WordPress database error: [Table './sarvajan_ambedkar_org/wp_comments' is marked as crashed and should be repaired]
SELECT ID, COUNT( comment_ID ) AS ccount
LEFT JOIN wp_comments ON ( comment_post_ID = ID AND comment_approved = '1')
WHERE ID IN (1031)
GROUP BY ID
Kindly Vote for all the 5 BSP Candidates
contesting in the Karnataka State By - Election on 18-08-2009
Dr. Subash Bharani (Kollegal)
Nahidha Salma (Govindarajanagara)
Sujeevan Kumar (Channapatna)
XPLAIN ONLY BSP APPEAL 2 VOTERS THRU
to remain alert so that their
in valuable votes are neither bought nor looted nor remain unused and no
selfish person is able to misuse their votes by ensnaring them in the name of
caste and creed, money, temple and mosque or by any kind of emotional
blackmail, not to get carried away by alluring promises made in the election
manifesto of opposition parties, in other words they have to rise in their
to the defence of democracy !
2 PRESS BUTTON FACING ELEPHANT SYMBOL OF
SMS 2 PALS.
IN NEWS PAPER 2 C APPEAL
Vishwa Tamil Saint Poet Trivalluvar Statue unveiling
Saint-Poet Trivalluvar’s Statue unveiling programme which is pending since 1991
is a matter of concern.
reason for the opposition for unveiling the Statue Trivalluvar is that he in an
outside language Tamilian. If a stand is taken to oppose statues, names of the
roads, parks and memorials of outside language speaking personalities, why
oppose only Trivalluvar’s statue? Why not oppose
linguists Charapathi Shivaji, Raja ram Mohan Roy statues are kept? It is just a
few peoples argument that is exceptionally opposed to install Trivalluvar
the statue of Trivalluvar, if it is argued, that it will provide an opportunity
to capture Kannada Culture, the same argument could be made for others as well.
Trivalluvar, Basavanna, Sarvajna, Bharathiyar, Ravindranath Tagore whose works
served the entire mankind, did not belong to any one language and region and
where not any language or National traitors. One cannot find even a single word
opposed to the Kannada Culture in1330 verses of Trikural that has been
translated to many languages apart from English. It has earned appreciation
from intellectuals. His work has been very much helpful in uniting all sections
of the society. To speak the truth, opposing such a great saint’s statue
unveiling is only harming Kannada Culture and greatness of Kannada people’s
compassion and loving kindness. Why oppose Trivalluvar’s statue, while the
intellectuals all over the world are asking for Trikural? What answer we have
for this? To say that Trivalluvar is a Tamilian will it not show our narrow
Tamil Nadu, we have water and land disputes with our neighbors such as
ways to solve these disputes in a Constitutional way in our Federal system of
Bharath. Leaving such a system, it is not proper to link Trivalluvar statue
unveiling with Hogenekal Project, Kaveri Water Distribution, etc. By adopting
such methods, it will be clear that we abide by the Constitutional way.
There is a
complaint that even after living in Karnataka for 30-40 years; Tamilians have
not learnt the language and that will strengthen them further, if Trivalluvar’s
statue is unveiled. Who are these Tamilians who have not learnt Kannada? They
are the people who are working as coolies who are struggling for a square meal!
They have not only learnt Kannada, but they have not even learnt Tamil! Do they
not belong to lakhs of Majority of the poor Kannadigas who were unable to learn
to read and write Kannada? Apart from this, to-day we should not forget the
role played by Tamilians for the growth of Kannada language, art, literature
and music. Great Sahityas Masti Venkatesh Iyengar, Goruru Ramaswamy Iyengar,
Puttanna, Pu.Ti.Na, DVG, Rajarathnam TP Kailasam and artists such as Kalyan
Kumar, Vishnuvarathan, are Tamilians.
Like wise, Tamil Cinema stars Thai Nagesh, Rajini Kanth, Jayalilitha, Arjun,
Murali are Kannadigas. Art and Artists have overcome time and region. We should
not see them with our narrow minds. Art and Literature are universally great.
