Analytic Insight Net - FREE Online Tipiṭaka Research and Practice University and related NEWS through 
http://sarvajan.ambedkar.org 
in
 105 CLASSICAL LANGUAGES
Paṭisambhidā Jāla-Abaddha Paripanti Tipiṭaka Anvesanā ca Paricaya Nikhilavijjālaya ca ñātibhūta Pavatti Nissāya 
http://sarvajan.ambedkar.org anto 105 Seṭṭhaganthāyatta Bhāsā
Categories:

Archives:
Meta:
September 2014
M T W T F S S
« Aug   Oct »
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  
09/17/14
1268 LESSON 18914 THURSDAY There are 83 languages in https://translate.google.com/ Please render exact translation in you mother tongue for these translations! That will become a practice of Mediation as taught by the Buddha! And become a Stream Enterer Sotapanna! Towards Nibbana the Eternal Bliss as Final Goal! http: sarvajan.ambedkar.org run FREE ONLINE E-Nālanda Research and Practice UNIVERSITY Dear Friends, Please attend the special program in the name of Bada Bhante Acharya Buddharakkhita. Thank you. Yours Ananda Bhante MAHA BODHI SOCIETY, 14, Kalidasa Road, Gandhinagar, Bangalore – 560009 Tel: 080-22250684, Fax: 080-41148440 Email: info@mahabodhi.info, www.mahabodhi.info- TIPITAK yra klasikinis lietuvių- TIPITAK во класичната македонската
Filed under: General
Posted by: @ 4:26 pm

1268 LESSON 18914 THURSDAY

There are 83 languages in 

https://translate.google.com/

Please render exact translation in you mother tongue for these translations!

That will become a practice of Mediation as taught by the Buddha!

And become a Stream Enterer Sotapanna!

Towards Nibbana the Eternal Bliss as Final Goal!

http: sarvajan.ambedkar.org

run

FREE ONLINE E-Nālanda Research and Practice UNIVERSITY




TIPITAK yra klasikinis lietuvių



TIPITAK во класичната македонската

TIPITAK dalam bahasa Melayu Klasik

51) Classical Lithuanian

https://www.facebook.com/european.journalism.centre

European Journalism Centre (EJC)
51
) Klasikinė lietuvių

TIPITAK yra klasikinis lietuvių

1268 PAMOKA 18914 ketvirtadienis

Yra 83 kalbų

https://translate.google.com/

Prašome teikti tikslią vertimo You gimtosios šių vertimams!

Tai taps Mediacijos praktika kaip mokė Buda!

Ir tapti Stream Įvedėjo Sotapanna!

Link Nibbana Amžinasis Bliss kaip galutinį tikslą!

http: sarvajan.ambedkar.org

paleisti

Free Online E-Nalanda mokslinių tyrimų ir praktikos UNIVERSITETAS
Mieli draugai,
Prašome dalyvauti specialioje programoje Bada Bhante Acharya Buddharakkhita vardu. Ačiū.
Jūsų Ananda Bhante
MAHA Bodhi VISUOMENĖ,
14, Kalidasa Road, Gandhinagar, Bangalore - 560009
Telefonas: 080-22250684 Faksas: 080-41148440
Paštas: info@mahabodhi.info, www.mahabodhi.info

     TITPITAKA yra klasikinis anglų

Praktikos Meditacija kaip mokė Buda

Mahāsatipaṭṭhāna Sutta

( Dhamma Mirror “)

Tai Sutta renka įvairias instrukcijas Buda davė jo pasekėjų labui po jo praeina, todėl jis bus labai svarbus rinkinys instrukcijas mums šiandien.

išdėstyti ant Dhamma kuris yra vadinamas Dhammādāsa diskursą, turėjo iš jų ariyasāvaka, jei jis to nori, gali paskelbti apie save: “Man yra ne daugiau niraya, ne daugiau tiracchāna-Joni, ne daugiau pettivisaya, ne daugiau valstybės nelaimingumo, nelaime, kančių, aš esu sotāpanna iš prigimties laisvo nuo narių kančia, tam tikrų būti lemta sambodhi.

O ką, Ananda, yra tai, kad diskursas apie Dhamma kuris yra vadinamas Dhammādāsa, turėjo iš jų ariyasāvaka, jei jis to nori, gali paskelbti apie save: “Man yra ne daugiau niraya, ne daugiau tiracchāna-Joni, ne daugiau pettivisaya, jokios kitos valstybės nelaimingumo, nelaime, kančių, aš esu sotāpanna iš prigimties laisvas nuo narių kančių, kai kurie buvo lemta sambodhi?

DN 22 - (D ii 290)
Mahāsatipaṭṭhāna Sutta
- Dalyvavimas informuotumo -
[Maha + satipaṭṭhāna]

Tai Sutta yra plačiai laikomas pagrindinis atskaitos meditacijos praktika.

Pastaba: infobubbles visose Pali žodžių

Pali

Uddesa

I. Kāyānupassanā
    A. Ānāpāna Pabba
    B. Iriyāpatha Pabba
    C. Sampajāna Pabba
    D. Paṭikūlamanasikāra Pabba
    E. Dhātumanasikāra Pabba
    F. Navasivathika Pabba

II. Vedanānupassanā

Anglų

Įvadas

I. stebėjimas Kaya
    A. Skyrius apie ānāpāna
    B. Skyrius apie pozos
    C. Skyrius apie sampajañña
    D. Skyrius apie atgrasumą
    E. skirsnis apie Elements
    F. Skyrius apie devynis koplyčia priežasčių

II. Stebėjimas Vedana

Įvadas

Taigi girdėjau:

Vieną kartą, Bhagavā buvo apsistojęs tarp ne Kammāsadhamma, rinkos miestelyje į Kurus Kurus. Ten jis kreipėsi į bhikkhus:

- Bhikkhus.

- Bhaddante atsakė į bhikkhus.Bhagavā sakė:

- Tai, bhikkhus, yra kelias, kuris veda į nieką, bet būtybių valymo, liūdesio ir sielvarto išvengimą dukkha-domanassa dingimas teisingą kelią pasiekimas, Nibbana realizavimas, tai yra pasakyti keturis satipaṭṭhānas.

Kurių keturi? Čia bhikkhus, bhikkhu gyvena stebėdami Kaya į Kaya, ATAPI sampajāno, satimā, davė iki abhijjhā-domanassa į pasaulį. Jis gyvena stebėdami Vedana į Vedana, ATAPI sampajāno, satimā, davė iki abhijjhā-domanassa į pasaulį. Jis gyvena stebėdami Citta Città, ATAPI sampajāno, satimā, davė iki abhijjhā-domanassa į pasaulį. Jis gyvena stebėdami Dhammos · s į Dhamma · s, ATAPI sampajāno, satimā, davė iki abhijjhā-domanassa į pasaulį.

I. Kāyānupassanā

A. Skyrius apie ānāpāna

Ir kaip, bhikkhus, ar bhikkhu gyventi stebėdami Kaya į Kaya? Čia bhikkhus, bhikkhu, įžengęs į mišką ar įžengęs į medžio šaknies ar įžengęs į tuščią kambarį, sėdi sulankstomos kojos skersai, kuriame Kaya vertikaliai, ir nustatyti Sati parimukhaṃ. Būdamas taip sato jis kvėpuoja, yra taip sato jis kvėpuoja . Kvėpavimo ilgai jis supranta: “ esu kvėpavimo ilgai; iškvepiant ilgai jis supranta: “ iškvepiant ilgai; kvėpavimo trumpojo jis supranta: “ esu kvėpavimo trumpas ‘; iškvepiant trumpas jis supranta: “ iškvepiant trumpas ‘; jis moko save: “jausmas visą Kaya, kvėpuoti; jis moko save: “jausmas visą Kaya, iškvėpti; jis moko save: “ramina žemyn Kaya-saṅkhāras, aš kvėpuoti; jis moko save: “ramina žemyn Kaya-saṅkhāras, aš iškvėpti.

Lygiai taip pat, bhikkhus, sugebėjimą tekintojas arba Turner mokinys, todėl ilgą posūkį, supranta: “ žengiu ilgą posūkį; priėmimo trumpą apsisukimo, jis supranta: “ žengiu trumpą apsisukimo; tuo pačiu būdu, bhikkhus, bhikkhu, kvėpavimo ilgas, supranta: “ esu kvėpavimo ilgai; iškvepiant ilgai jis supranta: “ iškvepiant ilgai; kvėpavimo trumpojo jis supranta: “ esu kvėpavimo trumpas ‘; iškvepiant trumpas jis supranta: “ iškvepiant trumpas ‘; jis moko save: “jausmas visą Kaya, kvėpuoti; jis moko save: “jausmas visą Kaya, iškvėpti; jis moko save: “ramina žemyn Kaya-saṅkhāras, aš kvėpuoti; jis moko save: “ramina žemyn Kaya-saṅkhāras, aš iškvėpti.

Taigi jis gyvena stebėdami Kaya į Kaya viduje, ar jis gyvena stebėdami Kaya į Kaya išoriškai, ar jis gyvena stebėdami Kaya į kāyainternally ir išorėje; jis gyvena stebint reiškinius samudaya į Kaya, ar jis gyvena stebėdami praeina ofphenomena į Kaya, ar jis gyvena stebint samudaya ir praeina reiškinių Kaya; ar kitur, [įgyvendinti:] tai Kaya!” satiis metu jam, tiesiog prie paprastos Nana ir tik paṭissati kiek jis gyvena atsiskirti, o ne kabintis į viską pasaulyje. Taigi, bhikkhus, bhikkhu gyvena stebėdami Kaya į Kaya.

B. Skyrius apie pozos

Be to, bhikkhus, bhikkhu, vaikštant, supranta: “ einu” arba stovint jis supranta: “ stoviu, arba sėdėdami jis supranta: “ sėdžiu, ar gulint žemyn jis supranta: “ gulėti . Arba, kad ir kokia pozicija jo Kaya šalinamos, jis supranta jį pakeisti.

Taigi jis gyvena stebėdami Kaya į Kaya viduje, ar jis gyvena stebėdami Kaya į Kaya išoriškai, ar jis gyvena stebėdami Kaya į kāyainternally ir išorėje; jis gyvena stebint reiškinius samudaya į Kaya, ar jis gyvena stebėdami praeina ofphenomena į Kaya, ar jis gyvena stebint samudaya ir praeina reiškinių Kaya; ar kitur, [įgyvendinti:] tai Kaya!” satiis metu jam, tiesiog prie paprastos Nana ir tik paṭissati kiek jis gyvena atsiskirti, o ne kabintis į viską pasaulyje. Taigi, bhikkhus, bhikkhu gyvena stebėdami Kaya į Kaya.

C. Skyrius apie sampajañña

Be to, bhikkhus, bhikkhu, o artėja ir nors išvykstantys, veikia su sampajañña, žvelgdami į priekį ir tuo pačiu dairausi, jis veikia su sampajañña, o lenkimo ir tempiant, jis veikia su sampajañña, o dėvėti rūbai ir viršutinę mantiją ir vykdydamas dubenį, jis veikia su sampajañña, o valgyti, o gerti, o kramtomoji, o skonio, jis veikia su sampajañña, o eiti į tuštinimasis ir šlapinimasis verslą, jis veikia su sampajañña, vaikštant, stovint, sėdint , miegant, būdamas budrus, o kalbame ir būdami tyli, jis veikia su sampajañña.

Taigi jis gyvena stebėdami Kaya į Kaya viduje, ar jis gyvena stebėdami Kaya į Kaya išoriškai, ar jis gyvena stebėdami Kaya į kāyainternally ir išorėje; jis gyvena stebint reiškinius samudaya į Kaya, ar jis gyvena stebėdami praeina ofphenomena į Kaya, ar jis gyvena stebint samudaya ir praeina reiškinių Kaya; ar kitur, [įgyvendinti:] tai Kaya!” satiis metu jam, tiesiog prie paprastos Nana ir tik paṭissati kiek jis gyvena atsiskirti, o ne kabintis į viską pasaulyje. Taigi, bhikkhus, bhikkhu gyvena stebėdami Kaya į Kaya.

