฒเณเฒฎเฒพเฒกเฒฟเฒฆ
เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏ, เฒฆเฒฟ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒเฒก เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ เฒเฒฏเณเฒเณ, เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒเฒก เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ
เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ เฒเฒฏเณเฒเณเฒฏเณ เฒจเฒฟเฒฒเณเฒฒเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒธเฒฎเฒเฒฟเฒคเณเฒคเฒคเณเฒฏเฒจเณเฒจเณ เฒนเณเฒเฒฆเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ.
เฒเฒฒเณเฒฒเฒฟ, เฒเฒจเฒเฒฆ, เฒจเฒพเฒตเณ เฒเฒฆเฒพเฒคเณเฒค เฒเณเฒตเฒฟเฒเฒณ เฒถเฒฟเฒธเณเฒคเฒฟเฒจเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒเฒฟเฒตเฒฟเฒเณ เฒคเฒฟเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฐเณเฒต เฒถเฒฌเณเฒฆเฒเฒณเฒฟเฒเณ
เฒธเฒเฒฌเฒเฒงเฒฟเฒธเฒฟเฒฆเฒเฒคเณ เฒฌเณเฒงเฒเฒตเฒฐเณเฒเฒฆ เฒธเฒฐเณเฒตเณเฒเณเฒ เฒ
เฒญเฒฟเฒตเณเฒฆเณเฒงเฒฟ เฒเฒเฒฆเณ เฒเฒฐเณเฒฏเณเฒคเณเฒคเณเฒตเณ.
เฒเฒฆเฒฒเณเฒฒเฒฆเณ,
เฒเฒจเฒเฒฆ, เฒฎเณเฒเฒฟเฒจเฒฟเฒเฒฆ เฒตเฒพเฒธเฒจเณเฒฏเฒจเณเฒจเณ เฒตเฒพเฒธเฒจเณ เฒฎเฒพเฒกเณเฒต เฒฎเณเฒฒเฒ, เฒฏเฒพเฒตเณเฒฆเณ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐเฒตเฒพเฒเฒฟเฒฐเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ,
เฒฏเฒพเฒตเณเฒฆเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒเฒฟเฒฐเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ
เฒญเฒฟเฒเณเฒทเณเฒตเฒฟเฒจเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒ
เฒฐเณเฒฅเฒฎเฒพเฒกเฒฟเฒเณเฒเฒกเฒฟเฒฆเณเฒฆเฒพเฒจเณ:
‘เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒนเณเฒเณเฒเฒฟเฒเณเฒเฒกเฒฟเฒฆเณ, เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒนเณเฒเณเฒเฒฟเฒเณเฒเฒกเฒฟเฒฆเณ, เฒ
เฒฅเฒตเฒพ
เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒจเฒจเณเฒจเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒนเณเฒเณเฒเฒฟเฒเณเฒเฒกเฒฟเฒฆเณ. เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒเฒฆเณ
เฒจเฒฟเฒฏเฒฎเฒพเฒงเณเฒจเฒตเฒพเฒเฒฟเฒฆเณ, เฒเฒเณเฒเฒพ, เฒ
เฒตเฒฒเฒเฒฌเฒฟเฒค เฒฐเณเฒคเฒฟเฒฏเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒฌเฒจเณเฒจเฒฟ. เฒเฒฆเฒฐเณ เฒเฒฆเณ เฒถเฒพเฒเฒคเฒฟเฒฏเณเฒคเฒตเฒพเฒเฒฟเฒฆเณ,
เฒเฒฆเณ เฒ
เฒฆเณเฒญเณเฒคเฒตเฒพเฒเฒฟเฒฆเณ: เฒธเฒฎเฒเฒฟเฒคเณเฒคเฒคเณ. ‘ เฒ
เฒฆเฒฐเณเฒเฒฆเฒฟเฒเณ, เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏ,
เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏ เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏเฒตเณ
เฒจเฒฟเฒฒเณเฒฒเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒธเฒฎเฒเฒฟเฒคเณเฒคเฒคเณเฒฏเฒจเณเฒจเณ เฒนเณเฒเฒฆเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. เฒจเฒเฒฆเฒพ, เฒจเฒฟเฒงเฒพเฒจเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒเฒฐเณเฒฏเฒพเฒฆ
เฒเฒฎเฒฒเฒฆ เฒเฒฒเณเฒฏ เฒฎเณเฒฒเณ เฒจเณเฒฐเฒฟเฒจ เฒนเฒจเฒฟเฒเฒณเณ เฒเฒพเฒฐเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒตเณ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒเฒณเฒฟเฒฏเฒฌเณเฒกเฒฟ, เฒ
เฒฆเณ
เฒฐเณเฒคเฒฟเฒฏเฒฒเณเฒฒเฒฟ, เฒ
เฒฆเณ เฒเฒจเณ เฒเฒฐเฒฒเฒฟ, เฒ
เฒทเณเฒเณ เฒตเณเฒเฒตเฒพเฒเฒฟ, เฒ
เฒทเณเฒเณ เฒตเณเฒเฒตเฒพเฒเฒฟ, เฒ
เฒทเณเฒเณ เฒธเณเฒฒเฒญเฒตเฒพเฒเฒฟ,
เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏ, เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏ เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ
เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏเฒตเณ เฒจเฒฟเฒฒเณเฒฒเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒธเฒฎเฒเฒฟเฒคเณเฒคเฒคเณเฒฏเฒจเณเฒจเณ เฒนเณเฒเฒฆเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ.
เฒเฒฒเณเฒฒเฒฟ, เฒเฒจเฒเฒฆ, เฒเฒฆเฒพเฒคเณเฒค เฒเณเฒตเฒฟเฒเฒณ เฒถเฒฟเฒธเณเฒคเฒฟเฒจเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒฎเณเฒเฒฟเฒจเฒฟเฒเฒฆ เฒคเฒฟเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฐเณเฒต เฒตเฒพเฒธเฒจเณเฒเฒณเฒฟเฒเณ
เฒธเฒเฒฌเฒเฒงเฒฟเฒธเฒฟเฒฆเฒเฒคเณ เฒฌเณเฒงเฒเฒตเฒฐเณเฒเฒฆ เฒธเฒฐเณเฒตเณเฒเณเฒ เฒฌเณเฒณเฒตเฒฃเฒฟเฒเณ เฒเฒเฒฆเณ เฒเฒฐเณเฒฏเฒฒเฒพเฒเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ.
เฒเฒฆเฒฒเณเฒฒเฒฆเณ, เฒเฒจเฒเฒฆ, เฒจเฒพเฒฒเฒฟเฒเณเฒฏเณเฒเฒฆเฒฟเฒเณ เฒฐเณเฒเฒฟเฒฏเฒจเณเฒจเณ เฒธเฒตเฒฟเฒฏเณเฒต เฒฎเณเฒฒเฒ, เฒฏเฒพเฒตเณเฒฆเณ
เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐเฒตเฒพเฒเฒฟเฒฐเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ, เฒฏเฒพเฒตเณเฒฆเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒเฒฟเฒฐเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ
เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒญเฒฟเฒเณเฒตเฒฟเฒจเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒ
เฒฐเณเฒฅเฒฎเฒพเฒกเฒฟเฒเณเฒเฒกเฒฟเฒฆเณเฒฆเฒพเฒจเณ:
‘เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒนเณเฒเณเฒเฒฟเฒเณเฒเฒกเฒฟเฒฆเณ, เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒนเณเฒเณเฒเฒฟเฒเณเฒเฒกเฒฟเฒฆเณ, เฒ
เฒฅเฒตเฒพ
เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒจเฒจเณเฒจเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒนเณเฒเณเฒเฒฟเฒเณเฒเฒกเฒฟเฒฆเณ. เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒเฒฆเณ
เฒจเฒฟเฒฏเฒฎเฒพเฒงเณเฒจเฒตเฒพเฒเฒฟเฒฆเณ, เฒเฒเณเฒเฒพ, เฒ
เฒตเฒฒเฒเฒฌเฒฟเฒค เฒฐเณเฒคเฒฟเฒฏเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒฌเฒจเณเฒจเฒฟ. เฒเฒฆเฒฐเณ เฒเฒฆเณ เฒถเฒพเฒเฒคเฒฟเฒฏเณเฒคเฒตเฒพเฒเฒฟเฒฆเณ,
เฒเฒฆเณ เฒ
เฒฆเณเฒญเณเฒคเฒตเฒพเฒเฒฟเฒฆเณ: เฒธเฒฎเฒเฒฟเฒคเณเฒคเฒคเณ. ‘ เฒ
เฒฆเฒฐเณเฒเฒฆเฒฟเฒเณ, เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏ,
เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏ เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏเฒตเณ
เฒจเฒฟเฒฒเณเฒฒเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒธเฒฎเฒเฒฟเฒคเณเฒคเฒคเณเฒฏเฒจเณเฒจเณ เฒนเณเฒเฒฆเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. เฒเฒจเฒเฒฆเฒฆเฒเฒคเณเฒฏเณ, เฒเฒฐเณเฒเณเฒฏเฒตเฒเฒค
เฒฎเฒจเณเฒทเณเฒฏเฒจเณ เฒคเฒจเณเฒจ เฒจเฒพเฒฒเฒฟเฒเณเฒฏ เฒคเณเฒฆเฒฟเฒฏเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒธเฒเฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒฒเฒพเฒฒเฒพเฒฐเฒธเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒธเณเฒฒเฒญเฒตเฒพเฒเฒฟ
เฒเฒเณเฒณเณเฒตเณเฒฆเณ, เฒ
เฒฆเณ เฒฐเณเฒคเฒฟเฒฏเฒฒเณเฒฒเฒฟ, เฒ
เฒฆเณ เฒเฒจเณ เฒเฒฐเฒฒเฒฟ, เฒ
เฒทเณเฒเณ เฒตเณเฒเฒตเฒพเฒเฒฟ, เฒคเณเฒตเฒฐเฒฟเฒคเฒตเฒพเฒเฒฟ, เฒ
เฒทเณเฒเณ
เฒธเณเฒฒเฒญเฒตเฒพเฒเฒฟ, เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏ, เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏ เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ
เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏเฒตเณ เฒจเฒฟเฒฒเณเฒฒเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒธเฒฎเฒเฒฟเฒคเณเฒคเฒคเณเฒฏเฒจเณเฒจเณ
เฒนเณเฒเฒฆเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. เฒเฒฒเณเฒฒเฒฟ, เฒเฒจเฒเฒฆ, เฒเฒฆเฒพเฒคเณเฒค เฒเณเฒตเฒฟเฒเฒณ เฒถเฒฟเฒธเณเฒคเฒฟเฒจเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒจเฒพเฒฒเฒฟเฒเณเฒเณ เฒคเฒฟเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฐเณเฒต
เฒชเฒฐเฒฟเฒฎเฒณเฒเฒณเฒฟเฒเณ เฒธเฒเฒฌเฒเฒงเฒฟเฒธเฒฟเฒฆเฒเฒคเณ เฒฌเณเฒงเฒเฒตเฒฐเณเฒเฒฆ เฒธเฒฐเณเฒตเณเฒเณเฒ เฒฌเณเฒณเฒตเฒฃเฒฟเฒเณ เฒเฒเฒฆเณ เฒเฒฐเณเฒฏเฒฒเฒพเฒเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ.
เฒเฒฆเฒฒเณเฒฒเฒฆเณ, เฒเฒจเฒเฒฆ, เฒฆเณเฒนเฒฆเณเฒเฒฆเฒฟเฒเณ เฒฆเณเฒนเฒฟเฒ เฒธเฒเฒตเณเฒฆเฒจเณเฒฏเฒจเณเฒจเณ เฒธเณเฒชเฒฐเณเฒถเฒฟเฒธเณเฒต เฒฎเณเฒฒเฒ, เฒฏเฒพเฒตเณเฒฆเณ
เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐเฒตเฒพเฒเฒฟเฒฐเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ, เฒฏเฒพเฒตเณเฒฆเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒเฒฟเฒฐเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ
เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒญเฒฟเฒเณเฒทเณเฒตเฒฟเฒจเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒ
เฒฐเณเฒฅเฒฎเฒพเฒกเฒฟเฒเณเฒเฒกเฒฟเฒฆเณเฒฆเฒพเฒจเณ:
‘เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒนเณเฒเณเฒเฒฟเฒเณเฒเฒกเฒฟเฒฆเณ, เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒนเณเฒเณเฒเฒฟเฒเณเฒเฒกเฒฟเฒฆเณ, เฒ
เฒฅเฒตเฒพ
เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒจเฒจเณเฒจเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒนเณเฒเณเฒเฒฟเฒเณเฒเฒกเฒฟเฒฆเณ. เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒเฒฆเณ
เฒจเฒฟเฒฏเฒฎเฒพเฒงเณเฒจเฒตเฒพเฒเฒฟเฒฆเณ, เฒเฒเณเฒเฒพ, เฒ
เฒตเฒฒเฒเฒฌเฒฟเฒค เฒฐเณเฒคเฒฟเฒฏเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒฌเฒจเณเฒจเฒฟ. เฒเฒฆเฒฐเณ เฒเฒฆเณ เฒถเฒพเฒเฒคเฒฟเฒฏเณเฒคเฒตเฒพเฒเฒฟเฒฆเณ,
เฒเฒฆเณ เฒ
เฒฆเณเฒญเณเฒคเฒตเฒพเฒเฒฟเฒฆเณ: เฒธเฒฎเฒเฒฟเฒคเณเฒคเฒคเณ. ‘ เฒ
เฒฆเฒฐเณเฒเฒฆเฒฟเฒเณ, เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏ,
เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏ เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏเฒตเณ
เฒจเฒฟเฒฒเณเฒฒเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒธเฒฎเฒเฒฟเฒคเณเฒคเฒคเณเฒฏเฒจเณเฒจเณ เฒนเณเฒเฒฆเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. เฒเฒจเฒเฒฆเฒฆเฒเฒคเณเฒฏเณ, เฒเฒฐเณเฒเณเฒฏเฒตเฒเฒค
เฒฎเฒจเณเฒทเณเฒฏเฒจเณ เฒคเฒจเณเฒจ เฒเฒพเฒเฒฟเฒฆ เฒคเณเฒณเฒจเณเฒจเณ เฒธเณเฒฒเฒญเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒตเฒฟเฒธเณเฒคเฒฐเฒฟเฒธเฒฌเฒนเณเฒฆเณ เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒคเฒจเณเฒจ เฒเฒพเฒเฒฟเฒฆ
เฒคเณเฒณเฒจเณเฒจเณ เฒธเณเฒฒเฒญเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒฌเฒพเฒเฒฟเฒธเฒฌเฒนเณเฒฆเณ, เฒ
เฒฆเณ เฒฐเณเฒคเฒฟเฒฏเฒฒเณเฒฒเฒฟ, เฒ
เฒฆเณ เฒเฒจเณ เฒเฒฐเฒฒเฒฟ, เฒตเณเฒเฒตเฒพเฒเฒฟ,
เฒตเณเฒเฒตเฒพเฒเฒฟ, เฒธเณเฒฒเฒญเฒตเฒพเฒเฒฟ, เฒธเณเฒฒเฒญเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏ, เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ
เฒตเฒฟเฒทเฒฏ เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏเฒตเณ เฒจเฒฟเฒฒเณเฒฒเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ เฒฎเฒคเณเฒคเณ
เฒธเฒฎเฒเฒฟเฒคเณเฒคเฒคเณเฒฏเฒจเณเฒจเณ เฒนเณเฒเฒฆเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. เฒเฒฒเณเฒฒเฒฟ, เฒเฒจเฒเฒฆ, เฒเฒฆเฒพเฒคเณเฒค เฒเณเฒตเฒฟเฒเฒณ เฒถเฒฟเฒธเณเฒคเฒฟเฒจเฒฒเณเฒฒเฒฟ
เฒฆเณเฒนเฒฆเฒฟเฒเฒฆ เฒคเฒฟเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฐเณเฒต เฒฆเณเฒนเฒฟเฒ เฒธเฒเฒตเณเฒฆเฒจเณเฒเฒณเฒฟเฒเณ เฒธเฒเฒฌเฒเฒงเฒฟเฒธเฒฟเฒฆเฒเฒคเณ เฒ
เฒงเณเฒฏเฒพเฒชเฒเฒฐ เฒชเฒฐเฒฎ เฒ
เฒญเฒฟเฒตเณเฒฆเณเฒงเฒฟ
เฒเฒเฒฆเณ เฒเฒฐเณเฒฏเฒฒเณเฒชเฒกเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ.
เฒเฒฆเฒฒเณเฒฒเฒฆเณ, เฒเฒจเฒเฒฆ, เฒฎเฒจเฒธเณเฒธเฒฟเฒจเณเฒเฒฆเฒฟเฒเณ เฒฎเฒพเฒจเฒธเฒฟเฒ เฒตเฒฟเฒฆเณเฒฏเฒฎเฒพเฒจเฒฆ เฒฌเฒเณเฒเณ เฒ
เฒฐเฒฟเฒตเณ เฒฎเณเฒกเฒฟเฒธเฒฟเฒฆเฒพเฒ,
เฒฏเฒพเฒตเณเฒฆเณ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐเฒตเฒพเฒเฒฟเฒฐเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ, เฒฏเฒพเฒตเณเฒฆเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒเฒฟเฒฐเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ
เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒญเฒฟเฒเณเฒทเณเฒตเฒฟเฒจเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ
เฒ
เฒฐเณเฒฅเฒฎเฒพเฒกเฒฟเฒเณเฒเฒกเฒฟเฒฆเณเฒฆเฒพเฒจเณ: ‘เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒนเณเฒเณเฒเฒฟเฒเณเฒเฒกเฒฟเฒฆเณ, เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ
เฒนเณเฒเณเฒเฒฟเฒเณเฒเฒกเฒฟเฒฆเณ, เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒจเฒจเณเฒจเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒนเณเฒเณเฒเฒฟเฒเณเฒเฒกเฒฟเฒฆเณ.
เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒเฒฆเณ เฒจเฒฟเฒฏเฒฎเฒพเฒงเณเฒจเฒตเฒพเฒเฒฟเฒฆเณ, เฒเฒเณเฒเฒพ, เฒ
เฒตเฒฒเฒเฒฌเฒฟเฒค เฒฐเณเฒคเฒฟเฒฏเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒฌเฒจเณเฒจเฒฟ. เฒเฒฆเฒฐเณ เฒเฒฆเณ
เฒถเฒพเฒเฒคเฒฟเฒฏเณเฒคเฒตเฒพเฒเฒฟเฒฆเณ, เฒเฒฆเณ เฒ
เฒฆเณเฒญเณเฒคเฒตเฒพเฒเฒฟเฒฆเณ: เฒธเฒฎเฒเฒฟเฒคเณเฒคเฒคเณ. ‘ เฒ
เฒฆเฒฐเณเฒเฒฆเฒฟเฒเณ, เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ
เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏ, เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏ, เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ
เฒตเฒฟเฒทเฒฏเฒตเณ เฒจเฒฟเฒฒเณเฒฒเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒธเฒฎเฒเฒฟเฒคเณเฒคเฒคเณเฒฏเฒจเณเฒจเณ เฒนเณเฒเฒฆเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. เฒเฒจเฒเฒฆเฒฆเฒเฒคเณเฒฏเณ,
เฒเฒฐเณเฒเณเฒฏเฒตเฒเฒค เฒฎเฒจเณเฒทเณเฒฏเฒจเณ เฒฆเฒฟเฒจเฒตเฒฟเฒกเณ เฒฌเฒฟเฒธเฒฟเฒฏเฒพเฒฆ เฒเฒฌเณเฒฌเฒฟเฒฃเฒฆ เฒฌเฒพเฒฃเฒฒเณเฒฏเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒเฒฐเฒกเณ เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒฎเณเฒฐเณ เฒนเฒจเฒฟ
เฒจเณเฒฐเฒจเณเฒจเณ เฒฌเณเฒณเฒฟเฒธเฒฟเฒฆเฒฐเณ, เฒจเณเฒฐเฒฟเฒจ เฒนเฒจเฒฟเฒเฒณ เฒชเฒคเฒจ เฒจเฒฟเฒงเฒพเฒจเฒตเฒพเฒเฒฌเฒนเณเฒฆเณ, เฒเฒฆเฒฐเณ เฒ
เฒตเณ เฒฌเณเฒเฒจเณ
เฒเฒตเฒฟเฒฏเฒพเฒเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒฆเณ เฒฐเณเฒคเฒฟเฒฏเฒฒเณเฒฒเฒฟ, เฒ
เฒฆเณ เฒเฒจเณ เฒเฒฐเฒฒเฒฟ, เฒเฒทเณเฒเณ เฒฌเณเฒเฒจเณ, เฒเฒทเณเฒเณ
เฒฌเณเฒเฒจเณ, เฒ
เฒทเณเฒเณ เฒธเณเฒฒเฒญเฒตเฒพเฒเฒฟ, เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏ, เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏ
เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏ เฒ
เฒฆเณ เฒนเณเฒเณเฒเฒฟเฒเณเฒเฒกเฒฟเฒคเณ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒธเฒฎเฒเฒฟเฒคเณเฒคเฒคเณเฒฏเฒจเณเฒจเณ
เฒนเณเฒเฒฆเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. เฒเฒฒเณเฒฒเฒฟ, เฒเฒจเฒเฒฆ, เฒเฒฆเฒพเฒคเณเฒค เฒเณเฒตเฒฟเฒเฒณ เฒถเฒฟเฒธเณเฒคเฒฟเฒจเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒเณเฒคเฒจเฒฆเฒฟเฒเฒฆ เฒคเฒฟเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฐเณเฒต
เฒฎเฒพเฒจเฒธเฒฟเฒ เฒตเฒฟเฒฆเณเฒฏเฒฎเฒพเฒจเฒเฒณเฒฟเฒเณ เฒธเฒเฒฌเฒเฒงเฒฟเฒธเฒฟเฒฆเฒเฒคเณ เฒฌเณเฒงเฒเฒตเฒฐเณเฒเฒเฒณ เฒธเฒฐเณเฒตเณเฒเณเฒ เฒฌเณเฒณเฒตเฒฃเฒฟเฒเณ เฒเฒเฒฆเณ
เฒเฒฐเณเฒฏเฒฒเฒพเฒเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ.
เฒฎเฒคเณเฒคเณ
เฒนเณเฒเณ, เฒเฒเฒกเฒพ, เฒจเณเฒตเณ เฒคเฒฐเฒฌเณเฒคเฒฟเฒฏเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒเฒฌเณเฒฌ เฒตเณเฒฏเฒเณเฒคเฒฟ, เฒฎเฒพเฒฐเณเฒเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒ
เฒจเณเฒธเฒฐเฒฟเฒธเณเฒต
เฒฏเฒพเฒฐเฒพเฒฆเฒฐเณ? เฒเฒฆเฒฐเฒฒเณเฒฒเฒฟ, เฒเฒจเฒเฒฆ, เฒเฒฃเณเฒฃเณเฒเฒณเฒฟเฒเฒฆ เฒเฒเฒฆเณ เฒฐเณเฒชเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒจเณเฒกเณเฒตเณเฒฆเณ,
เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ, เฒฏเฒพเฒตเณเฒฆเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒเฒพเฒฃเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ, เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ
เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒญเฒฟเฒเณเฒทเณเฒตเฒฟเฒจเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ
เฒตเฒฟเฒทเฒฏ, เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏ เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ
เฒตเฒฟเฒทเฒฏเฒฆเฒฟเฒเฒฆ เฒ
เฒตเฒจเณ เฒ
เฒธเฒฎเฒพเฒงเฒพเฒจ, เฒ
เฒตเฒฎเฒพเฒจ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒ
เฒจเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒพเฒจเณ.
เฒเฒฟเฒตเฒฟเฒฏเฒฟเฒเฒฆ เฒถเฒฌเณเฒฆเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒเณเฒณเฒฟเฒฆเฒพเฒ, เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ,
เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ, เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ
เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏ, เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏ เฒ
เฒฅเฒตเฒพ
เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏเฒฆเฒฟเฒเฒฆ เฒ
เฒตเฒจเณ เฒ
เฒธเฒฎเฒพเฒงเฒพเฒจ, เฒ
เฒตเฒฎเฒพเฒจ เฒฎเฒคเณเฒคเณ
เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒ
เฒจเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒพเฒจเณ.
เฒฎเณเฒเฒฟเฒจเฒฟเฒเฒฆ เฒตเฒพเฒธเฒจเณเฒฏเฒจเณเฒจเณ เฒตเฒพเฒธเฒจเณ เฒฎเฒพเฒกเณเฒต เฒฎเณเฒฒเฒ, เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ,
เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ, เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ
เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏ, เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏ เฒ
เฒฅเฒตเฒพ
เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏเฒฆเฒฟเฒเฒฆ เฒ
เฒตเฒจเณ เฒ
เฒธเฒฎเฒพเฒงเฒพเฒจ, เฒ
เฒตเฒฎเฒพเฒจ เฒฎเฒคเณเฒคเณ
เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒ
เฒจเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒพเฒจเณ.
เฒจเฒพเฒฒเฒฟเฒเณเฒฏเณเฒเฒฆเฒฟเฒเณ เฒฐเณเฒเฒฟเฒฏเฒจเณเฒจเณ เฒธเฒตเฒฟเฒฏเณเฒต เฒฎเณเฒฒเฒ, เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ,
เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ, เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ
เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏ, เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏ เฒ
เฒฅเฒตเฒพ
เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏเฒฆเฒฟเฒเฒฆ เฒ
เฒตเฒจเณ เฒ
เฒธเฒฎเฒพเฒงเฒพเฒจ, เฒ
เฒตเฒฎเฒพเฒจ เฒฎเฒคเณเฒคเณ
เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒ
เฒจเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒพเฒจเณ.
เฒฆเณเฒนเฒฆเณเฒเฒฆเฒฟเฒเณ เฒฆเณเฒนเฒฟเฒ เฒธเฒเฒตเณเฒฆเฒจเณเฒฏเฒจเณเฒจเณ เฒธเณเฒชเฒฐเณเฒถเฒฟเฒธเณเฒต เฒฎเณเฒฒเฒ, เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ
เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ, เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ, เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒฏเฒพเฒตเณเฒฆเณ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ
เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒเณเฒเฒฐเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏ, เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ
เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏ เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏเฒฆเฒฟเฒเฒฆ เฒ
เฒตเฒจเณ เฒ
เฒธเฒฎเฒพเฒงเฒพเฒจ,
เฒ
เฒตเฒฎเฒพเฒจ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒ
เฒจเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒพเฒจเณ.
เฒฎเฒจเฒธเณเฒธเฒฟเฒจเณเฒเฒฆเฒฟเฒเณ เฒฎเฒพเฒจเฒธเฒฟเฒ เฒตเฒฟเฒฆเณเฒฏเฒฎเฒพเฒจเฒฆ เฒฌเฒเณเฒเณ เฒ
เฒฐเฒฟเฒตเณ เฒฎเณเฒกเฒฟเฒธเณเฒต เฒฎเณเฒฒเฒ, เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ
เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ, เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ, เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒฏเฒพเฒตเณเฒฆเณ
เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒเณเฒเฒฐเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏ,
เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏ เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒเฒฆเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒฏเฒฆเฒฟเฒเฒฆ เฒ
เฒตเฒจเณ
เฒ
เฒธเฒฎเฒพเฒงเฒพเฒจ, เฒ
เฒตเฒฎเฒพเฒจ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒ
เฒจเณเฒญเฒตเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒพเฒจเณ. เฒเฒฆเณ, เฒเฒจเฒเฒฆ, เฒจเณเฒตเณ
เฒคเฒฐเฒฌเณเฒคเฒฟเฒฏเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒนเณเฒเณ, เฒฎเฒพเฒฐเณเฒเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒ
เฒจเณเฒธเฒฐเฒฟเฒธเณเฒต เฒตเณเฒฏเฒเณเฒคเฒฟ.
