Analytic Insight Net - FREE Online Tipiṭaka Research and Practice University and related NEWS through 
http://sarvajan.ambedkar.org 
in
 105 CLASSICAL LANGUAGES
Paṭisambhidā Jāla-Abaddha Paripanti Tipiṭaka Anvesanā ca Paricaya Nikhilavijjālaya ca ñātibhūta Pavatti Nissāya 
http://sarvajan.ambedkar.org anto 105 Seṭṭhaganthāyatta Bhāsā
Categories:

Archives:
Meta:
May 2016
M T W T F S S
« Apr   Jun »
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  
05/26/16
1878 Fri May 27 2016 from INSIGHT-NET-Hi Tech Radio Free Animation Clipart Online A1 (Awakened One) Tipiṭaka Research & Practice University in Visual Format (FOA1TRPUVF) through http://sarvajan.ambedkar.org https://awakenmediaprabandhak.wordpress.com/ Button Plant Green Butterfly E Mail Animation Clip awakenonedbuddha@gmail.com buddhadAONE@gmail.com sarvajanow@yahoo.co.in Classical Buddhism (Teachings of the Awakened One with Awareness) belong to the world, and everyone have exclusive rights:JCMesh J Alphabets Letter Animation ClipartMesh C Alphabets Letter Animation Clipart is the most Positive Energy of informative and research oriented site propagating the teachings of the Awakened One with Awareness the Buddha and on Techno-Politico-Socio Transformation and Economic Emancipation Movement followed by millions of people all over the world. Rendering exact translation as a lesson of this University in one’s mother tongue to this Google Translation and propagation entitles to become a Stream Enterer (Sottapanna) and to attain Eternal Bliss as a Final Goal. Please watch: https://www.youtube.com/watch?v=cD6TCxizFjs for THE DHAMMAPADA - FULL AudioBook | Buddhism - Teachings of The Buddha-1:42:55 hr Published on Feb 5, 2013 The Dhammapada by Unknown, Translated by F. Max Mueller - FULL AudioBook - The Dhammapada is is a Buddhist scripture, containing 423 verses in 26 categories. According to tradition, these are verses spoken by the Buddha on various occasions, most of which deal with ethics. It is is considered one of the most important pieces of Theravada literature. Despite this, the Dhammapada is read by many Mahayana Buddhists and remains a very popular text across all schools of Buddhism. (Summary from Wikipedia.org) 2. This is the 154th verse of the Dhammapada. Verse 154. Thy Building Material Is Broken O builder of this house you’re seen, you shall not build a house again, all your beams have given away, rafters of the ridge decayed, mind to the unconditioned gone, exhaustion of craving has it reached. Explanation: Verses 153 and 154 were spoken by the Buddha immediately after his awakenment under the Bodhi tree, and at a later time was recited to Venerable Ananda in an answer to a question). in Classical English, Pāli,Sinhala-සම්භාව්ය සිංහල,Myanmar(Burmese)-Classical မြန်မာ (ဗမာ),Bengali-ক্লাসিক্যাল বাংলা,Chinese (Simplified),中国古典(简体),Chinese (Traditional)-中國古代(傳統),,Japanese-クラシック日本Khmer-បុរាណខ្មែរ,Korean-한국어 클래식
Filed under: Tipiṭaka
Posted by: @ 10:26 pm

1878 Fri May 27 2016

 from

INSIGHT-NET-Hi Tech Radio Free Animation Clipart Online A1 (Awakened One) Tipiṭaka Research & Practice University
in Visual Format (FOA1TRPUVF)

through http://sarvajan.ambedkar.org

https://awakenmediaprabandhak.wordpress.com/

Button Plant Green Butterfly E Mail Animation Clip

awakenonedbuddha@gmail.com

buddhadAONE@gmail.com

sarvajanow@yahoo.co.in


Classical Buddhism (Teachings of the Awakened One with Awareness) belong to the world, and everyone have exclusive rights:JCMesh J Alphabets Letter Animation ClipartMesh C Alphabets Letter Animation Clipart

is the most Positive Energy of informative and research oriented site propagating the teachings of the Awakened One with Awareness the Buddha and on Techno-Politico-Socio Transformation and Economic Emancipation Movement followed by millions of people all over the world.


Rendering
exact translation as a lesson of this University in one’s mother tongue
to this Google Translation and propagation entitles to become a Stream

Enterer (Sottapanna) and to attain Eternal Bliss as a Final Goal.

Please watch:
https://www.youtube.com/watch?v=cD6TCxizFjs
for


THE DHAMMAPADA - FULL AudioBook | Buddhism - Teachings of The Buddha-1:42:55 hr

Published on Feb 5, 2013
The
Dhammapada by Unknown, Translated by F. Max Mueller - FULL AudioBook -
The Dhammapada is is a Buddhist scripture, containing 423 verses in 26
categories. According to tradition, these are verses spoken by the
Buddha on various occasions, most of which deal with ethics. It is is
considered one of the most important pieces of Theravada literature.
Despite this, the Dhammapada is read by many Mahayana Buddhists and
remains a very popular text across all schools of Buddhism. (Summary
from Wikipedia.org)

2. This is the 154th verse of the Dhammapada.


Verse 154. Thy Building Material Is Broken



O builder of this house you’re seen,
you shall not build a house again,
all your beams have given away,
rafters of the ridge decayed,
mind to the unconditioned gone,
exhaustion of craving has it reached.


Explanation: Verses 153 and 154 were spoken by the Buddha
immediately after his awakenment under the Bodhi tree, and at a
later time was recited to Venerable Ananda in an answer to a question).


in Classical English, Pāli,Sinhala-සම්භාව්ය සිංහල, Myanmar(Burmese)-Classical မြန်မာ (ဗမာ),Bengali-ক্লাসিক্যাল বাংলা,Chinese (Simplified),中国古典(简体),Chinese (Traditional)-中國古代(傳統),Japanese-クラシック日本,Khmer-បុរាណខ្មែរ,








S530830p7.jpg

https://www.researchgate.net/publication/233597995_Royal_Investigations_of_the_Origin_of_Language

…Psamtik is thus thought to have believed that isolated children would speak the language
of their aboriginal ancestors. This belief is presented as an assumption to be used in
interpreting the experimental outcome, not as an hypothesis itself requiring empirical
confirmation. It is characteristic of early writing on the subject of language origins that
some particular language (perhaps ‘dead’ but in some way identifiable) should be regarded
as the original. A particularly clear example of this assumption is provided by the following
passage from the Wibhanga Atuwaba (cf. Hardy, 1966, p. 23), an ancient Singhalese
Buddhist text:

‘Parents place their children when young either on a cot or a chair, and speak different
things, or perform different actions. Their words are thus distinctly fixed by their
children (on their minds) thinking that such was said by him and such by the other;
and in process of time they learn the entire language. If a child, born of a Damila
mother and an Andhaka father, should hear his mother speak first, he would learn the
Damila language. but if he should hear his father first, he would speak the Andhaka.
If, however, he should not hear either of them, he would speak the Magadhi. If, again,
a person in an uninhabited forest in which no speech is heard, should intuitively
attempt to articulate words, he would speak the very Magadhi.’…


https://www.quora.com/What-language-did-Gautama-Buddha-speak-according-to-Indian-mythology-and-why-is-it-significant

The Buddha spoke in a language called Magadhi Prakrit.

Magadhi Prakrit is the spoken language of
the ancient Magadha kingdom, one of the 16 city-state kingdoms  at the
time, located in the eastern Indian subcontinent, in a region around
modern-day
Bihār,
and spanning what is now eastern India, Bangladesh, and Nepal. The
first Magadha king is Bimbisara (558 BC –491 BC), during whose reign the
Buddha attained enlightenment. Both king Bimbisara and his successor
son Ajatashatru, were mentioned in several Buddhist Sutras, being lay disciplines, great friends and protectors of the Buddha




Magadha empire, ~500 BCE

The Magadha kingdom later became part of the Mauryan Empire, one of the world’s largest empires in its time, and the largest ever in the Indian subcontinent.

Inline image 1

Mauryan Empire, 265 BCE

Magadhi Prakrit is the official language of the Mauryan court. Its emperor “Ashoka
the Great” (ruled 273- 232 BCE) united continental India. During the
war to conquer Kalinga, the last Southern part of India not subject to
his rule, he personally witnessed the devastation that caused hundred of
thousands of deaths, and began feeling remorse. Although the annexation
of Kalinga was completed, Ashoka embraced the teachings of Buddhism, and renounced war and violence. He sent out missionaries to travel around Asia - his son Mahinda  and daughter Sanghamitra,  who established Buddhism in Ceylon (now Sri Lanka) - and spread  Buddhism to other countries.

Stone lion of Ashoka, later became symbol of modern India

Magadhi Prakrit is predominantly the language by which Emperor Ashoka’s edicts  were composed in. These edicts were carved on stone pillars placed throughout the empire.

Inline image 2

Inline image 4


The inscriptions on the pillars described edicts about morality based on Buddhist tenets.

Inline image 3

Ashoka Pillar at Feroze Shah Kotla, Delhi, written in Magadhi, Brami and Urdu


Geographically,
the Buddha taught in Magadha, but the four most important places in his
life are all outside of it. It is likely that he taught in several
closely related dialects of Middle Indo-Aryan, which had a high degree
of mutual intelligibility.

Brāhmī Alphabet   
Brāhmī lipi

The Brāhmī alphabet is the ancestor of most of the 40 or so
modern alphabets, and of a number of other
alphabets, such as Khmer and Tibetan.
It is thought to have been modelled on the Aramaic
or Phoenician alphabets, and appeared in Jambudvipa sometime before 500 BC.


The earliest known inscriptions in the Brāhmī alphabet are those of
King Asoka (c.270-232 BC), third monarch of the Mauryan dynasty.



Brāhmī was used to write a variety of languages, including  Prakrit.

Notable features


  • Type of writing system: abugida - each letter represents a consonant with an
    inherent vowel. Other vowels were indicated using a variety of diacritics
    and separate letters.
  • Letters are grouped according to the way they are pronounced.
  • Many letters have more than one form.
  • Direction of writing: left to right in horizontal lines

Vowels and vowel diacritics

Brāhmī vowel diacritics

Consonants

Brāhmī consonants

Sample text

Sample text in Brāhmī
Asokan Edict - Delhi Inscription

Transliteration


devānaṁpiye piyadasi lājā hevaṁ āhā ye atikaṁtaṁ
aṁtalaṁ lājāne husa hevaṁ ichisu kathaṁ jane
dhaṁmavaḍhiyā vāḍheya nocujane anulupāyā dhaṁmavaḍhiyā
vaḍhithā etaṁ devānaṁpiye piyadasi lājā hevaṁ āhā esame
huthā atākaṁtaṁ ca aṁtalaṁ hevaṁ ichisu lājāne katha jane

Translation


Thus spoke king Devanampiya Piyadasi: “Kings of the olden time have gone to heaven under
these very desires. How then among mankind may religion (or growth in grace) be increased?
Yea, through the conversion of the humbly-born shall religion increase”

Source: http://www.virtualvinodh.com/brahmi-lipitva/144-asokan-edict-delhi

Some modern descendants of Brāhmī

Bengali,
Devanāgarī,
Gujarāti,
Gurmukhi,
Kannada,
Khmer,
Malayalam,
Odia,
Sinhala,
Tamil,
Telugu,
Tibetan

Links

Information about Brāhmī
http://en.wikipedia.org/wiki/Br%C4%81hm%C4%AB_script
http://www.virtualvinodh.com/brahmi-lipitva
http://www.ancientscripts.com/brahmi.html
http://www.nibbanam.com/Brahmi/brahmi.htm

Brāhmī fonts
https://sites.google.com/site/brahmiscript/

The Edicts of King Asoka
http://www.cs.colostate.edu/~malaiya/ashoka.html



ALPHABETUM - a Unicode font
specifically designed for ancient scripts, including classical
& medieval Latin, ancient Greek, Etruscan, Oscan, Umbrian,
Faliscan, Messapic, Picene, Iberian, Celtiberian, Gothic, Runic,
Old & Middle English, Hebrew, Sanskrit, Old Nordic, Ogham,
Kharosthi, Glagolitic, Old Cyrillic, Phoenician, Avestan, Ugaritic,
Linear B, Anatolian scripts, Coptic, Cypriot, Brahmi, Old Persian cuneiform:
http://guindo.pntic.mec.es/~jmag0042/alphabet.html

Some of the writing systems used to write Sanskrit

Syllabic alphabets / abugidas

http://www.indicstudies.us/Archives/Linguistics/Brahmi.html


The Brahmi script was the
ancestor of all

South Asian writing
systems
. In
addition, many East and Southeast Asian scripts,
such as Burmese, Thai,

Tibetan
, and even
Japanese to a very small extent (vowel order),
were also ultimately derived from the Brahmi
script. Thus the Brahmi script was the Indian
equivalent of the Greek script that gave arise
to a host of different systems. You can take a
look at



the evolution of Indian scripts
,
or

the evolution of Southeast Asian scripts
.
Both of these pages are located at the very
impressive site

Languages and Scripts of India
.
You can also take a look at

Asoka’s edict at Girnar
,
inscribed in the Brahmi script.