D. Skyrius apie atgrasumą

Be to, bhikkhus, bhikkhu mano, kad šis labai kūną, nuo kojų padų iki ir nuo ant galvos žemyn plaukus, kuri yra apibrėžiamas taip: jos oda ir pilna įvairių priemaišų: “Šiame Kaya, yra plaukai galvos, plaukai kūno, nagai, dantys, oda, kūnas, sausgyslės, kaulai, kaulų čiulpų, inkstų, širdies, kepenų, pleura, blužnis, plaučiai, žarnynas, žarnų pasaito, skrandžio ir jos turinį, išmatos, tulžis, gleivės , pūliai, kraujas, prakaitas, riebalai, ašaros, tepalas, seilių, nosies gleivių, sinovijos skystis ir su šlapimu.

Lygiai taip pat, jei bhikkhus, ten buvo krepšys, turintis dvi angas ir alsuoja įvairių rūšių grūdų, pavyzdžiui, kalvos žaliavinių, žaliavinių, Mung pupelių, Karvė žirniai, sezamo sėklų ir lukštentų ryžių.Vyras su gerą regėjimą, atsižvelgdamas unfastened jis būtų apsvarstyti [jo turinys]: “Tai yra ant kalvos žaliavinių, tai žaliaviniai, tie kurie Mung pupelės, jie yra karvės žirniai, tai yra, sezamo sėklų, ir tai yra lukštenti ryžiai“; tuo pačiu būdu, bhikkhus, bhikkhu mano, kad šis labai kūną, nuo kojų padų iki ir nuo ant galvos žemyn plaukus, kuri yra apibrėžiamas taip: jos oda ir pilna įvairių priemaišų: “Šiame Kaya, ten yra galvos plaukai, plaukai kūno, nagų, dantų, odos, kūno, sausgyslių, kaulų, kaulų čiulpų, inkstų, širdies, kepenų, pleuros, blužnies, plaučių, žarnyno, žarnų pasaitų, skrandžio ir jos turinį, išmatos, tulžis, gleivės, pūliai, kraujas, prakaitas, riebalai, ašaros, tepalas, seilių, nosies gleivių, sinovijos skystis ir su šlapimu.

Taigi jis gyvena stebėdami Kaya į Kaya viduje, ar jis gyvena stebėdami Kaya į Kaya išoriškai, ar jis gyvena stebėdami Kaya į kāyainternally ir išorėje; jis gyvena stebint reiškinius samudaya į Kaya, ar jis gyvena stebėdami praeina ofphenomena į Kaya, ar jis gyvena stebint samudaya ir praeina reiškinių Kaya; ar kitur, [įgyvendinti:] tai Kaya!” satiis metu jam, tiesiog prie paprastos Nana ir tik paṭissati kiek jis gyvena atsiskirti, o ne kabintis į viską pasaulyje. Taigi, bhikkhus, bhikkhu gyvena stebėdami Kaya į Kaya.

E. skirsnis apie Elements

Be to, bhikkhus, bhikkhu atspindi tai labai Kaya, tačiau jis yra pateiktas, tačiau jis yra parduodama: . Šiuo Kaya, yra žemės elementas, vandens elementas, priešgaisrinės elementas ir oro elementas

Lygiai taip pat, bhikkhus, sugebėjimą mėsininkas ar mėsininkas mokinys to, nužudyti karvę, būtų sėdėti kryžkelėje pjovimo į gabalus; tuo pačiu būdu, bhikkhus, bhikkhu atspindi tai labai Kaya, tačiau jis yra pateiktas, tačiau jis yra parduodama: “Šiame Kaya, yra žemės elementas, vandens elementas, priešgaisrinės elementas ir oro elementas.

Taigi jis gyvena stebėdami Kaya į Kaya viduje, ar jis gyvena stebėdami Kaya į Kaya išoriškai, ar jis gyvena stebėdami Kaya į kāyainternally ir išorėje; jis gyvena stebint reiškinius samudaya į Kaya, ar jis gyvena stebėdami praeina ofphenomena į Kaya, ar jis gyvena stebint samudaya ir praeina reiškinių Kaya; ar kitur, [įgyvendinti:] tai Kaya!” satiis metu jam, tiesiog prie paprastos Nana ir tik paṭissati kiek jis gyvena atsiskirti, o ne kabintis į viską pasaulyje. Taigi, bhikkhus, bhikkhu gyvena stebėdami Kaya į Kaya.

F. Skyrius apie devynis koplyčia priežasčių

(1) Be to, bhikkhus, bhikkhu, tarsi jis buvo matyti lavoną, išmetė į koplyčia žemės, vieną dieną miręs, ar dvi dienas nugaišę ar tris dienas negyvas, patinę, melsvos ir pūliuojančiu, jis mano, kad tai labai Kaya: “Tai Kaya taip pat yra tokio pobūdžio, ji ketina tapti, kaip šis, ir ne be tokios būklės.

Taigi jis gyvena stebėdami Kaya į Kaya viduje, ar jis gyvena stebėdami Kaya į Kaya išoriškai, ar jis gyvena stebėdami Kaya į kāyainternally ir išorėje; jis gyvena stebint reiškinius samudaya į Kaya, ar jis gyvena stebėdami praeina ofphenomena į Kaya, ar jis gyvena stebint samudaya ir praeina reiškinių Kaya; ar kitur, [įgyvendinti:] tai Kaya!” satiis metu jam, tiesiog prie paprastos Nana ir tik paṭissati kiek jis gyvena atsiskirti, o ne kabintis į viską pasaulyje. Taigi, bhikkhus, bhikkhu gyvena stebėdami Kaya į Kaya.

(2) Be to, bhikkhus, bhikkhu, tarsi jis buvo matyti lavoną, išmetė į koplyčia žemės, valgyti varnų, valgyti vanagai, valgyti grifai, valgyti garnių, valgyti šunys, valgyti tigrai, valgyti panteros, valgyti įvairių rūšių būtybių, jis mano, kad tai labai Kaya: “Tai Kaya taip pat yra tokio pobūdžio, ji ketina tapti, kaip šis, ir ne be tokiųsąlyga.

Taigi jis gyvena stebėdami Kaya į Kaya viduje, ar jis gyvena stebėdami Kaya į Kaya išoriškai, ar jis gyvena stebėdami Kaya į kāyainternally ir išorėje; jis gyvena stebint reiškinius samudaya į Kaya, ar jis gyvena stebėdami praeina ofphenomena į Kaya, ar jis gyvena stebint samudaya ir praeina reiškinių Kaya; ar kitur, [įgyvendinti:] tai Kaya!” satiis metu jam, tiesiog prie paprastos Nana ir tik paṭissati kiek jis gyvena atsiskirti, o ne kabintis į viską pasaulyje. Taigi, bhikkhus, bhikkhu gyvena stebėdami Kaya į Kaya.

(3) Be to, bhikkhus, bhikkhu, tarsi jis buvo matyti lavoną, išmetė į koplyčia žemės, squeleton su kūnu ir krauju, vyksta kartu su sausgyslių, jis mano, kad tai labai Kaya: “Tai Kaya taip pat yra tokio pobūdžio, ji ketina tapti, kaip šis, ir ne be tokios būklės.

Taigi jis gyvena stebėdami Kaya į Kaya viduje, ar jis gyvena stebėdami Kaya į Kaya išoriškai, ar jis gyvena stebėdami Kaya į kāyainternally ir išorėje; jis gyvena stebint reiškinius samudaya į Kaya, ar jis gyvena stebėdami praeina ofphenomena į Kaya, ar jis gyvena stebint samudaya ir praeina reiškinių Kaya; ar kitur, [įgyvendinti:] tai Kaya!” satiis metu jam, tiesiog prie paprastos Nana ir tik paṭissati kiek jis gyvena atsiskirti, o ne kabintis į viską pasaulyje. Taigi, bhikkhus, bhikkhu gyvena stebėdami Kaya į Kaya.

(4) Be to, bhikkhus, bhikkhu, tarsi jis buvo matyti lavoną, išmetė į koplyčia žemės, yra squeleton be kūno ir išteptas krauju, įvykusioje kartu sausgyslių, jis mano, kad tai labai Kaya: “Ši Kaya taip pat yra tokio pobūdžio, ji ketina tapti, kaip šis, ir ne be tokios būklės.

Taigi jis gyvena stebėdami Kaya į Kaya viduje, ar jis gyvena stebėdami Kaya į Kaya išoriškai, ar jis gyvena stebėdami Kaya į kāyainternally ir išorėje; jis gyvena stebint reiškinius samudaya į Kaya, ar jis gyvena stebėdami praeina ofphenomena į Kaya, ar jis gyvena stebint samudaya ir praeina reiškinių Kaya; ar kitur, [įgyvendinti:] tai Kaya!” satiis metu jam, tiesiog prie paprastos Nana ir tik paṭissati kiek jis gyvena atsiskirti, o ne kabintis į viską pasaulyje. Taigi, bhikkhus, bhikkhu gyvena stebėdami Kaya į Kaya.

(5) Be to, bhikkhus, bhikkhu, tarsi jis buvo matyti lavoną, išmetė į koplyčia žemės, squeleton be kūno, nei kraujo, vyksta kartu su sausgyslių, jis mano, kad tai labai Kaya: “Tai Kaya taip pat yra tokio pobūdžio, ji ketina tapti, kaip šis, ir ne be tokios būklės.

Taigi jis gyvena stebėdami Kaya į Kaya viduje, ar jis gyvena stebėdami Kaya į Kaya išoriškai, ar jis gyvena stebėdami Kaya į kāyainternally ir išorėje; jis gyvena stebint reiškinius samudaya į Kaya, ar jis gyvena stebėdami praeina ofphenomena į Kaya, ar jis gyvena stebint samudaya ir praeina reiškinių Kaya; ar kitur, [įgyvendinti:] tai Kaya!” satiis metu jam, tiesiog prie paprastos Nana ir tik paṭissati kiek jis gyvena atsiskirti, o ne kabintis į viską pasaulyje. Taigi, bhikkhus, bhikkhu gyvena stebėdami Kaya į Kaya.

(6) Be to, bhikkhus, bhikkhu, tarsi jis buvo matyti lavoną, išmetė į koplyčia žemės, atjungti kaulai čia išsibarstę ir ten, čia ranka kaulų ten, pėdų kaulų, čia čiurnos kaulų, tenblauzdikaulis, čia šlaunies kaulas yra, klubo kaulų, čia šonkaulio ten, atgal kaulų, čia stuburo kaulų ten, kaklo kaulų, čia žandikaulio kaulų ten, dantų kaulas, ar yra kaukolė, jis mano, tai labai Kaya: “Tai Kaya taip pat yra tokio pobūdžio, ji ketina tapti, kaip šis, ir ne be tokios būklės.

Taigi jis gyvena stebėdami Kaya į Kaya viduje, ar jis gyvena stebėdami Kaya į Kaya išoriškai, ar jis gyvena stebėdami Kaya į kāyainternally ir išorėje; jis gyvena stebint reiškinius samudaya į Kaya, ar jis gyvena stebėdami praeina ofphenomena į Kaya, ar jis gyvena stebint samudaya ir praeina reiškinių Kaya; ar kitur, [įgyvendinti:] tai Kaya!” satiis metu jam, tiesiog prie paprastos Nana ir tik paṭissati kiek jis gyvena atsiskirti, o ne kabintis į viską pasaulyje. Taigi, bhikkhus, bhikkhu gyvena stebėdami Kaya į Kaya.

(7) Be to, bhikkhus, bhikkhu, tarsi jis buvo matyti lavoną, išmetė į koplyčia žemės, kaulai balinami kaip kriauklės, jis mano, kad tai labai Kaya: “Tai Kaya taip pat yra tokio pobūdžio, ji taps, kaip šis, ir ne be tokios būklės.

