Analytic Insight Net - FREE Online Tipiṭaka Research & Practice Universitu 
in
 112 CLASSICAL LANGUAGES
Paṭisambhidā Jāla-Abaddha Paripanti Tipiṭaka Anvesanā ca Paricaya Nikhilavijjālaya ca ñātibhūta Pavatti Nissāya 
http://sarvajan.ambedkar.org anto 105 Seṭṭhaganthāyatta Bhāsā
Categories:

Archives:
Meta:
March 2011
M T W T F S S
« Feb   Apr »
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  
03/11/11
194 LESSONS 12 03 2011 Nibbana Sutta Total Unbinding 4 FREE ONLINE eNālandā Research and Practice UNIVERSITY to VOTE for BSP ELEPHANT for Social Transformation and Economic Emancipation to attain Ultimate Bliss-Night long Maha Paritta Chanting is organised at Mahabodhi Society, 14, Kalidasa Road, Gandhinagar Bangalore- 560009 (India) Phone: 91-80-22250684 on 12-03-2011 from 08:00 PM (20:00 hrs.). Please don’t miss this chance. It is the first time here. Please attend with family and friends.-VOICE OF SARVAJAN-Tsunami: Are you in Japan? Are you safe? We pray for your safety. -POLITICS is SACRED with GOOD GOVERNANCE-Mayawatis note of caution to cadre
Filed under: General
Posted by: site admin @ 10:29 pm

194 LESSONS  12 03 2011 Nibbana Sutta Total Unbinding 4 FREE ONLINE eNālandā Research and Practice UNIVERSITY to VOTE for BSP ELEPHANT for Social Transformation and Economic Emancipation to attain Ultimate Bliss

Night long Maha Paritta Chanting is organised at Mahabodhi Society, 14, Kalidasa Road, Gandhinagar Bangalore- 560009 (India) Phone: 91-80-22250684 on 12-03-2011  from 08:00 PM (20:00 hrs.). Please don’t miss this chance. It is the first time here. Please attend with family and friends.



Mob:9342175437

Please Visit:

http://wn.com/Paritta_Chanting_by_Maha_Thera_at_Nibbinda_Forest_Monastery

Paritta Chanting By Maha Thera At Nibbinda Forest Monastery

through

http://sarvajan.ambedkar.org

The Buddhist Flag



First hoisted in 1885 in Sri Lanka, is a symbol of faith and peace used throughout the world to represent theBuddhist faith.

Buddhist Flag Picture - Buddhist Flag Colours - The Buddhist Flag Sri Lanka 1885

Buddhist Flag Meanings



Blue: Universal Compassion



Yellow: The Middle Path



Red: Blessings



White: Purity and Liberation



Orange: Wisdom

The Dhamma Wheel

Spokes of the Dharmachakra -

In Buddhism-according to the Pali Canon, Vinayapitaka, Khandhaka, Mahavagga, the number of spokes of the Dharmachakra represent various meanings:

8 spokes representing the Noble Eightfold Path (Ariya magga).
12 spokes representing the Twelve Laws of Dependent Origination (Paticcasamuppada).
24 spokes representing the Twelve Laws of Dependent Origination and the Twelve Laws of Dependent Termination (Paticcasamuppada).
31 spokes representing 31 realms of existence (11 realms of desire, 16 realms of form and 4 realms of formlessness).

Course Programs:

LESSON 194

http://nt.med.ncku.edu.tw/biochem/lsn/AccessToInsight/html/tipitaka/kn/ud/ud.8.04.than.html

Ud 8.4

Nibbana Sutta

Total Unbinding (4)

Translated from the Pali by

Thanissaro Bhikkhu

Alternate translation:

Ireland


I have heard that on one occasion the Blessed One was staying near Savatthi, in Jeta’s Grove, Anathapindika’s monastery. Now at that time the Blessed One was instructing urging, rousing, and encouraging the monks with Dhamma-talk concerned with Unbinding. The monks — receptive, attentive, focusing their entire awareness, lending ear — listened to the Dhamma.