Related links:

 

 3)    Classical Sinhala

3) සම්භාව්ය සිංහල

නැරඹීමට කරුණාකර:
https://www.youtube.com/watch?v=cD6TCxizFjs
සදහා
ද ධම්මපදය - FULL AudioBook | බුදු දහම - බුදුන් වහන්සේ-1 ඉගැන්වීම්: 42: 55 hr

Published පෙබරවාරි 5, 2013
එෆ්
මැක්ස් මුලර් විසින් පරිවර්තනය, නොදන්නා විසින් ධම්ම - FULL AudioBook -
මෙම ධම්මපදය ඇත කාණ්ඩ 26 පද 423 අඩංගු බෞද්ධ ශුද්ධ ලියවිල්ලෙහි වේ.
සම්ප්රදායට අනුව, මෙම විවිධ අවස්ථා බුද්ධ කතා පද, ආචාර ධර්ම සමග ගනුදෙනු බොහෝමයක් ඇත. එය ථෙරවාදී බෞද්ධ සාහිත්යය ඉතා වැදගත් කෑලි එකක් ලෙස සැලකේ ඇත. එසේ තිබියදීත්, ධම්මපදය බොහෝ මහායාන බෞද්ධයන් විසින් කියවා බුදු දහම සියලු පාසල් හරහා ඉතා ජනප්රිය පෙළ තවමත් ඇත. (Wikipedia.org සිට සාරාංශය)

2. මෙය ධම්ම යන 154 වැනි ආයතය වේ.

පදය 154. ‘ඔබේ ගොඩනැගිලි ද්රව්ය කැඩී

    මෙම නිවසේ ඔබ දැක කරන්නේ ජනයෙනි තනන්නා,
    
ඔබ නැවතත් නිවසක් ඉදි නොකළ යුතු ය,
    
ඔබගේ සියලු බාල්ක, අභාවප්රාප්ත ලබා දී ඇති
    
මෙම වැටියෙහි මහත ක පරාල දිරාපත්ව,
    
මෙම unconditioned ගිහින් සිතේ
    
තණ්හා හිඟ වීම දක්වා පැමිණ ඇත.

පැහැදිලි කිරීමක්: 153 සහ 154 පද වහාම බෝධි වෘක්ෂය යටතේ ඔහුගේ awakenment
පසු බුද්ධ කතා, සහ පසු අවස්ථාවක ප්රශ්නයකට පිළිතුරක් දී පූජ්ය ආනන්ද
සමුදීරණය කරන ලදී).

S530830p7.jpg

https://www.researchgate.net/publication/233597995_Royal_Investigations_of_the_Origin_of_Language

… Psamtik මෙසේ හුදෙකලා දරුවන් භාෂාව කතා කරන බව විශ්වාස කළ සිතන
ඔවුන්ගේ ආදිවාසී පියවරුන්ගේ. මේ විශ්වාසය යොදා ගත කිරීමට උපකල්පනය ලෙස ඉදිරිපත් කර ඇත
නොවන කල්පිතය ආනුභවික අවශ්ය ම ලෙස, පර්යේෂණාත්මක ප්රතිඵල පරිවර්ථනය කිරීම
තහවුරු කිරීමක්. එය භාෂාව මූලාරම්භය මෙම විෂය පිළිබඳ මුල් ලියන ලක්ෂනයකි
(සමහර විට ‘මිය ගිය’ නමුත් හඳුනාගත යම් ආකාරයකින්) සමහර විශේෂිත භාෂාවකින් සැලකිය යුතු
මුල් ලෙස. මෙම උපකල්පනය ක විශේෂයෙන්ම පැහැදිළි උදාහරණයක් පහත සඳහන් මගින් ලබා
පුරාණ සිංහලයන් වන Wibhanga Atuwaba (cf. හාඩි, 1966, 23 පි.) සිට ඡේදය,
බෞද්ධ පෙළ:
‘දෙමාපියන් හෝ තොටිල්ලක් හෝ පුටුවක තරුණ විට තම දරුවන් තැනින්, වෙනස් කතා
දේවල්, හෝ විවිධ ක්රියා සිදු කරන්න. ඔවුන්ගේ වචන මෙසේ පැහැදිලිව නිරීක්ෂණය ඔවුන්ගේ විසින් නියම කරනු
(දරුවන් ඔවුන්ගේ සිත් මත) එවැනි අනෙකුත් විසින් ඔහුට එවැනි විසින් කී බව සිතීම;
හා කාල ක්රියාවලිය තුළ ඒවා සමස්ත භාෂාව ඉගෙනගන්න. ළමා නම්, දෙමළ උපන්
මව සහ Andhaka පියා, ඔහුගේ මව සවන් යුතු පළමු කතා, ඔහු ඉගෙන ඇත
දෙමළ භාෂාව. නමුත් ඔහු පළමු ඔහුගේ පියා සවන් යුතු නම්, ඔහු Andhaka කතා ඇත.
, කෙසේ වෙතත්, ඔහු ඔවුන්ට එක්කෝ අසා නැහැ නම්, ඔහු මාගධී කතා ඇත. නැවතත්, නම්,
කිසිදු කතාවක් අවිවාදයෙන්ම පිළිගැනීමට, අසා කරන යුතුය යනු එහි කිසිවෙකුත් වාසය වනාන්තරය තුළ පුද්ගලයෙකු
ඔහු ඉතා මාගධී කතා කරන්නේ, වචන සකසයි උත්සාහ .’…
https://www.quora.com/What-language-did-Gautama-Buddha-speak-according-to-Indian-mythology-and-why-is-it-significant

බුදුන් වහන්සේ මාගධී ප්රක්රිට් නමින් භාෂාවෙන් කතා කළා.

මාගධී
ප්රක්රිට් නවීන දින බිහාර් වටා කලාපයේ, නැගෙනහිර ඉන්දියානු උප මහාද්වීපය
තුළ පිහිටා ඇති පුරාණ මගධ රාජ්යයේ, එවකට 16 නගර-රාජ්ය රාජ්යයන් එක් කතා කරන
භාෂාව, වන අතර, දැන් නැගෙනහිර ඉන්දියාවේ දේ සාඩම්බර, බංග්ලාදේශය,
සහ නේපාලය. කාගේ රජකම් බුද්ධ බුද්ධත්වයට තුළ, බිම්බිසාර (558 BC ක්රි.පූ -491) පළමු මගධ රජ වේ. බිම්බිසාර රජු හා ඔහුගේ අනුප්රාප්තිකයා පුත් අජාටෂත්රෑගේ දෙකම, ගිහි
විෂය, මහත් මිතුරන් හා බුද්ධ ආරක්ෂකයින් වීම, බෞද්ධ සූත්රයන් කිහිපයක්
සඳහන් කරන ලදී

මගධ රාජධානියෙහි, ~ ක්රිස්තු පූර්ව 500

මගධ රාජ්යයේ පසුව, මෞර්ය අධිරාජ්යයේ කොටසක්, එහි කාලය තුළ ලොව විශාලතම
අධිරාජ්යයන් එක් මෙතෙක් ඉන්දියානු උප මහාද්වීපය තුළ බවට පත් වූ අතර,
විශාලතම.

පේළිගත රූපය 1

මෞර්ය අධිරාජ්යය, ක්රි.පූ 265

මාගධී ප්රක්රිට් මෞර්ය උසාවිය නිල භාෂාව වේ. එහි අධිරාජ්යයා “මහා අශෝක” එක්සත් මහද්වීපික ඉන්දියාව (273- ක්රිස්තු පූර්ව 232 පාලනය). කාලිංග,
ඔහුගේ පාලනයට යටත් නොවන ඉන්දියාව අවසන් දකුණු කොටසක් පරාජය කිරීමට යුද්ධය
තුල දී, ඔහු පෞද්ගලිකව මරණ දහස් එකසිය හේතු වූ විනාශය දුටු, හා කනස්සල්ලක්
දැනෙන්නේ ආරම්භ විය.
කාලිංග ඈඳා අවසන් කරන ලදී වුවත්, අශෝක බුදුදහම ඉගැන්වීම් වැළඳගත් අතර, යුද්ධය හා ප්රචණ්ඩ කි්රයා අත්හැර. ලංකාවේ බුදු දහම ස්ථාපිත කරන ඔහුගේ පුත් මහින්ද සහ දියණිය Sanghamitra,
(දැන් ශ්රී ලංකා) - - ඔහු ආසියාවේ ගමන් කිරීමට මිෂනාරිවරු පිටත් කර යැවූ සහ
වෙනත් රටවල බුදුදහම ව්යාප්ත විය.

අශෝක ශිලා සිංහයෙකු, නූතන ඉන්දියාවේ පසුව බවට පත් විය සංකේතය

මාගධී ප්රක්රිට් ප්රධාන වශයෙන් අශෝක අධිරාජයාගේ චාරිත්ර මත දී රචනා කරන
ලද විසින් භාෂාව වේ. අධිරාජ්යය පුරා ව්යාප්තව ගල් කණු මත මේ චාරිත්ර මත
කැටයම් කරන ලදී.

මේ කණු ශිලාලිපි බෞද්ධ මූලධර්ම මත පදනම් වූ සදාචාරය ගැන චාරිත්ර මත විස්තර කර ඇත.

මාගධී, Brami සහ උර්දු ලියා Feroze ෂා Kotla, දිල්ලි දී අශෝක ස්ථම්භය,

භූගෝලීය, බුද්ධ මගධ ඉගැන්වූ, නමුත් ඔහුගේ ජීවිතයේ වඩාත්ම වැදගත් ස්ථාන හතරක් තුළ ඒ පිටත ඇත. එය ඔහු අන්යෝන්ය intelligibility ඉහළ මට්ටමකින් තිබූ මැද ඉන්දු-ආර්ය, ක සමීපව සම්බන්ධ උපභාෂා කිහිපයක් උගන්වනු ඇතැයි සිතිය හැකි වේ.

බ්රාහ්මී අක්ෂර බ්රාහ්මී lipi
මෙම බ්රාහ්මී අක්ෂර මාලාව නූතන වර්ණමාලා 40 හෝ එවැනි බොහොමයක් ද, එවැනි ඛමර් හා ටිබෙට් වැනි අනෙකුත් වර්ණමාලා, ගණනාවක් පියා වේ. එය ඇරමයික හෝ ෆිනීෂියානු වර්ණමාලා ආදර්ශයට කර ඇති කියලා, හා යම් කලකට ක්රි.පූ 500 පෙර Jambudvipa පෙනී ඇත.

මෙම බ්රාහ්මී අක්ෂර මාලාව තුළ පැරණිම ශිලා ලේඛන අශෝක රජු (ක්රි.පූ c.270-232), මෞර්ය රාජ වංශයේ තුන්වන බලයක් හිමි අය වේ.

බ්රාහ්මී ප්රක්රිට් ඇතුළු භාෂා විවිධ ලිවීමට භාවිතා කරන ලදී.
සංගණ්ය විශේෂාංග

    ලේඛන ක්රමයක් වර්ගය: abugida - එක් එක් ලිපියක් ආවේනික ස්වර සමග යෙදෙන ව්යාංජනාක්ෂර නියෝජනය කරයි. වෙනත් ස්වර උච්චාරණ හා වෙන වෙනම ලිපි විවිධ භාවිතා පෙන්වා දුන්හ.
    
ලිපි ඔවුන් උච්චාරණය කරන ආකාරය අනුව වර්ගීකරණය කරනු ලබයි.
    
බොහෝ ලිපි එක් ආකාරයක වඩා තියෙනවා.
    
