INSIGHT-NET - FREE Online Tipiṭaka Research & Practice University and related NEWS through 
http://sarvajan.ambedkar.org 
in
 105 CLASSICAL LANGUAGES
INSIGHT-NET -FREE Online Tipiṭaka Research & Practice University through http://sarvajan.ambedkar.org 
in
 105 CLASSICAL LANGUAGES

Categories:

Archives:
Meta:
December 2017
M T W T F S S
« Nov    
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
12/06/17
2462 Wed 6 Dec 2017 LESSON All brothers and sisters observed Baba Saheb DR. Bhimrao Ambedkar’62nd Parinibbana day at BSP Head Office in a befitting manner. Sarvashri Kamalanabhan Ji, Hariram, Lakshminarayan, Vikram Anthony, Somasekhar, Guruprasad, J Chandrasekharan, Smt Lakshmi Gopinath, Salma Nahidha spoke. All of them insisted that Ballot Papers have to be used in the next 2018 Karnataka Assembly elections instead of EVMs which were proved to be faulty and could be tampered. They took a oath that they will strengthen all the booth level committees to go to the voters to request the voters to vote for the Elephant symbol of BSP. The part list and the voters lists will be made available through BSP Head Office and all the office bearers through WatsApp and through emails to make the search for voters in a simple manner. The www.ambedkar.org and http://sarvajan.ambedkar.org will give online information of our Social Transformation Movement. An the election news. TIPITAKA from FREE ONLINE Tipitaka Research and Practice UNIVERSITY through http://sarvajan.ambedkar.org This outline displays the publication of books in the Devan±gari-script edition of the Chaμμha Saag±yana (Sixth Council) Tipiμaka. The names of the volumes are displayed in italics with the suffix “-p±1⁄4i” indicatingthe volume is part of the root Tipiμaka, rather than commentarial literature. This outline lists the root volumes only. in 23) Classical English,65 Classical Maori-Maori Maori,66) Classical Marathi-शास्त्रीय मराठी,67) Classical Mongolian -Сонгодог Монгол,68) Classical Myanmar (Burmese)-Classical မြန်မာ (ဗမာ),69) Classical Nepali-शास्त्रीय नेपाली,70) Classical Norwegian-Klassisk norsk,71) Classical Pashto-ټولګی پښتو
Filed under: General, Vinaya Pitaka, Sutta Pitaka, Abhidhamma Pitaka, Tipiṭaka, ಅಭಿಧಮ್ಮಪಿಟಕ, ವಿನಯಪಿಟಕ, ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ)
Posted by: @ 5:06 am

2462 Wed 6 Dec 2017 LESSON

All brothers and sisters observed Baba Saheb DR. Bhimrao Ambedkar’62nd Parinibbana day at BSP Head Office in a befitting manner.
Sarvashri
Kamalanabhan Ji,  Hariram, Lakshminarayan, Vikram Anthony, Somasekhar,
Guruprasad, J Chandrasekharan, Smt Lakshmi Gopinath, Salma Nahidha
spoke. All of them insisted that Ballot Papers have to be used in the
next 2018 Karnataka Assembly elections instead of EVMs which were proved
to be faulty and could be tampered.

They took a oath that they
will strengthen all the booth level committees to go to the voters to
request the voters to vote for the Elephant symbol of BSP.

The
part list and the voters lists will be made available through BSP Head
Office and all the office bearers through WatsApp and through emails to
make the search for voters in a simple manner. The www.ambedkar.org and
http://sarvajan.ambedkar.org
will give online information of our Social Transformation Movement. An the election news.

TIPITAKA

from FREE ONLINE  Tipitaka  Research and Practice UNIVERSITY through http://sarvajan.ambedkar.org

This
outline displays the publication of books in the Devan±gari-script
edition of the Chaμμha Saag±yana (Sixth Council) Tipiμaka. The names of
the volumes are displayed in italics with the suffix “-p±1⁄4i”
indicatingthe volume is part of the root Tipiμaka, rather than
commentarial literature. This outline lists the root volumes only.


in 23) Classical English,65 Classical Maori-Maori Maori,66) Classical Marathi-शास्त्रीय मराठी,67) Classical Mongolian -Сонгодог Монгол,68) Classical Myanmar (Burmese)-Classical မြန်မာ (ဗမာ),69) Classical Nepali-शास्त्रीय नेपाली,70) Classical Norwegian-Klassisk norsk,71) Classical Pashto-ټولګی پښتو



65 Classical Maori
65 Maori Maori

2462 Wenerei 6 Hakihea 2017 TE RAUNEI

TIPITAKA

mai i te paetukutuku Tipitaka Research me Practice UNIVERSITY i te http://sarvajan.ambedkar.org

Koinei
te whakaatu i te putanga o nga pukapuka i roto i te putanga Devan
±-script o te Chaμμha Saag ± me (Te ono o nga Kaunihera) Tipiuru.
Ko
nga ingoa o nga pukapuka e whakaatuhia ana i te tuhinga o te kohinga
“-p ± 1/4i” e whakaatu ana ko te ripoata he wāhanga o te pakiaka
Tipiuru, kaore i te tuhinga korero.
Koinei te whakarārangitanga o te pukapuka pakiaka anake.

te rongoā, te pakihi, te puka, te mātauranga, te rangahau, te takoha,
te hoahoa, te whārangi, te ariā, te vectors, te wero, te hauora, te
rangahau, nga mate, nga mate, te tukanga, te pūnaha, te moni

TIPITAKA

mai i te paetukutuku Tipitaka Research me Practice UNIVERSITY i te http://sarvajan.ambedkar.org

Koinei
te whakaatu i te putanga o nga pukapuka i roto i te putanga Devan
±-script o te Chaμμha Saag ± me (Te ono o nga Kaunihera) Tipiuru.
Ko
nga ingoa o nga pukapuka e whakaatuhia ana i te tuhinga o te kohinga
“-p ± 1/4i” e whakaatu ana ko te ripoata he wāhanga o te pakiaka
Tipiuru, kaore i te tuhinga korero.
Koinei te whakarārangitanga o te pukapuka pakiaka anake.

i roto i te 23) Ingarihi Ingarihi,

Vinaya Pi’aka

(Nga waahanga e toru, i tuhia i roto i nga pukapuka e 5)

Sutta Vibhaaga [e rua nga pukapuka kei roto i nga ture mo nga bhikkhus me nga bhikkhunis, e whakaatu ana i nga waru o nga hara]

Tipiuru (e toru “kete”)

Sutta Pi’aka

(E rima nga tekiona, nga kohinga)

Ko te Sutta Piṭaka te kohinga o te whakaako a Buddha e pā ana ki te Dhamma. Kei roto ake i te tekau mano nga whara. E wehea ana i roto i nga kohinga e rima i karangatia ko Nikatea (He
huihuinga, he huihuinga; he kohinga, he raupapa, he roopu, he ropu; he
hui, he teina, he whakaminenga; he whare, e noho ana).

Dīgha Nikāya
[dīgha: long] Ko te Dīgha Nikāya e kohikohi ana i te 34 o nga korero roa roa i homai e te Buddha. He maha nga tohu kei te nuinga o ratou he whakawhitinga tawhito ki te pene taketake me te pono pono.

Majjhima Nikāya
[Majjhima: medium] Ko te Majjhima Nikāya e kohikohi ana i nga korero 152 o te Buddha o
te roa waenga, e pa ana ki nga mea rereke.

Saokwayutta Nikāya
[samyutta:
group] Ko te Saokwayutta Nikana te kohikohi i nga huinga e rite ana ki
ta ratou kaupapa i nga 56-wahanga-roopu e huaina ana he saitakiyuttas.
Kei roto i te toru mano nga korero o te roa rererangi, engari he poto noa.

Aṅguttara Nikāya
[utu: te take | uttara:
additionnal] Ko te Aṅguttara Nikāya kei te whakarōpūtia i roto i nga
rōpū-tekau ma tahi e karangatia ana ko te nipātas, ka kohikohi ia ratou i
nga korero e mau ana i nga tuhinga o tetahi atu take me nga mea o mua.
Kei roto te mano o nga huinga e tino poto ana.

Khuddaka Nikāya
[khuddha: poto, iti] He tuhinga poto nga Khuddhaka Nikāya, a ka whakaarohia
ko te Dhammapada, ko te Udana, ko te Itivuttaka, ko te Sutta Nipata,
ko Teragāthā-Therīgāthā me te Jātaka te hanga i te tawhito tawhito, i te
mea ko nga pukapuka atu ko nga whakawhitinga tawhito, a ko to ratou
pono he mea nui ake.

Sutta Pi’aka

(E rima nga tekiona, nga kohinga)

1. D2gha-nik ± ya [34 suttas; 3 nga kanohi, nga upoko ranei (ia pukapuka)]
(1) S2lakkhandavagga-p ± 1/4i (13 suttas)
(2) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 suttas)
(3) P ± μikavagga-p ± 1/4i (11 suttas)

2. Majjhima-nik ± ya [152 suttas; 15 ngarenga; ka wehea i roto i nga pukapuka 3,
5 nga waahi ki ia tangata, e mohiotia ana ko paoo ± sa (”rima tekau”)

(1) M3lapaoo ± ssa-p ± 1/4i (te ‘pakiaka’ rima tekau)
1. M3lapariy ± yavagga (10 suttas)
2. S2han ± davagga (10 suttas)
3. Tatiyavagga (10 suttas)

4. Mah ± yamakavagga (10 suttas)

5. C31/4ayamakavagga (10 suttas)
(2) Majjhimapaoo ± sa-p ± 1/4i (te ‘waenganui’ rima tekau)

6. Tahapati-vagga (10 suttas)
7. Kotahi-rau (10 waa)
8. Paribb ± jaka-vagga (10 suttas)
9. R ± ja-vagga (10 suttas)

10. Br ± hmana-vagga (10 suttas)
(3) Uparipaoo ± sa-p ± 1/4i (te tikanga ‘neke atu i te rima tekau’)

11. Devadaha-vagga (10 suttas)
12. Hauora (10 suttas)
13. Suññata-vagga (10 suttas)
14. Ngaru-hiko (12 waa)
15. Sa1/4 ± yatana-mata (10 ngarenga)

3. Sa1/2yutta-nik ± ya [2,904 (7,762) putea; 56 sa1/2yuttas; 5 nga tere; wehea
ki nga pukapuka 6]

(1) Sag ± thavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (11 sa1/2yuttas)
(2) Nid ± navagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(3) Khandavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (13 sa1/2yuttas)
(4) Sa1/4 ± yatanavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(5) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol I (6 sa1/2yuttas)
(6) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol II (6 sa1/2yuttas)

4. Aaguttara-Nik ± ya [9,557 suttas; i roto i te waa, i nga roopu ranei, i whakaritea tika
numera; ia nip ± ta he maha nga tere; 10 neke atu ranei i roto i
ia rarangi; 6 pukapuka]

(1) Eka-Duka-Tika-nipata-p ± 1/4i (e rua, e rua, e toru)
(2) Catukka-nipata-p ± 1/4i (wha)
(3) Pañcaka-nipata-p ± 1/4i (fives)
(4) Chakka-Sattaka-nipata-p ± 1/4i (ono, e whitu)

(5) Aμμhaka-Navaka-nipata-p ± 1/4i (nga taara, nga nines)
(6) Dasaka-Ekadasaka-nipata-p ± 1/4i (tekau, tekau ma tahi)

5. Khuddaka-nik ± ya [te kohikohi o nga pukapuka iti, he huinga maha-
te mahi i nga mahi i nga waahanga 18; Kei roto i nga kohinga, nga whakauru o
ngā tuhinga ako, ngā hītori, ngā ira, me ngā tuhinga kōrero e whai kiko ana
kua whakauruhia ki roto ki te Tipiukaka ake. 12 pukapuka]
(1) Kuddhakap ± tha, Dhammapada & Ud ± na-p ± 1/4i

1. Kuddhakap ± tha (e iwa nga raupapa poto me nga huinga, whakamahia hei aratohu whakangungu mo
novice bhikkhus)
2. Dhammapada (tino rongonui o nga pukapuka katoa o te Tipiuru; he kohinga o 423
ira i roto i te 26 ngahuru)

3. Ud ± na (i roto i te 8 nga awa, 80 nga korero hari o te Buddha, i te nuinga o nga waa, me

etahi korero mo nga ahuatanga e kii ana i te korero)

(2) Itivuttaka, Suttanip ± ta-p ± 1/4i
4. Itivuttaka (4 nip ± tas, 112 suttas, ia timatanga, “iti vutta1/2 bhagavata” [na ko
i kiia e te Buddha])
5. Suttanip ± ta (5 ngarenga; 71 suttas, te nuinga o te ira; he maha nga mea pai
e mohiotia ana, ko nga momo tino rongonui o te Buddha

(3) Vim ± navatthu, Petavatthu, Therag ± ± & Therig ± ± -p ± 1/4i
6. Vim ± navatthu (Vim ± te tikanga o te whare; 85 pene i roto i nga 7 wahanga mo nga mahi
te painga me te whanau hou i nga rangi i te rangi)
7. Petavatthu (4 nga tererangi, 51 nga waitohu e whakaahua ana i nga mea ohorere [petas] i whanau i roto
he ahua kino mo o ratou mahi whakahirahira)
8. Temahara (± ¨ ± (nga waahi o te hari me te ahuareka i muri i te whakatutukitanga o te arahi mai i te 264
elder bhikkhus; 107 poem, 1,279 g ± taera)
9. Ko te ± ± (pera ano i runga ake, mai i nga kaumatua 73, 73 poems, 522 taara)

(4) J ± taka-p ± 1/4i, Vol. Ahau
(5) J ± taka-p ± 1/4i, Vol II

10. J ± taka (nga korero whanau o te Bodisatta i mua i tana whanau ko Gotama Buddha; 547
nga korero i roto i nga rarangi, ka wehewehea ki roto ki te taputapu kia rite ki te maha o nga waahanga e hiahiatia ana
korerotia te korero. Ko nga korero J ± taka katoa kei roto i nga korero a J ± taka
whakamārama i te korero i muri o nga ira.

(6) Mah ± nidessa-p ± 1/4i
(7) C31/4anidessa-p ± 1/4i

11. Nidessa (he korero mo nga waahanga e rua o Suttanip ± ta)
Mah ± nidessa: korero mo te rarangi 4
C31/4anidessa: korero mo te 5 o nga rarangi me te

ko te Khaggavis ± a sutta o te raupapa 1
(8) Pa’isambhid ± magga-p ± 1/4i

12. Pa’isambhid ± magga (he tauira aphidhamma taipitopito taipitopito o te Buddha
whakaakoranga, ka tohia mai i nga wahanga katoa o te Vin ± ya me Sutta Piμakas; e toru nga waahi,
ia ia nga kaupapa kotahi tekau [kath ±])

(9) Apad ± na-p ± 1/4i, Vol. Ahau
13. Apad ± na (korero i roto i nga waahanga o nga oranga o mua o te 550 bhikkhus me te 40 bhikkhunis)

(10) Apad ± na, Buddhava1/2sa & Cariy ± piμaka-p ± 1/4i

14. Buddhava1/2sa (te hitori o nga Buddha i reira te Buddha, hei whakautu ki a
uiui mai i Ven. Ko Sariputta, he korero mo te Sumedha me D2paakara
Buddha me nga Pakeha 24 whai muri, tae atu ki a Gotama Buddha.)
15. Cariy ± piμaka (35 nga korero mai i te J ± taka hei whakaatu i te tekau pauna ± 2)

(11) Nettippakarana, Pe’akopadesa-p ± 1/4i

16. Nettippakarana (koinei te waahanga iti mo te whakamaori me te whakamarama-
te whakauru i nga tuhinga puoro)
17. Peamakadadesa (te whakatakoto korero mo nga tikanga mo te whakamarama me te whakawhānui ake i te
whakaako o te Buddha)

(12) Milindapañha-p ± 1/4i

18. Milinda-pañha (he reta o nga patai a Kingi Milinda me te
whakautu na Ven. Nagasena; I puta tenei tautohetohe ca. 500 tau i muri i te
mah ± parinibb ± na o te Buddha)

Abhidhamma Piμaka

[Nga waahanga e whitu o te whakamaatai, te whakaaturanga tuuturu o nga dhammas katoa; i roto i
12 pukapuka]

1. Dhammasaagao2
(te tuhi o nga dhammas)

(1) Dhammasaagao2-p ± 1/4i

2. Vibhaaga-p ± 1/42
(te wehewehe me te tiri o nga dhammas)

(2) Vibhaaga-p ± 1/42

3. Dh ± kati ±
(te matapaki i nga huinga; ko enei waahanga tuatahi e toru he waahanga
me whakawhäitihia hei turanga mö te märamatanga o Abhidhamma)

4. Puggalapaññatti
(te ingoa o nga takitahi; tekau nga upoko: te tuatahi e pa ana ki te kotahi
takitahi, te tuarua me te takirua, te toru me nga roopu o te toru, me era atu.

(3) Dh ± kati ± -Puggalapaññatti-p ± 1/42

5. Kath ± vatthu-p ± 1/42
(nga take o te tautohetohe me te tirohanga whanoke; korerohia nga take i whakaarahia ake me te
i noho ki te kaunihera tuatoru, i whakahaerehia i te wa o Aœoka, i Patna)

(4) Kath ± vatthu-p ± 1/42

6. Yamaka-p ± 1/42
(pukapuka o te takirua; he whakamahinga o nga uinga whakapae hei whakatau i te ambi-
me te whakatau i te whakamahinga o nga tikanga hangarau)

(5) Yamaka-p ± 1/42, Vol I
(6) Yamaka-p ± 1/42, Vol II
(7) Yamaka-p ± 1/42, Vol III

7. Pa’μh ± na
(pukapuka o nga whanaungatanga; te whakamahinga o tetahi kaupapa o te tau 24
whanaungatanga [paccaya] e hanga ana i te pünaha katoa hei märamatanga
te mana o te ao katoa o Dhamma)

(8) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol I
(9) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol II
(10) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol III
(11) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol IV
(12) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol V

(1) P ± r ± jika-p ± 1/4i Bhikku
p ± r ± mok ± (whakaheke) 4
saaghadises ± (hui o te Sangha) 13
aniyat ± (indeterminate) 2
nissagiy ± p ± cittiy ± (whakaharahara me te whakakore) 30

(2) P ± cittiya-p ± 1/4i
suddha p ± cittiy ± (whakawhitinga noa) 92
p ± tidesaniy ± (whakahuatia ano: he kai atawhai) 4
sekhiya (mo te tika me te tika) 75
adhikaraoasamath ± (tukanga ture) 7

(i te mutunga o nga ture o te vinisa bhikkuni) ______
227
Bhikkhuni

8
17
0
30

166
8
75
7
______
311

2. Khandaka [e rua nga pukapuka ture me nga tikanga]
(3) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 nga waahanga [khandhakas]; ka timata ki nga korero o mua o te

Ko te whakamarama a Buddha, nga korero tuatahi me te tipu wawe o te Sangha;
Kei te whakariterite i nga ture e whai ake nei e whakahaere ana i nga mahi a te Sangha:
1. nga ture mo te whakauru ki te raupapa (upasampad ±)
2. te huihuinga uposatha me te korero mo te p ± timokkha

3. te noho i roto i te wa ua (vassa)
4. Ko te huihuinga o te vassa, ko te pav ± rao ±
5. nga ture mo nga kakahu kakahu me nga taonga
6. te rongoā me te kai
7. te tohatoha o nga kakahu (kahina)
8. nga ture mo nga mate bhikkhus mate, nga mea moe me te koroka
9. te tikanga o te whakahaere i nga mahi a te Sangha
10. nga mahi i roto i nga keehi o te reta

(4) C31/4avagga-p ± 1/4i (ranei Cullavagga) (12 khandakas e pa ana ki etahi atu ture me te whakatairanga-
nga mahinga mo nga mahi whakahaere, mahi ranei, e mohiotia ana ko te saaghakamma:
1. nga ture mo te mahi ki nga hara i mua i te Sangha
(saagh ± disesa)

2. nga tukanga mo te whakamau i te kapi i runga i te whakamatautau
3. nga tukanga mo te whakatutuki i te whakawhitinga o nga hara e te paku
4. nga ture mo te whakatau i nga tukanga ture i roto i te Sangha
5. Hapa. nga ture mo te horoi, te kakahu, me etahi atu.
6. nga whare, nga taonga, nga kainga, me etahi atu.
7. nga wehewehe
8. nga karaehe o nga bhikkhus me nga mahi a nga kaiako me nga taonga
9. te whakakore i te p ± timokkha
10. te whakatikatika me te ako o bhikkhunis
11. nga korero o te kaunihera tuatahi i R ± jagaha
12. te korero mo te kaunihera tuarua i Ves ± li

3. Pariv ± ra-p ± 1/4i [he whakarāpopoto o te vinaya, i whakaritea hei
catechism mo te tohutohu me te whakamātautau]

(5) Pariv ± ra-p ± 1/4i Ko te pukapuka tuarima o te vinaya he raupapa pukapuka hei awhina i te kaipānui
kia rangahauhia te katoa o Vinaya Pi’aka.


https://berita.bhagavant.com/…/india-akan-terjemahkan-tipit…

India Akan Terjemahkan Tipitaka ke Bahasa Marathi
Jumat, 12 Februari 2016

Bhagavant.com,
Maharashtra, India – Meskipun dalam ketertundaan yang sangat lama
akhirnya pemerintah negara bagian Maharashtra, India, memutuskan untuk
menerjemahkan kitab suci Buddhis Tipitaka ke dalam bahasa Marathi dalam
rangka memperingati ulang tahun ke-125 Dr. Babasaheb Ambedkar, seorang
tokoh Buddhis terkemuka di India.
Kitab suci Buddhis


Ilustrasi: Bagian dari kitab suci Buddhis


Pada bulan Agustus 2015, Institut Penelitian dan Pelatihan Babasaheb
Ambedkar (Babasaheb Ambedkar Research and Training Institute – BARTI)
mengajukan proposal penerjemahan Tipitaka ke kementerian keadilan
sosial, yang pada gilirannya mengeluarkan resolusi pemerintah untuk
membentuk komite mengenai hal itu pada 13 Januari.

