Free Online FOOD for MIND & HUNGER - DO GOOD 😊 PURIFY MIND.To live like free birds 🐦 🦢 🦅 grow fruits 🍍 🍊 🥑 🥭 🍇 🍌 🍎 🍉 🍒 🍑 🥝 vegetables 🥦 🥕 🥗 🥬 🥔 🍆 🥜 🎃 🫑 🍅🍜 🧅 🍄 🍝 🥗 🥒 🌽 🍏 🫑 🌳 🍓 🍊 🥥 🌵 🍈 🌰 🇧🇧 🫐 🍅 🍐 🫒Plants 🌱in pots 🪴 along with Meditative Mindful Swimming 🏊‍♂️ to Attain NIBBĀNA the Eternal Bliss.
Kushinara NIBBĀNA Bhumi Pagoda White Home, Puniya Bhumi Bengaluru, Prabuddha Bharat International.
Categories:

Archives:
Meta:
December 2017
M T W T F S S
« Nov   Jan »
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
12/07/17
2464 Fri 8 Dec 2017 LESSON TIPITAKA from FREE ONLINE Tipitaka Research and Practice UNIVERSITY through http://sarvajan.ambedkar.org This outline displays the publication of books in the Devan±gari-script edition of the Chaμμha Saag±yana (Sixth Council) Tipiμaka. The names of the volumes are displayed in italics with the suffix “-p±1⁄4i” indicatingthe volume is part of the root Tipiμaka, rather than commentarial literature. This outline lists the root volumes only. in 23) Classical English,79) Classical Scots Gaelic- Gàidhlig Albannach Clasaigeach,80) Classical Serbian -Класични српски,81) Classical Sesotho-Sechaba sa Sesotho,82) Classical Shona-Shona Shona,83) Classical Sindhi,84) Classical Sinhala-සම්භාව්ය සිංහල,85) Classical Slovak-Klasický slovenský,
Filed under: General
Posted by: site admin @ 11:12 pm

2464 Fri 8 Dec 2017 LESSON

TIPITAKA

from FREE ONLINE  Tipitaka  Research and Practice UNIVERSITY through http://sarvajan.ambedkar.org

This
outline displays the publication of books in the Devan±gari-script
edition of the Chaμμha Saag±yana (Sixth Council) Tipiμaka. The names of
the volumes are displayed in italics with the suffix “-p±1⁄4i”
indicatingthe volume is part of the root Tipiμaka, rather than
commentarial literature. This outline lists the root volumes only.

in 23) Classical English,79) Classical Scots Gaelic- Gàidhlig Albannach Clasaigeach,80) Classical Serbian -Класични српски,81) Classical Sesotho-Sechaba sa Sesotho,82) Classical Shona-Shona Shona,83) Classical Sindhi,84) Classical Sinhala-සම්භාව්ය සිංහල,85) Classical Slovak-Klasický slovenský,




https://www.youtube.com/watch?v=wBLAXQ0JHxI
The King of Siam Tipitaka the World’s First Printed Pali Tipitaka, 2004



medicine,business,form,education,science,donation,designing,page,conceptual,vectors,stripe,medical,research,illness,disease,procedure,system,money

TIPITAKA

from FREE ONLINE  Tipitaka  Research and Practice UNIVERSITY through http://sarvajan.ambedkar.org

This
outline displays the publication of books in the Devan±gari-script
edition of the Chaμμha Saag±yana (Sixth Council) Tipiμaka. The names of
the volumes are displayed in italics with the suffix “-p±1⁄4i”
indicatingthe volume is part of the root Tipiμaka, rather than
commentarial literature. This outline lists the root volumes only.


Vinaya Piμaka

(Three divisions, printed in 5 books)

Sutta Vibhaaga [two books containing rules for the bhikkhus and bhikkhunis, outlining eight classes of offences]

Tipiμaka (three “baskets”)

Sutta Piμaka

(Five nik±yas, or collections)

The
Sutta Piṭaka contains the essence of the Buddha’s teaching regarding
the Dhamma. It contains more than ten thousand suttas. It is divided in
five collections called Nikāyas (A multitude, assemblage; a collection; a
class, order, group; an association, fraternity, congregation; a
house,dwelling).

Dīgha Nikāya
[dīgha:long] The Dīgha Nikāya
gathers 34 of the longest discourses given by the Buddha. There are
various hints that many of them are late additions to the original
corpus and of questionable authenticity.

Majjhima Nikāya
[majjhima:medium] The Majjhima Nikāya gathers 152 discourses of the Buddha of
intermediate length, dealing with diverse matters.

Saṃyutta Nikāya
[samyutta:group]
The Saṃyutta Nikāya gathers the suttas according to their subject in 56
sub-groups called saṃyuttas. It contains more than three thousand
discourses of variable length, but generally relatively short.

Aṅguttara Nikāya
[aṅg:factor
| uttara: additionnal] The Aṅguttara Nikāya is subdivized in eleven
sub-groups called nipātas, each of them gathering discourses consisting
of enumerations of one additional factor versus those of the precedent
nipāta. It contains thousands of suttas which are generally short.

Khuddaka Nikāya
[khuddha: short,small] The Khuddhaka Nikāya short texts and is considered as been
composed
of two stratas: Dhammapada, Udāna, Itivuttaka, Sutta Nipāta,
Theragāthā-Therīgāthā and Jātaka form the ancient strata, while
otherbooks are late additions and their authenticity is more
questionable.

Sutta Piμaka

(Five nik±yas, or collections)

1. D2gha-nik±ya [34 suttas; 3 vaggas, or chapters (each a book)]
(1) S2lakkhandavagga-p±1⁄4i (13 suttas)
(2) Mah±vagga-p±1⁄4i (10 suttas)
(3) P±μikavagga-p±1⁄4i (11 suttas)

2. Majjhima-nik±ya [152 suttas;15 vaggas; divided in 3 books,
5 vaggas each, known as paoo±sa (‘fifty’)]

(1) M3lapaoo±ssa-p±1⁄4i (the ‘root’ fifty)
1. M3lapariy±yavagga (10 suttas)
2. S2han±davagga (10 suttas)
3. Tatiyavagga (10 suttas)

4. Mah±yamakavagga (10 suttas)

5. C31⁄4ayamakavagga (10 suttas)
(2) Majjhimapaoo±sa-p±1⁄4i (the ‘middle’ fifty)

6. Gahapati-vagga (10 suttas)
7. Bhikkhu-vagga (10 suttas)
8. Paribb±jaka-vagga (10 suttas)
9. R±ja-vagga (10 suttas)

10. Br±hmana-vagga (10 suttas)
(3) Uparipaoo±sa-p±1⁄4i (means ‘more than fifty’)

11. Devadaha-vagga (10 suttas)
12. Anupada-vagga (10 suttas)
13. Suññata-vagga (10 suttas)
14. Vibhaaga-vagga (12 suttas)
15. Sa1⁄4±yatana-vagga (10 suttas)

3. Sa1⁄2yutta-nik±ya [2,904 (7,762) suttas; 56 sa1⁄2yuttas; 5 vaggas; divided
into 6 books]

(1) Sag±thavagga-sa1⁄2yutta-p±1⁄4i (11 sa1⁄2yuttas)
(2) Nid±navagga-sa1⁄2yutta-p±1⁄4i (10 sa1⁄2yuttas)
(3) Khandavagga-sa1⁄2yutta-p±1⁄4i (13 sa1⁄2yuttas)
(4) Sa1⁄4±yatanavagga-sa1⁄2yutta-p±1⁄4i (10 sa1⁄2yuttas)
(5) Mah±vagga-sa1⁄2yutta-p±1⁄4i Vol I ( 6 sa1⁄2yuttas)
(6) Mah±vagga-sa1⁄2yutta-p±1⁄4i Vol II ( 6 sa1⁄2yuttas)

4. Aaguttara-nik±ya [9,557 suttas; in11 nip±tas, or groups, arranged purely
numerically; each nip±ta has several vaggas; 10 or more suttas in
each vagga; 6 books]

(1) Eka-Duka-Tika-nipata-p±1⁄4i (ones, twos, threes)
(2) Catukka-nipata-p±1⁄4i (fours)
(3) Pañcaka-nipata-p±1⁄4i (fives)
(4) Chakka-Sattaka-nipata-p±1⁄4i (sixes, sevens)

(5) Aμμhaka-Navaka-nipata-p±1⁄4i (eights, nines)
(6) Dasaka-Ekadasaka-nipata-p±1⁄4i (tens, elevens)

5. Khuddaka-nik±ya [the collection of small books, a miscellaneous gather-
ing of works in 18 main sections; it includes suttas, compilations of
doctrinal notes, histories, verses, and commentarial literature that has
been incorporated into the Tipiμaka itself.; 12 books]

(1) Kuddhakap±tha,Dhammapada & Ud±na-p±1⁄4i

1. Kuddhakap±tha (nine short formulae and suttas, used as a training manual for
novice bhikkhus)
2. Dhammapada (most famous of all the books of the Tipiμaka; a collection of 423
verses in 26 vaggas)

3. Ud±na (in 8 vaggas, 80 joyful utterances of the Buddha, mostly in verses, with

some prose accounts of the circumstances that elicited the utterance)

(2) Itivuttaka, Suttanip±ta-p±1⁄4i
4. Itivuttaka (4 nip±tas, 112 suttas, each beginning, “iti vutta1⁄2 bhagavata” [thus was
said by the Buddha])
5. Suttanip±ta (5 vaggas; 71 suttas, mostly in verse; contains many of the best
known, most popular suttas of the Buddha

(3) Vim±navatthu, Petavatthu, Therag±th± & Therig±th±-p±1⁄4i
6. Vim±navatthu (Vim±na means mansion; 85 poems in 7 vaggas about acts of
merit and rebirth in heavenly realms)
7. Petavatthu (4 vaggas, 51 poems describing the miserable beings [petas] born in
unhappy states due to their demeritorious acts)
8. Therag±th± (verses of joy and delight after the attainment of arahatship from 264
elder bhikkhus; 107 poems, 1,279 g±thas)
9. Therig±th± (same as above, from 73 elder nuns; 73 poems, 522 g±thas)

(4) J±taka-p±1⁄4i, Vol. I
(5) J±taka-p±1⁄4i, Vol II

10. J±taka (birth stories of the Bodisatta prior to his birth as Gotama Buddha; 547
stories in verses, divided into nip±ta according to the number of verses required to
tell the story. The full J±taka stories are actually in the J±taka commentaries that
explain the story behind the verses.

(6) Mah±nidessa-p±1⁄4i
(7) C31⁄4anidessa-p±1⁄4i

11. Nidessa (commentary on two sections of Suttanip±ta)
Mah±nidessa: commentary on the 4th vagga
C31⁄4anidessa: commentary on the 5th vagga and

the Khaggavis±oa sutta of the 1st vagga
(8) Paμisambhid±magga-p±1⁄4i

12. Paμisambhid±magga (an abhidhamma-style detailed analysis of the Buddha’s
teaching, drawn from all portions of the Vin±ya and Sutta Piμakas; three vaggas,
each containing ten topics [kath±])

(9) Apad±na-p±1⁄4i, Vol. I
13. Apad±na (tales in verses of the former lives of 550 bhikkhus and 40 bhikkhunis)

(10) Apad±na, Buddhava1⁄2sa & Cariy±piμaka-p±1⁄4i

14. Buddhava1⁄2sa (the history of the Buddhas in which the Buddha, in answer to a
question from Ven. Sariputta, tells the story of the ascetic Sumedha and D2paakara
Buddha and the succeeding 24 Buddhas, including Gotama Buddha.)
15. Cariy±piμaka (35 stories from the J±taka arranged to illustrate the ten p±ram2)

(11) Nettippakarana, Peμakopadesa-p±1⁄4i

16. Nettippakarana (small treatise setting out methods for interpreting and explain-
ing canonical texts)
17. Peμakopadesa (treatise setting out methods for explaining and expanding the
teaching of the Buddha)

(12) Milindapañha-p±1⁄4i

18. Milinda-pañha (a record of the questions posed by King Milinda and the
answers by Ven. Nagasena; this debate took place ca. 500 years after the
mah±parinibb±na of the Buddha)

Abhidhamma Piμaka

[Seven sections of systematic, abstract exposition of all dhammas; printed in
12 books]

1. Dhammasaagao2
(enumeration of the dhammas)

(1) Dhammasaagao2-p±1⁄4i

2. Vibhaaga-p±1⁄42
(distinction or analysis of dhammas)

(2) Vibhaaga-p±1⁄42

3. Dh±tukath±
(discussion of elements; these 1st three sections form a trilogy that
must be digested as a basis for understanding Abhidhamma)

4. Puggalapaññatti
(designation of individuals; ten chapters: the 1st dealing with single
individuals, the 2nd with pairs, the 3rd with groups of three, etc.

(3) Dh±tukath±-Puggalapaññatti-p±1⁄42

5. Kath±vatthu-p±1⁄42
(points of controversy or wrong view; discusses the points raised and
settled at the 3rd council, held at the time of Aœoka’s reign, at Patna)

(4) Kath±vatthu-p±1⁄42

6. Yamaka-p±1⁄42
(book of pairs; a use of paired, opposing questions to resolve ambi-
guities and define precise usage of technical terms)

(5) Yamaka-p±1⁄42, Vol I
(6) Yamaka-p±1⁄42, Vol II
(7) Yamaka-p±1⁄42, Vol III

7. Paμμh±na
(book of relations; the elaboration of a scheme of 24 conditional
relations [paccaya] that forms a complete system for understanding
the mechanics of the entire universe of Dhamma)

(8) Paμμh±na-p±1⁄4i, Vol I
(9) Paμμh±na-p±1⁄4i, Vol II
(10) Paμμh±na-p±1⁄4i, Vol III
(11) Paμμh±na-p±1⁄4i, Vol IV
(12) Paμμh±na-p±1⁄4i, Vol V

(1) P±r±jika-p±1⁄4i Bhikku
p±r±jik± (expulsion) 4
saaghadises± (meetings of the Sangha) 13
aniyat± (indeterminate) 2
nissagiy± p±cittiy± (expiation with forfeiture) 30

(2) P±cittiya-p±1⁄4i
suddha p±cittiy± (ordinary expiation) 92
p±tidesaniy± (confession re: alms food) 4
sekhiya (concerning etiquette & decorum) 75
adhikaraoasamath± (legal process) 7

(concludes with bhikkuni vinaya rules) ______
227

Bhikkhuni

8
17
0
30

166
8
75
7
______
311

2. Khandaka [two books of rules and procedures]
(3) Mah±vagga-p±1⁄4i (10 sections [khandhakas]; begins with historical accounts of the

Buddha’s enlightenment, the first discourses and the early growth of the Sangha;
outlines the following rules governing the actions of the Sangha:
1. rules for admission to the order (upasampad±)
2. the uposatha meeting and recital of the p±timokkha

3. residence during the rainy season (vassa)
4. ceremony concluding the vassa, called pav±rao±
5. rules for articles of dress and furniture
6. medicine and food
7. annual distribution of robes (kaμhina)
8. rules for sick bhikkhus, sleeping and robe material
9. mode of executing proceedings of the Sangha
10. proceedings in cases of schism

(4) C31⁄4avagga-p±1⁄4i (or Cullavagga) (12 khandakas dealing with further rules and proce-
dures for institutional acts or functions, known as saaghakamma:
1. rules for dealing with offences that come before the Sangha
(saagh±disesa)

2. procedures for putting a bhikkhu on probation
3. procedures for dealing with accumulation of offences by a bhikkhu
4. rules for settling legal procedures in the Sangha
5. misc. rules for bathing, dress, etc.
6. dwellings, furniture, lodging, etc.
7. schisms
8. classes of bhikkhus and duties of teachers & novices
9. exclusion from the p±timokkha
10. the ordination and instruction of bhikkhunis
11. account of the 1st council at R±jagaha
12. account of the 2nd council at Ves±li

3. Pariv±ra-p±1⁄4i [a summary of the vinaya, arranged as a
catechism for instruction and examination]

(5) Pariv±ra-p±1⁄4i The fifth book of vinaya serves as a kind of manual enabling the reader
to make an analytical survey of the whole of Vinaya Piμaka.

79) Classical Scots Gaelic
79) Gàidhlig Albannach Clasaigeach

2464 Fri 8 Dùbhlachd 2017 LESSON

TIPITAKA

bho TIPSCA AN-ASGAIDH Tipitaka a ‘Rannsachadh agus a’ Cleachdadh OILTHEARACHD tro http://sarvajan.ambedkar.org

Tha
an dealbh seo a ’sealltainn foillseachadh leabhraichean anns an iris
sgriobt Devan ± gari de Chaμμha Saag ± yana (Sixth Council) Tipiμaka.
Tha
ainmean nan leabhraichean air an taisbeanadh ann an clò eadailteach
leis an iar-mheud “-p ± 1/4i” a ’sealltainn gu bheil an leabhar mar
phàirt den root Tipiμaka, seach litreachadh aithris.
Tha an geàrr-chunntas seo a ‘liostadh na bun-leabhraichean a-mhàin.

leigheas, gnìomhachas, foirm, foghlam, saidheans, tabhartas,
dealbhadh, duilleag, bun-bheachd, feactaran, stripe, leigheas,
rannsachadh, tinneas, galar, modh-obrach, siostam, airgead

TIPITAKA

bho TIPSCA AN-ASGAIDH Tipitaka a ‘Rannsachadh agus a’ Cleachdadh OILTHEARACHD tro http://sarvajan.ambedkar.org

Tha
an dealbh seo a ’sealltainn foillseachadh leabhraichean anns an iris
sgriobt Devan ± gari de Chaμμha Saag ± yana (Sixth Council) Tipiμaka.
Tha
ainmean nan leabhraichean air an taisbeanadh ann an clò eadailteach
leis an iar-mheud “-p ± 1/4i” a ’sealltainn gu bheil an leabhar mar
phàirt den root Tipiμaka, seach litreachadh aithris.
Tha an geàrr-chunntas seo a ‘liostadh na bun-leabhraichean a-mhàin.

ann an 23) Beurla Clasaigeach,

Vinaya Piμaka

(Trì roinnean, air an clò-bhualadh ann an 5 leabhraichean)

Sutta Vibhaaga [dà leabhar anns a bheil riaghailtean airson bhikkhus
agus bhikkhunis, a ‘toirt cunntas air ochd clasaichean de dh’eucoirean]

Tipiμaka (trì “basgaidean”)

Sutta Piμaka

(Còig mìle-bliadhna, no cruinneachaidhean)

Tha an Sutta Piṭaka a ‘gabhail a-steach a’ chudrom a th ‘aig teagasg Buddha mun Dhamma. Tha barrachd air deich mìle suttas ann. Tha e air a roinn ann an còig cruinneachaidhean ris an canar Nikāyas
(cruinneachadh mòr, cruinneachadh; clas, òrdugh, buidheann; comann,
bràithreachas, coitheanal; taigh, àite-fuirich).

Dīgha Nikāya
[dīgha: long] Tha an Dīgha Nikāya a ‘cruinneachadh 34 de na cùrsaichean as fhaide a thug an Buddha. Tha diofar thuras ann gu bheil mòran dhiubh air an cur ris anmoch ris a
‘chorp corpais thùsail agus a bhith cinnteach gu bheil iad cinnteach.

Majjhima Nikāya
[majjhima: medium] Tha an Majjhima Nikāya a ‘cruinneachadh 152 deasbaireachd mu dheidhinn Buddha
eadar-mheadhanach, a ‘dèiligeadh ri cùisean eadar-mheasgte.

Saṃyutta Nikāya
[samyutta:
group] Tha an Saṃyutta Nikāya a ‘cruinneachadh na h-obraichean a rèir
an cuspair ann an 56 fo-bhuidhnean ris an canar saṃyuttas.
Tha barrachd air trì mìltean de dh ‘fhaclan ann de fhad caochlaideach, ach san fharsaingeachd tha iad gu math goirid.

Aṅguttara Nikāya
[aṅg: factor | uttara:
additionnal] Tha an Aṅguttara Nikāya air a roinn ann an aon fho-deug
aonar ris an canar nipātas, gach fear dhiubh a ‘cruinneachadh deasbadan a
tha a’ gabhail a-steach àireamhaidhean aon fhactar a bharrachd a rèir
na roinneis.
Tha mìltean de dhòighean-obrach ann mar as trice geàrr.

Khuddaka Nikāya
[khuddha: goirid, beag] Teacsaichean goirid Khuddhaka Nikāya agus thathar den bheachd gu bheil iad
air a dhèanamh suas de dhà stratas: Dhammapada, Udāna, Itivuttaka,
Sutta Nipāta, Theragāthā-Therīgāthā agus Jātaka anns na strata àrsaidh,
agus tha leabhraichean eile air an cur ris anmoch agus tha an
dearbh-bheachd aca nas teagamh.

Sutta Piμaka

(Còig mìle-bliadhna, no cruinneachaidhean)

1. D2gha-nik ± ya [34 suttas; 3 vaggas, no caibideilean (gach leabhar)]
(1) S2lakkhandavagga-p ± 1/4i (13 ciamar)
(2) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 slatan-tomhais)
(3) P ± μikavagga-p ± 1/4i (11 ciamar)

2. Majjhima-nik ± ya [152 suttas; 15 vaggas; air a roinn ann an 3 leabhraichean,
5 vaggas gach fear, ris an canar paoo ± sa (’fifty’)]

(1) M3lapaoo ± ssa-p ± 1/4i (an ‘root’ leth-cheud)
1. M3lapariy ± yavagga (10 slatan-tomhais)
2. S2han ± davagga (10 slatan-tomhais)
3. Tatiyavagga (10 slatan-tomhais)

4. Mah ± yamakavagga (10 slatan-tomhais)

5. C31/4ayamakavagga (10 puingean)
(2) Majjhimapaoo ± sa-p ± 1/4i (an leth-cheud ‘meadhan’)

6. Gahapati-vagga (10 slatan-tomhais)
7. Bhikkhu-vagga (10 slatan-tomhais)
8. Paribb ± jaka-vagga (10 slatan-tomhais)
9. R ± ja-vagga (10 slatan-tomhais)

10. Br ± hmana-vagga (10 slatan-tomhais)
(3) Uparipaoo ± sa-p ± 1/4i (a ‘ciallachadh’ còrr is leth-cheud ‘)

11. Devadaha-vagga (10 slatan-tomhais)
12. Anupada-vagga (10 slatan-tomhais)
13. Suññata-vagga (10 slatan-tomhais)
14. Vibhaaga-vagga (12 slatan-tomhais)
15. Sa1/4 ± yatana-vagga (10 slatan-tomhais)

3. Sa1/2yutta-nik ± ya [2,904 (7,762) suttas; 56 sa1/2yuttas; 5 vaggas; roinnte
ann an 6 leabhraichean]

(1) Sag ± thavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (11 sa1/2yuttas)
(2) Nid ± navagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(3) Khandavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (13 sa1/2yuttas)
(4) Sa1/4 ± yatanavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(5) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol I (6 sa1/2yuttas)
(6) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol II (6 sa1/2yuttas)

4. Aaguttara-nik ± ya [9,557 suttas; in11 nip ± tas, no buidhnean, air an rèiteachadh a-mhàin
àireamhan; tha grunn vaggas aig gach nip ± ta; 10 no barrachd a-mach
gach vagga; 6 leabhraichean]

(1) Eka-Duka-Tika-nipata-p ± 1/4i (feadhainn, dhà, trìthean)
(2) Catukka-nipata-p ± 1/4i (ceithir)
(3) Pañcaka-nipata-p ± 1/4i (fives)
(4) Chakka-Sattaka-nipata-p ± 1/4i (sia, seachdnar)

(5) Aμμhaka-Navaka-nipata-p ± 1/4i (oisean, ninean)
(6) Dasaka-Ekadasaka-nipata-p ± 1/4i (deich, aon deug)

5. Khuddaka-nik ± ya [cruinneachadh de leabhraichean beaga, measgachadh cruinneachaidh-
steach obair ann an 18 prìomh earrannan; tha e a ‘toirt a-steach ciamar a tha e ag ullachadh
notaichean teagaisg, eachdraidh, rannan, agus litreachas aithris a th ‘aige
air a ghabhail a-steach don Tipiμaka fhèin; 12 leabhraichean]
(1) Kuddhakap ± tha, Dhammapada & Ud ± na-p ± 1/4i

1. Kuddhakap ± tha (naoi foirmlean goirid agus suttas, air an cleachdadh mar leabhran trèanaidh airson
nuadh bhikkhus)
2. Dhammapada (as ainmeile de na leabhraichean aig Tipiμaka; cruinneachadh de 423
rannan ann an 26 vaggas)

3. Ud ± na (ann an 8 vaggas, 80 fàilte chridheil air a ‘Buddha, a’ mhòr-chuid ann an rannan, le

cuid de chunntasan rosg mu na suidheachaidhean a thug buaidh air an aithris)

(2) Itivuttaka, Suttanip ± ta-p ± 1/4i
4. Itivuttaka (4 nip ± tas, 112 suttas, gach toiseach, “iti vutta1/2 bhagavata” [mar sin bha
thuirt an Buddha])
5. Tha Suttanip ± ta (5 vaggas; 71 suttas, a ‘mhòr-chuid ann an rann; tha mòran de na rudan as fheàrr
aithnichte, mar a rinn daoine a ‘còrdadh ris a’ Buddha

(3) Vim ± navatthu, Petavatthu, Therag ± th ± & Therig ± th ± -p ± 1/4i
6. Tha Vim ± navatthu (Vim ± na a ‘ciallachadh taigh mòr; 85 bàrdachd ann an 7 vaggas mu ghnìomhan
meas agus ath-bheothachadh ann an saoghal neamha)
7. Petavatthu (4 vaggas, 51 dàin a tha a ‘toirt cunntas air na seallaidhean truagh [petas] a rugadh ann
mì-shàsaichte ag ràdh mar thoradh air na h-eucoirich aca)
8. Therag ± th ± (rannan de aoibhneas agus toileachas às deidh dha bhith a ‘coileanadh arahatship bho 264
bhikkhus as sine; 107 dàin, 1,279 g ± thas)
9. Therig ± th ± (mar a tha gu h-àrd, bho 73 seann bhoireannach-dubha; 73 dàin, 522 g ± thas)

(4) J ± taka-p ± 1/4i, Leabhar. Mise
(5) J ± taka-p ± 1/4i, Leabhar II

10. J ± taka (sgeulachdan breith mun Bodisatta mus do rugadh e mar Gotama Buddha; 547
sgeulachdan ann an rannan, air an roinn ann an nip ± ta a rèir àireamh nan rainn a dh ‘fheumar
innis an sgeulachd. Tha na sgeulachdan làn J ± taka ann an riochdairean J ± taka ann an sin
mìnich an sgeulachd air cùl nan rannan.

(6) Mah ± nidessa-p ± 1/4i
(7) C31/4anidessa-p ± 1/4i

11. Nidessa (aithris air dà earrann de Suttanip ± ta)
Mah ± nidessa: aithris air a ‘4mh vagga
C31/4anidessa: aithris air a ‘5mh vagga agus

Khaggavis ± oa sutta den 1mh vagga
(8) Paμisambhid ± magga-p ± 1/4i

12. Paμisambhid ± magga (anailis mionaideach air stoidhle abhidhamma air na Buddha
teagasg, air a tharraing bho gach pàirt den Vin ± ya agus Sutta Piμakas; trì vaggas,
deich cuspairean anns a bheil gach cuspair [kath ±])

(9) Apad ± na-p ± 1/4i, Leabhar. Mise
13. Apad ± na (sgeulachdan ann an rannan de bheatha a bh ‘ann roimhe de 550 bhikkhus agus 40 bhikkhunis)

(10) Apad ± na, Buddhava1/2sa & Cariy ± piμaka-p ± 1/4i

14. Buddhava1/2sa (eachdraidh nan Buddhas anns a bheil an Buddha, ann am freagairt a
ceist bho Ven. Sariputta, ag innse sgeulachd mun Sumedha ascetic agus D2paakara
Buddha agus na 24 Buddhas a ‘leantainn, a’ gabhail a-steach Gotama Buddha.)
15. Cariy ± piμaka (35 sgeulachdan bhon J ± taka air an rèiteachadh gus na deich p ± ram2 a dhealbhadh)

(11) Nettippakarana, Peμakopadesa-p ± 1/4i

16. Nettippakarana (leigheas beag a ‘mìneachadh dhòighean airson eadar-mhìneachadh agus mìneachadh a dhèanamh -
steach teacsaichean cianalach)
17. Peμakopadesa (leigheas a ‘mìneachadh dhòighean airson a bhith a’ mìneachadh agus a ‘leudachadh
teagasg an Buddha)

(12) Milindapañha-p ± 1/4i

18. Milinda-pañha (clàr de na ceistean a chuir Rìgh Milinda agus a ‘chùis air
Freagairtean le Ven. Nagasena; chaidh an deasbad seo a chumail ca. 500 bliadhna às deidh sin
mah ± parinibb na na Buddha)

Abhidhamma Piμaka

[Seachd earrannan de shealladh riaghailteach, eas-chruthach de gach dhammas; air an clò-bhualadh
12 leabhraichean]

1. Dhammasaagao2
(àireamhachd nan dhammas)

(1) Dhammasaagao2-p ± 1/4i

2. Vibhaaga-p ± 1/42
(cliù no anailis de dhhammas)

(2) Vibhaaga-p ± 1/42

3. Dh ± tukath ±
(còmhradh mu eileamaidean; tha na 1 earrannan seo a ‘dèanamh trì sreath
a bhith air an cluinntinn mar bhunait airson tuigse Abhidhamma)

4. Puggalapaññatti
(comharrachadh dhaoine fa leth; deich caibideilean: a ‘chiad fhear a’ dèiligeadh ri aonar
daoine fa leth, an 2na le paidhir, an 3mh le buidhnean de thrì, msaa.

(3) Dh ± tukath ± -Puggalapaññatti-p ± 1/42

5. Kath ± vatthu-p ± 1/42
(puingean connspaid no sealladh ceàrr; bruidhinn air na puingean a chaidh an togail agus
stèidhichte aig an 3mh comhairle, a chaidh a chumail aig àm àm Aœoka, aig Patna)

(4) Kath ± vatthu-p ± 1/42

6. Yamaka-p ± 1/42
(leabhar le càraidean; cleachdadh de cheistean co-phàirteach, dùbhlanach gus fuasgladh fhaighinn air àrd-
guidhean agus a ‘mìneachadh cleachdadh mionaideach de theirmean teicnigeach)

(5) Yamaka-p ± 1/42, Leabhar I
(6) Yamaka-p ± 1/42, Leabhar II
(7) Yamaka-p ± 1/42, Leabhar III

7. Paμμh ± na
(leabhar chàirdeas; leasachadh sgeama de 24 cùmhnant)
dàimh [paccaya] a tha na siostam iomlan airson tuigse
na meacanaig air a ‘chruinne-cruinne iomlan de Dhamma)

(8) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Leabhar I
(9) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Leabhar II
(10) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Leabhar III
(11) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Leabhar IV
(12) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Leabhar V

(1) P ± r ± jika-p ± 1/4i Bhikku
p ± r ± jik ± (dòrtadh) 4
saaghadises ± (coinneamhan den Sangha) 13
aniyat ± (neo-chrìochnach) 2
niseag ± p ± cittiy ± (ionnsaigh le for-chosnadh) 30

(2) P ± cittiya-p ± 1/4i
suddha p ± cittiy ± (dìoladh àbhaisteach) 92
p ± tidesaniy ± (confession re: food alms) 4
sekhiya (mu dheidhinn etiquette & decorum) 75
adhikaraoasamath ± (pròiseas laghail) 7

(a ‘crìochnachadh le riaghailtean bhikkuni vinaya) ______
227
Bhikkhuni

8
17
0
30

166
8
75
7
______
311

2. Khandaka [dà leabhar riaghailtean agus modhan]
(3) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 earrann [khandhakas]; a ‘tòiseachadh le cunntasan eachdraidheil mun

Soillseachadh Buddha, a ‘chiad deasbad agus fàs tràth an Sangha;
a ‘mìneachadh nan riaghailtean a leanas a’ riaghladh gnìomhan an Sangha:
1. riaghailtean airson faighinn a-steach don òrdugh (upasampad ±)
2. coinneamh uposatha agus aithris air p ± timokkha

3. àite-fuirich aig àm an t-sruth (vassa)
4. seirbheis a ‘crìochnachadh an vassa, ris an canar pav ± rao ±
5. riaghailtean airson artaigilean de dh ‘èideadh agus àirneis
6. leigheas agus biadh
7. sgaoileadh bliadhnail de aodach (kaμhina)
8. riaghailtean airson bhikkhus tinn, cadal agus stuth bòidheach
9. modh cùis-gnìomh an Sangha
10. imeachdan ann an cùisean de sgaradh

(4) C31/4avagga-p ± 1/4i (no Cullavagga) (12 khandakas a ‘dèiligeadh ri riaghailtean eile agus a’
cìsean airson gnìomhan no gnìomhan bunaiteach, ris an canar saaghakamma:
1. riaghailtean airson dèiligeadh ri eucoirean a thig ron Sangha
(saagh ± disesa)

2. modhan airson bhikkhu a chuir air deuchainn
3. modhan airson dèiligeadh le cruth eucoirean le bhikkhu
4. riaghailtean airson modhan laghail a shuidheachadh anns an Sangha
5. misc. riaghailtean airson snàmh, aodach, msaa.
6. taighean, àirneis, loidsidh, msaa.
7. schisms
8. clasaichean de bhikkhus agus dleastanasan luchd-teagaisg is luchd-teagaisg
9. dùnadh bhon p ± timokkha
10. òrdugh agus stiùireadh bhikkhunis
11. cunntas den chiad chomhairle aig R ± jagaha
12. cunntas den 2na comhairle aig Ves ± li

3. Pariv ± ra-p ± 1/4i [geàrr-chunntas den vinaya, air a chuir air dòigh mar a
catechism airson stiùireadh agus deuchainn]

(5) Pariv ± ra-p ± 1/4i Tha an còigeamh leabhar de vinaya a ‘toirt seachad seòrsa de leabhran a bheir comas don leughadair
gus sgrùdadh anailis a dhèanamh air Vinaya Piμaka gu lèir.


https://www.youtube.com/watch?v=-3JJoZraJJQ
What Is The Tipitaka And What Do They Mean?


Does the name tipitaka mean? Buddhanetoverview of urban…
youtube.com
80) Classical Serbian
80) Класични српски

2464 Пет 8 Дец 2017 ЛЕКЦИЈА

ТИПИТАКА

од ФРЕЕ ОНЛИНЕ Типитака истраживања и праксе УНИВЕРЗИТЕТ путем хттп://сарвајан.амбедкар.орг

Ова објашњења приказују објављивање књига у Деван ± гари-сценском издању Цхаμμха Сааг ± иана (Шести савјет) Типика. Назив
запремине је приказано курзивом са суфиксом “-п ± 1/4и” што указује на
то да је волумен део корена Типиμака, а не коментаторске литературе.
Овај приказ наводи само корене корена.

медицина, пословање, облик, образовање, наука, донација, дизајн,
страна, концептуални, вектори, трака, медицина, истраживање, болест,
болест, поступак, систем, новац

ТИПИТАКА

од ФРЕЕ ОНЛИНЕ Типитака истраживања и праксе УНИВЕРЗИТЕТ путем хттп://сарвајан.амбедкар.орг

Ова објашњења приказују објављивање књига у Деван ± гари-сценском издању Цхаμμха Сааг ± иана (Шести савјет) Типика. Назив
запремине је приказано курзивом са суфиксом “-п ± 1/4и” што указује на
то да је волумен део корена Типиμака, а не коментаторске литературе.
Овај приказ наводи само корене корена.

у 23) Класични енглески,

Винаиа Пигака

(Три дивизије, штампане у 5 књига)

Сутта Вибхаага [две књиге које садрже правила за бхиккхусе и бхиккхунис, описујући осам класа кривичних дела]

Типиака (три “корпе”)

Сутта Пигака

(Фиве ник ± иас или колекције)

Сутта Питака садржи суштину Будиног учења о Дхамми. Садржи више од десет хиљада сутата. Подијељен је у пет колекција под називом Никаиас (мноштво, збирка,
збирка, класа, ред, група, удружење, братство, скупштина, кућа,
становање).

Дигха Никаиа
[дигха: лонг] Дигха Никаиа окупља 34 најдужих дискурса које је дао Буда. Постоје различити наговештаји да су многи од њих касни додатци оригиналном корпусу и упитне аутентичности.

Мајјхима Никаиа
[мајјхима: медиум] Мајхим Никија окупља 152 дискурса Буда
средња дужина, која се бави различитим питањима.

Самиутта Никаиа
[самиутта: група] Саујутта Никаиа окупља сутате према свом субјекту у 56 подгрупа под називом самиуттас. Садржи више од три хиљаде дискурса променљиве дужине, али углавном релативно кратко.

Ангуттара Никаиа
[анг: фактор | уттара:
аддитионнал] А н гуттара Никаиа је подијељен у једанаест подгрупа
названих нипатас, сваки од њих прикупља дискурсе који се састоје од
енумерација једног додатног фактора насупрот оним из претходног нипата.
Садржи хиљаде сутата који су генерално кратки.

Кхуддака Никаиа
[кхуддха: кратки, мали] Кратак текст Кхуддака Никаја и сматра се као био
састављен од две стратусе: Дхаммапада, Удана, Итивуттака, Сутта
Нипата, Тхерагатха-Тхеригатха и Јатака формирају древне слојеве, док су
друге књиге касни додатци и њихова аутентичност је више упитна.

Сутта Пигака

(Фиве ник ± иас или колекције)

1. Д2гха-ник ± иа [34 суттас; 3 вагине или поглавља (свака књига)]
(1) С2лакхандавагга-п ± 1/4и (13 суттас)
(2) Мах ± вагга-п ± 1/4 (10 сутта)
(3) П ± μикавагга-п ± 1/4 (11 сутата)

2. Мајјхима-ник-иа [152 суттас; 15 ваггас; подијељен у 3 књиге,
5 ваггас сваки, познат као паоо ± са (’педесет’)]

(1) М3лапаоо ± сса-п ± 1/4и (”корен” педесет)
1. М3лапарија ± иавагга (10 сутата)
2. С2хан ± давагга (10 сутата)
3. Татииавагга (10 сутата)

4. Мах ± иамакавагга (10 сутата)

5. Ц31 / 4амамакавагга (10 сутата)
(2) Мајјхимапаоо ± са-п ± 1/4и (”средина” педесет)

6. Гахапати-вагга (10 сутата)
7. Бхиккху-вагга (10 сутата)
8. Парибб ± јака-вагга (10 сутата)
9. Р ± ја-вагга (10 суттаса)

10. Бр ± хмана-вагга (10 суттаса)
(3) Упарипаоо ± са-п ± 1/4и (значи ‘више од педесет’)

11. Девадаха-вагга (10 сутата)
12. Анупада-вагга (10 сутата)
13. Сунната-вагга (10 сутата)
14. Вибхаага-вагга (12 сутата)
15. Са1 / 4 ± иатана-вагга (10 суттаса)

3. Са1/2иутта-ник ± иа [2.904 (7.762) суттаса; 56 са1/2иуттас; 5 ваггас; подељено
у 6 књига]

(1) Саг ± тхавагга-са1/2иутта-п ± 1/4 (11 са1/2иуттас)
(2) Нид ± навагга-са1/2иутта-п ± 1/4и (10 са1/2иуттас)
(3) Кхандавагга-са1/2иутта-п ± 1/4 (13 са1/2иуттас)
(4) Са1 / 4 ± иатанавагга-са1/2иутта-п ± 1/4и (10 са1/2иуттас)
(5) Мах ± вагга-са1/2иутта-п ± 1/4и Вол И (6 са1/2иуттас)
(6) Мах ± вагга-са1/2иутта-п ± 1/4и Вол ИИ (6 са1/2иуттас)

4. Аагуттара-ник ± иа [9.557 суттаса; ин11 нип ± тас или групе, уређене чисто
нумерички; сваки нип ± та има неколико ваггаса; 10 или више сутата у
свака вагга; 6 књига]

(1) Ека-Дука-Тика-нипата-п ± 1/4и (оне, твос, тхреес)
(2) Цатукка-нипата-п ± 1/4 (четири)
(3) Панцака-нипата-п ± 1/4и (петљи)
(4) Цхакка-Саттака-нипата-п ± 1/4и (шести, седми)

(5) Аμмхака-Навака-нипата-п ± 1/4и (осми, девети)
(6) Дасака-Екадасака-нипата-п ± 1/4и (тенс, елевенс)

5. Кхуддака-ник-иа [колекција малих књига,
рад на 18 главних секција; то укључује суттас, компилације
доктриналне белешке, историје, стихове и коментаторску литературу која има
уврштени су у саму типичку .; 12 књига]
(1) Куддхакап ± тха, Дхаммапада & Уд ± на-п ± 1/4и

1. Куддхакап ± тха (девет кратких формула и сутата, који се користе као приручник за обуку
новице бхиккхус)
2. Дхаммапада (најпознатији од свих књига Типихака, збирка од 423
стихови у 26 ваггаса)

3. Уд-на (у 8 ваггаса, 80 веселих изговора Будине, углавном у стиховима, са

неки прозни рачуни о околностима које су изазвале изговор)

(2) Итивуттака, Суттанип ± та-п ± 1/4
4. Итивуттака (4 нип ± тас, 112 суттас, сваки почетак, “ити вутта1/2 бхагавата” [тако је био
рекао је Буда])
5. Суттанип ± та (5 ваггас; 71 суттас, углавном у стиху, садржи многе од најбољих
познатих, најпопуларнијих сутата Будине

(3) Вим ± наваттху, Петаваттху, Тхераг ± тх ± и Тхериг ± тх ± -п ± 1/4и
6. Вим ± наваттху (Вим ± на значи дворац, 85 песама у 7 ваггаса о актима
заслуга и поновног рођења у небеским областима)
7. Петаваттху (4 ваггас, 51 песме описујући бедна бића [петас] рођена у
несретне државе услед својих демериторних поступака)
8. Тхераг ± тх ± (стихови радости и задовољства након постизања арахатсхип из 264
старији бхиккхус; 107 песама, 1.279 г ± тада)
9. Тхериг ± тх ± (исто као и горе, од 73 старије сестре, 73 песама, 522 г ± тада)

(4) Ј ± така-п ± 1/4и, Вол. Ја
(5) Ј ± така-п ± 1/4, Вол ИИ

10. Ј ± така (рођене приче Бодишатке прије његовог рођења као Готама Буда;
приче у стиховима, подијељене на нип ± та према броју потребних стихова
испричати причу. Пуне Ј ± така приче су заправо у коментарима Ј ± така
објасните причу иза стихова.

(6) Мах ± нидесса-п ± 1/4
(7) Ц31/4анидесса-п ± 1/4

11. Нидесса (коментар на два дела Суттанип ± та)
Мах ± нидесса: коментар на 4. вагга
Ц31/4анидесса: коментар на 5. ваггу и

Кхаггавис ± оа сутта 1. вагге
(8) Паμисамбхид ± магга-п ± 1/4и

12. Паμисамбхид ± магга (детаљна анализа Будиних стилова абхидхамма
учење, извучено из свих дијелова Винх иа и Сутта Пиμакас; три вагине,
свака садржи десет тема [катх ±])

(9) Апад ± на-п ± 1/4, Вол. Ја
13. Апад ± на (приче у стиховима ранијих живота 550 бхиккхуса и 40 бхиккхунис)

(10) Апад ± на, Буддхава1 / 2са и Царии ± пиμака-п ± 1/4и

14. Будва1 / 2са (историја Буда у којој Буда, у одговору на а
питање од Вен. Сарипутта, говори причу о аскетици Сумедха и Д2паакара
Буда и наредних 24 Буде, укључујући Готаму Буду.)
15. Царии ± пиμака (35 прича из Ј ± така распоређених да илуструју десет п ± рам2)

(11) Неттипакарана, Пеμакопадеса-п ± 1/4и

16. Неттипакарана (мала расправа која одређује методе тумачења и објашњења -
канонски текстови)
17. Пеμакопадеса (расправа о методама за објашњавање и ширење
учење Буда)

(12) Милиндапанха-п ± 1/4

18. Милинда-панха (запис о питањима која су поставили краљ Милинда и
одговори Вен. Нагасена; ова дебата се одвијала ца. 500 година након тога
мах ± паринибб ± на Буддха)

Абхидхамма Пигака

[Седам секција систематског, апстрактног излагања свих дхаммас; штампан у
12 књига]

1. Дхаммасаагао2
(набројавање дхамме)

(1) Дхаммасаагао2-п ± 1/4

2. Вибхаага-п ± 1/42
(разлика или анализа дхамме)

(2) Вибхаага-п ± 1/42

3. Дх ± тукатх ±
(дискусија о елементима, ове прве три секције формирају трилогију
мора бити пребачен као основа за разумевање Абхидхамме)

4. Пуггалапаннатти
(означавање појединаца, десет поглавља: ​​1. сарађивати са синглом
појединци, други са паровима, трећи са групама од три, итд.

(3) Дх ± тукатх ± -Пуггалапаннатти-п ± 1/42

5. Катх ± ваттху-п ± 1/42
(тачке контроверзе или погрешног приказа, расправља о подигнутим тачкама и
настањен на трећем вијећу, одржаном у вријеме владавине Аћоке, у Патни)

(4) Катх ± ваттху-п ± 1/42

6. Иамака-п ± 1/42
(књига парова, употреба упарених, супротних питања за решавање амби-
угинућа и дефинисати прецизну употребу техничких услова)

(5) Иамака-п ± 1/42, том И
(6) Иамака-п ± 1/42, том ИИ
(7) Иамака-п ± 1/42, том ИИИ

7. Паμμх ± на
(књига односа, елаборација шеме од 24 условне
односи [паццаиа] који формирају комплетан систем разумевања
механичари читавог универзума Дхамме)

(8) Паμμх ± на-п ± 1/4и, Вол
(9) Паμμх ± на-п ± 1/4и, Вол ИИ
(10) Паμμх ± на-п ± 1/4и, Вол ИИИ
(11) Паμμх ± на-п ± 1/4и, Вол ИВ
(12) Паμμх ± на-п ± 1/4и, Вол. В

(1) П ± р ± јика-п ± 1/4и Бхикку
п ± р ± јик ± (протеривање) 4
саагхадисес ± (састанци Сангхе) 13
анииат ± (неодређено) 2
ниссагии ± п ± циттии ± (екпиатион витх цонфисцатион) 30

(2) П ± циттииа-п ± 1/4
Суддха п ± циттии ± (обична експијација) 92
п ± тидесании ± (признање ре: храна за храну) 4
секхииа (за етикуетте & децорум) 75
адхикараоасаматх ± (правни процес) 7

(завршава се са бхиккуни винаиа правила) ______
227

Бхиккхуни

8
17
0
30

166
8
75
7
______
311

2. Кхандака [две књиге правила и процедура]
(3) Мах ± вагга-п ± 1/4и (10 секција [кхандхакас]; почиње са историјским налазима

Будино просветљење, први дискурси и рани раст Сангхе;
описује следећа правила која регулишу поступке Сангхе:
1. правила за пријем на поруџбину (упасампад ±)
2. састанак упосатха и рецитал п ± тимоккха

3. боравка у току кишне сезоне (васа)
4. церемонија закључивања васе, назване пав ± рао ±
5. правила за предмете одјеће и намештаја
6. медицина и храна
7. годишња дистрибуција хаљина (каμхина)
8. правила за болесне бхиккусе, спавање и материјале за одећу
9. начин извршења поступака Сангхе
10. поступак у случају раскола

(4) Ц31/4авагга-п ± 1/4и (или Цуллавагга) (12 кхандака које се баве даљим правилима и процедурама
подразумева институционалне акте или функције, познате под називом саагхакамма:
1. правила за суочавање са кривичним дјелима која долазе прије Сангхе
(саагх ± дисеса)

2. процедуре за стављање бхиккху на пробни услове
3. процедуре за поступање са акумулацијом прекршаја од стране бхиккху
4. правила за решавање законских процедура у Сангхи
5. мисц. правила за купање, хаљине итд.
6. станове, намештај, смештај и сл.
7. раскрснице
8. класе бхиккхуса и дужности наставника и новинара
9. Искључење из п ± тимоккха
10. посвећеност и поучавање бхиккхуниса
11. рачун првог савета у Р ± јагаха
12. рачун другог савета у Весли

3. Парив ± ра-п ± 1/4и [резиме винаие, распоређени као а
катехизам за учење и испитивање]

(5) Парив ± ра-п ± 1/4и Пета књига винаие служи као врста приручника који омогућава читаоцу
да направи аналитички преглед целог Винаиа Пигака.



https://www.youtube.com/watch?v=ETpkcwE1dmA
L1.5 The Composition and Significance of the Tipitaka


L1.5 The Composition and Significance of the Tipitaka
youtube.com
81) Classical Sesotho
81) Sechaba sa Sesotho

2464 Labo 8 la 21 2017 THUTO

TIPITAKA

ho tloha FREE FREE Tipitaka Patlisiso le Mekhoa ea UNIVERSITY ka http://sarvajan.ambedkar.org

Tlhaloso ena e bontša ho hatisoa ha libuka khatisong ea Devan ± ea soto ea Chaμhha Saag ± yana (Sehlopha sa Borobeli) Tipiuaka. Mabitso
a li-volumes a bontšoa ka litemana tse nang le sekoti “-p ± 1/4″ e
bontšang hore lentsoe ke karolo ea motso Tipiμaka, ho e-na le ho fana ka
litlhaloso tsa lingoliloeng.
Lenane lena le thathamisa mefuta ea metso feela.

meriana, khoebo, mofuta, thuto, saense, monehelo, ho theha, maqephe,
likhopolo, mahlaseli, lipapali, bongaka, lipatlisiso, maloetse,
maloetse, tsamaiso, tsamaiso, chelete

TIPITAKA

ho tloha FREE FREE Tipitaka Patlisiso le Mekhoa ea UNIVERSITY ka http://sarvajan.ambedkar.org

Tlhaloso ena e bontša ho hatisoa ha libuka khatisong ea Devan ± ea soto ea Chaμhha Saag ± yana (Sehlopha sa Borobeli) Tipiuaka. Mabitso
a li-volumes a bontšoa ka litemana tse nang le sekoti “-p ± 1/4″ e
bontšang hore lentsoe ke karolo ea motso Tipiμaka, ho e-na le ho fana ka
litlhaloso tsa lingoliloeng.
Lenane lena le thathamisa mefuta ea metso feela.

ka 23) Senyesemane sa Senyesemane,

Vinaya Piμaka

(Likarolo tse tharo, tse hatisitsoeng libukeng tse 5)

Sutta Vibhaaga [libuka tse peli tse nang le melao ea bhikkhus le bhikkhunis, e hlalosang lihlopha tse robeli tsa litlōlo]

Tipi’aka (libaskete tse tharo)

Sutta Piμaka

(Li-nik ± yas tse hlano, kapa likoleke)

Sutta Piṭaka e na le mohloli oa thuto ea Buddha mabapi le Dhamma. E na le li-suttas tse fetang likete tse leshome. E arotsoe ka lihlopha tse hlano tse bitsoang Nikāyas (Letšoele,
bokane; pokello; sehlopha, taolo, sehlopha, mokhatlo, botsoalle,
phutheho, ntlo, bolulo).

Dīgha Nikāya
[dīgha: nako e telele] Dīgha Nikāya e bokella lipuo tse 34 tse telele ka ho fetisisa tse fanoeng ke Buddha. Ho na le lintlha tse fapa-fapaneng tseo bongata ba tsona li leng ka
morao ho tse ling tsa liketsahalo tsa pele le tse sa tsitsang.

Majjhima Nikāya
[Majjhima: bohareng] Majjhima Nikāya o bokella lipuo tse 152 tsa Buddha oa
bolelele ba nako, ho sebetsana le litaba tse sa tšoaneng.

Saṃyutta Nikāya
[samyutta: sehlopha] Saṃyutta Nikāya e bokella li-suttase ho ea ka taba ea tsona lihlotšoana tse 56 tse bitsoang saṃyuttas. E na le lipuo tse fetang likete tse tharo tsa bolelele bo fapaneng, empa ka kakaretso li khutšoanyane.

Aṅguttara Nikāya
[aṅg: factor | Uttara:
Ajaguttara Nikāya e arotsoe ka lihlopha tse leshome le metso e ‘meli
tse bitsoang nipātas, e’ ngoe le e ‘ngoe ea tsona e bokella lipuo tse
nang le litlhaloso tsa ntlha e’ ngoe e fapaneng le ea mehleng ea pele.
E na le li-suttas tse likete tse tloaelehileng.

Khuddaka Nikāya
[khuddha: khutšoanyane, e nyenyane] The Khuddhaka Nikāya litemana tse khutšoanyane ‘me ho nkoa e le joalo
e entsoeng ka mekhahlelo e ‘meli: Dhammapada, Udāna, Itivuttaka, Sutta
Nipāta, Theragāthā-Therīgāthā le Jātaka ba etsa litlhaku tsa
boholo-holo, ha libuka tse ling li le teng ka nako e khutšoanyane’ me
botšepehi ba bona boa belaela.

Sutta Piμaka

(Li-nik ± yas tse hlano, kapa likoleke)

1. D2gha-nik ± ya [li-suttas tse 34; Li-vaggas tse 3, kapa likhaolo (mong le e mong ka buka)]
(1) S2lakkhandavagga-p ± 1/4i (13 li-sutta)
(2) Mah ± vagga-p ± 1/4 (10 li-sutta)
(3) P ± μikavagga-p ± 1/4i (li-sutta tse 11)

2. Majjhima-nik ± ya [suttas tse 152; vaggas tse 15; e arotsoe libukeng tse tharo,
5 vaggas e ‘ngoe le e’ ngoe, e tsejoang e le paoo ± sa (’mashome a mahlano’)]

(1) M3lapaoo ± ssa-p ± 1/4 (’motso’ o mashome a mahlano)
1. M3lapariy ±vagga (li-suttas tse 10)
2. S2han ± davagga (di-suttas tse 10)
3. Tatiyavagga (li-suttas tse 10)

4. Mah ± yamakavagga (10 suttas)

5. C31/4ayamakavagga (li-suttas tse 10)
(2) Majjhimapaoo ± sa-p ± 1/4i (’bohareng’ ba mashome a mahlano)

6. Gahapati-vagga (li-suttas tse 10)
7. Bhikkhu-vagga (li-suttas tse 10)
8. Paribb ± jaka-vagga (di-suttas tse 10)
9. R ± ja-vagga (di-suttas tse 10)

10. Br ± hmana-vagga (li-suttas tse 10)
(3) Uparipaoo ± sa-p ± 1/4i (e bolela ‘ho feta mashome a mahlano’)

11. Devadaha-vagga (di-suttas tse 10)
12. Li-anupada-vagga (li-suttas tse 10)
13. Suññata-vagga (li-suttas tse 10)
14. Vibhaaga-vagga (li-suttas tse 12)
15. Sa1/4 ± yatana-vagga (li-suttas tse 10)

3. Sa1/2yutta-nik ± ya [suttas tse 2,904 (7,762); 56 sa1/2yuttas; 5 vaggas; arotsoe
libukeng tse 6]

(1) Sag ± thavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (11 sa1/2yuttas)
(2) Nid ± navagga-sa1/2yutta-p ± 1/4 (10 sa1/2yuttas)
(3) Khandavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4 (13 sa1/2yuttas)
(4) Sa1/4 ± yatanavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4 (10 sa1/2yuttas)
(5) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol I (6 sa1/2yuttas)
(6) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol 2 (6 sa1/2yuttas)

4. Aaguttara-nik ± ya [9,557 suttas; ho senya ± tas, kapa lihlopha, ho hlophisitsoe feela
dipalo; ngoe le e ‘ngoe ± ta e na le vaggas tse’ maloa; 10 kapa li-suttas tse fetang
vagga ka ‘ngoe; Libuka tse 6]

(1) Eka-Shop-Tika-nipata-p ± 1/4 (tse, tse peli, tse tharo)
(2) Catukka-nipata-p ± 1/4 (four)
(3) Pañcaka-nipata-p ± 1/4i (fives)
(4) Chakka-Sattaka-nipata-p ± 1/4 (6, tse supileng)

(5) μhaka-Navaka-nipata-p ± 1/4i (limela, linate)
(6) Dasaka-Ekadasaka-nipata-p ± 1/4i (mashome, leshome le motso o mong)

5. Khuddaka-nik ± ya [pokello ea libuka tse nyenyane, liboka tse fapaneng-
e leng mesebetsi ea likarolo tse 18 tse kholo; e akarelletsa suttas, lihlopha tsa
lintlha tsa lithuto, litlaleho, litemana le lingoliloeng tse hlalosang maikutlo
e kenyelelitsoe ka Tlhapi ka boeona ;; Libuka tse 12]

(1) Kuddhakap ± tha, Dhammapada & Ud ± na-p ± 1/4i

1. Kuddhakap ± tha (mekhoa e robong e khutšoanyane le suttas, e sebelisoang e le buka ea koetliso ea
mohammad bhikkhus)
2. Dhammapada (e tummeng ka ho fetisisa libuka tsohle tsa Tipi’aka; pokello ea 423
litemana tsa vaggas tse 26)

3. Ud ± na (li-vaggas tse 8, lipolelo tse 80 tse thabisang tsa Buddha, haholo-holo litemaneng, le

litlaleho tse ling tsa prose ea maemo a ileng a etsa hore polelo e be teng)

(2) Itivuttaka, Suttanip ± te-p ± 1/4
4. Itivuttaka (4 nip ± tas, 112 suttas, mong le e mong o qala, “iti vutta1/2 bhagavata” [ka tsela eo e ne e le
e boletsoeng ke Buddha])
5. Suttanip ± ta (vaggas tse 5; 71 suttas, haholo-holo temaneng; e na le tse ngata tse ntle ka ho fetisisa
tsejoang, li-suttas tse ratoang haholo tsa Buddha

(3) Vim ± navatthu, Petavatthu, Therag ± th ± & Therig ± th ± -p ± 1/4i
6. Vim ± navatthu (Vim ± na mohaho oa mehaho; lipolelo tse 85 ka li-vaggas tse 7 ka liketso tsa
ho tšoaneleha le ho tsoaloa hape libakeng tsa leholimo)
7. Petavatthu (li-vaggas tse 4, liroki tse 51 tse hlalosang lintho tse utloisang bohloko [petas] tse tsoetsoeng ho tsona
ba sa thabiseng ba bua ka lebaka la liketso tsa bona tse mpe)
8. Therag ± th ± (litemana tsa thabo le thabo ka mor’a ho fumana botho bo tsoang ho 264
moholo bhikkhus; Litemoso tse 107, 1,279 g ± thas)
9. Therig ± th ± (joalo ka holimo, ho baitlami ba baholo ba 73; litemoso tse 73, 522 g ± thas)

(4) J ± taka-p ± 1/4i, Moq. Ke
(5) J ± taka-p ± 1/4i, Vol. II

10. J ± taka (lipale tsa tsoalo ea Bodisatta pele a tsoaloa e le Gotama Buddha; 547
litemana litemaneng, li arolelanoa ho fapana ho ea ka palo ea litemana tse hlokahalang
bolella pale. Litlaleho tse feletseng tsa J ± li hlile li fumaneha litlhaloso tsa J ± tseo
hlalosetsa pale ea litemana tsena.

(6) Mah ± nidessa-p ± 1/4i
(7) C31/4anidessa-p ± 1/4

11. Nidessa (tlhaloso ka likarolo tse peli tsa Suttanip ± ta)
Mah ± nidessa: tlhaloso ea vagara ea bone
C31/4anidessa: tlhaloso ka vagga ea bohlano le

Khaggavis ± oa sutta ea vagga ea pele
(8) Pa’isambhid ± magga-p ± 1/4i

12. Paμisambhid ± magga (mokhoa oa abhidhamma oa tlhahlobo e hlakileng ea Buddha
ho ruta, ho tsoa likarolong tsohle tsa Vin ± ya le Sutta Piμakas; marang-rang a mararo,
e ‘ngoe le e’ ngoe e nang le lihlooho tse leshome [kath ±])

(9) Apad ± na-p ± 1/4i, Vol. Ke
13. Apad ± na (litemana litemaneng tsa bophelo ba pele ba 550 bhikkhus le bhikkhunis tse 40)

(10) Apad ± na, Buddhava1/2sa & Cariy ± pi-p ± 1/4i

14. Buddhava1/2sa (histori ea Buddha eo Buddha e leng ho eona, ho arabela ho a
potso e tsoang Ven. Sariputta, o pheta pale ea Sumceha ea marabele le D2paakara
Buddha le bapalami ba 24 ba Buddha, ho akarelletsa le Gotama Buddha.)
15. Cariy ± piuaka (lipale tse 35 tse tsoang ho J ± tse hlophisitsoeng ho lokisetsa ho bapisa p ± ram2 tse leshome)

(11) Nettippakarana, Peμakopadesa-p ± 1/4

16. Nettippakarana (mokhoa o monyenyane o hlalosang mekhoa ea ho fetolela le ho hlalosa-
litemana tsa Bibele)
17. Peμakopadesa (ho fana ka litsela tsa ho hlalosa le ho atolosa
thuto ea Buddha)

(12) Milindapañha-p ± 1/4

18. Milinda-pañha (tlaleho ea lipotso tse botsitsoeng ke Morena Milinda le
likarabo tsa Ven. Nagasena; khang ena e etsahetse ca. Lilemo tse 500 ka mor’a
mah ± parinibb ± na ea Buddha)

Abhidhamma Piμaka

[Likarolo tse supileng tsa ts’ebetso e hlophisitsoeng, e sa hlakileng ea litekanyetso tsohle; e ngotsoe ka
Libuka tse 12]

1. Dhammasaagao2
(tlhahlobo ea li-dhammas)

(1) Dhammasaagao2-p ± 1/4i

2. Vibhaaga-p ± 1/42
(khetho kapa tlhahlobo ea dhammas)

(2) Vibhaaga-p ± 1/42

3. Dh ± tukath ±
(puisano ea likarolo; likarolo tse tharo tse tharo li theha trilogy e
e tlameha ho chekoa e le motheo oa ho utloisisa Abhidhamma)

4. Puggalapaññatti
(ho khethoa ha batho ka bomong; likhaolo tse leshome: ea pele e sebetsanang le masoha
batho ka bomong, ea bobeli le ba babeli, ea boraro le lihlopha tsa ba bararo, joalo-joalo.

(3) Dh ± tukath ± -Puggalapaññatti-p ± 1/42

5. Kath ± vatthu-p ± 1/42
(lintlha tsa khohlano kapa maikutlo a fosahetseng; ho tšohla lintlha tse hlahisitsoeng le
a lula setulong sa boraro, se neng se tšoaretsoe nakong ea puso ea Aœoka, Patna)

(4) Kath ± vatthu-p ± 1/42

6. Yamaka-p ± 1/42
(buka ea lipatlisiso; ho sebelisoa lipotso tse kopanetsoeng, tse hanyetsanang ho rarolla li-ambi-
melimo le ho hlalosa ka mokhoa o tobileng oa mekhoa ea litsebi)

(5) Yamaka-p ± 1/42, Vol
(6) Yamaka-p ± 1/42, Vol. II
(7) Yamaka-p ± 1/42, Vol III

7. Paμh ± na
(buka ea likamano tsa botona le botšehali;
likamano [paccaya] tse hlahisang tsamaiso e feletseng ea kutloisiso
mechine ea bokahohleng bohle ba Dhamma)

(8) Paμhh ± na-p ± 1/4, Vol Vol
(9) Paμhh ± na-p ± 1/4i, Vol. II
(10) Paμhh ± na-p ± 1/4i, Vol III
(11) Paμhh ± na-p ± 1/4i, Vol. IV
(12) Paμhh ± na-p ± 1/4i, Vol V

(1) P ± r ± jika-p ± 1/4i Bhikku
p ± r ± jik ± (ho lelekoa) 4
saaghadise ± (liboka tsa Sangha) 13
aniyat ± (indeterminate) 2
Nissagiy ± p ± cittiy ± (phoso le forfeiture) 30

(2) P ± cittiya-p ± 1/4i
suddha p ± cittiy ± (phoso e tloaelehileng) 92
p ± tidesaniy ± (boipolelo bo re: ho fepa lijo) 4
sekhiya (malebana le mekhoa e metle le ho khabisa) 75
adhikaraoasamath ± (tshebetso ea molao) 7

(e qetella ka melao ea bhikkuni vinaya) ______
227

Bhikkhuni

8
17
0
30

166
8
75
7
______
311

2. Khandaka [libuka tse peli tsa melao le mekhoa ea tsamaiso]
(3) Mah ± vagga-p ± 1/4 (10 likarolo [khandhakas]; e qala ka litlaleho tsa histori tsa

Leseli la Buddha, lipuo tsa pele le kgolo ea Sangha;
e hlalosa melao e latelang e laolang liketso tsa Sangha:
1. melao ea ho kenngoa ho taelo (upasampad ±)
2. seboka se phahameng le recital ea p ± timokkha

3. bolulo nakong ea lipula (vassa)
4. mokete o qetellang vassa, o bitsoang pav ± rao ±
5. melao ea liaparo tsa moaparo le thepa ea thepa
6. meriana le lijo
7. kabo ea selemo le selemo ea liaparo (kaμhina)
8. o laola bhikkhus a kulang, ho robala le seaparo sa seaparo
9. mokhoa oa ho phethahatsa linyeoe tsa Sangha
10. ts’ebetso litabeng tsa ts’oaetso

(4) C31/4avagga-p ± 1/4i (kapa Cullavagga) (12 khandaka e sebetsanang le melao e meng e mengata le
litakatso tsa liketso kapa mesebetsi, tse tsejoang e le saaghakamma:
1. melao ea ho sebetsana le litlōlo tse hlahang ka pel’a Sangha
(saagh ± disesa)

2. mekhoa ea ho beha bhikkhu ka teko
3. mekhoa ea ho sebetsana le ho bokella litlōlo tsa molao ke bhikkhu
4. melao ea ho rarolla mekhoa ea molao ka Sangha
5. hampe. melao ea ho hlatsoa, ​​moaparo, joalo-joalo.
6. bolulo, lisebelisoa, bolulo, joalo-joalo.
7. li-schisms
8. lihlopha tsa bhikkhus le mesebetsi ea matichere le li-novices
9. ho tlosoa ho p ± timokkha
10. ho hlophisoa le taeo ea bhikkhunis
11. tlaleho ea lekhotla la pele la R ± jagaha
12. tlaleho ea lekhotla la bobeli la Ves ± li

3. Pariv ± ra-p ± 1/4i [kakaretso ea vinaya, e hlophisitsoeng e le
katekism bakeng sa taeo le ho hlahloba]

(5) Pariv ± ra-p ± 1/4i Buka ea bohlano ea vinaya e sebetsa e le mofuta oa buka e thusang ‘mali
ho etsa lipatlisiso tsa tlhahlobo ea Vinaya Piμaka kaofela.


82) Classical Shona
82) Shona Shona

2464 Fri 8 Dec 2017 CHIDZIDZO

TIPITAKA

kubva paUSAR ONLINE ONLINE Tipitaka Research uye Practice UNIVERSITY kuburikidza ne http://sarvajan.ambedkar.org

Iri
rondedzero rinoratidza kushandiswa kwemabhuku muDhevan ± motokari
yemagazini ye Chaμmu Saag ± yana (Sixth Council) Tipiμaka.
Mazita
ezvinyorwa zvinoratidzwa mumitauro yechinyamupinyi “-p ± 1/4i”
inoratidza kuti chikamu chikamu chemukati Tipiμaka, panzvimbo pekutaura
mabhuku.
Iyi mitsara inongorodza midzi yemabhuku chete.

mishonga, bhizinesi, mafomu, dzidzo, sayenzi, zvipo, kugadzira, peji,
pfungwa, vector, ruvara, kurapa, tsvakurudzo, chirwere, chirwere, nzira,
hurongwa, mari

TIPITAKA

kubva paUSAR ONLINE ONLINE Tipitaka Research uye Practice UNIVERSITY kuburikidza ne http://sarvajan.ambedkar.org

Iri
rondedzero rinoratidza kushandiswa kwemabhuku muDhevan ± motokari
yemagazini ye Chaμmu Saag ± yana (Sixth Council) Tipiμaka.
Mazita
ezvinyorwa zvinoratidzwa mumitauro yechinyamupinyi “-p ± 1/4i”
inoratidza kuti chikamu chikamu chemukati Tipiμaka, panzvimbo pekutaura
mabhuku.
Iyi mitsara inongorodza midzi yemabhuku chete.

muna 23) Chikoro cheChirungu,

Vinaya Piμaka

(Mapoka matatu, akadhindwa mumabhuku mashanu)

Sutta Vibhaaga [mabhuku maviri ane mitemo ye bhikkhus uye bhikkhunis, inotsanangura makirasi masere emhosva]

Tipiμaka (matatu “mabhasikiti”)

Sutta Piμaka

(Zita nki ± yas, kana kuti zvikamu)

Iko Sutta Piṭaka ine chinyorwa chekudzidzisa kwaBuddha pamusoro peDhamma. Iine zvinopfuura gumi zviuru suttas. Iyo yakaparadzaniswa muzvikamu zvishanu zvinonzi Nikāyas (A multitude,
assembly, a collection, class, order, group, association, fraternity,
congregation, house, dwelling).

Dīgha Nikāya
[dīgha: kwenguva refu] Dīgha Nikāya inounganidza hurukuro 34 dzakareba dzakapiwa neBuddha. Kune mazano akasiyana-siyana ayo akawanda acho ari ekupedzisira
kuwedzerwa kune zvakakosha zvechigumbuso uye zvechokwadi chinopokana.

Majjhima Nikāya
[majjhima: kure] Majjhima Nikāya anounganidza hurukuro 152 dzeBuddha ye
urefu hwepakati, kubata zvinhu zvakasiyana-siyana.

Saṃyutta Nikāya
[samyutta:
boka] The Saṃyutta Nikāya inounganidza suttas maererano nehurukuro yavo
mumasangano mashanu makumi mashanu anonzi saṃyuttas.
Iine hurukuro inopfuura zviuru zvitatu zvehurefu hwakareba, asi kazhinji zvishoma.

Aṅguttara Nikāya
[aṅg: factor | uttara:
additionnal] The Aṅguttara Nikāya inoparidzirwa mumashure gumi nerimwe
anonzi nipātas, mumwe nomumwe wavo achiunganidza hurukuro dzine
zvinyorwa zvechimwe chinhu chinopesana neicho chekutanga nipata.
Iine zviuru zve suttas zvinowanzopfupika.

Khuddaka Nikāya
[khuddha: short, small] The Khuddhaka Nikāya magwaro maduku uye anonzi akafanana
rakagadzirwa nemitauro miviri: Dhammapada, Udāna, Itivuttaka, Sutta
Nipāta, Theragāthā-Therīgāthā uye Jātaka vanoita chidimbu chekare, nepo
mamwe mabhuku anonoka kuwedzerwa uye chokwadi chavo chinopokana zvikuru.

Sutta Piμaka

(Zita nki ± yas, kana kuti zvikamu)

1. D2gha-nik ± ya [34 suttas; 3 vaggas, kana zvitsauko (rimwe nerimwe nebhuku)]
(1) S2lakkhandavagga-p ± 1/4i (13 suttas)
(2) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 suttas)
(3) P ± μikavagga-p ± 1/4i (11 suttas)

2. Majjhima-nik ± ya [152 suttas; 15 vaggas; akaparadzaniswa mumabhuku matatu,
5 vaggas mumwe nomumwe, anozivikanwa sa paoo ± sa (’makumi mashanu’)]

(1) M3lapaoo ± ssa-p ± 1/4i (’mudzi’ makumi mashanu)
1. M3lapariy ±vagga (10 suttas)
2. S2han ± davagga (10 suttas)
3. Tatiyavagga (10 suttas)

4. Mah ± yamakavagga (10 suttas)

5. C31/4ayamakavagga (10 suttas)
(2) Majjhimapaoo ± sa-p ± 1/4i (’pakati’ makumi mashanu)

6. Gahapati-vagga (10 suttas)
7. Bhikkhu-vagga (10 suttas)
8. Paribb ± jaka-vagga (10 suttas)
9. R ± ja-vagga (10 suttas)

10. Br ± hmana-vagga (10 suttas)
(3) Uparipaoo ± sa-p ± 1/4i (zvinoreva ‘kupfuura makumi mashanu’)

11. Devadaha-vagga (10 suttas)
12. Anupada-vagga (10 suttas)
13. Suññata-vagga (10 suttas)
14. Vibhaaga-vagga (12 suttas)
15. Sa1/4 ± yatana-vagga (10 suttas)

3. Sa1/2yutta-nik ± ya [2 904 (7 762) suttas; 56 sa1/2yuttas; 5 vaggas; akaparadzaniswa
mumabhuku matanhatu]

(1) Sag ± thavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (11 sa1/2yuttas)
(2) Nid ± navagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(3) Khandavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (13 sa1/2yuttas)
(4) Sa1/4 ± yatanavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(5) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol I (6 sa1/2yuttas)
(6) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol II (6 sa1/2yuttas)

4. Aaguttara-nik ± ya [9,557 suttas; in11 nip ± mug, kana mapoka, akarongwa zvakakwana
numerically; rimwe nerimwe risina ± ta rine vaggas akawanda; 10 kana kupfuura suttas mukati
buri vagga; 6 mabhuku]

(1) Eka-Duka-Tika-nipata-p ± 1/4i (iyo, maviri, katatu)
(2) Catukka-nipata-p ± 1/4i (mana)
(3) Pañcaka-nipata-p ± 1/4i (fives)
(4) Chakka-Sattaka-nipata-p ± 1/4i (matanhatu, manomwe)

(5) Aμμhaka-Navaka-nipata-p ± 1/4i (eights, nines)
(6) Dasaka-Ekadasaka-nipata-p ± 1/4i (makumi mapfumbamwe, gumi nerimwe)

5. Khuddaka-nik ± ya [kuunganidza mabhuku maduku, misangano yakawanda-
ingano yemabasa muna 18 zvikamu zvikuru; inosanganisira suttas, kuumbwa kwe
zvinyorwa zvedzidziso, nhoroondo, ndima, uye mabhuku anotsanangurwa ane
yakabatanidzwa muTipiiyo pachayo ;; 12 mabhuku]

(1) Kuddhakap ± tha, Dhammapada & Ud ± na-p ± 1/4i

1. Kuddhakap ± tha (mapfumbamwe mapfupi mapurisa uye suttas, anoshandiswa senzira yekudzidzisa
novice bhikkhus)
2. Dhammapada (inozivikanwa zvikuru pamabhuku ose eTipiμaka;
ndima dziri mu 26 vaggas)

3. Ud ± na (mu 8 vaggas, mazwi makumi masere anofadza emu Buddha, kunyanya mundima, ne

mamwe maitiro ezvinyorwa zvemamiriro ezvinhu akakumbira kutaura)

(2) Itivuttaka, Suttanip ± ta-p ± 1/4i
4. Itivuttaka (4 nip ± mug, 112 suttas, mumwe nomumwe anotanga, “iti vutta1/2 bhagavata” [ndizvo zvaiva
yakataurwa naBuddha])
5. Suttanip ± ta (5 vaggas; 71 suttas, kunyanya mundima; ine zvakawanda zvekunakisisa
anozivikanwa, suttas yakakurumbira yeBuddha

(3) Vim ± navatthu, Petavatthu, Therag ± th ± & Therig ± th ± -p ± 1/4i
6. Vim ± navatthu (Vim ± na zvinoreva imba; 85 nhetembo mu 7 vaggas pamusoro pemabasa e
zvakakodzera uye kuberekwa patsva mumamiriro ekudenga)
7. Petavatthu (4 vaggas, 51 nhetembo dzinotsanangura zvinosuruvarisa [petas] akaberekerwa
vasina kufara vanotaura nekuda kwemabasa avo akaipa)
8. Therag ± th ± (ndima dzemufaro uye kufara mushure mokuwana kusarudzwa kubva 264
mukuru bhikkhus; 107 nhetembo, 1,279 g ± thas)
9. Therig ± th ± (zvakafanana nepamusoro, kubva kumakurukota makumi manomwe, 73 nhetembo, 522 g ± thas)

(4) J ± taka-p ± 1/4i, Vol. Ini
(5) J ± taka-p ± 1/4i, Vol. II

10. J ± taka (nhau dzokuberekwa dzeBodisatta vasati vaberekwa saGo Gotama Buddha; 547
nyaya mundima, dzakaparadzaniswa dzichiisa pasi p ± ta maererano nenhamba yendima dzinodiwa
taura nyaya yacho. Yakazara J ± nyaya dzinoshandiswa zviripo muJ ± taka commentaries izvo
tsanangurai nyaya inotevera ndima.