ලියන අධ්යක්ෂණය: තිරස් රේඛා තුළ වමේ

පරිවර්තනය

“යන ළිඳත් කාලය කිංග්ස් අතර මේ යටතේ ස්වර්ගයට ගොස් ඇති ඉතා කැමති,
මිනිසුන් අතරින් එසේ නම් ආගම (හෝ කරුණාව වර්ධනය) වැඩි විය හැකිය එසේ කරන්ට
යන නිහතමානීව-උපත ය ආගම වැඩි පරිවර්තනය හරහා.?”: මේ අනුව රජ දේවානම්පිය
Piyadasi කතා

මූලාශ්රය: http://www.virtualvinodh.com/brahmi-lipitva/144-asokan-edict-delhi
බ්රාහ්මී සමහර නූතන පරම්පරාවේ

බෙංගාලි, දේවනාගරි, ගුජරාටි, ගර්මුකී, කන්නඩ, ඛමර්, මලයාලම්, Odia, සිංහල, දෙමළ, තෙළිඟු, ටිබෙට්
සබැඳි

බ්රාහ්මී ගැන තොරතුරු
http://en.wikipedia.org/wiki/Br%C4%81hm%C4%AB_script
http://www.virtualvinodh.com/brahmi-lipitva
http://www.ancientscripts.com/brahmi.html
http://www.nibbanam.com/Brahmi/brahmi.htm

බ්රාහ්මී අකුරු
https://sites.google.com/site/brahmiscript/

අශෝක රජු ස්ථම්භ
http://www.cs.colostate.edu/~malaiya/ashoka.html

ALPHABETUM
- Unicode අකුරු විශේෂයෙන් සම්භාව්ය සහ මධ්යතන යුගයේ ලතින්, පුරාණ ග්රීක,
Etruscan, Oscan, Umbrian, Faliscan, Messapic, Picene, අයිබීරියන්,
Celtiberian, ගොතික්, Runic, පරණ සහ මැද ඉංග්රීසිය ඇතුලු පැරණි විධානාවලි
සඳහා නිර්මාණය, හීබෲ, සංස්කෘත, පරණ
කඩිමුඩියේ
මෙවැනි, Ogham, Kharosthi, Glagolitic, පරණ සිරිලික්, ෆිනීෂියානු,
Avestan, Ugaritic, රේඛීය බී, Anatolian විධානාවලි, කොප්ටික්, සයිප්රස්,
බ්රාහ්මී, පැරණි පර්සියානු උල් හැඩැති:
http://guindo.pntic.mec.es/~jmag0042/alphabet.
html
සංස්කෘත ලිවීමට භාවිතා කරන ලිඛිතව පද්ධති සමහර

    බ්රාහ්මී,
    
දේවනාගරි,
    
ග්රන්ථ,
    
Kharoṣṭhi,
    
සාරද,
    
Siddham,
    
තායි,
    
ටිබෙට්, (සහ තවත් බොහෝ)

මාත්රා වර්ණමාලා / abugidas

    Ahom,
    
Badaga,
    
Balinese,
    
බටක්,
    
Baybayin (ටැගලොග්),
    
බෙංගාලි,
    
Bima,
    
Blackfoot,
    
බ්රාහ්මී,
    
Buhid,
    
බුරුම,
    
ගුවන් ෙසේවාව
    
Chakma,
    
Cham,
    
Cree,
    
Dehong ඩායි,
    
දේවනාගරි,
    
යටටම Akuru,
    
ඉතියෝපියානු,
    
Evēla Akuru,
    
ෆ්රේසර්,
    
Gondi,
    
ග්රන්ථ,
    
ගුජරාටි,
    
ගුප්තා,
    
ගර්මුකී,
    
Hanuno’o,
    
Inuktitut,
    
ජාවා,
    
Jenticha,
    
කයිති,
    
කන්නඩ,
    
Kawi,
    
Kharosthi,
    
ඛමර්,
    
Khojki,
    
Kulitan,
    
Lampung,
    
Lanna,
    
ලා ඕස්,
    
Lepcha,
    
ලිම්බු,
    
Lontara / Makasar,
    
මලයාලම්,
    
Manpuri,
    
මෝඩි,
    
මොන්ගෝලියානු තිරස් චතුරස්රය කේත රචනය,
    
Mro,
    
නව තායි Lue,
    
Ojibwe,
    
Odia,
    
Pahawh හ්මොන්ග්,
    
Pallava,
    
Phags-පොදු පෙරමුන,
    
රංජන,
    
Redjang,
    
Sasak,
    
Satera Jontal,
    
ශාන්,
    
ශාර්ධා,
    
Siddham,
    
සින්දි,
    
සිංහල,
    
Sorang Sompeng,
    
Sourashtra,
    
Soyombo,
    
Sundanese,
    
Syloti Nagri,
    
Tagbanwa,
    
Takri,
    
දෙමළ,
    
තෙළිඟු,
    
තායි,
    
ටිබෙට්,
    
Tigalari (Tulu),
    
Tikamuli,
    
Tocharian,
    
Tolong Siki,
    
Varang Kshiti

http://www.indicstudies.us/Archives/Linguistics/Brahmi.html

මෙම බ්රාහ්මී තිර රචනය සියලු දකුණු ආසියානු ලිඛිතව පද්ධති පිය විය. මීට
අමතරව බොහෝ පෙරදිග හා අග්නිදිග ආසියානු විධානාවලි එවැනි බුරුම, තායි,
ටිබෙට්, සහ ඉතා කුඩා ප්රමාණය පවා ජපන් ලෙස, (ස්වර සඳහා), ද අවසානයේ දී
බ්රාහ්මී තිර රචනය ව්යුත්පන්න කරන ලදී.
මේ අනුව, බ්රාහ්මී තිර රචනය විවිධ පද්ධති රැසක් මතු දුන් ග්රීක තිර රචනය ඉන්දීය සමාන විය. ඔබ ඉන්දියානු විධානාවලි පරිණාමය දෙස, හෝ අග්නිදිග ආසියානු විධානාවලි පරිණාමය ගත හැක. මෙම පිටු දෙකම ඉන්දීය ඉතා ආකර්ෂණීය වෙබ් අඩවිය භාෂා හා රචනා පිහිටා ඇත. ඔබ ද, එම බ්රාහ්මී අක්ෂර කොටා ගිර්නාර් දී අශෝක රජුගේ අනු දැනුම දිහා ගත හැක.

සබැඳි වෙබ් අඩවි:

    ඉන්දියාවේ භාෂා හා රචනා
    
ඒදන් ගේ පිටුව: ආසියාවේ සියලු රචනා

4) Classical Myanmar(Burmese)

4) Classical မြန်မာ (ဗမာ)

စောင့်ကြည့်ပါ:
https://www.youtube.com/watch?v=cD6TCxizFjs
ဘို့
THE တရား - FULL အော်ဒီယိုစာအုပ်များ | ဗုဒ္ဓဘာသာ - ဗုဒ္ဓ-1 ၏သွန်သင်ချက်များ: 42: 55 နာရီ

ဖေဖော်ဝါရီ 5, 2013 တွင်ထုတ်ဝေသည်
အက်ဖ်မက်
Mueller အားဖြင့်သာအမည်မသိခြင်းအားဖြင့်တရား, - FULL အော်ဒီယိုစာအုပ်များ -
အတရားသည် 26 အမျိုးအစားထဲမှာ 423
ကျမ်းပိုဒ််တစ်ဦးဗုဒ္ဓဘာသာကျမ်းစာလာသည်ဖြစ်ပါတယ်။
အစဉ်အလာအရအ, ဤကျင့်ဝတ်နှင့်အတူကိုင်တွယ်ဖြေရှင်းအများဆုံးသောအထူးထူးအပြားပြားအခါသမယအပေါ်ဗုဒ္ဓအားဖြင့်ပြောပြီကျမ်းပိုဒ်ဖြစ်ကြ၏။ ဒါဟာထေရဝါဒစာပေ၏အရေးအပါဆုံးအပိုငျးပိုငျးတစျခုစဉ်းစားသည်။ ဒီနေသော်လည်းထိုတရားအများအပြားမဟာယာနဗုဒ္ဓဘာသာဝင်များအားဖြင့်ဖတ်ခြင်းနှင့်ဗုဒ္ဓဘာသာများအားလုံးစာသင်ကျောင်းများကိုဖြတ်ပြီးတစ်ဦးအလွန်လူကြိုက်များစာသားကိုနေဆဲဖြစ်ပါတယ်။

(Wikipedia.org ထံမှအကျဉ်းချုပ်)

2. ဤသည်တရား၏ 154th ကျမ်းပိုဒ်ဖြစ်ပါတယ်။

အခနျးငယျ 154. ကိုယျတျော၏အဆောက်အဦးပစ္စည်း Broken သည်

    သငျသညျကိုမွငျင်ဤအိမျအိုဆောက်,
    
သငျသညျတဖနျတအိမ်မဆောက်ရကြလိမ့်မည်,
    
သင်တို့သည်ခပ်သိမ်းသောထုပ်သွားပေးပြီ
    
အခေါင်၏ဒိုင်းလောင်းပုပ်ပျက်သွား,
    
, ချွင်းချက်မရှိသွားကြောင်းမှစိတ်ထဲ
    
တပ်မက်၏ပင်ပန်းနွမ်းနယ်မှုကြောင့်ရောက်ရှိရှိပါတယ်။

ရှင်းလင်းချက်: 153 နှင့် 154
အခနျးငယျခကျြခငျြးဗောဓိပငျအောကျကသူ့နိုးထပြီးနောက်ဗုဒ္ဓအားဖြင့်ပြောပြီခဲ့ပြီးနောက်ပိုင်းတွင်အချိန်မှာမေးခွန်းတခုကိုဖြေအတွက်အသျှင်အာနန္ဒာအားရွတ်ဆိုခဲ့သည်)

S530830p7.jpg

https://www.researchgate.net/publication/233597995_Royal_Investigations_of_the_Origin_of_Language

… Psamtik ဤသို့အထီးကျန်ကလေးများဘာသာစကားကိုပွောဆိုမယ်လို့ယုံကြည်ဖို့စဉ်းစားနေပါတယ်
သူတို့ရဲ့ဘော်ရီဂျင်နီဘိုးဘေးတို့၏။ ဒီယုံကြည်ချက်အတွက်အသုံးပြုခံရဖို့တစ်ယူဆချက်အဖြစ်ပေးအပ်သည်
မတစ်ဦးအယူအဆပင်ကိုယ်မူလလိုအပ်ကိုယ်တိုင်ကသကဲ့သို့, စမ်းသပ်ရလဒ်ကိုပြန်ဆို
အတည်ပြုချက်။ ဒါဟာအဲဒီဘာသာစကားဇစ်မြစ်၏ဘာသာရပ်အပေါ်အစောပိုင်းအရေးအသား၏ဝိသေသဖြစ်ပါတယ်
(ဖြစ်ကောင်း ‘’ သသေ ‘’ ဒါပေမဲ့သက်သေပြအချို့သောလမ်းအတွက်) အချို့သောအထူးသဖြင့်ဘာသာစကားမှတ်ရပါမည်
မူရင်းအဖြစ်။ ဒီယူဆချက်၏တစ်ဦးအထူးသဖြင့်ရှင်းရှင်းလင်းလင်းဥပမာအားအောက်ပါအားဖြင့်ထောက်ပံ့ပေးသည်
အ Wibhanga Atuwaba (သာသနာပြုပုဂ္ဂိုလ်များ Hardy, 1966, p ။ 23) မှကျမ်းပိုဒ်တစ်ခုရှေးခေတ်စင်ဂါလိစ်
ဗုဒ္ဓဘာသာစာသားကို:
‘’ မိဘများသောအခါလူငယ်ဖြစ်ဖြစ်တစ်ခေါက်ခုတင်တစ်ခုသို့မဟုတ်ကုလားထိုင်ပေါ်မှာသူတို့သားသမီးနေရာနှင့်ကွဲပြားခြားနားပွောဆို
အမှုအရာ, ဒါမှမဟုတ်ကွဲပြားခြားနားသောလုပ်ရပ်လုပ်ဆောင်။ သူတို့၏စကားဤသို့ထူးခြားကွဲပြားသောသူတို့၏အားဖြင့်ပုံသေနေကြတယ်
သားသမီး (သူတို့၏စိတ်ထဲတွင်အပေါ်) ထိုသို့သောသည်အခြားအားဖြင့်သူ့ကိုနှင့်ထိုကဲ့သို့သောသဖြင့်ပြောဆိုကြောင်းစဉ်းစား;
နှင့်အချိန်၏လုပ်ငန်းစဉ်များတွင်သူတို့တစ်ခုလုံးကိုဘာသာစကားသင်ယူကြသည်။ ကလေးတစ်ဦးလျှင်, Damila မွေးဖွားသူများ
မိခင်နှင့်တစ်ဦး Andhaka ဖခင်, သူ၏မိခင်စကားကိုနားထောငျသငျ့သ​​ညျပထမဦးဆုံးစကားပြောသူဟာသင်ယူမယ်လို့
Damila ဘာသာစကား။ သူပထမဦးဆုံးသူ၏ဖခင်စကားကိုနားထောငျသငျ့သ​​ညျလျှင်မူကား, သူ Andhaka စကားပြောကြလိမ့်မယ်။
သို့သော်သူကထိုသူတို့ကိုလည်းကောင်းနာ​​းမထောင်သင့်ပါတယ် အကယ်. သူဟာ Magadhi စကားပြောဆိုလိမ့်မယ်။ နောက်တဖန်လျှင်,
အဘယ်သူမျှမမိန့်ခွန်းအလိုလို, သငျ့သ​​ညျကွားသိသောတစ်လူနေထိုင်မှုမရှိတော၌ပ​​ုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦး
သူသည်အလွန် Magadhi စကားပြောဆိုမယ်လို့စကားတို့အကြားကြိုးစား .’…
https://www.quora.com/What-language-did-Gautama-Buddha-speak-according-to-Indian-mythology-and-why-is-it-significant