เฒฎเฒคเณเฒคเณ, เฒนเณเฒเณ, เฒ
เฒญเฒฟเฒตเณเฒฆเณเฒงเฒฟ เฒนเณเฒเฒฆเฒฟเฒฆ เฒ
เฒงเณเฒฏเฒพเฒชเฒเฒฐเณเฒเฒฆเฒฟเฒเณ เฒเฒฌเณเฒฌ เฒเฒฆเฒพเฒคเณเฒค เฒเณเฒตเฒฟ? เฒเฒฆเฒฐเฒฒเณเฒฒเฒฟ,
เฒเฒจเฒเฒฆ, เฒเฒฃเณเฒฃเณเฒเฒณเฒฟเฒเฒฆ เฒเฒเฒฆเณ เฒฐเณเฒชเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒจเณเฒกเณเฒตเณเฒฆเณ, เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ,
เฒฏเฒพเฒตเณเฒฆเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒเฒพเฒฃเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ, เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ
เฒญเฒฟเฒเณเฒทเณเฒตเฒฟเฒจเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฐเณ: ‘เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ
เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒจเฒพเฒจเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณเฒฆเณเฒจเณ’, เฒจเฒเฒคเฒฐ เฒ
เฒฆเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ
เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒชเฒกเฒฟเฒธเณเฒตเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณ. {1 he เฒ
เฒตเฒจเณ เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฐเณ: ‘เฒจเฒพเฒจเณ
เฒเฒณเฒฟเฒฏเณเฒคเณเฒคเณเฒจเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฟ ‘, เฒจเฒเฒคเฒฐ เฒ
เฒฆเณ
เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฒเณเฒฒเฒฟ:
‘เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒฐเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒจเฒพเฒจเณ
เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒฟเฒฆเณเฒฆเณเฒจเณ’, เฒเฒ เฒ
เฒฆเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ
เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณ -เฒกเฒฟเฒธเณเฒเฒเฒธเณเฒเฒฟเฒเฒเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฐเณ: ‘เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ
เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒฐเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒจเฒพเฒจเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณเฒฆเณเฒจเณ’, เฒเฒ เฒ
เฒฆเณ
เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒฐเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ
เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฒเณเฒฒเฒฟ: ‘เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒฒเณเฒฒเฒฆ เฒเฒฐเฒกเฒจเณเฒจเณ เฒคเฒชเณเฒชเฒฟเฒธเฒฟ, เฒจเฒพเฒจเณ
เฒธเฒฎเฒเฒฟเฒคเณเฒคเฒฆเฒฟเฒเฒฆ, เฒฎเฒจเฒธเณเฒธเฒฟเฒจ เฒตเฒฐเณเฒคเฒจเณเฒฏเฒฟเฒเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒเฒฎเฒจ เฒตเฒฟเฒตเณเฒเฒจเณเฒฏเฒฟเฒเฒฆ เฒเณเฒกเฒฟเฒฐเณเฒคเณเฒคเณเฒจเณ’, เฒเฒ
เฒ
เฒตเฒจเณ เฒธเฒฎเฒเฒฟเฒคเณเฒคเฒฆเฒฟเฒเฒฆ, เฒฎเฒจเฒธเณเฒธเฒฟเฒจ เฒตเฒฐเณเฒคเฒจเณเฒฏเฒฟเฒเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒเฒฎเฒจ เฒตเฒฟเฒตเณเฒเฒจเณเฒฏเฒฟเฒเฒฆ เฒเณเฒกเฒฟเฒฐเณเฒคเณเฒคเฒพเฒจเณ .
เฒเฒฆเฒฒเณเฒฒเฒฆเณ, เฒเฒจเฒเฒฆ, เฒเฒฟเฒตเฒฟเฒฏเฒฟเฒเฒฆ เฒถเฒฌเณเฒฆเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒเณเฒณเฒฟเฒฆเฒพเฒ, เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ
เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ, เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ, เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ
เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฐเณ: ‘เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ
เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒจเฒพเฒจเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณเฒฆเณเฒจเณ’, เฒเฒ เฒ
เฒฆเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ
เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเณเฒตเณเฒฆเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฐเณ: ‘เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒจเฒพเฒจเณ
เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณเฒฆเณเฒจเณ’, เฒเฒ เฒ
เฒฆเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒพเฒเฒฟ
เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฒเณเฒฒเฒฟ: ‘เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒฐเฒฒเณเฒฒเฒฟ
เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒจเฒพเฒจเณ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒฟเฒฆเณเฒฆเณเฒจเณ’, เฒเฒ เฒ
เฒฆเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ
เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณ -เฒกเฒฟเฒธเณเฒเฒเฒธเณเฒเฒฟเฒเฒเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฐเณ:
‘เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒฐเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒจเฒพเฒจเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ
เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณเฒฆเณเฒจเณ’, เฒเฒ เฒ
เฒฆเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒฐเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒจเณเฒจเณ
เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฒเณเฒฒเฒฟ: ‘เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒฒเณเฒฒเฒฆ เฒเฒฐเฒกเฒจเณเฒจเณ
เฒคเฒชเณเฒชเฒฟเฒธเฒฟ, เฒจเฒพเฒจเณ เฒธเฒฎเฒเฒฟเฒคเณเฒคเฒฆเฒฟเฒเฒฆ, เฒฎเฒจเฒธเณเฒธเฒฟเฒจ เฒตเฒฐเณเฒคเฒจเณเฒฏเฒฟเฒเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒเฒฎเฒจ เฒตเฒฟเฒตเณเฒเฒจเณเฒฏเฒฟเฒเฒฆ
เฒเณเฒกเฒฟเฒฐเณเฒคเณเฒคเณเฒจเณ’, เฒเฒ เฒ
เฒตเฒจเณ เฒธเฒฎเฒเฒฟเฒคเณเฒคเฒฆเฒฟเฒเฒฆ, เฒฎเฒจเฒธเณเฒธเฒฟเฒจ เฒตเฒฐเณเฒคเฒจเณเฒฏเฒฟเฒเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒเฒฎเฒจ
เฒตเฒฟเฒตเณเฒเฒจเณเฒฏเฒฟเฒเฒฆ เฒเณเฒกเฒฟเฒฐเณเฒคเณเฒคเฒพเฒจเณ .
เฒเฒฆเฒฒเณเฒฒเฒฆเณ,
เฒเฒจเฒเฒฆ, เฒฎเณเฒเฒฟเฒจเฒฟเฒเฒฆ เฒชเฒฐเฒฟเฒฎเฒณเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒตเฒพเฒธเฒจเณ เฒฎเฒพเฒกเณเฒต เฒฎเณเฒฒเฒ, เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ
เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ, เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ, เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒฏเฒพเฒตเณเฒฆเณ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ
เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒเฒฟเฒฐเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฐเณ: ‘เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒพเฒเฒฟ
เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒจเฒพเฒจเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณเฒฆเณเฒจเณ’, เฒเฒ เฒ
เฒฆเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒเฒฟ
เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเณเฒตเณเฒฆเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฐเณ: ‘เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒจเฒพเฒจเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒพเฒเฒฟ
เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณเฒฆเณเฒจเณ’, เฒเฒ เฒ
เฒฆเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ
เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฒเณเฒฒเฒฟ: ‘เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒฐเฒฒเณเฒฒเฒฟ
เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒจเฒพเฒจเณ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒฟเฒฆเณเฒฆเณเฒจเณ’, เฒเฒ เฒ
เฒฆเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ
เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณ -เฒกเฒฟเฒธเณเฒเฒเฒธเณเฒเฒฟเฒเฒเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฐเณ:
‘เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒฐเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒจเฒพเฒจเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ
เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณเฒฆเณเฒจเณ’, เฒเฒ เฒ
เฒฆเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒฐเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒจเณเฒจเณ
เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฒเณเฒฒเฒฟ: ‘เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒฒเณเฒฒเฒฆ เฒเฒฐเฒกเฒจเณเฒจเณ
เฒคเฒชเณเฒชเฒฟเฒธเฒฟ, เฒจเฒพเฒจเณ เฒธเฒฎเฒเฒฟเฒคเณเฒคเฒฆเฒฟเฒเฒฆ, เฒฎเฒจเฒธเณเฒธเฒฟเฒจ เฒตเฒฐเณเฒคเฒจเณเฒฏเฒฟเฒเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒเฒฎเฒจ เฒตเฒฟเฒตเณเฒเฒจเณเฒฏเฒฟเฒเฒฆ
เฒเณเฒกเฒฟเฒฐเณเฒคเณเฒคเณเฒจเณ’, เฒเฒ เฒ
เฒตเฒจเณ เฒธเฒฎเฒเฒฟเฒคเณเฒคเฒฆเฒฟเฒเฒฆ, เฒฎเฒจเฒธเณเฒธเฒฟเฒจ เฒตเฒฐเณเฒคเฒจเณเฒฏเฒฟเฒเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒเฒฎเฒจ
เฒตเฒฟเฒตเณเฒเฒจเณเฒฏเฒฟเฒเฒฆ เฒเณเฒกเฒฟเฒฐเณเฒคเณเฒคเฒพเฒจเณ .
เฒเฒฆเฒฒเณเฒฒเฒฆเณ, เฒเฒจเฒเฒฆ, เฒจเฒพเฒฒเฒฟเฒเณเฒฏเณเฒเฒฆเฒฟเฒเณ เฒฐเณเฒเฒฟเฒฏเฒจเณเฒจเณ เฒธเฒตเฒฟเฒฏเณเฒต เฒฎเณเฒฒเฒ, เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ
เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ, เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ, เฒ
เฒฅเฒตเฒพ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ
เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฐเณ: ‘เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ
เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒจเฒพเฒจเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณเฒฆเณเฒจเณ’, เฒเฒ เฒ
เฒฆเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ
เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเณเฒตเณเฒฆเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฐเณ: ‘เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒจเฒพเฒจเณ
เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณเฒฆเณเฒจเณ’, เฒเฒ เฒ
เฒฆเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒพเฒเฒฟ
เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฒเณเฒฒเฒฟ: ‘เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒฐเฒฒเณเฒฒเฒฟ
เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒจเฒพเฒจเณ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒฟเฒฆเณเฒฆเณเฒจเณ’, เฒเฒ เฒ
เฒฆเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ
เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณ -เฒกเฒฟเฒธเณเฒเฒเฒธเณเฒเฒฟเฒเฒเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฐเณ:
‘เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒฐเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒจเฒพเฒจเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ
เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณเฒฆเณเฒจเณ’, เฒเฒ เฒ
เฒฆเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒฐเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒจเณเฒจเณ
เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฒเณเฒฒเฒฟ: ‘เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒฒเณเฒฒเฒฆ เฒเฒฐเฒกเฒจเณเฒจเณ
เฒคเฒชเณเฒชเฒฟเฒธเฒฟ, เฒจเฒพเฒจเณ เฒธเฒฎเฒเฒฟเฒคเณเฒคเฒฆเฒฟเฒเฒฆ, เฒฎเฒจเฒธเณเฒธเฒฟเฒจ เฒตเฒฐเณเฒคเฒจเณเฒฏเฒฟเฒเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒเฒฎเฒจ เฒตเฒฟเฒตเณเฒเฒจเณเฒฏเฒฟเฒเฒฆ
เฒเณเฒกเฒฟเฒฐเณเฒคเณเฒคเณเฒจเณ’, เฒเฒ เฒ
เฒตเฒจเณ เฒธเฒฎเฒเฒฟเฒคเณเฒคเฒฆเฒฟเฒเฒฆ, เฒฎเฒจเฒธเณเฒธเฒฟเฒจ เฒตเฒฐเณเฒคเฒจเณเฒฏเฒฟเฒเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒเฒฎเฒจ
เฒตเฒฟเฒตเณเฒเฒจเณเฒฏเฒฟเฒเฒฆ เฒเณเฒกเฒฟเฒฐเณเฒคเณเฒคเฒพเฒจเณ .
เฒ
เฒฒเณเฒฒเฒฆเณ, เฒเฒจเฒเฒฆ, เฒฆเณเฒนเฒฆเณเฒเฒฆเฒฟเฒเณ เฒฆเณเฒนเฒฟเฒ เฒธเฒเฒตเณเฒฆเฒจเณเฒฏเฒจเณเฒจเณ เฒธเณเฒชเฒฐเณเฒถเฒฟเฒธเณเฒต เฒฎเณเฒฒเฒ,
เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ, เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ, เฒ
เฒฅเฒตเฒพ
เฒฏเฒพเฒตเณเฒฆเณ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒเณเฒเฒฐเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฐเณ:
‘เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒจเฒพเฒจเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณเฒฆเณเฒจเณ’, เฒเฒ เฒ
เฒฆเณ
เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเณเฒตเณเฒฆเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฐเณ:
‘เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒจเฒพเฒจเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณเฒฆเณเฒจเณ’, เฒเฒ เฒ
เฒฆเณ
เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฒเณเฒฒเฒฟ:
‘เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒฐเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒจเฒพเฒจเณ
เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒฟเฒฆเณเฒฆเณเฒจเณ’, เฒเฒ เฒ
เฒฆเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ
เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณ -เฒกเฒฟเฒธเณเฒเฒเฒธเณเฒเฒฟเฒเฒเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฐเณ: ‘เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ
เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒฐเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒจเฒพเฒจเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณเฒฆเณเฒจเณ’, เฒเฒ เฒ
เฒฆเณ
เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒฐเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ
เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฒเณเฒฒเฒฟ: ‘เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒฒเณเฒฒเฒฆ เฒเฒฐเฒกเฒจเณเฒจเณ เฒคเฒชเณเฒชเฒฟเฒธเฒฟ, เฒจเฒพเฒจเณ
เฒธเฒฎเฒเฒฟเฒคเณเฒคเฒฆเฒฟเฒเฒฆ, เฒฎเฒจเฒธเณเฒธเฒฟเฒจ เฒตเฒฐเณเฒคเฒจเณเฒฏเฒฟเฒเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒเฒฎเฒจ เฒตเฒฟเฒตเณเฒเฒจเณเฒฏเฒฟเฒเฒฆ เฒเณเฒกเฒฟเฒฐเณเฒคเณเฒคเณเฒจเณ’, เฒเฒ
เฒ
เฒตเฒจเณ เฒธเฒฎเฒเฒฟเฒคเณเฒคเฒฆเฒฟเฒเฒฆ, เฒฎเฒจเฒธเณเฒธเฒฟเฒจ เฒตเฒฐเณเฒคเฒจเณเฒฏเฒฟเฒเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒเฒฎเฒจ เฒตเฒฟเฒตเณเฒเฒจเณเฒฏเฒฟเฒเฒฆ เฒเณเฒกเฒฟเฒฐเณเฒคเณเฒคเฒพเฒจเณ .
เฒเฒฆเฒฒเณเฒฒเฒฆเณ, เฒเฒจเฒเฒฆ, เฒฎเฒจเฒธเณเฒธเฒฟเฒจเณเฒเฒฆเฒฟเฒเณ เฒฎเฒพเฒจเฒธเฒฟเฒ เฒตเฒฟเฒฆเณเฒฏเฒฎเฒพเฒจเฒฆ เฒฌเฒเณเฒเณ เฒ
เฒฐเฒฟเฒตเฒพเฒฆเฒพเฒ,
เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ, เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเณ เฒเฒพเฒฃเฒฟเฒธเฒฟเฒเณเฒณเณเฒณเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ, เฒ
เฒฅเฒตเฒพ
เฒฏเฒพเฒตเณเฒฆเณ เฒเฒนเณเฒฒเฒพเฒฆเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒนเฒฟเฒคเฒเฒฐเฒตเฒพเฒเฒฟเฒฐเณเฒคเณเฒคเฒฆเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฐเณ:
‘เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒจเฒพเฒจเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณเฒฆเณเฒจเณ’, เฒเฒ เฒ
เฒฆเณ
เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเณเฒตเณเฒฆเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฐเณ:
‘เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒจเฒพเฒจเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณเฒฆเณเฒจเณ’, เฒเฒ เฒ
เฒฆเณ
เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฒเณเฒฒเฒฟ:
‘เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒฐเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒจเฒพเฒจเณ
เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒฟเฒฆเณเฒฆเณเฒจเณ’, เฒเฒ เฒ
เฒฆเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒจเณเฒจเณ
เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณ -เฒกเฒฟเฒธเณเฒเฒเฒธเณเฒเฒฟเฒเฒเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฐเณ: ‘เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ
เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒฐเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒจเฒพเฒจเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณเฒฆเณเฒจเณ’, เฒเฒ เฒ
เฒฆเณ
เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒพเฒฆเฒฆเณเฒฆเฒฐเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒเณเฒฐเฒนเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒเฒณเฒฟเฒฆเฒฟเฒฆเณ. เฒ
เฒตเฒจเณ
เฒฌเฒฏเฒธเฒฟเฒฆเฒฒเณเฒฒเฒฟ: ‘เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒธเฒนเณเฒฏเฒเฒฐเฒตเฒฒเณเฒฒเฒฆ เฒเฒฐเฒกเฒจเณเฒจเณ เฒคเฒชเณเฒชเฒฟเฒธเฒฟ, เฒจเฒพเฒจเณ
เฒธเฒฎเฒเฒฟเฒคเณเฒคเฒฆเฒฟเฒเฒฆ, เฒฎเฒจเฒธเณเฒธเฒฟเฒจ เฒตเฒฐเณเฒคเฒจเณเฒฏเฒฟเฒเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒเฒฎเฒจ เฒตเฒฟเฒตเณเฒเฒจเณเฒฏเฒฟเฒเฒฆ เฒเณเฒกเฒฟเฒฐเณเฒคเณเฒคเณเฒจเณ’, เฒเฒ
เฒ
เฒตเฒจเณ เฒธเฒฎเฒเฒฟเฒคเณเฒคเฒฆเฒฟเฒเฒฆ, เฒฎเฒจเฒธเณเฒธเฒฟเฒจ เฒตเฒฐเณเฒคเฒจเณเฒฏเฒฟเฒเฒฆ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒเฒฎเฒจ เฒตเฒฟเฒตเณเฒเฒจเณเฒฏเฒฟเฒเฒฆ เฒเณเฒกเฒฟเฒฐเณเฒคเณเฒคเฒพเฒจเณ .
เฒเฒฆเณ, เฒเฒจเฒเฒฆ, เฒ
เฒญเฒฟเฒตเณเฒฆเณเฒงเฒฟ เฒนเณเฒเฒฆเฒฟเฒฆ เฒ
เฒงเณเฒฏเฒพเฒชเฒเฒฐเณเฒเฒฆเฒฟเฒเณ เฒเฒฌเณเฒฌ เฒเฒฆเฒพเฒคเณเฒค เฒเณเฒตเฒฟ เฒนเณเฒเณ.
เฒเฒฆเณเฒฆเฒฐเฒฟเฒเฒฆ,
เฒเฒจเฒเฒฆ, เฒจเฒพเฒจเณ เฒเฒฆเฒพเฒคเณเฒค เฒเณเฒตเฒฟเฒเฒณ เฒถเฒฟเฒธเณเฒคเฒฟเฒจเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒ
เฒงเณเฒฏเฒพเฒชเฒเฒฐ เฒ
เฒคเณเฒฏเณเฒจเณเฒจเฒค เฒฌเณเฒณเฒตเฒฃเฒฟเฒเณเฒฏเฒจเณเฒจเณ
เฒเฒฒเฒฟเฒธเฒฟเฒฆเณ, เฒคเฒฐเฒฌเณเฒคเฒฟเฒฏเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒเฒฌเณเฒฌ เฒตเณเฒฏเฒเณเฒคเฒฟเฒฏเฒพเฒเณเฒตเณเฒฆเณ เฒนเณเฒเณ เฒเฒเฒฆเณ เฒจเฒพเฒจเณ เฒเฒฒเฒฟเฒธเฒฟเฒฆเณ,
เฒฏเฒพเฒฐเฒพเฒฆเฒฐเณ เฒฎเฒพเฒฐเณเฒเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒ
เฒจเณเฒธเฒฐเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒพเฒฐเณ, เฒเฒฆเฒพเฒคเณเฒค เฒเณเฒตเฒฟเฒฏเฒพเฒเณเฒตเณเฒฆเณ เฒนเณเฒเณ เฒเฒเฒฆเณ เฒจเฒพเฒจเณ
เฒเฒฒเฒฟเฒธเฒฟเฒฆเณ. เฒ
เฒญเฒฟเฒตเณเฒฆเณเฒงเฒฟ เฒนเณเฒเฒฆเฒฟเฒฆ เฒ
เฒงเณเฒฏเฒพเฒชเฒเฒฐเณเฒเฒฆเฒฟเฒเณ. เฒเฒฌเณเฒฌ เฒถเฒฟเฒเณเฒทเฒเฒจเณ เฒคเฒจเณเฒจ เฒถเฒฟเฒทเณเฒฏเฒฐ
เฒฌเฒเณเฒเณ เฒธเฒนเฒพเฒจเณเฒญเณเฒคเฒฟเฒฏเฒฟเฒเฒฆ เฒฎเฒพเฒกเฒฌเณเฒเณ, เฒ
เฒตเฒฐ เฒธเฒเฒคเณเฒทเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒฌเฒฏเฒธเณเฒคเณเฒคเฒพเฒจเณ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒตเฒฐ เฒฌเฒเณเฒเณ
เฒธเฒนเฒพเฒจเณเฒญเณเฒคเฒฟเฒฏเฒฟเฒเฒฆ, เฒจเฒพเฒจเณ เฒจเฒฟเฒฎเฒเฒพเฒเฒฟ เฒฎเฒพเฒกเฒฟเฒฆเณเฒฆเณเฒจเณ. เฒฎเฒฐเฒเฒณ เฒฌเณเฒฐเณเฒเฒณเณ เฒเฒฒเณเฒฒเฒฟเฒตเณ, เฒเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒเฒพเฒฒเฒฟ
เฒเณเฒฃเณเฒเฒณเฒฟเฒตเณ. เฒงเณเฒฏเฒพเฒจเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒ
เฒญเณเฒฏเฒพเฒธ เฒฎเฒพเฒกเฒฟ, เฒเฒจเฒเฒฆ, เฒจเฒฟเฒฐเณเฒฒเฒเณเฒทเณเฒฏ เฒตเฒนเฒฟเฒธเฒฌเณเฒกเฒฟ, เฒจเฒเฒคเฒฐ
เฒตเฒฟเฒทเฒพเฒฆเฒฟเฒธเฒฌเณเฒเฒพเฒเฒฟเฒฒเณเฒฒ. เฒจเฒฟเฒฎเฒเฒพเฒเฒฟ เฒจเฒจเณเฒจ เฒธเณเฒเฒจเณ เฒเฒฒเณเฒฒเฒฟเฒฆเณ.
เฒนเณเฒเณ เฒซเฒพเฒฐเณเฒเณเฒจเณเฒเณ เฒฎเฒพเฒคเฒจเฒพเฒกเฒฟเฒฆเฒฐเณ. เฒคเณเฒชเณเฒคเฒฟเฒชเฒเณเฒเณ, เฒชเณเฒเณเฒฏ เฒเฒจเฒพเฒเฒฆเฒจเณ เฒ
เฒฆเณเฒทเณเฒเฒตเฒเฒคเฒจ
เฒฎเฒพเฒคเณเฒเฒณเฒจเณเฒจเณ เฒจเณเฒกเฒฟ เฒธเฒเฒคเณเฒทเฒชเฒกเณเฒคเณเฒคเฒพเฒจเณ.
เฒฐเณเฒฎเฒฟ เฒชเณเฒฐเฒธเณเฒคเฒพเฒชเฒฟเฒธเฒฟเฒฆ เฒ เฒจเณเฒตเฒพเฒฆ.
โโโ oOo โโโ
เฒงเฒฎเณเฒฎเฒจ เฒเฒกเณเฒเณเฒฐเณเฒฏเฒพเฒเฒฟ เฒชเณเฒธเณเฒเณ เฒฎเฒพเฒกเฒฒเฒพเฒเฒฟเฒฆเณ,
เฒฒเฒพเฒญเฒฐเฒนเฒฟเฒค เฒเฒงเฒพเฒฐเฒฆ เฒฎเณเฒฒเณ เฒฎเณเฒเณเฒคเฒตเฒพเฒเฒฟ เฒตเฒฟเฒคเฒฐเฒฟเฒธเฒฒเฒพเฒเณเฒตเณเฒฆเณ.
—
เฒ
เฒจเณเฒตเฒพเฒฆเฒเฒจเณ เฒชเฒพเฒฒเฒฟเฒฏเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒชเฒฐเฒฟเฒฃเฒฟเฒคเฒจเฒฒเณเฒฒ, เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒฏเฒพเฒตเณเฒฆเณ เฒฆเณเฒทเฒเฒณเฒจเณเฒจเณ เฒคเฒชเณเฒชเฒฟเฒธเฒฒเณ เฒเฒเฒพเฒเฒฒเณ
เฒ
เฒธเณเฒคเฒฟเฒคเณเฒตเฒฆเฒฒเณเฒฒเฒฟเฒฐเณเฒต เฒ
เฒจเณเฒตเฒพเฒฆเฒเฒณเฒจเณเฒจเณ เฒเฒฒเณเฒฒเณเฒเฒฟเฒธเฒฟ; เฒ
เฒฆเณเฒจเณ เฒเฒฆเณเฒฆเฒฐเณ, เฒ
เฒจเณเฒตเฒพเฒฆเฒเณเฒเณ
เฒเฒพเฒฐเฒฟเฒฌเณเฒณเฒฌเฒนเณเฒฆเฒพเฒฆ เฒฆเณเฒทเฒเฒณเณ เฒเฒกเฒฟเฒฎเณ เฒเฒเฒฆเณ เฒ
เฒตเฒฐเณ เฒเฒถเฒฟเฒธเณเฒคเณเฒคเฒพเฒฐเณ.
เฒ เฒเณเฒฒเฒธ เฒเณเฒฐเฒฟเฒฏเณเฒเฒฟเฒตเณ เฒเฒพเฒฎเฒจเณเฒธเณ 4.0 เฒ
เฒเฒคเฒฐเฒฐเฒพเฒทเณเฒเณเฒฐเณเฒฏ เฒชเฒฐเฒตเฒพเฒจเฒเฒฟ เฒ
เฒกเฒฟเฒฏเฒฒเณเฒฒเฒฟเฒฆเณ
เฒ
เฒฆเณ เฒชเฒฐเฒฟเฒธเณเฒฅเฒฟเฒคเฒฟเฒเฒณเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒเณเฒฃเฒฒเฒเณเฒทเฒฃ, เฒตเฒพเฒฃเฒฟเฒเณเฒฏเณเฒคเฒฐ เฒฌเฒณเฒเณ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒนเฒเฒเฒฟเฒเณเฒฏเณเฒเฒฆเฒฟเฒเณ.
เฒเฒเฒฆเณเฒฐเฒฟเฒฏเฒญเฒตเฒจ เฒธเณเฒค - เฒ เฒงเณเฒฏเฒพเฒชเฒเฒฐ เฒ เฒญเฒฟเฒตเณเฒฆเณเฒงเฒฟ
เฒเฒฆเณเฒฆเฒฐเฒฟเฒเฒฆ, เฒเฒจเฒเฒฆ, เฒจเฒพเฒจเณ เฒเฒฆเฒพเฒคเณเฒค เฒเณเฒตเฒฟเฒเฒณ เฒถเฒฟเฒธเณเฒคเฒฟเฒจเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒฌเณเฒงเฒเฒตเฒฐเณเฒเฒฆ เฒธเฒฐเณเฒตเณเฒเณเฒ
เฒฌเณเฒณเฒตเฒฃเฒฟเฒเณเฒฏเฒจเณเฒจเณ เฒเฒฒเฒฟเฒธเฒฟเฒฆเณ, เฒคเฒฐเฒฌเณเฒคเฒฟเฒฏเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒเฒฌเณเฒฌ เฒตเณเฒฏเฒเณเฒคเฒฟ เฒนเณเฒเณ, เฒฎเฒพเฒฐเณเฒเฒตเฒจเณเฒจเณ
เฒ
เฒจเณเฒธเฒฐเฒฟเฒธเณเฒตเฒตเฒจเณ, เฒเฒฌเณเฒฌ เฒเฒฆเฒพเฒคเณเฒค เฒเณเฒตเฒฟ เฒนเณเฒเณ เฒเฒเฒฆเณ เฒจเฒพเฒจเณ เฒเฒฒเฒฟเฒธเฒฟเฒฆเณ. เฒ
เฒญเฒฟเฒตเณเฒฆเณเฒงเฒฟ เฒนเณเฒเฒฆเฒฟเฒฆ
เฒ
เฒงเณเฒฏเฒพเฒชเฒเฒฐเณเฒเฒฆเฒฟเฒเณ. เฒเฒฌเณเฒฌ เฒถเฒฟเฒเณเฒทเฒเฒจเณ เฒคเฒจเณเฒจ เฒถเฒฟเฒทเณเฒฏเฒฐ เฒฌเฒเณเฒเณ เฒธเฒนเฒพเฒจเณเฒญเณเฒคเฒฟเฒฏเฒฟเฒเฒฆ เฒฎเฒพเฒกเฒฌเณเฒเณ,
เฒ
เฒตเฒฐ เฒธเฒเฒคเณเฒทเฒตเฒจเณเฒจเณ เฒฌเฒฏเฒธเณเฒคเณเฒคเฒพเฒจเณ เฒฎเฒคเณเฒคเณ เฒ
เฒตเฒฐ เฒฌเฒเณเฒเณ เฒธเฒนเฒพเฒจเณเฒญเณเฒคเฒฟเฒฏเฒฟเฒเฒฆ, เฒจเฒพเฒจเณ เฒจเฒฟเฒฎเฒเฒพเฒเฒฟ
เฒฎเฒพเฒกเฒฟเฒฆเณเฒฆเณเฒจเณ. เฒฎเฒฐเฒเฒณ เฒฌเณเฒฐเณเฒเฒณเณ เฒเฒฒเณเฒฒเฒฟเฒตเณ, เฒเฒฒเณเฒฒเฒฟ เฒเฒพเฒฒเฒฟ เฒเณเฒฃเณเฒเฒณเฒฟเฒตเณ. เฒงเณเฒฏเฒพเฒจเฒตเฒจเณเฒจเณ
เฒ
เฒญเณเฒฏเฒพเฒธ เฒฎเฒพเฒกเฒฟ, เฒเฒจเฒเฒฆ, เฒจเฒฟเฒฐเณเฒฒเฒเณเฒทเณเฒฏ เฒตเฒนเฒฟเฒธเฒฌเณเฒกเฒฟ, เฒจเฒเฒคเฒฐ เฒตเฒฟเฒทเฒพเฒฆเฒฟเฒธเฒฌเณเฒเฒพเฒเฒฟเฒฒเณเฒฒ. เฒจเฒฟเฒฎเฒเฒพเฒเฒฟ
เฒจเฒจเณเฒจ เฒธเณเฒเฒจเณ เฒเฒฒเณเฒฒเฒฟเฒฆเณ.เฒเฒฆเณเฒฆเฒฐเฒฟเฒเฒฆ เฒ
เฒฆเณเฒทเณเฒเฒตเฒเฒคเฒฐเณ เฒฎเฒพเฒคเฒจเฒพเฒกเฒฟเฒฆเฒฐเณ. เฒคเณเฒชเณเฒคเฒฟเฒชเฒเณเฒเณ, เฒชเณเฒเณเฒฏ
เฒเฒจเฒพเฒเฒฆเฒจเณ เฒ
เฒฆเณเฒทเณเฒเฒตเฒเฒคเฒจ เฒฎเฒพเฒคเณเฒเฒณเฒจเณเฒจเณ เฒเฒเฒกเณ เฒธเฒเฒคเณเฒทเฒชเฒกเณเฒคเณเฒคเฒพเฒจเณ.