“Ajaran
filosofis Buddha Gautama dilestarikan dalam bahasa Pali. Sri Buddha
menyampaikan khotbah-khotbah dalam bahasa yang orang umum dapat
memahaminya. Mempelajari kepustakaan tersebut membantu Dr. Babasaheb
Ambedkar untuk lebih memahami nilai-nilai kesetaraan, kebebasan,
persaudaraan dan keadilan sosial – dasar dari prinsip-prinsip pedoman
Konstitusi India. Vipassana Dhamma Giri, Igatpuri, telah menerbitkan
Tipitaka Pali dan kami akan membantu dari pusat,” jelas direktur
jenderal BARTI, D. R. Parihar seperti yang dilaporkan Pune Mirror,
Selasa (2/2/2016).

Komite tersebut akan memiliki sembilan
anggota, termasuk menteri keadilan sosial, wakil rektor Universitas
Savitribai Phule Pune (USPP) dan direktur jenderal BARTI. Gautam
Chabukswar, anggota Dewan Perwakilan Rakyat Pimpri yang juga anggota
komite tersebut, menyatakan kepuasannya bahwa pemerintah akhirnya
menyetujui permintaan yang lama tertunda dari para pengikut Ambedkar.


“Dalam sebulan, kami akan menyewa sarjana bahasa Buddhis, bahasa Pali
dan Marathi untuk menerjemahkan 140 grantha atau 50.000 halaman
Tipitaka. Ini adalah tugas raksasa dan akan memerlukan lima tahun
menurut perkiraan dasar. Pemerintah akan memutuskan pendanaan setelah
kami menyelesaikan proposalnya,” katanya.

Departemen bahasa Pali
di USPP yang merupakan salah satu dari sedikit pusat bahasa dan filsafat
Buddhis di negara bagian India tersebut akan memainkan peran utama
dalam proyek tersebut. Kepala departemen, Mahesh Devkar, salah satu
pakar di komite bentukan pemerintah tersebut mengatakan, “Meskipun tidak
ada terjemahan yang lengkap dan berstandar, para sarjana dalam bingkai
waktu yang berbeda telah menerjemahkannya (Tipitaka – red) sebagian ke
dalam bahasa Marathi.”

“Kitab suci Buddhis dibagi menjadi tiga
bagian – Sutta Pitaka, Vinaya Pitaka dan Abhidhamma Pitaka. Sutta Pitaka
merupakan pesan untuk masyarakat umum sedangkan Vinaya Pitaka
membimbing bhikkhu dalam kehidupan viharawan. Abhidhamma Pitaka adalah
sebuah analisis lengkap dari doktrin Buddhis,” katanya menjelaskan
mengenai Tipitaka.

Bahasa Marathi sendiri merupakan rumpun bahasa
Indo-Arya yang merupakan bahasa yang banyak digunakan di negara bagian
Maharashtra, India dan salah satu dari 23 bahasa resmi di
India.[Bhagavant, 12/2/16, Sum]


Bhagavant.com,
Maharashtra, India - Meskipun dalam ketertundaan yang sangat lama
akhirnya pemerintah negara bagian Maharashtra, India, memutuskan untuk…
berita.bhagavant.com
66) Classical Marathi
66) शास्त्रीय मराठी

2462 बुध 6 डिसें 2017 पाठ

TIPITAKA

http://vivajan.ambedkar.org या वेबसाईटवरुन विनामूल्य ऑनलाईन टिपिका रिसर्च अँड प्रॅक्टिस युनिव्हर्सिटी कडून

ही बाह्यरेखा चौधरी साग ± यान (सहावी परिषद) टिपीकाकातील देवान ± गारी-लिपीच्या आवृत्तीत पुस्तके प्रकाशित करते. व्हॅल्यूजची
नावे प्रत्यय “-पी ± 1/4i” सह तिर्यकांमध्ये प्रदर्शित केली जातात असे
दर्शवित आहे की खंड टीकाइकाचा भाग आहे, जो टिप्पणीगार साहित्याच्या ऐवजी
आहे.
या बाह्यरेखा केवळ रूट खंडांची सूची करतात

औषध, व्यवसाय, फॉर्म, शिक्षण, विज्ञान, देणगी, डिझायनिंग, पृष्ठ,
संकल्पनात्मक, व्हेक्टर, पट्टी, वैद्यकीय, संशोधन, आजारपण, रोग, प्रक्रिया,
प्रणाली, पैसा

TIPITAKA

http://vivajan.ambedkar.org या वेबसाईटवरुन विनामूल्य ऑनलाईन टिपिका रिसर्च अँड प्रॅक्टिस युनिव्हर्सिटी कडून

ही बाह्यरेखा चौधरी साग ± यान (सहावी परिषद) टिपीकाकातील देवान ± गारी-लिपीच्या आवृत्तीत पुस्तके प्रकाशित करते. व्हॅल्यूजची
नावे प्रत्यय “-पी ± 1/4i” सह तिर्यकांमध्ये प्रदर्शित केली जातात असे
दर्शवित आहे की खंड टीकाइकाचा भाग आहे, जो टिप्पणीगार साहित्याच्या ऐवजी
आहे.
या बाह्यरेखा केवळ रूट खंडांची सूची करतात

23) शास्त्रीय इंग्रजी,

विन्या पियुका

(तीन विभाग, 5 पुस्तके मुद्रित)

सुत्ता विभाग (दोन पुस्तके ज्यात भिक्खू आणि भिक्खुशीचे नियम आहेत, आठ गुन्हे गुन्हेगारीचे वर्णन करतात)

टिपिकाका (तीन “बास्क”)

सुक्ता पियकाक

(पाच नग ± या, किंवा संग्रह)

सूक्ता पीकाकामध्ये धम्म संबंधी बुद्धांच्या शिक्षणाचे सार आहे. यात दहा हजाराहून अधिक सूते असतात. हे पाच संग्रहांमध्ये विभागलेले आहे, जे निकय म्हणतात (जमाव, संमेलन,
संग्रह, वर्ग, आदेश, गट; एक संघटना, बंधुत्व, मंडळी, एक घर, निवास).

दीगा निकय्या
[दीघा: लांब] बुद्धांनी दिलेल्या दीर्घ व्याख्यानाच्या 34 व्या दिग़ा निकैयां एकत्रित करते. विविध इशारे आहेत ज्यापैकी बहुतेक मूळ कॉर्पस आणि शंकास्पद सत्यतेविषयी उशीरा जोडलेले आहेत.

Majjhima Nikaya
[मझिमिः मध्यम] मेझिमा मताने 152 च्या बुद्धांच्या प्रवचना एकत्रित केल्या आहेत
विविध बाबींशी निगडीत, मध्यवर्ती कालावधी

सयुत्ता निकाया
[संयुक्ता: गट] सयुत्ता निकाय एकत्रितपणे 56 उप-गटांमध्ये स्यूयुटस नावाच्या आपल्या विषयानुसार सूत्स गोळा करते. यात वेरियेबल लांबीचे तीन हून अधिक प्रवचन असतात, परंतु साधारणपणे तुलनेने लहान आहेत.

अंगुरा निकारा
[अ: फॅक्टर | uttara:
additionnal] अंगुरा-नियाय हा निगेटी नावाच्या अकरा उप-गटामध्ये विभाजित
करण्यात आला आहे, त्यातील प्रत्येकजण अनुवादाचे एकत्रितरित्या एकत्रित
केलेले आहे ज्यामध्ये एक नमुनातील एक अतिरिक्त कारक आहे.
यात हजारो सूते असतात जे सहसा लहान असतात.

खुद्दाक निकारा
[खंडु: लहान, लहान] खुद्दका निकारा लहान ग्रंथ आहेत आणि ती म्हणून समजली जाते
दोन पत्त्यांमधून बनलेला: धम्मपद, Udana, इतिवत्तक, सुक्ता निपटा,
थरगाथा-थिरागथ आणि जाटक हे प्राचीन स्तर, तर इतर पुस्तके उशीरा जोड आहेत
आणि त्यांची सत्यता अधिक शंकास्पद आहे.

सुक्ता पियकाक

(पाच नग ± या, किंवा संग्रह)

1. D2gha-nik ± ya [34 suttas; 3 vaggas, किंवा अध्याय (प्रत्येक पुस्तक)]
(1) एस 2 लखखंडवाग-पी ± 1/4 ई (13 सूट्ट्स्)
(2) महा ± योग्गा-पी ± 1/4 इ (10 सूत)
(3) पी ± μikavagga-p ± 1/4i (11 सूत)

2. माजजिमा-निक ± या [152 सूत; 15 vaggas; 3 पुस्तके विभाजित,
पाच vaggas प्रत्येक, ज्याला प्यू ± सा (’पन्नास’) म्हणतात.

(1) एम 3 एलपाऊ ± एसएसए-पी ± 1/4 ई (’रूट’ पन्नास)
1. एम 3 एलपीरी ± यावगा (10 अनुयायी)
2. S2han ± davagga (10 सूत)
3. ततिववगा (10 सूत)

4. Mah ± yamakavagga (10 सूत)

5. सी 31 वाययमाकावग्गा (10 सूत)
(2) मजजीमपू मग ± सा-पी ± 1/4 ई (’मध्यम’ पन्नास)

6. गहापती-योगा (10 अनुयायी)
7. भिक्खु-योगा (10 सूत)
8. परबीब ± जॅक-वोगा (10 सूत)
9. आर ± जे-यॉग (10 सूत)

10. ब्र ± हरमन-यॉग (10 सूत)
(3) उपपिपू ± सा-पी ± 1/4 ई (याचा अर्थ ‘पन्नास पेक्षा अधिक’)

11. देवदाहा-वोगा (10 सूत)
12. अनुपमदा-वोगा (10 अनुयायी)
13. सननाटा-वोगा (10 सूत)
14. विभगा-वोगा (12 सूत)
15. Sa1/4 ± yatana-vagga (10 सूत)

3. Sa1/2yutta- निक ± या [2,904 (7,762) सूत; 56 sa1/2युटस; 5 vaggas; विभाजित
6 पुस्तके मध्ये)

(1) साग ± थवगग्गा-स 1/2युटा-पी ± 1/4 ई (11 sa1/2 व्रत)
(2) निद ± नवीगगा-स 1/2युटा-पी ± 1/4 ई (10 sa1/2 युट्टास)
(3) खांडवगागा-स 1/2युत्ता-पी ± 1/4 ई (13 तास 1/2युट)
(4) स 1/4 ± याटनावाग-स 1/2 यौता-पी ± 1/4 ई (10 sa1/2युटस)
(5) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i व्हॉल I (6 sa1/26)
(6) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i व्हॉल II (6 sa1/2utas)

4. ऑगस्टु-निक ± या [9,557 सूट; in11 nip ± tas, किंवा गट, पूर्णपणे व्यवस्था
संख्यात्मक; प्रत्येक ओपा ± टामध्ये अनेक व्हॅगेज असतात; मध्ये 10 किंवा अधिक suttas
प्रत्येक योगा; 6 पुस्तके]

(1) ईका-दुका-टिकका-निपाता-पी ¼ 1/4i (लोक, दोनदा, तीन)
(2) काटुक्के-निपाता-पी ± 1/4 ई (चौकार)
(3) पंकका-निपाता-पी ± 1/4 इ (फेव्स)
(4) चक्का-सत्तक-निपाता-पी ¼ 1/4 इ (षळे, सातवा)

(5) एसूभूका-नवका-निपाता-पी ± 1/4 ई (आठवे, रात्र)
(6) दासका-एकदासका-निपाता-पी ¼ 1/4 ई (दहापट, दहावी)

5. खुड्ाका-निक ± या [लहान पुस्तकांचा संग्रह, एक संमिश्र संकलन-
18 मुख्य विभागांमध्ये कामांची संख्या; त्यामध्ये सूत, संकलन यांचा समावेश होतो
सैद्धांतिक नोट्स, इतिहास, अध्याय, आणि समालोचन साहित्य आहे
टिपीओक स्वत: मध्ये समाविष्ट केले गेले. 12 पुस्तके]
(1) कुचक्कम ± था, धम्मपद आणि उद ना-पी ± 1/4

1. कुद्पकप ± था (नऊ लघु सूत्रे आणि सूत यांना, प्रशिक्षण पुस्तिका म्हणून वापरण्यात येते
नवशिक्या भिक्खू)
2. धम्मपद (टिपिकाकाकातील सर्व पुस्तके प्रसिद्ध; 423 चा संग्रह)
26 vaggas मध्ये अध्याय)

3. उद ± न (8 वाग्गात, बुद्धांच्या 80 प्रसन्न उद्दोगात, मुख्यतः अध्यायांमध्ये,

काही गद्य खोट्या नोंदी ज्या वाक्ये अभिव्यक्त करतात)

(2) इतिवत्तका, सुट्टानिप ± टा-पी ± 1/4 इ
4. इतिवत्तका (4 निप्प ± तस, 112 वेळा, प्रत्येक सुरुवात, “इति वत्ता 1/2 भागवत” [अशाप्रकारे होते
बुद्ध यांनी सांगितले]
5. सुत्तानिप ± टा (5 vaggas; 71 सूता, मुख्यतः काव्य मध्ये;
ज्ञात बुद्धांचा सर्वात लोकप्रिय सूते

(3) विम ± नेव्हथू, पेटवाथथू, थेराग ± ± व ्रिग ± थ ± -पी ± 1/4 ई
6. विम ± नवथथू (विम ± ज्ञाने म्हणजे हवेली;
स्वर्गीय रीतीमध्ये गुणवत्ता आणि पुनर्जन्म)
7. पेटवथ्थू (4 वाग्गास, 51 कविते ज्यामध्ये जन्माला आलेल्या दुःखी प्राण्यांचे वर्णन)
दुर्बल राज्य कारण त्यांच्या दयनीय कृत्ये)
8. थेरगा ± ± (264 पासून arahatship च्या प्राप्त झाल्यानंतर आनंद आणि सुख च्या कवी
वडील भिक्खू; 107 कविता, 1,2 9 9 ± थीस)
9) ्रिग ± ± (वरील प्रमाणेच, 73 मोठे नन्स पासून; 73 कविता, 522 ग्रॅम ± थी)

(4) जे ± दर-पी ± 1/4i, व्हॉल. मी
(5) जे ± दर-पी ± 1/4i, खंड II

10. जे ± ताका (गोमती बुधाच्या रूपात त्याच्या जन्माच्या अगोदर बोडिसट्टाची जन्मभूमी; 547
अध्याय मध्ये कथा, आवश्यक अध्याय संख्या त्यानुसार ips ± ta विभाजीत
कथा सांगा पूर्ण जे टाटा कथानं जे ± काही प्रति टीका आहेत
अध्याय मागे कथा समजावून सांगा

(6) महा ± नेडासे-पी ± 1/4 ई
(7) सी 31/4 एनीडेस-पी ± 1/4 ई

11. निदासे (सुट्टयािप ± टाच्या दोन भागावर टीका)
Mah ± nidessa: 4 था vagga वर भाष्य
सी 31/4 एनीडेस: पाचव्या वॅगावर भाष्य आणि

1 यष्टीचीत च्या Khaggavis ± oa sutta
(8) Paμisambhid ± magga-p ± 1/4i

12. पाईसिंघिड ± मॅगा (बुद्धांच्या एक अभिनव-शैलीचे सविस्तर विश्लेषण)
शिक्षण, विन ± या आणि सटा पीयोकाकांच्या सर्व भागातून काढलेला; तीन vaggas,
प्रत्येक असलेले दहा विषय [कॅथ ±])

(9) आडद ± ना-पी ± 1/4i, व्हॉल. मी
13. आपद ± ना (550 भिक्षु आणि 40 भिकुन्निसचे पूर्वीचे जीवन कथन)

(10) आडद ± न, बौद्ध 1/2/2 आणि कॅरी ± पीऑका-पी ± 1/4

बुद्ध 1/2 सहास (बुद्धांचा इतिहास ज्यामध्ये बुद्ध, एका प्रश्नाचे उत्तर
व्हेन पासून प्रश्न. सारिपुत्त, तपस्वी सुमेधा आणि डी 2 पकर यांच्या कथा सांगते
बुद्ध आणि गौतम बुद्धांसह पुढील 24 बुद्ध.)
15. Cariy ± piμaka (जे ± taka पासून 35 कथा दहा पी ± ram2 स्पष्ट करण्यासाठी व्यवस्था)

(11) Nettippakarana, पेकोकोपेडेस-पी ± 1/4i

16. Nettippakarana (लहान प्रबंध व्याख्या आणि स्पष्ट करण्यासाठी पद्धती बाहेर सेट-
प्रामाणिक मजकूर पाठवणे)
17. पेक्लोपाडे (ग्रंथाने समजावून सांगणे आणि विस्तृत करण्याच्या पद्धती निश्चित करणे
बुद्ध शिकवण्याची)

(12) मिलींदभाव- ± 1/4 इ

18. मिलिंद-पेन्हा (राजा मिलिंद आणि यांनी विचारलेल्या प्रश्नांची नोंद
वेन द्वारा उत्तरे नागासेना; हे वादविवाद सीए झाला. 500 वर्षांनंतर
म्हा ± परािनिब ± बुद्ध बुद्ध)

अभिनव पियकाका

[सर्व धम्मांचा व्यवस्थित, गोषवारा काढण्याचे सात विभाग; मध्ये मुद्रित
12 पुस्तके]

1. धम्ममागाओ 2
(धम्मसांचे गणनेनुसार)

(1) धमामासागांव 2-पी ± 1/4 ई

2. विभगा-पी ± 1/4 4
(धम्मंचा भेद किंवा विश्लेषण)

(2) विभगा-पी ± 1/442

3. Dh ± tukath ±
(घटकांची चर्चा; हे पहिले तीन विभाग त्रयी आहेत जे
अभिधाम समजून घेण्यासाठी आधार म्हणून पचविणे आवश्यक आहे)

4. पुगलपनाची
(व्यक्तींचे पदनामः दहा अध्याय: 1 जण एकलका बरोबर काम करतो
व्यक्ती, जोड्या सह दुसरा, तीन गटांचे सह 3, इ.

