Discovery of Metteyya the Awakened One with Awareness Universe(FOAINDMAOAU)
From Analytic Insight Net - FREE Online Tipiṭaka Law Research & Practice University in
 116 CLASSICAL LANGUAGES in BUDDHA'S own Words through http://sarvajan.ambedkar.orgat 668, 5A main Road, 8th Cross, HAL 3rd Stage, Punya Bhumi Bengaluru- Magadhi Karnataka State -PRABUDDHA BHARAT
Categories:

Archives:
Meta:
January 2015
M T W T F S S
« Dec   Feb »
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  
01/18/15
1390 LESSON 19115 MONDAY FREE ONLINE E-Nālanda Research and Practice UNIVERSITY run by http:sarvajan.ambedkar.org Course Program Kamma 1-Sakalika Sutta: The Stone Sliver in Classical English,Chinese (Traditional),Croatian,Czech,Danish,Dutch,Esperanto,Estonian, Filipino,Finnish
Filed under: General
Posted by: site admin @ 6:03 am


1390 LESSON 19115 MONDAY

FREE ONLINE E-Nālanda Research and Practice UNIVERSITY

run by

http:sarvajan.ambedkar.org


Course Program Kamma 1-Sakalika Sutta: The Stone Sliver in Classical English,Chinese
(Traditional),
Croatian,Czech,Danish,Dutch,Esperanto,Estonian,Filipino,Finnish


17) Classical Chinese
(Traditional)
17
)中國古代(傳統)

17中國古代傳統
17中國古代傳統

138918115 SUNDAY
免費在線E-那爛陀的研究與實踐大學
通過運行
HTTPsarvajan.ambedkar.org

課程計劃業力1 Sakalika經文銀色古典亞美尼亞語,

chandrasekhara.tipitaka@gmail.com
渲染精確的翻譯你媽媽的舌頭,你知道所有其他語言為這個谷歌翻譯實踐傳播,並成為Sota株輸入者),以達到永恆為最終目標

AWAKEN一個人的配合意識實踐堅果殼

佛教在果殼

不作惡

總是這樣GOOD

銘記

- 容易讓7歲的男孩理解

困難的70歲以上老人練習!

三藏3 - 1紀律)的話語2經文3終極學說阿毗達摩三藏經典

三藏
百科全書
完整的大藏經40
完整的大藏經40

古典英語
Sakalika經文

 Cullavagga講述了如何提婆達多佛陀的表弟以各種方式奪取僧伽從佛領導失敗嘗試CV VII.3.9試圖通過投擲石頭下來山腰殺佛岩石粉碎因此錯過了佛,發出了一個碎片刺穿佛的腳下,抽血根據評論這種話語描述佛陀的反應,對他的生活這樣的嘗試。

我聽說,有一次世尊王舍城附近Maddakucchi鹿儲備現在,在那個時候他的腳已經被刺穿石頭條子痛苦的在他定的身體感受 - 痛苦的激烈的尖銳的年代久遠,驅蟲劑不愉快的 - 但他忍受他們意識到警報泰然自若有過他的外袍折疊四個了出來,他躺在他右側獅子的姿勢,用一隻腳放在另一留意頂部。

然後從Satullapa隨從700半神人在遙遠的他們的極端的光輝照亮了Maddakucchi全部來到世尊達目的地後已經叩拜他,他們站在一邊。

當她站在那裡半神人一片驚呼世尊的存在“什麼納迦喬達沉思像一個納迦身體的感情已經出現的時候 - 痛苦的激烈的尖銳的年代久遠,驅蟲劑討厭的 - 他等外他們銘記警覺泰然自若

然後又devata驚呼世尊的存在“什麼獅子喬達摩沉思獅子身體的感情已經出現的時候 - 痛苦的激烈的尖銳的年代久遠,驅蟲劑討厭的 - 他忍受他們銘記,警覺,無擾

然後又devata驚呼世尊的存在“什麼純種喬達摩沉思純種身體的感情已經出現的時候 - 痛苦的激烈的尖銳的年代久遠,驅蟲劑討厭的 - 他忍受他們銘記,警覺,無擾

然後又devata驚呼世尊的存在“什麼絕世牛市喬達摩像一個絕世身體的感情已經出現的時候 - 痛苦的激烈的尖銳的年代久遠,驅蟲劑討厭的 - 他忍受他們注意到警報泰然自若

然後又devata驚呼世尊的存在“什麼強烈的負擔載體是達摩沉思的像一個強大的負擔載波身體的感覺已經出現的時候 - 痛苦的激烈的尖銳的年代久遠,驅蟲劑討厭的 - 他忍受他們注意到警報泰然自若

然後又devata驚呼世尊的存在什麼是馴服的是喬達摩像一個馴服的,身體的感覺已經出現的時候 - 痛苦的激烈的尖銳的年代久遠,驅蟲劑討厭的 - 他忍受他們留心警惕! 泰然自若

然後又devata驚呼世尊的存在“看到濃度發達頭腦以及發布的 - 既沒有壓下去,也沒有被迫後退也沒有與精神生產保持阻止或抑制可能會認為一個人這樣的納迦 一個人獅子,一個男人,一個男人絕世一個人強烈的載體良種,這樣的馴服男人應該被侵犯什麼是,如果不是失明
吠陀婆羅門生活簡樸100年他們的思想是沒有正確地釋放。卑微的性質他們已經沒有超出渴求制服勢必戒律習俗表演猥瑣苦行100年他們的思想是沒有正確地釋放。卑微的性質他們已經沒有超出一個喜歡自負沒有馴服;一個非中心化沒有睿智雖然獨自在荒野如果一個人的生活於不顧人會不會叉,超越馬拉影響力。不過,在被遺棄的自負以及為中心的範圍合適的意識無處不在充分釋放獨自在荒野heedfully,一會跨越,超越馬拉影響力。

18) Classical Croatian
18) Klasična Hrvatska


18) Klasična Hrvatska
18) KLASIČNA Hrvatska

1389 LEKCIJA 18.115 nedjelja
Besplatne Online E-Nalanda Istraživanja i praksa SVEUČILIŠTE
voditi
http: sarvajan.ambedkar.org

Tečaj program Kamma 1-Sakalika Sutta: Stone Sliver u Klasičnoj armenskom,

chandrasekhara.tipitaka@gmail.com
Molimo pružiti točan prijevod na maternjem tounge i svim ostalim jezicima znate za ovaj Google prijevod prakse i širiti i postati Sota panna (Stream unosi) do vječnog blaženstva kao konačni cilj.

SELF probuditi nečije svjesno prakse u orah ljuske

Budizam Ukratko!

Činite nikakva zla!

UVIJEK činiti dobro

Budite svjesni!

- Jednostavno za 7 godina dječak RAZUMIJETE

ALI teško za 70 godina čovjeka u praksi!

TIPITAKA je od 3 košare - 1) košarici disciplinu (Vinaya), 2) diskursa (Sutta) 3) Ultimate nauk (Abhidhamma) Pitakas.

TIPITAKA
enciklopedija
Kompletna Tipitaka je 40 svezaka duga
Kompletna Tipitaka je 40 svezaka duga

Klasična English
Sakalika Sutta: Stone Sliver

  Cullavagga VII govori o tome kako Devadatta, Buddhina rođak, bezuspješno na razne načine oteti vodstvo Sanghi od Buddhe. U životopisu VII.3.9, on pokušava ubiti Buddha tako bacio kamen niz planine.Stijena je razbijen, pa promaši Buddha, ali šalje Splinter koja probija Budin nogu, crtanje krvi. Prema Komentaru, ova rasprava zajedno s opisuju Buddhe reakciju na ovaj pokušaj na njegov život.

Čuo sam da je jednom prilikom Blagoslovljeni je boravio u blizini Rajagaha na Maddakucchi Deer rezervat. Sada je u to vrijeme njegova noga bila probijena kamenim luč. Bolan su tjelesni osjećaji koji su se razvili u njemu - bolno, žestok, oštar, wracking, odbijajući, neprijatan - ali on je izdržao ih spominješ, oprezan, i neuznemiren. Nakon što je imao njegov vanjski plašt presavijeni u četiri i iznio, on je legao na desnu stranu u lavlje držanje, s jednom nogom postavljen na vrhu druge, pažljiv i upozorenja.