55) Classical Kazakh-ะะปะฐััะธะบะฐะปัา าะฐะทะฐา,
MN
152 Indriyabhฤvanฤ Sutta - ัะฐะบัะปััะตััะตัะดัาฃ ะดะฐะผัั -
[ะะฝะดะธั: ะคะฐะบัะปััะตััะตั | bhฤvanฤ: ะดะฐะผั]
ะะตะฝ ะดะต ะตัััะดัะผ:
ะััาะฐะฝ ะพัะฐะน ะคะพัััะฝ ะะฐะดะถะฐะฐะปะฐะดะฐ ะฑะฐะผะฑัะบ ัะพาะฐะนัะฝะฐ าะพะฝัััะฐะฝะดั. ะััาะฐะฝ ะพัะฐะน,
ะฃััะฐัะฐะฝัาฃ ะัะฐั
ะผะฐะฝั ะผะตะฝ ะะฐัะฐัะธะฒะธัะดะฐาั ัำัััะฟัั Fortune ะฐะปะฐาฃะดะฐัะฐะดั ะถำะฝะต
ะถะฐาะดะฐะนาะฐ ะฑะฐะนะปะฐะฝัััั, ะดะพััะฐััะผะตะฝ ะถำะฝะต ัะฐัะฐะน าัะทะผะตัะบะตัะปะตััะผะตะฝ ัำะปะตะผะดะตัั.
ะัั ััะฟะฐะนั ะฐะผะฐะฝะดะฐััะดะฐะฝ ะบะตะนัะฝ ะพะป ะฑัั ะถะฐาัะฝะฐ ะพัััะดั. ะาฑะป ัะฐัะฐะปะฐั ะบะตะปะตัั
ะบำฉะผะตะบะบะต าะพะปะดะฐะฝัะปะฐะดั:
- ะฃััะฐัะฐ, ะัะฐั
ะผะฐะฝ ะะฐัะฐัะธะฒะธั ำฉะทัะฝัาฃ ัำะบััััะตััะฝะต ัะฐะบัะปััะตััะตัะดั ะดะฐะผัััะดั
าฏะนัะตัะต ะผะต?
- ะั, ะกัะตั ะะพัะฐะผะฐ, ะัะฐั
ะผะธะฝ ะะฐัะฐัะธะฒะธั ำฉะทัะฝัาฃ ัำะบััััะตััะฝะต ัะฐะบัะปััะตััะตัะดัาฃ
ะดะฐะผััะฝ าฏะนัะตัะตะดั.
- ะฃััะฐัะฐ, ะัะฐั
ะผะฐะฝ ะะฐัะฐัะธะฒะธั ำฉะทัะฝัาฃ ัำะบััััะตััะฝะต ัะฐะบัะปััะตััะตัะดั ะดะฐะผัััะดั
าะฐะปะฐะน าฏะนัะตัะตะดั?
- ะะตะฝ ะฐะนัะฟะฐะนะผัะฝ, ะกัะตั ะะพัะฐะผะฐ, ะผาฑะฝั ัััะตะน ะฐะปะฐััะฝะดะฐั ะฑะฐั, ะฑััะฐา ะบำฉะฟ ะฝะตะผะตัะต
ะบำฉะฟ ะตะผะตั. ะัะฝะต, ะกัะตั ะะพัะฐะผะฐ, ะัะฐั
ะผะธะฝ ะะฐัะฐัะธะฒะธั ำฉะทัะฝัาฃ ัำะบััััะตััะฝะต
ัะฐะบัะปััะตััะตัะดั ะดะฐะผัััะดั าะฐะปะฐะน าฏะนัะตัะตะดั.
- ะัั ะตัะตะถะต าฏััะฝ, ะฃััะฐัะฐ, ัะพะฝะดะฐ ะัะฐั
ะผะธะฝ ะะฐัะฐัะธะฒะธั ะฐะนัาะฐะฝะดะฐะน, ัะพาัั ะฐะดะฐะผ
าะฐะฑัะปะตััะตััะฝ ะดะฐะผััะฐั ะตะดั, ะฐะป ัะฐาฃััะฐัะปะฐั าะฐะฑัะปะตััะตััะฝ ะดะฐะผััาะฐะฝ ะฑะพะปะฐั ะตะดั.
ะะณะตั ััะท ำฉะทัาฃัะทะดัาฃ ำฉะผัััาฃัะทะดั ำฉะทะณะตััะบัาฃัะท ะบะตะปัะต, ััะท ำะปะตะผะณะต าัะทัาะฟะฐะนััะฝ
ะฐะดะฐะผะดะฐัะดั ะบำฉะฑััะตะบ ัะฐััะฐ ะฐะปะฐััะท.
ะาฑะป ะถะฐาะดะฐะนะดะฐ าะฐััะฐะฝะดัาััาฃ าะฐะทััะณั ััั ะฐัาัะฐะปะดั, ะฐะปะดะฐั, ะบััะฟัััะตั,
ะฝะตะณัะทะดะตั, ัะทะดะตั, ะฐะฑะดััะฐะฟ าะฐะปะดั. ะะฐัะฐัะธะฒะธัะฝัาฃ ะถะฐั ะัะฐั
ะผะฐะฝ ะฃััะฐัะฐ ัำะบัััั
ะฑะพะปัะฟ าะฐะปาะฐะฝัะฝ ะบำฉัะณะตะฝ ัำัััะปัะบ, าฏะฝััะท ะพัััะดั, ะฐะปะฐาฃะดะฐะฟ, ะธัาัะฐัั ัะฐะปะฑััะฐะฟ,
ะฑะฐััะฝ ะธัะฟ, าะฐะนาัาะฐ ะฑะฐััะฟ, ะฐะฑััะถัะฟ ะพัััะดั:
- ะกะพะฝัะผะตะฝ, ะัะฐั
ะผะฐะฝ ะะฐัะฐัะธะฒะธั ำฉะทัะฝัาฃ ัำะบััััะตััะฝ ะพาััะฐััะฝ าะฐะฑัะปะตััะตัะดัาฃ
ะดะฐะผัั - ะฑาฑะป ัะฐาฃะดะฐะปาะฐะฝ ะฝำััะต, ะฐะป ะฐััะป ะถะฐัะฐััะปัััะฐัะดัาฃ ะำะฝัะฝะดะตะณั
ัะฐะบัะปััะตััะตัะดัาฃ ะถะพาะฐัาั ะดะฐะผัั ะฑะฐัาะฐ.
- าะฐะทัั ัะฐาัั, ัะฐ, ะฑะฐาัั. าะฐะทััะณั ัะฐาัััะฐ ะพะป ัำัััะฟััะบ ัำัััะฟะบะต าะฐััััั
ะฑะพะปัะฐ, ะฑัััะฝัั ัะฐััะดะฐาั ัะพัาะฐ ะฑะฐาัะฝะฐะดั. ะะพาะฐััะดะฐ ะฐะปาะฐั ัะตั ะทะตะนะฝะตัะบะต
ััาาะฐะฝ ะบำฉััะฟะบะตะป.
- ะะปะฐะน ะฑะพะปัะฐ, ะะฝะฐะฝะดะฐ, ััาฃะดะฐะฟ, ะฐะฑะฐะน ะฑะพะป. ะะตะผัััะตั ัะฐััะปะฐะดั.
- ะำ, ะั ะฐะฝัะต, าาฑัะผะตััั andaะฝะฐะฝะดะฐ ะฐะปัะฟ ะบะตะปัาฃัะท. ะกะพะฝะดะฐ ะะฐาัั:
ะะฝะฐะฝะดะฐ, ะฐััะป ะถะฐัะฐััะปัััะฐัะดัาฃ ะำะฝัะฝะดะตะณั าะฐะฑัะปะตััะตัะดัาฃ ะถะพาะฐัั ะดะฐะผัั
ะดะตะณะตะฝัะผัะท ะฝะต? ะาฑะป ะถะฐาะดะฐะนะดะฐ ฤnanda ัะพัะผะฐะฝั ะบำฉะทัะผะตะฝ ะบำฉััะฟ, ัะฟะปะธะบ ะดะตะณะตะฝ ะฝะต
ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั, ะถะฐาัะผััะท ะฝะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั, ะฐะป ัะฟั
ั ะผะตะฝ ะถะฐาัะผััะท ะฝะต ะฟะฐะนะดะฐ
ะฑะพะปะฐะดั ะถำะฝะต ะฑั
ะธะบั
ั. ะะป ัาฏััะฝะตะดั: ยซะะตะฝัาฃ ะฑะพะนัะผะดะฐ าฏัะตะนะปั ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ
ะฑะพะปะดั, ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะดั ะฝะตะผะตัะต ะถะฐาัะผััะท ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต
ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะดั. ะาฑะฝั ัะฐัััั ัาฏัะดะต, ะดำฉัะตะบั, ำะดะตะฟ ัะฐาัะฐะนััะฝ ะฐะดะฐะผะดะฐั ะฐะนััั.
ะััะฐา ะฑาฑะป ะฑะตะนะฑัั, ะฑาฑะป ะบะตัะตะผะตั: ัะตาฃะดัะบ. ‘ะะบัะฝัั ะถะฐาัะฝะฐะฝ, ะพััะฝะดัาัั
ัะฐัะฐัััั ะถำะฝะต ะบะธัะผ, ะพััะฝะดัาัั ัะฐัะฐัััั ะถำะฝะต ะบะธัะผ, ะฝะตะผะตัะต ะพััะฝะดัาัั
ัะฐัะฐัััั ะถำะฝะต ะบะตะทะตะบ ะบะธะตััะฝ ะบะธัะผ ะขะพาัะฐัั ะถำะฝะต ัะตาฃะดัะบ ะพัะฝะฐะนะดั. ะะฝะฐะฝะดะฐ
ัะธัาัั, ะบำฉะทะฑะตะฝ ะบำฉัั าะฐะฑัะปะตัั ะฑะฐั ะฐะดะฐะผ ะพะปะฐัะดั ะถะฐะฑั ะฐัาัะปั ะพะปะฐัะดั ะฐัะฐ
ะฐะปะฐะดั, ำะนัะฟะตัะต ะพะปะฐัะดั ะฐัาะฐะฝ ะถะฐาะดะฐะนะดะฐ ะดะฐ ะพะปะฐัะดั ัะตะท ะถะฐััะฟ ัะฐััะฐะน ะฐะปะฐะดั. ,
ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั ัะฐาฃะดะฐั, ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผััะท ัะฐาฃะดะฐั ะฝะตะผะตัะต ะฟะฐะนะดะฐ
ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ัะฐาฃะดะฐั, ัะพะฝะดะฐะน-ะฐา ัะตะท, ะดำะป ัะพะฝะดะฐะน
ะถัะปะดะฐะผะดัาะฟะตะฝ ะขัะฝััััา ะฟะตะฝ ัะตาฃะดัะบ ะฑะฐััะฐะปะฐะดั. ะัะฝะต, ะะฝะฐะฝะดะฐ, ะผาฏัะต
ะผะตะผะปะตะบะตััะตัะณะต ะฐัะฝะฐะปาะฐะฝ ะบะพะฝะฒะตะฝัะธัะปะฐั ะฝััะฐะฝั ัััะฐะปั ะตัะตะฟ ัะตาฃะฑะตััะฝะดะต
ะะพาะฐัาั ะกะพัััาฃ ัำัััะฑัะฝ าะพะปะดะฐะฝั ัััะฐะปั ะฝะต ะฐะนััะปะฐะดั.
ะกะพะฝัะผะตะฝ าะฐัะฐั, andananda าาฑะปะฐาะฟะตะฝ ะดัะฑัััั ะตัััะณะตะฝะดะต, ะฝะต ัะธะฟัะปะดะฐะนะดั, ะฝะต
ะถะฐาัะผััะท, ะฝะต าะพััะปัั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะฑั
ัะบัะดะฐ ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั. ะะป
ัาฏััะฝะตะดั: ยซะะตะฝัาฃ ะฑะพะนัะผะดะฐ าฏัะตะนะปั ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะดั, ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ
ะฑะพะปะดั ะฝะตะผะตัะต ะผะตะฝัะบั ะผะตะฝ ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะดั. ะาฑะป ัะฐัััั ัาฏัะดะต,
ะดำฉัะตะบั, ำะดะตะฟัั ะฐะดะฐะผะดะฐั ำฉะผัั ัาฏัะตะดั. ะััะฐา ะฑาฑะป ะฑะตะนะฑัั, ะฑาฑะป ะบะตัะตะผะตั:
ัะตาฃะดัะบ. ‘ะะบัะฝัั ะถะฐาัะฝะฐะฝ, ะพััะฝะดัาัั ัะฐัะฐัาัััะฐ ะบะธัะผ ะถะพา, ะบะธัะผ ัะฐัะฐัััั
ะพััะฝะดัาัะฐ ะบะธัะผ ะถัะปัััะปัาั ะผะตะฝ ะบะตะทะตะบ ัะพาัะฐะนะดั, ะฐะป ะบะธัะผ ัะตาฃะดัะบ ะพัะฝะฐะนะดั.
ะำะป ัะพะป ัะธัาัั, ะะฝะฐะฝะดะฐ, ะถำะฝะต ะตััะตาฃ ะถำะฝะต ะผัาัั ะดะตะฝัะฐัะปัา ัะฐััะฐาัะฐััะฝ
าะฐาัะฟ ะฐะปัั ะผาฏะผะบัะฝ, าะฐะปะฐะน ะฑะพะปาะฐะฝะดะฐ ะดะฐ, ะพะป ัะตะท, ะดำะป ัะพะฝะดะฐะน ัะตะท, ะฟะฐะนะดะฐ
ะฑะพะปาะฐะฝ ัะฐาฃะดะฐะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั ะฝำััะต - ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผััะท ัะฐาฃะดะฐั ะฝะตะผะตัะต
ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ัะฐาฃะดะฐั ััะฝััััา ะฟะตะฝ ัะตาฃะดัะบ ะพัะฝะฐะนะดั.
ะัะฝะต, ะะฝะฐะฝะดะฐ, ะฑัะท ะฐััะป ะถะฐัะฐััะปััััาฃ ะำะฝัะฝะดะต าาฑะปะฐา ะฑัะปะตััะฝ ะดัะฑัััะฐัาะฐ
าะฐััััั าะฐะฑัะปะตััะตัะดัาฃ ะถะพาะฐัั ะดะฐะผัั ะดะตะฟ ะฐัะฐะนะผัะท.
ะกะพะฝัะผะตะฝ
าะฐัะฐั, ะฐะฝัะดะฐ, ะผาฑััะฝะผะตะฝ ะธัััั ะธััะบะตะฟ, ะถะฐาัะผะดั, ะถะฐาัะผััะท ะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะถำะฝะต
ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะตะฝั ะธัั ัะตะทัะดะต. ะะป ัาฏััะฝะตะดั: ‘ะถะฐาัะผะดั ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะดั,
ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะดั ะฝะตะผะตัะต ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะผะตะฝะดะต
ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะดั. ะาฑะป ัะฐัััั, ะดำฉัะตะบั, ัำัะตะปะดั ัาฏัะดะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั. ะััะฐา ะฑาฑะป
ะฑะตะนะฑัั, ะฑาฑะป ะบะตัะตะผะตั: ัะตาฃะดัะบ. ‘ ะััะผะตะฝ ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั ะฝำััะต, ะฟะฐะนะดะฐ
ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะฝะตะผะตัะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต
ัะพาัะฐะฟ, ัะตาฃะดัะบ ะพัะฝะฐะนะดั. ะำะป ัะพะป ัะธัาัั ะะฝะฐะฝะดะฐ, ัั ัะฐะผััะปะฐัั ะฐาัััะฝ
าะธัะฐะนาะฐะฝ ะปะพัะพั ะถะฐะฟััะฐาัะฝะดะฐ ัััาัะฟ ะบะตัะตะดั ะถำะฝะต ัะพะป ะถะตัะดะต าะฐะปะผะฐะนะดั, ะดำะป
ัะพะปะฐะน, าะฐะฝะดะฐะน ะฑะพะปัะฐ ะดะฐ, ัะตะท, ะดำะป ัะพะฝะดะฐะน ะถัะปะดะฐะผ, ะดำะป ัะพะป ัะธัาัั ะพาฃะฐะน,
ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั ะฝำััะต, ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะฝะตะผะตัะต ะฟะฐะนะดะฐ
ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ัะพาัะฐะฟ, ัะตาฃะดัะบ ะพัะฝะฐะนะดั. ะาฑะฝะดะฐ,
ะะฝะฐะฝะดะฐ, ะฐััะป ะถะฐัะฐััะปัั ะฟำะฝัะฝะดะต ะผาฑััะฝะฝะฐะฝ ะฑัะปะตััะฝ ะธัััะตัะณะต าะฐััััั
าะฐะฑัะปะตััะตัะดัาฃ ะถะพาะฐัาั ะดะฐะผัั ะดะตะฟ ะฐัะฐะปะฐะดั.
ะกะพะฝัะผะตะฝ าะฐัะฐั, ะฐะฝัะดะฐ, ััะปะดัาฃ ะดำะผัะฝ ัะฐััะฟ, ะฝะตะฝัาฃ ะถะฐาัะผะดั, ะฝะต ะถะฐาัะผััะท, ะฝะต
ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะตะบะตะฝัะฝ ัะตะทัะฝัะฟ, ะฑั
ะธะบัะดะฐ ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั. ะะป
ัาฏััะฝะตะดั: ‘ะถะฐาัะผะดั ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะดั, ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะดั ะฝะตะผะตัะต
ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะผะตะฝะดะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะดั. ะาฑะป ัะฐัััั, าะฐัะฐะป,
ัำัะตะปะดั ัาฏัะดะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั. ะััะฐา ะฑาฑะป ะฑะตะนะฑัั, ะฑาฑะป ะบะตัะตะผะตั: ัะตาฃะดัะบ. ‘
ะััะผะตะฝ ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั ะฝำััะต, ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะฝะตะผะตัะต
ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ัะพาัะฐะฟ, ัะตาฃะดัะบ ะพัะฝะฐะนะดั. ะฅะฐะฝะดะฐ
ัะธัาัั, ะดะตะฝั ัะฐั ะฐะดะฐะผ ััะปัะฝัาฃ าฑััะฝะฐ ะถะธะฝะฐะปาะฐะฝ ััะปะตะบะตะนะดั ะพาฃะฐะน ัำฉะณัะฟ
ัะฐััะฐัั ะผาฏะผะบัะฝ, ัะพะป ัะธัาัั, ะพะป าะฐะฝะดะฐะน ะฑะพะปัะฐ, ัะพะป ัะธัาัั ัะตะท, ัะตะท, ะดำะป
ัะพะป ัะธัาัั ะพาฃะฐะน, ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั ะฝำััะต, ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต
ะฝะตะผะตัะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ัะพาัะฐะฟ, ัะตาฃะดัะบ ะพัะฝะฐะนะดั.
ะาฑะฝะดะฐ, ะะฝะฐะฝะดะฐ, ะฐััะป ะถะฐัะฐััะปัััะฐัะดัาฃ ะฟำะฝั ะฑะพะนัะฝัะฐ, ััะปะดัาฃ ะฑัะปะตััะฝ ั
ะพั
ะธัััะตััะฝะต าะฐััััั าะฐะฑัะปะตััะตัะดัาฃ ะถะพาะฐัาั ะดะฐะผัั ะดะตะฟ ะฐัะฐะปะฐะดั.
ะกะพะฝัะผะตะฝ าะฐัะฐั, ะฐะฝัะดะฐ ะดะตะฝะต ัะตะทัะผัะฝ ะดะตะฝะตะณะต ัะธะณัะทั ะฐัาัะปั ะฝะต ะถะฐาัะผะดั, ะฝะต
ะถะฐาัะผััะท, ะฝะต ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะตะปะตั ะฑั
ะธะบัะดะฐ ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั. ะะป
ัาฏััะฝะตะดั: ‘ะถะฐาัะผะดั ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะดั, ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะดั ะฝะตะผะตัะต
ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะผะตะฝะดะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะดั. ะาฑะป ัะฐัััั, ะดำฉัะตะบั,
ัำัะตะปะดั ัาฏัะดะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั. ะััะฐา ะฑาฑะป ะฑะตะนะฑัั, ะฑาฑะป ะบะตัะตะผะตั: ัะตาฃะดัะบ. ‘
ะััะผะตะฝ ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั ะฝำััะต, ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะฝะตะผะตัะต
ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ัะพาัะฐะฟ, ัะตาฃะดัะบ ะพัะฝะฐะนะดั. ะะฝะฐะฝะดะฐ
ัะธัาัั, ะดะตะฝั ัะฐั ะฐะดะฐะผ าะพะปัะฝ ัะพะทาะฐะฝ าะพะปัะฝ ะพาฃะฐะน ัะพะทะฐ ะฐะปะฐะดั ะฝะตะผะตัะต ัะพะทัะปาะฐะฝ
าะพะปัะฝ ะดำะป ะพััะปะฐะน ัะตะท ะฐัะฐะดะฐ, ัะตะท, ะดำะป ัะพะฝะดะฐะน ะพาฃะฐะน ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั
ะฝำััะต, ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะฝะตะผะตัะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต
ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ัะพาัะฐะฟ, ัะตาฃะดัะบ ะพัะฝะฐะนะดั. ะัะฝะต, ะะฝะฐะฝะดะฐ, ะฐััะป ะถะฐัะฐััะปัััะฐัะดั
ัำัะฑะธะตะปะตัะดะต าะฐะฑัะปะตััะตัะดัาฃ ะดะตะฝะตะณะต ะฑะตะปะณัะปั ะดะตะฝะต ัะตะทัะผะดะตััะฝะต าะฐััััั
ะถะพาะฐัั ะดะฐะผัั ะดะตะฟ ะฐัะฐะปะฐะดั.
ะกะพะฝัะผะตะฝ าะฐัะฐั, ะะฝะฐะฝะดะฐ ะฟัะธั
ะธะบะฐะปัา าาฑะฑัะปัััั ะฐาัะปะผะตะฝ ะฑัะปะณะตะฝะดะต, ะฝะต ะถะฐาัะผะดั,
ะฝะต ะถะฐาัะผััะท, ะฝะต าฑะฝะฐะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะตะบะตะฝะดัะณั ะฑั
ะธะบัะดะฐ ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั. ะะป
ัาฏััะฝะตะดั: ‘ะถะฐาัะผะดั ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะดั, ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะดั ะฝะตะผะตัะต
ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะผะตะฝะดะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะดั. ะาฑะป ัะฐัััั, ะดำฉัะตะบั,
ัำัะตะปะดั ัาฏัะดะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั. ะััะฐา ะฑาฑะป ะฑะตะนะฑัั, ะฑาฑะป ะบะตัะตะผะตั: ัะตาฃะดัะบ. ‘
ะััะผะตะฝ ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั ะฝำััะต, ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต, ะฟะฐะนะดะฐ
ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ัะพาัะฐะฟ, ัะตาฃะดัะบ ะพัะฝะฐะนะดั. ะฅะฐะฝะดะฐ ัะธัาัั,
ะตะณะตั ะดะตะฝั ัะฐั ะฐะดะฐะผ ะบาฏะฝั ะฑะพะนัะฝะฐ าัะทะดัััะปาะฐะฝ ัะตะผัั ัะฐะฑะฐาะฐ ะตะบั-าฏั ัะฐะผัั ัั
ัะฐะผัะทัะฐ, ัั ัะฐะผััะปะฐััะฝัาฃ าาฑะปะฐัั ะฑะฐัั ะฑะพะปัั ะผาฏะผะบัะฝ, ะฑััะฐา ะพะปะฐั ัะตะท
ะฑัะปะฐะฝัะฟ ะบะตัะตะดั. ะถำะฝะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐััะฝ ะถะฐาัะผะดั ะฝำััะต, ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผััะท
ะฝำััะต ะฝะตะผะตัะต ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต, ะดำะป ัะพะป ัะธัาัั, าะฐะปะฐะน ะฑะพะปัะฐ
ัะพะปะฐะน ัะตะท, ะดำะป ัะพะฝะดะฐะน ัะตะท, ะพาฃะฐะน ะถะพาะฐะปัะฟ ะบะตัะตะดั. ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะฝำััะต
ัะพาัะฐะฟ, ัะตาฃะดัะบ ะพัะฝะฐะนะดั. ะาฑะฝะดะฐ, ะะฝะฐะฝะดะฐ, ะฐััะป ะถะฐัะฐััะปัั ะฟำะฝัะฝะดะต ััั
ะฑัะปะตััะฝ ะฟัะธั
ะธะบะฐะปัา าาฑะฑัะปัััะฐัาะฐ าะฐััััั าะฐะฑัะปะตััะตัะดัาฃ ะถะพาะฐัาั ะดะฐะผัั ะดะตะฟ
ะฐัะฐะปะฐะดั.
ะะป
าะฐะปะฐะน, ะะฝะฐะฝะดะฐ, ัะตะฝ ะถะฐัััาัะดะฐ ะถาฏัะณะตะฝ ะฐะดะฐะผััาฃ ะฑะฐ, ะถะพะปะดั าฑััะฐะฝะฐััาฃ ะฑะฐ? ะาฑะป
ะถะฐาะดะฐะนะดะฐ ฤะฝะฐะฝะดะฐ ะบำฉะทะฑะตะฝ ะฝััะฐะฝะดั ะบำฉััะฟ, ะถะฐาัะผะดั ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั,
ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั ะฝะตะผะตัะต ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะฑั
ะธะบัะดะฐ
ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั. ะะป ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั ะฝำััะตะดะตะฝ, ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผััะท
ะฝำััะตะดะตะฝ ะฝะตะผะตัะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะตะดะตะฝ ัะตะฝะถัะฟ,
าะพัะปะฐะฝัะฟ, ะถะธััะบะตะฝะตะดั.
ะัะฑัััั าาฑะปะฐาะฟะตะฝ ะตัััะณะตะฝะดะต ะถะฐาัะผะดั ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั, ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต
ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั ะฝะตะผะตัะต ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั. ะะป ะฟะฐะนะดะฐ
ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั ะฝำััะตะดะตะฝ, ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะตะดะตะฝ ะฝะตะผะตัะต ะฟะฐะนะดะฐ
ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะตะดะตะฝ ัะตะฝะถัะฟ, าะพัะปะฐะฝัะฟ, ะถะธััะบะตะฝะตะดั.
ะาฑััะฝะผะตะฝ ะธัั ัะตะทั ะฐัาัะปั ะถะฐาัะผะดั ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั, ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต
ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั ะฝะตะผะตัะต ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั. ะะป ะฟะฐะนะดะฐ
ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั ะฝำััะตะดะตะฝ, ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะตะดะตะฝ ะฝะตะผะตัะต ะฟะฐะนะดะฐ
ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะตะดะตะฝ ัะตะฝะถัะฟ, าะพัะปะฐะฝัะฟ, ะถะธััะบะตะฝะตะดั.
ะำะผะดั ััะปะผะตะฝ ะดำะผัะฝ ัะฐัั ะฐัาัะปั าฑะฝะฐะผะดั ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั, ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต
ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั ะฝะตะผะตัะต ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั. ะะป ะฟะฐะนะดะฐ
ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั ะฝำััะตะดะตะฝ, ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะตะดะตะฝ ะฝะตะผะตัะต ะฟะฐะนะดะฐ
ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะตะดะตะฝ ัะตะฝะถัะฟ, าะพัะปะฐะฝัะฟ, ะถะธััะบะตะฝะตะดั.
ะะตะฝะต ัะตะทัะผัะฝ ะดะตะฝะตะณะต ัะธะณัะทั ะฐัาัะปั ะถะฐาัะผะดั ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั, ะถะฐาัะผััะท
ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั ะฝะตะผะตัะต ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั. ะะป
ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั ะฝำััะตะดะตะฝ, ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะตะดะตะฝ ะฝะตะผะตัะต
ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะตะดะตะฝ ัะตะฝะถัะฟ, าะพัะปะฐะฝัะฟ,
ะถะธััะบะตะฝะตะดั.