(3) धुपात तुका ± -गुग्लापनाटि-पी ± 1/4 4

5. Kath ± vththu-p ± 1/442
(वादंग किंवा चुकीच्या दृष्टिकोनांचे मुद्दे, उंचावलेल्या मुद्द्यांची चर्चा करणे आणि
प्योंगावात ओओचे राजाच्या काळात आयोजित झालेल्या तिस-या परिषदेच्या वेळी स्थीत)

(4) काठ ± वाथु-पी ± 1/4 4

6. यमाक-पी ± 1/4 4
(जोड्यांचे पुस्तक; अँबी-स्किल सोडवण्यासाठी जोडलेले,
तांत्रिक अटींचा नेमका वापर परिभाषित करतात.

(5) यमाक-पी ± 1/4 9, व्हॉल I
(6) यमाक-पी ± 1/4, व्हॉल II
(7) यमाक-पी ± 1/4, व्हॉल III

7. Paμμh ± na
(संबंधांची पुस्तके; 24 सशर्त योजना असलेल्या योजनांचे विस्तार
संबंध [paccaya] जे समजण्यासाठी संपूर्ण प्रणाली तयार करतात
धम्म च्या संपूर्ण विश्वाचे यांत्रिकी)

(8) Paμμh ± na-p ± 1/4i, व्हॉल I
(9) पैमुम ± ना-पी ± 1/4i, खंड II
(10) Paμμh ± na-p ± 1/4i, व्हॉल III
(11) पैलू ± ना-पी ± 1/4 आय, व्हॉल IV
(12) पैमुम ± ना-पी ± 1/4i, व्हॉल व्ही

(1) पी ± आर ± जीका-पी ± 1/4 ई भिक्कू
पी ± आर ± जिक ± (निष्कासन) 4
saaghadises ± (संघ सभा) 13
अनीत ± (अनिश्चित) 2
निशिग्य ± पी ± सीती ± (जप्तीसह अपात्रता) 30

(2) पी ± cittiya-p ± 1/4i
सुधा पी ± सीती ± (सामान्य मोहीम) 9 2
पी ± tidesaniy ± (कबुलीजबाब पुन्हा: भीती अन्न) 4
सेक्विया (शिष्टाचार आणि शिष्टाचार विषयक) 75
आधिकारारामाथम ± (कायदेशीर प्रक्रिया) 7

(भूकुनी विविध नियमांनुसार निष्कर्ष काढला) ______
227

भीखखुनी

8
17
0
30

166
8
75
7
______
311

2. खंडाक [नियम व प्रक्रियांची दोन पुस्तके]
(3) महा ± योग्गा-पी ± 1/4 ई (10 विभाग [खन्नाचे];

बुद्धांचा आत्मज्ञान, पहिले प्रवचन आणि संघाची वाढती वाढ;
संघाच्या कृतींवर नियंत्रण ठेवणारे खालील नियम रेखाटतात:
1. ऑर्डरमध्ये प्रवेशाचे नियम (अप्पासमाप ±)
2. अपोसाथ मीटिंग आणि पी ± वेळोखाचे गायन

3. पावसाळ्यात राहण्याचा कालावधी (वसा)
4. वासाने समारंभ, पंज ± राओ ± म्हणतात
5. ड्रेस आणि फर्निचरच्या वस्तूंचे नियम
6. औषध आणि अन्न
7. वस्त्रे वार्षिक वितरण (केमोहिना)
8. आजारी भिक्खू नियम, झोप आणि वस्त्र सामग्री
9) संघाची कार्यवाही करण्याचे नियम
विवादांच्या बाबतीत कार्यवाही

(4) सी 31/4 वाग्गा-पी ± 1/4 इ (किंवा कुलावग्गा) (12 नियम आणि नियम-
सांघिकम्मा म्हणून ओळखल्या जाणा-या संस्थात्मक कृत्ये किंवा कार्यपद्धती,
संघाआधी येणाऱ्या गुन्ह्यांशी संबंध प्रस्थापित करण्याचे नियम
(saagh ± disesa)

2. प्रोबेशनवर भिक्खू घालण्याची प्रक्रिया
3. एक भिक्खू यांनी अपराधांची जमा करण्याची पद्धत हाताळण्याबद्दल
4. संघात कायदेशीर प्रक्रियेचे निराकरण करण्याचे नियम
5. संमिश्र स्नान, कपडे इत्यादीसाठी नियम
6. घर, फर्निचर, निवास इ.
7. विवाद
8. भिक्षूंचे वर्ग आणि शिक्षक व नवख्याांचे कर्तव्ये
पी. ± वेळोक्खा पासून 9
10. भिक्षुनींचे समन्वय व मार्गदर्शन
11. आर काउंटीचे पहिले परिषदेचे खाते आर
12. व्हे ± ली मध्ये दुसऱ्या परिषदेचा अहवाल

3. परिव ± आरए-पी ± 1/4 ई [विनया यांचा सारांश, एक म्हणून व्यवस्था
मार्गदर्शन आणि परीक्षा साठी प्रश्नोत्तरांद्वारा दिलेले शिक्षण]

(5) परिव ± रा-पी ± 1/4i व्यायाळाची पाचवी पुस्तके वाचकांना सक्षम करण्याची एक प्रकारची पुस्तिका
संपूर्ण विनया पियुकाचे विश्लेषणात्मक सर्वेक्षण करणे.


67) Classical Mongolian
67) Сонгодог Монгол

2462 Wed 6 Dec 2017 АРИУЛСАН

TIPITAKA

ҮНДСЭН ТЕПИКАКА-ийн Судалгаа, практикийн сургалтаас http://sarvajan.ambedkar.org

Энэ
тойм нь Tipiμaka-ийн Ча μа Сагаа йаа (Зургадугаар Зөвлөл) номын Devan ±
gari-script хэвлэлд хэвлэгдсэн номуудыг нийтлүүлдэг.
Эзлэхүүнүүдийн
нэрийг “-p ± 1/4i” дагавартай налуугаар налуугаар илэрхийлж, эзлэхүүн
нь комментионал номны оронд tipiμaka-ийн хэсэг юм.
Энэ тойм нь зөвхөн эх хэмжээг жагсаав.

анагаах ухаан, бизнес, хэлбэр, боловсрол, шинжлэх ухаан, хандив,
дизайн, хуудас, үзэл баримтлал, вектор, судал, анагаах ухаан, судалгаа,
өвчин, өвчин, журам, систем, мөнгө

TIPITAKA

ҮНДСЭН ТЕПИКАКА-ийн Судалгаа, практикийн сургалтаас http://sarvajan.ambedkar.org

Энэ
тойм нь Tipiμaka-ийн Ча μа Сагаа йаа (Зургадугаар Зөвлөл) номын Devan ±
gari-script хэвлэлд хэвлэгдсэн номуудыг нийтлүүлдэг.
Эзлэхүүнүүдийн
нэрийг “-p ± 1/4i” дагавартай налуугаар налуугаар илэрхийлж, эзлэхүүн
нь комментионал номны оронд tipiμaka-ийн хэсэг юм.
Энэ тойм нь зөвхөн эх хэмжээг жагсаав.

23) Англи хэл,

Vinaya Piμaka

(5 номонд хэвлэгдсэн гурван хэлтэс)

Судата Вибхаага [хуврагууд болон бөхчүүдэд зориулсан дүрмийг агуулсан хоёр ном, найман төрлийн гэмт хэргийг дурдъя]

Tipiμaka (гурван “сагс”)

Сата Пакака

(Таван сар, эсвэл цуглуулгууд)

Сатта Piṭaka нь Буддагийн сургаалын мөн чанарыг агуулсан байдаг. Энэ нь арван мянган шүлгээс бүрддэг. Nikāyaas хэмээх таван цуглуулгаар хуваагддаг (цугларалт, цугларалт,
анги, дэс дараалал, бүлэг, холбоо, хурал, хурал, байшин, орон сууц).

Дига Никая
[dīgha: урт] Дамба Никия Бурхан багшийн өгсөн хамгийн урт үргэлжилсэн 34 үгийг цуглуулдаг. Тэдний олонх нь анхны корпус болон эргэлзээтэй үнэнийг хожим нэмж хэлэх янз бүрийн санаанууд байдаг.

Мажжима Никая
[Majjhima: medium] М Majjhima Nikāya нь Буддын номын 152 үгийг цуглуулдаг
завсрын урт, олон янзын асуудлыг шийдвэрлэх.

Saṃyutta Nikāya
[самуута: бүлэг] Самгаутта Никаяа saṃyuttas нэртэй 56 дэд бүлгүүдэд өөрсдийн шүлгүүдийн дагуу тарниа цуглуулдаг. Энэ нь хувьсагчийн урттай гурван мянга гаруй товхимлыг агуулдаг боловч ерөнхийдөө харьцангуй богино байна.

Дамжина Никая
[даа: хүчин зүйл | октара:
нэмэлтnal] Дахина Нохая нь Нипта гэж нэрлэгддэг арван нэгэн дэд
бүлгүүдэд дэд хуваагдан хуваагдан, тэдгээр нь тус бүр нь өмнөх жишээний
nipāta-гийн эсрэг нэг нэмэлт хүчин зүйлээс бүрдсэн тоймыг цуглуулах
явдал юм.
Энэ нь ерөнхийдөө богино байдаг мянга мянган сахилгыг агуулдаг.

Хаддака Никая
[khuddha: богино, жижиг] Khuddhaka Nikāya богино бичвэрүүд мөн гэж тооцогддог
Хоёр давхрагаас бүрддэг: Dhammapada, Udāna, Itivuttaka, Sutta Nipāta,
Therāhāth-Therīgāthā, Jātaka нар нь эртний давхарга, бусад номнууд
хоцрогдож, тэдний жинхэнэ чанар нь эргэлзээтэй байдаг.

Сата Пакака

(Таван сар, эсвэл цуглуулгууд)

1. D2gha-nik ± ya [34 шүтлэг; 3 үлэг гүрвэл, эсвэл бүлгүүд (ном тус бүр)]
(1) S2lakkhandavagga-p ± 1/4i (13 sutta)
(2) Мах ± vagga-p ± 1/4i (10-ийн хутагт)
(3) P ± μikavagga-p ± 1/4i (11 sutta)

2. Majjhima-nik ± ya [152 sutta; 15 vaggas; 3 ном,
5 вагур бүрийг paoo ± sa (’тавин’) гэж нэрлэдэг.

(1) M3lapaoo ± ssa-p ± 1/4i (’root’ тавин)
1. М3lapariy ± yavagga (10 sutta)
2. S2han ± davagga (10 sutta)
3. Татьяйвагга (10-р шүлэг)

4. Мах ± йамакавагга (10 шүлгийн)

5. C31/4ayamakavagga (10 sutta)
(2) Мальжимафу ± sa-p ± 1/4i (’дунд’ тавин)

6. Гахапа-вагга (10 шүлэгтэй)
7. Бхухху-вагга (10-р шүлэг)
8. Paribb ± jaka-vagga (10 шүлгийн)
9. Р ± ja-vagga (10 шүтлэг)

10. Br ± hmana-vagga (10 хутагт)
(3) Uparipaoo ± sa-p ± 1/4i (’тавиас илүү’ гэсэн утгатай)

11. Девадаха-вагга (10-р шүлэг)
12. Анупада-вагга (10-р шүлэг)
13. Суñтата-вагга (10-р шүлэг)
14. Вигаха-вагага (12 сахиус)
15. Sa1/4 ± yatana-vagga (10 sutta)

3. Sa1/2yutta-nik ± ya [2,904 (7,762) сахиус; 56 sa1/2yuttas; 5 vaggas; хуваагдсан
6 номонд]

(1) Сун ± thavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (11 sa1/2yuttas)
(2) Nid ± navagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(3) Хандавагга-sa1/2yutta-p ± 1/4i (13 sa1/2yuttas)
(4) Sa1/4 ± yatanavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(5) Мах ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol 1 (6 sa1/2yuttas)
(6) Мах ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Боть II (6 sa1/2yuttas)

4. Aaguttara-nik ± ya [9,557 сита; in11 nip ± tas, эсвэл бүлэг, цэвэрхэн зохион байгуулалттай
тоо; Нип ± ta нь хэд хэдэн vaggas байдаг; 10 буюу түүнээс дээш
вагга бүр; 6 ном]

(1) Eka-Duka-Tika-nipata-p ± 1/4i (хоёр, гурав, гурав)
(2) Catukka-nipata-p ± 1/4i (дөрөв)
(3) Паккака-нипата-п ± 1/4i (навч)
(4) Чакка-сатткака-nipata-p ± 1/4i (зургаа, долоо)

(5) Аμμhaka-Navaka-nipata-p ± 1/4i (орой, nines)
(6) Дасака-экадасака-нипата -п ± 1/4i (арваад, өргөгдсөн)

5. Хэдэдха-й йа йа (жижиг ном цуглуулах, төрөл бүрийн цугларалт-
18 үндсэн ажлаас; Энэ нь sutta, compilation of
сургаалын тэмдэглэл, түүх, шүлэг, сэтгүүл зүйн ном
Tipiμaka өөрөө орсон байна; 12 ном]

(1) Kuddhakap ± tha, Dhammapada & Ud ± na-p ± 1/4i

1. Куддхамха ± tha (богино есөн томьёо, авиа, сургалтын гарын авлага болгон ашигладаг
шинэхэн хувраг)
2. Dhammapada (Tipiμaka-ийн бүх номыг хамгийн алдартай 423 цуглуулга
26 вагус дахь шүлгүүд)

3. Ус ± na (8 үдэр, Буддагийн 80 баяртай үгс, ихэнхдээ шүлэгт)

Тайлбарыг давж гарсан нөхцөл байдлын талаархи зарим зохиолын данс)

(2) Итацагтака, Сатанип ± ta-p ± 1/4i
4. Itivuttaka (4 орой ±, 112 шүхлэг, эхлэл тус бүр, “iti vutta1/2 bhagavata” [ийм байсан
Бурхан багшийн хэлсэн])
5. Сатанип ± ta (5 vaggas; 71 сахар, ихэнхдээ ишлэлд багтдаг, хамгийн сайн нь олон байдаг
Буддагийн хамгийн алдартай сахиус

(3) Vim ± navatthu, Petavatthu, Therag ± th ± & Therig ± th ± -p ± 1/4i
6. Vim ± navatthu (Vim ± na гэдэг нь мансion, 7 аккредитивын 85 шүлэг)
тэнгэрийн оронд хүртэх, дахин төрөх болно)
7. Петраватту (4 үлэг гүрвэл, төрсөн зовлонт амьтад [51] шүтээний төрсөн шүлгийг дүрсэлсэн 51 шүлэг
сэтгэлийн зовлонгоос болж аз жаргалгүй улсууд)
8. Тахаг (дхарма) (архитектурт хүрсэний дараа баяр хөөр ба баяр хөөрийн шүлгүүд 264
Ахмад хуврагууд; 107 шүлэг, 1,279 г ± цаг)
9. Дууш ± т + (Дээрхтэй адил, 73 ахмад гэлэнмаа, 73 шүлэг, 522 г ± цаг)

(4) Ж ± taka-p ± 1/4i, Боть. Би
(5) J ± taka-p ± 1/4i, Vol II

10. Жа taka (Готама бурхан гэж төрсөний өмнө Бодисатад төрсөн түүх; 547
Шүлэг дэхь түүхүүдээс шаарддаг ишлэлийн тоогоороо nip ± ta гэж хуваасан
түүхийг хэл. J ± taka-ийн бүрэн түүхүүд нь үнэндээ J ± taka-ийн тайлбарууд юм
ишлэлүүдийн ар дахь түүхийг тайлбарла.

(6) Мах ± nidessa-p ± 1/4i
(7) C31/4anidessa-p ± 1/4i

11. Нидесса (Suttanip ± ta гэсэн хоёр хэсгээс авсан тайлбар)
Мах ± nidessa: дөрөв дэх vagga-ийн тайлбар
C31/4anidessa: 5-р vagga болон

1-р vagga-ийн Хаггаватта ота стата
(8) Paμisambhid ± magga-p ± 1/4i

12. Паμисамбхи ± магга (Буддагийн хэв маягийн ашвидма маягийн нарийвчилсан дүн шинжилгээ
сургаалыг Винга йа, Сатта Пиёкака нарын бүх хэсгээс авав; гурван үхэр,
тус бүр 10 сэдэвтэй [kath]

(9) Apad ± na-p ± 1/4i, Vol. Би
13. Apad ± na (550 бөх, 40 бхиквунисын өмнөх амьдралын шүлгүүд)

(10) Apad ± na, Buddhava1/2sa & Cariy ± piμaka -p ± 1/4i

14. Буддиза1/2sa (Бурхан багшийн асуусан Бурхан багшийн а
Вэнээс ирсэн асуулт. Сарипутта нь Сумедха, Д2пакаара нарын тухай түүхийг өгүүлдэг
Будда болон Готама бурханы шашинтай 24 бурхад оржээ.)
15. Карии ± папкака (Ж ± taka-ийн 35 түүхийн аравдугаар хэсэг)

(11) Неттпасакаран, Прокопадеса-p ± 1/4i

16. Нэттпакаранда (жижиг тайлбар толь тайлбарлах,
каноник текстийг уншиж болно)
17. Пипакопадеза (тайлбарыг өргөжүүлэх, өргөжүүлэх аргуудыг тодорхойлох гарын авлага)
Буддын сургаал)

(12) Милиндапна-p ± 1/4i

18. Милинда-панда (Милинда хаан болон Майдарийн хэлсэн асуултын тэмдэглэл
Вэнийн хариултууд. Нагаасена; энэ мэтгэлцээн явагдсан. 500 жилийн дараа
Будда-да ± паринбб ± на)

Abhidhamma Piμaka

[Бүх домогуудын системчилсэн, хийсвэр тайлбар долоон хэсгүүд; хэвлэсэн
12 ном]

1. Dhammasaagao2
(домэйн тоог тоолох)

(1) Dhammasaagao2-p ± 1/4i

2. Vibhaaga-p ± 1/42
(домэйны ялгаа эсвэл дүн шинжилгээ)

(2) Vibhaaga-p ± 1/42

3. Dh ± tukath ±
(элементүүдийн хэлэлцүүлэг; эдгээр 1-р гурван хэсгүүд нь гурвалын бүрэлдэхүүнийг бүрдүүлдэг
Абхурхамыг ойлгох үндэс суурь нь сорогдсон байх ёстой)

4. Puggalapaññiñi
(хувь хүнийг тодорхойлох, арван бүлэг: 1-тэй ганцаараа ажиллах
хувь хүмүүс, 2-т хосоороо, 3-р бүлэгт 3-р бүлэг, гэх мэт.