Onda 700 devate iz Satullapa pratnjom, u daleko ekstremni noći, njihova ekstremna sjaj rasvjeta cjelinu Maddakucchi, otišao Blažene One. Po dolasku, kad se poklonimo mu se, stajali su na jednoj strani.

Dok je stajao tamo, jedan od devate uzviknuo u Blagoslovljeni prisutnosti: Što Naga je Gotama kontemplativni I poput Naga, kada tjelesni osjećaji su nastali - bolna, žestoka, oštra, wracking, odbijajući, neugodna - on! ostaje im pažljiv, oprezan, i neuznemiren!

Tada još devata uzviknuo u Blagoslovljeni prisutnosti: Ono što lav je Gotama kontemplativni I kao lav, kada tjelesni osjećaji su nastali - bolna, žestoka, oštra, wracking, odbijajući, neugodna - on ustraje ih spominješ, oprezan, i! neuznemiren!

Tada još devata uzviknuo u Blagoslovljeni prisutnosti: Što rasan je Gotama kontemplativni I kao čistokrvni, kada tjelesni osjećaji su nastali - bolna, žestoka, oštra, wracking, odbijajući, neugodna - on ustraje ih spominješ, oprezan, i! neuznemiren!

Tada još devata uzviknuo u Blagoslovljeni prisutnosti: Što premca bik je Gotama kontemplativni I kao premca bika, kada tjelesna osjećaji su se pojavili - bolna, žestoka, oštra, wracking, odbijajući, neugodna - on ustraje ih svjesni, uzbuna , i neuznemiren!

Tada još devata uzviknuo u Blagoslovljeni prisutnosti: Što jaka tereta prijevoznik je Gotama kontemplativni I poput jake tereta prijevoznik, kada tjelesni osjećaji su se pojavili - bolna, žestoka, oštra, wracking, odbijajući, neugodna - on ostaje! ih spominješ, oprezan, i neuznemiren!

Tada još devata uzviknuo u Blagoslovljeni nazočnosti: Što ukrotiti jedan je Gotama kontemplativne i kao pitoma jednom, kada se tjelesna osjećaji su nastali - bolna, žestoka, oštra, wracking, odbijajući, neugodna - on ustraje ih spominješ, uzbuna! , i neuznemiren!

Tada još devata uzviknuo u Blagoslovljeni prisutnosti: Vidi koncentracija dobro razvijena, um i objavljen - ni pritisnut niti prisiljen vratiti, niti s mentalnom izradu držao blokirane ili potisnuti Tko bi pomislio da je takav Naga čovjeka. , Lion čovjeka, čistokrvni čovjeka, bez premca bik od čovjeka, jako opterećenje nosača od čovjeka, kao pitoma čovjek treba biti povrijeđena: što drugo je da ako se ne sljepilo ?
Pet-Veda Brahmani, žive austerely 100 godina: Njihovi umovi nisu ispravno pušten. Ponizna po prirodi, oni nisu otišli dalje. Svladan žudnjom, dužan je u zapovijedi & prakse, obavljanje očajan strogosti 100 godina: Njihovi umovi nisu ispravno pušten. Ponizna po prirodi, oni nisu otišli dalje. Za one vole umišljenosti, nema kroćenje; za jednu uncentered, bez oštroumnosti. Iako sam u pustinji, ako netko živi bezglavo, on neće prijeći, izvan Mara dobio zamah. No, nakon što je napustio umišljenost, dobro usmjeren u roku, s pravom svijesti svugdje u potpunosti objavio, sam u pustinji, heedfully živi, on će prijeći, izvan Mara dobio zamah.……


19) Classical Czech
19) Klasická česká

19) Klasická česká
19) Klasická česká

1389 LEKCE 18.115 neděli
FREE ONLINE E-Nalanda výzkum a praxi univerzit
běh
http: sarvajan.ambedkar.org

Kurz Program Kamma 1 Sakalika Sutta: The Stone Sliver v klasickém arménské,

chandrasekhara.tipitaka@gmail.com
Prosím, činí přesný překlad ve vašem mateřském Lingo a všechny ostatní jazyky, které znáte, pro tento překladu Google praxe a šířit a stát se Sota panna (Stream Enterer) k dosažení věčné blaženosti jako konečnému cíli.

SELF probudit něčí s vědomím PRAXE V kostce

Buddhismus v KOSTCE!

Nic zlého!

VŽDY DO GOOD

Mějte na paměti!

- EASY PRO 7-letého chlapce k pochopení

Ale je obtížné PRO 70-letý muž do praxe!

Tipitaka je 3 koše - 1), Košík disciplíny (Vinaya), 2) diskurzů (suttách) a 3) konečné doktríny (Abhidhamma) Pitakas.

Tipitaka
encyklopedie
Kompletní Tipitaka je 40 svazků dlouhá
Kompletní Tipitaka je 40 svazků dlouhá

Klasická English
Sakalika Sutta: The Stone Sliver

  Cullavagga VII vypráví o tom, jak Devadatta, Buddhovo bratranec, se pokusil neúspěšně různými způsoby vyrvat vedení Sangha od Buddhy. V Cv VII.3.9, se snaží zabít Buddha tím, mrštit kámen dolů úbočí.Skála je drcený, a proto postrádá Buddhu, ale vysílá třísku, že prorazí Buddhovo nohu, vytryskla krev. Podle komentáře, tento projev spolu s popisovat reakci Buddhovo k tomuto pokusu o jeho život.

Slyšel jsem, že při jedné příležitosti Vznešený bydlel u Rajagaha na Maddakucchi obora. Teď v té době se jeho noha byla probodl kamenným pramene. Nesnesitelné byly tělesné pocity, které se vyvíjely v něm - bolestivé, divoký, ostrý, drásající, repelent, nepříjemný - ale vydržel jim na paměti, ve střehu, a nevzrušeně. Poté, co měl jeho vnější plášť složený na čtyři a vyložil, lehl si na pravé straně v lví držení těla, s jednou nohou umístěnou v horní části druhé, s vědomím a pohotovosti.

Pak se 700 devatas z Satullapa družiny, v daleko extrémní noci, jejich extrémní zář rozsvícením celistvost Maddakucchi, šel do Nejsvětější One. Po příjezdu, když klaněli se mu, stáli na jedné straně.

Když tam stál, jeden z devatas vykřikl za přítomnosti Nejsvětější One: Co Naga je Gotama kontemplativní A jako Naga, kdy tělesné pocity vznikly - bolestivé, divoký, ostrý, drásající-, odpuzující, protivný - to! trvá jim na paměti, ve střehu, a klidný!

Pak další devata vykřikl za přítomnosti Nejsvětější One: Co lev je Gotama kontemplativní a jako lev, kdy tělesné pocity vznikly - bolestivé, divoký, ostrý, drásající-, odpuzující, protivný - snáší je vědom, ve střehu, a! klidný!

Pak další devata vykřikl za přítomnosti Nejsvětější One: Co plnokrevník je Gotama kontemplativní A jako plnokrevník, kdy tělesné pocity vznikly - bolestivé, divoký, ostrý, drásající-, odpuzující, protivný - snáší je vědom, ve střehu, a! klidný!

Pak další devata vykřikl za přítomnosti Nejsvětější One! Co jedinečný býk je Gotama kontemplativní A jako jedinečnná býk, když tělesné pocity objevily - bolestivé, divoký, ostrý, drásající-, odpuzující, protivný - snáší je vědom, záznam , a klidný!

Pak další devata vykřikl za přítomnosti Nejsvětější One: Co silnou zátěž nosič je Gotama kontemplativní a jako silný břemene nosiče, kdy tělesné pocity objevily - bolestivé, divoký, ostrý, drásající-, odpuzující, protivný - to trvá! je si vědom, ostražitý, a klidný!

