WordPress database error: [Table './sarvajan_ambedkar_org/wp_comments' is marked as crashed and should be repaired]
SELECT ID, COUNT( comment_ID ) AS ccount FROM wp_posts LEFT JOIN wp_comments ON ( comment_post_ID = ID AND comment_approved = '1') WHERE ID IN (7537,7536) GROUP BY ID

Free Online FOOD for MIND & HUNGER - DO GOOD 😊 PURIFY MIND.To live like free birds 🐦 🦢 🦅 grow fruits 🍍 🍊 🥑 🥭 🍇 🍌 🍎 🍉 🍒 🍑 🥝 vegetables 🥦 🥕 🥗 🥬 🥔 🍆 🥜 🎃 🫑 🍅🍜 🧅 🍄 🍝 🥗 🥒 🌽 🍏 🫑 🌳 🍓 🍊 🥥 🌵 🍈 🌰 🇧🇧 🫐 🍅 🍐 🫒Plants 🌱in pots 🪴 along with Meditative Mindful Swimming 🏊‍♂️ to Attain NIBBĀNA the Eternal Bliss.
Free Online FOOD for MIND & HUNGER - DO GOOD 😊 PURIFY MIND.To live like free birds 🐦 🦢 🦅 grow fruits 🍍 🍊 🥑 🥭 🍇 🍌 🍎 🍉 🍒 🍑 🥝 vegetables 🥦 🥕 🥗 🥬 🥔 🍆 🥜 🎃 🫑 🍅🍜 🧅 🍄 🍝 🥗 🥒 🌽 🍏 🫑 🌳 🍓 🍊 🥥 🌵 🍈 🌰 🇧🇧 🫐 🍅 🍐 🫒Plants 🌱in pots 🪴 along with Meditative Mindful Swimming 🏊‍♂️ to Attain NIBBĀNA the Eternal Bliss.
Kushinara NIBBĀNA Bhumi Pagoda White Home, Puniya Bhumi Bengaluru, Prabuddha Bharat International.
Categories:

Archives:
Meta:
August 2022
M T W T F S S
« Jul   Sep »
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  
08/27/22
LESSON 4538 Sun 28 Aug 2022 MISSION BENEVOLENT UNIVERSE WE WERE BENEVOLENT AWAKENED ONES WE ARE BENEVOLENT AWAKENED ONES WE CONTINUE TO BE BENEVOLENT AWAKENED ONES Awakening and NIBBĀNA May be an image of 1 person, body of water, twilight and sky People of this world 🗺 🌍 🌎 unite to donate lowest denominations to propagate for propagation of vegetables 🥦 🥕 🥗 and fruits 🍌 🍎 🍉 plants 🌱 in pots 🪴 to overcome hunger the worst kind of illness as said by the Benevolent Awakened One ☝️ and to install His tallest statue for all to attain Eternal Bliss.
Filed under: General, Theravada Tipitaka , Plant raw Vegan Broccoli, peppers, cucumbers, carrots
Posted by: site admin @ 6:26 am
LESSON 4538 Sun 28 Aug 2022

MISSION BENEVOLENT UNIVERSE

WE WERE BENEVOLENT AWAKENED ONES
WE ARE BENEVOLENT AWAKENED ONES

WE CONTINUE TO BE BENEVOLENT AWAKENED ONES
Awakening and NIBBĀNA
May be an image of 1 person, body of water, twilight and sky
People of this world 🗺 🌍 🌎 unite to donate lowest denominations to propagate for propagation of vegetables 🥦 🥕 🥗 and fruits 🍌 🍎 🍉 plants 🌱 in pots 🪴 to overcome hunger the worst kind of illness as said by the Benevolent Awakened One ☝️ and to install His tallest statue for all to attain Eternal Bliss.



This contains an image of: Bodh Gaya – The Land of Buddha | Travels With Passion
This contains an image of: 100 Inspirational Buddha Quotes And Sayings That Will Enlighten YouThis contains an image of:This contains an image of:This contains an image of:This contains an image of: 👍👍👍This contains an image of:This contains an image of:This contains an image of:This contains an image of:

May be an image of 1 person, monument, outdoors and text that says
Donation Appeal to build 25ft tall Standing Buddha Statue
💌
Namo Buddhaya
The statue representation of Lord Buddha is the highest symbol of wisdom and compassion, peace and happiness.
When someone
sees and pays homage to the Supreme Buddha’s image, one earns immense
merits, because at that moment one’s mind at least for a few seconds
remembers the Supreme Buddha as the enlightened one and a great teacher
of happiness and peace. It is great meritorious action to contribute to
the establishment of the Buddha Rupa (Statue).
We
are building a 25ft tall Standing Buddha Statue in Gandhinagar,
Bengaluru, half engraved on the wall at the corner of our campus in
memory of the most Venerable Acharya Buddharakkhita as part of his Birth
Centenary Programs. The estimated cost is 6 lakhs Indian rupees only.
We
appeal to you to participate in this great Dana. No contribution is too
small to give. This statue will be inaugurated on the 10th of October
2022.
May all be healthy and happy!
Contact-
Mr. Vajira - 9731635108 (Call/ Whatsapp)
vajiragm@mahabodhi.info
(Only for Indian Donors)
Ac Name- Maha Bodhi Society
AC No. 353102010000137
IFCS Code: UBIN0535311
UNION BANK OF INDIA
If you have donated. Fill out the below form for donation receipt
Thank you
🫱🏻‍🫲🏼🫱🏻‍🫲🏼🫱🏻‍🫲🏼🫱🏻‍🫲🏼🫱🏻‍🫲🏼

43) Classical Benevolent Galician-Clásico galego,
Public


Awakenment Music 3 | Relaxing Music for Meditation, Yoga, Sleep, Study
ParadiseTonight (Meditation Music & more)
168K subscribers
[3 Hours] Awakenment Music 3 | Relaxing Music for Meditation, Yoga, Zen, Deep Sleep, Studying and Stress Relief
In
this new track for our “Awakenment Music” series, we tried combining
flute and singing bowls and they surprisingly worked well together. We
hope you love this combo too. This 3-hour peaceful and zen-like ambient
music is great for zen and yoga practice, meditation, deep sleep,
studying, focusing, stress relief, insomnia relief and more.
ⓒ Copyright:
Music: MrSunnyZ @ ParadiseTonight
Materials licensed from ShutterStock and Envato; Modified, manipulated and recreated by MrSunnyZ @ ParadiseTonight
Video Production: MrSunnyZ @ ParadiseTonight
For more relaxing music, please subscribe to my channel, https://www.youtube.com/c/ParadiseTon
———————
ParadiseTonight
is dedicated to providing relaxing music and soothing ambient
background sounds for meditation, yoga, zen, spiritual healing,
studying, reading, deep sleep, deep focus, stress relief and more.
Copyright ⓒ2022 ParadiseTonight (Meditation Music & More). All Rights Reserved.
Awakening e Nibbāna en 43) Benevolente clásico Galician-Clásico Galego,
Terceira verdade nobre: ​​realidade do cesamento do sufrimento - que se debe actualizar
Jhana
Jhana
é un estado meditativo de profunda quietude e concentración no que a
mente está completamente inmersa e absorbida no obxecto escollido de
atención. É a pedra angular no desenvolvemento da concentración
correcta.
A definición (con símiles)
[Primeiro Jhana]
“Hai
o caso de que un monxe - bastante retirado da sensualidade, retirado de
calidades non cualificadas - entra e permanece no primeiro jhana:
arrebatamento e pracer nacido da retirada, acompañado do pensamento e da
avaliación dirixidos. Permea e pervade, sofre e enche este mesmo corpo
co arrebatamento e o pracer nacidos da retirada. Non hai nada de todo o
seu corpo sen problemas polo arrebatamento e o pracer nacido da
retirada.
“Igual
que un Bathman hábil ou un aprendiz de Bathman botaría o baño en po
nunha cunca de latón e amasalo, espolvorealo unha e outra vez con auga,
de xeito que a súa bola de baño en po-saturada, cargada de humidade,
penetrada dentro e sen … Non obstante non gotearía; Aínda así, o monxe
penetra, sofre e enche este mesmo corpo co arrebatamento e o pracer
nacidos da retirada. Non hai nada de todo o seu corpo sen problemas polo
arrebatamento e o pracer nacido da retirada …
[Segundo Jhana]
“Ademais,
co silencio de pensamentos e avaliacións dirixidas, entra e permanece
na segunda jhana: arrebatamento e pracer nacido da compostura,
unificación de conciencia libre de pensamento e avaliación dirixida -
garantía interna. Permea e pervade, sofre e enche este mesmo corpo co
arrebatamento e o pracer nacido da compostura. Non hai nada de todo o
seu corpo sen problemas polo arrebatamento e o pracer nacido da
compostura.
“Do
mesmo xeito que un lago con auga de primavera que se eleva desde
dentro, sen ter fluxo de leste, oeste, norte ou sur, e co ceo
subministrando periódicamente duchas, de xeito que a fresca fonte de
auga que se elevaba desde dentro do lago sería Permeado e pervertido,
sufra e enche con augas frescas, non hai parte do lago non se pode ter
en conta polas augas frescas; Aínda así, o monxe penetra e pervade,
sufra e enche este mesmo corpo co arrebatamento e o pracer nacido da
compostura. Non hai nada de todo o seu corpo sen problemas polo
arrebatamento e o pracer nacido da compostura …
[Terceiro Jhana]
“E
ademais, co esvaecemento do arrebatamento, permanece equanime,
consciente e alerta e sente o pracer co corpo. Entra e permanece no
terceiro Jhana, do que os nobres declaran: “ecuanime e consciente, ten
un agradable mantemento.” Permea e pervade, sufra e enche este corpo co
pracer desinvestido de arrebatamento, polo que hai que existe Nada de
todo o seu corpo non se cadrou con pracer desinvestido de arrebatamento.
“Do
mesmo xeito que nun estanque azul, branco ou vermello-loto, pode haber
algúns lotos azuis, brancos ou vermellos que, nacidos e crecendo na
auga, permanecen inmersos na auga e florecen sen erguerse da auga, de
xeito que sexan permeados e pervados, sufridos e cheos de auga fría das
raíces ata as súas puntas, e nada destes lotos azuis, brancos ou
vermellos non estarían abatidos con auga fría; Aínda así, o monxe
penetra e pervade, sufra e enche este mesmo corpo co pracer desinvestido
de Rapture. Non hai nada de todo o seu corpo sen ter en conta con
pracer desinvestido de arrebatamento …
[Cuarto Jhana]
“E
ademais, co abandono do pracer e o estrés, como na desaparición
anterior da elación e a angustia, entra e permanece na cuarta jhana:
pureza de equanimidade e mindfulness, nin un amor nin pain. Senta,
permeando o corpo cunha conciencia pura e brillante, de xeito que non
hai nada de todo o seu corpo sen ter en conta por unha conciencia pura e
brillante.
“Igual
que un home estivese sentado envolto de cabeza a pé cun pano branco
para que non houbese parte do seu corpo ao que o pano branco non se
estendía; Aínda así, o monxe está sentado, permeando o seu corpo cunha
conciencia pura e brillante. Non hai nada de todo o seu corpo sen ter en
conta pola pura e brillante conciencia. “
(Anguttara Nikaya, 5,28)
“Igual
que un home estivese sentado envolto de cabeza a pé cun pano branco
para que non houbese parte do seu corpo ao que o pano branco non se
estendía; Aínda así, o monxe está sentado, permeando o seu corpo cunha
conciencia pura e brillante. Non hai nada de todo o seu corpo sen ter en
conta pola pura e brillante conciencia. “
(Anguttara Nikaya, 5,28)
O dominio de Jhana é unha marca de sabedoría
“Declaro a unha persoa dotada de catro calidades para ser un gran discernimento, un gran home. Que catro?
“Hai
o caso, Brahman, onde practica o benestar e a felicidade de moita xente
e estableceu a moita xente no método nobre, é dicir, a xustiza do
admirable, a xustiza do hábil.
“Pensa
que calquera pensamento que quere pensar e non pensa que non pensase
que non quere pensar. El fará calquera resolución que queira que o faga e
non resolverá que non queira. Acadou o dominio da mente no que respecta
ás vías do pensamento.
“El
consegue-sempre que queira, sen tensión, sen dificultade-as catro
jhanas que se elevan estados mentais, agradables por aquí e agora.
“Co
final das fermentacións mentais: permanece na fermentación sen
sensibilización e liberación de discernimento, coñecíndolles e déronlles
conta de si mesmo no aquí e agora.
“… Declaro a unha persoa dotada con estas catro calidades para ser un gran discernimento, un gran home.”
(Anguttara Nikaya, 4.35)
Jhana e Insight, man a man
Non hai jhana
por un sen discernimento,
sen discernimento
para un sen jhana.
Pero un con ambos jhana
e discernimento:
Está á beira
de desinstalación.
(Dhammapaada, 372)
de
Benevolente
en liña gratuíto espertou unha inspiración pura JC para alcanzar a
Nibbāna a eterna felicidade. Consuma zumes veganos frescos e ensaladas🥗 para vivir como aves libres 🐦 🦢 🦅 🦅 🦅 🦅 🦅 🦅 🦅 🦅 🦅 🦅 🦅 🦅 🦅 🦅 🦅 🦅 🦅 🦅 🦅 🦅 🦅 🦅 🦅
🍊 🥑 🥭 🍇 🍌 🍎 🍉 🍒 🍑 🍑 🥝 🥝 🥦 🥕 🥗 🥗 🥬 🥔 🍆 🥜 🪴 🌱 🎃 🫑 🍅🍜 🧅 🍄 🍝 🥗 🥒 🍏 🫑 🌳 🍓 🍊 🥥 🌵 🍈 🌰 🇧🇧 🇧🇧 🫐 🇧🇧 🇧🇧 🇧🇧 🇧🇧 🇧🇧 🇧🇧 🫐 🫐 🫐 🫐
Meditación guiada de imaxes de natación en auga para relaxarse ​​e paz interior (sons de auga)
Esta
imaxe guiada é unha meditación de visualización tranquila e relaxante
onde te imaxinarás no océano, nadando na auga fría do océano, mentres
escoitas os suaves sons rítmicos do océano de auga salpicada. Esta imaxe
guiada é de relaxación e deixar o estrés, a ansiedade e os erros
pasados ​​e a dor, para que poida abrazar o futuro e todas as cousas
boas que quedan por diante. Entón, deixa pasar as emocións negativas que
bloquean o camiño para que as enerxías positivas flúen e che traia
saúde e curación. Sempre atopo o son da natureza da auga tan relaxante e
para min é unha das mellores ferramentas de alivio do estrés que hai,
xa que a auga, xa sexa por un río ondulante, as ondas do océano ou a
choiva, só ten este fascinante ritmo que evoca relaxación e verdadeira
paz interior. Entón, escoita esta meditación guiada de imaxes se precisa
un xeito de relaxarse ​​e curar a súa mente e o corpo de emocións e
enerxías negativas.
Enlightenment Music 3 | Relaxing Music for Meditation, Yoga, Sleep, Study