(3) Dh ± тэт ± -Попалапланññatti-p ± 1/42

5. Kath ± vatthu-p ± 1/42
(маргаантай эсвэл буруу үзэл бодлын цэгүүд, босгосон оноо болон
Патна дахь Aœoka-ийн хаанчлалын үеэр зохион байгуулсан 3-р зөвлөл дээр тогтсон)

(4) Кат ± ватту-p ± 1/42

6. Yamaka-p ± 1/42
(хос ном, хосолсон хэрэглээ, амби-
техникийн нэр томьёог нарийвчлан тодорхойлох)

(5) Yamaka-p ± 1/42, Vol 1
(6) Yamaka-p ± 1/42, Vol II
(7) Yamaka-p ± 1/42, Vol III

7. П.п.
(харилцааны ном, 24 нөхцөлт схемийг боловсруулах
харилцан ойлголцох системийг бүрдүүлдэг [paccaya]
Даммадын бүх ертөнцийн механикууд)

(8) Па мг ± на-p ± 1/4i, Vol.I
(9) Па мг ± на-p ± 1/4i, Vol II
(10) Па мг ± на-p ± 1/4i, III боть
(11) Па мг ± на-p ± 1/4i, Vol IV
(12) Па мг ± на-p ± 1/4i, Vol Vol

(1) Р ± r ± из-p ± 1/4 Bhikku
p ± r ± jik ± (хөөх) 4
сагхудисс (Сангхагийн уулзалтууд) 13
aniyat ± (тодорхойгүй) 2
nissagiy ± p ± cittiy (шимтгэлийг нь хасах) 30

(2) P ± cittiya-p ± 1/4i
suddha p ± cittiy ± (энгийн зардал) 92
p ± tidesaniy ± (тунхаглал: өглөг хоол) 4
sekhiya (ёс зүй ба ёс суртахууны талаар) 75
adhikaraoasamath ± (хуулийн үйл явц) 7

(bhikkuni vinaya дүрмүүдтэй дүйцэх) ______
227Бибхуни

8
17
0
30

166
8
75
7
______
311

2. Хандаха [дүрэм, журмын хоёр ном]
(3) Мах ± vagga-p ± 1/4i (10 хэсгүүд [khandhakas];

Бурхан багшийн гэгээрэл, анхны яриа, Сангхагийн эрт өсөлт;
Сангхагийн үйл ажиллагааг зохицуулах дараах дүрмүүдийг тоймлон үзүүлэв:
1. Захиалгад орох дүрэм (upasampad ±)
2. попокатха уулзалт, помокаккагийн ярих

3. Борооны улиралд оршин суух (васа)
4. Пара-Рао хэмээх васын төгсгөл
5. Хувцас, тавилга, эд зүйлсийн дүрэм, журам
6. эм, хоол хүнс
7. Жил бүрийн хуваарилалт (kaμhina)
8. Өвчтэй хуврагууд, нойрсог ба дээлний дүрэм
9. Сангхагийн ажиллагааг хянан шийдвэрлэх горим
10. Ширмизмийн үед шүүх ажиллагаа

(4) C31/4avagga-p ± 1/4i (эсвэл Каллавагга) (12 хэндаша нь нэмэлт дүрмүүд,
каишакамма гэж нэрлэдэг институцын үйлдэл буюу чиг үүргүүдийн хувьд:
1. Санхахаас өмнөх гэмт хэргийг шийдвэрлэх дүрэм
(saagh ± disesa)

2.Шүүгчийг хувраг дээр тавих журам
3. Эмч нарыг гэмт хэрэгт хургэхийг зохицуулах журам
4. Сангха дахь хууль эрх зүйн журмыг тогтоох дүрэм
Misc. усанд орох дүрэм журам, хувцас гэх мэт.
6. орон сууц, тавилга, байр, гэх мэт.
7. хагарал
8. Багш нар, Багш, шинэхэн багш нарын үүрэг
9. p ± timokkha-аас хасах
10. Ёсекунигийн ёслол ба заавар
11. R ± jagaha дахь нэгдүгээр зөвлөлийн данс
12. Ves ± li дахь 2-р зөвлөлийн бүртгэл

3. Pariv ± ra-p ± 1/4i [ваинагийн хураангуй
зааварчилгаа, үзлэг хийх катекизм]

(5) Pariv ± ra-p ± 1/4i Винайкийн тав дахь ном нь уншигчдад зориулсан гарын авлага хэлбэрээр үйлчилдэг.
Винаяа Пикака бүхэлдээ аналитик судалгааг хийх.


https://archive.org/details/Digha_Nikaya_eng



English
translation of Digha Nikaya by Burmese translatorsSilakkhandavagga - by
U Htin FattMaha vagga & Pathika vagga - by U Ko…
archive.org


68) Classical Myanmar (Burmese)


68), Classical မြန်မာ (ဗမာ)

2462 Wed 6 ဒီဇင်ဘာ 2017 သင်ခန်းစာ

TIPITAKA

အခမဲ့အွန်လိုင်း Tipitaka သုတေသနနှင့်လေ့ကျင့် UNIVERSITY ထံမှ http://sarvajan.ambedkar.org မှတဆင့်

ဒါကအကြမ်းဖျင်းကတော့Chaμμha Saag ၏ Devan ± Gary-script ကို edition အတွက်စာအုပ်ထုတ်ဝေပြသ Yana (ဆဌမကောင်စီ) Tipiμaka±။ အဆိုပါ
volumes ကိုများ၏အမည်များ indicatingthe
အသံအတိုးအကျယ်အမြစ်Tipiμaka၏အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုထက် Commentary
စာပေဖြစ်၏နောက်ဆက် “-p ± 1/4i” နဲ့စာလုံးစောင်းတွင်ပြသလျက်ရှိသည်။
ဒါကအကြမ်းဖျင်းသာအမြစ် volumes ကိုစာရင်းပြုစု။

ဆေးပညာ, စီးပွားရေး, ပုံစံ, ပညာရေး, သိပ္ပံ, လှူဒါန်းခြင်း, ဒီဇိုင်း,
စာမျက်နှာ, အယူအဆ, virus သယ်ဆောင်, အစင်း, ဆေးဘက်ဆိုင်ရာသုတေသန, နာမကျန်း,
ရောဂါဘယ, လုပ်ထုံးလုပ်နည်း, စနစ်, ပိုက်ဆံ

TIPITAKA

အခမဲ့အွန်လိုင်း Tipitaka သုတေသနနှင့်လေ့ကျင့် UNIVERSITY ထံမှ http://sarvajan.ambedkar.org မှတဆင့်

ဒါကအကြမ်းဖျင်းကတော့Chaμμha Saag ၏ Devan ± Gary-script ကို edition အတွက်စာအုပ်ထုတ်ဝေပြသ Yana (ဆဌမကောင်စီ) Tipiμaka±။ အဆိုပါ
volumes ကိုများ၏အမည်များ indicatingthe
အသံအတိုးအကျယ်အမြစ်Tipiμaka၏အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုထက် Commentary
စာပေဖြစ်၏နောက်ဆက် “-p ± 1/4i” နဲ့စာလုံးစောင်းတွင်ပြသလျက်ရှိသည်။
ဒါကအကြမ်းဖျင်းသာအမြစ် volumes ကိုစာရင်းပြုစု။

23 ၌), Classical, အင်္ဂလိပ်,

ဝိနည်းPiμaka

(5 စာအုပ်များပုံနှိပ်သုံးကွဲပြားမှု,)

သုတ် Vibhaaga [ပြစ်မှုများရှစ်အတန်းရှင်းလင်းရဟန်းတို့နှင့် bhikkhunis ဘို့စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းတွေင်နှစ်ဦးကိုစာအုပ်တွေ,]

Tipiμaka (သုံး “ခြင်းတောင်း”)

သုတ်Piμaka

(yas, ဒါမှမဟုတ် collection များကို±ငါးခု Nik)

အဆိုပါသုတ်Piṭakaဓမ္မနှင့်စပ်လျဉ်းဗုဒ္ဓရဲ့သင်ကြားမှု၏အနှစ်သာရပါရှိသည်။ ဒါဟာထက်ပိုတသောင်းသုတ်ပါရှိသည်။ ဒါဟာNikāyas (; တစ်ဦးစုဆောင်းမှု; တစ်လူတန်းစား, အမိန့်, အုပ်စုတစု,
အဖွဲ့အစည်းတစ်ခု, ရဲဘော်အချင်းချင်းသွေးသောက်စိတ်ထားအသင်းတော်; အိမ်တအိမ်,
နေသောတစ်ဦးကအလုံးအရင်း, စုအဝေး) လို့ခေါ်တဲ့ငါး collection
များကို၌ဝေဖန်ထားသည်။

DīghaNikāya
[dīgha: ရှည်လျားသော] အဆိုပါDīghaNikāyaဗုဒ္ဓကပေးတဲ့အရှည်ဆုံးဟောပြောချက်များ 34 စုသိမ်း။ သူတို့ထဲကအတော်များများမူရင်း Corpus
ရန်နှင့်မေးခွန်းထုတ်စရာစစ်မှန်၏နှောင်းပိုင်းတွင်ဖြည့်စွက်ဖြစ်ကြောင်းအမျိုးမျိုးသောအရိပ်အမြွက်ရှိပါတယ်။

Majjhima Nikāya
[majjhima: အလတ်စား] အဆိုပါ Majjhima Nikāya၏ဗုဒ္ဓ 152 ဟောပြောချက်များတို့ကိုစုဝေးစေ
အလယ်အလတ်အရှည်, ကွဲပြားခြားနားကိစ္စရပ်များနှင့်ဆက်ဆံရာတွင်။

SaṃyuttaNikāya
[samyutta: အုပ်စုတစ်စု] အဆိုပါSaṃyuttaNikāyasaṃyuttasဟုခေါ်တွင် 56 ခွဲအုပ်စုများမှာသူတို့ရဲ့ဘာသာရပ်အညီသုတ္တန်တို့ကိုစုဝေးစေ။ ဒါဟာ variable ကိုအရှည်ထက်ပိုသုံးထောင်ဟောပြောချက်များပါရှိသည်, ဒါပေမယ့်ယေဘုယျအားဖြင့်အတော်လေးတိုတောင်း။

AṅguttaraNikāya
[Ang: အချက် | uttara:,
နောက်ထပ်] အဆိုပါAṅguttaraNikāyaတကျိပ်တပါးသော Sub-အုပ်စုများအတွက်
subdivized
ဖြစ်ပါတယ်သူတို့ထဲကတစ်ဦးချင်းစီအတွက်ထုံးတမ်းစဉ်လာnipātaသူတို့နှိုင်းယှဉ်တစ်ဦးအပိုဆောင်းအချက်၏စာရင်းကောက်ပါဝင်သည်ဟုဟောပြောချက်များစုဆောင်းခြင်း,
nipātasတောင်းဆိုခဲ့သည်။
ဒါဟာယေဘုယျအားဖြင့်တိုတောင်းသောသုတ်ထောင်ပေါင်းများစွာ၏ပါရှိသည်။

Khuddaka Nikāya
[khuddha: အတို, အသေးစား] အဆိုပါ Khuddhaka Nikāyaတိုတောင်းသောစာသားများနှင့်ဖြစ်အဖြစ်စဉ်းစားသည်
နှစ်ခုအလွှာ၏ရေးစပ်: တရား, Udāna, Itivuttaka, သုတ်Nipāta,
Theragāthā-Therīgāthāနှင့်Jātaka otherbooks
နှောင်းပိုင်းတွင်ဖြည့်စွက်ဖြစ်ကြပြီး၎င်းတို့၏စစ်မှန်မှုကိုပိုပြီးမေးခွန်းထုတ်စရာဖြစ်ပါတယ်နေစဉ်,
ရှေးဟောင်းအလွှာဖွဲ့စည်းရန်။

သုတ်Piμaka

(yas, ဒါမှမဟုတ် collection များကို±ငါးခု Nik)

ya [34 သုတ်± 1. D2gha-Nik; 3 vaggas, ဒါမှမဟုတ်အခန်းကြီး (တစ်ဦးချင်းစီစာအုပ်တစ်အုပ်)]
1/4i ± (1) S2lakkhandavagga-p များ (13 သုတ်)
1/4i (10 သုတ်) ± (2) Mah ± vagga-p
1/4i (11 သုတ်) ± (3): P ±μikavagga-p

15 vaggas; ya [152 သုတ္တန်± 2. Majjhima-Nik; 3 စာအုပ်တွေ၌ဝေဖန်,
paoo ± sa ( ‘ငါးဆယ်’)] အဖြစ်လူသိများ 5 vaggas စီ

(1) 1/4i (ကို ‘အမြစ်’ ‘ငါးဆယ်) ± M3lapaoo ± SSA-p
1. M3lapariy ± yavagga (10 သုတ်)
davagga ± 2. S2han (10 သုတ်)
3. Tatiyavagga (10 သုတ်)

4. Mah ± yamakavagga (10 သုတ်)

5. C31/4ayamakavagga (10 သုတ်)
1/4i ± (2) Majjhimapaoo ± sa-p များ ( ‘အလယ်’ ‘ငါးဆယ်)

6. Gahapati-vagga (10 သုတ်)
7. ရဟန်း-vagga (10 သုတ်)
8. Paribb ± jaka-vagga (10 သုတ်)
ja-vagga ± 9. R ကို (10 သုတ်)

10. Br ± hmana-vagga (10 သုတ်)
1/4i ± (3) Uparipaoo ± sa-p ( ‘ထက်ပိုမိုငါးဆယ်’ ‘ကိုဆိုလိုသည်)

11. Devadaha-vagga (10 သုတ်)
12. Anupada-vagga (10 သုတ်)
13. Suññata-vagga (10 သုတ်)
14. Vibhaaga-vagga (12 သုတ်)
yatana-vagga ± 15. Sa1/4 (10 သုတ်)

ya [2.904 (7.762) သုတ်± 3. Sa1/2yutta-Nik; 56 sa1/2yuttas; 5 vaggas; အပိုင်းပိုင်းခွဲ
6 စာအုပ်တွေ] သို့

(1) SAG 1/4i ± (11 sa1/2yuttas) thavagga-sa1/2yutta-p ±
(2) Nid 1/4i (10 sa1/2yuttas) ± navagga-sa1/2yutta-p ±
1/4i ± (3) Khandavagga-sa1/2yutta-p များ (13 sa1/2yuttas)
1/4i ± (4) Sa1/4 ± yatanavagga-sa1/2yutta-p (10 sa1/2yuttas)
(5) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p 1/4i Vol ±ငါ (6 sa1/2yuttas)
1/4i Vol ±များ (6) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p II ကို (6 sa1/2yuttas)

ya [9.557 သုတ်± 4. Aaguttara-Nik; nip ± tas, သို့မဟုတ်အုပ်စုများ in11, သက်သက်သာစီစဉ်ပေး
အရအေတှကျအားဖွငျ့; တစ်ဦးချင်းစီ± ta အများအပြား vaggas ရှိပါတယ် nip; 10 သို့မဟုတ်ထိုထက်ပိုသုတ်ထဲမှာ
တစ်ဦးချင်းစီ vagga; 6 စာအုပ်တွေ]

1/4i (သူတို့, စျယောကျစီ, threes) ± (1) Eka-Duka-Tika-nipata-p
(2) 1/4i (လေး) ± Catukka-nipata-p
(3) 1/4i (ငါး) ±Pañcaka-nipata-p
1/4i ± (4) Chakka-Sattaka-nipata-p (Sixes, ခုနစ်လီ)

1/4i ±များ (5) Aμμhaka-Navaka-nipata-p (ရှစ်ကိုး)
(6) 1/4i (သောင်းချီ, Elevens) ± Dasaka-Ekadasaka-nipata-p

ya [သေးငယ်တဲ့စာအုပ်တွေများစုဆောင်းခြင်း, တစ်အထွေထွေ gather- ± 5. Khuddaka-Nik
18 အဓိကကဏ္ဍများအတွက်အကျင့်ကိုကျင့်၏ Ing; ကသုတ်၏ compilations ပါဝင်သည်
အယူဝါဒမှတ်စုများ, သမိုင်း, ကျမ်းပိုဒ်များနှင့်ရှိတယ်ဆိုတာ Commentary စာပေ
အဆိုပါTipiμakaသူ့ဟာသူသို့ထည့်သွင်းခဲ့ပြီး .; 12 စာအုပ်တွေကို]

(1) Tha, တရား & ဥဒ 1/4i ±-p na ± Kuddhakap ±

တစ်သင်တန်းလက်စွဲအဖြစ်အသုံးပြု Tha ± 1. Kuddhakap (ကိုးတိုတောင်းသောဖော်မြူလာနှင့်သုတ်,
အတွေ့အကြုံမရှိသေးသောရဟန်းတို့)
2. တရား (အTipiμakaအပေါငျးတို့သစာအုပ်အကျော်ကြားဆုံး; 423 ၏တစ်ဦးစုဆောင်းမှု
26 vaggas အတွက်ကျမ်းပိုဒ်)

3. ဥဒနှင့်တကွ, 8 vaggas အတွက် (na အများအားဖြင့်ကျမ်းပိုဒ်များတွင်ဗုဒ္ဓ၏ 80 အမှီ ပြု. ရွှင်လန်းပြောသမျှကိုအမှားအယွင်း, ±

မိနျ့ရူးနှမ်းသောအခြေအနေအချို့စကားပြေအကောင့်)

(2) Itivuttaka, Suttanip ± ta-p 1/4i ±
4. Itivuttaka (4 nip ± tas, 112 သုတ်, တစ်ဦးချင်းစီအစအဦး, “iti vutta1/2 bhagavata” [အရှင်ခဲ့သည်
ဗုဒ္ဓ] က)
5. Suttanip ± ta (5 vaggas; 71 သုတ်, အများအားဖြင့်ကျမ်းပိုဒ်များတွင်; အကောင်းဆုံးကိုအများအပြားပါဝင်ပါသည်
ဗုဒ္ဓ၏မသိ, လူကြိုက်အများဆုံးသုတ်

(3) Vim ± navatthu, Petavatthu, Therag ကြိမ်မြောက်± & Therig ±±ကြိမ်မြောက်± -p ± 1/4i
6. Vim ± navatthu (Vim ± na အိမ်ကြီးကိုဆိုလိုသည်; ပြုမူသောအမှုနှင့်ပတ်သက်ပြီး 7 vaggas အတွက် 85 ကဗျာ
ကောင်းကင်ဘုံရှင်ဘုံအတွက်ကောင်းမှုကုသိုလ်နှင့်တစ်ဖန်ပြန်လည်မွေးဖွားခြင်း)
တှငျမှေးဖှား 7. Petavatthu (4 vaggas သည်စိတ်ဆင်းရဲသတ္တဝါဖော်ပြ 51 ကဗျာ [PETA]
သူတို့ရဲ့ demeritorious လုပ်ရပ်များကြောင့်မပျော်ပြည်နယ်များ)
8. Therag 264 ကနေ arahatship ၏ဆည်းပြီးနောက် (ဝမ်းမြောက်သောစိတ်နှင့်မွေ့လျော်၏ကျမ်းပိုဒ်ကြိမ်မြောက်±±
အကြီးအကဲတစ်ဦးရဟန်းတို့; 107 ကဗျာများ, thas ± 1,279 ဂရမ်)
9. Therig ±ကြိမ်မြောက်± (အထက်အဖြစ်အတူတူ, 73 အကွီးအကဲသီလရှင်များထံက၎င်း, 73 ကဗျာ, thas ± 522 ဂရမ်)

(4) 1/4i, Vol ± taka-p ± J ကို။ ငါ
1/4i ± taka-p ±များ (5) J ကို, Vol II ကို

10. J ကို± taka (ဂေါတမဗုဒ္ဓအဖြစ်မိမိဘွားမှမတိုင်မီ Bodisatta ၏မွေးဖွားပုံပြင်များ; 547
ရန်လိုအပ်သည်ကျမ်းပိုဒ်များ၏အရေအတွက်အတိုင်း ta ± nip သို့ခွဲခြားကျမ်းပိုဒ်အတွက်ပုံပြင်များ,
ဇာတ်လမ်းပြောပြပါ။ အပြည့်အဝ J ကို± taka ပုံပြင်များသော J ကို± taka မှတ်ချက်အအတွက်အမှန်တကယ်ရှိပါတယ်
ယင်းကျမ်းပိုဒ်နောက်ကွယ်ကဇာတ်လမ်းရှင်းပြပါ။

1/4i ±များ (6) Mah ± nidessa-p
1/4i ±များ (7) C31/4anidessa-p

11. Nidessa (Suttanip ± ta နှစ်ခုကဏ္ဍများအပေါ်ဝေဖန်သုံးသပ်ချက်)
mah ± nidessa: အ 4th vagga အပေါ်ဝေဖန်သုံးသပ်ချက်
C31/4anidessa: 5 vagga အပေါ်ဝေဖန်သုံးသပ်ချက်များနှင့်

အဆိုပါ 1st vagga ၏ oa သုတ်±အဆိုပါ Khaggavis
(8) Paμisambhid 1/4i ± Magga-p ±

Magga ± 12. Paμisambhid (ဗုဒ္ဓရဲ့တစ်ဦးအဘိဓမ္မာ-စတိုင်အသေးစိတ်ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာ
ဆုံးမဩဝါဒပေးခြင်း, ya နှင့်သုတ်Piμakas±အဆိုပါ vin အပေါငျးတို့သဝေမျှထံမှရေးဆွဲ; သုံး vaggas,
တကျိပ်အကြောင်းအရာများ [kath ±]) ပါဝင်တဲ့အသီးအသီး