Pak další devata vykřikl v Nejsvětější něčí přítomnost: Co zkrocen jedním z nich je Gotama kontemplativní A jako zkrotil jedné, kdy tělesné pocity vznikly - bolestivé, divoký, ostrý, drásající-, odpuzující, protivný - snáší je vědom, ve střehu! , a klidný!

Pak další devata vykřikl za přítomnosti Nejsvětější One: “Podívejte se koncentrace dobře vyvinuté, mysl dobře propuštěn - ani stisknuté ani zadržován, ani s duševní výrobu držena blokovány nebo potlačeny Kdo by si myslel, že taková Naga člověka. , lev muže, plnokrevný muže, jedinečný býk muže, silné zatížení nosných muže, tak zkrotit člověk by měl být porušena: co jiného je, že pokud není slepota ?
Pět-Veda Brahmans, obývací stroze po dobu 100 let: Jejich mysl nejsou správně uvolněny. Pokorný od přírody, že jsem nešla dál. Přemožen touhou, vázaný v pouček a postupů provádění smutných askeze po dobu 100 let: Jejich mysl nejsou správně uvolněny. Pokorný od přírody, že jsem nešla dál. Pro jednoho fond z ješitnosti, není krotit; pro jeden uncentered, bez důvtipu. Ačkoli sám v poušti, pokud člověk žije nedbale, jeden nebude přejet, za Mara houpat. Ale když opustil domýšlivost, dobře centrovaný uvnitř, se správným vědomím všude zcela uvolněna, sám v poušti, heedfully bydlení, jeden bude přejet, za Mara houpat.

20) Classical Danish
20) Klassisk dansk

20) Klassisk dansk
20) Klassisk dansk

390 LEKTION 19115 Mandag
GRATIS ONLINE E-Nalanda forskning og praksis UNIVERSITY
drives af
http: sarvajan.ambedkar.org

Kursus Program Kamma 1-Sakalika Sutta: The Stone splint i klassisk engelsk, kinesisk (traditionelt), kroatisk, tjekkisk

catalan
chandrasekhara.tipitaka@gmail.com
Venligst gøre nøjagtig oversættelse i din mor andetsprog og alle andre sprog du kender til denne Google-oversættelse praksis og brede sig og blive en Sota panna (Stream Angiver-) for at nå Eternal Bliss som endelige mål.

SELF vække ens med bevidsthed praksis i en nøddeskaller

Buddhismen i EN NØDDESKAL!

DO noget ondt!

ALTID gøre gode

Være opmærksomme!

- Let for en 7 år gammel dreng AT FORSTÅ

MEN svært for en 70 år mand til at praksis!

Tipitaka er af 3 Kurve - 1) Basket of Discipline (Vinaya), 2) of Discourses (Sutta) & 3) i Ultimate Lære (Abhidhamma) Pitakas.

Tipitaka
Encyclopedia
Den komplette Tipitaka er 40 bind lang
Den komplette Tipitaka er 40 bind lang

Klassisk engelsk
Sakalika Sutta: The Stone Sliver

  Cullavagga VII fortæller om hvordan Devadatta, Buddhas fætter, forsøgte uden held på forskellige måder at vriste ledelse af Sangha fra Buddha. I Cv VII.3.9, forsøger han at dræbe Buddha ved kaster en sten ned en bjergside. Klippen er knust, og misser Buddha, men udsender en splint der gennemborer Buddhas fod, tegning blod. Ifølge bemærkningerne, denne diskurs sammen med beskriver Buddhas reaktion på dette forsøg på hans liv.

Jeg har hørt, at ved en lejlighed den Velsignede var opholder sig nær Rajagaha Maddakucchi Deer Reserve. Nu dengang hans fod var blevet gennemboret af en sten splint. Ulidelig var de kropslige følelser, der er udviklet i ham - smertefuld, hård, skarp, wracking, frastødende, ubehagelig - men han udholdt dem opmærksomme, alarm, og uanfægtet. Efter at have haft sit ydre kjortel foldet i fire og lagt ud, han lagde sig på sin højre side i løvens kropsholdning, med den ene fod placeret på toppen af den anden, opmærksomme & alarm.

Derefter 700 Devatas fra Satullapa Følge, i langt ekstreme om natten, deres ekstreme udstråling belysning op hele Maddakucchi, gik til den velsignede One. Ved ankomsten, efter at have bøjet ned til ham, de stod til den ene side.

Som hun stod der, en af Devatas udbrød i Velsignede tilstedeværelse: “What a naga er Gotama den kontemplative og gerne en naga, hvor kropslige følelser er opstået - smertefuld, hård, skarp, wracking, frastødende, ubehagelig - han! udholder dem opmærksomme, alarm, og uanfægtet!

Derefter en anden deva udbrød i Velsignede tilstedeværelse: Hvad en løve er Gotama den kontemplative Og som en løve, når kropslige følelser er opstået - smertefuld, hård, skarp, wracking, frastødende, ubehagelig - han udholder dem opmærksomme, alarm, &! uanfægtet!

Derefter en anden deva udbrød i Velsignede tilstedeværelse: “What a fuldblods er Gotama den kontemplative Og som en fuldblods, hvor kropslige følelser er opstået - smertefuld, hård, skarp, wracking, frastødende, ubehagelig - han udholder dem opmærksomme, alarm, &! uanfægtet!

Derefter en anden deva udbrød i Velsignede tilstedeværelse: Hvad en uforlignelig tyr er Gotama den kontemplative Og som en uforlignelig tyr, når kropslige følelser er opstået - smertefuld, hård, skarp, wracking, frastødende, ubehagelig - han udholder dem opmærksomme, alarm , og uanfægtet!

Derefter en anden deva udbrød i Velsignede tilstedeværelse: “What a stærk byrde-luftfartsselskab er Gotama den kontemplative og gerne en stærk byrde-bærer, når kropslige følelser er opstået - smertefuld, hård, skarp, wracking, frastødende, ubehagelig - han holder ud! dem opmærksomme, alarm, og uanfægtet!

Derefter en anden deva udbrød i Velsignede tilstedeværelse: “What a tæmmet en er Gotama den kontemplative Og som en tæmmet en, når kropslige følelser er opstået - smertefuld, hård, skarp, wracking, frastødende, ubehagelig - han udholder dem opmærksomme, alarm! , og uanfægtet!

Derefter en anden deva udbrød i Velsignede tilstedeværelse: Se en koncentration veludviklet, et sind godt frigivet - hverken presses ned eller tvunget tilbage, og heller ikke med mental fabrikation holdes blokeret eller undertrykt Den, skulle tro, at en sådan naga af en mand. , løve af en mand, fuldblods af en mand, uforlignelige tyr af en mand, stærk byrde-bærer af en mand, sådan en tæmmet mand skal blive krænket: hvad der ellers er, at hvis ikke blindhed ?
Fem-Veda brahmanerne, levende austerely i 100 år: Deres sind er ikke rigtigt frigivet. Ydmyg af natur, har de ikke gået ud over. Overmandet af trang, bundet op i forskrifter og praksis, der udfører elendige askese i 100 år: Deres sind er ikke rigtigt frigivet. Ydmyg af natur, har de ikke gået ud over. For en glad for indbildskhed, er der ingen tæmme; for én uncentered, ingen skarpsindighed. Selvom alene i ørkenen, hvis man bor skødesløst, vil man ikke krydse over, ud over Maras svaje. Men efter at have forladt indbildskhed, godt centreret inden for, med rette opmærksomhed overalt helt frigivet, alene i ørkenen, heedfully lever, vil man krydse over, ud over Maras svaje.


21) Classical Dutch
21) De klassieke Nederlandse

21) Klassieke Nederlands
21) De Klassieke Nederlandse

390 LES 19115 maandag
GRATIS ONLINE E-Nalanda Onderzoek en Praktijk UNIVERSITY
gerund door
http: sarvajan.ambedkar.org

Cursus Programma Kamma 1-Sakalika Sutta: The Stone Sliver in het klassieke Engels, Chinees (traditioneel), Kroatisch, Tsjechisch

Catalaanse
chandrasekhara.tipitaka@gmail.com
Gelieve maken exacte vertaling in uw moeder tong en alle andere talen je kent voor deze Google vertaling praktijk en verspreiden en een Sota panna (streamen van invoerende) naar Eternal Bliss bereiken als einddoel.