(6) Mah ± nidessa-p ± 1/4i
(7) C31/4anidessa-p ± 1/4i

11. Nidessa (inotsanangura nezvezvikamu zviviri zveSuttanip ± ta)
Mah ± nidessa: rondedzero pamusoro pe 4th vagga
C31/4anidessa: rondedzero pamusikana we 5 uye

iyo Khaggavis ± oa sutta yemukadzi wekutanga
(8) Paμisambhid ± magga-p ± 1/4i

12. Paμisambhid ± magga (an abhidhamma-style tsanangudzo yakajeka yeBuddha
kudzidzisa, kutorwa kubva kumativi ese eVin ± ya uye Sutta Piμakas; vatatu vaggas,
rimwe nerimwe rine misoro gumi [kath ±])

(9) Apad ± na-p ± 1/4i, Vol. Ini
13. Apad ± na (nhaurwa mundima dzepakutanga hupenyu hwe550 bhikkhus uye 40 bhikkhunis)

(10) Apad ± na, Buddhava1/2sa & Cariy ± piμaka-p ± 1/4i

14. Buddhava1/2sa (nhoroondo yeBuddha iyo Buddha, mukupindura a
mubvunzo kubva kuna Ven. Sariputta, anoudza nyaya yechirwere cheSumedha neD2paakara
Buddha uye anotevera 24 Buddha, kusanganisira Gotama Buddha.)
15. Cariy ± piμaka (35 nhau dzinobva J ± taka dzakarongerwa kuratidzira gumi p ± ram2)

(11) Nettippakarana, Peμakopadesa-p ± 1/4i

16. Nettippakarana (nyanzvi shomanana inoisa nzira dzokududzira uye kutsanangura-
zvinyorwa zvinyorwa zvevhangeri)
17. Peμakopadesa (kuratidzira nzira dzekutsanangura nekuwedzera
kudzidzisa kweBuddha)

(12) Milindapañha-p ± 1/4i

18. Milinda-pañha (nhoroondo yemibvunzo yakabvunzwa naMambo Milinda uye
mhinduro dzaVen. Nagasena; iyi nharo yakaitika ca. Makore 500 mushure mei
mah ± parinibb ± na weBuddha)

Abhidhamma Piμaka

[Zvikamu zvinomwe zvezvakagadziriswa, zvinyorwa zvisinganzwisisiki zvese dhammas; rakadhindwa
12 mabhuku]

1. Dhammasaagao2
(kuverengera kwemashamusi)

(1) Dhammasaagao2-p ± 1/4i

2. Vibhaaga-p ± 1/42
(Kusiyanisa kana kuongorora dhammas)

(2) Vibhaaga-p ± 1/42

3. Dh ± tukath ±
(kukurukurirana pamusoro pezvinhu; izvi zvikamu zvitatu zvitatu zvinoumba trilogy iyo
inofanira kugadziriswa sechikonzero chekunzwisisa Abhidhamma)

4. Puggalapaññatti
(kudanwa kwevanhu; zvitsauko gumi: yekutanga achitarisana nemusikana
vanhu vari vaviri, yechipiri uye vaviri, chechitatu nemapoka matatu, nezvimwewo.

(3) Dh ± tukath ± -Puggalapaññatti-p ± 1/42

5. Kath ± vatthu-p ± 1/42
(nharo dzemakakatanwa kana maonero asina kunaka; inokurukura pfungwa dzakasimudzwa uye
akagara pamusangano wechitatu, wakaitwa panguva yekutonga kwaAooka, kuPatna)

(4) Kath ± vatthu-p ± 1/42

6. Yamaka-p ± 1/42
(bhuku rewirirana; kushandiswa kwemibvunzo miviri, inopesana yekugadzirisa ambi-
zvigaro uye kutsanangura kunyatsoshandiswa kwemashandisirwo emagetsi)

(5) Yamaka-p ± 1/42, Vol I
(6) Yamaka-p ± 1/42, Vol II
(7) Yamaka-p ± 1/42, Vol III

7. Pa’μh ± na
(bhuku rehukama; kududzirwa kwechirongwa chemiviri miviri
hukama [paccaya] iyo inoumba nzira yakakwana yekunzwisisa
iyo magetsi yezvose zvakasikwa zveDhamma)

(8) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol I
(9) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol II
(10) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol III
(11) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol IV
(12) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol V

(1) P ± r ± jika-p ± 1/4i Bhikku
p ± r ± jik ± (kudzingwa) 4
saaghadises ± (misangano ye Sangha) 13
aniyat ± (indeterminate) 2
nissagiy ± p ± cittiy ± (mupiro wekutsvaira) 30

(2) P ± cittiya-p ± 1/4i
soda p ± cittiy ± (kazhinji kupera) 92
p ± tidesaniy ± (kureurura zvakare: kupiwa zvokudya) 4
sekhiya (pamusoro pemaitiro & decoram) 75
adhikaraoasamati ± (mutemo wemutemo) 7

(inogumisa nemitemo ye bhikkuni vinaya) ______
227

Bhikkhuni

8
17
0
30

166
8
75
7
______
311

2. Khandaka [mabhuku maviri emitemo uye nzira]
(3) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 zvikamu [khandhakas]; inotanga nenhoroondo dze

Chiedza chaBuddha, hurukuro dzokutanga uye kukura kwekutanga kweShaha;
inotaura mitemo inotevera inotungamirira zviito zve Sangha:
1. mitemo yekubvumirwa kurongwa (upasampad ±)
2. musangano uposatha uye kuverenga kwep ± timokkha

3. kugara munguva yemvura (vassa)
4. mhemberero kupedzisa vassa, inonzi pav ± rao ±
5. mitemo yezvikamu zvekupfeka uye fenicha
6. mushonga uye zvokudya
7. Kugoverwa kwegore roga roga (kaμhina)
8. Kutonga kwevarwere bhikkhus, kurara uye nguvo
9. Mamiriro ekururamisa kutongwa kweShaha
10. Kupomerwa mumatambudziko ekunyengera

(4) C31/4avagga-p ± 1/4i (kana Cullavagga) (12 khandaka inoshandisa mamwe mitemo uye
zvido zvekugadzirisa mabasa kana mabasa, anozivikanwa saaghakamma:
1. Kutonga kwekutarisana nemhosva dzinouya pamberi peShaha
(saagh ± disesa)

2. nzira dzekuisa bhikkhu pakuedzwa
3. Nzira dzekutarisana nekuunganidza zvikanganiso ne bhikkhu
4. Mutemo wekugadzirisa mitemo muShaha
5. misc. inotonga yekugeza, kupfeka, nezvimwewo.
6. dzimba, fesheni, pokugara, nezvimwe.
7. kunyengera
8. Makirasi eBhikkhus uye mabasa evadzidzisi nevana
9. kubviswa kubva p ± timokkha
10. Kugadzwa uye kudzidziswa kweBhikkhunis
11. nhoroondo yemusangano wekutanga paR ± jagaha
12. nhoroondo yemusangano wechipiri weVes ± li

3. Pariv ± ra-p ± 1/4i [summary of the vinaya, arranged as a
Katekisimu yekurayirirwa uye kuongorora]

(5) Pariv ± ra-p ± 1/4i Bhuku rechishanu rewainiaya rinoshanda semhando yezvinyorwa zvinobatsira muverengi
kuti aongorore ruzivo rweWinaya Piμaka yose.


83) Classical Sindhi

2464 Fri 8 ڊسمبر 2017 ليريس

TIPITAKA

http://sarvajan.ambedkar.org جي ذريعي مفت آن لائن Tipitaka تحقيق ۽ مشق يونيورسٽيء مان

هن لڪير جي شيشيڪا سگ يوانا (ڇهين ڪائونسل) Tipiμaka جي ديوان لکياري لکپيپيشن ۾ ڪتابن جي اشاعت کي ڏيکاري ٿي. حجمن جا نالا suffix “-p ± 1/4i” سان گڏ آرٽيڪل ۾ ظاهر ڪيا ويا آهن ته حجم بيان ڪندڙ ادب جي ڀيٽ ۾ ريڊ Tipiμaka جو حصو آهي. هن جا ليڪا صرف ريڊي جلدن جي فهرستن کي.

دوا، ڪاروبار، فارم، تعليم، سائنس، عطاء، ڊزائين ڪرڻ، صفحو، تصور، ویکٹر، پٽي، طبي، تحقيق، بيماري، بيماري، طريقيڪار، سسٽم، پئسو

TIPITAKA

http://sarvajan.ambedkar.org جي ذريعي مفت آن لائن Tipitaka تحقيق ۽ مشق يونيورسٽيء مان

هن لڪير جي شيشيڪا سگ يوانا (ڇهين ڪائونسل) Tipiμaka جي ديوان لکياري لکپيپيشن ۾ ڪتابن جي اشاعت کي ڏيکاري ٿي. حجمن جا نالا suffix “-p ± 1/4i” سان گڏ آرٽيڪل ۾ ظاهر ڪيا ويا آهن ته حجم بيان ڪندڙ ادب جي ڀيٽ ۾ ريڊ Tipiμaka جو حصو آهي. هن جا ليڪا صرف ريڊي جلدن جي فهرستن کي.

23) ڪاليج انگريزي،

Vinaya Piμaka

(5 ڪتابن ۾ ڇپيل ٽي ڊويزن)

سوتا ويگھگا [bhikkhus ۽ bhikkhunis جي لاء قاعدن سان ٻه ڪتاب آهن، جن جي اٺن طبقن جو بيان آهي]

ٽوٽيڪوڪو (ٽي “ٽوڪ”)

سوٽي پڪوڪا

(پن ن يو يو، يا مجموعا)

ساتا پٽيٹا ۾ ڌما جي حوالي سان ٻڌل مهاتما جي درس جو بنياد آهي. اهو ڏهن هزار سوٽن کان وڌيڪ آهي. ان کي پنج مجموعي ۾ ورهايل آهي جنهن کي نڪييا سڏيو ويندو آهي (اي ڪثرت،
اسيمبليء؛ هڪ جمع؛ هڪ طب، ترتيب، گروهه؛ هڪ تنظيمي، برٿنيت، ڪتماع، هڪ گهر،
رهائش).

درياگا نييا
[دولت: ڊگهي] ديگھا نييا سڀ کان وڏو ڏورانهن مان 34 جمعه ڏني آهي جيڪو بڌا ڏني وئي آهي. هتي مختلف اشارا آهن ته انهن مان ڪيترائي اصل اصلي سوال ۽ جوابي صداقت تي دير سان اضافو آهن.

مججما نييا
[مجاشمي: وچولي] ماجيجيما نيڪي جي 152 ڊويزن جي مهاتما ٻڌن ٿا
وچولي جي ڊيگهه، مختلف معاملن سان معاملو ڪرڻ.

سيريوتتا نييا
[samyutta: group] يعني Saṃyutta Nikya پنهنجي ساٿين جي مطابق 56 سڪن گروپن ۾ سنيٽيٽس سڏيو ويندو آهي. اهو ٽن هزارن کان وڌيڪ متغير جي ڊيگهه تي مشتمل آهي پر عام طور تي نسبتا مختصر.

اي جيگتارا ناييا
[هڪ سرگرمي: عنصر | uttara:
اضافي.] هڪ ايڪريگتريا نييا يارهن ذيلي گروهه نپتا سڏيو ويندو آهي، انهن
مان هر هڪ گڏوگڏ گڏوگڏ گڏوگڏ نپتا جي مقابلي ۾ هڪ اضافي عنصر جي شموليت
بابت شامل آهن.
هن ۾ هزارين سوتن شامل آهن جيڪي عام طور تي ننڍا آهن.

Khuddaka Nikya
[khuddha: ننڍڙو، ننڍڙو] خشڪه نييا مختصر نثري ۽ سمجهيو ويندو آهي
ٻن قسمن مان ٺهيل: Dhammapada، Udna، Itivuttaka، سوت نيپتا،
Theragaththa-Theragāth ۽ جتا قديم قديم دور جو روپ آهي، جڏهن ته ٻين ڪتابن
کي دير سان اضافو ڪيو ويو آهي ۽ انهن جي صداقت ان کان وڌيڪ قابل آهي.

سوٽي پڪوڪا

(پن ن يو يو، يا مجموعا)

1. D2gha-nik ± ya [34 suttas؛ 3 وگاس يا بابا (ھر ھڪ ڪتاب)
(1) S2lakkhandavagga-p ± 1/4i (13 سوس)
(2) مه ± ويگا-پي ± 1/4 (10 ساس)
(3) P μikavagga-P ± 1/4i (11 سوس)

2- ماجيجا-ني يوو [152 سٽس؛ 15 ويگن؛ 3 ڪتابن ۾ ورهايل،
5 ھر ھڪ کي ڄاڻي واڻي (’پچھ’) کي سڃاڻي ٿو.

(1) M3lapaoo ± ssa-p ± 1/4i (يعني ‘جڙ’ پنجاهه)
1. ميلوارياري يوگاگاگا (10 سوٽ)
2. S2han ± davagga (10 سوس)
3. تتيياگاگا (10 سوٽ)

4. مه ± واماگاگا (10 سوٽ)

5. C31/4ayamakavagga (10 ساس)
(2) مججمپاپو ± پي-پي 1/4i (يعني ‘وچ’ پنجاهه)

6. گهاپاٽي وگگا (10 سوٽ)
7. ڀڪخو-وگگا (10 سوٽ)
8. پربيب جوکا-ويگاگا (10 سوٽ)
9- آر ± جگيگا (10 سوٽ)

10. بر ± همان-ويگاگا (10 سوٽ)
(3) اپارپيو ± پي پي 1/4i (مطلب ‘پنجاهه کان وڌيڪ’)

11. ديودها-وگگا (10 سوٽ)
12. اناپاڊا-وگاگا (10 سوٽ)
13. Suññata-vagga (10 ساس)
14. ويجها-وگگا (12 سوس)
15. Sa1/4 ± يوتنانا ويگاگا (10 سوٽ)

3. Sa1/2yutta-nik ± ya [2،904 (7767) ساٽ؛ 56 sa1/2yuttas؛ 5 ويگن؛ ورهايل
6 ڪتابن]

(1) ساگ تائوگگا-سا 1/2 اوٽٽا-پي 1/4i (11 سٺن 2)
(2) نيد يوگگا-سا1/2 اوٽٽا-پي / 1/4i (10 سٺن 2)
(3) ڀنڊاگاگا-سا1/2 اوٽٽا-پي 1/4i (13 سٺن 2)
(4) Sa1/4 ± ياتاگاگا-سا 1/2 اوٽٽا-پي 1/4i (10 سٺن 2)
(5) مه وگگا-سا 1/2 اوٽٽا-پي / 1/4i وائي آء (6 ساو 2 سوٽ)
(6) مح ± ويگا-سا 1/2 اوٽٽا-پي 1/4i جلد II (6 سٺ 2 سوراخ)

4- آگاھارا-نيپ يو [9،557 سٿس؛ 11 نپ ۾ ڪم يا گروپ، خالص طور تي ترتيب ڏنو ويو آهي
انگ اکر هر اينپ پي سان ڪيترائي ويگن آهن؛ 10 يا وڌيڪ سٿ ۾
هر وگگا؛ 6 ڪتاب]

(1) Eka-Duka-tika-nipata-P ± 1/4i (جاڙا، ٽي، تارا)
(2) ڪئوڪوڪا-نپتا-پي / 1/4i (چار)
(3) پينڪيڪا نپيٽا-پي / 1/4i (فيفا)
(4) چوڪو-سٽڪ-نپتا-پي / 1/4i (ڇهون، سيلون)

(5) ايڪاڪاڪاڪا-نيوڪاپي-نپتا-پي / 1/4i (آيتون، نوڪري)
(6) داسڪاڪ ايڪڪاساڪ-نپتا-پي / 1/4i (ڏهن، بلين)

5. Khuddaka-nik ± ya [ننڍي ڪتابن جو مجموعو، هڪ مختلف جمع
18 مکيه حصن ۾ ڪمن جا ڪم؛ ان ۾ شامل آهن ستن، جوتن جي
نظرياتي نوٽس، تاريخ، آيتون، ۽ تبصري ادب جو تعلق آهي
پاڻ ٽوپڪوڪا ۾ شامل ڪيو ويو آهي. 12 ڪتاب]

(1) ڪچهڌڪپا، Dhammapada ۽ Ud ± na-p ± 1/4i

1. ڪادوڪپا (نو مختصر فارم ۽ سوتن، هڪ تربيتي دستي جي طور تي استعمال ڪيو ويو آهي
نوسائي bhikkhus)
2. Dhammapada (تپسيڪوڪ جي سڀني ڪتابن جي سڀ کان وڌيڪ مشهور؛ 423 جو هڪ مجموعو
26 ويگنس ۾ آيتون)

3. Ud ± na (8 ويگن ۾، مهاتما ٻڌ جي 80 خوشخبري، اڪثر ڪري آيتون

ڪجهه نثرن حالتن جو احوال بيان ڪري ٿو ته بيان ڪيو ويو)

(2) Itivuttaka، Suttanip ± ta-p ± 1/4i
4. اسيوٽڪڪ (4 نپ ± tas، 112 سٽ، هر شروعات، “انٽي vutta1/2 bhagavata” [اهڙيء ريت هو
چيو ويندو آهي ته مهاتما گوتم ٻڌ)
5. سوٽيپ ​​ت ٽ (5 ويگنس، 71 سوٽس، اڪثر ڪري پڙهڻي ۾ شامل آهن. گھڻا کان بهترين
مشهور آهي، مهاتما ٻڌ جي مشهور ساٿ

(3) ويم نيو نيوتٿيو، پيٽواٿٿو، تھامگ ± ۽ ± تيريگ ± ± ± 4 ± 4
6. ويم ± نيوتوتو (وييمو يعني هادي جو مطلب آهي؛ 7 ويگنن ۾ 85 جي سلوڪ بابت فعل بابت
فضيلت ۽ باغي جنت جي دائري ۾)
7- پيٽاواتوٿ (4 ويگن، 51 مثنوي بيان ڪري ٿو ته بدقسمتي مخلوق [پيالوس] ۾ ڄائو
انهن جي ناپسنديده ڪارڪنن جي ڪري نا اميد ٿيندو هو)
8. رياضت آيت (خوشحالي جون آيتون) 264 کان آيت جي حاصل ٿيڻ کان پوء نعمت
وڏو bhikkhus؛ 107 مثنوي، 1،279 g ساس)
9- تريگ جي ستي (مٿئين طور تي، 73 وڏن بزرگن مان، 73 سلوڪ، 522 گرام)

(4) جي ٽي پي-پي 1/4i، وائي. مان
(5) جي ٽي پي-پي 1/4i، جلد پهريون

10. جڪاڪا (ڄمڻ واريون Bodisatta جي ڪهاڻيون پنهنجي ڄمڻ کان اڳ جي ڄمڻ جي حيثيت سان آهي 547
آيتونون ڪهاڻيون آهن، انهن لاء گهڻيون آيتون ڏنل انگن اکرن سان ڳنڍيل آهن
ڪهاڻي ٻڌاء. اصل ج بائڪا ڪهاڻيون ج جي ٽو تبصرن ۾ آهن
آيت جي پويان ڪهاڻي بيان ڪريو.

(6) مه ± نيديس-پي 1/4i
(7) C31/4 مانڊيسا-پي 1/4i

11. نيديسا (سوٽيپ ​​ٽ جي ٻن حصن تي تفسير)
ما ± نيديس: تبصري تي چوٿين ويگا
C31/4anidessa: تبصري تي 5 ويگا ۽

جيڪو گگيگا گيري وارو پهريون گگيٽي وارو آهي
(8) پنسيسامري ± مئگا-پي 1/4i

12. پنيويسبمڊ اي جادوگا (بڌا جي هڪ الهاميهاما-طرز جي تفصيلي تجزيي
تعليم، ون ون ۽ ساٽ پييما جي سڀني حصن مان ٺهيل؛ ٽي ويگن،
هر مشتمل مشتمل 10 عنوانن [kath ±]

(9) ايپ پي ن-پي 1/4i، وال. مان
13. اپاد ± نه (قصا اڳوڻو 550 bhikkhus ۽ 40 bhikkhunis جي آثارن ۾)

(10) Apad ± na، ٻڌا 1/2sa ۽ ڪاريو پيڪوڪا-پي 1/4i

14- ٻڌ ٻڌ (تاريخ ٻڌن ٿا) جنهن ۾ ٻڌ ڌرم جي هڪ جواب ۾
وين کان سوال. سرپوتا، ويستياتي اوڌا ۽ دوڌاارا جي ڪهاڻي ٻڌائي ٿو
مهاتما گوتم ۽ جهانگير 24 بره، گوتما مهاتما شامل آهن)
15. ڪاريو پيڪوڪو (ج جي درميان کان 35 ڪهاڻيون 10 پي پي رام کي بيان ڪن)

(11) نيٽپوڪيڪانا، پئڪاڪوپيسا-پي 1/4i

16. نيٽپوڪڪانا (ننڍڙي ڪئين طريقن جي جوڙجڪ جي طريقن جي تشريح ۽ وضاحت لاء.
غير جانبدار نصوص)
17. پيڪوڪوپيڊا (ٺهڪائڻ جي وضاحت ۽ وڌائڻ لاء معياري طريقي واري طريقن سان
مهاتما ٻڌ جي تعليم)

(12) ملنداپاهنه-پي 1/4 پي

18. ملندا-پاهن (بادشاهه ڪائيليندا ۽ پوئين سوالن جو هڪ رڪارڊ)
جوابن جي طرفان. Nagasena؛ هي بحث ڪيو ويو آه. بعد ۾ 500 سال
مهاتما جو مهاتما جي مه ± پاربنب)

الهھماما Piμaka

[مڙني ڌامين جي سسٽماتي ترتيب، جا ٻه حصا؛ ۾ ڇپيل
12 ڪتاب]

1. Dhammasaagao2
(دشمني جي شموليت)

(1) Dhammasaagao2-p ± 1/4i

2. Vibhaaga-p ± 1/42
(ڊماما جي فرق يا تجزيو)

(2) Vibhaaga-p ± 1/42

3. Dh ± tukath ±
(عناصر جي بحث)؛ پهرين ٽي حصن هڪ تريگي جو روپ بڻجي ٿو
امڪانن کي سمجهڻ لاء بنيادي طور تي پذير هجڻ گهرجي.

4. پيگگلپايننيٽ
(ماڻهن جي نامزدگي؛ ڏهن بابا: هڪ واحد سنگت سان
اهي ماڻهو، ٻئي نمبرن سان گڏ، ٽيون ٽي ٽولن وغيره.

(3) Dh ± tukath ± -Puggalapañanatti-p ± 1/42

5. ڪاٺ ± وٿو-پي 1/42
(نقطي تڪرار يا غلط نقطو؛ پوائنٽون بلند ۽ بحث تي بحث ڪندو
ٽيون ڪائونسل تي آباد ٿيا، جيڪو ايوو جي دور ۾ پتن جي ڀرسان هوندو هو.

(4) ڪاٺ وٿٿو-پي 1/42

6. ياماڪ-پي ± 42
(جوڙو جوڙو ڪتاب؛ ٺاهي جي هڪ استعمال، امتياز حل ڪرڻ جي مخالفت ڪرڻ،
سماج ۽ ٽيڪنالاجي اصطلاحن جي درست استعمال کي بيان ڪن ٿا)

(5) Yamaka-p ± 1/42، وائي آء
(6) Yamaka-p ± 1/42، Vol II
(7) Yamaka-p ± 1/42، جلد ٽي

7- نه
(تعلقات جي ڪتاب؛ 24 شرطن جي هڪ منصوبي جو تفصيل
رشتي [انهييڪيويو] جيڪو سمجهڻ لاء مڪمل سسٽم ٺاهيندو آهي
سمورا ڪائنات جي ميخانيات)

(8) پوليو ± ن-پي 1/4i، وائي آء
(9) پوليو پي ن-پي 1/4i، جلد II
(10) پوليو پي ن-پي 1/4i، جلديا III
(11) پوليو پي ن-پي 1/4i، وائي IV
(12) پائو پي ن-پي 1/4i، وي وي وي

(1) پي ر جي جيڪ-پي 1/4i ڀڪڪي
ص ± جڪ ± (خارج) 4
saaghadises ± (سانگهڙ جي گڏجاڻين) 13
Aniyat ± (Indeterminate) 2
nissagiy ± pitti ± (نقدي جي ورڇ سان) 30

(2) پي ستيٽي-پي 1/4i
سده پي ستيٽي (عام معاوضي) 92
ص سائونڊائي (اعتراف ڏيڻ: الڪو غذا) 4
sekhiya (about etiquette & decorum) 75
ايشورڪارااسوامام (قانوني عمل) 7

(bhikkuni vinaya قاعدن سان پورو ٿيو) ______
227

ڀاتي خوني

8
17
0
30

166
8
75
7
______
311

2. خندڪ [قاعدن ۽ ضابطن جا ٻه ڪتاب]
(3) مه ± ويگا-پي 1/4i (10 سيڪشن [khandhakas]؛ تاريخي تاريخن سان ٿيندي آهي.

مهاتما جي روشني، پهريون ڀيرو ڳجهو ۽ سانگھ جي اوائلي ترقي؛
سانگھ جي عملن کي سنڀالڻ هيٺ ڏنل ضابطن کي طئي ڪري ٿو:
1. آرڊر ۾ داخل ٿيڻ لاء قاعدن (اپاساساماد ±)
2. پي جي ٽڪوڪوڪ جي گڏوگڏ اجلاس ۽ اپوزيشن

3. گاهه مينهن جي موسم دوران (ويسا)
4. تقريب ۾ ويسا کي ختم ڪرڻ، پائو آهوا سڏيو
5. لباس ۽ فرنيچر جي مضمونن لاء قاعدو
6. دوا ۽ کاڌي
7. لکن جي ورڇ واري تقسيم (kaμhina)
8. بيڪي بيخڪو لاء، قاعده ۽ شاهي مواد لاء
9. سانگھ جي عمل جي عمل جو طريقو
10. سيازم جي ڪيسن ۾ هلندي

(4) C31/4avagga-P ± 1/4i (يا ڪولاوگاگا) (12 خندڪ،
ساگرڪما جي نالي سان مشهور،
سانگي جي سامھون اچڻ جو طريقو آھي
(سير جي پيسا)

2. پروسيسنگ تي هڪ bhikkhu جو طريقيڪار
3. bhikkhu جي ڏنڊن جي ڳنڍي ڪرڻ بابت طريقيڪار
4. سانگي ۾ قانوني طريقا حل ڪرڻ لاء قاعدا
5. فرق. غسل، لباس، وغيره لاء قاعدا
6. رهائش، فرنيچر، رهائش، وغيره
7. schisms
8. bhikkhus جي درس ۽ استادن جا نوٽس ۽ ناولن
9. پي پي ٽڪوڪوخ مان نڪرڻ
10. bhikkhunis جو انتظام ۽ هدايت
11- پهرين ڪائونسل جي آر ڊي جوڳي
12. سيڪنڊ ڪائونسل جو اڪائونٽ ويس تي

3. پريو ± ر-پي / 1/4i [ويانا جي هڪ تت، جنهن جي ترتيب سان الف
تعليم ۽ امتحان ڏيڻ لاء]

(5) پريو ± پي-پي 1/4i ويانا جي پنجون ڪتاب هڪ قائداعظم وانگر آهي جيڪو پڙهندڙ هجي.
ونيا پيڪوڪ جي سڄي تجزياتي سروي کي ٺاهڻ لاء.





https://www.youtube.com/watch?v=YI8TML3C_G8
From the Holy Buddhist Tipitaka: Itivuttaka - The Group of Threes
This episode features the sage teachings of the Buddha in the holy
Tipitaka, excerpted from the “Itivuttaka: The Group of Threes.” Buddha
or Buddha Gautama, also known as Shakyamuni Buddha,



https://www.youtube.com/watch?v=J0z46tpGvQ0
Life of Buddha: Celestial Mix
The Life of Buddha (Thai: ประวัติพระพุทธเจ้า) is a 2007 Thai animated
feature film about the life of the Buddha, based on the Tripitaka. The
film was released on December 5, 2007, in celebration of Thai King
Bhumibol Adulyadej’s 80th birthday.


The Life of Buddha (Thai: ประวัติพระพุทธเจ้า) is a 2007 Thai animated feature film about the life of the Buddha, based on the…
youtube.com

https://www.youtube.com/watch?v=qXwdFf0muZA
Buddhism to Islam from Tipitaka to Quran-Sri Lanka


Sri Lanka Buddhist Student and researcher of Tipitaka revert to…
youtube.com


https://www.youtube.com/watch?v=-oPVC9H65y4
Buddhism to Islam from Tipitaka to Quran in sinhala Sri Lanka-2


Comparing Buddhism with Islam
youtube.com

https://www.youtube.com/watch?v=ttZ4eo3z2So
Buddhism and Islam about women’s dress code in sinhala


What Buddhism says about woman’s dress
youtube.com
84) Classical Sinhala
සම්භාව්ය සිංහල

2464 සති 8 දෙසැම්බර් 2017 පාඩම්

TIPITAKA

නොමිලේ අන්තර්ජාලය හරහා Tipitaka පර්යේෂණ හා ප්රායෝගික UNIVERSITY වෙතින් http://sarvajan.ambedkar.org

මෙම ඡේදය ප්රදර්ශනය කරනුයේ චාμμha සාග් ± yana (හයවැනි කවුන්සිලය) ටිගිපාකා හි Devan-gari-script සංස්කරණයේ පොත් ප්රකාශනයයි. වෙළුම්වල
නාමයන් “-p ± 1/4i” යන අකුරින් දැක්වෙන ඇල අකුරින් පෙන්වන අතර ඒවායින්
අදහස් කෙරෙන්නේ විචාරක සාහිත්යයට වඩා ටයිටිපාකා මූලයේ කොටසයි.
මෙම දළ සටහන පමණක් root වෙළුම් ලැයිස්තුගත කරයි.

වෛද්ය විද්යාව, ව්යාපාර, ආකෘතිය, අධ්යාපනය, විද්යාව, පරිත්යාග, සැලසුම්
කිරීම, පිටුව, සංකල්පමය, වාහකයන්, තීරු, වෛද්ය, පර්යේෂණ, රෝග, රෝග,
ක්රියාපටිපාටිය, ක්රමවේදය, මුදල්

TIPITAKA

නොමිලේ අන්තර්ජාලය හරහා Tipitaka පර්යේෂණ හා ප්රායෝගික UNIVERSITY වෙතින් http://sarvajan.ambedkar.org

මෙම ඡේදය ප්රදර්ශනය කරනුයේ චාμμha සාග් ± yana (හයවැනි කවුන්සිලය) ටිගිපාකා හි Devan-gari-script සංස්කරණයේ පොත් ප්රකාශනයයි. වෙළුම්වල
නාමයන් “-p ± 1/4i” යන අකුරින් දැක්වෙන ඇල අකුරින් පෙන්වන අතර ඒවායින්
අදහස් කෙරෙන්නේ විචාරක සාහිත්යයට වඩා ටයිටිපාකා මූලයේ කොටසයි.
මෙම දළ සටහන පමණක් root වෙළුම් ලැයිස්තුගත කරයි.

23) සම්භාව්ය ඉංග්රීසි,

විනය පිරිකා

(කොටස් තුනක්, පොත් 5 කින් මුද්රණය කර ඇත)

සුත්ර විභහාග [භික්ෂූන් සහ භික්ෂුණි සඳහා නීති රීති දෙකක් අඩංගු පොත්,

ටි ටොකාකා (කූරු තුනක්)

සුත්ර ලියනගේ

(නිකින්ස් පහක් හෝ එකතුවක්)

ධර්මය ගැන බුදුන්ගේ ඉගැන්වීම සුදා පට්ටාක තුළ අඩංගු වේ. සූටා දස දහසකට වැඩි ප්රමාණයක් අඩංගු වේ. එය නිකායස් (සමූහයක්, එක්රැස්වීම්, එකතුවක්, පංතිය, ඇණවුමක්, සමූහයක්, සමිතියක්, සහෝදරත්වය, සභාව, නිවසක්, වාසස්ථානයක්) බෙදා ඇත.

දිඝා නිකාය
දිඝා: දීර්ඝකාලීනව බුදුන් වහන්සේ දුන් දීර්ඝතම දේශනවලින් 34 දෙනා දිනාගන්නා ලදි. ඒවායින් බොහොමයක් මුල් සිරස්තලය හා ප්රමාණවත් විශ්වාසදායක අව්යාජත්වය සඳහා ප්රමාදයන් එකතු කරන බව විවිධ ඉඟි ඇත.

මජිමිම නිකාය
[මජ්ජිම: මාධ්යය] මජ්ජිම නිකාය බුදුරජාණන් වහන්සේගේ කථාව 152 ක් එකතු කරයි
විවිධාකාර කරුණු සමඟ කටයුතු කිරීම අතරමැදි දුරක්.

සුමුත්තු නිකාය
[samyutta: group] සුමියුත් නිකාය සවුතිටස් ලෙස හැඳින්වෙන උප කාණ්ඩ 56 යටතේ ඔවුන්ගේ සුචරිතය සපුරා ගනී. විචල්ය දිගු කථන තුන්දහසකට අධික සංඛ්යාවක් අඩංගු නමුත් සාමාන්යයෙන් සාපේක්ෂව කෙටි වේ.

අග්ගුත්තර නිකාය
[aṅg: සාධකය | uttara:
අතිරේකව) නිග්ටාටා යනුවෙන් හැඳින්වෙන අග්ගුත්තර නිකාය, උප කුලපතිවරුන් 11
දෙනා යටපත් කර ඇති අතර, එකිනෙකා පෙර නිශ්චිත සිද්ධිවලට සාපේක්ෂව අතිරේක
සාධක සංඛ්යාත්මකව දැක්වෙන කථන එක්රැස් කරගනු ලැබේ.
සාමාන්යයෙන් කෙටි වන සූටා දහස් ගණනක් අඩංගු වේ.

කුදදක්ක නිකාය
[කූඩා: කෙටි, කුඩා] කුදාහක නිකාය කෙටි අකුරු හා එය සැලකේ
පැරණි ස්ථරවලින් සමන්විත ධම්මපද, උදානා, ඉිවුතුක, සූට නිපතා, තෙරගත්ත
තිරිගත්ත සහ ජාටා යන දෙවර්ගයන්ගෙන් සමන්විත වන අතර, අනෙක් පොත් ප්රමාද වී
ඇති අතර ඒවායේ අව්යාජත්වය වඩාත් ප්රශ්න කළ හැකිය.

සුත්ර ලියනගේ

(නිකින්ස් පහක් හෝ එකතුවක්)

1. D2gha-nik-ya [34 suttas; 3 වගස් හෝ පරිච්ඡේද (එක් එක් පොතක්)]
(1) S2lakkhandavagga-p ± 1/4i (13 suttas)
(2) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 suttas)
(3) P ± μikavagga-p ± 1/4 (11 suttas)

2. මජිමාමා-නිකු (152 වතාවක්ද, වාග්ග 15; පොත් 3 ක් බෙදා ඇත,
පාගොක් (සෙන්ටිමීටර) යනුවෙන් හැඳින්වෙන සෑම වැගග 5 ක්ම]

(1) M3lapaoo ± ssa-p ± 1/4i (”මූල” පනස්)
1. M3lapariy-yavagga (10 suttas)
2. සාහාන් - ඩවාග්ගා (සූටා 10)
3. තට්ටියවාග්ගා (සවුටා 10)

4. මහඉමකාවඝා (සවුටා 10)

5. සී31 / 4 යමකාවැග්ගා (සව්ත් 10)
(2) මජ්ජිමාපාඕ ± සා-පී ± 1/4 (මධ්ය මැද පනස්)

6. ගහාපට්ටි-වාග්ගා (සවුටා 10)
7. භික්ෂු-වැග්ගා (සූටා 10)
8. Paribb ± jaka-vagga (10 suttas)
9. R ± ja-vagga (සවුටා 10)

10. බ්රාහ්මාන්-වාග්ගා (සූටා 10)
(3) උපරිපඕඕ ± සා-පී ± 1/4 (අර්ථ දැක්වෙන්නේ ‘පනස්දෙනෙකුට වැඩි’)

11. දේවාධහා විග්ගා (සවුටා 10)
12. අනුරූප වැගඟ (සූටා 10)
13. සුජාතා-වාග්ගා (සත්ව 10)
14. විභහාග වාග්ගා (සූටා 12)
15. Sa1 / 4 ± yatana-vagga (10 suttas)

3. Sa1/2 yutta-nik ± ya [2,904 (7,762) suttas; 56 SA1/2Yuttas; 5 වාගැස්; බෙදී ඇත
පොත් 6 දක්වා

(1) සාග්-තෙවග්ගා-SA1/2YUTTA-P ± 1/4 (11 SA1 / 2)
(2) Nid-navagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 SA1/2yuttas)
(3) Khandavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (13 SA1/2yuttas)
(4) Sa1 / 4 ± yatanavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 SA1/2yuttas)
(5) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4 i Vol I (6 SA1 / 2)
(6) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4 i Vol II (6 sa1/2yuttas)

4. අග්ගුතාරක-නිකා [9,557 suttas; 11 nip ± tas, හෝ කණ්ඩායම්, පිරිසිදු ලෙස සැකසූ
සංඛ්යාත්මකව සෑම පිඩැල්ලා-ටා වැගෑගස කීපයක් ඇත; සවුටා 10 ක් හෝ ඊට වඩා වැඩි
සෑම බැගින පොත් 6]

(1) ඊකා-ඩුකා-ටිකා-නිපතා-පී ± 1/4 (එක්, ද්වි, තුන්පාර)
(2) කට්කිකා-නිපතා-පී ± 1/4 (හතර)
(3) පාංකක-නිපතා-පී ± 1/4 (ෆ්රීස්)
(4) චක්ක-සත්තක-නිපතා-පී ± 1/4 (හය, සත්ව)

(5) අම්මාක-නවාකා-නිපතා-පී ± 1/4 (අට, අයන්)
(6) දසක-එක්දස්සක-නිපටා-පී ± 1/4 (දස, එකොළහ)

5. කූඩදක-නික් යේ [කුඩා පොත් එකතුවක්,
ප්රධාන කොටස් 18 කින් වැඩ කිරීම; එය සuttas, compilations ඇතුළත් වේ
මූලධර්ම, ඉතිහාසය, පද හා ප්රකාශිත සාහිත්යය
ටිඅපිටකා තුළට ඇතුළත් කර ඇති; පොත් 12]

(1) කුඩ්කාකාප්-තා, ධම්මපද සහ උඩු-නන්-පී 4 1/4

1. කුඩ්කාකාප්-තා (කෙටි ආකෘති සහ සුුටා 9 ක් සඳහා පුහුණු අත්පොතක් ලෙස භාවිතා වේ
ආධුනික භික්ෂුව)
2. ධම්පාඩ් (ටිඅයිපිකාගේ පොත්වල වඩාත්ම ප්රසිද්ධ) 423 එකතුවකි
වැගෑස් 26 කින්)

3. උද්ධාං (බුහාරි 8 දී ප්රීති ඝෝෂාකාරී වචන 80 ක්, බොහෝ විට පද සමග)

වාචික හේතු මත සමහර බයිබල් පද කීපයක්)

(2) ඉිවුවත්තක, සuttanip ± ta-p ± 1/4i
4. ඉිවුත්තක (4 nip ± tas, 112 suttas, each ආරම්භය, “iti vutta1/2 bhagavata” [thus
බුදුන් වහන්සේ පවසන ලදි)
5. සuttanip ± ta (වැගණ 5 යි; 71 suttas, බොහෝ විට පදය, හොඳම ඒවායින් බොහොමයක් ඇත
බුදුන්ගේ වඩාත්ම ජනප්රිය සුටු

(3) විම් ± නාවට්තු, පෙටාවත්තු, ථේරාග් ± තාර් ± සහ තරිග් ± තයි ± පී ± 1/4
6. විම් ± නවාත්තු (විම් ± නන් පදනමේ අර්ථය, වංශකථා 7 ක් තුළ වැගිලි 85 ක්
ස්වර්ග රාජ්යයේ කුසලතා හා පුනර්ජීවනය)
7. පෙටාවත්තු (4 වාග්ස්, කාව්යයන් 51 ක් විස්තර කරන ලදී)
ඔවුන්ගේ අප්රසන්න ක්රියා නිසා)
8. Therag ± th ± (264 සිට රහතන් කරා ළඟා වීමෙන් ප්රීතිය හා ප්රියජනකයි
වැඩිමහල් භික්ෂුව; 107 කීම්, ග්රීඩ් 1,279)
9. Therig ± th ± (ඉහතින් සඳහන් කළ පරිදි, වැඩිමහල් කන්යාශ 73 ක්, කවි 73 ක්, 522 ජී ± තස්)

(4) J ± taka-p ± 1/4i, Vol. මම
(5) J ± taka-p ± 1/4i, Vol II

10. ජෑස් ටාා (බෝධිසත්වයේ උපත සිදුවීම් ගමම බුදුන් ලෙස උපත ලැබීමට පෙර;
වාක්ය ඛණ්ඩයේ කථාවන්, අවශ්ය කරන පද ගණන අනුව නෙප් ± තාටා බෙදනු ලැබේ
කතාව කියන්න. පූර්ණ ජේ ටාා කථාව ඇත්ත වශයෙන්ම ජෑස් ටාා විවරණයෙහි සඳහන් වේ
එම පදය පිටුපස කතාව පැහැදිලි කරන්න.

(6) Mah ± nidessa-p ± 1/4 i
(7) C31 / 4andidessa-p ± 1/4 i

11. නිඩේසා (සුටැන්පීප් ± ටා හි කොටස් දෙකක විවරණයක්)
මහ ± නයිඩෙස්සා: 4 වන වැගඟා පිළිබඳ විවරණයක්
C31/4anidessa: 5 වන වැගඟ හා විවරණය පිළිබඳ විවරණය

පළමුවන වැගෑවාගේ Khaggavis ± oa sutta
(8) Paμisambhid ± magga-p ± 1/4i

12. Paμisambhid ± magga (බුදුන්ගේ බුදුන්ගේ අබිහම්මමා-ශෛලියේ සවිස්තරාත්මක විශ්ලේෂණය)
ඉගැන්වීම්, වින්ශා සහ සූට පිපකස්හි සියලු කොටස් වලින් ඇද ගන්නා ලදි; වාග් 3 ක්
සෑම මාතෘකාවක්ම [kath]

(9) අප්ඩ් ± na-p ± 1/4i, Vol. මම
13. අප්ඩ් නින් (භික්ෂූන් 550 ක් සහ භික්ෂුණි භින්නයන් 40 ක්)

(10) අප්ඩීඑන්, බුද්ධා 1/2 සහ කාරි ± පීපාකා-පී ± 1/4

14. බුද්ධානාටා (බුදුරජාණන් වහන්සේගේ ඉතිහාසය)
පූජ්ය සාරිපුත්ත, අශේක්ෂිත සුමේධා සහ ඩීපාරයාරා යන කථා කියයි
බුදුන් සහ බුදුවරුන් 24 දෙනා අතරට ගෝමමා බුදුන් ඇතුළු වූහ.)
15. කැරයි ± පීපාකා (ජේ ටාසා සිට කතන්දර 35 ක් උච්චාරණය කිරීම සඳහා සකස් කරන ලදි)

(11) නෙට්ටිපකාරණ, පිමාකොපඩෙස්සා-පී ± 1/4

16. නෙට්ටිපකාරණ (පරිවර්ථනය කිරීම සහ පැහැදිලි කිරීම සඳහා විධික්රම දැක්වෙන කුඩා ලිපිනයක්)
කාවද්ය පෙළපොත්)
17. Peμakopadesa (පැහැදිලි කිරීම සහ ව්යාප්ත කිරීම සඳහා ක්රමෝපායන් සකස් කිරීම
බුදුන්ගේ ඉගැන්වීම)

(12) මිලින්දාපා-පී ± 1/4

18. මිලින්ද-පේජා (මිලින්ද ද සිල්වා මහතා විසින් ඉදිරිපත් කරන ලද ප්රශ්න පිළිබඳ වාර්තාවක්)
උත්තර දෙනවා. නගාසෙන; මෙම විවාදය පැවැත්වුණේ වසර 500 කට පසුව
mah ± parinibb ± na)

අභිධම්ම පිපාකා

සියලු ධර්මවල ක්රමානුකූලව, වියුක්ත ප්රකාශනයෙහි අංශ 7 ක්; මුද්රණය කළ
පොත් 12]

1. ධම්මසාගුවා 2
(ධර්මයන් ගණනය කිරීම)

(1) ධම්මසාගෝව් 2-පී ± 1/4 i

2. විභාගා-පී ± 1/42
(ධර්මයේ විලක්ෂණය හෝ විශ්ලේෂණය)

(2) විභාගා-පී ± 1/42

3. ඩි ටුකත් -
(මූලද්රව්ය පිළිබඳ සාකච්ඡාව, මෙම කොටස් තුන කොටස් තුනකි
අභිධර්මය තේරුම් ගැනීම සඳහා පදනමක් ලෙස අපිරිසිදු කළ යුතුය)

4. පෝගලපන්නැට්ටි
(පුද්ගලයන් නම් කිරීම, පරිච්ඡේද දහය: තනි පුද්ගලයා සමඟ කටයුතු කරන අයයි
පුද්ගලයින්, යුගල සමග දෙවන, තුන්වන කණ්ඩායම් සමග තුන්වන, ආදිය.

(3) ඩි ටුකත් - පගාලපාන්නන්ති-පී ± 1/42

5. කත් ± වට්තු-පී ± 1/42
(මතභේදාත්මක කරුණු හෝ වැරදි දෘෂ්ටිය පිළිබඳ කරුණු, මතු කරන ලද කරුණු හා සාකච්ඡා කරනු ලැබේ
අශෝකගේ පාලන සමයේ දී පැට්නාහි පැවති 3 වන කවුන්සලයෙහි විසූ)

(4) කැත් ± වට්තු-පී ± 1/42

6. Yamaka-p ± 1/42
(යුගල ග්රන්ථය, සමීප සබදතා විසඳීම සඳහා සබධතා,
උපායන් සහ තාක්ෂණික යෙදුම් නිශ්චිතව භාවිතා කිරීම)

(5) Yamaka-p ± 1/42, Vol I
(6) Yamaka-p ± 1/42, Vol II
(7) Yamaka-p ± 1/42, Vol III

7. Paμμh ± na
(සම්බන්ධතා පොත, කොන්දේසි 24 ක් යෝජනා ක්රමයකි
සම්බන්ධතා [paccaya] තේරුම් ගැනීම සඳහා සම්පූර්ණ ක්රමයක් නිර්මාණය කරයි
ධර්මයේ සමස්ත විශ්ව විද්යාවේම යාන්ත්රිකයන්)

(8) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol I
(9) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol II
(10) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol III
(11) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol IV
(12) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol V

(1) P ± r ± jika-p ± 1/4 හි භික්කු
p ± r ± jik ± (ඉවත් කිරීම) 4
සඝායිස් (සංඝයා රැස්වීම්) 13
aniyat ± (අවිනිශ්චිත) 2
nissagiy ± p ± cittiy ± (රඳවාගැනීම් සමග කල් ඉකුත්වීම) 30

(2) P ± cittiya-p ± 1/4 i
suddha p ± cittiy ± (සාමාන්ය වියදම් කිරීම) 92
p ± tidesaniy ± (පාපොච්චාරණය: දානමය ආහාරය) 4
sekhiya (etiquette & decorum සම්බන්ධයෙන්) 75
adhikaraoasamath ± (නීතිමය ක්රියාවලිය) 7

(භික්ෂුණි විනය නීති සමග අවසන් වේ) ______
227

භික්ෂුණි

8
17
0
30

166
8
75
7
______
311

2. කන්දක (නීති රීති හා පටිපාටි දෙකක්)
(3) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 වගන්ති [කන්ඩාකාස්];

බුද්ධ ධර්ම ප්රබෝධය, පළමු කථාව සහ සංඝයාගේ මුල් වර්ධනය;
සංගායනාවේ ක්රියාකාරිත්වය පාලනය කරන පහත සඳහන් නීති රීති විස්තර කරයි:
1. ඇණවුම සඳහා ඇතුල් වීමේ නීති (උපසම්පද ±)
2. උපෝසත රැස්වීම සහ p ± timokkha හි පුනරීක්ෂණය

3. වැසි සමයේදී (vassa)
4. වසා, පවර් ± රඕ යනුවෙන් හැඳින්වේ
5. ඇඳුම් පැළඳුම් සහ ගෘහ භාණ්ඩ සඳහා නීති
6. ඖෂධ සහ ආහාර
7. සිවුරු සඳහා වාර්ෂික බෙදා හැරීම (kaμhina)
8. රෝගාතුර භික්ෂූන්, නිදා ගැනීම සහ ගිලිම් ද්රව්ය සඳහා නීති රීති
9. සංඝණන කටයුතු ක්රියාත්මක කිරීමේ ආකාරය
10. භේදය පිළිබඳ නඩු කටයුතු

(4) C31/4avagga-p ± 1/4i (හෝ Cullavagga) (තව දුරටත් කියවන්න)
සාජන්කාම්මා නමින් හැඳින්වෙන ආයතනික ක්රියාවන් හෝ ක්රියාකාරිත්වයන් සඳහා යොදා ගනී:
1. මහා සංඝරත්නයට පැමිණෙන අපරාධ සම්බන්ධයෙන් කටයුතු කිරීමේ නීතිරීති
(saagh ± disesa)

2. භික්ෂුවක පරිවාස කාලයක තැබීම සඳහා වූ ක්රියාමාර්ග
3. භික්ෂුව විසින් වරදවල් එකතු කිරීම සමග කටයුතු කිරීමේ ක්රියා පටිපාටි
4. සංඝයා තුළ නීත්යානුකූලව කටයුතු කිරීම සඳහා නීති රීති
5. misc. ස්නානය කිරීම, ඇඳුම් පැළඳුම් ආදී කරුණු
6. නිවාස, ගෘහ භාණ්ඩ, නවාතැන්, ආදිය.
7. විදර්ශනා
8. භික්ෂූන් පංති සහ ගුරුවරුන්ගේ කාර්යයන් සහ නවකයන්
9. p ± timokkha වෙතින් ඉවත් කිරීම
10. භික්ෂුණි උපසම්පදාව සහ උපෙදස්
11. R-jagaha හි 1 වන සභාව
12. වෙස්ලී හි දෙවන කවුන්සිලයේ වාර්තාව

3. Pariv ± ra-p ± 1/4 [සයිනා හි සාරාංශය, a
උපදේශනය හා පරීක්ෂණය සඳහා වූ කතෝලිකත්වය]

(5) Pariv ± ra-p ± 1/4i විනයෙහි පස්වන පොත පාඨකයාට උපකාරී ආකාරයේ අත්පොතක් ලෙස සේවය කරයි
විනය පිරිපාතු සමස්ත විශ්ලේෂණ සමීක්ෂණය කිරීම.




Provided to YouTube by The state51 Conspiracy Tripitaka Song · Soothing Music Ensamble Buddha Zen Music Masters…
youtube.com
85) Classical Slovak
85) Klasický slovenský

2464 Pi 8 Dec 2017 LEKCIA

Tipitaka

od bezplatného on-line Tipitaka Research and Practice UNIVERSITY prostredníctvom http://sarvajan.ambedkar.org

Tento obrys zobrazuje publikovanie kníh v devangarijskom vydaní Chaṁhha Saag ± yana (Šiesta rada) Tipiμaka. Názvy
zväzkov sú zobrazené kurzívou s príponou “-p ± 1/4i”, čo naznačuje, že
objem je súčasťou koreňového Tipiμaka, a nie komentárnej literatúry.
Tento obrys obsahuje zoznam iba koreňových zväzkov.

medicína, obchod, forma, vzdelávanie, veda, darovanie, projektovanie,
strana, koncepčné, vektory, prúžok, lekársky výskum, choroba, choroba,
postup, systém, peniaze

Tipitaka

od bezplatného on-line Tipitaka Research and Practice UNIVERSITY prostredníctvom http://sarvajan.ambedkar.org

Tento obrys zobrazuje publikovanie kníh v devangarijskom vydaní Chaṁhha Saag ± yana (Šiesta rada) Tipiμaka. Názvy
zväzkov sú zobrazené kurzívou s príponou “-p ± 1/4i”, čo naznačuje, že
objem je súčasťou koreňového Tipiμaka, a nie komentárnej literatúry.
Tento obrys obsahuje zoznam iba koreňových zväzkov.

v 23) Klasická angličtina,

Vinaya Piμaka

(Tri divízie vytlačené v 5 knihách)

Sutta Vibhaaga [dve knihy obsahujúce pravidlá pre bhikkhus a bhikkhunis, ktoré opisujú osem tried trestných činov]

Tipiμaka (tri “koše”)

Sutta Piμaka

(Päť nikov, alebo zbierky)

Sutta Piṭaka obsahuje podstatu Buddhovho učenia o Dhamme. Obsahuje viac ako desať tisíc sutt. Je rozdelená do piatich zbierok zvaných Nikāyas (počet, zhromaždenie,
zbierka, trieda, poriadok, skupina, združenie, bratstvo, zhromaždenie,
dom, obydlia).

Dīgha Nikāya
[dīgha: long] Dīgha Nikāya zhromažďuje 34 najdlhších rozhovorov, ktoré dal Buddha. Existujú rôzne náznaky, že mnohé z nich sú neskoré prírastky pôvodného korpusu a pochybnej autenticity.

Majjhima Nikāya
[majjhima: medium] Majjhima Nikāya zhromažďuje 152 rozhovorov o Buddhovi
stredná dĺžka, zaoberajúca sa rôznymi záležitosťami.

Saṃyutta Nikāya
[samyutta: group] Saṁyutta Nikāya zhromažďuje sutty podľa ich témy v 56 podskupinách nazývaných saṁyuttas. Obsahuje viac ako tritisíc diskurzov s premenlivou dĺžkou, ale vo všeobecnosti pomerne krátky.

Aṅguttara Nikāya
[aṅg: faktor | Uttara:
dodatok] Aṅguttara Nikāya je rozdelená do jedenástich podskupín
nazývaných nipātas, z ktorých každý zhromažďuje diskurzy pozostávajúce z
výčtov jedného dodatočného faktora oproti predchádzajúcemu nipāta.
Obsahuje tisíce sutt, ktoré sú všeobecne krátke.

Khuddaka Nikāya
[khuddha: krátky, malý] Khuddhaka Nikāya krátke texty a je považovaný za už
pozostávajúca z dvoch stratas: Dhammapada, Udāna, Itivuttaka, Sutta
Nipāta, Theragāthā-Therīgāthā a Jātaka tvoria staroveké vrstvy, zatiaľ
čo ostatné knihy sú neskoré dodatky a ich pravosť je spornejšia.

Sutta Piμaka

(Päť nikov, alebo zbierky)

1. D2gha-nik ± ya [34 suttas; 3 vaggas alebo kapitoly (každá kniha)]
(1) S2lakkhandavagga-p ± 1/4i (13 suttov)
(2) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 suttas)
(3) P ± μikavagga-p ± 1/4i (11 sutt)

2. Majjhima-nik ± ya [152 suttas; 15 vaggas; rozdelená do troch kníh,
5 vaggas každý, známy ako paoo ± sa (”päťdesiat”)]

(1) M3lapaoo ± ssa-p ± 1/4i (”koreň” päťdesiat)
1. M3lapariy ± yavagga (10 suttas)
2. S2han ± davagga (10 suttas)
3. Tatiyavagga (10 suttas)

4. Mah-yamakavagga (10 suttas)

5. C31 / 4ayamakavagga (10 suttas)
(2) Majjhimapaoo ± sa-p ± 1/4i (”stredný” päťdesiat)

6. Gahapati-vagga (10 suttas)
7. Bhikkhu-vagga (10 sutt)
8. Paribb ± jaka-vagga (10 suttov)
9. R ± ja-vagga (10 suttas)

10. Br-hmana-vagga (10 suttas)
(3) Uparipaoo ± sa-p ± 1/4i (znamená “viac ako päťdesiat”)

11. Devadaha-vagga (10 suttas)
12. Anupada-vagga (10 suttas)
13. Suññata-vagga (10 suttov)
14. Vibhaaga-vagga (12 suttov)
15. Sa1 / 4 ± yatana-vagga (10 suttas)

3. Sa1 / 2yut-nik-ya [2,904 (7,762) suttas; 56 sa1 / 2 jutt; 5 vaggas; rozdelený
do 6 kníh]

(1) Sag ± thavagga-sa1 / 2yutta-p ± 1/4i (11 sa1 / 2yutt)
(2) Nid ± navagga-sa1 / 2yutta-p ± 1/4i (10 sa1 / 2yutt)
(3) Khandavagga-sa1 / 2yutta-p ± 1/4i (13 sa1 / 2yutt)
(4) Sa1 / 4 ± yatanavagga-sa1 / 2yutta-p ± 1/4i (10 sa1 / 2yutt)
(5) Mah ± vagga-sa1 / 2yutta-p ± 1/4i Vol I (6 sa1 / 2yutt)
(6) Mah ± vagga-sa1 / 2yutta-p ± 1/4i Vol II (6 sa1 / 2 jutty)

4. Aaguttara-nik ± ya [9,557 suttas; in11 nip ± tas alebo skupín, usporiadaných čisto
číselne; každý nip ± ta má niekoľko vaggas; 10 alebo viac suttas v
každá vagga; 6 kníh]

(1) Eka-Duka-Tika-nipata-p ± 1/4i (jedno, dve, tri)
(2) Catukka-nipata-p ± 1/4i (štyri)
(3) Pañcaka-nipata-p ± 1/4i (päťky)
(4) Chakka-Sattaka-nipata-p ± 1/4i (šesť, sedmička)

(5) Aμμhaka-Navaka-nipata-p ± 1/4i (osem, deväť)
(6) Dasaka-Ekadasaka-nipata-p ± 1/4i (desiatky, jedenásť)

5. Khuddaka-nik ± ya (zbierka malých kníh, rôzne zhromaždenia,
prác v 18 hlavných sekciách; zahŕňa sutty, kompilácie
doctrinálne poznámky, histórie, verše a komentárska literatúra, ktorá má
bol začlenený do samotnej Tipiμaky; 12 kníh]

(1) Kuddhakap ± tha, Dhammapada a Ud ± na-p ± 1/4i

1. Kuddhakap ± tha (deväť krátkych vzorcov a sutt, ktoré sa používajú ako tréningová príručka pre
novice bhikkhus)
2. Dhammapada (najslávnejšia zo všetkých kníh Tipiμaka, zbierka 423
verše v 26 vagách)

3. Ud ± na (v 8 vagách, 80 radostných výrokov Budhu, väčšinou v veršoch, s

niektoré próza o okolnostiach, ktoré vyvolali výrok)

(2) Itivuttaka, Suttanip ± ta-p ± 1/4i
4. Itivuttaka (4 nip ± tas, 112 suttas, každý začiatok, “iti vutta1/2 bhagavata”
povedal Buddha])
5. Suttanip ± ta (5 vaggas, 71 suttas, väčšinou vo veršoch, obsahuje mnoho z najlepších
známych, najpopulárnejších sutách Budhu

(3) Vim ± navatthu, Petavatthu, Therag ± th ± & Therig ± th ± -p ± 1/4i
6. Vim ± navatthu (Vim ± na znamená dom, 85 básní v 7 vagách o aktoch
zásluhy a znovuzrodenie v nebeských sférach)
7. Petavatthu (4 vaggas, 51 básní popisujúcich nešťastné bytosti [petas] narodené v
nešťastné štáty kvôli svojim zlehčeným činom)
8. Therag ± th ± (verše radosti a potešenia po dosiahnutí arahatship od 264
starší bhikkhus; 107 básní, 1,279 g ± tha)
9. The ± ± ± (rovnako ako vyššie, zo 73 starších mníšok, 73 básní, 522 g ± thas)

(4) J ± taka-p ± 1/4i, zv. ja
(5) J ± taka-p ± 1/4i, zv

10. J ± taka (rodiská Bodisatty pred jeho narodením ako Gotama Budha, 547)
príbehy v veršoch, rozdelené na nip ± ta podľa počtu veršov, ktoré sa vyžadujú
rozprávajte príbeh. Plné J ± taká príbehy sú v skutočnosti v komentároch J ± taka
vysvetlite príbeh za veršami.

(6) Mah ± nessessa-p ± 1/4i
(7) C31 / 4anidessa-p ± 1/4i

11. Nidessa (komentár k dvom častiam Suttanip ± ta)
Mahnidessa: komentár k 4. vaghe
C31 / 4anidessa: komentár k 5. vaghe a

Khaggavis ± oa sutta z prvého vagga
(8) Paṁisambhid ± magga-p ± 1/4i

12. Paμisambhid ± magga (podrobná analýza buddhovského štýlu abhidhamma
vyučovanie, čerpané zo všetkých častí Vin ± ya a Sutta Piμakas; tri vaggas,
každá obsahuje desať tém [kath ±])

(9) Apad ± na-p ± 1/4i, zv. ja
13. Apad ± na (príbehy vo veršoch bývalých životov 550 bhikkhus a 40 bhikkhunis)

(10) Apad ± na, Buddhava1 / 2sa & Cariy ± piμaka-p ± 1/4i

14. Buddhava1 / 2sa (história Budhov, v ktorej Buddha v odpovedi na a
otázka od Ven. Sariputta, rozpráva príbeh o asketike Sumedha a D2paakara
Budha a nasledujúcich 24 Budhov, vrátane Gotámovho Budhu.)
15. Cariy ± piμaka (35 príbehov z J ± taka usporiadaných na ilustráciu desiatich p ± ram2)

(11) Nettippakarana, Peμakopadesa-p ± 1/4i

16. Nettippakarana (malé pojednanie o metódach interpretácie a vysvetľovania,
kanonických textov)
17. Peμakopadesa (pojednanie o metódach vysvetľovania a rozširovania
učenie Budhu)

(12) Milindapagha-p ± 1/4i

18. Milinda-pañha (záznam otázok položených kráľom Milindou a
odpovede od Venu. Nagasena; táto rozprava sa konala približne. 500 rokov po
mah ± parinibb ± na Budhu)

Abhidhamma Piμaka

[Sedem častí systematickej, abstraktnej expozície všetkých dhammasov; vytlačené v
12 kníh]

1. Dhammasaagao2
(vyčíslenie dhammas)

(1) Dhammasaagao2-p ± 1/4i

2. Vibhaaga-p ± 1/42
(rozlíšenie alebo analýza dhammas)

(2) Vibhaaga-p ± 1/42

3. Dh ± tukath ±
(diskusia o prvkoch, tieto tri tri sekcie tvoria trilógiu
musí byť vyčerpaný ako základ pre pochopenie Abhidhammy)

4. Puggalapaññatti
(označenie jednotlivcov, desať kapitol: prvý sa zaoberá jedným
jednotlivci, druhý s párom, tretí so skupinami troch atď.

(3) Dh ± tukath ± -Puggalapaññatti-p ± 1/42

5. Kath ± vatthu-p ± 1/42
(body kontroverzného alebo nesprávneho pohľadu, diskutuje o vznesených bodoch a
usadili sa v tretej rade, ktorá sa konala v čase vlády Aooky, v Patne)

(4) Kath ± vatthu-p ± 1/42

6. Yamaka-p ± 1/42
(kniha párov, použitie spárovaných, protichodných otázok na vyriešenie ambi-
a vymedziť presné používanie technických výrazov)

(5) Yamaka-p ± 1/42, zv
(6) Yamaka-p ± 1/42, zv
(7) Yamaka-p ± 1/42, zv. III

7. Paμμh ± na
(kniha vzťahov, vypracovanie schémy 24 podmienených
vzťahy [paccaya], ktoré tvoria kompletný systém na pochopenie
mechanika celého vesmíru Dhammy)

(8) Paμμh ± na-p ± 1/4i, zv
(9) Paμmh ± na-p ± 1/4i, zv
(10) Paμμh ± na-p ± 1/4i, zv. III
(11) Paμmh ± na-p ± 1/4i, zv
(12) Paμμh ± na-p ± 1/4i, zv

(1) P ± r ± jika-p ± 1/4i Bhikku
p ± r ± jik ± (vylúčenie) 4
saaghadises ± (stretnutia sanghy) 13
aniyat ± (neurčitý) 2
nissagiy ± p ± cittiy ± (vyčerpanie s prepadnutím) 30

(2) Pcitiya-p ± 1/4i
suddha p ± cittiy ± (bežná expediácia) 92
p ± tidesaniy ± (vyznanie: alms food) 4
sekhiya (týkajúce sa etikety a zdobenia) 75
adhikaraoasamath ± (právny proces) 7

(uzatvára s pravidlami bhikkuni vinaya) ______
227

bhikkhuni

8
17
0
30

166
8
75
7
______
311

2. Khandaka [dve knihy pravidiel a postupov]
(3) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 sekcií [khandhakas], začína historickými účtami

Buddhovo osvietenie, prvé diskurzy a skorý rast Sanghy;
načrtáva nasledujúce pravidlá, ktorými sa riadi činnosť Sanghy:
1. pravidlá prijatia objednávky (upasampad ±)
2. stretnutie uposatha a odôvodnenie p ± timokkha

3. pobyt počas obdobia dažďov (vassa)
4. slávnostné uzavretie vassa, tzv. Pav ± rao ±
5. pravidlá pre šaty a nábytok
6. medicína a potraviny
7. ročná distribúcia šiat (kahhina)
8. pravidlá pre chorých bhikkhus, spací a plášťový materiál
9. spôsob vykonávania konania Sanghy
10. konanie vo veciach schizmu

(4) C31/4avagga-p ± 1/4i (alebo Cullavagga) (12 khandakov zaoberajúcich sa ďalšími pravidlami a postupmi
inštitucionálne akty alebo funkcie známe ako saaghakamma:
1. pravidlá na riešenie trestných činov, ktoré prichádzajú pred Sangha
(Saagh ± disesa)

2. postupy na uvedenie bhikkhu na probačné obdobie
3. postupy na riešenie akumulácie trestných činov bhikkhu
4. pravidlá pre urovnanie súdnych konaní v spoločnosti Sangha
5. Misc. pravidlá pre kúpanie, oblečenie atď.
6. byty, nábytok, ubytovanie atď.
7. schizmy
8. triedy bhikkhus a povinnosti učiteľov a nováčikov
9. vylúčenie z p ± timokkha
10. vysviacku a inštrukciu bhikkúni
11. účet 1. zasadnutia v Rjjagaha
12. účet druhej rady v Vesli

3. Pariv ± ra-p ± 1/4i [prehľad vinaya, usporiadaný ako a
katechizmus pre výučbu a skúšku]

(5) Pariv ± ra-p ± 1/4i Piata kniha vinaya slúži ako druh manuálu, ktorý umožňuje čitateľovi
vykonať analytický prieskum celej Vinaya Piμaka.


comments (0)
2464 Fri 8 Dec 2017 LESSON TIPITAKA from FREE ONLINE Tipitaka Research and Practice UNIVERSITY through http://sarvajan.ambedkar.org This outline displays the publication of books in the Devan±gari-script edition of the Chaμμha Saag±yana (Sixth Council) Tipiμaka. The names of the volumes are displayed in italics with the suffix “-p±1⁄4i” indicatingthe volume is part of the root Tipiμaka, rather than commentarial literature. This outline lists the root volumes only. in 86) Classical Slovenian-Klasična slovenska,87) Classical Somali- Soomali Soomaliyeed,88) Classical Spanish-Español clásico,89) Classical Sundanese-Sunda Klasik,90) Classical Swahili,91) Classical Swedish - Klassisk svensk,92) Classical Tajik -тоҷикӣ классикӣ
Filed under: General
Posted by: site admin @ 6:32 pm

2464 Fri 8 Dec 2017 LESSON

TIPITAKA  from FREE ONLINE  Tipitaka  Research and Practice UNIVERSITY through http://sarvajan.ambedkar.org   This outline displays the publication of books in the Devan±gari-script edition of the Chaμμha Saag±yana (Sixth Council) Tipiμaka. The names of the volumes are displayed in italics with the suffix “-p±1⁄4i” indicatingthe volume is part of the root Tipiμaka, rather than commentarial literature. This outline lists the root volumes only. 
in 86) Classical Slovenian-
Klasična slovenska,87) Classical Somali- Soomali Soomaliyeed,88) Classical Spanish-Español clásico,89) Classical Sundanese-Sunda Klasik,90) Classical Swahili,91) Classical Swedish - Klassisk svensk,92) Classical Tajik -тоҷикӣ классикӣ


https://www.youtube.com/watch?v=vNLtLcslKNQ
The Tipitaka Sattapanni Cave


The First Buddhist Council took place at the Sattapanni Rock Cave in
Rajagaha now Rajgir, India. 3 months after the Buddha’s final Nibbana,
500 Arahants met here to recite the Dhamma and the Vinaya so that it
could be passed on to future generations exactly as spoken by the
historical Buddha Gotama and his disciples. This council was headed by
Mahakassapa Thera and it lasted 7 months. It established the original authentic Tipitaka: The 3 Baskets of Sacred Text = The Pali Canon: http://www.accesstoinsight.org/tipita


The First Buddhist Council took place at the Sattapanni Rock Cave in Rajagaha now Rajgir, India. 3 months after the…
youtube.com
86) Classical Slovenian
86) Klasična slovenska

2464 pet 8 december 2017 LEKCIJA

TIPITAKA

od FREE ONLINE Tipitaka Research and Practice UNIVERSITY preko http://sarvajan.ambedkar.org

Ta osnutek prikazuje objavo knjig v Devan ± gari-scenski izdaji Chaμμha Saag ± yana (Šesti svet) Tipiμaka. Imena
prostornin so prikazana v poševnem tisku s pripono “-p ± 1/4i”, ki
označuje, da je obseg del korenskega tipa Tipiμaka in ne komentatorske
literature.
V tej preglednici so navedeni le osnovni volumni.

medicine, poslovanje, oblika, izobraževanje, znanost, darovanje,
oblikovanje, stran, konceptualni, vektorji, trak, medicina, raziskave,
bolezen, bolezen, postopek, sistem, denar

TIPITAKA

od FREE ONLINE Tipitaka Research and Practice UNIVERSITY preko http://sarvajan.ambedkar.org

Ta osnutek prikazuje objavo knjig v Devan ± gari-scenski izdaji Chaμμha Saag ± yana (Šesti svet) Tipiμaka. Imena
prostornin so prikazana v poševnem tisku s pripono “-p ± 1/4i”, ki
označuje, da je obseg del korenskega tipa Tipiμaka in ne komentatorske
literature.
V tej preglednici so navedeni le osnovni volumni.

v 23) Klasični angleški,

Vinaya Piμaka

(Tri oddelke, natisnjene v 5 knjigah)

Sutta Vibhaaga [dve knjigi, ki vsebujeta pravila za bhikkhus in bhikkhunis, ki opisujeta osem vrst kaznivih dejanj]

Tipiμaka (tri “košare”)

Sutta Piμaka

(Pet nik ± yas ali zbirke)

Sutta Piṭaka vsebuje bistvo Buddinega učenja o Dhammi. Vsebuje več kot deset tisoč sutatov. Razdeljen je v pet zbirk, imenovane Nikāyas (množica, zbirka, zbirka,
razred, red, skupina, združenje, bratstvo, kongregacija, hiša,
stanovanje).

Dīgha Nikāya
[dīgha: dolg] Dīgha Nikaya zbira 34 najdaljših diskurzov, ki jih je dal Buddhi. Obstajajo različni nasveti, da so mnogi pozni dodatki k prvotnemu korpusu in vprašljiva pristnost.

Majjhima Nikaja
[majjhima: srednja] Majhima Nikaja zbira 152 diskurzov o Buddhi
vmesna dolžina, ki se ukvarjajo z različnimi zadevami.

Saṃyutta Nikāya
[samyutta: skupina] Saūyutta Nikāya zbira suttas glede na svoj predmet v 56 podskupinah, imenovane saṃyuttas. Vsebuje več kot tri tisoč diskurzov spremenljive dolžine, vendar na splošno sorazmerno kratko.

Aṅguttara Nikāya
[aṅg: faktor | uttara:
dodatna] A ṅ guttara Nikāya je razdeljena v enajst podskupin, imenovane
nipātas, vsaka od njih zbira diskurze, ki jih sestavljajo enumeracije
enega dodatnega dejavnika v primerjavi s tistimi predhodnega nipata.
Vsebuje tisoče sutatov, ki so navadno kratki.

Khuddaka Nikāya
[khuddha: kratek, majhen] Kratka besedila Khuddhaka Nikāya in velja, da je bila
sestavljena iz dveh strat: Dhammapada, Udāna, Itivuttaka, Sutta
Nipata, Theragāthā-Therīgāthā in Jātaka tvorita starodavne sloje, medtem
ko so druge knjige pozne dopolnitve in njihova pristnost je bolj
vprašljiva.