(9) Apad 1/4i, Vol ±-p na ±။ ငါ
13. Apad (550 ရဟန်းတို့နှင့် 40 bhikkhunis ၏ယခင်ဘဝကျမ်းပိုဒ်အတွက်ပုံပြင်များ) na ±

(10) Apad ± na, Buddhava1/2sa & Cariy ±piμaka-p 1/4i ±

တစ်ဦးမှအဖြေအတွက် 14 Buddhava1/2sa (ထိုဗုဒ္ဓရုပ်ပွားတော်၏သမိုင်းအရာအတွက်ဗုဒ္ဓ,
အရှင်ထံမှဆိုတဲ့မေးခွန်းကို။ သာရိပုတြာသည်ကုန် Sumedha နှင့် D2paakara ၏သောဇာတ်လမ်းတပုဒ်ကိုပြောပြ
ဗုဒ္ဓနှင့်ဂေါတမဗုဒ္ဓအပါအဝင်ဆက်ခံ 24 ဗုဒ္ဓရုပ်ပွားတော်, ။ )
15. Cariy ±piμaka (ထို J ကို± taka ကနေ 35 ပုံပြင်များ ram2 ±ဆယ် p သရုပျဖျောဖို့စီစဉျခဲ့)

(11) Nettippakarana, 1/4i ±Peμakopadesa-p

16. Nettippakarana (သေးငယ်တဲ့ပြန်ဆိုဘို့နည်းလမ်းများအထဲက setting ကျမ်းနှင့် explain-
) canonical ကျမ်း ing
ယင်းကိုရှင်းပြခြင်းနှင့်တိုးချဲ့များအတွက်နည်းစနစ်များထွက် setting 17. Peμakopadesa (ကျမ်း
ဗုဒ္ဓ၏သင်ကြားမှု)

1/4i ±များ (12) Milindapañha-p

18. Milinda-pañha (ဘုရင်က Milinda ကအန္တရာယ်မေးခွန်းများကိုတစ်ဦးစံချိန်နှင့်
အရှင်ခွငျးအားဖွငျ့ဖွဆှေးနှေးပါ။ Nagasena; ဒီဆွေးနွေးငြင်းခုံရာအရပျ ca. ယူ ယင်းပြီးနောက်နှစ်ပေါင်း 500
mah ± parinibb ±ဗုဒ္ဓ na)

အဘိဓမ္မာPiμaka

[အားလုံး Dhamma စနစ်တကျ, စိတ္တဇ Exposition ၏ခုနစ်ကဏ္ဍများ; ပုံနှိပ်
12 စာအုပ်တွေကို]

1. Dhammasaagao2
(ထို Dhamma ၏စာရင်းကောက်ယူ)

1/4i ± (1) Dhammasaagao2-p

2. Vibhaaga-p ± 1/42
(Dhamma ၏ဂုဏ်ထူးသို့မဟုတ်ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာ)

(2) Vibhaaga-p ± 1/42

3. DH ± tukath ±
(ဒြပ်စင်၏ဆွေးနွေးမှု; ဤအ 1st သုံးကဏ္ဍများကိုတစ်ဦး trilogy ပာဖွဲ့စည်း
) အဘိဓမ္မာကိုနားလည်များအတွက်အခြေခံအဖြစ်ကြေညက်ရမည်ဖြစ်သည်

4. Puggalapaññatti
တစ်ဦးချင်းစီ၏ (သတ်မှတ်ရေး; တစ်ဆယ်အခန်းကြီး: တစ်ခုတည်းနှင့်ဆက်ဆံရာတွင်အဆိုပါ 1st
စသည်တို့ကိုတစ်ဦးချင်းစီ, အားလုံးနှင့်အတူ 2nd, သုံးယောကျအုပျစုနှငျ့အတူ 3rd,

(3) DH ± tukath ±-Puggalapaññatti-p 1/42 ±

5. Kath ± vatthu-p ± 1/42
အငြင်းပွားဖွယ်ရာသို့မဟုတ်မှားယွင်းတဲ့အမြင် (အချက်များ; အချက်များကြီးပြင်းဆြေးြေိံးနှင့်
) Patna မှာAœokaရဲ့နန်းစံအချိန်တွင်ကျင်းပ 3rd ကောင်စီမှာအခြေချ

1/42 ± (4) Kath ± vatthu-p

6. Yamaka-p ± 1/42
အားလုံး၏ (စာအုပ်; တွဲတစ်အသုံးပြုမှု, ambi- ဖြေရှင်းရန်မေးခွန်းများကိုဆန့်ကျင်
guities နှင့်နည်းပညာအသုံးအနှုန်းများ၏တိကျသောအသုံးပြုမှုသတ်မှတ်)

(5) 1/42 ± Yamaka-p, Vol ငါ
1/42, Vol II ကို±များ (6) Yamaka-p
1/42, Vol III ကို±များ (7) Yamaka-p

7. Paμμh± na
ဆက်ဆံရေး (စာအုပ်; 24 ခြွင်းချက်တစ်ခုအစီအစဉ်၏ပီပီ
ဆက်ဆံရေး [paccaya] နားလည်မှုတစ်ခုပြီးပြည့်စုံသည့်စနစ်ဖြစ်ပေါ်လာသောကြောင်း
ဓမ္မ၏တစ်ခုလုံးကိုစကွဝဠာ၏စက်ပြင်)

(8) Paμμhငါ Vol, 1/4i ±-p na ±
(9) Paμμh Vol II ကို, 1/4i ±-p na ±
(10) Paμμh Vol III ကို, 1/4i ±-p na ±
(11) Paμμh Vol IV, 1/4i ±-p na ±
(12) Paμμh Vol V ကို, 1/4i ±-p na ±

1/4i Bhikku ± (1): P ± r ± jika-p
p ± r ± jik ± (ထုတ်ပယ်ခြင်း) 4
(သံဃာများ၏အစည်းအဝေးများ) ± saaghadises 13
aniyat ± (indeterminate) 2
nissagiy ± p ± cittiy ± (forfeiture နှင့်အတူ expiation) 30 ရက်

1/4i ± (2): P ± cittiya-p
suddha p ± cittiy ± (သာမန် expiation) 92
4: tidesaniy ± (ဆွမ်းအစားအစာဝန်ခံပြန်လည်) ± p
sekhiya (ရည်မှတ်လောကဝတ် & decorum) 75
adhikaraoasamath ± (ဥပဒေရေးရာလုပ်ငန်းစဉ်ကို) 7

______ (bhikkuni ဝိနည်းစည်းမျဉ်းစည်းကမ်းတွေနှင့်အတူနိဂုံးခြုပျ)
227

Bhikkhuni

8
17
0 င်
30 ရက်

166
8
75
7
______
311

2. Khandaka [စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းတွေနှင့်လုပ်ထုံးလုပ်နည်းများနှစ်ခုစာအုပ်တွေ]
(3) 1/4i (10 ကဏ္ဍများ [khandhakas] ± Mah ± vagga-p; ၏သမိုင်းဝင်အကောင့်နှင့်အတူစတင်

ဗုဒ္ဓရဲ့သစ္စာဉာဏ်အလင်း, ပထမဦးဆုံးဟောပြောချက်များနှင့်သံဃာ့၏အစောပိုင်းတိုးတက်ရန်,
သံဃာများ၏လုပ်ရပ်များအုပ်ချုပ်အောက်ပါစည်းမျဉ်းများကိုဖော်ပြထားပါတယ်:
အမိန့်မှဝန်ခံချက်များအတွက် 1. စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းတွေ (± upasampad)
2. timokkha ±အဆိုပါ p များ၏ဥပုသ်အစည်းအဝေးနှင့်ရွတ်ဆို

မိုးရာသီ (vassa) စဉ်အတွင်း 3. နေအိမ်သို့
pav ± Rao ±လို့ခေါ်တဲ့ vassa နိဂုံးချုပ် 4. အခမ်းအနား,
စားဆင်ယင်ခြင်းနှင့်ပရိဘောဂ၏ဆောင်းပါးများကိုအဘို့ 5. စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းတွေကို
6. ဆေးဝါးနှင့်အစားအစာ
သင်္ကန်း၏ 7. နှစ်စဉ်ဖြန့်ဖြူး (kaμhina)
နေမကောင်းရဟန်းတို့အိပ်ခြင်းနှင့်ဝတ်လုံပစ္စည်းများအတွက် 8. စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းတွေကို
သံဃာ၏တရားစွဲဆိုမှုကွပ်မျက်၏ 9. mode ကို
schism ၏ကိစ္စများတွင် 10. တရားစွဲဆိုမှု

(4) 1/4i (သို့မဟုတ် Cullavagga) ± C31/4avagga-p များ (12 khandakas နောက်ထပ်စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းတွေနဲ့ proce- နှငျ့ဆကျဆံရာတှငျ
saaghakamma အဖြစ်လူသိများအဖွဲ့အစည်းဆိုင်ရာအပြုအမူသို့မဟုတ်လုပ်ဆောင်ချက်များကိုအဘို့အစဉ်ကာလအတွင်း:
သံဃာရှေ့တော်သို့ဝင်ကြောင်းပြစ်မှုများနှင့်ဆက်ဆံရာတွင်အဘို့အ 1. စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းတွေကို
(saagh ± disesa)

စမ်းအပေါ်ရဟန်းသည်ချပြီးအဘို့ 2. လုပျထုံးလုပျနညျး
ရဟန်းသည်အားဖြင့်ပြစ်မှု၏စုဆောင်းခြင်းနှင့်ဆက်ဆံရာတွင်များအတွက် 3. လုပျထုံးလုပျနညျး
သံဃာအတွက်ဥပဒေရေးရာလုပ်ထုံးလုပ်နည်းများဖြေရှင်းဘို့အ 4. စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းတွေကို
5. ထွေ။ စသည်တို့ကိုရေချိုး, စားဆင်ယင်, အဘို့စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းတွေကို
6. နေရာ, ပရိဘောဂ, တည်းခိုခန်း, etc
7. schisms
ဆရာ, ဆရာမ & အတွေ့အကြုံမရှိသေးသော၏ရဟန်းတို့နှင့်လုပ်ငန်းတာဝန်များ 8 အတန်း
timokkha ±အဆိုပါ p ထံမှ 9. ဖယ်
10. bhikkhunis ၏ရာ၌ခန့်နှင့်ညွှန်ကြားချက်
jagaha ± R ကိုမှာ 1st ကောင်စီ 11. အကောင့်
Ves ± li မှာ 2nd ကောင်စီ 12. အကောင့်

1/4i ± ra-p ± 3. Pariv [တစ်ဦးအဖြစ်စီစဉ်ပေးသည့်ဝိနည်း၏အကျဉ်းချုပ်,
ညွှန်ကြားချက်များနှင့်စာမေးပွဲအဘို့အအနနေဲ့ဘာသာရေးအမေး]

(5) Pariv ± ra-p ဝိနည်း၏ 1/4i အဆိုပါပဉ္စမစာအုပ်စာဖတ်သူအားဖွင့်လက်စွဲတစ်ဦးကြင်ကြင်နာနာအဖြစ်တာဝန်ထမ်းဆောင်±
ဝိနည်းPiμakaတစ်ခုလုံး၏တစ်ဦးခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာစစ်တမ်းစေ။


69) Classical Nepali
69) शास्त्रीय नेपाली

2462 बुध 6 दिसम्बर 2017 पाठ

TIPITAKA

http://sarvajan.ambedkar.org मार्फत नि: शुल्क अनलाइन Tipitaka अनुसन्धान र अभ्यास विश्वविद्यालयबाट

यो रूपरेखा Chaμμha साग ± याना (छठ परिषद) Tipiμaka को Devan ± gari-script संस्करण मा पुस्तकहरु को प्रकाशन को प्रदर्शित गर्दछ। भोल्युमका
नामहरू प्रत्यय “-P ± 1/4i” को साथ इटालिकमा प्रदर्शित गरिन्छ। यो आवाज
आवाज साहित्य भनेको टिप्पणीत्मक साहित्य भन्दा सट्टा Tipiμaka को भाग हो।
यो रूपरेखा केवल मूल भोल्युमहरू सूचीबद्ध गर्दछ।

औषधि, व्यापार, फारम, शिक्षा, विज्ञान, दान, डिजाइन, पृष्ठ, अवधारणात्मक,
वैक्टर, धारी, चिकित्सा, अनुसन्धान, बीमारी, रोग, प्रक्रिया, प्रणाली,
पैसा

TIPITAKA

http://sarvajan.ambedkar.org मार्फत नि: शुल्क अनलाइन Tipitaka अनुसन्धान र अभ्यास विश्वविद्यालयबाट

यो रूपरेखा Chaμμha साग ± याना (छठ परिषद) Tipiμaka को Devan ± gari-script संस्करण मा पुस्तकहरु को प्रकाशन को प्रदर्शित गर्दछ। भोल्युमका
नामहरू प्रत्यय “-P ± 1/4i” को साथ इटालिकमा प्रदर्शित गरिन्छ। यो आवाज
आवाज साहित्य भनेको टिप्पणीत्मक साहित्य भन्दा सट्टा Tipiμaka को भाग हो।
यो रूपरेखा केवल मूल भोल्युमहरू सूचीबद्ध गर्दछ।

23 मा) शास्त्रीय अंग्रेजी,

Vinaya Piμaka

(तीन पुस्तकहरु, 5 पुस्तकहरु मा मुद्रित)

सुत्ता विभागा [भखखस र भखखुनियसका लागि दुईवटा नियमहरू छन् जुन अपराधहरूको आठ वटा कक्षाहरू]

Tipiμaka (तीन “टोकरी”)

Sutta Piμaka

(पांच nik ± yas, या संग्रह)

सुत्ते पट्टामा धुमाको सन्दर्भमा बुद्धको शिक्षाको सार हो। यसमा दस हजार भन्दा बढी सटहरू छन्। यो पाँच संग्रहहरूमा विभाजित छ जुन निकियासमा (ए बहुतायत, विधानसभा, एक
संग्रह; एक कक्षा, क्रम, समूह; एक सोसाइटी, बिराटनगर, मण्डली, एक घर, आवास)
भनिन्छ।

दिघ निकी
[dgha: long] दिघ नाकाले बुद्ध द्वारा दिएका सबै भन्दा लामो मनोरञ्जन मध्ये 34 बटुले। त्यहाँ विभिन्न संकेतहरू छन् जुन तिनीहरूमध्ये धेरै मूल कोरस र उत्तरदायी प्रामाणिकतामा विलम्ब थपिन्छन्।

Majjhima Nikya
[मझीमा: माध्यम] Majjhima Nikya को बुद्ध को 152 भोजहरू संग्रहित
मध्यवर्ती लम्बाई, विविध मामलाहरु संग निपटने।

Saṃyutta Nikya
[samyutta: group] Saṃyutta Nikya आफ्नो एसोसिएशन अनुसार 56 उप-समूहहरु saṃyuttas मा सट्टा संग्रह। यसमा चर लंबाईको तीन हज़ार भन्दा बढी भित्री समावेश गर्दछ, तर सामान्यतया अपेक्षाकृत छोटो।

Aṅguttara Nikya
[aṅg: factor | uttara:
अतिरिक्त) अकागुटता निक्या निपटा भनिने ग्यारह उप-समूहहरुमा विभाजित
गरिएको छ, प्रत्येक मध्ये उनीहरु को पूर्ववर्ती निपटाहरु को विरुद्ध एक
अतिरिक्त कारक को गणना गर्दछ।
यसमा हजारौं सटहरू जुन सामान्यतया छोटो हुन्छ।

Khuddaka Nikya
[khuddha: छोटो, सानो] खाधका Nikya छोटो लेखहरू र जस्तो देखिन्छ
दुईवटा ढाँचाहरू: ढम्मपाडा, उद्दना, इटिताका, सुत निपटा,
थ्याथार्थ-ताप्रार्थ र जगत पुरा प्राचीन संरचनाको रुपमा लिन्छन्, अन्य
पुस्तकहरू ढिलाइ थपिएका छन् र तिनीहरूको प्रमाणता अधिक संदिग्ध छ।

Sutta Piμaka

(पांच nik ± yas, या संग्रह)

1. D2gha-nik ± ya [34 सटस; 3 vaggas, वा अध्यायहरू (प्रत्येक किताब)]
(1) S2lakkhandavagga-p ± 1/4i (13 सट)
(2) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 सट)
(3) पी ± μikavagga-p ± 1/4i (11 सट)

2. मजिम्मा-nik ± ya [152 suttas; 15 दिन; 3 पुस्तकहरु मा विभाजित,
5 दिन प्रत्येक, पा को रूप मा जाना (’पचास’)]

(1) M3lapaoo ± ssa-p ± 1/4i (’रूट’ पचास)
1. M3lapariy ± yavagga (10 सट)
2. S2han ± davagga (10 सट)
3. तितियगागा (10 सटस)

4. मह ± यामाकागागा (10 सटस)

5. C31 4यामाकागागा (10 सटस)
(2) Majjhimapaoo ± sa-p ± 1/4i (’बीच’ पचास)

6. गाहपा-वागागा (10 सट)
7. भक्खा-वागागा (10 सट)
8. पर्बब ± ज्याका -गागा (10 सट)
9। आर ± ja-vagga (10 सट)

10. Br ± hmana-vagga (10 सट)
(3) उपारोपू ± सा-पी ± 1/4i (अर्थ ‘पचास भन्दा बढी’)

11. देवदहा-वागा (10 सट)
12. अनुपडा -गागा (10 साता)
13. सुन्नाटा -गागा (10 वटा)
14. विभागा-वागा (12 सटस)
15. Sa1/4 ± yatana-vagga (10 सट)

3. Sa1/2yutta-nik ± ya [2,904 (7,762) suttas; 56 सेकेन्ड 2; 5 दिन; विभाजित
मा 6 पुस्तकहरु]

(1) साग ± thavagga-sa1/2 ओटा-पी ± 1/4i (11 सेकेन्ड 2)
(2) नड ± navagga-sa1/2 मा / पी ± 1/4i (10 सेकेन्ड 2)
(3) खुदावगगा - sa1/2 ओटाटा-पी ± 1/4i (13 सेकेन्ड 2)
(4) Sa1/4 ± yatanavagga-sa1/2 ओटा-पी ± 1/4i (10 सेकेन्ड 2)
(5) महिनावारी देखि 1/2 बजे / पी ± 1/4i खंड I (6 सेकेन्ड 2)
(6) महाधिवेशन - 1/1 / सप्ताह / पी ± 1/4i Vol II (6 सेकेन्ड 2)

4. आगाता-निक ± फेरि [9,557 सटस; in11 nip ± tas, or group, purely arranged
संख्यात्मक; प्रत्येक nip ± ta धेरै vaggas छ; 10 वा धेरै सटमा
प्रत्येक vagga; 6 पुस्तकहरु]

(1) Eka-Duka-Tika-nipata-p ± 1/4i (ones, twos, threes)
(2) Catukka-nipata-p ± 1/4i (चारs)
(3) Pañcaka-nipata-p ± 1/4i (fives)
(4) चकका-सटाका-निपता-पी ± 1/4i (छठ, सेवन)

(5) माइक्रोमाका-नेकाका-निपता-पी ± 1/4i (रात, रात)
(6) दासका-एकदसाका-निपटा-पी ± 1/4i (दसौं, उचाई)

5. खाडाका-निक ± ya [साना पुस्तकहरू संग्रह, एक फरक भेला
18 मुख्य खण्डहरूमा कार्यहरू रहेका छन्; यसमा सट, समाप्ति समावेश गर्दछ
सैद्धान्तिक नोटहरू, इतिहासहरू, पदहरू र टिप्पणीत्मक साहित्यहरू छन्
त्यसो भए उनीहरुसँगको कुराकानी 12 पुस्तकहरु]