Then, on realizing the significance of that, the Blessed One on that occasion exclaimed:

One who is dependent has wavering. One who is independent has no wavering. There being no wavering, there is calm. There being calm, there is no desire. There being no desire, there is no coming or going. There being no coming or going, there is no passing away or arising. There being no passing away or arising, there is neither a here nor a there nor a between-the-two. This, just this, is the end of stress.




See also: Ud 8.1; Ud 8.2; Ud 8.3.

SN 12.38

 SN 12.64.

Sn 5.7.

 MN 61

 MN 140;

VOICE OF SARVAJAN

 

Tsunami: Are you in Japan? Are you safe?

 

Dear Brothers and Sisters of Japan,





In afternoon, I saw the news of Tsunami in Japan. BBC channel showed cars, ships and even buildings being swept away by a vast wall of water after the 8.9-magnitude earthquake.





We pray for your safety.





    with metta



       Rajesh

May we chant Maha Paritta Chantings for safety of all

http://www.thisismyanmar.com/nibbana/mahapri1.htm

 

{short description of image}

THE TEXT OF GREAT PROTECTION

Mingun Sayadaw (Recitation), Sao H H Win (Text) & DPPS (Myanmar Text)

TEXTS (Romanised Pali, Translation in English & Burmese), AUDIO in Burmese


For Individual Paritta
1.

Invocation / 



Mangala Sutta

2.

Ratana 



Sutta

3.

Metta 



Sutta

4.

Khandha



Sutta

5.

Mora 



Sutta

6.

Vatta 



Sutta

7.

Dhajagga



Sutta

8.

Atanatiya



Sutta

9.

Angulimala 



Sutta

10

Bojjhanga 



Sutta

11

Pubbanha



Sutta

   


{short description of image}

Maha Parittas (External Site)

{short description of image}
  Paritta Chanting by Sayadaw U Pandita - Penang  

 

INVOCATION AND PRAYER
Paritta-parikamma

1.  

Samanta cakkavalesu, atragacchantu devata,

saddhammam munirajassa, sunantu saggamokkhadam

     
2.  

dhammassavanakalo ayam bhadanta,

dhammassavanakalo ayam bhadanta,

dhammassavanakalo ayam bhadanta.

     
3.  

namo tassa bhagavato arahato sammasambuddhassa.

     
4.  

ye santa santacita, tisaranasarana, ettha lokantareva,

bhumabhuma ca deva, gunaganagahana byavata sabbakalam.

ete ayantu deva varakanakamaye meruraje vasanto,

santo santosahetum munivaravacanam sotumaggam samagga

5.  

sabbesu cakkavalesu yakkha deva ca brahmano;

yam amhehi katam punnam sabbasampattisadhakam.

     
6.  

sabbe tam anumoditva samagga sasane rata

pamadarahita hontu arakkhasu visesato.

     
7.  

sasanassa ca lokassa vuddhi bhavatu sabbada;

sasanampi ca lokanca deva rakkhantu sabbada.

     
8.  

saddhim hontu sukhi sabbe parivarehi attano;

anigha sumana hontu saha sabbehi natibhi,

     
9.  

rajato va corato va

manussato va amanussato va

aggito va udakato va

pisacato va khanukato va

kandakato va nakkhattato va

janapadarogato va asaddhammato va

asanditthito va asappurisato va

canda-hatthi-assa-miga-gona-kukkura ahi-vicchikka-manisappa-dipi-accha

taraccha-sukara-mahimsa-yakkha-rakkhasadihi

nanabhayato va nanarogato va

nanaupaddavato va arakkham ganhantu.



MANGALA SUTTA

uyyojanna
10.  

yam mangalam dvadassahi cintayimsu sadevaka

sotthanam nadhigacchanti atha tim sanca mangalam.

     
11.  

desitam devadevena sabbapapa vinasanam

sabbaloka hitatthaya mangalam tam bhanama he.

