Be vigilant; guard your mind against negative thoughts.
– Buddha
30-08-2010 Rebirth Part III LESSON β 15
WISDOM IS POWER
EDUCATE (BUDDHA)! MEDITATE (DHAMMA)! ORGANISE (SANGHA)!
30810 FREE ONLINE e- NΔlandΔ UNIVERSITY
Awakened One Shows the Path to Attain Ultimate Bliss
Anyone Can Attain Ultimate Bliss Just Visit:
Philosophy and Comparative Religions;
Historical Studies;
International Relations and Peace Studies;
Business Management in relation to Public Policy and Development Studies;
Languages and Literature;
and Ecology and Environmental Studies
Welcome to the Free Online e-NΔlandΔ University-
Course Programs:
Rebirth Part III
http://what-buddha-said.net/drops/Rebirth.htm
http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/dhp/dhp.22.than.html#310
Β· Tipitaka Β· Khuddaka Β· Dhammapada
Dhp XXII
PTS: Dhp 306-319
Nirayavagga: Hell
translated from the Pali by
Thanissaro Bhikkhu
Alternate translation: Buddharakkhita
He goes to hell,
the one who asserts
what didn’t take place,
as does the one
who, having done,
says, ‘I didn’t.’
Both β low-acting people β
there become equal:
after death, in the world beyond.
An ochre robe tied ’round their necks,
many with evil qualities
β unrestrained, evil β
rearise, because of their evil acts,
in hell.
β glowing, aflame β
than that, unprincipled &
unrestrained,
you should eat the alms of the country.
Four things befall the heedless man
who lies down with the wife of another:
a wealth of demerit;
a lack of good sleep;
third, censure;
fourth, hell.
A wealth of demerit, an evil destination,
& the brief delight of a
fearful man with a
fearful woman,
& the king inflicts a harsh punishment.
So
no man should lie down
with the wife of another.
Just as sharp-bladed grass,
if wrongly held,
wounds the very hand that holds it β
the contemplative life, if wrongly grasped,
drags you down to hell.
or defiled observance,
or fraudulent life of chastity
bears no great fruit.
then work at it firmly,
for a slack going-forth
kicks up all the more dust.
It’s better to leave a misdeed
undone.
A misdeed burns you afterward.
Better that a good deed be done
that, after you’ve done it,
won’t make you burn.
Like a frontier fortress,
guarded inside & out,
guard yourself.
Don’t let the moment pass by.
Those for whom the moment is past
grieve, consigned to hell.
Ashamed of what’s not shameful,
not ashamed of what is,
beings adopting wrong views
go to a bad destination.
Seeing danger where there is none,
& no danger where there is,
beings adopting wrong views
go to a bad destination.
Imagining error where there is none,
and seeing no error where there is,
beings adopting wrong views
go to a bad destination.
and non-error as non-,
beings adopting right views
go to a good
destination.
Behaviour determines the destination after death: Dhp 17, Dhp 18, Dhp 240
Β· Tipitaka Β· Khuddaka Β· Dhammapada
Dhp I
PTS: Dhp 1-20
Yamakavagga: Pairs
translated from the Pali by
Thanissaro Bhikkhu
Alternate translation: Buddharakkhita
Phenomena are preceded by the heart,
ruled by the heart,
made of the heart.
If you speak or act
with a corrupted heart,
then suffering follows you β
as the wheel of the cart,
the track of the ox
that pulls it.
Phenomena are preceded by the heart,
ruled by the heart,
made of the heart.
If you speak or act
with a calm, bright heart,
then happiness follows you,
like a shadow
that never leaves.
‘He insulted me,
hit me,
beat me,
robbed me’
β for those who brood on this,
hostility isn’t stilled.
hit me,
beat me,
robbed me’ β
for those who don’t brood on this,
hostility is stilled.
through hostility,
regardless.
Hostilities are stilled
through non-hostility:
this, an unending truth.
Unlike those who don’t realize
that we’re here on the verge
of perishing,
those who do:
their quarrels are stilled.
One who stays focused on the beautiful,
is unrestrained with the senses,
knowing no moderation in food,
apathetic, unenergetic:
Mara overcomes him
as the wind, a weak tree.
One who stays focused on the foul,
is restrained with regard to the senses,
knowing moderation in food,
full of conviction & energy:
Mara does not overcome him
as the wind, a mountain of rock.
