Free Online FOOD for MIND & HUNGER - DO GOOD 😊 PURIFY MIND.To live like free birds 🐦 🦢 🦅 grow fruits 🍍 🍊 🥑 🥭 🍇 🍌 🍎 🍉 🍒 🍑 🥝 vegetables 🥦 🥕 🥗 🥬 🥔 🍆 🥜 🎃 🫑 🍅🍜 🧅 🍄 🍝 🥗 🥒 🌽 🍏 🫑 🌳 🍓 🍊 🥥 🌵 🍈 🌰 🇧🇧 🫐 🍅 🍐 🫒Plants 🌱in pots 🪴 along with Meditative Mindful Swimming 🏊‍♂️ to Attain NIBBĀNA the Eternal Bliss.
Kushinara NIBBĀNA Bhumi Pagoda White Home, Puniya Bhumi Bengaluru, Prabuddha Bharat International.

November 2022
« Oct   Dec »
DO GOOD PURIFY MIND Eternal,Glorified,Friendly,Benevolent,Compassionate Jambudipa Lesson 4628 Sat 26 Nov 2022 IT through Social Media propagates December 3rd as Major religions in the world grows Dwarf fruits 🍍 🍊 🥑 🥭 🍇 🍌 🍎 🍉 🍒 🍑 🥝 & vegetables 🥦 🥕 🥗 🥬 🥔 🍆 🥜 🎃 🫑 🍅🍜 🧅 🍄 🍝 🥗 🥒 🌽 🍏 🫑 🌳 🍓 🍊 🥥 🌵 🍈 🌰 🇧🇧 🫐 🍅 🍐 🫒Plants 🌱in pots 🪴 🪴 To live like free birds 🐦 🦢 🦅 for Hunger on Good Earth and SPACE along with Meditative Mindful Swimming 🏊‍♂️ Eternal,Glorified,Friendly,Benevolent,Compassionate Jambudipa Natyam to Attain Eternal Bliss by Eternal,Glorified,Friendly,Benevolent,Compassionate AWAKENED ONES ☝️from Christianity,Islam, Buddhism,Judaism,Hinduism,Taoism,Atheism,Sikhism,Mormonism for Body & Mind. Eternal Glorified Friendly Benevolent Compassionate AWAKENED ONE’s JAMBDIPA UNIVERSE IS WITHIN YOU.
Filed under: General, Theravada Tipitaka , Plant raw Vegan Broccoli, peppers, cucumbers, carrots
Posted by: site admin @ 8:39 pm


Eternal,Glorified,Friendly,Benevolent,Compassionate Jambudipa

Lesson 4628 Sat 26 Nov 2022

IT through Social Media propagates December 3rd as Major religions in the world grows Dwarf fruits 🍍 🍊 🥑 🥭 🍇 🍌 🍎 🍉 🍒 🍑 🥝 & vegetables 🥦 🥕 🥗 🥬 🥔 🍆 🥜 🎃 🫑 🍅🍜 🧅 🍄 🍝 🥗 🥒 🌽 🍏 🫑 🌳 🍓 🍊 🥥 🌵 🍈 🌰 🇧🇧 🫐 🍅 🍐 🫒Plants 🌱in pots 🪴 🪴 To live like free birds 🐦 🦢 🦅 for Hunger on Good Earth and SPACE along with Meditative Mindful Swimming 🏊‍♂️ Eternal,Glorified,Friendly,Benevolent,Compassionate Jambudipa Natyam to Attain Eternal Bliss by Eternal,Glorified,Friendly,Benevolent,Compassionate AWAKENED ONES ☝️from Christianity,Islam, Buddhism,Judaism,Hinduism,Taoism,Atheism,Sikhism,Mormonism for Body & Mind.

Eternal Glorified Friendly Benevolent Compassionate AWAKENED ONE’s JAMBDIPA UNIVERSE IS WITHIN YOU.