Sutta Piμaka

(Pet nik ± yas ali zbirke)

1. D2gha-nik ± ya [34 suttas; 3 vagg ali poglavij (vsaka knjiga)]
(1) S2lakhandavagga-p ± 1/4 (13 sutatov)
(2) Mah ± vagga-p ± 1/4 (10 sutatov)
(3) P ± μikavagga-p ± 1/4 (11 sutatov)

2. Majjhima-nik ± ya [152 suttas; 15 vaggas; razdeljeno v 3 knjige,
5 vaggas vsak, znan kot paoo ± sa (”petdeset”)]

(1) M3lapaoo ± ssa-p ± 1/4i (”koren” petdeset)
1. M3laparija ± yavagga (10 sutatov)
2. S2han ± davagga (10 sutatov)
3. Tatiyavagga (10 sutatov)

4. Mah ± yamakavagga (10 sutatov)

5. C31 / 4amamakavagga (10 sutatov)
(2) Majjhimapaoo ± sa-p ± 1/4 (srednji petdeset)

6. Gahapati-vagga (10 sutatov)
7. Bhikkhu-vagga (10 sutatov)
8. Paribb ± jaka-vagga (10 sutatov)
9. R ± ja-vagga (10 sutatov)

10. Br ± hmana-vagga (10 sutatov)
(3) Uparipaoo-sa-p ± 1/4i (pomeni “več kot petdeset”)

11. Devadaha-vagga (10 sutatov)
12. Anupada-vagga (10 sutatov)
13. Suññata-vagga (10 sutatov)
14. Vibhaaga-vagga (12 sutatov)
15. Sa1 / 4 ± yatana-vagga (10 sutatov)

3. Sa1/2yutta-nik ± ya [2,904 (7,762) suttas; 56 sa1/2yuttas; 5 vaggas; razdeljen
v 6 knjig]

(1) Sag ± thavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (11 sa1/2yuttas)
(2) Nid ± navagga-sa1 / yutta-p ± 1/4 (10 sa1 / 2)
(3) Khandavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (13 sa1/2yuttas)
(4) Sa1 / 4 ± yatanavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(5) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol I (6 sa1/2yuttas)
(6) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol II (6 sa1/2yuttas)

4. Aaguttara-nik ± ya [9.557 sutat; in11 nip ± tas ali skupine, urejene izključno
številčno; vsaka nip ± ta ima več vagg; 10 ali več sutatov v
vsaka vagga; 6 knjig]

(1) Eka-Duka-Tika-nipata-p ± 1/4i (tiste, dvojice, trije)
(2) Catukka-nipata-p ± 1/4 (štiri)
(3) Pañcaka-nipata-p ± 1/4 (petice)
(4) Chakka-Sattaka-nipata-p ± 1/4 (šest, sedem)

(5) Aμmhaka-Navaka-nipata-p ± 1/4i (osmi, deveti)
(6) Dasaka-Ekadasaka-nipata-p ± 1/4 (deset, enajst)

5. Khuddaka-nik ± ya [zbirka majhnih knjig,
dela v 18 glavnih odsekih; Vključuje suttas, kompilacije
doktrinalne opombe, zgodovine, verze in komentarske literature, ki jih ima
vključena v sam tip Tipakota; 12 knjig]

(1) Kuddhakap ± tha, Dhammapada & Ud ± na-p ± 1/4i

1. Kuddhakap ± tha (devet kratkih formul in sutatov, ki se uporabljajo kot priročnik za usposabljanje za
novinec bhikkhus)
2. Dhammapada (najbolj znana od vseh knjig vrste Tipiμaka, zbirka 423
verzi v 26 vaggah)

3. Ud ± na (v 8 vaggas, 80 veselih izgovarjav Buda, večinoma v verzi, z

nekateri prozni računi o okoliščinah, ki so izzvale izrek)

(2) Itivuttaka, Suttanip ± ta-p ± 1/4
4. Itivuttaka (4 nip ± tas, 112 suttas, vsak začetek, “iti vutta1/2 bhagavata” [tako je bilo
ki ga je navedel Buda])
5. Suttanip ± ta (5 vaggas; 71 suttas, večinoma v verzih, vsebuje veliko najboljših
znane, najbolj priljubljene sute Bude

(3) Vim ± navatthu, Petavatthu, Therag ± th ± Therig ± th ± -p ± 1/4
6. Vim ± navatthu (Vim ± na pomeni dvorec; 85 pesmi v 7 vaggasih o dejanjih
zasluga in ponovnega rojstva v nebeških kraljestvih)
7. Petavatthu (4 vaggas, 51 pesmi, ki opisujejo bedna bitja [petas], rojena v
nesrečne države zaradi svojih nedoslednih dejanj)
8. Therag ± th ± (verzi radosti in veselje po doseganju arahatship iz 264
starejši bhikkhus; 107 pesmi, 1.279 g ± tas)
9. Therig ± th ± (enako kot zgoraj, od 73 starejših nune, 73 pesmi, 522 g ± tas)

(4) J ± taka-p ± 1/4, Vol. jaz
(5) J ± taka-p ± 1/4, Vol II

10. J ± taka (rojstne zgodbe Bodisatta pred rojstvom kot Gotama Buddha;
zgodbe v verzi, razdeljene na nip ± ta glede na število verzov, ki se zahtevajo
povej zgodbo. Celotne zgodbe J ± taka so dejansko v komentarjih J ± taka
razložite zgodbo za verze.

(6) Mah ± nidessa-p ± 1/4
(7) C31/4anidessa-p ± 1/4

11. Nidessa (komentar na dva dela Suttanip ± ta)
Mah ± nidessa: komentar na 4. vagga
C31/4anidessa: komentar na 5. vaggo in

Khaggavis ± oa sutta 1. vagge
(8) Paμisambhid ± magga-p ± 1/4

12. Paμisambhid ± magga (abhidhamma-style podrobna analiza Buddha’s
poučevanje, pridobljeno iz vseh delov Vin’ya in Sutta Piμakas; tri vagine,
vsaka vsebuje deset tem [kath ±])

(9) Apad ± na-p ± 1/4, Vol. jaz
13. Apad ± na (zgodbice v verzi prvega življenja 550 bhikkhus in 40 bhikkhunis)

(10) Apad ± na, Buddhava1 / 2sa in Cariy ± piμaka-p ± 1/4i

14. Buddava1 / 2sa (zgodovina bhud, v kateri je Buda, v odgovor na
vprašanje od Ven. Sariputta, pripoveduje zgodbo o asketki Sumedha in D2paakara
Buddha in naslednjih 24 Bude, vključno z Gotama Buddha.)
15. Cariy ± piμaka (35 zgodb iz J ± Taka, ki so razporejeni za ponazoritev desetih p ± ram2)

(11) Nettipakarana, Peμakopadesa-p ± 1/4i

16. Nettippakarana (majhna razprava, ki določa metode tolmačenja in pojasnjevanja,
kanonična besedila)
17. Peμakopadesa (razprava, ki določa metode za razlago in razširitev
učenje Buda)

(12) Milindapañha-p ± 1/4

18. Milinda-pañha (zapis o vprašanjih, ki sta jih postavila kralj Milinda in
odgovori Ven. Nagasena; ta razprava je potekala ca. 500 let po tem
mah ± parinibb ± na Buddha)

Abhidhamma Piġaka

[Sedem odsekov sistematične, abstraktne ekspozicije vseh dhammas; natisnjeno v
12 knjig]

1. Dhammasaagao2
(štetje dhammas)

(1) Dhammasaagao2-p ± 1/4

2. Vibhaaga-p ± 1/42
(razlikovanje ali analiza dhamme)

(2) Vibhaaga-p ± 1/42

3. Dh ± tukat ±
(razprava o elementih, ti trije odseki tvorijo trilogijo
je treba prebaviti kot osnovo za razumevanje Abhidhamme)

4. Puggalapaññatti
(imenovanje posameznikov, deset poglavij: 1. obravnava posameznika
posamezniki, drugi s parom, tretji s tremi skupinami itd.

(3) Dh ± tukath ± -Puggalapaññatti-p ± 1/42

5. Kath ± vatthu-p ± 1/42
(sporne točke ali napačen pogled; razpravlja o postavljenih vprašanjih in
poravnana na 3. svetu, ki je potekal v času Ažokove vladavine, v Patni)

(4) Kath ± vatthu-p ± 1/42

6. Yamaka-p ± 1/42
(knjiga parov, uporaba sparjenih, nasprotujočih si vprašanj za reševanje ambi-
žrtve in določiti natančno uporabo tehničnih izrazov)

(5) Yamaka-p ± 1/42, Vol I
(6) Yamaka-p ± 1/42, Vol II
(7) Yamaka-p ± 1/42, Vol III

7. Paμμh ± na
(knjiga odnosov, izdelava sheme 24 pogojev
odnosi [paccaya], ki tvorijo popoln sistem za razumevanje
mehanike celotnega vesolja Dhamme)

(8) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol I
(9) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol II
(10) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol III
(11) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol IV
(12) Paμμh ± na-p ± 1/4, Vol. V

(1) P ± r ± jika-p ± 1/4i Bhikku
p ± r ± jik ± (izgon) 4
sagadije ± (sestanki Sanghe) 13
aniyat ± (nedoločen) 2
nissagiy ± p ± cittiy ± (razkritje z izgubo) 30

(2) P ± cittiya-p ± 1/4
suddha p ± cittiy ± (navadna ekspiracija) 92
p ± tidesaniy ± (priznanje re: hrana za hrano) 4
sekhiya (v zvezi z etiketo in privlačnostjo) 75
adhikaraoasamath ± (pravni postopek) 7

(zaključi z bhikkuni vinaya pravila) ______
227


Bhikkhuni

8
17
0
30

166
8
75
7
______
311

2. Khandaka [dve knjigi pravil in postopkov]
(3) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 sekcij [khandhakas], se začne z zgodovinskimi knjigami

Budino razsvetljenje, prvi diskurzi in zgodnja rast Sanghe;
opiše naslednja pravila, ki urejajo delovanje Sanghe:
1. pravila za sprejem v naročilu (upasampad ±)
2. sestanek uposatha in uvodna izjava p ± timokkha

3. bivanje med deževno sezono (vassa)
4. slovesnost, ki zaključuje vasso, imenovano pav ± rao ±
5. pravila za oblačila in pohištvo
6. medicina in hrana
7. letna porazdelitev oblek (kaμhina)
8. pravila za bolne bhikkuse, spalne in oblačilne materiale
9. način izvajanja postopkov Sanghe
10. postopki v primerih rasizma

(4) C31/4avagga-p ± 1/4i (ali Cullavagga) (12 khandakov, ki se ukvarjajo z nadaljnjimi pravili in postopki
institucionalnih dejanj ali funkcij, znanih kot saghakamma:
1. pravila za obravnavanje kaznivih dejanj, ki prihajajo pred Sangho
(saagh ± disesa)

2. postopke za dajanje bhikkhu na poskusno dobo
3. postopke za obravnavo kopičenja kaznivih dejanj s strani bhikkhu
4. pravila za reševanje pravnih postopkov v Sanghi
5. misc. pravila za kopanje, obleko itd.
6. stanovanj, pohištva, prenočišča itd.
7. razlike
8. razredi bhikkhusa in dolžnosti učiteljev in novincev
9. izključitev iz p ± timokkha
10. posvečanje in poučevanje bhikkhunis
11. račun prvega sveta v R ± jagaha
12. obračun 2. sveta na Vesli

3. Pariv ± ra-p ± 1/4i [povzetek vinaye, urejen kot a
katekizem za poučevanje in izpit]

(5) Pariv ± ra-p ± 1/4i Peta knjiga vinaye služi kot nekakšen priročnik, ki omogoča bralcu
da opravi analitični pregled celotne Vinaya Piμaka.


https://www.youtube.com/watch?v=dmdQtEcUpdw
International Conference on Tipitaka Studies: Traditional and Contemporary 26/11/2017
Day 2 programme on 26 November 2017 is running. International
Conference on Tipitaka Studies: Traditional and Contemporary to mark the
53rd Birthday Anniversary of the Most Ven. Prof. Dr. K. Dhammasami,
DPhil (Oxford), SSBU founder, SSBU at Hotel Max, Nay Pyi Taw. This
conference is generously supported by Ayeyarwady Foundation and
organized by Shan State Buddhist University.


youtube.com

https://www.youtube.com/watch?v=KU_HjoV-SNQ
International Conference on Tipitaka Studies: Traditional and Contemporary 26/11/2017
Day 2 programme on 26 November 2017 is running. International
Conference on Tipitaka Studies: Traditional and Contemporary to mark the
53rd Birthday Anniversary of the Most Ven. Prof. Dr. K. Dhammasami,
DPhil (Oxford), SSBU founder, SSBU at Hotel Max, Nay Pyi Taw. This
conference is generously supported by Ayeyarwady Foundation and
organized by Shan State Buddhist University.


youtube.com

https://www.youtube.com/watch?v=K5GVsSWI1hw
International Conference on Tipitaka Studies: Traditional and Contemporary 26/11/2917
Day 2 programme on 26 November 2017 is running: Paper Presenting
Session 5. International Conference on Tipitaka Studies: Traditional and
Contemporary to mark the 53rd Birthday Anniversary of the Most Ven.
Prof. Dr. K. Dhammasami, DPhil (Oxford), SSBU founder, SSBU at Hotel
Max, Nay Pyi Taw. This conference is generously supported by Ayeyarwady
Foundation and organized by Shan State Buddhist University.

87) Classical Somali
87) Soomali Soomaliyeed

2464 Jimce 8 Dec 2017 CUTUBKA

TIPITAKA

ka BILAASHA INTERNETKA Cilmi-baarista iyo Tababarka Xirfadlaha Qalabka
Warbixinta ee UNICERSITY ilaa http://sarvajan.ambedkar.org

Qormadani
waxay muujinaysaa daabacaadda buugaag ee daabacaadda qoraallada
qoraalka ah ee “Chaμμha Saag ~ yana” (Sixth Council) Tipiμaka.
Magacyada
mugga ayaa lagu soo bandhigay italics iyadoo la raacayo “-p ± 1/4i” oo
muujinaysa mugga waa qayb ka mid ah rootiga Tipiakaka, halkii laga soo
saaro suugaanta faallooyinka.
Qormadani waxay taxeysaa qiyaasaha xididka kaliya.

daawada, ganacsiga, foomka, waxbarashada, sayniska, deeq-bixinta,
naqshadeynta, bogga, fikradda, xeel-dheeraha, qallafsanaanta,
caafimaadka, cilmi-baarista, cudur, nidaam, nidaam, lacag

TIPITAKA

ka BILAASHA INTERNETKA Cilmi-baarista iyo Tababarka Xirfadlaha Qalabka
Warbixinta ee UNICERSITY ilaa http://sarvajan.ambedkar.org

Qormadani
waxay muujinaysaa daabacaadda buugaag ee daabacaadda qoraallada
qoraalka ah ee “Chaμμha Saag ~ yana” (Sixth Council) Tipiμaka.
Magacyada
mugga ayaa lagu soo bandhigay italics iyadoo la raacayo “-p ± 1/4i” oo
muujinaysa mugga waa qayb ka mid ah rootiga Tipiakaka, halkii laga soo
saaro suugaanta faallooyinka.
Qormadani waxay taxeysaa qiyaasaha xididka kaliya.

ee 23) Ingiriisiga Heerka,

Vinaya Piμaka

(Saddex qaybood, oo lagu daabacay 5 buug)

Sutta Vibhaaga [laba buug oo ay ku jiraan sharciyada bhikkhus iyo bhikkhunis, oo muujinaya siddeed fasal oo dembi ah]

Tipiμaka (saddex “dambiilood”)

Sutta Piμaka

(Shan nooc, ama uruurinta)

Sutta Piṭaka waxaa ku jira nuxurka barashada Buudda ee ku saabsan Dhamma. Waxay ka kooban tahay in ka badan toban kun. Waxaa loo qaybiyaa shan urur oo lagu magacaabo Nikāyas (dad badan,
ururin, ururin, fasal, amar, koox, urur, daraasad, shir, guri, guri).

Dīgha Nikāya
[Dīgha: dheer] Digaaga Nikja ayaa soo ururisay 34 ka mid ah sheekooyinka ugu dheer ee ay bixiyeen Budhha. Waxaa jira fikrado kala duwan oo qaar badan oo ka mid ah ay yihiin
kuwo soo noqnoqoday dabayaaqada asalka dhabta ah iyo xaqiiqda la is
waydiin karo.

Majjhima Nikāya
[majjhima: dhexdhexaad] Majjhima Nikāya waxay soo ururisay 152 sheeko oo ku saabsan Buddha
dherer dhexe, oo wax ka qabta arrimaha kala duwan.

Sa’yutta Nikāya
[samyutta:
koox] Sa’yutta Nikāya waxay soo ururisaa mastarada ayadoo loo eegayo
mawduucooda 56 kooxood oo la yiraahdo saṃyuttas.
Waxay ka kooban tahay in ka badan seddex kun doodo ah dherer ahaan variable, laakiin guud ahaan gaaban.

Ainguttara Nikāya
[aeg: factor | uttara:
additionnal] The Auguttara Nikāya waxaa loo qaybiyaa kow iyo toban
kooxood oo loo yaqaan ‘nipātas’, mid kasta oo ka mid ah waxay soo
uruurinayaan sheekooyin ka kooban qaddiyada mid ka mid ah qodobo
dheeraad ah oo ka soo horjeeda kuwa nipāta ee hore.
Waxay ka kooban tahay kumanaan saddas oo guud ahaan gaaban.

Khuddaka Nikāya
[khuddha: gaaban, yar yar] Khuddhaka Nikāya qoraalada gaaban oo loo arko inay ahayd
Dhammapada, Udāna, Itivuttaka, Sutta Nipāta, Theragāthā-Therīgāthā iyo
Jātaaka ayaa ah qaabka hore ee qadiimka ah, halka buugaagta kale lagu
daro dib udubasho, xaqiiqaduna waa su’aal.

Sutta Piμaka

(Shan nooc, ama uruurinta)

1. D2gha-nik ± ya [34 suttas; 3 vaggas, ama cutub (buug walba)
(1) S2laaqkhandavagga-p ± 1/4i (13 suttas)
(2) Mahax vagga-p ± 1/4i (10 suttas)
(3) P ± μikavagga-p ± 1/4i (11 suttas)

2. Majjhima-nik ± ya [152 suttas; 15 vaggas; kala qaybiyay 3 buug,
5 vaggas kasta, oo loo yaqaan ‘paoo ± sa’ (’konton’)]

(1) M3lapaoo ± ssa-p ± 1/4i (’root’ konton)
1. M3lapariy ± tobaga (10 suttas)
2. S2han Dhegawaaq (10 suttas)
3. Tatiyavagga (10 suttas)

4. Mahaxumakawagga (10 suttas)

5. C31/4ayamakavagga (10 suttas)
(2) Majjhimapaoo ± sa-p ± 1/4i (’dhexe’ konton)

6. Gahapati-vagga (10 suttas)
7. Bhikkhu-vagga (10 suttas)
8. Qaybta jajabka ah (10 suttas)
9. R ± ja-vagga (10 suttas)

10. Brema hooga-vagga (10 suttas)
(3) Uparipaoo ± sa-p ± 1/4i (macnaheedu waa ‘in ka badan konton’)

11. Dagaallada (10 suttas)
12. Anupada-vagga (10 suttas)
13. Seddex maalmood (10 suttas)
14. Vibhaaga-vagga (12 suttas)
15. Sa1/4 ± yaasirada (10 suttas)

3. Sa1/2yutta-nik ± ya [2,904 (7,762) oo la jarayo; 56 Sa1/2yuttas; 5 vaggas; kala qaybsan
buugaagta 6aad]

(1) Sago tiibagga-sa1/2 yutta-p ± 1/4i (11 saacadood)
(2) Nid-navagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(3) Khandavagga-sa1/2 yutta-p ± 1/4i (13 sa1/2yuttas)
(4) Sa1/4 ± yatanavagga-sa1/2 yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(5) Mahax vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Ceelka I (6 sa1/2yuttas)
(6) Mahax vagga-sa1/2 yutta-p ± 1/4i Vol II (6 Saac / 2aad)

4. Aaguttara-nik ± ya [9,557 suttas; ama 11 kooxood, si habaysan u habeysan
tiro ahaan; nambarka kasta wuxuu leeyahay dhowr nuucyo; 10 ama wax ka badan oo kudhaca
mid walba; 6 buugag]

(1) Eka-Duka-Tika-Nipata-p ± 1/4i (kuwa, laba-labo, seddexaad)
(2) Catukka-nipata-p ± 1/4i (afar)
(3) Pañcaka-nipata-p ± 1/4i (nafaqo)
(4) Chakka-Sattaka-nipata-p ± 1/4i (lixda, toddoba)

(5) Aμμhaka-Navaka-nipata-p ± 1/4i (maqaarka, cagaarka)
(6) Dasaka-Ekadasaka-nipata-p ± 1/4i (tobnaad, dherer)

5. Khuddaka-nik ± [uruurinta buugaagta yaryar, ururo kala duwan
shaqooyinka 18 qaybood oo waaweyn; waxaa ka mid ah suttas, ururinta
qoraallada calaamadaha, taariikhda, aayaadka, iyo suugaanta faallooyinka ee leh
lagu darey Tipiμaka laftiisa; 12 buugag]

(1) Kuddhakap + tha, dhammapada & Ud ± na-p ± 1/4i

1. Kuddhakap-ta (sagaal soodhawr ah), oo loo isticmaalo sida buug tababarka loogu talagalay
novice bhikkhus)
2. Dhammapada (waa midka ugu caansan dhammaan buugaagta Tipiakaaka, oo ah 423
Aayadaha 26-ka-vaggas)

3. Udbaa (8-da sanno, 80-nacnacnaanta wacan ee Buudda, inta badan aayadaha, iyadoo leh

qaar ka mid ah xisaabaadka mudnaanta ah ee duruufaha ka muuqda hadalka)

(2) Itivuttaka, Suttanip ± ta-p ± 1/4i
4. Waxay ku xiran tahay (4 nip + tas, 112 suttas, bilow kasta, “iti vutta1/2 bhagavata”
ayuu yiri Buudda)
5. Suttanip ± ta (5 sano; 71 suttas, inta badan aayadda dhexdeeda, waxaa ku jira qaar badan oo ka mid ah kuwa ugu fiican
la yaqaan, kuwa ugu caansan ee Buddha

(3) Maxaa yeelay, Balawaatka, Petavatthu, Qaamuuska & Qaamuuska-± ± ± 1/4i
6. Sababta oo ah “± ±” macnaheedu waa 85% gabayada 7-da gobal ee ku saabsan falalka
mudnaan iyo dib u furfurida jannada ku jira)
7. Petavatthu (4 vaggas, 51 gabay oo sharxaya nacasnimadii [petas] ee ku dhashay
dawladaha aan ku faraxsanayn sababo falalkooda xukunka ah)
8. Qaamuuska (calaamadaha farxad iyo raaxaysiga ka dib helitaanka arsatship oo laga bilaabo 264
bhikkhus waayeelka; 107 gabay, 1,279 g)
9. Therig + (isku midka sare, laga bilaabo 73 ra’iisul wasaare, 73 gabay, 522 g)

(4) J ± taka-p ± 1/4i, Vol. Aniga
(5) Jeya taka-p ± 1/4i, Vol II

10. Jace Taka (Sheekooyinka dhalashada ee Bodisatta ka hor dhalashadiisa sida Gotama Buddha; 547
sheekooyinka aayadaha, oo loo qaybiyey nip + sida ku cad tirada aayadaha looga baahan yahay
u sheeg sheekada. Sheekooyinka Jeya Taka oo dhan waxay dhab ahaantii ku jiraan faallooyinka J ± taka
sharrax sheekada ka dambeeya aayaadka.

(6) Mahax nidessa-p ± 1/4i
(7) C31/4anidessa-p ± 1/4i

11. Nidessa (faallo ku saabsan laba qaybood oo ka mid ah Suttanip ± ta)
MaxadNesus: faallo ku saabsan wadiiqada 4aad
C31/4anidessa: faallo ku saabsan bogga 5aad iyo

Khaggawis iyo Sutta oo ka mid ah qodobka 1aad
(8) Paμisambhid ± magga-p ± 1/4i

12. Paμisambhid ± magga (falanqeyn faahfaahsan oo ku saabsan qaab-dhismeedka ‘Budhha’ ah
wax barista, laga soo qaaday dhammaan qaybaha Vin ± ya iyo Sutta Piμakas; saddex vaggas,
mid kasta oo ka kooban toban mawduuc

(9) Apad ± na-p ± 1/4i, Vol. Aniga
13. Codsiyada (tilmaanta aayadaha nolosha hore ee 550 bhikkhus iyo 40 bhikkhunis)

(10) Apad ± na, Buddhava1/2sa & Cariy ± piμaka-p ± 1/4i

14. Buddhava1/2sa (taariikhda Buddhas ee Buddha, ee jawaabta a
su’aasha ka timid Ven. Sariputta, sheekada sheekada Sumedha asalka ah iyo D2paakara
Buddha iyo guusha 24-ka ah ee Buddhas, oo ay ku jiraan Gotama Buddha.)
15. Cariyakaqaq (35 sheeko oo ka yimid J ± taka ayaa loo diyaariyey si ay u muujiyaan tobanka raajo)

(11) Nettippakarana, Peμakopadesa-p ± 1/4i

16. Nettippakarana (daaweynta yar yar ee dejiya hababka turjumidda iyo sharaxaadda-
nuqul ka mid ah qoraallada)
17. Macaamiisha (daaweynta habka loo sharaxo hababka lagu sharaxayo loona ballaadhinayo
barashada Buudada)

(12) Milindapañha-p ± 1/4i

18. Milinda-pañha (diiwaanka su’aalaha ay soo gudbiyeen King Milinda iyo
jawaabta Ven. Nagasena; dooddan ayaa dhacday ca. 500 sano ka dib
mahax parinibb ± na ee Buudda)

Abhidhamma Piμaka

[Todobo qaybood oo ka mid ah bandhigyada nidaamsan, muuqaalka guud ee dhammaantood; daabacan
12 buugag]

1. Dhammasaagao2
(tirinta dhamaadka)

(1) dhammasaagao2-p ± 1/4i

2. Vibhaaga-p ± 1/42
(farqi ama falanqeyn dhamaystiran)

(2) Vibhaaga-p ± 1/42

3. Dhegeysi
(falanqaynta waxyaallaha, sadexda qaybood ee sadexaad ah waxay sameeyaan saddex-geesood
waa in la sifeeyaa asaas u ah fahamka Abhidhamma)

4. Puggalapaññatti
(magacaabidda shakhsiyaadka, tobanka cutub: waxqabadka 1aad ee hal shay
shakhsiyaadka, 2aad ee labada lamaane, 3aad leh kooxo saddex ah, iwm.

(3) Dhaqameed -Puggalapaññatti-p ± 1/42

5. Kath ± vatthu-p ± 1/42
(qodobbada khilaafka ama aragtida qaldan; waxay ka wada hadashaa qodobada la soo qaaday iyo
degay golaha 3aad, ee lagu qabtay xilligii Aœoka ee Patna)

(4) Kath ± vatthu-p ± 1/42

6. Yamaka-p ± 1/42
(buug laba-labo ah, isticmaalka su’aalo loola jeedo, ka hor imaanaya si loo xalliyo ambi-
jinsiga iyo qeexaan isticmaalka saxda ah ee ereyada farsamo)

(5) Yamaka-p ± 1/42, Vol I
(6) Yamaka-p ± 1/42, Vol 2
(7) Yamaka-p ± 1/42, Vol III

7. Paμμh ± na
(buugga xiriirka, dejinta qorshe ah 24 shuruud ah
xiriirka [paccaya] kaas oo qaabeynaya nidaam dhamaystiran oo fahamka
farsamooyinka caalamka oo dhan Dhamma)

(8) Paμhh ± na-p ± 1/4i, Vol I
(9) Paμhh ± na-p ± 1/4i, Vol II
(10) Paμhh ± na-p ± 1/4i, Vol III
(11) Paμhh ± na-p ± 1/4i, Vol IV
(12) Paμhh ± na-p ± 1/4i, Vol V

(1) P ± r ± jika-p ± 1/4i bikikku
(ruqso) 4
saaghada (shirarka Sangha) 13
aniya - (aan caddayn) 2
nissagiy ± ± ± ± cittiy ± (cayrinta ceymiska) 30

(2) P ± cittiya-p ± 1/4i
suddha p ± cittiy ± (xayiraad caadi ah) 92
p ± tidesaniy ± (qirasho qaraar: cunto sadaqo) 4
sekshiya (ku saabsan akhlaaqda iyo xukunka) 75
adhikaraoasamath (nidaamka sharciga) 7

(ku soo gala xeerarka bhikkuni vinta) ______
227

Bhikkhuni

8
17
0
30

166
8
75
7
______
311

2. Khandaka [laba buug oo shuruuc ah iyo qawaaniin]
(3) Mahax vagga-p ± 1/4i (10 qaybood [khandhakas]; waxay ku bilaabataa xisaabyaal taariikheed ee

Muxaadarnimada Buudada, sheekooyinka ugu horeeya iyo koritaanka hore ee Sangha;
wuxuu sharxayaa xeerarka soo socda ee xukuma falalka Sangha:
1. shuruucda kuqoran gelitaanka amarka (upasampad ±)
2. Kulanka barbaarinta iyo dib-u-eegista ee is-imtixaanka

3. deganaansho xilliga roobka (vassa)
4. Munaasabada lagu soo gabagabeynayo vassa, oo loo yaqaan ‘pav ± rava ±
5. shuruucda alaabada dharka iyo alaabta guriga
6. dawooyinka iyo cuntada
7. Kala qaybinta sannadlaha ah ee khamriga (kaqhina)
8. qawaaniinta bhikkhus xanuun, hurdada iyo alaabta xirxiran
9. Habka socodsiinta socodsiinta Sangha
10. Dacwooyinka dacwadaha kiisaska

(4) C31/4avagga-p ± 1/4i (ama Cullavagga) (12 khandakas oo ka shaqeynaya xeerar dheeraad ah iyo hab-
xayiraadda ficilada hay’adaha ama hawlaha, oo loo yaqaano saaghakamma:
1. Xeerarka lagula tacaalayo dembiyooyinka ka hor Sangha
(saagh ± disesa)

2. Nidaamyada lagu dhigayo bhikkhu on probation
3. Hannaanka loo xakamaynayo dembiyada ka yimaada bhikkhu
4. Xeerarka dejinta nidaamka sharciga ee Sangha
5. khaldan xeerarka loogu talagalay qubayska, dharka iwm.
6. guryaha, alaab guri, hoy, iwm.
7. Fursadaha
8. fasallada bikikkhus iyo waajibaadka macalimiinta iyo casriyeynta
9. Ka-saaris ka timaada p + timokkha
10. Hagidda iyo barista bhikkhunis
11. xisaabaadka golaha koowaad ee R ± jagaha
12. xisaabaadka golaha 2aad ee golaha Ves

3. Pariv + ra-p ± 1/4i [soo koobidda xayiraadda, waxaa loo qaabeeyey a
macallin xagga waxbarashada iyo imtixaanka]

(5) Buugga shanaad ee vine wuxuu u adeegaa sida nooca buugga oo awood u siinaya akhristaha
si ay u sameeyaan baaritaan falanqayn ah oo dhan ee Vinaya Piμaka.



https://www.youtube.com/watch?v=uKweTCzaE8s
international TIPITAKA
international TIPITAKA chanting ceremony 2016


international TIPITAKA chanting ceremony 2016
youtube.com

https://www.digitaltrends.com/…/researchers-develop-real-f…/
Korean scientists have developed a legitimate 3D hologram you can view from any angle
By Chloe Olewitz — Posted on December 7, 2015 4:27 pm

2
Subscribe
Share
Subscribe on YouTube
best space photos navcam comet
Photography
Get your Sagan on with 50 awe-inspiring photos of the final frontier
shipping container homes
Smart Home
Think inside the box with these tricked-out shipping container homes
Deals
Upgrade your big screen with these incredible 4K TV deals
best netflix tv shows alias grace featured
Movies & TV
When a movie isn’t enough, the best shows on Netflix will keep you…


Despite what your eyes might lead you to believe, most of the
“holograms” you’ve seen rely on optical illusions instead of real
holographic technology. For example, the “hologram” of Tupac that
appeared at Coachella in 2012 was just a two-dimensional image
projection. It relied on a 19th century optical illusion called Pepper’s
Ghost that makes use of glass mirrors and a bit of stage magic.


Researchers have been working on true holographic imaging for years, but
this week a Korean research team actually made it happen and produced
the world’s first 360-degree color hologram. The tabletop holographic
display can be viewed all the way around in full color, and the view
changes from every angle. It may seem simple, but the ability to project
a fully 3D hologram that can be viewed just like a real object is
something that wasn’t possible until now.

The 3-inch hologram is
projected within the tabletop display unit thanks to a series of
high-powered multicolor lasers. The floating image relies on diffraction
generated by the interference between the many lasers in the complex
system. Although it’s a simple image of a Rubik’s Cube, the floating
hologram can be seen from any angle, 360 degrees around. A previous
holographic invention out of MIT had a visible radian of 20 degrees,
which isn’t exactly a proper hologram but was as close as most
technologists could get.

The hologram development comes out of a
collaboration between 16 different researchers, development groups, and
financial backers. The research has been ongoing since 2013, when Giga
KOREA announced the Digital Holographic Tabletop Terminal Technology
Development project. Their ultimate goal is to implement a ten-inch
holographic television set by 2021, and the Electronic and
Telecommunications Research Institute (ETRI) has been leading the
holo-tech charge ever since.

A holographic television may still
be far off, but developments in realistic hologram technology could make
a big change in fields from visual communications to the arts. Of
course, the ETRI still has work to do to perfect the technology. They’ll
need to be able to visualize more complex images in three dimensional,
360-degrees displays, for one. According to the ETRI team, technology to
develop, send, and receive these kinds of holograms over a 5G network
is already underway.
Editors’ Recommendations

Forget goggles, HoloPlayer One gives you headset-free holograms in your home
The world’s most precise clock keeps time within quadrillionths of a second
Optical vs. Laser: What kind of mouse will work for you?
Samsung’s new SeeColor app adjusts hues to assist color-blind viewers
Become an expert in all things TV tech with our 4K TV buying guide

Related Topics: 3D, ETRI, hologram, holographic, Korea, Rubik’s cube


Researchers in Korea have developed the world’s first real, floating, three-dimensional hologram in the form of a Rubik’s Cube.
digitaltrends.com
88) Classical Spanish
88) Español clásico

2464 Viernes, 8 de diciembre de 2017 LECCIÓN

TIPITAKA

de GRATIS ONLINE Tipitaka Research and Practice UNIVERSITY a través de http://sarvajan.ambedkar.org

Este
esquema muestra la publicación de libros en la edición Devan ±
gari-script del Chaμμha Saag ± yana (Sexto Consejo) Tipiμaka.
Los
nombres de los volúmenes se muestran en cursiva con el sufijo “-p ±
1/4i” que indica que el volumen forma parte de la raíz Tipiμaka, en
lugar de la literatura de comentarios.
Este esquema enumera solo los volúmenes raíz.

medicamento, negocios, formulario, educación, ciencia, donación,
diseño, página, conceptual, vectores, raya, médicos, investigación,
enfermedad, procedimiento, sistema, dinero

TIPITAKA

de GRATIS ONLINE Tipitaka Research and Practice UNIVERSITY a través de http://sarvajan.ambedkar.org

Este
esquema muestra la publicación de libros en la edición Devan ±
gari-script del Chaμμha Saag ± yana (Sexto Consejo) Tipiμaka.
Los
nombres de los volúmenes se muestran en cursiva con el sufijo “-p ±
1/4i” que indica que el volumen forma parte de la raíz Tipiμaka, en
lugar de la literatura de comentarios.
Este esquema enumera solo los volúmenes raíz.

en 23) Inglés clásico,

Vinaya Piμaka

(Tres divisiones, impresas en 5 libros)

Sutta Vibhaaga [dos libros que contienen reglas para los bhikkhus y bhikkhunis, delineando ocho clases de ofensas]

Tipiμaka (tres “canastas”)

Sutta Piμaka

(Cinco nik ± yas, o colecciones)

El Sutta Piṭaka contiene la esencia de las enseñanzas de Buda con respecto al Dhamma. Contiene más de diez mil suttas. Se divide en cinco colecciones llamadas Nikāyas (Una multitud,
conjunto, una colección, una clase, orden, grupo, una asociación,
fraternidad, congregación, una casa, vivienda).

Dīgha Nikāya
[dīgha: long] El Dīgha Nikāya reúne 34 de los discursos más largos impartidos por el Buda. Hay varios indicios de que muchos de ellos son adiciones tardías al corpus original y de dudosa autenticidad.

Majjhima Nikāya
[majjhima: medio] Majjhima Nikāya reúne 152 discursos del Buda de
longitud intermedia, tratando con asuntos diversos.

Saṃyutta Nikāya
[samyutta: grupo] El Saṃyutta Nikāya reúne los suttas de acuerdo con su tema en 56 subgrupos llamados saṃyuttas. Contiene más de tres mil discursos de longitud variable, pero generalmente relativamente cortos.

Aṅguttara Nikāya
[aṅg: factor | uttara:
additionnal] El Aṅguttara Nikāya está subdividido en once subgrupos
llamados nipātas, cada uno de ellos reuniendo discursos que consisten en
enumeraciones de un factor adicional frente a los del nipāta
precedente.
Contiene miles de suttas que generalmente son cortos.

Khuddaka Nikāya
[khuddha: corto, pequeño] Los textos cortos Khuddhaka Nikāya y se considera como sido
compuesto de dos estratos: Dhammapada, Udāna, Itivuttaka, Sutta
Nipāta, Theragāthā-Therīgāthā y Jātaka forman los estratos antiguos,
mientras que los otros libros son adiciones tardías y su autenticidad es
más cuestionable.

Sutta Piμaka

(Cinco nik ± yas, o colecciones)

1. D2gha-nik ± ya [34 suttas; 3 vaggas, o capítulos (cada uno un libro)]
(1) S2lakkhandavagga-p ± 1/4i (13 suttas)
(2) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 suttas)
(3) P ± μikavagga-p ± 1/4i (11 suttas)

2. Majjhima-nik ± ya [152 suttas; 15 vaggas; dividido en 3 libros,
5 vaggas cada uno, conocido como paoo ± sa (’fifty’)]

(1) M3lapaoo ± ssa-p ± 1/4i (la ‘raíz’ cincuenta)
1. M3lapariy ± yavagga (10 suttas)
2. S2han ± davagga (10 suttas)
3. Tatiyavagga (10 suttas)

4. Mah ± yamakavagga (10 suttas)

5. C31/4ayamakavagga (10 suttas)
(2) Majjhimapaoo ± sa-p ± 1/4i (el ‘medio’ cincuenta)

6. Gahapati-vagga (10 suttas)
7. Bhikkhu-vagga (10 suttas)
8. Paribb ± jaka-vagga (10 suttas)
9. R ± ja-vagga (10 suttas)

10. Br ± hmana-vagga (10 suttas)
(3) Uparipaoo ± sa-p ± 1/4i (significa ‘más de cincuenta’)

11. Devadaha-vagga (10 suttas)
12. Anupada-vagga (10 suttas)
13. Suññata-vagga (10 suttas)
14. Vibhaaga-vagga (12 suttas)
15. Sa1/4 ± yatana-vagga (10 suttas)

3. Sa1/2yutta-nik ± ya [2,904 (7,762) suttas; 56 sa1/2yuttas; 5 vaggas; dividido
en 6 libros]

(1) Sag ± thavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (11 sa1/2yuttas)
(2) Nid ± navagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(3) Khandavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (13 sa1/2yuttas)
(4) Sa1/4 ± yatanavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(5) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol I (6 sa1/2yuttas)
(6) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol II (6 sa1/2yuttas)

4. Aaguttara-nik ± ya [9,557 suttas; in11 nip ± tas, o grupos, arreglados puramente
numéricamente; cada nip ± ta tiene varias vaggas; 10 o más suttas en
cada vagga; 6 libros]

(1) Eka-Duka-Tika-nipata-p ± 1/4i (uno, dos, tres)
(2) Catukka-nipata-p ± 1/4i (cuatro patas)
(3) Pañcaka-nipata-p ± 1/4i (cincos)
(4) Chakka-Sattaka-nipata-p ± 1/4i (seises, sietes)

(5) Aμμhaka-Navaka-nipata-p ± 1/4i (ochos, nueves)
(6) Dasaka-Ekadasaka-nipata-p ± 1/4i (decenas, once)

5. Khuddaka-nik ± ya [la colección de libros pequeños, una reunión miscelánea-
ing de obras en 18 secciones principales; incluye suttas, compilaciones de
notas doctrinales, historias, versículos y literatura de comentarios que tiene
sido incorporado en el Tipiμaka en sí mismo .; 12 libros]
(1) Kuddhakap ± tha, Dhammapada y Ud ± na-p ± 1/4i

1. Kuddhakap ± tha (nueve fórmulas cortas y suttas, usadas como manual de entrenamiento para
bhikkhus novatos)
2. Dhammapada (el más famoso de todos los libros de Tipiμaka, una colección de 423
versos en 26 vaggas)

3. Ud ± na (en 8 vaggas, 80 expresiones alegres del Buda, principalmente en versos, con

algunos relatos en prosa de las circunstancias que provocaron el enunciado)

(2) Itivuttaka, Suttanip ± ta-p ± 1/4i
4. Itivuttaka (4 nip ± tas, 112 suttas, cada principio, “iti vutta1/2 bhagavata” [así fue
dicho por el Buda])
5. Suttanip ± ta (5 vaggas, 71 suttas, principalmente en verso, contiene muchos de los mejores
conocido, suttas más populares del Buda

(3) Vim ± navatthu, Petavatthu, Therag ± th ± y Therig ± th ± -p ± 1/4i
6. Vim ± navatthu (Vim ± na significa mansión; 85 poemas en 7 vaggas sobre actos de
mérito y renacimiento en los reinos celestiales)
7. Petavatthu (4 vaggas, 51 poemas que describen a los seres miserables [petas] nacidos en
estados infelices debido a sus actos demeritorios)
8. Therag ± th ± (versos de alegría y deleite después del logro del arahantismo de 264
bhikkhus mayores; 107 poemas, 1,279 g ± thas)
9. Therig ± th ± (igual que el anterior, de 73 monjas mayores, 73 poemas, 522 g ± thas)

(4) J ± taka-p ± 1/4i, vol. yo
(5) J ± taka-p ± 1/4i, Vol II

10. J ± taka (historias de nacimiento del Bodisatta antes de su nacimiento como Gotama Buddha; 547
historias en versos, divididas en nip ± ta de acuerdo con la cantidad de versículos requeridos para
Cuenta la historia. Las historias completas de J ± taka están en realidad en los comentarios de J ± taka que
explica la historia detrás de los versos.

(6) Mah ± nidessa-p ± 1/4i
(7) C31/4anidessa-p ± 1/4i

11. Nidessa (comentario sobre dos secciones de Suttanip ± ta)
Mah ± nidessa: comentario sobre el 4º vagga
C31/4anidessa: comentario sobre el quinto vagga y

el Khaggavis ± oa sutta del 1er vagga
(8) Paμisambhid ± magga-p ± 1/4i

12. Paμisambhid ± magga (un análisis detallado al estilo abhidhamma del Buda
enseñanza, extraída de todas las partes de Vin ± ya y Sutta Piμakas; tres vaggas,
cada uno contiene diez temas [kath ±])

(9) Apad ± na-p ± 1/4i, vol. yo
13. Apad ± na (cuentos en versos de las vidas anteriores de 550 bhikkhus y 40 bhikkhunis)

(10) Apad ± na, Buddhava1/2sa y Cariy ± piμaka-p ± 1/4i

14. Buddhava1/2sa (la historia de los Budas en la que Buda, en respuesta a un
pregunta de Ven. Sariputta, cuenta la historia del asceta Sumedha y D2paakara
Buda y los 24 Buddhas siguientes, incluido Gotama Buddha).
15. Cariy ± piμaka (35 historias del J ± taka arregladas para ilustrar el diez p ± ram2)

(11) Nettippakarana, Peμakopadesa-p ± 1/4i

16. Nettippakarana (pequeño tratado que establece métodos para interpretar y explicar
ing textos canónicos)
17. Peμakopadesa (tratado que establece métodos para explicar y expandir
enseñanza del Buda)

(12) Milindapañha-p ± 1/4i

18. Milinda-pañha (un registro de las preguntas formuladas por el Rey Milinda y el
respuestas de Ven. Nagasena; este debate tuvo lugar ca. 500 años después de la
mah ± parinibb ± na del Buda)

Abhidhamma Piμaka

[Siete secciones de exposición sistemática y abstracta de todos los dhammas; Impreso en
12 libros]

1. Dhammasaagao2
(enumeración de los dhammas)

(1) Dhammasaagao2-p ± 1/4i

2. Vibhaaga-p ± 1/42
(distinción o análisis de dhammas)

(2) Vibhaaga-p ± 1/42

3. Dh ± tukath ±
(discusión de los elementos; estas primeras tres secciones forman una trilogía que
debe ser digerido como una base para entender Abhidhamma)

4. Puggalapaññatti
(designación de personas; diez capítulos: el primero se ocupa de
individuos, el 2 ° con parejas, el 3 ° con grupos de tres, etc.

(3) Dh ± tukath ± -Puggalapaññatti-p ± 1/42

5. Kath ± vatthu-p ± 1/42
(puntos de controversia o punto de vista equivocado; discute los puntos planteados y
se estableció en el 3er concilio, celebrado en el momento del reinado de Aœoka, en Patna)

(4) Kath ± vatthu-p ± 1/42

6. Yamaka-p ± 1/42
(libro de pares; un uso de preguntas enfrentadas y opuestas para resolver
reglas y definir el uso preciso de los términos técnicos)

(5) Yamaka-p ± 1/42, Vol I
(6) Yamaka-p ± 1/42, Vol II
(7) Yamaka-p ± 1/42, Vol III

7. Paμμh ± na
(libro de relaciones; la elaboración de un esquema de 24 condicional
relaciones [paccaya] que forma un sistema completo para la comprensión
la mecánica de todo el universo del Dhamma)

(8) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol I
(9) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol II
(10) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol III
(11) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol IV
(12) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol V

(1) P ± r ± jika-p ± 1/4i Bhikku
p ± r ± jik ± (expulsión) 4
saaghadises ± (reuniones del Sangha) 13
aniyat ± (indeterminado) 2
nissagiy ± p ± cittiy ± (expiación con decomiso) 30
 
(2) P ± cittiya-p ± 1/4i
suddha p ± cittiy ± (expiación ordinaria) 92
p ± tidesaniy ± (confesión re: comida de limosna) 4
sekhiya (concerniente a la etiqueta y el decoro) 75
adhikaraoasamath ± (proceso legal) 7

(concluye con reglas de bhikkuni vinaya) ______
227
Bhikkhuni

8
17
0
30

166
8
75
7
______
311

2. Khandaka [dos libros de reglas y procedimientos]
(3) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 secciones [khandhakas]; comienza con relatos históricos del

La iluminación de Buda, los primeros discursos y el crecimiento temprano de la Sangha;
describe las siguientes reglas que rigen las acciones de la Sangha:
1. reglas para la admisión a la orden (upasampad ±)
2. la reunión uposatha y el recital del p ± timokkha

3. residencia durante la temporada de lluvias (vassa)
4. ceremonia de conclusión de la vassa, llamada pav ± rao ±
5. reglas para artículos de vestir y muebles
6. medicina y comida
7. distribución anual de túnicas (kaμhina)
8. reglas para bhikkhus enfermos, material para dormir y bata
9. modo de ejecutar procedimientos de la Sangha
10. procedimientos en caso de cisma

(4) C31/4avagga-p ± 1/4i (o Cullavagga) (12 khandakas que tratan con otras reglas y procedimientos
trata de actos o funciones institucionales, conocidos como saaghakamma:
1. reglas para tratar con ofensas que vienen antes de la Sangha
(saagh ± disesa)

2. procedimientos para poner a un bhikkhu en libertad condicional
3. procedimientos para hacer frente a la acumulación de delitos por un bhikkhu
4. reglas para resolver los procedimientos legales en la Sangha
5. misc. reglas para bañarse, vestirse, etc.
6. viviendas, muebles, alojamiento, etc.
7. cismas
8. clases de bhikkhus y deberes de maestros y novicios
9. exclusión del p ± timokkha
10. la ordenación e instrucción de bhikkhunis
11. cuenta del 1er consejo en R ± jagaha
12. cuenta del 2do consejo en Ves ± li

3. Pariv ± ra-p ± 1/4i [un resumen del vinaya, dispuesto como
catecismo para instrucción y examen]

(5) Pariv ± ra-p ± 1/4i El quinto libro de vinaya sirve como una especie de manual que permite al lector
hacer una encuesta analítica de todo Vinaya Piμaka.



https://www.youtube.com/watch…
Sundanese Music of Java Indonesia


Thanks for watching! If you enjoyed the music, give it a thumbs up and please subscribe for new videos!
youtube.com
89) Classical Sundanese
89) Sunda Klasik

2464 Jum 8 Dec 2017 palajaran

TIPITAKA

ti FREE ONLINE Tipitaka Panalungtikan sarta Praktek Universitas ngaliwatan http://sarvajan.ambedkar.org

outline Ieu mintonkeun ieu publikasi buku dina Devan ± gari-skrip édisi tina Chaμμha Saag ± Yana (Kagenep Council) Tipiμaka. Ngaran
tina jilid dipintonkeun dina miring kalawan akhiran “-p ± 1/4i” volume
indicatingthe mangrupa bagian ti akar Tipiμaka, tinimbang literatur
commentarial.
outline ieu mangrupa daptar nu jilid root wungkul.

ubar, bisnis, formulir, atikan, elmu, tutulung, ngarancang, kaca,
konseptual, vektor, belang, médis, panalungtikan, gering, kasakit,
prosedur, sistem, duit

TIPITAKA

ti FREE ONLINE Tipitaka Panalungtikan sarta Praktek Universitas ngaliwatan http://sarvajan.ambedkar.org

outline Ieu mintonkeun ieu publikasi buku dina Devan ± gari-skrip édisi tina Chaμμha Saag ± Yana (Kagenep Council) Tipiμaka. Ngaran
tina jilid dipintonkeun dina miring kalawan akhiran “-p ± 1/4i” volume
indicatingthe mangrupa bagian ti akar Tipiμaka, tinimbang literatur
commentarial.
outline ieu mangrupa daptar nu jilid root wungkul.

dina 23) Klasik Inggris,

Vinaya Piμaka

(Tilu bagean, dicitak dina 5 buku)

Sutta Vibhaaga [dua buku nu ngandung aturan pikeun bhikkhus na bhikkhunis, outlining dalapan kelas tina nyinggung]

Tipiμaka (tilu “baskets”)

Sutta Piμaka

(Lima nik ± yas, atawa kumpulan)

The Sutta Piṭaka ngandung hakekat pangajaran Buddha urang ngeunaan Dhamma. Ieu ngandung leuwih ti sapuluh sarébu suttas. Eta kabagi lima kumpulan disebut Nikāyas (A multitude, assemblage;
kempelan a; a kelas, urutan, grup; hiji asosiasi, fraternity, jamaah; a
imah, dwelling).

Dīgha Nikāya
[Dīgha: lila] The Dīgha Nikāya gathers 34 sahiji discourses pangpanjangna dibikeun ku Buddha. Aya rupa-rupa petunjuk yén loba di antarana nu tambahan telat ka korpus aslina na tina kaaslian questionable.

Majjhima Nikāya
[Majjhima: medium] The Majjhima Nikāya gathers 152 discourses tina Buddha ti
panjangna panengah, kaayaan urusan rupa-rupa.

Saṃyutta Nikāya
[Samyutta: grup] The Saṃyutta Nikāya gathers nu suttas nurutkeun poko maranéhanana di 56 sub-grup disebut saṃyuttas. Ieu ngandung leuwih ti tilu sarébu discourses variabel panjang, tapi umumna relatif pondok.

Aṅguttara Nikāya
[Ang: faktor | uttara:
additionnal] The Aṅguttara Nikāya ieu subdivized di sabelas sub-grup
disebut nipātas, unggal aranjeunna discourses ngumpul diwangun ku
enumerations hiji faktor tambahan versus pamadegan nu nipāta precedent.
Ieu ngandung rébuan suttas nu umumna pondok.

Khuddaka Nikāya
[Khuddha: pondok, leutik] The Khuddhaka Nikāya teks pondok tur dianggap minangka geus
diwangun ku dua stratas: Dhammapada, Udāna, Itivuttaka, Sutta Nipāta,
Theragāthā-Therīgāthā na Jātaka ngabentuk strata kuna, bari otherbooks
mangrupakeun tambahan telat sarta kaaslian maranéhanana nyaéta leuwih
questionable.

Sutta Piμaka

(Lima nik ± yas, atawa kumpulan)

1. D2gha-nik ± ya [34 suttas; 3 vaggas, atawa bab (unggal buku hiji)]
(1) S2lakkhandavagga-p ± 1/4i (13 suttas)
(2) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 suttas)
(3) P ± μikavagga-p ± 1/4i (11 suttas)

2. Majjhima-nik ± ya [152 suttas; 15 vaggas; dibagi 3 buku,
5 vaggas unggal, katelah paoo ± sa ( ‘lima puluh’)]

(1) M3lapaoo ± ssa-p ± 1/4i (nu ‘akar’ lima puluh)
1. M3lapariy ± yavagga (10 suttas)
2. S2han ± davagga (10 suttas)
3. Tatiyavagga (10 suttas)

4. Mah ± yamakavagga (10 suttas)

5. C31/4ayamakavagga (10 suttas)
(2) Majjhimapaoo ± sa-p ± 1/4i (nu ‘tengah’ lima puluh)

6. Gahapati-vagga (10 suttas)
7. Bhikkhu-vagga (10 suttas)
8. Paribb ± Jaka-vagga (10 suttas)
9. Sunda ± ja-vagga (10 suttas)

10. Br ± hmana-vagga (10 suttas)
(3) Uparipaoo ± sa-p ± 1/4i (hartina ‘leuwih ti lima puluh’)

11. Devadaha-vagga (10 suttas)
12. Anupada-vagga (10 suttas)
13. Suññata-vagga (10 suttas)
14. Vibhaaga-vagga (12 suttas)
15. Sa1/4 ± yatana-vagga (10 suttas)

3. Sa1/2yutta-nik ± ya [2.904 (7.762) suttas; 56 sa1/2yuttas; 5 vaggas; dibagi
kana 6 buku]

(1) Sag ± thavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (11 sa1/2yuttas)
(2) Nid ± navagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(3) Khandavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (13 sa1/2yuttas)
(4) Sa1/4 ± yatanavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(5) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol I (6 sa1/2yuttas)
(6) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol II (6 sa1/2yuttas)

4. Aaguttara-nik ± ya [9.557 suttas; in11 nip ± tas, atawa grup, disusun murni
numerik; unggal nip ± ta boga sababaraha vaggas; 10 atawa leuwih suttas di
unggal vagga; 6 buku]

(1) Eka-Duka-Tika-nipata-p ± 1/4i (adatan, twos, threes)
(2) Catukka-nipata-p ± 1/4i (fours)
(3) Pañcaka-nipata-p ± 1/4i (fives)
(4) Chakka-Sattaka-nipata-p ± 1/4i (sixes, tujuh)

(5) Aμμhaka-Navaka-nipata-p ± 1/4i (eights, nines)
(6) Dasaka-Ekadasaka-nipata-p ± 1/4i (puluhan, elevens)

5. Khuddaka-nik ± ya [kumpulan buku leutik, anu gather- Rupa-rupa
Waluya karya dina 18 bagian utama; eta ngawengku suttas, compilations tina
catetan doctrinal, sajarah, ayat, sarta literatur commentarial nu boga
geus diasupkeun ka Tipiμaka sorangan .; 12 buku]


(1) Kuddhakap ± tha, Dhammapada & ud ± na-p ± 1/4i

1. Kuddhakap ± tha (salapan Rumusna pondok tur suttas, dipaké salaku manual palatihan pikeun
bhikkhus novice)
2. Dhammapada (paling kawentar sakabeh buku nu Tipiμaka; kumpulan 423
ayat dina 26 vaggas)

3. ud ± na (dina 8 vaggas, 80 utterances galumbira tina Buddha, lolobana aya dina ayat, kalawan

sababaraha rekening prosa tina kaayaan yen elicited utterance nu)

(2) Itivuttaka, Suttanip ± ta-p ± 1/4i
4. Itivuttaka (4 nip ± tas, 112 suttas, unggal awal, “iti vutta1/2 bhagavata” [sahingga éta
ceuk ku Buddha])
5. Suttanip ± ta (5 vaggas; 71 suttas, lolobana aya dina ayat; ngandung loba pangalusna
dipikawanoh, suttas pang populerna di Buddha

(3) Vim ± navatthu, Petavatthu, Therag ± th ± & Therig ± th ± -p ± 1/4i
6. Vim ± navatthu (Vim ± na artina agam; 85 sajak dina 7 vaggas ngeunaan aksi
istighfar sarta rebirth di realms sawarga)
7. Petavatthu (4 vaggas, 51 sajak ngajéntrékeun mahluk resep [petas] dilahirkeun di
nagara bagja alatan meta demeritorious maranéhanana)
8. Therag ± th ± (ayat tina kabagjaan tur delight sanggeus attainment of arahatship ti 264
bhikkhus kokolot; 107 sajak, 1.279 g ± thas)
9. Therig ± th ± (sarua jeung di luhur, ti 73 biarawati kokolot; 73 sajak, 522 g ± thas)

(4) J ± Taka-p ± 1/4i, Vol. abdi
(5) J ± Taka-p ± 1/4i, Vol II

10. J ± Taka (carita kalahiran ti Bodisatta saméméh kalahiran diangkat jadi Gotama Buddha; 547
carita dina ayat, dibagi kana ± nip ta nurutkeun lobana ayat diperlukeun pikeun
ngabejaan carita. The J pinuh ± carita Taka sabenerna di J ± Taka commentaries yén
ngajelaskeun carita balik ayat.

(6) Mah ± nidessa-p ± 1/4i
(7) C31/4anidessa-p ± 1/4i

11. Nidessa (commentary dina dua bagian tina Suttanip ± ta)
Mah ± nidessa: commentary dina vagga 4
C31/4anidessa: commentary dina vagga 5 na

nu Khaggavis ± oa sutta tina vagga 1st
(8) Paμisambhid ± magga-p ± 1/4i

12. Paμisambhid ± magga (hiji analisis abhidhamma-gaya nu detil rupa Buddha urang
ngajar, dicokot tina sakabeh porsi tina Vin ± ya na Sutta Piμakas; tilu vaggas,
unggal ngandung sapuluh jejer [kath ±])

(9) Apad ± na-p ± 1/4i, Vol. abdi
13. Apad ± na (dongéng dina ayat tina kahirupan urut 550 bhikkhus jeung 40 bhikkhunis)

(10) Apad ± na, Buddhava1/2sa & Cariy ± piμaka-p ± 1/4i

14. Buddhava1/2sa (sajarah Buddhas nu Buddha, dina jawaban ka
Patarosan ti Ven. Sariputta, ngabejaan carita Sumedha ascetic na D2paakara
Buddha sarta succeeding 24 Buddhas, kaasup Gotama Buddha.)
15. Cariy ± piμaka (35 carita ti J ± Taka disusun pikeun ngagambarkeun nu sapuluh p ± ram2)

(11) Nettippakarana, Peμakopadesa-p ± 1/4i

16. Nettippakarana (risalah leutik netepkeun kaluar métode pikeun alih basa jeung explain-
ing teks canonical)
17. Peμakopadesa (risalah netepkeun kaluar métode pikeun dijelaskeun tur ngembangna di
pangajaran ti Sang Budha)

(12) Milindapañha-p ± 1/4i

18. Milinda-pañha (rékaman tina patarosan ngawarah ku Raja Milinda jeung
jawaban ku Ven. Nagasena; perdebatan ieu lumangsung ca. 500 taun sanggeus éta
mah ± parinibb ± na tina Buddha)

Abhidhamma Piμaka

[Tujuh bagian tina sistematis, éksposisi abstrak sadaya dhammas; dicitak dina
12 buku]

1. Dhammasaagao2
(Enumeration tina dhammas)

(1) Dhammasaagao2-p ± 1/4i

2. Vibhaaga-p ± 1/42
(Bedana atawa analisis dhammas)

(2) Vibhaaga-p ± 1/42

3. dh ± tukath ±
(Sawala unsur; ieu 1st tilu bagian ngabentuk trilogy yén
kudu dicerna salaku dadasar pikeun pamahaman Abhidhamma)

4. Puggalapaññatti
(Designation individu; sapuluh bab: 1st nu kaayaan hiji
individu, nu 2nd kalawan pasangan, nu 3 ku grup tina tilu, jsb

(3) dh ± tukath ± -Puggalapaññatti-p ± 1/42

5. Kath ± vatthu-p ± 1/42
(Titik tina kontrovérsi atawa Tempoan salah; ngabahas titik diangkat tur
netep di déwan 3rd diayakeun dina waktu pamaréntahan Aœoka urang, di Patna)

(4) Kath ± vatthu-p ± 1/42

6. Yamaka-p ± 1/42
(Buku pasangan; a pamakéan dipasangkeun, nentang patarosan pikeun ngabéréskeun ambi-
guities tur nangtukeun pamakéan tepat istilah teknis)

(5) Yamaka-p ± 1/42, Vol I
(6) Yamaka-p ± 1/42, Vol II
(7) Yamaka-p ± 1/42, Vol III

7. Paμμh ± na
(Buku hubungan; nu elaboration of a skéma of 24 kondisional
Hubungan [paccaya] nu ngabentuk sistem lengkep pikeun pamahaman
usaha mékanik tina sakabéh jagat Dhamma)

(8) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol I
(9) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol II
(10) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol III
(11) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol IV
(12) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol V

(1) P ± r ± jika-p ± 1/4i Bhikku
p ± r ± jik ± (expulsion) 4
saaghadises ± (rapat ti Sangha) 13
aniyat ± (indeterminate) 2
nissagiy ± p ± cittiy ± (expiation kalawan forfeiture) 30

(2) P ± cittiya-p ± 1/4i
suddha p ± cittiy ± (expiation biasa) 92
p ± tidesaniy ± (syahadat re: dahareun zakat) 4
sekhiya (ngeunaan tata titi & sopan santun) 75
adhikaraoasamath ± (prosés légal) 7

(Cik ku aturan vinaya bhikkuni) ______
227

Bhikkhuni

8
17
0
30

166
8
75
7
______
311

2. Khandaka [dua buku aturan jeung tata cara]
(3) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 bagian [khandhakas]; dimimitian kalawan rekening sajarah tina

pencerahan Buddha urang, anu discourses munggaran jeung pertumbuhan mimiti tina Sangha;
outlines aturan handap jajahan tindakan ti Sangha:
1. aturan pikeun pangakuan kana ordo (upasampad ±)
2. pasamoan uposatha na recital tina p ± timokkha

3. tinggal dina mangsa usum hujan (vassa)
4. Upacara concluding vassa, disebut pav ± Rao ±
5. aturan pikeun artikel pakéan sarta jati
6. ubar sarta kadaharan
7. distribution taunan robes (kaμhina)
8. Aturan keur bhikkhus gering, saré na bahan jubah
9. mode of cara ngagawe executing tina Sangha
10. cara ngagawe dina kasus peupeus

(4) C31/4avagga-p ± 1/4i (atawa Cullavagga) (12 khandakas kaayaan aturan salajengna jeung proce-
dures pikeun meta institusional atawa fungsi, katelah saaghakamma:
1. aturan pikeun kaayaan nyinggung nu datangna méméh Sangha
(Saagh ± disesa)

2. prosedur pikeun putting bhikkhu dina waktu pacobaan
3. prosedur pikeun kaayaan akumulasi nyinggung ku bhikkhu a
4. aturan pikeun settling prosedur légal dina Sangha
5. misc. Aturan keur mandi, baju, jsb
6. dwellings, jati, pamondokan, jsb
7. schisms
8. kelas tina bhikkhus jeung tugas guru & novices
9. pangaluaran ti p ± timokkha
10. éta ordinasi jeung instruksi tina bhikkhunis
11. akun tina déwan 1st di Sunda ± jagaha
12. akun tina 2nd déwan di Ves ± li

3. Pariv ± ra-p ± 1/4i [kasimpulan vinaya nu, disusun salaku
catechism pikeun instruksi jeung ujian]

(5) Pariv ± ra-p ± 1/4i The buku kalima vinaya fungsi minangka jenis manual sangkan pamaca
nyieun hiji survéy analitik of sakabéhna hasil Vinaya Piμaka.



https://www.youtube.com/watch?v=9exdLBS6Y7A
Yuttadhammo Bhikkhu
Published on Mar 11, 2011
“Can you speak on the Tipitika I heard the oral tradition wasn’t
written down for many yrs Even then not in language of the Buddha If
this is the case why argue over such things as did the Buddha say “rites
and rituals”or “prayers and practices”Thanks”

Please submit questions to my YouTube Channel:

http://www.youtube.com/yuttadhammo

or Google Moderator:

http://www.google.com/moderator/#16/e

subscribe for updates here:

http://www.youtube.com/subscription_c


and don’t forget to click the “like” button to help promote these
videos! Thanks everyone for your questions, comments and support for
what I do.

May all beings be happy.

—————————————————————

Facebook:

http://www.facebook.com/pages/Noah-Yu

Twitter:

http://www.twitter.com/yuttadhammo

Buzz:

http://www.google.com/profiles/yuttad

Weblog:

http://yuttadhammo.sirimangalo.org/

Schedule:

http://yuttadhammo.sirimangalo.org/sc

Audio Talks:

http://yuttadhammo.sirimangalo.org/audio

Book on How To Meditate:

http://yuttadhammo.sirimangalo.org/ar

Sirimangalo International (Our non-profit organization):

http://www.sirimangalo.org/

Supporting This Work:

http://www.sirimangalo.org/support


“Can you speak on the Tipitika I heard the oral tradition wasn’t written down for many yrs Even then not in language of the…
youtube.com

90) Classical Swahili

2464 Tarehe 8 Desemba 2017 Somo

TIPITAKA

kutoka kwa FREE ONLINE Tipitaka Utafiti na Mazoezi UNIVERSITY kupitia http://sarvajan.ambedkar.org

Muhtasari huu unaonyesha uchapishaji wa vitabu katika toleo la Devan ± gari la Chaμμha Saag ± yana (Baraza la sita) Tipiμaka. Majina
ya kiasi hiki huonyeshwa katika italiki na kiambatanisho “-p ± 1/4i”
kuonyesha kwamba kiasi ni sehemu ya mizizi Tipiμaka, badala ya maandishi
ya maoni.
Muhtasari huu unaorodhesha kiasi cha mizizi tu.

dawa, biashara, fomu, elimu, sayansi, mchango, kubuni, ukurasa, wazo,
vectors, stripe, matibabu, utafiti, ugonjwa, ugonjwa, utaratibu, mfumo,
pesa

TIPITAKA

kutoka kwa FREE ONLINE Tipitaka Utafiti na Mazoezi UNIVERSITY kupitia http://sarvajan.ambedkar.org

Muhtasari huu unaonyesha uchapishaji wa vitabu katika toleo la Devan ± gari la Chaμμha Saag ± yana (Baraza la sita) Tipiμaka. Majina
ya kiasi hiki huonyeshwa katika italiki na kiambatanisho “-p ± 1/4i”
kuonyesha kwamba kiasi ni sehemu ya mizizi Tipiμaka, badala ya maandishi
ya maoni.
Muhtasari huu unaorodhesha kiasi cha mizizi tu.

katika 23) Classical Kiingereza,

Vinaya Piμaka

(Migawanyiko mitatu, iliyochapishwa katika vitabu 5)

Sutta Vibhaaga [vitabu viwili vyenye sheria za bhikkhus na bhikkhunis, akielezea madarasa nane ya makosa]

Tipiμaka (vikapu “tatu”)

Sutta Piμaka

(Tano nik ± yas, au makusanyo)

Sutta Piṭaka ina kiini cha mafundisho ya Buddha kuhusu Dhamma. Ina zaidi ya suttas elfu kumi. Imegawanywa katika makusanyo tano aitwaye Nikāyas (umati, mkusanyiko,
mkusanyiko, darasa, utaratibu, kikundi, ushirika, ushirika, kutaniko,
nyumba, makao).

Dīgha Nikāya
[dīgha: muda mrefu] Dīgha Nikāya hukusanya somo la 34 zaidi zaidi iliyotolewa na Buddha. Kuna vidokezo mbalimbali ambavyo wengi wao ni nyongeza za marehemu kwa kamba ya awali na ya uhalali usio na shaka.

Majjhima Nikāya
[majjhima: kati] Majjhima Nikāya hukusanya majadiliano 152 ya Buddha ya
urefu wa kati, kushughulika na mambo mbalimbali.

Saṃyutta Nikāya
[samyutta: kikundi] Saṃyutta Nikāya hukusanya suttas kulingana na somo lao katika vikundi 56 vyenye saṃyuttas. Ina majadiliano zaidi ya elfu tatu ya urefu wa kutofautiana, lakini kwa ujumla ni mfupi.

Ajiliguttara Nikāya
[aṅg: sababu | uttara:
ziada] Ajiliguttara Nikāya imegawanywa katika vikundi kumi na vinne
vinavyoitwa nipata, kila mmoja akikusanya majadiliano yaliyo na maelezo
ya jambo moja la ziada dhidi ya yale ya nipta ya awali.
Ina maelfu ya suttas ambazo kwa ujumla ni mfupi.

Khuddaka Nikāya
[khuddha: fupi, ndogo] Maandiko mafupi ya Khuddhaka Nikāya na inachukuliwa kama ilivyokuwa
linajumuisha makundi mawili: Dhammapada, Udāna, Itivuttaka, Sutta
Nipāta, Theragāthā-Therīgāthā na Jātaka huunda safu ya zamani, wakati
vitabu vingine vimeongezewa marehemu na ukweli wao ni wasiwasi zaidi.

Sutta Piμaka

(Tano nik ± yas, au makusanyo)

1. D2gha-nik ± ya [suttas 34; Vaggas 3, au sura (kila kitabu)]
(1) S2lakkhandavagga-p ± 1/4i (13 sutta)
(2) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 sutta)
(3) P ± μikavagga-p ± 1/4i (11 sutta)

2. Majjhima-nik ± ya [suttas 152; 15 vaggas; imegawanywa katika vitabu 3,
Vaggas 5 kila, inayojulikana kama paoo ± sa (’hamsini’)]

(1) M3lapaoo ± ssa-p ± 1/4i (’mizizi’ hamsini)
1. M3lapariy ±vagga (10 sutta)
2. S2han ± davagga (sutta 10)
3. Tatiyavagga (10 sutta)

4. Mah ± yamakavagga (10 sutta)

5. C31/4ayakavagga (10 sutta)
(2) Majjhimapaoo ± sa-p ± 1/4i (katikati ‘hamsini)

6. Gahapati-vagga (10 sutta)
7. Bhikkhu-vagga (10 sutta)
8. Paribb ± jaka-vagga (10 sutta)
9. R ± ja-vagga (sutta 10)

10. Br ± hmana-vagga (10 sutta)
(3) Uparipaoo ± sa-p ± 1/4i (ina maana ‘zaidi ya hamsini’)

11. Devadaha-vagga (10 sutta)
12. Anupada-vagga (10 sutta)
13. Suññata-vagga (10 sutta)
14. Vibhaaga-vagga (12 sutta)
15. Sa1/4 ± yatana-vagga (10 sutta)

3. Sa1/2yutta-nik ± ya suttas 2,904 (7,762); 56 sa1/2yuttas; 5 vaggas; imegawanyika
katika vitabu 6]

(1) Sag ± thavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (11 sa1/2yuttas)
(2) Nid ± navagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(3) Khandavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (13 sa1/2yuttas)
(4) Sa1/4 ± yatanavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(5) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol I (6 sa1/2yuttas)
(6) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol II (6 sa1/2yuttas)

4. Aaguttara-nik ± ya [suttas 9,557; katika nip ± tas, au makundi, yaliyopangwa tu
numerically; kila kifaa ± ta kina vaggas kadhaa; Sutt 10 au zaidi
kila vagga; 6 vitabu]

(1) Eka-Duka-Tika-nipata-p ± 1/4i (yule, mbili, tatu)
(2) Catukka-nipata-p ± 1/4i (nne)
(3) Pañcaka-nipata-p ± 1/4i (fives)
(4) Chakka-Sattaka-nipata-p ± 1/4i (sita, saba)

(5) μhaka-Navaka-nipata-p ± 1/4i (kupima, nini)
(6) Dasaka-Ekadasaka-nipata-p ± 1/4i (kumi, kumi na tatu)

5. Khuddaka-nik ± ya [ukusanyaji wa vitabu vidogo, mkusanyiko wa aina tofauti-
ing ya kazi katika sehemu kuu 18; inajumuisha suttas, makusanyo ya
maelezo ya mafundisho, historia, mistari, na maandiko ya maoni ambayo ina
imeingizwa ndani ya Tipiamu yenyewe .; Vitabu 12] 

(1) Kuddhakap ± tha, Dhammapada & Ud ± na-p ± 1/4i

1. Kuddhakap ± tha (formula tisa fupi na sutta, hutumiwa kama mwongozo wa mafunzo kwa
bhikkhus ya novice)
2. Dhammapada (maarufu zaidi ya vitabu vyote vya Tipiμaka; mkusanyiko wa 423
Aya katika vaggas 26)

3. Ud ± na (katika vaggas 8, maneno ya furaha ya Buddha, hasa katika mistari, na

baadhi ya akaunti za matukio ya hali ambazo zimetoa hotuba)

(2) Itivuttaka, Suttanip ± ta-p ± 1/4i
4. Itivuttaka (4 nip ± tas, 112 suttas, kila mwanzo, “iti vutta1/2 bhagavata” [hivyo ilikuwa
alisema na Buddha])
5. Suttanip ± ta (vaggas 5, suttas 71, hasa katika mstari; ina mengi ya bora
inayojulikana, suttas maarufu zaidi ya Buddha

(3) Vim ± navatthu, Petavatthu, Therag ± th ± & Therig ± th ± ± 1/4i
6. Vim ± navatthu (Vim ± na ina maana ya nyumba, mashairi 85 katika vaggas 7 kuhusu matendo ya
sifa na kuzaliwa upya katika maeneo ya mbinguni)
7. Petavatthu (vaggas 4, mashairi 51 ya kuelezea viumbe vibaya [petas] waliozaliwa
furaha inasema kwa sababu ya vitendo vyao vibaya)
8. Therag ± th ± (mistari ya furaha na furaha baada ya kufikia uhasama kutoka 264
mzee bhikkhus; Mashairi 107, 1,279 g ± thas)
9. Therig ± th ± (sawa na hapo juu, kutoka kwa ndugu wazee 73, mashairi 73, 522 g ± tha)

(4) J ± taka-p ± 1/4i, Vol. Mimi
(5) J ± taka-p ± 1/4i, Vol II

10. J ± taka (hadithi za kuzaa za Bodisatta kabla ya kuzaliwa kwake kama Gotama Buddha; 547
hadithi katika mistari, imegawanywa katika nip ± ta kulingana na idadi ya mistari inahitajika
kuwaambia hadithi. Hadithi kamili za J ± taka ni kweli katika maoni ya J ± taka
kueleza hadithi nyuma ya mistari.