ဗုဒ္ဓ Magadhi Prakrit လို့ခေါ်တဲ့ဘာသာစကားမှာမိန့်မြွက်တော်မူ၏။

Magadhi
Prakrit, အရှေ့ပိုင်းအိန္ဒိယတိုက်ငယ်တွင်တည်ရှိပြီးရှေးဟောင်း Magadha
နိုငျငံတျောသညျ, ထိုအချိန်မှာ 16
မြို့-ပြည်နယ်နိုင်ငံတို့၏တဦးတည်း၏အမိန့်တော်ဘာသာစကား, ကျြမှောကျခတျေ
Bihar ပတ်ပတ်လည်တစ်ဒေသအတွက်, သည်, ယခုအိန္ဒိယနိုင်ငံအရှေ့ပိုင်းသည်အဘယ်သို့
spanning, ဘင်္ဂလားဒေ့ရှ်
နှင့်နီပေါ။ ပထမဦးဆုံးအ Magadha ရှငျဘုရငျကိုအဘယ်သူ၏စိုးစံဗုဒ္ဓသစ္စာဉာဏ်အလင်းမှီကာလအတွင်း Bimbisara (558 ဘီစီ -491 ဘီစီ) ဖြစ်ပါသည်။ ရှငျဘုရငျကို Bimbisara နှင့်သူ၏ဆက်ခံသူသား Ajatashatru နှစ်ဦးစလုံး,
Lay စည်းကမ်းကြီးသောမိတ်ဆွေများနှင့်ဗုဒ္ဓ၏အကာကွယ်ဖြစ်ခြင်း,
အများအပြားဗုဒ္ဓဘာသာ Sutras တှငျဖျောပွထားခဲ့ကြသည်

Magadha အင်ပါယာ, ~ 500 ဘီစီ

အဆိုပါ Magadha
နိုင်ငံတော်ကိုနောက်ပိုင်းမှာအိန္ဒိယတိုက်ငယ်စဉ်၎င်း၏ကာလ၌ကမ္ဘာ့အကြီးဆုံးအင်ပါယာ၏တ
Mauryan အင်ပါယာ၏အစိတ်အပိုင်းတစ်ရပ်ဖြစ်လာခဲ့သည်နှင့်အကြီးဆုံး။

inline ပုံရိပ် 1

Mauryan အင်ပါယာ, 265 ဘီစီ

Magadhi Prakrit အ Mauryan တရားရုံး၏ရုံးသုံးဘာသာစကားသည်။ ၎င်း၏ဧကရာဇ် “Ashoka မဟာ” စည်းလုံးတိုက်ကြီးအိန္ဒိယ (273- 232 ဘီစီအုပ်ချုပ်) ။ Kalinga,

သူ့အုပ်ချုပ်ရေးဘာသာရပ်မဟုတ်အိန္ဒိယ၏နောက်ဆုံးအဘိဓါန် Southern
အစိတ်အပိုင်းကိုအောင်နိုင်မှစစ်ပွဲကာလအတွင်းသူပုဂ္ဂိုလ်ရေးအရသေဆုံးမှုထောင်ပေါင်းများစွာ၏၏တရာစေသောကြောင့်ပျက်စီးမှုများမျက်မြင်များနှင့်နောင်တ

feeling စတင်ခဲ့သည်။ Kalinga
၏တိုက်ခိုက်သိမ်းပိုက်ပြီးစီးခဲ့ပေမယ့်, Ashoka
ဗုဒ္ဓဘာသာရဲ့သွန်သင်ချက်တွေကိုနှုတ်ဆက်ပြီးနှင့်စစ်ပွဲနှင့်အကြမ်းဖက်မှုများစွန့်လွှတ်။
Ceylon အတွက်ဗုဒ္ဓဘာသာကိုစတင်ထူထောင်သောသူသည်မိမိသား Mahinda နဲ့သမီး
Sanghamitra, (ယခုသီရိလင်္ကာနိုင်ငံ) - -
သူကအာရှတစ်ဝှမ်းသွားလာရန်ခရစ်ယာန်သာသနာပြုများထွက်စေလွှတ်တော်မူများနှင့်အခြားနိုင်ငံများသို့ဗုဒ္ဓဘာသာပြန့်နှံ့။

Ashoka ၏ကျောက်စာခြင်္သေ့, ခေတ်သစ်အိန္ဒိယ၏နောက်ပိုင်းတွင်ဖြစ်လာခဲ့သည်သင်္ကေတ

Magadhi Prakrit အများစုဧကရာဇ် Ashoka
ရဲ့အမိန့်ပြန်တမ်းအတွက်ရေးစပ်ခဲ့ကြသောဘာသာစကားဖြစ်တယ်။
အဲဒီအမိန့်ပြန်တမ်းအင်ပါယာတစ်လျှောက်လုံးထားသောကျောက်တိုင်ပေါ်တွင်ထွင်းထုခ
​​ဲ့သည်။

တိုင်ပေါ်တွင်အကြောကျစာဗုဒ္ဓဘာသာသဘောတရားအပေါ်အခြေခံပြီးကငျြ့တရားအကြောင်းအမိန့်ပြန်တမ်းဖော်ပြခဲ့သည်။

Magadhi, Brami နှင့်ဒူ၌ရေးထားလျက်ရှိ၏ Feroze Shah က Kotla, ဒေလီမှာ Ashoka မှတ်တိုင်,

ပထဝီအနေအထားအရ, ဗုဒ္ဓ Magadha ၌ဆုံးမဩဝါဒကား, မိမိအသက်တာ၌လေးအရေးပါဆုံးသောအရပ်တို့ကိုအားလုံးကပြင်ပဖြစ်ကြသည်။ ဒါဟာသူနှစ်ဦးနှစ်ဖက်အပြန်အလှန်ထောက်လှမ်းရေး၏မြင့်မားသောဒီဂရီခဲ့သောအလယျပိုငျး
Indo-Aryan,
အတော်ကြာနီးနီးကပ်ကပ်ဆက်စပ်တိုင်းရင်းသားဘာသာစကားများအတွက်ဆုံးမသွန်သင်သောဖွယ်ရှိသည်။

Brāhmīဗျည်းအက္ခရာBrāhmīလပ္ပီ
အဆိုပါBrāhmīအက္ခရာ
40 သို့မဟုတ်ဒါကြောင့်ခေတ်သစ်အက္ခရာစဉ်တွေအများစု၏,
ဒီလိုခမာနှင့်တိဘက်အဖြစ်အခြားအက္ခရာစဉ်တွေ, တစ်အရေအတွက်၏ဘိုးဘေးဖြစ်ပါသည်။
ဒါဟာ Aramaic သို့မဟုတ် Phoenician အက္ခရာစဉ်တွေအပေါ်လုပ်ပါတယ်ပြီမှထင်နှင့်တစ်ချိန်ချိန်ဘီစီ 500 မီက Jambudvipa ၌ထငျရှားဖြစ်ပါတယ်။

အBrāhmīအက္ခရာအတွက်အစောဆုံးလူသိများကြောကျစာကဘုရင် (c.270-232 BC), အ Mauryan မင်းဆက်၏တတိယမြောက်ဘုရင်၏သူတို့အားဖြစ်ကြသည်။

Brāhmī Prakrit အပါအဝင်ဘာသာစကားအမျိုးမျိုး, ရေးသားဖို့အသုံးပြုခဲ့သည်။
ထူးဆန်းသော features တွေ

    စာအရေးအသားစနစ်၏အမျိုးအစား: abugida - အသီးအသီးစာတစ်စောင်ဟာမွေးရာပါသရသံနှင့်အတူတစ်ဦးဗညျြးကိုကိုယ်စားပြုတယ်။ အခြားရအက္ခရာ diacritics နှင့်သီးခြားစာလုံးအမျိုးမျိုးသုံးပြီးညွှန်ပြခဲ့သည်။
    
အက္ခရာများသူတို့အသံထွက်နေသောလမ်းသည်နှင့်အညီအုပ်စုဖွဲ့နေကြပါတယ်။
    
အများစုကစာလုံးတစျခုပုံစံကိုထက်ပိုရှိသည်။
    
စာအရေးအသား၏ Direction အဖွဲ့: ရေပြင်ညီလိုင်းတွေ၌တရားကျန်ရစ်

ဘာသာပြန်ချက်

“ဟုရှေးကာလ၏ရာဇဝငျကဤအောက်မှာကောင်းကင်သို့ဝင်ကြပြီအလွန်အလိုရှိဘယ်သို့လူသားထုအကြားဘာသာရေးကို
(သို့မဟုတ်ကျေးဇူးတော်၌ကြီးထွား)
တိုးမြှင့်စေခြင်းငှါအကယ်စင်စစ်နှိမ့်ချဖွားမည်ဘာသာတရားကိုတိုး၏ပြောင်းလဲခြင်းအားဖြင့်။
?”: ထို့ကြောင့်ရှငျဘုရငျကို Devanampiya Piyadasi ပွောဆို

source: http://www.virtualvinodh.com/brahmi-lipitva/144-asokan-edict-delhi
Brāhmīတချို့ကခေတ်သစ်သားစဉ်မြေးဆက်

ဘင်္ဂါလီ, Devanāgarī, ဂူဂြာရ, Gurmukhi, ကန်နာဒါ, ခမာ, အဘိဓါန် Malayalam, Odia, ဆငျဟာလ, တမီး, ဂု, တိဘကျ
links များ

Brāhmī ပတ်သက်. ပြန်ကြားရေး
http://en.wikipedia.org/wiki/Br%C4%81hm%C4%AB_script
http://www.virtualvinodh.com/brahmi-lipitva
http://www.ancientscripts.com/brahmi.html
http://www.nibbanam.com/Brahmi/brahmi.htm

Brāhmīစာလုံးတွေ
https://sites.google.com/site/brahmiscript/

အာသောကဘုရင်အမိန့်ပြန်တမ်း
http://www.cs.colostate.edu/~malaiya/ashoka.html

ALPHABETUM
- တယူနီကုဒ်အထူးဂန္ & အလယ်ခေတ်လက်တင်, ရှေးဂရိ, အဘိဓါန် Etruscan,
အဘိဓါန် Oscan, အဘိဓါန် Umbrian, အဘိဓါန် Faliscan, Messapic, Picene,
ရီးယန်း, အဘိဓါန် Celtiberian, အဘိဓါန် Gothic, Runic, Old &
အလယျပိုငျးအင်ျဂလိအပါအဝင်ရှေးဟောင်း script များ, အဘို့ဒီဇိုင်းဖောင်,
ဟီဘရူး, Sanskrit, အဟောငျး
နော်ဒစ်,
Ogham, Kharosthi, Glagolitic, Old Cyrillic, ဖိုနီး, အဘိဓါန် Avestan,
အဘိဓါန် Ugaritic, Linear B, Anatolian script များ, ကော့, Cypriot,
Brahmi, ရှနျအဟောငျးကျူနီဖောင်း:
http://guindo.pntic.mec.es/~jmag0042/alphabet ။
html
Sanskrit ရေးသားဖို့အသုံးပြုတဲ့အရေးအသားစနစ်များတချို့က

    Brāhmi,
    
Devanāgari,
    
Grantha,
    
Kharoṣṭhi,
    
Śāradā,
    
Siddham,
    
ထိုင်း,
    
တိဘက်, (နှင့်ပိုပြီးအများအပြား)

