9313 SATURDAY LESSON 855
-THE TIPITAKA-Vinaya Pitaka-Parajika
00 |
Bhikkhu-Vibhanga |
English |
THE TIPITAKA
The Pali is based on the Sri Lanka Buddha Jayanti Tipitaka Series.
Sinhala is the A.P. de Soyza’s translations.
English is by various authors often downloaded from the Internet.
[Last update: October 25, 2010}
You should download and install the fonts from here before you
proceed. New fonts
where put up on 30 - 6 - 2000
Latest update In A
single Zip file 17.7 MB put up on October 25 2010
We are expecting much progress over the next few months in this area
and would like to have help in typing in the Sinhala texts.
If anyone would like to help us in editing and making links in the
html files then that is welcome
Those of you that make use of this page are kindly requested to get
our new CD updated regularly (Sri Lanka only).
Vinaya Pitaka |
Sutta Pitaka | Abhidhamma Pitaka |
Parajika Sanghadisesa Pacittiya Bhikkhuni Vinaya Mahavagga Cullavagga Parivara Patimokkha |
Digha Nikaya |
Dhammasanganippakarana |
Pali utilities
http://www.metta.lk/tipitaka/1Vinaya-Pitaka/index.html
Vinaya Pitaka
You
should download and install the fonts from here before you proceed. New fonts
were put up on 30 - 6 - 2000
Parajika
00 |
Bhikkhu-Vibhanga |
English |
||
01 |
Parajika |
English |
||
02 |
Parajika |
English |
||
03 |
Parajika |
English |
||
04 |
Parajika |
English |
Sanghadisesa
05 |
Sanghadisesa |
English |
||
06 |
Sanghadisesa |
English |
||
07 |
Sanghadisesa |
English |
||
08 |
Sanghadisesa |
English |
||
09 |
Sanghadisesa |
English |
||
10 |
Sanghadisesa |
English |
||
11 |
Sanghadisesa |
English |
||
12 |
Sanghadisesa |
English |
||
13 |
Sanghadisesa |
English |
||
14 |
Sanghadisesa |
English |
||
15 |
Sanghadisesa |
English |
||
16 |
Sanghadisesa |
English |
||
17 |
Sanghadisesa |
English |
||
18 |
Aniyata |
English |
Pacittiya
19 |
N-Pacittiya |
English |
||
20 |
N-Pacittiya |
English |
||
21 |
N-Pacittiya |
English |
22 |
Pacittiya |
English |
||
23 |
Pacittiya |
English |
||
24 |
Pacittiya |
English |
||
25 |
Pacittiya |
English |
||
26 |
Pacittiya |
English |
||
27 |
Pacittiya |
English |
||
28 |
Pacittiya |
English |
||
29 |
Pacittiya |
English |
||
30 |
Pacittiya |
English |
31 |
Patidesaniya |
English |
||
32 |
Sekha-Dhamma |
English |
||
33 |
Adhikarana |
English |
Bhikkhuni
Vinaya
34 |
Bhikkhuni-Vibhanga |
English |
||
35 |
Bhikkhuni-Sanghadisesa |
English |
||
36 |
Bhikkhuni-N-Pacittiya |
English |
||
37 |
Bhikkhuni-Pacittiya |
English |
Mahavagga
38 |
Mahakkhandhakaü |
|||
39 |
Uposathakkhandhakaü |
|||
40 |
Vassåpanàyikakkhandhakaü. |
|||
41 |
Pavàraõakkhandhakaü |
|||
42 |
Cammakkhandhakaü |
English |
||
43 |
Bhesajjakkhandhakaü |
English |
||
44 |
Kañhinakkhandhakaü |
English |
||
45 |
Cãvarakkhandhakaü |
English |
||
46 |
Campeyyakkhandhakaü |
English |
||
47 |
Kosambakkhandhakaü |
English |
Cullavagga
|
|
|
|
|
Parivara
|
|
|
|
|
Patimokkha
1 |
Patimokkha |
English |
Sinhala |
|
2 |
Bhikkhuni |
Pali |
Sinhala |
Sariputta and Mahamoggallana
Vinayapiñake
Pàràjikapàëi
Bhikkhuvibhaïgo
Vera¤jakaõóo
1.
Namo tassa bhagavato arahato sammàsambuddhassa.
1. Tena samayena buddho bhagavà vera¤jàyaü viharati naëeru
pucimandamåle mahatà bhikkhusaïghena saddhiü pa¤camattehi bhikkhu
satehi. Assosi kho vera¤jo bràhmaõo: “samaõo khalu bho gotamo sakyaputto
sakyakulà pabbajito vera¤jàyaü viharati naëerupucimandamåle mahatà
bhikkhusaïghena saddhiü pa¤camattehi bhikkhusatehi. Taü kho pana
bhavantaü gotamaü evaü kalyàõo kittisaddo abbhuggato: iti’pi so bhagavà
arahaü sammàsambuddho vijjàcaraõasampanno sugato lokavidå anuttaro
purisadammasàrathã satthà devamanussànaü buddho bhagavà. So imaü lokaü
sadevakaü samàrakaü sabrahmakaü sassamaõabràhmaõiü pajaü sadevamanussaü
sayaü abhi¤¤à sacchikatvà pavedeti. So dhammaü deseti àdikalyàõaü
majjhekalyàõaü pariyosànakalyàõaü sàtthaü sabya¤janaü kevalaparipuõõaü
parisuddhaü brahmacariyaü pakàseti. Sàdhu kho pana tathàråpànaü arahataü
dassanaü hotã” ti.
[BJT Page 004] [\x 4/]
2. Atha kho vera¤jo bràhmaõo yena bhagavà tenupasaïkami.
Upasaïkamitvà bhagavatà saddhiü sammodi. Sammodanãyaü kathaü sàràõãyaü
vãtisàretvà ekamantaü [PTS Page 002] [\q 2/] nisãdi. Ekamantaü nisinno
kho vera¤jo bràhmaõo bhagavantaü etadavoca: “sutaü metaü bho gotama, na
samaõo gotamo bràhmaõe jiõõe vuddhe mahallake addhagate vayo anuppatte
abhivàdeti và, paccuññheti và, àsanena và nimantetãti. Tayidaü bho
gotama tatheva. Na hi bhavaü gotamo bràhmaõe jiõõe vuddhe mahallake
addhagate vayo anuppatte abhivàdeti và, paccuññheti và àsanena và
nimanteti. Tayidaü bho gotama na sampannamevà” ti.
3. “Nàhaü taü bràhmaõa, passàmi sadevake loke samàrake sabrahmake
sassamaõabràhmaõiyà pajàya sadevamanussàya yamahaü abhivàdeyyaü và,
paccuññheyyaü và, àsanena và nimanteyyaü. Yaü hi bràhmaõa tathàgato
abhivàdeyya và, paccuññheyya và, àsanena và nimanteyya, muddhàpi tassa
vipateyyà” ti.
4. “Arasaråpo bhavaü gotamo” ti. “Atthi khvesa bràhmaõa pariyàyo yena
maü pariyàyena sammà vadamàno vadeyya ‘arasaråpo samaõo gotamo’ ti. Ye
te bràhmaõa, råparasà saddarasà gandharasà rasarasà poññhabbarasà, te
tathàgatassa pahãõà ucchinnamålà tàlàvatthukatà anabhàvakatà àyatiü
anuppàdadhammà ayaü kho bràhmaõa, pariyàyo yena maü pariyàyena sammà
vadamàno vadeyya ‘arasaråpo samaõo gotamo’ ti. No ca kho yaü tvaü
sandhàya vadesi. “
5. “Nibbhogo bhavaü gotamo” ti. “Atthi khvesa bràhmaõa, pariyàyo yena
maü pariyàyena sammà vadamàno vadeyya ‘nibbhogo samaõo gotamo’ ti. Ye
te bràhmaõa, råpabhogà saddabhogà gandhabhogà rasabhogà phoññhabbabhogà,
te tathàgatassa pahãõà ucchinnamålà tàlàvatthukatà anabhàvakatà àyatiü
anuppàdadhammà. Ayaü kho bràhmaõa, pariyàyo yena maü pariyàyena sammà
vadamàno vadeyya ‘nibbhogo samaõo gotamo’ ti. No ca kho yaü tvaü
sandhàya vadesi. “
[BJT Page 006] [\x 6/]
6. “Akiriyavàdo bhavaü gotamo” ti. “Atthi khvesa bràhmaõa, pariyàyo
yena maü pariyàyena sammà vadamàno vadeyya ‘akiriyavàdo samaõo gotamo’
ti. Ahaü hi bràhmaõa akiriyaü vadàmi. Kàyaduccaritassa vacãduccaritassa
manoduccaritassa. Anekavihitànaü pàpakànaü akusalànaü dhammànaü akiriyaü
vadàmi. Ayaü kho bràhmaõa, pariyàyo yena maü pariyàyena sammà vadamàno
vadeyya ‘akiriyavàdo samaõo gotamo’ ti. No ca kho yaü tvaü sandhàya
vadesi. “
7. “Ucchedavàdo bhavaü gotamo” ti. “Atthi khvesa bràhmaõa, pariyàyo
yena maü pariyàyena sammà vadamàno vadeyya. ‘Ucchedavàdo samaõo gotamo’
ti. Ahaü hi bràhmaõa, ucchedaü vadàmi ràgassa dosassa mohassa
anekavihitànaü pàpakànaü akusalànaü dhammànaü ucchedaü vadàmi. Ayaü kho
bràhmaõa pariyàyo yena maü pariyàyena sammà vadamàno vadeyya
‘ucchedavàdo samaõo gotamo’ ti. [PTS Page 003] [\q 3/] no ca kho yaü
tvaü sandhàya vadesi.
8. “Jegucchi bhavaü gotamo” ti. “Atthi khvesa bràhmaõa, pariyàyo yena
maü pariyàyena sammàvadamàno vadeyya ‘jegucchi samaõo gotamo’ ti. Ahaü
hi bràhmaõa, jigucchàmi kàyaduccaritena vacãduccaritena manoduccaritena.
Anekavihitànaü pàpakànaü akusalànaü dhammànaü samàpattiyà jigucchàmi.
Ayaü kho bràhmaõa, pariyàyo yena maü pariyàyena sammà vadamàno vadeyya
‘jegucchi samaõo gotamo’ ti. No ca kho yaü tvaü sandhàya vadesi.
9. “Venayiko bhavaü gotamo” ti. “Atthi khvesa bràhmaõa, pariyàyo yena
maü pariyàyena sammà vadamàno vadeyya ‘venayiko samaõo gotamo’ ti. Ahaü
hi bràhmaõa, vinayàya dhammaü desemi ràgassa dosassa mohassa
anekavihitànaü pàpakànaü akusalànaü dhammànaü vinayàya dhammaü desemi.
Ayaü kho bràhmaõa, pariyàyo yena maü pariyàyena sammà vadamàno vadeyya
‘venayiko samaõo gotamo’ ti. No ca kho yaü tvaü sandhàya vadesi. “
[BJT Page 008] [\x 8/]
10. “Tapassã bhavaü gotamo” ti. “Atthi khvesa bràhmaõa pariyàyo yena
maü pariyàyena sammà vadamàno vadeyya ‘tapassã samaõo gotamo’ti.