Avalanche Avax GIF - Avalanche Avax GIFs




44) Classical Benevolent Georgian-კლასიკური ქართული,

Relaxing Music & Soft Rain Sounds: Relaxing Piano Music, Sleep Music, Peaceful Music ★148
Soothing Relaxation
9.74M subscribers
Relaxing
music with soft rain sounds that can be described as relaxing piano
music, sleep music, peaceful music and romantic music. Stream or
download music from Soothing Relaxation: https://soothingrelaxation.lnk.to/lis
💿 Track information:
Title: You & Me
Composer: Peder B. Helland
Index: ★148
Album: Rainy Days
Buy or stream this album: https://soothingrelaxation.com/produc
Listen to our playlists on other music services: https://www.soothingplaylists.com/
Listen to more relaxing music: https://www.youtube.com/playlist?list
Get a free music download and stay updated with our newsletter: https://soothingrelaxation.lnk.to/new
📜 Message from the composer and creator of Soothing Relaxation:
“I
am a composer from Norway and I started this channel with a simple
vision: to create a place that you can visit whenever you want to sit
down and relax. I compose music that often can be described as sleep
music, calm music, yoga music, study music, peaceful music, beautiful
music and relaxing music. I love to compose music and I put a lot of
work into it.
Thank
you very much for listening and for leaving feedback. Every single day I
am completely astonished by all your warm support and it really
inspires me to work even harder on my music. If you enjoy my work, I
would be very happy if you decided to subscribe and join our community.
Have a wonderful day or evening!”
- Peder B. Helland, composer for Soothing Relaxation
© Copyright:
Music composed/arranged by Peder B. Helland.
Footage/photos licensed from:
• Pond5: photosoup
გაღვიძება და ნიბბნა 44-ში) კლასიკური კეთილგანწყობილი ქართული- კლასიკური ქართული,
მესამე კეთილშობილური ჭეშმარიტება: ტანჯვის შეწყვეტის რეალობა - რაც უნდა განხორციელდეს
ჯანა
ჯანა
არის ღრმა სიმშვიდისა და კონცენტრაციის მედიტაციური მდგომარეობა, რომელშიც
გონება სრულად ჩაეფლო და შეიწოვება ყურადღების არჩეულ ობიექტში. ეს არის
ქვაკუთხედი სწორი კონცენტრაციის განვითარებაში.
განმარტება (Similes)
[პირველი ჯანა]
”არის
შემთხვევა, როდესაც ბერი - საკმაოდ გაყვანილი სენსუალურობისაგან,
გამოყვანილი არაპროგრამული თვისებებისგან - შედის და რჩება პირველ ჯანაში:
გაძარცვის შედეგად დაბადებული სიამოვნება და სიამოვნება, რომელსაც თან
ახლავს რეჟისორი აზროვნება და შეფასება. ის აწყნარებს და იწვება,
აფიქსირებს და ავსებს ამ სხეულს გაძარცვის შედეგად დაბადებული აღშფოთებითა
და სიამოვნებით. მისი მთელი სხეული არაფერია დაშიფრული, რომელიც გაძარცვის
შედეგად დაიბადა.
“Just
as if a skilled bathman or bathman’s apprentice would pour bath powder
into a brass basin and knead it together, sprinkling it again and again
with water, so that his ball of bath powder — saturated, moisture-laden,
permeated within and without — მიუხედავად ამისა, არ წვეთი; ასეც რომ
იყოს, ბერი აჩერებს, აფიქსირებს და ავსებს ამ სხეულს გაყვანის შედეგად
დაბადებული აღშფოთებითა და სიამოვნებით. მისი მთელი სხეული არაფერია
დაშიფრული, რომელიც გაძარცვის შედეგად დაიბადა rapture და სიამოვნებით
[მეორე ჯანა]
”გარდა
ამისა, რეჟისორული აზრებისა და შეფასებების შედეგად, ის შემოდის და რჩება
მეორე ჯანაში: სიმსუბუქე და სიამოვნება, რომელიც დაბადებულია
კომპოზიციისგან, ცნობიერების გაერთიანება, რომელიც თავისუფალია მიმართული
აზრისა და შეფასებისგან - შიდა გარანტიით. ის აწყნარებს და იწვება,
აფიქსირებს და ავსებს ამ სხეულს კომპოზიციისგან დაბადებული აღშფოთებითა და
სიამოვნებით. მისი მთელი სხეული არაფერია დაშიფრული, რომელიც გამოწვეულია
სიმსუბუქითა და სიამოვნებით დაბადებული.
”ისევე,
როგორც ტბა, რომელსაც აქვს წყალი, რომელსაც აქვს შიგნიდან, არ აქვს
შემოდინება აღმოსავლეთიდან, დასავლეთიდან, ჩრდილოეთით, ან სამხრეთით და ცა
პერიოდულად ამარაგებს უხვი საშხაპეებს, ისე რომ ტბის შიგნიდან წყლის
კეთილდღეობის გრილი შადრევანი იქნებოდა permeate და pervade, sfales და
ავსებს მას მაგარი წყლებით, არ არსებობს ტბის ნაწილი, რომელიც
დაუმოწმებელია მაგარი წყლებით; ასეც რომ იყოს, ბერი იწევს და იწევს,
აფიქსირებს და ავსებს ამ სხეულს კომპოზიციისგან დაბადებული აღშფოთებითა და
სიამოვნებით. მისი მთელი სხეული არაფერია დაშიფრული, რომელიც გამოწვეულია
სიმსუბუქით და სიამოვნებით დაბადებული
[მესამე ჯანა]
”და
უფრო მეტიც, გაუპატიურების გაძარცვით, ის რჩება თანაბარი, გონებითა და
სიფხიზლეში და სხეულს სიამოვნებას გრძნობს. ის შემოდის და რჩება მესამე
ჯანაში, რომელთაგან კეთილშობილები აცხადებენ, რომ “თანაბარი და გონება მისი
მთელი სხეულის არაფერი დაუსაბუთებელი სიამოვნებით, რომელიც არ
გამოირჩეოდა.
”ისევე,
როგორც ლურჯ, თეთრ-ან წითელ-ლოტუსის აუზში, შეიძლება არსებობდეს ლურჯი,
თეთრი ან წითელი ლოტუსი, რომელიც წყალში დაბადებული და იზრდება, წყალში
ჩაეფლო და აყვავდება გარეშე წყლისგან, ისე რომ ისინი გაჟღენთილია და
გაჟღენთილი, გაწითლებული და სავსე წყლით სავსე წყლით მათი რჩევებით, და ამ
ლურჯი, თეთრი ან წითელი ლოტუსების არაფერი არ იქნება დაშიფრული მაგარი
წყლით; ასეც რომ იყოს, ბერი ახდენდა და იფეთქებს, აფიქსირებს და ავსებს ამ
სხეულს სიამოვნებით გაძარცვული სიამოვნებით. მისი მთელი სხეული არაფერია
დაუსაბუთებელი სიამოვნებით, რომელიც აღშფოთებულია
[მეოთხე ჯანა]
”და
გარდა ამისა, სიამოვნებისა და სტრესის მიტოვებით-როგორც ადრეული
გაუჩინარების და დისტრესის უფრო ადრე გაუჩინარებას-ის შემოდის და რჩება
მეოთხე ჟანაში: თანასწორობისა და გონების სისუფთავე და არც
სიამოვნება-არ-პიროვნება. ის ზის, სხეულს სუფთა, ნათელ ცნობიერებით ახდენს,
ისე რომ მისი მთელი სხეული არაფერია დაშიფრული სუფთა, ნათელი ცნობიერებით.
”ისე,
თითქოს მამაკაცი იჯდა თავიდან ფეხით თეთრი ქსოვილით, ისე რომ არ ყოფილიყო
მისი სხეულის ნაწილი, რომელზეც თეთრი ქსოვილი არ ვრცელდებოდა; ასეც რომ
იყოს, ბერი ზის, სხეულს უშვებს სუფთა, ნათელი ცნობიერებით. მისი მთელი
სხეული არაფერია დაუსაბამო, სუფთა, ნათელი ცნობიერებით. ”
(Anguttara Nikaya, 5.28)
”ისე,
თითქოს მამაკაცი იჯდა თავიდან ფეხით თეთრი ქსოვილით, ისე რომ არ ყოფილიყო
მისი სხეულის ნაწილი, რომელზეც თეთრი ქსოვილი არ ვრცელდებოდა; ასეც რომ
იყოს, ბერი ზის, სხეულს უშვებს სუფთა, ნათელი ცნობიერებით. მისი მთელი
სხეული არაფერია დაუსაბამო, სუფთა, ნათელი ცნობიერებით. ”
(Anguttara Nikaya, 5.28)
ჯანას ოსტატობა სიბრძნის ნიშანია
”მე ვაცხადებ, რომ ოთხი თვისება, რომელსაც აქვს ოთხი თვისება, იყოს ერთ -ერთი დიდი გამჭრიახობა, დიდი ადამიანი. რომელი ოთხი?
”არის
შემთხვევა, ბრაჰმანი, სადაც ის ბევრ ადამიანის კეთილდღეობასა და
ბედნიერებას ახდენს და მრავალი ადამიანი დაარსა კეთილშობილური მეთოდით, ანუ
სიკეთე, რა არის აღფრთოვანებული, სისწრაფე იმის შესახებ, თუ რა არის
გამოცდილი.
”ის
ფიქრობს, რომ ფიქრობს, რომ მას სურს და არ ფიქრობს, რომ არ სურს ფიქრი. ის
სურს ნებისმიერ გადაწყვეტილებას, რომელსაც სურს სურს და არ მიიღებს
გადაწყვეტილებას, რომ არ სურს სურდეს. მან გონების ოსტატობას მიაღწია
აზროვნების გზებთან დაკავშირებით.
”ის
მიაღწევს-როდესაც მას სურს, დაძაბულობის გარეშე, უპრობლემოდ-ოთხი ჯანას,
რომლებიც აძლიერებენ ფსიქიკურ მდგომარეობას, სასიამოვნო აბიტებს ამ და
ახლა.
”გონებრივი
დუღილის დასრულებით-ის რჩება ფერმენტაციის გარეშე ცნობიერების
განთავისუფლებაში და გამჭრიახობის გამო, მან უშუალოდ იცოდა და გააცნობიერა
ისინი საკუთარი თავისთვის სწორად და ახლა.
”… მე ვაცხადებ, რომ ამ ოთხი თვისებით დაჯილდოვებული ადამიანია ერთ - ერთი დიდი გამჭრიახობა, დიდი ადამიანი.”
(Anguttara Nikaya, 4.35)
Jhana და Insight, ხელით ხელში
ჯანა არ არსებობს
ერთი, რომელსაც არ აქვს გამჭრიახი,
გამჭრიახობა
ერთი, რომელსაც არ აქვს ჯანა.
მაგრამ ერთი ჯანასთან ერთად
და გამჭრიახობა:
ის ზღვარზეა
გაუთვალისწინებელი.
(Dhammapada, 372)
-გან
უფასო
ონლაინ კეთილგანწყობილმა გაიღვიძა ერთი JC სუფთა ინსპირაცია, რომ მიაღწიოს
ნიბბნას მარადიულ ნეტარებას. მოიხმარეთ ახალი ნედლეული ვეგანური წვენები
და სალათები, რომ იცხოვრონ უფასო ფრინველების მსგავსად 🐦 🦅 ხილის ზრდით
🍊 🥑 🥭 🍇 🍌 🍎 🍉 🍒 🍑 🥝 vegetables 🥦 🥕 🥗 🥬 🥔 🍆 🥜 🪴 🌱 🎃 🫑 🍅🍜 🧅 🍄 🍝 🥗 🥒 🌽 🍏 🫑 🌳 🍓 🍊 🥥 🌵 🍈 🌰 🇧🇧 🫐 🍅 🍐 🫒in pots.
მართვადი გამოსახულება წყალში ცურვის მედიტაცია დასვენებისა და შინაგანი სიმშვიდისთვის (წყლის ხმები)
ეს
სახელმძღვანელო გამოსახულებები არის მშვიდი და დამამშვიდებელი
ვიზუალიზაციის მედიტაცია, სადაც თავს ოკეანეში ასახავთ, გრილ ოკეანის
წყალში ცურავს, ხოლო რბილი რიტმული ოკეანის ხმები მოუსმინეთ წყალში. ეს
სახელმძღვანელო გამოსახულებები არის დასვენებისთვის და სტრესის, შფოთვის და
წარსულის შეცდომებისა და ტკივილის გასათავისუფლებლად, ასე რომ თქვენ
შეძლებთ მომავალს და ყველა იმ სიკეთეს, რაც წინ დგას. ასე რომ, გაუშვით
უარყოფითი ემოციები, რომლებიც ბლოკავს პოზიტიური ენერგიების გადინებას და
ჯანმრთელობასა და განკურნებას. მე ყოველთვის ვპოულობ წყლის ბუნების
ჟღერადობას ძალიან დამამშვიდებლად და ჩემთვის ეს არის ერთ - ერთი საუკეთესო
სტრესის შემსუბუქებული იარაღი იქ, რადგან წყალი, იქნება ეს მდინარის
მდინარე, ოკეანის ტალღები თუ წვიმა, უბრალოდ აქვს ეს დამაბრმავებელი რიტმი,
რომელიც იწვევს დასვენებას და ჭეშმარიტი შინაგანი მშვიდობა. ასე რომ,
მოუსმინეთ ამ სახელმძღვანელო გამოსახულების მედიტაციას, თუ გჭირდებათ გზა,
რომ დაისვენოთ და განკურნოთ თქვენი გონება და ნეგატიური ემოციები და
ენერგიები.
Relaxing Music & Soft Rain Sounds: Relaxing Piano Music, Sleep Music, Peaceful Music ★148



Clock The Big Comfy Couch GIF - Clock The Big Comfy Couch Time GIFs



45) Classical Benevolent German- Klassisches Deutsch,

Buddhanussati: Verses of Recollection on the Buddha l Guided Meditation
Colombo Dhamma Friends
10.3K subscribers
Meditation
serves an important task in maintaining wholesome thoughts to calm the
mind. An awakened mind is able to comprehend clearly; the Four Noble
Truths. Buddha’s Qualities are immeasurable, unequalled and foremost;
hence the results we gain by wisely contemplating such a Great Person
are indeed extraordinary. Let’s meditate!
If you enjoy our videos click SUBSCRIBE and leave a comment.
Colombo Dhamma Friends is the place where you can find original Buddha’s teaching translated into English language.
We’d love to hear from you!
You can write to us at:
info@serenecolombo.org
Check our Facebook:
Find even more Dhamma content and events:
Read Suttas in English
Erwachen und Nibbāna in 45) klassischer Wohlwollungsdeutschland-Klassischen Deutsch, Deutsch,
Dritte edle Wahrheit: Realität der Leidensaufnahme - die verwirklicht werden soll
Jhana
Jhana
ist ein meditativer Zustand tiefgreifender Stille und Konzentration, in
dem der Geist vollständig eingetaucht und in das gewählte Objekt der
Aufmerksamkeit absorbiert wird. Es ist der Eckpfeiler bei der
Entwicklung der richtigen Konzentration.
Die Definition (mit Gleichnissen)
[Erster Jhana]
„Es
gibt den Fall, in dem ein Mönch, der aus Sinnlichkeit zurückgezogen ist
und aus ungeschickten Eigenschaften zurückgezogen ist - und bleibt in
der ersten Jhana: Entrückung und Vergnügen aus dem Rückzug, begleitet
von gerichteter Denken und Bewertung. Er durchdringt und durchdringt,
erfüllt und erfüllt diesen Körper mit der Entrückung und dem Vergnügen,
die aus dem Rückzug geboren wurden. Es gibt nichts von seinem gesamten
Körper, das von Entrückung und Vergnügen aus dem Rückzug nicht
vervielfacht wird.
„Genauso
wie ein erfahrener Bathman oder Bathman’s Apprentice Badpulver in ein
Messingbecken gießen und es zusammen kneten würde, es immer wieder mit
Wasser streuen, so dass sein Badpulver-gesättigt, feuchtigkeits beladen,
innerhalb und ohne-durchdrungen ist-ohne-ohne—ohne—- würde trotzdem
nicht tropfen; Trotzdem durchdringt der Mönch, erfüllt und erfüllt
diesen Körper mit der Entrückung und Vergnügen, die aus dem Rückzug
geboren wurden. Es gibt nichts von seinem gesamten Körper, das von
Entrückung und Vergnügen aus dem Rückzug nicht vervielfacht wird…
[Zweiter Jhana]
„Darüber
hinaus tritt er mit der Stillzeit von gerichteten Gedanken und
Bewertungen ein und bleibt in der zweiten Jhana: Entrückung und
Vergnügen, die aus Gelassenheit geboren, die Vereinheitlichung des
Bewusstseins, das frei von gerichtetem Denken und Bewertung - interne
Sicherheit -. Er durchdringt und durchdringt, erfüllt und erfüllt diesen
Körper mit der Entrückung und Vergnügen, die aus Gelassenheit geboren
wurde. Es gibt nichts von seinem gesamten Körper, das von Entrückung und
Vergnügen aus Gelassenheit geboren wird.
„Genau
wie ein See mit Frühlingswasser, der von innen herauskommt und keinen
Zufluss aus Ost, West, Norden oder Süden und mit dem Himmel regelmäßig
reichlich Schauer liefert, so dass die kühle Wasserbreite aus dem See
aus dem See aufgeht durchdringen und durchdringen, erträgen und mit
kühlem Wasser füllen. Es gibt keinen Teil des Sees, der nicht
übertroffen wird, das durch das kühle Wasser nicht vervielfacht wird.
Trotzdem durchdringt und durchdringt der Mönch diesen Körper mit der
Entrückung und Vergnügen, die aus Gelassenheit geboren wurde. Es gibt
nichts von seinem gesamten Körper, das von Entrückung und Vergnügen aus
Gelassenheit geboren wird…
[Dritter Jhana]
„Und
außerdem bleibt er mit dem Verblassen der Entrückung gleichwertig,
achtsam und wachsam und spürt das Vergnügen am Körper. Er tritt ein und
bleibt in der dritten Jhana, von der die edlen erklären: „gleichwertig
und achtsam, er hat ein angenehmes Bestand Nichts seines gesamten
Körpers, das nicht voller Vergnügen der Entrückung ist.
„Genau
wie in einem blau-, weißen oder roten Lotus-Teich können einige der
blauen, weißen oder roten Lotusse vorhanden sein, die, geboren und
wachsen im Wasser, im Wasser eintauchen und blühen, ohne sich
herauszuheben des Wassers, so dass sie durchdrungen und durchdrungen,
erfüllt und mit kaltem Wasser von ihren Wurzeln bis zu ihren Spitzen
gefüllt sind, und nichts von diesen blauen, weißen oder roten Lotussen
wäre unübertroffen mit kaltem Wasser; Trotzdem durchdringt und
durchdringt der Mönch diesen Körper mit dem Vergnügen der Entrückung. Es
gibt nichts von seinem gesamten Körper, das nicht vervielfacht von
Entrückung veräußert ist…
[Viertes Jhana]
„Und
außerdem tritt er mit dem Auflassen von Vergnügen und Stress-wie beim
früheren Verschwinden von Hochstufe und Bedrängnis-ein und bleibt im
vierten Jhana: Reinheit der Gleichmut und Achtsamkeit, weder an Mangel.
Er sitzt und durchdringt den Körper mit einem reinen, hellen
Bewusstsein, so dass nichts von seinem gesamten Körper nicht übergeht,
das von reinem, hellem Bewusstsein nicht übertroffen wird.
„Genauso
wie ein Mann mit einem weißen Tuch von Kopf bis Fuß sitzt, so dass es
keinen Teil seines Körpers geben würde, an den sich das weiße Tuch nicht
erstreckte. Trotzdem sitzt der Mönch und durchdringt seinen Körper mit
einem reinen, hellen Bewusstsein. Es gibt nichts von seinem ganzen
Körper, das von reinem, hellem Bewusstsein nicht vervielfacht wird. “
(Anguttara Nikaya, 5.28)
„Genauso
wie ein Mann mit einem weißen Tuch von Kopf bis Fuß sitzt, so dass es
keinen Teil seines Körpers geben würde, an den sich das weiße Tuch nicht
erstreckte. Trotzdem sitzt der Mönch und durchdringt seinen Körper mit
einem reinen, hellen Bewusstsein. Es gibt nichts von seinem ganzen
Körper, das von reinem, hellem Bewusstsein nicht vervielfacht wird. “
(Anguttara Nikaya, 5.28)
Die Meisterschaft von Jhana ist ein Zeichen der Weisheit
„Ich
erkläre, dass eine Person mit vier Eigenschaften ausgestattet ist, um
einen großartigen Mann zu sein, ein großer Mann. Welche vier?
„Es
gibt den Fall, Brahman, wo er für das Wohlergehen und das Glück vieler
Menschen praktiziert und viele Menschen in der edlen Methode etabliert
hat, dh die Richtigkeit dessen, was bewundernswert ist, die Richtigkeit
dessen, was geschickt ist.
“Er
glaubt, dass jeder Gedanke, den er denken möchte, und den Gedanken
nicht denkt, dass er nicht denken will. Er will jede Entschlossenheit,
die er will, und wird keine Entschlossenheit, die er nicht will. Er hat
den Geist in Bezug auf die Denkwege beherrscht.
„Er
erreicht-wann immer er will, ohne Schwierigkeiten ohne
Schwierigkeiten-die vier Jhanas, die sich in den mentalen Zuständen
erhöhen, angenehme Hälfte im Hier und jetzt.
„Mit
dem Ende der psychischen Fermentationen bleibt er in der
fermentationsfreien Bewusstseinsfreisetzung und
Unterscheidungsveröffentlichung, nachdem er sie direkt im Hier und jetzt
kennen und realisierte.
“… Ich erkläre, dass eine Person mit diesen vier Qualitäten eine große Erkenntnis ist, ein großer Mann.”
(Anguttara Nikaya, 4,35)
Jhana und Insight, Hand in Hand
Es gibt kein Jhana
für einen ohne Unterscheidung,
Keine Unterscheidung
für einen ohne Jhana.
Aber einer mit beiden Jhana
und Unterscheidung:
Er ist am Rande
des Entbindung.
(Dhammapada, 372)
aus
KOSTENLOSE
Online -Benevolent erweckte eine JC Pure Inspiration, um Nibbāna die
ewige Glückseligkeit zu erreichen. Konsumieren Sie frische rohe vegane
Säfte und Salate🥗, um wie freie Vögel zu leben, indem Sie Früchte anbauen 🍍
🍊 🥑 🥭 🍇 🍌 🍉 🍉 🍒 🍑 🥝 🥝 🥦 🥕 🥗 🥬 🍆 🥜 🪴 🌱 🌱 🎃 🫑 🧅 🍄 🍝 🥗 🌽 🍏 🫑 🌳 🍓 🍊 🥥 🌵 🍈 🇧🇧 🫐 🍐 🫒 🫒 🫒 🫒 🫒 🫒in pots.
Geführte Bildermeditation des Schwimmens in Wasser zur Entspannung und innerer Frieden (Wassertöne)
Diese
geführten Bilder sind eine ruhige und entspannende
Visualisierungsmeditation, bei der Sie sich im Ozean vorstellen, im
kühlen Meerwasser schwimmen und den weichen rhythmischen Ozeangeräuschen
von Spritzwasser hören. Diese geführten Bilder dienen zur Entspannung
und zum Loslassen von Stress, Angstzuständen und Vergangenheit und
Schmerzen, damit Sie die Zukunft und all die guten Dinge annehmen
können, die vor uns liegen. Lassen Sie negative Emotionen los, die den
Weg für positive Energien blockieren und Ihnen Gesundheit und Heilung
bringen. Ich finde immer das Naturgeräusch von Wasser sehr entspannend
und für mich ist es eines der besten Stressbekämpfungsinstrumente da
draußen, da Wasser, ob es durch einen wackelnden Fluss, Ozeanwellen oder
Regen, nur diesen faszinierenden Rhythmus hat, der Entspannung
hervorruft und hervorruft und Entspannung hervorruft und hervorruft
wahrer innerer Frieden. Hören Sie sich diese geführte Bildermeditation
an, wenn Sie einen Weg benötigen, um Ihren Geist und Ihren Körper von
negativen Emotionen und Energien zu heilen.
Buddhanussati: Verses of Recollection on the Buddha l Guided Meditation