SELF WAKKER ZIJN MET PRAKTIJK bewustzijn in een notendop

Boeddhisme in HET KORT!

DOEN GEEN KWAAD!

ALTIJD DO GOOD

Wees bewust!

- Gemakkelijk voor een 7 jaar oude jongen BEGRIJPEN

MAAR moeilijk voor een 70 jarige man om te oefenen!

Tipitaka is van 3 Manden - 1) Mandje van Discipline (Vinaya), 2) van Discoursen (Sutta) en 3) van Ultimate Doctrine (Abhidhamma) Piṭakas.

Tipitaka
encyclopedie
De volledige Tipitaka is 40 volumes lang
De volledige Tipitaka is 40 volumes lang

klassieke Engels
Sakalika Sutta: The Stone Sliver

  Cullavagga VII vertelt hoe Devadatta, de Boeddha’s neef, probeerde tevergeefs op verschillende manieren om het leiderschap van de sangha van de Boeddha ontworstelen. In Cv VII.3.9, probeert hij de Boeddha te doden door slingeren een rots naar beneden een berghelling. De rots is verpletterd, en dus mist de Boeddha, maar stuurt een splinter dat de Boeddha’s voet doorboort, tekenen bloed. In de Toelichting, dit discours samen met een beschrijving van de Boeddha’s reactie op deze aanslag op zijn leven.

Ik heb gehoord dat bij een gelegenheid de Gezegende was een verblijf in de buurt van Rajagaha aan de Maddakucchi Deer Reserve. Nu in die tijd zijn voet had doorboord door een stenen lont. Ondraaglijke waren de lichamelijke gevoelens die ontwikkeld in hem - pijnlijk, felle, scherpe, zenuwslopend, afstotend, onaangenaam - maar hij hield hen bewust, alert, en onverstoorbaar. Gelet had zijn uiterlijke gewaad in vieren gevouwen en aangelegd, lag hij op zijn rechterzijde in de houding van de leeuw, met een voet geplaatst op de top van de andere, bewust en alert.

Dan 700 devatas van de Satullapa gevolg, in het verre uiteinde van de nacht, hun extreme uitstraling verlichting van het geheel van Maddakucchi, ging naar de Gezegende. Bij aankomst hebben neergebogen om hem, zij stonden aan de ene kant.

Zoals ze daar stond, een van de devatas riep in aanwezigheid van de Gezegende: Wat een naga is Gotama de contemplatieve En als een naga, wanneer lichamelijke gevoelens zijn ontstaan - pijnlijk, felle, scherpe, zenuwslopend, afstotend, onaangenaam - hij! verdraagt ze bewust, alert, en onverstoorbaar!

Riep toen uit een andere devata in aanwezigheid van de Gezegende: Wat een leeuw is Gotama de contemplatieve En als een leeuw, wanneer lichamelijke gevoelens zijn ontstaan - pijnlijk, felle, scherpe, zenuwslopend, afstotend, onaangenaam - hij verdraagt hen bewust, alert, &! onverstoorbaar!

Riep toen uit een andere devata in aanwezigheid van de Gezegende: Wat een volbloed is Gotama de contemplatieve En als een volbloed, wanneer lichamelijke gevoelens zijn ontstaan - pijnlijk, felle, scherpe, zenuwslopend, afstotend, onaangenaam - hij verdraagt hen bewust, alert, &! onverstoorbaar!

Riep toen uit een andere devata in aanwezigheid van de Gezegende: Wat een weergaloze stier is Gotama de contemplatieve En als een weergaloze stier, wanneer lichamelijke gevoelens zijn ontstaan - pijnlijk, felle, scherpe, zenuwslopend, afstotend, onaangenaam - hij verdraagt hen bewust, alert , & onverstoorbaar!

Riep toen uit een andere devata in aanwezigheid van de Gezegen
de
: Wat een sterke last-carrier is Gotama de contemplatieve En als een sterke last-drager, wanneer lichamelijke gevoelens zijn ontstaan - pijnlijk, felle, scherpe, zenuwslopend, afstotend, onaangenaam - hij verdraagt! hen bewust, alert, en onverstoorbaar!

Riep toen uit een andere devata in de Gezegende aanwezigheid: Wat een getemd een is Gotama de contemplatieve En als een getemd één, wanneer lichamelijke gevoelens zijn ontstaan - pijnlijk, felle, scherpe, zenuwslopend, afstotend, onaangenaam - hij verdraagt hen bewust, alert! , & onverstoorbaar!

Riep toen uit een andere devata in aanwezigheid van de Gezegende: Zie een concentratie goed ontwikkeld, een geest goed vrijgelaten - noch ingedrukt noch terug gedwongen, noch met psychische fabricage geblokkeerd of onderdrukt gehouden Wie zou denken dat een dergelijke naga van een man. , leeuw van een man, volbloed van een man, weergaloos stier van een man, sterke last-drager van een man, zo’n getemd man moet worden geschonden: wat anders is dat als niet blindeid ?
Vijf-Veda Brahmanen, woon austerely voor 100 jaar: Hun gedachten zijn niet terecht vrijgegeven. Nederig door de natuur, ze hebben niet voorbij gegaan. Overweldigd door begeerte, gebonden in voorschriften en praktijken, het uitvoeren van ellendige ascese voor 100 jaar: Hun gedachten zijn niet terecht vrijgegeven. Nederig door de natuur, ze hebben niet voorbij gegaan. Voor één dol op verwaandheid, is er geen temmen; voor één uncentered, geen scherpzinnigheid. Hoewel alleen in de wildernis, als men leeft achteloos, zal men niet oversteken, voorbij Mara’s heerschappij. Maar hebben verlaten verwaandheid, goed gecentreerd binnen, met de juiste voorlichting overal volledig vrijgegeven, alleen in de wildernis, heedfully wonen, zal men oversteken, voorbij Mara’s heerschappij.

\
23) Classical Esperanto
23) Klasika esperanto

23) Klasika Esperanto
23) Klasika esperanto

390 Leciono 19115 LUNDO
Retaj E-Nalanda Esplorado kaj Praktiko UNIVERSITATO
gvidata de
http: sarvajan.ambedkar.org

Kurso Planu Kamma 1-Sakalika Sutta: La Ŝtono Sliver en klasika Esperanto, ĉina (Tradicia), Kroata, ĉeĥa

Kataluna
chandrasekhara.tipitaka@gmail.com
Bonvolu repagi ĝusta traduko en via patrino tounge kaj ĉiuj aliaj lingvojn vi scias ĉi Google tradukado praktiko kaj disvastiĝis kaj fariĝis Fanto panna (Rojo Enterer) atingi Eterna Bliss kiel fina celo.

SELF Awaken onia KUN Awareness praktiko en nukso SHELL

Budhismo en malmultaj vortoj!

Faru nenian malbonon!

ĈIAM bonfaru

Rememoru!

- Facila por 7 jaroj KNABO kompreni

Sed malfacila POR 70 jaroj MAN praktiki!

Tipitaka estas de 3 Korboj - 1) Korbo de Disciplino (Vinaya), 2) of Discourses (Sutta) & 3) de Ultimate Doktrino (Abhidhamma) Pitakas.

Tipitaka
Encyclopedia
La kompleta Tipitaka estas 40 volumojn longa
La kompleta Tipitaka estas 40 volumojn longa

klasika Esperanto
Sakalika Sutta: La Ŝtono Sliver

  Cullavagga VII rakontas kiel Devadatta, la budha kuzo, provis malsukcese diversmaniere al forklinu ĉefeco de la Sangha de Budho. En Cv VII.3.9, li provas mortigi la Budho per eksaltante rokon malsupren montoflanko. La roko estas frakasita, kaj tiel stranga al la Budho, sed sendas al Splinter ke traboras la budhan piedo, sangigi. Laŭ la komento, tiu diskurso kune kun priskribi la budhan reago al ĉi tiu provo sur lia vivo.

