Analytic Insight Net - FREE Online Tipiṭaka Research & Practice Universitu 
in
 112 CLASSICAL LANGUAGES
Paṭisambhidā Jāla-Abaddha Paripanti Tipiṭaka Anvesanā ca Paricaya Nikhilavijjālaya ca ñātibhūta Pavatti Nissāya 
http://sarvajan.ambedkar.org anto 105 Seṭṭhaganthāyatta Bhāsā
Categories:

Archives:
Meta:
November 2016
M T W T F S S
« Oct   Dec »
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930  
11/04/16
2038 Sat 05 NOV 2016 LESSON from INSIGHT-NET-Hi Tech Radio Free Animation Clipart Online A1 (Awakened One) Tipiṭaka Research & Practice University Tipitaka translated in 105 languages Spiritual Community of The Followers of The Path Shown by The Awakened One The Grouped Discourses in Classical English,Macedonian-Класични Македонски,Malagasy,Malay-) klasik Melayu,
Filed under: Vinaya Pitaka, Sutta Pitaka, Abhidhamma Pitaka, Tipiṭaka
Posted by: site admin @ 6:25 pm

2038 Sat 05 NOV 2016

LESSON





 from

INSIGHT-NET-Hi Tech Radio Free Animation Clipart Online A1 (Awakened One) Tipiṭaka Research & Practice University



Tipitaka translated in 105 languages


Spiritual Community of The Followers of The Path Shown by The Awakened One


The Grouped Discourses

in Classical English,Macedonian-Класични Македонски,Malagasy,Malay-) klasik Melayu,



http://www.ancient-buddhist-texts.net/English-Texts/Earliest-Discourses/index.htm

https://www.youtube.com/watch?v=TYSx6oPlUA4


The Awakened One



Kindly visit:



http://search.yahoo.com/search?p=buddha+pictures&fr=yfp-t-471-



Lord Siddhartha Gautama Buddha



http://www.youtube.com/watch?v=k5E1aDEiJDw&mode=related&search=



 






The Grouped Discourses


 


The Samyutta Nikaya, the third division of the Sutta Pitaka, contains 2,889 suttas grouped into five sections (vaggas). Each vagga is further divided into samyuttas, each of which in turn contains a group of suttas on related topics. The samyuttas
are named according to the topics of the suttas they contain. For
example, the Kosala Samyutta (in the Sagatha Vagga) contains suttas
concerning King Pasenadi of Kosala; the Vedana Samyutta (in the
Salayatana Vagga) contains suttas concerning feeling (vedana); and so on.

An excellent modern print translation of the complete Samyutta Nikaya is Bhikkhu Bodhi’s The Connected Discourses of the Buddha: A New Translation of the Samyutta Nikaya (Boston: Wisdom Publications, 2000; originally published in two volumes, but now available in a single volume). A fine anthology of selected suttas is Handful of Leaves (Vol. 2), by Thanissaro Bhikkhu (distributed by the Sati Center for Buddhist Studies).

The suttas are numbered here by samyutta (chapter) and sutta,
with the suttas numbered sequentially from the start of each samyutta,
using as a guide the Rhys Davis & Woodward
PTS English translations of the Samyutta Nikaya (The Book of the Kindred Sayings).
The braces {} that follow each sutta and samyutta title contain the
corresponding volume and starting page number, first in the PTS
romanized Pali edition of the Samyutta Nikaya, then in Bhikkhu Bodhi’s Connected Discourses of the Buddha (”CDB”). The translator appears in the square brackets [].

59) Classical Macedonian

59) Класични Македонски

Разбудениот Еден

Ве молиме посетете ја страницата:

http://search.yahoo.com/search?p=buddha+pictures&fr=yfp-t-471-

Господ Сидарта Гаутама Буда

http://www.youtube.com/watch?v=k5E1aDEiJDw&mode=related&search=

 

Групираните дискурси
 

На Samyutta Nikaya, третата поделба на Сута Pitaka, содржи 2889 suttas групирани во пет секции (vaggas). Секој vagga е понатаму поделена на samyuttas, секоја од кои пак го содржи група на suttas на сродни теми. На samyuttas се именувани според темите на suttas што ги содржат. На пример, Kosala Samyutta (во Sagatha Vagga) содржи suttas во врска со кралот Pasenadi на Kosala; на Vedana Samyutta (во Salayatana Vagga) содржи suttas во врска со чувство (vedana); и така натаму.

Одличен
модерен печатење превод на комплетната Samyutta Nikaya е Bhikkhu
просветлување на поврзаниот дискурсите на Буда: нов превод на Samyutta
Nikaya (Бостон: мудрост Публикации, 2000; првично објавен во два тома,
но сега се достапни во еден волумен).
Глоба антологија на избраните suttas е Мал број на листовите (бр. 2),
од Thanissaro Bhikkhu (дистрибуиран од страна на Сати Центар за
будистичките студии).