We aspire Basavanna and Sarvajna statues to be
honoured by other States, likewise, we must also honour other Great
Personalities. We should not do politics in greatness of such personalities who
have done great service to the mankind. It is our duty to safe guard the
integrity and oneness of our Bharath with different, languages, culture and
There may be some differences between, Karnataka, Tamil Nadu, Andra
Pradesh. There are several ways to come together by these states which must mutually agree with each other. In this
regard, Manya Chief Minister Shri. Yediurappa has volunteered to help Tamil
Nadu, which is most welcome.
larger interest of our Nation’s integrity one-ness and equality and welfare of
all living in Karnataka, Bahujan Samaj Party of Karnataka Branch has resolved
the to support the Karnataka Government’s stand to unveil the Statue of
Trivalluvar. Apart from that we will support Karnataka Government to solve all
the disputes with other State.
(Marasandra Muniappa) (Gopinath) (R.Muniappa)
BANGALORE TAMIL SANGAM
# 59, Annaswamy Mudaliar Road, Bangalore - 560042
Unveiling of Saint Poet
Date : 9-8-2009, Sunday
Time : 10.00 a.m.
Dr. Kalingar Karunanidhi
Honourable Chief Minister of Tamilnadu
Dr. B.S. Yediurappa
Honourable Chief Minister of Karnataka
All are cordially Invited
M.Meenakshi Sundaram G.Dhamodaran
TRIKURAL AND TRIVALLUVAR
The Tripitaka, the
earliest collection of Buddhist teachings and the only text recognized as
canonical by Theravada Buddhists.
Trikural, Trimandiram, Trivasagam, Trivennba,
Trimaalai, Trikadugam, was later replaced by Thiru and became Thirukural etc.
Pāḷi means “Buddha Vacanam”, the word of
the Buddha consisting the texts of the Tripitaka, the sacred Buddhist Canon,
containing the original teachings of the Buddha. The home of Pāḷi is
is why it is also known as Māgadhi.
The Buddha purposely did not speak in Chandas, the language
of Vedas, also called as Vedic Sanskrit. He spoke in the language of the common
sakāyaniruttiā Buddhavacanaṁ pariyāpunitaṁ - Monks, I instruct that the words
of the Buddha are learnt in the standard vernacular of the masses.”
This apart, chronologically, Pāḷi is decidedly older
than modern classical Sanskrit.
It is hoped that in the age of science and technology when
language studies are becoming more and more objective, Pāḷi should be studied
widely as a discipline inseparable from other classical languages of Prabuddha
Tripitaka was handed down orally, and then written down in the third century
B.C.E. According to Buddhist tradition, the contents of the Tripitaka were determined
at the First Buddhist Council, shortly after the Buddha’s death. As many as 500
of Buddha’s disciples assembled, and at the direction of Mahakashypa, Buddha’s
successor, the teachings of the Buddha were recited in full. They were then
verified by others who had also been present and organized into the Tripitaka
(although not written at the time).
The Vinaya Pitaka (Discipline Basket) was
recalled by a monk named Upali. It deals with rules and regulations for the
monastic community (the sangha), including 227 rules for monks, further
regulations for nuns, and guidelines for the interaction between the sangha and
the laity. Most of these rules derive from the Buddha’s responses to specific
situations in the community.
The Sutra Pitaka (Discourse Basket) was
recited by Ananda, Buddha’s cousin and closest companion. It contains the
Buddha’s teachings on doctrine and behavior, focusing especially on meditation
The Abhidharma Pitaka (Higher Knowledge or
Special Teachings Basket) was recited by Mahakashyapa, the Buddha’s successor.
It is essentially a collection of miscellaneous writings, including songs,
poetry, and stories of the Buddha and his past lives. Its primary subjects are
Buddhist philosophy and psychology. Also within the Abhidharma Pitaka is the Dhammapada (Dharmapada
in Sanskrit), a popular Buddhist text. The Dhammapada consists of sayings of
the Buddha and simple discussions of Buddhist doctrine based on the Buddha’s
Later Thirukural of Thiruvalluvar was written
in Dravidian Language,
is the most popular, and most widely
esteemed Tamil Classic of all times. It is a Tamil book on philosophy and life
in general, written by Thiruvalluvar, a sage and philosopher, about 2000 years
ago. Its appeal is universal. It is the only Tamil literary work that has been
translated many times in almost all languages of the world.
Written by the Sage Thiruvalluvar, the Thirukkural is in the
form of couplets which convey noble thoughts.
The Thirukkural is a code of ethics. It has something noble
for the ordinary man, the administrator, the king and the ascetic. It is global
in perspective and it is as timely today as when it was written more than 2000
years ago. It deals with the power of virtue, extols self control, urges man to
perform sacrifice and charity, and elucidates the qualities that go to make
perfection in all people - the married and the ascetic.