ะาัะป-ะพะนะผะตะฝ ะฟัะธั
ะธะบะฐะปัา าาฑะฑัะปัั ัััะฐะปั ะฑัะปะต ะพััััะฟ, ะถะฐาัะผะดั ะฝะต ะฟะฐะนะดะฐ
ะฑะพะปะฐะดั, ะถะฐาัะผััะท ะฝะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั, ะฝะต าฑะฝะฐะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ
ะฑะพะปะฐะดั. ะะป ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั ะฝำััะตะดะตะฝ, ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะตะดะตะฝ
ะฝะตะผะตัะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะตะดะตะฝ ัะตะฝะถัะฟ, าะพัะปะฐะฝัะฟ,
ะถะธััะบะตะฝะตะดั. ะาฑะป ฤะฝะฐะฝะดะฐ, าะฐะปะฐะน ะถะฐัััาัะดะฐาั ะฐะดะฐะผ, ะถะพะปะดั าฑััะฐะฝะฐััะฝ ะฐะดะฐะผ.
ะะป าะฐะปะฐะน, ะะฝะฐะฝะดะฐ, าะฐะฑัะปะตััะตัั ะดะฐะผัาะฐะฝ ะฐััะป ะถะฐะฝ? ะาฑะป ะถะฐาะดะฐะนะดะฐ ฤะฝะฐะฝะดะฐ
ะบำฉะทะฑะตะฝ ะฝััะฐะฝะดั ะบำฉััะฟ, ะถะฐาัะผะดั ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั, ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ
ะฑะพะปะฐะดั ะฝะตะผะตัะต ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะฑั
ะธะบัะดะฐ ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั. ะะณะตั ะพะป
าะฐะปะฐัะฐ: ‘ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั ัะตะทัะฝััะผ ะบะตัะตะบ’ ะฑะพะปัะฐ, ะพะฝะดะฐ
ะถะธัะตะฝัััั ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั ัะตะทัะฝั ะบะตัะตะบ. {1} ะะณะตั ะพะป าะฐะปะฐัะฐ: ‘
ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะผะตะฝ าะฐะฑัะปะดะฐาฃัะท ‘, ัะพะดะฐะฝ ะบะตะนัะฝ
ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั าะฐะฑัะปะดะฐั าะฐะปะฐะดั. ะะณะตั ะพะป: ยซะะตะฝ
ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั, ะฐะป ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะฝั าะฐะฑัะปะดะฐัะดั
าะฐะปะฐัะฐะผยป, - ะดะตะฟ าะฐะปะฐัะฐ, ะพะฝะดะฐ ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั ะถำะฝะต
ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะตะปะตัะดะต าะฐะฑัะปะดะฐั ะบะตัะตะบ. - ะถะธัะตะฝัััั. ะะณะตั ะพะป: ยซะะตะฝ
ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั ะถำะฝะต ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะปะตั ัะตััะฝะดะต
าะฐะฑัะปะดะฐัะดั าะฐะปะฐัะฐะผยป, - ะดะตะฟ าะฐะปะฐัะฐ, ะพะฝะดะฐ ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั
ะถำะฝะต ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะปะตัะผะตะฝ าะฐะฑัะปะดะฐั ะบะตัะตะบ. ะะป าะฐะปะฐัะฐ:
‘ะถะตะบัาฑััะฝะฝะฐะฝ ะดะฐ, ะถะธััะบะตะฝัััะตะฝ ะดะต ะฐัะปะฐา ะฑะพะป, ะผะตะฝ ำฉะทัะผะฝัาฃ ัะตาฃ ะฟัะบัััะผะดั,
ะฐาัะป-ะพะนัะผะดั ะถำะฝะต ะผาฑาะธัั าััะฐาัะปัาัั ัะฐาัะฐัะดั าะฐะปะฐัะฐะผ’, ะดะตะผะตะบ, ะพะป ัะตาฃ
ะดำัะตะถะตะดะต, ะฐาัะป-ะพะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั ะถำะฝะต ะผาฑาะธัั าััะฐาัะปัาะฟะตะฝ าะฐะปะฐะดั .
ะกะพะฝัะผะตะฝ าะฐัะฐั, ะะฝะฐะฝะดะฐ, าาฑะปะฐาะฟะตะฝ ะดัะฑัััั ะตัััะณะตะฝะดะต ะถะฐาัะผะดั ะฝะต ะฟะฐะนะดะฐ
ะฑะพะปะฐะดั, ะถะฐาัะผััะท ะฝะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั ะฝะตะผะตัะต ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต
ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั. ะะณะตั ะพะป: ยซะะตะฝ ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะผะตะฝ
าะฐะฑัะปะดะฐัะดั าะฐะปะฐัะฐะผยป, - ะดะตะฟ าะฐะปะฐัะฐ, ะพะฝะดะฐ ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะฝั
ะถะธััะบะตะฝัััั ะดะตะฟ าะฐะฑัะปะดะฐั ะบะตัะตะบ. ะะณะตั ะพะป: ยซะะตะฝ ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะฝั
ัาฏััะฝััะผะดั าะฐะปะฐัะฐะผยป, - ะดะตะฟ าะฐะปะฐัะฐ, ะพะฝะดะฐ ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะฝั ัาฏััะฝั
ะบะตัะตะบ. ะะณะตั ะพะป: ยซะะตะฝ ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั, ะฐะป ะถะธััะบะตะฝัััั
ะตะผะตั ะฝำััะตะฝั าะฐะฑัะปะดะฐัะดั าะฐะปะฐัะฐะผยป, - ะดะตะฟ าะฐะปะฐัะฐ, ะพะฝะดะฐ ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั
ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะตะปะตัะดะต าะฐะฑัะปะดะฐั ะบะตัะตะบ. -
ะถะธัะตะฝัััั. ะะณะตั ะพะป: ยซะะตะฝ ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั ะถำะฝะต
ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะปะตั ัะตััะฝะดะต าะฐะฑัะปะดะฐัะดั าะฐะปะฐัะฐะผยป, - ะดะตะฟ าะฐะปะฐัะฐ,
ะพะฝะดะฐ ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั ะถำะฝะต ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะปะตัะผะตะฝ
าะฐะฑัะปะดะฐั ะบะตัะตะบ. ะะป าะฐะปะฐัะฐ: ‘ะถะตะบัาฑััะฝะฝะฐะฝ ะดะฐ, ะถะธััะบะตะฝัััะตะฝ ะดะต ะฐัะปะฐา ะฑะพะป,
ะผะตะฝ ำฉะทัะผะฝัาฃ ัะตาฃ ะฟัะบัััะผะดั, ะฐาัะป-ะพะนัะผะดั ะถำะฝะต ะผาฑาะธัั าััะฐาัะปัาัั ัะฐาัะฐัะดั
าะฐะปะฐัะฐะผ’, ะดะตะผะตะบ, ะพะป ัะตาฃ ะดำัะตะถะตะดะต, ะฐาัะป-ะพะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั ะถำะฝะต ะผาฑาะธัั
าััะฐาัะปัาะฟะตะฝ าะฐะปะฐะดั .
ะกะพะฝัะผะตะฝ
าะฐัะฐั, ะะฝะฐะฝะดะฐ ะผาฑััะฝะผะตะฝ ะธัั ัะตะทั ะฐัาัะปั ะถะฐาัะผะดั ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั,
ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั ะฝะตะผะตัะต ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ
ะฑะพะปะฐะดั. ะะณะตั ะพะป: ยซะะตะฝ ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะผะตะฝ
าะฐะฑัะปะดะฐัะดั าะฐะปะฐัะฐะผยป, - ะดะตะฟ าะฐะปะฐัะฐ, ะพะฝะดะฐ ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะฝั
ะถะธััะบะตะฝัััั ะดะตะฟ าะฐะฑัะปะดะฐั ะบะตัะตะบ. ะะณะตั ะพะป: ยซะะตะฝ ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะฝั
ัาฏััะฝััะผะดั าะฐะปะฐัะฐะผยป, - ะดะตะฟ าะฐะปะฐัะฐ, ะพะฝะดะฐ ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะฝั ัาฏััะฝั
ะบะตัะตะบ. ะะณะตั ะพะป: ยซะะตะฝ ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั, ะฐะป ะถะธััะบะตะฝัััั
ะตะผะตั ะฝำััะตะฝั าะฐะฑัะปะดะฐัะดั าะฐะปะฐัะฐะผยป, - ะดะตะฟ าะฐะปะฐัะฐ, ะพะฝะดะฐ ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั
ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะตะปะตัะดะต าะฐะฑัะปะดะฐั ะบะตัะตะบ. -
ะถะธัะตะฝัััั. ะะณะตั ะพะป: ยซะะตะฝ ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั ะถำะฝะต
ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะปะตั ัะตััะฝะดะต าะฐะฑัะปะดะฐัะดั าะฐะปะฐัะฐะผยป, - ะดะตะฟ าะฐะปะฐัะฐ,
ะพะฝะดะฐ ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั ะถำะฝะต ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะปะตัะผะตะฝ
าะฐะฑัะปะดะฐั ะบะตัะตะบ. ะะป าะฐะปะฐัะฐ: ‘ะถะตะบัาฑััะฝะฝะฐะฝ ะดะฐ, ะถะธััะบะตะฝัััะตะฝ ะดะต ะฐัะปะฐา ะฑะพะป,
ะผะตะฝ ำฉะทัะผะฝัาฃ ัะตาฃ ะฟัะบัััะผะดั, ะฐาัะป-ะพะนัะผะดั ะถำะฝะต ะผาฑาะธัั าััะฐาัะปัาัั ัะฐาัะฐัะดั
าะฐะปะฐัะฐะผ’, ะดะตะผะตะบ, ะพะป ัะตาฃ ะดำัะตะถะตะดะต, ะฐาัะป-ะพะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั ะถำะฝะต ะผาฑาะธัั
าััะฐาัะปัาะฟะตะฝ าะฐะปะฐะดั .
ะกะพะฝัะผะตะฝ าะฐัะฐั, ะฐะฝัะดะฐ, ััะปะดัาฃ ะดำะผัะฝ ัะฐััะฟ, ะถะฐาัะผะดั ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั,
ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั ะฝะตะผะตัะต ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ
ะฑะพะปะฐะดั. ะะณะตั ะพะป: ยซะะตะฝ ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะผะตะฝ
าะฐะฑัะปะดะฐัะดั าะฐะปะฐัะฐะผยป, - ะดะตะฟ าะฐะปะฐัะฐ, ะพะฝะดะฐ ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะฝั
ะถะธััะบะตะฝัััั ะดะตะฟ าะฐะฑัะปะดะฐั ะบะตัะตะบ. ะะณะตั ะพะป: ยซะะตะฝ ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะฝั
ัาฏััะฝััะผะดั าะฐะปะฐัะฐะผยป, - ะดะตะฟ าะฐะปะฐัะฐ, ะพะฝะดะฐ ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะฝั ัาฏััะฝั
ะบะตัะตะบ. ะะณะตั ะพะป: ยซะะตะฝ ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั, ะฐะป ะถะธััะบะตะฝัััั
ะตะผะตั ะฝำััะตะฝั าะฐะฑัะปะดะฐัะดั าะฐะปะฐัะฐะผยป, - ะดะตะฟ าะฐะปะฐัะฐ, ะพะฝะดะฐ ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั
ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะตะปะตัะดะต าะฐะฑัะปะดะฐั ะบะตัะตะบ. -
ะถะธัะตะฝัััั. ะะณะตั ะพะป: ยซะะตะฝ ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั ะถำะฝะต
ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะปะตั ัะตััะฝะดะต าะฐะฑัะปะดะฐัะดั าะฐะปะฐัะฐะผยป, - ะดะตะฟ าะฐะปะฐัะฐ,
ะพะฝะดะฐ ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั ะถำะฝะต ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะปะตัะผะตะฝ
าะฐะฑัะปะดะฐั ะบะตัะตะบ. ะะป าะฐะปะฐัะฐ: ‘ะถะตะบัาฑััะฝะฝะฐะฝ ะดะฐ, ะถะธััะบะตะฝัััะตะฝ ะดะต ะฐัะปะฐา ะฑะพะป,
ะผะตะฝ ำฉะทัะผะฝัาฃ ัะตาฃ ะฟัะบัััะผะดั, ะฐาัะป-ะพะนัะผะดั ะถำะฝะต ะผาฑาะธัั าััะฐาัะปัาัั ัะฐาัะฐัะดั
าะฐะปะฐัะฐะผ’, ะดะตะผะตะบ, ะพะป ัะตาฃ ะดำัะตะถะตะดะต, ะฐาัะป-ะพะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั ะถำะฝะต ะผาฑาะธัั
าััะฐาัะปัาะฟะตะฝ าะฐะปะฐะดั .
ะกะพะฝะดะฐะน-ะฐา, ะฐะฝัะดะฐ ะดะตะฝะต ัะตะทัะผัะฝ ะดะตะฝะตะณะต ัะธะณัะทั ะฐัาัะปั ะถะฐาัะผะดั ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ
ะฑะพะปะฐะดั, ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั ะฝะตะผะตัะต ะถะฐาัะผะดั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะต
ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั. ะะณะตั ะพะป: ยซะะตะฝ ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะผะตะฝ
าะฐะฑัะปะดะฐัะดั าะฐะปะฐัะฐะผยป, - ะดะตะฟ าะฐะปะฐัะฐ, ะพะฝะดะฐ ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะฝั
ะถะธััะบะตะฝัััั ะดะตะฟ าะฐะฑัะปะดะฐั ะบะตัะตะบ. ะะณะตั ะพะป: ยซะะตะฝ ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะฝั
ัาฏััะฝััะผะดั าะฐะปะฐัะฐะผยป, - ะดะตะฟ าะฐะปะฐัะฐ, ะพะฝะดะฐ ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะฝั ัาฏััะฝั
ะบะตัะตะบ. ะะณะตั ะพะป: ยซะะตะฝ ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั, ะฐะป ะถะธััะบะตะฝัััั
ะตะผะตั ะฝำััะตะฝั าะฐะฑัะปะดะฐัะดั าะฐะปะฐัะฐะผยป, - ะดะตะฟ าะฐะปะฐัะฐ, ะพะฝะดะฐ ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั
ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะตะปะตัะดะต าะฐะฑัะปะดะฐั ะบะตัะตะบ. -
ะถะธัะตะฝัััั. ะะณะตั ะพะป: ยซะะตะฝ ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั ะถำะฝะต
ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะปะตั ัะตััะฝะดะต าะฐะฑัะปะดะฐัะดั าะฐะปะฐัะฐะผยป, - ะดะตะฟ าะฐะปะฐัะฐ,
ะพะฝะดะฐ ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั ะถำะฝะต ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะปะตัะผะตะฝ
าะฐะฑัะปะดะฐั ะบะตัะตะบ. ะะป าะฐะปะฐัะฐ: ‘ะถะตะบัาฑััะฝะฝะฐะฝ ะดะฐ, ะถะธััะบะตะฝัััะตะฝ ะดะต ะฐัะปะฐา ะฑะพะป,
ะผะตะฝ ำฉะทัะผะฝัาฃ ัะตาฃ ะฟัะบัััะผะดั, ะฐาัะป-ะพะนัะผะดั ะถำะฝะต ะผาฑาะธัั าััะฐาัะปัาัั ัะฐาัะฐัะดั
าะฐะปะฐัะฐะผ’, ะดะตะผะตะบ, ะพะป ัะตาฃ ะดำัะตะถะตะดะต, ะฐาัะป-ะพะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั ะถำะฝะต ะผาฑาะธัั
าััะฐาัะปัาะฟะตะฝ าะฐะปะฐะดั .
ะกะพะฝัะผะตะฝ าะฐัะฐั, ะะฝะฐะฝะดะฐ ะฟัะธั
ะธะบะฐะปัา าาฑะฑัะปัััั ะฐาัะปะผะตะฝ ะฑัะปะณะตะฝะดะต ะถะฐาัะผะดั ะฝะต
ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั, ะถะฐาัะผััะท ะฝะต ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั, ะฝะต าฑะฝะฐะผะดั ะถำะฝะต าฑะฝะฐะผััะท ะฝำััะต
ะฟะฐะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั. ะะณะตั ะพะป: ยซะะตะฝ ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะผะตะฝ
าะฐะฑัะปะดะฐัะดั าะฐะปะฐัะฐะผยป, - ะดะตะฟ าะฐะปะฐัะฐ, ะพะฝะดะฐ ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะฝั
ะถะธััะบะตะฝัััั ะดะตะฟ าะฐะฑัะปะดะฐั ะบะตัะตะบ. ะะณะตั ะพะป: ยซะะตะฝ ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะฝั
ัาฏััะฝััะผะดั าะฐะปะฐัะฐะผยป, - ะดะตะฟ าะฐะปะฐัะฐ, ะพะฝะดะฐ ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะฝั ัาฏััะฝั
ะบะตัะตะบ. ะะณะตั ะพะป: ยซะะตะฝ ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั, ะฐะป ะถะธััะบะตะฝัััั
ะตะผะตั ะฝำััะตะฝั าะฐะฑัะปะดะฐัะดั าะฐะปะฐัะฐะผยป, - ะดะตะฟ าะฐะปะฐัะฐ, ะพะฝะดะฐ ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั
ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั ะถำะฝะต ะถะฐาัะผััะท ะฝำััะตะปะตัะดะต าะฐะฑัะปะดะฐั ะบะตัะตะบ. -
ะถะธัะตะฝัััั. ะะณะตั ะพะป: ยซะะตะฝ ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั ะถำะฝะต
ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะปะตั ัะตััะฝะดะต าะฐะฑัะปะดะฐัะดั าะฐะปะฐัะฐะผยป, - ะดะตะฟ าะฐะปะฐัะฐ,
ะพะฝะดะฐ ะถะธััะบะตะฝัััั ะฝำััะตะฝั ะถะธััะบะตะฝัััั ะถำะฝะต ะถะธััะบะตะฝัััั ะตะผะตั ะฝำััะตะปะตัะผะตะฝ
าะฐะฑัะปะดะฐั ะบะตัะตะบ. ะะป าะฐะปะฐัะฐ: ‘ะถะตะบัาฑััะฝะฝะฐะฝ ะดะฐ, ะถะธััะบะตะฝัััะตะฝ ะดะต ะฐัะปะฐา ะฑะพะป,
ะผะตะฝ ำฉะทัะผะฝัาฃ ัะตาฃ ะฟัะบัััะผะดั, ะฐาัะป-ะพะนัะผะดั ะถำะฝะต ะผาฑาะธัั าััะฐาัะปัาัั ัะฐาัะฐัะดั
าะฐะปะฐัะฐะผ’, ะดะตะผะตะบ, ะพะป ัะตาฃ ะดำัะตะถะตะดะต, ะฐาัะป-ะพะนะดะฐ ะฑะพะปะฐะดั ะถำะฝะต ะผาฑาะธัั
าััะฐาัะปัาะฟะตะฝ าะฐะปะฐะดั . ะัะฝะต, ะะฝะฐะฝะดะฐ, าะฐะฑัะปะตัั ะดะฐะผัาะฐะฝ ะฐััะป ะฐะดะฐะผ าะฐะฝะดะฐะน.
ะกะพะฝัะผะตะฝ,
ะะฝะฐะฝะดะฐ, ะผะตะฝ ะฐััะป ะถะฐัะฐััะปัั ะฟำะฝั ะฑะพะนัะฝัะฐ ัะฐะบัะปััะตััะตัะดัาฃ ะถะพาะฐัาั ะดะฐะผััะฝ
ะพาัะดัะผ, ะผะตะฝ าะฐะปะฐะน ะถะฐัััาัะดะฐ ะฐะดะฐะผ ะตะบะตะฝัะผะดั, ะถะพะปะดั าััะฟ ะบะตะปะต ะถะฐัาะฐะฝ ะฐะดะฐะผะดั
าฏะนัะตัััะผ, ะฐััะป ะฐะดะฐะผ ะฑะพะปัะดั าฏะนัะตัััะผ. ะดะฐะผัาะฐะฝ ัะฐะบัะปััะตััะตััะผะตะฝ. ะาฑาะฐะปัะผ
ัำะบััััะตััะฝะต ะถะฐะฝะฐัััะปัาะฟะตะฝ, ะพะปะฐัะดัาฃ ะฑะฐาัััะฝะฐ ะถะตัั าฏััะฝ ะถำะฝะต ะพะปะฐัาะฐ
ะถะฐะฝะฐัััะปัาะฟะตะฝ าะฐัะฐั าฏััะฝ ะถะฐัะฐะนััะฝ ะฑะฐัะปัา ะฝำััะตะฝั ะผะตะฝ ัะฐาะฐะฝ ะถะฐัะฐะดัะผ. ะัะฝะต
ะฐาะฐััะฐัะดัาฃ ัะฐะผััั, ะผัะฝะดะฐ ะฑะพั ะฑำฉะปะผะตะปะตั. ะะตะดะธัะฐัะธัะผะตะฝ ะฐะนะฝะฐะปัััาฃัะท,
ะฐะฝะฐะฝะดะฐ, ะฝะตะผาาฑัะฐะนะปั าะฐัะฐะผะฐาฃัะท, ะบะตะนัะฝ ำฉะบัะฝะฑะตาฃัะท. ะัะฝะต, ะผะตะฝัาฃ ััะทะณะต ะฑะตัะณะตะฝ
ะฝาฑัาะฐััะผ.
ะััะปะฐะนัะฐ ัำัััะปัะบ ัำฉะท ัำฉะนะปะตะดั. ะ ะธะทะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ าาฑัะผะตััั ฤะฝะฐะฝะดะฐ ะะฐาััััาฃ
ัำฉะทัะฝะต าัะฐะฝะฐะดั.
ะ ะตะผะธ าฑััะฝาะฐะฝ ะฐัะดะฐัะผะฐ.
โโโ oOo โโโ
ะั
ะฐะผะผะฐ ััะนะปัา ัะตััะฝะดะต ะพัะฝะฐะปะฐัััััะปาะฐะฝ,
ะบะพะผะผะตััะธัะปัา ะตะผะตั ะฝะตะณัะทะดะต ะตัะบัะฝ ัะฐัะฐััะปัั ะบะตัะตะบ.
—
ะัะดะฐัะผะฐัั ะฟะฐะปะธ ััะปัะฝัาฃ ะผะฐะผะฐะฝั ะตะผะตั ะถำะฝะต าะฐัะตะปัะบัะตั ะถัะฑะตัะผะตั าฏััะฝ
ะฑาฑััะฝะฝะฐะฝ ะฑะฐั ะฐัะดะฐัะผะฐะปะฐัาะฐ ะถาฏะณัะฝัาฃัะท; ะพะป ะฐัะดะฐัะผะฐาะฐ ะตะฝัะฟ ะบะตััั ะผาฏะผะบัะฝ
าะฐัะตะปะตั ะผะธะฝะธะผะฐะปะดั ะดะตะฟ าฏะผัััะตะฝะตะดั.
ะาฑะป ะถาฑะผัั Creative Commons 4.0 ั
ะฐะปัาะฐัะฐะปัา ะปะธัะตะฝะทะธัััะฝะฐ ัำะนะบะตั ะบะตะปะตะดั
ะฑััะดะตะน ัะฐัััะฐัะดะฐ ะฐััะธะฑััะธัะผะตะฝ, ะบะพะผะผะตััะธัะปัา ะตะผะตั ะฟะฐะนะดะฐะปะฐะฝัะผะตะฝ ะถำะฝะต ะพััะฐา
ะฟะฐะนะดะฐะปะฐะฝัะผะตะฝ.
Indriyabhฤvanฤ Sutta - ัะฐะบัะปััะตััะตัะดัาฃ ะดะฐะผัั
ะกะพะฝัะผะตะฝ, ะะฝะฐะฝะดะฐ, ะผะตะฝ ะฐััะป ะถะฐัะฐััะปัั ะฟำะฝะดะตััะฝะดะตะณั ัะฐะบัะปััะตััะตัะดัาฃ ะถะพาะฐัาั
ะดะฐะผััะฝ ะพาััััะผ, าะฐะปะฐะน ะถะฐัััาัะดะฐ ะฐะดะฐะผ ะฑะพะปะฐััะฝัะฝ, ะถะพะปะดั าฑััะฐะฝะฐััะฝ
ะฑััะตัะดั, ะผะตะฝ าะฐะปะฐะนัะฐ ะฐััะป ะฐะดะฐะผ ะตะบะตะฝัะผะดั าฏะนัะตัััะผ. ะดะฐะผัาะฐะฝ
ัะฐะบัะปััะตััะตััะผะตะฝ. ะาฑาะฐะปัะผ ัำะบััััะตััะฝะต ะถะฐะฝะฐัััะปัาะฟะตะฝ, ะพะปะฐัะดัาฃ ะฑะฐาัััะฝะฐ
ะถะตัั าฏััะฝ ะถำะฝะต ะพะปะฐัาะฐ ะถะฐะฝะฐัััะปัาะฟะตะฝ าะฐัะฐั าฏััะฝ ะถะฐัะฐะนััะฝ ะฑะฐัะปัา ะฝำััะตะฝั
ะผะตะฝ ัะฐาะฐะฝ ะถะฐัะฐะดัะผ. ะัะฝะต ะฐาะฐััะฐัะดัาฃ ัะฐะผััั, ะผัะฝะดะฐ ะฑะพั ะฑำฉะปะผะตะปะตั.
ะะตะดะธัะฐัะธัะผะตะฝ ะฐะนะฝะฐะปัััาฃัะท, ะฐะฝะฐะฝะดะฐ, ะฝะตะผาาฑัะฐะนะปั าะฐัะฐะผะฐาฃัะท, ะบะตะนัะฝ ำฉะบัะฝะฑะตาฃัะท.
ะัะฝะต, ะผะตะฝัาฃ ััะทะณะต ะฑะตัะณะตะฝ ะฝาฑัาะฐััะผ, ัำฉะนััะฟ, ัำัััะปัะบ ััะปะตะดั. ะ ะธะทะฐ ะฑะพะปาะฐะฝ
าาฑัะผะตััั ฤะฝะฐะฝะดะฐ ะะฐาััััาฃ ัำฉะทัะฝะต าัะฐะฝะฐะดั.
56) Classical Khmer- แแแแแแแปแแถแ,
MN
152 แขแแทแแแธแแธแแถแแแธแแแแแแปแแแแถ - แแถแแขแแทแแแแแแแแถแแแ -
[Indriya: แแ แถแแทแแแแถแแแ | bhฤvanฤ: แแถแแขแแทแแแแ]
แแแแปแแแถแ hear แแผแ แแแแ:
แแแแปแแฑแแถแแแแแแแแถแแแถแแแถแแแแธแแแแ
แแ
Gajaแน
galฤแแแแปแแแแแแซแแแแธแ
แแแแปแแฑแแถแแแแแแแแถแ แแแแแขแแผแแถแแแถแแทแแแทแแแแแแแถแแแแแธแแถแแแแแ แถแแแแแแแถแแ แพแแแผแ
แแแแธแแแแแแแแถแแแแแแถแแแแแถแแแแแแผแแแถแแแแแถแแแแแแแแแแทแแแแแแแแทแแทแแขแแแแแถแแแถแแแแ
แแแแแถแแแแธแแถแแแแแถแแแแแแผแแแถแแแแแถแแแแแแฝแแแแแแแแแแแถแแขแแแแปแแ
แปแแแฝแแ
แแ แแแ
แแทแแถแแแถแแแแแถแแแแแแขแแปแแแแแ
แแแแแแแแฝแแแแแแถแแแแแแแ
-
แขแแผแแถแแแถแแพแแแแถแ แแแแแแถแแปแแแแธแแแแแแแแทแแแแแแแแแถแแแแผแแแถแแขแแทแแแแแแแแแถแแแแแแฌแแ?
- แแแแ แพแแแแ แแแผแแถแแแถ,
แแแแแแแแ แแแแแแถแ แแแแแแธแแแธแแแถแแแแแแแแทแแแแแแแแแถแแแแผแแแถแแขแแทแแแแแแแแแถแแแ
-
แ แพแแแพแขแแผแแถแแแถแแพแแแแแแแแ แแแแแแถแ แแแแแแปแแแแทแแถแแแแแแแแทแแแแแแแแแถแแแแธแแถแแขแแทแแแแแแแแแถแแแแผแ
แแแแแ
?