     
12.  

evam me sutam: Ekam samayam bhagava Savatthiyam

viharati Jetavane Anathapindi kassa arame.

atha kho annatara devata abhikkantaya rattiya

abhikkanta vanna kevalakappam Jetavanam Obhasetva.

Yena Bhagava tenupasankami

upasankamitva bhagavantam abhiva detva ekamantam atthasi.

ekamantam thita kho sadevata bhagavantam gathaya ajjhabhasi:

   
13.  

bahu deva manussaca mangalani acintayum

akan khamana sotthanam byuhi mangalamuttamam.

     
14.  

asevana ca balanam panditanan ca sevana

puja ca pujaneyyanam etam mangalamuttamam

     
15.  

patirupadesavaso ca pubbeca katapunnata

attasammapanidhi ca etam mangalamuttamam.

     
16.  

bahusaccana sippanca vinayo ca susikkhito

subhasita ca ya vaca etam mangalamuttamam.

     
17.  

matapitu uptthanam puttadarassa sangaho

anakula ca kammanta etam mangalamuttamam.

     
18  

dananca dhammacariyaca natakananca sangaho

anavajjani kammani etam mangalamuttamam.

     
19  

arati viratipapa majjapana ca samyamo

appamado ca dhammesu etam mangalamuttamam.

     
20.  

garavo ca nivato ca santutthi ca katannuta

kalena dhammasavanam etam mangalamuttamam

     
21.  

khanti ca sovacassata samananan ca dassanam

kalena dhammasakaccha etam mangalamuttamam.

     
22.  

tapo ca brahmacariyanca ariyasaccana dassanam

nibbana sacchikiriya ca etam mangalamuttamam

     
23.  

phutthassa lokadhammehi cittam yassa na kampati

asokam virajam khemam etam mangalamuttamam

     
24.  

etadisani katvana sabbattha maparajita

sabbattha sotthim gacchanti tam tesam mangalamuttamam

MAHA PARITTA PALI

THE TEXT OF GREAT PROTECTION

    May veneration be dedicated to Him, the Almighty, the Most Infallible, and the Self-enlightened Supreme Buddha. Invocation and Prayer

Invocation of the Prayer
1.

    O deities, who are residing in the environs of various (ten thousand) universes, may you come here to this place, and listen to the sacred doctrine of the Lord of Sages, which can yield the divine bliss and perfect emancipation.

2.

    O deities, this is the right time to listen to the doctrine.

3.

    May our veneration be dedicated to Him, the Almighty, the Most Infallible, and the Self-enlightened Supreme Buddha.

4.

    Those who are tranquil and peaceful in mind, who have taken refuge in the three holy creeds, here in this world or in other spheres;

    the deities of terrestrial and celestial, who always are anxious to accrue the accumulation of merits.

    Those deities (and the King of gods) who are residing on royal Meru, the majestic golden mountain,

    and all those virtuous ones may come here in unity to listen to the noble words of the Great Sage, which are the root cause of contentment.

5.

    The demons, the deities, and the Brahma - gods in all universes.

    (may rejoice, in) whichever meritorious deeds we have done for the accomplishment of all enjoyments.

6.

    Having rejoiced in this sharing of merit, may all be comfortable and unanimous in His Teachings.

    May all be free from negligence especially in the duties of protection.

7.

    May there always be prosperity in the religions as well as in the world.

    May the deities always guard the religion as well as the world.

8.

    May all of you together with your own ( fellow ) retinues be happy.

    May you together with all of your relative be painless and joyful.

9.

    May you take care in protecting from the dangers of tyrants, robbers, human enemies, inhuman beings, conflagration, flood, demons, tree-stumps, thorns, evil planets, village diseases, law-breakers, heretics, impious men, and of dangers from the wild elephants, horses, beasts, bulls, dogs, serpents, scorpions, copper-head snakes, panthers, bears, hyenas, boars, buffaloes, ogres, devils, etc.

    and also of dangers from various fears, various diseases and various disasters.

1. MANGALA SUTTA

   The Mangala Sutta is sometimes highly esteemed by the Burman as Mahamangala Sutta - the Discourse on Great Auspices.