Buddhist Monk’s Begging Bowls

The begging bowl or alms bowl is one of the simplest but most important objects in the daily lives of Buddhist monks. It is primarily a practical object, used as a bowl in which to collect alms (either money or food) from lay supporters.

But the begging bowl also has symbolic significance associated with the historical Buddha. According to one legend, when he began meditating beneath the Bodhi Tree, a young woman offered him a golden bowl filled with rice, thinking he was the divinity of the tree. He divided the rice into 49 portions, one for each day until he would be enlightened, and threw the precious bowl into the river.

The bowls are all made laboriously by hand. They are constructed from eight pieces of steel – particularly auspicious as this invokes the eight spokes on the Buddhist Wheel of Dharma and the enlightenment of Lord Buddha. The seams of the bowls are then fused with copper to give them their distinctive pattern.
Theravāda Buddhism Web Directory
Toggle navigation

Select sorting order

Dhammapada Stories
Dhammapada verses with stories of occasions when they have been uttered by the Buddha, in the translation of Daw Mya Tin.
Mettanet Tipitaka
Pali, Sinhala and English texts of Tipitaka.
New Guide to the Tipitaka: A Complete Reference to the Pali Buddhist Canon
New Guide to the Tipitaka is a reference for everyday readers, students or seekers who want a better understanding of the Tipitaka — a more than 2,500 year old collection of the Buddha’s Teachings.
Just as the travel guide is used to navigate the highways and byways and the culture and customs of an unfamiliar country so to this reference guide to the Tipitaka may be used to navigate the Teachings of the Buddha.
New Guide presents both a bird’s eye view of the whole Tipitaka and its individual components, along with detailed summaries of thousands of suttas and hundreds of the Buddha’s parables.
Inception of Discipline and Vinaya-Nidana
The Inception of Discipline and the Vinaya-Nidana, Being a Translation and Edition of the Bahiranidana of Buddhaghosa’s Samantapasadika, the Vinaya Commentary by N. A. Jayawickrama, B.A., Ph.D.(Lond.), Professor of Pali and Buddhist Civilization in the University of Ceylon.
See also:
Buddhist Legends
Dhammapada or way of Righteousness, is the name of one of the canonical books of the Buddhist sacred scriptures. It is written in the Pali language. It consists of 423 stanzas. These are reputed to be the very words of Buddha. The Dhammapada commentary (in Pali Dhammapad-Attha-katha) is ascribed to Buddhaghosa, the greatest of all the Buddhist scholastics. This ascription is without due warrant, as appears from translator’s introduction. The commentary purports to tell us “where, when, why, for what purpose, with reference to what situation, with reference to what person or persons,” Buddha uttered each one of these stanzas. In so doing, the author of the commentary narrates 299 legends or stories. These stories are the preponderating element of the commentary, and it are these which are here translated.
Translated from the original Pāli text of the Dhammapada Commentary by Eugene Watson Burlingame, Fellow of the American Academy of Arts and Sciences; sometime Harrison Fellow for Research, University of Pennsylvania, and Johnston Scholar in Sanskrit, Johns Hopkins University; Lecturer on Pāli (1917-1918) in Yale University.
See also:
Pasanna Citta
Pāli texts translated to English – Nettippakaraṇa, Paṭisambhidāmagga.
Guide to Tipitaka
Online book. A definitive guide to the Burmese 6th Buddhist Council edition of the Pali Scriptures written by U Ko Lay.
Ancient Buddhist Texts
Works by Bhikkhu Anandajoti.
This website has 4 sections:
- Buddhist Texts and Studies;
- Texts and Translations;
- Texts in English Only;
- Prosody: Texts & Studies.
Daily Words of the Buddha
Visit our Site
The words of the Buddha and their timeless teaching of truth and compassion bring a reminder of what is meaningful, and bring clarity and insight in the midst of our daily lives. is pleased to offer a daily e-mail service, delivering an inspiring and uplifting quote of the Buddha to your inbox.
Sacred Texts: Buddhism
A rare collection of old translations of Pali texts, including Digha Nikaya, Dhammapada, and much more.