Tapanãyàhaü bràhmaõa, pàpake akusale dhamme vadàmi kàyaduccaritaü
vacãduccaritaü manoduccaritaü. Yassa kho bràhmaõa, tapanãyà pàpakà
akusalà dhammà pahãõà ucchinnamålà tàlàvatthukatà anabhàvakatà àyatiü
anuppàdadhammà, tamahaü tapassãti vadàmi. Tathàgatassa kho bràhmaõa,
tapanãyà pàpakà akusalà dhammà pahãõà ucchinnamålà tàlàvatthukatà
anabhàvakatà àyatiü anuppàdadhammà. Ayaü kho bràhmaõa, pariyàyo yena maü
pariyàyena sammà vadamàno vadeyya. ‘Tapassã samaõo gotamo’ ti. No ca
kho yaü tvaü sandhàya vadesi. “
11. “Apagabbho bhavaü gotamo” ti. “Atthi khvesa bràhmaõa, pariyàyo
yena maü pariyàyena sammà vadamàno vadeyya ‘apagabbho samaõo gotamo’ ti.
Yassa kho bràhmaõa, àyatiü gabbhaseyyà punabbhavàbhinibbatti pahãõà
ucchinnamålà tàlàvatthukatà anabhàvakatà àyatiü anuppàdadhammà, tamahaü
apagabbho’ti vadàmi. Tathàgatassa kho bràhmaõa, àyatiü gabbhaseyyà
punabbhavàbhinibbatti pahãõà ucchinnamålà tàlàvatthukatà anabhàvakatà
àyatiü anuppàdadhammà. Ayaü kho bràhmaõa pariyàyo yena maü pariyàyena
sammà vadamàno vadeyya ‘apagabbho samaõo gotamo’ ti. No ca kho yaü tvaü
sandhàya vadesi”
12. “Seyyathàpi bràhmaõa kukkuñiyà aõóàni aññha và dasa và dvàdasa
và, tànassu kukkuñiyà sammà adhisayitàni sammà pariseditàni sammà
paribhàvitàni, yo nu kho tesaü kukkuñacchàpakànaü pañhamataraü
pàdanakhasãkhàya và mukhatuõóakena và aõóakosaü padàletvà sotthinà
abhinibbhijjeyya kinti svàssa vacanãyo jeññho và kaniññho và’ ti.
‘Jeññho’ti’ssa bho gotama vacanãyo, so hi nesaü jeññho hotã’ti. Evameva
kho ahaü bràhmaõa avijjàgatàya pajàya aõóabhåtàya [PTS Page 004] [\q 4/]
pariyonaddhàya avijjaõóakosaü padàletvà eko’va loke anuttaraü
sammàsambodhiü abhisambuddho. Svàhaü bràhmaõa, jeññho seññho lokassa. “
[BJT Page 010] [\x 10/]
13. âraddhaü kho pana me bràhmaõa, viriyaü-1. Ahosi asallãnaü.
Upaññhità sati asammuññhà. Passaddho kàyo asàraddho. Samàhitaü cittaü
ekaggaü. So kho ahaü bràhmaõa, vivicceva kàmehi vivicca akusalehi
dhammehi savitakkaü savicàraü vivekajaü pãtisukhaü pañhamaü jhànaü
upasampajja vihàsiü. Vitakkavicàrànaü våpasamà ajjhattaü sampasàdanaü
cekaso ekodibhàvaü avitakkaü avicàraü samàdhijaü pãtisukhaü dutiyaü
jhànaü upasampajja vihàsiü. Pãtiyà ca viràgà upekkhako ca vihàsiü. Sato
ca sampajàno sukhaü ca kàyena pañisaüvedesiü. Yaü taü ariyà àcikkhanti
‘upekkhako satimà sukhavihàrã’ti, taü tatiyaü jhànaü upasampajja
vihàsiü. Sukhassa ca pahàõà dukkhassa ca pahàõà pubbeva
somanassadomanassànaü atthaïgamà adukkhamasukhaü upekkhàsati pàrisuddhiü
catutthaü jhànaü upasampajja vihàsiü.
14. So evaü samàhite citte parisuddhe pariyodàte anaïgaõe
vigatupakkilese mådubhåte kammaniye ñhite àne¤jappatte
pubbenivàsànussati¤àõàya cittaü abhininnàmesiü. So anekavihitaü
pubbenivàsaü anussaràmi, seyyathãdaü: ekampi jàtiü dve’pi jàtiyo
tisso’pi jàtiyo catasso’pi jàtiyo pa¤ca’pi jàtiyo dasa’pi jàtiyo vãsampi
jàtiyo tiüsampi jàtiyo cattàëãsampi jàtiyo pa¤¤àsampi jàtiyo
jàtisatampi jàtisahassampi jàtisatasahassampi, aneke’pi saüvaññakappe
aneke’pi vivaññakappe aneke’pi saüvaññavivaññakappe, ‘amutràsiü evaünàmo
evaügotto evaüvaõõo evamàhàro evaüsukhadukkhapañisaüvedã
evamàyupariyanto. So tato cuto amutra udapàdiü. Tatràpàsiü evannàmo evaü
gotto evaüvaõõo evamàhàro evaüsukhadukkhapañisaüvedã evamàyupariyanto.
So tato cuto idhåppanno’ti. Iti sàkàraü sauddesaü anekavihitaü
pubbenivàsaü anussaràmi. Ayaü kho me bràhmaõa, rattiyà pañhame yàme
pañhamà vijjà adhigatà, avijjà vihatà, vijjà uppannà, tamo vihato, aloko
uppanno, yathà taü appamattassa àtàpino pahitattassa viharato. Ayaü kho
me bràhmaõa, pañhamàbhinibbhidà ahosi kukkuñacchàpakasseva aõóakosamhà.
————————–
1. Viriyaü, machasaü
[BJT Page 012] [\x 12/]
15. So evaü samàhite citte parisuddhe pariyodàte anaïgaõe
vigatupakkilese mådubhåte kammaniye ñhite àne¤jappatte sattànaü
cutåpapàta¤àõàya cittaü abhininnàmesiü. [PTS Page 005] [\q 5/] so
dibbena cakkhunà visuddhena-1. Atikkantamànusakena satte passàmi
cavamàne uppajjamàne hãne paõãte suvaõõe dubbaõõe sugate duggate
yathàkammåpage satte pajànàmi, “ime vata bhonto sattà kàyaduccaritena
samannàgatà vacãduccaritena samannàgatà manoduccaritena samannàgatà
ariyànaü upavàdakà micchàdiññhikà micchàdiññhikammasamàdànà. Te kàyassa
bhedà parammaraõà apàyaü duggatiü vinipàtaü nirayaü uppannà. Ime và pana
bhonto sattà kàyasucaritena samannàgatà vacãsucaritena samannàgatà
manosucaritena samannàgatà ariyànaü anupavàdakà sammàdiññhikà
sammàdiññhikammasamàdànà. Te kàyassa bhedà parammaraõà sugatiü saggaü
lokàü uppannà” ti. Iti dibbena cakkhunà visuddhena-1.
Atikkantamànusakena satte passàmi vacamàne uppajjamàne hãne paõãte
suvaõõe dubbaõõe sugate duggate yathàkammåpage satte pajànàmi. Ayaü kho
me bràhmaõa, rattiyà majjhime yàme dutiyà vijjà adhigatà, avijjà vihatà,
vijjà uppannà, tamo vihato, àloko uppanno, yathà taü appamattassa
àtàpino pahitattassa viharato. Ayaü kho me bràhmaõa, dutiyàbhinibbhidà
ahosi kukkuñacchàpakasseva aõóakosamhà.
16. So evaü samàhite citte parisuddhe pariyodàte anaïgaõe
vigatupakkilese mudubhåte kammaniye ñhite àne¤jappatte àsavànaü
khaya¤àõàya cittaü abhininnàmesiü. So idaü dukkhanti yathàbhåtaü
abbha¤¤àsiü, ayaü dukkhasamudayo’ti yathàbhåtaü abbha¤¤àsiü. Ayaü
dukkhanirodho’ti yathàbhåtaü abbha¤¤àsiü, ayaü dukkhanirodhagàminã
pañipadà’ti yathàbhåtaü abbha¤¤àsiü. Ime àsavà’ti yathàbhåtaü
abbha¤¤àsiü, ayaü àsavasamudayo’ti yathà bhåtaü abbha¤¤àsiü, ayaü
àsavanirodho’ti yathàbhåtaü abbha¤¤àsiü ayaü àsavanirodhagàminã
pañipadà’ti yathàbhåtaü abbha¤¤àsiü. Tassa me evaü jànato evaü passato
kàmàsavà’pi cittaü vimuccittha. Bhavàsavà’pi cittaü vimuccittha.
Avijjàsavà’pi cittaü vimuccittha. Vimuttasmiü vimuttamiti ¤àõaü ahosi.
Khãõà jàti, vusitaü brahmacariyaü, kataü karaõãyaü, nàparaü itthattàyàti
abbha¤¤àsiü. Ayaü kho me bràhmaõa rattiyà pacchime yàme tatiyà vijjà
adhigatà, avijjà vihatà, vijjà uppannà, tamo vihato, àloko uppanno,
yathà taü appamattassa àtàpino pahitattassa viharato. Ayaü kho me
bràhmaõa [PTS Page 006] [\q 6/] tatiyàbhinibbhidà ahosi
kukkuñacchàpakasseva aõóakosamhà’ti.
————————-
1. Parisuddhena - katthaci.
[BJT Page 014] [\x 14/]
17. Evaü vutte vera¤jo bràhmaõo bhagavantaü etadavoca: “jeññho bhavaü
gotamo. Seññho bhavaü gotamo. Abhikkantaü bho gotama, abhikkantaü bho
gotama, seyyathàpi bho gotama nikkujjitaü và ukkujjeyya, pañicchannaü và
vivareyya, måëhassa và maggaü àcikkheyya, andhakàre và telapajjotaü
dhàreyya cakkhumanto råpàni dakkhintãti, evamevaü bhotà gotamena
anekapariyàyena dhammo pakàsito. Esàhaü bhagavantaü gotamaü saraõaü
gacchàmi dhamma¤ca bhikkhusaïgha¤ca. Upàsakaü ma bhavaü gotamo dhàretu
ajjatagge pàõupetaü saraõaü gataü. Adhivàsetu ca me bhavaü gotamo
vera¤jàyaü vassàvàsaü saddhiü bhikkhusaïghenà” ti.
18. Adhivàsesi bhagavà tuõhãbhàvena. Atha kho vera¤jo bràhmaõo
bhagavato adhivàsanaü viditvà uññhàyàsanà bhagavantaü abhivàdetvà
padakkhiõaü katvà pakkàmi.