Foxnledv Fc Emmen Sticker - Foxnledv Fc Emmen Stickers



46) Classical Benevolent Greek-Κλασσικά Ελληνικά,

Carla Underwater - swimming in the sea underwater
Carla Underwater
695K subscribers
Carla
Underwater swimming in the sea, it’s the beginning of summer and many
people are swimming in the sea now that the water is getting warm. Was
so fun swimming with my friend.
Thanks to Split dome for GoPro for the images in between underwater and ground.
If you want to buy - http://splitgadgets.com/
Subscribe to my Channel : http://bit.ly/2BmHGbw
Ο ορισμός (με similes)
[Πρώτη Jhana]
“Υπάρχει
η περίπτωση όπου ένας μοναχός - αρκετά αποσύρθηκε από τον αισθησιασμό,
που αποσύρεται από αόριστες ιδιότητες - εισέρχεται και παραμένει στην
πρώτη Jhana: Rapture and Pleasure Born από την απόσυρση, συνοδευόμενη
από κατευθυνόμενη σκέψη και αξιολόγηση. Διαπεράσει και διαπερνά,
επιθυμεί και γεμίζει αυτό το σώμα με την αρπαγή και την ευχαρίστηση που
γεννήθηκε από την απόσυρση. Δεν υπάρχει τίποτα από ολόκληρο το σώμα του
που δεν διατίθεται από την αρπαγή και την ευχαρίστηση που γεννήθηκε από
την απόσυρση.
“Ακριβώς
σαν ένας εξειδικευμένος μαθητευόμενος Bathman ή Bathman να ρίχνει σκόνη
λουτρού σε μια λεκάνη από ορείχαλκο και να το ζυμώσει μαζί, να το
πασπαλίζουμε ξανά και ξανά με νερό, έτσι ώστε η σφαίρα του
λουτρού-κορεσμένη, υγρασία, διαπερνά μέσα και χωρίς- ωστόσο δεν θα
στάζει. Παρόλα αυτά, ο μοναχός διαπερνά, επιθυμεί και γεμίζει αυτό το
σώμα με την αρπαγή και την ευχαρίστηση που γεννήθηκε από την απόσυρση.
Δεν υπάρχει τίποτα από ολόκληρο το σώμα του που δεν διατίθεται από την
αρπαγή και την ευχαρίστηση που γεννήθηκε από την απόσυρση …
[Δεύτερο Jhana]
“Επιπλέον,
με την κατάρρευση των κατευθυνόμενων σκέψεων και αξιολογήσεων,
εισέρχεται και παραμένει στη δεύτερη Jhana: Rapture and Pleasure Born
από την ψυχραιμία, την ενοποίηση της ευαισθητοποίησης χωρίς τη
σκηνοθεσία και την αξιολόγηση - εσωτερική διασφάλιση. Διαπεράσει και
διαπερνά, επιθυμεί και γεμίζει αυτό το σώμα με την αρπαγή και την
ευχαρίστηση που γεννήθηκε από την ψυχραιμία. Δεν υπάρχει τίποτα από
ολόκληρο το σώμα του που δεν διατίθεται από την αρπαγή και την
ευχαρίστηση που γεννήθηκε από την ψυχραιμία.
“Ακριβώς
όπως μια λίμνη με το άνοιγμα-νερό που ξεχειλίζει από μέσα, χωρίς εισροή
από ανατολικά, δυτικά, βόρεια ή νότια, και με τον ουρανό να παρέχει
περιοδικά άφθονα ντους, έτσι ώστε η δροσερή πηγή νερού που θα επάνω μέσα
στη λίμνη θα Διαπεράστε και διαπερνά, αποχαιτιστείτε και γεμίστε το με
δροσερά νερά, δεν υπάρχει μέρος της λίμνης που δεν διατίθεται από τα
δροσερά νερά. Παρόλα αυτά, ο μοναχός διαπερνά και διαπερνά, επιθυμεί και
γεμίζει αυτό το σώμα με την αρπαγή και την ευχαρίστηση που γεννήθηκε
από την ψυχραιμία. Δεν υπάρχει τίποτα από ολόκληρο το σώμα του που δεν
έχει ξεπεραστεί από την αρπαγή και την ευχαρίστηση που γεννήθηκε από την
ψυχραιμία …
[Τρίτο Jhana]
“Και
επιπλέον, με την εξασθένιση της αρπαγής, παραμένει ισορροπημένος,
προσεκτικός και επιφυλακτικός και αισθάνεται ευχαρίστηση με το σώμα.
Εισέρχεται και παραμένει στην τρίτη jhana, της οποίας οι ευγενείς
δηλώνουν: «Εξάλλου και προσεκτικός, έχει μια ευχάριστη παρακολούθηση».
Διαπεράσει και διαπερνά, επιθέτει και γεμίζει αυτό το σώμα με την
ευχαρίστηση που εκτοξεύεται από την αρπαγή, έτσι ώστε να υπάρχει Τίποτα
από ολόκληρο το σώμα του δεν είχε ξεπεραστεί με ευχαρίστηση που
απομακρύνθηκε από την αρπαγή.
“Ακριβώς
όπως σε μια μπλε, λευκή ή κόκκινη λίμνη, μπορεί να υπάρχουν μερικά από
τα μπλε, λευκά ή κόκκινα λωτού που, που γεννιούνται και μεγαλώνουν στο
νερό, παραμένουν βυθισμένοι στο νερό και ανθίζουν χωρίς να σηκώνονται
του νερού, έτσι ώστε να διαπεραστούν και να διασπαστούν, να
υποβαθμίζονται και να γεμίζουν με δροσερό νερό από τις ρίζες τους στις
συμβουλές τους και τίποτα από αυτά τα μπλε, λευκά ή κόκκινα λωτού θα
ήταν αδιάφορα με δροσερό νερό. Ακόμα κι έτσι, ο μοναχός διαπερνά και
διαπερνά, επιθυμεί και γεμίζει αυτό το σώμα με την ευχαρίστηση που
απομακρύνεται από την αρπαγή. Δεν υπάρχει τίποτα από ολόκληρο το σώμα
του, χωρίς να ξεχειλίζει με ευχαρίστηση από αρπαγή…
[Τέταρτη Jhana]
“Και
επιπλέον, με την εγκατάλειψη της ευχαρίστησης και του άγχους-όπως και
με την προηγούμενη εξαφάνιση της ενθουσιασμού και της
δυσφορίας-εισέρχεται και παραμένει στην τέταρτη jhana: καθαρότητα της
εξομοιτικότητας και της προσοχής, ούτε η ψευδαίσθηση-νορ-πλέγμα.
Στέκεται, διαπερνά το σώμα με μια καθαρή, έντονη συνειδητοποίηση, έτσι
ώστε να μην υπάρχει τίποτα από το σώμα του χωρίς να διατίθεται από
καθαρή, φωτεινή συνειδητοποίηση.
“Ακριβώς
σαν να καθόταν ένας άνθρωπος τυλιγμένος από το κεφάλι στα πόδια με ένα
λευκό πανί, έτσι ώστε να μην υπάρχει μέρος του σώματός του στο οποίο το
λευκό πανί δεν επεκτάθηκε. Παρόλα αυτά, ο μοναχός κάθεται, διαπερνά το
σώμα του με μια καθαρή, έντονη συνειδητοποίηση. Δεν υπάρχει τίποτα από
ολόκληρο το σώμα του που δεν διατίθεται από καθαρή, φωτεινή
συνειδητοποίηση. “
(Anguttara Nikaya, 5.28)
“Ακριβώς
σαν να καθόταν ένας άνθρωπος τυλιγμένος από το κεφάλι στα πόδια με ένα
λευκό πανί, έτσι ώστε να μην υπάρχει μέρος του σώματός του στο οποίο το
λευκό πανί δεν επεκτάθηκε. Παρόλα αυτά, ο μοναχός κάθεται, διαπερνά το
σώμα του με μια καθαρή, έντονη συνειδητοποίηση. Δεν υπάρχει τίποτα από
ολόκληρο το σώμα του που δεν διατίθεται από καθαρή, φωτεινή
συνειδητοποίηση. ”

(Anguttara Nikaya, 5.28)

Η κυριαρχία της Jhana είναι ένα σημάδι σοφίας

“Δηλώνω ένα άτομο με τέσσερις ιδιότητες για να είναι μια μεγάλη
διάκριση, ένας μεγάλος άνθρωπος. Ποια τέσσερα;

“Υπάρχει η περίπτωση, ο Brahman, όπου ασκεί για την ευημερία και την
ευτυχία πολλών ανθρώπων και έχει καθιερώσει πολλούς ανθρώπους στην
ευγενή μέθοδο, δηλαδή την ορθότητα του τι είναι αξιοθαύμαστη, η ορθότητα
του τι είναι επιδέξιος.

“Νομίζει ότι μπορεί να σκεφτεί να σκεφτεί και δεν πιστεύει ότι δεν θέλει
να σκεφτεί. Θέλει οποιαδήποτε αποφασιστικότητα που θέλει να κάνει και
δεν θα επιλύσει δεν θέλει να το κάνει. Έχει επιτύχει την κυριαρχία του
νου σε σχέση με τα μονοπάτια της σκέψης.

“Επιτυγχάνει-όποτε θέλει, χωρίς στέλεχος, χωρίς δυσκολία-τους τέσσερις
Jhanas που είναι αυξημένες ψυχικές καταστάσεις, ευχάριστες abidings στο
εδώ-και-τώρα.

“Με το τέλος των πνευματικών ζυμώσεων-παραμένει στην απελευθέρωση και
την απελευθέρωση της ευαισθητοποίησης χωρίς ζύμωση και την απελευθέρωση
της διάκρισης, έχοντας άμεσα γνωστή και συνειδητοποίησε για τον εαυτό
του ακριβώς στο εδώ-και-τώρα.

“… Δηλώνω ένα άτομο που είναι προικισμένο με αυτές τις τέσσερις
ιδιότητες για να είναι μια μεγάλη διάκριση, ένας μεγάλος άνθρωπος.”

(Anguttara Nikaya, 4.35)

Jhana και Insight, χέρι-χέρι

Δεν υπάρχει Jhana

για κάποιον χωρίς διάκριση,

καμία διάκριση

για κάποιον χωρίς Jhana.

Αλλά ένα με τα δύο Jhana

και διάκριση:

Είναι στο Verge

από την απομάκρυνση.

(Dhammapada, 372)

από

Δωρεάν online benevolent ξύπνησε μια καθαρή έμπνευση για να επιτύχει
nibbāna την αιώνια ευδαιμονία. Καταναλώστε φρέσκα ωμά χυμούς vegan &
σαλάτες για να ζήσετε σαν ελεύθερα πουλιά 🐦 🦢 🦅 με την καλλιέργεια φρούτων 🍍
🍊 🥑 🥭 🍇 🍌 🍎 🍉 🍒 🍑 🥝 vegetables 🥦 🥕 🥗 🥬 🥔 🍆 🥜 🪴 🌱 🎃 🫑 🍅🍜 🧅 🍄 🍝 🥗 🥒 🌽 🍏 🫑 🌳 🍓 🍊 🥥 🌵 🍈 🌰 🇧🇧 🫐 🍅 🍐 🫒in
pots.