How many languages are there in the world?

7,117 languages are spoken today.

That number is constantly in flux, because we’re learning more about the
world’s languages every day. And beyond that, the languages themselves
are in flux.
They’re living and dynamic, spoken by communities whose lives are
shaped by our rapidly changing world. This is a fragile time: Roughly 0%
of languages are now endangered, often with less than 1,000 speakers
remaining. Meanwhile, just 23 languages account for more than half the
world’s population.according to…/census-more-than-19500-languages…

When a just born baby is kept isolated without anyone communicating with the baby, after a few days it will speak and human natural (Prakrit) language known as Classical ETERNAL AND GLORIFIED FRIENDLY BENEVOLENT COMPASSIONATE Magahi Magadhi/Classical ETERNAL AND GLORIFIED FRIENDLY BENEVOLENT COMPASSIONATE Chandaso language/Magadhi Prakrit,Classical ETERNAL AND GLORIFIED FRIENDLY BENEVOLENT COMPASSIONATE Hela Basa (Hela Language),Classical ETERNAL AND GLORIFIED FRIENDLY BENEVOLENT COMPASSIONATE Pāḷi which are the same. ETERNAL AND GLORIFIED FRIENDLY BENEVOLENT COMPASSIONATE ONE Buddha spoke in
ETERNAL AND GLORIFIED FRIENDLY BENEVOLENT COMPASSIONATE Magadhi. All the 7,139 languages and dialects are off shoot of Classical ETERNAL AND GLORIFIED FRIENDLY BENEVOLENT COMPASSIONATE Magahi Magadhi which is originated in Karnataka. Hence all of them are Classical ETERNAL AND GLORIFIED FRIENDLY BENEVOLENT COMPASSIONATE in nature (Prakrit) of Human Beings, just like all other living speices have their own natural
languages for communication. 138 languages are translated by


During the British rule of Eternal,Glorified,Friendly,Benevolent,Compassionate Jambudipa Prabuddha Bharat
🇮🇳 , the people who spoke Kannada language were spread across different provinces. Coming under the influence of different languages in those provinces, the pronunciation and grammar of Kannada language started to differ across provinces. This led to a gap in communication across the people in these provinces though they spoke the same language of Kannada.

Mokshagundam Vishweshwaraiah, who was the Diwan of the Mysore Kingdom felt the need to conserve and promote the Kannada language and literature. In this direction, he started the Mysore Economic Conference and created a study circle under the responsibility of H. V. Nanjundaiah. A sub-committee formed under the study circle came up with five different topics on which suggestions were invited:

To come up with ideas to promote unity and co-operation among Kannada speakers spread across different regions.

To come up with suggestions for a common written Kannada which had diversified across different regions
To ensure that students learning Kannada language use a common text book.

To improve the general knowledge among the Kannada speaking population by publishing appropriate books.

To come up with appropriate Kannada translations for words used in other languages, especially the scientific words.

The sub-committee received good responses from the public and it decided to organise a conference in Bangalore on 3 May 1915 to act upon these suggestions. The conference was held on the grounds of the Government High School and was attended by littérateurs, newspaper editors and other dignitaries from different regions. The conference came up with a proposal to create the Karnataka Sahitya Parishat with a mandate to conserve and promote Kannada language and literature. H. V. Nanjundaiah was unanimously elected to be the President of the Parishat.

Apart from the Mysore province, the Karnataka Sahitya Parishat was simultaneously started in the Madras, Mumbai, Hyderabad and Kodagu provinces.