Taigi jis gyvena stebėdami Kaya į Kaya viduje, ar jis gyvena stebėdami Kaya į Kaya išoriškai, ar jis gyvena stebėdami Kaya į kāyainternally ir išorėje; jis gyvena stebint reiškinius samudaya į Kaya, ar jis gyvena stebėdami praeina ofphenomena į Kaya, ar jis gyvena stebint samudaya ir praeina reiškinių Kaya; ar kitur, [įgyvendinti:] tai Kaya!” satiis metu jam, tiesiog prie paprastos Nana ir tik paṭissati kiek jis gyvena atsiskirti, o ne kabintis į viską pasaulyje. Taigi, bhikkhus, bhikkhu gyvena stebėdami Kaya į Kaya.

(8) Be to, bhikkhus, bhikkhu, tarsi jis buvo matyti lavoną, išmetė į koplyčia žemės, surinko kaulus per vienerių metų, jis mano, kad tai labai Kaya: “Tai Kaya taip pat yra tokio pobūdžio, , ji taps lyg tai ir nėra laisvi nuo tokios būklės.

Taigi jis gyvena stebėdami Kaya į Kaya viduje, ar jis gyvena stebėdami Kaya į Kaya išoriškai, ar jis gyvena stebėdami Kaya į kāyainternally ir išorėje; jis gyvena stebint reiškinius samudaya į Kaya, ar jis gyvena stebėdami praeina ofphenomena į Kaya, ar jis gyvena stebint samudaya ir praeina reiškinių Kaya; ar kitur, [įgyvendinti:] tai Kaya!” satiis metu jam, tiesiog prie paprastos Nana ir tik paṭissati kiek jis gyvena atsiskirti, o ne kabintis į viską pasaulyje. Taigi, bhikkhus, bhikkhu gyvena stebėdami Kaya į Kaya.

(9) Be to, bhikkhus, bhikkhu, tarsi jis buvo matyti lavoną, išmetė į koplyčia žemės, supuvę kaulai sumažintas iki miltelių, jis mano, kad tai labai Kaya: “Tai Kaya taip pat yra tokio pobūdžio, ji taps, kaip šis, ir ne be tokios būklės.

Taigi jis gyvena stebėdami Kaya į Kaya viduje, ar jis gyvena stebėdami Kaya į Kaya išoriškai, ar jis gyvena stebėdami Kaya į kāyainternally ir išorėje; jis gyvena stebint reiškinius samudaya į Kaya, ar jis gyvena stebėdami praeina ofphenomena į Kaya, ar jis gyvena stebint samudaya ir praeina reiškinių Kaya; ar kitur, [įgyvendinti:] tai Kaya!” satiis metu jam, tiesiog prie paprastos Nana ir tik paṭissati kiek jis gyvena atsiskirti, o ne kabintis į viską pasaulyje. Taigi, bhikkhus, bhikkhu gyvena stebėdami Kaya į Kaya.

II. Stebėjimas Vedana

Ir kaip dabar bhikkhus, ar bhikkhu gyventi stebėdami Vedana į Vedana?

Čia bhikkhus, bhikkhu, patiria sukha Vedana, undersands: “Aš patiria sukha Vedana; patiria dukkha Vedana, undersands: “Aš patiria dukkha Vedana; išgyvena adukkham-asukhā Vedana, undersands: “Aš patiriu aadukkham-asukhā Vedana; patiria Vedana sāmisa sukha, undersands: “Aš patiriu sukha Vedana sāmisa; patiria Vedana nirāmisa sukha, undersands: “Aš patiriu sukha Vedana nirāmisa; patiria dukkha Vedana sāmisa, undersands: “Aš patiriu dukkha Vedana sāmisa; patiria dukkha Vedana nirāmisa, undersands: “Aš patiria dukkha vedanānirāmisa; Susiduriate adukkham-asukhā Vedana sāmisa, undersands: “Aš patiria adukkham-asukhā Vedana sāmisa; Susiduriate adukkham-asukhā Vedana nirāmisa, undersands: “Aš patiria adukkham-asukhā Vedana nirāmisa.

Taigi jis gyvena stebėdami Vedana į Vedana viduje, ar jis gyvena stebėdami Vedana į Vedana išoriškai, ar jis gyvena stebėdami vedanāin Vedana viduje ir išorėje; jis gyvena stebint reiškinius samudaya į Vedana arba jis gyvena stebint praeina reiškinių Vedana arba jis gyvena stebint samudaya ir praeina reiškinių Vedana; ar kitur, [įgyvendinti:] tai isvedanā!” Sati yra pateikti jam, tiesiog prie paprastos Nana ir tik paṭissati kiek jis gyvena atsiskirti, o ne kabintis į viską pasaulyje. Taigi, bhikkhus, bhikkhu gyvena stebėdami Vedana į Vedana.

Pastaba

1 atthi Kayō ti va visos · assa Sati paccupaṭṭhitā Hoti, yāvadeva Nana · mattāya paṭissati · mattāya: tai turbūt sudėtingiausia dalis Sutta. Tai labai svarbu, nes ji bus kartojama daugiau nei 20 kartų, ir taip pat, nes ji yra centrinė dalis, paaiškinantis, kaip Sati iš tikrųjų padarė dabar. Štai keletas alternatyvių tinkas:

VRI: Dabar jo suvokimas yra nustatyta:” Tai organizmas “Taigi jis plėtoja savo sąmoningumą į tokio lygio, kad yra tik supratimas kartu su paprasto supratimo.!

Bhante Analayo: Arba atidumas, kad” Yra įstaiga “yra įsteigta jo prie pliko žinių ir atminimo mastą

Thanissaro Bhikkhu: Arba jo atidumas, kad” Yra įstaiga “yra prižiūrimi taip, kad žinių ir atminimo kiek

Bhikkhu Nanamoli & Bhikkhu Bodhi . Arba atidumas, kad” yra kūnas yra tiesiog įkurta juo tiek, kiek būtina dėl pliko žinių ir atidumas

Nyanasatta Thera: Arba jo atidumas yra nustatyta su mintimi:” kūnas egzistuoja, tiek, kiek reikia tik žinių ir atidumas.

Soma Thera: Arba iš tikrųjų jo atidumas yra nustatyta su mintimi:” kūnas egzistuoja, tiek, kiek reikia tik žinių ir atminimo

Maurice Walshe: Arba, atidumas, kad” yra įstaiga “būna su juo tik tiek, kiek reikia žinių ir supratimo.

Vertimas siūlė administratoriui,
su Thanissaro Bhikkhu vertimu paramą.

OOo
Paskelbta kaip Dhamma dovana, kuris bus platinamas nemokamai.
Bet kopijos ar dariniai šiame darbe turi paminėti savo pirminę šaltinį.

Apsilankykite:

https://www.youtube.com/watch?v=wV0nJtlswqg
Maha Sathipattana Suthraya - මහා සතිපට්ඨාන සුත්රය -1: 09: 59 Hr

Siuntimo Rgp 13, 2011

Maha Sathipattana Sutta skandavo iki Ven. Dr Omalpe Sobhita Thero

https://www.youtube.com/watch?v=ixu4Kd5R1DI&list=PL_hbXduIzfZbVhHr8nQEMCsceg0mHsxJa
Vipasana Meditacija ir kūno sensacija: Eilona Ariel ne TEDxJaffa 2013

Eilona Ariel dokumentinis režisieriaus, kurio darbas buvo giliai įkvėpė savo gyvenimo Azijoje ir jos praktika senovės meditacijos techniką, vadinamą Vipasana.

Ji persikėlė į Niujorką 1978 metais ir praleido devynerius metus mokytis ir dirbti kaip muzikantas ir fotografas. 1980 ji gavo diplomą Germain fotografijos mokykla. Ji paliko JAV 1987 praleisti keletą metų gyvena Azijoje. 1995 grįžo į Izraelį ir nustatyti Karuna Films Production Company kartu su Ayelet Menahemi.

Be idėjų verta skleisti dvasios, TEDx yra vietos, savarankiškai organizuoja renginius, suburti žmones dalintis TED-kaip patirtį programa. Tuo TEDx atveju TEDTalks vaizdo ir gyvų garsiakalbiai sujungti kibirkštinio giliai diskusiją ir ryšį mažoje grupėje. Šie vietiniai, savarankiškai organizuoja renginius firminius TEDx, kur x = nepriklausomai organizuotu TED renginyje.TED konferencijos suteikia bendrąsias gaires dėl TEDx programos, bet individualūs TEDx renginiai savarankiškai organizuota. * (* Atsižvelgiant į tam tikrų taisyklių ir reglamentų)

Daugiau informacijos apie Vipasanos žr http://www.dhamma.org

Žiūrėti daugiau Doing Time Doing vipasana ir Karuna Filmai per http://www.karunafilms.com

Daugiau diskusijų šio renginio, eikite į http://www.tedxjaffa.com

https://www.youtube.com/watch?v=1Ii9vjW9BwU&index=6&list=PL_hbXduIzfZbVhHr8nQEMCsceg0mHsxJa
Vipasanos meditacija S. N. Goenka - 1 diena

https://www.youtube.com/watch?v=VFrp9ROB44c&feature=pyv&ad=4869139754&kw=meditation%20mindfulness

Jūsų pasąmonė į Acheive BET tikslą Galia (www.MindMaster.TV)
Išbandykite NEMOKAMAI http://mindmaster.tv/success.html Naudokite galią savo protą tam, kad Acheive BET tikslą. Pasaulyje Sėkmės istorijos ir įrodyta rezultatai. Naudojamas gydytojų ir viršus asmeninio tobulėjimo trenerių. Dėkojame gydytojas Deepak Chopra mylėti mūsų Fan Page:

 
52) Classical Macedonian

https://www.facebook.com/pages/%D0%A3%D1%82%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8-%D0%B2%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8%D0%BA-Utrinski-vesnik/371686650099

Утрински весник / Utrinski vesnik
52
) Класична македонска

TIPITAK во класичната македонската

1268 лекција 18.914 четврток

Постојат 83 јазици

https://translate.google.com/

Ве молиме да даде точен превод на вас мајчин јазик за овие преводи!

Дека ќе стане пракса на медијацијата како се предава од страна на Буда!

И да стане тек ентериер Sotapanna!

Кон Nibbana на вечното блаженство како крајна цел!

http: sarvajan.ambedkar.org

бегство

Бесплатни онлајн Е-Nālanda истражување и пракса УНИВЕРЗИТЕТ
Драги пријатели,
Ве молиме да присуствува на посебна програма во името на Bada Bhante Acharya Buddharakkhita. Ви благодарам.
Твое Ананда Bhante
МАХА Bodhi општество,
14, Калидаса патот, Gandhinagar, Бангалор - 560.009
Тел: 080-22250684 Факс: 080-41148440
Е-пошта: info@mahabodhi.info, www.mahabodhi.info

     TITPITAKA во класичната англиски јазик

Практикуваат медитација како Подучени од Буда

Mahāsatipaṭṭhāna Sutta

(Огледало на Dhamma)

Ова sutta собира различни инструкции Буда даде за доброто на неговите следбеници по неговата поминува, што го прави да биде многу важен сет на инструкции за нас во денешно време.

Јас ќе излужам на дискурсот на Dhamma кој се нарекува Dhammādāsa, обземен од кои ariyasāvaka, ако тој така сака, може да се прогласи за себе: “За мене, не постои повеќе niraya, не повеќе tiracchāna-Yoni, не повеќе pettivisaya, без повеќе состојба на несреќа, на несреќа, на беда, јас сум sotāpanna, по природа ослободени од државите на мизерија, некои од кои се предодредени да sambodhi.