-
แแแแปแแแทแแแทแแถแแแถแแแ แแแผแแถแแแถแแถแแขแแแแแแแแแแแขแถแ
แแแแพแแถแแแผแ
แแแแถแแแปแแแแแแทแแแถแแ
แแแพแแฌแ
แแแพแแแแ
แแแแแแแแแแแแแแแแแถแแแแแปแแแแแถแแทแแธแแแแแแแแแแแ แแแแแแถแ แแแแแแถแแแแแแแแแทแแแแแแแแแแแแขแแแแแผแแแถแแขแแทแแแแแแแแแถแแแ
-
แแแแแถแแแแแแแแแแแแแแแแแแแแแแแทแแแแขแแผแแถแแแถแแแแแถแแแแแแแแแ
แแถแแขแแแธแแแแแแแถแ แแแแแแถแแผแแแแถแแแถแแทแแถแแแถแแแปแแแแแแแถแแแขแถแ
แแนแแแถแแแถแแแธแแ
แแแแพแแแถแแแถแแแทแแถแแ แพแแแแปแแแแแแแแแแนแแแถแแแถแแขแแทแแแแแแแแแถแ
แแแแแทแแแพแขแแแแ แแแแแแถแแแแแแผแแแธแแทแแแแแแขแแแแขแแแแแนแแขแถแ แแถแแแแถแแแแปแแแแแถแแแแแ แแแพแแแแแแทแแ แถแแแขแถแแแแแแแแพแแทแแแแแแ
แแแแปแแแแแธแแแแแแแธแแทแแแแแแแถแแแแแพแแถแแแถแแแแแ แแแแถแแแแแแแแแแแฅแแแแแผแแแแแถแแแถแแแแแถแแแแแแแแแแแถแแแธแ
แแแแแแแแแถแแแแแแพแแแถแแแแแแถแแแแแถแ แแแแแแปแแแแถแแแถแแถแแทแแแแแแแแแแแทแแทแแถแแแแธแแ แแแขแแแแปแแแแแแแแทแแแถแ แแแธแแถแแแแแแถแแแแถแแแแแแถแแขแแแแแแถแแแแแแแแแแแแทแแแแแแแแแแแถแแแธแแถแแแทแแถแแแ แแถแแแแแแแขแถแแแแแแถแ
-
แขแถแแถแแแแถแแถแแขแแทแแแแแแแแแถแแแแแแแแแถแ แแแแแแแแทแแถแแแธแแแถแแแแแแแแทแแแแแแแแแถแแแแบแแถแแฟแแแฝแแแแแแแแผแแแถแแแแแพแแแพแแแแปแแแแแแถแแขแแทแแแแแแแแแแแแแแแปแแแแแแถแแแแ
แแแแปแแแทแแแแแแแแปแแแแแแแแแแแผแแแบแแถแแฟแแแฝแแแแแ
- แแแแแแแแบแแถแแแแแแแถแ แพแแ
แแแแแถแแแแแแแ
แแ
แปแแแแแแแแแแแถแแแแทแแแ
แแแแแแขแแแถแ
แแแแปแแถแแถแแแแแผแแแแแปแแแแแธแแทแแแแแแแทแแแแ
แแถแแแพแแบแแถแแแแผแแถแแแแแแถแแ
แผแแแทแแแแแแแแถแแพแแแแแผแแ
- แแแแปแแแแแธแแแแขแถแแถแแแแถแแแแถแแแ แพแแแแแแแแแแ แแแแแแพแแแแผแแแถแแแแแ
- แแแแ แพแBhantรฉแแผแแแถแแแแขแถแแแแแแถแแ แขแแแแแแแถแแแถแแแทแแถแแแถแ
แ แพแแขแถแแถแแแแถแแแแแถแแถแแขแแทแแแแแแแแแแแแแแแปแแแแแ แถแแทแแแแถแแแแแแแปแแแทแแแแแแแแแฝแแขแแทแแแ
แแแแปแแแแฤแแแแแแถแแแแแพแแแแแแแแแแแแแแแแแพแขแแแธแแถแแถแแแปแแแแแแแแแแแแ
แกแพแแขแแแธแแแแแทแแแธแแแถแแแแ
แกแพแแฌแขแแแธแแแแแปแแแทแแแทแแแธแแแถแแแแ
แ
แแแแ
แแทแแแแแแแทแแ
แแถแแแแแแแถแโ
แขแแแธแแแแแฝแแฑแแแแแแถแ
แแถแแแแ
แ
แแแขแแแธแแแแแทแแแแขแแถแแแแ
แ
แแแแแฌแขแแแธแแแแแแแกแถแแแแถแแแแทแแแทแแแแขแแถแแแแ
แแแแพแแแแปแแ
แแแแแทแแถแแแถแแถแแแแแแแแแแแฝแแแแแถแแแแแแแแแ
แแแแแปแแธแแแแแ
แแแปแแแแแแแแแบแแถแแแแแทแแถแ, แแแแแบแขแแแ
แถแแแ: แแแแถแแ
แแแแแถแแแทแแแแแขแแแแ
แแแ
แถแแแ
แขแธแแทแแแแแแแแแแแถแแแขแแแแ
แแแ
แถแแแ
แขแธแแทแแแแแแแแแแแถแแแฌแขแแแแ
แแแ
แถแแแ
แขแธแแทแแแแแแแแแแแถแแแแฝแแแแแแทแแแปแแแแแแแ
แแผแ แแแแถแแนแแขแถแแถแแแแปแแแแแแถแแแแแแแถแแขแแแแแแถแแแถแแฝแแแนแแแถแแแพแแแพแแแแแแทแแแแแถแแขแถแ แแพแแฑแแแแฝแแแแแถแแแพแแทแแแผแ แแแแแแแแถแแแพแแแถแขแถแ แแทแแแฝแแแแแถแแแแแแแผแ แแแแถแแแแแธแแถแแแถแแแแแ แแแแแแ
แแแแถแแแแแแถแแถแแแถแแแแ แแแแแแถแแแแแแถแแแแแพแแแธแแแถแแแแแแถแแแแ แ แแแแถแแแแแพแแแทแแแแขแแแแแถแแแแ แ แแแแแฌแแแแแพแแแธแแแถแแแทแแแทแแแแขแแแแแถแแแแ แ แแแแผแแแปแแแทแแแถแแแแแพแแแแถแ
แขแถแแถแแแแถแแบแแถแขแแแธแแแแแถแแแแแแนแแแถแแขแแปแแแแแแทแแแแแแแแแปแแถแแถแแแแแผแแแแแปแแแแแแแแแแแแแแแถแแแถแแแแแแแธแแธแแแแแแแแขแแปแแแแแถแแแแแถแแแแแแแแถแแแถแแทแแ
แแพแแแธแแแแแแแขแถแแถแแแแถแแพแแถแแแบแแแแแแแถแแฝแแแนแแแแแ
แแแขแแแธแแแแแถแแแถแแแแแแแแพแขแแแธแแแแแทแแแแแแถแแ
แทแแแแฌแขแแแธแแแแแปแแแแแแแแแแแทแแแทแแแธแแแถแแแแ
แกแพแแแ
แแแแปแแแทแแแแปแ
แแถแแแแแแแถ:โ
แขแแแธแแแแแฝแแฑแแแแแแถแ
แแถแแแแ
แ
แแแขแแแธแแแแแทแแแแขแแถแแแแ
แ
แแแแแฌแขแแแธแแแแแแแกแแแทแแแทแแแธแแแถแแแถแแแแ
แ
แแแแแแแแปแแแแแฝแแแแแปแแ
แแแแแทแแถแแแแแแถแแแแแแแแแแแแขแแแแแแแแ
แแแแแปแแธแแแแแ แแแปแแแแแแแแแบแแถแแแแแทแแถแ,
แแแแแบแขแแแ
แถแแแ: แแแแถแแ
แแแแแถแแแทแแแแแขแแแแ
แแแ
แถแแแ
แขแธแแทแแแถแแแแแแแแแแแถแแแแแแแแแแแแถแแแขแแแแ
แแแแ
แขแธแแธแแแแแแแแแแถแแแขแผแแแแแ
แแแ
แถแแแแทแแแฝแแแแแแแแแแถแแแแถแแแแแ แพแ
แแแแแแแแแแแแแแปแแ แแแแถแแแแแแผแ
แแถ,
แขแถแแแแแแทแแแแแแแแขแแแแทแแแปแแแถแแแแขแขแถแ
แแแแผแแแถแแแแแทแแแแแแแถแแแแแแแแแฝแแแแแ
แแแแปแแแทแแธแแผแ
แแแแถแขแแแธแแแแแแแถแแบแแแแถแแแแแแถแแถแแแแถแแแถแแแแ แแแแแแถแแแแแแถแแถแแแแถแแแถแแแแ แแแแแแถแแแแแแถแแฟแแแธแแแถแแแแแแถแแแแแพแแแพแแแแแแถแแแพแแกแพแ
แแแแแพแแแทแแแแขแแแแแถแแแแแ แถแแแแแฝแแฌแแแแแพแแแธแแแถแแแทแแแทแแแแขแแแแแถแแแแ แ แแแแผแแแปแแแทแแแถแแแแแพแแแแถแ
แขแถแแถแแแแถแแบแแถแขแแแธแแแแแพแแ แ แแถแแทแแแแแแแแแแแแขแแทแแแแบแแถแแถแแขแแทแแแแแแแแแแแแแแแปแแแแฅแแทแแถแแแแถแแแแแแนแแแแแแแแแแขแถแ แแนแแแถแแแถแแแแแแแแ แแแ
แแพแแแธแแแแแแแขแถแแถแแแแถแแแแแแแทแแแแแทแแแถแแฝแแแนแแ
แแแแปแแแพแขแแแธแแแแแธแแแถแแขแแแธแแแแแทแแแธแแแถแแฌแขแแแธแแแแแธแแแถแแแทแแแทแแแธแแแถแแแแ
แกแพแแแ
แแแแปแแแแแแแปแแแแแถแแแถแ
แแถแแแแแแแถแ What
แขแแแธแแแแแธแแแถแแแถแแแพแแกแพแแขแแแธแแแแแทแแแธแแแถแแแถแแแพแแกแพแแฌแขแแแธแแแแแธแแแถแแแทแแแทแแแธแแแถแแแถแแแพแแกแพแแ
แแแแแแแแปแแ
แ แพแแแถแแถแแแแแแแแแแถแแแแถแแแแแแแพแแกแพแแแถแแแแแแแแแแแแนแแแแขแแแ
แแแปแแแแแแแแแบแแแแแทแแถแแแแแแแขแแแแแพแแแแแปแแแบแแแแถแแ
แแถแแฝแแแแแแฟแแแธแแแถแแแแแแถแแแพแแกแพแแแฟแแแทแแแแขแแแแแถแแแพแแกแพแแฌแแแแแปแแธแแแถแแแทแแแทแแแแขแแแแแถแแแพแแกแพแแ แพแแแแแแแ แแแปแแแแ
แแแแปแแ
แแผแ
แแแแถแแนแแขแถแแแแถแแถแแแแแแแนแแขแแแแแแแพแแแแนแแแผแแแถแแแแแพแแ แพแแแปแแแ
แแธแแแแแถแแแแแแแแแแแแแแธแแถแแถแแแแแแขแแแแแแฟแแแฟแแแผแ
แแฟแ
แแแถแแแถแ, แแฟแแแธแแแถแแแแแแถแแแพแแกแพแ, แแฟแแแทแแแแขแแแแแถแแแพแแกแพแ,
แฌแแฟแแแธแแแถแแแทแแแทแแแแขแแแแแถแแแพแแกแพแแแแแแทแแแแแปแแแแแถแแ
แแ
แแธแแแแขแถแแถแแแแถแแบแแถแขแแแธแแแแแแ แ
แแถแแทแแแแแแแแแแแแขแแทแแแแบแแถแแถแแขแแทแแแแแแแแแแแแแแแปแแแแฅแแทแแถแแแแถแแแแแแนแแแแแทแแแแแขแถแ
แแนแแแถแแแถแแแแแ
แแแแปแแ
แแพแแแธแแแแแแแขแถแแถแแแแถแแแแแแแแแแแแถแแทแแถแแฝแแขแแแแถแแขแแแธแแแแแธแแแถแแขแแแธแแแแแทแแแธแแแถแแฌแขแแแธแแแแแธแแแถแแแทแแแทแแแธแแแถแแแแ
แกแพแแแ
แแแแปแแแทแแแแปแ
แแถแแแแแแแถแ What
แขแแแธแแแแแธแแแถแแแถแแแพแแกแพแแขแแแธแแแแแทแแแธแแแถแแแถแแแพแแกแพแแฌแขแแแธแแแแแธแแแถแแแทแแแทแแแธแแแถแแแถแแแพแแกแพแแ
แแแแแแแแปแแ
แ แพแแแถแแถแแแแแแแแแแถแแแแถแแแแแแแพแแกแพแแแถแแแแแแแแแแแแนแแแแขแแแ
แแแปแแแแแแแแแบแแแแแทแแถแแแแแแแขแแแแแพแแแแแปแแแบแแแแถแแ
แแถแแฝแแแแแขแแแธแแแแแธแแแถแแแแแแถแแแพแแกแพแแแแแแปแแทแแแแขแแแแแถแแแพแแกแพแแฌแแแแแปแแธแแแถแแแทแแแทแแแแขแแแแแถแแแพแแกแพแแ แพแแแแแแแ แแแปแแแแ
แแแแปแแ
แแผแ
แแแแถแแนแแขแถแแถแแแแปแแแแแแแถแแแปแแแถแแแแขแขแถแ
แแแแ
แแแแนแแแถแแแแแแแแแแผแแแถแแแ
แแพแ
แปแแขแแแแถแแแแแแแถแแแแถแแแแแแแผแ
แแแแถแแแแแธแแถแแขแแแธแแแแแแแถแแฟแแแฟแแแผแ
แแแถแแแถแ, แแฟแแแธแแแถแแแแแแถแแแพแแกแพแ, แแฟแแแทแแแแขแแแแแถแแแพแแกแพแ,
แฌแแฟแแแธแแแถแแแทแแแทแแแแขแแแแแถแแแพแแกแพแแแแแแทแแแแแปแแแแแถแแ
แแ
แแธแแแแขแถแแถแแแแถแแแแผแแแถแแแแ แ
แแถแแ
แแแแปแแแทแแแแแแแแแแแแขแแทแแแแบแแถแแถแแขแแทแแแแแแแแแแแแแแแปแแแแฅแแทแแถแแแแถแแแแแแ
แแนแแแแแถแแทแแแแขแถแ
แแนแแแถแแแถแแแแแขแแแแถแแ
แแพแแแธแแแแแแแแถแแถแแแแแแแถแแแแแแนแแขแถแแแแแแแแถแแแถแแแถแแฝแแแนแแขแแแธแแแแแธแแแถแแขแแแธแแแแแทแแแธแแแถแแฌแขแแแธแแแแแธแแแถแแแทแแแทแแแธแแแถแแแแ
แกแพแแแ
แแแแปแแแแแแแปแแแแแถแแแถแ
แแถแแแแแแแถแ What
แขแแแธแแแแแธแแแถแแแถแแแพแแกแพแแขแแแธแแแแแทแแแธแแแถแแแถแแแพแแกแพแแฌแขแแแธแแแแแธแแแถแแแทแแแทแแแธแแแถแแแถแแแพแแกแพแแ
แแแแแแแแปแแ
แ แพแแแถแแถแแแแแแแแแแถแแแแถแแแแแแแพแแกแพแแแถแแแแแแแแแแแแนแแแแขแแแ
แแแปแแแแแแแแแบแแแแแทแแถแแแแแแแขแแแแแพแแแแแปแแแบแแแแถแแ
แแถแแฝแแแแแขแแแธแแแแแธแแแถแแแแแแถแแแพแแกแพแแแแแแปแแทแแแแขแแแแแถแแแพแแกแพแแฌแแแแแปแแธแแแถแแแทแแแทแแแแขแแแแแถแแแพแแกแพแแ แพแแแแแแแ แแแปแแแแ
แแแแปแแ
แแผแ แแแแถแแนแแขแถแแถแแแแปแแแแแแแถแแแปแแแถแแแแขแขแถแ แแถแแแแฌแแถแแแแแถแแแถแแแแถแแแถแแแแแฝแแแถแแแแแแแผแ แแแแถแแแแแธแแถแแขแแแธแแแแแแแแแถแแแแแแฟแแแแแถแแแแแแฟแแแแปแแแแแ
แแฟแแแธแแแถแแแแแแถแแแพแแกแพแแแฟแแแทแแแแขแแแแแถแแแพแแกแพแแฌแแฟแแแธแแแถแแแทแแแทแแแแขแแแแแถแแแพแแกแพแแ แพแแแแแแถแแแถแแแแแพแแแแถแ
แขแถแแถแแแแถแแแแแแแถแขแแแธแแแแแแ แ แแถแแทแแแแแแแแแแแแขแแทแแแแบแแถแแถแแขแแทแแแแแแแแแแแแแแแปแแแแฅแแทแแถแแแแแแแถแแแแแแ แแนแแแถแแแทแแถแแแแแแนแแแแแแถแแแถแแ
แแพแแแธแแแแแแแขแถแแถแแแแถแแพแแถแแแนแแขแแแธแแถแแปแแผแแแแแผแแ
แทแแแแแถแแฝแแ
แทแแแแแพแขแแแธแแแแแธแแแถแแขแแแธแแแแแทแแแธแแแถแแฌแขแแแธแแแแแธแแแถแแแทแแแทแแแธแแแถแแแแ
แกแพแแแ
แแแแปแแแแแแแปแแแแแถแแแถแ
แแถแแแแแแแถแ What
แขแแแธแแแแแธแแแถแแแถแแแพแแกแพแแขแแแธแแแแแทแแแธแแแถแแแถแแแพแแกแพแแฌแขแแแธแแแแแธแแแถแแแทแแแทแแแธแแแถแแแถแแแพแแกแพแแ
แแแแแแแแปแแ
แ แพแแแถแแถแแแแแแแแแแถแแแแถแแแแแแแพแแกแพแแแถแแแแแแแแแแแแนแแแแขแแแ
แแแปแแแแแแแแแบแแแแแทแแถแแแแแแแขแแแแแพแแแแแปแแแบแแแแถแแ
แแถแแฝแแแแแแฟแแแธแแแถแแแแแแถแแแพแแกแพแแแฟแแแทแแแแขแแแแแถแแแพแแกแพแแแฟแแแธแแแถแแแทแแแทแแแแขแแแแแถแแแพแแกแพแแ แพแแแแแแถแแแถแแแแ แแแปแแแแแ
แแผแ แแแแถแแนแแขแถแแแแถแแแแแแแแแทแแแพแแปแแแแถแแแปแแแถแแแแขแแแแแถแแแแนแแแธแแแ แแธแแแแแแแพแแแแแแแแแแแแแแแแ แแแแแฝแแแแแแแถแแแแแถแแแ แปแแแแแแแแแแนแแขแถแ แแบแแแแปแแแแแแฝแแแแแนแแ แฝแแแแถแแแฟแแ
แ แพแแแนแแแแถแแแถแแแแ
แแถแแแแแแแแแแแแแแธแแถแแถแขแแแธแแแแแแแถแแแแถแแแแแแถแแถแแแถแแแแถแขแแแธแแแแแธแแแถแแแแแแถแแแพแแกแพแแแฟแแแทแแแแขแแแแแถแแแพแแกแพแแฌแแฟแแแธแแแถแแแทแแแทแแแแข
แแแแแแ
แ
แแแแถแแผแแแถแแ แพแแแถแแแถแแแแแพแแแแถแ
แแ
แแธแแแแขแถแแถแแแแถแแแแผแแแถแแแแ แ
แแถแแ
แแแแปแแแทแแแแแแแแแฝแแขแแทแแแแบแแถแแถแแขแแทแแแแแแแแแแแแแแแปแแแแฅแแทแแถแแแแถแแแแแแนแแแถแแปแแผแแแแแผแแ
แทแแแแแแแแนแแแถแแแแแแทแแแแถแแ
แขแถแแถแแแแถแแพแขแแแแแถแแแปแแแแแแแถแแแแแแปแแแถแแแแแแปแแแแแแถแแแแแถแแแแถแแแแแแแพแแแถแแแถแแแถแแแ?
แแแแถแแขแถแแแแแแแแปแแแแแแพแแแผแแแผแแแแแแแแแแแพแขแแแธแแถแแธแแธแแแถแแแแ แ แแแแผแแขแแแธแแแแแทแแแธแแแถแแฌแขแแแธแแแแแธแแแถแแแทแแแทแแแธแแแถแแแแ แกแพแแแแแปแแแทแแแแปแ
แแถแแแแถแแขแถแแแแแแแขแถแแแขแแแ แทแแแแขแถแแแถแแแแปแแแทแแแแขแแแแแแพแแ แแแแแแฟแแแธแแแถแแแแแแถแแแพแแกแพแแแฟแแแทแแแแขแแแแแพแแกแพแแฌแแฟแแแธแแแถแแแทแแแทแแแแขแแแแแถแแแพแแกแพแแ
แแ แแแแแบแแแแแแแถแแฝแแแนแแแแแ แแแขแแแธแแแแแธแแแถแแแแ แกแพแแขแแแธแแแแแทแแแแขแแแ แกแพแแฌแขแแแธแแแแแธแแแถแแแทแแแทแแแธแแแถแแแแ แกแพแแ
แแถแแแแถแแขแถแแแแแแแขแถแแแขแแแ แทแแแแขแถแแแถแแแแปแแแทแแแแขแแแแแแพแแ แแแแแแฟแแแธแแแถแแแแแแถแแแพแแกแพแแแฟแแแทแแแแขแแแแแพแแกแพแแฌแแฟแแแธแแแถแแแทแแแทแแแแขแแแแแถแแแพแแกแพแแ
แแถแแแแแแถแแ แทแแแแแทแแแแแทแแ แแแแปแแแถแแฝแแแนแแขแแแธแแแแแธแแแถแแแแ แกแพแแขแแแธแแแแแทแแแแขแแแ แกแพแแฌแขแแแธแแแแแธแแแถแแแทแแแทแแแแขแแแ แกแพแแ
แแถแแแแถแแขแถแแแแแแแขแถแแแขแแแ แทแแแแขแถแแแถแแแแปแแแทแแแแขแแแแแแพแแ แแแแแแฟแแแธแแแถแแแแแแถแแแพแแกแพแแแฟแแแทแแแแขแแแแแพแแกแพแแฌแแฟแแแธแแแถแแแทแแแทแแแแขแแแแแถแแแพแแกแพแแ
แแแแแแแแแแแแถแแทแแถแแฝแแขแแแแถแแขแแแธแแแแแธแแแถแแแแ แกแพแแขแแแธแแแแแทแแแแขแแแ แกแพแแฌแขแแแธแแแแแธแแแถแแแทแแแทแแแแขแแแ แกแพแแ
แแถแแแแถแแขแถแแแแแแแขแถแแแขแแแ แทแแแแขแถแแแถแแแแปแแแทแแแแขแแแแแแพแแ แแแแแแฟแแแธแแแถแแแแแแถแแแพแแกแพแแแฟแแแทแแแแขแแแแแพแแกแพแแฌแแฟแแแธแแแถแแแทแแแทแแแแขแแแแแถแแแพแแกแพแแ
แแถแแแแแแถแแแแแแนแแขแถแแแแแแแแถแแแถแแแถแแฝแแแนแแขแแแธแแแแแธแแแถแแแแ แกแพแแขแแแธแแแแแทแแแแขแแแ แกแพแแฌแขแแแธแแแแแธแแแถแแแทแแแทแแแธแแแถแแแแ แกแพแแ
แแถแแแแถแแขแถแแแแแแแขแถแแแขแแแ แทแแแแขแถแแแถแแแแปแแแทแแแแขแแแแแแพแแ แแแแแแฟแแแธแแแถแแแแแแถแแแพแแกแพแแแฟแแแทแแแแขแแแแแพแแกแพแแฌแแฟแแแธแแแถแแแทแแแทแแแแขแแแแแถแแแพแแกแพแแ
แแถแแแแแแถแแแนแแขแแแธแแถแแปแแผแแแแแผแแ แทแแแแแถแแฝแแ แทแแแแแพแขแแแธแแแแแธแแแถแแแแ แกแพแแขแแแธแแแแแทแแแแขแแแ แกแพแแฌแขแแแธแแแแแธแแแถแแแทแแแทแแแแขแแแ แกแพแแ
แแถแแแแถแแขแถแแแแแแแขแถแแแขแแแ แทแแแแขแถแแแถแแแแปแแแทแแแแขแแแแแแพแแ แแแแแแฟแแแธแแแถแแแแแแถแแแพแแกแพแแแฟแแแทแแแแขแแแแแพแแกแพแแฌแแฟแแแธแแแถแแแทแแแทแแแแขแแแแแถแแแพแแกแพแแ
แขแถแแถแแแแแแแถแแแแแแแแขแแแแแถแแแปแแแแแแแถแแแแแแปแแแถแแแแแแปแแแแแแถแแแแแถแแแแถแแแแแแแพแแแถแแแถแแแถแ
แ แพแแแพแขแถแแถแแแแบแแถแแแปแแแแแแแถแแแแแแแแแแแแถแแแแแแแแแผแแแถแแฝแแแนแแแ แถแแทแแแแถแแแแแแแแถแแขแแทแแแแแแแถแแแผแ แแแแแ ?