(1) कोधैकप ± tha, धम्मापाडा र उड ± na-p ± 1/4i

1. कुदाकुप ±, (नौ छोटो सूत्र र सट्टा, को लागि प्रशिक्षण पुस्तिका को रूपमा प्रयोग गरियो
नौसिस bhikkhus)
Dhammapada (Tipiμaka को सबै पुस्तकहरु को सबै भन्दा लोकप्रिय; 423 को एक संग्रह
26 भग्गामा पदहरू)

3. उड ± na (8 मा, 80 भन्दा बढी बुद्धका कथाहरू, प्राय: पदहरूमा

केहि नाप परिस्थितिहरु को खातों कि बोली को elicited)

(2) आइतवत्तका, सुत्तानिप ± टा-पी ± 1/4i
4. इकिविटक (4 निप ± काम, 112 सुत्ते, प्रत्येक सुरुवात, “यो भिट 1/2 भगावता” [यस प्रकार थियो
बुद्धले भनिन्)
5. सटानिप ± टा (5 दिन, 71 सटस, ज्यादातर पद मा; धेरै भन्दा राम्रो समावेश गर्दछ
ज्ञानेन्द्र, बुद्धको सबैभन्दा लोकप्रिय सट्टा

(3) Vim ± navatthu, Petavatthu, Therag ± th ± & Therig ± th ± -p ± 1/4i
विम ± नवतथु (विम ± ना को अर्थ हवेली; 7 वागम मा 85 कविताहरु को बारे मा कार्य गर्दछ
योग्यता र पुनरुत्थान स्वर्गीय सम्पदाहरुमा)
7. Petavatthu (4 Vaggas, 51 कविताहरू मा जन्माएका दुर्व्यवहारहरू [पाटनहरू] मा जन्मिएका छन्
दुर्व्यवहारका कारणले गर्दा दुखी राज्यहरू)
8. थैग ± th (खुशीको पद 264 बाट आह्वान हासिल गर्न पछि खुशी र खुशी
elder bhikkhus; 107 कविताहरू, 1,2 9 7 9)
9। थियग ± th ± (माथिको जस्तै, 73 प्रमुख ननहरू बाट; 73 कविताहरू, 522 ग्राम)

(4) J ± taka-p ± 1/4i, Vol। I
(5) J ± taka-p ± 1/4i, Vol II

10. जकाका (बोमामा बुद्धको रूपमा जन्मको दिन बोडोसाटाको जन्म कथा; 547
पदहरू मा कथाहरू, लाई आवश्यक पदहरूको संख्या अनुसार निप ± टामा विभाजित गरिन्छ
कथा बताउनुहोस्। पूरा J ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡啶
पदहरू पछिको कथा बताउनुहोस्।

(6) Mah ± nidessa-p ± 1/4i
(7) C31/4anidessa-p ± 1/4i

11. निदासा (सुटानिप ± टा को दुई वर्गमा टिप्पणी)
मह ± nidessa: चौथो वेगागा मा टिप्पणी
C31/4anidessa: commentary on the 5th vagga and

खग्गास ± ओटा sutta पहिलो vagga
(8) पिसिसबहिड ± मगगा-पी ± 1/4i

12. पिसिम्बोहिड ± मगगा (बुद्धको एक अभहिम्मेमा-शैली विस्तृत विश्लेषण
शिक्षा, वि Vin ± ya र Sutta Piμakas को सबै भागबाट तयार पारिएको; तीन vaggas,
प्रत्येक समावेश दस विषय [केथ ±]

(9) Apad ± na-p ± 1/4i, Vol। I
13. Apad ± na (550 bhikkhus र 40 bhikkhunis को पूर्व जीवन को पदहरुमा कथाहरु)

(10) Apad ± na, बौद्ध 1/2sa र Cariy ± piμaka-p ± 1/4i

यसका लागि उनीहरुसँगको सम्बन्धको बारेमा जानकारी गराईएको छ
प्रश्न देखि Ven। Sariputta, उत्तेजित Sumhaha र D2paakara को कहानी बताउँछ
बुद्ध र सफल 24 बौद्ध, गोमामा बुद्ध सहित।)
15. कार्य ± piμaka (J ± Taka बाट 35 कथाहरु दस पी ± ram2 को वर्णन गर्न को लागि व्यवस्थित)

(11) Nettippakarana, Peμakopadesa-p ± 1/4i

16. Nettippakarana (व्याख्या गर्न र व्याख्याका लागि सानो क्यान्सर स्थापना गर्ने विधिहरू -
क्यानोनिकल ग्रंथहरू)
17. Peμakopadesa (व्याख्या निर्धारण विधिहरू विस्तार र विस्तारका लागि
बुद्धको शिक्षा

(12) मिलिंदपना-पी ± 1/4i

18. मिलिंडा-पन्हा (राजा मिल्न्डा र त्यसका प्रश्नहरूको रेकर्ड
उत्तर द्वारा Ven। नागसेना; यो बहस ca 500 वर्ष पछि
mah ± parinibb ± na बुद्ध को)

अभिषेक Piμaka

[सबै भागहरु को व्यवस्थित, सारभूत प्रदर्शनी को सात भाग; मा छापिएको छ
12 पुस्तकहरु]

1. धम्मसागाओ 2
(दमामाको संख्या)

(1) धम्मसागाओ 2-पी ± 1/4i

2. विभागा-पी ± 1/42
(भ्याम्महरूको भेद वा विश्लेषण)

(2) विभागा-पी ± 1/42

3. Dh ± tukath ±
(तत्वहरूको छलफल; यी 1 तेस्रो भागहरू त्रयी हो कि
अभिमम्मा बुझ्न को लागी आधार को रूप मा खुदाई चाहिए

4। Puggalapaññatti
(व्यक्तित्वको नाम; दस अध्यायहरू: पहिलो संग एकल
व्यक्तित्वहरू, दोस्रो जोडीहरू, तेस्रो समूहका साथ तेस्रो, आदि।

(3) Dh ± tukath ± -Puggalapañanatti-p ± 1/42

5. काठ ± vatthu-p ± 1/42
(विवादास्पद वा गलत दृष्टिकोणका बिन्दुहरू; बिन्दुहरू उठाइरहेका छन् र
तेस्रो परिषदमा बसेको, एगोका शासनकालको समयमा आयोजित पटनामा)

(4) काठ ± vatthu-p ± 1/42

Yamaka-p ± 1/42
(जोडीको पुस्तक; जोडाको प्रयोग, एबीबी-
ग्यारिटीहरू र प्राविधिक नियमहरूको सही उपयोग को परिभाषित गर्नुहोस्)

(5) यामाका-पी ± 1/42, भो
(6) यामाका-पी ± 1/42, भोल्यूम II
(7) यामाका-पी ± 1/42, भोल्युम

7
(सम्बन्धी पुस्तक; सत्तारूढ 24 को योजना को विस्तार
सम्बन्ध [प्याकाया] जसले बुझ्नको लागि एक पूर्ण प्रणाली बनाउँछ
धम्म को पुरा ब्रह्मांड को यंत्रहरु)

(8) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol I
(9) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol II
(10) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol III
(11) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol IV
(12) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol V

(1) पी ± r ± jika-p ± 1/4i Bhikku
पी ± आर ± jik ± (निष्कासन) 4
सागाडिस ± ± (संघका सभाहरू) 13
aniyat ± (indeterminate) 2
nissagiy ± p ± cittiy ± (फोर्जिंग संग विचलन) 30

(2) पी ± cittiya-p ± 1/4i
suddha p ± cittiy ± (साधारण खर्च) 92
पी ± tidesaniy ± (स्वीकृति पुनः: अल्फा खाना) 4
sekhiya (शिखर etiquette र सजावट) 75
adhikaraoasamath ± (कानूनी प्रक्रिया) 7

(bhikkuni vinaya नियमहरु संग समाप्त हुन्छ) ______
227

Bhikkhuni

8
17
0
30

166
8
75
7
______
311

2. खुदाका [नियम र प्रक्रियाका दुई पुस्तकहरू]
(3) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 खण्ड [खनाखका]; को ऐतिहासिक खातों बाट सुरु हुन्छ

बुद्धको ज्योति, पहिलो भोज र संघको प्रारम्भिक विकास;
सांगका कार्यहरू नियन्त्रण गर्न निम्न नियमहरू उल्लेख गर्दछ:
1. क्रम मा प्रवेश को लागि नियम (upasampad ±)
2. अपोठथरा बैठक र पी ± तिमोकोखाको कथा

3. बस्ती मौसमको समयमा निवास (भिसा)
4. वासा समापन समारोह, जसलाई भनिन्छ pav ± rao ±
पोशाक र फर्नीचरको लेखको लागि नियम
6. औषधि र खाना
7. रोबोटको वार्षिक वितरण (काकुना)
8. बिखख्खखस, निद्रा र लुगा सामग्रीको लागि नियम
9 सांगका कार्यान्वयनका मोडहरू
10

(4) C31/4avagga-p ± 1/4i (वा कुल्भागागा) (12 khandakas लाई थप नियमहरू र प्रविधिहरू-
संस्थागत कार्यहरू वा प्रकार्यहरूको लागि छुटकारा, साघकोम्मा भनिन्छ:
1. सागभन्दा पहिले आउन सक्ने अपराधहरूको सामना गर्ने नियम
(साउथ अवेस)

2. प्रक्रियामा एक bhikkhu राख्ने प्रक्रिया
3. bhikkhu द्वारा अपराध को संचय संग व्यवहार गर्ने प्रक्रिया
4. सांगमा कानूनी प्रक्रियाहरू व्यवस्थित गर्नको लागि नियम
5. विविध। स्नान, पोशाक, आदि को लागी नियम
6. घरहरू, फर्निचर, आवास, आदि।
7. schisms
8. bhikkhus को कक्षाहरु र शिक्षकहरु र उपन्यासहरु को कर्तव्य
9 पी। टिमोकखाबाट बहिष्करण
10. bhikkhunis को संचालक र निर्देश
11. आर ± जग्गामा पहिलो परिषदको खाता
12. Ves ± li दोस्रो परिषदको खाता

3. पेरि ± ra-p ± 1/4i [vinaya को एक सारांश, एक को रूपमा व्यवस्थित
निर्देश र परीक्षा को लागि उत्कृष्ठ]

(5) पेरि ± ra-p ± 1/4i भिनिको पाँचौं पुस्तक पाठक सक्षम गर्ने तरिकाको रूपमा सेवा गर्दछ
को सबै विनाया Piμaka को विश्लेषणात्मक सर्वेक्षण गर्न को लागी।



http://englishnews.thaipbs.or.th/norway-delivers-ancient-t…/
Norway delivers ancient Tipitaka to Thailand
in General | February 17, 2017 | (1,556 views) | By
A 2,000-year-old Tipitaka has been presented to the Kingdom of
Thailand by the Conservation Institute of Schoyen from Norway, National
News Bureau of Thailand (NNT) said today.


NNT said the Tipitaka was enshrined at Wat Saket in Bangkok last night,
with Minister attached to the Prime Minister’s Office Omsin Chiwaphruek
chairing the ceremony.

Also attending the event were Norwegian
ambassador to Thailand Kjetil Paulsen, the abbot of Wat Saket, and
representatives of the Conservation Institute of Schoyen.


National Office of Buddhism Director Phanom Sornsin explained that the
Tipitaka whose content was written on palm leaves was discovered on the
mountains of Bamiyan in Afghanistan by the Conservation Institute.


The director also disclosed that the Norwegian institute purchased the
relic from a British merchant and decided to hand it over to Thailand,
in order to tighten the bond between the two nations as well as preserve
Buddhism.


NNT
said the Tipitaka was enshrined at Wat Saket in Bangkok last night,
with Minister attached to the Prime Minister’s Office Omsin Chiwaphruek
chairing th
englishnews.thaipbs.or.th

LikeShow More Reactions
Comment

https://dhammawheel.com/viewtopic.php?f=46&t=24117

User avatar
Kare
Posts: 756
Joined: Sun Feb 01, 2009 10:58 am
Location: Norway
Contact: Contact Kare

Tipitaka texts in Norwegian

Post by Kare » Sat Jul 11, 2015 12:29 pm
I have just finished translating the Itivuttaka. So now my complete
translations Digha Nikaya, Majjhima Nikaya, Dhammapada, Suttanipata,
Udana and Itivuttaka are published at my web site, with excerpts also
from the other Nikayas. I suppose the Samyutta Nikaya is next in line,
but that will probably take me a couple of years.

http://dhamma.priv.no/index.htm” onclick=”window.open(this.href);return false;

70) Classical Norwegian
70) Klassisk norsk

2462 ons 6 desember 2017 LESSON

Tipitaka

fra GRATIS ONLINE Tipitaka Research and Practice UNIVERSITY via http://sarvajan.ambedkar.org

Denne oversikten viser utgivelsen av bøker i Devan ± gari-script utgaven av Chaμμha Saag ± yana (Sixth Council) Tipiμaka. Navnet
på volumene vises i kursiv med suffikset “-p ± 1/4i” som indikerer at
volumet er en del av rotten Tipiμaka, i stedet for kommentarlitteratur.
Denne disposisjonen viser bare rotvolumene.

medisin, business, form, utdanning, vitenskap, donasjon, designe,
side, konseptuelle, vektorer, stripe, medisinsk, forskning, sykdom,
prosedyre, system, penger

Tipitaka

fra GRATIS ONLINE Tipitaka Research and Practice UNIVERSITY via http://sarvajan.ambedkar.org

Denne oversikten viser utgivelsen av bøker i Devan ± gari-script utgaven av Chaμμha Saag ± yana (Sixth Council) Tipiμaka. Navnet
på volumene vises i kursiv med suffikset “-p ± 1/4i” som indikerer at
volumet er en del av rotten Tipiμaka, i stedet for kommentarlitteratur.
Denne disposisjonen viser bare rotvolumene.

i 23) klassisk engelsk,

Vinaya Piμaka

(Tre divisjoner, trykt i 5 bøker)

Sutta Vibhaaga [to bøker som inneholder regler for bhikkhus og bhikkhunis, omtalt åtte klasser av lovbrudd]

Tipiμaka (tre “kurver”)

Sutta Piμaka

(Fem nik ± yas, eller samlinger)

Sutta Piṭaka inneholder kjernen til Buddhas lære om Dhamma. Den inneholder mer enn ti tusen suttas. Det er delt inn i fem samlinger kalt Nikāyas (En mengde, samling, en
samling, en klasse, orden, gruppe, en forening, broderskap, menighet, et
hus, bolig).

Dīgha Nikāya
[dīgha: long] Dīgha Nikāya samler 34 av de lengste diskusjonene gitt av Buddha. Det er ulike hint at mange av dem er sent tilføyelser til det originale korpuset og av tvilsom autentisitet.

Majjhima Nikāya
[majjhima: medium] Majjhima Nikāya samler 152 diskurser av Buddha of
mellomlengde, som omhandler ulike saker.

Saṃyutta Nikāya
[samyutta: group] The Saṃyutta Nikāya samler suttasene etter emnet i 56 undergrupper som kalles saṃyuttas. Den inneholder mer enn tre tusen diskurser av variabel lengde, men generelt relativt kort.

Aṅguttara Nikāya
[aṅg: faktor | uttara:
additionnal] Aṅguttara Nikāya er delt inn i elleve undergrupper kalt
nipātas, hver av dem samler diskurser som består av tall fra en ekstra
faktor i forhold til prepensiv nipāta.
Den inneholder tusenvis av suttas som er generelt korte.

Khuddaka Nikāya
[khuddha: kort, liten] Khuddhaka Nikāya korte tekster og anses å være blitt
består av to lag: Dhammapada, Udāna, Itivuttaka, Sutta Nipāta,
Theragāthā-Therīgāthā og Jātaka danner de gamle lagene, mens andrebøker
er sent tillegg og deres ekthet er mer tvilsomt.

Sutta Piμaka

(Fem nik ± yas, eller samlinger)

1. D2gha-nik ± ya [34 suttas; 3 vagaser, eller kapitler (hver en bok)]
(1) S2lakkhandavagga-p ± 1/4i (13 suttas)
(2) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 suttas)
(3) P ± μikavagga-p ± 1/4i (11 suttas)

2. Majjhima-nik ± ya [152 suttas; 15 vaggas; delt i 3 bøker,
5 vagaser hver, kjent som paoo ± sa (’femti’)]

(1) M3lapaoo ± ssa-p ± 1/4i (”rot” femti)
1. M3lapariy ± yavagga (10 suttas)
2. S2han ± davagga (10 suttas)
3. Tatiyavagga (10 suttas)

4. Mah ± yamakavagga (10 suttas)

5. C31/4ayamakavagga (10 suttas)
(2) Majjhimapaoo ± sa-p ± 1/4i (den ‘midtre’ femti)

6. Gahapati-vagga (10 suttas)
7. Bhikkhu-vagga (10 suttas)
8. Paribb ± jaka-vagga (10 suttas)
9. R ± ja-vagga (10 sutter)

10. Br ± hmana-vagga (10 suttas)
(3) Uparipaoo ± sa-p ± 1/4i (betyr ‘mer enn femti’)

11. Devadaha-vagga (10 suttas)
12. Anupada-vagga (10 sutter)
13. Suññata-vagga (10 suttas)
14. Vibhaaga-vagga (12 suttas)
15. Sa1/4 ± yatana-vagga (10 suttas)

3. Sa1/2yutta-nik ± ya [2,904 (7,762) suttas; 56 sa1/2yuttas; 5 vagaser; delt
inn i 6 bøker]

(1) Sag ± thavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (11 septe

mber / juli)
(2) Nid ± navagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(3) Khandavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (13 sa1/2yuttas)
(4) Sa1/4 ± yatanavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(5) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol I (6 sa1/2yuttas)
(6) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol II (6 sa1/2yuttas)

4. Aaguttara-nik ± ya [9.557 suttas; in11 nip ± tas, eller grupper, ordnet rent
numerisk; hver nip ± ta har flere vagaser; 10 eller flere suttas i
hver vagga; 6 bøker]

(1) Eka-Duka-Tika-nipata-p ± 1/4i (en, to og tre)
(2) Catukka-nipata-p ± 1/4i (fours)
(3) Pañcaka-nipata-p ± 1/4i (fives)
(4) Chakka-Sattaka-nipata-p ± 1/4i (seks, syv)

(5) Aμμhaka-Navaka-nipata-p ± 1/4i (eights, nines)
(6) Dasaka-Ekadasaka-nipata-p ± 1/4i (tiere, elevens)

5. Khuddaka-nik ± ya [samlingen av små bøker, en annen samling-
arbeid i 18 hoveddeler; den inneholder suttas, kompileringer av
doktrinære notater, historier, vers og litteratur som har
blitt innlemmet i Tipiμaka seg selv .; 12 bøker]

(1) Kuddhakap ± tha, Dhammapada & Ud ± na-p ± 1/4i

1. Kuddhakap ± tha (ni korte formler og suttas, brukt som treningshåndbok for
nybegynner bhikkhus)
2. Dhammapada (mest kjent av alle bøkene til Tipiμaka; en samling av 423
vers i 26 vagaser)

3. Ud ± na (i 8 vagaser, 80 gledelige budder fra Buddha, for det meste i vers, med

noen prosa kontoer av omstendighetene som utløste uttalen)

(2) Itivuttaka, Suttanip ± ta-p ± 1/4i
4. Itivuttaka (4 nip ± taske, 112 suttas, hver begynnelse, “iti vutta1/2 bhagavata” [var så
sagt av Buddha])
5. Suttanip ± ta (5 vagaser; 71 suttas, for det meste i vers, inneholder mange av de beste
kjente, mest populære suttas av Buddha

(3) Vim ± navatthu, Petavatthu, Therag ± t ± & Therig ± t ± -p ± 1/4i
6. Vim ± navatthu (Vim ± na betyr herskapshus; 85 dikt i 7 vagaser om handlinger av
fortjeneste og gjenfødelse i himmelske rikene)
7. Petavatthu (4 vagaser, 51 dikt som beskriver de elendige vesener [petas] født i
ulykkelige stater på grunn av deres dårlige handlinger)
8. Therag ± th ± (vers av glede og glede etter oppnåelse av arahatship fra 264
eldre bhikkhus; 107 dikt, 1,279 g ± thas)
9. Therig ± th ± (samme som ovenfor, fra 73 eldre nonner, 73 dikt, 522 g ± thas)

(4) J ± taka-p ± 1/4i, vol. Jeg
(5) J ± taka-p ± 1/4i, Vol II

10. J ± taka (fødselshistorier av Bodisatta før fødselen som Gotama Buddha; 547
historier i vers, delt inn i nip ± ta i henhold til antall vers som kreves til
Fortell historien. De fullstendige J ± taka-historiene er faktisk i J ± taka-kommentarene som
Forklar historien bak versene.