   It is alleged to have been expounded by Lord Buddha when requested by a certain deity to explain to him what the ideal auspices really might be. Eventually the Lord elaborated thirty eight items of auspices which are to be approved as supreme. This discourse is the first and most famous of eleven paritta suttas prescribed in Burmese Buddhism. The fifteen stanzas of the text in Pali are learnt by heart and recited not only for protection from dangers, but as a mean to attain every problematic end in view of worldly affairs and supramundane realizations.

   It has been usually chanted by the monks soon after they are honoured and served formally or informally by the lay devotees. And the faithful Buddhists believe that having listened to the recital of this discourse of Auspices, they would be undefeated in every respect, and would go in safety every where, now and forever - from here to eternity.

   This Sutta composed of fifteen stanzas, is the eminent generator of the Burmese spirit. It exhorts the social ethics and delivers the guiding principles which every Burman Buddhist shall observe in different stages of his daily life career.

MANGALA*-SUTTA

DISCOURSE ON AUSPICES

Introduction

10.

   The meaning of the term “Auspice” had been speculated by gods and men for twelve years;

   however they could not acquire the actual meaning of it. So, the discourse on thirty-eight auspices

11.

   which can eradicate all sins and evils, was expounded by the Supreme Deity (Buddha)

   for the benefit and welfare of the entire world. Oh thou! Let us recite this discourse on the Auspices now.

12.

   Thus have I heard: On one occasion the Glorious Lord was dwelling near Savatthi at the Jeta’s grove in the pleasaunce of Anathapindika.

   Thereupon a certain deity

   whose surpassing radiance illuminating the entire Jeta grove,

   approached the Glorious Lord quite late at night. He respect fully saluted the Lord and stood at one side. And so standing, he addressed the Glorious One in verse thus.

13.

   Many gods and men yearning for happiness have speculated about the problem of Auspices.

   Please explain to me what supreme Auspices really are.

14.

   Not to associate with the foolish (1) but to associate with the wise (2);

   and to honour those worthy of honour (3)-

   -this is the auspice supreme.

15.

   To dwell in suitable locality (4) to be endowed with merits accrued in the past (5)

   and to establish oneself rightfully (6)

   -this is the auspice supreme.

16.

   To have immensity of knowledge (7); to acquire skill in sciences (8) to be well-trained in discipline (9);

   and to have words well spoken (10)

   -this is the auspice supreme.

17.

   To serve thy parents (11); to support thy wife and children (12);

   to be engaged in peaceful occupations (13)

   -this is the auspice supreme.

18.

   Generosity (14); lawful-conduct (15); to support thy relatives (16);

   and to perform faultless actions (17)

   -this is the auspice supreme.

19.

   To abstain from evil (l8); to refrain from sin (19): to restrain from intoxicating drinks (20);

   and to be diligent in Laws (21)

   -this is the auspice supreme.

20.

   Reverence (22); modesty (23); contentment (24); gratitude towards

   the grateful (25);

   timely audition of the doctrines (26)

    -this is the auspice supreme.

21.

   Patience (27); obedience (28); to visit the monks (29);

   and the timely discussions of the doctrines (30)

   -this is the auspice supreme.

22.

   Ascetic practices (31); chastity (32); to discern the noble - truths (33); to realize the Nibbana. (34)

    -this is the auspice supreme.

23.

   The mind which is touched by the (eight) vicissitudes of life does not move (35):

   be free from anxiety (36); be stainlessly pure (37); and be perfectly secure (38)

   -this is the auspice supreme.

24.

   Those who have done suchlike auspices are unvanquished (successful) everywhere,

   and attain bliss (happiness) everywhere. To them these are the auspices. supreme.

   Here ends the Mangala Sutta, the Discourse on Auspices.

 

   * Mangala=Auspice; Good Omen; Luck; Blessing Beatitude; Fortune.



   The Minor Readings; P.T.S. tr. Bhikkhu Nanamoli;
   Luzac and Co. Ltd. London, 1960. pp.2-4.