Famous quotes containing the word origin:

“Each structure and institution here was so primitive that you could at once refer it to its source; but our buildings commonly suggest neither their origin nor their purpose.”
—Henry David Thoreau (1817–1862)

“The origin of storms is not in clouds,
our lightning strikes when the earth rises,
spillways free authentic power:
dead John Brown’s body walking from a tunnel
to break the armored and concluded mind.”
—Muriel Rukeyser (1913–1980)

“The real, then, is that which, sooner or later, information and reasoning would finally result in, and which is therefore independent of the vagaries of me and you. Thus, the very origin of the conception of reality shows that this conception essentially involves the notion of a COMMUNITY, without definite limits, and capable of a definite increase of knowledge.”
—Charles Sanders Peirce (1839–1914)

ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ ಎಷ್ಟು ಭಾಷೆಗಳಿವೆ?

ಇಂದು 7,117 ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ.

ಆ ಸಂಖ್ಯೆಯು ನಿರಂತರವಾಗಿ ಫ್ಲಕ್ಸ್‌ನಲ್ಲಿದೆ, ಏಕೆಂದರೆ ನಾವು ಇದರ ಬಗ್ಗೆ ಇನ್ನಷ್ಟು ಕಲಿಯುತ್ತಿದ್ದೇವೆ
ಪ್ರತಿದಿನ ವಿಶ್ವದ ಭಾಷೆಗಳು. ಮತ್ತು ಅದಕ್ಕೂ ಮೀರಿ, ಭಾಷೆಗಳು ಸ್ವತಃ
ಫ್ಲಕ್ಸ್ ನಲ್ಲಿವೆ.
ಅವರು ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಮತ್ತು ಕ್ರಿಯಾತ್ಮಕರಾಗಿದ್ದಾರೆ, ಅವರ ಜೀವನವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸಮುದಾಯಗಳಿಂದ ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ
ನಮ್ಮ ವೇಗವಾಗಿ ಬದಲಾಗುತ್ತಿರುವ ಪ್ರಪಂಚದಿಂದ ರೂಪುಗೊಂಡಿದೆ. ಇದು ದುರ್ಬಲ ಸಮಯ: ಸರಿಸುಮಾರು 0%
1,000 ಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಮಾತನಾಡುವ ಭಾಷೆಗಳು ಈಗ ಅಳಿವಿನಂಚಿನಲ್ಲಿವೆ
ಉಳಿದ. ಏತನ್ಮಧ್ಯೆ, ಕೇವಲ 23 ಭಾಷೆಗಳು ಅರ್ಧಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ
ವಿಶ್ವದ ಜನಸಂಖ್ಯೆ. ಪ್ರಕಾರ…/census-more-than-19500-languages…