И што, Ананда, е дека дискурсот на Dhamma кој се нарекува Dhammādāsa, обземен од кои ariyasāvaka, ако тој така сака, може да се прогласи за себе: “За мене, не постои повеќе niraya, не повеќе tiracchāna-Yoni, не повеќе pettivisaya, не повеќе состојба на несреќа, на несреќа, на беда, јас сум sotāpanna, по природа ослободени од државите на мизерија, некои од кои се предодредени да sambodhi?

DN 22 - (D II 290)
Mahāsatipaṭṭhāna Sutta
- Учество на свеста -
[Маха + satipaṭṭhāna]

Ова sutta е нашироко се смета како главна референтна за медитација пракса.

Забелешка: infobubbles на сите Пали зборови

Пали

Uddesa

I. Kāyānupassanā
    А Ānāpāna Pabba
    Б Iriyāpatha Pabba
    В Sampajāna Pabba
    Д Paṭikūlamanasikāra Pabba
    Е. Dhātumanasikāra Pabba
    Ѓ Navasivathika Pabba

II. Vedanānupassanā

англиски јазик

Вовед

I. Набљудување на Kaya
    А Оддел за ānāpāna
    Б Оддел за пози
    В Дел за sampajañña
    Д. Дел за одвратноста
    Д. Дел од Елементи
    Ѓ Дел од девет костурницата основа

II. Набљудување на Vedanā

Вовед

На тој начин имаат слушнав:

Во една прилика, на Bhagavā престојуваше меѓу Kurus на Kammāsadhamma, пазар град на Kurus. Таму, тој се осврна на bhikkhus:

- Bhikkhus.

- Bhaddante одговори на bhikkhus. На Bhagavā рече:

- Ова, bhikkhus, е патот што води кон ништо друго освен на прочистување на суштества, надминување на тагување и оплакување, исчезнувањето на dukkha-domanassa, постигнување на вистинскиот начин, остварување на Nibbāna, тоа е да се каже во четири satipaṭṭhānas.

Кои четири? Тука, bhikkhus, а bhikkhu живее набљудување Kaya во Каја, ATAPI sampajāno, satimā, откако откажале abhijjhā-domanassa кон светот. Тој живее набљудување vedanā во vedanā, ATAPI sampajāno, satimā, откако откажале abhijjhā-domanassa кон светот. Тој живее набљудување Citta во Citta, ATAPI sampajāno, satimā, откако откажале abhijjhā-domanassa кон светот. Тој живее набљудување dhamma · во dhamma · s, ATAPI sampajāno, satimā, откако откажале abhijjhā-domanassa кон светот.

I. Kāyānupassanā

А Оддел за ānāpāna

И како, bhikkhus, не е bhikkhu живеат набљудување Kaya во Kaya? Тука, bhikkhus, а bhikkhu, откако отишол во шума или поминале во коренот на дрво или поминале на празен простор, седнува виткање на нозете крст, поставување Kaya исправена, и поставување sati parimukhaṃ. Се на тој начин Сато тој дише во, како што се Сато тој дише надвор. Дишење во долго го разбира: “Јас сум во дишењето во долги ‘; издишване долго го разбира: “Јас сум издишване долг; дишење во кратко го разбира: “Јас сум дишење во краток ‘; издишване кратко го разбира: “Јас сум издишване краток ‘; тој се обучува: “чувство на целата Каја, ќе дишат во ‘; тој се обучува: “чувство на целата Каја, ќе издишете ‘; тој се обучува: “смирување на Kaya-saṅkhāras, јас ќе дишат во ‘; тој се обучува: “смирување на Kaya-saṅkhāras, јас ќе издишете.

Исто како што, bhikkhus, вешт стругар или чирак на Тарнер, правење на скратам своја страна, ги разбира: “Јас сум правење на скратам своја; правење на краток пак, го разбира: “Јас сум правење на краток возврат ‘; на ист начин, bhikkhus, а bhikkhu, дишење во долги, разбира: “Јас сум во дишењето во долги ‘; издишване долго го разбира: “Јас сум издишване долг; дишење во кратко го разбира: “Јас сум дишење во краток ‘; издишване кратко го разбира: “Јас сум издишване краток ‘; тој се обучува: “чувство на целата Каја, ќе дишат во ‘; тој се обучува: “чувство на целата Каја, ќе издишете ‘; тој се обучува: “смирување на Kaya-saṅkhāras, јас ќе дишат во ‘; тој се обучува: “смирување на Kaya-saṅkhāras, јас ќе издишете.

Така тој живее набљудување Kaya Kaya во внатрешно, или тој живее набљудување Kaya Kaya во надворешно, или тој живее набљудување Kaya во kāyainternally и надворешно; тој живее набљудување на samudaya на појавите во Каја, или тој живее набљудување поминувањето ofphenomena во Каја, или тој живее набљудување на samudaya и поминува на појавите во Kaya; или на друго место, [реализација:] “Ова е Каја!” satiis присутни во него, само до степен на само Нана и само paṭissati, тој живее одделуваат, и не се држат до нешто во светот. Така, bhikkhus, а bhikkhu живее набљудување Kaya во Каја.

Б Оддел за пози

Исто така, bhikkhus, а bhikkhu, при одење, разбира: “Јас сум одење, или додека стои го разбира:” Стојам ‘, или додека седите го разбира: “Јас сум седи, или додека лежите го разбира:” јас сум легнал. Или на друго место, во зависност од позицијата на неговата Kaya се отстранува, тој тоа го разбира тоа.

Така тој живее набљудување Kaya Kaya во внатрешно, или тој живее набљудување Kaya Kaya во надворешно, или тој живее набљудување Kaya во kāyainternally и надворешно; тој живее набљудување на samudaya на појавите во Каја, или тој живее набљудување поминувањето ofphenomena во Каја, или тој живее набљудување на samudaya и поминува на појавите во Kaya; или на друго место, [реализација:] “Ова е Каја!” satiis присутни во него, само до степен на само Нана и само paṭissati, тој живее одделуваат, и не се држат до нешто во светот. Така, bhikkhus, а bhikkhu живее набљудување Kaya во Каја.

В Дел за sampajañña

Исто така, bhikkhus, а bhikkhu, додека се приближува, а додека во заминување, дејствува со sampajañña, додека гледа напред и гледајќи наоколу, тој постапува со sampajañña, додека виткање и додека се протега, тој постапува со sampajañña, додека облечен во облеки и горниот наметка и при вршењето на чинијата, тој постапува со sampajañña, додека јадат, додека за пиење, а за џвакање, додека дегустација, тој постапува со sampajañña, додека присутните на бизнисот на defecating и мокрење, дејствува со sampajañña, при одење, додека стои, додека седи , додека спие, додека се будни, а зборува и додека се молчи, тој настапува со sampajañña.

Така тој живее набљудување Kaya Kaya во внатрешно, или тој живее набљудување Kaya Kaya во надворешно, или тој живее набљудување Kaya во kāyainternally и надворешно; тој живее набљудување на samudaya на појавите во Каја, или тој живее набљудување поминувањето ofphenomena во Каја, или тој живее набљудување на samudaya и поминува на појавите во Kaya; или на друго место, [реализација:] “Ова е Каја!” satiis присутни во него, само до степен на само Нана и само paṭissati, тој живее одделуваат, и не се држат до нешто во светот. Така, bhikkhus, а bhikkhu живее набљудување Kaya во Каја.

Д. Дел за одвратноста

Исто така, bhikkhus, а bhikkhu смета дека тоа самото тело, од стапала на нозете и од влакната на главата надолу, што е ограничен со кожата и полн со разни видови на нечистотии: “Во оваа Каја, постојат влакната на главата, влакната од телото, нокти, заби, кожата, месото, тетивите, коските, коскената срцевина, бубрезите, срцето, црниот дроб, плеврата, слезината, белите дробови, цревата, наборите, стомак со неговата содржина, измет, жолчката, флегма , гној, крв, пот, масти, солзи, маст, плунка, носната слуз, синовијалната течност и урината.

Исто како што ако, bhikkhus, имаше торба има два отвора и полни со различни видови на жито, како што рид-оризови, Педи, mung грав, крава-грашок, сусам и husked ориз. Еден човек со добар вид, откако unfastened тоа, ќе ја разгледа [нејзината содржина]: “Ова е рид-оризови, ова е оризови, тие се mung грав, тие се крава грашок, тие се сусам и ова е husked ориз; на ист начин, bhikkhus, а bhikkhu смета дека тоа самото тело, од стапала на нозете и од влакната на главата надолу, што е ограничен со кожата и полн со разни видови на нечистотии: “Во оваа Каја, има се влакната на главата, влакната од телото, нокти, заби, кожата, месото, тетивите, коските, коскената срцевина, бубрезите, срцето, црниот дроб, плеврата, слезината, белите дробови, цревата, наборите, стомак со неговата содржина, измет, жолчката, слуз, гној, крв, пот, масти, солзи, маст, плунка, носната слуз, синовијалната течност и урината.

Така тој живее набљудување Kaya Kaya во внатрешно, или тој живее набљудување Kaya Kaya во надворешно, или тој живее набљудување Kaya во kāyainternally и надворешно; тој живее набљудување на samudaya на појавите во Каја, или тој живее набљудување поминувањето ofphenomena во Каја, или тој живее набљудување на samudaya и поминува на појавите во Kaya; или на друго место, [реализација:] “Ова е Каја!” satiis присутни во него, само до степен на само Нана и само paṭissati, тој живее одделуваат, и не се држат до нешто во светот. Така, bhikkhus, а bhikkhu живее набљудување Kaya во Каја.

Д. Дел од Елементи

Исто така, bhikkhus, а bhikkhu одразува на оваа многу Каја, но сепак е поставена, но сепак е отстранет:. “Во овој Каја, постои на земјата елемент, елемент на водата, огнот елемент и на воздухот елемент

Исто како што, bhikkhus, вешт месар или чирак на месарот, откако уби крава, ќе седне на крстопат сечење на парчиња; на ист начин, bhikkhus, а bhikkhu одразува на оваа многу Каја, но сепак е поставена, но сепак е отстранет: “Во оваа Каја, постои на земјата елемент, елемент на водата, огнот елемент и на воздухот елемент“.

Така тој живее набљудување Kaya Kaya во внатрешно, или тој живее набљудување Kaya Kaya во надворешно, или тој живее набљудување Kaya во kāyainternally и надворешно; тој живее набљудување на samudaya на појавите во Каја, или тој живее набљудување поминувањето ofphenomena во Каја, или тој живее набљудување на samudaya и поминува на појавите во Kaya; или на друго место, [реализација:] “Ова е Каја!” satiis присутни во него, само до степен на само Нана и само paṭissati, тој живее одделуваат, и не се држат до нешто во светот. Така, bhikkhus, а bhikkhu живее набљудување Kaya во Каја.

Ѓ Дел од девет костурницата основа

(1) Освен тоа, bhikkhus, а bhikkhu, исто како што ако тој беше гледањето на мртво тело, растура во костурницата земјата, еден ден мртов, или два дена мртви или три дена мртвите, потечени, сина и гнојна, тој смета дека тоа многу Каја: “Ова Каја, исто така, е од таква природа, тоа се случува да стане како ова, и не е слободен од таквата состојба.

Така тој живее набљудување Kaya Kaya во внатрешно, или тој живее набљудување Kaya Kaya во надворешно, или тој живее набљудување Kaya во kāyainternally и надворешно; тој живее набљудување на samudaya на појавите во Каја, или тој живее набљудување поминувањето ofphenomena во Каја, или тој живее набљудување на samudaya и поминува на појавите во Kaya; или на друго место, [реализација:] “Ова е Каја!” satiis присутни во него, само до степен на само Нана и само paṭissati, тој живее одделуваат, и не се држат до нешто во светот. Така, bhikkhus, а bhikkhu живее набљудување Kaya во Каја.