   The Good Omen Discourse.
   The Illustrator of Ultimate Meaning: P.T.S. Chapter V. pp. 94-172.


The Significance of Paritta Chanting

Paritta chanting is the recital of some of the Sutras uttered by the Buddha in the Pali language for the blessing and protection of the devotees.

Paritta Chanting or Sutra Chanting is a well-known Buddhist practice conducted all over the world, especially in Theravada Buddhist countries where the Pali language is used for recitals. Many of these are important sutras from the basic teachings of the Buddha which were selected by His disciples. Originally, these sutras were recorded on ola leaves about two thousand years ago. Later, they were compiled into a book known as the ‘Paritta Chanting Book’. The names of the original books from which these sutras were selected are the Anguttara Nikaya, Majjhima Nikaya, Digha Nikaya, Samyutta Nikaya and Kuddaka Nikaya in the Sutra Pitaka.

The sutras that Buddhists recite for protection are known as Paritta Chanting. Here ‘protection’ means shielding ourselves from various forms of evil spirits, misfortune, sickness and influence of the planetary systems as well as instilling confidence in the mind. The vibrant sound of the chanting creates a very pleasing atmosphere in the vicinity. The rhythm of the chanting is also important. One might have noticed that when monks recite these sutras, different intonations are adopted to harmonize with different sutras intended for different quarters. It was found very early during man’s spiritual development that certain rhythms of the human voice could produce significant psychological states of peacefulness and serenity in the minds of ardent listeners. Furthermore, intonation at certain levels would appeal to devas, whilst certain rhythms would created a good influence over lower beings like animals, snakes, or even spirits or ghosts. Therefore, a soothing and correct rhythm is an important aspect of Paritta Chanting.

The use of these rhythms is not confined to Buddhism alone. In every religion, when the followers recite their prayers by using the holy books, they follow certain rhythms. We can observe this when we listen to Quran reading by Muslims and the Veda Mantra Chanting by Hindu priests in the Sanskrit language. Some lovely chanting is also carried out by certain Christian groups, especially the Roman Catholic and Greek orthodox sects.

When the sutras are chanted, three great and powerful forces are activated. These are the forces of the Buddha, Dhamma and the Sangha. Buddhism is the combination of these ‘Three Jewels’ and when invoked together they can bring great blessing to mankind:

The Buddha. He had cultivated all the great virtues, wisdom and enlightenment, developed His spiritual power and gave us His noble Teachings. Even though the physical presence of the Teacher is no more with us, His Teachings have remained for the benefit of mankind. Similarly, the man who discovered electricity is no more with us, yet by using his knowledge, the effect of his wisdom still remains. The illumination that we enjoy today is the result of his wisdom. The scientists who discovered atomic energy are no longer living, but the knowledge to use it remains with us. Likewise the Noble Teachings given us through the Buddha’s wisdom and enlightenment, are a most effective power for people to draw inspiration from. When you remember Him and respect Him, you develop confidence in Him. When you recite or listen to the words uttered by Him, you invoke the power of His blessings.

The Dhamma. It is the power of truth, justice and peace discovered by the Buddha which provides spiritual solace for devotees to maintain peace and happiness. When you develop your compassion, devotion and understanding, this power of the Dhamma protects you and helps you to develop more confidence and strength in your mind. Then your mind itself becomes a very powerful force for your own protection. When it is known that you uphold the Dhamma, people and other beings will respect you. The power of the Dhamma protects you from various kinds of bad influence and evil forces. Those who cannot understand the power of the Dhamma and how to live in accordance with the Dhamma, invariably surrender themselves to all forms of superstitious beliefs and subject themselves to the influence of many kinds of gods, spirits and mystical powers which require them to perform odd rites and rituals. By so doing, they only develop more fear and suspicion born out of ignorance. Large sums of money are spent on such practices and this could be easily avoided if people were to develop their confidence in the Dhamma. Dhamma is also described as ‘nature’ or ‘natural phenomena’ and ‘cosmic law’. Those who have learnt the nature of these forces can protect themselves through the Dhamma. When the mind is calmed through perfect knowledge disturbances cannot create fear in the mind.