ಆಗಷ್ಟೇ ಜನಿಸಿದ ಮಗುವನ್ನು ಮಗುವಿನೊಂದಿಗೆ ಯಾರೂ ಸಂವಹನ ಮಾಡದೆ ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿ ಇರಿಸಿದಾಗ, ಕೆಲವು ದಿನಗಳ ನಂತರ ಅದು ಮಾತನಾಡುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಮಾನವ ಸಹಜ (ಪ್ರಾಕೃತ) ಭಾಷೆಯನ್ನು ಶಾಸ್ತ್ರೀಯ ಶಾಶ್ವತ ಮತ್ತು ವೈಭವೀಕರಿಸಿದ ಸ್ನೇಹಪರ ಸಹಾನುಭೂತಿಯುಳ್ಳ ಮಗಾಹಿ ಮಾಗಧಿ/ಶಾಸ್ತ್ರೀಯ ಶಾಶ್ವತ ಮತ್ತು ವೈಭವೀಕರಿಸಿದ ಸ್ನೇಹಪರ ಭಾಷೆ /ಮಾಗಧಿ ಪ್ರಾಕೃತ, ಶಾಸ್ತ್ರೀಯ ಸನಾತನ ಮತ್ತು ವೈಭವೀಕರಿಸಿದ ಸ್ನೇಹಪರ ಕರುಣಾಮಯಿ ಹೇಲ ಬಾಸ (ಹೆಳ ಭಾಷೆ), ಶಾಸ್ತ್ರೀಯ ಶಾಶ್ವತ ಮತ್ತು ವೈಭವೀಕರಿಸಿದ ಸ್ನೇಹಪರ ಕರುಣಾಮಯಿ ಕರುಣಾಮಯಿ ಪಾಳಿಗಳು ಒಂದೇ ಆಗಿವೆ. ಶಾಶ್ವತ ಮತ್ತು ವೈಭವೀಕರಿಸಿದ ಸ್ನೇಹಪರ ಸಹಾನುಭೂತಿಯುಳ್ಳ ಒಬ್ಬ ಬುದ್ಧನು ಮಾತನಾಡಿದರು
ಶಾಶ್ವತ ಮತ್ತು ವೈಭವೀಕರಿಸಿದ ಸ್ನೇಹಪರ ಉಪಕಾರ ಕರುಣಾಮಯಿ ಮಾಗಧಿ. ಎಲ್ಲಾ 7,139 ಭಾಷೆಗಳು ಮತ್ತು ಉಪಭಾಷೆಗಳು ಕ್ಲಾಸಿಕಲ್ ಎಟರ್ನಲ್ ಮತ್ತು ವೈಭವೀಕರಿಸಿದ ಸೌಹಾರ್ದ ಕರುಣಾಮಯಿ ಮಗಾಹಿ ಮಾಗಧಿಯ ಚಿತ್ರೀಕರಣದಿಂದ ಹೊರಗಿದೆ, ಇದು ಕರ್ನಾಟಕದಲ್ಲಿ ಹುಟ್ಟಿಕೊಂಡಿದೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ಅವರೆಲ್ಲರೂ ಶಾಸ್ತ್ರೀಯ ಶಾಶ್ವತ ಮತ್ತು ವೈಭವೀಕರಿಸಿದ ಸೌಹಾರ್ದ ಕರುಣಾಮಯಿ ಸ್ವಭಾವದ (ಪ್ರಾಕೃತ) ಮಾನವ ಜೀವಿಗಳು, ಇತರ ಎಲ್ಲಾ ಜೀವಿಗಳು ತಮ್ಮದೇ ಆದ ನೈಸರ್ಗಿಕತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವಂತೆಯೇ
ಸಂವಹನಕ್ಕಾಗಿ ಭಾಷೆಗಳು. 138 ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಅನುವಾದಿಸಲಾಗಿದೆ


ಸನಾತನ, ವೈಭವೀಕರಿಸಿದ, ಸೌಹಾರ್ದ, ಪರೋಪಕಾರಿ, ಕರುಣಾಮಯಿ ಜಂಬೂದೀಪ ಪ್ರಬುದ್ಧ ಭಾರತ ಬ್ರಿಟಿಷರ ಆಳ್ವಿಕೆಯಲ್ಲಿ
🇮🇳 , ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಮಾತನಾಡುವ ಜನರು ವಿವಿಧ ಪ್ರಾಂತ್ಯಗಳಲ್ಲಿ ಹರಡಿದ್ದರು. ಆ ಪ್ರಾಂತ್ಯಗಳಲ್ಲಿ ವಿವಿಧ ಭಾಷೆಗಳ ಪ್ರಭಾವಕ್ಕೆ ಒಳಗಾದ ನಂತರ, ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆಯ ಉಚ್ಚಾರಣೆ ಮತ್ತು ವ್ಯಾಕರಣವು ಪ್ರಾಂತ್ಯಗಳಲ್ಲಿ ಭಿನ್ನವಾಗತೊಡಗಿತು. ಇದು ಕನ್ನಡದ ಒಂದೇ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದರೂ ಈ ಪ್ರಾಂತ್ಯಗಳಲ್ಲಿನ ಜನರಲ್ಲಿ ಸಂವಹನದಲ್ಲಿ ಅಂತರವನ್ನು ಉಂಟುಮಾಡಿತು.