Syllabics အက္ခရာစဉ်တွေ / abugidas

    Ahom,
    
-Badaga,
    
ဘာလီ,
    
အဘိဓါန် Batak,
    
Baybayin (အဘိဓါန် Tagalog),
    
ဘင်္ဂါလီ,
    
အဘိဓါန် Bima,
    
Blackfoot, ယူ
    
Brahmi,
    
အဘိဓါန် Buhid,
    
ဗမာ,
    
လေယာဉ်တင်သင်္ဘော,
    
Chakma,
    
Cham,
    
ခရီး,
    
Dehong Dai,
    
Devanagari,
    
ရေငုပ် Akuru,
    
Ethiopic,
    
Evēla Akuru,
    
ဖရေဆာ,
    
အဘိဓါန် Gondi,
    
Grantha,
    
ဂူဂြာရ,
    
Gupta,
    
Gurmukhi,
    
Hanuno’o,
    
အဘိဓါန် Inuktitut,
    
ဂျာဗား,
    
Jenticha,
    
Kaithi,
    
ကန်နာဒါ,
    
အဘိဓါန် Kawi,
    
Kharosthi,
    
ခမာ,
    
Khojki,
    
Kulitan,
    
အဘိဓါန် Lampung,
    
Lanna,
    
လာအို,
    
Lepcha,
    
အဘိဓါန် Limbu,
    
Lontara / အဘိဓါန် Makasar,
    
အဘိဓါန် Malayalam,
    
Manpuri,
    
မိုဒီ,
    
လီး Horizo​​ntal Square ကို Script,
    
မြို,
    
နယူး Tai Lue,
    
Ojibwe,
    
Odia,
    
Pahawh အဘိဓါန် Hmong,
    
Pallava,
    
Phags-pa,
    
Ranjana,
    
Redjang,
    
အဘိဓါန် Sasak,
    
Satera Jontal,
    
ရှမ်း,
    
Sharda,
    
Siddham,
    
စငျဒီ,
    
ဆငျဟာ,
    
Sorang Sompeng,
    
Sourashtra,
    
Soyombo,
    
ဆူဒနျ,
    
Syloti Nagri,
    
Tagbanwa,
    
Takri,
    
တမီး,
    
ဂု,
    
ထိုင်း,
    
တိဘက်,
    
Tigalari (Tulu-),
    
Tikamuli,
    
Tocharian,
    
Tolong Siki,
    
Varang Kshiti

http://www.indicstudies.us/Archives/Linguistics/Brahmi.html

အဆိုပါ Brahmi script ကိုအားလုံးတောင်အာရှအရေးအသားစနစ်များ၏ဘိုးဘေးခဲ့သည်။ ထို့ပြင်များစွာသောအရှေ့နှင့်ထိုကဲ့သို့သောဗမာ,
ထိုင်း, တိဘကျ, အလွန်သေးငယ်တဲ့အတိုင်းအတာအထိပင်ဂျပန်အဖြစ်အရှေ့တောင်အာရှ
script များ, (သရသံအမိန့်), လည်းနောက်ဆုံးမှာ Brahmi script
ကိုမှဆင်းသက်လာခဲ့သည်။
အရှင် Brahmi script ကိုကွဲပြားခြားနားသောစနစ်များဟာ host အံ့သောငှါထပေးသောဂရိ script ၏အိန္ဒိယနှင့်ညီမျှခဲ့သည်။ သငျသညျအိန္ဒိယ script များ၏ဆင့်ကဲဖြစ်စဉ်မှာကြည့်, ဒါမှမဟုတ်အာရှအရှေ့တောင် script များ၏ဆင့်ကဲဖြစ်စဉ်ယူနိုင်ပါတယ်။ ဤအစာမကျြနှာနှစ်ယောက်စလုံးအိန္ဒိယများ၏အလွန်အထင်ကြီးဆိုက်ဘာသာစကားများနှင့် Scripts မှာတည်ရှိသည်။ သငျသညျလညျး Brahmi script ကိုသွင်းထားပါ Girnar မှာအသုဘဘာဝနာရဲ့အမိန့်ပြန်တမ်းမှာကြည့်, ယူနိုင်ပါတယ်။

Related လင့်များ:

    အိန္ဒိယဘာသာစကားများနှင့် Scripts
    
ဧဒင်ဥယျာဉ် ’s Page: အာရှအားလုံး၏ Scripts

5)    Classical Bengali

5) ক্লাসিক্যাল বাংলা

ঘড়ি দয়া করে:
https://www.youtube.com/watch?v=cD6TCxizFjs
জন্য
DHAMMAPADA - পূর্ণ audiobook | 42: 55 ঘন্টা - বৌদ্ধ বুদ্ধ -1 এর শিক্ষাগুলো

ফেব্রুয়ারী 5, 2013 তারিখে প্রকাশিত
Dhammapada
অজানা দ্বারা, এফ ম্যাক্স মুলার দ্বারা অনুবাদ - পূর্ণ audiobook -
Dhammapada একটি বৌদ্ধ শাস্ত্র, 26 ক্যাটাগরিতে 423 আয়াত রয়েছে.
ঐতিহ্য অনুযায়ী, এই বিভিন্ন অনুষ্ঠান, যার বেশিরভাগ নীতিশাস্ত্র সঙ্গে মোকাবেলা উপর বুদ্ধ দ্বারা উচ্চারিত আয়াত. এটা থেরাভাদা সাহিত্যের সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ টুকরা এক বিবেচনা করা হয়. তা সত্ত্বেও, Dhammapada অনেক মহাযান বৌদ্ধ দ্বারা পড়া ও বৌদ্ধধর্মের সব স্কুলের জুড়ে একটি খুব জনপ্রিয় টেক্সট অবশেষ হয়. (Wikipedia.org থেকে সারাংশ)

2. এই Dhammapada এর 154th আয়াত.

আয়াত 154. তোমার বিল্ডিং উপাদান নষ্ট হয়ে গেছে

    হে এই মন্দির দেখা করছি রচয়িতা,
    
আপনি একটি বাড়িতে আবার তৈরী করবে না,
    
আপনার সব বীম দূরে দিয়েছি,
    
শৈলশিরার কড়িবরগায় জীর্ণ,
    
স্বত: স্ফূর্ত সর্বস্বান্ত মন,
    
ক্ষুধিত এর অবসাদ এটা পৌঁছেছে.

ব্যাখ্যা: 153 এবং 154 আয়াত অবিলম্বে বোধি বৃক্ষের নীচে তার awakenment
পর বুদ্ধ দ্বারা উচ্চারিত হয়, এবং পরবর্তী সময়ে একটি প্রশ্নের উত্তর
মধ্যে পূজ্য আনন্দ কাছে এর তেলাওয়াত করা হয়).

S530830p7.jpg

https://www.researchgate.net/publication/233597995_Royal_Investigations_of_the_Origin_of_Language

… Psamtik এইভাবে বিশ্বাস আছে যে বিচ্ছিন্ন শিশুদের ভাষা কথা বলতে হবে বলে মনে করা হয়
তাদের আদিবাসী পূর্বপুরুষের. এই বিশ্বাস হিসাবে অনুমান ব্যবহার করা উপস্থাপন করা হয়
পরীক্ষামূলক ফলাফল ব্যাখ্যা, না একটি হাইপোথিসিস নিজেই গবেষণামূলক প্রয়োজন হিসাবে
নিশ্চিতকরণ. এটা ভাষা উদ্ভব বিষয় ভোরে লেখার বৈশিষ্ট হল যে
(সম্ভবত ‘মৃত’ কিন্তু কিছু উপায় শনাক্তযোগ্য মধ্যে) কিছু নির্দিষ্ট ভাষা গণ্য করা উচিত
মূল হিসাবে. এই ধৃষ্টতা একটি বিশেষভাবে স্পষ্ট উদাহরণ নিম্নলিখিত দ্বারা উপলব্ধ করা হয়
Wibhanga Atuwaba (Cf. হার্ডি, 1966, পৃ. 23), একটি প্রাচীন সিংহলের থেকে উত্তরণ
বৌদ্ধ টেক্সট:
‘বাবা-মা যখন তরুণ পারেন একটি খাট বা একটি চেয়ার, এবং বিভিন্ন কথা বলতে তাদের সন্তানদের স্থান
কিছু, বা বিভিন্ন কর্ম সঞ্চালন. তাদের কথাগুলো স্বতন্ত্র্র দ্বারা সংশোধন করা হয় তাদের
শিশু (তাদের হৃদয় ও মন জয় উপর) চিন্তা যে যেমন তাকে দ্বারা এবং এই ধরনের অন্যান্য বলা হয়েছিল;
এবং কালক্রমে তারা সমগ্র ভাষা শিখতে. যদি একটি সন্তান, একটি Damila এর জন্ম
মা এবং একটি Andhaka পিতা, তার মা শুনে প্রথম কথা বলতে, তিনি শিখতে হবে
Damila ভাষা. কিন্তু যদি সে তার বাবা প্রথম শুনে তিনি Andhaka কথা বলতেন.
যাইহোক, যদি তিনি এতদুভয় থেকে শুনতে না করা উচিত, সে Magadhi কথা বলতেন. তাহলে, আবার,
একটি জনবসতিহীন বন মধ্যে একটি ব্যক্তি যা কোন স্বর শোনা হয়, should, intuitively
শব্দ গ্রন্থিবদ্ধ করার প্রচেষ্টা, তিনি খুব Magadhi কথা বলতেন .’…
https://www.quora.com/What-language-did-Gautama-Buddha-speak-according-to-Indian-mythology-and-why-is-it-significant

বুদ্ধ Magadhi প্রাকৃত নামক একটি ভাষায় বক্তব্য রাখেন.

Magadhi
প্রাকৃত প্রাচীন মগধ রাজ্য এর কথ্য ভাষা, সময় 16 নগররাষ্ট্রই রাজ্যের এক,
প্রায় আধুনিক দিনের বিহার একটি অঞ্চলে, পূর্ব ভারতীয় উপমহাদেশে অবস্থিত,
এবং spanning কি এখন পূর্ব ভারত, বাংলাদেশ,
এবং নেপাল. প্রথম মগধের রাজা Bimbisara (558 বিসি -491 খ্রিস্টপূর্ব), যার সময় বুদ্ধ রাজত্ব সাধিত জ্ঞানদান হয়. উভয় রাজা Bimbisara এবং তার উত্তরাধিকারী পুত্র Ajatashatru, বিভিন্ন
বৌদ্ধ সূত্র উল্লেখ করা হয়েছে, Lay নিয়মানুবর্তিতা, মহান বন্ধু এবং
বুদ্ধের অভিভাবক হচ্ছে

মগধ সাম্রাজ্য, ~ 500 খ্রিষ্টপূর্বাব্দ

মগধ রাজ্য পরবর্তী মৌর্য সাম্রাজ্য, তার সময় বিশ্বের সর্ববৃহৎ সাম্রাজ্য এক অংশ হয়ে ওঠে, এবং ভারতীয় উপমহাদেশে কি বৃহত্তম.

ইনলাইন চিত্র 1

মৌর্য সাম্রাজ্য, 265 খ্রিস্টপূর্বাব্দ

Magadhi প্রাকৃত মৌর্য আদালতের সরকারী ভাষা. তার সম্রাট “অশোক মহান” (শাসিত 273- 232 খ্রিষ্টপূর্বাব্দ) মহাদেশীয় ভারত ঐক্যবদ্ধ. সময়
মানবতাবিরোধী কলিঙ্গ, ভারত তার নিয়মের বিষয় না শেষ দক্ষিন অংশ জিতা,
তিনি ব্যক্তিগতভাবে বিধ্বংস যে মৃত্যু হাজার হাজার শত সৃষ্ট সাক্ষী, এবং
অনুশোচনা বোধ শুরু.
যদিও কলিঙ্গের আত্মসাৎ সম্পন্ন হয়, অশোক বৌদ্ধ শিক্ষা গ্রহণ করে এবং যুদ্ধ ও সহিংসতা বর্জন করেন. তিনি মিশনারিদের পাঠানো আউট এশিয়া ঘুরতে - তার পুত্র মাহিন্দা এবং কন্যা
Sanghamitra, যারা সিংহল (বর্তমান শ্রীলঙ্কা) বৌদ্ধধর্ম প্রতিষ্ঠিত - এবং
অন্যান্য দেশ থেকে বৌদ্ধধর্ম ছড়িয়ে পড়ে.

অশোকের পাথর সিংহ, পরে আধুনিক ভারতের প্রতীক হয়ে ওঠে

Magadhi প্রাকৃত প্রধানত ভাষা যার দ্বারা সম্রাট অশোকের নির্দেশ বা আদেশ
রচিত হয়েছিল. এই নির্দেশ বা আদেশ পাথর সাম্রাজ্য জুড়ে স্থাপিত স্তম্ভের
উপর খোদাই করা ছিল.

স্তম্ভের উপর শিলালিপিতে বৌদ্ধ মতবাদ উপর ভিত্তি নৈতিকতা সম্পর্কে নির্দেশ বা আদেশ বর্ণিত.

ফিরোজ শাহ কোটলা, দিল্লি, Magadhi, Brami ও উর্দু ভাষায় লিখিত এ অশোক স্তম্ভের

ভৌগোলিকভাবে, বুদ্ধ মগধ শেখানো, কিন্তু চার তার জীবনের সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ জায়গা এটা সব বাইরে আছে. এটা যে তিনি মধ্য ইন্দো-আর্য, যা পারস্পরিক বোধগম্যরূপে উচ্চ ডিগ্রী ছিল কয়েক ঘনিষ্ঠভাবে সম্পর্কিত উপভাষায় শেখানো সম্ভবত.