(6) Mah ± nidessa-p ± 1/4i
(7) C31/4anidessa-p ± 1/4i

11. Nidessa (ufafanuzi juu ya sehemu mbili za Suttanip ± ta)
Mah ± nidessa: maoni juu ya vagga ya nne
C31/4anidessa: ufafanuzi juu ya vagga ya 5 na

Khaggavis ± oa sutta ya vagga ya kwanza
(8) Paμisambhid ± magga-p ± 1/4i

12. Paμisambhid ± magga (uchambuzi wa kina wa kina wa Buddha wa abhidhamma
kufundisha, inayotokana na sehemu zote za Vin ± ya na Sutta Piμakas; vaggas tatu,
kila kilicho na suala kumi [kath ±])

(9) Apad ± na-p ± 1/4i, Vol. Mimi
13. Apad ± na (hadithi katika mistari ya maisha ya zamani ya 550 bhikkhus na bhikkhunis 40)

(10) Apad ± na, Buddhava1/2sa & Cariy ± pi ± p ± 1/4i

14. Buddhava1/2sa (historia ya Buddha ambayo Buddha, kwa kujibu a
swali kutoka Ven. Sariputta, anasema hadithi ya Ascetic Sumedha na D2paakara
Buddha na Mabudha 24, pamoja na Gotama Buddha.)
15. Cariy ± piμaka (Hadithi 35 kutoka kwa J ± taka zilizopangwa ili kuonyesha p kumi ya k2)

(11) Nettippakarana, Peμakopadesa-p ± 1/4i

16. Nettippakarana (mkataba mdogo unaoweka njia za kutafsiri na kuelezea-
maandishi ya kisheria)
17. Peμakopadesa (kutibu njia za kuelezea na kupanua
kufundisha Buddha)

(12) Milindapañha-p ± 1/4i

18. Milinda-pañha (rekodi ya maswali yaliyotokana na King Milinda na
majibu na Ven. Nagasena; mjadala huu ulifanyika ca. Miaka 500 baada ya
mah ± nainibb ± na ya Buddha)

Abhidhamma Piμaka

[Sehemu saba za utaratibu wa utaratibu, wa wazi wa dhammas yote; iliyochapishwa
Vitabu 12]

1. Dhammasaagao2
(malipo ya dhammas)

(1) Dhammasaagao2-p ± 1/4i

2. Vibhaaga-p ± 1/42
(tofauti au uchambuzi wa dhammas)

(2) Vibhaaga-p ± 1/42

3. Dh ± tukath ±
(majadiliano ya vipengele, sehemu hizi tatu zinaunda trilogy ambayo
lazima zimefunikwa kama msingi wa kuelewa Abhidhamma)

4. Puggalapaññatti
(jina la watu binafsi; sura kumi: 1 kushughulika na moja
watu binafsi, wa pili na jozi, 3 na makundi ya tatu, nk.

(3) Dh ± tukath ± -Puggalapaññatti-p ± 1/42

5. Kath ± vatthu-p ± 1/42
(pointi ya ugomvi au maoni yasiyofaa, inazungumzia pointi zilizotolewa na
alikaa katika baraza la tatu, uliofanyika wakati wa utawala wa Aoki, huko Patna)

(4) Kath ± vatthu-p ± 1/42

6. Yamaka-p ± 1/42
(kitabu cha jozi; matumizi ya maswali yaliyounganishwa, yanayopinga kutatua ambi-
vyema na kufafanua matumizi sahihi ya suala la kiufundi)

(5) Yamaka-p ± 1/42, Vol I
(6) Yamaka-p ± 1/42, Vol II
(7) Yamaka-p ± 1/42, Vol III

7. Paμμh ± na
(kitabu cha mahusiano, ufafanuzi wa mpango wa masharti 24
mahusiano [paccaya] ambayo huunda mfumo kamili wa kuelewa
mechanics ya ulimwengu wote wa Dhamma)

(8) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol I
(9) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol II
(10) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol III
(11) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol IV
(12) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol V

(1) P ± r ± jika-p ± 1/4i Bhikku
p ± r ± jik ± (kufukuzwa) 4
saaghadises ± (mikutano ya Sangha) 13
aniyat ± (indeterminate) 2
Nissagiy ± p ± cittiy ± (malipo na forfeiture) 30

(2) P ± cittiya-p ± 1/4i
Suddha p ± cittiy ± (malipo ya kawaida) 92
P ± tidesaniy ± (kukiri re: kutoa chakula chakula) 4
sekhiya (kuhusiana na etiquette & decorum) 75
adhikaraoasamath ± (mchakato wa kisheria) 7

(huhitimisha na kanuni za bhikkuni vinaya) ______
227Bhikkhuni

8
17
0
30

166
8
75
7
______
311

2. Khandaka [vitabu viwili vya sheria na taratibu]
(3) Mah ± vagga-p ± 1/4i (sehemu 10 [khandhakas]; huanza na akaunti za kihistoria za

Mwangaza wa Buddha, majadiliano ya kwanza na ukuaji wa awali wa Sangha;
inataja sheria zifuatazo zinazoongoza matendo ya Sangha:
1. sheria kwa ajili ya kuingia kwa amri (upasampad ±)
2. mkutano uposatha na recital ya p ± timokkha

3. makazi wakati wa mvua (vassa)
4. sherehe inayohitimisha vassa, inayoitwa pav ± rao ±
5. sheria kwa ajili ya makala ya mavazi na samani
6. dawa na chakula
7. usambazaji wa mavazi ya kila mwaka (kaμhina)
8. sheria kwa bhikkhus wagonjwa, kulala na mavazi ya nguo
9. mode ya kutekeleza kesi za Sangha
10. kesi katika kesi za ubaguzi

(4) C31/4avagga-p ± 1/4i (au Cullavagga) (12 khandakas kushughulikia sheria zaidi na proce-
unastahili kwa vitendo au kazi, ambazo hujulikana kama saaghakamma:
1. sheria ya kushughulika na makosa ambayo huja mbele ya Sangha
(saagh ± disesa)

2. taratibu za kuweka bhikkhu juu ya majaribio
3. taratibu za kukabiliana na mkusanyiko wa makosa na bhikkhu
4. sheria za kurekebisha taratibu za kisheria katika Sangha
5. misc. sheria za kuoga, mavazi, nk.
6. makaazi, samani, makaazi, nk.
7. schisms
8. madarasa ya bhikkhu na wajibu wa walimu & novices
9. kusitishwa kutoka p ± timokkha
10. udhibiti na maagizo ya bhikkhunis
11. akaunti ya halmashauri ya kwanza ya R ± jagaha
12. akaunti ya halmashauri ya 2 katika Ves ± li

3. Pariv ± ra-p ± 1/4i [muhtasari wa vinaya, iliyopangwa kama
Katekisimu kwa mafundisho na uchunguzi]

(5) Pariv ± ra-p ± 1/4i Kitabu cha tano cha vinaya hutumika kama aina ya mwongozo inayowezesha msomaji
kufanya utafiti wa uchambuzi wa Vinaya Piμaka yote.




A foray into the world of MAGIX music creator
youtube.com
91) Classical Swedish
91) Klassisk svensk

2464 fre 8 dec 2017 LESSON

Tipitaka

från GRATIS ONLINE Tipitaka Research and Practice UNIVERSITY via http://sarvajan.ambedkar.org

Denna översikt visar publikationen av böcker i Devan ± gari-manusutgåvan av Chaμμha Saag ± yana (sjätte rådet) Tipiμaka. Namnen
på volymerna visas i kursiv med suffixet “-p ± 1/4i” som indikerar att
volymen är en del av rotten Tipiμaka, snarare än den kommentativa
litteraturen.
Denna översikt visar bara rotvolymerna.

medicin, affär, bilda, utbildning, vetenskap, donation, design, sida,
konceptuella, vektorer, rand, medicinsk, forskning, sjukdom, förfarande,
system, pengar

Tipitaka

från GRATIS ONLINE Tipitaka Research and Practice UNIVERSITY via http://sarvajan.ambedkar.org

Denna översikt visar publikationen av böcker i Devan ± gari-manusutgåvan av Chaμμha Saag ± yana (sjätte rådet) Tipiμaka. Namnen
på volymerna visas i kursiv med suffixet “-p ± 1/4i” som indikerar att
volymen är en del av rotten Tipiμaka, snarare än den kommentativa
litteraturen.
Denna översikt visar bara rotvolymerna.

i 23) klassisk engelska,

Vinaya Piμaka

(Tre divisioner, tryckt i 5 böcker)

Sutta Vibhaaga [två böcker som innehåller regler för bhikkhus och bhikkhunis, som beskriver åtta klasser av brott]

Tipiμaka (tre “korgar”)

Sutta Piμaka

(Fem nik ± yas eller samlingar)

Sutta Piṭaka innehåller kärnan i Buddhas undervisning om Dhamma. Den innehåller mer än tio tusen suttor. Den är uppdelad i fem samlingar som heter Nikāyas (En mängd, samling,
en samling, en klass, ordning, grupp, en förening, broderskap,
församling, ett hus, bostad).

Dīgha Nikāya
[dīgha: long] Dīgha Nikāya samlar 34 av Buddhas längsta diskurser. Det finns olika tips som många av dem är sena tillägg till den ursprungliga korpusen och av tvivelaktig äkthet.

Majjhima Nikāya
[majjhima: medium] Majjhima Nikāya samlar 152 diskurser av Buddha of
mellanliggande längd, som handlar om olika saker.

Saṃyutta Nikāya
[samyutta: group] Saṃyutta Nikāya samlar suttorna enligt ämnet i 56 undergrupper som heter saṃyuttas. Den innehåller mer än tre tusen diskurser av varierande längd, men i allmänhet relativt korta.

Aṅguttara Nikāya
[aṅg: faktor | uttara:
additionnal] Aṅguttara Nikāya är indelad i elva undergrupper som kallas
nipātas, var och en samlar diskurser som består av uppräkningar av
ytterligare en faktor gentemot prefekten nipāta.
Den innehåller tusentals suttor som är generellt korta.

Khuddaka Nikāya
[khuddha: kort, liten] Khuddhaka Nikāya korta texter och anses vara varit
Sammansatt av två lag: Dhammapada, Udana, Itivuttaka, Sutta Nipāta,
Theragāthā-Therīgāthā och Jātaka utgör de gamla lagren, medan
andraböcker är sena tillägg och deras äkthet är mer ifrågasättande.

Sutta Piμaka

(Fem nik ± yas eller samlingar)

1. D2gha-nik ± ya [34 suttas; 3 vagaser eller kapitel (var och en en bok)]
(1) S2lakkhandavagga-p ± 1/4i (13 suttor)
(2) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 suttor)
(3) P ± μikavagga-p ± 1/4i (11 suttor)

2. Majjhima-nik ± ya [152 suttas; 15 vaggas; delad i 3 böcker,
5 vagaser var och en, känd som paoo ± sa (’femtio’)]

(1) M3lapaoo ± ssa-p ± 1/4i (”root” femtio)
1. M3lapariy ± yavagga (10 suttor)
2. S2han ± davagga (10 suttor)
3. Tatiyavagga (10 suttor)

4. Mah ± yamakavagga (10 suttor)

5. C31/4ayamakavagga (10 suttor)
(2) Majjhimapaoo ± sa-p ± 1/4i (”mitten” femtio)

6. Gahapati-vagga (10 suttor)
7. Bhikkhu-vagga (10 suttor)
8. Paribb ± jaka-vagga (10 suttor)
9. R ± ja-vagga (10 suttor)

10. Br ± hmana-vagga (10 suttor)
(3) Uparipaoo ± sa-p ± 1/4i (betyder “mer än femtio”)

11. Devadaha-vagga (10 suttor)
12. Anupada-vagga (10 suttor)
13. Suññata-vagga (10 suttor)
14. Vibhaaga-vagga (12 suttor)
15. Sa1/4 ± yatana-vagga (10 suttor)

3. Sa1/2yutta-nik ± ya [2,904 (7,762) suttor; 56 sa1/2yuttas; 5 vaggas; dividerat
in i 6 böcker]

(1) Sag ± thavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (11 september / juli)
(2) Nid ± navagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(3) Khandavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (13 sa1/2yuttas)
(4) Sa1/4 ± yatanavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(5) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol I (6 sa1/2yuttas)
(6) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol II (6 sa1/2yuttas)

4. Aaguttara-nik ± ya [9.557 suttas; in11 nip ± tas eller grupper, arrangerad rent
numeriskt; varje nyp ± ta har flera vaggas; 10 eller fler suttor i
varje vagga 6 böcker]

(1) Eka-Duka-Tika-nipata-p ± 1/4i (en, två, tre)
(2) Catukka-nipata-p ± 1/4i (fours)
(3) Pañcaka-nipata-p ± 1/4i (fives)
(4) Chakka-Sattaka-nipata-p ± 1/4i (sexes, sjuder)

(5) Aμμaka-Navaka-nipata-p ± 1/4i (åtton, nio)
(6) Dasaka-Ekadasaka-nipata-p ± 1/4i (tiotal, elevens)

5. Khuddaka-nik ± ya [samlingen av små böcker, en diverse samling-
ing av arbeten i 18 huvuddelar; den innehåller suttor, kompileringar av
doktrinära anteckningar, historier, verser och kommentarer som har
inkorporerats i själva Tipiμaka 12 böcker](1) Kuddhakap ± tha, Dhammapada & Ud ± na-p ± 1/4i

1. Kuddhakap ± tha (nio korta formler och suttor, används som träningshandbok för
nybörjare bhikkhus)
2. Dhammapada (mest känd av alla böcker av Tipiμaka; en samling av 423
vers i 26 vagaser)

3. Ud ± na (i 8 vaggas, 80 glädjefulla uttalanden från Buddha, mestadels i vers, med

några prosa konton av de omständigheter som framkallade uttalandet)

(2) Itivuttaka, Suttanip ± ta-p ± 1/4i
4. Itivuttaka (4 nip ± tas, 112 suttas, varje början, “iti vutta1/2 bhagavata” [var sålunda
sagt av Buddha])
5. Suttanip ± ta (5 vaggas; 71 suttor, mestadels i vers, innehåller många av de bästa
kända, mest populära suttor av Buddha

(3) Vim ± navatthu, Petavatthu, Therag ± th ± & Therig ± th ± -p ± 1/4i
6. Vim ± navatthu (Vim ± na betyder herrgård; 85 dikter i 7 vaggas om handlingar av
förtjänst och återfödelse i himmelska riket)
7. Petavatthu (4 vagaser, 51 dikter som beskriver de ödmjuka varelserna [petas] födda i
olyckliga stater på grund av deras avskyvärda handlingar)
8. Therag ± th ± (verser av glädje och glädje efter uppnåendet av arahatship från 264
äldre bhikkhus; 107 dikter, 1 279 g ± thas)
9. Therig ± th ± (samma som ovan, från 73 äldre nunnor, 73 dikter, 522 g ± thas)

(4) J ± taka-p ± 1/4i, vol. jag
(5) J ± taka-p ± 1/4i, vol II

10. J ± taka (födelseshistorier av Bodisatta före hans födelse som Gotama Buddha; 547
berättelser i vers, uppdelat i nyp ± ta enligt antalet vers som krävs
berätta historien. De fullständiga J ± taka berättelserna är faktiskt i J ± taka kommentarer som
förklara historien bakom verserna.

(6) Mah ± nidessa-p ± 1/4i
(7) C31/4anidessa-p ± 1/4i

11. Nidessa (kommentar om två avsnitt av Suttanip ± ta)
Mah ± nidessa: kommenterar den 4: e vaggen
C31/4anidessa: kommentar på 5: e vaggen och

Khaggavis ± oa sutta av den 1: a vaggen
(8) Paμisambhid ± magga-p ± 1/4i

12. Paμisambhid ± magga (en abhidhamma-stil detaljerad analys av Buddhas
undervisning, ritad från alla delar av Vin ± ya och Sutta Piμakas; tre vagaser,
var och en innehåller tio ämnen [kath ±])

(9) Apad ± na-p ± 1/4i, vol. jag
13. Apad ± na (tal i vers av de tidigare liven på 550 bhikkhus och 40 bhikkhunis)

(10) Apad ± na, Buddhava1/2sa & Cariy ± piμaka-p ± 1/4i

14. Buddhava1/2sa (Buddhas historia där Buddha, som svar på a
fråga från Ven. Sariputta, berättar om asketen Sumedha och D2paakara
Buddha och de efterföljande 24 Buddhas, inklusive Gotama Buddha.)
15. Cariy ± piμaka (35 berättelser från J ± taka arrangerad för att illustrera tio p ± ram2)

(11) Nettippakarana, Peμakopadesa-p ± 1/4i

16. Nettippakarana (liten avhandling som beskriver metoder för tolkning och förklaring
ing kanoniska texter)
17. Peμakopadesa (avhandling som beskriver metoder för att förklara och expandera
Buddhas undervisning)

(12) Milindapañha-p ± 1/4i

18. Milinda-Pañha (en rekord av frågorna från kung Milinda och
svar från ven Nagasena; denna debatt ägde rum ca. 500 år efter
mah ± parinibb ± na av Buddha)

Abhidhamma Piμaka

[Sju sektioner av systematisk, abstrakt utställning av alla dhammas; tryckt i
12 böcker]

1. Dhammasaagao2
(uppräkning av dhammas)

(1) Dhammasaagao2-p ± 1/4i

2. Vibhaaga-p ± 1/42
(skillnad eller analys av dhammas)

(2) Vibhaaga-p ± 1/42

3. Dh ± tukath ±
(diskussion om element, dessa första tre sektioner utgör en trilogi som
måste smältas som en grund för att förstå Abhidhamma)

4. Puggalapaññatti
(beteckning av individer, tio kapitel: den första handlar om singel
individer, 2: a med par, 3: e med grupper om tre etc.

(3) Dh ± tukath ± -Puggalapaññatti-p ± 1/42

5. Kath ± vatthu-p ± 1/42
(poäng av kontrovers eller felaktig uppfattning, diskuterar de upptagna punkterna och
bosatt vid 3: e rådet, som hölls vid Aœokas regeringstid, i Patna)

(4) Kath ± vatthu-p ± 1/42

6. Yamaka-p ± 1/42
(parbok; en användning av parat, motsatta frågor för att lösa ambi-
guider och definiera exakt användning av tekniska termer)

(5) Yamaka-p ± 1/42, vol I
(6) Yamaka-p ± 1/42, vol II
(7) Yamaka-p ± 1/42, vol III

7. Paμμh ± na
(bok av förbindelser, utarbetandet av ett system med 24 villkorliga
relationer [paccaya] som utgör ett komplett system för förståelse
mekaniken i hela universum av Dhamma)

(8) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol I
(9) Paμμh ± na-p ± 1/4i, vol II
(10) Paμμh ± na-p ± 1/4i, vol III
(11) Paμμh ± na-p ± 1/4i, vol IV
(12) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol V

(1) P ± r ± jika-p ± 1/4i Bhikku
p ± r ± jik ± (utvisning) 4
saaghadises ± (Sangha möten) 13
aniyat ± (obestämd) 2
nissagiy ± p ± cittiy ± (expiation med förverkande) 30

(2) P ± cittiya-p ± 1/4i
suddha p ± cittiy ± (vanlig expiation) 92
p ± tidesaniy ± (bekännelse: allmjölksmat) 4
sekhiya (angående etikett och dekorum) 75
adhikaraoasamath ± (juridisk process) 7

(avslutas med bhikkuni vinaya regler) ______
227

bhikkhuni

8
17
0
30

166
8
75
7
______
311

2. Khandaka [två böcker om regler och förfaranden]
(3) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 sektioner [khandhakas], börjar med historiska redogörelser för

Buddhas upplysning, de första diskurserna och den tidiga tillväxten av Sangha;
skisserar följande regler för Sangha: s åtgärder:
1. regler för upptagande till ordern (upasampad ±)
2. Uposatha mötet och skälen till p ± timokkha

3. bostad under regnperioden (vassa)
4. ceremoni som avslutar vassa, kallad pav ± rao ±
5. Regler för kläder och möbler
6. medicin och mat
7. Årlig fördelning av kläder (kaμhina)
8. Regler för sick bhikkhus, sov och klädmaterial
9. Sanghas utförande av förfaranden
10. Åtgärder vid schism

(4) C31/4avagga-p ± 1/4i (eller Cullavagga) (12 khandakas som behandlar ytterligare regler och förfaranden
tåg för institutionella handlingar eller funktioner, så kallade saaghakamma:
1. Regler för att hantera brott som kommer före Sangha
(Saagh ± disesa)

2. Procedurer för att sätta en bhikkhu på prövning
3. förfaranden för att hantera en bhikkhus ackumulering av brott
4. Regler för att lösa rättsliga förfaranden i Sangha
5. Misc. regler för badning, klänning mm
6. bostäder, möbler, logi etc.
7. schisms
8. klasser av bhikkhus och uppdrag av lärare och nybörjare
9. uteslutning från p ± timokkha
10. Ordningen och instruktionen av bhikkhunis
11. redogörelse för 1: a rådet vid R ± jagaha
12. Redogörelse för 2: a rådet vid Ves ± li

3. Pariv ± ra-p ± 1/4i [en sammanfattning av vinaya, ordnad som en
katekism för undervisning och undersökning]

(5) Pariv ± ra-p ± 1/4i Den femte boken av vinaya fungerar som en slags manual som gör att läsaren
att göra en analysundersökning av hela Vinaya Piμaka.



https://www.youtube.com/watch…
Great itipiso ต์อิติปิโส 108 chant

92) Classical Tajik
92) тоҷикӣ классикӣ

2464 Fri 8 Дек 2017 Дарс

TIPITAKA

аз Интернет ОНЛАЙН-КИТОБХОНАИ Бурҷи дидбонӣ ва Тадқиқоти Тактикӣ тавассути http://sarvajan.ambedkar.org

Ин нусхабардории нашри китобҳои дар нашрияи Динор-гарибии чопи Чағхаи Сағирӣ (Шўрои шашум) Tipiakaka нишон медиҳад. Номҳои ҳаҷмҳо дар функсия бо “s -p ± 1/4i” нишон медиҳанд, ки ҳаҷми қисман аз Tipiμaka решавӣ аст, на адабиётҳои тафсирӣ. Ин тасвир танҳо ҳаҷми решаҳост.

доруворӣ, тиҷорат, шакл, таҳсилот, илм, ихтиёрӣ, тарроҳӣ, тарҳрезӣ,
саҳифа, консептуалӣ, векторҳо, сутун, тиббӣ, тадқиқот, беморӣ, беморӣ,
тартиб, системаи, пул

TIPITAKA

аз Интернет ОНЛАЙН-КИТОБХОНАИ Бурҷи дидбонӣ ва Тадқиқоти Тактикӣ тавассути http://sarvajan.ambedkar.org

Ин нусхабардории нашри китобҳои дар нашрияи Динор-гарибии чопи Чағхаи Сағирӣ (Шўрои шашум) Tipiakaka нишон медиҳад. Номҳои ҳаҷмҳо дар функсия бо “s -p ± 1/4i” нишон медиҳанд, ки ҳаҷми қисман аз Tipiμaka решавӣ аст, на адабиётҳои тафсирӣ. Ин тасвир танҳо ҳаҷми решаҳост.

дар 23) забони англисӣ классикӣ,

Vias Piμaka

(Се сексия, ки дар 5 китоб чоп карда шудаанд)

Sutta Vibhaaga [ду китобҳои дорои қоидаҳои бикхус ва bhikkhunis, ҳашт синфро]

Tipiakaka (се “сабад”)

Сутта Пиакака

(Панҷ нусха, ё ҷамъоварӣ)

Сутта Пижакака дорои мазмуни таълимоти бутта дар бораи Dhamma мебошад. Он дорои беш аз даҳ ҳазор рубл аст. Он дар панҷ коллектив ба номи Никаёи (якҷоя, маҷмӯӣ, ҷамъоварӣ, синф,
тартиб, гурӯҳ, ассотсиатсия, хешовандӣ, ҷамъомад, хона, истиқомат)
тақсим карда мешавад.

Dīgha Nikāya
[dīgha: long] Dīgha Nikāya аз 34 индексҳои дарозтаринро, ки Буддо додаанд, ҷамъ овардааст. Мебошанд гуногун маслиҳатҳо вуҷуд доранд, ки бисёре аз онҳо ба замима илова ба корти аслӣ ва аслии шубҳанок мебошанд.

Majjhima Nikāya
[majjhima: миёна] Majjima Nikahya 152 блоги инҷонибро ҷамъоварӣ мекунад
дарозии миёна, ки бо масъалаҳои гуногун кор мекунанд.

Saṃyutta Nikāya
[samyutta: group] Saṃyutta Nikāya аз рӯи мавзӯи худ дар 56 зергурӯҳҳои сақиқат номбар мекунад. Он дорои беш аз се ҳазор тавсифоти дарозии тағйирёбанда, вале умуман нисбатан кӯтоҳ аст.

Aṅguttara Nikāya
[aeg: factor | ки
дар он ҷо ба унвони зергурӯҳҳои номбурда номгузорӣ карда мешавад, ҳар
як аз онҳо дар бораи як омилҳои иловагие, ки аз нимпайваи пешакӣ иборат
аст, ҷамъ меоянд.
Он дорои ҳазорҳо рехт, ки умуман кӯтоҳанд.

Хаддоқа Никя
[khuddha: кӯтоҳ, хурд] Тавсифи мухтасари Khuddhaka Nikāya ва ҳамчунон баррасӣ шудааст
аз ду ҷинс иборат аст: Dhammapada, Udāna, Itivuttaka, Sutta Nipāta,
Theragāthā-Therīgāthā ва Ҷаъфаро қабатҳои қадимиро ташкил медиҳанд, дар
ҳоле, ки дигар китобҳои нав илова карда мешаванд ва ҳақиқати онҳо
шубҳаноктаранд.

Сутта Пиакака

(Панҷ нусха, ё ҷамъоварӣ)

1. D2gha-nik ± ya [34 сметас; 3 vaggas, ё бобҳо (ҳар як китоб)]
(1) S2lakkhandavagga-p ± 1/4i (13)
(2) Маҳкамова-1 + 4 (10 дақиқа)
(3) P ± μikavagga-p ± 1/4i (11)

2. Маљмўъаи нуќтањо [152 сутто; 15 vaggas; дар 3 китоб тақсим карда шудааст,
5 дона, ҳар як ном, ба монанди paoo ± s (’fifty’)]

(1) M3lapaoo ± ssa-p ± 1/4i (”реша” панҷоҳ)
1. M3lapariy ± yavagga (10 курс)
2. Сухан дар оина (10 курс)
3. Татехаванг (10 курс)

4. Маҳмудовакавған (10 курс)

5. C31/4ayamakavagga (10 курс)
(2) Majjhimapaoo ± sa-p ± 1/4i («миёна» панҷоҳ)

6. Ҷаҳиши андози (10 курс)
7. Биккхӯҷа (10)
8. Парibb ± jaka-vagga (10 курс)
9. R ± ja-vagga (10 курс)

10. Брзммана (10 штат)
(3) Uparipaoo ± sa-p ± 1/4i (маънои ‘беш аз панҷоҳ’)

11. Дуртарҳо (10)
12. Ануша-
13. Сатҳата-10
14. Вибаҳа-вагедҳо (12)
15. Sa1/4 ± людей (10 штат)

3. Sa1/2yutta-nik ± ya [2,904 (7,762); 56 соат; 5 vaggas; тақсим карда мешавад
ба 6 китоб]

(1) Сатҳи тагавоӣ-с1 / йютта-п ± 1/4i (11 соат)
(2) Нид> navagga-sa1/2tutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(3) Khandavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (13 соат)
(4) Sa1/4 ± yatanavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(5) Маҳз vagga-sa1/2tutta-p ± 1/4i Vol I (6 соат)
(6) Маҳз vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol II (6 соат)

4. Aaguttara-nik ± ya [9,557 suttas; дар 11 нусхабардорӣ, ё гурӯҳҳо, ба таври куллӣ тартиб дода мешаванд
рақамӣ; Ҳар як лунда якчанд вогузорҳо дорад; 10 ё зиёда рехт
ҳар як далел; 6 китоб]

(1) Eka-Duka-Tika-nipata-p ± 1/4i (онҳо, ду-се, се-чор)
(2) Катукка-нипата-п ± 1/4i (чорв)
(3) Пахтачка-нипата-п ± 1/4i (филиалҳо)
(4) Chakka-Sattaka-nipata-p ± 1/4i (шаш, ҳафт)

(5) Aμμака-Навака-nipata-p ± 1/4i (гўшњо, ширин)
(6) Dasaka-Ekadasaka-nipata-p ± 1/4i (даҳҳо, баландӣ)

5. Куддус-нук [жамъоварии китоб [ои хурд, якчанд ма [
корҳо дар 18 қисматҳои асосӣ; Онро дар бар мегирад
ёдгориҳои динӣ, таърих, оятҳо ва адабиётҳои тафсирӣ, ки доранд
ба худи Tipiakaka дохил карда шудааст; 12 китоб] 

(1) Кудҷакап + и, Дампадада ва Уд ± а-п ± 1/4i

1. Кудҷакапака (нӯҳ формулаҳои кӯтоҳ ва сутунҳо, ҳамчун дастури таълимӣ истифода мешаванд
bhikkhus апаи)
2. Dhammapada (дар ҳама китобҳои машҳури Tipiakaka; ҷамъияти 423
оятҳои 26 саҳ.

3. Дарвозаи (дар 8-тои он, 80 калимаи «Буддо», ки асосан дар оятҳо навишта шудаанд

баъзе сабтҳои дар боло номбаршуда,

(2) Итивудакка, Suttanip ± ta-p ± 1/4i
4. Оноврова (4 наврас, 112 шӯр, ҳар ибтило, “iti vutta1/2 bhagavata”
гуфт:
5. Suttanip ± ta (5 дона, 71 штати, асосан дар оят, дорои бисёр беҳтаринҳо мебошанд
маъмул, маъмултарин маъхази Буддо

(3) Мувофиќи ќарори Њукумати љумњуриявї, Петаватту, Тирагї ва Теѓи ± ± -4 ± 1/4i
6. Бо сабабҳои зерин: 85 сола дар 7 саҳифа дар бораи амалҳо
марҳамат ва бозгашти осмонӣ)
7. Петаватту (4 адад, 51 шеърҳо, ки дар бораи заифтарин [petas] таваллуд шудаанд
давлатҳои бегуноҳ бо сабаби амалҳои золимонаашон)
8. Тирагузорӣ (шеърҳои шодравон ва хурсандӣ пас аз ба даст овардани арафиҳо аз 264
bhikkhus пироне; 107 шеър, 1,279 га)
9. Таронаҳо (ҳамон тавре ки дар боло аз 73 ҳунарманди пирон, 73 шеър, 522 г)

(4) J ± taka-p ± 1/4i, Vol. Ман
(5) J ± taka-p ± 1/4i, Vol II

10. Ҷа taka (ҳикояи таваллуди Бессисатта пеш аз таваллуди ӯ Готама Будда; 547)
Ҳикояҳо дар оятҳо, ба миқдори калимаҳое,
нақл кунед. Ҷаноби Така дар ҳақиқат дар тафсирҳои J ± taka мебошад
Ҳикояи дар поён овардашуда шарҳ диҳед.

(6) Маҳз Найдесо-п ± 1/4i
(7) C31/4anidessa-p ± 1/4i

11. Нидо (шарҳи ду қисмати Suttanip ± ta)
Маҳмад Нассаева: шарҳ дар бораи 4-ум
C31/4anidessa: шарҳ дар бораи 5-юм ва

Хигависӣ дар як саҳифаи 1-юм
(8) Пажўњишгоњ ± magga-p ± 1/4i

12. Пажўњишгоњ ± magga (тањлили муфассали муфассали таркиби Буддо
таълим, аз ҳама қисмҳои Vin ± ya ва Sutta Piuakas; се vaggas,
ҳар яке 10 мавзӯъ дорад.

(9) Apad ± na-p ± 1/4i, Vol. Ман
13. Ападдам (маслиҳатҳо дар оятҳои ҳаёти пешин 550 бхҳхус ва 40 бхххунис)

(10) Apad = Na, Buddhava1/2sa & Cariy ± piμaka-p ± 1/4i

14. Buddhava1/2sa (таърихи Буддо, ки дар он Буддо дар ҷавоб ҷавоб медиҳад
аз Вен. Сипиптта, нақл мекунад, ки Сюзана ва Д2paакара аскисӣ мегӯяд
Буддо ва баровардани 24 Buddhas, аз ҷумла Готама Буддо.)
15. Киёзи печакака (35 ҳикоя аз J ± taka барои тасвир кардани даҳ p ± ram2)

(11) Nettippakarana, Пакукакпа-p ± 1/4i

16. Nettippakarana (муносибати хурд барои усулҳои тарҷума ва шарҳ додан -
матнҳои каноникӣ)
17. Пагоҳопачаҳо (шартнома барои усулҳои тарҳрезӣ ва васеъ кардани он
таълими Буддо)

(12) Milindapañha-p ± 1/4i

18. Милинде-Паража (як сабт оид ба саволҳое, ки аз тарафи Подшоҳи Милиниз ва
ҷавоб медиҳад. Нагасена; ин мубоҳиса ба амал омад. 500 сол баъд аз
Мутахассиси Буддо)

Абхаъамма Пиакака

[Чор қисмат аз экспедитсияи системавӣ, этимологӣ дар ҳама ҷо; чоп карда мешавад
12 китоб]

1. Dhammasaagao2
(номнависии пурра)

(1) Dhammasaagao2-p ± 1/4i

2. Vibhaaga-p ± 1/42
(фарқият ё таҳлили тамом)

(2) Vibhaaga-p ± 1/42

3. Ташкилот
(муҳокимаи унсурҳо, ин се қисми сеюми як секунҷа ташкил медиҳанд, ки он
бояд ҳамчун асос барои фаҳмидани Абхисамма таҳия карда шавад)

4. Папгалапаññатти
(таъйин кардани шахсони воқеӣ; даҳ фаслҳо: амали 1-юм бо ягона
шахсони алоҳида, 2-юм бо ҷуфт, 3-юм бо гурӯҳҳои сеюм ва ғайра.

(3) Да тукат ± -Puggalapaññatti-p ± 1/42

5. Кафедраҳо-1 + 42
(нуқтаҳои баҳсу мунозираҳо ё назари нодуруст;
дар шӯрои сеюм, ки дар замони ҳукмронии Аёга баргузор шуд, дар Патна қарор гирифт)

(4) Катт-ватт-п ± 1/42

6. Ямая-п ± 1/42
(китоби ҷуфтҳо; истифодаи саволҳои ҳамҷинс,
гвинеяҳо ва истифодаи дақиқи техникии шартҳо)

(5) Ямая-п ± 1/42, Vol I
(6) Ямая-п ± 1/42, Vol II
(7) Ямая-п ± 1/42, III III

7. Пайғамбарӣ
(китоби муносибатҳо, таҳияи нақшаи 24 шартӣ
муносибатҳо [paccaya], ки системаи пурраи фаҳмишро ташкил медиҳанд
механизми тамоми олами Даммом)

(8) Пажҷӯҳ ± na-p ± 1/4i, Vol I
(9) Пажҷӯҳ ± na-p ± 1/4i, Vol II
(10) Пажҷӯҳ ± na-p ± 1/4i, Vol III
(11) Пажҷӯҳ ± na-p ± 1/4i, Тол IV
(12) Пажҷӯҳ ± na-p ± 1/4i, Vol V

(1) P ± r ± jika-p ± 1/4i Биккуку
p ± r ± муттањидї (љузъ) 4
сагхайсҳо (маҷлисҳои Сангак) 13
анали ± (номаълум) 2
нусхаи ± p ± cittiy ± (истиснои мањрумият аз озодї) 30

(2) P ± citalia-p ± 1/4i
Суди ҳакамӣ (содагии оддӣ) 92
p ± tidesaniy ± (таърифи мазмуни озуќаворї) 4
Саёҳӣ (дар бораи этикӣ & доварӣ) 75
adhikaraoasamath ± (раванди ҳуқуқӣ) 7

(бо қоидаҳои bhikkuni vinta ба анҷом мерасад) ______
227Бҳикхӯҷа

8)
17
0
30

166
8)
75)
7
______
311

2. Хандака [ду китоби қоида ва расмиёт]
(3) Маҳзавғул-p ± 1/4i (10 қисм [khandhakas]; бо ҳисобҳои таърихӣ оғоз меёбад

Маърифати Будда, ибтидоии аввал ва рушди барвақтии Сангаро;
ки қоидаҳои зеринро ба амал бароранд:
1. Қоидаҳои қабули амр ба фармоиш
2. вохўрии тољикї ва ислоњоти педагогї

3. истиқомат дар мавсими борон (vassa)
4. маросими баста шудани Vassa, called pav ± ra
5. қоидаҳо барои моддаҳои либос ва мебел
6. дору ва ғизо
7. тақвими солонаи рангҳо (kahhhina)
8. қоидаҳои биҳиштӣ, маводи ғизоӣ ва либос
9. Тарзи амалисозии парвандаҳои Сангак
10. Мурофиаи судї дар њолатњое,

(4) C31/4avagga-p ± 1/4i (ё Cullavagga) (12 хандаро бо риояи қоида ва тартиботи иловагӣ
ки барои сагхакамма маълуманд,
1. Қоидаҳои мубориза бо ҷиноятҳое, ки дар назди Санг сару кор доранд
(saagh disesa)

2. Тартиби пешниҳоди бюрократизм дар санҷиш
3. Тартиби баррасии маҷмӯи ҷиноятҳо аз ҷониби bhikkhu
4. қоидаҳо барои ҳалли расмиёти ҳуқуқӣ дар Сангак
5. корношоям. қоидаҳои барои шустушӯй, либос ва ғайра.
6. манзил, мебел, манзил ва ғайра.
7. ҳикояҳо
8. синфҳои болоӣ ва вазифаҳои муаллимон ва романҳо
9. хориҷ аз p ± timokkha
10. супориш ва супориши bhikkhunis
11. ҳисоби шӯрои якум дар R ± jagaha
12. ҳисоби шӯрои дуюм дар Весы

3. Парвозу-и ± 1/4i [тавсифи вина, ки ҳамчун як
catechism барои таълим ва санҷиш]

(5) Парвоз-ру-1 1/4i Китобҳои панҷум-вино ҳамчун навъи дастур ба хонанда имкон медиҳад, ки хонанда
барои таҳқиқи таҳлилии тамоми Виняс Пиагака гузоред.



comments (0)
2463 Thu 7 Dec 2017 LESSON TIPITAKA from FREE ONLINE Tipitaka Research and Practice UNIVERSITY through http://sarvajan.ambedkar.org This outline displays the publication of books in the Devan±gari-script edition of the Chaμμha Saag±yana (Sixth Council) Tipiμaka. The names of the volumes are displayed in italics with the suffix “-p±1⁄4i” indicatingthe volume is part of the root Tipiμaka, rather than commentarial literature. This outline lists the root volumes only. in 23) Classical English,72) Classical Persian-کلاسیک فارسی 73) Classical Polish-Język klasyczny polski,74) Classical Portuguese,75) Classical Punjabi-ਕਲਾਸੀਕਲ ਪੰਜਾਬੀ,76) Classical Romanian-Clasicul românesc,77) Classical Russian-Классический русский,78) Classical Samoan-Samoan Samoa
Filed under: General
Posted by: site admin @ 5:11 am

2463 Thu 7 Dec 2017 LESSON

TIPITAKA

from FREE ONLINE  Tipitaka  Research and Practice UNIVERSITY through http://sarvajan.ambedkar.org

This
outline displays the publication of books in the Devan±gari-script
edition of the Chaμμha Saag±yana (Sixth Council) Tipiμaka. The names of
the volumes are displayed in italics with the suffix “-p±1⁄4i”
indicatingthe volume is part of the root Tipiμaka, rather than
commentarial literature. This outline lists the root volumes only.

in 23) Classical English,72) Classical Persian-کلاسیک فارسی

73) Classical Polish-Język klasyczny polski,74) Classical Portuguese,75) Classical Punjabi-ਕਲਾਸੀਕਲ ਪੰਜਾਬੀ,76) Classical Romanian-Clasicul românesc,77) Classical Russian-Классический русский,78) Classical Samoan-Samoan Samoa



https://www.youtube.com/watch?v=mODd9rmY3Gg
The Presence of Buddhism in Pakistan
A virtual overview presentation of the introduction of Buddhism into what is now Modern day Pakistan.


A virtual overview presentation of the introduction of Buddhism into what is now Modern day Pakistan.
youtube.com

https://www.youtube.com/watch?v=05gXFF_tfY4
International Conference on Tipitaka Studies: Traditional and Contemporary 26/11/2017

72) Classical Persian
72) کلاسیک فارسی

2462 Wed 6 دسامبر 2017 درس

TIPITAKA

از FREE ONLINE دانشگاه Tipitaka Research & Practice از طریق http://sarvajan.ambedkar.org

این نمایشنامه، انتشار کتابها را در مجلهی Devan-gari-script Chaμμha Saag ± yana (شورای ششم) Tipiμaka نشان می دهد. نام جلد با کج نشانه با پسوند “-p ± 1/4i” نشان داده می شود که حجم آن بخشی از Tipiμaka ریشه است، نه ادبیات تفسیری. این طرح فقط حجم ریشه را فهرست می کند.

پزشکی، کسب و کار، فرم، آموزش، علم، اهدا، طراحی، صفحه، مفهومی، بردار، نوار، پزشکی، تحقیق، بیماری، بیماری، روش، سیستم، پول

TIPITAKA

از FREE ONLINE دانشگاه Tipitaka Research & Practice از طریق http://sarvajan.ambedkar.org

این نمایشنامه، انتشار کتابها را در مجلهی Devan-gari-script Chaμμha Saag ± yana (شورای ششم) Tipiμaka نشان می دهد. نام جلد با کج نشانه با پسوند “-p ± 1/4i” نشان داده می شود که حجم آن بخشی از Tipiμaka ریشه است، نه ادبیات تفسیری. این طرح فقط حجم ریشه را فهرست می کند.

در 23) کلاسیک انگلیسی،

Vinaya Piμaka

(سه بخش، چاپ شده در 5 کتاب)

تعطیالت Vibhaaga [دو کتاب حاوی قواعد برای bhikkhus و bhikkhunis، با شرح هشت طبقه جرم)

Tipiμaka (سه “سبد”)

Sutta Piμaka

(پنج نیکو یاس یا مجموعه)

Sutta Pitakaka شامل جوهر آموزه بودا در مورد Dhamma است. این شامل بیش از ده هزار سوات است. این مجموعه در پنج مجموعه به نام نیکایاس تقسیم شده است (مجموعه، مجموعه،
مجموعه ای، طبقه، نظم، گروه، انجمن، برادری، جماعت، خانه، مسکن).

Dīgha نیکائی
[dīgha: long] Dīgha نیکاا را جمع آوری 34 از طولانی ترین بحث ها توسط بودا است. نکات گوناگونی وجود دارد که بسیاری از آنها دیرتر به ساختار اصلی و اصالت مشکوک متمایل هستند.

مجیحیا نیکیا
[مجیما: رسانه ای] مجیحیا نیکاا 152 گفتمان بودا را جمع آوری می کند
طول متوسط، برخورد با مسائل متنوع.

Saṃyta نیااا
[samyutta: group] Saṃyutta نیکاا سواتا را بر اساس موضوع خود در 56 زیر گروه به نام saṃyuttas جمع آوری می کند. این شامل بیش از سه هزار گفتار متغیر طول، اما به طور کلی نسبتا کوتاه است.

انگوتاتورا نیکیا
[عنصر: عامل | uttara:
additionnal] انگوتاتورا نیکیا در 11 زیرگروه به نام nipatas تقسیم شده
است، هر یک از آنها گفتارهای جمع آوری شده را شامل می شود که عبارت از یک
عامل دیگر را در مقایسه با مقادیر پیشین nipata تشکیل می دهند.
این شامل هزاران نفر از سواتها هستند که عموما کوتاه هستند.

خدکا نیکیا
[khudhha: short، small] متون کوتاه قدس نیکائی و در نظر گرفته شده است
متشکل از دو استرات: Dhammapada، Udāna، Itivuttaka، Sutta Nipāta،
Theragāthā-Theregutha و Jātaka از اشیاء باستانی تشکیل شده است، در حالی
که کتابهای دیگر دیرتر تکمیل شده و صحت آنها بیشتر مشکوک است.

Sutta Piμaka

(پنج نیکو یاس یا مجموعه)

1. D2gha-nik ± ya [34 suttas؛ 3 vaggas، یا فصل (هر کتاب)]
(1) S2lakkhandavagga-p ± 1/4i (13 suttas)
(2) Mah ± vagga-P ± 1/4i (10 Suttas)
(3) P ± μikavagga-p ± 1/4i (11 suttas)

2. Majjhima-nik ± ya [152 suttas؛ 15 vaggas؛ تقسیم بر 3 کتاب
5 واگزا هر کدام، به نام paoo ± sa (’پنجاه’)]

(1) M3lapaoo ± ssa-p ± 1/4i (’ریشه’ پنجاه)
1. M3lapariy ± yavagga (10 Suttas)
2. S2han ± davagga (10 Suttas)
3. Tatiyavagga (10 Suttas)

4. Mah ± yamakavagga (10 Suttas)

5. C31/4ayamakavagga (10 Suttas)
(2) Majjhimapaoo ± sa-p ± 1/4i (’پنجاه وسط’)

6. Gahapati-vagga (10 Suttas)
7. Bhikkhu-vagga (10 Suttas)
8. Paribb ± jaka-vagga (10 Suttas)
9. R ± ja-vagga (10 Suttas)

10. Br ± hmana-vagga (10 Suttas)
(3) Uparipaoo ± sa-p ± 1/4i (معنی “بیش از پنجاه”)

11. Devadaha-vagga (10 Suttas)
12. Anupada-vagga (10 Suttas)
13. Suññata-vagga (10 Suttas)
14. Vibhaaga-vagga (12 Suttas)
15. Sa1/4 ± yatana-vagga (10 suttas)

3. Sa1/2yutta-nik ± ya [2،904 (7،762) suttas؛ 56 sa1/2yuttas؛ 5 وگگاس؛ تقسیم شده
به 6 کتاب]

(1) Sag ± thavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (11 sa1/2yuttas)
(2) Nid ± navagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(3) Khandavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (13 sa1/2yuttas)
(4) Sa1/4 ± yatanavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(5) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol I (6 sa1/2yuttas)
(6) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol II (6 sa1/2yuttas)

4. Aaguttara-nik ± ya [9،557 suttas؛ in11 nip ± tas، یا گروه ها، کاملا مرتب شده اند
عددی هر nip ± ta چند vaggas دارد؛ 10 یا بیشتر سووتا در
هر vagga؛ 6 کتاب]

(1) Eka-Duka-Tika-nipata-p ± 1/4i (ones، twos، threes)
(2) Catukka-nipata-p ± 1/4i (چهار)
(3) Pañcaka-nipata-p ± 1/4i (پنجاه)
(4) Chakka-Sattaka-nipata-p ± 1/4i (sixes، sevens)

(5) Aμμhaka-Navaka-nipata-p ± 1/4i (هشتم، ده ها)
(6) Dasaka-Ekadasaka-nipata-p ± 1/4i (ده ها، یازده)

5. Khuddaka-nik ± ya [مجموعه كتاب هاي كوچك، مجموعه هاي متفرقه
آثار در 18 بخش اصلی؛ این شامل سوتات، مجموعه ها از
یادداشت های آموزه، تاریخ، آیات، و ادبیات تفسیری است که دارد
به خود Tipiμaka خود گنجانیده شده است. 12 کتاب]
(1) Kuddhakap ± tha، Dhammapada و Ud ± na-p ± 1/4i

1. Kuddhakap ± tha (نه فرمول کوتاه و Suttas، به عنوان یک کتابچه راهنمای آموزشی برای
تازه کار bhikkhus)
2. Dhammapada (معروف ترین کتابهای Tipiμaka؛ مجموعه ای از 423
آیات در 26 وگگس)

3. Ud ± na (در 8 vaggas، 80 سخنان شاداب بودا، بیشتر در آیات، با

برخی از گزارشات معرفتی از شرایطی که بیان می شود)

(2) Itivuttaka، Suttanip ± ta-p ± 1/4i
4. Itivuttaka (4 nip ± tas، 112 suttas، هر آغاز، “iti vutta1/2 bhagavata” [به این ترتیب
گفت: با بودا])
5. Suttanip ± ta (5 وگگاس؛ 71 Suttas، عمدتا در آیه؛ شامل بسیاری از بهترین ها است
شناخته شده، محبوب ترین suttas بودا

(3) ویمو نواتهو، پتاتوثو، ترقی ± ± ± ± و ± ± ± ± ± ± ± ± 1/4
6. ویموناتوتو (ویمونام به معنی عمارت؛ 85 شعر در 7 وگگس در مورد اعمال
شایستگی و تولد دوباره در قلمروهای آسمانی)
7. Petavatthu (4 vaggas، 51 شعر توصیف موجودات بدبخت [petas] متولد شده در
کشورهای ناخوشایند به علت اقدامات ناخوشایندشان)
8. تارا ± هفتم (آیات شادی و لذت بعد از دستیابی به آراحشیا از 264
bhikkhus بزرگتر؛ 107 شعر، 1279 گرم شعر و موسیقی)
9. ترجيح ± هفتم (همانگونه كه در بالا از 73 بانوان بزرگتر، 73 شعر، 522 گرم)

(4) J ± taka-p ± 1/4i، Vol. من
(5) J ± taka-p ± 1/4i، جلد دوم

10. J-taka (داستان تولد Bodisatta قبل از تولدش به عنوان Gotama Buddha؛ 547
داستان در آیات، به نپو تا با توجه به تعداد آیات مورد نیاز، تقسیم شده است
داستان را بگو. داستان های کامل J-taka در واقع در تفسیر J-taka است که
توضیح داستان در پشت آیات.

(6) Mah ± nidessa-p ± 1/4i
(7) C31/4anidessa-p ± 1/4i

11. Nidessa (تفسیر در دو بخش Suttanip ± ta)
ماه نویدسا: تفسیر وگگ 4
C31/4anidessa: تفسیر در vagga 5 و

Khaggavis ± oa sutta از Vagga اول
(8) Paμisambhid ± Magga-P ± 1/4i

12. Paμisambhid ± Magga (تجزیه و تحلیل دقیق از Buddha به سبک Abhidhamma
تدریس، از تمام قسمتهای Vin ± ya و Sutta Piμakas گرفته شده است؛ سه وگگس
هر کدام شامل 10 موضوع است [کته]

(9) Apad ± na-p ± 1/4i، Vol. من
13. آپادانا (داستان در آیات زندگی سابق 550 بیکخوش و 40 بیکخونس)

(10) آپادانا، بوداوا 1/2 ساسان و کریپی ± پیکاکا-پ ± 1/4i

14. Buddhava1/2sa (تاریخ بودا که در آن بودا، در پاسخ به یک
سوال از ون Sariputta، به داستان از Sumedha و D2paakara مستعمره می گوید
بودا و 24 متعلق به بودا، از جمله گوتاما بودا.)
15. Cariy ± piμaka (35 داستان از J-taka برای نشان دادن ده پارامتر ram2)

(11) Nettippakarana، Peìakopadesa-p ± 1/4i

16. Nettippakarana (رساله کوچکی که روشهای تفسیر و توضیح آن را تعریف می کند
متون کلامی)
17. Peμakopadesa (رساله روش های توضیح و گسترش
آموزش بودا)

(12) Milindapañha-p ± 1/4i

18. Milinda-pañha (رکوردی از سوالات مطرح شده توسط شاه میلیندا و
پاسخ توسط ون ناگازا؛ این بحث در حدود 500 سال پس از آن
ماه ± parinibb ± NA از بودا)

Abhidhamma Piμaka

[هفت بخش از نمایش منظم، خلاصه ای از همه dhammas؛ چاپ شده در
12 کتاب]

1. Dhammasaagao2
(شمارش دشمن)

(1) Dhammasaagao2-p ± 1/4i

2. Vibhaaga-p ± 1/42
(تمایز یا تجزیه و تحلیل از dhammas)

(2) Vibhaaga-p ± 1/42

3. داو توکات ±
(بحث در مورد عناصر؛ این سه بخش اول تشکیل یک مثلث است که
باید به عنوان مبنایی برای درک آبیداهاما هضم شود)

4. Puggalapañnatti
(تعیین افراد، ده فصل: اولین برخورد با تک
افراد، دوم با جفت، سوم با گروه های سه و غیره

(3) Dh ± tukath ± Puggalapañnatti-p ± 1/42

5. Kath ± vatthu-p ± 1/42
(نکات جنجالی و یا نظر اشتباه؛ بحث در مورد نکات مطرح شده و
در شورای سوم که در زمان حکومت اویاکا برگزار شد، در پاتنا برگزار شد)

(4) Kath-vatthu-p ± 1/42

6. Yamaka-p ± 1/42
(کتاب جفت؛ استفاده از زوج، سوالات متضاد برای حل منازعات
تعاریف و تعریف دقیق شرایط فنی)

(5) Yamaka-p ± 1/42، Vol I
(6) Yamaka-p ± 1/42، Vol II
(7) Yamaka-p ± 1/42، Vol III

7. پنجم
(کتاب روابط؛ تعریف یک طرح از 24 شرط است
روابط [paccaya] که یک سیستم کامل برای درک را تشکیل می دهد
مکانیک کل جهان دشمن)

(8) Paμμh ± na-p ± 1/4i، جلد I
(9) Paμμh ± na-p ± 1/4i، جلد دوم
(10) Paμμh ± na-p ± 1/4i، Vol III
(11) Paμμh ± na-p ± 1/4i، Vol IV
(12) Paμμh ± NA-P ± 1/4i، Vol V

(1) P ± r ± jika-p ± 1/4i Bhikku
± (±) ± جیک ± (اخراج) 4
saaghadises ± (جلسات سانگا) 13
aniyat ± (نامشخص) 2
nissagiy ± p ± cittiy ± (expiation with confession) 30

(2) P ± cittiya-p ± 1/4i
suddha p ± cittiy ± (معادله عادی) 92
p ± tidesaniy ± (اعتراف دوباره: غذا alms) 4
sekhiya (در مورد اخلاق و decorum) 75
adhikaraoasamath ± (روند قانونی) 7

(نتیجه گیری با قوانین bhikkuni vinaya) ______
227
بیکخونی

8
17
0
30

166
8
75
7
______
311

2. Khandaka [دو کتاب از قوانین و رویه ها]
(3) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 بخش [khandhakas]؛ از گزارش های تاریخی از

روشنگری بودا، اولین گفتمان و رشد زودهنگام سانگا؛
قوانین زیر را که در مورد اقدامات Sangha مورد استفاده قرار می گیرد، مشخص می کند:
1. قوانین برای پذیرش سفارش (± upasampad)
2. جلسه یوپاساتا و سخنرانی پاتیمخخا

3. محل اقامت در فصل بارانی (واسا)
4. مراسم به پایان رساندن واسا، نامیده می شود پلا ± رائو
5. قوانین برای مقالات لباس و مبلمان
6. دارو و غذا
7. توزیع سالانه روبس (kaμhina)
8. قوانین برای bhikkhus بیمار، خواب و مواد ریمل
9. روش اجرای رویه Sangha
10. پرونده در موارد شيخي

(4) C31/4avagga-p ± 1/4i (یا Cullavagga) (12 khandakas در برخورد با قوانین و پروسه های دیگر
برای اقدامات و یا فعالیت های نهادی که به عنوان ساقکامما شناخته می شود،
1. قوانین برای مقابله با جرایم که قبل از Sangha آمده است
(saagh ± disesa)

2. روش برای قرار دادن bhikkhu در محاکمه
3 روش برای مقابله با تجمع جرم توسط bhikkhu
4. قوانین برای رسیدگی به روند قانونی در Sangha
5. متاسفم قوانین برای حمام کردن، لباس و غیره
6. مسکن، مبلمان، مسکن، و غیره
7. شیمز
8 کلاس بیکخووس و وظایف معلمان و تازه کاران
9. حذف از p-timokkha
10- ترتیب و دستورالعمل بیکخونس
11. حساب اول شورا در Ruga Jagaha
12. حساب شورای دوم در Ves ± لی

3. Pariv ± ra-p ± 1/4i [خلاصه ای از vinaya، مرتب به عنوان یک
کتک زدن برای آموزش و معاینه]

(5) Pariv ± ra-p ± 1/4i کتاب پنجم از وینایا به عنوان یک نوع کتابچه راهنمای خواننده امکان پذیر است
برای ایجاد نظرسنجی تحلیلی از کل Vinaya Piμaka.


73) Classical Polish
73) Język klasyczny polski

2462 śr. 6 grudnia 2017 r. LEKCJA

TIPITAKA

z DARMOWEJ ONLINE Tipitaka Research and Practice UNIVERSITY poprzez http://sarvajan.ambedkar.org

Ten konspekt przedstawia publikację książek w Devanniari-skryptowym wydaniu Chaμμha Saag ± yana (Szósta Rada) Tipiμaka. Nazwy
woluminów są wyświetlane kursywą, a przyrostek “-p ± 1/4i” wskazuje, że
objętość jest częścią Tipiμaka zamiast literatury.
Ten konspekt zawiera wyłącznie woluminy główne.

medycyna, biznes, formularz, edukacja, nauka, darowizny,
projektowanie, strona, koncepcyjne, wektory, pasek, medyczne, badania,
choroby, choroby, procedura, system, pieniądze

TIPITAKA

z DARMOWEJ ONLINE Tipitaka Research and Practice UNIVERSITY poprzez http://sarvajan.ambedkar.org

Ten konspekt przedstawia publikację książek w Devanniari-skryptowym wydaniu Chaμμha Saag ± yana (Szósta Rada) Tipiμaka. Nazwy
woluminów są wyświetlane kursywą, a przyrostek “-p ± 1/4i” wskazuje, że
objętość jest częścią Tipiμaka zamiast literatury.
Ten konspekt zawiera wyłącznie woluminy główne.

w 23) Klasyczny angielski,

Vinaya Piμaka

(Trzy dywizje, drukowane w 5 książkach)

Sutta Vibhaaga [dwie książki zawierające zasady dotyczące bhikkhu i bhikkhuni, określające osiem klas przestępstw]

Tipiμaka (trzy “kosze”)

Sutta Piμaka

(Pięć osób lub kolekcje)

Sutta Piṭaka zawiera esencję nauk Buddy dotyczących Dhammy. Zawiera ponad dziesięć tysięcy sutt. Jest on podzielony na pięć zbiorów zwanych Nikāyas (mnogość, zbiór,
zbiór, klasa, porządek, grupa, stowarzyszenie, braterstwo, kongregacja,
dom, mieszkanie).

Dīgha Nikaya
[dīgha: długi] Dīgha Nikaya zbiera 34 najdłuższe dyskursy podane przez Buddę. Istnieją różne wskazówki, że wiele z nich to późne dodatki do oryginalnego korpusu i wątpliwej autentyczności.

Majjhima Nikaya
[majjhima: medium] Majjhima Nikaya gromadzi 152 dyskursy Buddy
długość pośrednia, zajmująca się różnymi sprawami.

Saṃyutta Nikāya
[samyutta: grupa] Saṃyutta Nikaya zbiera sutty zgodnie z ich tematem w 56 podgrupach nazywanych saṃyuttas. Zawiera ponad trzy tysiące dyskursów o zmiennej długości, ale generalnie stosunkowo krótkich.

Aṅguttara Nikaya
[aṅg: współczynnik | uttara:
additive] Aṅguttara Nikaya jest podzielona na 11 podgrup nazywanych
nipatami, z których każda gromadzi dyskursy składające się z wyliczeń
jednego dodatkowego czynnika w porównaniu z precedensowym nipata.
Zawiera tysiące sutt, które są ogólnie krótkie.

Khuddaka Nikaya
[khuddha: krótki, mały] Krótkie teksty Khuddhaka Nikāya i jest uważany za taki
składa się z dwóch warstw: Dhammapada, Udana, Itivuttaka, Sutta
Nipata, Theragatha-Therīgata i Jataka, tworząc starożytne warstwy,
podczas gdy inne książki są późno dodane, a ich autentyczność jest
bardziej wątpliwa.

Sutta Piμaka

(Pięć osób lub kolekcje)

1. D2gha-nika ya [34 sutty; 3 vaggi lub rozdziały (każda książka)]
(1) S2lakkhandavagga-p ± 1/4i (13 sutt)
(2) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 sutt)
(3) P ± μikavagga-p ± 1/4i (11 sutt)

2. Majjhima-nika ya [152 suttas; 15 vaggas; podzielone na 3 książki,
5 vaggów każdy, znany jako paoo ± sa (”pięćdziesiąt”)

(1) M3lapaoo ± ssa-p ± 1/4i (”root” pięćdziesiąt)
1. M3lapariy ± yavagga (10 sutt)
2. S2han ± davagga (10 sutt)
3. Tatiyavagga (10 sutt)

4. Mah ± yamakavagga (10 sutt)

5. C31/4ayamakavagga (10 sutt)
(2) Majjhimapaoo ± sa-p ± 1/4i (”środkowa” pięćdziesiątka)

6. Gahapati-vagga (10 sutt)
7. Bhikkhu-vagga (10 sutt)
8. Paribb ± jaka-vagga (10 sutt)
9. R ± ja-vagga (10 sutt)

10. Br ± hmana-vagga (10 sutt)
(3) Uparipaoo ± sa-p ± 1/4i (oznacza “więcej niż pięćdziesiąt”)

11. Devadaha-vagga (10 sutt)
12. Anupada-vagga (10 sutt)
13. Suññata-vagga (10 sutt)
14. Vibhaaga-vagga (12 sutt)
15. Sa1/4 ± yatana-vagga (10 sutt)

3. Sa1/2yutta-nika ya [2 904 (7762) suttas; 56 sa1/2yuttas; 5 waggów; podzielony
w 6 książek]

(1) Sag ± thavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (11 sa1/2yuttas)
(2) Nid ± navagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(3) Khandavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (13 sa1/2yuttas)
(4) Sa1/4 ± yatanavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(5) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol I (6 sa1/2yuttas)
(6) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol II (6 sa1/2yuttas)

4. Aaguttara-nik ± ya [9,557 suttas; in11 nip ± tas lub grupy uporządkowane czysto
liczebnie; każdy chwyt ma kilka vaggów; 10 lub więcej sutt
każdy vagga; 6 książek]

(1) Eka-Duka-Tika-nipata-p ± 1/4i (jeden, dwa, trzy)
(2) Catukka-nipata-p ± 1/4i (fours)
(3) Pañcaka-nipata-p ± 1/4i (piątki)
(4) Chakka-Sattaka-nipata-p ± 1/4i (szóstki, siódemki)

(5) Aμμhaka-Navaka-nipata-p ± 1/4i (ósemki, dziewiątki)
(6) Dasaka-Ekadasaka-nipata-p ± 1/4i (dziesiątki, elevens)

5. Khuddaka-nik ± ya [zbiór małych książek, różne zgromadzenia
w 18 głównych działach; obejmuje suttas, kompilacje
doktrynalnych notatek, historii, wersetów i literackiej literatury, która ma
zostały włączone do samego Tipiμaka .; 12 książek]

(1) Kuddhakap ± tha, Dhammapada i Ud ± na-p ± 1/4i

1. Kuddhakap ± tha (dziewięć krótkich formuł i sutt, używanych jako podręcznik szkoleniowy dla
nowicjusz bhikkhus)
2. Dhammapada (najsłynniejsza ze wszystkich ksiąg Tipiμaka, zbiór 423
wersety w 26 wagach)

3. Ud ± na (w 8 vaggas, 80 radosnych wypowiedzi Buddy, głównie w wierszach, z

kilka proza ​​rachunków okoliczności, które wywołały wypowiedź)

(2) Itivuttaka, Suttanip ± ta-p ± 1/4i
4. Itivuttaka (4 sutki, 112 sutt, każdy początek, “iti vutta1/2 bhagavata” [tak było
powiedział Budda])
5. Suttanipa (5 vaggów, 71 sutt, przeważnie w wersecie, zawiera wielu najlepszych
znane, najpopularniejsze sutty Buddy

(3) Vim ± navatthu, Petavatthu, Therag ± th ± & Therig ± th ± -p ± 1/4i
6. Vim ± navatthu (Vim ± na oznacza dwór, 85 wierszy w 7 wagach o aktach
zasługa i odrodzenie w królestwach niebiańskich)
7. Petavatthu (4 vaggi, 51 wierszy opisujących nędzne istoty urodzone w
niezadowolone państwa ze względu na ich niegodziwe działania)
8. Therag ± th ± (wersety radości i radości po osiągnięciu arahanta z 264 r.)
starszy bhikkhus; 107 wierszy, 1,279 g ± tas)
9. Therig ± th ± (tak samo jak wyżej, od 73 starszych mniszek, 73 wiersze, 522 g ± thas)

(4) J ± taka-p ± 1/4i, tom. ja
(5) J ± taka-p ± 1/4i, tom II

10. J ± taka (historie narodzin Bodisatty przed jego urodzeniem jako Gotama Budda; 547
historie w wersetach, podzielone na nip ± ta według liczby wymaganych wersetów
Opowiedz historię. Pełne J ± takie historie są w rzeczywistości w komentarzach J ± taka
wyjaśnij historię za wersetami.

(6) Mahomidessa-p ± 1/4i
(7) C31/4anidessa-p ± 1/4i

11. Nidessa (komentarz do dwóch sekcji Suttanip ± ta)
Mahomidessa: komentarz do czwartej vaggi
C31/4anidessa: komentarz do 5 Vagga i

Khaggavis ± oa sutta 1. vagga
(8) Paμisambhid ± magga-p ± 1/4i

12. Paμisambhid ± magga (szczegółowa analiza Buddy w stylu abhidhammy)
nauczanie, zaczerpnięte ze wszystkich części Vin ± ya i Sutta Piμakas; trzy wagagi,
każda zawierająca dziesięć tematów [kath ±])

(9) Apad ± na-p ± 1/4i, tom. ja
13. Apad ± na (opowiadania w wersetach poprzednich żyć 550 bhikkhu i 40 bhikkhuni)

(10) Apad ± na, Buddhava 1/2sa i Cariy ± piμaka-p ± 1/4i

14. Buddhava1/2sa (historia buddów, w których Budda, w odpowiedzi na
pytanie od Ven. Sariputta, opowiada historię ascetycznych Sumedha i D2paakary
Budda i następcy 24 Buddów, w tym Gotama Budda.)
15. Cariy ± piμaka (35 opowiadań z J ± ciki ułożonych w celu zilustrowania dziesięciu p ± r2)

(11) Nettippakarana, Peμakopadesa-p ± 1/4i

16. Nettippakarana (niewielki traktat określający metody tłumaczenia ustnego i
teksty kanoniczne)
17. Peμakopadesa (Traktat określający metody wyjaśniające i rozszerzające
nauczanie Buddy)

(12) Milindapańha-p ± 1/4i

18. Milinda-pañha (zapis pytań postawionych przez króla Milindę i ks
odpowiedzi od Ven. Nagasena; ta debata odbyła się ok. 500 lat po
mah ± parinibb ± na Buddę)

Abhidhamma Piμaka

[Siedem sekcji systematycznej, abstrakcyjnej ekspozycji wszystkich dhamm; wydrukowane w
12 książek]

1. Dhammasaagao2
(wyliczenie dhamm)

(1) Dhammasaagao2-p ± 1/4i

2. Vibhaaga-p ± 1/42
(rozróżnienie lub analiza dhamm)

(2) Vibhaaga-p ± 1/42

3. Dh ± tukath ±
(omówienie elementów, te pierwsze trzy sekcje tworzą trylogię, która
muszą być strawione jako podstawa do zrozumienia Abhidhammy)

4. Puggalapaññatti
(oznaczenie osób, dziesięć rozdziałów: pierwszy dotyczący singla
osoby, 2. z parami, 3. z grupami po trzy itd.

(3) Dh ± tukath ± -Puggalapaññatti-p ± 1/42

5. Kath ± vatthu-p ± 1/42
(punkty kontrowersji lub błędnego poglądu, omawia podniesione kwestie i
osiadł na trzeciej radzie, która odbyła się w czasie panowania Awieki, w Patna)

(4) Kath ± vatthu-p ± 1/42

6. Yamaka-p ± 1/42
(książka par; użycie sparowanych, przeciwstawnych pytań do rozstrzygnięcia
cechy i określić precyzyjne użycie terminów technicznych)

(5) Yamaka-p ± 1/42, tom I
(6) Yamaka-p ± 1/42, tom II
(7) Yamaka-p ± 1/42, tom III

7. Paμμh ± na
(książka relacji, opracowanie schematu 24 warunkowego
relacje [paccaya], które tworzą kompletny system do zrozumienia
mechanika całego wszechświata Dhammy)

(8) Paμμh ± na-p ± 1/4i, tom I
(9) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Tom II
(10) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Tom III
(11) Paμμh ± na-p ± 1/4i, tom IV
(12) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol V

(1) P ± r ± jika-p ± 1/4i Bhikku
p ± r ± jik ± (wydalanie) 4
saaghadises ± (spotkania Sanghi) 13
aniyat ± (nieokreślony) 2
nissagiy ± p ± cittiy ± (ekspansja z utratą) 30

(2) P ± cittiya-p ± 1/4i
suddha p ± cittiy ± (zwykła ekspiacja) 92
p ± tidesaniy ± (spowiedź re: jałmużna) 4
sekhiya (dotyczące etyki i decorum) 75
adhikaraoasamath ± (proces prawny) 7

(kończy się zasadami bhikkuni vinaya) ______
227

Bhikkhuni

8
17
0
30

166
8
75
7
______
311

2. Khandaka [dwie książki zasad i procedur]
(3) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 sekcji [khandhakas]; zaczyna się od historycznych relacji

Oświecenie Buddy, pierwsze dyskursy i wczesny wzrost Sanghi;
określa następujące zasady rządzące działaniami Sanghi:
1. zasady przyjęcia do zamówienia (upasampad ±)
2. Spotkanie uposatha i recital p ± timokkha

3. miejsce zamieszkania w porze deszczowej (vassa)
4. ceremonia zawarcia vassa, zwana pav ± rao ±
5. zasady dotyczące artykułów odzieżowych i mebli
6. lekarstwo i żywność
7. roczna dystrybucja szat (kaμhina)
8. zasady dotyczące chorych mnichów, materiałów do spania i szat
9. tryb prowadzenia postępowań Sanghi
10. postępowanie w przypadku schizmy

(4) C31/4avagga-p ± 1/4i (lub Cullavagga) (12 khandakas zajmujących się dalszymi zasadami i procedurami
w przypadku aktów lub funkcji instytucjonalnych, znanych jako saaghakamma:
1. zasady postępowania z przestępstwami, które pojawiają się przed Sanghą
(saagh ± disesa)

2. Procedury umieszczania bhikkhu na okresie próbnym
3. procedury postępowania w przypadku nagromadzenia przestępstw przez bhikkhu
4. zasady ustalania procedur prawnych w Sangha
5. misc. zasady dotyczące kąpieli, ubioru itp.
6. mieszkania, meble, zakwaterowanie itp.
7. schizmy
8. klasy bhikkhu i obowiązki nauczycieli i nowicjuszy
9. Wykluczenie z p ± timokkha
10. święcenia i instrukcje bhikkhuni
11. sprawozdanie z 1 rada w R ± jagaha
12. rachunek drugiej rady w Ves ± li

3. Pariv ± ra-p ± 1/4i [podsumowanie vinaya, ułożone jako
katechizm do nauczania i egzaminu]

(5) Pariv ± ra-p ± 1/4i Piąta księga vinaya służy jako rodzaj podręcznika umożliwiającego czytelnikowi
przeprowadzić ankietę analityczną całego Vinaya Piμaka.




https://www.youtube.com/watch?v=fULknDQk9Dw
International Conference on Tipitaka Studies: Traditional and Contemporary 26/11/2017

74) Classical Portuguese

2462 Qua 6 dez 2017 LIÇÃO

TIPITAKA

da UNIVERSIDADE de Pesquisa e Prática Tipitaka GRÁTIS através de http://sarvajan.ambedkar.org

Este esboço mostra a publicação de livros na edição Devan ± gari-script do Chaμμha Saag ± yana (Sixth Council) Tipiμaka. Os
nomes dos volumes são exibidos em itálico com o sufixo “-p ± 1/4i”
indicando que o volume faz parte da raiz Tipiμaka, em vez de literatura
comentarista.
Este esquema lista apenas os volumes raiz.

medicina, negócio, forma, educação, ciência, doação, design, página,
conceitual, vetores, listra, médico, pesquisa, doença, doença,
procedimento, sistema, dinheiro

TIPITAKA

da UNIVERSIDADE de Pesquisa e Prática Tipitaka GRÁTIS através de http://sarvajan.ambedkar.org

Este esboço mostra a publicação de livros na edição Devan ± gari-script do Chaμμha Saag ± yana (Sixth Council) Tipiμaka. Os
nomes dos volumes são exibidos em itálico com o sufixo “-p ± 1/4i”
indicando que o volume faz parte da raiz Tipiμaka, em vez de literatura
comentarista.
Este esquema lista apenas os volumes raiz.

em 23) Inglês clássico,

Vinaya Piμaka

(Três divisões, impressas em 5 livros)

Sutta Vibhaaga [dois livros contendo regras para os bhikkhus e bhikkhunis, descrevendo oito classes de ofensas]

Tipiμaka (três “cestas”)

Sutta Piμaka

(Cinco nik ± yas ou coleções)

O Sutta Piṭaka contém a essência do ensinamento do Buda em relação ao Dhamma. Contém mais de dez mil suttas. Está dividido em cinco coleções chamadas Nikāyas (Uma multidão, uma
assembléia, uma coleção, uma classe, uma ordem, um grupo, uma
associação, uma fraternidade, uma congregação, uma casa, uma habitação).

Dīgha Nikāya
[dīgha: long] O Dīgha Nikāya reúne 34 dos discursos mais longos dados pelo Buda. Existem várias sugestões de que muitas delas são adições tardias ao corpus original e de autenticidade questionável.

Majjhima Nikāya
[majjhima: médio] O Majjhima Nikāya reúne 152 discursos do Buda de
comprimento intermediário, lidando com assuntos diversos.

Saṃyutta Nikāya
[samyutta: grupo] O Saṃyutta Nikāya reúne os suttas de acordo com seu assunto em 56 subgrupos chamados saṃyuttas. Contém mais de três mil discursos de comprimento variável, mas geralmente relativamente curtos.

Aṅguttara Nikāya
[aṅg: factor | uttara:
additionnal] O Aṅguttara Nikāya é subdividido em onze subgrupos
chamados nipātas, cada um reunindo discursos consistindo de enumerações
de um fator adicional versus aqueles do precedente nipāta.
Contém milhares de suttas que geralmente são curtos.

Khuddaka Nikāya
[khuddha: short, small] O Khuddhaka Nikāya textos curtos e é considerado como sendo
composto de duas stratas: Dhammapada, Udāna, Itivuttaka, Sutta Nipāta,
Theragāthā-Therīgāthā e Jātaka formam os estratos antigos, enquanto
outros livros são adições tardias e sua autenticidade é mais
questionável.