The Thirukkural consists of Divided into three sections, the
first part called arattupaal in 38 chapters enumerates the ways to live
a morally upright life; touching on such things as the happy married life and
the greatness of those who renounce.
The second part, called porutpaal tackles the conduct
of those involved in administration and socio-political life; about social
relations and citizenship.
The third part, inbatupaal, deals with love; about
physical longing, about true love and ethics.
Pandidamani Iyodhi Dass thought that the untouchables were
originally Buddhists and their salvation lay in Buddhism. He was the great
thinker and writer, he wrote Trikural apart from Thiruvalluvar Aaraachi, Kural
Kadavul Vaazhuthu etc.
He married Dhanalakshmi, the younger sister of Devan Bhadur
R. Srinivasan, who represented the Depressed Classes with Dr. Babasaheb
Ambedkar at the Round Table Conference.
Pandit Iyodhi Dass had four sons and two daughters. One of
his sons Shri I.Rajaram went to
and tried to spread Buddhism there. Later A.C.P. Periaswamier founded the natal
Buddhist Society in the year 1920.
Pandidamani Iyodhi Dass was the first Buddhist revivalist in
among the untouchables. He breathed his last 5th May 1914 at the age
Buddhism followed aniconic tradition, which avoids direct representation of
the human figure. But wanted Dhamma to be spread all over the world. Around the 1st
century CE an iconic
period emerged lasting to this day which represents the Buddha in human form.
Buddhist art followed believers as the dharma spread, adapted, and evolved in
each new host country. It developed to the north through Central
Asia and into Eastern Asia to form the Northern branch of Buddhist
art, and to the east as far as Southeast
Asia to form the Southern branch of Buddhist art. In
art flourished and even influenced the development of Hindu art
three-layered gilt-copper round base is engraved with treasure flowers and curling
grass patterns inlaid with turquoise, lapis lazuli and ivory. The body of the
pagoda is made of lapis lazuli, with the outer surface engraved with
gold-filled Prajna Paramita Sutra. The shoulders of the pagoda are adorned with
four gilt-silver beast faces holding strings of pearls, turquoises and lapis
lazuli stones in their mouths. These strings are connected with the canopy.
a Buddhist niche on the front side of the pagoda, with a jade-carved flight of
steps at the entrance. The gilt-silver niche door is engraved with two dragons
playing with a pearl, and the front of the door is fitted with a glass pane
bearing the gold-traced inscriptions “wuliang shoufo zan” (meaning
“Ode to the Amitayus Buddha”) by Emperor Qianlong of the Qing
Dynasty. There’s a gold Buddha statue enshrined inside the niche. The 13-storey
finial is decorated with lotus petal patterns and the carved gold canopy is
ringed with lapis lazuli-inlaid Sanskrit inscriptions, with tourmaline-ended
strings of pearls and turquoises hanging down. The sun, crescent moon, flames
and treasure pearl at the top are inlaid with rubies, tourmalines, turquoises
and pearls respectively. Thus the Buddhists rejoice now.
has seen how Buddha appeared before 2600 years age?
did not mention even once as ‘god’ in
any of 133 chapters with each containing 10
couplets composed in the kural-venba metre, like the Buddha, who
preached Compassion and loving kindness.
The Thirukkural has achieved a perfect balance between the
secular and the spiritual.
Although we can say much about the book, we cannot do the
same about the author. Very little is known about Thiruvalluvar and his life.
Indian sages have this unique quality of making themselves
unimportant and wishing only for their works to be known and useful. They shy
away from talking about themselves. This is one reason why there is little
information about many of our sages. They held the belief that their message
was more important than themselves. Thiruvalluvar was one of these noble souls.
Thiruvalluvar’s parents names are not conclusively known.
However his wife’s name is given as Vasugi. She is described as the embodiment
of chastity with many stories about her purity being often quoted even today.
Thiruvalluvar in his Trirukural insisted on Aadhibaghavan,
Vaalivaan, Malar Misai Yeaginaan, Veadudhal, Veeanaamaillaan, Porivaayil
Iyndhavithaan, Thanakuvamaiillaadhavan, Aravaazhi Andanan, Yenngunathaan,
Muraicheidhu Kaaptriya Iraivan which depict Buddha.
Buddha’s Dhamma, he Thirukkural can lead to a happy,
contented, morally upright and peaceful life. It can lead to harmonious and
peaceful social relations and co-existence.