Οδηγημένος διαλογισμός εικόνων κολύμβησης σε νερό για χαλάρωση και
εσωτερική ειρήνη (ήχοι νερού)

Αυτή η καθοδηγούμενη απεικόνιση είναι ένας ήρεμος και χαλαρωτικός
διαλογισμός απεικόνισης, όπου θα φανταστείτε τον εαυτό σας στον ωκεανό,
κολυμπώντας στο δροσερό νερό των ωκεανών, ενώ ακούτε τους μαλακούς
ρυθμικούς ωκεανούς ήχους του νερού. Αυτή η καθοδηγούμενη απεικόνιση
είναι για χαλάρωση και αφήνοντας το άγχος, το άγχος και τα λάθη του
παρελθόντος και τον πόνο, ώστε να μπορείτε να αγκαλιάσετε το μέλλον και
όλα τα καλά πράγματα που βρίσκονται μπροστά. Έτσι, αφήστε τα αρνητικά
συναισθήματα που εμποδίζουν το δρόμο για τις θετικές ενέργειες να ρέουν
μέσα και να σας φέρουν υγεία και θεραπεία. Βρίσκω πάντα τον ήχο της
φύσης του νερού τόσο πολύ χαλαρωτικό και για μένα είναι ένα από τα
καλύτερα εργαλεία ανακούφισης στρες εκεί έξω, ως νερό, είτε από ένα
κυματιστό ποτάμι, τα κύματα των ωκεανών ή τη βροχή, έχει απλώς αυτό το
μαγευτικό ρυθμό που προκαλεί χαλάρωση και Αληθινή εσωτερική ειρήνη.
Ακούστε λοιπόν αυτόν τον διαλογισμό με καθοδηγούμενη απεικόνιση, εάν
χρειάζεστε έναν τρόπο να χαλαρώσετε και να θεραπεύσετε το μυαλό σας και
το σώμα των αρνητικών συναισθημάτων και ενεργειών.Carla Underwater - swimming in the sea underwater





































































youtube.com
Carla Underwater - swimming in the sea underwater
Carla
Underwater swimming in the sea, it’s the beginning of summer and many
people are swimming in the sea now that the water is getting warm. Was
so fun swi…

开心 GIF - Happy Lala Kumamon GIFs




47) Classical Benevolent Guarani,47) Guaraní clásico

YOU WILL KEEP MOTIVATED BY LEARNING SMALL THINGS | THE REAL LEARNING | BUDDHA LIFE STORY |
Words of Wisdom
580K subscribers
A Buddhist
story which can teach you how you can keep motivated all the time by
learning small things from anyone in this world. after watching this
inspirational story you will know how to learn anything fast and how to
implement knowledge in your life. Also you will learn how to never
give-up in life. If you can understand this story well then this story
can change your life. thanks
despertar y nibbāna en 47) guaraní benevolente clásico,47) Guaraní Clásico .
Mbohapyha Noble Añetegua: Realidad de la cesación de sufrimiento — ha’éva oñemoañete haguã .
Jhana .
Jhana
ha’e peteĩ estado meditativo de quietud ha concentración profunda-pe,
pe apytu’ũ oñembohypýi ha oñeabsorveha pe objeto de atención
ojeporavóvape. Ha’e pe ita tenondegua oñemoheñóivo concentración
derecha.
Pe ñe’ẽkuaaty (sisilo reheve) .
[Primero Jhana].
“Oî
káso oimehápe peteî monje —ojepe’áva bastante sensualidad-gui,
ojeretira cualidades no cualificadas-gui — oike ha opytáva primer
jhana-pe: Rapto ha placer heñóiva retiro-gui, omoirüva pensamiento ha
evaluación dirigida. Oimpregna ha ohypýi, omboguejy ha omyenyhẽ ko tete
voi pe rapto ha placer heñóiva retiro-gui. Ndaipóri mba’eve hete
tuichakue ndojepervastimaiva’ekue rapto ha placer heñóiva retiro-gui.
“Oñohẽramoguáicha
peteĩ bañera térã bañera aprendiz oñohẽtava polvo de baño peteĩ cuenca
de bronce-pe ha ombojehe’áta oñondive, ohypýi jey jey y reheve, ikatu
hağuáicha ipelota de polvo de baño — saturado, cargado de humedad,
oikeva’ekue hyepýpe ha ndaiporihápe — Upéicharõ jepe ndaha’emo’ãi goteo;
Upéicharõ jepe, pe monje oike, osufú ha omyenyhẽ ko tete voi pe rapto
ha placer heñóiva retiro-gui. Ndaipóri mba’eve hete pukukue
ndojepervastimaiva’ekue rapto ha placer heñóiva retiro-gui…
[Mokõiha Jhana].
“Avei,
orekóva stilling umi pensamiento ha evaluación dirigida, oike ha opyta
mokõiha Jhana-pe: Rapture ha placer heñóiva compostura-gui, unificación
de conciencia libre de pensamiento ha evaluación dirigida — seguridad
interna. Ombohyru ha ohypýi, omboguejy ha omyenyhẽ ko tete voi pe rapto
ha placer heñóiva compostura-gui. Ndaipóri mba’eve hete pukukue
ndojepervastimaiva’ekue rapto ha placer heñóiva compostura-gui.
“Ojoguaite
peteĩ lago orekóva y resorte-pegua oúva hyepýguio, ndorekóiva ingreso
este, oeste, norte térã sur gotyo, ha yvága reheve ome’ẽvo
periódicamente abundante ducha, ikatu haguã pe y ro’ysã oúva pe lago
ryepýgui . permeado ha ohypýi, oñembohyku ha omyenyhẽ y ro’ysã reheve,
ndaipóri parte lago-gui ndojepervadiáiva umi y ro’ysãgui; Upéicharõ
jepe, pe monje oike ha ohypýi, ogueraha ha omyenyhẽ ko tete voi pe rapto
ha placer heñóiva compostura-gui. Ndaipóri mba’eve hete pukukue
ndojepervastimaiva’ekue rapto ha placer heñóiva compostura-gui…
[Mbovyha Jhana].
“Ha
hi’arive, pe rapto descoloramiento reheve, ha’e opyta ecuánimo, mente
ha alerta, ha oñandu oñandu haĝua hete. Oike ha opyta mbohapýha
jhana-pe, umíva apytégui umi noble odeclara, ‘ecuidado ha iñakãme, oreko
peteî agradable agradable.’ Oimpregna ha ohypýi, osufú ha omyenyhê ko
tete voi pe placer invistado de rapto, upéicha oî . Mba’eve hete
tuichakue ndojepervadivéima vy’a reheve ojedesvinculava’ekue rapto-gui.
“Oĩháicha
peteĩ estanque hovy, morotĩva- térã rojo-lotus-pe, ikatu oĩ umi lóto
hovy, morotĩ térã pytãva, heñóiva ha okakuaáva ýpe, opyta ýpe ha
oñakãrapu’ã oñembo’y’ỹre. ygui, ikatu haguãicha oike ha ojepyso,
oñembohyku ha henyhẽ y ro’ysãgui hapo guive ipy’a peve, ha mba’eve umi
lóto hovy, morotĩ térã pytãvagui ndojeporumo’ãi y ro’ysãgui; Jepe
upéicha, pe monje ohypýi ha ohypýi, omboguejy ha omyenyhẽ ko tete voi pe
placer ojedesvinculava’ekue rapto-gui. Ndaipóri mba’eve hete pukukue
ndojepervastimava’ekue vy’a rehe ojedesvincula rapto…
[Irundyha Jhana].
“Ha
hi’arive, ojehejávo vy’a ha estrés —ojehuháicha pe elation ha ñembyasy
okañyva’ekue tenondeve — oike ha opyta irundyha Jhana-pe: pureza
ecuanimidad ha apytu’ũ rehegua, ni-ombovy’áva-no-no-hasýpe. Oguapy,
ohypýiva hete peteĩ conciencia ipotĩ ha omimbipáva reheve, ikatu
hağuáicha ndaipóri mba’eve hete tuichakue ndojepervadiáiva conciencia
pura ha hesakãva rehe.
“Oguapyramoguáicha
peteĩ kuimba’e ojejaho’íva iñakã guive ipy peve peteĩ ao morotĩ reheve
ani hağua oĩ hete pehẽngue ndojepysóivape pe ao morotĩ; Upéicharõ jepe,
pe monje oguapy, ohypýi hete peteĩ conciencia ipotĩ ha omimbipáva
reheve. Ndaipóri mba’eve hete tuichakue ndojepervadiáiva conciencia pura
ha hesakãva rehe”.
(Anguttara Nikaya, 5,28) Ñe’ẽ guarani.
“Oguapyramoguáicha
peteĩ kuimba’e ojejaho’íva iñakã guive ipy peve peteĩ ao morotĩ reheve
ani hağua oĩ hete pehẽngue ndojepysóivape pe ao morotĩ; Upéicharõ jepe,
pe monje oguapy, ohypýi hete peteĩ conciencia ipotĩ ha omimbipáva
reheve. Ndaipóri mba’eve hete tuichakue ndojepervadiáiva conciencia pura
ha hesakãva rehe”.
(Anguttara Nikaya, 5,28) Ñe’ẽ guarani.
Dominio de Jhana ha’e peteÄ© marca de sabiduría .
“Adeclara peteĩ tapicha dotada irundy cualidad ha’eha peteĩ tuicha discernimiento, peteĩ kuimba’e tuicháva. Mávapa umi irundy?
“Oî
pe káso, Brahman, opracticahápe heta tapicha bienestar ha vy’apavê rehe
ha omopyenda heta tapicha método noble-pe, he’iséva, derecho orekóva
admirable, derecho orekóva pe ikatupyry.
“Oimo’ã
oimeraẽ pensamiento opensaséva, ha noimo’ãi mba’eveichagua pensamiento
nopensaséiva. Ha’e oipota oimeraẽ resolución oipotáva oipota, ha
ndojapói mba’eveichagua resolución ndoipotáiva oipota. Ha’e ohupyty pe
dominación apytu’ũ rehegua umi tape jepy’amongeta rape rehe.
“Ohupyty
— oipotáramo, tensión’ỹre, hasy’ỹre — umi irundy jhana ha’éva estado
mental oñembotuicháva, abidings agradables ko’ápe ha ko’áĝa.
“Opa
rire umi fermentación mental — opyta conciencia-liberación libre de
fermentación-pe ha discernimiento-liberación, oikuaa ha ohechakuaa
directamente chupekuéra guarã oike ko’ápe ha ko’ágã.
“…adeclara peteÄ© tapicha dotada ko’ã irundy cualidad ha’eha peteÄ© tuicha discernimiento, peteÄ© kuimba’e tuicháva”.
(Anguttara Nikaya, 4,35) Ñe’ẽ guarani.
Jhana ha perspicacia, mano a mano .
Ndaipóri jhana .
Peteĩvape g̃uarã ndorekóiva discernimiento, .
Ndaipóri discernimiento .
Peteĩvape g̃uarã ndorekóiva jhana.
ha katu peteĩ mokõivéva jhana ndive .
ha discernimiento: .
Ha’e oĩ pe verge-pe .
de desvinculación rehegua.
(Dhammapada, 372) .
gua
Gratis
en línea benevolente omombáy peteĩ jc puro inspiración ohupyty haguã
nibbāna pe vy’apavẽ eterno. Consumir jugos veganos crudos frescos🥤 & ensaladas🥗 Oiko haguã guyrakuéra gratis-icha 🐦 🦢 🦅 yvakuéra ñemitỹ rupive 🍍
🍊 🥑 🥭 🍇 🍌 🍎 🍉 🍒 🍑 🥝 vegetables 🥦 🥕 🥗 🥬 🥔 🍆 🥜 🪴 🌱 🎃 🫑 🍅🍜 🧅 🍄 🍝 🥗 🥒 🌽 🍏 🫑 🌳 🍓 🍊 🥥 🌵 🍈 🌰 🇧🇧 🫐 🍅 🍐 🫒in pots.
Imagen guiada meditación de natación en agua relajación ha py’aguapy interior (ykuéra ryapu) .
Ko
imagen guiada ha’e peteĩ meditación visualización tranquila ha
relajante reñeimahinahápe ndejehegui océano-pe, repytu’u pe y ro’ysã
océano-pe, rehendu aja umi ryapu rítmico suave y osalpicava rehegua. Ko
imagen guiada ha’e ojepytu’u ha ojeheja haĝua estrés, ansiedad ha javy
ha mba’asy ohasava’ekue, ikatu haĝuáicha pe’abraza pe futuro ha opa umi
mba’e porã oĩva tenonde gotyo. Upévare peheja umi emoción negativa
ombotýva tape umi energía positiva osyry ha ogueru haĝua peẽme salud ha
sanación. Akóinte ajuhu pe naturaleza sonido de agua upéicha
relajanteiterei ha chéve ĝuarã ha’e peteĩ umi tembiporu iporãvéva alivio
estrés rehegua oĩva upépe, y ramo, taha’e peteĩ ysyry ondulado, olas
océano térã ama, orekonte ko ritmo hipnotizante ogueromandu’áva
relajación ha Añetegua py’aguapy hyepypegua. Upévare pehendu ko
meditación de imagen guiada peikotevẽramo peteĩ manera pepytu’u ha
pemonguera haĝua pene apytu’ũ ha pende rete umi emoción ha energía
negativa-gui.
YOU WILL KEEP MOTIVATED BY LEARNING SMALL THINGS | THE REAL LEARNING | BUDDHA LIFE STORY |
A
Buddhist story which can teach you how you can keep motivated all the
time by learning small things from anyone in this world. after watching
this inspirat…

Usagy Usagyuuun Sticker - Usagy Usagyuuun Alarm Clock Stickers

48) Classical Benevolent Gujarati-ક્લાસિકલ ગુજરાતી,
48) શાસ્ત્રીય પરોપકારી ગુજરાતી- ક્લાસિકલ ગુજરાતી,
Public


