Analytic Insight Net - FREE Online Tipiṭaka Research and Practice University and related NEWS through 
http://sarvajan.ambedkar.org 
in
 105 CLASSICAL LANGUAGES
Paṭisambhidā Jāla-Abaddha Paripanti Tipiṭaka Anvesanā ca Paricaya Nikhilavijjālaya ca ñātibhūta Pavatti Nissāya 
http://sarvajan.ambedkar.org anto 105 Seṭṭhaganthāyatta Bhāsā
Categories:

Archives:
Meta:
March 2012
M T W T F S S
« Feb   Apr »
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  
03/05/12
06 03 2012 LESSON 545 TheDhammapada Verses and Stories Dhammapada Verses 94 Mahakaccayanatthera Vatthu The Gods Adore Arahats
Filed under: General
Posted by: @ 9:06 pm

06 03 2012 LESSON 545 TheDhammapada Verses and
Stories Dhammapada Verses 94 Mahakaccayanatthera Vatthu The Gods Adore Arahats

FREE
ONLINE eNlandā Research & Practice UNIVERSITY & BUDDHIST GOOD NEWS LETTER Through http://sarvajan.ambedkar.org

THE BUDDHIST ON LINE GOOD NEWS LETTER
COURSE PROGRAM
 LESSONS 545

Practice a Sutta a Day Keeps Dukkha Away

Verse 94. The Gods Adore Arahats

Whose faculties are pacified
as steeds by charioteers well-tamed,
with pride abandoned, unpolluted,
to even devas this One’s dear.

Explanation: Those who senses are calmed as a
horse trained by a horse-tamer, who have fully given up judgment, who is free
of influences, the sight of those mentally stable ones please even the gods.

Dhammapada Verse 94
Mahakaccayanatthera Vatthu

Yassindriyani samathangatani
assa yatha sarathina sudanta
pahinamanassa anasavassa
devapi tassa pihayanti tadino1.

Verse 94: The arahat whose sense-faculties are
calm like horses well-tamed by the charioteer, who is free from pride and moral
intoxicants - such an arahat is held dear even by the devas.


1. tadino: one who is calm and tranquil
or unperturbed by the ups and downs of life (Lokadhamma).


The Story of Thera Mahakaccayana

While residing at the Pubbarama monastery, the
Buddha uttered Verse (94) of this book, with reference to Thera Mahakaccayana.

On a full moon day, which was also the end of
the vassa, Sakka with a large company of devas came to pay homage to the
Buddha, who was then in residence at Pubbarama, the monastery built by Visakha.
At that time, the Buddha was being attended upon by the Chief Disciples and all
the senior bhikkhus. Thera Mahakaccayana, who spent the vassa in Avanti, had
not yet arrived, and a seat was kept vacant for him. Sakka paid homage to the
Buddha with flowers, incense and perfumes. On seeing a vacant seat he declared
how he wished that Thera Mahakaccayana would come so that he could pay
obeisance to him also. At that instant Mahakaccayana arrived; Sakka was very
pleased and eagerly paid obeisance to him with flowers, incense and perfumes.

The bhikkhus were awed by Sakka paying
obeisance to Mahakaccayana, but some bhikkhus thought that Sakka was being
partial to Mahakaccayana. To them, the Buddha said, “One who is
restrained in his senses is loved by both men and devas.”

The Buddha then spoke in verse as follows:

Verse 94: The arahat whose sense-faculties are calm like
horses well-tamed by the charioteer, who is free from pride and moral
intoxicants - such an arahat is held dear even by the devas.

MAY YOU BE EVER HAPPY, WELL AND SECURE
MAY YOU LIVE LONG
MAY ALL SENTIENT AND NON-SENTIENT BEINGS BE EVER
HAPPY

MAY YOU ALWAYS HAVE CALM, QUIET, ALERT,ATTENTIVE
AND

EQUANIMITY MIND WITH A CLEAR UNDERSTANDING THAT
EVERYTHING IS CHANGING

comments (0)