แแแแถแแขแถแแแแแแแแปแแแแแแพแแแผแแแผแแแแแแแแแแแพแขแแแธแแถแแธแแธแแแถแแแแ แ แแแแผแแขแแแธแแแแแทแแแธแแแถแแฌแขแแแธแแแแแธแแแถแแแทแแแทแแแธแแแถแแแแ แกแพแแแแแปแแแทแแแแปแ
แแแแแทแแแพแแถแแแแแแถแแแแถแแถแแแแแปแแแ
แแแแแแแถแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแแแแถแแ
แแแแแแผแแแแแแพแแแถแแทแแแแแแถแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแแแแแ
แแแแแพแแแถแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแ
‘แแแแแถแแแแแแถแแ
แแแแแแผแแแแแแพแแแถแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแทแแแพแแถแแแแแแถแแแแถแแถแแแแแปแแแ
แแแแแแแถแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแผแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแทแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแ
‘แแผแ
แแแแแแถแแ
แแแแแแแถแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแผแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแทแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
-disgusting แ
แแแแแทแแแพแแถแแแแแแถแแแแถแแถแแแแแปแแแ
แแแแแแแถแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแทแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแ
then
แแผแ
แแแแแแถแแ
แแแแแแแถแแถแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแทแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแทแแแพแแถแแแแแแถแแแแถแแถแแ แแแแถแแแถแแแแถแแแแแพแแแขแพแแแทแแแทแแแแขแแแแแแพแแแแแแแแปแแแ แแแแแแแถแแแแแแถแแแทแ แถแแแแแแถแแแทแแแถแแแทแ แถแแแแแแถแแแแแแแ แทแแแแแปแแแถแแ
‘แแแแแถแแแแแแถแแแแ
แแแแถแแแแแถแแแธแแทแแแแขแแแแถแแแทแ
แถแแแแแแถแแแทแแแแฝแแแแแแถแแ
แแแแทแ
แถแแแถแ
แ
แแพแแแธแแแแแแแขแถแแแแถแแแ แแแแแบแแแแแแแแแแถแแแแแ แแแขแแแธแแแแแธแแแถแแแแ แ แแแขแแแธแแแแแทแแแธแแแถแแฌแขแแแธแแแแแธแแแถแแแทแแแทแแแธแแแถแแแแ แกแพแแ
แแแแแทแแแพแแถแแแแแแถแแแแถแแถแแแแแปแแแ แแแแแแแถแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ แแแแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแแแแถแแ แแแแแแผแแแแแแพแแแถแแทแแแแขแแแแแแพแแ แแแแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแทแแแพแแถแแแแแแถแแแแถแแถแแแแแปแแแ แแแแแแแถแแฝแแแแขแแแแแแพแแ แแแแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแแแแถแแ แแแแแแผแแแแแแพแแแถแแฝแแแแขแแแแแแพแแ แแแแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแทแแแพแแถแแแแแแถแแแแถแแถแแแแแปแแแ แแแแแแแถแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแผแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแทแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแ
‘แแผแ
แแแแแแถแแ
แแแแแแแถแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแผแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแทแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
-disgusting แ
แแแแแทแแแพแแถแแแแแแถแแแแถแแถแแแแแปแแแ
แแแแแแแถแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแทแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแ
then
แแผแ
แแแแแแถแแ
แแแแแแแถแแถแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแทแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแทแแแพแแถแแแแแแถแแแแถแแถแแ แแแแถแแแถแแแแถแแแแแพแแแขแพแแแทแแแทแแแแขแแแแแแพแแแแแแแแปแแแ แแแแแแแถแแแแแแถแแแทแ แถแแแแแแถแแแทแแแถแแแทแ แถแแแแแแถแแแแแแแ แทแแแแแปแแแถแแ
‘แแแแแถแแแแแแถแแแแ
แแแแถแแแแแถแแแธแแทแแแแขแแแแถแแแทแ
แถแแแแแแถแแแทแแแแฝแแแแแแถแแ
แแแแทแ
แถแแแถแ
แ
แแพแแแธแแแแแแแขแถแแถแแแแถแแแแแแแทแแแแแทแแแถแแฝแแ แแแแปแแขแแแธแแแแแธแแแถแแแแ แ แแแขแแแธแแแแแทแแแแขแแแ แกแพแแฌแขแแแธแแแแแธแแแถแแแทแแแทแแแแขแแแ แกแพแแ
แแแแแทแแแพแแถแแแแแแถแแแแถแแถแแแแแปแแแ แแแแแแแถแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ แแแแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแแแแถแแ แแแแแแผแแแแแแพแแแถแแทแแแแขแแแแแแพแแ แแแแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแทแแแพแแถแแแแแแถแแแแถแแถแแแแแปแแแ แแแแแแแถแแฝแแแแขแแแแแแพแแ แแแแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแแแแถแแ แแแแแแผแแแแแแพแแแถแแฝแแแแขแแแแแแพแแ แแแแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแทแแแพแแถแแแแแแถแแแแถแแถแแแแแปแแแ แแแแแแแถแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแผแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแทแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแ
‘แแผแ
แแแแแแถแแ
แแแแแแแถแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแผแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแทแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
-disgusting แ
แแแแแทแแแพแแถแแแแแแถแแแแถแแถแแแแแปแแแ
แแแแแแแถแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแทแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแ
then
แแผแ
แแแแแแถแแ
แแแแแแแถแแถแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแทแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแทแแแพแแถแแแแแแถแแแแถแแถแแ แแแแถแแแถแแแแถแแแแแพแแแขแพแแแทแแแทแแแแขแแแแแแพแแแแแแแแปแแแ แแแแแแแถแแแแแแถแแแทแ แถแแแแแแถแแแทแแแถแแแทแ แถแแแแแแถแแแแแแแ แทแแแแแปแแแถแแ
‘แแแแแถแแแแแแถแแแแ
แแแแถแแแแแถแแแธแแทแแแแขแแแแถแแแทแ
แถแแแแแแถแแแทแแแแฝแแแแแแถแแ
แแแแทแ
แถแแแถแ
แ
แแพแแแธแแแแแแแขแถแแถแแแแถแแแแแแแแแแแแถแแทแแถแแฝแแขแแแแถแแขแแแธแแแแแธแแแถแแแแ แ แแแขแแแธแแแแแทแแแแขแแแ แกแพแแฌแขแแแธแแแแแธแแแถแแแทแแแทแแแธแแแถแแแแ แกแพแแ
แแแแแทแแแพแแถแแแแแแถแแแแถแแถแแแแแปแแแ แแแแแแแถแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ แแแแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแแแแถแแ แแแแแแผแแแแแแพแแแถแแทแแแแขแแแแแแพแแ แแแแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแทแแแพแแถแแแแแแถแแแแถแแถแแแแแปแแแ แแแแแแแถแแฝแแแแขแแแแแแพแแ แแแแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแแแแถแแ แแแแแแผแแแแแแพแแแถแแฝแแแแขแแแแแแพแแ แแแแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแทแแแพแแถแแแแแแถแแแแถแแถแแแแแปแแแ แแแแแแแถแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแผแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแทแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแ
‘แแผแ
แแแแแแถแแ
แแแแแแแถแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแผแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแทแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
-disgusting แ
แแแแแทแแแพแแถแแแแแแถแแแแถแแถแแแแแปแแแ
แแแแแแแถแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแทแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแ
then
แแผแ
แแแแแแถแแ
แแแแแแแถแแถแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแทแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแทแแแพแแถแแแแแแถแแแแถแแถแแ แแแแถแแแถแแแแถแแแแแพแแแขแพแแแทแแแทแแแแขแแแแแแพแแแแแแแแปแแแ แแแแแแแถแแแแแแถแแแทแ แถแแแแแแถแแแทแแแถแแแทแ แถแแแแแแถแแแแแแแ แทแแแแแปแแแถแแ
‘แแแแแถแแแแแแถแแแแ
แแแแถแแแแแถแแแธแแทแแแแขแแแแถแแแทแ
แถแแแแแแถแแแทแแแแฝแแแแแแถแแ
แแแแทแ
แถแแแถแ
แ
แแพแแแธแแแแแแแแถแแถแแแแแแแถแแแแแแนแแขแถแแแแแแแแถแแแถแแแถแแฝแแแนแแขแแแธแแแแแธแแแถแแแแ แ แแแขแแแธแแแแแทแแแแขแแแ แกแพแแฌแขแแแธแแแแแธแแแถแแแทแแแทแแแธแแแถแแแแ แกแพแแ
แแแแแทแแแพแแถแแแแแแถแแแแถแแถแแแแแปแแแ แแแแแแแถแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ แแแแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแแแแถแแ แแแแแแผแแแแแแพแแแถแแทแแแแขแแแแแแพแแ แแแแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแทแแแพแแถแแแแแแถแแแแถแแถแแแแแปแแแ แแแแแแแถแแฝแแแแขแแแแแแพแแ แแแแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแแแแถแแ แแแแแแผแแแแแแพแแแถแแฝแแแแขแแแแแแพแแ แแแแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแทแแแพแแถแแแแแแถแแแแถแแถแแแแแปแแแ แแแแแแแถแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแผแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแทแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแ
‘แแผแ
แแแแแแถแแ
แแแแแแแถแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแผแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแทแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
-disgusting แ
แแแแแทแแแพแแถแแแแแแถแแแแถแแถแแแแแปแแแ
แแแแแแแถแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแทแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแ
then
แแผแ
แแแแแแถแแ
แแแแแแแถแแถแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแทแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแทแแแพแแถแแแแแแถแแแแถแแถแแ แแแแถแแแถแแแแถแแแแแพแแแขแพแแแทแแแทแแแแขแแแแแแพแแแแแแแแปแแแ แแแแแแแถแแแแแแถแแแทแ แถแแแแแแถแแแทแแแถแแแทแ แถแแแแแแถแแแแแแแ แทแแแแแปแแแถแแ
‘แแแแแถแแแแแแถแแแแ
แแแแถแแแแแถแแแธแแทแแแแขแแแแถแแแทแ
แถแแแแแแถแแแทแแแแฝแแแแแแถแแ
แแแแทแ
แถแแแถแ
แ
แแพแแแธแแแแแแแขแถแแถแแแแถแแพแแถแแแนแแขแแแธแแถแแปแแผแแแแแผแแ แทแแแแแถแแฝแแ แทแแแแแพแขแแแธแแแแแธแแแถแแแแ แ แแแขแแแธแแแแแทแแแแขแแแ แกแพแแฌแขแแแธแแแแแธแแแถแแแทแแแทแแแแขแแแ แกแพแแ
แแแแแทแแแพแแถแแแแแแถแแแแถแแถแแแแแปแแแ แแแแแแแถแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ แแแแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแแแแถแแ แแแแแแผแแแแแแพแแแถแแทแแแแขแแแแแแพแแ แแแแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแทแแแพแแถแแแแแแถแแแแถแแถแแแแแปแแแ แแแแแแแถแแฝแแแแขแแแแแแพแแ แแแแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแแแแถแแ แแแแแแผแแแแแแพแแแถแแฝแแแแขแแแแแแพแแ แแแแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแทแแแพแแถแแแแแแถแแแแถแแถแแแแแปแแแ แแแแแแแถแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแผแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแทแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแ
‘แแผแ
แแแแแแถแแ
แแแแแแแถแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแผแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแทแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
-disgusting แ
แแแแแทแแแพแแถแแแแแแถแแแแถแแถแแแแแปแแแ
แแแแแแแถแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแทแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแ
then
แแผแ
แแแแแแถแแ
แแแแแแแถแแถแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแขแแแธแแแแแฝแแแแขแแแแแแพแแแทแแขแแแธแแแแแทแแแฝแแแแขแแแแแแพแแ
แแแแแทแแแพแแถแแแแแแถแแแแถแแถแแ แแแแถแแแถแแแแถแแแแแพแแแขแพแแแทแแแทแแแแขแแแแแแพแแแแแแแแปแแแ แแแแแแแถแแแแแแถแแแทแ แถแแแแแแถแแแทแแแถแแแทแ แถแแแแแแถแแแแแแแ แทแแแแแปแแแถแแ
‘แแแแแถแแแแแแถแแแแ
แแแแถแแแแแถแแแธแแทแแแแขแแแแถแแแทแ
แถแแแแแแถแแแทแแแแฝแแแแแแถแแ
แแแแทแ
แถแแแถแ
แ แขแถแแถแแแแแแแถแแแแแแฝแแแแแแแแแแแแแแถแแแแแแแแแผแแถแแฝแแแนแแแ แถแแแแแถแแแแแแแ
แแผแ
แแแแแขแถแแแแถแแแแแแปแแแถแแแแแแแแแถแแขแแทแแแแแแแแแแแแแแแปแแแแฅแแทแแถแแแแแแปแแแทแแแแแแขแแทแแแแแแปแแแถแแแแแแแแแธแแแแแแแแแแปแแแแแแแถแแแแถแแแปแแแแแแแถแแแแแแปแแแถแแแแแแปแแแแแแถแแแแแถแแแแถแแแแแแแพแแแถแแแถแแแถแแแแปแแแถแแแแแแแแแธแแแแแแแแถแแแถแแแปแแแแแแแแแแแผแ
แแถแแฝแแแ แถแแทแแแแถแแแแแแแแถแแแถแแขแแทแแแแแ
แขแแแธแแแแแแแแถแแแแแแแแผแแฝแแแแแแแพแแแแขแถแแทแแขแถแแผแแแแแแทแแแแแแแแแถแแแแแแแแแแแปแแแแแแแแทแแแถแแขแถแแทแแขแถแแผแแ
แแแแแแฝแแแแแแแปแแแถแแแแแพแแแแแถแแแขแแแแ
แแแแแถแซแแแแแแแแพแแแพแแ
แแธแแแแแถแแแแแแแแแแแแแ
แแแแพแแแถแแทแขแถแแถแแแแปแแแแแแแแแแ แแแแทแแ
แถแแแถแ
แแแแแแแแถแแแแแแแแแแ
แแแแแบแแถแแถแแแแแถแแแแแแแแแปแแแแแแถแแแขแแแแ
แแผแ แแแแแแถแแแทแแถแแแถแแแแถแแ แแแแ แทแแแแแแแแขแถแแแแแขแแแแแแถแแแนแแแถแแแแแแแแขแแแแแถแแ
แแถแแแแแแแแแแแแแแพแแแแแแแธแ
โโโ แขแผแขแผ โโโ
แแแแแถแแแถแขแแแแแแธแแแแแแแ,
แแแแผแแแถแแ
แแแ
แถแแแแแแแแธแแแแแแแพแแผแแแแแถแแแทแแแแแแแถแแแ
แแแแแ
—
แขแแแแแแแแแแแทแแแแแแถแขแแแแแแแถแแแแแแแแถแแถแแถแแธแแแ แพแแแพแแแแธแ
แแแแถแแแแ แปแแแถแแฝแแแแแแ
แแถแแแถแแแแแแแแแแแแถแแแแแถแแแ
แแแแแแถแแแถแแถแแแแแแแนแแแถแแแ แปแแแแแขแถแ
แแแแพแขแแแแถแแแแแแแแแถแแแทแ
แแฝแ
แแแแปแแ
แแถแแแถแแแแแแแแทแแแ
แแแแแแขแถแแแแถแแแแแแ
แแแแแแแแทแแขแแแแแแถแแท แค.แ
แแถแแฝแแแปแแแแแแแแแถแแแแแพแแแแถแแแแทแแแแแแถแแทแแแแแแแแแทแแแถแแ
แแแแแแแแแแแแแแแแแแแแแแผแ
แแแแถแ
Indriyabhฤvanฤ Sutta - แแถแแขแแทแแแแแแแแแถ
แแผแ
แแแแแขแถแแแแถแแแแแแปแแแถแแแแแแแแแธแแถแแขแแทแแแแแแแแแแแแแแแปแแแแแแถแแแแแแปแแแทแแแแแแขแแทแแแแแแปแแแถแแแแแแแแแธแแแแแแแแแแปแแแแแแแถแแแแถแแแปแแแแแแแถแแแแแแปแแแถแแแแแแปแแแแแแถแแแแแถแแแแถแแแแแแแพแแแถแแแถแแแถแแแแปแแแถแแแแแแแแแธแแแแแแฝแแแแแแถแแแ
แแแแธแแแแแแแแผแ
แแถแแฝแแแ แถแแทแแแแถแแแแแแแแถแแแถแแขแแทแแแแแ
แขแแแธแแแแแแแแถแแแแแแแแผแแฝแแแแแแแพแแแแขแถแแทแแขแถแแผแแแแแแทแแแแแแแแแถแแแแแแแแแแแปแแแแแแแแทแแแถแแขแถแแทแแขแถแแผแแ
แแแแแแฝแแแแแแแปแแแถแแแแแพแแแแแถแแแขแแแแ
แแแแแถแซแแแแแแแแพแแแพแแ
แแธแแแแแถแแแแแแแแแแแแแ
แแแแพแแแถแแทแขแถแแถแแแแปแแแแแแแแแแ แแแแปแแ
แถแแแแแแแแแแถแแแ
แแแแแแแแแ
แแแแแถแแถแแแแแถแแแแแแแแแปแแแแแแถแแแขแแแแ
แแแแ
แทแแแแแแแแขแถแแแแแขแแแแแแถแแแนแแแถแแแแแแแแขแแแแแถแแ
57) Classical Kinyarwanda,
MN
152 Indriyabhฤvanฤ Sutta - Iterambere ry’Amashami -
[Indriya: Amashami | bhฤvanฤ: iterambere]
Nanjye numvise:
Kuriyi nshuro, Fortune ituye Gajaแน
galฤ muri Bamboo Grove. Kuriyi nshuro,
Brahman wa Uttara na Discipline ya Parฤsiviya bahungabanijwe na Fortune
kandi nkuko bimeze, no guhana indamutso z’inshuti n’abanyacyubahiro.
Nyuma yo guhana indamutso yubupfura, yicaye kuruhande rumwe. Izi ngamba
zireba imfashanyo yatanzwe:
- Uttara, Brahmin Pฤrฤsiviya yigisha Abigishwa be iterambere
ry’Amashami?
- Nibyo, Sieur Gotama, Brahmin Pฤrฤsiviya yigisha Abigishwa be
iterambere ry’Amashami.
- Kandi nigute, Uttara, Brahmin Pฤrฤsiviya yigisha Abigishwa be
iterambere ryamashami?
- Simvuze, Sieur Gotama, hari bamwe bashobora gukora kimwe, ariko
ntabenshi cyangwa benshi. Dore, Sieur Gotama, uburyo Brahmin Pฤrฤsiviya
yigisha Abigishwa be iterambere ryamashami.
- Kugira ngo iri tegeko rigerweho, Uttara, noneho ukurikije ibyo Brahmin
Pฤrฤsiviya avuga, impumyi yaba yarateje imbere amashami naho umuntu
utumva akaba yarateje imbere amashami. Niba ushaka guhindura ubuzima
bwawe, uzashobora gukurura abantu benshi kandi badashishikajwe nisi.
Muri uru rubanza, uru rubanza rwa disipulini yubwicanyi rwararangiye,
uburiganya, amatafari, ibishingwe, ibimenyetso, urujijo. Umunyamahirwe,
abonye ko umwigishwa ukiri muto wa Brahmin Uttara wa Pฤrฤsiviya yagumye
yicaye acecetse, ataye umutwe, ibitugu byunamye, umutwe arunama, ababara
kandi arumirwa, abwira nyakubahwa ฤnanda:
- ฤnanda, iterambere ryamashami Brahmin Pฤrฤsiviya yigisha Abigishwa be
ni ikintu kimwe cyatoranijwe, ariko iterambere ryikirenga ryamashami
muri Discipline yabanyacyubahiro nibindi.
- Ubu ni igihe, Yamahirwe. Kuri ubu, irayoborwa n’Urukiko rwa Mbere
rw’Iremezo, ku bijyanye na Disipulini. Ibyavuzwe haruguru ni umupfumu,
wasezeye bwa mbere.
- Icyo gihe, ฤnanda, umva kandi witonde. Imbuto ziragurishwa.
- Yego, Bhantรฉ, zana icyubahiro ฤnanda. Umunyamahirwe yahise avuga ati:
Niki, ฤnanda, iterambere ryikirenga ryamashami muri Discipline yabantu
bakomeye? Muri ibi, ฤnanda, abonye ifishi ifite ijisho, ibisebe
bigaragara, ibidashimishije bigaragara, cyangwa ibisebe nibidashimishije
bigaragara At na bhikkhu. Yumva ati: “Ikintu kibi cyaragaragaye,
ibidashimishije byagaragaye, cyangwa ibiteye isoni n’ibidashimishije
byagaragaye muri njye. Ibyo byavuzwe muburyo buteganijwe, bubi, butuwe
nimyitwarire myiza. Ariko ibi ni Amahoro, ibi nibyiza: uburinganire. ‘Ku
rundi ruhande, intebe ikwirakwiza n’imyambaro, ikwirakwiza intebe
n’imyambaro, cyangwa ikwirakwiza intebe n’imyenda y’umurongo Cease hamwe
no gushyira hamwe. Nka, ฤnanda, umugabo Impano ifite amaso, kubafunga
byashoboraga kubakingura, cyangwa ubundi kubifungura bishobora
kubafunga, muburyo bumwe, ibyo aribyo byose, byihuse. , nkuko byihuse,
nkuko byihuse, ihitamo ryiza ryagaragaye, ihitamo ridashimishije
ryagaragaye, cyangwa ihitamo ryiza kandi ridashimishije ryagaragaye
Cease hamwe nuburinganire bwashyizweho. Hano, ฤnanda, nicyo kijyanye no
gukurikiza indero y’Urukiko rw’Ikirenga mu rwego rwa raporo ku buryo
bw’amasezerano y’ibihugu bigize uyu muryango.
Byongeye kandi, ฤnanda, amaze kumva ijwi n’amatwi, ibizunguruka,
ibidashimishije, cyangwa ibitandukanijwe n’ibidashimishije bigaragara
muri bhikkhu. Yumva ati: “Ikintu kibi cyaragaragaye, ibidashimishije
byagaragaye, cyangwa ibiteye isoni n’ibidashimishije byagaragaye muri
njye. Ibyo byavuzwe muburyo buteganijwe, bubi, butuwe nimyitwarire
myiza. Ariko ibi ni Amahoro, ibi nibyiza: uburinganire. ‘Ku rundi
ruhande, intebe ikwirakwiza intebe idafite imyenda, intebe ikwirakwiza
imyenda, oe la yahisemo kumurika n’umurongo w’imyenda irahagarara, kandi
uburinganire bwashyizweho. Nkuko, Ananda, n’ejo n’ubuzima bwiza
bushobora kuba butera intoki, muburyo bumwe, ibyo aribyo byose, byihuse,
byihuse, byihuse, byihuse, ikintu cyatoranijwe cyiza cyavutse, the
ihitamo ridashimishije ryagaragaye, cyangwa ihitamo rishimishije kandi
ridashimishije ryagaragaye Ceases hamwe nuburinganire bishyiramo. Hano,
ฤnanda, nicyo bita muri Discipline yibiremwa byicyubahiro iterambere
ryikirenga ryamashami bijyanye namajwi azwi namatwi.
Byongeye
kandi, ฤnanda, nukunuka umunuko nizuru, ibishimishije, ibidashimishije,
cyangwa ibishimishije nibidashimishije bigaragara muri bhikkhu. Yumva
ati: ‘Ibishimishije ni byo byavutse, ibidashimishije byavutse, cyangwa
ibishimishije n’ibidashimishije byavutse muri njye. Kandi birateganijwe,
bidafite ishingiro, biza muburyo bushingiye. Ariko ibi ni amahoro, ibi
ni byiza cyane: uburinganire. ‘ Hamwe nibyo, ikintu gishimishije
cyavutse, ikintu kidashimishije cyavutse, cyangwa ikintu gishimishije
kandi kidashimishije cyavutse kirahagarara, kandi uburinganire
burashyirwaho. Nkaho, ฤnanda, ibitonyanga byamazi byanyerera hejuru
yikibabi cya lotus yoroheje kandi ntugumeyo, muburyo bumwe, ibyo aribyo
byose, nkuko byihuse, byihuse, kimwe byoroshye, ikintu gishimishije
cyari cyaravutse, ikintu kidashimishije cyavutse, cyangwa ikintu
gishimishije kandi kidashimishije cyavutse kirahagarara kandi
ubwumvikane burimo. Hano, ฤnanda, yitwa muri disipuline yibiremwa
byicyubahiro iterambere ryikirenga ryamashami bijyanye numunuko uzwi
nizuru.
Byongeye kandi, ฤnanda, mu kuryoherwa nururimi, ibishimishije,
ibidashimishije, cyangwa ibishimishije nibidashimishije bigaragara muri
bhikkhu. Yumva ati: ‘Ibishimishije ni byo byavutse, ibidashimishije
byavutse, cyangwa ibishimishije n’ibidashimishije byavutse muri njye.
Kandi birateganijwe, bidafite ishingiro, biza muburyo bushingiye. Ariko
ibi ni amahoro, ibi ni byiza cyane: uburinganire. ‘ Hamwe nibyo, ikintu
gishimishije cyavutse, ikintu kidashimishije cyavutse, cyangwa ikintu
gishimishije kandi kidashimishije cyavutse kirahagarara, kandi
ubwumvikane burashyirwaho. Nkuko, ฤnanda, umuntu muzima yashoboraga
gucira byoroshye amacandwe yakusanyirijwe kumutwe wururimi rwe, muburyo
bumwe, ibyo aribyo byose, byihuse, byihuse, kimwe byoroshye, ikintu
gishimishije cyari cyaravutse, ikintu kidashimishije cyavutse, cyangwa
ikintu gishimishije kandi kidashimishije cyavutse kirahagarara kandi
uburinganire burashiramo. Hano, ฤnanda, yitwa muri disipuline yibiremwa
byicyubahiro iterambere ryikirenga ryamashami bijyanye nuburyohe buzwi
nururimi.
Byongeye kandi, ฤnanda, mukora ku mibiri yumubiri numubiri,
ibishimishije, ibidashimishije, cyangwa ibishimishije nibidashimishije
bigaragara muri bhikkhu. Yumva ati: ‘Ibishimishije ni byo byavutse,
ibidashimishije byavutse, cyangwa ibishimishije n’ibidashimishije
byavutse muri njye. Kandi birateganijwe, bidafite ishingiro, biza
muburyo bushingiye. Ariko ibi ni amahoro, ibi ni byiza cyane:
uburinganire. ‘ Hamwe nibyo, ikintu gishimishije cyavutse, ikintu
kidashimishije cyavutse, cyangwa ikintu gishimishije kandi
kidashimishije cyavutse kirahagarara, kandi ubwumvikane burashyirwaho.
Nkuko, ฤnanda, umuntu muzima yashoboraga kurambura byoroshye ukuboko
kurambuye cyangwa guhindagura ukuboko kurambuye, muburyo bumwe, ibyo
aribyo byose, byihuse, byihuse, byoroshye, byoroshye, ikintu
gishimishije cyari cyaravutse, ikintu kidashimishije cyari cyaravutse,
cyangwa ikintu gishimishije kandi kidashimishije cyavutse kirahagarara
kandi uburinganire burashiramo. Hano, ฤnanda, nicyo bita muri disipuline
yibiremwa byicyubahiro iterambere ryikirenga ryamashami ajyanye
numubiri wumubiri uzwi numubiri.
Byongeye kandi, ฤnanda, amaze kumenya ibintu byo mumutwe hamwe
nibitekerezo, ibishimishije, ibidashimishije, cyangwa ibishimishije
nibidashimishije bigaragara muri bhikkhu. Yumva ati: ‘Ibishimishije ni
byo byavutse, ibidashimishije byavutse, cyangwa ibishimishije
n’ibidashimishije byavutse muri njye. Kandi birateganijwe, bidafite
ishingiro, biza muburyo bushingiye. Ariko ibi ni amahoro, ibi ni byiza
cyane: uburinganire. ‘ Hamwe nibyo, ikintu gishimishije cyavutse, ikintu
kidashimishije cyavutse, ikintu gishimishije kandi kidashimishije
cyavutse kirahagarara, kandi uburinganire burashyirwaho. Nk, ฤnanda,
niba umugabo muzima yataye amazi abiri cyangwa atatu kumasafuriya
ashyushye kumunsi wose, kugwa kumatonyanga yamazi bishobora gutinda,
ariko byahita bishira. kandi yazimira, muburyo bumwe, ibyo aribyo byose,
byihuse, byihuse, byoroshye, byoroshye, ikintu gishimishije cyavutse,
ikintu kidashimishije cyavutse, cyangwa ikintu gishimishije kandi
kidashimishije; icyari cyaragaragaye kirahagarara, kandi uburinganire
burashiramo. Hano, ฤnanda, yitwa muri disipuline yibiremwa byicyubahiro
iterambere ryikirenga ryamashami ajyanye nibintu byo mumutwe bizwi
numwuka.
Nigute,
ฤnanda, uri umuntu mumahugurwa, umuntu ukurikira inzira? Muri ibi,
ฤnanda, kubona ifishi ifite amaso, ibishimishije bigaragara,
ibidashimishije bigaragara, cyangwa ibishimishije nibidashimishije
bigaragara muri bhikkhu. Yumva ababaye, agasuzuguro, kandi yangwa
nibintu bishimishije byavutse, ikintu kidashimishije cyavutse, cyangwa
ikintu gishimishije kandi kidashimishije cyavutse.
Iyo wunvise amajwi n’amatwi, ibishimishije biragaragara, ibidashimishije
bigaragara, cyangwa ibishimishije nibidashimishije bigaragara. Yumva
ababaye, agasuzuguro, kandi yangwa nibintu bishimishije byavutse, ikintu
kidashimishije cyavutse, cyangwa ikintu gishimishije kandi
kidashimishije cyavutse.
Mu kunuka umunuko n’amazuru, ibishimishije biragaragara, ibidashimishije
bigaragara, cyangwa ibishimishije nibidashimishije bigaragara. Yumva
ababaye, agasuzuguro, kandi yangwa nibintu bishimishije byavutse, ikintu
kidashimishije cyavutse, cyangwa ikintu gishimishije kandi
kidashimishije cyavutse.
Mugihe cyo kuryoha nururimi, ibishimishije biragaragara, ibidashimishije
bigaragara, cyangwa ibishimishije nibidashimishije bigaragara. Yumva
ababaye, agasuzuguro, kandi yangwa nibintu bishimishije byavutse, ikintu
kidashimishije cyavutse, cyangwa ikintu gishimishije kandi
kidashimishije cyavutse.
Mugukoraho umubiri hamwe numubiri, ibishimishije bigaragara,
ibidashimishije bigaragara, cyangwa ibishimishije nibidashimishije
bigaragara. Yumva ababaye, agasuzuguro, kandi yangwa nikintu
gishimishije cyavutse, ikintu kidashimishije cyavutse, cyangwa ikintu
gishimishije kandi kidashimishije cyavutse.
Mumenye ibintu byo mumutwe hamwe nibitekerezo, ibishimishije
biragaragara, ibidashimishije bigaragara, cyangwa ibishimishije
nibidashimishije bigaragara. Yumva ababaye, agasuzuguro, kandi yangwa
nibintu bishimishije byavutse, ikintu kidashimishije cyavutse, cyangwa
ikintu gishimishije kandi kidashimishije cyavutse. Nibi, ฤnanda, burya
umuntu ni umuntu mumahugurwa, umuntu ukurikira inzira.
Nigute, ฤnanda, umuntu ni umunyacyubahiro ufite ubuhanga bwateye imbere?
Muri ibi, ฤnanda, kubona ifishi ifite amaso, ibishimishije bigaragara,
ibidashimishije bigaragara, cyangwa ibishimishije nibidashimishije
bigaragara muri bhikkhu. Niba ashaka ati: ‘ko nsigaye mbona ibiteye
ishozi mubintu biteye ishozi’, noneho hasigaye kumva ibiteye ishozi
mubintu biteye ishozi. {1} Niba abishaka: ‘ko nguma muri menya ikizira
mubyo bidateye ishozi ‘, noneho hasigaye kubona ibizira mubitari
amahano. Niba abishaka: ‘ko nsigaye mbona ibiteye ishozi mubiteye ishozi
no mubitari ibizira’, noneho hasigaye kubona ibitari ibizira mubiteye
ishozi no mubitari byo. -biteye ishozi. Niba abishaka: ‘ko nsigaye mbona
ibizira mu bintu biteye ishozi no mu bitari biteye ishozi’, noneho
hasigaye kumva ibizira mu biteye ishozi no mu bitari amahano. Niba
abishaka: ‘kwirinda ibizira biteye ishozi ndetse n’ibidatera ishozi, ko
nkomeza kuba umwe, nkaba mfite ibitekerezo, kandi nkagira ubushishozi
bwitondewe,’ noneho akomeza kuba umwe, afite ibitekerezo, kandi ahabwa
ubushishozi. .
Byongeye kandi, ฤnanda, amaze kumva ijwi n’amatwi, ibishimishije
bigaragara, ibidashimishije bigaragara, cyangwa ibishimishije
n’ibidashimishije bigaragara. Niba abishaka: ‘ko nsigaye mbona ibiteye
ishozi mubintu biteye ishozi’, noneho hasigaye kumva ibidashimishije
mubiteye ishozi. Niba abishaka: ‘ko nsigaye mbona ibizira mubintu
bidateye ishozi’, noneho hasigaye kubona ibizira mubitari amahano. Niba
abishaka: ‘ko nsigaye mbona ibiteye ishozi mubiteye ishozi no mubitari
ibizira’, noneho hasigaye kubona ibitari ibizira mubiteye ishozi no
mubitari byo. -biteye ishozi. Niba abishaka: ‘ko nsigaye mbona ibizira
mu bintu biteye ishozi no mu bitari biteye ishozi’, noneho hasigaye
kumva ibizira mu biteye ishozi no mu bitari amahano. Niba abishaka:
‘kwirinda ibizira biteye ishozi ndetse n’ibidatera ishozi, ko nkomeza
kuba umwe, nkaba ndi mu bitekerezo, kandi nkagira ubushishozi
bwitondewe,’ noneho akomeza kuba umwe, afite ibitekerezo, kandi ahabwa
ubushishozi. .
Byongeye
kandi, ฤnanda, nukunuka impumuro nizuru, ibishimishije bigaragara,
ibidashimishije bigaragara, cyangwa ibishimishije nibidashimishije
bigaragara. Niba abishaka: ‘ko nsigaye mbona ibiteye ishozi mubintu
biteye ishozi’, noneho hasigaye kumva ibidashimishije mubiteye ishozi.
Niba abishaka: ‘ko nsigaye mbona ibizira mubintu bidateye ishozi’,
noneho hasigaye kubona ibizira mubitari amahano. Niba abishaka: ‘ko
nsigaye mbona ibiteye ishozi mubiteye ishozi no mubitari ibizira’,
noneho hasigaye kubona ibitari ibizira mubiteye ishozi no mubitari byo.