Sutta Piμaka

(Cinco nik ± yas ou coleções)

1. D2gha-nik ± ya [34 suttas; 3 vagas ou capítulos (cada um de um livro)]
(1) S2lakkhandavagga-p ± 1/4i (13 suttas)
(2) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 suttas)
(3) P ± μikavagga-p ± 1/4i (11 suttas)

2. Majjhima-nik ± ya [152 suttas; 15 vaggas; dividido em 3 livros,
5 vagas cada, conhecidas como paoo ± sa (’cinquenta’)]

(1) M3lapaoo ± ssa-p ± 1/4i (a ‘raiz’ cinquenta)
1. M3lapariy ± yavagga (10 suttas)
2. S2han ± davagga (10 suttas)
3. Tatiyavagga (10 suttas)

4. Mah ± yamakavagga (10 suttas)

5. C31/4ayamakavagga (10 suttas)
(2) Majjhimapaoo ± sa-p ± 1/4i (o ‘meio’ cinquenta)

6. Gahapati-vagga (10 suttas)
7. Bhikkhu-vagga (10 suttas)
8. Paribb ± jaka-vagga (10 suttas)
9. R ± ja-vagga (10 suttas)

10. Br ± hmana-vagga (10 suttas)
(3) Uparipaoo ± sa-p ± 1/4i (significa ‘mais de cinquenta’)

11. Devadaha-vagga (10 suttas)
12. Anupada-vagga (10 suttas)
13. Suññata-vagga (10 suttas)
14. Vibhaaga-vagga (12 suttas)
15. Sa1/4 ± yatana-vagga (10 suttas)

3. Sa1/2yutta-nik ± ya [2,904 (7,762) suttas; 56 sa1/2yuttas; 5 vagas; dividido
em 6 livros]

(1) Sag ± thavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (11 sa1/2yuttas)
(2) Nid ± navagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(3) Khandavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (13 sa1/2yuttas)
(4) Sa1/4 ± yatanavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(5) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol I (6 sa1/2yuttas)
(6) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol II (6 sa1/2yuttas)

4. Aaguttara-nik ± ya [9,557 suttas; in11 nip ± tas, ou grupos, dispostos puramente
numericamente; cada nip ± ta tem várias vagas; 10 ou mais suttas em
cada vagga; 6 livros]

(1) Eka-Duka-Tika-nipata-p ± 1/4i (uns, twos, threes)
(2) Catukka-nipata-p ± 1/4i (quatro)
(3) Pañcaka-nipata-p ± 1/4i (cinco)
(4) Chakka-Sattaka-nipata-p ± 1/4i (seises, sevens)

(5) Aμμhaka-Navaka-nipata-p ± 1/4i (eights, nines)
(6) Dasaka-Ekadasaka-nipata-p ± 1/4i (dezenas, elevades)

5. Khuddaka-nik ± ya [a coleção de livros pequenos, uma coleção diversificada -
trabalho em 18 secções principais; inclui suttas, compilações de
notas doutrinais, histórias, versos e literatura comentarista que tem
foi incorporado no Tipiμaka em si .; 12 livros]

(1) Kuddhakap ± tha, Dhammapada & Ud ± na-p ± 1/4i

1. Kuddhakap ± tha (nove fórmulas curtas e suttas, usadas como um manual de treinamento para
novato bhikkhus)
2. Dhammapada (o mais famoso de todos os livros do Tipiμaka; uma coleção de 423
versos em 26 vagas)

3. Ud ± na (em 8 vagas, 80 enunciados alegres do Buda, principalmente em versos, com

algumas narrações em prosa sobre as circunstâncias que provocaram o enunciado)

(2) Itivuttaka, Suttanip ± ta-p ± 1/4i
4. Itivuttaka (4 nip ± tas, 112 suttas, cada começo, “iti vutta1/2 bhagavata” [foi assim
disse pelo Buda])
5. Suttanip ± ta (5 vagas; 71 suttas, principalmente em verso; contém muitos dos melhores
Suttas conhecidas e populares do Buda

(3) Vim ± navatthu, Petavatthu, Therag ± th ± & Therig ± th ± -p ± 1/4i
6. Vim ± navatthu (Vim ± na significa mansão; 85 poemas em 7 vagas sobre atos de
mérito e renascimento nos domínios celestiais)
7. Petavatthu (4 vagas, 51 poemas que descrevem os seres miseráveis ​​[petas] nascidos em
Estados infelizes devido a seus atos dezotivos
8. Therag ± th ± (versos de alegria e prazer após a realização de arahatship de 264
bhikkhus ancião; 107 poemas, 1.279 g ± thas)
9. Therig ± th ± (o mesmo que acima, de 73 freiras idosas, 73 poemas, 522 g ± thas)

(4) J ± taka-p ± 1/4i, Vol. Eu
(5) J ± taka-p ± 1/4i, Vol II

10. J ± taka (histórias de nascimento do Bodisatta antes de seu nascimento como Gotama Buddha; 547
histórias em versos, divididos em nip ± ta de acordo com o número de versos necessários para
conte a história. As histórias completas de J ± taka estão realmente nos comentários J ± taka que
explique a história por trás dos versos.

(6) Mah ± nidessa-p ± 1/4i
(7) C31/4anidessa-p ± 1/4i

11. Nidessa (comentário sobre duas seções de Suttanip ± ta)
Mah ± nidessa: comentário sobre a quarta vaggia
C31/4anidessa: comentário sobre a 5ª vagava e

o Khaggavis ± oa sutta do 1º vagava
(8) Paμisambhid ± magga-p ± 1/4i

12. Paμisambhid ± magga (uma análise detalhada do estilo abhidhamma do Buda
ensinando, tirados de todas as partes do Vininha e Sutta Piμakas; três vagas
cada um contendo dez tópicos [kath ±])

(9) Apad ± na-p ± 1/4i, Vol. Eu
13. Apad ± na (contos em versos das vidas anteriores de 550 bhikkhus e 40 bhikkhunis)

(10) Apad ± na, Buddhava1/2sa & Cariy ± piμaka-p ± 1/4i

14. Buddhava1/2sa (a história dos Budas em que o Buda, em resposta a um
pergunta do Ven. Sariputta, conta a história do ascético Sumedha e D2paakara
Buda e os 24 Budas seguintes, incluindo Gotama Buddha.)
15. Cariy ± piμaka (35 histórias do J ± taka dispostos para ilustrar o dez p ± ram2)

(11) Nettippakarana, Peμakopadesa-p ± 1/4i

16. Nettippakarana (pequeno tratado que estabelece métodos para interpretar e explicar-
textos canônicos)
17. Peμakopadesa (artigo que estabelece métodos para explicar e expandir o
ensino do Buda)

(12) Milindapañha-p ± 1/4i

18. Milinda-pañha (um registro das questões colocadas pelo rei Milinda e o
respostas por Ven. Nagasena; Este debate ocorreu por volta de 500 anos após o
mah ± parinibb ± na do Buda)

Abhidhamma Piμaka

[Sete setores da exposição sistemática e abstracta de todos os dhammas; impresso em
12 livros]

1. Dhammasaagao2
(enumeração dos dhammas)

(1) Dhammasaagao2-p ± 1/4i

2. Vibhaaga-p ± 1/42
(distinção ou análise de dhammas)

(2) Vibhaaga-p ± 1/42

3. Dh ± tukath ±
(discussão de elementos, estas primeiras três seções formam uma trilogia que
deve ser digerido como base para entender Abhidhamma)

4. Puggalapaññatti
(designação de indivíduos, dez capítulos: o primeiro a lidar com um único
indivíduos, o segundo com pares, o 3º com grupos de três, etc.

(3) Dh ± tukath ± -Puggalapaññatti-p ± 1/42

5. Kath ± vatthu-p ± 1/42
(pontos de controvérsia ou visão errada, discute os pontos levantados e
se estabeleceu no 3º conselho, realizado na época do reinado de Aœoka, em Patna)

(4) Kath ± vatthu-p ± 1/42

6. Yamaka-p ± 1/42
(livro de pares, uso de questões pareadas e opostas para resolver ambientes
e definir o uso preciso de termos técnicos)

(5) Yamaka-p ± 1/42, Vol I
(6) Yamaka-p ± 1/42, Vol II
(7) Yamaka-p ± 1/42, Vol III

7. Paμμh ± na
(livro de relações, elaboração de um esquema de 24 condicional
relações [paccaya] que forma um sistema completo de compreensão
a mecânica de todo o universo do Dhamma)

(8) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol I
(9) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol II
(10) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol III
(11) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol IV
(12) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol V

(1) P ± r ± jika-p ± 1/4i Bhikku
p ± r ± jik ± (expulsão) 4
Saaghadises ± (reuniões da Sangha) 13
aniyat ± (indeterminado) 2
nissagiy ± p ± cittiy ± (expiação com confisco) 30

(2) P ± cittiya-p ± 1/4i
suddha p ± cittiy ± (expiação ordinária) 92
p ± tidesaniy ± (confissão re: alms food) 4
Sekhiya (referente a etiqueta e decoro) 75
adhikaraoasamath ± (processo legal) 7

(conclui com as regras do bhikkuni vinaya) ______
227

Bhikkhuni

8
17
0
30

166
8
75
7
______
311

2. Khandaka [dois livros de regras e procedimentos]
(3) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 seções [khandhakas], começa com contas históricas da

Iluminação de Buda, os primeiros discursos e o crescimento inicial da Sangha;
descreve as seguintes regras que regem as ações da Sangha:
1. regras para admissão na ordem (upasampad ±)
2. a reunião de uposatha e o recital da p ± timokkha

3. residência durante a estação chuvosa (vassa)
4. Cerimônia de conclusão da vassa, chamada pav ± rao ±
5. regras para artigos de vestido e mobiliário
6. remédios e alimentos
7. Distribuição anual das vestes (kaμhina)
8. regras para o bhikkhus doente, o material de dormir e robe
9. Modo de execução dos procedimentos da Sangha
10. Procedimentos em caso de cisma

(4) C31/4avagga-p ± 1/4i (ou Cullavagga) (12 khandakas que lidam com outras regras e procedimentos
Duras por atos ou funções institucionais, conhecidos como saaghakamma:
1. regras para lidar com ofensas que vieram antes da Sangha
(saagh ± disesa)

2. procedimentos para colocar um bhikkhu em liberdade condicional
3. Procedimentos para lidar com a acumulação de delitos por um bhikkhu
4. regras para a resolução de procedimentos legais na Sangha
5. misc. regras para banhos, roupas, etc.
6. habitações, móveis, alojamento, etc.
7. cismas
8. classes de bhikkhus e deveres de professores e novatos
9. exclusão da p ± timokkha
10. A ordenação e instrução de bhikkhunis
11. conta do 1º conselho em R ± jagaha
12. conta do segundo conselho em Ves ± li

3. Pariv ± ra-p ± 1/4i [um resumo do vinaya, organizado como um
Catecismo para instrução e exame]

(5) Pariv ± ra-p ± 1/4i O quinto livro de vinaya serve como um tipo de manual que permite ao leitor
para fazer um levantamento analítico de toda a Vinaya Piμaka.


https://www.youtube.com/watch?v=aKHYAQCCruU
From the Holy Buddhist Tipitaka: Mulapariyaya Sutta (The Root Sequence)

75) Classical Punjabi
75) ਕਲਾਸੀਕਲ ਪੰਜਾਬੀ

2462 ਬੁੱਧ 6 ਦਸੰਬਰ 2017 ਪਾਠ

ਟਿਪਿਤਕਾ

ਮੁਫ਼ਤ ਆਨਲਾਈਨ ਟਿਪਿਤਕਾ ਖੋਜ ਅਤੇ ਪ੍ਰੈਕਟਿਸ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਤੋਂ http://sarvajan.ambedkar.org

ਇਹ
ਰੂਪਰੇਖਾ ਚਉਗ੍ਰੋਹਾ ਸਾਗ ± ਯਾਣਾ (ਛੇਵੇਂ ਕਾਉਂਸਿਲ) ਟਿਪਾਈਕਾ ਦੇ ਦੇਵਾਨ ±
ਗਾਰਿ-ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਐਡੀਸ਼ਨ ਵਿਚ ਕਿਤਾਬਾਂ ਦੇ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ ਨੂੰ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਤ ਕਰਦੀ ਹੈ.
ਵੌਲਯੂਮ
ਦੇ ਨਾਂ ਨੂੰ ਇਟਲਿਕ ਵਿੱਚ ਪਰਸੰਗ “-ਪੀ ± 1/4i” ਦੇ ਨਾਲ ਦਰਸਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਜੋ
ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਵੌਲਯੂਟ ਟਿੱਪਣੀਕਾਰ ਸਾਹਿਤ ਦੇ ਬਜਾਏ ਮੂਲ ਟੀਪਾਈਕਾ ਦਾ ਹਿੱਸਾ
ਹੈ.
ਇਹ ਰੂਪਰੇਖਾ ਰੂਟ ਵੌਲਯੂਮ ਦੀ ਹੀ ਸੂਚੀ ਹੈ.

ਦਵਾਈ, ਕਾਰੋਬਾਰ, ਫਾਰਮ, ਸਿੱਖਿਆ, ਵਿਗਿਆਨ, ਦਾਨ, ਡਿਜ਼ਾਈਨਿੰਗ, ਸਫ਼ਾ, ਸੰਕਲਪੀ,
ਵੈਕਟਰ, ਪੜਾਉ, ਡਾਕਟਰੀ, ਖੋਜ, ਬਿਮਾਰੀ, ਬਿਮਾਰੀ, ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ, ਪ੍ਰਣਾਲੀ, ਪੈਸਾ

ਟਿਪਿਤਕਾ

ਮੁਫ਼ਤ ਆਨਲਾਈਨ ਟਿਪਿਤਕਾ ਖੋਜ ਅਤੇ ਪ੍ਰੈਕਟਿਸ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਤੋਂ http://sarvajan.ambedkar.org

ਇਹ
ਰੂਪਰੇਖਾ ਚਉਗ੍ਰੋਹਾ ਸਾਗ ± ਯਾਣਾ (ਛੇਵੇਂ ਕਾਉਂਸਿਲ) ਟਿਪਾਈਕਾ ਦੇ ਦੇਵਾਨ ±
ਗਾਰਿ-ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਐਡੀਸ਼ਨ ਵਿਚ ਕਿਤਾਬਾਂ ਦੇ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ ਨੂੰ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਤ ਕਰਦੀ ਹੈ.
ਵੌਲਯੂਮ
ਦੇ ਨਾਂ ਨੂੰ ਇਟਲਿਕ ਵਿੱਚ ਪਰਸੰਗ “-ਪੀ ± 1/4i” ਦੇ ਨਾਲ ਦਰਸਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਜੋ
ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਵੌਲਯੂਟ ਟਿੱਪਣੀਕਾਰ ਸਾਹਿਤ ਦੇ ਬਜਾਏ ਮੂਲ ਟੀਪਾਈਕਾ ਦਾ ਹਿੱਸਾ
ਹੈ.
ਇਹ ਰੂਪਰੇਖਾ ਰੂਟ ਵੌਲਯੂਮ ਦੀ ਹੀ ਸੂਚੀ ਹੈ.

23) ਕਲਾਸਿਕਲ ਇੰਗਲਿਸ਼,

ਵਿਨਾਇ ਪਾਇਕਾ

(ਤਿੰਨ ਡਵੀਜ਼ਨ, 5 ਕਿਤਾਬਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਿੰਟ)

ਸੁਤਾ ਵਿਭਾਗਾ [ਦੋ ਕਿਤਾਬਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿਚ ਭਿੱਖਿਆ ਅਤੇ ਭਿੰਕੂਨ ਦੇ ਨਿਯਮ ਹਨ, ਅੱਠ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਅਪਰਾਧਾਂ ਦੀ ਰੂਪ ਰੇਖਾ]

ਟਿਪਾਈਕਾ (ਤਿੰਨ “ਟੋਕਰੇ”)

ਸੁਟਾ ਪਿਓਕਾਕ

(ਪੰਜ ਨਿੱਕ ± ਯਾਸ, ਜਾਂ ਸੰਗ੍ਰਹਿ)

ਸੂਤਰ ਪਠਾਕ ਵਿੱਚ ਧਾਮ ਦੇ ਸਬੰਧ ਵਿੱਚ ਬੁੱਧ ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ ਦਾ ਸਾਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ. ਇਸ ਵਿੱਚ ਦਸ ਹਜ਼ਾਰ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸੁਤੰਤਰ ਹਨ. ਇਸ ਨੂੰ ਪੰਜ ਸੰਗ੍ਰਿਹਾਂ ਵਿਚ ਵੰਡਿਆ ਗਿਆ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਨਿਆਯਿਆ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ (ਇਕ
ਭੀੜ, ਇਕ ਸੰਗ੍ਰਹਿ; ਇਕ ਕਲਸ, ਇਕ ਆਦੇਸ਼, ਸਮੂਹ; ਇਕ ਸੰਗਠਨਾ, ਭਾਈਚਾਰਾ, ਕਲੀਸਿਯਾ,
ਇਕ ਘਰ, ਨਿਵਾਸ).

ਦੀਘਾ ਨਿਕਿਆ
[ਡਿਗ: ਲੰਮਾ] ਦੀਘਾ ਨਿਕਿਆ ਬੁੱਤਾ ਦੁਆਰਾ ਦਿੱਤੇ ਗਏ 34 ਲੰਬੇ ਭਾਸ਼ਣ ਵਿੱਚੋਂ ਇਕੱਤਰ ਹੋਈ. ਵੱਖ-ਵੱਖ ਸੰਕੇਤ ਹਨ ਜੋ ਇਹਨਾਂ ਵਿਚੋਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਮੂਲ ਕੁਲਪੁਰੇ ਅਤੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਤਮਕ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਦੇ ਅੰਤ ਹਨ.

ਮਜਹਿਮੀ ਨਿਕਿਆ
[ਮੰਜਿਮਾ: ਮੱਧਮ] ਮਜੀਹਿਮੀ ਨਿਕਿਆ ਵਿਚ ਬੁੱਧ ਦੇ 152 ਭਾਸ਼ਣ ਇਕੱਠੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ
ਮੱਧਵਰਤੀ ਲੰਬਾਈ, ਵਿਭਿੰਨ ਮਸਲਿਆਂ ਨਾਲ ਨਜਿੱਠਣ

ਸਯੁਕਤ ਨਿਕਾਰਾ
[ਸਮਯਤੁਤਾ: ਸਮੂਹ] ਸੱਯਤ ਨਿਕਾਰਾ ਆਪਣੇ ਵਿਸ਼ੇ ਅਨੁਸਾਰ ਸੂਟਿਆਂ ਨੂੰ 56 ਉਪ-ਸਮੂਹਾਂ ਵਿਚ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਯੁਕਤ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ. ਇਸ ਵਿਚ ਵੰਨਗੀ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਦੇ ਤਿੰਨ ਹਜ਼ਾਰ ਤੋਂ ਵੱਧ ਭਾਸ਼ਣ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਮੁਕਾਬਲਤਨ ਘੱਟ ਹੁੰਦੇ ਹਨ.

ਅੰਗੂਠੇ ਨਿਕਿਆ
[ਔਜ: ਫੈਕਟਰ | uttara:
additionnal] ਅਗਾਪੂਰ ਨਿਕਿਆ ਨੂੰ ਗਿਆਰਾਂ ਉਪ-ਸਮੂਹਾਂ ਵਿਚ ਨਿਪਾਤ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ,
ਇਹਨਾਂ ਵਿਚੋਂ ਹਰ ਇਕ ਵਿਚ ਇਕੋ ਇਕ ਹੋਰ ਗੁਣ ਦੇ ਅੰਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਾਉਂਦੇ ਹਨ ਜਿਵੇਂ ਕਿ
ਨਿਪਤਾ ਦੇ ਨਿਪਤਾ.
ਇਸ ਵਿੱਚ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਸੁਤਾ ਹਨ ਜੋ ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਛੋਟੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ.

ਖੁੱਦਕਾ ਨਿਕਿਆ
[ਖੂਢ: ਛੋਟਾ, ਛੋਟਾ] ਖੁਧੂਕ ਨਿਕਿਆ ਛੋਟੇ ਪਾਠ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਮੰਨਿਆ ਗਿਆ ਹੈ
ਦੋ ਪੱਧਰਾਂ ਦੀ ਰਚਨਾ: ਧਮਾਪਦਾ, ਉਦਾਨਾ, ਈਟੀਵਤਟਕਾ, ਸੁਤਾ ਨਿਪਾਤਾ,
​​ਥਰਗਾਥਾ-ਥਰਿੱਗਾਥਾ ਅਤੇ ਜੱਟਾਕਾ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਸਤਰ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਜਦੋਂਕਿ ਕਿਤਾਬਾਂ ਦੇ
ਅੰਤ ਵਿਚ ਵਾਧਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਵਧੇਰੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਤਮਕ ਹੁੰਦੀ
ਹੈ.

ਸੁਟਾ ਪਿਓਕਾਕ

(ਪੰਜ ਨਿੱਕ ± ਯਾਸ, ਜਾਂ ਸੰਗ੍ਰਹਿ)

1. D2gha-nik ± ya [34 ਸੂਟਾ; 3 vaggas, ਜਾਂ ਅਧਿਆਇ (ਹਰ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ)]
(1) ਐਸ 2 ਲਖਖੰਡਵਾਗ-ਪੀ ± 1/4 i (13 ਸੂਟ)
(2) ਮਹਾ ± ਯੋਗਾ-ਪੀ ± 1/4 i (10 ਸ਼ੱਟਾ)
(3) ਪੀ ± μikavagga-p ± 1/4i (11 ਸੂਤ)

2. ਮਜਿਹਮੀ-ਨਿੰਕ ± ਯੇ [152 ਸੂਟ; 15 ਵੋਗਜ; 3 ਕਿਤਾਬਾਂ ਵਿੱਚ ਵੰਡਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ,
ਪੰਜ vaggas ਹਰੇਕ, ਜਿਸਨੂੰ ਪਨੂੰ ± ਸਾ (’ਪੰਜਾਹ’) ਦੇ ਨਾਂ ਨਾਲ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ]

(1) M3lapaoo ± ਐਸਐਸਏ-ਪੀ ± 1/4i (’ਰੂਟ’ ਪੰਜਾਹ)
1. M3lapariy ± yavagga (10 ਸੂਤ)
2. ਸੁੱਤਾ ± ਦਵਗਾਗਾ (10 ਸੂਤ)
3. ਤਿਤਯਵਗਾਗਾ (10 ਸੁਤੰਤਰ)

4. ਮਹਾ ± ਯਾਮਾਕਵਗ (10 ਸੂਤ)

5. ਸੀ31/4ਯਾਮਾਕਵਗ (10 ਸੂਟ)
(2) ਮਜੀਜੀਮਾਪੂ ± ਸਾ-ਪੀ ± 1/4 i (’ਮੱਧ’ 50)

6. ਗਾਹਾਪਤੀ-ਯੋਗਾ (10 ਸੂਟ)
7. ਭਿੱਖੂ-ਯੋਗਾ (10 ਸੂਟ)
8. ਪਰਿਬ ± ਜੈਕ-ਯੋਗਾ (10 ਸੂਤ)
9 R ± ਜੀ-ਯੋਗਾਗਾ (10 ਸੂਤ)

10. ਬ੍ਰ ± ਹਾਮਾਨਾ-ਯੋਗਾਗਾ (10 ਸੂਤ)
(3) ਉਪਰੀਪਾਉ ± ਸਾ-ਪੀ ± 1/4i (ਦਾ ਮਤਲਬ ‘ਪੰਜਾਹ ਤੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ’)

11. ਦੇਵਦਾਹਾ-ਯੋਗਾ (10 ਸੂਟ)
12. ਅਨੂਪਡਾ-ਯੋਗਾ (10 ਸੂਟ)
13. ਸੁਨਾਤਾ-ਯੋਗਾਗਾ (10 ਸੂਤ)
14. ਵਿਭਾਗਾ-ਯੋਗਾ (12 ਸੂਤ)
15. Sa1/4 ± ਯਤਨਾ-ਯੋਗਾ (10 ਸੂਤ)

3. Sa1/2yutta-nik ± ya [2,904 (7,762) ਸੂਟਾ; 56 ਸਵਾ 1/2 ਜੁਗਤ; 5 vaggas; ਵੰਡਿਆ
6 ਕਿਤਾਬਾਂ ਵਿੱਚ)

(1) ਸੈਗ ± ਥਾਵਗਾ-ਸਤਾ 1/2 ਉਤਾਤਾ-ਪੀ ± 1/4 i (11 ਸੌ 1/2 ਸਾਲ)
(2) ਨੀਦ ± Navagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 ਸਾ.ਯੁ.ਪੂ. 25 ਮਿੰਟ)
(3) ਖੰਡਾਵਗਗਾ-ਸਤਾ 1/2 ਗੁਣਵੱਤਾ-ਪੀ ± 1/4 i (13 ਸਾਬਾ 1/2 ਕਿਊਟ)
(4) ਸੈ 1/4 ± ਯਤਨਾਵਗਗਾ-ਸਾਇਆ 1/2 ਉਤਾਤਾ-ਪੀ ± 1/4 i (10 ਸਵਾ 1/2 ਸਾਲ)
(5) ਮਹਾ ± ਯੋਗਾਗਾ-ਸਤਾ 1/2 ਪੁਟਰਾ-ਪੀ ± 1/4 ਵੀਂ ਵੀਂ I (6 ਸਵਾ 1/2 ਸਾਲ)
(6) ਮਹਾ ± ਯੋਗਾਗਾ-ਸਤਾ 1/2 ਉਤਮ-ਪੀ ± 1/4 ਵੀਂ ਦੂਜਾ (6 ਸਵਾ 1/2 ਸਾਲ)

4. ਆਗੁਤਰਾ-ਨਿਕ ± ਯੇ [9,557 ਸੂਤ; 11 ਨਿੱਪ ± ਤਾਸ, ਜਾਂ ਸਮੂਹ, ਕੇਵਲ ਵਿਵਸਥਿਤ
ਸੰਖਿਅਕ ਤੌਰ ਤੇ; ਹਰੇਕ ਨਿੱਪ ± ta ਕੋਲ ਕਈ ਵਾਗਾਜ ਹਨ; 10 ਜਾਂ ਇਸ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸੁਤੰਤਰ
ਹਰੇਕ ਯੋਗਾ; 6 ਪੁਸਤਕਾਂ]

(1) ਏਕ-ਡੂਕਾ-ਟੀਕਾ-ਨਿਪਾਤਾ-ਪੀ ± 1/4i (ਲੋਕ, ਦੋ, ਤੀਹ)
(2) ਕੈਟਕੂਕਾ-ਨਿਪਾਤਾ-ਪੀ ± 1/4 ((ਚਾਰ)
(3) ਪੰਚਕਾ-ਨਿਪਾਤਾ-ਪੀ ± 1/4 ਾਈ (ਫਾਈਵਜ਼)
(4) ਚੱਕੱਕਾ-ਸੱਟਾਕ-ਨਿਪਾਤਾ-ਪੀ ± 1/4 i (ਛਤਵਾ, ਸੱਤਵਾਂ)

(5) ਐਓ ਲਹੁਕ-ਨਵਕਾਂ-ਨਿਪਾਤਾ-ਪੀ ± 1/4 ((ਅੱਠਾਂ, ਨੌਂ)
(6) ਦਸਾਕਾ-ਏਕਦਾਸਾਕ-ਨਿਪਾਤਾ-ਪੀ ± 1/4 i (ਦਸਵੇਂ, ਗਿਆਰਾਂ)

5. Khuddaka-nik ± ya [ਛੋਟੀਆਂ ਕਿਤਾਬਾਂ ਦਾ ਸੰਗ੍ਰਹਿ, ਇੱਕ ਫੁਟਕਲ ਇਕੱਠੇ-
18 ਮੁੱਖ ਭਾਗਾਂ ਵਿਚ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ; ਇਸ ਵਿਚ ਸੁਤਹਾਸ, ਸੰਕਲਨ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ
ਸਿਧਾਂਤਿਕ ਨੋਟਾਂ, ਇਤਿਹਾਸ, ਆਇਤਾਂ, ਅਤੇ ਟਿੱਪਣੀਕਾਰ ਸਾਹਿਤ ਜੋ ਕਿ ਹੈ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਟਾਇਪਾਇਕਾ ਵਿਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ. 12 ਪੁਸਤਕਾਂ]

(1) ਕੁੁੱਧਕੈਪ ± ਥਾ, ਧਮਾਪਾਪਾ ਅਤੇ ਉਦ ± ਨਾ-ਪੀ ± 1/4

1. ਕੁਧਕਪ ± ਥਾ (ਨੌਂ ਸ਼ਾਰਟ ਫਾਰਮੂਲੇ ਅਤੇ ਸੂਟਾਸ, ਜੋ ਕਿ ਟ੍ਰੇਨਿੰਗ ਮੈਨੂਅਲ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
ਨਵੀਆਂ ਭਿਕਖੁਸ)
2. ਧਮਾਪਾਪਦ (ਟਿਪੀਕਾਕਾ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕਿਤਾਬਾਂ ਵਿਚੋਂ ਸਭ ਤੋਂ ਮਸ਼ਹੂਰ; 423 ਦਾ ਸੰਗ੍ਰਹਿ
26 vaggas ਵਿੱਚ ਆਇਤਾਂ)

3. ਉਦ ± ਨਾ (8 ਵੋਗਗਾਸ ਵਿਚ, 80 ਬਹਾਦਰ ਦੇ ਖ਼ੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਕਥਾਵਾਂ, ਜਿਆਦਾਤਰ ਸ਼ਬਦਾਾਂ ਵਿਚ, ਨਾਲ

ਹਾਲਾਤਾਂ ਦੇ ਕੁਝ ਗਧ ਖਾਤਿਆਂ ਜੋ ਬੋਲ ਬੋਲਦੇ ਹਨ)

(2) ਇਟਵਿਟਾਟਕ, ਸੁਤਾਨੀਨੀਪ ± ਟਾ-ਪੀ ± 1/4 ਈ
4. ਇਟਵਟਾਟਕ (4 ਨਿੱਪ ± ਤਾਸ, 112 ਸ਼ੱਟਾ, ਹਰ ਇਕ ਸ਼ੁਰੁਆਤ, “ਇਤੀ ਵੱਤਾ 1/2 ਭਗਵਤਾ” [ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸੀ
ਬੁੱਧ ਨੇ ਕਿਹਾ]
5. ਸੁਤਾਨੀਪ ± ta (5 vaggas; 71 ਸ਼ੁੱਤ, ਜਿਆਦਾਤਰ ਆਇਤ ਵਿਚ;
ਬੁੱਧ ਦੇ ਪ੍ਰਸਿੱਧ, ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਸੂਤਸ

(3) ਵਿਮ ± ਨੇਵਥੁ, ਪੀਟਾਵਾਤਥੂ, ਥਰਗ ± ± ± ਅਤੇ ਦਿ੍ਰਿਜ ± ਵੀ ± -ਪੀ ± 1/4i
6. ਵਿਮ ± ਨੇਵਥੁ (ਵਿਮ ± ਨਾ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਮੰਦਰ ਹੈ;
ਮੈਰਿਟ ਅਤੇ ਸਵਰਗੀ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਪੁਨਰ ਜਨਮ)
7. ਪਟਾਵਥੁ (4 ਵੋਗਗੱਸ, 51 ਕਵਿਤਾਵਾਂ ਜੋ ਕਿ ਦੁਖੀ ਜੀਵ [petas] ਦਾ ਜਨਮ ਹੋਇਆ
ਉਦਾਸ ਸੂਬਿਆਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਦਮਨਕਾਰੀ ਕੰਮ ਕਰਨ ਕਰਕੇ)
8. ਥਰਗ ± ± (264 ਤੋਂ ਅਰਾਹਾਟੀ ਦੀ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਖੁਸ਼ੀ ਅਤੇ ਖੁਸ਼ੀ ਦੀਆਂ ਆਇਤਾਂ
ਬਜ਼ੁਰਗ ਭਿਕਖੁਸ; 107 ਕਵਿਤਾਵਾਂ, 1,279 ਗ੍ਰਾਮ ± ਥਾਸ)
9. ਤਿੱਖੀ ± ± (ਉਪਰੋਕਤ ਵਾਂਗ, 73 ਬਜ਼ੁਰਗ ਨਨਾਂ ਤੋਂ, 73 ਕਵਿਤਾਵਾਂ, 522 ਗ ± ਥਾਸ)

(4) ਜੇ ± taka-p ± 1/4i, ਵੋਲ. ਮੈਂ
(5) ਜੇ ± ਟਕਚਾ-ਪੀ ± 1/4, ਵੋਲ II

10. ਜੇ ± taka (ਗੋਤਮਾ ਬੁੱਧ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਉਸ ਦੇ ਜਨਮ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਬੌਡਿਸਟਾ ਦੇ ਜਨਮ ਦੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ; 547
ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ, ਲੋੜੀਂਦੇ ਸ਼ਬਦਾਨਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਛਾਪੇ ± ਟਾ ਵਿਚ ਵੰਡੀਆਂ
ਕਹਾਣੀ ਦੱਸ. ਪੂਰੀ ਜੇ ± taka ਕਹਾਣੀਆਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਜੇ ± taka ਟਿੱਪਣੀ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ
ਬਾਣੀ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਦੀ ਕਹਾਣੀ ਸਮਝਾਉ.

(6) ਮਹਿ ± ਨਾਇਡੇਸਾ-ਪੀ ± 1/4.
(7) ਸੀ31/4 ਏਨੀਡੇਸਾ-ਪੀ ± 1/4.

11. ਨੀਡੇਸਾ (ਸੁਤਾਨੀਪ ± ta ਦੇ ਦੋ ਭਾਗਾਂ ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ)
Mah ± nidessa: 4 ਵੀਂਗਾ ‘ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ
C31/4 ਏਨੀਗੇਸਾ: 5 ਵੇਂ ਯੋਗਾ ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ ਅਤੇ

ਪਹਿਲੇ ਖੋਗ ਦੇ ਖਗਗੀਵਿਸ ± ਓ ਸੁਟਤਾ
(8) ਪੈਮੀਸਭਿਦ ± ਮੈਗਗਾ-ਪੀ ± 1/4.

12. ਪਮੀਸਿੰਘਿ ± ਮੈਗਗਾ (ਇੱਕ ਅਭਿਧਾਮ-ਬੁੱਢਾ ਦੇ ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ
ਪੜ੍ਹਾਉਣਾ, ਵਿਨ ± ਯਹਾ ਦੇ ਸਾਰੇ ਹਿੱਸਿਆ ਅਤੇ ਸੁਤਾ ਪਾਇਕਕਾ ਤੋਂ ਲਿਆ ਗਿਆ; ਤਿੰਨ vaggas,
ਹਰ ਇੱਕ ਵਿੱਚ 10 ਵਿਸ਼ੇ [ਕਾਥ ±] ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ

(9) ਅਪਦ ± ਨਾ-ਪੀ ± 1/4, ਵੋਲ. ਮੈਂ
13. Apad ± na (550 ਭਿਕਖੁਸ ਅਤੇ 40 ਭਿਕੂਨਿਸ ਦੇ ਸਾਬਕਾ ਜੀਵਨ ਦੀਆਂ ਆਇਤਾਂ ਵਿੱਚ ਕਹਾਣੀਆਂ)

(10) ਅਪਦ ± ਨਾ, ਬੁਧਵਾ 1/2 ਸੇ ਅਤੇ ਕੈਰੀ ± ਪਾਇਕਾਕਾ-ਪੀ ± 1/4

14. ਬੁੱਧਵਾਰ 1/2 ਸੇ (ਬੁਧਿਆਂ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ ਜਿਸ ਵਿਚ ਬੁੱਧ, ਇਕ ਦਾ ਉੱਤਰ ਵਿਚ
ਵੈਨ ਤੋਂ ਸਵਾਲ ਸਰਿਉਪਟਾ, ਸਾਧੂ ਸੁਮੇਧਾ ਅਤੇ ਡੀ 2 ਪੁਕਾਰ ਦੀ ਕਹਾਣੀ ਦੱਸਦਾ ਹੈ
ਬੁੱਧ ਅਤੇ ਪਿੱਛਲੇ 24 ਬੁਧਾਂ, ਗੋਤਾਮ ਬੁਢੇ ਸਮੇਤ.)
15. Cariy ± piμaka (ਜੇ ± taka ਤੋਂ 35 ਕਹਾਣੀਆਂ ਨੂੰ ਦਸ ਪੀ ± ਰੈਮ 2 ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕੀਤਾ ਗਿਆ)

(11) ਨੈੱਟਟੀਪੀਕਾਰਾ, ਪੀਓਕੋਪਡੇਡੇਆ-ਪੀ ± 1/4 ਈ

16. ਨੈਟਿਪੀਕਾਰਾਨਾ (ਛੋਟੇ ਗ੍ਰੰਥਾਂ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਅਤੇ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰਨ ਦੇ ਢੰਗਾਂ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨਾ-
ਕੈਨੋਨੀਕਲ ਟੈਕਸਟਾਂ ਨੂੰ ਉਭਾਰਨਾ)
17. ਪਾਈਕੋਪਾਡੇਸਾ (ਸਮਗਰੀ ਨੂੰ ਸਮਝਾਉਣ ਅਤੇ ਵਧਾਉਣ ਲਈ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨਾ
ਬੁੱਧ ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ)

(12) ਮਿਲਿੰਦਪਾਂਹ- p ± 1/4.

18. ਮਿਲਿੰਡਾ-ਪਾਂਹ (ਕਿੰਗ ਮਿਲਿੰਡਾ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਦਿਮਾਗ ਦੁਆਰਾ ਪੁੱਛੇ ਗਏ ਸਵਾਲਾਂ ਦਾ ਇਕ ਰਿਕਾਰਡ ਹੈ
ਵੈਨ ਦੁਆਰਾ ਜਵਾਬ ਨਾਗੇਸੇਨਾ; ਇਹ ਬਹਿਸ CA ਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਲੈ ਲਈ. 500 ਸਾਲ ਬਾਅਦ
ਮਹਾ ± ਪਰਨਬੀਬ ± ਬੁੱਧ ਬੁੱਧ ਦਾ)

ਅਭਿਥਮ ਪਿਓਕਾਕਾ

[ਸਾਰੇ ਧਮਮਾਂ ਦੀ ਵਿਵਸਥਤ, ਸਾਰਾਂਸ਼ ਵਿਖਾਈ ਦੇ ਸੱਤ ਭਾਗ; ਛਾਪਿਆ
12 ਪੁਸਤਕਾਂ]

1. ਧਮਾਸਾਗਾਓ 2
(ਧਮਮਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ)

(1) ਧਮਾਸਾਗਾਗਾ 2-ਪੀ ± 1/4 ਈ

2. ਵਿਭਾਓਗਾ-ਪੀ ± 1/42
(ਧਮਮਾਂ ਦੇ ਭੇਦਭਾਵ ਜਾਂ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ)

(2) ਵਿਭਾਗਾ-ਪੀ ± 1/442

3. Dh ± tukath ±
(ਤੱਤਾਂ ਦੀ ਚਰਚਾ; ਇਹ ਪਹਿਲੇ ਤਿੰਨ ਭਾਗ ਇੱਕ ਤਿੱਕੜੀ ਬਣਦੇ ਹਨ ਜੋ
ਅਭਿਧਾੰ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਲਈ ਇੱਕ ਆਧਾਰ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਹਜ਼ਮ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ)

4. ਪੁਗਲਾਪਨਨਾਤੀ
(ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਦਾ ਅਹੁਦਾ; ਦਸ ਅਧਿਆਏ: ਸਿੰਗਲ ਦੇ ਨਾਲ ਪਹਿਲਾ ਕੰਮ
ਵਿਅਕਤੀਆਂ, ਜੋੜਿਆਂ ਨਾਲ ਦੂਜਾ, ਤੀਜਾ ਦੇ ਤਿੰਨ ਗਰੁੱਪ, ਆਦਿ.

(3) ਧ ± ਤੁਕਤਾ ± -ਗੁਗਲਾਪਨਨਾਟਿ-ਪੀ ± 1/42

5. ਕਥਾ ± ਵਥੂ-ਪੀ ± 1/42
(ਵਿਵਾਦ ਜਾਂ ਗਲਤ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ ਦੇ ਨੁਕਤੇ;
ਪੋਟਾ ਵਿਖੇ ਅੋਆਕਾ ਦੇ ਸਮੇਂ ਰਾਜ ਵਿਚ ਹੋਈ ਤੀਜੀ ਸਭਾ ਵਿਚ ਬੰਦੋਬਸਤ)

(4) ਕਥ ± ਵੱਤੂ-ਪੀ ± 1/42

6. ਯਾਮਕ-ਪੀ ± 1/42
(ਜੋੜਿਆਂ ਦੀ ਕਿਤਾਬ; ਏਬੀਬੀ-
ਸਾਧਨਾਂ ਅਤੇ ਤਕਨੀਕੀ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਸਹੀ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨਾ)

(5) ਯਾਮਾਮ-ਪੀ ± 1/42, ਵੋਲ I
(6) ਯਾਮਾਮ-ਪੀ ± 1/42, ਵੋਲ II
(7) ਯਾਮਾਮ-ਪੀ ± 1/42, ਵੋਲ III

7. Paμμh ± na
(ਸਬੰਧਾਂ ਦੀ ਕਿਤਾਬ; 24 ਸ਼ਰਤੀਆ ਦੀ ਸਕੀਮ ਦੇ ਵਿਸਥਾਰ
ਰਿਸ਼ਤੇ [paccaya] ਜੋ ਸਮਝਣ ਲਈ ਇੱਕ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ
ਧਮ ਦੇ ਸਾਰੇ ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਦੇ ਮਕੈਨਿਕਸ)

(8) ਪੈਰੋਮੋ ± ਨ-ਪੀ ± 1/4i, ਵੋਲ ਆਈ
(9) ਪੈਨੁਮੋ ± ਨਾ- ਪੀ ± 1/4,, ਦੂਜਾ ਭਾਗ II
(10) ਪੈਰੋਮੋ ± ਨ-ਪੀ ± 1/4 ੀ, ਵੋਲ III
(11) ਪੈਰੋਮ ± ਨਾ-ਪੀ ± 1/4 ਿਯ, ਵੋਲ IV
(12) ਪੈਨੁਮੋ ± ਨਾ-ਪੀ ± 1/4i, ਵੋਲ ਵ

(1) ਪੀ ± r ± ਜੀਿਕਾ-ਪੀ ± 1/4 ਵੀ ਭਿਕੁ
ਪੀ ± ਰੈ ± ਜੇਕ ± (ਬਰਖਾਸਤ) 4
ਸਾਹਾਗਾਡੀਜ਼ ± (ਸੰਘ ਦੀ ਮੀਟਿੰਗ) 13
ਅਨਿਆਤ ± (ਅਨਿਸ਼ਚਿਤ) 2
nissagiy ± ਪੀ ± cittiy ± (ਜ਼ਬਤ ਦੇ ਨਾਲ ਮੁਆਫੀ) 30

(2) ਪੀ ± cittiya-p ± 1/4 i
ਸ਼ੁਧ ਪੀ ± ਸੀਤੀਆ ± (ਆਮ ਬਿਪਤਾ) 92
ਪੀ ± tidesaniy ± (ਇਕਬਾਲੀਆ: ਖੈਰਾ ਭੋਜਨ) 4
ਸੇਖਿਆ (ਸ਼ਿਸ਼ੂ ਅਤੇ ਸ਼ਿੰਗਾਰ ਬਾਰੇ) 75
ਅਸ਼ੀਰਾਓਓਸਾਮਥ ± (ਕਾਨੂੰਨੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ) 7

(ਭੀਕੂਨ ਵਿਨਯਾ ਨਿਯਮਾਂ ਨਾਲ ਖ਼ਤਮ) ______
227


ਭੀਖੁਨੀ

8
17
0
30

166
8
75
7
______
311

2. ਖੰਡਾਕਾ [ਨਿਯਮਾਂ ਅਤੇ ਪ੍ਰਕ੍ਰਿਆਵਾਂ ਦੀਆਂ ਦੋ ਪੁਸਤਕਾਂ]
(3) ਮਹਾ ± ਯੋਗਾ-ਪੀ ± 1/4 i (10 ਭਾਗ [ਖੰਧਕਾ];

ਬੁੱਧ ਦਾ ਗਿਆਨ, ਪਹਿਲੇ ਭਾਸ਼ਣ ਅਤੇ ਸੰਘ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਵਾਧੇ;
ਸੰਘਾ ਦੀਆਂ ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਦੇ ਨਿਯਮ ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਨਿਯਮਾਂ ਦੀ ਰੂਪ ਰੇਖਾ ਦੱਸਦਾ ਹੈ:
1. ਆਰਡਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲੇ ਲਈ ਨਿਯਮ (ਅਪਸਪਦ ±)
2. ਅਪੌਸਥ ਦੀ ਮੀਟਿੰਗ ਅਤੇ ਪੀ ± ਟਾਈਮਕਸ਼ਾ ਦਾ ਪਾਠ

3. ਬਰਸਾਤੀ ਮੌਸਮ ਦੌਰਾਨ ਘਰ (ਵਾਸਾ)
4. ਵਸਾ ਦੇ ਸਮਾਰੋਹ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਪਾਵ ± ਰਵਾਂ ± ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
5. ਪਹਿਰਾਵੇ ਅਤੇ ਫਰਨੀਚਰ ਦੇ ਲੇਖ ਨਿਯਮ
6. ਦਵਾਈ ਅਤੇ ਭੋਜਨ
7. ਕੱਪੜਿਆਂ ਦੀ ਸਾਲਾਨਾ ਵੰਡ (ਕਾਓਹਹਿਨਾ)
8. ਬੀਮਾਰ ਭਿੱਖਸ ਲਈ ਨਿਯਮ, ਨੀਂਦ ਅਤੇ ਲਪੇਟਣ ਵਾਲੀ ਸਮੱਗਰੀ
9. ਸੰਘ ਦੀ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਦੇ ਢੰਗ
10. ਪੱਖਪਾਤ ਦੇ ਕੇਸਾਂ ਵਿਚ ਕਾਰਵਾਈ

(4) ਸੀ31/4avagga-p ± 1/4i (ਜਾਂ ਕੱਵਾਲਵਗਾ) (12 ਹੋਰ ਹੋਰ ਨਿਯਮਾਂ ਅਤੇ ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਨਾਲ ਨਜਿੱਠਣ ਵਾਲੇ ਖੰਕ
ਸੰਸਥਾਗਤ ਕਾਰਜਾਂ ਜਾਂ ਫੰਕਸ਼ਨਾਂ ਲਈ ਡਰੇਸ, ਸਗਾਕੰਮਾ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਜਾਣੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ:
1. ਸੰਘ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਅਪਰਾਧਾਂ ਨਾਲ ਨਜਿੱਠਣ ਲਈ ਨਿਯਮ
(ਸਗਾ ± ਡਿਸਸਾ)

2. ਪ੍ਰੋਬੇਸ਼ਨ ਤੇ ਭਿਕੁਖ ਪਾਉਣ ਲਈ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ
3. ਭਿੱਛੂ ਦੁਆਰਾ ਅਪਰਾਧਾਂ ਦੇ ਇਕੱਠੇ ਹੋਣ ਨਾਲ ਨਜਿੱਠਣ ਦੇ ਤਰੀਕੇ
4. ਸੰਘ ਵਿਚ ਕਾਨੂੰਨੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੇ ਨਿਪਟਾਰੇ ਲਈ ਨਿਯਮ
5. ਮਿਸਕ ਨਹਾਉਣ, ਪਹਿਰਾਵਾ ਆਦਿ ਲਈ ਨਿਯਮ.
6. ਨਿਵਾਸ, ਫਰਨੀਚਰ, ਰਿਹਾਇਸ਼, ਆਦਿ.
7. ਵਿਵਾਦ
8. ਭਿਖਸ਼ਾਂ ਦੀਆਂ ਕਲਾਸਾਂ ਅਤੇ ਅਧਿਆਪਕਾਂ ਅਤੇ ਨਵੀਆਂ ਲਿਖਤਾਂ ਦੇ ਕਰਤੱਵ
9. ਪੀ ± ਸਮੇਂੋਕਖਾ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱਢਣਾ
10. ਭਿੰਕੂਨਿਸ ਦੀ ਨਿਯੁਕਤੀ ਅਤੇ ਹਿਦਾਇਤ
11. R ± ਜਗਾਹਾ ਵਿਖੇ ਪਹਿਲੀ ਕੌਂਸਲ ਦਾ ਖਾਤਾ
12. ਵੇਸ ± ਲੀ ਵਿਚ ਦੂਜੀ ਸਭਾ ਦਾ ਖਾਤਾ

3. ਪਰਿਵਾ ± ra-p ± 1/4i [ਵਿਨੈਆ ਦਾ ਸੰਖੇਪ, ਇੱਕ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
ਹਦਾਇਤ ਅਤੇ ਪ੍ਰੀਖਿਆ ਲਈ ਕੈਟਸਾਈਜ਼ਮ]

(5) ਪਰਿਵ ± ra-p ± 1/4i ਵਿਨੈਯਾ ਦੀ ਪੰਜਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਪਾਠਕ ਨੂੰ ਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ ਇਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ ਮੈਨੂਅਲ ਬਣਾਉਂਦੀ ਹੈ.
ਪੂਰੀ ਵਿਨਾਇ ਪਿਓਕਾਕਾ ਦਾ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਸਰਵੇਖਣ ਕਰਨ ਲਈ

76) Classical Romanian

76) Clasicul românesc

2462 Miercuri 6 Dec 2017 LECȚIA

TIPITAKA

de la UNIVERSITATEA GRATUITĂ ONLINE Tipitaka de Cercetare și Practică prin http://sarvajan.ambedkar.org

Această schiță afișează publicarea cărților în ediția Devan ± gari-script a Chaμμha Saag ± yana (Consiliul Six) Tipiμaka. Numele
volumelor sunt afișate cu caractere italice, cu sufixul “-p ± 1/4i”,
indicând că volumul face parte din Tipiμaka rădăcină, mai degrabă decât
literatura comentatoare.
Această schemă afișează numai volumul rădăcinilor.

medicină, afaceri, formă, educație, știință, donație, proiectarea,
pagina, conceptuale, vectori, benzi, medicale, de cercetare, boală,
boală, procedură, sistem, bani

TIPITAKA

de la UNIVERSITATEA GRATUITĂ ONLINE Tipitaka de Cercetare și Practică prin http://sarvajan.ambedkar.org

Această schiță afișează publicarea cărților în ediția Devan ± gari-script a Chaμμha Saag ± yana (Consiliul Six) Tipiμaka. Numele
volumelor sunt afișate cu caractere italice, cu sufixul “-p ± 1/4i”,
indicând că volumul face parte din Tipiμaka rădăcină, mai degrabă decât
literatura comentatoare.
Această schemă afișează numai volumul rădăcinilor.

in 23) Engleza clasica,

Vinaya Piμaka

(Trei diviziuni, tipărite în 5 cărți)

Sutta Vibhaaga [două cărți conținând reguli pentru bhikkhus și bhikkhunis, care descriu opt clase de infracțiuni]

Tipiμaka (trei “coșuri”)

Sutta Piμaka

(Cinci persoane sau colecții)

Sutta Piṭaka conține esența învățăturii lui Buddha cu privire la Dhamma. Conține mai mult de zece mii de suturi. Este împărțită în cinci colecții numite Nikāyas (o mulțime, asamblare,
o colecție, o clasă, o ordine, un grup, o asociație, o fraternitate, o
congregație, o casă, o locuință).

Dīgha Nikāya
[dīgha: long] Dīgha Nikāya adună 34 dintre cele mai lungi discursuri date de Buddha. Există diverse indicii că multe dintre ele sunt adăugiri tardive la corpul original și la autenticitatea discutabilă.

Majjhima Nikāya
[majjhima: medium] Majjhima Nikāya adună 152 de discursuri ale lui Buddha din
lungime intermediară, care se ocupă de diverse probleme.

Saṃyutta Nikāya
[samyutta: grup] Saṃyutta Nikāya adună sutta în funcție de subiectul lor în 56 de sub-grupuri numite saṃyuttas. Conține mai mult de trei mii de discursuri cu lungime variabilă, dar, în general, relativ scurtă.

Aṅguttara Nikāya
[aṅg: factor | uttara:
addinal] Aṅguttara Nikāya este subdivizată în unsprezece sub-grupuri
numite nipātas, fiecare dintre ele colectând discursuri constând în
enumerările unui factor suplimentar față de cele ale precedentului
nipāta.
Acesta conține mii de sutte care sunt în general scurte.

Khuddaka Nikāya
[khuddha: scurtă, mică] Textele scurte Khuddhaka Nikāya și este considerată ca fiind
compusă din două straturi: Dhammapada, Udāna, Itivuttaka, Sutta
Nipāta, Theragāthā-Therīgāthā și Jātaka formează straturile antice, în
timp ce alte cărți sunt adăugiri tardive, iar autenticitatea lor este
mai discutabilă.

Sutta Piμaka

(Cinci persoane sau colecții)

1. D2gha-nik ± ya [34 suttas; 3 vaggas sau capitole (fiecare carte)
(1) S2lakkhandavagga-p ± 1/4i (13 suturi)
(2) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 suturi)
(3) P ± μikavagga-p ± 1/4i (11 suturi)

2. Majjhima-nik ± ya [152 suttas; 15 vaggas; împărțit în 3 cărți,
5 vaggas fiecare, cunoscut sub numele de paoo ± sa (”cincizeci”)]

(1) M3lapaoo ± ssa-p ± 1/4i (”rădăcina” cincizeci)
1. M3lapariy ± yavagga (10 suturi)
2. S2han ± davagga (10 suturi)
3. Tatiyavagga (10 suturi)

4. Mah-yamakavagga (10 suturi)

5. C31 / 4ayamakavagga (10 suturi)
(2) Majjhimapaoo ± sa-p ± 1/4i (jumătatea de mijloc)

6. Gahapati-vagga (10 suturi)
7. Bhikkhu-vagga (10 suturi)
8. Paribb ± jaka-vagga (10 suturi)
9. R ± ja-vagga (10 suturi)

10. Br-hmana-vagga (10 suturi)
(3) Uparipaoo ± sa-p ± 1/4i (înseamnă “mai mult de cincizeci”)

11. Devadaha-vagga (10 suturi)
12. Anupada-vagga (10 suturi)
13. Suññata-vagga (10 suturi)
14. Vibhaaga-vagga (12 suturi)
15. Sa1 / 4 ± yatana-vagga (10 suturi)

3. Sa1 / yutta-nik ± ya [2,904 (7,762) suttas; 56 sa1 / 2yuttas; 5 vaggas; împărțit
în 6 cărți]

(1) Sag ± thavagga-sa1 / 2yutta-p ± 1/4i (11 sa1 / 2yuttas)
(2) Nid ± navagga-sa1 / 2yutta-p ± 1/4i (10 sa1 / 2 iute)
(3) Khandavagga-sa1 / 2yutta-p ± 1/4i (13 sa1 / 2 iute)
(4) Sa1 / 4 ± yatanavagga-sa1 / 2yutta-p ± 1/4i (10 sa1 / 2yuttas)
(5) Mah ± vagga-sa1 / 2yutta-p ± 1 / 4i Vol I (6 sa1 / 2 iute)
(6) Mah ± vagga-sa1 / 2yutta-p ± 1/4i Vol II (6 sa1 / 2 iute)

4. Aaguttara-nik ± ya [9.557 suttas; in11 nip ± tas, sau grupuri, aranjate pur
numeric; fiecare nip ± ta are mai multe vaguri; 10 sau mai multe suturi în
fiecare vagă; 6 cărți]

(1) Eka-Duka-Tika-nipata-p ± 1/4i (una, două, trei)
(2) Catukka-nipata-p ± 1/4i (patru)
(3) Pañcaka-nipata-p ± 1/4i (cincizeci)
(4) Chakka-Sattaka-nipata-p ± 1/4i (șase, șapte)

(5) Aμμhaka-Navaka-nipata-p ± 1/4i (opt, nouă)
(6) Dasaka-Ekadasaka-nipata-p ± 1/4i (zeci, unsprezece)

5. Khuddaka-nik ± ya (colecția de cărți mici,
lucrări în 18 secțiuni principale; include sutte, compilații de
notele doctrinale, istoricul, versurile și literatura de specialitate comentatoare
a fost încorporată în Tipiμaka; 12 cărți]

(1) Kuddhakap ± tha, Dhammapada și Ud ± na-p ± 1/4i

1. Kuddhakap ± tha (nouă formule scurte și sutte, utilizate ca manual de formare pentru
novice bhikkhus)
2. Dhammapada (cea mai faimoasă dintre toate cărțile din Tipiμaka, o colecție de 423
versuri în 26 vaggas)

3. Ud ± na (în 8 vaggii, 80 declarații pline de bucurie ale lui Buddha, mai ales în versete, cu

unele conturi de proză ale circumstanțelor care au generat cuvântul)

(2) Itivuttaka, Suttanip ± ta-p ± 1/4i
4. Itivuttaka (4 nip ± tas, 112 suttas, fiecare început, “iti vutta1/2 bhagavata” [astfel
spus de Buddha])
5. Suttanip ± ta (5 vaggas; 71 suttas, mai ales în versuri; conține multe dintre cele mai bune
cunoscute, cele mai populare suturi ale lui Buddha

(3) Vim ± navatthu, Petavatthu, Therag ± th ± & Therig ± th ± -p ± 1/4i
6. Vim ± navatthu (Vim ± na înseamnă conac, 85 poezii în 7 vaggas despre acte de
merit și renaștere în taramurile cerești)
7. Petavatthu (4 vaggii, 51 poeme care descriu ființele mizerabile [petas] născute în
state nefericite din cauza actelor lor demersuri)
8. Therag ± th ± (versuri de bucurie și încântare după realizarea arahatship de la 264
bhikkhus bătrân; 107 poeme, 1,279 g ± tha)
9. Therig ± th ± (la fel ca mai sus, de la 73 maici mai mari, 73 poeme, 522 g ± tha)

(4) J ± taka-p ± 1/4i, voi. eu
(5) J ± taka-p ± 1/4i, Vol II

10. J ± taka (povestiri de naștere ale Bodisattei înainte de naștere ca Gotama Buddha; 547
povești în versuri, împărțite în nip ± ta în funcție de numărul de versete necesare
spune povestea. Poveștile pline J ± taka sunt de fapt în comentariile J ± taka
explicați povestea din spatele versetelor.

(6) Mahnidessa-p ± 1/4i
(7) C31 / 4anidessa-p ± 1/4i

11. Nidessa (comentariu asupra a două secțiuni ale lui Suttanip ± ta)
Mahnidessa: comentariu despre a patra vagă
C31 / 4anidessa: Comentariu despre Vagga 5 și

Khaggavis ± oa sutta din prima vagă
(8) Paμisambhid ± magga-p ± 1/4i

12. Paṁisambhid ± magga (o analiză detaliată a stilului lui Buddha
predare, trasată din toate porțiunile lui Vin ± ya și Sutta Piμakas; trei vaguri,
fiecare conținând zece subiecte [kath ±])

(9) Apad ± na-p ± 1/4i, voi. eu
13. Apad ± na (povesti în versetele vieții anterioare de 550 bhikkhus și 40 bhikkhunis)

(10) Apad ± na, Buddhava1 / 2sa & Cariy ± piμaka-p ± 1/4i

14. Buddhava1/2sa (istoria Buddha în care Buddha, ca răspuns la a
întrebare de la Ven. Sariputta, spune povestea sumetului ascetic și D2paakara
Buddha și cei 24 de Buddha care au urmat, inclusiv Gotama Buddha.)
15. Cariy ± piμaka (35 de povești de la J ± taka aranjate pentru a ilustra cele zece p-ram2)

(11) Nettippakarana, Peμakopadesa-p ± 1/4i

16. Nettippakarana (tratatul mic care stabilește metode de interpretare și explicare -
texte canonice)
17. Peμakopadesa (tratat care stabilește metode de explicare și extindere a
învățătura lui Buddha)

(12) Milindapagha-p ± 1/4i

18. Milinda-pañha (o evidență a întrebărilor puse de regele Milinda și de la
răspunsurile lui Ven. Nagasena; această dezbatere a avut loc ca. 500 de ani după
mah ± parinibb ± na al lui Buddha)

Abhidhamma Piμaka

[Șapte secțiuni de expunere sistematică, abstractă a tuturor dhammelor; tipărite în
12 cărți]

1. Dhammasaagao2
(enumerarea dhammasilor)

(1) Dhammasaagao2-p ± 1/4i

2. Vibhaaga-p ± 1/42
(distincția sau analiza dhammas)

(2) Vibhaaga-p ± 1/42

3. Dh ± tukath ±
(discutarea elementelor, aceste primele trei secțiuni formează o trilogie care
trebuie digerată ca bază pentru înțelegerea lui Abhidhamma)

4. Puggalapaññatti
(denumirea indivizilor, zece capitole: primul care se ocupă de single
indivizii, al doilea cu perechi, al treilea cu grupuri de trei, etc.

(3) Dh ± tukath ± -Puggalapaññatti-p ± 1/42

5. Kath ± vatthu-p ± 1/42
(puncte de controversă sau vedere greșită, discută punctele ridicate și
stabilit la al 3-lea consiliu, ținut la vremea domniei lui Aeoka, la Patna)

(4) Kath ± vatthu-p ± 1/42

6. Yamaka-p ± 1/42
(carte de perechi, o utilizare a întrebărilor asociate, opuse pentru a rezolva ambi-
plafoane și definirea utilizării precise a termenilor tehnici)

(5) Yamaka-p ± 1/42, voi
(6) Yamaka-p ± 1/42, voi II
(7) Yamaka-p ± 1/42, vol. III

7. Paμμh ± na
(cartea relațiilor, elaborarea unei scheme de 24 de condiționări
relațiile [paccaya] care formează un sistem complet de înțelegere
mecanica întregului univers al lui Dhamma)

(8) Paμmh ± na-p ± 1/4i, vol. I
(9) Paμmh ± na-p ± 1/4i, Vol II
(10) Paμmh ± na-p ± 1/4i, Vol. III
(11) Paμmh ± na-p ± 1/4i, Vol. IV
(12) Paμmh ± na-p ± 1/4i, vol. V

(1) P ± r ± jika-p ± 1/4i Bhikku
p ± r ± jik ± (expulzare) 4
saaghadises ± (întâlnirile lui Sangha) 13
aniyat ± (indeterminat) 2
nissagiy ± p ± cittiy ± (expirație cu decădere) 30

(2) Pcitiya-p ± 1/4i
suddha p ± cittiy ± (expirare obișnuită) 92
p ± tidesaniy ± (confesiune re: alms alimente) 4
sekhiya (referitor la etichetă și decorum) 75
adhikara
oasamath ± (proces legal) 7

(se încheie cu regulile bhikkuni vinaya) ______
227

Bhikkhuni

8
17
0
30

166
8
75
7
______
311

2. Khandaka [două cărți de reguli și proceduri]
(3) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 secțiuni [khandhakas]) începe cu conturi istorice ale

Buddha de iluminare, primele discursuri și creșterea timpurie a Sangha;
schițează următoarele reguli care reglementează acțiunile lui Sangha:
1. reguli de admitere la comandă (upasampad ±)
2. întâlnirea de la sfârșitul anului și considerentul din p. Timokkha

3. reședința în timpul sezonului ploios (vassa)
4. ceremonia de încheiere a vassa, numită pav ± rao ±
5. regulile pentru articole de îmbrăcăminte și mobilier
6. medicamente și produse alimentare
7. Distribuția anuală de haine (kahhina)
8. regulile pentru bhikkhus bolnav, materiale de dormit și robe
9. modul de executare a procedurilor Sangha
10. proceduri în cazuri de schism

(4) C31/4avagga-p ± 1/4i (sau Cullavagga) (12 khandakas care se ocupă de reguli și proceduri ulterioare
lupte pentru acte sau funcții instituționale, cunoscute sub numele de saaghakamma:
1. reguli pentru tratarea infracțiunilor care vin în fața lui Sangha
(Disesa ± saagh)

2. procedurile de punere a bhikkhu la probă
3. procedurile de tratare a acumulării de infracțiuni de către bhikkhu
4. regulile de soluționare a procedurilor legale în Sangha
5. misc. reguli pentru baie, rochie, etc.
6. locuințe, mobilier, cazare, etc.
7. schisme
8. clasele de bhikkhus și îndatoririle profesorilor și începătorilor
9. excluderea din p ± timokkha
10. hirotonirea și instruirea bhikkhunis
11. relatarea primului consiliu la R ± jagaha
12. relatarea celui de-al doilea consiliu la Ves ± li

3. Pariv ± ra-p ± 1/4i [rezumat al vinaya, aranjat ca a
catehism pentru instruire și examinare]

(5) Pariv ± ra-p ± 1/4i Cea de-a cincea carte de vinaya servește ca un fel de manual care permite cititorului
pentru a face un sondaj analitic al întregii Vinaya Piμaka.

77) Classical Russian

77) Классический русский

2462 ср. 6 декабря 2017 г. УРОК

Tipitaka

от БЕСПЛАТНОГО ОНЛАЙН научно-практического университета Типитаки через http://sarvajan.ambedkar.org

Этот план отображает публикацию книг в издании Девана-Гари Чача-Сааг-яна (Шестой совет) Типикака. Названия
томов отображаются курсивом с суффиксом «-p ± 1/4i», указывающим, что
объем является частью корня Tipiμaka, а не комментариями.
В этом контуре перечислены только корневые тома.

медицина, бизнес, форма, образование, наука, дарение, проектирование,
страница, концептуальные, векторы, нашивки, медицинские, научные
исследования, болезнь, болезнь, процедура, система, деньги

Tipitaka

от БЕСПЛАТНОГО ОНЛАЙН научно-практического университета Типитаки через http://sarvajan.ambedkar.org

Этот план отображает публикацию книг в издании Девана-Гари Чача-Сааг-яна (Шестой совет) Типикака. Названия
томов отображаются курсивом с суффиксом «-p ± 1/4i», указывающим, что
объем является частью корня Tipiμaka, а не комментариями.
В этом контуре перечислены только корневые тома.

в 23) Классический английский,

Vinaya Piμaka

(Три отдела, напечатанные в 5 книгах)

Сутта Вибхаага (две книги, содержащие правила для бхиккху и бхикхуни, излагающие восемь классов преступлений]

Типикака (три «корзины»)

Sutta Piμaka

(Пять ник-ясов или коллекций)

Сутта Пикака содержит сущность учения Будды относительно Дхаммы. Он содержит более десяти тысяч суттов. Он разделен на пять коллекций под названием «Никайас» («Множество,
собрание», сборник, класс, порядок, группа, ассоциация, братство,
собрание, дом, жилище).

Дига Никая
[dīgha: long] Dīgha Nikāya собирает 34 из самых длинных дискурсов, данных Буддой. Существуют различные намеки на то, что многие из них являются поздними
дополнениями к оригинальному корпусу и сомнительной достоверностью.

Маджхима Никая
[majjhima: medium] Маджхима Никайа собирает 152 речи Будды
промежуточной длины, занимающейся различными вопросами.

Saṃyutta Nikāya
[samyutta: group] Saṃyutta Nikāya собирает сутты по их предмету в 56 подгруппах, называемых saṃyuttas. Он содержит более трех тысяч дискурсов переменной длины, но в целом относительно короткий.

Aṅguttara Nikāya
[aṅg: коэффициент | uttara:
additionnal] Aṅguttara Nikāya подразделяется на одиннадцать подгрупп,
называемых nipātas, каждый из которых собирает дискурсы, состоящие из
перечислений одного дополнительного фактора по сравнению с прецедентом
nipāta.
Он содержит тысячи суттов, которые, как правило, короткие.

Худдака Никая
[худдха: короткий, маленький] Короткие тексты Худдака Никай и считаются
состоящий из двух стратов: Дхаммапада, Удана, Итивтутака, Сутта
Нипата, Терагатха-Тригатха и Джатака, образуют древние слои, а другие
книги - поздние добавления, и их подлинность более сомнительна.

Sutta Piμaka

(Пять ник-ясов или коллекций)

1. D2gha-nik ± ya [34 сутта; 3 вагги или главы (каждая книга)]
(1) S2lakkhandavagga-p ± 1/4i (13 сутта)
(2) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 сут)
(3) P ± μikavagga-p ± 1/4i (11 сутта)

2. Маджхима-ник-я [152 сутты, 15 вагг; разделенный на 3 книги,
5 vaggas каждый, известный как paoo-sa («пятьдесят»)]

(1) M3lapaoo ± ssa-p ± 1/4i («корень» пятьдесят)
1. M3lapariy ± yavagga (10 сутта)
2. S2han ± davagga (10 сутта)
3. Татьявагга (10 сутта)

4. Мах-ямакавагга (10 суттов)

5. C31/4ayamakavagga (10 сутта)
(2) Majjhimapaoo ± sa-p ± 1/4i («средний» пятьдесят)

6. Гахапати-вагга (10 суттов)
7. Бхикху-вагга (10 суттов)
8. Парибб-джака-вагга (10 суттов)
9. R ± ja-vagga (10 сутта)

10. Br ± hmana-vagga (10 суттов)
(3) Uparipaoo ± sa-p ± 1/4i (означает «более пятидесяти»)

11. Девадаха-вагга (10 суттов)
12. Анупада-вагга (10 сутта)
13. Суньята-вагга (10 суттов)
14. Вибхаага-вагга (12 суттов)
15. Sa1/4 ± yatana-vagga (10 сутта)

3. Sa1/2yutta-nik ± ya [2,904 (7,762) suttas; 56 sa1/2yuttas; 5 вагг; разделенный
в 6 книг]

(1) Sag ± thavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (11 sa1/2yuttas)
(2) Nid-navagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(3) Khandavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (13 sa1/2yuttas)
(4) Sa1/4 ± yatanavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(5) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol I (6 sa1/2yuttas)
(6) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol II (6 sa1/2yuttas)

4. Агауттара-ник-я [9 557 сутта; in11 nip-tas или группы, организованные чисто
численно; у каждого nip ± ta имеется несколько вагг; 10 или более сутта в
каждый вагга; 6 книг]

(1) Eka-Duka-Tika-nipata-p ± 1/4i (единицы, два, три)
(2) Catukka-nipata-p ± 1/4i (четыре)
(3) Pañcaka-nipata-p ± 1/4i (пятый)
(4) Чакка-Саттака-нипата-п ± 1/4i (шестеро, семерки)

(5) Aμμhaka-Navaka-nipata-p ± 1/4i (восьмерки, девятки)
(6) Дасака-Экадасака-нипата-р ± 1/4i (десятки, возвышения)

5. Худдака-ник-я [сборник небольших книг,
работ по 18 основным разделам; он включает сутты, сборники
доктринальные заметки, истории, стихи и комментарии
были включены в сам Типикака; 12 книг]

(1) Kuddhakap ± tha, Dhammapada & Ud ± na-p ± 1/4i

1. Куддхакап-та (девять коротких формул и сутты, используемые в качестве учебного пособия для
новичок бхикхус)
2. Дхаммапада (самая известная из всех книг Типикаки, ​​коллекция из 423
стихи в 26 ваггах)

3. Уд-на (в 8 ваггах, 80 радостных высказываниях Будды, в основном в стихах, с

некоторые прозаические сведения об обстоятельствах, вызвавших высказывание)

(2) Итивтутака, Суттанип ± та-р ± 1/4i
4. Итивтутака (4 нип-тас, 112 суттас, каждое начало, «ити вутта1/2 бхагавата» [таким образом, было
сказал Будда])
5. Суттанип-та (5 влагалищ, 71 сутта, в основном в стихах, содержит многие из лучших
известные, самые популярные сутты Будды

(3) Vim-navatthu, Petavatthu, Therag ± th ± & Therig ± th ± -p ± 1/4i
6. Vim-navatthu (Vim ± na означает особняк, 85 стихов в 7 vaggas о действиях
заслуга и возрождение в небесных царствах)
7. Петаваттху (4 vaggas, 51 стихотворение, описывающее несчастных существ [petas], родившихся в
несчастные государства из-за их беспристрастных действий)
8. Therag ± th ± (стихи радости и восторга после достижения арахатства с 264
старший бхикхус; 107 стихов, 1 279 г ± та)
9. Therig ± th ± (то же самое, что и выше, из 73 старших монахинь, 73 стихотворения, 522 g ± thas)

(4) J ± taka-p ± 1/4i, Vol. я
(5) J ± taka-p ± 1/4i, Vol II

10. J ± taka (истории рождения Бодисатты до его рождения как Будда Готама, 547
рассказы в стихах, разделенные на nip-ta в соответствии с количеством стихов, необходимых для
Расскажи историю. Полные истории J-taka на самом деле находятся в комментариях J ± taka, которые
объясните историю за стихами.

(6) Mah ± nidessa-p ± 1/4i
(7) C31/4anidessa-p ± 1/4i

11. Нидесса (комментарий к двум разделам Суттанип-та)
Мах-нидэсса: комментарий к четвертой вагге
C31/4anidessa: комментарий к пятому вагге и

Хаггавис-о-сутта 1-го вагги
(8) Paμisambhid ± magga-p ± 1/4i

12. Paμisambhid-magga (подробный анализ абхидхаммы в стиле Будды
преподавание, взятое из всех частей Vin ± ya и Sutta Pičakas; три влагалища,
каждый из которых содержит десять тем [kath ±])

(9) Apad ± na-p ± 1/4i, Vol. я
13. Апад-на (сказки в стихах бывших жизней 550 бхикхус и 40 бхикхуни)

(10) Apad ± na, Buddhava1/2sa & Cariy ± piμaka-p ± 1/4i

14. Buddhava1/2sa (история Будд, в которой Будда, в ответ на
вопрос от Ven. Сарипутта рассказывает историю аскетов Сумедхи и D2paakara
Будда и последующие 24 Будды, включая Будду Готама.)
15. Карий-пимака (35 историй из J-taka, организованных для иллюстрации десяти p ± ram2)

(11) Неттиппакарана, Пекакопадеша-р ± 1/4i

16. Nettippakarana (небольшой трактат, в котором излагаются методы интерпретации и объяснения,
канонические тексты)
17. Пекакопадеша (трактат, в котором излагаются методы объяснения и расширения
преподавание Будды)

(12) Milindapañha-p ± 1/4i

18. Милинда-пашха (запись вопросов, поставленных королем Милиндой и
ответы Вен. Нагасена; эти прения проходили ca. Через 500 лет после
mah ± parinibb ± na Будды)

Абхидхамма Пикака

[Семь разделов систематического, абстрактного изложения всех дхамм; напечатан в
12 книг]

1. Dhammasaagao2
(перечисление дхамма)

(1) Dhammasaagao2-p ± 1/4i

2. Vibhaaga-p ± 1/42
(различие или анализ дхамма)

(2) Vibhaaga-p ± 1/42

3. Dh ± tukath ±
(обсуждение элементов, эти первые три раздела образуют трилогию, которая
должны быть переварены как основа для понимания Абхидхаммы)

4. Puggalapaññatti
(обозначение отдельных лиц, десять глав: 1-е дело с одиночными
индивиды, 2-й с парами, 3-й с группами по три и т. д.