19. Tena kho pana samayena vera¤jà dubbhikkhà hoti dvãhãtikà
setaññhikà salàkàvuttà. Na sukarà u¤chena paggahena yàpetuü. Tena kho
pana samayena uttaràpathakà assavàõijà pa¤camattehi assasatehi vera¤jaü
vassàvàsaü upagatà honti. Tehi assamaõóalikàsu bhikkhånaü
patthapatthapulakaü pa¤¤attaü hoti. Bhikkhå pubbaõhasamayaü nivàsetvà
pattacãvaramàdàya vera¤jaü piõóàya pavisitvà piõóaü alabhamànà
assamaõóalikàsu piõóàya caritvà patthapatthapulakaü àramaü haritvà
udukkhale koññetvà koññetvà paribhu¤janti. âyasmà panànando
patthapulakaü silàyaü piüsitvà bhagavato upanàmeti. Taü bhagavà
paribhu¤jati.
20. Assosi kho bhagavà udukkhalasaddaü. - Jànantàpi tathàgatà
pucchanti, jànantàpi na pucchanti. Kàlaü viditvà pucchanti, kàlaü
viditvà na pucchanti. Atthasaühitaü tathàgatà pucchanti, no
anatthasaühitaü. Anatthasaühite setughàto tathàgatànaü. Dvãhàkàrehi
buddhà bhagavanto bhikkhå paripucchanti: ‘dhammaü và desessàma.
Sàvakànaü và sikkhàpadaü pa¤¤àpessàmà’ti. -
Atha kho bhagavà àyasmantaü ànandaü àmantesi: “kiü nu kho so ànanda
udukkhalasaddo” ti atha kho àyasmà ànando bhagavato etamatthaü [PTS Page
007] [\q 7/] àrocesi. “Sàdhu sàdhu ànanda, tumhehi ànanda, sappurisehi
vijitaü. Pacchimà janatà sàlimaüsodanaü atima¤¤issatãti.
[BJT Page 016] [\x 16/]
21. Atha kho àyasmà mahàmoggallàno yena bhagavà tenupasaïkami.
Upasaïkamitvà bhagavantaü abhivàdetvà ekamantaü nisãdi. Ekamantaü
nisinno kho àyasmà mahàmoggallàno bhagavantaü etadavoca: “etarahi bhante
vera¤jà dubbhikkhà dvihãtikà setaññhikà salàkàvuttà. Na sukarà u¤chena
paggahena yàpetuü. Imissà bhante mahàpañhaviyà heññhimaü talaü
sampannaü. Seyyathàpi khuddamadhuü anãlakaü evamassàdaü. Sàdhàhaü bhante
pañhaviü parivatteyyaü, bhikkhå pappañakojaü paribhu¤jissantã” ti.
“Ye pana te moggallàna, pañhavinissità pàõà te kathaü karissasã?” Ti.
“Ekàhaü bhante pàõiü abhinimminissàmi seyyathàpi mahàpañhavi. Ye
pañhavinissità pàõà te tattha saïkàmessàmi. Ekena hatthena pañhaviü
parivattessàmã” ti.
“Alaü moggallàna, mà te rucci pañhaviü parivattetuü. Vipallàsampi sattà pañilabheyyu” nti.
“Sàdhu bhante sabbo bhikkhusaïgho uttarakuruü piõóàya gaccheyyà”ti.
“Alaü moggallàna, mà te rucci sabbassa bhikkhusaïghassa uttarakuruü piõóàya gamana”nti.
22. Atha kho àyasmato sàriputtassa rahogatassa patisallãnassa evaü
cetaso parivitakko udapàdi: “katamesànaü kho buddhànaü bhagavantànaü
brahmacariyaü na ciraññhitikaü ahosi? Katamesànaü buddhànaü
bhagavantànaü brahmacariyaü ciraññhitikaü ahosã?” Ti.
23. Atha kho àyasmà sàriputto sàyaõhasamayaü patisallànà vuññhito
yena bhagavà tenupasaïkami upasaïkamitvà bhagavantaü abhivàdetvà
ekamantaü nisãdi. Ekamantaü nisinno kho àyasmà sàriputto bhagavantaü
etadavoca: “idha mayhaü bhante rahogatassa patisallãnassa evaü cetaso
parivitakko udapàdi: “katamesànaü kho buddhànaü bhagavantànaü
brahmacariyaü na ciraññhitikaü ahosi? Katamesànaü buddhànaü
bhagavantànaü brahmacariyaü ciraññhitikaü ahosã?” Ti.
24. “Katamesànaü nu kho bhante buddhànaü bhagavantànaü brahmacariyaü
na ciraññhitikaü ahosi? Katamesànaü buddhànaü bhagavantànaü
brahmacariyaü ciraññhitikaü ahosi?” Ti.
“Bhagavato ca sàriputta vipassissa bhagavato ca sikhissa bhagavato ca
vessabhussa brahmacariyaü na ciraññhitikaü ahosi. Bhagavato ca
sàriputta kakusandhassa bhagavato ca konàgamanassa bhagavato ca
kassapassa brahmacariyaü [PTS Page 008] [\q 8/] ciraññhitikaü ahosã” ti.
[BJT Page 018] [\x 18/]
25. “Ko nu kho bhante hetu ko paccayo yena bhagavato ca vipassissa
bhagavato ca sikhissa bhagavato ca vessabhussa brahmacariyaü na
ciraññhitikaü ahosã?” Ti.
26. “Bhagavà ca sàriputta vipassã bhagavà ca sikhã bhagavà ca
vessabhå kilàsuno ahesuü sàvakànaü vitthàrena dhammaü desetuü. Appakaü
ca nesaü ahosi suttaü geyyaü veyyàkaraõaü gàthà udànaü itivuttakaü
jàtakaü abbhutadhammaü vedallaü. Appa¤¤attaü sàvakànaü sikkhàpadaü
anuddiññhaü pàtimokkhaü.
27. Tesaü buddhànaü bhagavantànaü antaradhànena buddhànubuddhànaü
sàvakànaü antaradhànena ye te pacchimà sàvakà nànànàmà nànàgottà
nànàjaccà nànàkulà pabbajità, te taü brahmacariyaü khippa¤¤eva
antaradhàpesuü. Seyyathàpi sàriputta nànàpupphàni phalake nikkhittàni
suttena asaïgahãtàni, tàni vàto vikirati vidhamati viddhaüseti. Taü
kissa hetu? Yathà taü suttena asaïgahitattà. Evameva kho sàriputta tesaü
buddhànaü bhagavantaü antaradhànena buddhànubuddhànaü sàvakànaü
antaradhànena ye te pacchimà sàvakà nànànàmà nànàgottà nànàjaccà
nànàkulà pabbajità, te taü brahmacariyaü khippa¤¤eva antaradhàpesuü.
28. Akilàsuno1. Ca te bhagavanto ahesuü sàvake cetasà cetoparicca
ovadituü. Bhåtapubbaü sàriputta vessabhå bhagavà arahaü sammà sambuddho
a¤¤atarasmiü bhiüsanake vanasaõóe sahassaü bhikkhusaïghaü cetasà ceto
paricca ovadati anusàsati: “evaü vitakketha. Mà evaü vitakkayittha. Evaü
manasi karotha. Mà evaü manasàkattha. Idaü pajahatha. Idaü upasampajja
viharathà” ti. Atha kho sàriputta tassa bhikkhusahassassa vessabhunà
bhagavatà arahatà sammàsambuddhena evaü ovadiyamànànaü evaü
anusàsiyamànànaü anupàdàya àsavehi cittàni vimucciüsu. - Tatra sudaü
sàriputta bhiüsanakassa vanasaõóassa bhiüsanakatasmiü hoti: yo koci
avãtaràgo taü vanasaõóaü pavisati, yebhuyyena lomàni haüsanti.
29. Ayaü kho sàriputta hetu ayaü paccayo, yena bhagavato ca
vipassissa bhagavato ca sikhissa bhagavato ca vessabhussa brahmacariyaü
na ciraññhitikaü ahosã” ti.
————————-
1. Kilàsuno, syà.
[BJT Page 020] [\x 20/]
30. “Ko pana bhante hetu ko paccayo yena bhagavato ca kakusandhassa
bhagavato ca konàgamanassa bhagavato ca kassapassa brahmacariyaü
ciraññhitikaü ahosi?” Ti.
31. “Bhagavà [PTS Page 009] [\q 9/] ca sàriputta kakusandho bhagavà
ca konàgamano bhagavà ca kassapo akilàsuno ahesuü sàvakànaü vitthàrena
dhammaü desetuü. Bahuü ca nesaü ahosi suttaü geyyaü veyyàkaraõaü gàthà
udànaü itivuttakaü jàtakaü abbhutadhammaü vedallaü. Pa¤¤attaü sàvakànaü
sikkhàpadaü. Uddiññhaü pàtimokkhaü.
32. Tesaü buddhànaü bhagavantànaü antaradhànena buddhànubuddhànaü
sàvakànaü antaradhànena ye te pacchimà sàvakà nànànàmà nànàgottà
nànàjaccà nànàkulà pabbajità, te taü brahmacariyaü ciraü dãghamaddhànaü
ñhapesuü. Seyyathàpi sàriputta nànàpupphàni phalake nikkhittàni suttena
susaïgahãtàni, tàni vàto na vikirati na vidhamati na viddhaüseti. Taü
kissa hetu? Yathà taü suttena susaïgahitattà. Evameva kho sàriputta,
tesaü buddhànaü bhagavantaü antaradhànena buddhànubuddhànaü sàvakànaü
antaradhànena ye te pacchimà sàvakà nànànàmà nànàgottà nànàjaccà
nànàkulà pabbajità, te taü brahmacariyaü ciraü dãghamaddhànaü ñhapesuü.
33. Ayaü kho sàriputta hetu ayaü paccayo yena bhagavato ca
kakusandhassa bhagavato ca konàgamanassa bhagavato ca kassapassa
brahmacariyaü ciraññhitikaü ahosã” ti.
[BJT Page 022] [\x 22/]
34. Atha kho àyasmà sàriputto uññhàyàsanà ekaüsaü uttaràsaïgaü
karitvà yena bhagavà tena¤jaliü paõàmetvà bhagavantaü etadavoca: “etassa
bhagavà kàlo, etassa sugata kàlo, yaü bhagavà sàvakànaü sikkhàpadaü
pa¤¤àpeyya, uddiseyya pàtimokkhaü, yathayidaü brahmacariyaü addhaniyaü
assa ciraññhitika” nti.
35. “âgamehi tvaü sàriputta. âgamehi tvaü sàriputta. Tathàgato’va
tattha kàlaü jànissati na tàva sàriputta satthà sàvakànaü sikkhàpadaü
pa¤¤àpeti, na uddisati pàtimokkhaü, yàva na idhekacce àsavaññhànãyà
dhammà saïghe pàtubhavanti. Yato ca kho sàriputta idhekacce
àsavaññhànãyà dhammà saïghe pàtubhavanti, atha satthà sàvakànaü
sikkhàpadaü pa¤¤àpeti, uddisati pàtimokkhaü tesa¤¤eva àsavaññhànãyànaü
dhammànaü pañighàtàya.