ಮೈಸೂರು ಸಾಮ್ರಾಜ್ಯದ ದಿವಾನರಾಗಿದ್ದ ಮೋಕ್ಷಗುಂಡಂ ವಿಶ್ವೇಶ್ವರಯ್ಯನವರು ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆ ಮತ್ತು ಸಾಹಿತ್ಯವನ್ನು ಉಳಿಸಿ ಬೆಳೆಸುವ ಅಗತ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದರು. ಈ ದಿಸೆಯಲ್ಲಿ ಮೈಸೂರು ಆರ್ಥಿಕ ಸಮ್ಮೇಳನ ಆರಂಭಿಸಿ ಎಚ್.ವಿ.ನಂಜುಂಡಯ್ಯ ಅವರ ಜವಾಬ್ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ಸ್ಟಡಿ ಸರ್ಕಲ್ ರಚಿಸಿದರು. ಅಧ್ಯಯನ ವಲಯದ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ರಚಿಸಲಾದ ಉಪಸಮಿತಿಯು ಐದು ವಿಭಿನ್ನ ವಿಷಯಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ಆಹ್ವಾನಿಸಿದೆ:

ವಿವಿಧ ಪ್ರದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಹರಡಿರುವ ಕನ್ನಡ ಭಾಷಿಕರಲ್ಲಿ ಏಕತೆ ಮತ್ತು ಸಹಕಾರವನ್ನು ಉತ್ತೇಜಿಸಲು ಆಲೋಚನೆಗಳನ್ನು ರೂಪಿಸುವುದು.

ವಿವಿಧ ಪ್ರದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ವೈವಿಧ್ಯತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸಾಮಾನ್ಯ ಲಿಖಿತ ಕನ್ನಡಕ್ಕಾಗಿ ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ನೀಡಲು
ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಲಿಯುವ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಸಾಮಾನ್ಯ ಪಠ್ಯ ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು.

ಸೂಕ್ತ ಪುಸ್ತಕಗಳನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸುವ ಮೂಲಕ ಕನ್ನಡ ಮಾತನಾಡುವ ಜನರಲ್ಲಿ ಸಾಮಾನ್ಯ ಜ್ಞಾನವನ್ನು ಸುಧಾರಿಸುವುದು.

ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸುವ ಪದಗಳಿಗೆ, ವಿಶೇಷವಾಗಿ ವೈಜ್ಞಾನಿಕ ಪದಗಳಿಗೆ ಸೂಕ್ತವಾದ ಕನ್ನಡ ಅನುವಾದಗಳನ್ನು ತರಲು.

ಉಪಸಮಿತಿಯು ಸಾರ್ವಜನಿಕರಿಂದ ಉತ್ತಮ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿತು ಮತ್ತು ಈ ಸಲಹೆಗಳ ಮೇರೆಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಲು 3 ಮೇ 1915 ರಂದು ಬೆಂಗಳೂರಿನಲ್ಲಿ ಸಮ್ಮೇಳನವನ್ನು ಆಯೋಜಿಸಲು ನಿರ್ಧರಿಸಿತು. ಸರಕಾರಿ ಪ್ರೌಢಶಾಲೆಯ ಮೈದಾನದಲ್ಲಿ ಸಮ್ಮೇಳನ ನಡೆದಿದ್ದು, ವಿವಿಧ ಭಾಗಗಳ ಸಾಹಿತಿಗಳು, ಪತ್ರಿಕೆ ಸಂಪಾದಕರು ಹಾಗೂ ಗಣ್ಯರು ಭಾಗವಹಿಸಿದ್ದರು. ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆ ಮತ್ತು ಸಾಹಿತ್ಯವನ್ನು ಸಂರಕ್ಷಿಸುವ ಮತ್ತು ಉತ್ತೇಜಿಸುವ ಆದೇಶದೊಂದಿಗೆ ಕರ್ನಾಟಕ ಸಾಹಿತ್ಯ ಪರಿಷತ್ತು ರಚಿಸುವ ಪ್ರಸ್ತಾಪವನ್ನು ಸಮ್ಮೇಳನವು ಮಂಡಿಸಿತು. ಎಚ್.ವಿ.ನಂಜುಂಡಯ್ಯ ಅವರು ಪರಿಷತ್ತಿನ ಅಧ್ಯಕ್ಷರಾಗಿ ಅವಿರೋಧವಾಗಿ ಆಯ್ಕೆಯಾದರು.