Green Tara Practice: Jason Espada recites A Song of Longing for Tara prayer with 21 Taras Praises
જાગૃત અને નિબબના 48) શાસ્ત્રીય પરોપકારી ગુજરાતી- ક્લાસિકલ ગુજરાતી, 48) શાસ્ત્રીય પરોપકારી ગુજરાતી- ક્લાસિકલ ગુજરાતી,
ત્રીજી ઉમદા સત્ય: દુ suffering ખની સમાપ્તિની વાસ્તવિકતા - જે વાસ્તવિક થવાનું છે
ઝાના
ઝના
એ ગહન સ્થિરતા અને એકાગ્રતાની એક ધ્યાનની સ્થિતિ છે જેમાં ધ્યાન પસંદ
કરેલા object બ્જેક્ટમાં મન સંપૂર્ણપણે નિમજ્જન અને શોષાય છે. તે યોગ્ય
એકાગ્રતાના વિકાસમાં પાયાનો છે.
વ્યાખ્યા (સિમલ્સ સાથે)
[પ્રથમ ઝના]
“એવો
કેસ છે કે જ્યાં એક સાધુ - સંવેદનાથી તદ્દન પાછો ખેંચાયો, અકુશળ ગુણોથી
પાછો ખેંચાયો - તે પ્રથમ ઝાનામાં પ્રવેશ કરે છે અને રહે છે: ભૂતકાળમાં
જન્મેલા અત્યાનંદ અને આનંદ, નિર્દેશિત વિચાર અને મૂલ્યાંકન સાથે. તે ઉપાડથી
જન્મેલા અત્યાનંદ અને આનંદથી આ ખૂબ જ શરીરને ફેલાવે છે અને વ્યાપ કરે છે
અને ભરે છે. તેના આખા શરીરમાં કશું જ નથી, જેમાં પાછો ખેંચવામાં જન્મેલા
અત્યાનંદ અને આનંદ દ્વારા અસ્પષ્ટ છે.
“જેમ
કે કુશળ બાથમેન અથવા બાથમેનની એપ્રેન્ટિસ બાથ પાવડર એક પિત્તળ બેસિનમાં
રેડશે અને તેને એકસાથે ભેળવી દેશે, તેને ફરીથી પાણીથી છંટકાવ કરશે, જેથી
તેનો બાથ પાવડરનો બોલ-સંતૃપ્ત, ભેજથી ભરેલો, અંદર અને વગર ફેલાયેલો- તેમ
છતાં ટીપાં નહીં; તેમ છતાં, સાધુ ઉપાડથી જન્મેલા અત્યાનંદ અને આનંદથી આ ખૂબ
જ શરીરને ફેલાવે છે, પીડાય છે અને ભરે છે. તેના આખા શરીરમાં કશું જ નથી,
જેમાં પાછો ખેંચવાથી જન્મેલા અત્યાનંદ અને આનંદ દ્વારા અસ્પષ્ટ છે…
[બીજો ઝના]
“વળી,
નિર્દેશિત વિચારો અને મૂલ્યાંકનોની સ્થિરતા સાથે, તે બીજા ઝાનામાં પ્રવેશ
કરે છે અને રહે છે: રેપ્ચર અને આનંદનો જન્મ, દિગ્દર્શિત વિચાર અને
મૂલ્યાંકનથી મુક્ત જાગૃતિનું એકીકરણ - આંતરિક ખાતરી. તે આ ખૂબ જ શરીરને
મસાલાથી જન્મેલા અને આનંદથી આ ખૂબ જ શરીરને ફેલાવે છે અને ભરાઈ જાય છે.
તેના આખા શરીરમાં કશું જ નથી, જેમાં અત્યાર સુધીમાં જન્મેલા અત્યાનંદ અને
આનંદ દ્વારા અસ્પષ્ટ છે.
“સ્પ્રિંગ-વોટર
સાથેની તળાવની જેમ, પૂર્વ, પશ્ચિમ, ઉત્તર અથવા દક્ષિણમાંથી કોઈ પ્રવાહ ન
હોવાને કારણે અને આકાશ સાથે સમયાંતરે વિપુલ પ્રમાણમાં વરસાદ પૂરો પાડતો
નથી, જેથી તળાવની અંદરથી પાણીનો ઠંડક આવેલો. પર્મેટ અને વ્યાપક, તેને ઠંડા
પાણીથી ભરો અને ભરો, ત્યાં ઠંડા પાણીથી અસ્પષ્ટ તળાવનો કોઈ ભાગ નથી; તેમ
છતાં, સાધુ આ ખૂબ જ શરીરને સંગ્રહિત અને આનંદથી જન્મેલા આનંદથી આ ખૂબ જ
શરીરને ફેલાવે છે અને વ્યાખ્યાયિત કરે છે. તેના આખા શરીરમાં કશું જ નથી,
જેમાં અત્યાનંદના જન્મ અને આનંદથી અસ્પષ્ટ છે…
[ત્રીજો ઝના]
“અને
વધુમાં, અત્યાનંદના વિલીન સાથે, તે સમાન, માઇન્ડફુલ અને ચેતવણી અને શરીર
સાથે આનંદની ઇન્દ્રિયો રહે છે. તે ત્રીજા ઝાનામાં પ્રવેશ કરે છે અને રહે
છે, જેમાંથી ઉમદા લોકો ઘોષણા કરે છે, ‘સમાન અને માઇન્ડફુલ, તેની પાસે એક
સુખદ રહે છે.’ તે આ ખૂબ જ શરીરને અત્યાર સુધીના આનંદથી ભ્રમિત કરે છે અને
વ્યાખ્યાયિત કરે છે, જેથી ત્યાં છે, તેથી ત્યાં છે તેના આખા શરીરમાંથી
કંઇપણ અત્યાનંદના આનંદથી છૂટાછવાયા નથી.
“જેમ
વાદળી, સફેદ- અથવા લાલ-તળાવ તળાવમાં, ત્યાં કેટલાક વાદળી, સફેદ અથવા લાલ
કમળ હોઈ શકે છે, જે પાણીમાં જન્મે છે અને ઉગાડવામાં આવે છે, પાણીમાં ડૂબી
જાય છે અને standing ભા વગર ખીલે છે પાણીમાંથી, જેથી તેઓ ફેલાયેલા અને
વ્યાપક હોય, તેમના મૂળથી તેમની ટીપ્સ સુધી ઠંડા પાણીથી ભરેલા હોય, અને તે
વાદળી, સફેદ અથવા લાલ કમળમાંથી કાંઈ ઠંડા પાણીથી અસ્પષ્ટ ન હોય; તેમછતાં
પણ, સાધુ અત્યાર સુધીમાં ફેલાયેલા આનંદથી આ ખૂબ જ શરીરને ફેલાવે છે અને
વ્યાપ કરે છે અને ભરે છે. તેના આખા શરીરમાં કંઇપણ અત્યાનંદના આનંદથી
છૂટાછવાયા નથી…
[ચોથું ઝના]
“અને
વધુમાં, આનંદ અને તાણનો ત્યાગ સાથે-જેમ કે અગાઉના આનંદ અને તકલીફના
અદ્રશ્ય થવાની સાથે-તે ચોથા ઝાનામાં પ્રવેશ કરે છે અને રહે છે: સમાનતા અને
માઇન્ડફુલનેસની શુદ્ધતા, ન તો આનંદ-ન-પેઇનની. તે બેસે છે, શુદ્ધ, તેજસ્વી
જાગૃતિ સાથે શરીરને ફેલાવશે, જેથી શુદ્ધ, તેજસ્વી જાગૃતિ દ્વારા તેના આખા
શરીરમાં કંઇપણ ન આવે.
“જાણે
કોઈ માણસ માથાથી પગ સુધી સફેદ કપડાથી લપેટાયેલો હોય જેથી તેના શરીરનો કોઈ
ભાગ ન હોય જેમાં સફેદ કાપડ લંબાય નહીં; તેમ છતાં, સાધુ બેસે છે, તેના
શરીરને શુદ્ધ, તેજસ્વી જાગૃતિથી પ્રભાવિત કરે છે. શુદ્ધ, તેજસ્વી જાગૃતિ
દ્વારા તેના આખા શરીરમાં કંઇપણ અસ્પષ્ટ નથી. “
(અંગુતાર નિકાયા, 5.28)
“જાણે
કોઈ માણસ માથાથી પગ સુધી સફેદ કપડાથી લપેટાયેલો હોય જેથી તેના શરીરનો કોઈ
ભાગ ન હોય જેમાં સફેદ કાપડ લંબાય નહીં; તેમ છતાં, સાધુ બેસે છે, તેના
શરીરને શુદ્ધ, તેજસ્વી જાગૃતિથી પ્રભાવિત કરે છે. શુદ્ધ, તેજસ્વી જાગૃતિ
દ્વારા તેના આખા શરીરમાં કંઇપણ અસ્પષ્ટ નથી. “
(અંગુતાર નિકાયા, 5.28)
ઝાનાની નિપુણતા એ શાણપણનું નિશાન છે
“હું ચાર ગુણોથી સંપન્ન વ્યક્તિને મહાન સમજદારી, એક મહાન માણસ તરીકે જાહેર કરું છું. કયા ચાર?
“આ
કેસ છે, બ્રહ્મ, જ્યાં તે ઘણા લોકોના કલ્યાણ અને સુખ માટે પ્રેક્ટિસ કરે
છે અને ઉમદા પદ્ધતિમાં ઘણા લોકોને સ્થાપિત કરી છે, એટલે કે, જે પ્રશંસનીય
છે તેની યોગ્યતા, કુશળ છે તેની યોગ્યતા.
“તે
વિચારે છે કે તે વિચારવા માંગે છે, અને તે વિચારવા માંગતો નથી તે વિચારતો
નથી. તે ઇચ્છે તે ઇચ્છે છે તે કોઈપણ સંકલ્પ કરે છે, અને તે ઇચ્છતો નથી કે
તે ઇચ્છતો નથી. તેમણે વિચારના માર્ગોને ધ્યાનમાં રાખીને મનની નિપુણતા
પ્રાપ્ત કરી છે.
“તે
પ્રાપ્ત કરે છે-જ્યારે પણ તે ઇચ્છે છે, તાણ વિના, મુશ્કેલી વિના-ચાર જ્નાઓ
કે જે માનસિક સ્થિતિ વધારે છે, અહીં અને હવેમાં સુખદ અહંકાર છે.
“માનસિક
આથો સમાપ્ત થતાં-તે આથો મુક્ત જાગૃતિ-પ્રકાશન અને સમજદારી-પ્રકાશનમાં રહે
છે, અહીં અને હવેથી પોતાને માટે સીધા જાણીતા અને અનુભૂતિ કરે છે.
“… હું આ ચાર ગુણોથી સંપન્ન વ્યક્તિને એક મહાન માણસ, એક મહાન માણસ તરીકે જાહેર કરું છું.”
(અંગુતાર નિકાયા, 4.35)
ઝના અને આંતરદૃષ્ટિ, હાથમાં
ત્યાં કોઈ ઝના નથી
કોઈ વિવેકબુદ્ધિ વિનાના એક માટે
કોઈ સમજદાર નથી
કોઈ ઝાના ન હોય.
પરંતુ બંને ઝાના સાથે
અને સમજદારી:
તે ધાર પર છે
અનબાઇન્ડિંગ.
(ધમ્મપદ, 372)
થી
નિબબના શાશ્વત આનંદને પ્રાપ્ત કરવા માટે નિ online શુલ્ક online નલાઇન પરોપકારી જાગૃત એક જેસી શુદ્ધ પ્રેરણા. ઉગાડતા ફળો 🍍 દ્વારા મફત પક્ષીઓની જેમ રહેવા માટે તાજી કાચા કડક શાકાહારી રસ અને સલાડનો વપરાશ કરો 🍍
.
રાહત અને આંતરિક શાંતિ (પાણીના અવાજો) માટે પાણીમાં તરવાની માર્ગદર્શિત છબીનું ધ્યાન
આ
માર્ગદર્શિત છબી એક શાંત અને આરામદાયક વિઝ્યુલાઇઝેશન ધ્યાન છે જ્યાં તમે
સમુદ્રમાં તમારી જાતને ચિત્રિત કરશો, ઠંડા સમુદ્રના પાણીમાં તરવું, જ્યારે
પાણીના છૂટાછવાયાના નરમ લયબદ્ધ સમુદ્રના અવાજો સાંભળશો. આ માર્ગદર્શિત છબી
આરામ, અસ્વસ્થતા અને ભૂતકાળની ભૂલો અને પીડાને છોડી દેવા માટે છે, જેથી તમે
ભવિષ્ય અને આગળની બધી સારી બાબતોને સ્વીકારી શકો. તેથી નકારાત્મક લાગણીઓને
હકારાત્મક gies ર્જાઓમાંથી પસાર થવાનો માર્ગ અવરોધિત કરવા અને તમને આરોગ્ય
અને ઉપચાર લાવવા દો. મને હંમેશાં પાણીનો સ્વભાવ અવાજ ખૂબ જ આરામદાયક લાગે
છે અને મારા માટે તે ત્યાં એક શ્રેષ્ઠ તાણ રાહત સાધનો છે, પાણી તરીકે, પછી
ભલે તે લહેરિયું નદી, સમુદ્રના તરંગો અથવા વરસાદ દ્વારા, ફક્ત આ આકર્ષક લય
છે જે છૂટછાટને ઉત્તેજીત કરે છે અને સાચી આંતરિક શાંતિ. તેથી જો તમને તમારા
મન અને નકારાત્મક લાગણીઓ અને શક્તિના શરીરને આરામ અને મટાડવાની રીતની જરૂર
હોય તો આ માર્ગદર્શિત છબી ધ્યાન સાંભળો.
Green Tara Practice: Jason Espada recites A Song of Longing for Tara prayer with 21 Taras Praises
Green Tara Practice: Jason Espada recites A Song of Longing for Tara prayer with 21 Taras Praises


I'M Here Hey Sticker - I'M Here Hey Hi Stickers

This contains an image of:This contains an image of:




Public


… மோடி அமித் நிர்மலா வரும் விமானத்தில் செல்லும் போது பேசிக்கொண்டார்களாம்.
(முதலில்)
நிர்மலா சொன்னாராம்…. 1 லட்ச ரூபாயை 100 ரூபாயாக மாற்றி கீழே போட்டால் அதை
ஆயிரம் பேர் எடுத்தால் அந்த 1000 பேரும் என்னை வாழ்த்துவார்கள் என்றார்.
(இரண்டாவதாக)
அமித்… அதே 1 லட்ச ரூபாயை 10 ருபாயாக மாற்றி கீழே போட்டால் அதை 10,000
பேர் எடுப்பார்கள் அந்த பத்தாயிரம் பேரும் என்னை வாழ்த்துவார்கள் என்றார்.
மூன்றாவதாக
மோடி அந்த 1 லட்ச ரூபாயை ஒவ்வொரு ரூபாயாக மாற்றி கீழே போட்டால் அதை 1
லட்சம் பேர் எடுப்பார்கள் அந்த ஒரு லட்சம் பேரும் வாழ்த்துவார்கள் என்றார்.
இதைக்
கேட்டுக்கொண்டிருந்த அந்த விமானத்தின் பைலட் “இந்த விமானத்தை அப்படியே
கொண்டு போய் கடலில் இறக்கினால் நாட்டின் 130 கோடி மக்களும் என்னை
வாழ்த்துவார்கள்”" என்றாராம்.

… Modi, Amit and Nirmala spoke while going in the coming flight.
(First)
Nirmala said it…. He said if 1 lakh rupees is converted to 100 rupees
and if thousand people take it, those 1000 people will congratulate me.
(Secondly)
Amit… He said that if the same 1 lakh rupees is converted to 10
rupees and put it down, 10,000 people will take it and those ten
thousand people will congratulate me.
Thirdly
Modi said that if you convert 1 lakh rupee to each rupee and put it
down 1 lakh people will take it and that one lakh will congratulate.
The
pilot of the plane who was listening to this said, “If I take this
plane and land it in the sea, 130 crore people of the country will greet
me.”

May be an image of 2 people and text

WordPress database error: [Table './sarvajan_ambedkar_org/wp_comments' is marked as crashed and should be repaired]
SELECT COUNT(comment_ID) FROM wp_comments WHERE comment_post_ID = 7537 AND comment_approved = '1';

WordPress database error: [Table './sarvajan_ambedkar_org/wp_comments' is marked as crashed and should be repaired]
SELECT COUNT(*) FROM wp_comments WHERE comment_post_ID = '7537' AND comment_approved = '1'

comments (0)
LESSON 4537 Sat 27 Aug 2022 MISSION BENEVOLENT UNIVERSE WE WERE BENEVOLENT AWAKENED ONES WE ARE BENEVOLENT AWAKENED ONES WE CONTINUE TO BE BENEVOLENT AWAKENED ONES Awakening and NIBBĀNA Live your life in such a way that you’ll be remembered for your kindness, compassion, fairness, character, benevolence, and a force for good who had much respect for life, in general. How are nests made, and are people changing the materials birds use for them? 121) Classical Benevolent Tamil-கிளாசிக்கல் பெனவலண்ட் தமிழில் பாரம்பரிய இசைத்தமிழ் செம்மொழி, தமிழில் திரிபிடக மூன்று தொகுப்புகள் மற்றும் பன்னிரண்டாகவுள்ள மண்டலங்கள் சுருக்கமான வரலாற்று முன் வரலாறு ஸுத்தபிடக வினயபிடகே அபிதம்மபிடக புத்தசமய நெறி முறைகளின் பன்னிரண்டாகவுள்ள மண்டலங்கள் புத்தசமய நெறி முறைகளின் ஒன்பது மண்டலங்கள்
Filed under: General, Theravada Tipitaka , Plant raw Vegan Broccoli, peppers, cucumbers, carrots
Posted by: site admin @ 12:13 am
LESSON 4537 Sat 27 Aug 2022

MISSION BENEVOLENT UNIVERSE

WE WERE BENEVOLENT AWAKENED ONES
WE ARE BENEVOLENT AWAKENED ONES

WE CONTINUE TO BE BENEVOLENT AWAKENED ONES
Awakening and NIBBĀNA

Live
your life in such a way that you’ll be remembered for your kindness,
compassion, fairness, character, benevolence, and a force for good who
had much respect for life, in general.
How are nests made, and are people changing the materials birds use for them?


121) Classical Benevolent Tamil-கிளாசிக்கல் பெனவலண்ட் தமிழில் பாரம்பரிய இசைத்தமிழ் செம்மொழி,

தமிழில் திரிபிடக  மூன்று தொகுப்புகள்
மற்றும்
பன்னிரண்டாகவுள்ள மண்டலங்கள்
சுருக்கமான வரலாற்று முன் வரலாறு
ஸுத்தபிடக
வினயபிடகே
அபிதம்மபிடக

புத்தசமய நெறி முறைகளின் பன்னிரண்டாகவுள்ள மண்டலங்கள்
புத்தசமய நெறி முறைகளின் ஒன்பது மண்டலங்கள் 



http://www.orgsites.com/oh/awakenedone/

Awakeness Practices

All 84,000 Khandas As Found in the Pali Suttas

Traditionally
the are 84,000 Dharma Doors - 84,000 ways to get Awakeness. Maybe so;
certainly the Buddha taught a large number of practices that lead to
Awakeness. This web page attempts to catalogue those found in the Pali
Suttas (DN, MN, SN, AN, Ud & Sn
 
1). There are 3 sections:

The
discourses of Buddha are divided into 84,000, as to separate addresses.
The division includes all that was spoken by Buddha.”I received from
Buddha,” said Ananda, “82,000 Khandas, and  from
the priests 2000; these are 84,000 Khandas maintained by me.” They are
divided into 275,250, as to the stanzas of the original text, and into
361,550, as to the stanzas of the commentary. All the discourses
including both those of Buddha and those of the commentator, are divided  into 2,547 banawaras, containing 737,000 stanzas, and 29,368,000 separate letters.




121) Classical Benevolent Tamil-கிளாசிக்கல் பெனவலண்ட் தமிழில் பாரம்பரிய இசைத்தமிழ் செம்மொழி,

தமிழில் திரிபிடக  மூன்று தொகுப்புகள்
மற்றும்
பன்னிரண்டாகவுள்ள மண்டலங்கள்
சுருக்கமான வரலாற்று முன் வரலாறு
ஸுத்தபிடக
வினயபிடகே
அபிதம்மபிடக

புத்தசமய நெறி முறைகளின் பன்னிரண்டாகவுள்ள மண்டலங்கள்
புத்தசமய நெறி முறைகளின் ஒன்பது மண்டலங்கள் 


திரிபிடக  மற்றும் பன்னிரண்டாகவுள்ள
மண்டலங்கள் புத்தரின் 45 ஆண்டுகளுக்கும் மேலாக போதிக்கப்பட்ட கோட்பாடு தொகுப்பு. அது ஸுத்த (மரபொழுங்கு சார்ந்த போதனை),வினய (ஒழுங்கு சார்ந்த விதித் தொகுப்பு) மற்றும் அபிதம்ம (விளக்கவுரைகளின்) உள்ளடக்கு. திரிபிடக
இப்பொழுதுள்ள படிவத்தில் தொகுத்து மற்றும் ஒழுங்கு படுத்தியது,
சாக்கியமுனி புத்தருடன் நேரடியான தொடர்பிருந்த சீடர்களால். புத்தர் இறந்து
போனார், ஆனால் அவர், மட்டுமழுப்பின்றி மரபுரிமையாக மனித இனத்திற்கு அளித்த உன்னத தம்மம் (தருமம்) இன்னும் அதனுடைய பண்டைய தூய்மையுடன் இருக்கிறது. புத்தர்
எழுத்து மூலமாய்த் தெரிவிக்கப்பட்டுள்ள பதிவுகள் யாவும் விட்டுச்
செல்லாபோதிலும், அவருடைய மேன்மைதங்கிய கெளரவம் நிறைந்த சீடர்கள் அவற்றை 
ஞாபக சக்தியால் ஒப்புவித்து,  பேணிக்காத்து மற்றும் அவற்றை வாய்மொழியாக தலைமுறை தலைமுறையாககைமாற்றிக் கொண்டுள்ளனர்.


 
TIPITAKA   AND   TWELVE   DIVISIONS  is the collection of the teachings
of the Buddha over 45 years. It consists of Sutta (the conventional
teaching), Vinaya (Disciplinary code) and Abhidhamma (commentaries).

The Tipitaka was compiled and arranged in its present form by the
disciples who had immediate contact with Shakyamuni Buddha. 
The Buddha
had passed away, but the sublime Dhamma which he unreservedly bequeathed
to humanity still exists in its pristine purity. 
Although the Buddha
had left no written records of his teachings, his distinguished
disciples preserved them by committing to memory and transmitting them
orally from generation to generation. 