The Sangha. It refers to the holy order of monks who have renounced their worldly life for their spiritual development. They are considered as disciples of the Buddha, who have cultivated great virtues to attain sainthood or Arahantahood. We pay respect to the Sangha community as the custodians of the Buddha Sasana or those who had protected and introduced the Dhamma to the world over the last 2,500 years. The services rendered by the Sangha community has guided mankind to lead a righteous and noble life. They are the living link with the Enlightened One who bring His message to us through the recital of the words uttered by Him.

The chanting of sutras for blessing was started during the Buddha’s time. Later, in certain Buddhist countries such as Sri Lanka, Thailand and Burma, this practice was developed further by organizing prolonged chanting for one whole night or for several days. With great devotion, devotees participated in the chanting sessions by listening attentively and intelligently. There were some occasions when the Buddha and His disciples chanted sutras to bring spiritual solace to people suffering from epidemics, famines, sickness and other natural disasters. On once occasion, when a child was reported to be affected by some evil influence, the Buddha instructed His monks to recite sutras to give protection to the child from the evil forces.

The blessing service, by way of chanting, was effective. Of course, there were instances when the sutra chanting could not be effective if the victims had committed some strong bad kamma. Nevertheless, certain minor bad kammic effects can be overcome by the vibrant power combined with the great virtues and compassion of those holy people who chant these sutras. Here, the overcoming of a bad kammic effect does not mean the complete eradication of the effect, but only a temporary suspension of such an effect.

Devotees who were tired fatigued have experienced relief and calmness after listening to the chanting of sutras. Such an experience is different from that provided by music because music can create excitement in our mind and pander to our emotions but does not create spiritual devotion and confidence.

For the last 2,500 years, Buddhist devotees have experienced the good effects of sutra chanting. We should try to understand how and why the words uttered by the Buddha for blessing purposes could be so effective even after His passing away. It is mentioned in the Buddha’s teaching that ever since he had the aspiration to become a Buddha during His previous births, He had strongly upheld one particular principle, namely, to abstain from ‘telling lies’. Without abusing or misusing His words, He spoke gently without hurting the feelings of others. The power of Truth has become a source of strength in the words uttered by the Buddha with great compassion. However, the power of the Buddha’s word alone is not enough to secure blessing without the devotion and understanding of the devotees.

The miraculous effect experienced by many people in ridding themselves of their sickness and many other mental disturbances through the medium of the Buddhist sutras, enabled them to develop their faith and confidence in this form of religious service.

-ooOoo-

Awakeness Practices

All 84,000 Khandas As Found in the Pali Suttas



Traditionally the are 84,000 Dharma Doors - 84,000 ways to get Awakeness. Maybe so; certainly the Buddha taught a large number of practices that lead to Awakeness. This web page attempts to catalogue those found in the Pali Suttas (DN, MN, SN, AN, Ud & Sn 1). There are 3 sections:

The discourses of Buddha are divided into 84,000, as to separate addresses. The division includes all that was spoken by Buddha.”I received from Buddha,” said Ananda, “82,000 Khandas, and  from the priests 2000; these are 84,000 Khandas maintained by me.” They are divided into 275,250, as to the stanzas of the original text, and into 361,550, as to the stanzas of the commentary. All the discourses including both those of Buddha and those of the commentator, are divided  into 2,547 banawaras, containing 737,000 stanzas, and 29,368,000 separate letters.

BUDDHA (EDUCATE)!    DHAMMA (MEDITATE)!  SANGHA (ORGANISE)!

WISDOM IS POWER

Awakened One Shows the Path to Attain Eternal Bliss

Using such an instrument

The Free ONLINE e-Nālandā Research and Practice University has been re-organized to function through the following Schools of Learning :

Buddha’s Sangha Practiced His Dhamma Free of cost, hence the Free- e-Nālandā Research and Practice University follows suit

As the Original Nālandā University did not offer any Degree, so also the Free  e-Nālandā Research and Practice University.