На
suttas се нумерирани тука од samyutta (поглавје) и Сута, со suttas
последователно нумерирани од почетокот на секоја samyutta, при што како
водич на Rhys Дејвис и Вудворд ПТС англиски преводи на Samyutta Nikaya
(Книгата на Kindred Поговорки).
Загради
{} кои го следат секој Сута и насловот samyutta содржат соодветните
обемот и почнуваат број на страница, прво во ПТС романизирани пали
издание на Samyutta Nikaya, а потоа во Поврзан дискурси на Буда ( “ЦБП”)
Bhikkhu просветлување е.
Преведувачот се појавува во квадратни загради [].

60) Classical Malagasy

The nifoha One

Tsara fanahy fitsidihana:

http://search.yahoo.com/search?p=buddha+pictures&fr=yfp-t-471-

Siddhartha Gautama Tompo Bouddha

http://www.youtube.com/watch?v=k5E1aDEiJDw&mode=related&search=

 

The mivondrona Discourses
 

Ny Samyutta Nikaya, fahatelo fizarazarana ny Sutta Pitaka, Misy 2.889 suttas antokony dimy fizarana (vaggas). Vagga
tsirairay dia zaraina ho samyuttas koa, tsirairay izay ao anatiny dia
misy vondrona suttas amin’ny lohahevitra mifandraika.
Ny samyuttas dia atao hoe araka ny lohahevitra ny suttas dia misy. Ohatra, ny Kosala Samyutta (ao amin’ny Sagatha Vagga) ahitana suttas momba Mpanjaka Pasenadi ny Kosala; ny Vedana Samyutta (ao amin’ny Salayatana Vagga) ahitana suttas momba fahatsapana (vedana); sy ny sisa.

Tsara
maoderina pirinty fandikana ny manontolo Samyutta Nikaya dia Bhikkhu
Bodhi ny The mifandray Discourses ny Bouddha: Fandikan-teny Vaovaon’ny
ny Samyutta Nikaya (Boston: Fahendrena-boky, 2000, navoaka voalohany
tamin’ny roa boky, fa ankehitriny kosa misy amin’ny Natambatra ho Boky
Iray).
Ny fitambaram-boky mirakitra voafantina tsara suttas dia vitsivitsy
Leaves (Vol. 2), ny Thanissaro Bhikkhu (nizara ny Sati Center for
Bodista Fianarana).

Ny
suttas dia voaisa eto anilan’ny samyutta (toko) sy sutta, ny suttas
voalamina sequentially hatramin’ny voalohany ny tsirairay samyutta,
mampiasa toy ny mpitari-dalana ny Rhys Davis & Woodward PTS anglisy
fandikana ny Samyutta Nikaya (Ny Bokin ‘ho havan’ny Sayings).
Ny
vy fanitsiana tongotra {} izay manaraka sutta tsirairay sy ny samyutta
lohateny mifanaraka omby ny boky sy ny pejy manomboka isa, aloha teo
amin’ny PTS romanized Pali fanontana ny Samyutta Nikaya, dia ao ny
mifandray Bhikkhu Bodhi Discourses ny Bouddha ( “CDB”).
Ny mpandika teny hita ao amin’ny kianja anaty fonosana [].


61) Classical Malay

61) klasik Melayu

The Awakened Satu

lawatan sila:

http://search.yahoo.com/search?p=buddha+pictures&fr=yfp-t-471-

Tuhan Siddhartha Gautama Buddha

http://www.youtube.com/watch?v=k5E1aDEiJDw&mode=related&search=

 

The Terkumpul Wacana
 

The Samyutta Nikaya, bahagian ketiga Sutta Pitaka, mengandungi 2,889 suttas dikumpulkan kepada lima bahagian (vaggas). Setiap
Vagga dibahagikan kepada samyuttas, setiap yang seterusnya mengandungi
sekumpulan suttas mengenai topik-topik yang berkaitan.
The samyuttas dinamakan mengikut topik daripada suttas ia mengandungi. Sebagai contoh, Kosala Samyutta (dalam Sagatha Vagga) mengandungi suttas mengenai Raja Pasenadi dari Kosala; yang Vedana Samyutta (dalam Salayatana Vagga) mengandungi suttas mengenai perasaan (Vedana); dan sebagainya.

Satu
terjemahan cetak moden yang sangat baik daripada lengkap Samyutta
Nikaya adalah Bhikkhu Bodhi The Discourses Connected Buddha: A New
Terjemahan daripada Samyutta Nikaya (Boston: Penerbitan Hikmah, 2000;
asalnya diterbitkan dalam dua jilid, tetapi kini boleh didapati dalam
satu jilid).
A antologi denda suttas dipilih adalah segenggam daun (Vol. 2), dengan
Thanissaro Bhikkhu (diedarkan oleh Pusat Sati Pengajian Buddha).

The
suttas bernombor di sini oleh samyutta (bab) dan sutta, dengan suttas
bernombor berurutan dari permulaan setiap samyutta, menggunakan sebagai
panduan yang Rhys Davis & Woodward PTS Inggeris terjemahan daripada
Samyutta Nikaya (The Book of the Kindred Pepatah).
Pendakap
{} yang mengikuti setiap sutta dan tajuk samyutta mengandungi jumlah
yang sama dan nombor halaman bermula, pertama di PTS rumi Pali edisi
Samyutta Nikaya, maka dalam Wacana Connected Bhikkhu Bodhi Buddha (
“CDB”).
penterjemah muncul dalam kurungan persegi [].

comments (0)