36. Na tàva sàriputta, idhekacce àsavaññhànãyà dhammà saïghe
pàtubhavanti, yàva na saïgho ratta¤¤umahattaü patto hoti. Yato ca kho
sàriputta, saïgho ratta¤¤umahattaü patto hoti, atha idhekacce
àsavaññhànãyà dhammà saïghe pàtubhavanti. Atha satthà sàvakànaü
sikkhàpadaü [PTS Page 010] [\q 10/] pa¤¤àpeti, uddisati pàtimokkhaü
tesa¤¤eva àsavaññhànãyànaü dhammànaü pañighàtàya.
37. Na tàva sàriputta, idhekacce àsavaññhànãyà dhammà saïghe
pàtubhavanti, yàva na saïgho vepullamahattaü patto hoti. Yato ca kho
sàriputta, saïgho vepullamahattaü patto hoti, atha idhekacce
àsavaññhànãyà dhammà saïghe pàtubhavanti. Atha satthà sàvakànaü
sikkhàpadaü pa¤¤àpeti, uddisati pàtimokkhaü tesa¤¤eva àsavaññhànãyànaü
dhammànaü pañighàtàya.
38. Na tàva sàriputta, idhekacce àsavaññhànãyà dhammà saïghe
pàtubhavanti, yàva na saïgho làbhaggamahattaü patto hoti. Yato ca kho
sàriputta, saïgho làbhaggamahattaü patto hoti, atha idhekacce
àsavaññhànãyà dhammà saïghe pàtubhavanti. Atha satthà sàvakànaü
sikkhàpadaü pa¤¤àpeti, uddisati pàtimokkhaü tesa¤¤eva àsavaññhànãyànaü
dhammànaü pañighàtàya.
39. Na tàva sàriputta, idhekacce àsavaññhànãyà dhammà saïghe
pàtubhavanti, yàva na saïgho bàhusaccamahattaü patto hoti. Yato ca kho
sàriputta, saïgho bàhusaccamahattaü patto hoti, atha idhekacce
àsavaññhànãyà dhammà saïghe pàtubhavanti. Atha satthà sàvakànaü
sikkhàpadaü pa¤¤àpeti, uddisati pàtimokkhaü tesa¤¤eva àsavaññhànãyànaü
dhammànaü pañighàtàya. “
40. Nirabbudo hi sàriputta, bhikkhusaïgho niràdãnavo apagatakàëako
suddho sàre patiññhito. Imesaü hi sàriputta pa¤cannaü bhikkhusatànaü yo
pacchimako bhikkhu, so sotàpanno avinipàtadhammo niyato
sambodhiparàyaõo” ti.
[BJT Page 024] [\x 24/]
41. Atha kho bhagavà àyasmantaü ànandaü àmantesi: “àciõõaü kho
panetaü ànanda tathàgatànaü yehi nimantità vassaü vasanti, na te
anapaloketvà janapadacàrikaü pakkamanti. âyàmànanda vera¤jaü bràhmaõaü
apalokessàmà” ti. “Evaü bhante” ti. Kho àyàsmà ànando bhagavato
paccassosi.
42. Atha kho bhagavà nivàsetvà pattacãvaramàdàya àyasmatà ànandena
pacchàsamaõena yena vera¤jassa bràhmaõassa nivesanaü, tenupasaïkami.
Upasaïkamitvà pa¤¤atte àsane nisãdi.
43. Atha kho vera¤jo bràhmaõo yena bhagavà tenupasaïkami.
Upasaïkamitvà bhagavantaü abhivàdetvà ekamantaü nisãdi. Ekamantaü
nisinnaü kho vera¤jaü bràhmaõaü bhagavà etadavoca: “nimantitamha tayà
[PTS Page 011] [\q 11/] bràhmaõa vassaü vutthà. Apalokema taü. Icchàma
mayaü janapadacàrikaü pakkamitu” nti.
44. “Saccaü bho gotama, nimantitattha mayà vassaü vutthà. Api ca yo
deyyadhammo so na dinno. Ta¤ca kho no asantaü no’pi adàtukamyatà. Taü
kutettha labbhà? Bahukiccà gharàvàsà bahukaraõãyà. Adhivàsetu me bhavaü
gotamo svàtanàya bhattaü saddhiü bhikkhusaïghenà” ti. Adhivàsesi bhagavà
tuõhãbhàvena.
45. Atha kho bhagavà vera¤jaü bràhmaõaü dhammiyà kathàya sandassetvà
samàdapetvà samuttejetvà sampahaüsetvà uññhàyàsanà pakkàmi.
46. Atha kho vera¤jo bràhmaõo tassà rattiyà accayena sake nivasane
paõãtaü khàdanãyaü bhojanãyaü pañiyàdàpetvà bhagavato kàlaü àrocàpesi:
“kàlo bho gotama. Niññhitaü bhatta” nti.
[BJT Page 026] [\x 26/]
47. Atha kho bhagavà pubbaõhasamayaü nivàsetvà pattacãvaramàdàya yena
vera¤jassa bràhmaõassa nivesanaü tenupasaïkami. Upasaïkamitvà pa¤¤atte
àsane nisãdi saddhiü bhikkhusaïghena. Atha kho vera¤jo bràhmaõo
buddhapamukhaü bhikkhusaïghaü paõãtena khàdanãyena bhojanãyena sahatthà
santappetvà sampavàretvà bhagavantaü bhuttàviü onãtapattapàõiü
ticãvarena acchàdesi. Ekamekaü ca bhikkhuü ekamekena dussayugena
acchàdesi. Atha kho bhagavà vera¤jaü bràhmaõaü dhammiyà kathàya
sandassetvà samàdapetvà samuttejetvà sampahaüsetvà uññhàyàsanà pakkàmi.
48. Atha kho bhagavà vera¤jàyaü yathàbhirantaü1. Viharitvà anupagamma
soreyyaü saïkassaü kannakujjaü, yena payàgapatiññhànaü, tenupasaïkami.
Upasaïkamitvà payàgapatiññhàne gaïgaü nadiü uttaritvà yena bàràõasã
tadavasari. Atha kho bhagavà bàràõasiyaü yathàbhirantaü viharitvà yena
vesàli, tena càrikaü pakkàmi. Anupubbena càrikaü caramàno yena vesàli
tadavasari. Tatra sudaü bhagavà vesàliyaü viharati mahàvane
kåñàgàrasàlàyaü.
Vera¤jabhàõavàro niññhito
———————
1. Yathàbhirattaü. Katthaci, 2. Vera¤ja bhàõavàraü, sãmu.
jskh msglh
mdrdcsld md,sh
NsCIq jsNX.h
kfud ;ii N.jf;d wryf;d iuzud iuznqoaOii
3 ta ld,fhys Nd.Hj;a
nqÈrcdKka jykafia fjzr[cd kqjr iuSmfhys kf,are hCIhd wOs.Dys; jq fldiT
.i iuSmfhys mkaishhla muK uyd NsCIq iuQyhla iu. jdih lrk fial“““““`
4
fjzr[c kuz n1dyauK f;fuz ‘Nj;aks” YdlH jxYfhka mejsosj Y1uK f.#;u f;u
mkaishhlaa muK jq uy;a NsCIq iuqyhla iu. fjzr[cd kqjr kf,are kuz hCIhd
wOs.Dys; jq fldiU .i iussmfhys jdih lrkafka,q’
5
‘ta Nj;a f.#;uhka jykafia ta *Nd.Hj;2ka jykafia( fuz ldrKfhkqÈ wrAy;a
kuz jk fial’ ;ukau ish,q Ou!hka wjfndaO kr.kakd ,oS’ ;1sjsoHd wIag jsoHd
yd mif
6
‘fyf;u *3( fojshka iys; jQ ureka iys; jq nUqka iys; jq Y1uKn1dyaauKhka
iys; f,dalfhys fojs usksiqka iys; jq *4( i;aj iuQyh jsYsIag {dkfhka oek
m1;HCI
[ \ q 2 / ]
fldg m1ldY lrhs’ fyf;u uq, hym;a
ueo hym;a w. hym;a wF:! iys; jH[ck we;s fodia ke;s msrsisÈ jq
n1yauphH!h h m1ldY lrhs *5( tnÌ ry;2kaf.a oelSu we;af;a kuz hym;e hs’
lSfhah’
7
blaans;s fjzr[cd n1dyauK f;fuz Nd.Hj;2ka jykafia huz ;efklayso tys
meusKsfhah’ meusK Nd.Hj;2ka jykafia iu. m1S;s jsh’ i;2gq jsh hq;2jQ ”
isysm;a lghq;2jQ” l:dj fldg ksujd tl me;a;lg jS yqkafkah’ *4( tl me;a;lg
jS yqka fjzr[c n1dyauK f;fuz Nd.Hj;2ka jykafiag” ‘Nj;a f.#;uhka jykai”
Y1uK f.#;uhka jykafia *5( osrE” jevs uyZM jQ” fndfydal,a o;a” l,la blau
.sh” wka;su jhig meusKs nuqKkag fkd jËshs fyda wiafkka fkd ke.sgS fyda
wiqkla ndr fkd fohs”‘ lshd udjsiska th wik ,oS’ ‘Nj;a f.#;uhka jykai” th
tfiauo$ Nj;a f.#;uhka jykai” *fuys 5 fhdokak ( ndr fkdfohs o$Nj;a
f.#;uhka jykai” th whq;2uh'’
8
‘nuqK” * fuys 6 +3 fhdokak( w;frys uu hful2g jËskafkuz kuz fyda oel
wiafkka ke.sgskafka kuz fyda wiqk ndr fokafkuz kuz fyda Tyq uu
fkdolafkus'’ nuqK” ;:d.;hka jykafia hful2g jËskafka kuz fyda oel wiafkka
ke.sgskafka kuz fyda wiqkla ndr fokafka kuz fyda Tyqf.a ysi levS
jefgkafkah hs’ jod
9
‘Nj;a f.#;uhka jykafia iu.s ri ke;s flfkla jeksoehs’ weiSh’ *4( ‘nuqK”
Y1uK f.#;uhka jykafia iu.s ri ke;af;la jekshhs huz ldrKhlska ug ukd fldg
lshkafka kuz nuqK” Bg fya;2jla we;af;ah” nuqK” huz ta rEm rifhda we;ao ”
Ynzo rifhda we;ao” .JO rifhda we;ao” ri rifhda we;ao” iamY! rifhda
we;ao” Tjzyq ;:d.;hka jykafiag ke;a;dy’uq,a isËsk ,oaody’uqÈk isËsk ,o
;,a .ila fuka lrk ,oaody’
[ \ q 3 / ]
l1ufhka ke;s lrk ,oy’u;af;ys
kQmosk njg muqKqjk ,oy’Y1uK f.#;uhka jykafia iu.s ri ke;af;l2 jekshhs
hula lrK fldgf.k ug ukd fldg lshkakdyq lsh;ao” ‘nuqK”fuz ta ldrKhhs Tn
hula iËyd lshhso th fkdfjz’
0
‘Nj;a f.#;uhka jykafia iu.s mrsfNda.hla ke;af;aoe’hs weiSh’ *fuys9fPAoh