(3) Dh ± tukath ± -Puggalapaññatti-p ± 1/42

5. Кат-ватту-р ± 1/42
(точки разногласий или неправильного взгляда, обсуждает поднятые вопросы и
поселился на 3-м совете, состоявшемся во время правления Аёки, в Патне)

(4) Кат-ватту-р ± 1/42

6. Yamaka-p ± 1/42
(книга пар, использование парных, противостоящих вопросов для решения проблем,
и определить точное использование технических терминов)

(5) Yamaka-p ± 1/42, Vol I
(6) Yamaka-p ± 1/42, Vol II
(7) Yamaka-p ± 1/42, Vol III

7. Paμμh ± na
(книга отношений, разработка схемы из 24 условных
отношений [paccaya], который формирует полную систему понимания
механика всей вселенной Дхаммы)

(8) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol I
(9) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol II
(10) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol III
(11) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol IV
(12) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol V

(1) P ± r ± jika-p ± 1/4i Bhikku
p ± r ± jik ± (высылка) 4
саахадиды ± (собрания Сангхи) 13
aniyat ± (неопределенный) 2
nissagiy ± p ± cittiy ± (искупление с конфискацией) 30

(2) P ± cittiya-p ± 1/4i
suddha p ± cittiy ± (обычное исчисление) 92
p ± tidesaniy ± (исповедь re: alms food) 4
сехия (относительно этикета и приличия) 75
adhikaraoasamath ± (юридический процесс) 7

(заключает с правилами bhikkuni vinaya) ______
227

бхикшуни

8
17
0
30

166
8
75
7
______
311

2. Хандака [две книги правил и процедур]
(3) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 разделов [khandhakas]; начинается с исторических отчетов о

Просветление Будды, первые дискурсы и ранний рост Сангхи;
излагаются следующие правила, регулирующие действия Сангхи:
1. правила приема в распоряжение (upasampad ±)
2. собрание утошатхи и рассказ о п-тимокхе

3. Проживание во время сезона дождей (васса)
4. церемония, завершающая васса, называется pav ± rao ±
5. правила для предметов одежды и мебели
6. медицина и еда
7. Ежегодное распределение одежды (kaμhina)
8. правила для больного бхикхуса, спального и халатного материала
9. Способ исполнения работ Сангхи
10. разбирательства в случаях раскола

(4) C31/4avagga-p ± 1/4i (или Cullavagga) (12 кхандаков, занимающихся дальнейшими правилами и
для институциональных актов или функций, известных как сагакаммама:
1. правила борьбы с правонарушениями, которые происходят до Сангхи
(Saagh ± disesa)

2. Процедуры подачи бхиккху на испытательный срок
3. процедуры борьбы с накоплением преступлений бхиккху
4. Правила урегулирования юридических процедур в Сангхе
5. раз. правила для купания, платья и т. д.
6. жилища, мебель, жилье и т. Д.
7. расколы
8. классы бхиккху и обязанности учителей и начинающих
9. Исключение из p ± timokkha
10. рукоположение и наставление бхикхуни
11. отчет о 1-м совете в R ± jagaha
12. отчет о 2-м совете в Вес-ли

3. Pariv ± ra-p ± 1/4i [сводка винайи, упорядоченная как
катехизис для обучения и экзаменов]

(5) Pariv ± ra-p ± 1/4i Пятая книга vinaya служит своего рода руководством, позволяющим читателю
провести аналитический обзор всей Виная Пимаки.


https://www.youtube.com/watch?v=9E2XvQP_InE
Tripitaka and the First Buddhist Council
Mindah-Lee Kumar (The Enthusiastic Buddhist)
Published on May 23, 2013
Recording the Buddha’s teachings was perhaps the most important legacy
left to us by the Buddha’s followers of monks and nuns. The Tripitaka
(its name in Sanskrit) or Tipitaka (in Pali) are a large body of the
Buddha’s teachings that were recorded after the Buddha’s passing away.
It was at the First Buddhist Council that the
Buddha’s teachings were first recalled and committed to memory. The
Tripitaka (also known as the Pali Canon) is composed of the Vinaya,
Sutras and Abhidhamma (or Abhidharma). These form the foundations for
what are considered some of the most important Buddhist scriptures.
There is no single book that can be pointed to as a Buddhist bible,
rather there are volumes of teachings that are attributed to the Buddha,
and you would need a whole bookcase to house them all. Fortunately,
there is no requirement for a Buddhist practitioner to read the whole
Pali Canon, and Buddhist literature is not limited to the Pali Canon
alone, but they possess some of the most fundamental teachings required
for a basic Buddhist education (namely, The Four Noble Truths and Noble
Eightfold Path).

A list of Buddhist books I highly recommend reading:
http://www.enthusiasticbuddhist.com/b

For some links to online resources of the Tripitaka:
http://www.enthusiasticbuddhist.com/t


Recording the Buddha’s teachings was perhaps the most important legacy left to us by the Buddha’s followers of monks…
youtube.com
78) Classical Samoan
78) Samoan Samoa

2462 Tesema 6 Tesema 2017 LESONA

TIPITAKA

mai le ONLINE Tipitaka Research ma Practice UNIVERSITY i le http://sarvajan.ambedkar.org

O
lenei otootoga ua faaalia ai le lolomiina o tusi i le lomiga o le Devan
±-script o le Chaμμha Saag ± ma (Lona ono Fono) Tipiμaka.
O
igoa o voluma o loʻo faʻaalia i le faʻamaufaʻailogaina ma le suffix “-p
± 1/4i” e faʻaalia ai le leo o se vaega o le aʻa Tipiukaka, nai lo
tusitusiga faʻamatalaga.
O lenei otootoga e lisiina ai na o aʻa.

vailaau faafomai, pisinisi, foliga, aoaoga, saienisi, foai, tusia,
itulau, manatu, vailaau, siakiina, fomaʻi, sailiiliga, maʻi, maʻi,
taualumaga, faiga, tupe

TIPITAKA

mai le ONLINE Tipitaka Research ma Practice UNIVERSITY i le http://sarvajan.ambedkar.org

O
lenei otootoga ua faaalia ai le lolomiina o tusi i le lomiga o le Devan
±-script o le Chaμμha Saag ± ma (Lona ono Fono) Tipiμaka.
O
igoa o voluma o loʻo faʻaalia i le faʻamaufaʻailogaina ma le suffix “-p
± 1/4i” e faʻaalia ai le leo o se vaega o le aʻa Tipiukaka, nai lo
tusitusiga faʻamatalaga.
O lenei otootoga e lisiina ai na o aʻa.

i le 23) Igilisi Igilisi,

Vinaya Piʻaka

(Tolu vaega, lolomi i tusi e 5)

Sutta Vibhaaga [tusi e lua o loʻo i ai tulafono mo le bhikkhus ma bhikkhunis, o loʻo otootoina ai le valu vasega o solitulafono]

Tipiukaka (tolu “ato”)

Sutta Piʻaka

(E lima pasene, po o le aoina)

O le Sutta Piṭaka o loʻo i ai le fatu o aʻoaʻoga a Buddha e uiga i le Dhamma. E silia ma le sefulu afe suttas. E vaevaeina i ni faʻavasegaga se lima e taʻua o Nikāyas (O se motu o
tagata, faʻapotopotoga; o se faʻapitoa, o se vasega, poloaiga, vaega, o
se faʻapotopotoga, faʻavae, faʻapotopotoga, fale, nofo).

Dīgha Nikāya
[dīgha: long] O le Dīgha Nikāya e faʻapotopotoina le 34 o lauga sili ona umi na tuuina mai e le Buddha. O loʻo i ai faʻamatalaga eseese o le tele oi latou o ni faʻaopoopoga tuai i le uluaʻi fua ma o le faʻamaoni tonu.

Majjhima Nikāya
[majjhima: medium] O le Majjhima Nikāya e aoina le 152 lauga o le Buddha o
umi le umi, feagai ma mataupu eseese.

Saervedyutta Nikāya
[samyutta: vaega] O le Saokwayutta Nikāya o loʻo faʻaputuina ofu e tusa ai ma a latou mataupu i vaega e 56 o saitaryyuttas. E aofia ai le sili atu ma le tolu afe lauga o le uumi fesuiaʻi, ae masani lava e puupuu.

Aṅguttara Nikāya
[sua:: mea | uttara:
additionnal] O le Aṅguttara Nikāya o loʻo vaevaeina i vaega e
sefulutasi e taʻua o nipātas, latou te faʻapotopotoina lauga e aofia ai
faʻamaumauga o se isi vaega faaopoopo e ese mai i le faʻataʻitaʻiga i le
teritori.
E aofia ai le faitau afe o suttas e masani ona pupuu.

Khuddaka Nikana
[khuddha: puupuu, itiiti] O tusitusiga Khuddhaka Nikāya pupuu ma ua manatu i ai
e aofia ai le lua stratas: Dhammapada, Udāna, Itivuttaka, Sutta Nata,
Theragāthā-Therīgāthā ma Jātaka e fausia ai le agata anamua, ao isi tusi
o ni faʻaopoopoga tuai ma o latou moni e sili atu ona faigata.

Sutta Piʻaka

(E lima pasene, po o le aoina)

1. D2gha-nik ± ya [34 suttas; 3 matagi, poʻo mataupu (tusi taʻitasi)]
(1) S2lakkhandavagga-p ± 1/4i (13 suttas)
(2) Mah ± vagga-p ± 1/4i (10 suttas)
(3) P ± μikavagga-p ± 1/4i (11 suttas)

2. Majjhima-nik ± ya [152 suttas, 15 vaʻavaʻa; vaevaeina i tusi e 3,
5 vaʻalele taʻitasi, e taʻua o paoo ± sa (”limasefulu”)]

(1) M3lapaoo ± ssa-p ± 1/4i (le ‘aʻa’ limasefulu)
1. M3lapariy ± yavagga (10 suttas)
2. S2han ± davagga (10 suttas)
3. Tatiyavagga (10 suttas)

4. Mah ± yamakavagga (10 suttas)

5. C31/4ayamakavagga (10 suttas)
(2) Majjhimapaoo ± sa-p ± 1/4i (o le ‘totonu’ lima sefulu)

6. Gahapati-vagga (10 suttas)
7. Pulu-vaalele (10 suttas)
8. Parip ± jaka-vagga (10 suttas)
9. R ± ja-vagga (10 suttas)

10. Faʻamaʻi-uila (10 suttas)
(3) Uparipaoo ± sa-p ± 1/4i (o lona uiga ’sili atu i le limasefulu’)

11. Devadaha-vagga (10 suttas)
12. Vaalele (10 suttas)
13. Suññata-vaalele (10 suttas)
14. Vibhaaga-vaitele (12 suttas)
15. Sa1/4-yana-valei (10 suttas)

3. Sa1/2yutta-nik ± ya [2,904 (7,762) suttas; 56 sa1/2ututas; 5 vaʻavaʻa; vaevaeina
i le 6 tusi]

(1) Sag ± thavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (11 sa1/2yuttas)
(2) Nid ± navagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(3) Khandavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (13 sa1/2yuttas)
(4) Sa1/4 ± yatanavagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i (10 sa1/2yuttas)
(5) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol I (6 sa1/2yuttas)
(6) Mah ± vagga-sa1/2yutta-p ± 1/4i Vol II (6 sa1/2yuttas)

4. Aaguttara-Nik ± ya [9,557 suttas; i totonu o le vasega, po o vaega, na faatulagaina saʻo
numera; e tofu lava ma le tele o vaalele; 10 pe sili atu suttas i
taʻitasi itu; 6 tusi]

(1) Eka-Duka-Tika-nipata-p ± 1/4i (tasi, lua, tolu)
(2) Catukka-nipata-p ± 1/4i (fa)
(3) Pañcaka-nipata-p ± 1/4i (fives)
(4) Chakka-Sattaka-nipata-p ± 1/4i (ono, fitu)

(5) Aū’haka-Navaka-nipata-p ± 1/4i (eletise, nines)
(6) Dasaka-Ekadasaka-nipata-p ± 1/4i (sefulu, sefulutasi tausaga)

5. Khuddaka-nik ± ya [o le aoina o tusi laiti, o se faʻalapotopotoga faʻapitoa-
tusiga o galuega i vaega autu e 18; e aofia ai mautotogi, faʻasalalauga o
faʻamaumauga o aʻoaʻoga, talafaasolopito, fuaiupu, ma faʻamatalaga faʻamatalaina o loʻo i ai
na faʻatasi ma le Tipiukaka lava ia; 12 tusi]

(1) Kuddhakap ± tha, Dhammapada & Ud ± i-p ± 1/4i

1. Kuddhakap ± tha (faʻatonuga masani e iva, ma faʻaaoga, o se tusi aʻoaʻoga mo
novice bhikkhus)
2. Dhammapada (sili ona lauiloa i tusi uma a le Tipiūaka, o se tuufaatasiga o le 423
fuaiupu i le 26 fusi)

3. Ud ± i (i le 8 vaalele, 80 tala fiafia mai le Buddha, tele i fuaiupu, ma

nisi o tala faʻasolopito o tulaga na mafua ai le tautala)

(2) Faʻavasegaina, Suttanip ± ta-p ± 1/4i
4. Taaloga (4 i le maualuga, 112 suttas, amataga taitasi, “iti vutta1/2 bhagavata” [na faapena
fai mai le Buddha])
5. Suttanip ± ta (5 femalaga; 71 suttas, tele lava i le fuaiupu; e aofia ai le tele o mea sili
lauiloa, sili ona lauiloa o Buddha

(3) Vim ± navatthu, Petavatthu, Therag & ± & ± ± -p ± 1/4i
6. Vim ± navatthu (Vim ± o lona uiga o le maota; 85 solo i 7 vaalele e uiga i galuega
taua ma toe fanauina i mea faalelagi)
7. Petavatthu (4 vagga, 51 solo e faamatalaina ai tagata faanoanoa [petas] na fanau i totonu
ala le fiafia ona oa latou amioga faʻatauvalea)
8. Lerag ± ± (fuaiupu o le fiafia ma le fiafia pe a maeʻa le mauaina o le tamaʻitaʻi mai le 264
toeaina bhikkhus; 107 solo, 1,279 g ± tolu)
9. E tutusa (e tutusa ma luga, mai le 73 toeaina nuns; 73 solo, 522 g)

(4) J ± taka-p ± 1/4i, Vol. O aʻu
(5) J ± taka-p ± 1/4i, Vol II

10. J ± taka (tala fanau o le Bodisatta ao leʻi fanau mai o Gotama Buddha; 547
tala i fuaiupu, vaeluaina e tusa ai ma numera o fuaiupu e manaʻomia
faamatala le tala. O tala atoa J ± taka o loʻo i totonu o faʻamatalaga J ± taka
faamatala le tala i tua o fuaiupu.

(6) Mah ± nidessa-p ± 1/4i
(7) C31/4anidessa-p ± 1/4i

11. Nidessa (faʻamatalaga i vaega e lua o Suttanip ± ta)
Mah ± nidessa: faʻamatalaga i le 4th vagga
C31/4anidessa: faʻamatalaga i le 5 o vaʻa ma

le Khaggavis ± o sutta o le 1 mata
(8) Paʻisambhid ± magga-p ± 1/4i

12. Paʻisambhid ± magga (o se auala o le abhidhamma o auiliiliga auiliiliga o le Buddha
aʻoaʻoga, tusi mai vaega uma o le Vin ± ya ma Sutta Piʻakas; tolu matagi,
taʻitasi e aofia ai autu e sefulu [kath ±])

(9) Apad ± ± 1/4i, Vol. O aʻu
13. Apad ± na (tala i fuaiupu o uluai olaga o le 550 bhikkhus ma le 40 bhikkhunis)

(10) Apad ± na, Buddhava/2/2sa & Cariy ± piμaka-p ± 1/4i

14. Buddha1/2sa (o le talafaasolopito o Buddha lea o loo i ai le Buddha, i le tali i a
fesili mai Ven. Sariputta, o loo faamatalaina le tala o le tupuaga Sumedha ma D2paakara
Buddha ma le 24 Buddha e sosoo ai, e aofia ai Gotama Buddha.)
15. Cariy ± piμaka (35 tala mai le J ± taka e fuafua ai le sefulu pauna2)

(11) Nettippakarana, Pekakadesa-p ± 1/4i

16. Nettippakarana (faʻapipiʻiina le faʻavaeina o metotia mo faʻamatalaga ma faʻamatala-
tusiga faʻasalalau)
17. Peakakadadesa (faʻasalalauga faatulaga o metotia mo le faamatalaina ma faʻalauteleina le
aʻoaʻoga o Buddha)

(12) Milindapañha-p ± 1/4i

18. Milinda-pañha (o se faamaumauga o fesili na tuuina mai e le Tupu o Milinda ma le
tali mai Ven. Nagasena; lenei felafolafoaiga na tupu ca. 500 tausaga mulimuli ane
mah ± senebb ± na o Buddha)

Abhidhamma Piʻaka

[Fitu vaega o le faʻaogaina, faʻamatalaga faʻamaonia o falemaea uma; lomia i totonu
12 tusi]

1. Dhammasaagao2
(faʻavasegaina o fale apitaga)

(1) Dhammasaagao2-p ± 1/4i

2. Vibhaaga-p ± 1/42
(faʻavasegaina poʻo le faʻatalanoaina o fale talimalo)

(2) Vibhaaga-p ± 1/42

3. O le ± o le ±
(talanoaga o elemene, o nei vaega muamua e tolu o loʻo fatuina ai se faʻasologa e tolu
e tatau ona faʻatalalaina o se faavae mo le malamalama Abhidhamma)

4. Puggalapaññatti
(igoa o tagata taitoatasi, sefulu mataupu: o le feiloaiga muamua ma le nofofua
tagata taʻitoʻatasi, le lua ma taitoalua, le tolu ma vaega o le tolu, ma isi.

(3) Dh ± tukath ± -Puggalapaññatti-p ± 1/42

5. Kath ± vatthu-p ± 1/42
(manatu o feeseeseaiga po o manatu sese, talanoa i manatu na siitia ma
na faamautu i le fono lona tolu, na faia i le taimi o le nofoaiga a Aœoka, i Patna)

(4) Kath ± vatthu-p ± 1/42

6. Yamaka-p ± 1/42
(tusi o paiga; o le faʻaaogaina o fesili tuʻufesili, tetee e foia ai ambi-
gugu ma faʻamalamalama manino le faʻaogaina o faʻamatalaga faʻapitoa)

(5) Yamaka-p ± 1/42, Vol I
(6) Yamaka-p ± 1/42, Vol II
(7) Yamaka-p ± 1/42, Vol III

7. Pa’μh ± na
(tusi o fesoʻotaʻiga, faʻatalanoaina o se fuafuaga o le 24 tulaga
sootaga [paccaya] lea e avea ai ma tino atoatoa mo le malamalama
o le inisinia o le atulaulau atoa o Dhamma)

(8) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol I
(9) Pa’μh ± na-p ± 1/4i, Vol II
(10) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol III
(11) Pa’μh ± na-p ± 1/4i, Vol IV
(12) Paμμh ± na-p ± 1/4i, Vol V

(1) Faʻasala-p ± 1/4i Paʻu
Faʻatonu (aveeseina) 4
Saaghadises ± (fonotaga a le Sangha) 13
aniyat ± (indeterminate) 2
± p ± cittiy ± (faamagaloga ma le faamatuu) 30

(2) P ± citite-p ± 1/4i
o le gao ± cittiy ± (faamalolo masani) 92
± tidesaniy ± (taʻutaʻu atu: fesoasoani i meaai) 4
sekhiya (e uiga i amioga ma amio) 75
adhikaraoasamath ± (faiga faaletulafono) 7

(faaiu i tulafono o vinani fomu) ______
227

Bhikkhuni

8
17
0
30

166
8
75
7
______
311

2. Khandaka [tusi e lua o tulafono ma taualumaga]
(3) Mah-vagga-p ± 1/4i (10 vaega [khandhakas]; amata i tala faasolopito o le

Buddha malamalama, uluai lauga ma le vave tuputupu ae o le Sangha;
otooto atu tulafono nei o lo o pulea ai galuega a le Sangha:
1. tulafono mo le taliaina i le poloaiga (upasampad ±)
2. le fonotaga maualuga ma le tala o le p ± timokkha

3. nofo i le vaitau o timuga (vassa)
4. sauniga faaiu o le vassa, ua taʻua o pav ± rao ±
5. tulafono mo tusiga o laei ma meafale
6. vailaau ma meaʻai
7. tufatufaina atu o lavalava (kahina)
8. tulafono mo maʻi bhikkhus, mea moe ma ofu talaloa
9. faiga o le faatinoina o taualumaga a le Sangha
10. taualumaga i mataupu o le schism

(4) C31/4avagga-p ± 1/4i (poʻo Cullavagga) (12 khandakas e faʻatatau i isi tulafono ma faʻataʻitaʻiga-
taupulega mo gaioiga faʻale-faʻapotopotoga poʻo galuega tauave, ua taʻua o saaghakamma:
1. tulafono mo le tagofiaina o solitulafono e oʻo mai i luma o le Sangha
(saa ± disesa)

2. faʻavae mo le tuʻuina o se pusa i luga o le vaavaaiga
3. taualumaga mo le tagofiaina o le faaputuputuina o soligatulafono e se tamaititi
4. tulafono mo le faʻamautuina o tulafono i le Sangha
5. le lelei. tulafono mo le taʻele, ofu, ma isi.
6. fale, meafale, fale, ma isi.
7. schisms
8. vasega o phikkhus ma tiute o faiaoga & novices
9. aloese mai le p ± timokkha
10. le faʻauʻuina ma le faʻasalaga o bhikkhunis
11. tala o le fono muamua i R ± jagaha
12. tala o le fono lona lua i Ves ± li

3. Pariv ± ra-p ± 1/4i [se otootoga o le vinaya, faatulagaina e pei o
catechism mo faʻatonuga ma suʻesuʻega]

(5) Pariv ± ra-p ± 1/4i O le tusi lona lima o vinaya o se ituaiga tusi lesona e mafai ai e le tagata faitau
e faia se suʻega auiliili o le Vinaya Piʻaka atoa.

comments (0)
Dist List-2 BAGALKOT ಬಾಗಲಕೋಟೆ-Assembly Constituency-2 ಚಿಕ್ಕೋಡಿ-ಸದಲಗಾ Chikkodi-Sadalga
Filed under: General
Posted by: site admin @ 4:52 am

http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/Dist_List.aspx
2 BAGALKOT ಬಾಗಲಕೋಟೆ
http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/Part_List_2018.aspx?ACNO=20
http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/AC_List.aspx?DistNo=2

2018 ರ ಕರಡು ಮತದಾರರ ಪಟ್ಟಿ- ಭಾಗದ ಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ವಿಧಾನಸಭಾ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
Draft Electoral rolls of 2018 - Click on the Assembly Constituency to view the List of Parts
Home
 

19 ಮುಧೋಳ Mudhol
http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/Part_List_2018.aspx?ACNO=19
  2018 ರ ಕರಡು ಮತದಾರರ ಪಟ್ಟಿ- ಮತಗಟ್ಟೆ/ ಭಾಗದ ಮತದಾರರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಈ ಕಳಗಿನ ಕೊಂಡಿ (ಲಿಂಕ್) ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
Draft Electoral rolls of 2018 Click on the links below to view the Electoral Rolls of the Polling Station/Part in PDF Format
Home
 
AC NO Part NO Polling Station Name(Kannada) Polling Station Name(English)
19 1 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಮದ್ಯದ ಭಾಗ ಹಳೆಯ ಕಟ್ಟಡ ಬೆಳಗಲಿ
19 2 ಗ್ರಾಮ ಚಾವಡಿ ಬೆಳಗಲಿ
19 3 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹಿಂದಿನ ಭಾಗ,ಬೆಳಗಲಿ
19 4 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ಮದ್ಯದ ಭಾಗ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ನಡುವಿನ ಕೋಣೆ ಬೆಳಗಲಿ.
19 5 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಪ್ರೌಡ ಶಾಲೆ ಹೊಸದು ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಬೆಳಗಲಿ
19 6 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಪ್ರೌಡ ಶಾಲೆ ಹೊಸದು ಕಟ್ಟಡ ಎಡಭಾಗದ ಕೋಣೆ,ಬೆಳಗಲಿ
19 7 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ನಡುವಿನ ಭಾಗ,ಬೆಳಗಲಿ
19 8 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಪೂವಱ ಭಾಗ ರೂಮ ನಂ.1 ಭಾಗ,ಬೆಳಗಲಿ
19 9 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಡುವಿನ ಕೋಣೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಉತ್ತರ ಭಾಗ,ಬೆಳಗಲಿ
19 10 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಆಫೀಸ ಬೆಳಗಲಿ
19 11 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಗ್ರಂಥಾಲಯ ಆಫೀಸ ಬೆಳಗಲಿ
19 12 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಜನತಾ ಕಾಲೋನಿ ಬೆಳಗಲಿ
19 13 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಜನತಾ ಕಾಲನಿ ರೂಮ ನಂ 3 ಬೆಳಗಲಿ
19 14 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಕುಳಲಿ
19 15 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಕುಳಲಿ
19 16 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸದು ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಕುಳಲಿ
19 17 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹನುಮಾನ ಗುಡಿ ಹತ್ತಿರ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಕುಳಲಿ
19 18 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸದು ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಕುಳಲಿ
19 19 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹಳೆಯ ಕಟ್ಟಡ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಕುಳಲಿ
19 20 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಶಿರೋಳ
19 21 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಬಲಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ 2 ಶಿರೋಳ
19 22 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಹೊಸದು ಶಿರೋಳ
19 23 ಸರಕಾರಿ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ ,ಉತ್ತೆರ ಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ 3 ಶಿರೋಳ
19 24 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಸಭಾ ಭವನ,ಶಿರೋಳ
19 25 ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಪಶು ಚಿಕಿತ್ಸಾಲಯ.ಶಿರೋಳ
19 26 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಶಿರೋಳ
19 27 ಸರಕಾರಿ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಬಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ 1 ಶಿರೋಳ
19 28 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಕೋಣೆ ನಂ 1 ಶಿರೋಳ
19 29 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ,ಬುದ್ನಿ ಪಿ ಎಂ
19 30 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಬುದ್ನಿ ಪಿ.ಎಂ
19 31 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಬುದ್ನಿ ಪಿ.ಎಂ
19 32 ಸರಕಾರಿ ಪ್ರೌಡ ಶಾಲೆ ಮಂಟೂರ,ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ರೂಮ ನಂ 2 ಮಂಟೂರ
19 33 ಸರಕಾರಿ ಪ್ರೌಡ ಶಾಲೆ ಮಂಟೂರ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗದ 3ನೇ ಕೋಣೆ ಮಂಟೂರ
19 34 ತಾಲೂಕಾ ಶಾಸಕರ ಮಾದರಿಯ ಕನ್ನಡ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಮಂಟೂರ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ನಂ 3
19 35 ತಾಲೂಕಾ ಶಾಸಕರ ಮಾದರಿಯ ಕನ್ನಡ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಂಟೂರ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ನಂ 2
19 36 ತಾಲೂಕಾ ಶಾಸಕರ ಮಾದರಿಯ ಕನ್ನಡ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಂಟೂರ ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ರೂಮ ನಂ 3
19 37 ತಾಲೂಕಾ ಶಾಸಕರ ಮಾದರಿಯ ಕನ್ನಡ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಂಟೂರ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ರೂಮ ನಂ 2 ಮಂಟೂರ
19 38 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಕಿಶೋರಿ
19 39 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಆಫೀಸ ಮೆಳ್ಳಿಗೇರಿ
19 40 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮೆಳ್ಳಿಗೇರಿ
19 41 ವೀರಭದ್ರೇಶ್ವರ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ, ಹಲಗಲಿ
19 42 ವೀರಭದ್ರೇಶ್ವರ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಹಲಗಲಿ
19 43 ಸರಕಾರಿ ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಹಲಗಲಿ
19 44 ಸರಕಾರಿ ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಹಲಗಲಿ
19 45 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಾಲಾಪೂರ
19 46 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಮಾಲಾಪೂರ
19 47 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮುಗಳಖೋಡ
19 48 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಆಫೀಸ ಮುಗಳಖೋಡ
19 49 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಎದುರಿನ ಕೋಣೆ ಮುಗಳಖೋಡ
19 50 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಆಫೀಸ ಹಿಂದುಗಡೆ, ಮುಗಳಖೋಡ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ರೂಮ ನಂ 1
19 51 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಆಫೀಸ ಹಿಂದುಗಡೆ, ಮುಗಳಖೋಡ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ರೂಮ ನಂ1
19 52 ಸರಕಾರಿ ಹಿರೀಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಕೋಣೆ ನಂ.1 (ಪರಮಾನಂದ ಗುಡಿ ರಸ್ತೆ) ಮುಗಳಖೋಡ
19 53 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನಾಗರಾಳ
19 54 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ನಾಗರಾಳ
19 55 ಉರ್ದು ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಾಗರಾಳ
19 56 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನಾಗರಾಳ
19 57 ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ನಾಗರಾಳ
19 58 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಸೋರಗಾಂವ
19 59 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ರೂಮ ನಂ 1 ಸೋರಗಾಂವ
19 60 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ರೂಮ ನಂ 2 ಸೋರಗಾಂವ
19 61 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ 1 ಜನತಾ ಪ್ಲಾಟ ಮುಧೋಳ
19 62 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ 2 ಜನತಾ ಪ್ಲಾಟ ಮುಧೋಳ
19 63 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ 3 ಜನತಾ ಪ್ಲಾಟ ಮುಧೋಳ
19 64 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ 4 ಜನತಾ ಪ್ಲಾಟ ಮುಧೋಳ
19 65 ಸಮಾಜ ಕಲ್ಯಾಣ ಕಛೇರಿ ಸಭಾಭವನ ಮಧೋಳ
19 66 ಸಮಾಜ ಕಲ್ಯಾಣ ಕಛೇರಿ ಸಭಾಭವನ ಆಶ್ರಮ ವಸತಿ ಶಾಲೆ ಮುಧೋಳ
19 67 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಮಾದರಿ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ 1 ಹಳೆದು ಮುಧೋಳ
19 68 ಹಳೆ ಕೋರ್ಟ ಸರಕಾರಿ ದವಾಖಾನೆ ಹತ್ತಿರ ಮುಧೋಳ
19 69 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಮಾದರಿ ಶಾಲೆ ಹೊಸದು ರೂಂ.ನಂ.3.ಉತ್ತರ ಭಾಗ.ಮುಧೋಳ
19 70 ಪುರಸಭೆ ಕಾರ್ಯಾಲಯ ಮುಧೋಳ
19 71 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಜೈಹಿಂದ ಬಸ್‌ ನಿಲ್ದಾಣ ಹತ್ತಿರ ಮುಧೋಳ
19 72 ಸಹಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಜೈಹಿಂದಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟ್ಡಡ ಬಸ್‌ ನಿಲ್ದಾಣ ಹತ್ತಿರ ಮುಧೋಳ
19 73 ಸಹಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಜೈಹಿಂದ ಕೋಣೆ ನಂ 4 ಮುಧೋಳ
19 74 ಸಹಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಜೈಹಿಂದ ಕೋಣೆ ನಂ 1 ಮುಧೋಳ
19 75 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಜೈಹಿಂದ ನಂ 2 ಮುಧೋಳ ರೂಮ ನಂ 1
19 76 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಜೈಹಿಂದ ನಂ 2 ಮುಧೋಳ ರೂಮ ನಂ 2
19 77 ಆರ್‌.ಎಂ.ಜಿ.ಕಾಲೇಜ ಕೋಣೆ ನಂ.8 ಮುದೋಳ
19 78 ಎಸ್ ಆರ್ ಕಂಠಿ ಕಾಲೇಜ ಮುಧೋಳ
19 79 ಜಿಲ್ಲಾ ಗ್ರಂಥಾಲಯ ಕಟ್ಟಡ ಮಧ್ಯ ಭಾಗ ಮುಧೋಳ
19 80 ನೂತನ ಬಾಲಕಿಯರ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಮಧ್ಯ ಭಾಗ ಮುಧೋಳ
19 81 ನೂತನ ಬಾಲಕಿಯರ ಹೈಸ್ಕೂಲ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಮದ್ಯದ ಕೋಣೆ ಮುಧೋಳ
19 82 ಸಹಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಕುಂಬಾರ ಗಲ್ಲಿ ಮುಧೋಳ
19 83 ಸರ್ಕಾರಿ ಮಾದರಿ ಶಾಲೆ ಕಲ್ಮೇಶ್ವರ ಗುಡಿ ಹತ್ತಿರ ಮಧ್ಯಭಾಗ ಮುಧೋಳ
19 84 ಸರ್ಕಾರಿ ಮಾದರಿ ಶಾಲೆ ಕಲ್ಮೇಶ್ವರ ಗುಡಿ ಹತ್ತಿರ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮುಧೋಳ
19 85 ಸರ್ಕಾರಿ ಮಾದರಿ ಶಾಲೆ ಕಲ್ಮೇಶ್ವರ ಗುಡಿ ಹತ್ತಿರ ಮಧ್ಯ ಭಾಗ ಮುಧೋಳ
19 86 ನೂತನ ಬಾಲಕಿಯರ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ ರಸ್ತೆ ಎಡಭಾಗದ ಕೋಣೆ ಮುಧೋಳ
19 87 ನೂತನ ಬಾಲಕಿಯರ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ ದೈಹಿಕ ಶಿಕ್ಷಕ ಕೋಣೆಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಂಡರುವ ಕೋಣೆ ಮುಧೋಳ
19 88 ಸರ್ಕಾರಿ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಟಿ.ಡಿ.ಬಿ.ಹತ್ತಿರ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಮುಧೋಳ
19 89 ಸರ್ಕಾರಿ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಟಿ.ಡಿ.ಬಿ.ಹತ್ತಿರ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಮುಧೋಳ
19 90 ಆರ್‌.ಎಂ.ಜಿ.ಕಾಲೇಜ ಕೋಣೆ ನಂ.7 ಮುಧೋಳ
19 91 ಆರ್‌.ಎಂ.ಜಿ.ಕಾಲೇಜ ಕೋಣೆ ನಂ.9 ಮುಧೋಳ
19 92 ಆರ್‌.ಎಂ.ಜಿ.ಕಾಲೇಜ ಕೋಣೆ ನಂ.10 ಮುಧೋಳ
19 93 ಸರ್ಕಾರಿ ರನ್ನ ಮಾದರಿ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.1 ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಮುಧೋಳ
19 94 ಸರ್ಕಾರಿ ರನ್ನ ಮಾದರಿ ಶಾಲೆ ರೂಂ.ನಂ.4 ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಮುಧೋಳ
19 95 ಸರ್ಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ .ಕೊಳಚೆ ಪ್ರದೇಶ ಮಲ್ಲಮ್ಮ ನಗರ ಕೋಣೆ 1 ಮುಧೋಳ
19 96 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಕೊಳಚೆ ಪ್ರದೇಶ ಮಲ್ಲಮ್ಮ ನಗರ ಕೋಣೆ ನಂ 2 ಮುಧೋಳ
19 97 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಮಲ್ಲಮ್ಮ ನಗರ ಮುಧೋಳ
19 98 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಮಲ್ಲಮ್ಮ ನಗರ ಮುಧೋಳ
19 99 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಉತ್ತರ ದಿಕ್ಕು ಮುಧೋಳ
19 100 ಸರ್ಕಾರಿ ಮಾದರಿ ಶಾಲೆ ಹಳೇ ತಾಲೂಕ ಆಫೀಸ ಕಟ್ಟಡ ಹತ್ತಿರ ಮುಧೋಳ
19 101 ಸರಕಾರಿ ಮರಾಠಿ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ ಮುಧೋಳ
19 102 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಧಮಿಕ ಶಾಲೆ ಬಳ್ಳೂರ ಪುನರ ವಸತಿ ಕೇಂದ್ರ ಮುಧೋಳ
19 103 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಶಿದ್ರಾಮೇಶ್ವರ ನಗರ ಮುಧೋಳ
19 104 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಬಲಭಾಗದ ಕೋಣೆ ಶಿದ್ರಾಮೇಶ್ವರ ನಗರ ಮುಧೋಳ
19 105 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ನಂ.2 ಶಿದ್ರಾಮೇಶ್ವರ ನಗರ ಮುಧೋಳ
19 106 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮಳಲಿ
19 107 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಮಳಲಿ
19 108 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಳಲಿ
19 109 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಳಲಿ
19 110 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಾರ್ಯಾಲಯ ಮಳಲಿ
19 111 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಅಕ್ಕಿಮರಡಿ
19 112 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ರೂಮ ನಂ 2 ಅಕ್ಕಿಮರಡಿ
19 113 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮಿರ್ಜಿ
19 114 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗದ ಹೊಸ ಕಟ್ಡಡ ಮಿರ್ಜಿ
19 115 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಚನ್ನಾಳ
19 116 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಉತ್ತೂರ (ರೂಮ ನಂ 1)
19 117 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಉತ್ತೂರ (ರೂಮ ನಂ 1)
19 118 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಉತ್ತೂರ
19 119 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಉತ್ತೂರ
19 120 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಜಾಲಿಬೇರ
19 121 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ರೂಗಿ
19 122 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ರೂಮ ನಂ 2 ರೂಗಿ
19 123 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ರಂಜಣಗಿ
19 124 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ರೂಮ ನಂ 2 ರಂಜಣಗಿ
19 125 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಒಂಟಗೋಡಿ
19 126 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಒಂಟಗೋಡಿ (ರೂಮ ನಂ 1)
19 127 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಒಂಟಗೋಡಿ (ರೂಮ ನಂ 2)
19 128 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಲ್ಲಾಪೂರ ಪಿ.ಜೆ
19 129 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಜೀರಗಾಳ
19 130 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ರೂಮ ನಂ 2 ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಜೀರಗಾಳ
19 131 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯಿತಿ ಆಫೀಸ್‌ ಹಳಿ ಕಟ್ಟಡ ಇಂಗಳಗಿ
19 132 ಅಂಗನವಾಡಿ ಕೇಂದ್ರ ಇಂಗಳಗಿ
19 133 ಡಿ ಪಿ ಎ ಪಿ ಶಾಲೆ ಇಂಗಳಗಿ
19 134 ಜಿಲ್ಲಾ ಗ್ರಂಥಾಲಯ ಕಟ್ಟಡ ಯಡಹಳ್ಳಿ
19 135 ಪಂಚಾಯತ ಕಾರ್ಯಾಲಯ ಯಡಹಳ್ಳಿ
19 136 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ವಜ್ಜರಮಟ್ಟಿ
19 137 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ 5 ವಜ್ಜರಮಟ್ಟಿ
19 138 ಸರಕಾರಿ ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮರಿಕಟ್ಟಿ
19 139 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಬರಗಿ
19 140 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯಿತಿ ಆಫೀಸ ಬರಗಿ
19 141 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಗುಲಗಾಲ ಜಂಬಗಿ
19 142 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಗುಲಗಾಲ ಜಂಬಗಿ
19 143 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮೆಟಗುಡ್ಡ
19 144 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮೆಟಗುಡ್ಡ
19 145 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಮೆಟಗುಡ್ಡ
19 146 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ರೂಮ ನಂ 2 ಮೆಟಗುಡ್ಡ
19 147 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ ಚಿಂಚಖಂಡಿ ಬಿ ಕೆ ,
19 148 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಚಿಂಚಖಂಡಿ ಬಿ.ಕೆ
19 149 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಕಸಬಾ ಜಂಬಗಿ
19 150 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಕಸಬಾ ಜಂಬಗಿ
19 151 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹಳೆಯದು ಚಿಂಚಖಂಡಿ ಕೆ.ಡಿ (ರೂಮ ನಂ 1 )
19 152 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹಳೆಯದು ಚಿಂಚಖಂಡಿ ಕೆ.ಡಿ (ರೂಮ ನಂ 2)
19 153 ಸಹಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಜಂಬಗಿ ಕೆ ಡಿ
19 154 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಅಂತಾಪೂರ
19 155 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಆಲಗುಂಡಿ ಬಿಕೆ
19 156 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಆಲಗುಂಡಿ ಬಿಕೆ
19 157 ಸರಕಾರಿ ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಬುದ್ನಿ ಬಿ ಕೆ
19 158 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಬಿದರಿ
19 159 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೆಟ್ಲೂರ
19 160 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಪೆಟ್ಲೂರ
19 161 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನಿಂಗಾಪೂರ
19 162 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ನಿಂಗಾಪೂರ
19 163 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಹಲಕಿ
19 164 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಹಲಕಿ
19 165 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಬೊಮ್ಮನ ಬುದ್ನಿ
19 166 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ತಿಮ್ಮಾಪೂರ
19 167 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮುದ್ದಾಪೂರ
19 168 ಸಹಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಮುದ್ದಾಪೂರ
19 169 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಬುದ್ನಿ ಕೆಡಿ
19 170 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮಾಚಕನೂರ
19 171 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಮಾಚಕನೂರ
19 172 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಜುನ್ನೂರ
19 173 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ಬದನೂರ
19 174 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ,ಭಂಟನೂರ
19 175 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ,ಭಂಟನೂರ (ರೂಮ ನಂ 1 )
19 176 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ,ಭಂಟನೂರ (ರೂಮ ನಂ 2)
19 177 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಚಿಕ್ಕೂರ
19 178 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಚಿಕ್ಕೂರ
19 179 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ಚಿತ್ರಭಾನುಕೋಟೆ
19 180 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೆಬ್ಬಾಳ
19 181 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ,ಹೆಬ್ಬಾಳ
19 182 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಕನಸಗೇರಿ
19 183 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ, ದಾದನಟ್ಟಿ
19 184 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ದಾದನಟ್ಟಿ
19 185 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ನಾಗಣಾಪೂರ
19 186 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ಚೌಡಾಪೂರ
19 187 ಸರಕಾರಿ ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಲೋಕಾಪೂರ
19 188 ಸರಕಾರಿ ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಲೋಕಾಪೂರ
19 189 ಉರ್ದು ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಲೋಕಾಪೂರ
19 190 ಸರಕಾರಿ ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಲೋಕಾಪೂರ
19 191 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮದ್ಯ ಭಾಗ ಲೋಕಾಪೂರ
19 192 ರಾಜಾ ಭೈರವಸಿಂಗ ಹೈಸ್ಕೂಲ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಲೋಕಾಪೂರ
19 193 ರಾಜಾ ಭೈರವಸಿಂಗ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಉತ್ತೂರ ಭಾಗ, ಕೋಣೆ ನಂ.1 ಲೋಕಾಪೂರ
19 194 ರಾಜಾ ಭೈರವಸಿಂಗ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಮಧ್ಯ ಭಾಗ ಲೋಕಾಪೂರ
19 195 ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಲೋಕಾಪೂರ
19 196 ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಲೋಕಾಪೂರ
19 197 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಜಾಲಿಕಟ್ಟಿ ಬಿಕೆ
19 198 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಲಕ್ಷಾನಟ್ಟಿ
19 199 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಜಾಡರ ಅರಳ್ಳಿಕಟ್ಟಿ
19 200 ಸಹಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸಕೋಟಿ
19 201 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಲ್ಲಾಪೂರ ಪಿ ಎಲ್
19 202 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ವರ್ಚಗಲ್

  2018 ರ ಕರಡು ಮತದಾರರ ಪಟ್ಟಿ- ಮತಗಟ್ಟೆ/ ಭಾಗದ ಮತದಾರರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಈ ಕಳಗಿನ ಕೊಂಡಿ (ಲಿಂಕ್) ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
Draft Electoral rolls of 2018 Click on the links below to view the Electoral Rolls of the Polling Station/Part in PDF Format
Home
 
AC NO Part NO Polling Station Name(Kannada) Polling Station Name(English)
20 1 ಬಾಲವಾಡಿ ಕಟ್ಟಡ ಹರಿಜನ ಗಲ್ಲಿ,
20 2 ನಮ್ಮೂರ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮೀಕ ಶಾಲೆ ದೇವರಾಜ ನಗರ
20 3 ನಮ್ಮೂರ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮೀಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವದಿಕ್ಕಿನ ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ದೇವರಾಜ ನಗರ ತೇರದಾಳ
20 4 ನಮ್ಮೂರ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ದೇವರಾಜ ನಗರ,ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ
20 5 ನಮ್ಮೂರ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ದೇವರಾಜ ನಗರ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಬಲಭಾಗದ ಕೋಣೆ
20 6 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರೀಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ಅಂಬೇಡಕರ ನಗರ
20 7 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಮದ್ಯದ ಕೋಣೆ ಅಂಬೇಡ್ಕರ ನಗರ,
20 8 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ಹಳೆ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ಅಂಬೇಡ್ಕರ ನಗರ
20 9 ನಮ್ಮೂರು ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ದಾಸರಹಟ್ಟಿ ತೇರದಾಳ
20 10 ಶ್ರೀ ಸಿದ್ದೇಶ್ವರ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಕಾರ್ಯಾಲಯದ ಎಡಗಡೆ ಕೋಣೆ,ತೇರದಾಳ
20 11 ಶ್ರೀ ಸಿದ್ದೇಶ್ವರ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹಳೆ ಕಟ್ಟಡ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ,
20 12 ಶ್ರೀ ಸಿದ್ದೇಶ್ವರ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹಳೆ ಕಟ್ಟಡ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಕೊಂಡ ಕೋಣೆ ,
20 13 ಶ್ರೀ ಸಿದ್ದೇಶ್ವರ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ,
20 14 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಕನ್ನಡ ಬಾಲಕಿಯರ ವಿದ್ಯಾಲಯ.
20 15 ನಮ್ಮೂರ ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಹಳೇ ದವಾಖಾನೆ ಹತ್ತಿರ ,ತೇರದಾಳ
20 16 ನಮ್ಮೂರ ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಹಳೇ ದವಾಖಾನೆ ಹತ್ತಿರ ,ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ತೇರದಾಳ
20 17 ಶ್ರೀ ಜಿನಸೇನಾಚಾರ್ಯ ವಿದ್ಯಾಲಯ, ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ದಕ್ಷಿಣ ದಿಕ್ಕಿನ ಕೋಣೆ,
20 18 ಎಮ್ ವ್ಹಿ ಪಂಚಾಕ್ಷರಿ ಆಯ್‌.ಟಿ.ಆಯ್‌. ಕಾಲೇಜ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ,
20 19 ಎಮ್ ವ್ಹಿ ಪಂಚಾಕ್ಷರಿ ಆಯ್‌.ಟಿ.ಆಯ್‌. ಕಾಲೇಜ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಂಡ ಎಡಭಾಗದ ಕೋಣೆ,
20 20 ಎಂ,ಪಿ ಪಂಚಾಕ್ಷರಿ ಆಯ್‌.ಟಿ.ಆಯ್‌. ಕಾಲೇಜ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಎಡಭಾಗದ ಕೋಣೆ,
20 21 ಪ್ರಭುಲಿಂಗ ಪದವಿ ಪೂರ್ವ ಕಾಲೇಜ ಕಟ್ಟಡ,
20 22 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ತೇರದಾಳ
20 23 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಶಾಲೆ ತೇರದಾಳ
20 24 ಪುರಸಭೆ ಆಫೀಸ್‌ ಕಟ್ಟಡ ,
20 25 ಸಮುದಾಯ ಭವನ ಕಟ್ಟಡ ಪುರಸಭೆ ಆಫೀಸ ಹಿಂದುಗಡೆ,
20 26 ಎಸ್‌.ಎಮ್‌.ಹೈಸ್ಕೂಲ ಕಟ್ಟಡ, ಪೂರ್ವಭಾಗದ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ,ದೇವರಾಜ ನಗರ,
20 27 ಎಸ್‌.ಎಮ್‌.ಹೈಸ್ಕೂಲ ಕಟ್ಟಡ, ಪೂರ್ವಭಾಗದ ಎಡಭಾಗದ ಕೋಣೆ,ದೇವರಾಜ ನಗರ,
20 28 ಸರ್ಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಲಮಾಣಿ ಕಾಲನಿ,
20 29 ಸರ್ಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಶಾಲೆ, ಲಮಾಣಿ ಕಾಲನಿ,ತೇರದಾಳ
20 30 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ, ಉತ್ತರದ ಕೋಣೆ,
20 31 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ,
20 32 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರೀಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ದಿಕ್ಕಿನ ಕೋಣೆ ,
20 33 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡದ ಕೋಣೆ,
20 34 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡದ ಕೋಣೆ,ಎಡಭಾಗದ ಕೋಣೆ ಹಳಿಂಗಳಿ
20 35 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹಳೆಯ ಕಟ್ಟಡ,
20 36 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಕಿರೀಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ,
20 37 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ,
20 38 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ಮದನಮಟ್ಟಿ
20 39 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ,
20 40 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ,
20 41 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಾರ್ಯಾಲಯ ಆಸಂಗಿ
20 42 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ಉತ್ತರ ಭಾಗ,
20 43 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಎಡಭಾಗ,
20 44 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ, ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ,ಅಸ್ಕಿ
20 45 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ,
20 46 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ,
20 47 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ,
20 48 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರಕ್ಕೆ ಬಾಗಿಲು ,
20 49 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ದಕ್ಷಿಣಕ್ಕೆ ಬಾಗಿಲು ,
20 50 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ,ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ
20 51 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ,
20 52 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆಗೆ ಹೋಂದಿದ ಕೋಣೆ ಹಿಪ್ಪರಗಿ
20 53 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ.1,
20 54 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ.2,
20 55 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ.1,
20 56 ಸಹಾಯಕ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ ಅಭಿಯಂತರರು ಕ,ನೀ,ನ ಎಚ್‌.ಬಿ.ಸಿ.ಉಪವಿಭಾಗ ನಂ-3 ಇವರ ಕಾರ್ಯಾಲಯ ಹಿಪ್ಪರಗಿ
20 57 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಕಟ್ಟಡ, ಮದರಖಂಡಿ.
20 58 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯದ ಕಟ್ಟಡ,
20 59 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯದ ಕಟ್ಟಡದ 1ನೇ ಕೋಣೆ ಮದರಖಂಡಿ
20 60 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯದ ಕಟ್ಟಡದ 2ನೇ ಕೋಣೆ ಮದರಖಂಡಿ
20 61 ಸರಕಾರಿ ಉನ್ನತಿ ಕರಿಸಿದ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ , ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ,
20 62 ಸರಕಾರಿ ಉನ್ನತಿ ಕರಿಸಿದ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ
20 63 ಸರಕಾರಿ ಉನ್ನತಿ ಕರಿಸಿದ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯದ ಭಾಗ ಕಲಹಳ್ಳಿ
20 64 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ 2ನೇ ಕೋಣೆ,
20 65 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, 6ನೇ ಕೋಣೆ,
20 66 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರೌಢಶಾಲೆ, ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಪೂರ್ವದ ಕೋಣೆ,ನಾವಲಗಿ
20 67 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರೌಢಶಾಲೆ, ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಆಪೀಸ್ ಪಕ್ಕದ ಕೋಣೆ,ನಾವಲಗಿ
20 68 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರೌಢಶಾಲೆ, ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಪೂರ್ವ ಕೋಣೆ,ನಾವಲಗಿ
20 69 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರೌಢಶಾಲೆ, ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ, ನಾವಲಗಿ
20 70 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ಬಂಡಿಗಣಿ
20 71 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ,
20 72 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಆಫೀಸಿಗೆ ಹೋಂದಿಕೋಂಡ 1ನೇ ಕೋಣೆ.
20 73 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಕೋಣೆಯ ಕೋಣೆ ಯಲ್ಲಟ್ಟಿ
20 74 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ 1ನೇ ಕೋಣೆ,
20 75 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷೀಣ ಭಾಗದ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ
20 76 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಎಡಭಾಗ,
20 77 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಬಲಭಾಗ,
20 78 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗದ 1ನೇ ಕೋಣೆ
20 79 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗದ 2ನೇ ಕೋಣೆ
20 80 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಆರ್‌.ಸಿ.ಸಿ.ಕಟ್ಟಡ ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ದಕ್ಷಿಣದ ಕೋಣೆ
20 81 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಆರ್‌.ಸಿ.ಸಿ.ಕಟ್ಟಡ ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ದಕ್ಷಿಣದ ಕೋಣೆ
20 82 ಎಂ.ವ್ಹಿ.ಪಟ್ಟಣ ಜ್ಯೂನಿಯರ ಕಾಲೇಜ ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಪಶ್ಚಿಮದ ಕೋಣೆ,
20 83 ಎಂ.ವ್ಹಿ.ಪಟ್ಟಣ ಜ್ಯೂನಿಯರ ಕಾಲೇಜ ಉತ್ತರ ಭಾಗಕ್ಕೆ ಪಶ್ಚಿಮದ ಕೋಣೆ,2ನೇ ಕೋಣೆ
20 84 ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಸರಕಾರಿ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ ,
20 85 ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಸರಕಾರಿ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮೊದಲನೆ ಕೋಣೆ ,
20 86 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಆರ್‌.ಸಿ.ಸಿ.ಕಟ್ಟಡ ನಡುವಿನ ಕೋಣೆ,
20 87 ಸರಕಾರಿ ಪಾಲಟೆಕ್ನಿಕ್ ಕಾಲೇಜ ಪೂರ್ವದ ಕೋಣೆ,
20 88 ಎಂ.ವ್ಹಿ.ಪಟ್ಟಣ ಜ್ಯೂನಿಯರ್‌ ಕಾಲೇಜ.ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ಕಟ್ಟಡ,
20 89 ಎಂ.ವ್ಹಿ.ಪಟ್ಟಣ ಜ್ಯೂನಿಯರ್‌ ಕಾಲೇಜ.ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಮೊದಲನೇಯ ಜೋನೆ,
20 90 ಎಂ.ವ್ಹಿ.ಪಟ್ಟಣ ಜ್ಯೂನಿಯರ್‌ ಕಾಲೇಜ.ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಕಟ್ಟಡ ಮಿಟಿಂಗ್‌ ಹಾಲ್‌,
20 91 ಎಂ.ವ್ಹಿ.ಪಟ್ಟಣ ಜ್ಯೂನಿಯರ್‌ ಕಾಲೇಜ.ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗದ ಕಟ್ಟಡ ಮಿಟಿಂಗ್‌ ಹಾಲ್‌,
20 92 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಆರ್‌.ಸಿ.ಸಿ. ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ,
20 93 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಪೂರ್ವಭಾಗದ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ,
20 94 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ,
20 95 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ,
20 96 ಸರಕಾರಿ ಪೊಲೆಟೆಕ್ನಿಕ್ ಹಿಂದಿನ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ,
20 97 ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಸರಕಾರಿ ಶಾಲೆ ನಡುವಿನ ಕೋಣೆ,
20 98 ಸರಕಾರಿ ಪೊಲೆಟೆಕ್ನಿಕ್ ಕಾಲೇಜ ಕಲಾ ಮಂದಿರದ ಹಿಂದಿನ ಕೋಣೆ
20 99 ಸರ್ಕಾರಿ ಉರ್ದು ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ ಹೊಸ ಕೋಣೆ ,ಹೊಸುರ
20 100 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಲ್ಲಯ್ಯನ ಗುಡಿ ಹತ್ತಿರ ಆರ್‌.ಸಿ.ಸಿ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ,
20 101 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ಹೊಸೂರ
20 102 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ ಹೊಸೂರ
20 103 ಸರ್ಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ ಉತ್ತರದ ಕೋಣೆ,
20 104 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ,ಹೊಸೂರ
20 105 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ,
20 106 ಸರ್ಕಾರಿ ಉರ್ದು ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,
20 107 ಸರಕಾರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಸಮೂಹ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಕೇಂದ್ರ
20 108 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗದ ಪಶ್ಚಿಮದ ಕೋಣೆ,
20 109 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ,
20 110 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೊಳಚೆ ಪ್ರದೇಶ,
20 111 ನಗರಸಭೆ ಎಸ್‌.ಜೆ.ಎನ್‌.ಆರ್‌.ವಾಯ್‌ ಸಮುದಾಯ ಭವನ,
20 112 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಸದಾಶಿವ ನಗರ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ,
20 113 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಸದಾಶಿವ ನಗರ, ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಹಳೆ ಕಟ್ಟಡ ,
20 114 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನಂ 1,4ನೇ ಕೋಣೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ,
20 115 ಎಸ್‌ ಆರ್‌ ಎ ಜ್ಯೂನಿಯರ್‌ ಕಾಲೇಜ ಎರಡನೇ ಕೋಣೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ,
20 116 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನಂ 1 ಗುಡ್ಡದ ಮೇಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ ರೂಮ ನಂ 2,
20 117 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನಂ 1 ಗುಡ್ಡದ ಮೇಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ,
20 118 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಸದಾಶಿವ ನಗರ ಎಡಭಾಗ ,
20 119 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಸದಾಶಿವ ನಗರ ಬಲಭಾಗ ,
20 120 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಅಶೋಕ ಕಾಲನಿ ಗಣಪತಿ ಗುಡಿ ಹತ್ತಿರ ಪೂರ್ವದ ಕೋಣೆ ,ಬನಹಟ್ಟಿ
20 121 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಅಶೋಕ ಕಾಲನಿ ಗಣಪತಿ ಗುಡಿ ಹತ್ತಿರ ಮದ್ಯದ ಕೋಣೆ ,ಬನಹಟ್ಟಿ
20 122 ಸರ್ಕಾರಿ ಪದವಿ ಪೂರ್ವ ಕಾಲೇಜ, ಉತ್ತರ ಭಾಗ, ಪಶ್ಚಿಮ ಕೋಣೆ,
20 123 ಸರ್ಕಾರಿ ಪದವಿ ಪೂರ್ವ ಕಾಲೇಜ, ಉತ್ತರ ಭಾಗ, ಪೂರ್ವದ ಕೋಣೆ,
20 124 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಕೆ.ಎಚ್‌.ಡಿ.ಸಿ. ಕಾಲನಿ , ಬನಹಟ್ಟಿ.
20 125 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ನೂತನ ವಿದ್ಯಾಲಯ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಬಲಭಾಗ
20 126 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಆರ್‌.ಸಿ.ಸಿ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮದ ಕೋಣೆ ,
20 127 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ನೂತನ ವಿದ್ಯಾಲಯ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಎಡಭಾಗ ಬನಹಟ್ಟಿ.
20 128 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನೂತನ ವಿದ್ಯಾಲಯಲಯ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಹಳೆ ಕಟ್ಟಡ
20 129 ಸರ್ಕಾರಿ ಪದವಿ ಪೂರ್ವ ವಿದ್ಯಾಲಯ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ ,
20 130 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡ ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಶಾಲೆ ನಡುವಿನ ಕೋಣೆ ನಂ 1 ಬನಹಟ್ಟಿ.
20 131 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ನಡುವಿನ ಕೋಣೆಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಂಡ ಎಡಭಾಗದ ಕೋಣೆ
20 132 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ
20 133 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಅಶೋಕ ಕಾಲನಿ,ಗಣಪತಿ ಗುಡಿ ಹತ್ತಿರ ಪಶ್ಚಿಮದ ಕೋಣೆ,
20 134 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಶಾಲೆ ಹಿಂದಿನ ಬಾಜು ಉತ್ತರಭಾಗ
20 135 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನಂ 2 ಉತ್ತರ ಭಾಗ, ಕೋಣೆ ನಂ.2
20 136 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನಂ 2 ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ
20 137 ಎಸ್‌.ಟಿ.ಸಿ ಮಹಾವಿದ್ಯಾಲಯ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ 5ನೇ ಕೋಣೆ
20 138 ಎಸ್‌.ಟಿ.ಸಿ ಮಹಾವಿದ್ಯಾಲಯ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ 3ನೇ ಕೋಣೆ
20 139 ಎಸ್‌.ಆರ್‌.ಎ. ಜ್ಯೂನಿಯರ ಕಾಲೇಜ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ
20 140 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ತೋಟದ ಶಾಲೆ
20 141 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಲಕ್ಷ್ಮೀ ನಗರ, ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಪೂರ್ವದ ಕೋಣೆ ಬನಹಟ್ಟಿ
20 142 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಲಕ್ಷ್ಮೀ ನಗರ, ಉತ್ತರ ಭಾಗದ 3ನೇ ಕೋಣೆ ಬನಹಟ್ಟಿ
20 143 ಉರ್ದು ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ
20 144 ಉರ್ದು ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ ಹಳೇ ಕಟ್ಟಡ ಉತ್ತರ ಕೋಣೆ,ಹನಗಂಡಿ
20 145 ಉರ್ದು ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ ಹಳೇ ಕಟ್ಟಡ ಉತ್ತರ 2ನೇ ಕೋಣೆ
20 146 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ದಕ್ಷಿಣ ಕೋಣೆ ,
20 147 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ ಸಭಾಭವನ
20 148 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ನಡುವಿನ ಕೋಣೆ
20 149 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ದಕ್ಷಿಣದ ಕೋಣೆ
20 150 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ದಕ್ಷಿಣ ಪೂರ್ವದ ಕೋಣೆ.
20 151 ಸರ್ಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ದಕ್ಷಿಣದ ಪಶ್ಚಿಮದ ಕೋಣೆ.
20 152 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹಳೇ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮದ ಭಾಗದ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ.
20 153 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹಳೇ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ 1ನೇ ಕೋಣೆ.
20 154 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,
20 155 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ತೋಟದ ಶಾಲೆ ಕಾಲತಿಪ್ಪಿ
20 156 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ,
20 157 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ, ಎಡಭಾಗ,
20 158 ಸರ್ಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಕನ್ನಡ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ, ಬಲಭಾಗ
20 159 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ,
20 160 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ 1ನೇ ಕೋಣೆ
20 161 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನಂ 2ನೇ ಕೋಣೆ.
20 162 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಆರ್‌ ಸಿ ಸಿ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ
20 163 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹಳೆ ಕಟ್ಟಡ ಉತ್ತರ ಭಾಗ,
20 164 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ 1ನೇ ಕೋಣೆ
20 165 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ 2ನೇ ಕೋಣೆ
20 166 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಚಿಮ್ಮಡ
20 167 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಚಿಮ್ಮಡ
20 168 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ 2ನೇ ಕೊಣೆ
20 169 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ 4ನೇ ಕೋಣೆ
20 170 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರೌಡ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ
20 171 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ,
20 172 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸಕಟ್ಟಡ ಉತ್ತರ ಭಾಗ,
20 173 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ .
20 174 ಸೊಮಯ್ಯಾ ಶಿಶುನಿಕೇತನ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಸಮೀರವಾಡಿ
20 175 ಸೋಮಯ್ಯ ಶಿಶುನಿಕೇತನ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಸಮೀರವಾಡಿ
20 176 ಸೋಮಯ್ಯ ಶಿಶುನಿಕೇತನ ಪ್ರೌಡ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ-1 ಸಮೀರವಾಡಿ
20 177 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಬಿಸನಾಳ
20 178 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಬಿಸನಾಳ
20 179 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಕಸರಕೊಪ್ಪ
20 180 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ನಂ -4 ಕಸರಕೊಪ್ಪ
20 181 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಕೆಸರಕೊಪ್ಪ
20 182 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, 3ನೇ ಕೊಣೆ ಕೆಸರಕೊಪ್ಪ .
20 183 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಕೆಂಗೇರಿ ಮಡ್ಡಿ ಮಹಾಲಿಂಗಪುರ
20 184 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಕೆಂಗೆರಿ ಮಡ್ಡಿ ಪಶ್ಚಿಮ ದಿಕ್ಕಿನ ದಕ್ಷಿಣ ಕೋಣೆ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 185 ಸಹಾಯಕ ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಾಹಕ ಅಭಿಯಂತರರು ಕ.ನಿ.ಅ.ನಿ,ಇಲಾಖೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 186 ಸಹಾಯಕ ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಾಹಕ ಅಭಿಯಂತರರು ಕ.ನಿ.ಅ.ನಿ,ಇಲಾಖೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಬಲಗಡೆ ಕೋಣೆ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 187 ಪ್ರಗತಿ ಶಾಲೆ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 188 ಬಸವಾನಂದ ಕನ್ನಡ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 189 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹಳೆಯದು ಬುದ್ನಿ ಪಿ,ಡಿ
20 190 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸದು ಬುದ್ನಿ ಪಿ,ಡಿ
20 191 ಬನಶಂಕರಿ ಗುಡಿಯ ಕಾರ್ಯಾಲಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಕೊಂಡಿರುವ ಕೋಣೆ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 192 ಪುರಸಭೆ ಕಟ್ಟಡ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 193 ಸರಕಾರಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಪ್ರೌಡ ಶಾಲೆ ಎಡಭಾಗ, ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ.
20 194 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ, ಬಲಭಾಗ
20 195 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 196 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ನಂ-3 ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 197 ಹಳೆ ದವಾಖಾನೆಯಲ್ಲಿನ ಪುರಸಭೆ ಸಭಾ ಭವನ
20 198 ಬಸವಾನಂದ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ,
20 199 ಚನ್ನಗಿರೇಶ್ವರ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 200 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಪ್ರೌಡ ಶಾಲೆ ಬನಶಂಕರಿ ಗುಡಿ ಹತ್ತಿರ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 201 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಫ್ರೌಡ ಶಾಲೆ ಮೂಲೆಯ ಕೋಣೆ, ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 202 ಚನ್ನಗಿರೇಶ್ವರ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹೊಸಕಟ್ಟಡ ಉತ್ತರಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ 1
20 203 ಚನ್ನಗೀರೇಶ್ವರ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ 2
20 204 ಬಸವಾನಂದ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ ಕೋಣೆ ನಂ.1
20 205 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಆರ್‌ ಸಿ ಸಿ ಕಟ್ಟಡ ಅಗಸಿ ಹತ್ತಿರ ಮಾಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 206 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಆರ್‌ ಸಿ ಸಿ ಕಟ್ಟಡ ಕೋಣೆ ನಂ-3 ಅಗಸಿ ಹತ್ತಿರ ಮಾಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 207 ಚನ್ನಗಿರೇಶ್ವರ ಪ್ರಾಸಾದಿಕ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ ಕೋಣೆ ನಂ. 1
20 208 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 209 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 210 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಅಗಸಿ ಹತ್ತಿರ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 211 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಅಗಸಿ ಹತ್ತಿರ
20 212 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ ಸಂಗಾನಟ್ಟಿ
20 213 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ,
20 214 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಢವಳೆಶ್ವರ
20 215 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಢವಳೇಶ್ವರ
20 216 ಸರಕಾರಿ ಫ್ರೌಡ ಶಾಲೆ ಢವಳೆಶ್ವರ
20 217 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ವಿಮಭಾಗದ ಕೋಣೆ, ಢವಳೇಶ್ವರ
20 218 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗದ ಕೋಣೆ, ಢವಳೇಶ್ವರ
20 219 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ
20 220 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ
20 221 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹಳೆಯದು,
20 222 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ
20 223 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ನಂದಗಾಂವ
20 224 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪ್ಲಾಟ ಎರಿಯಾ
Go to
http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/CodeCaputer1.aspx?field1=LfPtIZ36TbNuUDfmdjziXhza0%2fDez4A1EfCIPJjoJNZf3Sbw1t%2fdBnwwKiiNteGYxS266cR0w90qJVGed503Pg%3d%3d
to view Voters List
comments (0)
Dist List-BELGAUM ಬೆಳಗಾವಿ-Assembly Constituency-ನಿಪ್ಪಾಣಿ Nippani
Filed under: General
Posted by: site admin @ 4:51 am

Dist List-BELGAUM ಬೆಳಗಾವಿ-Assembly Constituency-ನಿಪ್ಪಾಣಿ Nippani
http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/Dist_List.aspx

  2018 ರ ಕರಡು ಮತದಾರರ ಪಟ್ಟಿ - ವಿಧಾನಸಭೆ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳ ಹೆಸರುಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಜಿಲ್ಲೆಯ ಹೆಸರಿನ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ

Draft Electoral rolls of 2018 – Click the District Name to view the list of Assembly Constituencies
 
 
District NO District Name
1 BELGAUM ಬೆಳಗಾವಿ
2 BAGALKOT ಬಾಗಲಕೋಟೆ
3 BIJAPUR ವಿಜಾಪೂರ
4 GULBARGA ಗುಲಬರ್ಗಾ
5 BIDAR ಬೀದರ್‌
6 RAICHUR ರಾಯಚೂರು
7 KOPPAL ಕೊಪ್ಪಳ
8 GADAG ಗದಗ
9 DHARWAD ಧಾರವಾಡ
10 UTTARA KANNADA ಉತ್ತರ ಕನ್ನಡ
11 HAVERI ಹಾವೇರಿ
12 BELLARY ಬಳ್ಳಾರಿ
13 CHITRADURGA ಚಿತ್ರದುರ್ಗ
14 DAVANGERE ದಾವಣಗೆರೆ
15 SHIMOGA ಶಿವಮೊಗ್ಗ
16 UDUPI ಉಡುಪಿ
17 CHIKMAGALUR ಚಿಕ್ಕಮಗಳೂರು
18 TUMKUR ತುಮಕೂರು
19 CHIKKABALLAPUR ಚಿಕ್ಕಬಳ್ಳಾಪುರ
20 KOLAR ಕೋಲಾರ
22 BANGALORE RURAL ಬೆಂಗಳೂರು ಗ್ರಾಮಾಂತರ
23 RAMANAGARAM ರಾಮನಗರಂ
24 MANDYA ಮಂಡ್ಯ
25 HASSAN ಹಾಸನ
26 DAKSHINA KANNADA ದಕ್ಷಿಣ ಕನ್ನಡ
27 KODAGU ಕೊಡಗು
28 MYSORE ಮೈಸೂರು
29 CHAMARAJNAGAR ಚಾಮರಾಜನಗರ
30 ಬೆಂಗಳೂರು / BANGALORE
35 YADGIR ಯಾದಗಿರಿ
 
Hosted By  
http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/Dist_List.aspx
District NO District Name
1 BELGAUM ಬೆಳಗಾವಿ

http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/AC_List.aspx?DistNo=1

Assembly Constituency

2018 ರ ಕರಡು ಮತದಾರರ ಪಟ್ಟಿ- ಭಾಗದ ಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ವಿಧಾನಸಭಾ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
Draft Electoral rolls of 2018 - Click on the Assembly Constituency to view the List of Parts
Home
 

http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/AC_List.aspx?DistNo=1
2018 ರ ಕರಡು ಮತದಾರರ ಪಟ್ಟಿ- ಭಾಗದ ಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ವಿಧಾನಸಭಾ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
Draft Electoral rolls of 2018 - Click on the Assembly Constituency to view the List of Parts
Home
 

Part List
http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/Part_List_2018.aspx?ACNO=1

  2018 ರ ಕರಡು ಮತದಾರರ ಪಟ್ಟಿ- ಮತಗಟ್ಟೆ/ ಭಾಗದ ಮತದಾರರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಈ ಕಳಗಿನ ಕೊಂಡಿ (ಲಿಂಕ್) ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
Draft Electoral rolls of 2018 Click on the links below to view the Electoral Rolls of the Polling Station/Part in PDF Format
Home
 