Mi auxdis, ke en okazo la Benato Unu loĝigis proksime Rajagaha ĉe la Maddakucchi Cervo Rezervo. Ĉe tiu tempo lia piedo estis trapikita per ŝtono Sliver. Egis estis la korpajn sentojn kiuj disvolvis en li - dolora, feroca, akrajn, wracking, repelente, akra - sed li persistis ilin memoris, garde, & unperturbed. Prpers esti havinta sian eksteran mantelon faldita en kvar kaj elspezata, li kuŝiĝis sur sia dekstra flanko en la leono teniĝo, kun piedo metita supre sur la alia, memoris & garde.

Tiam 700 devatas el la Satullapa sekvantaro, en la fora ekstrema de la nokto, ilia ekstrema radiado lumigante supren la tuteco de Maddakucchi, iris al la Blessed One. Sur alveno, li klinigxis al li, ili staris flanken.

Dum ŝi ankoraŭ staris, unu el la devatas ekkriis en la Benato Onia ĉeesto: Kia Naga estas Gotama la kontempla! Kaj kiel Naga, kiam korpaj sentoj ŝprucis - dolora, feroca, akrajn, wracking, repelente, malagrabla - ĝi persistos ilin memoris, garde, & unperturbed!

Tiam alia devata ekkriis en la Benato Onia ĉeesto: Kio leono estas Gotama la kontempla! Kaj kiel leono, kiam korpaj sentoj ŝprucis - dolora, feroca, akrajn, wracking, repelente, malagrabla - ĝi restas ilin memoris, garde, & unperturbed!

Tiam alia devata ekkriis en la Benato Onia ĉeesto: Kia thoroughbred estas Gotama la kontempla! Kaj kiel thoroughbred, kiam korpaj sentoj ŝprucis - dolora, feroca, akrajn, wracking, repelente, malagrabla - ĝi restas ilin memoris, garde, & unperturbed!

Tiam alia devata ekkriis en la Benato Onia ĉeesto: Kia Peerless taŭro estas Gotama la kontempla! Kaj kiel senkompara taŭro, kiam korpaj sentoj ŝprucis - dolora, feroca, akrajn, wracking, repelente, malagrabla - ĝi restas ilin memoris, garde , & unperturbed!

Tiam alia devata ekkriis en la Benato Onia ĉeesto: Kio fortan ŝarĝon-portanto estas Gotama la kontempla! Kaj kiel forta ŝarĝo-portanto, kiam korpaj sentoj ŝprucis - dolora, feroca, akrajn, wracking, repelente, akra - li persistos ili memoris, garde, & unperturbed!

Tiam alia devata ekkriis en la Benato Onia ĉeesto: Kia dresita unu estas Gotama la kontempla! Kaj kiel dresita unu, kiam korpaj sentoj ŝprucis - dolora, feroca, akrajn, wracking, repelente, malagrabla - ĝi restas ilin memoris, garde , & unperturbed!

Tiam alia devata ekkriis en la Benato Onia ĉeeston: «Vidu koncentro bone evoluintaj, menso bone liberigitaj - nek premitan nek devigita reen, nek kun mensa fabrikada subtenis blokita elstrekita. Kiu kredus ke tia Naga de viro , leono de viro, thoroughbred de viro, Peerless taŭro de viro, fortan ŝarĝon-portanto de viro, tia dresita viro devus esti seksperfortita: kio alia estas tio, se ne blindeco?
Kvin-Veda brahmanes, vivante aŭstere por 100 jaroj: Liaj mensoj ne prave liberigita. Malaltranga nature, ili jam ne trascendido. Venkite de la avido, ligitaj en preceptoj & praktikoj, plenumante mizera austeridades por 100 jaroj: Liaj mensoj ne prave liberigita. Malaltranga nature, ili jam ne trascendido. Ĉar unu ŝatis arogante, ne estas dresas; por unu uncentered, neniu saĝecon. Kvankam sola en la dezerto, se oni vivas heedlessly, unu ne transiri, preter Marao la klaran avantaĝon. Sed esti forlasita arogante, bone centritaj ene, kun rajto konscio ĉie plene liberigita, sola en la dezerto, heedfully vivanta, unu transiros, preter Marao la klaran avantaĝon.

24) Classical Estonian
24) Klassikaline Eesti

24) Classical Eesti
24) Klassikaline Eesti

390 ÕPPETUND 19115 esmaspäev
Tasuta online E-Nalandat Research and Practice Ülikool
juhivad
http: sarvajan.ambedkar.org

Kursuse programm Kamma 1-Sakalika Sutta: Stone Sliver Klassikaline inglise, hiina (traditsiooniline), Horvaatia, Tšehhi

Kataloonia
chandrasekhara.tipitaka@gmail.com
Palun muuda täpse tõlke oma ema tounge ja kõik teised keeled tead seda Google tõlke praktika ja levinud ja muutunud Sota panna (Stream Sisestaja) jõuda Eternal Bliss kui lõppeesmärk.

SELF ÄRATATUD oma teadlikkuse praktikat pähkli koorega

Budism ÜLEVAADE!

DO No Evil!

Alati ei HEA

Ole tähelepanelik!

- Lihtne 7-aastane poiss ARU

KUID raske 70-aastase mehe harjutada!

Tipitakas on 3 Korvid - 1) Basket of Discipline (Vinaya), 2) diskursuste (Sutta) ja 3) Ultimate doktriin (Abhidhamma) Pitakas.

Tipitakas
entsüklopeedia
Täielik Tipitakas on 40 mahuprotsenti pikk
Täielik Tipitakas on 40 mahuprotsenti pikk

Klassikaline English
Sakalika Sutta: Stone Sliver

  Cullavagga VII räägib sellest, kuidas Devadatta, Buddha nõbu, püüdis edutult mitmel viisil väänama juhtimisel Sangha alates Buddha. CV VII.3.9, ta üritab tappa Buddha poolt hurling kivi alla mäeküljel.Rock on purustatud ja nii igatseb Buddha, kuid saadab välja kilde, mis läbistab Buddha suu, joonistus verd. Vastavalt kommentaaride see diskursus koos kirjeldavad Buddha reaktsioon sellele püüti tema elu.

Olen kuulnud, et üks kord Õnnistatu viibis lähedal Rajagahas at Maddakucchi Deer Reserve. Nüüd sel ajal oma suu oli läbistatud kivi Kiip. Piinav olid kehalisi tundeid, mis on välja töötatud teda - valus, äge, terav, wracking, tõrjuv, ebameeldiv - kuid ta kannatas nende teadlik, tähelepanelik, ja segamatult. Võttes oli oma välimine rüü volditud neli ja pani ette, ta heitis tema paremale küljele lõvi poos, üks jalg asetatud teine, tähelepanelik ja valvas.

Siis 700 devatas alates Satullapa saatjaskond, kaugel äärmise ööd, nende suur sära süttib kogu Maddakucchi, läks Õnnistatu. Saabumisel, olles kummardasid nad teda oli ühele poole.

Kuna ta seisis seal üks devatas hüüdis Õnnistatu kohalolu: Mis naga on Gotama mõtisklev! Ja nagu naga, kui kehalised tunded on tekkinud - valus, äge, terav, wracking, tõrjuv, ebameeldiv - ta püsib neist teadlik, tähelepanelik, ja unperturbed!

Siis teise Devata hüüdis Õnnistatu kohalolek: Mis lõvi on Gotama mõtisklev! Ja nagu lõvi, kui kehalisi tundeid tekkinud - valus, äge, terav, wracking, tõrjuv, ebameeldiv - ta talub neid meeles, tähelepanelik, ja unperturbed!

Siis teise Devata hüüdis Õnnistatu kohalolek: Mis tõugu on Gotama mõtisklev! Ja nagu puhast tõugu, kui kehalisi tundeid tekkinud - valus, äge, terav, wracking, tõrjuv, ebameeldiv - ta talub neid meeles, tähelepanelik, ja unperturbed!