fhosh hq;2hs’( fhoSfuzoS”‘ rihka ‘ fjkqjg ‘mrsfNd.fhda’ fhdokak’(
-
‘ Nj;a f.#;uhka jykafia jeËSu wdoS l2i,a fkdlrk nejska fkdlsrSu
lshkafklaoe’ hs weiSh'’nuqK” Y`1uK f.#;uhka jykafia fkdlsrSSu lshkafkle
hs’ huz ldrKhlska ug ukdfldg lshkafka kuz nuqK Bg fya;2jla we;af;ah'’
nuqK uu lhska lrk krl jev” jpkfhka lrk krl jev” is;ska lrk krl jev fkd
lsrSu lshus’kdkdm1ldr ,dul wl2Y, Ou!hka fkdlsrSu lshus’ ‘Y1uK f.#;uhka
jykafia fkdlsrSu lshkafkah’ hs huz ldrKhlskaa ug ukd fldg lshkafkao$”
‘nuqK’ fuz ta l1uhhs’ kqU hula iËyd lshkafkao th fkdfjz’
3=
‘Nj;a f.#;uhka jykafia jeËSuz wdoS f,dal pdrs;1 ke;s lrkafklaoe hs’
weiSh'’nuqK” Y1uK f.#;uhka jykafia jskdYh lshkafklehs’ huz ldrKhlska ug
ukd fldg lshkafka kuz ‘nuqK” Bg fya;2jla we;af;ah’ ‘nuqK uu rd.hdf.a”
oafjzIhdf.a” fudayhdf.a” jskdYh lshus’kdkdm1ldr wl2Y, Ou!hkaf.a jskdYh
lshus’ Y1uK f.#;uhka jykafia jskdYh lshkafka hhs huz ldrKhlska ug ukd
fldg lshkafka o ‘nuqK” fuz ta l1uhhs’kqU hula iËyd lshkafka o th
fkdfjz'’
33
‘Nj;a f.#;uhka jykafia jeËSuz wdosh ms
[ \ q 4 /]
ldrKfhlska ug ukdfldg lshkafka
kuz” ‘nuqK” Bg fya;2jla we;af;ah’ ‘nuqK” uu Yrsrfhka flfrk je/os
ms
34
‘ Nj;a f.#;uhka jykafia yslau jsh hq;af;la ks.1y l< hq;af;laoe’ hs
weiSh’ “nuqK” Y1uK f.#;uhka jykafia yslau jsh hq;af;lehs huz ldrKhlska
ug ukd fldg lshkafkao” ‘nuqK” uu rd.h “oafjzYh” fudayh” yslaujSu msKsi
nK lshus’ kdkdm1ldr wl2Y, Ou!hka yslaujSu msKsi nK lshus’ Y1uK f.#;uhka
jykafia yslaujsh hq;af;lehs” *fuys - *4( fhdokak’(
35
” Nj;a f.#;uhka jykafia jeËSuz wdosh fkdlr ;miajSka fjfyik flfklaoehs’
weiSh'’ nuqK” Y1uK f.#;uhka jykafia ;mia we;af;lehs ‘ huz ldrKhlska ug
ukdfldg lshkafkao ‘nuqK uu ldh ÈYaprs;h” jd.a ÈYaprs;h” ufkda ÈYaprs;h”
;ejsh hq;2hhs lshus’ wl2Y, Ou!hka ;ejsh hq;2hhs lshus’ ‘nuqK” hful2g
jkdys ;ejsh hq;2 ,dul wl2Y, Ou!fhda m1ySk jQjdyq fj;ao” uq,a WÈrK
,oaodyq fj;ao” uqÈk isËsk ,o ;,a .ila fuka lrk ,oaodyq fj;ao” wNdjhg hjk
,oaodyq fj;ao” kQmosk iajNdjhg muqKqjk ,oaodyq fj;ao” Tyqg uu ;mia
we;af;ahhs” lshus'’nuqK” ;:d.;hka jykafia jsiska ;ejSu lghq;2 jQ ,dul
wl2Y, Ou!fhda m1ySK lrk ,oaody’isËsk ,o uq,a we;a;dy’ uqÈk isËsk ,o ;,a
.ila fuka lrk ,oaody’wNdjhg hjk ,oaody’
[ \ q 5 / ]
u;af;ys kQmosk ;Fjhg muqKqjk
,oaody’ ‘nuqK” Y1uK f.#;u f;fuz ;mia we;af;ahhs huz l1uhlska lshkakdyq
lsh;a kuz ” fuz ta l1uhhs’ Tn hula iËyd lshkafkyso th fkd fjz’
36
‘Nj;a f.#;uhka jykafia fojzf,dj bmoSfuka myjQfhaoe’ weiSh’ ‘nuQK” Y1uK
f.#;uhka jykafia fojzf,dj bmoSfuka fjkajQfhahhs’ huzfyhlska ug ukdfldg
lshkafkao” ‘nuqK” uu u;af;ys .rANfhys ihkh lsrSu” kej; Njhl bmoSu
ke;slrk ,oS’ isËsk ,o uq,a we;a;dyq fj;ao” uqÈk isËsk ,o ;,a.ila fuka
lrK ,oaodyq fj;ao” wNdjhg hjk ,oaaodyq o” u;af;ys kQmosk ;Fjhg muqKqjk
,oaodyqo” th uu bmoSfuka fjka jSuhhs lshus’ ‘nuqK” ;:d.;hka jykafia
u;af;ys .enl ihkh lsrSu kej; Njhl bmoSu ke;slrk ,oaody”uq,a WÈrd ouk
,oaody” uqÈk isÌ ;,a .ila fuka lrk ,oaody” wNdjhg hjk ,oaody”u;af;ys
kQmosk ;Fjhg muqKqjk ,oaody'’nuqK” Y1uK f.#;uhka jykafia bmoSsfuka f;dr
jQfhahhs lshd ug huz fyhlska lshkakdyq kuz” fuz ta l1uhhs’Tn hula iËyd
lshkafka kuz th fkd fjz’
37
” nuqK” huz fia wgla fyda oyhla fyda fod
[ \ q 6 / ]
38
” nuqK” udjsiska jShH!h mgka.kakd,oS’ fkd ie.jqfKah’ isysh t
39
‘ta uu fufia is; tl. jQ l,ays msrsisÈ jQ l,ays oSma;su;a jq l,ays
ls,sgs ke;s jQ l,ays flf
nuqK” fuz udf.a nscqjgska l2l2ZM megshdf.a fuka m1:u my
30
* fuys’ ‘kuhs’ hkq ‘keuSu’ lshd fjkia fldg 3 oS>ksldfha 98 fPoh
fhdokak) *340( ‘nuqK” fuz udf.a nscqjgska l2l2ZM megjdf.a fuka fofjks
my
3-
* fuys’ ‘kuhs’ hkq ‘keuSu’ lshd fjkia fldg oS>ksldfha 90 fPoh
fhdokak( *35= msg( ‘nuqK” fuz udf.a nscqjgska l2l2ZM megjdf.a fuka
;2kafjks my
[\q 7/]
4=
fufia lS l,ays fjzr[c n1dyauK f;fuz Nd.Hj;2ka jykafiag ‘Nj;a f.#;uhka
jykafia fcHIaGh’ Nj;a f.#;uhka jykafia fYa1IaGh” *fuys 3 oS>ksldfha
354 msfgz ‘iajduSks ‘hk ;ek isg .ksus” hk ;ekg fhdokak( Nj;a f.#;uhka
jykafia NsCIq ix>hd iu. fjzr[cdfjys jia jsisu bjik fialaajd’hs
lSfjzh’ Nd.Hj;2ka jykafia ;2IaKSuzNdjfhka bjiQfial’ blans;s fjzr[c
n1dyauK f;u Nd.Hj;2ka jyafiaf.a ms
43
tl,ays jkdys fjzr[cdfjys ÈrANsCIh we;af;a fjhs’ cSj;a fjzfoda
fkdfjzfoda fydahs hk woyia fol we;af;a iqÈjQ OdkH we;af;a iSgzgq l1ufhka
cSj;a jSu we;af;a msvq is.Sfuka cSj;ajkag fkdyelafla jsh’ tl,ays jkdys
W;2re foYfhys jQ wYaj fjf
44
NsCIqyq fmrjre fjzf,ys yeË fmdrjd md;1 isjqre /f.k fjzr[cdjg msvq msKsi
jev” msvq fkd ,nkakdyq wYaj N2uSkays msvq msKsi yeisr hj ke
45
Nd.Hj;2ka jykafia jxf.vs Ynzoh weiQfial’ ;:d.;jrfhda okakdyqo jspdr;a”
okakdyqo fkd jspdr;a” ld,h oek jspdr;a” ld,h oek fkd jspdr;a ”
;:d.;jrfhda jevla we;sj jspdr;a” jevla ke;sj fkd jspdr;a “jevla ke;s foh
;:d.;hka jsiska ud.!fhka kik ,oS” fomrsoafolska Nd.Hj;a nqÈjre NsCIQka
jspdr;a” ‘nK fyda jodrkafkus” Y1djlhkag YsCIdmo fyda mkjkafkushs’ lshdh
[\q 8//]
46
blans;s Nd.Hj;2ka jykafia wdhqIau;a wkË f;rekag l:d l,fial’ ‘wdkJoh” ta
jxf.vs Ynzoh k2ulaoehs” weiQfial’ blans;s wdhqIau;a wdkJo i:jsrhka
jykafia Nd.Hj;2ka jykafiag fuz ldrKh ie, l,fial’ ‘wdkJoh” hym;” hym;”
wdkJoh” f;dm jeks i;amqreIhka ksid ÈrANsCIh oskk ,oS’ miqj we;sjk wh
ye,a n;a yd uia Wiia fldg fkd.kakdy’ hs jodf
47
blans;ss wdhqIau;a uy uq.,ka ia:jsr f;fuz Nd.Hj;2ka jykafia huz;efklays
o tys meusKsfhah’ meusK” Nd.Hj;2ka jykafia jeË tlame;a;l isgsfhah’
tlame;a;lg jS yqka wdhqIau;a uy uq.,ka f;fuz Nd.Hj;2;a jykafiag” ”
iajduSks” oeka fjzr[cdjg ÈrANsCIhls” woyia folls’ iqÈ weg we;af;ah’
iSgzgq l1ufhka cSj;a jSu we;” msvq is.d hdfuka cSj;a jkakg fkdyelal”
iajduSks” fuz mD:sjsfhys hg me;a; iY1slh” l2vd ueiaika jsiska nËsk ,o
ms
48 blans;s ryis.; jQ yqol,d jQ wdhqIau;a iershq;a f;rekag * 33 ( fufia is;g ielhla my
[\q 9/]
Nd.Hj;a nqÈflfkl2kaf.a Ydikh
fndfyda l,la fkdmeje;afjz o lskuz Nd.Hj;a nqÈjrekaf.a Ydikh fndfyda l,a
meje;afjz o $*5( blans;s wdhqIau;a Ydrsmq;1 ia:jsrhka jykafia ijia
ld,fhys m,iuj;ska ke.sgzfgz Nd.Hj;2ka jykafia huz ;efklays o tys
meusksfhah’ meusK Nd.Hj;2ka jykafia jeË tlame;a;lg jS isgsfhah’ tl;amfil
isgs wdhqIau;a Ydrsmq;1 i:jsrhka jykafia Nd.Hj;2ka jykafiag ‘iajduSks”
fuys ryis.; jq jsfjzlhg .sh ug *fuys *4( fhdokak( ‘Ydrsmq;1h” *7 (
jsmiaiS nqÈrcdKka jykafiaf.a o” isLS nqÈrcdKka jykafiaf.a o” fjiiN@
nqÈrcdKka jykafiaf.a o” Ydikh fndfyda l,la *7( fkd meje;af;ah’
Ydrsmq;1h” ll2iË nqÈrcdKka jykafiaf.a o” fldakd.u nqÈrcdKka jykafiaf.a
o” ldYHm nqÈrcdKka jykafiaf.a o” Ydikh fndafyda l,la meje;af;a hhs ‘
lSfhah’
49
“iajduSks” huz lreKlska Nd.Hj;a * fuys 6 *6( fhdokak ( fkdmeje;af;aoe”
hs weiSh’ ” Ydrsmq;1h’ jsmiaiS Nd.Hj;2ka jykafia o” isLS Nd.Hj;2ka
jykafia o” fjiaiN2 Nd.Hj;2ka jykafia o” Y1djlhkag jsia;r jYfhka
Ou!foaYkd lrkag fjfyiqkdyqh’ Wkajykafia,df.a *4( iQ;1 kuska hq;a nK”
jdi.uz folska usY1 nK ‘ .d:d” mS1;s jdlH” fufia lSfhah hk Ou!” cd;l