AC NO Part NO Polling Station Name(Kannada) Polling Station Name(English)
1 1 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ಸುಳಗಾಂವ
1 2 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೊಣೆ ನಂ.2 ಕೊಗನೊಳಿ
1 3 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.4 ಕೊಗನೊಳಿ
1 4 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಟ್ಟಡ, ಕೊಗನೊಳಿ
1 5 ಸರಕಾರಿ ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.12, ಕೊಗನೊಳ್ಳಿ
1 6 ಸರಕಾರಿ ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ರೂಮ ನಂ.14, ಕೊಗನೊಳಿ
1 7 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.18 ಕೊಗನೊಳಿ
1 8 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.21 ಕೊಗನೊಳ್ಳಿ
1 9 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.27 ಕೊಗನೊಳಿ
1 10 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.30 ಕೊಗನೊಳಿ
1 11 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಹಣಬರವಾಡಿ
1 12 ಸರಕಾರಿ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ.ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ, ಹಂಚಿನಾಳ ಕೆ.ಎಸ್‌.
1 13 ಸರಕಾರಿ ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಹಂಚಿನಾಳ ಕೆ.ಎಸ್‌.
1 14 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಹಂಚಿನಾಳ ಕೆ.ಎಸ್‌.
1 15 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.2 ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಕುನ್ನೂರ
1 16 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ.2 ಕುನ್ನೂರ
1 17 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ.3, ಕುನ್ನೂರ
1 18 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ.4 ಕುನ್ನೂರ
1 19 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ.5 ಕುನ್ನೂರ
1 20 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಶಿವಾಪೂರವಾಡಿ
1 21 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ಕೋಣೆ ನಂ 1),ಗಜಬರವಾಡಿ
1 22 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ 6 ಮಾಂಗೂರ
1 23 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ 5 ಮಾಂಗೂರ
1 24 ಚಾವಡಿ ಕಟ್ಟಡ ಮಾಂಗೂರ
1 25 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಟ್ಟಡ ಮಾಂಗೂರ
1 26 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಮಾಂಗೂರ
1 27 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮಾಂಗೂರ
1 28 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ) ಬಾರವಾಡ
1 29 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಪಶ್ಚಿಮ ಕೋಣೆ, ಬಾರವಾಡ
1 30 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಪೂರ್ವ ಕೋಣೆ. ಬಾರವಾಡ
1 31 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ 5 ಕಾರದಗಾ
1 32 ಸ. ಹಿ. ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ 7 ಕಾರದಗಾ
1 33 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಟ್ಟಡ, ಕಾರದಗಾ
1 34 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಲೈಬ್ರರಿ ಕಟ್ಟಡ ಕಾರದಗಾ
1 35 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಕಾರದಗಾ
1 36 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಪಶ್ಚಿಮ ದಿಕ್ಕು ಕಾರದಗಾ
1 37 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ , ಕಾರದಗಾ
1 38 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಕಾರದಗಾ
1 39 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಹೊಸ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಪಶ್ಚಿಮ ದಿಕ್ಕು ಢೋಣೆವಾಡಿ
1 40 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಹೊಸ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಪೂರ್ವದಿಕ್ಕು ಢೋಣೆವಾಡಿ
1 41 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಗಂ.ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ , ದಕ್ಷೀಣ ಭಾಗ, ಪಶ್ಚಿಮ ದಿಕ್ಕು ಢೋಣೆವಾಡಿ
1 42 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಗಂ.ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ , ದಕ್ಷೀಣ ಭಾಗ, ಪೂರ್ವ ದಿಕ್ಕು ಢೋಣೆವಾಡಿ
1 43 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕಸನಾಳ
1 44 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗದ ಒಂದನೇಯ ಕೋಣೆ. ಮಾಣಕಾಪೂರ
1 45 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ. ಈಶಾನ್ಯ ಕೋಣೆ ನಂ.4, ಮಾಣಕಾಪೂರ.
1 46 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಟ್ಟಡ, ಮಾಣಕಾಪುರ
1 47 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಪಕ್ಕದ ಕೋಣೆ. ಮಾಣಕಾಪೂರ.
1 48 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ನೈಋತ್ಯ ಕೋಣೆ ನಂ.10, ಮಾಣಕಾಪೂರ.
1 49 ಸರಕಾರಿ.ಉರ್ದು ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ. ಮಾಣಕಾಪೂರ.
1 50 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಾಟೀಲ ತೋಟ, ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ, ಮಾಣಕಾಪೂರ
1 51 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಹಳೆ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಬೋರಗಾಂವ
1 52 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಹಳ್ಳೆ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ರೂಮ್ ನಂ.1 ಬೋರಗಾಂವ
1 53 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ, ಬೋರಗಾಂವ
1 54 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹಳೆ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಬೋರಗಾಂವ
1 55 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಬೋರಗಾಂವ
1 56 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಬೋರಗಾಂವ
1 57 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಛೇರಿ ಕಟ್ಟಡ, ಬೋರಗಾಂವ
1 58 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಛೇರಿ ಕಟ್ಟಡ,ಪಶ್ಹಿಮಭಾಗ ಹಿಂದಿನ ಬಾಜು, ಬೋರಗಾಂವ
1 59 ನಮ್ಮೂರ ಸರಕಾರಿ ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ರೂಮ ನಂ.1 ಬೋರಗಾಂವ.
1 60 ನಮ್ಮೂರ ಸರಕಾರಿ ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ರೂಮ ನಂ.2, ಬೋರಗಾಂವ.
1 61 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ರೂಮ ನಂ.3 ಬೋರಗಾವ.
1 62 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಉರ್ದು ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ರೂಮ ನಂ.1, ಬೋರಗಾಂವ.
1 63 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ರೂಮ ನಂ.2 ಬೋರಗಾಂವ
1 64 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ರೂಮ ನಂ.4 ಬೋರಗಾಂವ
1 65 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಹೊಸ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಬೋರಗಾಂವವಾಡಿ
1 66 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಶಾಲೆ(ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ರೂಮ ನಂ.5) ಶಿರದವಾಡ
1 67 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಶಾಲೆ,ಪೂರ್ವಭಾಗ,ಕೋ.ನಂ.4 ಶಿರದವಾಡ
1 68 ಸರಕಾರಿ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.5 ಶಿರದವಾಡ.
1 69 ಚಾವಡಿ ಕಟ್ಟಡ ಬೆಡಕಿಹಾಳ
1 70 ಹಳೇ ಸರಕಾರಿ ದವಾಖಾನೆ ಉತ್ತರಭಾಗ, ಬೇಡಕಿಹಾಳ
1 71 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ಉತ್ತರಭಾಗ), ಬೆಡಕಿಹಾಳ
1 72 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ), ಬೆಡಕಿಹಾಳ
1 73 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ, ಬೆಡಕಿಹಾಳ
1 74 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಮಡ್ಡಿ(ಕೋ.ನಂ.3) ಬೆಡಕಿಹಾಳ
1 75 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಕೋಣೆ ಬೆಡಕಿಹಾಳ
1 76 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಗಂ.ಮ.ಶಾಲೆ ರೂಮ ನಂ.2 ಉತ್ತರಭಾಗ ಬೆಡಕಿಹಾಳ
1 77 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಗಂ.ಮ.ಶಾಲೆ ನಂ.2 ದಕ್ಷಿಣ ದಿಕ್ಕು ಬೆಡಕಿಹಾಳ
1 78 ಹಳೆ ಚಾವಡಿ ಕಟ್ಟಡ ಭೋಜ
1 79 ಸರ್ಕಾರಿ .ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಭೋಜ
1 80 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಟ್ಟಡ ದಕ್ಷಿಣಭಾಗ ಭೋಜ
1 81 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಟ್ಟಡ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಭೋಜ
1 82 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ) ಪೂರ್ವ ದಿಕ್ಕಿಗೆ ಭೋಜ.
1 83 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ.(ದಕ್ಷಿಣಭಾಗ,ಪಶ್ಚಿಮ ದಿಕ್ಕಿಗೆ), ಭೋಜ
1 84 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ದಕ್ಷಿಣಭಾಗ ಭೋಜ
1 85 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಭೋಜ
1 86 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ಉತ್ತರ ಭಾಗ),ಭೋಜವಾಡಿ
1 87 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ(ದಕ್ಷಿಣಭಾಗ),ಭೋಜವಾಡಿ
1 88 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ಪೂರ್ವ ಭಾಗ. ಬೆನಾಡಿ.
1 89 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ. ಬೆನ್ನಾಡಿ
1 90 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಬೆನಾಡಿ
1 91 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ, ಬೆನಾಡಿ.
1 92 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ರೂಮ ನಂ.3 ಬೆನಾಡಿ
1 93 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ ನಂ.5, ಬೆನಾಡಿ
1 94 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ.3 ಬೆನಾಡಿ
1 95 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಬೋಳೆವಾಡಿ
1 96 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ರೂಮ ನಂ.1ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಆಡಿ
1 97 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ, ಆಡಿ
1 98 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಆಡಿ
1 99 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ,ಜೈನವಾಡಿ
1 100 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಸೌಂದಲಗಾ.
1 101 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ರೂಮ ನಂ.4, ಸೌಂದಲಗಾ.
1 102 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣಭಾಗ, ಸೌಂದಲಗಾ
1 103 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರಭಾಗದ ಕೋಣೆ, ಸೌಂದಲಗಾ
1 104 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಟ್ಟಡ ಸೌಂದಲಗಾ
1 105 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಟ್ಟಡ ಮೀಟಿಂಗ ಹಾಲ್, ಸೌಂದಲಗಾ
1 106 ಸ.ಮಾದರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.12 ಸೌಂದಲಗಾ
1 107 ಸ.ಮಾದರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಕನ್ನಡ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರಭಾಗ, ಸೌಂದಲಗಾ
1 108 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ, ಕುರ್ಲಿ
1 109 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ, ಕುರ್ಲಿ
1 110 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಕುರ್ಲಿ.
1 111 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹಳೆ ಕಟ್ಟಡ ಉತ್ತರಭಾಗ, ಕುರ್ಲಿ
1 112 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ, ಕುರ್ಲಿ
1 113 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಶಾಲೆ ರೂಮ ನಂ.4 ಕುರ್ಲಿ
1 114 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ,ಕುರ್ಲಿ.
1 115 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮತ್ತಿವಡೆ
1 116 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ,ಮತ್ತಿವಡೆ
1 117 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ, ಹದನಾಳ
1 118 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ, ಹದನಾಳ
1 119 ಸರಸಕಾರಿ ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ, ಭಾಟನಾಗನೂರ.
1 120 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಅಪ್ಪಾಚಿವಾಡಿ
1 121 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ, ಅಪ್ಪಾಚಿವಾಡಿ
1 122 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಅಪ್ಪಾಚಿವಾಡಿ
1 123 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಬೂದಿಹಾಳ
1 124 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಬೂದಿಹಾಳ
1 125 ಸ.ಹಿ .ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ, ಯಮಗರ್ಣಿ
1 126 ಸ.ಹಿ .ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರಭಾಗ,ರೂಮ ನಂ.2 ಯಮಗರ್ಣಿ
1 127 ಸ.ಹಿ .ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯ ಭಾಗ, ಯಮಗರ್ಣಿ
1 128 ಸ.ಕಿ.ಪ್ರಾ. ಕನ್ನಡ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಯಮಗರ್ಣಿ
1 129 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋ ನಂ.1 ಪೂರ್ವಭಾಗ, ಭಿವಶಿ
1 130 ಸ.ಕಿ.ಪ್ರಾ. ಕನ್ನಡ ಶಾಲೆ, ಭಿವಶಿ
1 131 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ), ಸಿದ್ನಾಳ
1 132 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ(ಪೂರ್ವಭಾಗ),ಸಿದ್ನಾಳ
1 133 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ(ಪೂರ್ವಭಾಗ)ಮಧ್ಯದ ಕೊಣೆ,ಸಿದ್ನಾಳ
1 134 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯದಕೋಣೆ ಹುನ್ನರಗಿ
1 135 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೊರ್ವಭಾಗ ಹುನ್ನರಗಿ
1 136 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡುಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಹುನ್ನರಗಿ
1 137 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ ಹುನ್ನರಗಿ
1 138 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಗಳತಗಾ
1 139 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ಪೂರ್ವಭಾಗ), ಗಳತಗಾ
1 140 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ(ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ) ಮದ್ಯದ ಕೋಣಿ , ಗಳತಗಾ
1 141 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಕಿಮಭಾಗ ದಕ್ಷಿಣ ಕೋಣೆ ಗಳತಗಾ
1 142 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ಪೂ.ಭಾಗ),ಮದ್ಯದ ಕೋಣಿ ಗಳತಗಾ
1 143 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೊರ್ವಭಾಗ ಕೊನೆಯ ಕೋಣಿ ಗಳತಗಾ
1 144 ಪಿ.ಆರ.ಚಿಕ್ಕೋಡಿ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ ಕಟ್ಟಡ ಕೋಣೆ ನಂ 2 ಗಳತಗಾ
1 145 ಸ.ಕಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಿಲಾಲಪೂರವಾಡಿ ಗಳತಗಾ
1 146 ಪಿ.ಆರ್.ಚಿಕ್ಕೋಡಿ.ಪ್ರೌ.ಶಾಲೆ ಕಟ್ಟಡ 9 ನೇ ತರಗತಿ (ಬಿ) ಗಳತಗಾ
1 147 ಪಿ.ಆರ್.ಚಿಕ್ಕೋಡಿ.ಪ್ರೌ.ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಕಿಮಭಾಗ ಗಳತಗಾ
1 148 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ. ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಭೀಮಾಪೂರವಾಡಿ
1 149 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ಪೂರ್ವಭಾಗ), ಮಮದಾಪೂರ ಕೆ.ಎಲ್‌
1 150 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ,ಮಮದಾಪೂರ ಕೆ.ಎಲ್‌
1 151 ಸ.ಕಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮಮದಾಪೂರ ಕೆ.ಎಲ್.
1 152 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೊಣೆ ನಂ.8 ಅಕ್ಕೋಳ
1 153 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೊಣೆ ನಂ.9 , ಅಕ್ಕೋಳ
1 154 ಸ. ಹಿ. ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಕೋಣೆ ನಂ.4, ಅಕ್ಕೋಳ
1 155 ಸ. ಹಿ. ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಕೋಣೆ ನಂ.5, ಅಕ್ಕೋಳ
1 156 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.1 ಅಕ್ಕೋಳ
1 157 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.2 ಅಕ್ಕೋಳ
1 158 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋ ನಂ 1, ಅಕ್ಕೋಳ
1 159 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋ ನಂ 8, ಅಕ್ಕೋಳ
1 160 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋ ನಂ 9, ಅಕ್ಕೋಳ
1 161 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋ ನಂ 12, ಅಕ್ಕೋಳ
1 162 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ, ಜತ್ರಾಟ
1 163 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ, ಜತ್ರಾಟ
1 164 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ, ಜತ್ರಾಟ
1 165 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ,ಶಿರಪೆವಾಡಿ
1 166 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ,ಶಿರಪೆವಾಡಿ
1 167 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಬಲಭಾಗ, ನಾಗನೂರ
1 168 ಸ.ಕಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ,ನಾಗನೂರ
1 169 ಸ.ಕಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಬಲಗಡೆ ನಾಗನೂರ
1 170 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಟ್ಟಡ ಕೋಡ್ನಿ
1 171 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಮಿಟಿಂಗ್ ಹಾಲ್ ಕೊಡ್ನಿ
1 172 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಹೊಸ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ, ಕೋಡ್ನಿ.
1 173 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಹೊಸ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ, ಕೋಡ್ನಿ
1 174 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ, ಕೋಡ್ನಿ
1 175 ಸ ಹಿ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಗಾಯಕನವಾಡಿ
1 176 ಸ ಹಿ ಪ್ರಾ ಹೊಸ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಗಾಯಕನವಾಡಿ
1 177 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಲಖಾನಾಪೂರ
1 178 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ ಲಖಾನಾಪೂರ
1 179 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ.4 ಪಡಲಿಹಾಳ
1 180 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.1, ಪಡಲಿಹಾಳ.
1 181 ಸ ಹಿ ಪ್ರಾ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಅಮಲಝರಿ
1 182 ಹೊಸ ಚಾವಡಿ ಕಟ್ಟಡ ನಗರ ಸಭೆ ಎದುರಿಗೆ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 183 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.3 ಸಾಖರವಾಡಿ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ (ರೂಮ ನಂ.1) ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 184 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.3 ಸಾಖರವಾಡಿ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ(ರೂಮ ನಂ.3)ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 185 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.3 ಸಾಖರವಾಡಿ (ಪೂರ್ವ ಭಾಗ) ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 186 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.3 ಹೌಸಾಬಾಯಿ ಸಾವಂತ ಕಾಲನಿ ಸಾಖರವಾಡಿ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 187 ಸರಕಾರಿ ಡಿ.ಪಿ.ಇ.ಪಿ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಆಶ್ರಯನಗರ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 188 ಸರಕಾರಿ ಡಿ.ಪಿ.ಇ.ಪಿ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಆಶ್ರಯನಗರ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 189 ಸರಕಾರಿ ಡಿ.ಪಿ.ಇ.ಪಿ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಆಶ್ರಯನಗರ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 190 ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಗ್ರಾಮ ಸೇವಕ ಶಾಲೆ ಹಳೆ ಪಿ.ಬಿ. ರಸ್ತೆ ಉತ್ತರಭಾಗ, ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 191 ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಗ್ರಾಮ ಸೇವಕ ಶಾಲೆ ಹಳೆ ಪಿ.ಬಿ. ರಸ್ತೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 192 ಕೆ.ಎಲ್.ಇ. ಆಂಗ್ಲ ಮಾದ್ಯಮ ಶಾಲೆ, ಹಳೆ ಪಿ.ಬಿ.ರಸ್ತೆ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 193 ಕಸ್ತೂರಬಾ ಬಾಲ ಭವನ ಅಶೋಕ ನಗರ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 194 ನಗರ ಸಭೆ ಗ್ರಂಥಾಲಯ ಗುರುವಾರ ಪೇಠ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 195 ಟಿ.ಎ.ಪಿ.ಸಿ.ಎಮ್‌.ಎಸ್‌ ಕಛೇರಿ ಕಟ್ಟಡ ದಲಾಲ ಪೇಠ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 196 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಾಗನೀಸ ಬೋಳ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 197 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.5 (ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ) ಜತ್ರಾಟ ವೇಸ್‌ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 198 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.5 (ಉತ್ತರ ಭಾಗ) ಜತ್ರಾಟ ವೇಸ್‌ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 199 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ 2 ,ಹಣಬರ ಗಲ್ಲಿ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 200 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.5 ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಜತ್ರಾಟ ವೆಸ
1 201 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.1,ಪ್ರಭಾತ್ ಟಕೀಜ ಎದುರಿಗೆ,ನಿಪ್ಪಾಣಿ.
1 202 ಕುಮಾರ ಮಂದಿರ ಶಿಶುವಿಹಾರ ಘಟ್ಟೆ ಗಲ್ಲಿ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 203 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಉರ್ದು ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.1 ಚಿರಾಗ ಗಲ್ಲಿ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 204 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಉರ್ದು ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಚಿರಾಗ ಗಲ್ಲಿ , ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 205 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಉರ್ದು ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಚಿರಾಗ ಗಲ್ಲಿ (ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ),ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 206 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.1ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ ( ಪ್ರಭಾತ ಟಾಕಿಜ ಹತ್ತಿರ) ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 207 ಕುಮಾರ ಮಂದಿರ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 208 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.1,ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ, ಪ್ರಭಾತ ಟಾಕೀಜ ಹತ್ತಿರ, ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 209 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.2 , ಪ್ರಬಾತ ಟಾಕೀಜ ಹತ್ತಿರ, ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 210 ಜೀಜಾಮಾತಾ ಬಾಲವಾಡಿ ಕಟ್ಟಡ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 211 ಸರಕಾರಿ ಮಾದರಿ ಡಬ್ಲೂ ಬಿ.ಎಸ್.ನಂ.2 ಖರಾಡೆ ಗಲ್ಲಿ ಪುರ್ವ ಭಾಗ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 212 ಸರಕಾರಿ ಮಾದರಿ ಯೂ.ಬಿ.ಎಸ್.ನಂ.2 ಖರಾಡೆ ಗಲ್ಲಿ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 213 ಸೌ ಭಾಗಿರಥಿ ಬಾಯಿ ಶಹಾ ಕನ್ಯಾ ಶಾಲೆ ಶಿವಾಜಿ ಚೌಕ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 214 ವಿದ್ಯಾ ಮಂದಿರ ಕೋಣೆ ನಂ 4 ಭೀಮನಗರ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 215 ವಿದ್ಯಾ ಮಂದಿರ ಕೋಣೆ ನಂ 6 ಭೀಮನಗರ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 216 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ 1 ಮುನಸಿಪಲ್‌ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಆವರಣ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ, ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 217 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ 1 ಮುನಸಿಪಲ್‌ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಆವರಣ ಪೂರ್ವಭಾಗ, ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 218 ಜಿ.ಆಯ್‌ ಬಾಗೇವಾಡಿ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಶ್ರೀ ಆರ್‌.ಎಸ್‌ ಕೋಠಿವಾಲೆ ಕೋಣೆ ಶಿಂತ್ರೆ ಕಾಲನಿ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 219 ಸರಕಾರಿ ಆಜಾದ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಉರ್ದು ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಮಾನೆ ಪ್ಲಾಟ, ನಿಪ್ಪಾಣಿ.
1 220 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ಬಾಲಕ ಮಂದಿರ ಮಾನೆ ಪ್ಲಾಟ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 221 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಮ.ಗಂ. ಶಾಲೆ ನಂ 3 ಶಿವಾಜಿ ನಗರ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 222 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಗಂ.ಮ ಶಾಲೆ ಬಾಲಕ ಮಂದಿರ ಮಾನೆ ಪ್ಲಾಟ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 223 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಗಂ.ಮ ಶಾಲೆ ಬಾಲಕ ಮಂದಿರ ಮಾನೆ ಪ್ಲಾಟ ಉತ್ತರಭಾಗ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 224 ಯು.ಬಿ.ಎಸ್‌ ಆಜಾದ ಉರ್ದು ಶಾಲೆ ಮಾನೆ ಪ್ಲಾಟ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 225 ಮುನ್ಸಿಪಲ್‌ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಕಟ್ಟಡ ನೀರಿನ ಟ್ಯಾಂಕ ಹತ್ತಿರ ಉತ್ತರಭಾಗ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 226 ಮುನ್ಸಿಪಲ್‌ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಕಟ್ಟಡ ವಿಜ್ಞಾನ ಕೊಠಡಿ, ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 227 ಮುನ್ಸಿಪಲ್‌ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಕಟ್ಟಡ ನೀರಿನ ಟ್ಯಾಂಕ ಹತ್ತಿರ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 228 ನಗರ ಸಭೆ ಕಟ್ಟಡ ಕೆಳಗಿನ ಬಾಜು ಕೋಣೆ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ ಕಂದಾಯ ವಿಭಾಗ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 229 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.1, ಮುನಸಿಪಲ್ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಕಂಪೌಂಡ, ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 230 ಎ.ಪಿ.ಎಮ್‌.ಸಿ.ಆಡಳಿತ ಕಟ್ಟಡ ಅಕ್ಕೋಳ ರೋಡ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 231 ಸರಕಾರಿ ಕೈಗಾರಿಕಾ ತರಬೆತಿ ಕೆಂದ್ರ ಎ.ಪಿ.ಎಮ್‌.ಸಿ ಕಟ್ಟಡ ಅಕ್ಕೋಳ ರೋಡ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 232 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ಸಂಭಾಜಿ ನಗರ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 233 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಶಿರಗುಪ್ಪಿ
1 234 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ರೂಮ ನಂ.4 ಶಿರಗುಪ್ಪಿ.
1 235 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಶಿರಗುಪ್ಪಿ
1 236 ಸ.ಹಿ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಪಾಂಗೇರಿ ಬಿ
1 237 ಸ.ಹಿ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರಭಾಗ ರೂಮ ನಂ.3, ಪಾಂಗೇರಿ ಬಿ
1 238 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಬುದಲಮುಖ
1 239 ಸ.ಹಿ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಬಾಗ ಶೇಂಡೂರ.
1 240 ಸ.ಹಿ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ, ಶೇಂಡೂರ
1 241 ಸ.ಹಿ ಪ್ರಾ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣಭಾಗ ಶೇಂಡೂರ.
1 242 ಸ.ಹಿ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಗೊಂದಿಕುಪ್ಪಿ.
1 243 ಸ.ಹಿ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ ಯರನಾಳ
1 244 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಯರನಾಳ
1 245 ಸ.ಹಿ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಗವ್ಹಾನ
1 246 ಸ.ಹಿ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ತವಂದಿ

Go
to the following Web site to see the voters list which isa PDF fil.
Select Booth level leaders and voters to request for for voting BSP
Elephant

http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/CodeCaputer1.aspx?field1=LfPtIZ36TbNuUDfmdjziXiZJ1VkBl2WWIumHgnZ8TjrcW5S5mgYOjfGDyeZA8Gf1lr%2fMW8R1yp6LprQHrxD0NA%3d%3d

comments (0)
Dist List-2 BAGALKOT ಬಾಗಲಕೋಟೆ-Assembly Constituency-2 ಚಿಕ್ಕೋಡಿ-ಸದಲಗಾ Chikkodi-Sadalga
Filed under: General
Posted by: site admin @ 4:40 am

http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/Dist_List.aspx
2 BAGALKOT ಬಾಗಲಕೋಟೆ
http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/Part_List_2018.aspx?ACNO=20
http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/AC_List.aspx?DistNo=2

2018 ರ ಕರಡು ಮತದಾರರ ಪಟ್ಟಿ- ಭಾಗದ ಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ವಿಧಾನಸಭಾ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
Draft Electoral rolls of 2018 - Click on the Assembly Constituency to view the List of Parts
Home
 

19 ಮುಧೋಳ Mudhol
http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/Part_List_2018.aspx?ACNO=19
  2018 ರ ಕರಡು ಮತದಾರರ ಪಟ್ಟಿ- ಮತಗಟ್ಟೆ/ ಭಾಗದ ಮತದಾರರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಈ ಕಳಗಿನ ಕೊಂಡಿ (ಲಿಂಕ್) ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
Draft Electoral rolls of 2018 Click on the links below to view the Electoral Rolls of the Polling Station/Part in PDF Format
Home
 
AC NO Part NO Polling Station Name(Kannada) Polling Station Name(English)
19 1 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಮದ್ಯದ ಭಾಗ ಹಳೆಯ ಕಟ್ಟಡ ಬೆಳಗಲಿ
19 2 ಗ್ರಾಮ ಚಾವಡಿ ಬೆಳಗಲಿ
19 3 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹಿಂದಿನ ಭಾಗ,ಬೆಳಗಲಿ
19 4 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ಮದ್ಯದ ಭಾಗ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ನಡುವಿನ ಕೋಣೆ ಬೆಳಗಲಿ.
19 5 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಪ್ರೌಡ ಶಾಲೆ ಹೊಸದು ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಬೆಳಗಲಿ
19 6 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಪ್ರೌಡ ಶಾಲೆ ಹೊಸದು ಕಟ್ಟಡ ಎಡಭಾಗದ ಕೋಣೆ,ಬೆಳಗಲಿ
19 7 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ನಡುವಿನ ಭಾಗ,ಬೆಳಗಲಿ
19 8 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಪೂವಱ ಭಾಗ ರೂಮ ನಂ.1 ಭಾಗ,ಬೆಳಗಲಿ
19 9 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಡುವಿನ ಕೋಣೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಉತ್ತರ ಭಾಗ,ಬೆಳಗಲಿ
19 10 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಆಫೀಸ ಬೆಳಗಲಿ
19 11 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಗ್ರಂಥಾಲಯ ಆಫೀಸ ಬೆಳಗಲಿ
19 12 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಜನತಾ ಕಾಲೋನಿ ಬೆಳಗಲಿ
19 13 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಜನತಾ ಕಾಲನಿ ರೂಮ ನಂ 3 ಬೆಳಗಲಿ
19 14 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಕುಳಲಿ
19 15 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಕುಳಲಿ
19 16 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸದು ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಕುಳಲಿ
19 17 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹನುಮಾನ ಗುಡಿ ಹತ್ತಿರ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಕುಳಲಿ
19 18 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸದು ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಕುಳಲಿ
19 19 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹಳೆಯ ಕಟ್ಟಡ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಕುಳಲಿ
19 20 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಶಿರೋಳ
19 21 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಬಲಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ 2 ಶಿರೋಳ
19 22 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಹೊಸದು ಶಿರೋಳ
19 23 ಸರಕಾರಿ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ ,ಉತ್ತೆರ ಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ 3 ಶಿರೋಳ
19 24 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಸಭಾ ಭವನ,ಶಿರೋಳ
19 25 ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಪಶು ಚಿಕಿತ್ಸಾಲಯ.ಶಿರೋಳ
19 26 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಶಿರೋಳ
19 27 ಸರಕಾರಿ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಬಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ 1 ಶಿರೋಳ
19 28 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಕೋಣೆ ನಂ 1 ಶಿರೋಳ
19 29 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ,ಬುದ್ನಿ ಪಿ ಎಂ
19 30 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಬುದ್ನಿ ಪಿ.ಎಂ
19 31 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಬುದ್ನಿ ಪಿ.ಎಂ
19 32 ಸರಕಾರಿ ಪ್ರೌಡ ಶಾಲೆ ಮಂಟೂರ,ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ರೂಮ ನಂ 2 ಮಂಟೂರ
19 33 ಸರಕಾರಿ ಪ್ರೌಡ ಶಾಲೆ ಮಂಟೂರ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗದ 3ನೇ ಕೋಣೆ ಮಂಟೂರ
19 34 ತಾಲೂಕಾ ಶಾಸಕರ ಮಾದರಿಯ ಕನ್ನಡ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಮಂಟೂರ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ನಂ 3
19 35 ತಾಲೂಕಾ ಶಾಸಕರ ಮಾದರಿಯ ಕನ್ನಡ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಂಟೂರ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ನಂ 2
19 36 ತಾಲೂಕಾ ಶಾಸಕರ ಮಾದರಿಯ ಕನ್ನಡ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಂಟೂರ ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ರೂಮ ನಂ 3
19 37 ತಾಲೂಕಾ ಶಾಸಕರ ಮಾದರಿಯ ಕನ್ನಡ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಂಟೂರ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ರೂಮ ನಂ 2 ಮಂಟೂರ
19 38 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಕಿಶೋರಿ
19 39 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಆಫೀಸ ಮೆಳ್ಳಿಗೇರಿ
19 40 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮೆಳ್ಳಿಗೇರಿ
19 41 ವೀರಭದ್ರೇಶ್ವರ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ, ಹಲಗಲಿ
19 42 ವೀರಭದ್ರೇಶ್ವರ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಹಲಗಲಿ
19 43 ಸರಕಾರಿ ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಹಲಗಲಿ
19 44 ಸರಕಾರಿ ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಹಲಗಲಿ
19 45 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಾಲಾಪೂರ
19 46 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಮಾಲಾಪೂರ
19 47 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮುಗಳಖೋಡ
19 48 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಆಫೀಸ ಮುಗಳಖೋಡ
19 49 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಎದುರಿನ ಕೋಣೆ ಮುಗಳಖೋಡ
19 50 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಆಫೀಸ ಹಿಂದುಗಡೆ, ಮುಗಳಖೋಡ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ರೂಮ ನಂ 1
19 51 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಆಫೀಸ ಹಿಂದುಗಡೆ, ಮುಗಳಖೋಡ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ರೂಮ ನಂ1
19 52 ಸರಕಾರಿ ಹಿರೀಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಕೋಣೆ ನಂ.1 (ಪರಮಾನಂದ ಗುಡಿ ರಸ್ತೆ) ಮುಗಳಖೋಡ
19 53 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನಾಗರಾಳ
19 54 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ನಾಗರಾಳ
19 55 ಉರ್ದು ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಾಗರಾಳ
19 56 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನಾಗರಾಳ
19 57 ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ನಾಗರಾಳ
19 58 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಸೋರಗಾಂವ
19 59 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ರೂಮ ನಂ 1 ಸೋರಗಾಂವ
19 60 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ರೂಮ ನಂ 2 ಸೋರಗಾಂವ
19 61 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ 1 ಜನತಾ ಪ್ಲಾಟ ಮುಧೋಳ
19 62 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ 2 ಜನತಾ ಪ್ಲಾಟ ಮುಧೋಳ
19 63 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ 3 ಜನತಾ ಪ್ಲಾಟ ಮುಧೋಳ
19 64 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ 4 ಜನತಾ ಪ್ಲಾಟ ಮುಧೋಳ
19 65 ಸಮಾಜ ಕಲ್ಯಾಣ ಕಛೇರಿ ಸಭಾಭವನ ಮಧೋಳ
19 66 ಸಮಾಜ ಕಲ್ಯಾಣ ಕಛೇರಿ ಸಭಾಭವನ ಆಶ್ರಮ ವಸತಿ ಶಾಲೆ ಮುಧೋಳ
19 67 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಮಾದರಿ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ 1 ಹಳೆದು ಮುಧೋಳ
19 68 ಹಳೆ ಕೋರ್ಟ ಸರಕಾರಿ ದವಾಖಾನೆ ಹತ್ತಿರ ಮುಧೋಳ
19 69 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಮಾದರಿ ಶಾಲೆ ಹೊಸದು ರೂಂ.ನಂ.3.ಉತ್ತರ ಭಾಗ.ಮುಧೋಳ
19 70 ಪುರಸಭೆ ಕಾರ್ಯಾಲಯ ಮುಧೋಳ
19 71 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಜೈಹಿಂದ ಬಸ್‌ ನಿಲ್ದಾಣ ಹತ್ತಿರ ಮುಧೋಳ
19 72 ಸಹಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಜೈಹಿಂದಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟ್ಡಡ ಬಸ್‌ ನಿಲ್ದಾಣ ಹತ್ತಿರ ಮುಧೋಳ
19 73 ಸಹಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಜೈಹಿಂದ ಕೋಣೆ ನಂ 4 ಮುಧೋಳ
19 74 ಸಹಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಜೈಹಿಂದ ಕೋಣೆ ನಂ 1 ಮುಧೋಳ
19 75 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಜೈಹಿಂದ ನಂ 2 ಮುಧೋಳ ರೂಮ ನಂ 1
19 76 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಜೈಹಿಂದ ನಂ 2 ಮುಧೋಳ ರೂಮ ನಂ 2
19 77 ಆರ್‌.ಎಂ.ಜಿ.ಕಾಲೇಜ ಕೋಣೆ ನಂ.8 ಮುದೋಳ
19 78 ಎಸ್ ಆರ್ ಕಂಠಿ ಕಾಲೇಜ ಮುಧೋಳ
19 79 ಜಿಲ್ಲಾ ಗ್ರಂಥಾಲಯ ಕಟ್ಟಡ ಮಧ್ಯ ಭಾಗ ಮುಧೋಳ
19 80 ನೂತನ ಬಾಲಕಿಯರ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಮಧ್ಯ ಭಾಗ ಮುಧೋಳ
19 81 ನೂತನ ಬಾಲಕಿಯರ ಹೈಸ್ಕೂಲ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಮದ್ಯದ ಕೋಣೆ ಮುಧೋಳ
19 82 ಸಹಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಕುಂಬಾರ ಗಲ್ಲಿ ಮುಧೋಳ
19 83 ಸರ್ಕಾರಿ ಮಾದರಿ ಶಾಲೆ ಕಲ್ಮೇಶ್ವರ ಗುಡಿ ಹತ್ತಿರ ಮಧ್ಯಭಾಗ ಮುಧೋಳ
19 84 ಸರ್ಕಾರಿ ಮಾದರಿ ಶಾಲೆ ಕಲ್ಮೇಶ್ವರ ಗುಡಿ ಹತ್ತಿರ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮುಧೋಳ
19 85 ಸರ್ಕಾರಿ ಮಾದರಿ ಶಾಲೆ ಕಲ್ಮೇಶ್ವರ ಗುಡಿ ಹತ್ತಿರ ಮಧ್ಯ ಭಾಗ ಮುಧೋಳ
19 86 ನೂತನ ಬಾಲಕಿಯರ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ ರಸ್ತೆ ಎಡಭಾಗದ ಕೋಣೆ ಮುಧೋಳ
19 87 ನೂತನ ಬಾಲಕಿಯರ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ ದೈಹಿಕ ಶಿಕ್ಷಕ ಕೋಣೆಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಂಡರುವ ಕೋಣೆ ಮುಧೋಳ
19 88 ಸರ್ಕಾರಿ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಟಿ.ಡಿ.ಬಿ.ಹತ್ತಿರ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಮುಧೋಳ
19 89 ಸರ್ಕಾರಿ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಟಿ.ಡಿ.ಬಿ.ಹತ್ತಿರ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಮುಧೋಳ
19 90 ಆರ್‌.ಎಂ.ಜಿ.ಕಾಲೇಜ ಕೋಣೆ ನಂ.7 ಮುಧೋಳ
19 91 ಆರ್‌.ಎಂ.ಜಿ.ಕಾಲೇಜ ಕೋಣೆ ನಂ.9 ಮುಧೋಳ
19 92 ಆರ್‌.ಎಂ.ಜಿ.ಕಾಲೇಜ ಕೋಣೆ ನಂ.10 ಮುಧೋಳ
19 93 ಸರ್ಕಾರಿ ರನ್ನ ಮಾದರಿ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.1 ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಮುಧೋಳ
19 94 ಸರ್ಕಾರಿ ರನ್ನ ಮಾದರಿ ಶಾಲೆ ರೂಂ.ನಂ.4 ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಮುಧೋಳ
19 95 ಸರ್ಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ .ಕೊಳಚೆ ಪ್ರದೇಶ ಮಲ್ಲಮ್ಮ ನಗರ ಕೋಣೆ 1 ಮುಧೋಳ
19 96 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಕೊಳಚೆ ಪ್ರದೇಶ ಮಲ್ಲಮ್ಮ ನಗರ ಕೋಣೆ ನಂ 2 ಮುಧೋಳ
19 97 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಮಲ್ಲಮ್ಮ ನಗರ ಮುಧೋಳ
19 98 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಮಲ್ಲಮ್ಮ ನಗರ ಮುಧೋಳ
19 99 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಉತ್ತರ ದಿಕ್ಕು ಮುಧೋಳ
19 100 ಸರ್ಕಾರಿ ಮಾದರಿ ಶಾಲೆ ಹಳೇ ತಾಲೂಕ ಆಫೀಸ ಕಟ್ಟಡ ಹತ್ತಿರ ಮುಧೋಳ
19 101 ಸರಕಾರಿ ಮರಾಠಿ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ ಮುಧೋಳ
19 102 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಧಮಿಕ ಶಾಲೆ ಬಳ್ಳೂರ ಪುನರ ವಸತಿ ಕೇಂದ್ರ ಮುಧೋಳ
19 103 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಶಿದ್ರಾಮೇಶ್ವರ ನಗರ ಮುಧೋಳ
19 104 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಬಲಭಾಗದ ಕೋಣೆ ಶಿದ್ರಾಮೇಶ್ವರ ನಗರ ಮುಧೋಳ
19 105 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ನಂ.2 ಶಿದ್ರಾಮೇಶ್ವರ ನಗರ ಮುಧೋಳ
19 106 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮಳಲಿ
19 107 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಮಳಲಿ
19 108 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಳಲಿ
19 109 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಳಲಿ
19 110 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಾರ್ಯಾಲಯ ಮಳಲಿ
19 111 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಅಕ್ಕಿಮರಡಿ
19 112 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ರೂಮ ನಂ 2 ಅಕ್ಕಿಮರಡಿ
19 113 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮಿರ್ಜಿ
19 114 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗದ ಹೊಸ ಕಟ್ಡಡ ಮಿರ್ಜಿ
19 115 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಚನ್ನಾಳ
19 116 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಉತ್ತೂರ (ರೂಮ ನಂ 1)
19 117 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಉತ್ತೂರ (ರೂಮ ನಂ 1)
19 118 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಉತ್ತೂರ
19 119 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಉತ್ತೂರ
19 120 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಜಾಲಿಬೇರ
19 121 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ರೂಗಿ
19 122 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ರೂಮ ನಂ 2 ರೂಗಿ
19 123 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ರಂಜಣಗಿ
19 124 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ರೂಮ ನಂ 2 ರಂಜಣಗಿ
19 125 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಒಂಟಗೋಡಿ
19 126 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಒಂಟಗೋಡಿ (ರೂಮ ನಂ 1)
19 127 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಒಂಟಗೋಡಿ (ರೂಮ ನಂ 2)
19 128 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಲ್ಲಾಪೂರ ಪಿ.ಜೆ
19 129 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಜೀರಗಾಳ
19 130 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ರೂಮ ನಂ 2 ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಜೀರಗಾಳ
19 131 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯಿತಿ ಆಫೀಸ್‌ ಹಳಿ ಕಟ್ಟಡ ಇಂಗಳಗಿ
19 132 ಅಂಗನವಾಡಿ ಕೇಂದ್ರ ಇಂಗಳಗಿ
19 133 ಡಿ ಪಿ ಎ ಪಿ ಶಾಲೆ ಇಂಗಳಗಿ
19 134 ಜಿಲ್ಲಾ ಗ್ರಂಥಾಲಯ ಕಟ್ಟಡ ಯಡಹಳ್ಳಿ
19 135 ಪಂಚಾಯತ ಕಾರ್ಯಾಲಯ ಯಡಹಳ್ಳಿ
19 136 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ವಜ್ಜರಮಟ್ಟಿ
19 137 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ 5 ವಜ್ಜರಮಟ್ಟಿ
19 138 ಸರಕಾರಿ ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮರಿಕಟ್ಟಿ
19 139 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಬರಗಿ
19 140 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯಿತಿ ಆಫೀಸ ಬರಗಿ
19 141 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಗುಲಗಾಲ ಜಂಬಗಿ
19 142 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಗುಲಗಾಲ ಜಂಬಗಿ
19 143 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮೆಟಗುಡ್ಡ
19 144 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮೆಟಗುಡ್ಡ
19 145 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಮೆಟಗುಡ್ಡ
19 146 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ರೂಮ ನಂ 2 ಮೆಟಗುಡ್ಡ
19 147 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ ಚಿಂಚಖಂಡಿ ಬಿ ಕೆ ,
19 148 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಚಿಂಚಖಂಡಿ ಬಿ.ಕೆ
19 149 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಕಸಬಾ ಜಂಬಗಿ
19 150 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಕಸಬಾ ಜಂಬಗಿ
19 151 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹಳೆಯದು ಚಿಂಚಖಂಡಿ ಕೆ.ಡಿ (ರೂಮ ನಂ 1 )
19 152 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹಳೆಯದು ಚಿಂಚಖಂಡಿ ಕೆ.ಡಿ (ರೂಮ ನಂ 2)
19 153 ಸಹಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಜಂಬಗಿ ಕೆ ಡಿ
19 154 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಅಂತಾಪೂರ
19 155 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಆಲಗುಂಡಿ ಬಿಕೆ
19 156 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಆಲಗುಂಡಿ ಬಿಕೆ
19 157 ಸರಕಾರಿ ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಬುದ್ನಿ ಬಿ ಕೆ
19 158 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಬಿದರಿ
19 159 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೆಟ್ಲೂರ
19 160 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಪೆಟ್ಲೂರ
19 161 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನಿಂಗಾಪೂರ
19 162 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ನಿಂಗಾಪೂರ
19 163 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಹಲಕಿ
19 164 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಹಲಕಿ
19 165 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಬೊಮ್ಮನ ಬುದ್ನಿ
19 166 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ತಿಮ್ಮಾಪೂರ
19 167 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮುದ್ದಾಪೂರ
19 168 ಸಹಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಮುದ್ದಾಪೂರ
19 169 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಬುದ್ನಿ ಕೆಡಿ
19 170 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮಾಚಕನೂರ
19 171 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಮಾಚಕನೂರ
19 172 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಜುನ್ನೂರ
19 173 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ಬದನೂರ
19 174 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ,ಭಂಟನೂರ
19 175 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ,ಭಂಟನೂರ (ರೂಮ ನಂ 1 )
19 176 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ,ಭಂಟನೂರ (ರೂಮ ನಂ 2)
19 177 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಚಿಕ್ಕೂರ
19 178 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಚಿಕ್ಕೂರ
19 179 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ಚಿತ್ರಭಾನುಕೋಟೆ
19 180 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೆಬ್ಬಾಳ
19 181 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ,ಹೆಬ್ಬಾಳ
19 182 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಕನಸಗೇರಿ
19 183 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ, ದಾದನಟ್ಟಿ
19 184 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ದಾದನಟ್ಟಿ
19 185 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ನಾಗಣಾಪೂರ
19 186 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ಚೌಡಾಪೂರ
19 187 ಸರಕಾರಿ ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಲೋಕಾಪೂರ
19 188 ಸರಕಾರಿ ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಲೋಕಾಪೂರ
19 189 ಉರ್ದು ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಲೋಕಾಪೂರ
19 190 ಸರಕಾರಿ ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಲೋಕಾಪೂರ
19 191 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮದ್ಯ ಭಾಗ ಲೋಕಾಪೂರ
19 192 ರಾಜಾ ಭೈರವಸಿಂಗ ಹೈಸ್ಕೂಲ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಲೋಕಾಪೂರ
19 193 ರಾಜಾ ಭೈರವಸಿಂಗ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಉತ್ತೂರ ಭಾಗ, ಕೋಣೆ ನಂ.1 ಲೋಕಾಪೂರ
19 194 ರಾಜಾ ಭೈರವಸಿಂಗ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಮಧ್ಯ ಭಾಗ ಲೋಕಾಪೂರ
19 195 ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಲೋಕಾಪೂರ
19 196 ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಲೋಕಾಪೂರ
19 197 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಜಾಲಿಕಟ್ಟಿ ಬಿಕೆ
19 198 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಲಕ್ಷಾನಟ್ಟಿ
19 199 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಜಾಡರ ಅರಳ್ಳಿಕಟ್ಟಿ
19 200 ಸಹಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸಕೋಟಿ
19 201 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಲ್ಲಾಪೂರ ಪಿ ಎಲ್
19 202 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ವರ್ಚಗಲ್

  2018 ರ ಕರಡು ಮತದಾರರ ಪಟ್ಟಿ- ಮತಗಟ್ಟೆ/ ಭಾಗದ ಮತದಾರರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಈ ಕಳಗಿನ ಕೊಂಡಿ (ಲಿಂಕ್) ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
Draft Electoral rolls of 2018 Click on the links below to view the Electoral Rolls of the Polling Station/Part in PDF Format
Home
 
AC NO Part NO Polling Station Name(Kannada) Polling Station Name(English)
20 1 ಬಾಲವಾಡಿ ಕಟ್ಟಡ ಹರಿಜನ ಗಲ್ಲಿ,
20 2 ನಮ್ಮೂರ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮೀಕ ಶಾಲೆ ದೇವರಾಜ ನಗರ
20 3 ನಮ್ಮೂರ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮೀಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವದಿಕ್ಕಿನ ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ದೇವರಾಜ ನಗರ ತೇರದಾಳ
20 4 ನಮ್ಮೂರ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ದೇವರಾಜ ನಗರ,ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ
20 5 ನಮ್ಮೂರ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ದೇವರಾಜ ನಗರ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಬಲಭಾಗದ ಕೋಣೆ
20 6 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರೀಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ಅಂಬೇಡಕರ ನಗರ
20 7 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಮದ್ಯದ ಕೋಣೆ ಅಂಬೇಡ್ಕರ ನಗರ,
20 8 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ಹಳೆ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ಅಂಬೇಡ್ಕರ ನಗರ
20 9 ನಮ್ಮೂರು ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ದಾಸರಹಟ್ಟಿ ತೇರದಾಳ
20 10 ಶ್ರೀ ಸಿದ್ದೇಶ್ವರ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಕಾರ್ಯಾಲಯದ ಎಡಗಡೆ ಕೋಣೆ,ತೇರದಾಳ
20 11 ಶ್ರೀ ಸಿದ್ದೇಶ್ವರ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹಳೆ ಕಟ್ಟಡ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ,
20 12 ಶ್ರೀ ಸಿದ್ದೇಶ್ವರ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹಳೆ ಕಟ್ಟಡ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಕೊಂಡ ಕೋಣೆ ,
20 13 ಶ್ರೀ ಸಿದ್ದೇಶ್ವರ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ,
20 14 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಕನ್ನಡ ಬಾಲಕಿಯರ ವಿದ್ಯಾಲಯ.
20 15 ನಮ್ಮೂರ ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಹಳೇ ದವಾಖಾನೆ ಹತ್ತಿರ ,ತೇರದಾಳ
20 16 ನಮ್ಮೂರ ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಹಳೇ ದವಾಖಾನೆ ಹತ್ತಿರ ,ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ತೇರದಾಳ
20 17 ಶ್ರೀ ಜಿನಸೇನಾಚಾರ್ಯ ವಿದ್ಯಾಲಯ, ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ದಕ್ಷಿಣ ದಿಕ್ಕಿನ ಕೋಣೆ,
20 18 ಎಮ್ ವ್ಹಿ ಪಂಚಾಕ್ಷರಿ ಆಯ್‌.ಟಿ.ಆಯ್‌. ಕಾಲೇಜ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ,
20 19 ಎಮ್ ವ್ಹಿ ಪಂಚಾಕ್ಷರಿ ಆಯ್‌.ಟಿ.ಆಯ್‌. ಕಾಲೇಜ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಂಡ ಎಡಭಾಗದ ಕೋಣೆ,
20 20 ಎಂ,ಪಿ ಪಂಚಾಕ್ಷರಿ ಆಯ್‌.ಟಿ.ಆಯ್‌. ಕಾಲೇಜ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಎಡಭಾಗದ ಕೋಣೆ,
20 21 ಪ್ರಭುಲಿಂಗ ಪದವಿ ಪೂರ್ವ ಕಾಲೇಜ ಕಟ್ಟಡ,
20 22 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ತೇರದಾಳ
20 23 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಶಾಲೆ ತೇರದಾಳ
20 24 ಪುರಸಭೆ ಆಫೀಸ್‌ ಕಟ್ಟಡ ,
20 25 ಸಮುದಾಯ ಭವನ ಕಟ್ಟಡ ಪುರಸಭೆ ಆಫೀಸ ಹಿಂದುಗಡೆ,
20 26 ಎಸ್‌.ಎಮ್‌.ಹೈಸ್ಕೂಲ ಕಟ್ಟಡ, ಪೂರ್ವಭಾಗದ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ,ದೇವರಾಜ ನಗರ,
20 27 ಎಸ್‌.ಎಮ್‌.ಹೈಸ್ಕೂಲ ಕಟ್ಟಡ, ಪೂರ್ವಭಾಗದ ಎಡಭಾಗದ ಕೋಣೆ,ದೇವರಾಜ ನಗರ,
20 28 ಸರ್ಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಲಮಾಣಿ ಕಾಲನಿ,
20 29 ಸರ್ಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಶಾಲೆ, ಲಮಾಣಿ ಕಾಲನಿ,ತೇರದಾಳ
20 30 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ, ಉತ್ತರದ ಕೋಣೆ,
20 31 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ,
20 32 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರೀಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ದಿಕ್ಕಿನ ಕೋಣೆ ,
20 33 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡದ ಕೋಣೆ,
20 34 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡದ ಕೋಣೆ,ಎಡಭಾಗದ ಕೋಣೆ ಹಳಿಂಗಳಿ
20 35 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹಳೆಯ ಕಟ್ಟಡ,
20 36 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಕಿರೀಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ,
20 37 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ,
20 38 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ಮದನಮಟ್ಟಿ
20 39 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ,
20 40 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ,
20 41 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಾರ್ಯಾಲಯ ಆಸಂಗಿ
20 42 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ಉತ್ತರ ಭಾಗ,
20 43 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಎಡಭಾಗ,
20 44 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ, ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ,ಅಸ್ಕಿ
20 45 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ,
20 46 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ,
20 47 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ,
20 48 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರಕ್ಕೆ ಬಾಗಿಲು ,
20 49 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ದಕ್ಷಿಣಕ್ಕೆ ಬಾಗಿಲು ,
20 50 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ,ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ
20 51 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ,
20 52 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆಗೆ ಹೋಂದಿದ ಕೋಣೆ ಹಿಪ್ಪರಗಿ
20 53 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ.1,
20 54 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ.2,
20 55 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ.1,
20 56 ಸಹಾಯಕ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ ಅಭಿಯಂತರರು ಕ,ನೀ,ನ ಎಚ್‌.ಬಿ.ಸಿ.ಉಪವಿಭಾಗ ನಂ-3 ಇವರ ಕಾರ್ಯಾಲಯ ಹಿಪ್ಪರಗಿ
20 57 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಕಟ್ಟಡ, ಮದರಖಂಡಿ.
20 58 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯದ ಕಟ್ಟಡ,
20 59 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯದ ಕಟ್ಟಡದ 1ನೇ ಕೋಣೆ ಮದರಖಂಡಿ
20 60 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯದ ಕಟ್ಟಡದ 2ನೇ ಕೋಣೆ ಮದರಖಂಡಿ
20 61 ಸರಕಾರಿ ಉನ್ನತಿ ಕರಿಸಿದ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ , ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ,
20 62 ಸರಕಾರಿ ಉನ್ನತಿ ಕರಿಸಿದ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ
20 63 ಸರಕಾರಿ ಉನ್ನತಿ ಕರಿಸಿದ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯದ ಭಾಗ ಕಲಹಳ್ಳಿ
20 64 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ 2ನೇ ಕೋಣೆ,
20 65 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, 6ನೇ ಕೋಣೆ,
20 66 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರೌಢಶಾಲೆ, ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಪೂರ್ವದ ಕೋಣೆ,ನಾವಲಗಿ
20 67 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರೌಢಶಾಲೆ, ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಆಪೀಸ್ ಪಕ್ಕದ ಕೋಣೆ,ನಾವಲಗಿ
20 68 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರೌಢಶಾಲೆ, ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಪೂರ್ವ ಕೋಣೆ,ನಾವಲಗಿ
20 69 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರೌಢಶಾಲೆ, ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ, ನಾವಲಗಿ
20 70 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ಬಂಡಿಗಣಿ
20 71 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ,
20 72 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಆಫೀಸಿಗೆ ಹೋಂದಿಕೋಂಡ 1ನೇ ಕೋಣೆ.
20 73 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಕೋಣೆಯ ಕೋಣೆ ಯಲ್ಲಟ್ಟಿ
20 74 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ 1ನೇ ಕೋಣೆ,
20 75 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷೀಣ ಭಾಗದ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ
20 76 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಎಡಭಾಗ,
20 77 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಬಲಭಾಗ,
20 78 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗದ 1ನೇ ಕೋಣೆ
20 79 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗದ 2ನೇ ಕೋಣೆ
20 80 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಆರ್‌.ಸಿ.ಸಿ.ಕಟ್ಟಡ ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ದಕ್ಷಿಣದ ಕೋಣೆ
20 81 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಆರ್‌.ಸಿ.ಸಿ.ಕಟ್ಟಡ ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ದಕ್ಷಿಣದ ಕೋಣೆ
20 82 ಎಂ.ವ್ಹಿ.ಪಟ್ಟಣ ಜ್ಯೂನಿಯರ ಕಾಲೇಜ ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಪಶ್ಚಿಮದ ಕೋಣೆ,
20 83 ಎಂ.ವ್ಹಿ.ಪಟ್ಟಣ ಜ್ಯೂನಿಯರ ಕಾಲೇಜ ಉತ್ತರ ಭಾಗಕ್ಕೆ ಪಶ್ಚಿಮದ ಕೋಣೆ,2ನೇ ಕೋಣೆ
20 84 ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಸರಕಾರಿ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ ,
20 85 ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಸರಕಾರಿ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮೊದಲನೆ ಕೋಣೆ ,
20 86 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಆರ್‌.ಸಿ.ಸಿ.ಕಟ್ಟಡ ನಡುವಿನ ಕೋಣೆ,
20 87 ಸರಕಾರಿ ಪಾಲಟೆಕ್ನಿಕ್ ಕಾಲೇಜ ಪೂರ್ವದ ಕೋಣೆ,
20 88 ಎಂ.ವ್ಹಿ.ಪಟ್ಟಣ ಜ್ಯೂನಿಯರ್‌ ಕಾಲೇಜ.ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ಕಟ್ಟಡ,
20 89 ಎಂ.ವ್ಹಿ.ಪಟ್ಟಣ ಜ್ಯೂನಿಯರ್‌ ಕಾಲೇಜ.ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಮೊದಲನೇಯ ಜೋನೆ,
20 90 ಎಂ.ವ್ಹಿ.ಪಟ್ಟಣ ಜ್ಯೂನಿಯರ್‌ ಕಾಲೇಜ.ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಕಟ್ಟಡ ಮಿಟಿಂಗ್‌ ಹಾಲ್‌,
20 91 ಎಂ.ವ್ಹಿ.ಪಟ್ಟಣ ಜ್ಯೂನಿಯರ್‌ ಕಾಲೇಜ.ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗದ ಕಟ್ಟಡ ಮಿಟಿಂಗ್‌ ಹಾಲ್‌,
20 92 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಆರ್‌.ಸಿ.ಸಿ. ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ,
20 93 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಪೂರ್ವಭಾಗದ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ,
20 94 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ,
20 95 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ,
20 96 ಸರಕಾರಿ ಪೊಲೆಟೆಕ್ನಿಕ್ ಹಿಂದಿನ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ,
20 97 ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಸರಕಾರಿ ಶಾಲೆ ನಡುವಿನ ಕೋಣೆ,
20 98 ಸರಕಾರಿ ಪೊಲೆಟೆಕ್ನಿಕ್ ಕಾಲೇಜ ಕಲಾ ಮಂದಿರದ ಹಿಂದಿನ ಕೋಣೆ
20 99 ಸರ್ಕಾರಿ ಉರ್ದು ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ ಹೊಸ ಕೋಣೆ ,ಹೊಸುರ
20 100 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಲ್ಲಯ್ಯನ ಗುಡಿ ಹತ್ತಿರ ಆರ್‌.ಸಿ.ಸಿ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ,
20 101 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ಹೊಸೂರ
20 102 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ ಹೊಸೂರ
20 103 ಸರ್ಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ ಉತ್ತರದ ಕೋಣೆ,
20 104 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ,ಹೊಸೂರ
20 105 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ,
20 106 ಸರ್ಕಾರಿ ಉರ್ದು ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,
20 107 ಸರಕಾರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಸಮೂಹ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಕೇಂದ್ರ
20 108 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗದ ಪಶ್ಚಿಮದ ಕೋಣೆ,
20 109 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ,
20 110 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೊಳಚೆ ಪ್ರದೇಶ,
20 111 ನಗರಸಭೆ ಎಸ್‌.ಜೆ.ಎನ್‌.ಆರ್‌.ವಾಯ್‌ ಸಮುದಾಯ ಭವನ,
20 112 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಸದಾಶಿವ ನಗರ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ,
20 113 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಸದಾಶಿವ ನಗರ, ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಹಳೆ ಕಟ್ಟಡ ,
20 114 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನಂ 1,4ನೇ ಕೋಣೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ,
20 115 ಎಸ್‌ ಆರ್‌ ಎ ಜ್ಯೂನಿಯರ್‌ ಕಾಲೇಜ ಎರಡನೇ ಕೋಣೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ,
20 116 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನಂ 1 ಗುಡ್ಡದ ಮೇಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ ರೂಮ ನಂ 2,
20 117 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನಂ 1 ಗುಡ್ಡದ ಮೇಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ,
20 118 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಸದಾಶಿವ ನಗರ ಎಡಭಾಗ ,
20 119 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಸದಾಶಿವ ನಗರ ಬಲಭಾಗ ,
20 120 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಅಶೋಕ ಕಾಲನಿ ಗಣಪತಿ ಗುಡಿ ಹತ್ತಿರ ಪೂರ್ವದ ಕೋಣೆ ,ಬನಹಟ್ಟಿ
20 121 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಅಶೋಕ ಕಾಲನಿ ಗಣಪತಿ ಗುಡಿ ಹತ್ತಿರ ಮದ್ಯದ ಕೋಣೆ ,ಬನಹಟ್ಟಿ
20 122 ಸರ್ಕಾರಿ ಪದವಿ ಪೂರ್ವ ಕಾಲೇಜ, ಉತ್ತರ ಭಾಗ, ಪಶ್ಚಿಮ ಕೋಣೆ,
20 123 ಸರ್ಕಾರಿ ಪದವಿ ಪೂರ್ವ ಕಾಲೇಜ, ಉತ್ತರ ಭಾಗ, ಪೂರ್ವದ ಕೋಣೆ,
20 124 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಕೆ.ಎಚ್‌.ಡಿ.ಸಿ. ಕಾಲನಿ , ಬನಹಟ್ಟಿ.
20 125 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ನೂತನ ವಿದ್ಯಾಲಯ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಬಲಭಾಗ
20 126 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಆರ್‌.ಸಿ.ಸಿ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮದ ಕೋಣೆ ,
20 127 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ನೂತನ ವಿದ್ಯಾಲಯ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಎಡಭಾಗ ಬನಹಟ್ಟಿ.
20 128 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನೂತನ ವಿದ್ಯಾಲಯಲಯ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಹಳೆ ಕಟ್ಟಡ
20 129 ಸರ್ಕಾರಿ ಪದವಿ ಪೂರ್ವ ವಿದ್ಯಾಲಯ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ ,
20 130 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡ ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಶಾಲೆ ನಡುವಿನ ಕೋಣೆ ನಂ 1 ಬನಹಟ್ಟಿ.
20 131 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ನಡುವಿನ ಕೋಣೆಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಂಡ ಎಡಭಾಗದ ಕೋಣೆ
20 132 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ
20 133 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಅಶೋಕ ಕಾಲನಿ,ಗಣಪತಿ ಗುಡಿ ಹತ್ತಿರ ಪಶ್ಚಿಮದ ಕೋಣೆ,
20 134 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಶಾಲೆ ಹಿಂದಿನ ಬಾಜು ಉತ್ತರಭಾಗ
20 135 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನಂ 2 ಉತ್ತರ ಭಾಗ, ಕೋಣೆ ನಂ.2
20 136 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನಂ 2 ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ
20 137 ಎಸ್‌.ಟಿ.ಸಿ ಮಹಾವಿದ್ಯಾಲಯ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ 5ನೇ ಕೋಣೆ
20 138 ಎಸ್‌.ಟಿ.ಸಿ ಮಹಾವಿದ್ಯಾಲಯ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ 3ನೇ ಕೋಣೆ
20 139 ಎಸ್‌.ಆರ್‌.ಎ. ಜ್ಯೂನಿಯರ ಕಾಲೇಜ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ
20 140 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ತೋಟದ ಶಾಲೆ
20 141 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಲಕ್ಷ್ಮೀ ನಗರ, ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಪೂರ್ವದ ಕೋಣೆ ಬನಹಟ್ಟಿ
20 142 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಲಕ್ಷ್ಮೀ ನಗರ, ಉತ್ತರ ಭಾಗದ 3ನೇ ಕೋಣೆ ಬನಹಟ್ಟಿ
20 143 ಉರ್ದು ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ
20 144 ಉರ್ದು ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ ಹಳೇ ಕಟ್ಟಡ ಉತ್ತರ ಕೋಣೆ,ಹನಗಂಡಿ
20 145 ಉರ್ದು ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ ಹಳೇ ಕಟ್ಟಡ ಉತ್ತರ 2ನೇ ಕೋಣೆ
20 146 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ದಕ್ಷಿಣ ಕೋಣೆ ,
20 147 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ ಸಭಾಭವನ
20 148 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ನಡುವಿನ ಕೋಣೆ
20 149 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ದಕ್ಷಿಣದ ಕೋಣೆ
20 150 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ದಕ್ಷಿಣ ಪೂರ್ವದ ಕೋಣೆ.
20 151 ಸರ್ಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ದಕ್ಷಿಣದ ಪಶ್ಚಿಮದ ಕೋಣೆ.
20 152 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹಳೇ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮದ ಭಾಗದ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ.
20 153 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹಳೇ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ 1ನೇ ಕೋಣೆ.
20 154 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,
20 155 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ತೋಟದ ಶಾಲೆ ಕಾಲತಿಪ್ಪಿ
20 156 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ,
20 157 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ, ಎಡಭಾಗ,
20 158 ಸರ್ಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಕನ್ನಡ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ, ಬಲಭಾಗ
20 159 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ,
20 160 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ 1ನೇ ಕೋಣೆ
20 161 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನಂ 2ನೇ ಕೋಣೆ.
20 162 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಆರ್‌ ಸಿ ಸಿ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ
20 163 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹಳೆ ಕಟ್ಟಡ ಉತ್ತರ ಭಾಗ,
20 164 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ 1ನೇ ಕೋಣೆ
20 165 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ 2ನೇ ಕೋಣೆ
20 166 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಚಿಮ್ಮಡ
20 167 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಚಿಮ್ಮಡ
20 168 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ 2ನೇ ಕೊಣೆ
20 169 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ 4ನೇ ಕೋಣೆ
20 170 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರೌಡ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ
20 171 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ,
20 172 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸಕಟ್ಟಡ ಉತ್ತರ ಭಾಗ,
20 173 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ .
20 174 ಸೊಮಯ್ಯಾ ಶಿಶುನಿಕೇತನ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಸಮೀರವಾಡಿ
20 175 ಸೋಮಯ್ಯ ಶಿಶುನಿಕೇತನ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಸಮೀರವಾಡಿ
20 176 ಸೋಮಯ್ಯ ಶಿಶುನಿಕೇತನ ಪ್ರೌಡ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ-1 ಸಮೀರವಾಡಿ
20 177 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಬಿಸನಾಳ
20 178 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಬಿಸನಾಳ
20 179 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಕಸರಕೊಪ್ಪ
20 180 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ನಂ -4 ಕಸರಕೊಪ್ಪ
20 181 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಕೆಸರಕೊಪ್ಪ
20 182 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, 3ನೇ ಕೊಣೆ ಕೆಸರಕೊಪ್ಪ .
20 183 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಕೆಂಗೇರಿ ಮಡ್ಡಿ ಮಹಾಲಿಂಗಪುರ
20 184 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಕೆಂಗೆರಿ ಮಡ್ಡಿ ಪಶ್ಚಿಮ ದಿಕ್ಕಿನ ದಕ್ಷಿಣ ಕೋಣೆ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 185 ಸಹಾಯಕ ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಾಹಕ ಅಭಿಯಂತರರು ಕ.ನಿ.ಅ.ನಿ,ಇಲಾಖೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 186 ಸಹಾಯಕ ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಾಹಕ ಅಭಿಯಂತರರು ಕ.ನಿ.ಅ.ನಿ,ಇಲಾಖೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಬಲಗಡೆ ಕೋಣೆ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 187 ಪ್ರಗತಿ ಶಾಲೆ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 188 ಬಸವಾನಂದ ಕನ್ನಡ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 189 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹಳೆಯದು ಬುದ್ನಿ ಪಿ,ಡಿ
20 190 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸದು ಬುದ್ನಿ ಪಿ,ಡಿ
20 191 ಬನಶಂಕರಿ ಗುಡಿಯ ಕಾರ್ಯಾಲಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಕೊಂಡಿರುವ ಕೋಣೆ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 192 ಪುರಸಭೆ ಕಟ್ಟಡ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 193 ಸರಕಾರಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಪ್ರೌಡ ಶಾಲೆ ಎಡಭಾಗ, ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ.
20 194 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ, ಬಲಭಾಗ
20 195 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 196 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ನಂ-3 ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 197 ಹಳೆ ದವಾಖಾನೆಯಲ್ಲಿನ ಪುರಸಭೆ ಸಭಾ ಭವನ
20 198 ಬಸವಾನಂದ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ,
20 199 ಚನ್ನಗಿರೇಶ್ವರ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 200 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಪ್ರೌಡ ಶಾಲೆ ಬನಶಂಕರಿ ಗುಡಿ ಹತ್ತಿರ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 201 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಫ್ರೌಡ ಶಾಲೆ ಮೂಲೆಯ ಕೋಣೆ, ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 202 ಚನ್ನಗಿರೇಶ್ವರ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹೊಸಕಟ್ಟಡ ಉತ್ತರಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ 1
20 203 ಚನ್ನಗೀರೇಶ್ವರ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ 2
20 204 ಬಸವಾನಂದ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ ಕೋಣೆ ನಂ.1
20 205 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಆರ್‌ ಸಿ ಸಿ ಕಟ್ಟಡ ಅಗಸಿ ಹತ್ತಿರ ಮಾಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 206 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಆರ್‌ ಸಿ ಸಿ ಕಟ್ಟಡ ಕೋಣೆ ನಂ-3 ಅಗಸಿ ಹತ್ತಿರ ಮಾಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 207 ಚನ್ನಗಿರೇಶ್ವರ ಪ್ರಾಸಾದಿಕ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ ಕೋಣೆ ನಂ. 1
20 208 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 209 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 210 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಅಗಸಿ ಹತ್ತಿರ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 211 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಅಗಸಿ ಹತ್ತಿರ
20 212 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ ಸಂಗಾನಟ್ಟಿ
20 213 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ,
20 214 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಢವಳೆಶ್ವರ
20 215 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಢವಳೇಶ್ವರ
20 216 ಸರಕಾರಿ ಫ್ರೌಡ ಶಾಲೆ ಢವಳೆಶ್ವರ
20 217 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ವಿಮಭಾಗದ ಕೋಣೆ, ಢವಳೇಶ್ವರ
20 218 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗದ ಕೋಣೆ, ಢವಳೇಶ್ವರ
20 219 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ
20 220 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ
20 221 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹಳೆಯದು,
20 222 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ
20 223 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ನಂದಗಾಂವ
20 224 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪ್ಲಾಟ ಎರಿಯಾ
Go to
http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/CodeCaputer1.aspx?field1=LfPtIZ36TbNuUDfmdjziXhza0%2fDez4A1EfCIPJjoJNZf3Sbw1t%2fdBnwwKiiNteGYxS266cR0w90qJVGed503Pg%3d%3d
to view Voters List
comments (0)
Dist List-BELGAUM ಬೆಳಗಾವಿ-Assembly Constituency-ನಿಪ್ಪಾಣಿ Nippani
Filed under: General
Posted by: site admin @ 4:40 am

Dist List-BELGAUM ಬೆಳಗಾವಿ-Assembly Constituency-ನಿಪ್ಪಾಣಿ Nippani
http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/Dist_List.aspx

  2018 ರ ಕರಡು ಮತದಾರರ ಪಟ್ಟಿ - ವಿಧಾನಸಭೆ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳ ಹೆಸರುಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಜಿಲ್ಲೆಯ ಹೆಸರಿನ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ

Draft Electoral rolls of 2018 – Click the District Name to view the list of Assembly Constituencies
 
 
District NO District Name
1 BELGAUM ಬೆಳಗಾವಿ
2 BAGALKOT ಬಾಗಲಕೋಟೆ
3 BIJAPUR ವಿಜಾಪೂರ
4 GULBARGA ಗುಲಬರ್ಗಾ
5 BIDAR ಬೀದರ್‌
6 RAICHUR ರಾಯಚೂರು
7 KOPPAL ಕೊಪ್ಪಳ
8 GADAG ಗದಗ
9 DHARWAD ಧಾರವಾಡ
10 UTTARA KANNADA ಉತ್ತರ ಕನ್ನಡ
11 HAVERI ಹಾವೇರಿ
12 BELLARY ಬಳ್ಳಾರಿ
13 CHITRADURGA ಚಿತ್ರದುರ್ಗ
14 DAVANGERE ದಾವಣಗೆರೆ
15 SHIMOGA ಶಿವಮೊಗ್ಗ
16 UDUPI ಉಡುಪಿ
17 CHIKMAGALUR ಚಿಕ್ಕಮಗಳೂರು
18 TUMKUR ತುಮಕೂರು
19 CHIKKABALLAPUR ಚಿಕ್ಕಬಳ್ಳಾಪುರ
20 KOLAR ಕೋಲಾರ
22 BANGALORE RURAL ಬೆಂಗಳೂರು ಗ್ರಾಮಾಂತರ
23 RAMANAGARAM ರಾಮನಗರಂ
24 MANDYA ಮಂಡ್ಯ
25 HASSAN ಹಾಸನ
26 DAKSHINA KANNADA ದಕ್ಷಿಣ ಕನ್ನಡ
27 KODAGU ಕೊಡಗು
28 MYSORE ಮೈಸೂರು
29 CHAMARAJNAGAR ಚಾಮರಾಜನಗರ
30 ಬೆಂಗಳೂರು / BANGALORE
35 YADGIR ಯಾದಗಿರಿ
 
Hosted By  
http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/Dist_List.aspx
District NO District Name
1 BELGAUM ಬೆಳಗಾವಿ

http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/AC_List.aspx?DistNo=1

Assembly Constituency

2018 ರ ಕರಡು ಮತದಾರರ ಪಟ್ಟಿ- ಭಾಗದ ಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ವಿಧಾನಸಭಾ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
Draft Electoral rolls of 2018 - Click on the Assembly Constituency to view the List of Parts
Home
 

http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/AC_List.aspx?DistNo=1
2018 ರ ಕರಡು ಮತದಾರರ ಪಟ್ಟಿ- ಭಾಗದ ಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ವಿಧಾನಸಭಾ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
Draft Electoral rolls of 2018 - Click on the Assembly Constituency to view the List of Parts
Home
 

Part List
http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/Part_List_2018.aspx?ACNO=1

  2018 ರ ಕರಡು ಮತದಾರರ ಪಟ್ಟಿ- ಮತಗಟ್ಟೆ/ ಭಾಗದ ಮತದಾರರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಈ ಕಳಗಿನ ಕೊಂಡಿ (ಲಿಂಕ್) ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
Draft Electoral rolls of 2018 Click on the links below to view the Electoral Rolls of the Polling Station/Part in PDF Format
Home
 