Siis teise Devata hüüdis Õnnistatu kohalolek: Mis võrratu pulli on Gotama mõtisklev! Ja nagu võrratu pulli, kui kehalisi tundeid tekkinud - valus, äge, terav, wracking, tõrjuv, ebameeldiv - ta talub neid meeles, tähelepanelik & unperturbed!

Siis teise Devata hüüdis Õnnistatu kohalolek: Mis tugev koormuse kandjaks on Gotama mõtisklev! Ja nagu tugev koormuse kandja, kui kehalisi tundeid tekkinud - valus, äge, terav, wracking, tõrjuv, ebameeldiv - ta püsib neist teadlik, tähelepanelik, ja unperturbed!

Siis teise Devata hüüdis Õnnistatu kohalolek: Mis taltsutatud üks on Gotama mõtisklev! Ja nagu taltsutatud üks, kui kehalisi tundeid tekkinud - valus, äge, terav, wracking, tõrjuv, ebameeldiv - ta talub neid meeles, tähelepanelik & unperturbed!

Siis teise Devata hüüdis Õnnistatu kohalolek: Vaata kontsentratsioon hästi arenenud, sega hästi vabaneb - ei allavajutatuna ega sunnitud tagasi ega vaimse väljamõeldis hoida blokeeritud või allasurutud. Kes ei usu, et selline naga mees , lõvi mees, puhast tõugu mees, võrratu pulli mees, tugev koormuse kandja mees, nagu taltsutatud mees tuleb rikutud: mida veel on, et kui ei ole pimedust?
Viis-Veda Brahmans, kes elavad austerely 100 aastat: Nende mõistus pole õigesti avaldatud. Alandlik olemuselt nad ei ületanud. Surun iha, kindlasti üles ettekirjutusi ja tavasid, lava armetu austerities 100 aastat: Nende mõistus pole õigesti avaldatud. Alandlik olemuselt nad ei ületanud. Ühe kiindunud conceit, pole taltsutamine; ühe uncentered, ei tarkus. Kuigi üksi kõrbes, kui üks elab mõtlematult, üks ei astuta üle, kaugemale Mara kõikuma. Aga loobunud conceit, hästi tsentreeritud jooksul, kellel on õigus teadlikkust kõikjal täielikult vabastatud, üksi kõrbes, heedfully elavad, üks risti üle, kaugemale Mara kõikuma.


25) Classical Filipino
25) Classical na Filipino

25) Classical Pilipino
25) Classical Na Pilipino

390 aralin 19,115 Lunes
LIBRENG ONLINE E-Nālanda Research at Practice University
pinapatakbo ng
http: sarvajan.ambedkar.org

Course Program Kamma 1-Sakalika Sutta: Ang Stone magtilad sa Classical Ingles, Tsino (Tradisyonal), Croatian, Czech

Katalan
chandrasekhara.tipitaka@gmail.com
Mangyaring i-render eksaktong pagsasalin sa iyong ina tounge at lahat ng iba pang mga wika na alam mo para sa kasanayan sa pagsasalin ng Google at kumalat at maging isang Sota panna (Stream ng Nagpasok) upang maabot ang Eternal Bliss bilang Final ng Layunin.

Sariling Gisingin ONE‘S MAY kamalayan kasanayan sa isang kulay ng nuwes shell

Budismo Sa maikling salita!

GAWIN NG HINDI kasamaan!

Rin itong gawin MAHUSAY

Maging maingat!

- Madali para sa isang 7 YEARS Old Boy SA NAUUNAWAAN

PERO mahirap para sa isang 70 YEARS LUMA MAN SA Practice!

TIPITAKA ay 3 Basket - 1) Basket ng Disiplina (Vinaya Pitaka), 2) ng Discourses (Sutta) & 3) ng Ultimate doktrina (Abhidhamma) Pitakas.

TIPITAKA
ensiklopedya
Ang kumpletong Tipitaka 40 volume na mahaba
Ang kumpletong Tipitaka 40 volume na mahaba

Classical Ingles
Sakalika Sutta: Ang Stone magtilad

  Cullavagga VII ay nagsasabi ng kung paano Devadatta, pinsan ang Buddha, na sinubukan unsuccessfully sa iba’t ibang mga paraan upang mang-agaw ng pamumuno ng Sangha mula sa Buddha. Sa CV VII.3.9, sinusubukan niya upang patayin ang Buddha sa pamamagitan ng hurling isang bato pababa ng bundok. Bato ay durog, at kaya misses ang Buddha, ngunit nagpadala sa labas ng isang patpat na pierces paanan ng Buddha, ang pagguhit ng dugo. Ayon sa Komentaryo, ang panayam kasama ilarawan ang reaksyon ng Buddha na ito pagtatangka sa kanyang buhay.

Narinig ko na sa isang pagkakataon ang One Mapalad ay naglalagi malapit Rajagaha sa Maddakucchi Deer Reserve. Ngayon sa oras na iyon ang kanyang paa ay tinusok ng isang bato magtilad. Masakit na masakit ang mga katawan damdamin na binuo sa loob ng kanya - masakit, mabangis, matalas, wracking, repellent, mainit ang ulo - ngunit endured siya sa kanila taglay sa isip, alerto, at mapanatag. Ang pagkakaroon nagkaroon ng kanyang panlabas na kasuotan nakatiklop sa apat at inilatag nang, ilapag siya sa kanyang kanang bahagi sa ayos ng buong katawan ng leon, na may isang paa ilagay sa tuktok ng isa, mag-alaala at alerto.

Pagkatapos ay 700 devatas mula sa Satullapa mga abay, sa dulong matinding ng gabi, ang kanilang matinding liwanag lighting up ang kabuuan ng Maddakucchi, nagpunta sa Mapalad One. Sa pagdating, ang pag-bowed down na sa kanya, nakatayo ang mga ito sa isang gilid.

Bilang ay siya na nakatayo doon, isa sa mga devatas exclaimed sa pagkakaroon ng isa sa Mapalad: “Ano ang isang Naga ay Gotama ang mapagnilay-nilay At tulad ng isang Naga, kapag katawan damdamin na arisen - masakit, mabangis, matalas, wracking, repellent, mainit ang ulo - siya! endures ang mga ito taglay sa isip, alerto, at mapanatag! “

Pagkatapos ng isa pang devata exclaimed sa pagkakaroon ng isa sa Mapalad: “Ano ang isang leon ay Gotama ang mapagnilay-nilay At tulad ng isang leon, kapag katawan damdamin na arisen - masakit, mabangis, matalas, wracking, repellent, mainit ang ulo - endures niya sila taglay sa isip, alerto, at! mapanatag! “

Pagkatapos ng isa pang devata exclaimed sa pagkakaroon ng isa sa Mapalad: “Ano ang isang taong may pinag-aralan ay Gotama ang mapagnilay-nilay At tulad ng isang taong nag-aral, kapag katawan damdamin na arisen - masakit, mabangis, matalas, wracking, repellent, mainit ang ulo - endures niya sila taglay sa isip, alerto, at! mapanatag! “

Pagkatapos ng isa pang devata exclaimed sa pagkakaroon ng isa sa Mapalad:! “Ano ang isang walang kapantay bull ay Gotama ang mapagnilay-nilay At tulad ng isang walang kapantay bull, kapag katawan damdamin na arisen - masakit, mabangis, matalas, wracking, repellent, mainit ang ulo - endures niya sila taglay sa isip, alerto , & mapanatag! “

Pagkatapos ng isa pang devata exclaimed sa pagkakaroon ng isa sa Mapalad: “Ano ang isang malakas na pasanin-carrier Gotama ang mapagnilay-nilay At tulad ng isang malakas na pasanin-carrier, kapag katawan damdamin na arisen - masakit, mabangis, matalas, wracking, repellent, mainit ang ulo - siya endures! taglay sa isip ang mga ito, alerto, at mapanatag! “

Pagkatapos ng isa pang devata exclaimed sa Mapalad presensya One ni: “Ano ang isang amak isa ay Gotama ang mapagnilay-nilay At tulad ng isang amak isa, kapag sa katawan damdamin na arisen - masakit, mabangis, matalas, wracking, repellent, mainit ang ulo - endures niya sila taglay sa isip, alerto! , & mapanatag! “