He who, depraved,
devoid
of truthfulness
& self-control,
puts on the ochre robe,
doesn’t deserve the ochre robe.
of depravity
endowed
with truthfulness
& self-control,
well-established
in the precepts,
truly deserves the ochre robe.
Those who regard
non-essence as essence
and see essence as non-,
don’t get to the essence,
ranging about in wrong resolves.
essence as essence,
and non-essence as non-,
get to the essence,
ranging about in right resolves.
As rain seeps into
an ill-thatched hut,
so passion,
the undeveloped mind.
a well-thatched hut,
so passion does not,
the well-developed mind.
Here he grieves
he grieves hereafter.
In both worlds
the wrong-doer grieves.
He grieves, he’s afflicted,
seeing the corruption
of his deeds.
he rejoices hereafter.
In both worlds
the merit-maker rejoices.
He rejoices, is jubilant,
seeing the purity
of his deeds.
he’s tormented hereafter.
In both worlds
the wrong-doer’s tormented.
He’s tormented at the thought,
‘I’ve done wrong.’
Having gone to a bad destination,
he’s tormented
all the more.
he delights hereafter.
In both worlds
the merit-maker delights.
He delights at the thought,
‘I’ve made merit.’
Having gone to a good destination,
he delights
all the more.
If he recites many teachings, but
β heedless man β
doesn’t do what they say,
like a cowherd counting the cattle of
others,
he has no share in the contemplative life.
but follows the Dhamma
in line with the Dhamma;
abandoning passion,
aversion, delusion;
alert,
his mind well-released,
not clinging
either here or hereafter:
he has his share in the contemplative life.
Dhp I
PTS: Dhp 1-20
Yamakavagga: Pairs
translated from the Pali by
Thanissaro Bhikkhu
Alternate translation: Buddharakkhita
You are now
like a yellowed leaf.
Already
Yama’s minions stand near.
You stand at the door to departure
but have yet to provide
for the journey.
Work quickly! Be wise!
With impurities all blown away,
unblemished,
you’ll reach the divine realm
of the noble ones.
right at the end of your time.
You are headed
to Yama’s presence,
with no place to rest along the way,
but have yet to provide
for the journey.
Work quickly! Be wise!
With impurities all blown away,
unblemished,
you won’t again undergo birth
& aging.
Just as a silver smith
step by
step,
bit by
bit,
moment to
moment,
blows away the impurities
of molten silver β
so the wise man, his own.
Just as rust
β iron’s impurity β
eats the very iron
from which it is born,
so the deeds
of one who lives slovenly
lead him on
to a bad destination.
No recitation: the ruinous impurity
of chants.
No initiative: of a household.
Indolence: of beauty.
Heedlessness: of a guard.
In a woman, misconduct is an impurity.
In a donor, stinginess.
Evil deeds are the real impurities
in this world & the next.
More impure than these impurities
is the ultimate impurity:
ignorance.
Having abandoned this impurity,
monks, you’re impurity-free.
Life’s easy to live
for someone unscrupulous,
cunning as a crow,
corrupt, back-biting,
forward, & brash;
but for someone who’s constantly
scrupulous, cautious,
observant, sincere,
pure in his livelihood,
clean in his pursuits,
it’s hard.
Whoever kills, lies, steals,
goes to someone else’s wife,
& is addicted to intoxicants,
digs himself up
by the root
right here in this world.
that bad deeds are reckless.
Don’t let greed & unrighteousness
oppress you with long-term pain.
People give
in line with their faith,
in line with conviction.
Whoever gets flustered
at food & drink given to others,
attains no concentration
by day or by night.
cut through
up- rooted
wiped out β
attains concentration
by day or by night.
There’s no fire like passion,
no seizure like anger,
no snare like delusion,
no river like craving.
It’s easy to see
the errors of others,
but hard to see
your own.
You winnow like chaff
the errors of others,
but conceal your own β
like a cheat, an unlucky throw.
If you focus on the errors of others,
constantly finding fault,
your effluents flourish.
You’re far from their ending.
There’s no trail in space,
no outside contemplative.
People are smitten
with objectifications,
but devoid of objectification are
the Tathagatas.
no outside contemplative,
no eternal fabrications,
no wavering in the Awakened.