WordPress database error: [Table './sarvajan_ambedkar_org/wp_comments' is marked as crashed and should be repaired]
SELECT ID, COUNT( comment_ID ) AS ccount
FROM wp_posts
LEFT JOIN wp_comments ON ( comment_post_ID = ID AND comment_approved = '1')
WHERE ID IN (1998)
GROUP BY ID
13912 Thursday LESSON 699 - மூன்று கூடைகள் திபிதகTIPITAKA from FREE ONLINE eNālāndā Research and Practice UNIVERSITY through http://sarvajan.ambedkar.org
Sutta Piṭaka
மதிய திரள் மஜ்ஜிம நிகாய Majjhima Nikāya
முழு சரம்
(புத்தசமய புனித நூ லின் ஒரு
பாகம்) ஸப்பாஸவ ஸுத்தா Sabbāsava Sutta
(MN 2)
for
Dhammapada Verses 345 and 346 Bandhanagara Vatthu -Verse 345. Bonds Of Attachment-Verse 346. Bonds Are Strong, But The Wise Get Rid Of Them
>> Tipiṭaka >> Sutta Piṭaka >> Majjhima Nikāya
முழு சரம்
(புத்தசமய புனித நூ லின் ஒரு
பாகம்) ஸப்பாஸவ ஸுத்தா
மிக சுவாரசியமான
சரம், மன தை
நுரைகொள்விக்கிற வேறுமாதிரியான வழிவகை ஆசூச(புனிதத்த்னமையைக் கெடுத்தல்) நிவாரணம்.
Sabbāsava Sutta
(MN 2) - enhanced ATI
Very interesting sutta, where
the different ways by which the āsavas, fermentating defilements of the mind,
are dispelled.
Pāḷiபாளி ஏவங் மே ஸுத்தங்: ஏகங் ஸமயங். பகவா ஸாவத்யங் விஹாரதி ஜேதவனே அனாதபிண்டிகஸ்ஸ ஆராமே. தத்ர பகவா Evaṃ me sutaṃ: ekaṃ samayaṃ bhagavā -பிக்காவோ‘தி. |
Englishதமிழ் நான் கேட்டுக்கொண்டிருந்தேன்: ஓர் சமயம் பகவான் EnglishI have heard that on one occasion the Blessed
-பிக்குகளே. English |
– ‘bhikkhavo’ti. - ‘பந்தே‘தி தே பிக்கு பகவதோ பச்சஸ்ஸோஸுங். பகவா எததவொச: – ‘Bhadante’ti te bhikkhū bhagavato paccassosuṃ. Bhagavā etadavoca: -‘ஸப்பாஸவஸங்வரப்பரியாயங் |
– Monks!
- அப்படியே ஆகுக ‘பந்தே’ என பிக்குகள் English– Yes, lord, the monks
-‘முழு English
|
– ‘Sabbāsavasaṃvarapariyāyaṃ vo, bhikkhave, desessāmi. Taṃ suṇātha, |
– Monks, I will teach you the
|
-‘ ஏவங், – ‘Evaṃ, bhante’ti kho te bhikkhū - ஜாந்தோ |
-‘ அப்படியே ஆகுக ‘பந்தே’ என பிக்குகள் English– As you say, sir, the monks
-நான் போதிப்பேன், பிக்குகளே, நொதித்தல்களின் English |
– Jānato ahaṃ, bhikkhave, passato அத்தி, பிக்காவே, ஆஸவா தஸ்ஸனா |
– Monks,
அவ்விடத்தில், பிக்குகளே, பார்பதால் கைவிடப்படவேண்டிய English |
Atthi, bhikkhave, āsavā dassanā |
There are fermentations to be |
please watch:
http://www.rtbot.net/Majjhima
http://wisdomthroughmindfulness.blogspot.in/2011_08_01_archive.html
http://zomobo.net/middle-length-discourses
![]() |
Verse 345. Bonds Of Attachment
Explanation: The yearning for sons and wives are a stronger |
![]() |
Verse 346. Bonds Are Strong, But The Wise Get Rid Of Them
Explanation: The wise agree that this is a strong bond. It |
Dhammapada Verses 345 and 346
Bandhanagara Vatthu
Na tam dalham bandhanamahu dhira
yadayasam darujapabbajanca
sarattaratta manikundalesu
puttesu daresu ca ya apekkha.
Etam dalham bandhanamahu dhira
oharinam sithilam duppamuncam
etampi chetvana paribbajanti
anapekkhino kamasukham pahaya.
Verses 345 & 346: The wise do not say that bonds made of iron, of wood,
and of hemp are strong bonds; they say that only passionate attachment to and
care for gems and jewelry, children and wives are strong bonds. These drag one
down (to lower planes of existence) and although they seem yielding are
difficult to unfasten. The wise, cutting off this bond (of craving) and
resolutely giving up sensual pleasures, renounce the world.
The Story on Imprisonment
While residing at the Jetavana monastery, the Buddha uttered Verses (345) and
(346) of this book, with reference to some thieves who were kept in chains.
One day, thirty bhikkhus came into Savatthi for alms-food. While they were on
their alms-round, they saw some prisoners being brought out with their hands and
legs in chains. Back at the monastery, after relating what they had seen in the
morning, they asked the Buddha whether there were any other bonds stronger than
these. To them the Buddha answered, “Bhikkhus! These bonds are nothing
compared to those of craving for food and clothing, for riches and for family.
Craving is a thousand times, a hundred thousand times stronger than those
chains, hand-cuffs and cages. That is the reason why the wise cut off craving
and renounce the world and enter the Order of the bhikkhus.”
Then the Buddha spoke in verse as follows:
Verses 345 & 346: The wise do not say that bonds made of iron, of wood, and of hemp are strong bonds; they say that only passionate attachment to and care for gems and jewelry, children and wives are strong bonds. These drag one down (to lower planes of existence) and although they seem yielding are difficult to unfasten. The wise, cutting off this bond (of craving) and resolutely giving up sensual pleasures, renounce the world. |
WordPress database error: [Table './sarvajan_ambedkar_org/wp_comments' is marked as crashed and should be repaired]
SELECT COUNT(comment_ID) FROM wp_comments WHERE comment_post_ID = 1998 AND comment_approved = '1';
WordPress database error: [Table './sarvajan_ambedkar_org/wp_comments' is marked as crashed and should be repaired]
SELECT COUNT(*) FROM wp_comments WHERE comment_post_ID = '1998' AND comment_approved = '1'