ব্রাহ্মী বর্ণমালা ব্রাহ্মী লিপি
ব্রাহ্মী
বর্ণমালার 40 বা তাই আধুনিক বর্ণমালা অধিকাংশেরই পূর্বপুরুষ, এবং এই ধরনের
খেমের ও তিব্বত যেমন অন্যান্য বর্ণমালা, একটি সংখ্যা.
এটা আরামাইক বা ফোনিশীয়ান বর্ণমালা আদলে করা হয়েছে বলে মনে করা, এবং একদা 500 বিসি আগে Jambudvipa হাজির করা হয়.

ব্রাহ্মী বর্ণমালার জানা শিলালিপিতে রাজা অশোকের (c.270-232 খ্রিস্টপূর্ব) মৌর্য রাজবংশের তৃতীয় রাজকীয় যারা.

ব্রাহ্মী প্রাকৃত সহ ভাষা, বিভিন্ন লিখতে ব্যবহার করা হয়.
উল্লেখযোগ্য বৈশিষ্ট্য

    লেখার পদ্ধতির ধরণ: abugida - প্রতিটি অক্ষর একটি সহজাত স্বরবর্ণ সঙ্গে একটি ব্যঞ্জনবর্ণ প্রতিনিধিত্ব করে. অন্যান্য স্বরবর্ণ ডায়াক্রিটিক এবং পৃথক অক্ষর বিভিন্ন ব্যবহার নির্দেশিত হয়েছে.
    
চিঠিপত্র উপায় তারা উচ্চারিত হয় অনুযায়ী গ্রুপকৃত হয়.
    
অনেক অক্ষর একাধিক ফর্ম আছে.
    
লেখার অভিমুখ: অনুভূমিক রেখা মধ্যে ডানে বামে

অনুবাদ

এভাবে স্পোক রাজা Devanampiya Piyadasi: “.? সেকালের সময় রাজাদের এই খুব
ইচ্ছা অধীনে স্বর্গে চলে গেছে কত কি মানুষের মধ্যে ধর্ম (বা অনুগ্রহে
বৃদ্ধি) বৃদ্ধি করা যেতে পারে ‘হ্যাঁ, নম্রভাবে জন্মগ্রহণকারী পাবে ধর্ম
বৃদ্ধি রূপান্তর মাধ্যমে”

উত্স: http://www.virtualvinodh.com/brahmi-lipitva/144-asokan-edict-delhi
ব্রাহ্মী কিছু আধুনিক উত্তরপুরূষ

বাংলা, দেবনাগরী, গুজরাটি, গুরুমুখী, কন্নড, খেমের, মালায়ালম, Odia, সিংহলী, তামিল, তেলুগু, তিব্বতি
লিংক

ব্রাহ্মী সম্পর্কে তথ্য
http://en.wikipedia.org/wiki/Br%C4%81hm%C4%AB_script
http://www.virtualvinodh.com/brahmi-lipitva
http://www.ancientscripts.com/brahmi.html
http://www.nibbanam.com/Brahmi/brahmi.htm

ব্রাহ্মী ফন্ট
https://sites.google.com/site/brahmiscript/

রাজা অশোকের edicts
http://www.cs.colostate.edu/~malaiya/ashoka.html

ALPHABETUM
- বিশেষভাবে শাস্ত্রীয় ও মধ্যযুগীয় ল্যাটিন, প্রাচীন গ্রিক, Etruscan,,
Oscan, Umbrian,, Faliscan,, Messapic, Picene,, আইবেরিয়ান, Celtiberian,,
গোথিক, রুনিক, প্রাচীন ও মধ্য ইংরেজি, হিব্রু, সংস্কৃত, প্রাচীন সহ
প্রাচীন স্ক্রিপ্ট, জন্য ডিজাইন করা একটি ইউনিকোড ফন্ট
নরডিক,
ওঘাম, Kharosthi, গ্লাগোলিটিক, প্রাচীন সিরিলিক, ফোনিশীয়ান, আবেস্তীয়,
উগারিটিক, লিনিয়ার বি, অ্যানাটোলিয়ান স্ক্রিপ্ট, কপটিক, সাইপ্রোয়েট,
ব্রাহ্মী, প্রাচীন ফার্সি Cuneiform:
http://guindo.pntic.mec.es/~jmag0042/alphabet.
এইচটিএমএল
সিস্টেম লেখার কিছু সংস্কৃত লিখতেন

    ব্রাহ্মী,
    
দেবনাগরী,
    
গ্রন্থ,
    
Kharoṣṭhi,
    
সারদা,
    
Siddham,
    
থাই,
    
তিব্বতি, (এবং আরো অনেক)

দলমাত্রিক বর্ণমালা / abugidas

    অহম,
    
Badaga,,
    
বালিনীয়,
    
Batak,,
    
Baybayin (তাগালগ),
    
বাংলা,
    
বীমা,
    
ব্ল্যাকফুট,
    
ব্রাহ্মী,
    
Buhid,,
    
বর্মি,
    
ক্যারিয়ার,
    
চাকমা,
    
চাম,
    
ক্রি,
    
Dehong দাই,
    
দেবনাগরী,
    
ধনী Akuru,
    
ইথিওপিয়,
    
Evēla Akuru,
    
ফ্রেজার,
    
গোন্ডি,
    
গ্রন্থ,
    
গুজরাটি,
    
গুপ্তা
    
গুরুমুখী,
    
হনুনো,
    
ইনুক্টিটুট,
    
জাভানি,
    
Jenticha,
    
কাইথিং,
    
কন্নড,
    
কাউই,
    
Kharosthi,
    
খেমের,
    
Khojki,
    
Kulitan,
    
Lampung,
    
লান্না,
    
লাও,
    
লেপচা,
    
লিম্বু,
    
Lontara / ম্যাকাসার,
    
মালায়ালম,
    
Manpuri,
    
মোদি
    
মঙ্গোলিয় অনুভূমিক স্কয়ার স্ক্রিপ্ট,
    
ম্রো,
    
নতুন তাই লু,
    
Ojibwe,
    
Odia,
    
পাহাওহ হ্মোঙ,
    
পল্লব,
    
ফাগ্স-পা,
    
রঞ্জনা,
    
Redjang,
    
সাসাক,
    
Satera Jontal,
    
শান,
    
Sharda,
    
Siddham,
    
সিন্ধি,
    
সিংহলী,
    
Sorang Sompeng,
    
Sourashtra,
    
Soyombo,
    
সুদানী,
    
সিলেটি নাগরি,
    
Tagbanwa,,
    
তাকরি,
    
তামিল,
    
তেলুগু,
    
থাই,
    
তিব্বতি,
    
Tigalari (তুলু),
    
Tikamuli,
    
Tocharian,
    
Tolong Siki,
    
Varang ক্ষিতিমোহন

http://www.indicstudies.us/Archives/Linguistics/Brahmi.html

ব্রাহ্মী লিপি দক্ষিণ এশিয়ার লেখার ব্যবস্থা পূর্বপুরুষ. উপরন্তু,
অনেক পূর্ব ও যেমন বর্মি, থাই, তিব্বতি, এবং এমনকি একটি খুব ছোট পরিমাণ
(স্বরবর্ণ অর্ডার) থেকে জাপানি যেমন দক্ষিণ-পূর্ব এশিয়ার স্ক্রিপ্ট, শেষ
পর্যন্ত ব্রাহ্মী লিপি থেকে উদ্ভূত হয়.
এভাবে ব্রাহ্মী লিপি গ্রিক স্ক্রিপ্ট বিভিন্ন সিস্টেমের একটি হোস্ট উঠা দিয়েছেন ভারতীয় সমতুল্য ছিল. আপনি ভারতীয় স্ক্রিপ্ট বিবর্তন, বা দক্ষিণ-পূর্ব এশিয়ার স্ক্রিপ্টের বিবর্তন কটাক্ষপাত গ্রহণ করতে পারেন. এই পাতার উভয় দিকে খুব চিত্তাকর্ষক সাইটের ভাষা এবং ভারতের স্ক্রিপ্ট অবস্থিত হয়. এছাড়াও আপনি গিরনার এ অশোকের ফরমান, ব্রাহ্মী লিপিতে কটাক্ষপাত গ্রহণ করতে পারেন.

সম্পর্কিত লিংক:

    ভাষা এবং ভারতের স্ক্রিপ্ট
    
ইডেন এর পাতা: এশিয়ার সব স্ক্রিপ্ট

6) Classical Chinese (Simplified)
6)中国古典(简体)

请关注:
https://www.youtube.com/watch?v=cD6TCxizFjs
对于
THE法句经 - 全有声书| 42:55小时 - 佛教佛-1的教导

发布于2013年2月5日
该法句经通过未知,由F.马克斯·缪勒翻译 - FULL有声书 - 法句的是一个佛经,包含26大类423诗句。按照传统,这些都是佛陀在各种场合,其中大部分涉及道德讲经文。它被认为是小乘文学最重要的作品之一。尽管如此,法句经被许多大乘佛教徒阅读并保持整个佛教的所有学校一个非常流行的文本。 (摘要自Wikipedia.org)

2.这是法句经第154节。

诗154.你的建筑物料被破碎

    这房子你看到的输出生成器,
    
你不得再盖房子,
    
所有的梁都送人了,
    
山脊椽腐烂,
    
介意无条件的走了,
    
渴求已用尽它到达。

说明:诗篇153和154是由他佛在菩提树下awakenment后立即发言,并在稍后的时间背诵阿难尊者在回答一个问题)。

S530830p7.jpg

https://www.researchgate.net/publication/233597995_Royal_Investigations_of_the_Origin_of_Language

… Psamtik因此认为已经认为,孤立的孩子会说的语言
他们的祖先原住民。提出这种信念作为中使用的假设
解释实验结果,而不是作为一个假设本身就是一个需要经验
确认。这是早期的写作特点对语言起源的课题
一些特定的语言(也许是’死’,但以某种方式识别)应被视为
作为原始。这个假设的一个特别明显的例子是由以下提供的
从Wibhanga Atuwaba(参见哈迪,1966年,第23页),一个古老的僧伽罗通道
佛教的文字:
“父母把自己的孩子年轻的时候无论是在婴儿床或椅子上,讲不同
的东西,或执行不同的操作。他们的话是这样明显由固定的
儿童(在他们的头脑),认为这种由他和这样的别称;
而在时间过程中,他们学习整个语言。如果一个孩子,出生Damila的
母亲和父亲Andhaka,应该会听到他的母亲先开口,他就学会
Damila语言。但如果他要第一次听到他的父亲,他会讲Andhaka。
但是,如果他不应该听任何人,他会说话了摩揭陀语。如果再次
一个人在一个无人居住的森林中,没有语音的一声,直觉应该
试图阐明的话,他会讲非常摩揭陀.’…
https://www.quora.com/What-language-did-Gautama-Buddha-speak-according-to-Indian-mythology-and-why-is-it-significant

佛陀在一个名为摩揭陀语俗语语言说话。

摩揭陀语俗语是古摩揭陀王国的口语,在当时的16个城邦王国之一,位于东印度次大陆,围绕现代比哈尔邦地区,跨越现在的印度东部,孟加拉国,和尼泊尔。第一摩揭陀国王频婆娑罗是(公元前558 BC -491),其在位期间佛陀悟道。这两个频婆娑罗王和他的继任儿子阿阇世王,在一些佛经被提及,作为外行的学科,很好的朋友和佛的保护者

摩揭陀帝国〜公元前500年

在摩揭陀王国后来成了孔雀王朝,在当时世界上最大的帝国之一的一部分,在印度次大陆有史以来最大的。

内嵌图片1

孔雀王朝,公元前265

摩揭陀语俗语是孔雀法院的官方语言。它的皇帝“阿育王大帝”(排除273-公元前232)美国大陆印度。在战争期间征服羯陵伽,印度并不受他的统治的最后南部,他亲眼目睹了造成数千人死亡百的破坏,并开始感到自责。虽然卡林加兼并完成后,阿育王皈依佛教的教义,并宣布放弃战争和暴力。他派出传教士到亚洲各地旅行 - 他的儿子马欣达和女儿僧伽蜜多,谁在锡兰(今斯里兰卡)建立的佛教 - 与佛教传播到其他国家。

阿育王石狮,后来成为现代印度的象征

摩揭陀语俗语主要是由阿育王的法令人组成的语言。这些法令被雕刻上放置在整个帝国的石柱。

石柱上的铭文根据佛教教义中描述关于道德法令。

阿育王柱在费罗兹沙阿科特拉,德里,写在摩揭陀,Brami和乌尔都语

从地理上看,佛陀教导在摩揭陀国,但在他的生活中的四个最重要的地方是这一切之外。它很可能是他中东印度 - 雅利安,它有高度的相互理解的几个密切相关的方言授课。

婆罗米字母梨皮婆罗米
该婆罗米字母是大部分40个左右现代字母的祖先,和其他一些字母,如高棉和西藏的。它被认为是对阿拉姆语或字母腓尼基已经为蓝本,并出现在南赡部洲之前的某个时候公元前500年。