-biteye ishozi. Niba abishaka: ‘ko nsigaye mbona ibizira mu bintu biteye
ishozi no mu bitari biteye ishozi’, noneho hasigaye kumva ibizira mu
biteye ishozi no mu bitari amahano. Niba abishaka: ‘kwirinda ibizira
biteye ishozi ndetse n’ibidatera ishozi, ko nkomeza kuba umwe, nkaba ndi
mu bitekerezo, kandi nkagira ubushishozi bwitondewe,’ noneho akomeza
kuba umwe, afite ibitekerezo, kandi ahabwa ubushishozi. .
Byongeye kandi, ฤnanda, mu gusogongera uburyohe hamwe nururimi,
ibishimishije bigaragara, ibidashimishije bigaragara, cyangwa
ibishimishije nibidashimishije bigaragara. Niba abishaka: ‘ko nsigaye
mbona ibiteye ishozi mubintu biteye ishozi’, noneho hasigaye kumva
ibidashimishije mubiteye ishozi. Niba abishaka: ‘ko nsigaye mbona
ibizira mubintu bidateye ishozi’, noneho hasigaye kubona ibizira
mubitari amahano. Niba abishaka: ‘ko nsigaye mbona ibiteye ishozi
mubiteye ishozi no mubitari ibizira’, noneho hasigaye kubona ibitari
ibizira mubiteye ishozi no mubitari byo. -biteye ishozi. Niba abishaka:
‘ko nsigaye mbona ibizira mu bintu biteye ishozi no mu bitari biteye
ishozi’, noneho hasigaye kumva ibizira mu biteye ishozi no mu bitari
amahano. Niba abishaka: ‘kwirinda ibizira biteye ishozi ndetse
n’ibidatera ishozi, ko nkomeza kuba umwe, nkaba ndi mu bitekerezo, kandi
nkagira ubushishozi bwitondewe,’ noneho akomeza kuba umwe, afite
ibitekerezo, kandi ahabwa ubushishozi. .
Na none, ฤnanda, mukora ku mibiri yumubiri numubiri, ibishimishije
bigaragara, ibidashimishije bigaragara, cyangwa ibishimishije
nibidashimishije bigaragara. Niba abishaka: ‘ko nsigaye mbona ibiteye
ishozi mubintu biteye ishozi’, noneho hasigaye kumva ibidashimishije
mubiteye ishozi. Niba abishaka: ‘ko nsigaye mbona ibizira mubintu
bidateye ishozi’, noneho hasigaye kubona ibizira mubitari amahano. Niba
abishaka: ‘ko nsigaye mbona ibiteye ishozi mubiteye ishozi no mubitari
ibizira’, noneho hasigaye kubona ibitari ibizira mubiteye ishozi no
mubitari byo. -biteye ishozi. Niba abishaka: ‘ko nsigaye mbona ibizira
mu bintu biteye ishozi no mu bitari biteye ishozi’, noneho hasigaye
kumva ibizira mu biteye ishozi no mu bitari amahano. Niba abishaka:
‘kwirinda ibizira biteye ishozi ndetse n’ibidatera ishozi, ko nkomeza
kuba umwe, nkaba ndi mu bitekerezo, kandi nkagira ubushishozi
bwitondewe,’ noneho akomeza kuba umwe, afite ibitekerezo, kandi ahabwa
ubushishozi. .
Byongeye kandi, ฤnanda, iyo umaze kumenya ibintu byo mumutwe hamwe
nibitekerezo, ibishimishije bigaragara, ibidashimishije bigaragara,
cyangwa ibishimishije nibidashimishije bigaragara. Niba abishaka: ‘ko
nsigaye mbona ibiteye ishozi mubintu biteye ishozi’, noneho hasigaye
kumva ibidashimishije mubiteye ishozi. Niba abishaka: ‘ko nsigaye mbona
ibizira mubintu bidateye ishozi’, noneho hasigaye kubona ibizira
mubitari amahano. Niba abishaka: ‘ko nsigaye mbona ibiteye ishozi
mubiteye ishozi no mubitari ibizira’, noneho hasigaye kubona ibitari
ibizira mubiteye ishozi no mubitari byo. -biteye ishozi. Niba abishaka:
‘ko nsigaye mbona ibizira mu bintu biteye ishozi no mu bitari biteye
ishozi’, noneho hasigaye kumva ibizira mu biteye ishozi no mu bitari
amahano. Niba abishaka: ‘kwirinda ibizira biteye ishozi ndetse
n’ibidatera ishozi, ko nkomeza kuba umwe, nkaba ndi mu bitekerezo, kandi
nkagira ubushishozi bwitondewe,’ noneho akomeza kuba umwe, afite
ibitekerezo, kandi ahabwa ubushishozi. . Nibi, ฤnanda, burya umuntu ni
umunyacyubahiro ufite ubuhanga bwateye imbere.
Noneho,
ฤnanda, nigishije iterambere ryikirenga ryamashami muri disipuline
yabantu bakomeye, nigishije kuba umuntu mumahugurwa, umuntu ukurikira
inzira, nigisha kuba umuntu wicyubahiro. n’amashami yateye imbere.
Ikintu cyose umwarimu agomba gukora kubwimpuhwe abigishwa be,
kubashakira umunezero no kubagirira impuhwe, nabagukoreye. Dore imizi
y’ibiti, hano hari ibyumba birimo ubusa. Witoze kuzirikana, ฤnanda,
ntukirengagize, ntugomba kubyicuza nyuma. Dore amabwiriza yanjye kuri
wewe.
Nguko uko Amahirwe yavuze. Banyuzwe, nyakubahwa ฤnanda yishimira
amagambo ya Bahirwe.
Ubuhinduzi bwatanzwe na Rรฉmy.
โโโ oOo โโโ
Byoherejwe nkimpano ya Dhamma,
gukwirakwizwa mu bwisanzure, ku mpamvu zidaharanira inyungu.
—
Umusemuzi ntabwo ari umuhanga muri Pali, kandi kugirango wirinde amakosa
ayo ari yo yose yerekeza ku buhinduzi buriho; nyamara arizera ko
amakosa ashobora kunyerera mubisobanuro ari make.
Uyu murimo uri munsi ya Creative Commons 4.0 Uruhushya mpuzamahanga
hamwe na Attribution, Non-commercial Use and Sharing mubihe bimwe.
Indriyabhฤvanฤ Sutta - Iterambere ryamashami
Noneho, ฤnanda, nigishije iterambere ryikirenga ryamashami muri
disipulini yabantu bakomeye, nigishije uburyo umuntu ari umuntu
mumahugurwa, umuntu ukurikira inzira, nigishije uburyo umuntu ari
umunyacyubahiro. n’amashami yateye imbere. Ikintu cyose umwarimu agomba
gukora kubwimpuhwe abigishwa be, kubashakira umunezero no kubagirira
impuhwe, nabagukoreye. Dore imizi y’ibiti, hano hari ibyumba birimo
ubusa. Witoze kuzirikana, ฤnanda, ntukirengagize, ntugomba kubyicuza
nyuma. Dore amabwiriza yanjye kuri wewe.Ibyo byavuzwe Amahirwe.
Banyuzwe, nyakubahwa ฤnanda yishimira amagambo ya Bahirwe.
58) Classical Korean-๊ณ ์ ํ๊ตญ์ด,
MN
152 Indriyabhฤvanฤ Sutta-๊ต์์ง ๊ฐ๋ฐ-
[Indriya : ํ๋ถ | bhฤvanฤ : ๊ฐ๋ฐ]
๊ทธ๋์ ๋๋ ๋ค์๋ค :
์ด ๊ธฐํ์ Fortune์ ๋๋๋ฌด ์ฒ์ Gajaแน
galฤ์ ์ ์ฐฉํฉ๋๋ค. ์ด ๊ฒฝ์ฐ Uttara์ Brahman๊ณผ
Parฤsiviya์ ์ง๊ณ๋ Fortune๊ณผ ๊ฒฝ์ฐ์ ๋ฐ๋ผ ์น๊ตฌ์ ์์ ์ ์ธ์ฌ ๊ตํ์ ์ํด ๋ฐฉํด๋ฐ์ต๋๋ค. ์ด๋ ๊ฒ ์ ์ค ํ ์ธ์ฌ๋ฅผ
๋๋๊ณ ๋์ ๊ทธ๋ ํ์ชฝ์ผ๋ก ์์๋ค. ์ด๋ฌํ ์กฐ์น๋ ๋ถ์ฌ ๋ ์์กฐ์ ์ ์ฉ๋ฉ๋๋ค.
-Uttara, Brahmin Pฤrฤsiviya๋ ์ ์๋ค์๊ฒ ๊ต์์ง ๊ฐ๋ฐ์ ๊ฐ๋ฅด์น๋์?
-์, Sieur Gotama, Brahmin Pฤrฤsiviya๋ ์ ์๋ค์๊ฒ ๊ต์์ง ๊ฐ๋ฐ์ ๊ฐ๋ฅด์นฉ๋๋ค.
-๊ทธ๋ฆฌ๊ณ Uttara, Brahmin Pฤrฤsiviya๋ ์ด๋ป๊ฒ ์ ์๋ค์๊ฒ ํ๋ถ์ ๋ฐ์ ์ ๊ฐ๋ฅด ์นฉ๋๊น?
-๋ด ๋ง์ ์๋์ผ, Sieur Gotama, ๋๊ฐ์ ์ผ์ ํ ์์๋ ์ฌ๋์ด ์์ง๋ง ๋ ์ด์์ ์๋ค. ์ฌ๊ธฐ Sieur Gotama๋
Brahmin Pฤrฤsiviya๊ฐ ์ ์๋ค์๊ฒ ๊ต์์ง ๊ฐ๋ฐ์ ๊ฐ๋ฅด์น๋ ๋ฐฉ๋ฒ์
๋๋ค.
-์ด ๊ท์น์ ๋ชฉ์ ์ ์ํด Uttara, Brahmin Pฤrฤsiviya์ ๋ง์ ๋ฐ๋ฅด๋ฉด ์๊ฐ ์ฅ์ ์ธ์ ๊ธฐ๋ฅ์ ๊ฐ๋ฐํ๊ณ ์ฒญ๊ฐ
์ฅ์ ์ธ์ ๊ธฐ๋ฅ์ ๊ฐ๋ฐํ์ ๊ฒ์
๋๋ค. ์ถ์ ๋ฐ๊พธ๊ณ ์ถ๋ค๋ฉด ์ธ์์ ๊ด์ฌ์ด์๋ ์ฌ๋๋ค์ ์ ์ ๋ ๋ง์ด ๋์ด๋ค์ผ ์์์ ๊ฒ์
๋๋ค.
์ด ๊ฒฝ์ฐ, ํ์ฌ์ ์์ด ์ง๊ณ ์ฌ๊ฑด์ ๋๋ฌ๊ณ , ์์์, ๋ฒฝ๋, ๊ธฐ์ง, ํ์ , ๋นํฉํ ๊ฒ์
๋๋ค. ์ด ์ข๊ฒ๋ Pฤrฤsiviya์ ์ ์
Brahmin Uttara ์ ์๊ฐ ์กฐ์ฉํ ์์ ์๊ณ , ๋นํฉํ๊ณ , ์ด๊นจ๊ฐ ์ฒ์ง๊ณ , ๊ณ ๊ฐ๋ฅผ ์์ด๊ณ , ์ฌํ๊ณ , ๋นํฉํ ๊ฒ์๋ณด๊ณ ,
์กด๊ฒฝํ ๋งํ ์๋๋ค์๊ฒ ๋ค์๊ณผ ๊ฐ์ด ๋งํ์ต๋๋ค.
-์๋๋ค, ๋ธ๋ผ๋ง ํ๋ผ์ ๋น์ผ๊ฐ ๊ทธ์ ์ ์๋ค์๊ฒ ๊ฐ๋ฅด์น๋ ๋ฅ๋ ฅ์ ๋ฐ์ ์ ํ๋์ ์ ํ์ด์ง๋ง, ๊ณ ๊ทํ ์กด์ฌ์ ์์์์ ๋ฅ๋ ฅ์ ์ต๊ณ ์
๋ฐ์ ์ ๋ค๋ฅธ ๊ฒ์
๋๋ค.
-์ง๊ธ์ด ๋ฐ๋ก ์๊ฐ์
๋๋ค, O ํ์ด์. ํ์ฌ๋ก์๋ ์ง๊ณ์ ์ง๊ณ์ ๊ฒฝ์ฐ ์ 1 ์ฌ ๋ฒ์์ ์ข
์๋ฉ๋๋ค. ์๋ ์ฒ์์ผ๋ก ์ํด ํ
์ ์์ด์
๋๋ค.
-๊ทธ๋ด ๋๋ ์๋๋ค, ์ ๋ฃ๊ณ ์กฐ์ฌํด. ๊ณผ์ผ์ด ํ๋ฆฐ๋ค.
-๊ทธ๋, ๋ฐํ , ์กด๊ฒฝํ ๋งํ ์๋๋ค๋ฅผ ๋ฐ๋ ค์. Fortunate๋ ๋ค์๊ณผ ๊ฐ์ด ๋งํ์ต๋๋ค.
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๊ณ ๊ทํ ์กด์ฌ๋ค์ ํ์ก์์ ๋ฅ๋ ฅ์ ์ต๊ณ ๋ฐ์ ์ธ ์๋๋ค๋ ๋ฌด์์
๋๊น? ์ฌ๊ธฐ์์ ์๋๋ค๋ ๋์ผ๋ก ํํ๋ฅผ๋ณด๊ณ , ์ค ํ๋ผ์ด๊ฐ
๋ํ๋๊ณ , ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๊ฑฐ๋, ์ค ํ๋ผ์ด์ ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ์ณ๊ณผ ๋น๊ตฌ๋ก ๋ํ๋๋ค. ๊ทธ๋ ๋ค์๊ณผ ๊ฐ์ด ์ดํดํฉ๋๋ค.โ๋ฌด์์ด ๊ฒ์ด
๋ํ ๋ฌ๊ณ , ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ ๋ฌ๊ฑฐ๋, ์์ํ๊ณ ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋์๊ฒ ๋ํ๋ฌ์ต๋๋ค. ๊ทธ๊ฒ์ ์กฐ๊ฑด๋ถ๋ก, ๋ ๋ฌด๋กํ๊ณ , ์ข์ ๋งค๋๊ฐ
์ด๊ณ ์์ต๋๋ค. ๊ทธ๋ฌ๋ ์ด๊ฒ์ ํํ ๋กญ์ต๋๋ค. ์ด๊ฒ์ ํ๋ฅญํฉ๋๋ค : ํ์ . ๋ฐ๋ฉด์, ์์ ์ดํฌ๊ธฐ์ ์๋ณต, ์์ ์ดํฌ๊ธฐ์ ์๋ณต,
๋๋ ์์ ์ดํฌ๊ธฐ์ ๋๊ธฐ์ด ์๋ณต ์ ์ง์ ํ์ ์ด ์์๋ฉ๋๋ค. ๋ง์น ์๋ ฅ์ ๊ฐ์ง ์์ฌ ์๋๋ค์ฒ๋ผ, ๊ทธ๋ค์ ๋ซ์๋๋ฉด ๊ทธ๊ฒ๋ค์ ์ด ์
์๊ณ , ๊ทธ๋ ์ง ์์ผ๋ฉด ๊ทธ๊ฒ๋ค์ ์ด์ด๋๋ฉด ๊ฐ์ ๋ฐฉ์์ผ๋ก, ๊ทธ๊ฒ์ด ๋ฌด์์ด๋ , ๋นจ๋ฆฌ ๋ซํ ์ ์์ต๋๋ค. , ๋ํ ๋ฌ๋ ์ ์พํ ์ ํ,
๋ํ๋ ๋ถ์พํ ์ ํ, ๋๋ ๋ํ๋ ์ ์พํ๊ณ ๋ถ์พํ ์ ํ์ด ๊ทธ์น์ง ์๊ณ ํ์ ์ด ์์๋์์ต๋๋ค. ์ฌ๊ธฐ์์ ์๋๋ค๋ ํ์๊ตญ์์ํ ํ์ฝ์
ํํ์ ๊ดํ ๋ณด๊ณ ์์ ํ ์์์ ๋๋ฒ์์ ๊ท์จ์ ์ ์ฉํ๋ ๊ฒ์ ๊ดํ ๊ฒ์
๋๋ค.
๋์ฑ์ด ์๋๋ค๋ ๊ท๋ก ์๋ฆฌ๋ฅผ ๋ฃ ์๋ง์ ์ฐ๋ฅด๋ ๊ฒ, ๋ถ์พํ ๊ฒ, ๋น๊ตฌ์ ๊ฝํ ๊ฒ, ๋ถ์พํ ๊ฒ ๋ฑ์ด ๋ํ๋๋ค. ๊ทธ๋ ๋ค์๊ณผ ๊ฐ์ด
์ดํดํฉ๋๋ค. “๋ฌด์์ด ๊ฒ์ด ๋ํ๋๊ณ , ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ ๋ฌ๊ฑฐ๋, ์์ํ๊ณ ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋์๊ฒ ๋ํ๋ฌ์ต๋๋ค. ๊ทธ๊ฒ์ ์กฐ๊ฑด๋ถ๋ก, ๋
๊ฑฐ์น ๊ณ , ์ข์ ๋งค๋๊ฐ ์ด๊ณ ์์ต๋๋ค. ๊ทธ๋ฌ๋ ์ด๊ฒ์ ํํ ๋กญ์ต๋๋ค. ์ด๊ฒ์ ํ๋ฅญํฉ๋๋ค : ํ์ . ๋ฐ๋ฉด์, ์์ ์ดํฌ๊ธฐ๋ ์ท์ด์๊ณ ,
์์ ์ดํฌ๊ธฐ๋ ์ท์ ์
ํ๊ณ , oe la๋ ๋น์ ์ ํํ๊ณ ์ท์ ์ค์ ๊ทธ๋ง ๋์์ต๋๋ค. ํ์ ์ด ์์๋ฉ๋๋ค. ๋ง์ฐฌ๊ฐ์ง๋ก,
Ananda์ ๋ด์ผ๊ณผ Good health๋ ๊ฐ์ ๋ฐฉ์์ผ๋ก ์๊ฐ๋ฝ์ ์ฐฐ์นต ์๋ฆฌ๋ฅผ ๋ผ ์ ์์ต๋๋ค. ๋๊ฐ์ ๋ฐฉ์์ผ๋ก, ๋น ๋ฅด๊ฒ,
๋น ๋ฅด๊ฒ, ๋น ๋ฅด๊ฒ, ์ ํํ ์ฆ๊ฑฐ์ด ์ผ์ด ์ผ์ด๋ฌ์ต๋๋ค. ๋ํ๋ ๋ถ์พํ ์ ํ, ๋๋ ๋ํ๋ ์ ์พํ๊ณ ๋ถ์พํ ์ ํ์ ์ค๋จ๊ณผ ํ์ ์ด
์์๋๋ค. ์ฌ๊ธฐ์์ ์๋๋ค๋ ๊ท๋ก ์ ์์๋ ์๋ฆฌ์ ๊ด๋ จํ์ฌ ๊ณ ๊ทํ ์กด์ฌ์ ํ์ก์์ ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๊ฐ์ฅ ๋ฐ์ด๋ ๋ฅ๋ ฅ์ ๋ฐ๋ฌ์ด๋ผ๊ณ ๋ถ๋ฅด๋
๊ฒ์
๋๋ค.
๋๊ตฌ๋
์๋๋ค๋ ์ฝ๋ก ๋์๋ฅผ ๋งก์์ ๊ธฐ๋ถ ์ข์ ๊ฒ, ๋ถ์พํ ๊ฒ, ์ฆ๊ฒ๊ณ ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋น๊ตฌ์ ๋ํ๋๋ค. ๊ทธ๋ ‘์ฆ๊ฑฐ์ด ์ผ์ด ์ผ์ด ๋ฌ๊ณ ,
๋ถ์พํ ์ผ์ด ์ผ์ด ๋ฌ๊ฑฐ๋, ์ฆ๊ฒ๊ณ ๋ถ์พํ ์ผ์ด ๋ด๊ฒ ์ผ์ด๋ฌ์ต๋๋ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๊ทธ๊ฒ์ ์กฐ๊ฑดํ๋๊ณ , ์ํฐ๋ฆฌ์ด๋ฉฐ, ์์กด์ ์ธ ๋ฐฉ์์ผ๋ก
๋ฐ์ํฉ๋๋ค. ๊ทธ๋ฌ๋ ์ด๊ฒ์ ํํ ๋กญ์ต๋๋ค. ์ด๊ฒ์ ํ๋ฅญํฉ๋๋ค : ํ์ . ‘ ๊ทธ๊ฒ์ผ๋ก ์ผ์ด๋ ์ฆ๊ฑฐ์ด ์ผ, ์ผ์ด๋ ๋ถ์พํ ์ผ, ์ผ์ด๋
์ฆ๊ฒ๊ณ ๋ถ์พํ ์ผ์ด ๋ฉ์ถ๊ณ ํ์ ์ด ์์๋ฉ๋๋ค. ๋ง์น, ์๋๋ค, ๋ถ๋๋ฝ๊ฒ ๊ธฐ์ธ์ด ์ง ์ฐ์์ ๋ฌผ๋ฐฉ์ธ์ด ๋จ์ด์ง๊ณ ๊ฐ์ ๋ฐฉ์์ผ๋ก ๊ฑฐ๊ธฐ์
๋จธ ๋ฌด๋ฅด์ง ๋ง์ญ์์ค. ์ฝ๊ฒ ์ผ์ด๋ ์ฆ๊ฑฐ์ด ์ผ, ์ผ์ด๋ ๋ถ์พํ ์ผ, ๋๋ ์ผ์ด๋ ์ฆ๊ฒ๊ณ ๋ถ์พํ ์ผ์ด ๋ฉ์ถ๊ณ ํ์ ์ด ์์๋ฉ๋๋ค.
์ฌ๊ธฐ์์ ์๋๋ค๋ ๊ณ ๊ทํ ์กด์ฌ์ ํ๋ จ์์ ์ฝ๋ก ์ ์์๋ ๋์์ ๊ด๋ จํ์ฌ ๊ธฐ๋ฅ์ ์ต๊ณ ๋ฐ๋ฌ์ด๋ผ๊ณ ๋ถ๋ฆฝ๋๋ค.
๋์ฑ์ด ์๋๋ค๋ ํ๋ก ํ๋ฏธ๋ฅผ ๋ง๋ณด๋ฉด ๋น๊ตฌ์ ์ ์พํ ๊ฒ, ๋ถ์พํ ๊ฒ, ์ฆ๊ฒ๊ณ ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๋ค. ๊ทธ๋ ‘์ฆ๊ฑฐ์ด ์ผ์ด ์ผ์ด ๋ฌ๊ณ ,
๋ถ์พํ ์ผ์ด ์ผ์ด ๋ฌ๊ฑฐ๋, ์ฆ๊ฒ๊ณ ๋ถ์พํ ์ผ์ด ๋ด๊ฒ ์ผ์ด๋ฌ์ต๋๋ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๊ทธ๊ฒ์ ์กฐ๊ฑดํ๋๊ณ , ์ํฐ๋ฆฌ์ด๋ฉฐ, ์์กด์ ์ธ ๋ฐฉ์์ผ๋ก
๋ฐ์ํฉ๋๋ค. ๊ทธ๋ฌ๋ ์ด๊ฒ์ ํํ ๋กญ์ต๋๋ค. ์ด๊ฒ์ ํ๋ฅญํฉ๋๋ค : ํ์ . ‘ ๊ทธ๊ฒ์ผ๋ก ์ผ์ด๋ ์ฆ๊ฑฐ์ด ์ผ, ์ผ์ด๋ ๋ถ์พํ ์ผ, ์ผ์ด๋
์ฆ๊ฒ๊ณ ๋ถ์พํ ์ผ์ด ๋ฉ์ถ๊ณ ํ์ ์ด ์์๋ฉ๋๋ค. ์๋๋ค์ฒ๋ผ, ๊ฑด๊ฐํ ์ฌ๋์ ํ ๋์ ๋ชจ์ธ ์นจ ๋ฉ์ด๋ฆฌ๋ฅผ ๋๊ฐ์ด ์ฝ๊ฒ ๋ฑ์ด ๋ผ ์
์์ต๋๋ค. ์ฝ๊ฒ ์ผ์ด๋ฌ๋ ์ ์พํ ์ผ, ์ผ์ด๋ ๋ถ์พํ ์ผ, ๋๋ ์ผ์ด๋ ์ ์พํ๊ณ ๋ถ์พํ ์ผ์ด ๋ฉ์ถ๊ณ ํ์ ์ด ์์๋๋ค. ์ฌ๊ธฐ์์
์๋๋ค๋ ๊ณ ๊ทํ ์กด์ฌ์ ํ๋ฌธ์์ ํ๋ก ์ ์์๋ ํ๋ฏธ์ ๊ด๋ จํ์ฌ ๋ฅ๋ ฅ์ ์ต๊ณ ๋ฐ์ ์ด๋ผ๊ณ ๋ถ๋ฆฝ๋๋ค.
๋์ฑ์ด ์๋๋ค๋ ๋ชธ์ผ๋ก ๋ชธ์ ๊ฐ๊ฐ์ ๋ง์ ธ์ ์ ์พํ ๊ฒ, ๋ถ์พํ ๊ฒ, ์ ์พํ๊ณ ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋น๊ตฌ์ ๋ํ๋๋ค. ๊ทธ๋ ‘์ฆ๊ฑฐ์ด ์ผ์ด
์ผ์ด ๋ฌ๊ณ , ๋ถ์พํ ์ผ์ด ์ผ์ด ๋ฌ๊ฑฐ๋, ์ฆ๊ฒ๊ณ ๋ถ์พํ ์ผ์ด ๋ด๊ฒ ์ผ์ด๋ฌ์ต๋๋ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๊ทธ๊ฒ์ ์กฐ๊ฑดํ๋๊ณ ์กฐ์กํ๋ฉฐ ์์กด์ ์ธ
๋ฐฉ์์ผ๋ก ๋ฐ์ํฉ๋๋ค. ๊ทธ๋ฌ๋ ์ด๊ฒ์ ํํ ๋กญ์ต๋๋ค. ์ด๊ฒ์ ํ๋ฅญํฉ๋๋ค : ํ์ . ‘ ๊ทธ๊ฒ์ผ๋ก ์ผ์ด๋ ์ฆ๊ฑฐ์ด ์ผ, ์ผ์ด๋ ๋ถ์พํ
์ผ, ์ผ์ด๋ ์ฆ๊ฒ๊ณ ๋ถ์พํ ์ผ์ด ๋ฉ์ถ๊ณ ํ์ ์ด ์์๋ฉ๋๋ค. ์๋๋ค์ฒ๋ผ, ๊ฑด๊ฐํ ๋จ์๋ ๋ป์ ํ์ ์ฝ๊ฒ ๋ป๊ฑฐ๋ ๋ป์ ํ์ ๊ตฌ๋ถ๋ฆด ์
์์ต๋๋ค. ๋๊ฐ์ ๋ฐฉ์์ผ๋ก ๋๊ฐ์ ๋ฐฉ์์ผ๋ก ๋น ๋ฅด๊ณ , ๋น ๋ฅด๊ณ , ์ฝ๊ฒ, ์ผ์ด๋ ์ฆ๊ฑฐ์ด ์ผ, ์ผ์ด๋ ๋ถ์พํ ์ผ, ๋๋ ์ผ์ด๋ ์ฆ๊ฒ๊ณ
๋ถ์พํ ์ผ์ด ๋ฉ์ถ๊ณ ํ์ ์ด ์์๋ฉ๋๋ค. ์ฌ๊ธฐ์์ ์๋๋ค๋ ๊ณ ๊ทํ ์กด์ฌ์ ํ๋ จ์์ ์ ์ฒด๊ฐ ์ ์์๋ ์ ์ฒด ๊ฐ๊ฐ๊ณผ ๊ด๋ จํ์ฌ ๊ธฐ๋ฅ์
์ต๊ณ ๋ฐ๋ฌ์ด๋ผ๊ณ ๋ถ๋ฅด๋ ๊ฒ์
๋๋ค.