AC NO Part NO Polling Station Name(Kannada) Polling Station Name(English)
1 1 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ಸುಳಗಾಂವ
1 2 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೊಣೆ ನಂ.2 ಕೊಗನೊಳಿ
1 3 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.4 ಕೊಗನೊಳಿ
1 4 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಟ್ಟಡ, ಕೊಗನೊಳಿ
1 5 ಸರಕಾರಿ ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.12, ಕೊಗನೊಳ್ಳಿ
1 6 ಸರಕಾರಿ ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ರೂಮ ನಂ.14, ಕೊಗನೊಳಿ
1 7 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.18 ಕೊಗನೊಳಿ
1 8 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.21 ಕೊಗನೊಳ್ಳಿ
1 9 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.27 ಕೊಗನೊಳಿ
1 10 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.30 ಕೊಗನೊಳಿ
1 11 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಹಣಬರವಾಡಿ
1 12 ಸರಕಾರಿ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ.ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ, ಹಂಚಿನಾಳ ಕೆ.ಎಸ್‌.
1 13 ಸರಕಾರಿ ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಹಂಚಿನಾಳ ಕೆ.ಎಸ್‌.
1 14 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಹಂಚಿನಾಳ ಕೆ.ಎಸ್‌.
1 15 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.2 ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಕುನ್ನೂರ
1 16 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ.2 ಕುನ್ನೂರ
1 17 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ.3, ಕುನ್ನೂರ
1 18 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ.4 ಕುನ್ನೂರ
1 19 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ.5 ಕುನ್ನೂರ
1 20 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಶಿವಾಪೂರವಾಡಿ
1 21 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ಕೋಣೆ ನಂ 1),ಗಜಬರವಾಡಿ
1 22 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ 6 ಮಾಂಗೂರ
1 23 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ 5 ಮಾಂಗೂರ
1 24 ಚಾವಡಿ ಕಟ್ಟಡ ಮಾಂಗೂರ
1 25 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಟ್ಟಡ ಮಾಂಗೂರ
1 26 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಮಾಂಗೂರ
1 27 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮಾಂಗೂರ
1 28 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ) ಬಾರವಾಡ
1 29 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಪಶ್ಚಿಮ ಕೋಣೆ, ಬಾರವಾಡ
1 30 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಪೂರ್ವ ಕೋಣೆ. ಬಾರವಾಡ
1 31 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ 5 ಕಾರದಗಾ
1 32 ಸ. ಹಿ. ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ 7 ಕಾರದಗಾ
1 33 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಟ್ಟಡ, ಕಾರದಗಾ
1 34 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಲೈಬ್ರರಿ ಕಟ್ಟಡ ಕಾರದಗಾ
1 35 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಕಾರದಗಾ
1 36 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಪಶ್ಚಿಮ ದಿಕ್ಕು ಕಾರದಗಾ
1 37 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ , ಕಾರದಗಾ
1 38 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಕಾರದಗಾ
1 39 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಹೊಸ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಪಶ್ಚಿಮ ದಿಕ್ಕು ಢೋಣೆವಾಡಿ
1 40 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಹೊಸ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಪೂರ್ವದಿಕ್ಕು ಢೋಣೆವಾಡಿ
1 41 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಗಂ.ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ , ದಕ್ಷೀಣ ಭಾಗ, ಪಶ್ಚಿಮ ದಿಕ್ಕು ಢೋಣೆವಾಡಿ
1 42 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಗಂ.ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ , ದಕ್ಷೀಣ ಭಾಗ, ಪೂರ್ವ ದಿಕ್ಕು ಢೋಣೆವಾಡಿ
1 43 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕಸನಾಳ
1 44 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗದ ಒಂದನೇಯ ಕೋಣೆ. ಮಾಣಕಾಪೂರ
1 45 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ. ಈಶಾನ್ಯ ಕೋಣೆ ನಂ.4, ಮಾಣಕಾಪೂರ.
1 46 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಟ್ಟಡ, ಮಾಣಕಾಪುರ
1 47 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಪಕ್ಕದ ಕೋಣೆ. ಮಾಣಕಾಪೂರ.
1 48 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ನೈಋತ್ಯ ಕೋಣೆ ನಂ.10, ಮಾಣಕಾಪೂರ.
1 49 ಸರಕಾರಿ.ಉರ್ದು ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ. ಮಾಣಕಾಪೂರ.
1 50 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಾಟೀಲ ತೋಟ, ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ, ಮಾಣಕಾಪೂರ
1 51 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಹಳೆ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಬೋರಗಾಂವ
1 52 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಹಳ್ಳೆ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ರೂಮ್ ನಂ.1 ಬೋರಗಾಂವ
1 53 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ, ಬೋರಗಾಂವ
1 54 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹಳೆ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಬೋರಗಾಂವ
1 55 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಬೋರಗಾಂವ
1 56 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಬೋರಗಾಂವ
1 57 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಛೇರಿ ಕಟ್ಟಡ, ಬೋರಗಾಂವ
1 58 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಛೇರಿ ಕಟ್ಟಡ,ಪಶ್ಹಿಮಭಾಗ ಹಿಂದಿನ ಬಾಜು, ಬೋರಗಾಂವ
1 59 ನಮ್ಮೂರ ಸರಕಾರಿ ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ರೂಮ ನಂ.1 ಬೋರಗಾಂವ.
1 60 ನಮ್ಮೂರ ಸರಕಾರಿ ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ರೂಮ ನಂ.2, ಬೋರಗಾಂವ.
1 61 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ರೂಮ ನಂ.3 ಬೋರಗಾವ.
1 62 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಉರ್ದು ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ರೂಮ ನಂ.1, ಬೋರಗಾಂವ.
1 63 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ರೂಮ ನಂ.2 ಬೋರಗಾಂವ
1 64 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ರೂಮ ನಂ.4 ಬೋರಗಾಂವ
1 65 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಹೊಸ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಬೋರಗಾಂವವಾಡಿ
1 66 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಶಾಲೆ(ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ರೂಮ ನಂ.5) ಶಿರದವಾಡ
1 67 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಶಾಲೆ,ಪೂರ್ವಭಾಗ,ಕೋ.ನಂ.4 ಶಿರದವಾಡ
1 68 ಸರಕಾರಿ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.5 ಶಿರದವಾಡ.
1 69 ಚಾವಡಿ ಕಟ್ಟಡ ಬೆಡಕಿಹಾಳ
1 70 ಹಳೇ ಸರಕಾರಿ ದವಾಖಾನೆ ಉತ್ತರಭಾಗ, ಬೇಡಕಿಹಾಳ
1 71 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ಉತ್ತರಭಾಗ), ಬೆಡಕಿಹಾಳ
1 72 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ), ಬೆಡಕಿಹಾಳ
1 73 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ, ಬೆಡಕಿಹಾಳ
1 74 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಮಡ್ಡಿ(ಕೋ.ನಂ.3) ಬೆಡಕಿಹಾಳ
1 75 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಕೋಣೆ ಬೆಡಕಿಹಾಳ
1 76 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಗಂ.ಮ.ಶಾಲೆ ರೂಮ ನಂ.2 ಉತ್ತರಭಾಗ ಬೆಡಕಿಹಾಳ
1 77 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಗಂ.ಮ.ಶಾಲೆ ನಂ.2 ದಕ್ಷಿಣ ದಿಕ್ಕು ಬೆಡಕಿಹಾಳ
1 78 ಹಳೆ ಚಾವಡಿ ಕಟ್ಟಡ ಭೋಜ
1 79 ಸರ್ಕಾರಿ .ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಭೋಜ
1 80 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಟ್ಟಡ ದಕ್ಷಿಣಭಾಗ ಭೋಜ
1 81 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಟ್ಟಡ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಭೋಜ
1 82 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ) ಪೂರ್ವ ದಿಕ್ಕಿಗೆ ಭೋಜ.
1 83 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ.(ದಕ್ಷಿಣಭಾಗ,ಪಶ್ಚಿಮ ದಿಕ್ಕಿಗೆ), ಭೋಜ
1 84 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ದಕ್ಷಿಣಭಾಗ ಭೋಜ
1 85 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಭೋಜ
1 86 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ಉತ್ತರ ಭಾಗ),ಭೋಜವಾಡಿ
1 87 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ(ದಕ್ಷಿಣಭಾಗ),ಭೋಜವಾಡಿ
1 88 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ಪೂರ್ವ ಭಾಗ. ಬೆನಾಡಿ.
1 89 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ. ಬೆನ್ನಾಡಿ
1 90 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಬೆನಾಡಿ
1 91 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ, ಬೆನಾಡಿ.
1 92 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ರೂಮ ನಂ.3 ಬೆನಾಡಿ
1 93 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ ನಂ.5, ಬೆನಾಡಿ
1 94 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ.3 ಬೆನಾಡಿ
1 95 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಬೋಳೆವಾಡಿ
1 96 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ರೂಮ ನಂ.1ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಆಡಿ
1 97 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ, ಆಡಿ
1 98 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಆಡಿ
1 99 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ,ಜೈನವಾಡಿ
1 100 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಸೌಂದಲಗಾ.
1 101 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ರೂಮ ನಂ.4, ಸೌಂದಲಗಾ.
1 102 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣಭಾಗ, ಸೌಂದಲಗಾ
1 103 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರಭಾಗದ ಕೋಣೆ, ಸೌಂದಲಗಾ
1 104 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಟ್ಟಡ ಸೌಂದಲಗಾ
1 105 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಟ್ಟಡ ಮೀಟಿಂಗ ಹಾಲ್, ಸೌಂದಲಗಾ
1 106 ಸ.ಮಾದರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.12 ಸೌಂದಲಗಾ
1 107 ಸ.ಮಾದರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಕನ್ನಡ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರಭಾಗ, ಸೌಂದಲಗಾ
1 108 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ, ಕುರ್ಲಿ
1 109 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ, ಕುರ್ಲಿ
1 110 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಕುರ್ಲಿ.
1 111 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹಳೆ ಕಟ್ಟಡ ಉತ್ತರಭಾಗ, ಕುರ್ಲಿ
1 112 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ, ಕುರ್ಲಿ
1 113 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಶಾಲೆ ರೂಮ ನಂ.4 ಕುರ್ಲಿ
1 114 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ,ಕುರ್ಲಿ.
1 115 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮತ್ತಿವಡೆ
1 116 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ,ಮತ್ತಿವಡೆ
1 117 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ, ಹದನಾಳ
1 118 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ, ಹದನಾಳ
1 119 ಸರಸಕಾರಿ ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ, ಭಾಟನಾಗನೂರ.
1 120 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಅಪ್ಪಾಚಿವಾಡಿ
1 121 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ, ಅಪ್ಪಾಚಿವಾಡಿ
1 122 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಅಪ್ಪಾಚಿವಾಡಿ
1 123 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಬೂದಿಹಾಳ
1 124 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಬೂದಿಹಾಳ
1 125 ಸ.ಹಿ .ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ, ಯಮಗರ್ಣಿ
1 126 ಸ.ಹಿ .ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರಭಾಗ,ರೂಮ ನಂ.2 ಯಮಗರ್ಣಿ
1 127 ಸ.ಹಿ .ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯ ಭಾಗ, ಯಮಗರ್ಣಿ
1 128 ಸ.ಕಿ.ಪ್ರಾ. ಕನ್ನಡ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಯಮಗರ್ಣಿ
1 129 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋ ನಂ.1 ಪೂರ್ವಭಾಗ, ಭಿವಶಿ
1 130 ಸ.ಕಿ.ಪ್ರಾ. ಕನ್ನಡ ಶಾಲೆ, ಭಿವಶಿ
1 131 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ), ಸಿದ್ನಾಳ
1 132 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ(ಪೂರ್ವಭಾಗ),ಸಿದ್ನಾಳ
1 133 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ(ಪೂರ್ವಭಾಗ)ಮಧ್ಯದ ಕೊಣೆ,ಸಿದ್ನಾಳ
1 134 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯದಕೋಣೆ ಹುನ್ನರಗಿ
1 135 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೊರ್ವಭಾಗ ಹುನ್ನರಗಿ
1 136 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡುಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಹುನ್ನರಗಿ
1 137 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ ಹುನ್ನರಗಿ
1 138 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಗಳತಗಾ
1 139 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ಪೂರ್ವಭಾಗ), ಗಳತಗಾ
1 140 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ(ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ) ಮದ್ಯದ ಕೋಣಿ , ಗಳತಗಾ
1 141 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಕಿಮಭಾಗ ದಕ್ಷಿಣ ಕೋಣೆ ಗಳತಗಾ
1 142 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ಪೂ.ಭಾಗ),ಮದ್ಯದ ಕೋಣಿ ಗಳತಗಾ
1 143 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೊರ್ವಭಾಗ ಕೊನೆಯ ಕೋಣಿ ಗಳತಗಾ
1 144 ಪಿ.ಆರ.ಚಿಕ್ಕೋಡಿ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ ಕಟ್ಟಡ ಕೋಣೆ ನಂ 2 ಗಳತಗಾ
1 145 ಸ.ಕಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಿಲಾಲಪೂರವಾಡಿ ಗಳತಗಾ
1 146 ಪಿ.ಆರ್.ಚಿಕ್ಕೋಡಿ.ಪ್ರೌ.ಶಾಲೆ ಕಟ್ಟಡ 9 ನೇ ತರಗತಿ (ಬಿ) ಗಳತಗಾ
1 147 ಪಿ.ಆರ್.ಚಿಕ್ಕೋಡಿ.ಪ್ರೌ.ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಕಿಮಭಾಗ ಗಳತಗಾ
1 148 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ. ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಭೀಮಾಪೂರವಾಡಿ
1 149 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ಪೂರ್ವಭಾಗ), ಮಮದಾಪೂರ ಕೆ.ಎಲ್‌
1 150 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ,ಮಮದಾಪೂರ ಕೆ.ಎಲ್‌
1 151 ಸ.ಕಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮಮದಾಪೂರ ಕೆ.ಎಲ್.
1 152 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೊಣೆ ನಂ.8 ಅಕ್ಕೋಳ
1 153 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೊಣೆ ನಂ.9 , ಅಕ್ಕೋಳ
1 154 ಸ. ಹಿ. ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಕೋಣೆ ನಂ.4, ಅಕ್ಕೋಳ
1 155 ಸ. ಹಿ. ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಕೋಣೆ ನಂ.5, ಅಕ್ಕೋಳ
1 156 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.1 ಅಕ್ಕೋಳ
1 157 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.2 ಅಕ್ಕೋಳ
1 158 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋ ನಂ 1, ಅಕ್ಕೋಳ
1 159 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋ ನಂ 8, ಅಕ್ಕೋಳ
1 160 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋ ನಂ 9, ಅಕ್ಕೋಳ
1 161 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋ ನಂ 12, ಅಕ್ಕೋಳ
1 162 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ, ಜತ್ರಾಟ
1 163 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ, ಜತ್ರಾಟ
1 164 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ, ಜತ್ರಾಟ
1 165 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ,ಶಿರಪೆವಾಡಿ
1 166 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ,ಶಿರಪೆವಾಡಿ
1 167 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಬಲಭಾಗ, ನಾಗನೂರ
1 168 ಸ.ಕಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ,ನಾಗನೂರ
1 169 ಸ.ಕಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಬಲಗಡೆ ನಾಗನೂರ
1 170 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಟ್ಟಡ ಕೋಡ್ನಿ
1 171 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಮಿಟಿಂಗ್ ಹಾಲ್ ಕೊಡ್ನಿ
1 172 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಹೊಸ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ, ಕೋಡ್ನಿ.
1 173 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಹೊಸ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ, ಕೋಡ್ನಿ
1 174 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ, ಕೋಡ್ನಿ
1 175 ಸ ಹಿ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಗಾಯಕನವಾಡಿ
1 176 ಸ ಹಿ ಪ್ರಾ ಹೊಸ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಗಾಯಕನವಾಡಿ
1 177 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಲಖಾನಾಪೂರ
1 178 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ ಲಖಾನಾಪೂರ
1 179 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ.4 ಪಡಲಿಹಾಳ
1 180 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.1, ಪಡಲಿಹಾಳ.
1 181 ಸ ಹಿ ಪ್ರಾ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಅಮಲಝರಿ
1 182 ಹೊಸ ಚಾವಡಿ ಕಟ್ಟಡ ನಗರ ಸಭೆ ಎದುರಿಗೆ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 183 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.3 ಸಾಖರವಾಡಿ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ (ರೂಮ ನಂ.1) ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 184 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.3 ಸಾಖರವಾಡಿ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ(ರೂಮ ನಂ.3)ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 185 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.3 ಸಾಖರವಾಡಿ (ಪೂರ್ವ ಭಾಗ) ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 186 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.3 ಹೌಸಾಬಾಯಿ ಸಾವಂತ ಕಾಲನಿ ಸಾಖರವಾಡಿ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 187 ಸರಕಾರಿ ಡಿ.ಪಿ.ಇ.ಪಿ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಆಶ್ರಯನಗರ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 188 ಸರಕಾರಿ ಡಿ.ಪಿ.ಇ.ಪಿ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಆಶ್ರಯನಗರ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 189 ಸರಕಾರಿ ಡಿ.ಪಿ.ಇ.ಪಿ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಆಶ್ರಯನಗರ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 190 ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಗ್ರಾಮ ಸೇವಕ ಶಾಲೆ ಹಳೆ ಪಿ.ಬಿ. ರಸ್ತೆ ಉತ್ತರಭಾಗ, ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 191 ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಗ್ರಾಮ ಸೇವಕ ಶಾಲೆ ಹಳೆ ಪಿ.ಬಿ. ರಸ್ತೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 192 ಕೆ.ಎಲ್.ಇ. ಆಂಗ್ಲ ಮಾದ್ಯಮ ಶಾಲೆ, ಹಳೆ ಪಿ.ಬಿ.ರಸ್ತೆ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 193 ಕಸ್ತೂರಬಾ ಬಾಲ ಭವನ ಅಶೋಕ ನಗರ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 194 ನಗರ ಸಭೆ ಗ್ರಂಥಾಲಯ ಗುರುವಾರ ಪೇಠ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 195 ಟಿ.ಎ.ಪಿ.ಸಿ.ಎಮ್‌.ಎಸ್‌ ಕಛೇರಿ ಕಟ್ಟಡ ದಲಾಲ ಪೇಠ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 196 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಾಗನೀಸ ಬೋಳ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 197 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.5 (ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ) ಜತ್ರಾಟ ವೇಸ್‌ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 198 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.5 (ಉತ್ತರ ಭಾಗ) ಜತ್ರಾಟ ವೇಸ್‌ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 199 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ 2 ,ಹಣಬರ ಗಲ್ಲಿ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 200 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.5 ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಜತ್ರಾಟ ವೆಸ
1 201 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.1,ಪ್ರಭಾತ್ ಟಕೀಜ ಎದುರಿಗೆ,ನಿಪ್ಪಾಣಿ.
1 202 ಕುಮಾರ ಮಂದಿರ ಶಿಶುವಿಹಾರ ಘಟ್ಟೆ ಗಲ್ಲಿ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 203 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಉರ್ದು ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.1 ಚಿರಾಗ ಗಲ್ಲಿ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 204 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಉರ್ದು ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಚಿರಾಗ ಗಲ್ಲಿ , ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 205 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಉರ್ದು ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಚಿರಾಗ ಗಲ್ಲಿ (ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ),ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 206 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.1ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ ( ಪ್ರಭಾತ ಟಾಕಿಜ ಹತ್ತಿರ) ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 207 ಕುಮಾರ ಮಂದಿರ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 208 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.1,ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ, ಪ್ರಭಾತ ಟಾಕೀಜ ಹತ್ತಿರ, ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 209 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.2 , ಪ್ರಬಾತ ಟಾಕೀಜ ಹತ್ತಿರ, ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 210 ಜೀಜಾಮಾತಾ ಬಾಲವಾಡಿ ಕಟ್ಟಡ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 211 ಸರಕಾರಿ ಮಾದರಿ ಡಬ್ಲೂ ಬಿ.ಎಸ್.ನಂ.2 ಖರಾಡೆ ಗಲ್ಲಿ ಪುರ್ವ ಭಾಗ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 212 ಸರಕಾರಿ ಮಾದರಿ ಯೂ.ಬಿ.ಎಸ್.ನಂ.2 ಖರಾಡೆ ಗಲ್ಲಿ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 213 ಸೌ ಭಾಗಿರಥಿ ಬಾಯಿ ಶಹಾ ಕನ್ಯಾ ಶಾಲೆ ಶಿವಾಜಿ ಚೌಕ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 214 ವಿದ್ಯಾ ಮಂದಿರ ಕೋಣೆ ನಂ 4 ಭೀಮನಗರ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 215 ವಿದ್ಯಾ ಮಂದಿರ ಕೋಣೆ ನಂ 6 ಭೀಮನಗರ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 216 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ 1 ಮುನಸಿಪಲ್‌ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಆವರಣ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ, ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 217 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ 1 ಮುನಸಿಪಲ್‌ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಆವರಣ ಪೂರ್ವಭಾಗ, ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 218 ಜಿ.ಆಯ್‌ ಬಾಗೇವಾಡಿ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಶ್ರೀ ಆರ್‌.ಎಸ್‌ ಕೋಠಿವಾಲೆ ಕೋಣೆ ಶಿಂತ್ರೆ ಕಾಲನಿ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 219 ಸರಕಾರಿ ಆಜಾದ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಉರ್ದು ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಮಾನೆ ಪ್ಲಾಟ, ನಿಪ್ಪಾಣಿ.
1 220 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ಬಾಲಕ ಮಂದಿರ ಮಾನೆ ಪ್ಲಾಟ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 221 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಮ.ಗಂ. ಶಾಲೆ ನಂ 3 ಶಿವಾಜಿ ನಗರ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 222 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಗಂ.ಮ ಶಾಲೆ ಬಾಲಕ ಮಂದಿರ ಮಾನೆ ಪ್ಲಾಟ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 223 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಗಂ.ಮ ಶಾಲೆ ಬಾಲಕ ಮಂದಿರ ಮಾನೆ ಪ್ಲಾಟ ಉತ್ತರಭಾಗ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 224 ಯು.ಬಿ.ಎಸ್‌ ಆಜಾದ ಉರ್ದು ಶಾಲೆ ಮಾನೆ ಪ್ಲಾಟ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 225 ಮುನ್ಸಿಪಲ್‌ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಕಟ್ಟಡ ನೀರಿನ ಟ್ಯಾಂಕ ಹತ್ತಿರ ಉತ್ತರಭಾಗ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 226 ಮುನ್ಸಿಪಲ್‌ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಕಟ್ಟಡ ವಿಜ್ಞಾನ ಕೊಠಡಿ, ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 227 ಮುನ್ಸಿಪಲ್‌ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಕಟ್ಟಡ ನೀರಿನ ಟ್ಯಾಂಕ ಹತ್ತಿರ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 228 ನಗರ ಸಭೆ ಕಟ್ಟಡ ಕೆಳಗಿನ ಬಾಜು ಕೋಣೆ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ ಕಂದಾಯ ವಿಭಾಗ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 229 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.1, ಮುನಸಿಪಲ್ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಕಂಪೌಂಡ, ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 230 ಎ.ಪಿ.ಎಮ್‌.ಸಿ.ಆಡಳಿತ ಕಟ್ಟಡ ಅಕ್ಕೋಳ ರೋಡ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 231 ಸರಕಾರಿ ಕೈಗಾರಿಕಾ ತರಬೆತಿ ಕೆಂದ್ರ ಎ.ಪಿ.ಎಮ್‌.ಸಿ ಕಟ್ಟಡ ಅಕ್ಕೋಳ ರೋಡ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 232 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ಸಂಭಾಜಿ ನಗರ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 233 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಶಿರಗುಪ್ಪಿ
1 234 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ರೂಮ ನಂ.4 ಶಿರಗುಪ್ಪಿ.
1 235 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಶಿರಗುಪ್ಪಿ
1 236 ಸ.ಹಿ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಪಾಂಗೇರಿ ಬಿ
1 237 ಸ.ಹಿ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರಭಾಗ ರೂಮ ನಂ.3, ಪಾಂಗೇರಿ ಬಿ
1 238 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಬುದಲಮುಖ
1 239 ಸ.ಹಿ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಬಾಗ ಶೇಂಡೂರ.
1 240 ಸ.ಹಿ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ, ಶೇಂಡೂರ
1 241 ಸ.ಹಿ ಪ್ರಾ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣಭಾಗ ಶೇಂಡೂರ.
1 242 ಸ.ಹಿ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಗೊಂದಿಕುಪ್ಪಿ.
1 243 ಸ.ಹಿ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ ಯರನಾಳ
1 244 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಯರನಾಳ
1 245 ಸ.ಹಿ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಗವ್ಹಾನ
1 246 ಸ.ಹಿ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ತವಂದಿ

Go
to the following Web site to see the voters list which isa PDF fil.
Select Booth level leaders and voters to request for for voting BSP
Elephant

http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/CodeCaputer1.aspx?field1=LfPtIZ36TbNuUDfmdjziXiZJ1VkBl2WWIumHgnZ8TjrcW5S5mgYOjfGDyeZA8Gf1lr%2fMW8R1yp6LprQHrxD0NA%3d%3d

comments (0)
Dist List-BELGAUM ಬೆಳಗಾವಿ-Assembly Constituency-ನಿಪ್ಪಾಣಿ Nippani
Filed under: General
Posted by: site admin @ 3:25 am

Dist List-BELGAUM ಬೆಳಗಾವಿ-Assembly Constituency-ನಿಪ್ಪಾಣಿ Nippani
http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/Dist_List.aspx

  2018 ರ ಕರಡು ಮತದಾರರ ಪಟ್ಟಿ - ವಿಧಾನಸಭೆ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳ ಹೆಸರುಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಜಿಲ್ಲೆಯ ಹೆಸರಿನ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ

Draft Electoral rolls of 2018 – Click the District Name to view the list of Assembly Constituencies
 
 
District NO District Name
1 BELGAUM ಬೆಳಗಾವಿ
2 BAGALKOT ಬಾಗಲಕೋಟೆ
3 BIJAPUR ವಿಜಾಪೂರ
4 GULBARGA ಗುಲಬರ್ಗಾ
5 BIDAR ಬೀದರ್‌
6 RAICHUR ರಾಯಚೂರು
7 KOPPAL ಕೊಪ್ಪಳ
8 GADAG ಗದಗ
9 DHARWAD ಧಾರವಾಡ
10 UTTARA KANNADA ಉತ್ತರ ಕನ್ನಡ
11 HAVERI ಹಾವೇರಿ
12 BELLARY ಬಳ್ಳಾರಿ
13 CHITRADURGA ಚಿತ್ರದುರ್ಗ
14 DAVANGERE ದಾವಣಗೆರೆ
15 SHIMOGA ಶಿವಮೊಗ್ಗ
16 UDUPI ಉಡುಪಿ
17 CHIKMAGALUR ಚಿಕ್ಕಮಗಳೂರು
18 TUMKUR ತುಮಕೂರು
19 CHIKKABALLAPUR ಚಿಕ್ಕಬಳ್ಳಾಪುರ
20 KOLAR ಕೋಲಾರ
22 BANGALORE RURAL ಬೆಂಗಳೂರು ಗ್ರಾಮಾಂತರ
23 RAMANAGARAM ರಾಮನಗರಂ
24 MANDYA ಮಂಡ್ಯ
25 HASSAN ಹಾಸನ
26 DAKSHINA KANNADA ದಕ್ಷಿಣ ಕನ್ನಡ
27 KODAGU ಕೊಡಗು
28 MYSORE ಮೈಸೂರು
29 CHAMARAJNAGAR ಚಾಮರಾಜನಗರ
30 ಬೆಂಗಳೂರು / BANGALORE
35 YADGIR ಯಾದಗಿರಿ
 
Hosted By  
http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/Dist_List.aspx
District NO District Name
1 BELGAUM ಬೆಳಗಾವಿ

http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/AC_List.aspx?DistNo=1

Assembly Constituency

2018 ರ ಕರಡು ಮತದಾರರ ಪಟ್ಟಿ- ಭಾಗದ ಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ವಿಧಾನಸಭಾ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
Draft Electoral rolls of 2018 - Click on the Assembly Constituency to view the List of Parts
Home
 

http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/AC_List.aspx?DistNo=1
2018 ರ ಕರಡು ಮತದಾರರ ಪಟ್ಟಿ- ಭಾಗದ ಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ವಿಧಾನಸಭಾ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
Draft Electoral rolls of 2018 - Click on the Assembly Constituency to view the List of Parts
Home
 

Part List
http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/Part_List_2018.aspx?ACNO=1

  2018 ರ ಕರಡು ಮತದಾರರ ಪಟ್ಟಿ- ಮತಗಟ್ಟೆ/ ಭಾಗದ ಮತದಾರರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಈ ಕಳಗಿನ ಕೊಂಡಿ (ಲಿಂಕ್) ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
Draft Electoral rolls of 2018 Click on the links below to view the Electoral Rolls of the Polling Station/Part in PDF Format
Home
 
AC NO Part NO Polling Station Name(Kannada) Polling Station Name(English)
1 1 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ಸುಳಗಾಂವ
1 2 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೊಣೆ ನಂ.2 ಕೊಗನೊಳಿ
1 3 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.4 ಕೊಗನೊಳಿ
1 4 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಟ್ಟಡ, ಕೊಗನೊಳಿ
1 5 ಸರಕಾರಿ ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.12, ಕೊಗನೊಳ್ಳಿ
1 6 ಸರಕಾರಿ ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ರೂಮ ನಂ.14, ಕೊಗನೊಳಿ
1 7 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.18 ಕೊಗನೊಳಿ
1 8 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.21 ಕೊಗನೊಳ್ಳಿ
1 9 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.27 ಕೊಗನೊಳಿ
1 10 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.30 ಕೊಗನೊಳಿ
1 11 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಹಣಬರವಾಡಿ
1 12 ಸರಕಾರಿ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ.ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ, ಹಂಚಿನಾಳ ಕೆ.ಎಸ್‌.
1 13 ಸರಕಾರಿ ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಹಂಚಿನಾಳ ಕೆ.ಎಸ್‌.
1 14 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಹಂಚಿನಾಳ ಕೆ.ಎಸ್‌.
1 15 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.2 ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಕುನ್ನೂರ
1 16 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ.2 ಕುನ್ನೂರ
1 17 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ.3, ಕುನ್ನೂರ
1 18 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ.4 ಕುನ್ನೂರ
1 19 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ.5 ಕುನ್ನೂರ
1 20 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಶಿವಾಪೂರವಾಡಿ
1 21 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ಕೋಣೆ ನಂ 1),ಗಜಬರವಾಡಿ
1 22 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ 6 ಮಾಂಗೂರ
1 23 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ 5 ಮಾಂಗೂರ
1 24 ಚಾವಡಿ ಕಟ್ಟಡ ಮಾಂಗೂರ
1 25 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಟ್ಟಡ ಮಾಂಗೂರ
1 26 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಮಾಂಗೂರ
1 27 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮಾಂಗೂರ
1 28 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ) ಬಾರವಾಡ
1 29 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಪಶ್ಚಿಮ ಕೋಣೆ, ಬಾರವಾಡ
1 30 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಪೂರ್ವ ಕೋಣೆ. ಬಾರವಾಡ
1 31 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ 5 ಕಾರದಗಾ
1 32 ಸ. ಹಿ. ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ 7 ಕಾರದಗಾ
1 33 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಟ್ಟಡ, ಕಾರದಗಾ
1 34 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಲೈಬ್ರರಿ ಕಟ್ಟಡ ಕಾರದಗಾ
1 35 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಕಾರದಗಾ
1 36 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಪಶ್ಚಿಮ ದಿಕ್ಕು ಕಾರದಗಾ
1 37 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ , ಕಾರದಗಾ
1 38 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಕಾರದಗಾ
1 39 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಹೊಸ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಪಶ್ಚಿಮ ದಿಕ್ಕು ಢೋಣೆವಾಡಿ
1 40 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಹೊಸ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಪೂರ್ವದಿಕ್ಕು ಢೋಣೆವಾಡಿ
1 41 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಗಂ.ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ , ದಕ್ಷೀಣ ಭಾಗ, ಪಶ್ಚಿಮ ದಿಕ್ಕು ಢೋಣೆವಾಡಿ
1 42 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಗಂ.ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ , ದಕ್ಷೀಣ ಭಾಗ, ಪೂರ್ವ ದಿಕ್ಕು ಢೋಣೆವಾಡಿ
1 43 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕಸನಾಳ
1 44 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗದ ಒಂದನೇಯ ಕೋಣೆ. ಮಾಣಕಾಪೂರ
1 45 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ. ಈಶಾನ್ಯ ಕೋಣೆ ನಂ.4, ಮಾಣಕಾಪೂರ.
1 46 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಟ್ಟಡ, ಮಾಣಕಾಪುರ
1 47 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಪಕ್ಕದ ಕೋಣೆ. ಮಾಣಕಾಪೂರ.
1 48 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ನೈಋತ್ಯ ಕೋಣೆ ನಂ.10, ಮಾಣಕಾಪೂರ.
1 49 ಸರಕಾರಿ.ಉರ್ದು ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ. ಮಾಣಕಾಪೂರ.
1 50 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಾಟೀಲ ತೋಟ, ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ, ಮಾಣಕಾಪೂರ
1 51 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಹಳೆ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಬೋರಗಾಂವ
1 52 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಹಳ್ಳೆ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ರೂಮ್ ನಂ.1 ಬೋರಗಾಂವ
1 53 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ, ಬೋರಗಾಂವ
1 54 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹಳೆ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಬೋರಗಾಂವ
1 55 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಬೋರಗಾಂವ
1 56 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಬೋರಗಾಂವ
1 57 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಛೇರಿ ಕಟ್ಟಡ, ಬೋರಗಾಂವ
1 58 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಛೇರಿ ಕಟ್ಟಡ,ಪಶ್ಹಿಮಭಾಗ ಹಿಂದಿನ ಬಾಜು, ಬೋರಗಾಂವ
1 59 ನಮ್ಮೂರ ಸರಕಾರಿ ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ರೂಮ ನಂ.1 ಬೋರಗಾಂವ.
1 60 ನಮ್ಮೂರ ಸರಕಾರಿ ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ರೂಮ ನಂ.2, ಬೋರಗಾಂವ.
1 61 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ರೂಮ ನಂ.3 ಬೋರಗಾವ.
1 62 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಉರ್ದು ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ರೂಮ ನಂ.1, ಬೋರಗಾಂವ.
1 63 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ರೂಮ ನಂ.2 ಬೋರಗಾಂವ
1 64 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ರೂಮ ನಂ.4 ಬೋರಗಾಂವ
1 65 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಹೊಸ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಬೋರಗಾಂವವಾಡಿ
1 66 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಶಾಲೆ(ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ರೂಮ ನಂ.5) ಶಿರದವಾಡ
1 67 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಶಾಲೆ,ಪೂರ್ವಭಾಗ,ಕೋ.ನಂ.4 ಶಿರದವಾಡ
1 68 ಸರಕಾರಿ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.5 ಶಿರದವಾಡ.
1 69 ಚಾವಡಿ ಕಟ್ಟಡ ಬೆಡಕಿಹಾಳ
1 70 ಹಳೇ ಸರಕಾರಿ ದವಾಖಾನೆ ಉತ್ತರಭಾಗ, ಬೇಡಕಿಹಾಳ
1 71 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ಉತ್ತರಭಾಗ), ಬೆಡಕಿಹಾಳ
1 72 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ), ಬೆಡಕಿಹಾಳ
1 73 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ, ಬೆಡಕಿಹಾಳ
1 74 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಮಡ್ಡಿ(ಕೋ.ನಂ.3) ಬೆಡಕಿಹಾಳ
1 75 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಕೋಣೆ ಬೆಡಕಿಹಾಳ
1 76 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಗಂ.ಮ.ಶಾಲೆ ರೂಮ ನಂ.2 ಉತ್ತರಭಾಗ ಬೆಡಕಿಹಾಳ
1 77 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಗಂ.ಮ.ಶಾಲೆ ನಂ.2 ದಕ್ಷಿಣ ದಿಕ್ಕು ಬೆಡಕಿಹಾಳ
1 78 ಹಳೆ ಚಾವಡಿ ಕಟ್ಟಡ ಭೋಜ
1 79 ಸರ್ಕಾರಿ .ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಭೋಜ
1 80 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಟ್ಟಡ ದಕ್ಷಿಣಭಾಗ ಭೋಜ
1 81 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಟ್ಟಡ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಭೋಜ
1 82 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ) ಪೂರ್ವ ದಿಕ್ಕಿಗೆ ಭೋಜ.
1 83 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ.(ದಕ್ಷಿಣಭಾಗ,ಪಶ್ಚಿಮ ದಿಕ್ಕಿಗೆ), ಭೋಜ
1 84 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ದಕ್ಷಿಣಭಾಗ ಭೋಜ
1 85 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಭೋಜ
1 86 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ಉತ್ತರ ಭಾಗ),ಭೋಜವಾಡಿ
1 87 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ(ದಕ್ಷಿಣಭಾಗ),ಭೋಜವಾಡಿ
1 88 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ಪೂರ್ವ ಭಾಗ. ಬೆನಾಡಿ.
1 89 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ. ಬೆನ್ನಾಡಿ
1 90 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಬೆನಾಡಿ
1 91 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ, ಬೆನಾಡಿ.
1 92 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ರೂಮ ನಂ.3 ಬೆನಾಡಿ
1 93 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ ನಂ.5, ಬೆನಾಡಿ
1 94 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ.3 ಬೆನಾಡಿ
1 95 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಬೋಳೆವಾಡಿ
1 96 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ರೂಮ ನಂ.1ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಆಡಿ
1 97 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ, ಆಡಿ
1 98 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಆಡಿ
1 99 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ,ಜೈನವಾಡಿ
1 100 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಸೌಂದಲಗಾ.
1 101 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ರೂಮ ನಂ.4, ಸೌಂದಲಗಾ.
1 102 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣಭಾಗ, ಸೌಂದಲಗಾ
1 103 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರಭಾಗದ ಕೋಣೆ, ಸೌಂದಲಗಾ
1 104 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಟ್ಟಡ ಸೌಂದಲಗಾ
1 105 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಟ್ಟಡ ಮೀಟಿಂಗ ಹಾಲ್, ಸೌಂದಲಗಾ
1 106 ಸ.ಮಾದರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.12 ಸೌಂದಲಗಾ
1 107 ಸ.ಮಾದರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಕನ್ನಡ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರಭಾಗ, ಸೌಂದಲಗಾ
1 108 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ, ಕುರ್ಲಿ
1 109 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ, ಕುರ್ಲಿ
1 110 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಕುರ್ಲಿ.
1 111 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹಳೆ ಕಟ್ಟಡ ಉತ್ತರಭಾಗ, ಕುರ್ಲಿ
1 112 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ, ಕುರ್ಲಿ
1 113 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಶಾಲೆ ರೂಮ ನಂ.4 ಕುರ್ಲಿ
1 114 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ,ಕುರ್ಲಿ.
1 115 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮತ್ತಿವಡೆ
1 116 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ,ಮತ್ತಿವಡೆ
1 117 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ, ಹದನಾಳ
1 118 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ, ಹದನಾಳ
1 119 ಸರಸಕಾರಿ ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ, ಭಾಟನಾಗನೂರ.
1 120 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಅಪ್ಪಾಚಿವಾಡಿ
1 121 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ, ಅಪ್ಪಾಚಿವಾಡಿ
1 122 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಅಪ್ಪಾಚಿವಾಡಿ
1 123 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಬೂದಿಹಾಳ
1 124 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಬೂದಿಹಾಳ
1 125 ಸ.ಹಿ .ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ, ಯಮಗರ್ಣಿ
1 126 ಸ.ಹಿ .ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರಭಾಗ,ರೂಮ ನಂ.2 ಯಮಗರ್ಣಿ
1 127 ಸ.ಹಿ .ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯ ಭಾಗ, ಯಮಗರ್ಣಿ
1 128 ಸ.ಕಿ.ಪ್ರಾ. ಕನ್ನಡ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಯಮಗರ್ಣಿ
1 129 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋ ನಂ.1 ಪೂರ್ವಭಾಗ, ಭಿವಶಿ
1 130 ಸ.ಕಿ.ಪ್ರಾ. ಕನ್ನಡ ಶಾಲೆ, ಭಿವಶಿ
1 131 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ), ಸಿದ್ನಾಳ
1 132 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ(ಪೂರ್ವಭಾಗ),ಸಿದ್ನಾಳ
1 133 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ(ಪೂರ್ವಭಾಗ)ಮಧ್ಯದ ಕೊಣೆ,ಸಿದ್ನಾಳ
1 134 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯದಕೋಣೆ ಹುನ್ನರಗಿ
1 135 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೊರ್ವಭಾಗ ಹುನ್ನರಗಿ
1 136 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡುಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಹುನ್ನರಗಿ
1 137 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ ಹುನ್ನರಗಿ
1 138 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಗಳತಗಾ
1 139 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ಪೂರ್ವಭಾಗ), ಗಳತಗಾ
1 140 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ(ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ) ಮದ್ಯದ ಕೋಣಿ , ಗಳತಗಾ
1 141 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಕಿಮಭಾಗ ದಕ್ಷಿಣ ಕೋಣೆ ಗಳತಗಾ
1 142 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ಪೂ.ಭಾಗ),ಮದ್ಯದ ಕೋಣಿ ಗಳತಗಾ
1 143 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೊರ್ವಭಾಗ ಕೊನೆಯ ಕೋಣಿ ಗಳತಗಾ
1 144 ಪಿ.ಆರ.ಚಿಕ್ಕೋಡಿ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ ಕಟ್ಟಡ ಕೋಣೆ ನಂ 2 ಗಳತಗಾ
1 145 ಸ.ಕಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಿಲಾಲಪೂರವಾಡಿ ಗಳತಗಾ
1 146 ಪಿ.ಆರ್.ಚಿಕ್ಕೋಡಿ.ಪ್ರೌ.ಶಾಲೆ ಕಟ್ಟಡ 9 ನೇ ತರಗತಿ (ಬಿ) ಗಳತಗಾ
1 147 ಪಿ.ಆರ್.ಚಿಕ್ಕೋಡಿ.ಪ್ರೌ.ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಕಿಮಭಾಗ ಗಳತಗಾ
1 148 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ. ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಭೀಮಾಪೂರವಾಡಿ
1 149 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ (ಪೂರ್ವಭಾಗ), ಮಮದಾಪೂರ ಕೆ.ಎಲ್‌
1 150 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ,ಮಮದಾಪೂರ ಕೆ.ಎಲ್‌
1 151 ಸ.ಕಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮಮದಾಪೂರ ಕೆ.ಎಲ್.
1 152 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೊಣೆ ನಂ.8 ಅಕ್ಕೋಳ
1 153 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೊಣೆ ನಂ.9 , ಅಕ್ಕೋಳ
1 154 ಸ. ಹಿ. ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಕೋಣೆ ನಂ.4, ಅಕ್ಕೋಳ
1 155 ಸ. ಹಿ. ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಕೋಣೆ ನಂ.5, ಅಕ್ಕೋಳ
1 156 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.1 ಅಕ್ಕೋಳ
1 157 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.2 ಅಕ್ಕೋಳ
1 158 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋ ನಂ 1, ಅಕ್ಕೋಳ
1 159 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋ ನಂ 8, ಅಕ್ಕೋಳ
1 160 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋ ನಂ 9, ಅಕ್ಕೋಳ
1 161 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋ ನಂ 12, ಅಕ್ಕೋಳ
1 162 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ, ಜತ್ರಾಟ
1 163 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ, ಜತ್ರಾಟ
1 164 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ, ಜತ್ರಾಟ
1 165 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ,ಶಿರಪೆವಾಡಿ
1 166 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ,ಶಿರಪೆವಾಡಿ
1 167 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಬಲಭಾಗ, ನಾಗನೂರ
1 168 ಸ.ಕಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ,ನಾಗನೂರ
1 169 ಸ.ಕಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಬಲಗಡೆ ನಾಗನೂರ
1 170 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಟ್ಟಡ ಕೋಡ್ನಿ
1 171 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಮಿಟಿಂಗ್ ಹಾಲ್ ಕೊಡ್ನಿ
1 172 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಹೊಸ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ, ಕೋಡ್ನಿ.
1 173 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಹೊಸ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ, ಕೋಡ್ನಿ
1 174 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ, ಕೋಡ್ನಿ
1 175 ಸ ಹಿ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಗಾಯಕನವಾಡಿ
1 176 ಸ ಹಿ ಪ್ರಾ ಹೊಸ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಗಾಯಕನವಾಡಿ
1 177 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಲಖಾನಾಪೂರ
1 178 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ ಲಖಾನಾಪೂರ
1 179 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ.4 ಪಡಲಿಹಾಳ
1 180 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೋಣೆ ನಂ.1, ಪಡಲಿಹಾಳ.
1 181 ಸ ಹಿ ಪ್ರಾ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಅಮಲಝರಿ
1 182 ಹೊಸ ಚಾವಡಿ ಕಟ್ಟಡ ನಗರ ಸಭೆ ಎದುರಿಗೆ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 183 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.3 ಸಾಖರವಾಡಿ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ (ರೂಮ ನಂ.1) ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 184 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.3 ಸಾಖರವಾಡಿ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ(ರೂಮ ನಂ.3)ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 185 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.3 ಸಾಖರವಾಡಿ (ಪೂರ್ವ ಭಾಗ) ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 186 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.3 ಹೌಸಾಬಾಯಿ ಸಾವಂತ ಕಾಲನಿ ಸಾಖರವಾಡಿ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 187 ಸರಕಾರಿ ಡಿ.ಪಿ.ಇ.ಪಿ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಆಶ್ರಯನಗರ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 188 ಸರಕಾರಿ ಡಿ.ಪಿ.ಇ.ಪಿ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಆಶ್ರಯನಗರ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 189 ಸರಕಾರಿ ಡಿ.ಪಿ.ಇ.ಪಿ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಆಶ್ರಯನಗರ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 190 ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಗ್ರಾಮ ಸೇವಕ ಶಾಲೆ ಹಳೆ ಪಿ.ಬಿ. ರಸ್ತೆ ಉತ್ತರಭಾಗ, ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 191 ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಗ್ರಾಮ ಸೇವಕ ಶಾಲೆ ಹಳೆ ಪಿ.ಬಿ. ರಸ್ತೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 192 ಕೆ.ಎಲ್.ಇ. ಆಂಗ್ಲ ಮಾದ್ಯಮ ಶಾಲೆ, ಹಳೆ ಪಿ.ಬಿ.ರಸ್ತೆ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 193 ಕಸ್ತೂರಬಾ ಬಾಲ ಭವನ ಅಶೋಕ ನಗರ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 194 ನಗರ ಸಭೆ ಗ್ರಂಥಾಲಯ ಗುರುವಾರ ಪೇಠ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 195 ಟಿ.ಎ.ಪಿ.ಸಿ.ಎಮ್‌.ಎಸ್‌ ಕಛೇರಿ ಕಟ್ಟಡ ದಲಾಲ ಪೇಠ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 196 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಾಗನೀಸ ಬೋಳ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 197 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.5 (ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ) ಜತ್ರಾಟ ವೇಸ್‌ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 198 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.5 (ಉತ್ತರ ಭಾಗ) ಜತ್ರಾಟ ವೇಸ್‌ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 199 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ 2 ,ಹಣಬರ ಗಲ್ಲಿ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 200 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.5 ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಜತ್ರಾಟ ವೆಸ
1 201 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.1,ಪ್ರಭಾತ್ ಟಕೀಜ ಎದುರಿಗೆ,ನಿಪ್ಪಾಣಿ.
1 202 ಕುಮಾರ ಮಂದಿರ ಶಿಶುವಿಹಾರ ಘಟ್ಟೆ ಗಲ್ಲಿ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 203 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಉರ್ದು ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.1 ಚಿರಾಗ ಗಲ್ಲಿ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 204 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಉರ್ದು ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಚಿರಾಗ ಗಲ್ಲಿ , ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 205 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಉರ್ದು ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಚಿರಾಗ ಗಲ್ಲಿ (ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ),ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 206 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ. ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.1ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ ( ಪ್ರಭಾತ ಟಾಕಿಜ ಹತ್ತಿರ) ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 207 ಕುಮಾರ ಮಂದಿರ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 208 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.1,ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ, ಪ್ರಭಾತ ಟಾಕೀಜ ಹತ್ತಿರ, ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 209 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.2 , ಪ್ರಬಾತ ಟಾಕೀಜ ಹತ್ತಿರ, ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 210 ಜೀಜಾಮಾತಾ ಬಾಲವಾಡಿ ಕಟ್ಟಡ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 211 ಸರಕಾರಿ ಮಾದರಿ ಡಬ್ಲೂ ಬಿ.ಎಸ್.ನಂ.2 ಖರಾಡೆ ಗಲ್ಲಿ ಪುರ್ವ ಭಾಗ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 212 ಸರಕಾರಿ ಮಾದರಿ ಯೂ.ಬಿ.ಎಸ್.ನಂ.2 ಖರಾಡೆ ಗಲ್ಲಿ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 213 ಸೌ ಭಾಗಿರಥಿ ಬಾಯಿ ಶಹಾ ಕನ್ಯಾ ಶಾಲೆ ಶಿವಾಜಿ ಚೌಕ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 214 ವಿದ್ಯಾ ಮಂದಿರ ಕೋಣೆ ನಂ 4 ಭೀಮನಗರ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 215 ವಿದ್ಯಾ ಮಂದಿರ ಕೋಣೆ ನಂ 6 ಭೀಮನಗರ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 216 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ 1 ಮುನಸಿಪಲ್‌ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಆವರಣ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ, ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 217 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ 1 ಮುನಸಿಪಲ್‌ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಆವರಣ ಪೂರ್ವಭಾಗ, ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 218 ಜಿ.ಆಯ್‌ ಬಾಗೇವಾಡಿ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಶ್ರೀ ಆರ್‌.ಎಸ್‌ ಕೋಠಿವಾಲೆ ಕೋಣೆ ಶಿಂತ್ರೆ ಕಾಲನಿ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 219 ಸರಕಾರಿ ಆಜಾದ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಉರ್ದು ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಮಾನೆ ಪ್ಲಾಟ, ನಿಪ್ಪಾಣಿ.
1 220 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ಬಾಲಕ ಮಂದಿರ ಮಾನೆ ಪ್ಲಾಟ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 221 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಮ.ಗಂ. ಶಾಲೆ ನಂ 3 ಶಿವಾಜಿ ನಗರ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 222 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಗಂ.ಮ ಶಾಲೆ ಬಾಲಕ ಮಂದಿರ ಮಾನೆ ಪ್ಲಾಟ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 223 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮ.ಗಂ.ಮ ಶಾಲೆ ಬಾಲಕ ಮಂದಿರ ಮಾನೆ ಪ್ಲಾಟ ಉತ್ತರಭಾಗ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 224 ಯು.ಬಿ.ಎಸ್‌ ಆಜಾದ ಉರ್ದು ಶಾಲೆ ಮಾನೆ ಪ್ಲಾಟ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 225 ಮುನ್ಸಿಪಲ್‌ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಕಟ್ಟಡ ನೀರಿನ ಟ್ಯಾಂಕ ಹತ್ತಿರ ಉತ್ತರಭಾಗ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 226 ಮುನ್ಸಿಪಲ್‌ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಕಟ್ಟಡ ವಿಜ್ಞಾನ ಕೊಠಡಿ, ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 227 ಮುನ್ಸಿಪಲ್‌ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಕಟ್ಟಡ ನೀರಿನ ಟ್ಯಾಂಕ ಹತ್ತಿರ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 228 ನಗರ ಸಭೆ ಕಟ್ಟಡ ಕೆಳಗಿನ ಬಾಜು ಕೋಣೆ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ ಕಂದಾಯ ವಿಭಾಗ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 229 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ನಂ.1, ಮುನಸಿಪಲ್ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಕಂಪೌಂಡ, ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 230 ಎ.ಪಿ.ಎಮ್‌.ಸಿ.ಆಡಳಿತ ಕಟ್ಟಡ ಅಕ್ಕೋಳ ರೋಡ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 231 ಸರಕಾರಿ ಕೈಗಾರಿಕಾ ತರಬೆತಿ ಕೆಂದ್ರ ಎ.ಪಿ.ಎಮ್‌.ಸಿ ಕಟ್ಟಡ ಅಕ್ಕೋಳ ರೋಡ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 232 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ಸಂಭಾಜಿ ನಗರ ನಿಪ್ಪಾಣಿ
1 233 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಶಿರಗುಪ್ಪಿ
1 234 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ರೂಮ ನಂ.4 ಶಿರಗುಪ್ಪಿ.
1 235 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಶಿರಗುಪ್ಪಿ
1 236 ಸ.ಹಿ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಪಾಂಗೇರಿ ಬಿ
1 237 ಸ.ಹಿ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರಭಾಗ ರೂಮ ನಂ.3, ಪಾಂಗೇರಿ ಬಿ
1 238 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ.ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಬುದಲಮುಖ
1 239 ಸ.ಹಿ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಬಾಗ ಶೇಂಡೂರ.
1 240 ಸ.ಹಿ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ, ಶೇಂಡೂರ
1 241 ಸ.ಹಿ ಪ್ರಾ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣಭಾಗ ಶೇಂಡೂರ.
1 242 ಸ.ಹಿ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಗೊಂದಿಕುಪ್ಪಿ.
1 243 ಸ.ಹಿ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ ಯರನಾಳ
1 244 ಸ.ಹಿ.ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಯರನಾಳ
1 245 ಸ.ಹಿ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಗವ್ಹಾನ
1 246 ಸ.ಹಿ ಪ್ರಾ ಮರಾಠಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ತವಂದಿ

Go
to the following Web site to see the voters list which isa PDF fil.
Select Booth level leaders and voters to request for for voting BSP
Elephant

http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/CodeCaputer1.aspx?field1=LfPtIZ36TbNuUDfmdjziXiZJ1VkBl2WWIumHgnZ8TjrcW5S5mgYOjfGDyeZA8Gf1lr%2fMW8R1yp6LprQHrxD0NA%3d%3d

comments (0)
Assembly Constituency-20 ತೇರದಾಳ Terdal
Filed under: General
Posted by: site admin @ 1:09 am

http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/AC_List.aspx?DistNo=2

2018 ರ ಕರಡು ಮತದಾರರ ಪಟ್ಟಿ- ಭಾಗದ ಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ವಿಧಾನಸಭಾ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
Draft Electoral rolls of 2018 - Click on the Assembly Constituency to view the List of Parts
Home
 
AC NO AC Name
20 ತೇರದಾಳ Terdal

http://ceokarnataka.kar.nic.in/DraftRolls_2018/Part_List_2018.aspx?ACNO=20

  2018 ರ ಕರಡು ಮತದಾರರ ಪಟ್ಟಿ- ಮತಗಟ್ಟೆ/ ಭಾಗದ ಮತದಾರರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಈ ಕಳಗಿನ ಕೊಂಡಿ (ಲಿಂಕ್) ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
Draft Electoral rolls of 2018 Click on the links below to view the Electoral Rolls of the Polling Station/Part in PDF Format
Home
 
AC NO Part NO Polling Station Name(Kannada) Polling Station Name(English)
20 1 ಬಾಲವಾಡಿ ಕಟ್ಟಡ ಹರಿಜನ ಗಲ್ಲಿ,
20 2 ನಮ್ಮೂರ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮೀಕ ಶಾಲೆ ದೇವರಾಜ ನಗರ
20 3 ನಮ್ಮೂರ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮೀಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವದಿಕ್ಕಿನ ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ದೇವರಾಜ ನಗರ ತೇರದಾಳ
20 4 ನಮ್ಮೂರ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ದೇವರಾಜ ನಗರ,ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ
20 5 ನಮ್ಮೂರ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ದೇವರಾಜ ನಗರ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಬಲಭಾಗದ ಕೋಣೆ
20 6 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರೀಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ಅಂಬೇಡಕರ ನಗರ
20 7 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಮದ್ಯದ ಕೋಣೆ ಅಂಬೇಡ್ಕರ ನಗರ,
20 8 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ಹಳೆ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ಅಂಬೇಡ್ಕರ ನಗರ
20 9 ನಮ್ಮೂರು ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ದಾಸರಹಟ್ಟಿ ತೇರದಾಳ
20 10 ಶ್ರೀ ಸಿದ್ದೇಶ್ವರ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಕಾರ್ಯಾಲಯದ ಎಡಗಡೆ ಕೋಣೆ,ತೇರದಾಳ
20 11 ಶ್ರೀ ಸಿದ್ದೇಶ್ವರ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹಳೆ ಕಟ್ಟಡ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ,
20 12 ಶ್ರೀ ಸಿದ್ದೇಶ್ವರ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹಳೆ ಕಟ್ಟಡ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಕೊಂಡ ಕೋಣೆ ,
20 13 ಶ್ರೀ ಸಿದ್ದೇಶ್ವರ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ,
20 14 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಕನ್ನಡ ಬಾಲಕಿಯರ ವಿದ್ಯಾಲಯ.
20 15 ನಮ್ಮೂರ ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಹಳೇ ದವಾಖಾನೆ ಹತ್ತಿರ ,ತೇರದಾಳ
20 16 ನಮ್ಮೂರ ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಹಳೇ ದವಾಖಾನೆ ಹತ್ತಿರ ,ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ತೇರದಾಳ
20 17 ಶ್ರೀ ಜಿನಸೇನಾಚಾರ್ಯ ವಿದ್ಯಾಲಯ, ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ದಕ್ಷಿಣ ದಿಕ್ಕಿನ ಕೋಣೆ,
20 18 ಎಮ್ ವ್ಹಿ ಪಂಚಾಕ್ಷರಿ ಆಯ್‌.ಟಿ.ಆಯ್‌. ಕಾಲೇಜ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ,
20 19 ಎಮ್ ವ್ಹಿ ಪಂಚಾಕ್ಷರಿ ಆಯ್‌.ಟಿ.ಆಯ್‌. ಕಾಲೇಜ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಂಡ ಎಡಭಾಗದ ಕೋಣೆ,
20 20 ಎಂ,ಪಿ ಪಂಚಾಕ್ಷರಿ ಆಯ್‌.ಟಿ.ಆಯ್‌. ಕಾಲೇಜ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಎಡಭಾಗದ ಕೋಣೆ,
20 21 ಪ್ರಭುಲಿಂಗ ಪದವಿ ಪೂರ್ವ ಕಾಲೇಜ ಕಟ್ಟಡ,
20 22 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ತೇರದಾಳ
20 23 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಶಾಲೆ ತೇರದಾಳ
20 24 ಪುರಸಭೆ ಆಫೀಸ್‌ ಕಟ್ಟಡ ,
20 25 ಸಮುದಾಯ ಭವನ ಕಟ್ಟಡ ಪುರಸಭೆ ಆಫೀಸ ಹಿಂದುಗಡೆ,
20 26 ಎಸ್‌.ಎಮ್‌.ಹೈಸ್ಕೂಲ ಕಟ್ಟಡ, ಪೂರ್ವಭಾಗದ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ,ದೇವರಾಜ ನಗರ,
20 27 ಎಸ್‌.ಎಮ್‌.ಹೈಸ್ಕೂಲ ಕಟ್ಟಡ, ಪೂರ್ವಭಾಗದ ಎಡಭಾಗದ ಕೋಣೆ,ದೇವರಾಜ ನಗರ,
20 28 ಸರ್ಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಲಮಾಣಿ ಕಾಲನಿ,
20 29 ಸರ್ಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಶಾಲೆ, ಲಮಾಣಿ ಕಾಲನಿ,ತೇರದಾಳ
20 30 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ, ಉತ್ತರದ ಕೋಣೆ,
20 31 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ,
20 32 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರೀಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ದಿಕ್ಕಿನ ಕೋಣೆ ,
20 33 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡದ ಕೋಣೆ,
20 34 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡದ ಕೋಣೆ,ಎಡಭಾಗದ ಕೋಣೆ ಹಳಿಂಗಳಿ
20 35 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹಳೆಯ ಕಟ್ಟಡ,
20 36 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಕಿರೀಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ,
20 37 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ,
20 38 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ಮದನಮಟ್ಟಿ
20 39 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ,
20 40 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ,
20 41 ಗ್ರಾಮ ಪಂಚಾಯತ ಕಾರ್ಯಾಲಯ ಆಸಂಗಿ
20 42 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ,ಉತ್ತರ ಭಾಗ,
20 43 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಎಡಭಾಗ,
20 44 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ, ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ,ಅಸ್ಕಿ
20 45 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ,
20 46 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ,
20 47 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ,
20 48 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರಕ್ಕೆ ಬಾಗಿಲು ,
20 49 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ದಕ್ಷಿಣಕ್ಕೆ ಬಾಗಿಲು ,
20 50 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ,ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ
20 51 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ,
20 52 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆಗೆ ಹೋಂದಿದ ಕೋಣೆ ಹಿಪ್ಪರಗಿ
20 53 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ.1,
20 54 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ.2,
20 55 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ.1,
20 56 ಸಹಾಯಕ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ ಅಭಿಯಂತರರು ಕ,ನೀ,ನ ಎಚ್‌.ಬಿ.ಸಿ.ಉಪವಿಭಾಗ ನಂ-3 ಇವರ ಕಾರ್ಯಾಲಯ ಹಿಪ್ಪರಗಿ
20 57 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಕಟ್ಟಡ, ಮದರಖಂಡಿ.
20 58 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯದ ಕಟ್ಟಡ,
20 59 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯದ ಕಟ್ಟಡದ 1ನೇ ಕೋಣೆ ಮದರಖಂಡಿ
20 60 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯದ ಕಟ್ಟಡದ 2ನೇ ಕೋಣೆ ಮದರಖಂಡಿ
20 61 ಸರಕಾರಿ ಉನ್ನತಿ ಕರಿಸಿದ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ , ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ,
20 62 ಸರಕಾರಿ ಉನ್ನತಿ ಕರಿಸಿದ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ
20 63 ಸರಕಾರಿ ಉನ್ನತಿ ಕರಿಸಿದ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯದ ಭಾಗ ಕಲಹಳ್ಳಿ
20 64 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ 2ನೇ ಕೋಣೆ,
20 65 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, 6ನೇ ಕೋಣೆ,
20 66 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರೌಢಶಾಲೆ, ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಪೂರ್ವದ ಕೋಣೆ,ನಾವಲಗಿ
20 67 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರೌಢಶಾಲೆ, ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಆಪೀಸ್ ಪಕ್ಕದ ಕೋಣೆ,ನಾವಲಗಿ
20 68 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರೌಢಶಾಲೆ, ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಪೂರ್ವ ಕೋಣೆ,ನಾವಲಗಿ
20 69 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರೌಢಶಾಲೆ, ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ, ನಾವಲಗಿ
20 70 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ಬಂಡಿಗಣಿ
20 71 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ,
20 72 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಆಫೀಸಿಗೆ ಹೋಂದಿಕೋಂಡ 1ನೇ ಕೋಣೆ.
20 73 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಕೋಣೆಯ ಕೋಣೆ ಯಲ್ಲಟ್ಟಿ
20 74 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ 1ನೇ ಕೋಣೆ,
20 75 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷೀಣ ಭಾಗದ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ
20 76 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಎಡಭಾಗ,
20 77 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಬಲಭಾಗ,
20 78 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗದ 1ನೇ ಕೋಣೆ
20 79 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗದ 2ನೇ ಕೋಣೆ
20 80 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಆರ್‌.ಸಿ.ಸಿ.ಕಟ್ಟಡ ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ದಕ್ಷಿಣದ ಕೋಣೆ
20 81 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಆರ್‌.ಸಿ.ಸಿ.ಕಟ್ಟಡ ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ದಕ್ಷಿಣದ ಕೋಣೆ
20 82 ಎಂ.ವ್ಹಿ.ಪಟ್ಟಣ ಜ್ಯೂನಿಯರ ಕಾಲೇಜ ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಪಶ್ಚಿಮದ ಕೋಣೆ,
20 83 ಎಂ.ವ್ಹಿ.ಪಟ್ಟಣ ಜ್ಯೂನಿಯರ ಕಾಲೇಜ ಉತ್ತರ ಭಾಗಕ್ಕೆ ಪಶ್ಚಿಮದ ಕೋಣೆ,2ನೇ ಕೋಣೆ
20 84 ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಸರಕಾರಿ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ ,
20 85 ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಸರಕಾರಿ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮೊದಲನೆ ಕೋಣೆ ,
20 86 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಆರ್‌.ಸಿ.ಸಿ.ಕಟ್ಟಡ ನಡುವಿನ ಕೋಣೆ,
20 87 ಸರಕಾರಿ ಪಾಲಟೆಕ್ನಿಕ್ ಕಾಲೇಜ ಪೂರ್ವದ ಕೋಣೆ,
20 88 ಎಂ.ವ್ಹಿ.ಪಟ್ಟಣ ಜ್ಯೂನಿಯರ್‌ ಕಾಲೇಜ.ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ಕಟ್ಟಡ,
20 89 ಎಂ.ವ್ಹಿ.ಪಟ್ಟಣ ಜ್ಯೂನಿಯರ್‌ ಕಾಲೇಜ.ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಮೊದಲನೇಯ ಜೋನೆ,
20 90 ಎಂ.ವ್ಹಿ.ಪಟ್ಟಣ ಜ್ಯೂನಿಯರ್‌ ಕಾಲೇಜ.ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಕಟ್ಟಡ ಮಿಟಿಂಗ್‌ ಹಾಲ್‌,
20 91 ಎಂ.ವ್ಹಿ.ಪಟ್ಟಣ ಜ್ಯೂನಿಯರ್‌ ಕಾಲೇಜ.ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗದ ಕಟ್ಟಡ ಮಿಟಿಂಗ್‌ ಹಾಲ್‌,
20 92 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಆರ್‌.ಸಿ.ಸಿ. ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ,
20 93 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಪೂರ್ವಭಾಗದ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ,
20 94 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ,
20 95 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ,
20 96 ಸರಕಾರಿ ಪೊಲೆಟೆಕ್ನಿಕ್ ಹಿಂದಿನ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ,
20 97 ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಸರಕಾರಿ ಶಾಲೆ ನಡುವಿನ ಕೋಣೆ,
20 98 ಸರಕಾರಿ ಪೊಲೆಟೆಕ್ನಿಕ್ ಕಾಲೇಜ ಕಲಾ ಮಂದಿರದ ಹಿಂದಿನ ಕೋಣೆ
20 99 ಸರ್ಕಾರಿ ಉರ್ದು ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ ಹೊಸ ಕೋಣೆ ,ಹೊಸುರ
20 100 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಲ್ಲಯ್ಯನ ಗುಡಿ ಹತ್ತಿರ ಆರ್‌.ಸಿ.ಸಿ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ,
20 101 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ಹೊಸೂರ
20 102 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ ಹೊಸೂರ
20 103 ಸರ್ಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ ಉತ್ತರದ ಕೋಣೆ,
20 104 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ,ಹೊಸೂರ
20 105 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ,
20 106 ಸರ್ಕಾರಿ ಉರ್ದು ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,
20 107 ಸರಕಾರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಸಮೂಹ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಕೇಂದ್ರ
20 108 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗದ ಪಶ್ಚಿಮದ ಕೋಣೆ,
20 109 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ,
20 110 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಕೊಳಚೆ ಪ್ರದೇಶ,
20 111 ನಗರಸಭೆ ಎಸ್‌.ಜೆ.ಎನ್‌.ಆರ್‌.ವಾಯ್‌ ಸಮುದಾಯ ಭವನ,
20 112 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಸದಾಶಿವ ನಗರ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ,
20 113 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಸದಾಶಿವ ನಗರ, ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಹಳೆ ಕಟ್ಟಡ ,
20 114 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನಂ 1,4ನೇ ಕೋಣೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ,
20 115 ಎಸ್‌ ಆರ್‌ ಎ ಜ್ಯೂನಿಯರ್‌ ಕಾಲೇಜ ಎರಡನೇ ಕೋಣೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ,
20 116 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನಂ 1 ಗುಡ್ಡದ ಮೇಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ ರೂಮ ನಂ 2,
20 117 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನಂ 1 ಗುಡ್ಡದ ಮೇಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ,
20 118 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಸದಾಶಿವ ನಗರ ಎಡಭಾಗ ,
20 119 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಸದಾಶಿವ ನಗರ ಬಲಭಾಗ ,
20 120 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಅಶೋಕ ಕಾಲನಿ ಗಣಪತಿ ಗುಡಿ ಹತ್ತಿರ ಪೂರ್ವದ ಕೋಣೆ ,ಬನಹಟ್ಟಿ
20 121 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಅಶೋಕ ಕಾಲನಿ ಗಣಪತಿ ಗುಡಿ ಹತ್ತಿರ ಮದ್ಯದ ಕೋಣೆ ,ಬನಹಟ್ಟಿ
20 122 ಸರ್ಕಾರಿ ಪದವಿ ಪೂರ್ವ ಕಾಲೇಜ, ಉತ್ತರ ಭಾಗ, ಪಶ್ಚಿಮ ಕೋಣೆ,
20 123 ಸರ್ಕಾರಿ ಪದವಿ ಪೂರ್ವ ಕಾಲೇಜ, ಉತ್ತರ ಭಾಗ, ಪೂರ್ವದ ಕೋಣೆ,
20 124 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಕೆ.ಎಚ್‌.ಡಿ.ಸಿ. ಕಾಲನಿ , ಬನಹಟ್ಟಿ.
20 125 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ನೂತನ ವಿದ್ಯಾಲಯ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಬಲಭಾಗ
20 126 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಆರ್‌.ಸಿ.ಸಿ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮದ ಕೋಣೆ ,
20 127 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ನೂತನ ವಿದ್ಯಾಲಯ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಎಡಭಾಗ ಬನಹಟ್ಟಿ.
20 128 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನೂತನ ವಿದ್ಯಾಲಯಲಯ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಹಳೆ ಕಟ್ಟಡ
20 129 ಸರ್ಕಾರಿ ಪದವಿ ಪೂರ್ವ ವಿದ್ಯಾಲಯ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ ,
20 130 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡ ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಶಾಲೆ ನಡುವಿನ ಕೋಣೆ ನಂ 1 ಬನಹಟ್ಟಿ.
20 131 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ನಡುವಿನ ಕೋಣೆಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಂಡ ಎಡಭಾಗದ ಕೋಣೆ
20 132 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ
20 133 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಅಶೋಕ ಕಾಲನಿ,ಗಣಪತಿ ಗುಡಿ ಹತ್ತಿರ ಪಶ್ಚಿಮದ ಕೋಣೆ,
20 134 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಶಾಲೆ ಹಿಂದಿನ ಬಾಜು ಉತ್ತರಭಾಗ
20 135 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನಂ 2 ಉತ್ತರ ಭಾಗ, ಕೋಣೆ ನಂ.2
20 136 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನಂ 2 ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ
20 137 ಎಸ್‌.ಟಿ.ಸಿ ಮಹಾವಿದ್ಯಾಲಯ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ 5ನೇ ಕೋಣೆ
20 138 ಎಸ್‌.ಟಿ.ಸಿ ಮಹಾವಿದ್ಯಾಲಯ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ 3ನೇ ಕೋಣೆ
20 139 ಎಸ್‌.ಆರ್‌.ಎ. ಜ್ಯೂನಿಯರ ಕಾಲೇಜ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ
20 140 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ತೋಟದ ಶಾಲೆ
20 141 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಲಕ್ಷ್ಮೀ ನಗರ, ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಪೂರ್ವದ ಕೋಣೆ ಬನಹಟ್ಟಿ
20 142 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಲಕ್ಷ್ಮೀ ನಗರ, ಉತ್ತರ ಭಾಗದ 3ನೇ ಕೋಣೆ ಬನಹಟ್ಟಿ
20 143 ಉರ್ದು ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ
20 144 ಉರ್ದು ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ ಹಳೇ ಕಟ್ಟಡ ಉತ್ತರ ಕೋಣೆ,ಹನಗಂಡಿ
20 145 ಉರ್ದು ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ ಹಳೇ ಕಟ್ಟಡ ಉತ್ತರ 2ನೇ ಕೋಣೆ
20 146 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ದಕ್ಷಿಣ ಕೋಣೆ ,
20 147 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ ಸಭಾಭವನ
20 148 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ನಡುವಿನ ಕೋಣೆ
20 149 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ದಕ್ಷಿಣದ ಕೋಣೆ
20 150 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ದಕ್ಷಿಣ ಪೂರ್ವದ ಕೋಣೆ.
20 151 ಸರ್ಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ದಕ್ಷಿಣದ ಪಶ್ಚಿಮದ ಕೋಣೆ.
20 152 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹಳೇ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮದ ಭಾಗದ ಮಧ್ಯದ ಕೋಣೆ.
20 153 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹಳೇ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗದ 1ನೇ ಕೋಣೆ.
20 154 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,
20 155 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ತೋಟದ ಶಾಲೆ ಕಾಲತಿಪ್ಪಿ
20 156 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ,
20 157 ಸರ್ಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ, ಎಡಭಾಗ,
20 158 ಸರ್ಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಕನ್ನಡ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ, ಬಲಭಾಗ
20 159 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ,
20 160 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ 1ನೇ ಕೋಣೆ
20 161 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ನಂ 2ನೇ ಕೋಣೆ.
20 162 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಆರ್‌ ಸಿ ಸಿ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ
20 163 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹಳೆ ಕಟ್ಟಡ ಉತ್ತರ ಭಾಗ,
20 164 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ 1ನೇ ಕೋಣೆ
20 165 ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ 2ನೇ ಕೋಣೆ
20 166 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ ಚಿಮ್ಮಡ
20 167 ಸರಕಾರಿ ಉರ್ದು ಕಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಚಿಮ್ಮಡ
20 168 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ 2ನೇ ಕೊಣೆ
20 169 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ 4ನೇ ಕೋಣೆ
20 170 ಸರ್ಕಾರಿ ಪ್ರೌಡ ಶಾಲೆ ದಕ್ಷಿಣ ಭಾಗ
20 171 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ,
20 172 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸಕಟ್ಟಡ ಉತ್ತರ ಭಾಗ,
20 173 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ .
20 174 ಸೊಮಯ್ಯಾ ಶಿಶುನಿಕೇತನ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಸಮೀರವಾಡಿ
20 175 ಸೋಮಯ್ಯ ಶಿಶುನಿಕೇತನ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಸಮೀರವಾಡಿ
20 176 ಸೋಮಯ್ಯ ಶಿಶುನಿಕೇತನ ಪ್ರೌಡ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ-1 ಸಮೀರವಾಡಿ
20 177 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಬಿಸನಾಳ
20 178 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಬಿಸನಾಳ
20 179 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಕಸರಕೊಪ್ಪ
20 180 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ನಂ -4 ಕಸರಕೊಪ್ಪ
20 181 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, ಕೆಸರಕೊಪ್ಪ
20 182 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ, 3ನೇ ಕೊಣೆ ಕೆಸರಕೊಪ್ಪ .
20 183 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಕೆಂಗೇರಿ ಮಡ್ಡಿ ಮಹಾಲಿಂಗಪುರ
20 184 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಕೆಂಗೆರಿ ಮಡ್ಡಿ ಪಶ್ಚಿಮ ದಿಕ್ಕಿನ ದಕ್ಷಿಣ ಕೋಣೆ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 185 ಸಹಾಯಕ ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಾಹಕ ಅಭಿಯಂತರರು ಕ.ನಿ.ಅ.ನಿ,ಇಲಾಖೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 186 ಸಹಾಯಕ ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಾಹಕ ಅಭಿಯಂತರರು ಕ.ನಿ.ಅ.ನಿ,ಇಲಾಖೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗದ ಬಲಗಡೆ ಕೋಣೆ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 187 ಪ್ರಗತಿ ಶಾಲೆ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 188 ಬಸವಾನಂದ ಕನ್ನಡ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 189 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹಳೆಯದು ಬುದ್ನಿ ಪಿ,ಡಿ
20 190 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸದು ಬುದ್ನಿ ಪಿ,ಡಿ
20 191 ಬನಶಂಕರಿ ಗುಡಿಯ ಕಾರ್ಯಾಲಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಕೊಂಡಿರುವ ಕೋಣೆ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 192 ಪುರಸಭೆ ಕಟ್ಟಡ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 193 ಸರಕಾರಿ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಪ್ರೌಡ ಶಾಲೆ ಎಡಭಾಗ, ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ.
20 194 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಪ್ರೌಢ ಶಾಲೆ, ಬಲಭಾಗ
20 195 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 196 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗದ ಕೋಣೆ ನಂ-3 ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 197 ಹಳೆ ದವಾಖಾನೆಯಲ್ಲಿನ ಪುರಸಭೆ ಸಭಾ ಭವನ
20 198 ಬಸವಾನಂದ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಉತ್ತರ ಭಾಗ,
20 199 ಚನ್ನಗಿರೇಶ್ವರ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ, ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 200 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಪ್ರೌಡ ಶಾಲೆ ಬನಶಂಕರಿ ಗುಡಿ ಹತ್ತಿರ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 201 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಫ್ರೌಡ ಶಾಲೆ ಮೂಲೆಯ ಕೋಣೆ, ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 202 ಚನ್ನಗಿರೇಶ್ವರ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹೊಸಕಟ್ಟಡ ಉತ್ತರಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ 1
20 203 ಚನ್ನಗೀರೇಶ್ವರ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ ಉತ್ತರ ಭಾಗ ಕೋಣೆ ನಂ 2
20 204 ಬಸವಾನಂದ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಶಾಲೆ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ ಕೋಣೆ ನಂ.1
20 205 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಆರ್‌ ಸಿ ಸಿ ಕಟ್ಟಡ ಅಗಸಿ ಹತ್ತಿರ ಮಾಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 206 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಆರ್‌ ಸಿ ಸಿ ಕಟ್ಟಡ ಕೋಣೆ ನಂ-3 ಅಗಸಿ ಹತ್ತಿರ ಮಾಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 207 ಚನ್ನಗಿರೇಶ್ವರ ಪ್ರಾಸಾದಿಕ ಹೈಸ್ಕೂಲ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ ಕೋಣೆ ನಂ. 1
20 208 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 209 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 210 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಅಗಸಿ ಹತ್ತಿರ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಮಹಾಲಿಂಗಪೂರ
20 211 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಮಾದರಿ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮಭಾಗ ಅಗಸಿ ಹತ್ತಿರ
20 212 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ ಸಂಗಾನಟ್ಟಿ
20 213 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ,
20 214 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವ ಭಾಗ ಢವಳೆಶ್ವರ
20 215 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ಪಶ್ಚಿಮ ಭಾಗ ಢವಳೇಶ್ವರ
20 216 ಸರಕಾರಿ ಫ್ರೌಡ ಶಾಲೆ ಢವಳೆಶ್ವರ
20 217 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪಶ್ವಿಮಭಾಗದ ಕೋಣೆ, ಢವಳೇಶ್ವರ
20 218 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗದ ಕೋಣೆ, ಢವಳೇಶ್ವರ
20 219 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪೂರ್ವಭಾಗ
20 220 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ
20 221 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹಳೆಯದು,
20 222 ಸರಕಾರಿ ಕನ್ನಡ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಹೊಸ ಕಟ್ಟಡ
20 223 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ,ನಂದಗಾಂವ
20 224 ಸರಕಾರಿ ಹಿರಿಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಶಾಲೆ ಪ್ಲಾಟ ಎರಿಯಾ
comments (0)