Pagkatapos ng isa pang devata exclaimed sa pagkakaroon ng isa sa Mapalad: “Tingnan ang concentration mahusay na binuo, ang isang pag-iisip na may mahusay na inilabas - alinma’y hindi napindot pababa o sapilitang likod, o may sakit sa katha iningatan block o pinigilan ang Sinumang nais mag-isip na tulad ng Naga ng isang tao. , leon ng isang tao, taong nag-aral ng isang tao, walang kaparis toro ng isang tao, malakas pasanin-carrier ng isang tao, dapat lumabag sa naturang amak tao: ano pa ay kung hindi pagkabulag “?
Limang-Veda Brahmans, living austerely para sa 100 taon: Ang kanilang mga isip ay hindi inilabas nang makatarungan. Mababang-loob sa pamamagitan ng likas na katangian, hindi nila Nawala higit pa. Lupig sa pamamagitan ng labis na pananabik, nakatali sa mga utos at mga kasanayan, pagsasagawa ng isang aba austerities para sa 100 taon: Ang kanilang mga isip ay hindi inilabas nang makatarungan. Mababang-loob sa pamamagitan ng likas na katangian, hindi nila Nawala higit pa. Para sa isang hibang na hibang ng pagpapahalaga sa sarili, walang taming; para sa isa uncentered, walang katalasan ng isip. Kahit na nag-iisa sa ilang, kung ang isa ay nabubuhay heedlessly, ang isa ay hindi humakbang, na lampas sa pag-ugoy ng Mara. Ngunit pagkakaroon ng mga inabandunang pagpapahalaga sa sarili, mahusay na nakasentro sa loob, may karapatan ang kamalayan sa lahat ng dako ganap na inilabas, nag-iisa sa ilang, heedfully buhay, ay isa humakbang, na lampas sa pag-ugoy ng Mara.

26) Classical Finnish
26) Klassinen Suomi

26) Klassinen Suomi
26) Klassinen Suomi

390 OPPITUNTI 19115 maanantai
Ilmainen online E-Nalanda tutkimuksen ja käytännön YLIOPISTO
hoitaa
http: sarvajan.ambedkar.org

Kurssin ohjelma Kamma 1-Sakalika Sutta: Stone Sliver klassiseen Englanti, kiina (perinteinen), kroatia, tšekki

catalan
chandrasekhara.tipitaka@gmail.com
Ole hyvä ja tee tarkka käännös äitisi tounge ja kaikki muut kielet tiedät tämän Googlen käännös käytäntö ja levitä ja tulla Sota Panna (Stream Annettu) päästä Eternal Bliss kuin lopullinen päämäärä.

SELF herättää oman tietoisuuden käytäntö pähkinänkuoressa

Buddhalaisuus PÄHKINÄNKUORESSA!

Tekisi mitään pahaa!

AINA tehdä hyvää

Ole tietoinen!

- Helppo 7-vuotias poika YMMÄRTÄÄ

MUTTA vaikeaa 70 vuotiaan miehen harjoitella!

TIPITAKA on 3 Korit - 1) Basket of Discipline (Vinaya), 2) diskurssit (Sutta) & 3) Ultimate Opin (Abhidhamma) Pitakas.

TIPITAKA
tietosanakirja
Täydellinen Tipitaka on 40 volyymien pitkä
Täydellinen Tipitaka on 40 volyymien pitkä

Klassinen Englanti
Sakalika Sutta: Stone Sliver

  Cullavagga VII kertoo miten Devadatta, Buddhan serkku, yritti turhaan eri tavoin riistämään johtoon Sangha Buddhan. CV VII.3.9, hän yrittää tappaa Buddha syytämään kallion alas vuorenrinnettä.Kivi murskataan, ja niin piti Buddha, mutta lähettää hajoamaan joka puhkaisee Buddhan jalka, piirustus verta. Mukaan kommenttiraidan, tämä keskustelu yhdessä kuvaavat Buddhan reaktio tähän murhayrityksestä.

Olen kuullut, että kerran Siunattu on pysyä lähellä Rajagaha klo Maddakucchi Deer Reserve. Nyt tuolloin hänen jalka oli lävistetty kivi suikale. Sietämätöntä olivat kehon tuntemuksia, joka kehittyi hänessä - kivulias, kovaa, terävä, wracking, karkote, vastenmielinen - mutta hän kesti heitä tietoinen, valpas, ja häiriöttömät. Ottaa oli hänen ulompi viitta taitettu neljä ja aseteltu, hän vahvistaa hänen oikealla puolella leijonan ryhti, toinen jalka asetetaan päällekkäin muiden, tietoinen ja valpas.

Sitten 700 devatas päässä Satullapa seurueineen kaukana äärimmäisen yön, niiden äärimmäisen radiance valaisten kokonaisuudessaan Maddakucchi, meni Siunattu. Saapuessaan, joilla kumarsivat häntä, he seisoivat sivuun.

Kun hän seisoi siellä, yksi devatas huudahti Siunattu läsnäolo: Mikä Naga on Gotama mietiskelevä! Ja kuten Naga, kun kehon tunteet ovat syntyneet - kivulias, kovaa, terävä, wracking, karkote, vastenmielinen - hän kestää ne tietoinen, valpas, ja häiriöttömät!

Sitten toinen Devata huudahti Siunattu läsnäolo: Mikä leijona on Gotama mietiskelevä! Ja kuten leijona, kun kehon tunteet ovat syntyneet - kivulias, kovaa, terävä, wracking, karkote, vastenmielinen - hän pysyy heille tietoinen, hälytys, ja häiriöttömät!

Sitten toinen Devata huudahti Siunattu läsnäolo: Mikä täysiverinen on Gotama mietiskelevä! Ja kuten täysiverinen, kun kehon tunteet ovat syntyneet - kivulias, kovaa, terävä, wracking, karkote, vastenmielinen - hän pysyy heille tietoinen, hälytys, ja häiriöttömät!

Sitten toinen Devata huudahti Siunattu läsnäolo: Mikä verraton härkä on Gotama mietiskelevä! Ja kuten verraton sonni, kun kehon tunteet ovat syntyneet - kivulias, kovaa, terävä, wracking, karkote, vastenmielinen - hän pysyy heille tietoinen, hälytys , & häiriöttömät!

Sitten toinen Devata huudahti Siunattu läsnäolo: Mikä voimakas rasitus-harjoittaja on Gotama mietiskelevä! Ja kuten voimakas rasitus-harjoittaja, kun kehon tunteet ovat syntyneet - kivulias, kovaa, terävä, wracking, karkote, vastenmielinen - hän pysyy ne tietoinen, valpas, ja häiriöttömät!

Sitten toinen Devata huudahti Siunattu läsnäolo: Mikä kesytetty yksi on Gotama mietiskelevä! Ja kuten kesytetty yksi, kun kehon tunteet ovat syntyneet - kivulias, kovaa, terävä, wracking, karkote, vastenmielinen - hän pysyy heille tietoinen, hälytys , & häiriöttömät!