சுருக்கமான வரலாற்று முன் வரலாறு

புத்தரின் இறுதி
சடங்கிற்கப்புறம் உடனே, 500  மேன்மைதங்கிய கெளரவம் நிறைந்த அறஹதர்கள்
(அருகதையுள்ளவர்கள்) முதலாவது பெளத்த சமயத்தினர் அவை என்றழைக்கப்பட்ட
புத்தர் போதித்த போதனைகளை மறுபடிமுற்றிலும் சொல் அவை கூட்டினர்.
புத்தருடன் திடப்பற்றுடன் உடனிருந்த மற்றும் 
புத்தரின் முழுமை போதனையுரைகளையும் கேட்டுணரும் வாய்ப்புப் பெற்ற பிரத்தியேகமான சிறப்புரிமை வாய்ந்த பூஜிக்கத்தக்க ஆனந்தா, ஸுத்த (மரபொழுங்கு சார்ந்த போதனை) நெட்டுருப்பண்ணி ஒப்புவிவித்தார், அதே சமயம் பூஜிக்கத்தக்க உபாலி, வினய (ஒழுங்கு
சார்ந்த விதித் தொகுப்பு) ஸங்கத்திற்கான நடத்தை விதிகளை நெட்டுருப்பண்ணி
ஒப்புவிவித்தார்.முதலாவது பெளத்த சமயத்தினர் அவையின் ஒரு நூற்றாண்டுக்குப்
பின், சில சீடர்கள்  ஒரு சில சிறுபகுதி விதிகளின்  மாற்றம் தேவை என
உணர்ந்தனர். பழமையிலிருந்து நழுவாத பிக்குக்கள் மாற்றங்கள் எதுவும்
தேவையில்லை எனக் கூறினர் அதே சமயம் மற்றவர்கள் சில ஒழுங்கு சார்ந்த விதிகளை
(
வினய) (ஒழுங்கு
சார்ந்த விதித் தொகுப்பு)) சிறிது மாற்றியமைக்க வலியுருத்தினர்.முடிவில்
அவருடைய அவைக்குப் பிறகு வேறான தனி வேறான புத்தமத ஞானக்கூடங்கள்
உருவாக்குதல் வளரத் தொடங்கியது.  மற்றும் இரண்டாவது அவையில் (
வினய) (ஒழுங்கு
சார்ந்த விதித் தொகுப்பு)) உரியதாயிருந்த விசயம் மட்டும்  தான் விவாதம்
செய்ப்பட்டது மற்றும் தம்மா பற்றிய கருத்து மாறுபாடு அறிவிக்கப் படவில்லை.
மூன்றாம் நூற்றாண்டு அசோக சக்கரவர்த்தி காலத்தில் மூன்றாவது அவையில் ஸங்க
சமூகத்தின் வேறான தனி வேறான நடத்தை விதிகளின் அபிப்பிராயங்கள் விவாதம்
செய்ப்பட்டது. இந்த அவையில் வேறான தனி வேறான(
வினய) (ஒழுங்கு
சார்ந்த விதித் தொகுப்பு)) உரியதாயிருந்த விசயம் மட்டும் 
வரையறுக்கப்பபடவில்லை ஆனால் மேலும் தம்மா தொடர்பானதாகவும் இருந்தது.
அபிதம்மபிடக  இந்த அவையில் விவாதம் செய்ப்பட்டது மற்றும் சேர்த்துக் கொள்ளப்பட்டது. ஸ்ரீலங்கா (இலங்கையில்) 80ம்
நூற்றாண்டு கூடிய, நான்காம் அவை என அழைக்கப்படும் இந்த அவை
சமயப்பணியார்வமுடைய வேந்தர் வட்டகாமினி அபைய கீழுள்ள ஆதரவுடன் கூடியது. அது
இந்த காலத்தில் தான் திரிபிடக ஸ்ரீலங்காவில் முதன்முறையாக எழுத்து வடிவில் புத்தசமயத்தவரது புணித பாளி மொழியில் ஈடுபடுதலானது.


     Brief historical background 


 
Immediately after the final passing away of the Buddha, 500
distinguished Arahats held a convention known as the First Buddhist
Council to rehearse the Doctrine taught by the Buddha. Venerable Ananda,
who was a faithful attendant of the Buddha and had the special
privilege of hearing all the discourses the Buddha ever uttered, recited
the Sutta, whilst the Venerable Upali recited the Vinaya, the rules of
conduct for the Sangha. 
One hundred years after the First Buddhist
Council, some disciples saw the need to change certain minor rules. The
orthodox Bhikkus said that nothing should be changed while the others
insisted on modifying some disciplinary rules (Vinaya). Finally, the
formation of different schools of Buddhism germinated after his council.
And in the Second Council, only matters pertaining to the Vinaya were
discussed and no controversy about the Dhamma was reported. 
In the 3rd
Century B.C. during the time of Emperor Asoka, the Third Council was
held to discuss the differences of opinion held by the Sangha community.
At this Council the differences were not confined to the Vinaya but
were also connected with the Dhamma. The Abhidhamma Pitaka was discussed
and included at this Council. The Council which was held in Sri Lanka
in 80 B.C. is known as the 4th Council under the patronage of the pious
King Vattagamini Abbaya. It was at this time in Sri Lanka that the
Tipitaka was first committed to writing in Pali language
. 






ஸுத்தபிடக, புத்தர்

பெரும் அளவு அவரே வெவ்வேறு
சந்தர்ப்பங்களில் வழங்கிய போதனைகள்  உளதாகும். ஒரு சில
போதனைகள் அவருடைய மேன்மைதங்கிய கெளரவம் நிறைந்த சீடர்களால்ல கூட
வழங்கப்பட்டுள்ளது (எடுத்துக்காட்டு.ஸாரிபுத்தா,ஆனந்தா,மொக்கல்லனா)
அவற்றில் உள்ளடங்கியுள்ளது.  விவரமாக எடுத்துக்கூறி வெவ்வேறு
சந்தர்ப்பங்களில் மற்றும் வெவ்வேறு நபர்கள்
மனப்போகிற்குப்  பொருந்தும் பிரகாரம் நீதிபோதனைகள் விவரமாக எடுத்துக்கூறி
அதில் உள்ளடக்கியதால் அது ஒரு மருந்துக் குறிப்பு புத்தகம்  போன்றதாகும்.
முரண்பாடானது  என்பது போன்று அறிக்கைகள் இருக்கக்கூடும், ஆனால் அவைகள்
தறுவாய்க்கு ஏற்ற புத்தர் கூற்று என்பதால் தவறாகத் தீர்மானி
வேண்டியதில்லை. இந்த பிடக ஐந்து நிகாய அல்லது திரட்டுகள் பாகங்களாகப் பிரிப்பட்டுள்ளது. அதாவது:-


The
Sutta Pitaka consists mainly of discourses delivered by the Buddha
himself on various occasions. There were also a few discourses delivered
by some of his distinguished disciples (e.g. Sariputta, Ananda,
Moggallana) included in it. It is like a book of prescriptions, as the
sermons embodied therein were expounded to suit the different occasions
and the temperaments of various persons. There may be seemingly
contradictory statements, but they should not be misconstrued as they
were opportunely uttered by the Buddha to suit a particular purpose.

This Pitaka is divided into five Nikayas or collections, viz.:- 


திக்க (நீளமான) நிகாய (திரட்டுகள்)
புத்தரால் கொடுக்கப்பட்ட 34 நீளமான போதனையுரைகள் கொய்சகமாக்கப்பட்டது.

Dīgha Nikāya
[dīgha:
long] The Dīgha Nikāya gathers 34 of the longest discourses given by
the Buddha. There are various hints that many of them are late additions
to the original corpus and of questionable authenticity.


 à®®à®œà¯à®œà®¿à®® (மத்திம) (நடுத்தரமான) நிகாய (திரட்டுகள்)

புத்தரால்
கொடுக்கப்பட்ட 152 மத்திம ( நடுத்தரமான நீட்சி ) பல்வேறு வகைப்பட்ட
விஷயங்கள் செயல் தொடர்பு உடன் போதனையுரைகள் கொய்சகமாக்கப்பட்டது.


Majjhima Nikāya
[majjhima:
medium] The Majjhima Nikāya gathers 152 discourses of the Buddha of
intermediate length, dealing with diverse matters.

ஸம்யுத்த (குவியல்) நிகாய (திரட்டுகள்)

குவியல்
நிகாய (திரட்டுகள்) என அழைக்கப்படும் நெறி முறைக் கட்டளை ஆணை அவற்றினுடைய
பொருளுக்கு ஏற்ப 56 பங்குவரி குவியலாக கொய்சகமாக்கப்பட்டது. அது மூவாயிரம்
விஞ்சி மிகுதியாக மாறும் தன்மையுள்ள நீளம் ஆனால் பெரும்பாலும் ஒப்பு
நோக்காக சுருக்கமான நெறி முறைக் கட்டளை ஆணை நிரம்பியது.


Saṃyutta Nikāya
[samyutta:
group] The Saṃyutta Nikāya gathers the suttas according to their
subject in 56 sub-groups called saṃyuttas. It contains more than three
thousand discourses of variable length, but generally relatively short.

  
அங்குத்தர (கூடுதல் அங்கமான) (ஆக்கக்கூறு) நிகாய (திரட்டுகள்)

இறங்குதல்
காரணி, கருத்தைக் கவர்கிற, கீழ் நோக்கி அல்லது ஏறத்தாழ தற்போதைக்கு
உதவுகிற என அழைக்கப்படும் பதினொன்று பங்குவரி, ஒவ்வொன்று
கொய்சகமாக்கப்பட்டது நெறி முறைக் கட்டளை ஆணை கணக்கிடல் ஆக்கை ஒரு
குறிப்பிட்ட கூடுதல் ஆக்கக் கூறு எதிராக அவை முன்னோடி மாதிரி இறங்குதல்
காரணி. அது ஆயிரக்கணக்கான பெரும்பாலும் சுருக்கமான நெறி முறைக் கட்டளை ஆணை
நிரம்பியது. தன்னகம் கொண்டிரு


Aṅguttara Nikāya
[aṅg:
factor | uttara: additionnal] The Aṅguttara Nikāya is subdivized in
eleven sub-groups called nipātas, each of them gathering discourses
consisting of enumerations of one additional factor versus those of the
precedent nipāta. It contains thousands of suttas which are generally
short.


குத்தக (சுருக்கமான, சிறிய) நிகாய (திரட்டுகள்)

சுருக்கமான,
சிறிய நிகாய (திரட்டுகள்) வாசகம் மற்றும் ஆலோசனை மிக்க மாதிரி தணிந்த
இரண்டு படுகைகள் : தம்மபத (ஒரு சமய சம்பந்தமான முற்றுத் தொடர் வாக்கியம் ,
மூன்று கூடைகள் நூட்கள்  ஒன்றின் பெயர் , தம்மாவின் உடற்பகுதி அல்லது
பாகம்), உதான (வார்த்தைகளால்,

மேல்நோக்கிய பேரார்வம், ஆவல் கொண்ட அல்லது
மகிழ்ச்சி கூற்று, சொற்றொடர் , உணர்ச்சிமிக்க உறுதலுணர்ச்சி, மகிழ்ச்சி
அல்லது மனத்துயரம் இரண்டனுள் ஒன்று), இதிவுத்தக ( இது குத்தகனிகாய நான்காம்
புத்தகம் பெயர்), ஸுத்த ( ஒரு சரம், இழை ,: புத்தசமயம், சவுகதநூல் ஒரு
பாகம்; ஒரு விதி, நீதி வாக்கியம் இறங்குதல் காரணி),தேரகாத-தேரிகாத(
தேராக்களுக்கு உரியதானது), மற்றும் ஒரு சரடு ஜாதக ( பிறப்பு , பிறப்பிடம் ,
ஒரு பிறப்பு அல்லது : புத்தசமயம் விவேகம் வாழ்தல் , ஒரு ஜாதக, அல்லது
புத்தரின் முந்திய பிறப்பு கதைளில் ஒன்று.)


Khuddaka Nikāya
[khuddha: short,
small] The Khuddhaka Nikāya short texts and is considered as been
composed of two stratas: Dhammapada, Udāna, Itivuttaka, Sutta Nipāta,
Theragāthā-Therīgāthā and Jātaka form the ancient strata, while other
books are late additions and their authenticity is more questionable.


இந்த ஐந்தாவது பதினைந்து நூட்களாக பிரிக்கப்பட்டுள்ளது:-

       The fifth is subdivided into fifteen books:- 


சுருக்கமான பாதை (சமய விரிவுரை)

        Khuddaka Patha (Shorter Texts)

தம்மபத (மெய்ம்மை பாதை)

   Dhammapada (The Way of Truth)

உதன (மனப்பூர்வமான முதுமொழி அல்லது ஓரசை நீண்ட நாலசைச்சீர்களான மகிழ்ச்சி)
     Udana (Heartfelt sayings or Paeons of Joy)

இதி உத்தக (இவ்வாறாக அல்லது அவ்வாறாக கூறிய போதனைகள்)

   Iti Vuttaka (’Thus said’ Discourses)

ஸுத்த நிபட (சேர்த்த போதனைகள்)

   Sutta Nipata (Collected Discourses)

விமான வத்து (வானியல் குடும்பங்கள் தனித்தனியாகத் தங்குதற்கேற்பப் பிரிக்கப்பட்ட பெரிய கட்டிட கதைகள்)

   Vimana Vatthu (Stories of Celestial Mansions)

பேடா வத்து (இறந்து போன,மாண்டவர் கதைகள்)

   Peta Vatthu (Stories of Petas)

தேராகாதா (சகோதரர்கள் வழிபாட்டுப் பாடல்கள்)

      Theragatha (Psalms of the Brethren)

தேரிகாதா (சகோதரிகள் வழிபாட்டுப் பாடல்கள்)

     Therigatha (Psalms of the Sisters)

    ஜாதகா (பிறப்பு கதைகள்)

Jataka (Birth Stories)

நித்தேச (விளக்கிக்காட்டுதல்)

    Niddesa (Expositions)

பதிசம்பித (பகுத்து ஆராய்கிற அறிவு)
      Patisambhida (Analytical Knowledge)

அபதான (ஞானிகள் வாழ்க்கை)

        Apadana (Lives of Saints)

புத்தவம்ஸ (புத்தரின் வரலாறு)
    Buddhavamsa (The History of Buddha)
   

சாரிய பிடக (நடத்தை முறைகள்)

 Cariya Pitaka (Modes of Conduct)





DN 9 -

பொத்தபாத ஸுத்த

Poṭṭhapāda Sutta

{excerpt}
பொத்தபாதாவின் கேள்விகள்
— The questions of Poṭṭhapāda —


பொத்தபாதா
புலனுணர்வு,விழிப்புணர்வுநிலை,மனத்தின் அறிவுத்திறம், சிந்தனா சக்தி,
ஆகியவற்றின் இயற்கை ஆற்றல் குறித்து பல்வேறு வகைப்பட்ட கேள்விகள்
வினவுகிறார்.

Poṭṭhapāda asks various questions reagrding the nature of Saññā.


121) Classical Benevolent Tamil-கிளாசிக்கல் பெனவலண்ட் தமிழில் பாரம்பரிய இசைத்தமிழ் செம்மொழி,


இப்பொழுது,
பந்த்தே, எது முதலாவது எழும்புவது புலனுணர்வா, அடுத்து ஞானமா? அல்லது
ஞானம் முதலாவது மற்றும் புலனுணர்வு அடுத்ததா? அல்லது ஒரே நேரத்தில்
புலனுணர்வும் ஞானமும் எழும்புகிறதா?


பொத்தபாதா,முதலாவது
புலனுணர்வும் பின்னால் ஞானம் எழும்புகிறது. மற்றும் புலனுணர்வு
எழும்புகிறபோது ஞானம் எழும்புகிறது. ஒரு பிரித்தறியும் நிலை சார்ந்துள்ள
என்னுடைய இந்த ஞானம் எழும்பியது. இவ்வழியான வரம்பின் காரண ஆய்வால் ஒருவர்
எப்படி முதலாவது புலனுணர்வு எழும்புகிறது மற்றும் ஞானம் அடுத்து என்று உணர
முடியும் மற்றும் எவ்வாறு புலனுணர்வு எழும்பியதால், ஞானம் எழும்பிமயது
என்றும்.

பாளி

ஸங்யா நு கொ பந்தே பதமம் உப்பஜ்ஜத்தி பச்சா ஞானம்? உதஹு ஞானம்
பதமம் உப்பஜ்ஜத்தி பச்சா ஸங்யா? உதஹு ஸங்யா ச ஞானச அனுப்பம் ஆசரிமம்
உப்பஜ்ஜன்தி?’தி.


ஸங்யா நு கொ பொத்தபாதா
பதமம் உப்பஜ்ஜத்தி பச்சா ஞானம். ஸங்யுபாத ச பன ஞானுப்பாதொ ஹோதி. ஸோ
ஏவங் பஜானாதி: இதப்பச்சயா ச ஞானம் உதபாடிதி. இமினா கொ ஏதங் பொத்தபாதா
பரிவாவென வெதித்தப்பம். யதா ஸங்யா பதமம் உப்பஜ்ஜத்தி பச்சா ஞானம். ஸங்யுபாத
ச பன ஞானுப்பாதொ ஹோதி’தி.

English

Now, lord, does perception arise first, and knowledge after; or does
knowledge arise first, and perception after; or do perception &
knowledge arise simultaneously?


Potthapada,
perception arises first, and knowledge after. And the
arising of knowledge comes from the arising of perception. One discerns,
‘It’s in dependence on this that my knowledge has arisen.’ Through this
line of reasoning one can realize how perception arises first, and
knowledge after, and how the arising of knowledge comes from the arising
of
perception.——————————————————————————————————————————————————————————————


up a level
Tree
>>ஸுத்தபிடக-திக்க நிகாய Sutta Piṭaka >> Digha Nikāya

DN 16 - (D ii 137)

மஹாபரினிப்பண ஸுத்த (அபார வீடுபேற்றுநிலை குறிக்கோள் எய்தல்)

- இறுதி நெறிமுறைக் கட்டளைத்தொகுதி -

இந்த
ஸுத்த (சூத்திரத்தொகுதி )  புத்தர் அவரை பின்பற்றுபவர்கள் பொருட்டு
பற்பலவிதமான கொய்சகமாக்கப்பட்ட மிக முக்கியமான நெறிமுறைக் கட்டளைத்தொகுதி
குழுமத்தை  முன்னேற்றமுற்ற இக்காற்கு நமக்கு கொடுத்திறுக்கிறார், 

தமிழ்

(தம்மாவின் உருப்பளிங்கு)

நான்
Dhammādāsa (தம்மாவின் உருப்பளிங்கு) என  கருதப்படும் தம்மாவை
வியாக்கியானம் பண்ண பிரசங்கம் செய்ய விரும்புகிரேன்,ariyasāvaka (புனிதமான
சீடர்)ஆக ஆட்கொண்டு, ஒருவேளை அவர் தானே  விரும்பி உறுதியாக்கிக் கொண்டால்:
‘ஆக
எனக்கு, மேலும் niraya (நரகம்) இல்லை,  மேலும்
tiracchāna-yoni ( மிருகம சாம்ராஜ்யம்) இல்லை,இன்னும் மேலும் pettivisaya
(ஆவிகள் சாம்ராஜ்யம்) இல்லை,  மேலும்
பாக்கியவீனம், துரதிருஷ்டம், துக்க நிலை இல்லை, நான் sotāpanna (புனல்
பிரவேசி), இயற்கையாக துக்க நிலையில் இருந்து விடுவிக்கப்பட்டவன், sambodhi
(முழுக்க தூக்கத்திலிருந்து விழிப்பு) ஆக சேர இருத்தல் உறுதி.