在字母表婆罗米已知最早的碑文是那些阿育王(公元前c.270-232),孔雀王朝第三君主。

婆罗米被用来编写各种语言,包括俗语。
显着特点

    书写系统类型:元音附标文字 - 每个字母代表一个辅音与元音内在。采用各种符号和字母分别被指示其他元音。
    
信件是按照它们被宣判的方式进行分组。
    
许多信件有多个形式。
    
写作的方向:左到右在水平线

翻译

因此辐王Devanampiya Piyadasi:“?从前的时间国王队已经在这些非常渴望去了天堂怎么那么人类之间可以宗教(或在恩典成长)增加是啊,通过虚心出生应当宗教增长的转换”

来源:http://www.virtualvinodh.com/brahmi-lipitva/144-asokan-edict-delhi
婆罗米的一些现代后裔

孟加拉语,梵文,古吉拉特语,旁遮普文,卡纳达语,高棉语,马拉雅拉姆语,奥里亚语,僧伽罗语,泰米尔语,泰卢固语,藏语
链接

有关信息婆罗米
http://en.wikipedia.org/wiki/Br%C4%81hm%C4%AB_script
http://www.virtualvinodh.com/brahmi-lipitva
http://www.ancientscripts.com/brahmi.html
http://www.nibbanam.com/Brahmi/brahmi.htm

婆罗米字体
https://sites.google.com/site/brahmiscript/

阿育王的明文规定,
http://www.cs.colostate.edu/~malaiya/ashoka.html

ALPHABETUM - Unicode字体专门为古老的脚本,包括古典和中世纪拉丁语,古希腊语,伊特鲁里亚,奥斯坎语,翁布里亚,Faliscan,Messapic,苉,伊比利亚,Celtiberian,哥特式,符文,古及中英文,希伯来文,梵文,古设计北欧,甘文维,佉卢文,格拉哥里,旧斯拉夫语,腓尼基,阿维斯陀语,乌加里特,直线B,安纳托利亚脚本,科普特,塞浦路斯,婆罗米,古波斯楔形文字:http://guindo.pntic.mec.es/~jmag0042/alphabet。 HTML
一些书写系统的用来写梵文

    婆罗米,
    
梵文,
    
Grantha,
    
佉卢文,
    
Śāradā,
    
悉昙,
    
泰国,
    
藏族,(还有更多)

音节字母/ abugidas

    阿洪,
    
Badaga,
    
巴厘,
    
巴塔克,
    
Baybayin(菲律宾),
    
孟加拉,
    
碧蚂,
    
黑脚,
    
婆罗米,
    
布锡文,
    
缅甸,
    
运营商,
    
查克马,
    
湛,
    
Cree公司,
    
德宏傣族,
    
梵文,
    
潜水Akuru,
    
埃塞俄比亚,
    
EvēlaAkuru,
    
弗雷泽,
    
Gondi,
    
Grantha,
    
古吉拉特语,
    
古普塔
    
古尔穆基,
    
哈努诺文,
    
因纽特语,
    
爪哇,
    
Jenticha,
    
凯提,
    
卡纳达语,
    
卡维,
    
佉卢文,
    
高棉语,
    
Khojki,
    
Kulitan,
    
楠榜,
    
阑,
    
老挝,
    
雷布查,
    
林布,
    
Lontara / Makasar,
    
马拉雅拉姆语,
    
Manpuri,
    
莫迪,
    
蒙古方形卧式脚本,
    
MRO,
    
新傣文,
    
欧及布威族,
    
奥里亚语,
    
杨松录苗,
    
帕拉瓦,
    
八思巴,
    
Ranjana,
    
Redjang,
    
Sasak,
    
Satera Jontal,
    
山,
    
SHARDA,
    
悉昙,
    
信德人,
    
僧伽罗语,
    
Sorang僧平文,
    
Sourashtra,
    
Soyombo,
    
巽,
    
锡尔赫特文,
    
塔格巴努亚文,
    
塔卡里文,
    
泰米尔语,
    
泰卢固语,
    
泰国,
    
藏,
    
Tigalari(图鲁)
    
Tikamuli,
    
吐火罗语,
    
Tolong兆基,
    
Varang Kshiti

http://www.indicstudies.us/Archives/Linguistics/Brahmi.html

在婆罗米脚本是所有南亚书写系统的祖先。此外,许多东亚和东南亚的脚本,如缅甸,泰国,西藏,甚至日本人一个非常小的范围内(元音顺序),也最终从婆罗米脚本的。因此,婆罗米脚本是出现了不同系统的主机希腊脚本印度等价的。你可以看看印度文字的演变,还是东南亚的脚本的演变。这两个网页位于印度非常可观网站的语言文字。您还可以看看阿育王的诏书在Girnar,在婆罗米文字题写。

相关链接:

    语言和印度的脚本
    
伊甸园的页:亚洲所有的脚本

7) Classical Chinese (Traditional)

7)中國古代(傳統)

請關注:
https://www.youtube.com/watch?v=cD6TCxizFjs
對於
THE法句經 - 全有聲書| 42:55小時 - 佛教佛-1的教導

發布於2013年2月5日
該法句經通過未知,由F.馬克斯·繆勒翻譯 - FULL有聲書 - 法句的是一個佛經,包含26大類423詩句。按照傳統,這些都是佛陀在各種場合,其中大部分涉及道德講經文。它被認為是小乘文學最重要的作品之一。儘管如此,法句經被許多大乘佛教徒閱讀並保持整個佛教的所有學校一個非常流行的文本。 (摘要自Wikipedia.org)

2.這是法句經第154節。

詩154.你的建築物料被破碎

    這房子你看到的輸出生成器,
    
你不得再蓋房子,
    
所有的梁都送人了,
    
山脊椽腐爛,
    
介意無條件的走了,
    
渴求已用盡它到達。

說明:詩篇153和154是由他佛在菩提樹下awakenment後立即發言,並在稍後的時間背誦阿難尊者在回答一個問題)。

S530830p7.jpg

https://www.researchgate.net/publication/233597995_Royal_Investigations_of_the_Origin_of_Language

… Psamtik因此認為已經認為,孤立的孩子會說的語言
他們的祖先原住民。提出這種信念作為中使用的假設
解釋實驗結果,而不是作為一個假設本身就是一個需要經驗
確認。這是早期的寫作特點對語言起源的課題
一些特定的語言(也許是’死’,但以某種方式識別)應被視為
作為原始。這個假設的一個特別明顯的例子是由以下提供的
從Wibhanga Atuwaba(參見哈迪,1966年,第23頁),一個古老的僧伽羅通道
佛教的文字:
“父母把自己的孩子年輕的時候無論是在嬰兒床或椅子上,講不同
的東西,或執行不同的操作。他們的話是這樣明顯由固定的
兒童(在他們的頭腦),認為這種由他和這樣的別稱;
而在時間過程中,他們學習整個語言。如果一個孩子,出生Damila的
母親和父親Andhaka,應該會聽到他的母親先開口,他就學會
Damila語言。但如果他要第一次聽到他的父親,他會講Andhaka。
但是,如果他不應該聽任何人,他會說話了摩揭陀語。如果再次
一個人在一個無人居住的森林中,沒有語音的一聲,直覺應該
試圖闡明的話,他會講非常摩揭陀.’…
https://www.quora.com/What-language-did-Gautama-Buddha-speak-according-to-Indian-mythology-and-why-is-it-significant

佛陀在一個名為摩揭陀語俗語語言說​​話。

摩揭陀語俗語是古摩揭陀王國的口語,在當時的16個城邦王國之一,位於東印度次大陸,圍繞現代比哈爾邦地區,跨越現在的印度東部,孟加拉國,和尼泊爾。第一摩揭陀國王頻婆娑羅是(公元前558 BC -491),其在位期間佛陀悟道。這兩個頻婆娑羅王和他的繼任兒子阿阇世王,在一些佛經被提及,作為外行的學科,很好的朋友和佛的保護者

摩揭陀帝國〜公元前500年

在摩揭陀王國後來成了孔雀王朝,在當時世界上最大的帝國之一的一部分,在印度次大陸有史以來最大的。

內嵌圖片1

孔雀王朝,公元前265

摩揭陀語俗語是孔雀法院的官方語言。它的皇帝“阿育王大帝”(排除273-公元前232)美國大陸印度。在戰爭期間征服羯陵伽,印度並不受他的統治的最後南部,他親眼目睹了造成數千人死亡百的破壞,並開始感到自責。雖然卡林加兼併完成後,阿育王皈依佛教的教義,並宣布放棄戰爭和暴力。他派出傳教士到亞洲各地旅行 - 他的兒子馬欣達和女兒僧伽蜜多,誰在錫蘭(今斯里蘭卡)建立的佛教 - 與佛教傳播到其他國家。

阿育王石獅,後來成為現代印度的象徵

摩揭陀語俗語主要是由阿育王的法令人組成的語言。這些法令被雕刻上放置在整個帝國的石柱。

石柱上的銘文根據佛教教義中描述關於道德法令。

阿育王柱在費羅茲沙阿科特拉,德里,寫在摩揭陀,Brami和烏爾都語

從地理上看,佛陀教導在摩揭陀國,但在他的生活中的四個最重要的地方是這一切之外。它很可能是他中東印度 - 雅利安,它有高度的相互理解的幾個密切相關的方言授課。

婆羅米字母梨皮婆羅米
該婆羅米字母是大部分40個左右現代字母的祖先,和其他一些字母,如高棉和西藏的。它被認為是對阿拉姆語或字母腓尼基已經為藍本,並出現在南贍部洲之前的某個時候公元前500年。

在字母表婆羅米已知最早的碑文是那些阿育王(公元前c.270-232),孔雀王朝第三君主。

婆羅米被用來編寫各種語言,包括俗語。
顯著特點

    書寫系統類型:元音附標文字 - 每個字母代表一個輔音與元音內在。採用各種符號和字母分別被指示其他元音。
    
信件是按照它們被宣判的方式進行分組。
    
許多信件有多個形式。
    
寫作的方向:左到右在水平線

翻譯

因此輻王Devanampiya Piyadasi:“?從前的時間國王隊已經在這些非常渴望去了天堂怎麼那麼人類之間可以宗教(或在恩典成長)增加是啊,通過虛心出生應當宗教增長的轉換”

來源:http://www.virtualvinodh.com/brahmi-lipitva/144-asokan-edict-delhi
婆羅米的一些現代後裔

孟加拉語,梵文,古吉拉特語,旁遮普文,卡納達語,高棉語,馬拉雅拉姆語,奧里亞語,僧伽羅語,泰米爾語,泰盧固語,藏語
鏈接

有關信息婆羅米
http://en.wikipedia.org/wiki/Br%C4%81hm%C4%AB_script
http://www.virtualvinodh.com/brahmi-lipitva
http://www.ancientscripts.com/brahmi.html
http://www.nibbanam.com/Brahmi/brahmi.htm

婆羅米字體
https://sites.google.com/site/brahmiscript/

阿育王的明文規定,
http://www.cs.colostate.edu/~malaiya/ashoka.html

ALPHABETUM - Unicode字體專門為古老的腳本,包括古典和中世紀拉丁語,古希臘語,伊特魯里亞,奧斯坎語,翁布里亞,Faliscan,Messapic,苉,伊比利亞,Celtiberian,哥特式,符文,古及中英文,希伯來文,梵文,古設計北歐,甘文維,佉盧文,格拉哥裡,舊斯拉夫語,腓尼基,阿維斯陀語,烏加里特,直線B,安納托利亞腳本,科普特,塞浦路斯,婆羅米,古波斯楔形文字:http://guindo.pntic.mec.es/~jmag0042/alphabet。 HTML
一些書寫系統的用來寫梵文

    婆羅米,
    
梵文,
    
Grantha,
    
佉盧文,
    
Śāradā,
    
悉曇,
    
泰國,
    
藏族,(還有更多)