jsIauh ckl Ou!” n,j; am1S;sjdlH hk wx. kjhlska hq;a Ou! iaj,amh”
Y1djlhkag YsCIdmo fkdmkjk ,oS’ m1d;sfudCIh fkdfoik ,oS” ta Nd.Hj;a
nqÈjrekaf.a msrsksjSfuka nqÈkaf.ka wid wjfndaO lr.;a Y1djlhkaf.a
w;2reoyka jSfuka” huz ta” miqj isgs Y1djlflfkla we;a o fkdfhla kuz
we;a;dyq’ fkdfhla f.da;1 we;a;dyq” fkdfhla cd;s we;a;dyq”fkdfhla
jxYj,ska mejsosjQjdyq ta Ou!h jyd w;2reoyka l
[\q10/]
Bg fya;2 ljfrao$ huzfia kQ,lska
tl;2 fkd lrk,oaodyq o tfuks”" ‘Ydrsmq;1h” tfiau ta Nd.Hj;a nqÈjrekaf.a
ke;sjSfuka fkdfhla kuz we;s” fkdfhla f.da;1 we;s’ fkdfhla cd;s we;s”
fkdfhla jxYj,ska mejsos jQ ta Y1djlfhda ta Ydikh jyd ke;s l
40
“YdrSmq;1h” fmr jQ fohla lshus ‘wy!;a iuHla iuznqoO jQ fjiaiN2
Nd.Hj;2ka jykafia tla;rd Nhckl jk,eyefnlays oyila NsCIq ix>hd is;ska
is; oek wjjdo lrhs’ wkqYdikd lrhs’ fufia is;jz’ fufia fkd is;jz’ fufia
fufkys lrjz fufia fufkys fkdlrjz’ fuh w;ayrsjz’ uSg meusK jdih lrjzh”hs
lshdhs ‘YdrSmq;1h” blans;s ta NsCIQka oyig fjiaiN2 Nd.Hj;2ka jykafia
jsiska wjjdo lrkafka wkqYdikd lrkafka rd.doS jYfhka fkdf.k
flf
4-
‘iajduSks” huzlreKlska *4( ll2iË” fldakd.u” ldYHm nqÈjrekaf.a Ydikh
fndfyda l,a meje;af;ao Bg fya;2 m1;Hh ljfrao$ *5( ‘YdrSmq;1h” ll2iË”
fldakd.u” ldYHm hk nqÈjre Y1djlhkag jsia;r jYfhka Ou!foYkd lrkakg fjfyi
fkd jQjdyqo” Wkajykafia,df.a *fuys49 *4(( fhoSfuzoS” ‘iaj,am’ fjkqjg
‘fndfyda ‘ ‘jydu w;2reoyka l
[\q 11/]
5=
blans;s wdhqIau;a Ydrsmq;1 f;fuz wiafkka ke.sg ;ksmg isjqr taldxY
fldgfmrjd” Nd.Hj;2ka jykafia huz ;efklayso t;kays fodfyd;a uqÈ oS
Nd.Hj;2ka jykafiag ‘Nd.Hj;2ka jykai” fuh l,ah” iq.;hka jykai” thg
ld,hhs’ huzfyhlska Nd.Hj;2ka jykafia Y1djlhkag YsCIdmo mKjkafkao”
mdfudla Wfoikafkao” huzfia fuz n1yauphH!h fndfydal,a mj;afka fjz’fndfyda
l,a isgskafka fjzhhs’ fufia lSfjzh’ “Ydrsmq;1h” Tn kj;skak’ Ydrsmq;1h”
Tn kj;skak’ ;:d.;hka jykafiau Bg ld,h okafkah’ Ydrsmq;1h” ;ju Y1djlhkag
YsCIdmo fkd mKjhs’mdfudla fkd Wfoihs’ huz;dla fuys flf
ix>hd flfrys flf
53
“huz ;ekl isg ix>hd jia .Kkska uy;a njg meusKsfhao” *4( tl, fuaz
f,dalfhys flf
flfrys iuyr flf,iqkag fya;2 Ou! my< fkdfj;a’”
54 ” huz ;ekl isg ix>hd msrsia jYfhka uy;a njg meusKssfhao” *fuys53 *4 ( fhdokak’ (
55 ” huz ;ekl isg ix>hd ,dNfhka uy;a njg meusKsfhao” *fuys 53 *4( fhdokak(
56 ” huz ;ekl isg ix>hd W.;a luska uy;a njg meusKsfhao* 53*4( fhdokak( Ydrsmq;1h” NsCIq
[\ q 12/]
ix>
f;fuz ÈYaYS,hkaf.ka f;drh’ WjÈrej,ska f;drh’ jsm;ska neyerh’ myjQ
ÈYaYS,hka we;af;ah’ msrsisÈh’ yr .2KOu!j,ska hqla;h’ Ydrsmq;1h” fuz
NsCIQK mkaishh w;rska hfula nd,o fyf;u fidajdkah’ wmdfhys fkd jefgk
iajNdj we;af;ah’ ksjkg kshuh’ wjfndaOh’ fY1aIaG msysg fldg we;af;ah’”
57
blans;s Nd.Hj;2ka jykafia wdhqIau;a wdkkao i:jsrhka jykafia weu;2fial’ ”
wdkkaoh” hful2 jsiska wdrdOkd lrkq ,en jia ji;ao” Tjqka fkdjspdrd
wejsoSug hdu ;:d.;jreka jsiska mqreÈ fkdlrk ,oS’ huq” fjzr[c n1dyauKhd
jspdruqhhs” jod
58
blans;s fjzr[aP n1dyuK f;auz Nd.Hj;2ka jykafia jeË tl;a mfil isgsfhah
‘tl;a mfil isgs fjzr[aP n1dyauKhdg Nd.Hj;2ka jykafia “nuqK” Tn jsiska
wms wdrdOkd lrK ,oafouq’ jia jqiQuq’ Tnf.ka wms okjq iersierSug hdug
wjir .ksuq’ wms okjq iersierSug hdug leue;af;uqhs” lSjdy’ “Nj;a f.#;uhka
jykai” we;a;h” wdrdOkh flfhd iu. udf.a odkh ms
[\q 13 /]
Nd.Hj;2ka jykafia fjzr[ac n1dyauKhd oeyeus l:dfjka lreKq iys;j fmkajd iudoka lrjd f;o .kajd i;2gq lrjd wiafkka ke.sg jevsfial’
59
blans;s fjzr[c n1dyauK f;u ta rd;1sh wejEfuka ish .Dyfhys rij;a lEhq;2
nqosh hq;2 foh ms
ysË.;a fial’ blans;s fjzr[ac n1dyauK f;u nqÈka m1Odk fldg we;s NsCIQ
ix>hd rij;a lE hq;2 nqosh hq;2 fohskau ish;skau j<Ëjd wjika lrjd
je<Ì md;1fhka bj;g .;a w;a we;s Nd.Hj;2ka jykafia ;2ka isjqfrka
wekaojq fial’ tla tla NsCIqj tla tla jia;1 follska wekaojQfhah’
50
blans;s Nd.Hj;2ka jykafia fjzr[ac n1dyauKhd oeyeus l:dfjka Wodyrk iys;j
fmkajd iudoka lrjd W;aidyj;a lrjd i;2gq lrjd wiafkka ke.sg
jevsfial’blans;s Nd.Hj;2ka jykafia fjzr[cd kqjr leue;s;dla l,a jdih fldg
fidafrhH” ixliai” ldkHl2nzchkag ms
Swarth
(Selfish) samaj is ruling this country. That is the reason for price
rise of all essential commodities, rail fare, petrol fare hike,
atrocities on weaker sections of the society including the women for
favoring of corporates. Let us hand over the
MASTER KEY to BSP which is for Sarvajan Hithay Sarvajan Sukhay i.e., for
the peace, welfare and happiness of the entire society for distributing
the wealth of 17lakh crores rupees equally among all sections of the
society by voting for the elephant symbol of BSP which is the only hope
of
the nation.
Karnataka is described as the
lofty land. The long coastline hedged by miles and miles of tall,
waving, palm groves adds to the natural beauty of the place. It has an
area of 74051sq mi.The capital of Karnataka is Banglore which, is
undoubtedly the trump card of Karnataka. Bangalore
is known by many names as the Garden City of India, India`s Manhattan
and Silicon Valley. It is one of the most industrialized cities of the
country; its pleasant climate makes it the seat of much commercial and
cultural enterprise. The important tourist sites are Garden city
Bangalore, Jog Falls, the beaches of Karwar and Malpe, Golgumbuz in Bijapur, the stone temples of Belur and Halebid, Mysore Palace,
the list is endless.Karnataka is on of the enchanting destinations that
enthrall you. It seems that nature has endowed all her beauty to this
state. Karnataka is actually the key to discover the enthralling beauty
of nature.
Origin of name of Karnataka
The name Karnataka comes from the Kannada
words karu and nadu meaning elevated land. Karu nadu can also be read
as Karu which means black and nadu which means region, may be with
referance to the black cotton soil found in the Bayaluseemae region of
Karnataka. During the time of British rule, the words Carnatic or
Karnatak were used to describe this part of the region in general.
Karnataka got its name in 1973.
Karnataka has been ruled successively by the Buddhist, Hindu and Muslin
dynasties. Jainism too established its roots here. During the first
millennium AD, the whole of Karnataka was dominated by power struggles
between the various kingdoms that controlled Western Deccan. In the
Medival era, the Muslim invasions from the North forced the fractured
states of the south into close alliance with the Vijanagars who emerged
as the landlords. In 1761, the Muslim campaigner Halider Ali with
french support seized the throne. His son Tipu Sultan turned Mysore
into a major force in the south before he was killed by the British in
1799 at the battle of Srirangapatanam. In 1830 the British appointed a
Commission to rule in their place. Routed in the nineties. After which
the state was ruled successively by the Janata Dal, BJP and Congress
Governments.