மற்றும்
என்ன, Ānanda (ஆனந்தா), தம்மா மீதான அந்த பிரசங்கம் Dhammādāsa (தம்மாவின்
உருப்பளிங்கு) என  கருதப்படும் தம்மாவை வியாக்கியானம் பண்ண பிரசங்கம் செய்ய
விரும்புகிரேன், ariyasāvaka (புனிதமான சீடர்) ஆக ஆட்கொண்டு, ஒருவேளை அவர்
தானே  விரும்பி உறுதியாக்கிக் கொண்டால்:
‘ஆக எனக்கு,  மேலும்
niraya (நரகம்) இல்லை, மேலும் tiracchāna-yoni ( மிருகம
சாம்ராஜ்யம்) இல்லை,  மேலும் pettivisaya (ஆவிகள் சாம்ராஜ்யம்)
இல்லை, மேலும் பாக்கியவீனம், துரதிருஷ்டம், துக்க நிலை இல்லை, நான்
sotāpanna (புனல் பிரவேசி), இயற்கையாக துக்க நிலையில் இருந்து
விடுவிக்கப்பட்டவன், sambodhi (முழுக்க தூக்கத்திலிருந்து விழிப்பு) ஆக சேர
இருத்தல் உறுதி தானே?

இங்கு,ஆனந்தா,புனிதமான சீடர் Buddhe aveccappasāda  (புத்தர் இடத்தில் தன்னம்பிக்கை)உடைய வராக குணிக்கப் படுகிரார்.


பாளி
தம்மாதாஸ

தம்மாதாஸங்
நாம தம்மா-பரியாயங், யேன ஸம்மன்னாகதொ ஆரியஸாவகொ ஆகன்கமானொ  அட்டணாவ
அட்டாணங் ப்யா - கரெய்ய: கின-நிரயோ-மி கின-திர்ச்சான-வொனி
கின-பெட்டிவிசவொ கின் அப்பாவ-துக்கதி-வினிபாதொ, ஸோதாப்பன்னொ - ஹமஸ்மி
அவினிபாதொ-தம்மொ நியதொ ஸம்போதி பரயனொ’தி.

கதமொ ச ஸொ, ஆனந்தா,
தம்மாதாஸொ தம்மா-பரியாயவொ, யேன ஸம்மன்னாகதொ ஆரியஸாவகொ ஆகன்கமானொ 
அட்டணாவ அட்டாணங் ப்யா - கரெய்ய: கின-நிரயோ-மி கின-திர்ச்சான-வொனி
கின-பெட்டிவிசவொ கின் அப்பாவ-துக்கதி-வினிபாதொ, ஸோதாப்பன்னொ - ஹமஸ்மி
அவினிபாதொ-தம்மொ நியதொ ஸம்போதி பரயனொ’தி?

இத்’ஆனந்தா, ஆரியஸாவகொ புத்தே அவெச்சப்பஸாத ஸம்மன்னாகதொ ஹோதி

Idhānanda, ariyasāvako Buddhe aveccappasāda samannāgato hoti


>ஸுத்தபிடக-திக்க நிகாய Sutta Piṭaka >> Digha Nikāya

போதிசத்தா மேன்மை பொருந்திய நேர்த்தி வாய்ந்த மனிதர்
ஸுத்த நீதி வாக்கியம்
-
விழிப்புணர்வு மேல் ஆஜரா கிருத்தல் -
( மஹா+ ஸதிபத்தான)

Mahāsatipaṭṭhāna Sutta

— Attendance on awareness —
[ mahā+satipaṭṭhāna ]

Buddha anigif3.gif



இந்த ஸுத்த நீதி வாக்கியம்  ஆழ்நிலைத் தியானத்திற்கு முக்கியமான தொடர்புள்ளதென விசாலமாக ஆய்ந்த கருத்து

This sutta is widely considered as a the main reference for meditation practice.




121) Classical Benevolent Tamil-கிளாசிக்கல் பெனவலண்ட் தமிழில் பாரம்பரிய இசைத்தமிழ் செம்மொழி,

உத்தேஸ (ஆயத்தப்படுத்தல்)

I. மெய்யார்வ தியான ஜாக்கிரதை ஸ்தாபித்தல்
A.
உள்ளுயிர்ப்பு மற்றும் ஒரு தடவை மூச்சு வாங்கிவிடுதல் பிரிவு ( வினை
அடிப்படை, ஒரு சில சமய சம்பந்தமான அப்பியாசம் பாடம் அல்லது ஆழ்நிலைத் தியான
செயல்முறை சார்ந்த நியதி வழி, நீடமைதி, நினை விழந்த நிலை மெய்மறந்த
மகிழ்ச்சி மற்றும் நாலடி பாதை எய்துதல்).
B. ஒழுக்க நடை பாதை பிரிவு ( நான்கு இரியாபத அங்கஸ்திதி இருக்கின்றது, அதாவது: நடத்தல், நிற்றல், உட்கார்ந்திருத்தல், சயனிப்பு)
C.முழு விழிப்புடனிருக்கிற,  உணர் திறன், உணர்வு பிரிவு.
D. பின்வருங் காலத்துக்குரிய எதிர்நோக்கு ஆசை பிரிவு.
E.மூலக்கூறு
அல்லது அடிப்படையான பொருள், அடிப்படை மெய்ம்மை, வண்ணம், நாச்சுவை, ஒலியலை,
புலங்கொளி மூலப் பொருள்,உடலைச் சார்ந்த அடிப்படை மெய்ம்மை அல்லது மூன்று
உயிரின உடற் கசிவுப்பொருள் சளி,
காற்று மற்றும் பித்தநீர், தகனம் செய்த பிந்திய உடல் சிதைவெச்சம்
உடற்பகுதியான மூலக் கூறு தசை, இரத்தம், எலும்புகள்: ஒரு புனித
திருச்சின்னம், ஒரு உயிரினப்படிவம்,  ஒரு மாழை.
F.ஒன்பது கல்லறை எலும்புகளைக் கொட்டும் மதிலகச் சுற்றுநில இடம். 

Note: infobubbles on all Pali words


Pāḷi



Uddesa

I. Kāyānupassanā
I.காயானுபஸ்ஸன
   A. Ānāpāna Pabba
A.ஆனாபான பப்ப (கம்மத்தானங்)
   B. Iriyāpatha Pabba
B.இரியாபத
பப்ப
   C. Sampajāna Pabba
C.ஸம்பஜான பப்ப
   D. Paá¹­ikÅ«lamanasikāra Pabba
D.பதிகுலமானஸிகார
பப்ப
    E. Dhātumanasikāra Pabba
E.தாதுமானஸிகார பப்ப
    F. Navasivathika Pabba
E.நவஸிவதக பப்ப

II. Vedanānupassanā



English



Introduction

I. Observation of Kāya
 
I.Fixing the attention,  earnest meditation
 A. Section on ānāpāna
A.Section on the
Basis of action. This term is applied to certain
religious exercises or meditations, by means of which samādhi, jhāna and
the four Paths are attained. Each of these is based on a certain
formula or rite, also called kammaṭṭhānaṃ

   B. Section on postures
B.Section on
Way of deportment. There are four iriyāpathas or postures, viz. walking, standing sitting, lying down.
  
C. Section on sampajañña
C.Section on
Knowing, understanding, conscious.
   D. Section on repulsiveness
D.Section on
To expect, await, desire
   E. Section on the Elements
E.Section on
Primary or elementary substance; principle, element,
material; a property of a primary substance, as colour, taste, sound; an
organ of sense; a bodily principle or humour of which there are three,
phlegm, wind and bile; a constituent of the body, as flesh, blood,
bones; the remains of a body after cremation; a sacred relic; a fossil; a
metal

   F. Section on the nine charnel grounds

II. Observation of Vedanā


உத்தேஸ (ஆயத்தப்படுத்தல்)
அத்தகைய எம் வல்லமைமிக்க சவுகதநூல் இயற்கை ஆற்றல்:

எந்த நான்கு?இங்கு பிக்குக்களுக்களா,ஒரு பிக்கு kāye kāyānupassī
(உடலை உடல் கண்காணிப்புடன்) கவனித்து வசிக்கிரார் ātāpī sampajāno
satimā,வேறு வழியில்லாமல்   பிரபஞ்சம் நோக்கி எச்சரிக்கையுடன் இருக்க
ஏகாந்தமாயிருக்கிரார்.வேறு வழியில்லாமல்   பிரபஞ்சம் நோக்கி
எச்சரிக்கையுடன் இருக்க ஏகாந்தமாயிருக்க  Vedanāsu vedanānupassÄ«
உறுதலுணர்ச்சி கண்காணிப்புடன் வசிக்கிரார்.வேறு வழியில்லாமல்   பிரபஞ்சம்
நோக்கி எச்சரிக்கையுடன் இருக்க ஏகாந்தமாயிருக Citte cittānupassī viharati
ātāpī sampajāno satimā, சித்த நலம் கருதி ண்காணிப்புடன் வசிக்கிரார்.
மனத்தால் இயக்கப்படுகிற அபூர்வமான வினயா(ஒழுக்கம்) காக்க வேறு
வழியில்லாமல்   பிரபஞ்சம் நோக்கி எச்சரிக்கையுடன் இருக்க ஏகாந்தமாயிருக்க
கண்காணிப்புடன் வசிக்கிரார்.

பாளி

எவங் மெ ஸுத்தங்

கதமெ
சத்தாரோ ?இத பிக்க்காவெ,காயெ
காயானுபஸ்ஸி விஹாரதி ஆதாபி ஸம்பஜானொ ஸதிமா, வினய்ய லோகெ அபிஜ்ஜா
தொமனஸம். வேதனாஸு வேதனானுபஸ்ஸி விஹாரதி ஆதாபி ஸம்பஜானொ ஸதிமா, வினய்ய
லோகெ அபிஜ்ஜா தொமனஸம். சித்தெ சித்தானுபஸ்ஸி  விஹாரதி ஆதாபி ஸம்பஜானொ
ஸதிமா, வினய்ய லோகெ அபிஜ்ஜா தொமனஸம். தம்மெஸு தம்மானுபஸ்ஸி விஹாரதி ஆதாபி
ஸம்பஜானொ ஸதிமா, வினய்ய லோகெ அபிஜ்ஜா தொமனஸம்.


English


 I.Fixing the attention,  earnest meditation

Which four? Here, bhikkhus, a bhikkhu dwells observing kāya in kāya, ātāpī sampajāno, satimā, having given up abhijjhā-domanassa towards the world. He dwells observing vedanā in vedanā, ātāpī sampajāno, satimā, having given up abhijjhā-domanassa towards the world. He dwells observing citta in citta, ātāpī sampajāno, satimā, having given up abhijjhā-domanassa towards the world. He dwells observing dhamma·s in dhamma·s, ātāpī sampajāno, satimā, having given up abhijjhā-domanassa towards the world.



I. Kāyānupassanā

A. Ānāpāna Pabba


English



Introduction

I. Observation of Kāya

   A. Section on ānāpāna
   B. Section on postures
   C. Section on sampajañña
   D. Section on repulsiveness
   E. Section on the Elements
   F. Section on the nine charnel grounds

II. Observation of Vedanā



Pāḷi

Seyyathāpi, bhikkhave, dakkho bhamakāro vā bhamakār·antevāsī vā dīghaṃ vā añchantodīghaṃ añchāmīti pajānāti; rassaṃ vā añchantorassaṃ añchāmīti pajānāti; evameva kho, bhikkhave, bhikkhu dīghaṃ vā assasantodīghaṃ assasāmīti pajānāti; dīghaṃ vā passasantodīghaṃ passasāmīti pajānāti; rassaṃ vā assasantorassaṃ assasāmīti pajānāti; rassaṃ vā passasantorassaṃ passasāmīti pajānāti;

sabba-kāya-paá¹­isaṃvedÄ« assasissāmÄ«ti sikkhati; ‘sabba-kāya-paá¹­isaṃvedÄ« passasissāmÄ«ti sikkhati; ‘passambhayaṃ kāya-saṅkhāraṃ assasissāmÄ«ti sikkhati; ‘passambhayaṃ kāya-saṅkhāraṃ passasissāmÄ«ti sikkhati.


I. Kāyānupassanā

A. Section on ānāpāna

English



Just as, bhikkhus, a skillful turner or a turner’s apprentice, making a
long turn, understands: ‘I am making a long turn’; making a short turn,
he understands: ‘I am making a short turn’; in the same way, bhikkhus, a
bhikkhu, breathing in long, understands: ‘I am breathing in long’;
breathing out long he understands: ‘I am breathing out long’; breathing
in short he understands: ‘I am breathing in short’; breathing out short
he understands: ‘I am breathing out short’;
he
trains himself: ‘feeling the whole kāya, I will breathe in’; he trains
himself: ‘feeling the whole kāya, I will breathe out’; he trains
himself: ‘calming down the kāya-saṅkhāras, I will breathe in’; he trains
himself: ‘calming down the kāya-saṅkhāras, I will breathe out’.




121) Classical Benevolent Tamil-கிளாசிக்கல் பெனவலண்ட் தமிழில் பாரம்பரிய இசைத்தமிழ் செம்மொழி,

சம்மதம்படி,பிக்குக்களுக்களே,திறமை கடைசல்காரர்
அல்லது கடைசல்காரின் தொழில் பழகுநர், ஒரு நீளமான சுழற்றுதல் உருவாக்குதல்
குறிப்பறிது: ‘நான் நீளமான சுழற்றுதல் உருவாக்குகிறேன்’;ஒரு குறைவான
சுழற்றுதல் உருவாக்குதல் குறிப்பறிது: ‘நான் குறைவான சுழற்றுதல்
உருவாக்குகிறேன்’;அவ்வழி,பிக்குக்களுக்களே,ஒரு பிக்கு,மூச்சு நீண்டதாக
உள்ளே செலுத்தும்போது: நான் நீண்டதாக உள்ளே செலுத்துககின்றேன் என
அறிகிரார்.மூச்சு நீண்டதாக வெளியே  செலுத்தும்போது: நான் நீண்டதாக வெளியே
செலுத்துககின்றேன் என அறிகிரார்.மூச்சு குறைவாக உள்ளே செலுத்தும்போது: நான்
குறைவாக உள்ளே செலுத்துககின்றேன் என அறிகிரார்.மூச்சு குறைவாக வெளியே
செலுத்தும்போது:நான் குறைவாக வெளியே செலுத்துககின்றேன் என அறிகிரார்.அவர்
தானே பயிற்சித்துகொள்கிரார்: முழு  kāya உடலை/காயாவையும்
கூருணர்ச்சியுடன்,நான் மூச்சை உள்ளே செலுத்துககின்றேன்:அவர் தானே
பயிற்சித்துகொள்கிரார்:முழு  kāya உடலை/காயாவையும் கூருணர்ச்சியுடன்,நான்
மூச்சை வெளியே செலுத்துககின்றேன்:அவர் தானே பயிற்சித்துகொள்கிரார்: 
kāya-saṅkhāras உடல்/காயா இச்சாசத்தியை அமைதி உண்டாக்கொண்டு.நான் மூச்சை
உள்ளே செலுத்துககின்றேன்:அவர் தானே பயிற்சித்துகொள்கிரார்:,நான் மூச்சை
வெளியே செலுத்துககின்றேன்:அவர் தானே பயிற்சித்துகொள்கிரார்:

Please watch:
http://www.youtube.com/watch?v=oLel1sMDpEM&list=LPWCeFjm-hYPo&index=1&feature=plcp

for

Buddhist Meditation - Lama Ole Nydahl


http://www.youtube.com/watch?v=-49FV0Bs6mw&list=LPWCeFjm-hYPo&index=2&feature=plcp

for

Buddhas in Gardens - HD - Calming Nature Buddha Meditation

http://www.youtube.com/watch?v=E2a5RZjzC8A&list=LPWCeFjm-hYPo&index=3&feature=plcp

— The basket of discourses —Mahāsatipaṭṭhāna Sutta (DN 22) {excerpt} - all infobubbles— Attendance on awareness —Kāyānupassanā