The teachings of Buddha are eternal, but even then Buddha did not proclaim them to be infallible. The religion of Buddha has the capacity to change according to times, a quality which no other religion can claim to have…Now what is the basis of Buddhism? If you study carefully, you will see that Buddhism is based on reason. There is an element of flexibility inherent in it, which is not found in any other religion.

Bhimrao Ramji Ambedkar , Indian scholar, philosopher and architect of Constitution of India, in his writing and speeches

IKAMMA,REBIRTH,AWAKEN-NESS,BUDDHA,THUS COME ONE,DHAMMA II.ARHA ,FOUR HOLY TRUTHS,EIGHTFOLD PATH,TWELVEFOLD CONDITIONED ARISING,BODHISATTVA,PARAMITA,SIX PARAMITAS III.SIX SPIRITUAL POWERS,SIX PATHS OF REBIRTH,TEN DHARMA REALMS,FIVE SKANDHAS,EIGHTEEN REALMS,FIVE MORAL PRECEPTS IV. MEDITATION,MINDFULNESS,FOUR APPLICATIONS OF MINDFULNESS,LOTUS POSTURE,SAMADHI,CHAN SCHOOL,FOUR JHANAS,FOUR FORMLESS REALMS V. FIVE TYPES OF BUDDHIST STUDY AND PRACTICE,MAHAYANA AND HINAYANA COMPARED,PURE LAND,BUDDHA RECITATION,EIGHT CONSCIOUSNESSES,ONE HUNDRED DHARMAS,EMPTINESS VI. DEMON,LINEAGE

with

Level I: Introduction to Buddhism,Level II: Buddhist Studies,

TO ATTAIN

Level III: Stream-Enterer,Level IV: Once – Returner,Level V: Non-Returner,Level VI: Arhat

Jambudvipa, i.e, PraBuddha Bharath scientific thought in

mathematics,astronomy,alchemy,andanatomy

Philosophy and Comparative Religions;Historical Studies;International Relations and Peace Studies;Business Management in relation to Public Policy and Development Studies;Languages and Literature;and Ecology and Environmental Studies

Jambudvipa, i.e, PraBuddha Bharath scientific thought in

Mathematics

Astronomy

Alchemy

And Andanatomy

Buddhist perception of humanity

Buddhism and Information Technology

Buddhist perception of Business Management in Relation to Public Policy and Development and Ecology and Environment

Buddhist perception of Languages and Literature

 

VOICE OF SARVAJAN

 

Tsunami: Are you in Japan? Are you safe?

 

Dear Brothers and Sisters of Japan,

In afternoon, I saw the news of Tsunami in Japan. BBC channel showed cars, ships and even buildings being swept away by a vast wall of water after the 8.9-magnitude earthquake.

We pray for your safety.

    with metta
       Rajesh

POLITICS is SACRED with GOOD GOVERNANCE

Mayawatis note of caution to cadre

LUCKNOW: Uttar Pradesh Chief Minister Mayawati cautioned her party
workers on Saturday against the Opposition’s game plan “to defame the
government.”

She directed her Bahujan Samaj Party men to prepare for the local
bodies elections scheduled for June this year.

At a meeting of Ministers, MLAs and MLCs, and BSP office-bearers and
coordinators here on Saturday, Ms. Mayawati said the rising popularity
of the government and the party had rattled the Opposition. She asked
the Ministers and legislators to organise small meetings in their
constituencies to inform the “aam aadmi” about the welfare measures
launched by the government for the benefit of the SC/STs, the backward
classes, the minorities, women and the poor of the “sarv samaj.”

Pointing to her mentor and BSP founder Kanshi Ram as a source of
inspiration, Ms. Mayawati said his birth anniversary falling on March
15 would be celebrated in all districts. She recalled his contribution
to the welfare and uplift of the poor and the downtrodden.

http://www.borobudur.tv/

Borobudur: Pyramid of the Cosmic Buddha

Candi Mendut: Womb of the Tathagata

 

comments (0)