(6) Mah ± nidessa-p ± 1/4i
(7) C31/4anidessa-p ± 1/4i

11. Nidessa (kommentar til to deler av Suttanip ± ta)
Mah ± nidessa: kommentere den fjerde vaggaen
C31/4anidessa: kommentar på 5. vagga og

Khaggavis ± oa sutta av 1. vagga
(8) Paμisambhid ± magga-p ± 1/4i

12. Paμisambhid ± magga (en abhidhamma-stil detaljert analyse av Buddhas
undervisning, trukket fra alle deler av Vin ± ya og Sutta Piμakas; tre vagaser,
hver inneholder ti emner [kath ±])

(9) Apad ± na-p ± 1/4i, vol. Jeg
13. Apad ± na (forteller i vers av tidligere liv på 550 bhikkhus og 40 bhikkhunis)

(10) Apad ± na, Buddhava1/2sa & Cariy ± piμaka-p ± 1/4i

14. Buddhava1/2sa (Buddhas historie hvor Buddha, som svar på en
Spørsmål fra Ven. Sariputta, forteller historien om asketisk Sumedha og D2paakara
Buddha og de etterfølgende 24 buddhene, inkludert Gotama Buddha.)
15. Cariy ± piμaka (35 historier fra J ± taka arrangert for å illustrere de ti p ± ram2)

(11) Nettippakarana, Peμakopadesa-p ± 1/4i

16. Nettippakarana (liten avtale som beskriver metoder for tolkning og forklaring -
ing kanoniske tekster)
17. Peμakopadesa (avtale som beskriver metoder for å forklare og utvide
undervisning av Buddha)

(12) Milindapañha-p ± 1/4i

18. Milinda-pañha (en oversikt over spørsmålene fra kong Milinda og
svar fra ven Nagasena; denne debatten fant sted ca. 500 år etter
mah ± parinibb ± na av Buddha)

Abhidhamma Piμaka

[Syv deler av systematisk, abstrakt utstilling av alle dhammas; trykt i
12 bøker]

1. Dhammasaagao2
(oppsummering av dhammas)

(1) Dhammasaagao2-p ± 1/4i

2. Vibhaaga-p ± 1/42
(forskjell eller analyse av dhammas)

(2) Vibhaaga-p ± 1/42

3. Dh ± tukath ±
(diskusjon av elementer; disse første tre delene danner en trilogi som
må fordøyes som grunnlag for å forstå Abhidhamma)

4. Puggalapaññatti
(betegnelse av individer; ti kapitler: 1. omgang med singel
individer, den andre med par, den tredje med grupper på tre, etc.

(3) Dh ± tukath ± -Puggalapaññatti-p ± 1/42

5. Kath ± vatthu-p ± 1/42
(poeng med kontrovers eller feil visning, diskuterer poengene som er reist og
avgjort på det tredje rådet, holdt på tidspunktet for Aœokas regjering, på Patna)

(4) Kath ± vatthu-p ± 1/42

6. Yamaka-p ± 1/42
(parbok, en bruk av sammenstilt, motsatte spørsmål for å løse ambi-
guider og definere presis bruk av tekniske termer)

(5) Yamaka-p ± 1/42, vol. I
(6) Yamaka-p ± 1/42, vol. II
(7) Yamaka-p ± 1/42, vol III

7. Paμμh ± na
(bok av relasjoner, utarbeiding av en ordning med 24 betingede
relasjoner [paccaya] som danner et komplett system for forståelse
mekanikken til hele universet i Dhamma)

(8) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol I
(9) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol II
(10) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol III
(11) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol IV
(12) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol V

(1) P ± r ± jika-p ± 1/4i Bhikku
p ± r ± jik ± (utvisning) 4
saaghadises ± (Sangha møter) 13
aniyat ± (ubestemt) 2
nissagiy ± p ± cittiy ± (utjevning med fortabelse) 30

(2) P ± cittiya-p ± 1/4i
suddha p ± cittiy ± (vanlig utjevning) 92
p ± tidesaniy ± (bekjennelse re: alms mat) 4
Sekhiya (om etikette og dekorum) 75
adhikaraoasamath ± (rettslig prosess) 7

(avslutter med bhikkuni vinaya regler) ______
227

Bhikkhuni

8
17
0
30

166
8
75
7
______
311

2. Khandaka [to bøker med regler og prosedyrer]
(3) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 seksjoner [khandhakas]; begynner med historiske kontoer av

Buddhas opplysning, de første diskursene og den tidlige veksten av Sanghaen;
skisserer følgende regler som styr Sangha’s handlinger:
1. regler for opptak til ordren (upasampad ±)
2. Uposatha-møtet og overgangen til p ± timokkha

3. bolig under regntiden (vassa)
4. seremoni som avsluttes vassa, kalt pav ± rao ±
5. Regler for klær og møbler
6. medisin og mat
7. årlig distribusjon av robes (kaμhina)
8. regler for syk bhikkhus, sove og klesmateriell
9. modus for å utføre sangha-saksbehandling
10. Saksbehandling i tilfelle skism

(4) C31/4avagga-p ± 1/4i (eller Cullavagga) (12 khandakas behandler ytterligere regler og prosedyrer
utholdenhet for institusjonelle handlinger eller funksjoner, kjent som saaghakamma:
1. Regler for håndtering av lovbrudd som kommer før Sangha
(Saagh ± disesa)

2. Prosedyrer for å sette en bhikkhu på prøve
3. Prosedyrer for å håndtere akkumulering av lovbrudd av en bhikkhu
4. Regler for å avgjøre juridiske prosedyrer i Sangha
5. Misc. regler for bading, kjole etc.
6. boliger, møbler, losji, etc.
7. skisms
8. klasser av bhikkhus og oppgaver av lærere og nybegynnere
9. utelukkelse fra p ± timokkha
10. Ordinering og instruksjon av bhikkhunis
11. Konto av 1. råd på R ± Jagaha
12. redegjørelse for 2. råd i Ves ± li

3. Pariv ± ra-p ± 1/4i [et sammendrag av vinaya, arrangert som en
katekese for undervisning og eksamen]

(5) Pariv ± ra-p ± 1/4i Den femte boken av vinaya tjener som en slags håndbok som gjør det mulig for leseren
å lage en analytisk undersøkelse av hele Vinaya Piμaka.


71) Classical Pashto
71) ټولګی پښتو

2462 د دسمبر 6 دسمبر 2017 لوست

TIPITAKA

د وړیا آنلاین ټپټکاکا څیړنې او عملي یونیورسټۍ څخه د http://sarvajan.ambedkar.org څخه

دا نقشه د چوتو سای سینا (شپږم کونسل) Tipiμaka د Devan ± gari-script ایڈیشن کې د کتابونو خپرونه ښیي. د حجمونو نومونه په انټیککس کې ښودل شوي د suffix “-p ± 1/4i” سره څرګندوي چې دا حجم د تبصرې ادبياتو پرځای د ریټ تیکاکوکا برخه ده. دا پاڼي یواځې د ریډ کچهونه لیست کوي.

درمل، سوداګرۍ، بڼه، زده کړه، ساینس، بسپنه، ډیزاین، پاڼه، ویناوې، وکتور، پټه، طبي، څیړنه، ناروغۍ، ناروغۍ، کړنالره، سیسټم، پیسې

TIPITAKA

د وړیا آنلاین ټپټکاکا څیړنې او عملي یونیورسټۍ څخه د http://sarvajan.ambedkar.org څخه

دا نقشه د چوتو سای سینا (شپږم کونسل) Tipiμaka د Devan ± gari-script ایڈیشن کې د کتابونو خپرونه ښیي. د حجمونو نومونه په انټیککس کې ښودل شوي د suffix “-p ± 1/4i” سره څرګندوي چې دا حجم د تبصرې ادبياتو پرځای د ریټ تیکاکوکا برخه ده. دا پاڼي یواځې د ریډ کچهونه لیست کوي.

په 23 نیټه) کلاسیک انګلیسي،

ونیا پیکاکا

(درې ویشونه، په 5 کتابونه کې چاپ شوي)

سوتا ویهاګا [دوه کتابونه چې د بایکخس او باخخونیزس لپاره قواعد لري، د اتو طبقو بیانول]

تپسيکاک (درې “ټوکرونه”)

سټتا Piμaka

(پنځه نیک یاس، یا ټولګه)

د سوتا پتهکا د Dhamma په اړه د بودا د ښوونې اساسیت لري. په دې کې له لسو زرو سوټ څخه زیاتوالی راغلی دی. دا په پنځه کټګوریو کې ویشل کیږي چې Nikyaas (A ډلی، غونډې، ټولګه، یو
ټولګی، ترتیب، ډله، یوه ټولنه، برتانیا، کورنی، کور، استوګنې) نومېږي.

ديگا نیکیا
[ویژه: اوږد] دیغیا نیکیا د بودا لخوا ورکړل شوی تر ټولو تر ټولو اوږده ډیزاین 34 راټولوي. ډیری اشارې شتون لري چې ډیری یې اصلي ارقام او د پوښتنو وړ ثابتو ته ناوخته اضافه دي.

مججیه نکیا
[مججمه: منځنۍ] مججمه نييا د بودا 152 مثلا راټولوي
منځنۍ موده، د مختلفو مسلو سره معامله کول.

سایټیټ نیکیا
[سموټتا: ډله] سایټیتتا نیکیا 56 سایټ ګروپونو چې د سعایسیټس په نامه یادیږي د دوی د مضمون مطابق مطابق سټاټ راټولوي. په دې کې د متغیر حد حد له 3000 څخه زیات ډیزاین شامل دي، مګر عموما نسبتا لنډ دي.

اکاګټورتیا نکیا
[aṅg: فکتور | انټراله:
اضافي [د جمعه نیکیا په یوولسو فرعي ګروپونو کې نیپټونه نومول شوي دي، چې
هر یو یې ډوډۍ راټولوي چې پکې د پخوانیو نفتو په پرتله د یو بل فکتور شمیرل
کیږي.
په زرګونو سټا لري چې معمولا لنډ دي.

خدوکا نيکا
[خوشحال: لنډ، کوچني] د خنده نایکا لنډ متن او د هغه په ​​څیر ګڼل کیږي
د دوه سایټونو څخه جوړ شوی: غلاماماده، ادنا، اسیوټاکاک، سوتتا نپتا،
تھراګتا- تیغھتھ او جټکا پخوانۍ بڼھ جوړوي، پداسې حال کې چې نور کتابونھ
ناوختھ اضافھ کیږي او د دوی اعتبار د پوښتنې وړ دي.

سټتا Piμaka

(پنځه نیک یاس، یا ټولګه)

1. D2gha-nik ± ya [34 سټا؛ 3 نٻټھ، او فصلونھ (ھر یو کتاب)]
(1) S2LAKkhandavagga-p ± 1/4i (13 سټا)
(2) مح ± ویګ-پی ± 1/4i (10 سټا)
(3) پی ± ikikavagga-p ± 1/4i (11 سټا)

2. مججما- nik ± ya [152 سټاس؛ 15 ویسا؛ په 3 کتابونه ویشل شوی،
د هر یو پنځه ((50ty ‘) په نوم پیژندل شوی

(1) M3lapaoo ± ssa-p ± 1/4i (پنځوس روټ)
1. M3lapariiy yavagga (10 سټا)
2. S2han ± davagga (10 سټا)
3 تاټیاګگا (10 سټا)

4. مه ± یعاکاګگا (10 سټا)

5. C31/4ayamakavagga (10 سټا)
(2) مججیمپائو ± س-پی 1/4i (منځنی “پینځه”

6. ګوهاپي - ویګگا (10 سټا)
7. باخخو - ویګگا (10 سټا)
8. پروبب ± جکا ویګگا (10 سټا)
9. رژیګاګ (10 سټا)

10. بریتانیا- 10 ویسا (10 سټا)
(3) اپارپپو ± SA-P ± 1/4i (معنی “له 50 څخه زیات”)

11. دیاداه ویګگا (10 سټا)
12. اناپادا ویګگا (10 سټا)
13. سونانا - ویګگا (10 سټا)
14. ویباگا - ویګگا (12 سټا)
15. Sa1/4 ± یوتن - ویګگا (10 سټا)

.3 Sa1/2yutta-nik ± ya [2،904 (7،762) سټا؛ 56 ساعته 25 5 ویسا ویشل شوی
6 کتابونه]

(1) Sag ± thavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (11 ساعته 11)
(2) نیډ ± navga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 ساعته 10)
(3) خنداواگا - sa1/2 نیټی-پی ± 1/4i (13 ساعته 13)
(4) Sa1/4 ± yatanavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2sas)
(5) محرم ویګا - سا 1/2 اوټټا-پی ± 1/4i والیټ I (6 ساعته 12)
(6) محرم ویګا - سا 1/2 اوټټا- p ± 1/4i جلد II (6 ساعته 12)

4. ارټټراټ- nik ± ya [9557 سټا؛ په 11 بسته کې، یا ګروپونه په خالص ډول تنظیم شوي
په شمول هر یو څو څو ځلې لري؛ په 10 یا ډیر سټاټ کې
هر ویګا؛ 6 کتابونه]

(1) ایکا - دوکا - ټکسی-نپتا-پی ± 1/4i (، دوکان، تیونه)
(2) کټکوکا - نپتا - p ± 1/4i (څلورs)
(3) پیکاکا - نپتا - p ± 1/4i (فیوس)
(4) چککا-ساټاکا-نپتا-پی ± 1/4i (شپږسونه، سیانې)

(5) مائکاکا - Navaka-Nipata-p ± 1/4i (اتو، نارنج)
(6) داسکاکا - اکاساکا - نپټا-پی ± 1/4i (لسګونه، لوړوالی)

5. خدوکا - نیک ± [د وړو کتابونو مجموعه، یو متفاوت جمع کول -
په 18 مهمو برخو کې د کار کار کول؛ پدې کې د سټا شامل دي، د منځپانګې ساتنه
نظریه یادونه، تاریخونه، آیاتونه او د تبصری ادبيات چې لري
پخپله په تیپسیاکو کې شامل شو. 12 کتابونه]

(1) کوهاکاپ، دلمامادا او اډ ± ن-پی 1/4i

.1 کوډاکاک (ن لنډ لنډ فورمونه او سټا، د روزنې لپاره لارښود په توګه کارول کیږي
نویس باخخس)
Dhammapada (د Tipiμaka د ټولو کتابونو خورا مشهوره؛ د 423 ټولګه
په 26 ویګاس کې آیاتونه)

3. نه ± نه (په 8 بجو کې، د بودا 80 خوشحاله بیانونه، ډیری یې په آیتونو کې دي

ځینې ​​نثر د هغه شرایطو حسابونه دي چې دا بیان یې څرګند کړ)

(2) اسیوټکاکا، سوتنپ ± ta-p ± 1/4i
4. انیوټاکاکا (4 نپ در، 112 سټا، هر پیل، “دا ویټتا 1/2 bhagavata” [دا ډول وه
د بودا لخوا ویل کیږي]
5. سوټینپ ټی (5 ویګاس، 71 سټاس، ډیری یې په آیت کې دي، ډیری غوره دي
پیژندل شوی، د بودا تر ټولو مشهور سټاین

(3) ویم ± navatthu، Petavatthu، Therag ± th ± & Therig ± ± ± 1/4i
6. ویم ± نیټوتو (د ویم ± نا معنی؛ د شعرونو په اړه په 7 ویګاټو کې 85 شعرونه
وړتیا او بیارغونه د جنت په حقیقت کې)
7. پیټاوټاټو (4 ویګاس، 51 شعرونه د ناوړه ناروغیو [پټوس] په اړه بیانوي
ناامنه دولتونه د دوی د مخنیوي کړنو له امله)
8. تغیر (د 264 څخه د امتیاز لاسته راوړلو وروسته د خوندونو آیات او خوښی
مشر بوکخس؛ 107 شعرونه، 1،279 ګرامه
9 - د تیګ ± ± (لکه د پورته پورته په شان، د 73 لویانو څخه، 73 شعرونه، 522 ګرامه)

(4) J ± Taka-p ± 1/4i، Vol. زه
(5) J ± Taka-p ± 1/4i، Vol II

10. جاکا (د هغه د زیږیدنې دمخه د بوسساتا د پیښې کیسې لکه د جمعه بوډا؛ 547
د آیاتونو کیسې، د اړتیاوو د اړتیاو د شمیر سره سم په ټیټ ویشل شوي دي
کیسه ووایی. د بشپړ جاکا کیسه په حقیقت کې د جاکا تبصرو کې دي
د آیتونو تر شا کیسه بیان کړئ.

(6) مډیسس-پی ± 1/4i
(7) C31/4anidessa-p ± 1/4i

11. نیسیس (د سوتنپ ټیټ په دوو برخو کې تبصره)
ماډیسیس: په څلورم ویګا کې تبصره
C31/4anidessa: د پنځم ویګا او

دګیګاویز او د لومړی ویګگا په څیر
(8) پی سیسبامید ± Magga-p ± 1/4i

12. پائيسايمايډ ± مګګ (د بودا د اډاهماهم طرزالعمل تفصيلي تحليل
تدریس، د وین ± او سټتا Piμakas له ټولو برخو څخه چمتو شوي؛ درې ویګاس،
هر یو یې لس عنوانونه لري (کیت ±)

(9) Apad ± na-p ± 1/4i، Vol. زه
13. Apad ± na (کیسې د 550 bhikkhus او 40 bhikkhunis د پخوانیو ژوندونو د آیاتونو کې)

(10) اپاد ± نه، بدوه 1/2sa او کاری ± μμaka-p ± 1/4i

14. بویه 1/2sa (د بودا تاریخچه چې پکې بودا، د ځواب په ځواب کې
د وین پوښتنې. سرپل، د توقیه سمه او D2paakara داستان بیانوي
بودا او بریالیتوب 24 بوډا، د ګاماما بودا په شمول.)
15. کیری پی سیکوکا (د جاکیکا څخه 35 کیسې د لسو پی پی رام2 وضاحت کولو لپاره ترتیب شوی)

(11) نیټیکپوکانا، پیکاکاپیسا-پی ± 1/4i

16. نیټیکپوکانا (د تفسیر کولو او تشریح لپاره کوچني معالجه طریقه ترتیبوي -
د کانونیکل متنونه)
17. پیکاکاپیسا (د تشریح او پراخولو لپاره د حل کولو طریقې معالجه کول
د بودا درسونه

(12) میلندپاهن - پی ± 1/4i

18. ملندا - پانا (د کنگ میلندا او د هغه پوښتنو ریکارډ چې ریکارډ لري
د Ven. ناګاسینا؛ دا بحث سی. 500 کاله وروسته
مه ± پارینبب ± د بودا څخه نه)

ابهامما Piμaka

[د ټولو دامامونو د سیسټمیکیک، لنډیز توضیحاتو اوه برخې؛ چاپ شوی
12 کتابونه]

.1 Dhammasaagao2
(دامامونو شمیرل)

(1) Dhammasaagao2-p ± 1/4i

2 - ویهاګا-پی ± 1/42
(د فاامونو تحلیل یا تحلیل)

(2) ویباگا - پی ± 1/42

3
(د عناصرو بحث؛ دا لومړۍ درې برخې یو توریزم جوړوي
باید د وحیده پوهیدو لپاره د بنیاد په توګه وخورئ)

4. پیگلالپیننتی
(د اشخاصو ټاکل، لس فصلونه: لومړی د واحد سره معامله
اشخاص، دویمې سره جوړه، دریمه برخه د دریم ګروپونو سره.