音節字母/ abugidas

    阿洪,
    
Badaga,
    
巴厘,
    
巴塔克,
    
Baybayin(菲律賓),
    
孟加拉,
    
碧螞,
    
黑腳,
    
婆羅米,
    
布錫文,
    
緬甸,
    
運營商,
    
查克馬,
    
湛,
    
Cree公司,
    
德宏傣族,
    
梵文,
    
潛水Akuru,
    
埃塞俄比亞,
    
EvēlaAkuru,
    
弗雷澤,
    
Gondi,
    
Grantha,
    
古吉拉特語,
    
古普塔
    
古爾穆基,
    
哈努諾文,
    
因紐特語,
    
爪哇,
    
Jenticha,
    
凱提,
    
卡納達語,
    
卡維,
    
佉盧文,
    
高棉語,
    
Khojki,
    
Kulitan,
    
楠榜,
    
闌,
    
老撾,
    
雷布查,
    
林布,
    
Lontara / Makasar,
    
馬拉雅拉姆語,
    
Manpuri,
    
莫迪,
    
蒙古方形臥式腳本,
    
MRO,
    
新傣文,
    
歐及布威族,
    
奧里亞語,
    
楊松錄苗,
    
帕拉瓦,
    
八思巴,
    
Ranjana,
    
Redjang,
    
Sasak,
    
Satera Jontal,
    
山,
    
SHARDA,
    
悉曇,
    
信德人,
    
僧伽羅語,
    
Sorang僧平文,
    
Sourashtra,
    
Soyombo,
    
巽,
    
錫爾赫特文,
    
塔格巴努亞文,
    
塔卡里文,
    
泰米爾語,
    
泰盧固語,
    
泰國,
    
藏,
    
Tigalari(圖魯)
    
Tikamuli,
    
吐火羅語,
    
Tolong兆基,
    
Varang Kshiti

http://www.indicstudies.us/Archives/Linguistics/Brahmi.html

在婆羅米腳本是所有南亞書寫系統的祖先。此外,許多東亞和東南亞的腳本,如緬甸,泰國,西藏,甚至日本人一個非常小的範圍內(元音順序),也最終從婆羅米腳本的。因此,婆羅米腳本是出現了不同系統的主機希臘腳本印度等價的。你可以看看印度文字的演變,還是東南亞的腳本的演變。這兩個網頁位於印度非常可觀網站的語言文字。您還可以看看阿育王的詔書在Girnar,在婆羅米文字題寫。

相關鏈接:

    語言和印度的腳本
    
伊甸園的頁:亞洲所有的腳本

8)    Classical Japanese

8)クラシック日本

見てください:
https://www.youtube.com/watch?v=cD6TCxizFjs
ために
ダンマパダ - FULLオーディオブック|仏教 - 仏-1の教え:42:55時間

2013年2月5日に公開
F.マックスミューラー訳不明によりダンマパダ、 - FULLオーディオブック - ダンマパダさは26のカテゴリーで423の詩を含む、仏教の経典です。伝統によると、これらは倫理を扱うほとんどは、様々な場面で仏が話す詩、です。これは、上座文学の最も重要な作品の一つと考えられているされています。これにもかかわらず、ダンマパダは多くの大乗仏教徒によって読み取られ、仏教のすべての学校全体で非常に人気のテキストのままです。 (Wikipedia.orgからのまとめ)

2.これはダンマパダの第154回詩です。

詩154 Thyの建築材料が壊れています

    あなたが見ているこの家のOビルダー、
    
あなた再び家を建ててはなりません、
    
すべてのビームは、離れて与えています
    
尾根​​の垂木は減衰し、
    
無条件なくなっに気に、
    
渇望の枯渇は、それが到達しています。

説明:153と154節はすぐに菩提樹の下で彼のawakenment後仏によって話された、と後で質問への答えにりっぱアナンダに記載されました)。

S530830p7.jpg

https://www.researchgate.net/publication/233597995_Royal_Investigations_of_the_Origin_of_Language

…プサンメティコスは、このように孤立した子供たちが言語を話すと信じていたと考えられています
彼らの先住民の祖先の。この信念は、で使用される前提として提示されています
ない経験的に必要とする仮説自体として、実験結果の解釈
確認。これは、その言語の起源をテーマに、早期の書き込みの特徴であります
(おそらく「死んだ」が、識別可能な何らかの方法で)いくつかの特定の言語がみなされるべきです
オリジナルと。この仮定の特に明確な例は次のように提供され
Wibhanga Atuwaba(参照ハーディ、1966、P。23)の一節、古代シンハラ
仏教のテキスト:
「両親は若い時のいずれかベビーベッドや椅子の上に自分の子供を置き、異なる話します
物事、または、異なるアクションを実行します。彼らの言葉は、このように明らかにすることによって固定されており、その
子どもたち(彼らの心に)などは、他のことで、彼とそのようなことで言われたことを考えます。
そして、時間の過程で、彼らは全体の言語を学びます。もしDamilaから生まれた子、
母とアンダカの父は、彼の母親を聞くべき最初に話すと、彼は学ぶだろう
Damila言語。彼が最初に彼の父を聞く必要がある場合しかし、彼はアンダカを話すだろう。
しかし、彼はそれらのいずれかを聞くべきではない場合、彼はMagadhiを話すだろう。再び、もし、
何も音声が聞こえないされている無人の森の中の人、すべきで直感的に
彼は非常にMagadhiを話すだろう、言葉を明確にしようと.’…
https://www.quora.com/What-language-did-Gautama-Buddha-speak-according-to-Indian-mythology-and-why-is-it-significant

仏はマーガディーと呼ばれる言語で話しました。

マーガディーは古代マガダ王国の話し言葉である、現代のビハール周辺地域には、東インド亜大陸に位置し、現在インド東部、バングラデシュが何であるかをまたがる時16都市国家の王国の一つ、ネパール。最初のマガダ王はその治世仏が悟りを開い中に​​、ビンビサーラ(558 BC -491 BC)です。王ビンビサーラと彼の後継者の息子アジャータシャトルの両方が、素人の規律、偉大な友人や仏のプロテクターである、いくつかの仏教の経典に言及しました。

マガダ帝国、〜500 BCE

マガダ王国は後でマウリヤ朝、その時間内に世界最大の帝国の1の一部となった、とインド亜大陸で過去最​​大。

インライン画像1

マウリヤ朝、265 BCE

マーガディーはMauryanの裁判所の公用語です。その皇帝「アショカグレートは「団結大陸インド(273- 232 BCEを支配しました)。カリンガ、彼の規則の対象とならないインドの最後の南部を征服するために戦争中、彼は個人的に死者数千人の百を惨状を目撃し、自責の念を感じ始めました。カリンガの併合が完了したものの、アショカは、仏教の教えを受け入れ、そして戦争と暴力を放棄しました。彼はアジアを旅行するために宣教師を送っ - およびその他の国に仏教を広める - セイロン(現スリランカ)に仏教を設立し、彼の息子マヒンダと娘Sanghamitraを、。

アショカの石獅子は、後に現代のインドの象徴となりました

マーガディーは、主に皇帝アショカの布告がで構成されたことにより、言語です。これらの布告が帝国全体に配置された石の柱に刻まれました。

柱上の碑文は、仏教の教義に基づいた道徳について布告を説明しました。

Magadhi、Bramiとウルドゥー語で書かれたFerozeシャーコトラ、デリーでのアショカ柱、

地理的に、仏はマガダに教示されているが、彼の生活の中で4つの最も重要な場所は、すべてのそれの外側にあります。彼が相互理解可能性の高い学位を持っていた中東インド・アーリア、いくつかの密接に関連方言で教えられている可能性があります。

ブラーフミー文字アルファベットブラーフミーLIPI
ブラーフミーのアルファベットは40かそこら現代のアルファベットのほとんどの、そのようなクメールやチベットなどの他のアルファベット、数の祖先です。アラム語やフェニキアアルファベットにモデル化されていると考えられており、いつか紀元前500年前に閻浮提に登場されています。

ブラーフミーアルファベットで最古の碑文は、アショーカ王(c.270-232 BC)、Mauryanの王朝の第三君主のものです。

ブラーフミー文字は、プラークリット語などの様々な言語を記述するために使用されました。
注目すべき機能

    ライティングシステムの種類:アブギダ - 各文字は、固有の母音と子音を表します。その他の母音は発音区別符号と独立した文字のさまざまな方法を使って表示しました。
    
手紙は、彼らが発音される方法に従ってグループ化されています。
    
多くの手紙は、複数のフォームを持っています。
    
執筆の方向:水平線に左から右へ

翻訳

「昔の時間のキングスこれらの下で天国に行っているが、非常に望んでどのようにして、人類の間で宗教(または猶予の成長)を増加させることができるいや、謙虚に生まれ条宗教の増加を変換して。? “:このように王Devanampiya Piyadasiスポーク

出典:http://www.virtualvinodh.com/brahmi-lipitva/144-asokan-edict-delhi
ブラーフミー文字のいくつかの現代の子孫

ベンガル語、デーヴァナーガリー、グジャラート、グルムキー、カンナダ語、クメール語、マラヤーラム語、Odia、シンハラ語、タミル語、テルグ語、チベット
リンクス

ブラーフミーに関する情報
http://en.wikipedia.org/wiki/Br%C4%81hm%C4%AB_script
http://www.virtualvinodh.com/brahmi-lipitva
http://www.ancientscripts.com/brahmi.html
http://www.nibbanam.com/Brahmi/brahmi.htm

ブラーフミー文字のフォント
https://sites.google.com/site/brahmiscript/

キングアショーカ王碑文
http://www.cs.colostate.edu/~malaiya/ashoka.html

ALPHABETUM
-
特に古典&中世ラテン語、古代ギリシャ・エトルリア、oscanの、ウンブリア、ファリスキ語、Messapic、ピケーヌム人、イベリア、ケルトイベリ
ア人、ゴシック、ルーン文字、オールド&中世英語、ヘブライ語、サンスクリット語、旧含め古代のスクリプト、ために設計されたUnicodeフォント

欧、オガム文字、カローシュティー文字、グラゴル、旧キリル、フェニキア、アヴェスタ、ウガリット、リニアB、アナトリアスクリプト、コプト語、キプロ
ス、ブラーフミー、旧ペルシャ楔形文字:http://guindo.pntic.mec.es/~jmag0042/alphabet。
HTML
書き込みシステムのいくつかは、サンスクリット語を書くために使用します

    ブラーフミー、
    
デーヴァナーガリー、
    
Grantha、
    
カローシュティー文字、
    
サラダ、
    
Siddham、
    
タイ、
    
チベット、(より多くの)

音節アルファベット/ abugidas

    アーホム語、
    
バダガ族、
    
バリニーズ、
    
バタク、
    
Baybayin(タガログ語)、
    
ベンガル語、
    
ビマ、
    
ブラックフット、
    
ブラーフミー、
    
ブヒッド文字、
    
ビルマ語、
    
キャリア、
    
チャクマ、
    
チャム、
    
クリー、
    
Dehong大、
    
デーヴァナーガリー、
    
ダイブAkuru、
    
エチオピア、
    
EvēlaAkuru、
    
フレイザー、
    
Gondi、
    
Grantha、
    
グジャラート語、
    
グプタ、
    
グルムキー、
    
ハヌノオ語、
    
イヌクティトゥト語、
    
ジャワ、
    
Jenticha、
    
カイティー文字、
    
カンナダ語、
    
カウィ、
    
カローシュティー文字、
    
クメール語、
    
Khojki、
    
Kulitan、
    
ランプン、
    
ランナー、
    
ラオス、
    
レプチャ、
    
リンブ、
    
Lontara /マカッサル、
    
マラヤーラム語、
    
Manpuri、
    
モディ、
    
モンゴル水平正方形スクリプト、
    
MRO、
    
新タイルー、
    
オジブワ族、
    
Odia、
    
Pahawhモン族、
    
パラーバ、
    
Phags-PA、
    
Ranjana、
    
レジャン族、
    
Sasak、
    
Satera Jontal、
    
シャン、
    
Sharda、
    
Siddham、
    
シンド語、
    
シンハラ語、
    
Sorangソンペン文字、
    
Sourashtra、
    
Soyombo、
    
スンダ、
    
シロティナグリ文字、
    
タグバンワ語、
    
タクリ文字、
    
タミル語、
    
テルグ語、
    
タイ、
    
チベット、
    
Tigalari(トゥル人)、
    
Tikamuli、
    
トカラ語、
    
Tolongシキ、
    
Varang Kshiti

http://www.indicstudies.us/Archives/Linguistics/Brahmi.html

ブラーフミースクリプトは、すべての南アジアの書き込みシステムの祖先でした。また、多くの東と、このようなビルマ、タイ、チベット、と非常に小さい程度であっても、日本のような東南アジアのスクリプトは、(母音順)、また、最終的にブラーフミースクリプトから派生しました。したがって、ブラーフミースクリプトは、異なるシステムのホストに発生したギリシャのスクリプトのインド同等でした。あなたはインドのスクリプトの進化、あるいは東南アジアスクリプトの進化を見てみることができます。これらのページの両方がインドの非常に印象的なサイトの言語とスクリプトに配置されています。また、ブラーフミースクリプトに内接Girnarでアショーカ王の勅令を見て、取ることができます。

関連リンク:

    インドの言語とスクリプト
    
エデンのページ:アジアのすべてのスクリプト


comments (0)