Karnataka is situated on the western edge of the Deccan plateau and is surrounded on the North by Maharashtra and Goa, on the East by Andhra Pradesh, on the South by Tamil Nadu and Kerala
and on the West, it opens out on the Arabian Sea. Karnataka occupies
three natural regions like the Coastal strip, the Sahyadris and the
Deccan plateau. Karnataka lies between 74o and 78o East longitudes and
11o and 18o North latitudes.The state has three physical zones.The
elevation of Karnataka is 1,500 feet. The highest temperature recorded
here was 45.6 C (114.08 F) and the lowest recorded temperature was 2.8
C (37.04 F). Karnataka receives an average annual rainfall of 1139 mm.
The highest point in Karnataka is the the top of the hill
Mullayanagiri, which has an altitude of 1929 mts above sea level.
Economy of Karnataka
Karnataka
has become one of the leading industrial states in the field of
industrial development. It has established its roots both in the
private and public sectors and in the area of computer software. As a
result national and international firms are attracted to the city of
Banglore. Karnataka is host to headquarters of several IT companies
including Infosys, which was rated “Best Employer in India” by Business
Today in 2001, and in 2002 as “India`s Most Respected Company”. The IT
industry is spreading to other major centres in Karnataka, namely:
Mysore, Mangalore and Hubli. There are the presence of a number of
traditional cottage and small industries like handlooms, silk weaving
etc. Karnataka is the leading state for silk rearing and production of
Khadi and village industries. There are numerous factories in
engineering, chemicals, electrical, and electronic goods. There are
also industries for processing of plantation products like tea, coffee,
rubber, cashew etc.
About 71% of the people are engaged in agricullture.The main crops
are rice, ragi, jowar, maize, and pulses besides oilseeds and number of
cash crops. The principal crop grown here is coffee. Cashew, coconut, arecanut, cardamom, chilies, cotton, sugarcane and tobacco are among the other crops.
Government and politics of Karnataka
Governor is the constitutional head of the Karnataka and is appointed for a period of five years. He appoints the Chief Minister.
The governor is only the ceremonial head of the state. The day to day
running if the government is taken care of by the Chief Minister and
his council of ministers. The State legislature consists of the
Legislative Assembly and the Legislative Council. The Commissioner of
Police is entrusted with the responsibility of maintaining law and
order in the state. Sectoral development is looked after by the
district head of each development department such as PWD, Health,
Education, Agriculture, Animal husbandry, etc
At the national level, Karnataka consists of 28 parliamentary
constituencies from which 28 members of parliament get elected to the
Lok Sabha. Karnataka is dominated by three major parties. They are Indian National Congress , Janata Dal (Secular) , Bharatiya Janata Party , etc.
Transport of Karnataka
The major means of transportation here are busses, cars, trains,
motorbikes, cars, autorickshaws. With the emergence of low cost air
lines, people chose to travel by air as well.
There are 3973 km of National Highways in Karnataka. The public bus
transport in Karnataak is managed by KSRTC(Karnataka State Road
Transport Corporation). For efficient managment KSRTC was bifurcated
into three Corporations viz.
KSRTC plies various categories of busses as Volvo , deluxe buses,
Semi-deluxe and normal buses. To provide transportation facilities to
the rural people KSRTC provides the bus service as the Grameena Sarige.
The railway network of Karnataka comes under the Southern and Western
railway zones which were headquartered at Madras and Bombay. The
railway network has a length of 3089 km. Coastal Karnataka is covered
under the Konkan railway network.
The one important port of Karantaka is the New Mangalore Port.
There are ten other ports at Karwar, Belekeri, Tadri, Honnavar,
Bhatkal, Kundapur, Hangarkatta, Malpe, Padubidri and Old Mangalore.
The airports of Karnataka are located at Bengaluru, Mangaluru,
Hubballi, Belagavi, Hampi and Mysore. Only from Mysore and Banglore
international flights operate. Some of the airlines that operate from
here are Lufthansa, British Airways, Singapore Airlines and Malaysian
Airlines. With Bangalore being the `IT capital` of India, the air
traffic to this city has increased manifold and to cope up with the
problem of traffic a new airpor, Bangalore International Airport is
being constructed at Devanahalli. The airport will be ready only by
April 2008.
The state of Karnataka comprises of 27 districts that are grouped into four divisions.
The four divisions are Bangalore division, Belgaum Division, Gulbarga Division and Mysore Division.
Demography of Karnataka
As per the 2001 census, the total population of the state amounts to
52,850,562. Out of which the males constitute to about 26,898,918 and
females to about 25,951,644. The literacy of the state is 55.98%.
Population density is 275.6 per km sq. The sex ratio is 964 females to
1000 males. The literacy rate is 66.6% with 76% of literate males and
57% of literate females. Karnataka occupies Ninth place with regard to
population and the density of population. There are people belonging to
different religions as Hindus, Muslims, Christians, Jains and
Buddhists. The majority of the populations are Hindus. About 83.8% of
the population are Hindus, 12.23% are Muslim, 1.91% are Christians,
0.78% are Jains, 0.73% are Buddhist and the remaining belong to other
religions. The official language of the people of Karnataka is Kannada.
The other languages spoken here are Urdu, Telegu, Marathi, Tamil, Malayalam, Tulu, Konkani and Hindi. The majority of the people speak in Kannada.
Karnataka is a treasure island of ritualistic dances. The dances are
denoted by the generic term Kunitha. The major art forms are Dollu
Kunitha, Puja kunitha, Pata Kunitha, Gorava Kunitha, Kamsale, Devare
Thatte Kunitha, Yellammana Kunitha, Suggi Kunitha. Other than these
dances, Bharatnatyam, Kuchipudi and Kathak are well known classical
dances. The music of Karnataka flourished under the royal patronage of
the Vijayanagar Empire and the Wadayars. The Hindustani music and
Caranatic music are the popular music genres of Karnataka. Yakshagana
is an elaborate dance-drama performance unique to Karnataka. Major
festivals of Karnataka are Dussehra ,Hampi Festival, Tula Sankramana,
Vairamudi Festival, Kambala or buffalo racing, Sri Vithappa fair, Sri
Shidlingappa`s fair etc.
More on Culture
Having a varied landscape, the state is quite rich in flora and
fauna. The Sahyadris in the state of Karnataka are the most important
area as far as the flora of state is concerned. Some of the highlights
of the vegetation of this state are the white Mallika, the golden
Champaka, the red rose, and the purple Padari. Apart from these, there
are trees of Mangoes, Teak and Sandalwood found on the eastern slope.
Education in Karnataka
Karnataka has the highest number of educational institutions in the fields of engineering and medical sciences.
The major educational institutions are:
Indian Institute of Science(Bangalore)
Indian Institute of Management Bangalore
Some of the institutions that are involved in undergraduate engineering education are
National Institute of Technology
University Visvesvaraya College of Engineering
M. S. Ramaiah Institute of Technology
More on Education
Media in Karnataka
Of the 19 channels run by Doordarshan, DD9 is an exclusive Kannada
channel. Other private channels are TV 9 - Karnataka, Zee Kannada,
Udaya, ETV Kannada, etc. The major newspapers of Kannada are Prajavani,
Udayavani, Vijaya Karnataka, and Kannada Prabha. The major English
newspapers are the Deccan Herald, Times of India, The Hindu and the
Indian Express.
The radio networks of the state are All India Radio, Radio City Radio Mirchi, Radio Indigo, Radio One etc
Sports & Adventure in Karnataka
The major sports of the people of Karnataka are Parasailing, Water
sports, trekking scuba diving, coracling, surfing, canoeing, kayaking
or windsurfing etc. Parasailing is one of the thrilling aero sport
activities.
More on Sports in Karnataka
Assembly Constituencies of Karnataka
1 Aurad 2 Bhalki 3 Hulsoor (SC) 4 Bidar 5 Humnabad 6 Basavakalyan 7 Chincholi 8 Kamalapur (SC) 9 Alland 10 Gulbarga 11 Shahabad (SC) 12 Afzalpur 13 Chitapur 14 Sedam 15 Jewargi 16 Gurmitkal (SC) 17 Yadgir 18 Shahapur 19 Shorapur 19.Hassan 20 Deodurg (SC) 21 Raichur 22 Kalmala 23 Manvi 24 Lingsugur 25 Sindhnoor 26 Kushtagi 27 Yelburga 28 Kanakagiri 29 Gangavathi 30 Koppal 31 Siruguppa 32 Kurugodu 33 Bellary 34 Hospet 35 Sandur 36 Kudligi 37 Kottur 38 Hadagalli 39 Harapanahalli (SC) 40 Harihar 41 Davangere 42 Mayakonda 43 Bharamasagara (SC) 44 Chitradurga 45 Jagalur 46 Molakalmuru 47 Challakere 48 Hiriyur (SC) 49 Holalkere 50 Hosadurga 51 Pavagada (SC) 52 Sira 53 Kallambella 54 Bellavi 55 Madhugiri (SC) 56 Koratagere |
57 Tumkur
|
113 T. Narasipur (SC) 114 Krishnaraj 115 Chamaraja 116 Narasimharaja 117 Chamundeswari 118 Nanjangud 119 Santhemarahalli (SC) 120 Chamarajanagar 121 Gundlupet 122 Heggadadevanakote (SC) 123 Hunsur 124 Krishnarajanagar 125 Periyapatna 126 Virajpet (ST) 127 Madikere 128 Somwarpet 129 Belur (SC) 130 Arsikere 131 Gandsi 132 Sravanabelagola 133 Holenarasipur 134 Arkalgud 135 Hassan 136 Sakleshpur 137 Sullia (SC) 138 Puttur 139 Vittal 140 Belthangady 141 Bantwal 142 Mangalore 143 Ullal 144 Surathkal 145 Kaup 146 Udupi 147 Brahmavar 148 Coondapur 149 Baindur 150 Karkal 151 Moodabidri 152 Sringeri 153 Mudigere (SC) 154 Chikmagalur 155 Birur 156 Kadur 157 Tarikere 158 Channagiri 159 Holehonnur (SC) 160 Bhadravathi 161 Honnali 162 Shimoga 163 Tirthahalli 164 Hosanagar 165 Sagar 166 Sorab 167 Shikaripur 168 Sirsi (SC) |
169 Bhatkal 170 Kumta 171 Ankola 172 Karwar 173 Haliyal 174 Dharwad Rural 175 Dharwad 176 Hubli 177 Hubli Rural 178 Kalghatgi 179 Kundgol 180 Shiggaon 181 Hanagal 182 Hirekerur 183 Ranibennur 184 Byadgi (SC) 185 Kaveri 186 Shirhatti 187 Mundargi 188 Gadag 189 Ron 190 Naragund 191 Navalgund 192 Ramdurg 193 Parasgad 194 Bailhongal 195 Kittur 196 Khanapur 197 Belgaum 198 Uchagaon 199 Bagewadi 200 Gokak (ST) 201 Arabhavi 202 Hukkeri 203 Sankeshwar 204 Nippani 205 Sadalga 206 Chikkodi (SC) 207 Raibag (SC) 208 Kagwad 209 Athani 210 Jamkhandi 211 Bilgi 212 Mudhol (SC) 213 Bagalkot 214 Badami 215 Guledgud 216 Hungund 217 Muddebihal 218 Huvin-Hippargi 219 Basavana-Bagewadi 220 Tikota 221 Bijapur 222 Ballolli (SC) 223 India 224 Sindgi |
For more information contact : solutions@mapsofindia.com
Disclaimer : All
efforts have been made to make this image accurate. However Compare
Infobase Limited. and its directors do not own any responsibility for
the correctness or authenticity of the same.