(3) Dh ± tukath ± -Puggalapññatti-p ± 1/42

5. کیټ ویټټو- پی ± 1/42
(د شخړو ټکي یا غلط نظریات؛ هغه ټکي چې پورته شوي او بحث کوي بحث کوي
په دریم شورا کې چې د آوکا د واکمنۍ پرمهال په پټه کې وټاکل شو،

(4) کیبورټ ویټوت-پی ± 1/42

6. Yamaka-p ± 1/42
(د جوړو کتاب؛ د جوړې کولو کارول، د امیبي-
سمبالښت او د تخنیکي اصطلاحاتو سمه ګټه اخیستنه تعریف کړئ)

(5) Yamaka-p ± 1/42، Vol I
(6) Yamaka-p ± 1/42، Vol II
(7) Yamaka-p ± 1/42، Vol III

7
(د اړیکو کتاب؛ د شرایطو 24 سیسټم تشریح
اړیکې [پککا] چې د پوهه لپاره بشپړ سیسټم جوړوي
د دھما ټوله نړۍ میخانیکونه)

(8) Paμμh ± na-P ± 1/4i، Vol I
(9) Paμμh ± na-P ± 1/4i، Vol II
(10) Paμμh ± na-P ± 1/4i، Vol III
(11) Paμμh ± na-P ± 1/4i، Vol IV
(12) Paμμh ± na-P ± 1/4i، Vol V

(1) P ± r ± jika-p ± 1/4i Bhikku
پی ± جیک ± (اخراج) 4
سغاجیز ± ± (د سنګ غونډې) 13
انټرنټ (غیر منحصر) 2
nissagiy ± p cittiy ± (د ضایع کولو مصرف 30)

(2) P ± cittiya-p ± 1/4i
سده پی پیټی ± (عادي مصرف) 92
p ± tidesaniy ± (اعتراف بیا: د خواړو خوندیتوب) 4
سیخیا (د آثارو او ښکلا په اړه) 75
adhikaraoasamath ± (قانوني پروسې) 7

(د بایکون وینیا قواعد سره پای ته رسیږي) ______
227

باخخونی

8
17
0
30

166
8
75
7
______
311

2. خندک [د قواعدو او پروسیجرونو دوه کتابونه]
(3) مح ± ویګ-پی ± 1/4i (10 برخې [خانه]؛ د تاریخي حسابونو سره پیل کیږي

د بودا روښانه کول، لومړنۍ حوزې او د سنګا د پیل پیل
د سنګا د کړنو اداره کولو لاندې قوانین بیانوي:
.1 د سپارلو لپاره قواعد (اپاساساماد ±)
2. د اپوساتا غونډه او د پی ټي ټوککوکا یادونه

3. د باران لسیزې په اوږدو کې استوګنې (ویسا)
4. مراسم د ویسا په پایله کې، د pav ± rao ± په نوم یادیږي
.5 د جامو او فرنیچر مضمونونو لپاره قواعد
6. درمل او خواړه
د محصولاتو کلنۍ ویش (کیکین)
.8 د بيکخخس، خوب او خوبۍ موادو لپاره قواعد
9. د سنګا د اجرایوي کړنو طریقه
10. د شیزم په قضیه کې عمل

(4) C31/4avagga-p ± 1/4i (یا کولولګا) (12 خنډونه د نورو مقرراتو او محصولاتو سره معامله کوي.
د بنسټیزو کړنو یا افعالاتو درملو چې د سغاکما په نوم پیژندل کیږي:
.1 د جرمونو د ترسره کولو لپاره قواعد چې د سنګ مخکې مخکې راځي
(ساغراس)

.2 د بیکخو د پروسې په اړه پروسیجرونه
.3 د باخخ لخوا د جرمونو د راټولولو لپاره د پروسیجرونو لپاره
.4 په سنګا کې د قانوني پروسیجرونو د تنظیمولو قواعد
5. د غسل کولو، جامې او نور لپاره قواعد
6. کورونه، فرنیچر، استوګنې او نور.
7
8. د bhikkhus درسونه او د ښوونکو دندې او ناستې
.9 د پی ± تلکوک څخه جالوالی
10. د bhikkhunis مقررات او لارښود
د R ± Jagaha په اړه د لومړۍ شورا حساب
د دوهم شورا حساب په ویز کې

3. پیرو ± را پی / 1/4i [د ویانایا لنډیز، د یوې برخې په توګه ترتیب شوی
د لارښوونې او ازموینې لپاره جناتیزم]

(5) پاریو ± ra-p ± 1/4i د ویانا پنځم کتاب د یو داسې لارښود په توګه کار کوي چې لوستونکی یې پیاوړي کوي
د ټولو ویایا Piμaka د تحلیلي سروې جوړول.


https://timesofindia.indiatimes.com/…/Dr-BR-Ambedkar-death-…

Dr BR Ambedkar death anniversary
image
December 6 is observed as Ambedkar Mahaparinirvan Diwas every year, to
mark the death anniversary of Bhimrao Ramji Ambedkar, chairman of the
drafting committee of India’s Constitution.


The day is observed across the country by parties from across the
political spectrum. The observance varies vastly in different regions of
the country, but generally features leaders garlanding a statue of the
jurist and social reformer.

The Samata Sainik Dal Salute is taken
in the early hours of December 6 by his daughter-in-law, Meeratai
Ambedkar. After this, the stupa that serves as his memorial is opened to
public.

Followers also generally converge around the Parliament
House complex in memory of his leadership role in the drafting of the
founding document of the country. This earned him wide recognition as
the ‘Father of the Indian Constitution’.

Among other things,
Ambedkar is credited for the progressive bent and positive
discrimination aspects of the document. He is also credited with the
foresight of setting up many structural mechanisms to deal with
conflicts over resources.

The Dalit icon, often referred to as
‘Babasaheb’, led a large number of people in converting to Buddhism, in a
bid to escape the caste structure of Hinduism. Ambedkar breathed his
last in 1956.


Latest Dr BR Ambedkar death anniversary News, Photos, Blogposts, Videos and Wallpapers. Explore Dr…
timesofindia.indiatimes.com

https://www.mainstreamweekly.net/article467.html

Dr Ambedkar on Democracy

Tuesday 11 December 2007, by Shyam Chand

All over India the 51st death anniversary of Dr B.R. Ambedkar is being
observed on December 6, 2007. He was a genius par excellence—an
economist a sociologist, a political scientist, a great historian, a
legal luminary, a great constitutionalist and above all a great champion
of the downtrodden.

Abraham Lincoln says: “As I would not be a
slave, so I would not be a master. This expresses my idea of democracy.”
Various philosophers, political scientists and writers have given
numerous definitions of democracy. A relentless champion of human rights
and staunch believer in democracy, Dr Ambedkar says: “Democracy is not a
form of government, but a form of social organisation.”

Dr
Ambedkar believed that in democracy revolutionary changes in the
economic and social life of the people are brought about without
bloodshed. The conditions for that are as follows: “(1) there should not
be glaring inequalities in society, that is, privilege for one class;
(2) the existence of an opposition; (3) equality in law and
administration; (4) observance of constitutional morality; (5) no
tyranny of the majority; (6) moral order of society: and (7) public
conscience.”

Addressing the Constituent Assembly, he suggested
certain devices essential to maintain democracy: “(i) constitutional
methods: (ii) not to lay liberties at the feet of a great man: (iii)
make a political democracy a social democracy.”

Dr Ambedkar
firmly believed that political democracy cannot succeed without social
and economic democracy. In his talk given on the Voice of America he
argued that: “Democracy could not be equated with either republic or
parliamentary form of government. The roots of democracy lay not in the
form of government, parliamentary or otherwise. A democracy is a model
of associated living. The roots of democracy are to be searched in
social relationship, in terms of the associated life between the people
who form the society.”

He was against coercive centralised
institu-tional authority that Hobbesian Philosophy maintains. Associated
life is consensual expression of shared experience, aspirations and
values. If a small section of the society is allowed to manipulate the
cultured symbols of the society that process becomes undemocratic and
destructive.

For him political democracy is not an end in itself,
but the most powerful means to achieve the social and economic ideals
in society. State socialism within the framework of parliamentary
democracy can defeat dictatorship. Fundamental rights without economic
security are of no use to the have-nots. “Social and economic democracy
are tissue and the fibre of a political democracy.”

In a
multi-denominational society like India, the common denominator is
secularism which is one of the pillars on which the superstructure of
our democracy rests. It is a unifying force of our associated life. He
says: “The conception of a secular state is derived from the liberal
democratic tradition of the West. No institution which is maintained
wholly out of state funds shall be used for the purpose of religious
instruction irrespective of the question whether the religious
instruction is given by the state or by any other body.” Participating
in a debate in Parliament, he further emphasised: “It (secular state)
does not mean that we shall not take into consideration the religious
sentiments of the people. All that a secular state means that this
Parliament shall not be competent to impose any particular religion upon
the rest of the people. That is the only limitation that the
Constitution recognises.”

Social unity can be achieved by
coercive methods. For true democracy to flower and flourish, social
union is must. For that he suggested safeguards for the minority. In
democracy, minority does not become the victim of the tyranny of the
majority. He suggested certain safeguards for the protection of the
minority. “The State should guarantee to its citizens the liberty of
conscience and the free exercise of his religion including the right to
profess, to preach and to convert within limits compatible with public
order and morality.”

A crusader against social and economic
injustice and a great champion of human rights with a firm belief in
democracy, he exhorted his audience at the All India Depressed Classes
Conference: “It seems to me that there lies on us a very important duty
to see that democracy does not vanish from the earth as the governing
principle of human relationship. If we believe in it, we must both be
true and loyal to it. We must not only be staunch in our faith in
democracy, but we must resolve to see that whatever we do not help the
enemies of democracy to uproot the principles of liberty, equality and
fraternity.” For that he exhorted the Dalits to defend and support
democracy and secularism to safeguard their rights, life and liberty.

Dr Ambedkar laid much emphasis on the term moral and said: “The
Declaration of Independence does not assert that all men are equal; it
proclaims that they are created equal.” He further argued: “For the
successful working of democracy there must not be glaring inequalities
in the society. There must not be an oppressed class. There must not be a
suppressed class.” In case of inequalities “State intervention is a
must”. Right to treatment as an equal must precede the right to equal
treatment as a state policy. Equality of opportunity is a misleading
term. There should be opportunity for equality.

He emphasised on
the need for liberty of movement, liberty of speech and liberty of
action and political liberty to choose his government for securing
“unalienable rights such as life, liberty and pursuit of happiness.
Political liberty is really a deduction from the principle of human
personality and equality.” Liberty and equality exist together. One
without the other is absurd. Commenting on failure of democracy in some
countries, he said: “Parliamentary democracy developed a passion for
liberty. It failed to realise the significance of equality and did not
even endeavour to strike a balance between liberty and equality, with
the result that liberty swallowed equality and has made democracy a name
and a farce.”

He was against violence. A firm believer in the
Buddhist doctrine of non-violence he asked his followers to ’agitate’
for their rights in a peaceful manner. Violence undermines the spirit of
democracy. He would have been the first to denounce Naxalism.

Dr
Ambedkar, like Tagore, was against the caste system. Tagore says :
“Inhuman treatment meted out to the untouchables by Brahmins is
lynching, facism, Ku Klux Klanism and the like.” (Rabindranath Tagore by
Krishna Dutta and Andrew Robinson) both urged Gandhiji to work for
abolition of the caste system without which democracy, after
independence, would not flower and flourish. When Gandhiji declared “I
would like to assure my Dalit friends…. That they may hold my life as a
hostage for its due fulfillment”, Tagore was with Gandhiji. Tagore was
also with Gandhiji when he signed ’Poona Pact’ with Dr Ambedkar.

At the time of adoption of the Constitution, Dr Ambedkar warned: “On
26th of January 1950, we are going to enter into a life of
contradictions. In politics we will have equality and in social and
economic life we will have inequalities. In politics we will be
recognising the principles of one man one vote and one vote one value.
In our social and economic life, we shall, by reason of our social and
economic structure, continue to deny the principle of one man one vote.
How long shall we continue to live this life of contradictions? How long
shall we continue to deny equality in our social and economic life? If
we continue to deny it for long, we will do so only by putting our
political democracy in peril. We must remove this contradiction at the
earliest possible moment or else those who suffer from inequality will
blow up the structure of our political democracy.”

The author is a former Minister of Haryana.


All
over India the 51st death anniversary of Dr B.R. Ambedkar is being
observed on December 6, 2007. He was a genius par excellence—an
economist (…)
mainstreamweekly.net

https://link.springer.com/chapt…/10.1007/978-1-349-16310-6_6
Abstract

The year Ambedkar made the much-publicised speech in which he declared
his intention not to remain a Hindu was notable in another connection.
In that year the Government of India Act 1935 was passed, an Act which
provided for provincial autonomy and a certain measure of representative
government in British India. Accordingly, the following year Ambedkar
and some of his colleagues formed the Independent Labour Party, to represent Scheduled Caste interests in the forthcoming elections to the new parliamentary body.
Preview

6 Ambedkar
between
Marxism
and
Buddhism
Ambedkar:
a failed
Marxist?
The
year
Ambedkar
made
the much-publicised
speech
in which
he declared
his intention
not to remain
a
Hindu
was
notable
in
another
connection.
In
that
year
the Government
of India
Act
1935
was passed,
an
Act which provided
for provincial
autonomy
and
a
certain
measure
of representative
government
in British
India.
Accordingly,
the following
year
Ambedkar
and
some
of his
colleagues
formed
the Independent
Labour
Party,
to represent
Scheduled
Caste
interests
in the forthcoming
elections
to the new
parliamentary
body.
This
indicates
Ambedkar’s
belief
in the necessary
interconnec-
tedness
of the religious
and
political
realms.
He
seems
to have
acted
on
the assumption
that
these
were
two dimensions
of the one
condition
suffered
by the Untouchables;
certainly
some
of his
speeches
indicate
that
he regarded
the two as theoretically
re-
lated.
In his public
analysis
of the oppression
under
which
the
Untouchables
lived
we have
noted
that
he frequently
emphasised
the inter-relation
between
the political
and
economic
power
of the
Brahman
class
on the one
hand
and
Brahmanical
religious
insti-
tutions
on the other
in a way
which
brought
him very
close
to a
Marxist
interpretation
of the Untouchables’
condition.
However,
he
was not willing
to accept
a Marxist
prescription
for
changing
it-that
is, a prescription
which
would
have
emphasised
the prior
_impor-
tance
of
political
and
economic
action
and
would
have
relegated
concern
with
religious
ideas
to a subsidiary,
heuristic
place
at best.
His resistance
to the Marxist
conclusion
which
could
well
have
been
drawn
from
his undoubtedly
materialist
analysis
seems
to
have
been
due to the general
antipathy
he felt for Communism
as
he knew
it in its Indian
form
and
as he
had
heard
of it in its
Russian
form.
The
Communists
of
Maharashtra,
his own
state,
he regarded
as
‘a
bunch
of
Brahman
boys’.
Similarly
he spoke
of a
83
T. Ling,
Buddhist Revival in India
© Trevor Ling 1980


The
year Ambedkar made the much-publicised speech in which he declared his
intention not to remain a Hindu was notable in another connection. In
that year the Government of India Act 1935 was passed,
link.springer.com
If
the EC  employs 1,024 EVMs in the booths but not the Ballot Papers,
then the winners will be the Murderers of democratic institutions (Modi)
and their stooges, chamchas, chelas, bootlickers and own mother’s flesh
eaters and slaves as the fraud EVMs are negating the Universal Adult
Franchise, Democracy, liberty, equality an Freedom and Liberty enshried
in our Marvelous and Modern Constitution.
The Karnataka BSP
coordinator Mr marasandra Muniappa has demanded for Ballot Papers in the
2018 Assembly Elections. The voters must demand for Ballot Papers to be
used in RK Nagar byeelection. If EVMs are used their software and its
sourced code must be made public to save democracy.
http://www.elections.in/contactus.html
Elections in India

Dr Radhakrishnan Nagar Election and Results 2017

In an announcement made by the Election Commission of India on
Thrusday, O Panneerselvam’s AIADMK faction will be known as ‘AIADMK
Puratchi Thalaivi Amma’. In the upcoming Radhakrishnan Nagar bypoll,
‘AIADMK Puratchi Thalaivi Amma’ will contest with the ‘electricity pole’ symbol.

Meanwhile, Sasikala faction will be known as ‘AIADMK Amma’ and will contest the bypoll with the symbol of ‘hat’.

Election Commission cancels April 12 bypoll to RK Nagar Assembly constituency in TamilNadu

The bye-election to fill the vacancy in the Tamil Nadu Legislative
Assembly from 11-Dr. Radhakrishnan Nagar Assembly Constituency shall be
held by the Commission in due course when the vitiating effect created
by the distribution of money and gift items to allure the
electors.

List of candidates for Dr-radhakrishnan-nagar Constituency Bye Elections 2017

The Table below shows who are the contesting BJP, Congress,
independent etc. candidates from the dr-radhakrishnan-nagar Assembly
Constituency in the Tamil nadu Assembly (Vidhan Sabha) Bye Elections
2017.

Dr.Radhakrishnan Nagar, Constituency No -(11)
Election Date 12/04/17  
Result Date 15/04/2017  
Election Symbol Political Party Candidate Name
BJP Gangai Amaran
CPM Loganathan.R
DMK Maruthu Ganesh.N
IND Ashok.M
IND Ashok Chakravarthe.A.S
IND Arumugam.M.S
IND Anand.N
IND Umashankar.A.K
IND Iyappan.M
IND Ganesh .A
IND Kalanther.E
IND Kalaiyarasan,S
IND Gunasekar.N
IND Kulasekeran.K
IND Kesavan.L
IND Gopi.M
IND Sagunthala
IND Sakkaravarthy.P
IND Sathiskumar.U
IND Solomon M
IND Subramaniam.P
IND Sujatha Madhanagopal
IND Dhanasekar.R.M
IND Dinakaran.K
IND Dinakaran.G
IND Deepa.J
IND Padmarajan.K.Dr
IND Pandian .P
IND Prakash.J
IND Pradeep Kumar N
IND Prabhakaran.G
IND Pravina.G
IND Prithivirajan.E.D
IND Bhuvaneshwari.P
IND Puspa.P
IND Manjula.R
IND Mani.M
IND Madhusudanan.S
IND Marimuthu
IND Michael Raj.M.A.
IND Mohideen.G
IND Mohan.R
IND Yuvaraj.S
IND Rajesh.C
IND Rajkumar Poliah
IND Renugadevi.T
IND Vasanthakumar.M
IND Vinayagamurthi.A
IND Jothikumar.R
IND Stephen Raj.E
IND Hemathkumar.G
IND Srinivasagam.S
AIADMK(AMMA) Dhinakaran.Ttv
DMDK Mathivanan.P
AIADMK(PTA) Madhusudhanan E
DMSK Ravi M L
KDC Rajendran.M.S
ntk Kalaikottuthayam.K
Meenavar Makkal Munnani Sankar.V
Sirupaanmai Makkal Nala Katchi Sam Esudoss.R
Indhia Kudiarasu Katchi Ravi Payanar
Tamilnadu Telungu Makkal Katchi Lalitha Mohan

About Dr. Radhakrishnan Nagar Assembly Constituency

Dr. Radhakrishnan Nagar is constituency No. 11 of Tamil Nadu legislative
assembly. It is situated in the state capital Chennai. This unreserved
constituency is part of the Lok Sabha constituency Chennai North.

According to the Election Commission of India, the constituency of Dr
Radhakrishnan Nagar has 1,95,179 registered voters. There are 97,340
male and 97,806 female voters.

In the 2011 assembly elections, 31 candidates contested from this seat.
However, 29 of them ended up forfeiting their deposit. The winner of
this seat was Vetriivel P. of AIADMK. He won by a margin of 31,255
votes. Sekarbabu P.K. of DMK was the runner-up. The voter turnout was
72.72%.

comments (0)