(2) Исто така, bhikkhus, а bhikkhu, исто како што ако тој беше гледањето на мртво тело, растура во костурницата земјата, се јаде со врани, се јаде со соколи, се јаде храна на мршојадци, се јаде со чапји, се јаде со кучиња, се јаде со тигри, се јаде со пантери, се јаде со разни видови на суштества, тој смета дека тоа многу Каја: “Ова Каја, исто така, е од таква природа, тоа се случува да стане како ова, и не е слободен од такви услов.

Така тој живее набљудување Kaya Kaya во внатрешно, или тој живее набљудување Kaya Kaya во надворешно, или тој живее набљудување Kaya во kāyainternally и надворешно; тој живее набљудување на samudaya на појавите во Каја, или тој живее набљудување поминувањето ofphenomena во Каја, или тој живее набљудување на samudaya и поминува на појавите во Kaya; или на друго место, [реализација:] “Ова е Каја!” satiis присутни во него, само до степен на само Нана и само paṭissati, тој живее одделуваат, и не се држат до нешто во светот. Така, bhikkhus, а bhikkhu живее набљудување Kaya во Каја.

(3) Покрај тоа, bhikkhus, а bhikkhu, исто како што ако тој беше гледањето на мртво тело, растура во костурницата тло, squeleton со крв и месо, се одржа заедно со тетивите, тој смета дека тоа многу Каја: “Ова Каја, исто така, е од таква природа, тоа се случува да стане како ова, и не е слободен од таквата состојба.

Така тој живее набљудување Kaya Kaya во внатрешно, или тој живее набљудување Kaya Kaya во надворешно, или тој живее набљудување Kaya во kāyainternally и надворешно; тој живее набљудување на samudaya на појавите во Каја, или тој живее набљудување поминувањето ofphenomena во Каја, или тој живее набљудување на samudaya и поминува на појавите во Kaya; или на друго место, [реализација:] “Ова е Каја!” satiis присутни во него, само до степен на само Нана и само paṭissati, тој живее одделуваат, и не се држат до нешто во светот. Така, bhikkhus, а bhikkhu живее набљудување Kaya во Каја.

(4) Покрај тоа, bhikkhus, а bhikkhu, исто како што ако тој беше гледањето на мртво тело, растура во костурницата тло, squeleton без месо и намачкани со крв, се одржа заедно со тетивите, тој смета дека тоа многу Каја: “Ова Kaya исто така е од таква природа, тоа се случува да стане како ова, и не е слободен од таквата состојба.

Така тој живее набљудување Kaya Kaya во внатрешно, или тој живее набљудување Kaya Kaya во надворешно, или тој живее набљудување Kaya во kāyainternally и надворешно; тој живее набљудување на samudaya на појавите во Каја, или тој живее набљудување поминувањето ofphenomena во Каја, или тој живее набљудување на samudaya и поминува на појавите во Kaya; или на друго место, [реализација:] “Ова е Каја!” satiis присутни во него, само до степен на само Нана и само paṭissati, тој живее одделуваат, и не се држат до нешто во светот. Така, bhikkhus, а bhikkhu живее набљудување Kaya во Каја.

(5) Покрај тоа, bhikkhus, а bhikkhu, исто како што ако тој беше гледањето на мртво тело, растура во костурницата тло, squeleton без месо ниту крвта, се одржа заедно со тетивите, тој смета дека тоа многу Каја: “Ова Каја, исто така, е од таква природа, тоа се случува да стане како ова, и не е слободен од таквата состојба.

Така тој живее набљудување Kaya Kaya во внатрешно, или тој живее набљудување Kaya Kaya во надворешно, или тој живее набљудување Kaya во kāyainternally и надворешно; тој живее набљудување на samudaya на појавите во Каја, или тој живее набљудување поминувањето ofphenomena во Каја, или тој живее набљудување на samudaya и поминува на појавите во Kaya; или на друго место, [реализација:] “Ова е Каја!” satiis присутни во него, само до степен на само Нана и само paṭissati, тој живее одделуваат, и не се држат до нешто во светот. Така, bhikkhus, а bhikkhu живее набљудување Kaya во Каја.

(6) Покрај тоа, bhikkhus, а bhikkhu, исто како што ако тој беше гледањето на мртво тело, растура во костурницата земјата, исклучени коските расфрлани тука и таму, овде рака коска, има една нога коска, тука на глуждот коска, има на главата коска, тука бутот коска, постои хип коска, тука ребро, таму назад коска, тука ‘рбетот коска, постои вратот коска, тука вилица коска, има заб коска, или има черепот, тој смета овој Каја: “Ова Каја, исто така, е од таква природа, тоа се случува да стане како ова, и не е слободен од таквата состојба.

Така тој живее набљудување Kaya Kaya во внатрешно, или тој живее набљудување Kaya Kaya во надворешно, или тој живее набљудување Kaya во kāyainternally и надворешно; тој живее набљудување на samudaya на појавите во Каја, или тој живее набљудување поминувањето ofphenomena во Каја, или тој живее набљудување на samudaya и поминува на појавите во Kaya; или на друго место, [реализација:] “Ова е Каја!” satiis присутни во него, само до степен на само Нана и само paṭissati, тој живее одделуваат, и не се држат до нешто во светот. Така, bhikkhus, а bhikkhu живее набљудување Kaya во Каја.

(7) Покрај тоа, bhikkhus, а bhikkhu, исто како што ако тој беше гледањето на мртво тело, растура во костурницата земјата, коските Побеле како школка, тој смета дека тоа многу Каја: “Ова Каја, исто така, е од таква природа, тоа се случува да стане како ова, и не е слободен од таквата состојба.

Така тој живее набљудување Kaya Kaya во внатрешно, или тој живее набљудување Kaya Kaya во надворешно, или тој живее набљудување Kaya во kāyainternally и надворешно; тој живее набљудување на samudaya на појавите во Каја, или тој живее набљудување поминувањето ofphenomena во Каја, или тој живее набљудување на samudaya и поминува на појавите во Kaya; или на друго место, [реализација:] “Ова е Каја!” satiis присутни во него, само до степен на само Нана и само paṭissati, тој живее одделуваат, и не се држат до нешто во светот. Така, bhikkhus, а bhikkhu живее набљудување Kaya во Каја.

(8) Покрај тоа, bhikkhus, а bhikkhu, исто како што ако тој беше гледањето на мртво тело, растура во костурницата земјата, натрупа коски повеќе од една година стар, тој смета дека тоа многу Каја: “Ова Каја, исто така, е од таква природа , тоа се случува да стане како ова, и не е слободен од таквата состојба.

Така тој живее набљудување Kaya Kaya во внатрешно, или тој живее набљудување Kaya Kaya во надворешно, или тој живее набљудување Kaya во kāyainternally и надворешно; тој живее набљудување на samudaya на појавите во Каја, или тој живее набљудување поминувањето ofphenomena во Каја, или тој живее набљудување на samudaya и поминува на појавите во Kaya; или на друго место, [реализација:] “Ова е Каја!” satiis присутни во него, само до степен на само Нана и само paṭissati, тој живее одделуваат, и не се држат до нешто во светот. Така, bhikkhus, а bhikkhu живее набљудување Kaya во Каја.

(9) Покрај тоа, bhikkhus, а bhikkhu, исто како што ако тој беше гледањето на мртво тело, растура во костурницата земјата, скапани коски се намали на прав, тој смета дека тоа многу Каја: “Ова Каја, исто така, е од таква природа, ќе стане како ова, и не е слободен од таквата состојба.

Така тој живее набљудување Kaya Kaya во внатрешно, или тој живее набљудување Kaya Kaya во надворешно, или тој живее набљудување Kaya во kāyainternally и надворешно; тој живее набљудување на samudaya на појавите во Каја, или тој живее набљудување поминувањето ofphenomena во Каја, или тој живее набљудување на samudaya и поминува на појавите во Kaya; или на друго место, [реализација:] “Ова е Каја!” satiis присутни во него, само до степен на само Нана и само paṭissati, тој живее одделуваат, и не се држат до нешто во светот. Така, bhikkhus, а bhikkhu живее набљудување Kaya во Каја.

II. Набљудување на Vedanā

И како сега, bhikkhus, не е bhikkhu живеат набљудување vedanā во vedanā?

Тука, bhikkhus, а bhikkhu, доживува sukha vedanā, undersands: “Јас сум доживува sukha vedanā“; доживува dukkha vedanā, undersands: “Јас сум доживува dukkha vedanā“; искусуваме еден adukkham-asukhā vedanā, undersands: “Јас сум доживува aadukkham-asukhā vedanā“; доживува sukha vedanā sāmisa, undersands: “Јас сум доживува sukha vedanā sāmisa“; доживува sukha vedanā nirāmisa, undersands: “Јас сум доживува sukha vedanā nirāmisa“; доживува dukkha vedanā sāmisa, undersands: “Јас сум доживува dukkha vedanā sāmisa“; доживува dukkha vedanā nirāmisa, undersands: “Јас сум доживува dukkha vedanānirāmisa“; искусуваме еден adukkham-asukhā vedanā sāmisa, undersands: “Јас сум доживува adukkham-asukhā vedanā sāmisa“; искусуваме еден adukkham-asukhā vedanā nirāmisa, undersands: “Јас сум доживува adukkham-asukhā vedanā nirāmisa“.

Така тој живее набљудување vedanā во vedanā внатрешно, или тој живее набљудување vedanā во vedanā однадвор, или тој живее набљудување vedanāin vedanā внатрешно и надворешно; тој живее набљудување на samudaya на појавите во vedanā, или тој живее набљудување поминувањето на појавите во vedanā, или тој живее набљудување на samudaya и поминува на појавите во vedanā; или на друго место, [реализација:] “ова isvedanā!” sati е присутна во него, само до степен на само Нана и само paṭissati, тој живее одделуваат, и не се држат до нешто во светот. Така, bhikkhus, а bhikkhu живее набљудување vedanā во vedanā.

Забелешка

1. “atthi Kayo ти VA пан · Асса sati paccupaṭṭhitā Хоти, yāvadeva Нана · mattāya paṭissati · mattāya: ова е можеби најтешко дел од sutta. Тоа е многу важно, бидејќи тоа ќе се повтори повеќе од 20 пати, а исто така, бидејќи тоа е централниот дел објаснува како sati е всушност направен присутни. Еве неколку алтернативни претстави:

VRI: “Сега неговата свест се утврди:” Ова е телото “Така тој се развива неговата свест до таква мера, дека постои само разбирање, заедно со само свест.“!

Bhante Analayo: “Или на друго место mindfulness тоа си постои орган” е основана во него до степен на голи знаење и сеќавање на него “

Thanissaro Bhikkhu: “Или неговиот mindfulness дека” Постои телото се одржува до степен на знаење и сеќавање

Bhikkhu Nanamoli & Bhikkhu просветлување: “. Или на друго место mindfulness дека” постои тело е едноставно основана во него до степен потребен за голи знаење и mindfulness

Nyanasatta Тера: “Или неговиот mindfulness е основана со мислата:” Телото постои “, до степен потребен само за знаење и mindfulness.

Soma Тера: “Или навистина неговиот mindfulness е основана со мислата:” Телото постои “, до степен потребен само за знаење и сеќавање

Морис Walshe: “Или на друго место, mindfulness дека” постои тело “е присутна на него само до степен потребен за знаење и свест.

Превод предложени од страна на вебмастерот,
со поддршка на превод Thanissaro Bhikkhu е.

OOo
Објавен како дар на Dhamma, да се дистрибуираат бесплатно.
Сите копии или деривати од оваа работа мора да се цитираат нивните оригиналниот извор.

Ве молиме посетете ја:

https://www.youtube.com/watch?v=wV0nJtlswqg
Маха Sathipattana Suthraya - මහා සතිපට්ඨාන සුත්රය -1: 09: 59 Hr

Поставени на 13 Август 2011 година

Маха Sathipattana Sutta извикуваа од Ven. Д-р Omalpe Sobhita Thero

https://www.youtube.com/watch?v=ixu4Kd5R1DI&list=PL_hbXduIzfZbVhHr8nQEMCsceg0mHsxJa
Випасана медитација и тело сензација: Eilona Ариел на TEDxJaffa 2013

Eilona Ариел е режисер на документарци, чиј труд е длабоко инспирирана од нејзиниот живот во Азија и нејзината практика на античката медитација техника наречена Випасана.