Karnataka Parliamentary Constituencies |
||||
|
||||
|
AC_NO |
AC Name |
Total Parts |
Ward No /Area. name |
|
|||||||||||
BBMP |
|
||||||||||||||
151 |
K.R. Pura |
164 |
KRPuram.CMC,MahadevapuraCMCWardno3-11 |
|
|||||||||||
KRPuram.CMC,MahadevapuraCMCWardno3-11 |
|
||||||||||||||
154 |
Rajarajeshwari Nagar |
172 |
1-HMT,2-JALLAHALLI,3-YESHWANTHPURA,11-PEENYA,INDUSTRIAL.TOWN |
|
|||||||||||
1-HMT,2-JALLAHALLI,3-YESHWANTHPURA,11-PEENYA,INDUSTRIAL.TOWN |
|
||||||||||||||
156 |
Mahalakshmi Layout |
169 |
10-MAHALAKDHMIPURA, |
|
|||||||||||
14-NAGAPURNA,16-KAMALANAGAR,17-VRUSHABHAVATHINAGAR |
|
||||||||||||||
157 |
Malleshwaram |
157 |
4-MATHIKERE, |
||||||||||||
8-GAYATHRINAGAR,9-SUBRAHMANYANAGAR,99-ARAMANENAGAR |
|
||||||||||||||
158 |
Hebbal |
134 |
96-HEBBALA,97-JAYACHAMARAJENDRANAGAR |
|
|||||||||||
98-GANGANAGARA,100-SANJAYANAGAR |
|
||||||||||||||
159 |
Pulakeshi Nagar |
141 |
91-PULIKESHINAGAR,,93-DEVARAJEEVANAHALLI |
|
|||||||||||
90-SAGAIPURAM,95-KAVALBYRASANDRA |
|
||||||||||||||
160 |
Sarvagna Nagar |
166 |
86-MARUTHISEVANAGAR,89-KACHARAKANAHALLI,94-KADUKONDANAHALLI |
|
|||||||||||
87-LINGARAJAPURA,88-BANASWADI |
|
||||||||||||||
161 |
C.V. Raman Nagar |
151 |
73-AIRPORT,84-BENNIGANAHALLI |
|
|||||||||||
82-HOYSALANAGAR,83-SIRC.V.RAMANNAGAR,85-SARVAJNANAGAR |
|
||||||||||||||
162 |
Shivajinagar |
149 |
77-SAMPANGIRAMANAGARA,78-VASANTHANAGAR,79-SHIVAJINAGARA |
|
|||||||||||
80-BHARATHINAGARA,81-HALASUR,92-JAYAMAHAL |
|
||||||||||||||
163 |
Shanthinagar |
169 |
69-NEELASANDRA,70-SHANTHINAGARA,71-AUSTINTOWN |
|
|||||||||||
72-DOMALUR,74-JEEVANBHEEMANAGAR,75-JOGUPALYA,76-RICHMONDTOWN |
|
||||||||||||||
164 |
Gandhinagar |
178 |
25-RAMACHANDRAPURA,26-SEVASHRAMA,27-GANDHINAGARA |
|
|||||||||||
6-Gandhinagara, |
|
||||||||||||||
165 |
Rajajinagar |
161 |
15-RAJAJINAGAR,22-SHREERAMAMADIRA,23-PRKASHNAGARA |
|
|||||||||||
18-KAMAKSHIPALYA,19-BASAVESHWARANAGARA,20-SHIVANAGARA |
|
||||||||||||||
166 |
Govindarajnagar |
148 |
35-MARENAHALLI, |
|
|||||||||||
21-INDUSTRIALTOWN, |
|
||||||||||||||
167 |
Vijaynagar |
169 |
32-KEMPARURAAGRAHARA, |
|
|||||||||||
41GALIANJANEYASWAMYTEMPLE, |
|
||||||||||||||
168 |
Chamarajpet |
155 |
43-PADARAYANAPURA, |
|
|||||||||||
30-SHREEKRISHNA.RAJENDRA.MARKET, |
|
||||||||||||||
169 |
Chickpet |
185 |
47-DHARAMARAYASWAMY.TEMPLE, |
|
|||||||||||
50-VISHVESHWARAPURAM, |
|
||||||||||||||
170 |
Basavanagudi |
153 |
51-BASAVANAGUDI,53-SHREENAGAR |
|
|||||||||||
52-HANUMANTHANAGARA,54-SHREENIVASANAGARA |
|
||||||||||||||
171 |
Padmanabhanagar |
137 |
55-PADMANABHANAGARA |
|
|||||||||||
56-GANESHAMANDIRA,59-YADIYURU |
|
||||||||||||||
172 |
B.T.M. Layout |
146 |
63-LAKKASANDRA,65-BTM.LAYOUT,68-EZIPURA |
|
|||||||||||
66-MADIWA,67-KORAMANGALA |
|
||||||||||||||
173 |
Jayanagar |
141 |
57-J.P.NAGARA,60-PATTABHIRAMANAGARARA |
|
|||||||||||
58-JAYANAGARA,64-GURAPPANAPALYA |
|
||||||||||||||
Bommanahalli CMC |
|
||||||||||||||
Bommanahalli CMC |
|
||||||||||||||
150 |
Yelahanka |
173 |
Dasanpura.Hesaraghatta, |
||
Dasanpura.Hesaraghatta, |
|
||||
152 |
Byatarayanapura |
152 |
Byatarayanpura.CMC.ward1-22, |
||
Byatarayanpura.CMC.ward1-22,Jalacircle,Yelhanaka.CMC.Ward18.19, |
|
||||
153 |
Yeshwanthpur |
175 |
Yeshvanthapura.Circle,BangaloreSouth(Tavarekere,Kengeri) |
||
Yeshvanthapura.Circle,BangaloreSouth(Tavarekere,Kengeri) |
|
||||
155 |
Dasarahalli |
145 |
CChikkabanavara, |
||
CChikkabanavara, |
|
||||
174 |
Mahadevapura |
166 |
Bidarahalli.Circel, |
||
Bidarahalli.Circel, |
|
||||
176 |
Bangalore South |
182 |
BegurCircle, |
||
BegurCircle, |
|
||||
Kasaba, Attibele, |
|||||
Kasaba, Attibele, |
|||||
|
161. |
161. C.V. Raman Nagar |
Bangalore (M Corp.+OG) (Part) Bangalore (M Corp.) - Ward No.73 to 74 and 82 to 85. |
|||||
161 |
C.V. Raman Nagar |
151 |
73-AIRPORT, |
|
||||
82-HOYSALANAGAR,83-SIRC.V.RAMANNAGAR, |
|
|||||||
Sl. Ward
No.& Impt.Localities Schedule
No. Name
79 79.Airport Jeevan Bhima Nagar (P) North By 10th
Main Road
&
Suranjandas Rd
Shivalingaiah Col, Anada East By
Mn/cr. Rd.Airport Rd
& Property Compound
Puram,
Nanjareddy col., South By Property
compound & HAL Wind tunnel Rd.
BDA Col. Konena Agrahara, West By
Property
Cauvery
Ngr.Ramagiri, KR compound
& storm water drain
Garden ,
Vinayaka Ngr,
Manjunath
Layout, NR Layout
Rustum Garden, Ammanamma
Layout,
Karnataka Classic Golf
Course
78. 78.Jeevan
Defense Colony, Old
Tippasandra, North By 1st Mn. Rd.
Bhima
Ngr , HAL 2nd Stage,
LIC Col. Kodihali East By 80ft.Rd, Tippasan
Jeevan Bhima
Ngr. (P) Mn.Rd./BEML
Rd., 10th Mn.Rd.% Nanja Reddy Col. Mn.Rd.
South By Airport Rd.
West By 100ft.Rd.
82 Hoysala
Ngr Binna Mangala, BM Kaval,Indira North By
Old Madras Rd.
Ngr
Hoysala Ngr (Murphy
Town), East By
Railway Line
Lakshmipura,
Shastrt Ngr., Indira South By Mn & Cr Rd, Exis
Ngr
2nd Stage, BM Sri Circle, Hutting ting
ward boundry
Col.
Michael Palya, Bairasandra Varthur Rd,
Suranjan
(Jogpalya),
Nagavara, Nagvarpalya Das Rd.
80ft. Rd.1st
Mn Rd. 100 ft.Rd.10
Th
Mn., 17 E Cr.
West By Main Channel Rd/
Storm
Water Drain
83 Sir CV Raman CV Raman Ngr., Kaggadasan pura North By Mn & Rd.,
Mallesanpalya,
Garkamantpalya, Existing
ward
KG
Col. Bhuvaneshwari Ngr., Boundry,
Varthur Rd.
Krishnappa Garden, Maruthi Ngr. Suranjandas Rd. Exist
New
Tippasandra, Puttappa Col. Ward Boundry/AC
Venkateshwara
Col., Seethappa col Boundry,
Kagadaspur
515
col, HAL 3rd Stage Mn. Rd, Rly Line.
East By Kaggadaspura
Mn.Rd
South By kengal
Hanumanthya
Mn.
Rd.
& Cr.Rds.
Suranjandas Rd
BEML
Rd.Tippa
Sanrda
Mn.Rd
West By 80ft. Rd.
84 Benniganhalli Devesandra, Durvani Ngr. JC lay North By
Old Madras Rd
&
Devasandra
Mn.Rd
Out, Hale
Devasandra, Iyyappa Ngr East By Mn.Rd.Village
Boundry
Roshan
Ngr.Rly Col.,Singayana-pal South By whitefield Rd.
Mn.Rd,
Outer Ring
Rd,
Mn.Rd
ya,BNarayanapura,
Mahadevapura, West By Mn.Rd.Property
Compound
& Old
.Madras Rd
71 Sarvagna
Ngr. Sarvagna Ngr.Dodkunte,Kalhalli North By
Lazar Rd.&
Rly
Rd
Kadiranpalya,
Kathalipalya, East By Rly Rd. and
Mn.Rd
Krishnamurthy
Ngr.New South By Old Madras Rd.
Baiyappanhalli,
Jayaraj Ngr. West
By Storm water
Drain,
Property
Compound,
Cr.Rd.
Kenigton Rd.,
Meanee
Avenue Rd.
Assayee
Rd. & Buddha Vihar Rd.