மற்றும் எப்படி,பிக்குக்களுக்களே,kāya in kāya (உடலில்
உடலை கவனித்து வசிக்கிரார்? இங்கு பிக்குக்களுக்களா,ஒரு
பிக்கு,காட்டுக்குச் சென்றோ அல்லது மரத்தடிக்குச் சென்றோ அல்லது காலி
அறைகுச் சென்றோ,காலை குறுக்காக கீழ்நோக்கி மடித்துக்கொண்டு அமர்கிரார்,உடலை
செங்குத்தாக சரிசெய்துக்கொண்டு,மற்றும் sati parimukhaṃ. மூச்சு உள்ளே
அல்லது வெளியே சரிசெய்துக்கொள்கிரார்.  sato இவ்வாறு கவனமான மூச்சு உள்ளே
அல்லது வெளியே செலுத்துகிரார். மூச்சு நீண்டதாக உள்ளே செலுத்தும்போது: நான்
நீண்டதாக உள்ளே செலுத்துககின்றேன் என அறிகிரார்.மூச்சு நீண்டதாக வெளியே 
செலுத்தும்போது: நான் நீண்டதாக வெளியே செலுத்துககின்றேன் என
அறிகிரார்.மூச்சு குறைவாக உள்ளே செலுத்தும்போது: நான் குறைவாக உள்ளே
செலுத்துககின்றேன் என அறிகிரார்.மூச்சு குறைவாக வெளியே செலுத்தும்போது:நான்
குறைவாக வெளியே செலுத்துககின்றேன் என அறிகிரார்.அவர் தானே
பயிற்சித்துகொள்கிரார்: முழு  kāya உடலை/காயாவையும் கூருணர்ச்சியுடன்,நான்
மூச்சை உள்ளே செலுத்துககின்றேன்:அவர் தானே பயிற்சித்துகொள்கிரார்:முழு 
kāya உடலை/காயாவையும் கூருணர்ச்சியுடன்,நான் மூச்சை வெளியே
செலுத்துககின்றேன்:அவர் தானே பயிற்சித்துகொள்கிரார்:  kāya-saṅkhāras
உடல்/காயா இச்சாசத்தியை அமைதி உண்டாக்கொண்டு.நான் மூச்சை உள்ளே
செலுத்துககின்றேன்:அவர் தானே பயிற்சித்துகொள்கிரார்:,நான் மூச்சை வெளியே
செலுத்துககின்றேன்:அவர் தானே பயிற்சித்துகொள்கிரார்:



121) Classical Benevolent Tamil-கிளாசிக்கல் பெனவலண்ட் தமிழில் பாரம்பரிய இசைத்தமிழ் செம்மொழி,


மேலும்,பிக்குக்களுக்களே,ஒரு பிக்கு, நடந்து செல்லும் பொழுது, ‘நான் நடந்து செல்கிறேன்’,
என
அவர் அறிந்துகொள்கிறார்.அல்லது நின்று கொண்டிருக்கிற பொழுது, ‘நான் நின்று
கொண்டிருக்கிகிறேன்’, என அவர் அறிந்துகொள்கிறார்:அல்லது
உட்கார்ந்திருக்கிற பொழுது, ‘நான் உட்கார்ந்திருக்கிறேன்’, என அவர்
அறிந்துகொள்கிறார்: அல்லது படுத்திருத்திருக்கிற பொழுது, ‘நான்
படுத்திருத்திருக்கிறேன்’,என அவர் அறிந்துகொள்கிறார்: தவிர அவர் kāya
உடல்அமர்வுநிலை எதுவாக தீர்வு செய்கிறாரோ
அதன்படிபுரிந்து கொள்கிறார்.

இவ்வாறு
அவர் kāya in kāya உடல்/காயத்தை காயதுக்குள் கண்காணி வாசம் செய்கிரார்,
அல்லது காயத்தை காயதுக்கு வெளியே கண்காணி வாசம் செய்கிரார், அல்லது காயத்தை
காயதுக்கு உள்ளே மற்றும் வெளியே கண்காணி வாசம் செய்கிரார்;புலன்களால்
உணரத்தக்க எழுச்சி கண்காணி வாசம் செய்கிரார், மற்றும் புலன்களால்
உணரத்தக்கதை கடந்துசெல்லுவதை கண்காணித்து வாசம் செய்கிரார்; இல்லாவிடில்
எச்சரிக்கையாயிருக்கிற உணர் உடனிருக்கிறதை,சும்மா வெறும் ஓர்அளவு ஞானம்
மற்றும் ஓர்அளவு paṭissati என எண்ணி பற்றறு வாசம் செய்கிரார்




DN 22 - (D ii 290)
Mahāsatipaṭṭhāna Sutta


— Attendance on awareness —
[ mahā+satipaṭṭhāna ]


121) Classical Benevolent Tamil-கிளாசிக்கல் பெனவலண்ட் தமிழில் பாரம்பரிய இசைத்தமிழ் செம்மொழி,

மேலும்,பிக்குக்களுக்களே,ஒரு
பிக்கு, அணுகும் பொழுது மற்றும் விட்டு நீங்கும் பொழுது, sampajañña
நிரந்தரமான தீர்க்கமான உணருந்திறனுடன்  நுணுகிக்கண்டு  செயல் படுகிரார்,
முன் நோக்கி கவனித்துப் பார்க்கும் பொழுது மற்றும் எல்லாப் பக்கங்களிலும்
கவனித்துப் பார்க்கும் பொழுது,sampajañña நிரந்தரமான தீர்க்கமான
உணருந்திறனுடன்  நுணுகிக்கண்டு  செயல் படுகிரார், வளைக்கிற பொழுது  மற்றும்
நெட்டிமுறியும் பொழுது,sampajañña நிரந்தரமான தீர்க்கமான உணருந்திறனுடன் 
நுணுகிக்கண்டு  செயல் படுகிரார், பதவிக்குரிய நீண்ட மேலங்கி அணிந்து கொள்
பொழுது மற்றும் தளர்த்தியான மேலங்கி  மற்றும் ஐயக்கடிஞை எடுத்துச் செல்லும்
பொழுது,sampajañña நிரந்தரமான தீர்க்கமான உணருந்திறனுடன்  நுணுகிக்கண்டு 
செயல் படுகிரார், உண்ணும் பொழுது, குடிக்கும் பொழுது, மெல்லும் பொழுது,
சுவைக்கும் பொழுது,sampajañña நிரந்தரமான தீர்க்கமான உணருந்திறனுடன் 
நுணுகிக்கண்டு  செயல் படுகிரார், வண்டலகற்றும்  மற்றும் சிறுநீர் கழிக்கும்
பணி கவனிக்கும் பொழுது,sampajañña நிரந்தரமான தீர்க்கமான உணருந்திறனுடன் 
நுணுகிக்கண்டு  செயல் படுகிரார், நடந்து செல்கிறே பொழுது நின்று
கொண்டிருக்கிற பொழுது,
உட்கார்ந்திருக்கிற பொழுது, படுத்திருத்திருக்கிற
பொழுது, விழிதிருக்கிற பொழுது, உரையாடுகிற பொழுது, பேசாமலிருக்கிற பொழுது,
sampajañña நிரந்தரமான தீர்க்கமான உணருந்திறனுடன்  நுணுகிக்கண்டு  செயல்
படுகிரார்.

இவ்வாறு அவர் kāya in kāya உடல்/காயத்தை காயதுக்குள்
கண்காணி வாசம் செய்கிரார், அல்லது காயத்தை காயதுக்கு வெளியே கண்காணி வாசம்
செய்கிரார், அல்லது காயத்தை காயதுக்கு உள்ளே மற்றும் வெளியே கண்காணி வாசம்
செய்கிரார்;புலன்களால் உணரத்தக்க எழுச்சி கண்காணி வாசம் செய்கிரார்,
மற்றும் புலன்களால் உணரத்தக்கதை கடந்துசெல்லுவதை கண்காணித்து வாசம்
செய்கிரார்; இல்லாவிடில் எச்சரிக்கையாயிருக்கிற உணர் உடனிருக்கிறதை,சும்மா
வெறும் ஓர்அளவு ஞானம் மற்றும் ஓர்அளவு paṭissati என எண்ணி பற்றறு வாசம்
செய்கிரார்.



DN 22 - (D ii 290)
Mahāsatipaṭṭhāna Sutta
— Attendance on awareness —
[ mahā+satipaṭṭhāna ]

121) Classical Benevolent Tamil-கிளாசிக்கல் பெனவலண்ட் தமிழில் பாரம்பரிய இசைத்தமிழ் செம்மொழி,

மேலும்,
பிக்குக்களுக்களே, ஒரு பிக்கு, இதே உடம்பில்,உச்சைந்தலை முடியிலிருந்து
கீழ்நோக்கி உள்ளங்கால் வரை, மெல்லிய தோல் மற்றும் பல்வேறு வகைப்பட்ட
அசுத்தம் நிறைந்த, ‘இந்த kāya, உடம்பு தலை முடி, உடம்புமுடி, நகம், பற்கள்,
மெல்லியல் தோல், தசை, தசை நாண், எலும்பு, எலும்புச்சோறு, சிறுநீரகம்,
இதயம், கல்லீரல்,மார்புவரி, மண்ணீரல், சுவாசப்பை,குடல், குடல்தாங்கி,
இரைப்பை அதனுடைய உள்ளடங்கல், மலம், பித்தநீர், கபம், சீழ், இரத்தம்,
வியர்வை, கொழுப்பு, கண்ணீர், மசகிடு, உமிழ்நீர், மூக்குச்சளி, உயவுநீர்மஞ்
சார்ந்த நீர்த்தன்மையுள்ள மற்றும் சிறுநீர் அதன் வரம்பிடலில் உள்ளது என
அறீவார்.

ஒருவேளை பிக்குக்களுக்களே,அங்கே ஒரு பை இரண்டு
வாயில்கள் உடையதாயிருப்பின், பல்வேறு  வகைப்பட்ட தானியம், குன்று நெல்
பயிர், நெல் பயிர், பச்சைப்பருப்பு, மாட்டு பட்டாணி, எள்ளு விதை, தொலியல்.
ஒரு மனிதன் நல்ல பார்வையாற்றல் உடையவராயிருத்தல் கட்டு அவிழ்க்கப்
பட்டவுடன் ஆழ்ந்து ஆராய விரும்பி ,”இது குன்று நெல் பயிர்,நெல் பயிர்,
பச்சைப்பருப்பு, மாட்டு பட்டாணி, எள்ளு விதை, தொலியல்என அறீவார்.” அதே
போல்,  பிக்குக்களுக்களே, ஒரு பிக்கு, இதே உடம்பில்,உச்சைந்தலை
முடியிலிருந்து கீழ்நோக்கி உள்ளங்கால் வரை, மெல்லிய தோல் மற்றும் பல்வேறு
வகைப்பட்ட அசுத்தம் நிறைந்த, ‘இந்த kāya, உடம்பு தலை முடி, உடம்புமுடி,
நகம், பற்கள், மெல்லியல் தோல், தசை, தசை நாண், எலும்பு, எலும்புச்சோறு,
சிறுநீரகம், இதயம், கல்லீரல்,மார்புவரி, மண்ணீரல், சுவாசப்பை,குடல்,
குடல்தாங்கி, இரைப்பை அதனுடைய உள்ளடங்கல், மலம், பித்தநீர், கபம், சீழ்,
இரத்தம், வியர்வை, கொழுப்பு, கண்ணீர், மசகிடு, உமிழ்நீர், மூக்குச்சளி,
உயவுநீர்மஞ் சார்ந்த நீர்த்தன்மையுள்ள மற்றும் சிறுநீர் அதன் வரம்பிடலில்
உள்ளது என அறீவார்.

இவ்வாறு அவர் kāya in kāya உடல்/காயத்தை
காயதுக்குள் கண்காணி வாசம் செய்கிரார், அல்லது காயத்தை காயதுக்கு வெளியே
கண்காணி வாசம் செய்கிரார், அல்லது காயத்தை காயதுக்கு உள்ளே மற்றும் வெளியே
கண்காணி வாசம் செய்கிரார்;புலன்களால் உணரத்தக்க எழுச்சி கண்காணி வாசம்
செய்கிரார், மற்றும் புலன்களால் உணரத்தக்கதை கடந்துசெல்லுவதை கண்காணித்து
வாசம் செய்கிரார்; இல்லாவிடில் எச்சரிக்கையாயிருக்கிற உணர்
உடனிருக்கிறதை,சும்மா வெறும் ஓர்அளவு ஞானம் மற்றும் ஓர்அளவு paṭissati என
எண்ணி பற்றறு வாசம் செய்கிரார்.



DN 22 - (D ii 290)
Mahāsatipaṭṭhāna Sutta
— Attendance on awareness —
[ mahā+satipaṭṭhāna ]



121) Classical Benevolent Tamil-கிளாசிக்கல் பெனவலண்ட் தமிழில் பாரம்பரிய இசைத்தமிழ் செம்மொழி,

E. நாற்பெரும் பூதங்கள் மேலான பிரிவு

மேலும்,
பிக்குக்களுக்களே, ஒரு பிக்கு, எவ்வகையிலேனும் அதை வைத்திருந்த போதும்,
எவ்வகையிலேனும் அதை அப்புறப்படுத்த போதும், இந்த உடல்/காயம்  பிரதிபலிக்க 
இந்த :”உடல்/காயத்தில் ,நிலவுலகம் மெய்ம்மூலம், தண்ணீர் மெய்ம்மூலம்,
நெருப்பு மெய்ம்மூலம், காற்று மெய்ம்மூலம் இருக்கிறது.

சம்மதம்போலே,பிக்குக்களுக்களே, ஒரு பயிற்சி பெற்ற கசாப்புக்காரர் அல்லது ஒரு
கசாப்புக்காரரிடம் தொழில் பழகுநர்,ஒரு பசு கொல்லுஞ் செயல் உடையவராயிரருந்து,
ஒரு
குறுக்கு வீதி உட்கார்ந்து எப்படி வெட்டி எடுக்கப்பட்டதோ;  அதே போன்றே,
பிக்குக்களுக்களே, ஒரு பிக்கு, எவ்வகையிலேனும் அதை வைத்திருந்த போதும்,
எவ்வகையிலேனும் அதை அப்புறப்படுத்த போதும், இந்த உடல்/காயம்  பிரதிபலிக்க 
இந்த :”உடல்/காயத்தில் ,நிலவுலகம் மெய்ம்மூலம், தண்ணீர் மெய்ம்மூலம்,
நெருப்பு மெய்ம்மூலம், காற்று மெய்ம்மூலம் இருக்கிறது.

இவ்வாறு
அவர் kāya in kāya உடல்/காயத்தை காயதுக்குள் கண்காணி வாசம் செய்கிரார்,
அல்லது காயத்தை காயதுக்கு வெளியே கண்காணி வாசம் செய்கிரார், அல்லது காயத்தை
காயதுக்கு உள்ளே மற்றும் வெளியே கண்காணி வாசம் செய்கிரார்;புலன்களால்
உணரத்தக்க எழுச்சி கண்காணி வாசம் செய்கிரார், மற்றும் புலன்களால்
உணரத்தக்கதை கடந்துசெல்லுவதை கண்காணித்து வாசம் செய்கிரார்; இல்லாவிடில்
எச்சரிக்கையாயிருக்கிற உணர் உடனிருக்கிறதை,சும்மா வெறும் ஓர்அளவு

— The basket of discourses —Mahāsatipaṭṭhāna Sutta (DN 22) {excerpt} - all infobubbles— Attendance on awareness —Kāyānupassanā
F. Navasivathika Pabba    F. Section on the nine charnel grounds  F. ஒன்பது இடுகாடு நிலத்தளங்கள் மேலான பிரிவு









121) Classical Benevolent Tamil-கிளாசிக்கல் பெனவலண்ட் தமிழில் பாரம்பரிய இசைத்தமிழ் செம்மொழி,

1. புத்தர்

http://www.buddhanet.net/dhammapada/d_twin.htm


வசனம் 1. துன்பம் துஷ்டனை   பின்தொடர்தல்

    மனம்  அனைத்தையும் முந்தியுள்ளது,
    மனம் தான் அவர்களின் தலைமை, மனதால் தயாரிக்கப்பட்டவர்கள் அவர்கள்.
    அழித்தல் மனதோடு ஒருவர் சொல்ல அல்லது செயல்பட நினைத்தால் என்றால்
 à®®à®¾à®Ÿà¯  சக்கரம் பொதி சுமந்து பின்வருமாறு   துக்கம்  தொடரும்.

 
விளக்கம்:
அனைத்தும் நம் அனுபவ சிந்தனையை  தொடங்குகிறது. நமது சொல்லிலும்
செயலிலும் சிந்தனை எழுச்சி உள்ளது. நாம் பேச அல்லது தீய எண்ணங்களுடன்
செயல்பட நினைத்தோம் என்றால், விரும்பத்தகாத சூழ்நிலை மற்றும் அனுபவங்களை
தவிர்க்க முடியாமல் விளையும். நாம் எங்கு சென்றாலும், நம் கெட்ட எண்ணங்கள்
செயல்படுத்த  நம்மை  மிகவும் மோசமான நிலைமையில் உருவாக்க, இந்த வண்டி
பூட்டிய மாடு குளம்புகள் பின்வரும் ஒரு வண்டி சக்கரம் போன்ற மிக அதிக
துக்கம்.ஏனெனில் வண்டி சக்கர வண்டியிலிருந்து பெரும் சுமை சேர்ந்து, வரைவு
மாடுகளின் பின்னாலே வைத்திருக்கிறது. விலங்கு இந்த பெரும் சுமை
கட்டப்படுகிறது மற்றும் அதை விட்டு போக முடியாது.

1. இந்த தமம்பாதா முதல் வசனமாக உள்ளது.

G
M
T
Y
Text-to-speech function is limited to 200 characters

WordPress database error: [Table './sarvajan_ambedkar_org/wp_comments' is marked as crashed and should be repaired]
SELECT COUNT(comment_ID) FROM wp_comments WHERE comment_post_ID = 7536 AND comment_approved = '1';

WordPress database error: [Table './sarvajan_ambedkar_org/wp_comments' is marked as crashed and should be repaired]
SELECT COUNT(*) FROM wp_comments WHERE comment_post_ID = '7536' AND comment_approved = '1'

comments (0)