Таа се пресели во Њу Јорк во 1978 година и помина девет години студирање и работа како музичар и фотограф. Во 1980 година, таа доби диплома од Жермен школа за фотографија. Таа замина во САД во 1987 година за да поминат неколку години живее во Азија. Во 1995 година се вратил во Израел и воспостави Karuna Филмови продуцентска куќа заедно со Ayelet Menahemi.

Во духот на идеи вреди да се шири, TEDx е програма на локални, само-организирани настани кои ги зближи луѓето да ги споделат ТЕД-како искуство. На TEDx настан, TEDTalks видео и во живо звучници се комбинираат за да предизвика длабока дискусија и поврзување во една мала група. Овие локални, само-организирани настани се брендирани TEDx, каде x = независно организиран TED настан. ТЕД конференција обезбедува општи насоки за TEDx програмата, но индивидуалните TEDx настани се само-организираат. * (* Со одредени правила и прописи)

За повеќе информации за Випасана, видете http://www.dhamma.org

Види повеќе за Вршење на време, Водење Випасана и Karuna Филмови на http://www.karunafilms.com

На нови разговори од овој настан, одете на http://www.tedxjaffa.com

https://www.youtube.com/watch?v=1Ii9vjW9BwU&index=6&list=PL_hbXduIzfZbVhHr8nQEMCsceg0mHsxJa
Випасана медитација С Н Гоенка - 1 ден

https://www.youtube.com/watch?v=VFrp9ROB44c&feature=pyv&ad=4869139754&kw=meditation%20mindfulness

Моќта на вашата потсвест ум да достигнат било цел (www.MindMaster.TV)
Пробајте го БЕСПЛАТНО http://mindmaster.tv/success.html Користете ја моќта на вашиот ум да достигнат било цел. Успешни приказни од целиот свет и докажани резултати. Користат од страна на лекари и врв личен развој Тренери. Ви благодариме за Докторот Дипак Чопра за вкусот на нашата фан страната:


53) Classical Malay


53) Klasik Melayu

TIPITAK dalam bahasa Melayu Klasik

1268 PENGAJARAN 18914 Khamis

Terdapat 83 bahasa di

https://translate.google.com/

Sila menyebabkan terjemahan yang tepat dalam bahasa ibunda anda untuk terjemahan ini!

Yang akan menjadi amalan Pengantaraan seperti yang diajar oleh Buddha!

Dan menjadi Stream Enterer Sotapanna!

Bagi mencapai Nibbana yang Bliss Abadi sebagai tempat kembali!

http: sarvajan.ambedkar.org

jangka

ONLINE PERCUMA E-Nalanda Penyelidikan dan Amalan UNIVERSITI
Kawan yang dihormati,
Sila hadir ke program khas atas nama Bada Bhante Acharya Buddharakkhita. Terima kasih.
Yang Ananda Bhante
Maha Bodhi MASYARAKAT,
14, Jalan Kalidasa, Gandhinagar, Bangalore - 560009
Tel: 080-22250684, Fax: 080-41148440
Email: info@mahabodhi.info, www.mahabodhi.info

     TITPITAKA di Klasik Inggeris

Amalan Meditasi sebagai Diajar oleh Buddha

Mahāsatipaṭṭhāna Sutta

(The Mirror Dhamma)

Sutta ini mengumpulkan pelbagai arahan Buddha memberi demi pengikutnya selepas pemergian beliau dari sini, yang membuat ia menjadi satu set yang sangat penting bagi arahan untuk kita pada masa kini.

Saya akan menjelaskan secara terperinci wacana mengenai Dhamma yang dipanggil Dhammādāsa, dimiliki yang ariyasāvaka, jika dia berhasrat sedemikian, boleh mengisytiharkan dirinya: Bagi saya, tidak ada niraya lebih, tidak lebih tiracchāna-Yoni, tidak lebih pettivisaya, tiada negeri lebih daripada rasa tidak puas hati, musibah, kesengsaraan, saya sotāpanna, dengan alam semula jadi bebas daripada negeri kesengsaraan, tertentu yang ditakdirkan untuk SAMBODHI.

Dan apa, Ananda, adalah bahawa wacana mengenai Dhamma yang dipanggil Dhammādāsa, dimiliki yang ariyasāvaka, jika dia berhasrat sedemikian, boleh mengisytiharkan dirinya: Bagi saya, tidak ada niraya lebih, tidak lebih tiracchāna-Yoni, tidak lebih pettivisaya, negeri tidak lebih daripada rasa tidak puas hati, musibah, kesengsaraan, saya sotāpanna, dengan alam semula jadi bebas daripada negeri kesengsaraan, tertentu yang ditakdirkan untuk SAMBODHI?

DN 22 - (D ii 290)
Mahāsatipaṭṭhāna Sutta
- Kehadiran kesedaran -
[Maha + satipaṭṭhāna]

Sutta ini secara meluas dianggap sebagai rujukan utama bagi amalan meditasi.

Nota: infobubbles pada semua perkataan Pali

Pali

Uddesa

I. Kāyānupassanā
    A. Ānāpāna Pabba
    B. Iriyāpatha Pabba
    C. Sampajāna Pabba
    D. Paṭikūlamanasikāra Pabba
    E. Dhātumanasikāra Pabba
    F. Navasivathika Pabba

II. Vedanānupassanā

Bahasa Inggeris

Pengenalan

I. Pemerhatian Kaya
    A. Seksyen pada ānāpāna
    B. Seksyen tentang postur
    C. Seksyen pada sampajañña
    D. Seksyen pada repulsiveness
    E. Bahagian atas Elements
    Seksyen F. kepada sembilan alasan Kubur

II. Pemerhatian Vedanā

Pengenalan

Demikianlah saya dengar:

Pada satu ketika, yang Bhagavā tinggal di kalangan Kurus di Kammāsadhamma, sebuah bandar pasaran Kurus. Di sana, beliau menangani bhikkhus:

- Bhikkhus.

- Bhaddante menjawab bhikkhus itu. Yang Bhagavā berkata:

- Ini, bhikkhus, adalah jalan yang membawa kepada apa-apa tetapi penyucian makhluk, diatasi seluruhnya kesedihan dan ratapan, kehilangan Dukkha-domanassa, pencapaian dengan cara yang betul, merealisasikan Nibbana, iaitu empat satipaṭṭhānas.

Yang empat? Di sini, bhikkhus, Bhikkhu yang diam memerhatikan Kaya di Kaya, ATAPI sampajāno, satimā, setelah diberi sehingga abhijjhā-domanassa ke arah dunia. Dia tinggal memerhatikan vedanā dalam vedanā, ATAPI sampajāno, satimā, setelah diberi sehingga abhijjhā-domanassa ke arah dunia. Dia tinggal memerhatikan Citta di Citta, ATAPI sampajāno, satimā, setelah diberi sehingga abhijjhā-domanassa ke arah dunia. Dia tinggal memerhatikan Dhamma · dalam Dhamma · s, ATAPI sampajāno, satimā, setelah diberi sehingga abhijjhā-domanassa ke arah dunia.

I. Kāyānupassanā

A. Seksyen pada ānāpāna

Dan bagaimana, bhikkhus, adakah Bhikkhu yang tinggal memerhatikan Kaya di Kaya? Di sini, bhikkhus, seorang Bhikkhu, setelah pergi ke hutan atau mempunyai pergi pada akar pokok atau semasa pergi ke bilik kosong, duduk lipat kaki bersilang, menetapkan Kaya tegak, dan menetapkan parimukhaṃ Sati. Menjadi itu Sato dia bernafas dalam, yang dengan itu Sato dia bernafas keluar. Bernafas dalam panjang dia memahami: Saya bernafas dalam panjang‘; bernafas keluar lama dia memahami: Saya bernafas keluar lama‘; bernafas pendek dia memahami: Saya bernafas pendek‘; bernafas keluar pendek dia memahami: Saya bernafas keluar pendek‘; dia melatih dirinya sendiri: perasaan seluruh Kaya, saya akan bernafas dalam’; dia melatih dirinya sendiri: perasaan seluruh Kaya, saya akan bernafas keluar‘; dia melatih dirinya sendiri: menenangkan turun Kaya-saṅkhāras, saya akan bernafas dalam’; dia melatih dirinya sendiri: menenangkan turun Kaya-saṅkhāras, saya akan bernafas keluar.

Sama seperti, bhikkhus, pembubut mahir atau perantis pembubut, menjadikannya giliran yang panjang, memahami: Saya membuat giliran yang panjang‘; membuat satu pusingan yang pendek, dia memahami: Saya membuat satu pusingan pendek‘; dengan cara yang sama, bhikkhus, Bhikkhu yang, bernafas panjang, memahami: Saya bernafas dalam panjang‘; bernafas keluar lama dia memahami: Saya bernafas keluar lama‘; bernafas pendek dia memahami: Saya bernafas pendek‘; bernafas keluar pendek dia memahami: Saya bernafas keluar pendek‘; dia melatih dirinya sendiri: perasaan seluruh Kaya, saya akan bernafas dalam’; dia melatih dirinya sendiri: perasaan seluruh Kaya, saya akan bernafas keluar‘; dia melatih dirinya sendiri: menenangkan turun Kaya-saṅkhāras, saya akan bernafas dalam’; dia melatih dirinya sendiri: menenangkan turun Kaya-saṅkhāras, saya akan bernafas keluar.

Oleh itu dia diam memerhatikan Kaya Kaya di dalaman, atau dia diam memerhatikan Kaya Kaya di luaran, atau dia diam memerhatikan Kaya di kāyainternally dan luaran; dia diam memerhatikan samudaya fenomena dalam kaya, atau dia diam memerhatikan berlalu ofphenomena dalam Kaya, atau dia diam memerhatikan samudaya dan berlalu fenomena di Kaya; atau yang lain, [menyedari:] ini kaya! satiis hadir dalam dirinya, hanya setakat Nana semata-mata dan paṭissati semata-mata, dia tinggal terpisah, dan tidak berpaut kepada apa-apa di dunia. Oleh itu, bhikkhus, Bhikkhu yang diam memerhatikan Kaya di Kaya.

B. Seksyen tentang postur

Tambahan pula, bhikkhus, Bhikkhu yang, ketika berjalan, memahami: Saya sedang berjalan, atau semasa berdiri dia memahami: Saya berdiri, atau sambil duduk dia memahami: saya duduk, atau sambil berbaring dia memahami: saya berbaring. Atau yang lain, di mana kedudukan beliau kaya dilupuskan dia memahami dengan sewajarnya.

Oleh itu dia diam memerhatikan Kaya Kaya di dalaman, atau dia diam memerhatikan Kaya Kaya di luaran, atau dia diam memerhatikan Kaya di kāyainternally dan luaran; dia diam memerhatikan samudaya fenomena dalam kaya, atau dia diam memerhatikan berlalu ofphenomena dalam Kaya, atau dia diam memerhatikan samudaya dan berlalu fenomena di Kaya; atau yang lain, [menyedari:] ini kaya! satiis hadir dalam dirinya, hanya setakat Nana semata-mata dan paṭissati semata-mata, dia tinggal terpisah, dan tidak berpaut kepada apa-apa di dunia. Oleh itu, bhikkhus, Bhikkhu yang diam memerhatikan Kaya di Kaya.