๋์ฑ์ด ์๋๋ค๋ ๋ง์์ผ๋ก ์ ์ ํ์์ ๊นจ๋ซ๊ณ ์ ์พํ ๊ฒ, ๋ถ์พํ ๊ฒ, ์ ์พํ๊ณ ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋น๊ตฌ์ ๋ํ๋๋ค. ๊ทธ๋ ‘์ฆ๊ฑฐ์ด ์ผ์ด
์ผ์ด ๋ฌ๊ณ , ๋ถ์พํ ์ผ์ด ์ผ์ด ๋ฌ๊ฑฐ๋, ์ฆ๊ฒ๊ณ ๋ถ์พํ ์ผ์ด ๋ด๊ฒ ์ผ์ด๋ฌ์ต๋๋ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๊ทธ๊ฒ์ ์กฐ๊ฑดํ๋๊ณ , ์ํฐ๋ฆฌ์ด๋ฉฐ, ์์กด์ ์ธ
๋ฐฉ์์ผ๋ก ๋ฐ์ํฉ๋๋ค. ๊ทธ๋ฌ๋ ์ด๊ฒ์ ํํ ๋กญ์ต๋๋ค. ์ด๊ฒ์ ํ๋ฅญํฉ๋๋ค : ํ์ . ‘ ๊ทธ๊ฒ์ผ๋ก ์ผ์ด๋ ์ฆ๊ฑฐ์ด ์ผ, ์ผ์ด๋ ๋ถ์พํ
์ผ, ์ผ์ด๋ ์ฆ๊ฒ๊ณ ๋ถ์พํ ์ผ์ด ๋ฉ์ถ๊ณ ํ์ ์ด ์์๋ฉ๋๋ค. ์๋๋ค์ฒ๋ผ ๊ฑด๊ฐํ ๋จ์๊ฐ ํ๋ฃจ ์ข
์ผ ๋จ๊ฑฐ์ด ์ฒ ๋๋น์ ๋ฌผ์ ๋์ธ ๋ฐฉ์ธ
๋จ์ด ๋จ๋ฆฌ๋ฉด ๋จ์ด์ง๋ ๋ฌผ๋ฐฉ์ธ์ ๋๋ฆฌ์ง ๋ง ๋น ๋ฅด๊ฒ ์ฆ๋ฐํฉ๋๋ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋๊ฐ์ ๋ฐฉ์์ผ๋ก, ๊ทธ๊ฒ์ด ๋ฌด์์ด๋ ๊ฐ์, ๋๊ฐ์ด ๋น ๋ฅด๊ฒ, ๋๊ฐ์ด
๋น ๋ฅด๊ฒ, ์ฝ๊ฒ, ์ผ์ด๋ ์ฆ๊ฑฐ์ด ์ผ, ์ผ์ด๋ ๋ถ์พํ ์ผ, ์ฆ๊ฒ๊ณ ๋ถ์พํ ์ผ ๋ํ๋๋ ๊ฒ์ ๋ฉ์ถ๊ณ ํ์ ์ด ์์๋๋ค. ์ฌ๊ธฐ์์
์๋๋ค๋ ๊ณ ๊ทํ ์กด์ฌ์ ํ๋ จ์์ ์์ด ์ ์์๋ ์ ์ ํ์๊ณผ ๊ด๋ จํ์ฌ ๋ฅ๋ ฅ์ ์ต๊ณ ๋ฐ์ ์ด๋ผ๊ณ ๋ถ๋ฆฝ๋๋ค.
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ
์๋๋ค, ๋น์ ์ ์ด๋ป๊ฒ ํ๋ จ์ค์ธ ์ฌ๋, ๊ธธ์ ๋ฐ๋ฅด๋ ์ฌ๋์
๋๊น? ์ฌ๊ธฐ์์ ์๋๋ค๋ ๋์ผ๋ก ํํ๋ฅผ๋ณด๊ณ , ์ ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๊ณ ,
๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๊ณ , ๋น๊ตฌ์๋ ์ ์พํ๊ณ ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๋ค. ๊ทธ๋ ์ผ์ด๋ ์ฆ๊ฑฐ์ด ์ผ, ์ผ์ด๋ ๋ถ์พํ ์ผ ๋๋ ์ผ์ด๋ ์ฆ๊ฒ๊ณ
๋ถ์พํ ์ผ์ ๋ํด ์์ํ๊ณ ๊ตด์๊ฐ๊ณผ ํ์ค๊ฐ์ ๋๋๋๋ค.
๊ท๋ก ์๋ฆฌ๋ฅผ ๋ค์ผ๋ฉด ์ ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๊ณ , ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๊ฑฐ๋, ์ฆ๊ฒ๊ณ ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋ฉ๋๋ค. ๊ทธ๋ ์ผ์ด๋ ์ฆ๊ฑฐ์ด ์ผ,
์ผ์ด๋ ๋ถ์พํ ์ผ ๋๋ ์ผ์ด๋ ์ฆ๊ฒ๊ณ ๋ถ์พํ ์ผ์ ๋ํด ์์ํ๊ณ ๊ตด์๊ฐ๊ณผ ํ์ค๊ฐ์ ๋๋๋๋ค.
์ฝ๋ก ๋์๋ฅผ ๋งก์ผ๋ฉด ๊ธฐ๋ถ ์ข์ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๊ณ , ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๊ฑฐ๋, ์ฆ๊ฒ๊ณ ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋ฉ๋๋ค. ๊ทธ๋ ์ผ์ด๋ ์ฆ๊ฑฐ์ด ์ผ,
์ผ์ด๋ ๋ถ์พํ ์ผ ๋๋ ์ผ์ด๋ ์ฆ๊ฒ๊ณ ๋ถ์พํ ์ผ์ ๋ํด ์์ํ๊ณ ๊ตด์๊ฐ๊ณผ ํ์ค๊ฐ์ ๋๋๋๋ค.
ํ๋ก ํ๋ฏธ๋ฅผ ๋ง๋ณด๋ฉด ๊ธฐ๋ถ ์ข์ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๊ณ , ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๊ณ , ์ฆ๊ฒ๊ณ ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋ฉ๋๋ค. ๊ทธ๋ ์ผ์ด๋ ์ฆ๊ฑฐ์ด ์ผ,
์ผ์ด๋ ๋ถ์พํ ์ผ ๋๋ ์ผ์ด๋ ์ฆ๊ฒ๊ณ ๋ถ์พํ ์ผ์ ๋ํด ์์ํ๊ณ ๊ตด์๊ฐ๊ณผ ํ์ค๊ฐ์ ๋๋๋๋ค.
์ ์ฒด์ ๊ฐ๊ฐ์ ๋ชธ์ผ๋ก ๋ง์ง๋ฉด ์ ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๊ณ , ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๊ฑฐ๋, ์ฆ๊ฒ๊ณ ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋ฉ๋๋ค. ๊ทธ๋ ์ผ์ด๋ ์ฆ๊ฑฐ์ด
์ผ, ์ผ์ด๋ ๋ถ์พํ ์ผ ๋๋ ์ผ์ด๋ ์ฆ๊ฒ๊ณ ๋ถ์พํ ์ผ์ ๋ํด ์์ํ๊ณ ๊ตด์๊ฐ๊ณผ ํ์ค๊ฐ์ ๋๋๋๋ค.
์ ์ ์ ํ์์ ๋ง์์ผ๋ก ์ธ์ํจ์ผ๋ก์จ ์ ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๊ณ , ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๊ฑฐ๋, ์ฆ๊ฒ๊ณ ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋ฉ๋๋ค. ๊ทธ๋ ์ผ์ด๋
์ฆ๊ฑฐ์ด ์ผ, ์ผ์ด๋ ๋ถ์พํ ์ผ ๋๋ ์ผ์ด๋ ์ฆ๊ฒ๊ณ ๋ถ์พํ ์ผ์ ๋ํด ์์ํ๊ณ ๊ตด์๊ฐ๊ณผ ํ์ค๊ฐ์ ๋๋๋๋ค. ์ด๊ฒ์ด ์๋๋ค, ํ๋ จ์ค์ธ
์ฌ๋, ๊ธธ์ ๋ฐ๋ฅด๋ ์ฌ๋์
๋๋ค.
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์๋๋ค, ์ด๋ป๊ฒ ํ ์ฌ๋์ด ๋ฐ๋ฌ ๋ ๋ฅ๋ ฅ์ ๊ฐ์ง ๊ณ ๊ทํ ์กด์ฌ์ธ๊ฐ? ์ฌ๊ธฐ์์ ์๋๋ค๋ ๋์ผ๋ก ํํ๋ฅผ๋ณด๊ณ , ์ ์พํ ๊ฒ์ด
๋ํ๋๊ณ , ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๊ณ , ๋น๊ตฌ์๋ ์ ์พํ๊ณ ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๋ค. ๊ทธ๊ฐ ์ํ๋ค๋ฉด : ‘๋ด๊ฐ ์ญ๊ฒจ์ด ์ผ์์ ์ญ ๊ฒน์ง ์์
๊ฒ์ ์ธ์ํ๊ธฐ ์ํด ๋จ์์๋ค’๋ ๊ฒ์ ์ญ๊ฒจ์ด ์ผ์์ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์ ์ธ์ํ๋ ๊ฒ์
๋๋ค. {1} ๊ทธ๊ฐ ์ํ๋ค๋ฉด : ‘๋ด๊ฐ
๋จ์์๋ ๊ฒ’ ์ญ๊ฒจ์์ด์๋ ๊ฒ์ ์ญ๊ฒจ์์์ธ์งํ๊ณ ‘์ญ๊ฒจ์์ด์๋ ๊ฒ์ ์ญ๊ฒจ์์์ธ์งํ๋ ๊ฒ์ ๋จ์ ์์ต๋๋ค. ๊ทธ๊ฐ ์ํ๋ ๊ฒฝ์ฐ :
‘๋ด๊ฐ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ๊ณผ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์์ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์ ์ธ์ํ๋๋ก ๋จ์์๋ค’๋ ๊ฒ์ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ๊ณผ ๊ทธ๋ ์ง ์์ ๊ฒ์์ ์ญ ๊ฒน์ง
์์ ๊ฒ์ ์ธ์ํ๋ ๊ฒ์
๋๋ค. -์ญ๊ฒจ์. ๊ทธ๊ฐ ์ํ๋ฉด ‘๋ด๊ฐ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ๊ณผ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์์ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ์ ์ธ์ํ๊ธฐ๋ฅผ’์ํ๋ค๋ฉด
์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ๊ณผ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์์ ์ญ๊ฒจ์์ ์ธ์ํ๋ ๊ฒ์ด ๋จ์ ์์ต๋๋ค. ๊ทธ๊ฐ ์ํ๋ ๊ฒฝ์ฐ : ‘ํ์ค์ค๋ฌ์ด ์ฌ๋๊ณผ ํ์ค์ค๋ฌ์ด
์ฌ๋์ ๋ชจ๋ ํผํ๊ณ , ๋ด๊ฐ ํ๋ฑํ๊ณ , ํ์กดํ๋ฉฐ, ์ธ์ฌํ ๋ถ๋ณ๋ ฅ์ ๋ถ์ฌ ๋ฐ์์ผ๋ฉด’๊ทธ๋ ํ๋ฑํ๊ณ ํ์กดํ๋ฉฐ ์ธ์ฌํ ๋ถ๋ณ๋ ฅ์ ๋ถ์ฌ
๋ฐ์์ต๋๋ค. .
๋์ฑ์ด ์๋๋ค๋ ๊ท๋ก ์๋ฆฌ๋ฅผ ๋ค์์ ๋ ์ ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๊ณ , ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๊ณ , ์ฆ๊ฒ๊ณ ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋ฉ๋๋ค. ๊ทธ๊ฐ
์ํ๋ค๋ฉด ‘๋ด๊ฐ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ์ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์ ์ธ์ํ๊ธฐ ์ํด ๋จ์์๋ค’๊ณ ํ๋ค๋ฉด ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ์์ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์ ์ธ์ํ๋ ๊ฒ์ด
๋จ์ ์์ต๋๋ค. ๊ทธ๊ฐ ์ํ๋ค๋ฉด ‘๋ด๊ฐ ์ญ๊ฒจ์ํ์ง ์๋ ๊ฒ์์ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ์ ์ธ์ํ๊ธฐ ์ํด ๋จ์์๋ค’๊ณ ์ํ๋ค๋ฉด, ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ์ด ์๋
๊ฒ์์ ์ญ๊ฒจ์์ ์ธ์ํ๋ ๊ฒ์ด ๋จ์ ์์ต๋๋ค. ๊ทธ๊ฐ ์ํ๋ ๊ฒฝ์ฐ : ‘๋ด๊ฐ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ๊ณผ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์์ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์
์ธ์ํ๋๋ก ๋จ์์๋ค’๋ ๊ฒ์ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ๊ณผ ๊ทธ๋ ์ง ์์ ๊ฒ์์ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์ ์ธ์ํ๋ ๊ฒ์
๋๋ค. -์ญ๊ฒจ์. ๊ทธ๊ฐ ์ํ๋ฉด ‘๋ด๊ฐ
์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ๊ณผ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์์ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ์ ์ธ์ํ๊ธฐ๋ฅผ’์ํ๋ค๋ฉด ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ๊ณผ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์์ ์ญ๊ฒจ์์ ์ธ์ํ๋ ๊ฒ์ด ๋จ์
์์ต๋๋ค. ๊ทธ๊ฐ ์ํ๋ ๊ฒฝ์ฐ : ‘ํ์ค์ค๋ฌ์ด ์ฌ๋๊ณผ ํ์ค์ค๋ฌ์ด ์ฌ๋์ ๋ชจ๋ ํผํ๊ณ , ๋ด๊ฐ ํ๋ฑํ๊ณ , ํ์กดํ๋ฉฐ, ์ธ์ฌํ ๋ถ๋ณ๋ ฅ์
๋ถ์ฌ ๋ฐ์์ผ๋ฉด’๊ทธ๋ ํ๋ฑํ๊ณ ํ์กดํ๋ฉฐ ์ธ์ฌํ ๋ถ๋ณ๋ ฅ์ ๋ถ์ฌ ๋ฐ์์ต๋๋ค. .
๋์ฑ์ด
์๋๋ค๋ ์ฝ๋ก ํฅ๊ธฐ๋ฅผ ๋งก์์ผ๋ก์จ ๊ธฐ๋ถ ์ข์ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๊ณ , ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๊ฑฐ๋, ์ฆ๊ฒ๊ณ ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๋ค. ๊ทธ๊ฐ ์ํ๋ค๋ฉด
‘๋ด๊ฐ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ์ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์ ์ธ์ํ๊ธฐ ์ํด ๋จ์์๋ค’๊ณ ํ๋ค๋ฉด ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ์์ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์ ์ธ์ํ๋ ๊ฒ์ด ๋จ์
์์ต๋๋ค. ๊ทธ๊ฐ ์ํ๋ค๋ฉด ‘๋ด๊ฐ ์ญ๊ฒจ์ํ์ง ์๋ ๊ฒ์์ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ์ ์ธ์ํ๊ธฐ ์ํด ๋จ์์๋ค’๊ณ ์ํ๋ค๋ฉด, ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ์ด ์๋ ๊ฒ์์
์ญ๊ฒจ์์ ์ธ์ํ๋ ๊ฒ์ด ๋จ์ ์์ต๋๋ค. ๊ทธ๊ฐ ์ํ๋ ๊ฒฝ์ฐ : ‘๋ด๊ฐ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ๊ณผ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์์ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์
์ธ์ํ๋๋ก ๋จ์์๋ค’๋ ๊ฒ์ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ๊ณผ ๊ทธ๋ ์ง ์์ ๊ฒ์์ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์ ์ธ์ํ๋ ๊ฒ์
๋๋ค. -์ญ๊ฒจ์. ๊ทธ๊ฐ ์ํ๋ฉด ‘๋ด๊ฐ
์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ๊ณผ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์์ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ์ ์ธ์ํ๊ธฐ๋ฅผ’์ํ๋ค๋ฉด ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ๊ณผ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์์ ์ญ๊ฒจ์์ ์ธ์ํ๋ ๊ฒ์ด ๋จ์
์์ต๋๋ค. ๊ทธ๊ฐ ์ํ๋ ๊ฒฝ์ฐ : ‘ํ์ค์ค๋ฌ์ด ์ฌ๋๊ณผ ํ์ค์ค๋ฌ์ด ์ฌ๋์ ๋ชจ๋ ํผํ๊ณ , ๋ด๊ฐ ํ๋ฑํ๊ณ , ํ์กดํ๋ฉฐ, ์ธ์ฌํ ๋ถ๋ณ๋ ฅ์
๋ถ์ฌ ๋ฐ์์ผ๋ฉด’๊ทธ๋ ํ๋ฑํ๊ณ ํ์กดํ๋ฉฐ ์ธ์ฌํ ๋ถ๋ณ๋ ฅ์ ๋ถ์ฌ ๋ฐ์์ต๋๋ค. .
๋ํ ์๋๋ค๋ ํ๋ก ํ๋ฏธ๋ฅผ ๋ง๋ณด๋ฉด ์ ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๊ณ , ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๊ณ , ์ ์พํ๊ณ ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๋ค. ๊ทธ๊ฐ ์ํ๋ค๋ฉด
‘๋ด๊ฐ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ์ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์ ์ธ์ํ๊ธฐ ์ํด ๋จ์์๋ค’๊ณ ํ๋ค๋ฉด ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ์์ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์ ์ธ์ํ๋ ๊ฒ์ด ๋จ์
์์ต๋๋ค. ๊ทธ๊ฐ ์ํ๋ค๋ฉด ‘๋ด๊ฐ ์ญ๊ฒจ์ํ์ง ์๋ ๊ฒ์์ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ์ ์ธ์ํ๊ธฐ ์ํด ๋จ์์๋ค’๊ณ ์ํ๋ค๋ฉด, ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ์ด ์๋ ๊ฒ์์
์ญ๊ฒจ์์ ์ธ์ํ๋ ๊ฒ์ด ๋จ์ ์์ต๋๋ค. ๊ทธ๊ฐ ์ํ๋ ๊ฒฝ์ฐ : ‘๋ด๊ฐ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ๊ณผ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์์ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์
์ธ์ํ๋๋ก ๋จ์์๋ค’๋ ๊ฒ์ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ๊ณผ ๊ทธ๋ ์ง ์์ ๊ฒ์์ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์ ์ธ์ํ๋ ๊ฒ์
๋๋ค. -์ญ๊ฒจ์. ๊ทธ๊ฐ ์ํ๋ฉด ‘๋ด๊ฐ
์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ๊ณผ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์์ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ์ ์ธ์ํ๊ธฐ๋ฅผ’์ํ๋ค๋ฉด ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ๊ณผ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์์ ์ญ๊ฒจ์์ ์ธ์ํ๋ ๊ฒ์ด ๋จ์
์์ต๋๋ค. ๊ทธ๊ฐ ์ํ๋ ๊ฒฝ์ฐ : ‘ํ์ค์ค๋ฌ์ด ์ฌ๋๊ณผ ํ์ค์ค๋ฌ์ด ์ฌ๋์ ๋ชจ๋ ํผํ๊ณ , ๋ด๊ฐ ํ๋ฑํ๊ณ , ํ์กดํ๋ฉฐ, ์ธ์ฌํ ๋ถ๋ณ๋ ฅ์
๋ถ์ฌ ๋ฐ์์ผ๋ฉด’๊ทธ๋ ํ๋ฑํ๊ณ ํ์กดํ๋ฉฐ ์ธ์ฌํ ๋ถ๋ณ๋ ฅ์ ๋ถ์ฌ ๋ฐ์์ต๋๋ค. .
๋ํ ์๋๋ค๋ ์ก์ฒด์ ๊ฐ๊ฐ์ ๋ชธ์ผ๋ก ๋ง์ ธ์ ๊ธฐ๋ถ ์ข์ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๊ณ , ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๊ฑฐ๋, ์ฆ๊ฒ๊ณ ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋ฉ๋๋ค.
๊ทธ๊ฐ ์ํ๋ค๋ฉด ‘๋ด๊ฐ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ์ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์ ์ธ์ํ๊ธฐ ์ํด ๋จ์์๋ค’๊ณ ํ๋ค๋ฉด ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ์์ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์ ์ธ์ํ๋
๊ฒ์ด ๋จ์ ์์ต๋๋ค. ๊ทธ๊ฐ ์ํ๋ค๋ฉด ‘๋ด๊ฐ ์ญ๊ฒจ์ํ์ง ์๋ ๊ฒ์์ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ์ ์ธ์ํ๊ธฐ ์ํด ๋จ์์๋ค’๊ณ ์ํ๋ค๋ฉด, ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ์ด
์๋ ๊ฒ์์ ์ญ๊ฒจ์์ ์ธ์ํ๋ ๊ฒ์ด ๋จ์ ์์ต๋๋ค. ๊ทธ๊ฐ ์ํ๋ ๊ฒฝ์ฐ : ‘๋ด๊ฐ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ๊ณผ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์์ ์ญ ๊ฒน์ง ์์
๊ฒ์ ์ธ์ํ๋๋ก ๋จ์์๋ค’๋ ๊ฒ์ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ๊ณผ ๊ทธ๋ ์ง ์์ ๊ฒ์์ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์ ์ธ์ํ๋ ๊ฒ์
๋๋ค. -์ญ๊ฒจ์. ๊ทธ๊ฐ ์ํ๋ฉด
‘๋ด๊ฐ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ๊ณผ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์์ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ์ ์ธ์ํ๊ธฐ๋ฅผ’์ํ๋ค๋ฉด ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ๊ณผ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์์ ์ญ๊ฒจ์์ ์ธ์ํ๋ ๊ฒ์ด
๋จ์ ์์ต๋๋ค. ๊ทธ๊ฐ ์ํ๋ ๊ฒฝ์ฐ : ‘ํ์ค์ค๋ฌ์ด ์ฌ๋๊ณผ ํ์ค์ค๋ฌ์ด ์ฌ๋์ ๋ชจ๋ ํผํ๊ณ , ๋ด๊ฐ ํ๋ฑํ๊ณ , ํ์กดํ๋ฉฐ, ์ธ์ฌํ
๋ถ๋ณ๋ ฅ์ ๋ถ์ฌ ๋ฐ์์ผ๋ฉด’๊ทธ๋ ํ๋ฑํ๊ณ ํ์กดํ๋ฉฐ ์ธ์ฌํ ๋ถ๋ณ๋ ฅ์ ๋ถ์ฌ ๋ฐ์์ต๋๋ค. .
๋์ฑ์ด ์๋๋ค๋ ๋ง์์ผ๋ก ์ ์ ํ์์ ์์ ์ฐจ๋ฆฌ๋ฉด ์ ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๊ณ , ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๊ณ , ์ฆ๊ฒ๊ณ ๋ถ์พํ ๊ฒ์ด ๋ํ๋๋ค.
๊ทธ๊ฐ ์ํ๋ค๋ฉด ‘๋ด๊ฐ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ์ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์ ์ธ์ํ๊ธฐ ์ํด ๋จ์์๋ค’๊ณ ํ๋ค๋ฉด ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ์์ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์ ์ธ์ํ๋
๊ฒ์ด ๋จ์ ์์ต๋๋ค. ๊ทธ๊ฐ ์ํ๋ค๋ฉด ‘๋ด๊ฐ ์ญ๊ฒจ์ํ์ง ์๋ ๊ฒ์์ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ์ ์ธ์ํ๊ธฐ ์ํด ๋จ์์๋ค’๊ณ ์ํ๋ค๋ฉด, ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ์ด
์๋ ๊ฒ์์ ์ญ๊ฒจ์์ ์ธ์ํ๋ ๊ฒ์ด ๋จ์ ์์ต๋๋ค. ๊ทธ๊ฐ ์ํ๋ ๊ฒฝ์ฐ : ‘๋ด๊ฐ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ๊ณผ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์์ ์ญ ๊ฒน์ง ์์
๊ฒ์ ์ธ์ํ๋๋ก ๋จ์์๋ค’๋ ๊ฒ์ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ๊ณผ ๊ทธ๋ ์ง ์์ ๊ฒ์์ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์ ์ธ์ํ๋ ๊ฒ์
๋๋ค. -์ญ๊ฒจ์. ๊ทธ๊ฐ ์ํ๋ฉด
‘๋ด๊ฐ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ๊ณผ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์์ ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ์ ์ธ์ํ๊ธฐ๋ฅผ’์ํ๋ค๋ฉด ์ญ๊ฒจ์ด ๊ฒ๊ณผ ์ญ ๊ฒน์ง ์์ ๊ฒ์์ ์ญ๊ฒจ์์ ์ธ์ํ๋ ๊ฒ์ด
๋จ์ ์์ต๋๋ค. ๊ทธ๊ฐ ์ํ๋ ๊ฒฝ์ฐ : ‘ํ์ค์ค๋ฌ์ด ์ฌ๋๊ณผ ํ์ค์ค๋ฌ์ด ์ฌ๋์ ๋ชจ๋ ํผํ๊ณ , ๋ด๊ฐ ํ๋ฑํ๊ณ , ํ์กดํ๋ฉฐ, ์ธ์ฌํ
๋ถ๋ณ๋ ฅ์ ๋ถ์ฌ ๋ฐ์์ผ๋ฉด’๊ทธ๋ ํ๋ฑํ๊ณ ํ์กดํ๋ฉฐ ์ธ์ฌํ ๋ถ๋ณ๋ ฅ์ ๋ถ์ฌ ๋ฐ์์ต๋๋ค. . ์ด๊ฒ์ด ์๋๋ค, ๋ฐ๋ฌ ๋ ๋ฅ๋ ฅ์ ๊ฐ์ง ๊ณ ๊ทํ
์กด์ฌ์
๋๋ค.
๊ทธ๋์
์๋๋ค, ๋๋ ๊ณ ๊ทํ ์กด์ฌ์ ํ๋ จ์์ ๋ฅ๋ ฅ์ ์ต๊ณ ๋ฐ์ ์ ๊ฐ๋ฅด์ณค๊ณ , ๋๋ ์ฌ๋์ด ํ๋ จ์ค์ธ ์ฌ๋, ๊ธธ์ ๋ฐ๋ฅด๋ ์ฌ๋, ๊ณ ๊ทํ
์กด์ฌ๊ฐ๋๋ ๋ฐฉ๋ฒ์ ๊ฐ๋ฅด์ณค๋ค ๊ฐ๋ฐ ๋ ๋ฅ๋ ฅ๊ณผ ํจ๊ป. ์ ์๋์ด ์ ์๋ค์ ๋ํ ๋์ ์ฌ์์, ๊ทธ๋ค์ ํ๋ณต์ ๊ตฌํ๊ณ , ๊ทธ๋ค์ ๋ํ
๋์ ์ฌ์์ํด์ผ ํ ๋ชจ๋ ์ผ์ ์ ๋ ์ฌ๋ฌ๋ถ์ ์ํดํ์ต๋๋ค. ์ฌ๊ธฐ์ ๋๋ฌด์ ๋ฟ๋ฆฌ๊ฐ ์๊ณ ์ฌ๊ธฐ์ ๋น ๋ฐฉ์ด ์์ต๋๋ค. ๋ช
์์ ์ฐ์ตํ์ธ์,
์๋๋ค, ๋ฌด์ํ์ง ๋ง๊ณ ๋์ค์ ํํํ ํ์๊ฐ ์์ต๋๋ค. ์ฌ๊ธฐ ๋น์ ์์ํ ๋์ ์ง์๊ฐ ์์ต๋๋ค.
๋ฐ๋ผ์ ํ์ด์๊ฐ ๋งํ๋ค. ๋ง์กฑํ๊ณ ์กด๊ฒฝํ๋ ์๋๋ค๋ ํ์ด์ ๋ง์ ๊ธฐ๋ปํฉ๋๋ค.
Rรฉmy๊ฐ ์ ์ํ ๋ฒ์ญ.
โโโ oOo โโโ
๋ด๋ง์ ์ ๋ฌผ๋ก ๊ฒ์ ๋จ,
๋น์๋ฆฌ ๋ชฉ์ ์ผ๋ก ์์ ๋กญ๊ฒ ๋ฐฐํฌ ํ ์ ์์ต๋๋ค.
—
๋ฒ์ญ์๋ Pali์ ์ ๋ฌธ๊ฐ๊ฐ ์๋๋ฉฐ ์ค๋ฅ๋ฅผ ๋ฐฉ์งํ๊ธฐ ์ํด ์ด๋ฏธ ์กด์ฌํ๋ ๋ฒ์ญ์ ์ฐธ์กฐํฉ๋๋ค. ๊ทธ๋ผ์๋ ๋ถ๊ตฌํ๊ณ ๊ทธ๋ ๋ฒ์ญ์ ๋น ์ง
์์๋ ์ค๋ฅ๊ฐ ๋ฏธ๋ฏธํ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ๋ผ๊ณ ์์ต๋๋ค.
์ด ์ํ์ Creative Commons 4.0 International Licenseํ์ ์์ต๋๋ค.
์ ์์ ํ์, ๋น์์
์ ์ฌ์ฉ ๋ฐ ๋์ผํ ์กฐ๊ฑด ํ์์ ๊ณต์ .
Indriyabhฤvanฤ Sutta-๊ต์์ง ๊ฐ๋ฐ
๊ทธ๋์ ์๋๋ค, ๋๋ ๊ณ ๊ทํ ์กด์ฌ์ ํ๋ จ์์ ๋ฅ๋ ฅ์ ์ต๊ณ ๋ฐ์ ์ ๊ฐ๋ฅด์ณค๊ณ , ๋๋ ์ฌ๋์ด ์ด๋ป๊ฒ ํ๋ จ์ค์ธ ์ฌ๋์ธ์ง, ๊ธธ์ ๋ฐ๋ฅด๋
์ฌ๋์ธ์ง, ์ด๋ป๊ฒ ๊ณ ๊ทํ ์กด์ฌ์ธ์ง ๊ฐ๋ฅด์ณค๋ค. ๊ฐ๋ฐ ๋ ๋ฅ๋ ฅ๊ณผ ํจ๊ป. ์ ์๋์ด ์ ์๋ค์ ๋ํ ๋์ ์ฌ์์, ๊ทธ๋ค์ ํ๋ณต์ ๊ตฌํ๊ณ ,
๊ทธ๋ค์ ๋ํ ๋์ ์ฌ์์ํด์ผ ํ ๋ชจ๋ ์ผ์ ์ ๋ ์ฌ๋ฌ๋ถ์ ์ํดํ์ต๋๋ค. ์ฌ๊ธฐ์ ๋๋ฌด์ ๋ฟ๋ฆฌ๊ฐ ์๊ณ ์ฌ๊ธฐ์ ๋น ๋ฐฉ์ด ์์ต๋๋ค. ๋ช
์์
์ฐ์ตํ์ธ์, ์๋๋ค, ๋ฌด์ํ์ง ๋ง๊ณ ๋์ค์ ํํํ ํ์๊ฐ ์์ต๋๋ค. ์ฌ๊ธฐ์ ๋น์ ์์ํ ๋์ ์ง์๊ฐ ์์ต๋๋ค. ๋ง์กฑํ๊ณ ์กด๊ฒฝํ๋
์๋๋ค๋ ํ์ด์ ๋ง์ ๊ธฐ๋ปํฉ๋๋ค.