ಮೈಸೂರು ಪ್ರಾಂತ್ಯದ ಹೊರತಾಗಿ ಮದ್ರಾಸ್, ಮುಂಬೈ, ಹೈದರಾಬಾದ್ ಮತ್ತು ಕೊಡಗು ಪ್ರಾಂತ್ಯಗಳಲ್ಲಿ ಕರ್ನಾಟಕ ಸಾಹಿತ್ಯ ಪರಿಷತ್ತು ಏಕಕಾಲಕ್ಕೆ ಆರಂಭವಾಯಿತು.

ಪದದ ಮೂಲವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಪ್ರಸಿದ್ಧ ಉಲ್ಲೇಖಗಳು:

“ಇಲ್ಲಿನ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ರಚನೆ ಮತ್ತು ಸಂಸ್ಥೆಯು ತುಂಬಾ ಪ್ರಾಚೀನವಾಗಿದ್ದು, ನೀವು ಅದನ್ನು ಅದರ ಮೂಲಕ್ಕೆ ಒಮ್ಮೆ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಬಹುದು; ಆದರೆ ನಮ್ಮ ಕಟ್ಟಡಗಳು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಅವುಗಳ ಮೂಲ ಅಥವಾ ಉದ್ದೇಶವನ್ನು ಸೂಚಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
-ಹೆನ್ರಿ ಡೇವಿಡ್ ಥೋರೋ (1817-1862)

“ಚಂಡಮಾರುತಗಳ ಮೂಲವು ಮೋಡಗಳಲ್ಲಿಲ್ಲ,
ಭೂಮಿಯು ಏರಿದಾಗ ನಮ್ಮ ಮಿಂಚು ಬಡಿಯುತ್ತದೆ
ಸ್ಪಿಲ್ವೇಸ್ ಮುಕ್ತ ಅಧಿಕೃತ ಶಕ್ತಿ:
ಸತ್ತ ಜಾನ್ ಬ್ರೌನ್ ಅವರ ದೇಹವು ಸುರಂಗದಿಂದ ನಡೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತಿದೆ
ಶಸ್ತ್ರಸಜ್ಜಿತ ಮತ್ತು ತೀರ್ಮಾನಿಸಿದ ಮನಸ್ಸನ್ನು ಮುರಿಯಲು.”
-ಮುರಿಯಲ್ ರುಕೇಸರ್ (1913-1980)

“ಹಾಗಾದರೆ, ನಿಜವೆಂದರೆ, ಬೇಗ ಅಥವಾ ನಂತರ, ಮಾಹಿತಿ ಮತ್ತು ತಾರ್ಕಿಕತೆಯು ಅಂತಿಮವಾಗಿ ಫಲಿತಾಂಶವನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಆದ್ದರಿಂದ ನನ್ನ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳಿಂದ ಸ್ವತಂತ್ರವಾಗಿದೆ. ಹೀಗಾಗಿ, ವಾಸ್ತವದ ಪರಿಕಲ್ಪನೆಯ ಮೂಲವು ಈ ಪರಿಕಲ್ಪನೆಯು ಮೂಲಭೂತವಾಗಿ ಒಂದು ಸಮುದಾಯದ ಕಲ್ಪನೆಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ ಎಂದು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ, ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಮಿತಿಗಳಿಲ್ಲದೆ ಮತ್ತು ಜ್ಞಾನದ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಹೆಚ್ಚಳಕ್ಕೆ ಸಮರ್ಥವಾಗಿದೆ.
-ಚಾರ್ಲ್ಸ್ ಸ್ಯಾಂಡರ್ಸ್ ಪಿಯರ್ಸ್ (1839-1914)

comments (0)