C. Seksyen pada sampajañña

Tambahan pula, bhikkhus, Bhikkhu, manakala mendekati dan semasa berlepas, bertindak dengan sampajañña, manakala melihat ke depan dan sambil melihat sekeliling, dia bertindak dengan sampajañña, manakala lentur dan manakala regangan, dia bertindak dengan sampajañña, ketika memakai jubah dan jubah atas dan sambil membawa mangkuk, dia bertindak dengan sampajañña, semasa makan, sambil minum, sambil mengunyah, manakala rasa, dia bertindak dengan sampajañña, semasa menghadiri dengan perniagaan air besar dan air kecil, dia bertindak dengan sampajañña, ketika berjalan, sambil berdiri, sambil duduk , ketika tidur, manakala berjaga, manakala bercakap dan pada masa yang senyap, dia bertindak dengan sampajañña.

Oleh itu dia diam memerhatikan Kaya Kaya di dalaman, atau dia diam memerhatikan Kaya Kaya di luaran, atau dia diam memerhatikan Kaya di kāyainternally dan luaran; dia diam memerhatikan samudaya fenomena dalam kaya, atau dia diam memerhatikan berlalu ofphenomena dalam Kaya, atau dia diam memerhatikan samudaya dan berlalu fenomena di Kaya; atau yang lain, [menyedari:] ini kaya! satiis hadir dalam dirinya, hanya setakat Nana semata-mata dan paṭissati semata-mata, dia tinggal terpisah, dan tidak berpaut kepada apa-apa di dunia. Oleh itu, bhikkhus, Bhikkhu yang diam memerhatikan Kaya di Kaya.

D. Seksyen pada Repulsiveness

Tambahan pula, bhikkhus, Bhikkhu yang menganggap badan ini sangat, dari tapak kaki dan dari rambut di kepala ke bawah, yang dihalang oleh kulit dan penuh dengan pelbagai jenis kekotoran: “Dalam Kaya ini, terdapat bulu-bulu kepala, bulu badan, kuku, gigi, kulit, otot, tendon, tulang, sumsum tulang, buah pinggang, jantung, hati, selaput paru-paru, limpa, paru-paru, usus, mesenteri, perut dengan itu kandungan, najis, hempedu, kahak , nanah, darah, keringat, lemak, air mata, minyak, air liur, air hidung, cecair sinovial dan air kencing.

Sama seperti jika, bhikkhus, terdapat sebuah beg yang mempunyai dua bukaan dan dipenuhi dengan pelbagai jenis biji-bijian, seperti padi bukit, padi, kacang hijau, lembu kacang, biji bijan dan beras husked. Seorang lelaki dengan penglihatan yang baik, setelah ia unfastened, akan menimbang [kandungannya]: “Ini bukit-padi, ini adalah padi, mereka adalah kacang hijau, mereka adalah lembu-kacang, mereka adalah biji bijan dan ini husked beras; dengan cara yang sama, bhikkhus, Bhikkhu yang menganggap badan ini sangat, dari tapak kaki dan dari rambut di kepala ke bawah, yang dihalang oleh kulit dan penuh dengan pelbagai jenis bendasing: “Dalam Kaya ini, adalah rambut kepala, bulu badan, kuku, gigi, kulit, otot, tendon, tulang, sumsum tulang, buah pinggang, jantung, hati, selaput paru-paru, limpa, paru-paru, usus, mesenteri, perut dengan isi kandungannya, najis, hempedu, kahak, nanah, darah, keringat, lemak, air mata, minyak, air liur, air hidung, cecair sinovial dan air kencing.

Oleh itu dia diam memerhatikan Kaya Kaya di dalaman, atau dia diam memerhatikan Kaya Kaya di luaran, atau dia diam memerhatikan Kaya di kāyainternally dan luaran; dia diam memerhatikan samudaya fenomena dalam kaya, atau dia diam memerhatikan berlalu ofphenomena dalam Kaya, atau dia diam memerhatikan samudaya dan berlalu fenomena di Kaya; atau yang lain, [menyedari:] ini kaya! satiis hadir dalam dirinya, hanya setakat Nana semata-mata dan paṭissati semata-mata, dia tinggal terpisah, dan tidak berpaut kepada apa-apa di dunia. Oleh itu, bhikkhus, Bhikkhu yang diam memerhatikan Kaya di Kaya.

E. Bahagian atas Elements

Tambahan pula, bhikkhus, Bhikkhu yang mencerminkan ini sangat kaya, bagaimanapun ia diletakkan, bagaimanapun ia dilupuskan: “. Dalam Kaya ini, terdapat elemen bumi, unsur air, unsur api dan unsur udara”

Sama seperti, bhikkhus, daging mahir atau pelatih pemotong daging, setelah membunuh lembu, akan duduk di persimpangan memotong menjadi kepingan; dengan cara yang sama, bhikkhus, Bhikkhu yang mencerminkan ini sangat kaya, bagaimanapun ia diletakkan, bagaimanapun ia dilupuskan: “Dalam Kaya ini, terdapat elemen bumi, unsur air, unsur api dan unsur udara.”

Oleh itu dia diam memerhatikan Kaya Kaya di dalaman, atau dia diam memerhatikan Kaya Kaya di luaran, atau dia diam memerhatikan Kaya di kāyainternally dan luaran; dia diam memerhatikan samudaya fenomena dalam kaya, atau dia diam memerhatikan berlalu ofphenomena dalam Kaya, atau dia diam memerhatikan samudaya dan berlalu fenomena di Kaya; atau yang lain, [menyedari:] ini kaya! satiis hadir dalam dirinya, hanya setakat Nana semata-mata dan paṭissati semata-mata, dia tinggal terpisah, dan tidak berpaut kepada apa-apa di dunia. Oleh itu, bhikkhus, Bhikkhu yang diam memerhatikan Kaya di Kaya.

Seksyen F. kepada sembilan alasan Kubur

(1) Tambahan pula, bhikkhus, Bhikkhu, hanya seolah-olah dia telah melihat mayat, membuang dalam tanah kubur, mati satu hari, atau dua hari mati atau tiga hari, bengkak, kebiruan dan membarah, beliau menganggap ini sangat Kaya: Kaya ini juga adalah sedemikian jenisnya, ia akan menjadi seperti ini, dan tidak bebas dari apa-apa syarat.

Oleh itu dia diam memerhatikan Kaya Kaya di dalaman, atau dia diam memerhatikan Kaya Kaya di luaran, atau dia diam memerhatikan Kaya di kāyainternally dan luaran; dia diam memerhatikan samudaya fenomena dalam kaya, atau dia diam memerhatikan berlalu ofphenomena dalam Kaya, atau dia diam memerhatikan samudaya dan berlalu fenomena di Kaya; atau yang lain, [menyedari:] ini kaya! satiis hadir dalam dirinya, hanya setakat Nana semata-mata dan paṭissati semata-mata, dia tinggal terpisah, dan tidak berpaut kepada apa-apa di dunia. Oleh itu, bhikkhus, Bhikkhu yang diam memerhatikan Kaya di Kaya.

(2) Tambahan pula, bhikkhus, Bhikkhu, hanya seolah-olah dia telah melihat mayat, membuang dalam tanah kubur, dimakan oleh burung gagak, yang dimakan oleh burung helang, yang dimakan oleh burung bangkai, dimakan oleh bangau, yang dimakan oleh anjing, yang dimakan oleh harimau, dimakan oleh harimau kumbang, dimakan oleh pelbagai jenis makhluk, dia berpendapat ini sangat kaya: Kaya ini juga adalah sedemikian jenisnya, ia akan menjadi seperti ini, dan tidak bebas dari apa-apa keadaan.

Oleh itu dia diam memerhatikan Kaya Kaya di dalaman, atau dia diam memerhatikan Kaya Kaya di luaran, atau dia diam memerhatikan Kaya di kāyainternally dan luaran; dia diam memerhatikan samudaya fenomena dalam kaya, atau dia diam memerhatikan berlalu ofphenomena dalam Kaya, atau dia diam memerhatikan samudaya dan berlalu fenomena di Kaya; atau yang lain, [menyedari:] ini kaya! satiis hadir dalam dirinya, hanya setakat Nana semata-mata dan paṭissati semata-mata, dia tinggal terpisah, dan tidak berpaut kepada apa-apa di dunia. Oleh itu, bhikkhus, Bhikkhu yang diam memerhatikan Kaya di Kaya.

(3) Tambahan pula, bhikkhus, Bhikkhu, hanya seolah-olah dia telah melihat mayat, membuang dalam tanah kubur, yang squeleton dengan daging dan darah, yang diadakan bersama-sama oleh tendon, dia berpendapat ini sangat kaya: Kaya ini juga sedemikian rupa, ia akan menjadi seperti ini, dan tidak bebas dari apa-apa syarat.

Oleh itu dia diam memerhatikan Kaya Kaya di dalaman, atau dia diam memerhatikan Kaya Kaya di luaran, atau dia diam memerhatikan Kaya di kāyainternally dan luaran; dia diam memerhatikan samudaya fenomena dalam kaya, atau dia diam memerhatikan berlalu ofphenomena dalam Kaya, atau dia diam memerhatikan samudaya dan berlalu fenomena di Kaya; atau yang lain, [menyedari:] ini kaya! satiis hadir dalam dirinya, hanya setakat Nana semata-mata dan paṭissati semata-mata, dia tinggal terpisah, dan tidak berpaut kepada apa-apa di dunia. Oleh itu, bhikkhus, Bhikkhu yang diam memerhatikan Kaya di Kaya.

(4) Tambahan pula, bhikkhus, Bhikkhu, hanya seolah-olah dia telah melihat mayat, membuang dalam tanah kubur, yang squeleton tanpa daging dan berlumur dengan darah, yang diadakan bersama-sama oleh tendon, beliau menganggap sangat kaya ini: “Kaya Ini juga adalah sedemikian jenisnya, ia akan menjadi seperti ini, dan tidak bebas dari apa-apa syarat.

Oleh itu dia diam memerhatikan Kaya Kaya di dalaman, atau dia diam memerhatikan Kaya Kaya di luaran, atau dia diam memerhatikan Kaya di kāyainternally dan luaran; dia diam memerhatikan samudaya fenomena dalam kaya, atau dia diam memerhatikan berlalu ofphenomena dalam Kaya, atau dia diam memerhatikan samudaya dan berlalu fenomena di Kaya; atau yang lain, [menyedari:] ini kaya! satiis hadir dalam dirinya, hanya setakat Nana semata-mata dan paṭissati semata-mata, dia tinggal terpisah, dan tidak berpaut kepada apa-apa di dunia. Oleh itu, bhikkhus, Bhikkhu yang diam memerhatikan Kaya di Kaya.

(5) Tambahan pula, bhikkhus, Bhikkhu, hanya seolah-olah dia telah melihat mayat, membuang dalam tanah kubur, yang squeleton tanpa daging dan darah, yang diadakan bersama-sama oleh tendon, beliau menganggap sangat kaya ini: “Kaya ini juga sedemikian rupa, ia akan menjadi seperti ini, dan tidak bebas dari apa-apa syarat.

Oleh itu dia diam memerhatikan Kaya Kaya di dalaman, atau dia diam memerhatikan Kaya Kaya di luaran, atau dia diam memerhatikan Kaya di kāyainternally dan luaran; dia diam memerhatikan samudaya fenomena dalam kaya, atau dia diam memerhatikan berlalu ofphenomena dalam Kaya, atau dia diam memerhatikan samudaya dan berlalu fenomena di Kaya; atau yang lain, [menyedari:] ini kaya! satiis hadir dalam dirinya, hanya setakat Nana semata-mata dan paṭissati semata-mata, dia tinggal terpisah, dan tidak berpaut kepada apa-apa di dunia. Oleh itu, bhikkhus, Bhikkhu yang diam memerhatikan Kaya di Kaya.

(6) Tambahan pula, bhikkhus, Bhikkhu, hanya seolah-olah dia telah melihat mayat, membuang dalam tanah kubur, tulang terputus bertaburan di sana sini, di sini tulang tangan, di sana tulang kaki, di sini merupakan tulang pergelangan kaki, terdapat tulang shin, di sini tulang paha, terdapat tulang pinggul, tulang rusuk di sini, terdapat satu tulang belakang, di sini tulang tulang belakang, terdapat tulang leher, di sini tulang rahang, terdapat tulang gigi, atau ada tengkorak, yang difikirkannya sangat kaya ini: “Kaya ini juga adalah sedemikian jenisnya, ia akan menjadi seperti ini, dan tidak bebas dari keadaan seperti ini.

Oleh itu dia diam memerhatikan Kaya Kaya di dalaman, atau dia diam memerhatikan Kaya Kaya di luaran, atau dia diam memerhatikan Kaya di kāyainternally dan luaran; dia diam memerhatikan samudaya fenomena dalam kaya, atau dia diam memerhatikan berlalu ofphenomena dalam Kaya, atau dia diam memerhatikan samudaya dan berlalu fenomena di Kaya; atau yang lain, [menyedari:] ini kaya! satiis hadir dalam dirinya, hanya setakat Nana semata-mata dan paṭissati semata-mata, dia tinggal terpisah, dan tidak berpaut kepada apa-apa di dunia. Oleh itu, bhikkhus, Bhikkhu yang diam memerhatikan Kaya di Kaya.

(7) Tambahan pula, bhikkhus, Bhikkhu, hanya seolah-olah dia telah melihat mayat, membuang dalam tanah kubur, tulang putih berseri seperti kerang, dia dianggap sangat kaya: Kaya ini juga adalah sedemikian jenisnya, ia akan menjadi seperti ini, dan tidak bebas dari keadaan seperti ini.

Oleh itu dia diam memerhatikan Kaya Kaya di dalaman, atau dia diam memerhatikan Kaya Kaya di luaran, atau dia diam memerhatikan Kaya di kāyainternally dan luaran; dia diam memerhatikan samudaya fenomena dalam kaya, atau dia diam memerhatikan berlalu ofphenomena dalam Kaya, atau dia diam memerhatikan samudaya dan berlalu fenomena di Kaya; atau yang lain, [menyedari:] ini kaya! satiis hadir dalam dirinya, hanya setakat Nana semata-mata dan paṭissati semata-mata, dia tinggal terpisah, dan tidak berpaut kepada apa-apa di dunia. Oleh itu, bhikkhus, Bhikkhu yang diam memerhatikan Kaya di Kaya.

(8) Tambahan pula, bhikkhus, Bhikkhu, hanya seolah-olah dia telah melihat mayat, membuang dalam tanah kubur, menumpuk tulang lebih setahun lama, beliau menganggap sangat kaya ini: “Kaya ini juga adalah sedemikian jenisnya , ia akan menjadi seperti ini, dan tidak bebas dari keadaan seperti ini.

Oleh itu dia diam memerhatikan Kaya Kaya di dalaman, atau dia diam memerhatikan Kaya Kaya di luaran, atau dia diam memerhatikan Kaya di kāyainternally dan luaran; dia diam memerhatikan samudaya fenomena dalam kaya, atau dia diam memerhatikan berlalu ofphenomena dalam Kaya, atau dia diam memerhatikan samudaya dan berlalu fenomena di Kaya; atau yang lain, [menyedari:] ini kaya! satiis hadir dalam dirinya, hanya setakat Nana semata-mata dan paṭissati semata-mata, dia tinggal terpisah, dan tidak berpaut kepada apa-apa di dunia. Oleh itu, bhikkhus, Bhikkhu yang diam memerhatikan Kaya di Kaya.

(9) Tambahan pula, bhikkhus, Bhikkhu, hanya seolah-olah dia telah melihat mayat, membuang dalam tanah kubur, tulang yang reput dikurangkan kepada serbuk, beliau menganggap sangat kaya ini: “Kaya ini juga adalah sedemikian rupa, ia adalah akan menjadi seperti ini, dan tidak bebas dari keadaan seperti ini.

Oleh itu dia diam memerhatikan Kaya Kaya di dalaman, atau dia diam memerhatikan Kaya Kaya di luaran, atau dia diam memerhatikan Kaya di kāyainternally dan luaran; dia diam memerhatikan samudaya fenomena dalam kaya, atau dia diam memerhatikan berlalu ofphenomena dalam Kaya, atau dia diam memerhatikan samudaya dan berlalu fenomena di Kaya; atau yang lain, [menyedari:] ini kaya! satiis hadir dalam dirinya, hanya setakat Nana semata-mata dan paṭissati semata-mata, dia tinggal terpisah, dan tidak berpaut kepada apa-apa di dunia. Oleh itu, bhikkhus, Bhikkhu yang diam memerhatikan Kaya di Kaya.

II. Pemerhatian Vedanā

Dan bagaimana sekarang, bhikkhus, adakah Bhikkhu yang tinggal memerhatikan vedanā dalam vedanā?

Di sini, bhikkhus, seorang Bhikkhu, mengalami vedanā Sukha, undersands: “Saya mengalami vedanā Sukha“; mengalami vedanā Dukkha, undersands: “Saya mengalami vedanā Dukkha“; mengalami vedanā adukkham-asukhā, undersands: “Saya mengalami aadukkham-asukhā vedanā“; mengalami Sukha vedanā sāmisa, undersands: “Saya mengalami Sukha vedanā sāmisa“; mengalami Sukha vedanā nirāmisa, undersands: “Saya mengalami Sukha vedanā nirāmisa“; mengalami Dukkha vedanā sāmisa, undersands: “Saya mengalami Dukkha vedanā sāmisa“; mengalami Dukkha vedanā nirāmisa, undersands: “Saya mengalami vedanānirāmisa Dukkha“; mengalami adukkham-asukhā vedanā sāmisa, undersands: “Saya mengalami adukkham-asukhā vedanā sāmisa“; mengalami adukkham-asukhā vedanā nirāmisa, undersands: “Saya mengalami adukkham-asukhā vedanā nirāmisa“.

Oleh itu dia diam memerhatikan vedanā dalam vedanā dalaman, atau dia diam memerhatikan vedanā dalam vedanā luaran, atau dia diam memerhatikan vedanāin vedanā dalaman dan luaran; dia diam memerhatikan samudaya fenomena di vedanā, atau dia diam memerhatikan pemergian jauh fenomena di vedanā, atau dia diam memerhatikan samudaya dan berlalu fenomena di vedanā; atau yang lain, [menyedari:] isvedanā ini! Sati hadir dalam dirinya, hanya setakat Nana semata-mata dan paṭissati semata-mata, dia tinggal terpisah, dan tidak berpaut kepada apa-apa di dunia. Oleh itu, bhikkhus, Bhikkhu yang diam memerhatikan vedanā dalam vedanā.

Nota

1. ‘atthi Kayo ti va pan · ASSA Sati paccupaṭṭhitā hoti, yāvadeva Nana · mattāya paṭissati · mattāya: ini mungkin bahagian paling sukar dari Sutta ini. Ia adalah sangat penting kerana ia akan berulang lebih 20 kali, dan juga kerana ia adalah bahagian tengah menjelaskan bagaimana Sati sebenarnya dibuat sekarang. Berikut adalah beberapa pentafsiran ganti:

VRI: “Kini kesedaran beliau dibuktikan:” Ini adalah badan “Oleh itu dia mengembangkan kesedaran ke tahap yang ada kefahaman semata-mata bersama-sama dengan kesedaran semata-mata.!

Bhante Analayo: Atau Kesedaran bahawa ‘Terdapat satu badan ditubuhkan pada beliau setakat pengetahuan yang terdedah dan peringatan daripadanya”

Thanissaro Bhikkhu: Atau Kesedaran bahawa Terdapat satu badan dikekalkan setakat pengetahuan & peringatan

Bhikkhu Nanamoli & Bhikkhu Bodhi: “. Atau Kesedaran lain yang ada badan adalah semata-mata ditubuhkan pada dia setakat yang perlu untuk pengetahuan kosong dan Kesedaran

Nyanasatta Thera: Atau Kesedaran beliau ditubuhkan dengan fikiran berikut: Badan wujud, setakat yang perlu hanya untuk pengetahuan dan Kesedaran.

Soma Thera: Atau memang Kesedaran beliau ditubuhkan dengan pemikiran: Badan wujud, setakat yang perlu hanya untuk pengetahuan dan peringatan

Maurice Walshe: Atau, Kesedaran bahawa” terdapat satu badan “hadir kepadanya hanya setakat yang perlu untuk pengetahuan dan kesedaran.

Terjemahan yang dicadangkan oleh webmaster,
dengan sokongan terjemahan Thanissaro Bhikkhu ini.

Ooo
Diterbitkan sebagai hadiah Dhamma, yang akan diedarkan secara percuma.
Sebarang salinan atau derivatif karya ini perlu memetik sumber asalnya.

Sila Lawati:

https://www.youtube.com/watch?v=wV0nJtlswqg
Maha Sathipattana Suthraya - මහා සතිපට්ඨාන සුත්රය -1: 09: 59 Hr

Dimuat naik pada 13 Ogos 2011

Maha Sathipattana Sutta melaungkan oleh Ven. Dr Omalpe Sobhita Thero

https://www.youtube.com/watch?v=ixu4Kd5R1DI&list=PL_hbXduIzfZbVhHr8nQEMCsceg0mHsxJa
Meditasi Vipassana dan Badan Sensasi: Eilona Ariel di TEDxJaffa 2013

Eilona Ariel adalah pembikin filem dokumentari yang kerja telah mendalam inspirasi hidupnya di Asia dan amalan beliau teknik meditasi purba dipanggil Vipassana.

Beliau berpindah ke New York City pada tahun 1978 dan menghabiskan masa sembilan tahun belajar dan bekerja sebagai seorang ahli muzik dan seorang jurugambar. Pada tahun 1980, beliau menerima diploma dari Germain Sekolah Fotografi. Beliau meninggalkan Amerika Syarikat pada tahun 1987 untuk menghabiskan beberapa tahun tinggal di Asia. Pada tahun 1995 beliau pulang ke Israel dan menubuhkan Karuna Filem Pengeluaran Syarikat bersama-sama dengan Ayelet Menahemi.

Dalam semangat idea bernilai merebak, TEDx adalah program acara tempatan, diri yang dianjurkan yang membawa rakyat bersama-sama untuk berkongsi pengalaman TED-suka. Pada majlis TEDx, video TEDTalks dan penceramah hidup menggabungkan untuk mencetuskan perbincangan yang mendalam dan sambungan dalam kumpulan kecil. Ini, acara yang dianjurkan sendiri tempatan berjenama TEDx, di mana x = bebas menganjurkan acara TED. Persidangan TED menyediakan panduan am untuk program TEDx, tetapi peristiwa-peristiwa TEDx individu adalah diri yang dianjurkan. * (* Tertakluk kepada kaedah-kaedah dan peraturan-peraturan tertentu)

Untuk maklumat lanjut mengenai Vipassana, lihat http://www.dhamma.org

Lihat lebih lanjut mengenai Melakukan Masa, Melakukan Vipassana & Karuna Filem di http://www.karunafilms.com

Untuk ceramah dari acara ini, pergi ke http://www.tedxjaffa.com

https://www.youtube.com/watch?v=1Ii9vjW9BwU&index=6&list=PL_hbXduIzfZbVhHr8nQEMCsceg0mHsxJa
Vipassana Meditasi S. N. Goenka - 1 hari

https://www.youtube.com/watch?v=VFrp9ROB44c&feature=pyv&ad=4869139754&kw=meditation%20mindfulness

Kuasa Minda bawah sedar anda untuk mencapai lebih SEBARANG matlamat (www.MindMaster.TV)
Cubalah PERCUMA http://mindmaster.tv/success.html Gunakan Kuasa minda anda untuk mencapai lebih SEBARANG Matlamat. Kejayaan Seluruh Dunia Cerita dan Keputusan Terbukti. Digunakan oleh Doktor Perubatan & Top Jurulatih Pembangunan peribadi. Terima kasih kepada Doktor Deepak Chopra untuk suka Fan Page kami:

comments (0)