Sitten toinen Devata huudahti Siunattu läsnäolo: Katso keskittyminen hyvin kehittynyt, mieli hyvin julkaistiin - ei painettuna eikä pakotettu takaisin, eikä mielenterveyden valmistukseen pidetään tukossa tai tukahdutetaan. Kuka voisi ajatella, että tällainen Naga mies , leijona mies, täysiverinen mies, verraton sonni mies, vahva taakan kantaja mies, sellainen kesytetty mies olisi rikottu: mitä muuta on, että jos ei ole sokeus?
Viisi-Veda brahmiinit, elävät karun 100 vuotta: Heidän mielensä ei oikein vapautuu. Nöyrä luonteeltaan, he eivät ole ylittäneet. Surun himo, sidottuna opetuksia ja käytäntöjä, suorittavat kurja austerities 100 vuotta: Heidän mielensä ei oikein vapautuu. Nöyrä luonteeltaan, he eivät ole ylittäneet. Yhden ihastunut omahyväisyyttä, ei ole kesyttämään; yhden uncentered, ei sagacity. Vaikka yksin erämaassa, jos toinen asuu heedlessly, kukaan ei ristiin, kuin Maran huojuntaa. Mutta kun hylätty omahyväisyyttä, hyvin keskitetty sisällä, oikealla tietoisuus kaikkialla täysin vapautettu, yksin erämaassa, heedfully elävä, yksi kulkee yli, kuin Maran huojuntaa.

visit:

http://archive.org/stream/studentspaliengl00tinmiala/studentspaliengl00tinmiala_djvu.txt

comments (0)
1389 LESSON 18115 SUNDAY FREE ONLINE E-Nālanda Research and Practice UNIVERSITY run by http:sarvajan.ambedkar.org Course Program Kamma 1-Sakalika Sutta: The Stone Sliver in Classical Armenian,Azerbaijani,Basque,Belarusian,Bosnian,Bulgarian,Catalan,Cebuano,Chichewa,Chinese (Simplified)
Filed under: General
Posted by: site admin @ 12:13 am


1389 LESSON 18115 SUNDAY

FREE ONLINE E-Nālanda Research and Practice UNIVERSITY

run by

http:sarvajan.ambedkar.org


Course Program Kamma 1-Sakalika Sutta: The Stone Sliver in   Classical Armenian,Azerbaijani,Basque,Belarusian,Bosnian,Bulgarian,Catalan,Cebuano,Chichewa,Chinese
(Simplified),


6) Classical Armenian
6) Դասական հայերեն

6) Դասական հայերեն
6) Դասական հայերեն

1389 ԴԱՍ 18115 ԿԻՐԱԿԻ
ԱԶԱՏ ՕՆԼԱՅՆ E-Nalanda հետազոտական եւ պրակտիկա UNIVERSITY
վարում է
http: sarvajan.ambedkar.org

Դասընթացի ծրագիր Kamma 1-Sakalika Sutta: The Stone տաշեղ է Classical Armenian,

chandrasekhara.tipitaka@gmail.com
Փակցնելուց առաջ խնդրում ենք մատուցել ճշգրիտ թարգմանությունը քո մայրենի tounge եւ բոլոր այլ լեզուներով դուք գիտեք, այս Google թարգմանություն պրակտիկայում եւ տարածվել եւ դառնալ Sota Պաննա (Հոսանք Մուտքագրող) հասնել հավերժական երանության, որպես վերջնական նպատակին.

SELF արթնանում ONE’S գիտակցելով ՊՐԱԿՏԻԿԱՅԻ Մի ընկույզի shell

Բուդդայականություն մի ընկույզի կեղլծ կճեպ.

Ոչ մի չարիք.

Միշտ անում ԼԱՎ

Եղեք ուշադիր.

- Հեշտ է 7 ՏԱՐԵԿԱՆ ՏՂԱՆ Է ՀԱՍԿԱՆՈՒՄ

Բայց դժվար ա 70 ՏԱՐԵԿԱՆ MAN զբաղվել.

TIPITAKA է 3 զամբյուղների - 1) Basket of կարգապահական (Vinaya), 2) Discourses (Sutta) եւ 3) բարձրագույն Վարդապետություն (Abhidhamma) Pitakas.

TIPITAKA
հանրագիտարան
Ամբողջական Tipitaka 40 ծավալները երկար
Ամբողջական Tipitaka 40 ծավալները երկար

Դասական հայերեն
Sakalika Sutta: The Stone տաշեղ

  Cullavagga VII պատմում է, թե ինչպես է Devadatta, The Բուդդա - զարմիկ, փորձել ապարդյուն տարբեր ձեւերով է խլել ղեկավարությանը Բրազավիլ է Բուդդա. Ի Cv VII.3.9, նա փորձում է սպանել Բուդդա Իռլանդական մականախաղ ռոք ներքեւ mountainside. Քարը մանրացված, եւ այնքան բացակայում Բուդդա, սակայն ուղարկում է մի բեկոր, որը ցրում է Բուդդա ոտքը, նկարչություն արյուն. Ըստ Մեկնաբանության այս դիսկուրսը միասին նկարագրել Բուդդայի արձագանքը այս մահափորձի իր կյանքում.

Ես լսել եմ, որ մի առիթով օրհնեալ Մեկը մնում մոտակայքում Rajagaha է Maddakucchi Deer արգելոցի. Այժմ այդ ժամանակ իր ոտքը էր պիրսինգով է քարե տաշեղ. Անտանելի էին մարմնական զգացմունքները, որ զարգացած է նրա ցավոտ, կատաղի, սուր, wracking, վանող, տհաճ, բայց նա ապրել նրանց ուշադիր, զգոն, եւ հանգիստ է նայում. Որոնք են նրա արտաքին robe folded է չորս եւ ամփոփվել են, նա պառկած է իր աջ կողմը, իսկ առյուծի կեցվածքով, մեկ ոտքով տեղադրված գագաթին այլ, գիտեր & զգոն.

Այնուհետեւ 700 devatas ից Satullapa շքախումբ, որ հեռու ծայրահեղ գիշերը, նրանց ծայրահեղ ճաճանչ լուսավորման մինչեւ ամբողջականության Maddakucchi, գնաց Սուրբ One. Ժամանելիս, որ խոնարհվում են նրան, որ նրանք կանգնած են մի կողմ.

Քանի որ նա կանգնած էր այնտեղ, մեկը devatas բացականչեց է օրհնյալ է ներկայության: «Ինչ ա Naga է Gotama հայեցողական Եվ նման է Naga, երբ մարմնական զգացմունքները ծագած - ցավալի է, կատաղի, սուր, wracking, վանող, անդուր - ասաց նա տոկայ նրանց ուշադիր, զգոն, եւ հանգիստ է նայում »

Ապա մեկ այլ Devata բացականչեց է օրհնյալ է ներկայության: «Ինչ մի առյուծ է Gotama հայեցողական Եվ առյուծի պես, երբ մարմնական զգացմունքները ծագած - ցավալի է, կատաղի, սուր, wracking, վանող, անդուր, - ասաց նա տոկայ նրանց ուշադիր, զգոն, եւ հանգիստ է նայում »

Ապա մեկ այլ Devata բացականչեց է օրհնյալ է ներկայության: «Ինչ մի բարեկիրթ է Gotama հայեցողական Եվ նման է բարեկիրթ, երբ մարմնական զգացմունքները ծագած - ցավալի է, կատաղի, սուր, wracking, վանող, անդուր, - ասաց նա տոկայ նրանց ուշադիր, զգոն, եւ հանգիստ է նայում »

Ապա մեկ այլ Devata բացականչեց է օրհնյալ է ներկայության: «Ինչ անզուգական ցուլը Gotama հայեցողական Եվ նման մի անզուգական ցլի, երբ մարմնական զգացմունքները առաջացել, ցավալի է, կատաղի, սուր, wracking, վանող, անդուր, - ասաց նա տոկայ նրանց ուշադիր, զգոն & հանգիստ է նայում »

Ապա մեկ այլ Devata բացականչեց է օրհնյալ է ներկայության: «Ինչ ուժեղ բեռ, կրողն է Gotama հայեցողական. Եվ նման ուժեղ ծանր կրիչի վրա, երբ մարմնական զգացմունքները առաջացել, ցավալի է, կատաղի, սուր, wracking, վանող, անդուր - ասաց նա տոկայ նրանց ուշադիր, զգոն, եւ հանգիստ է նայում »

Ապա մեկ այլ Devata բացականչել է Սուրբ դարձել ներկայությամբ «Ինչ tamed ոք Gotama հայեցողական Եվ նման մի tamed մեկը, երբ մարմնական զգացմունքները ծագած - ցավալի է, կատաղի, սուր, wracking, վանող, անդուր, - ասաց նա տոկայ նրանց ուշադիր, զգոն & հանգիստ է նայում »

Ապա մեկ այլ Devata բացականչեց է օրհնյալ է ներկայության: «Տես, համակենտրոնացման լավ զարգացած է, միտքը լավ, ազատ է արձակվել, ոչ սեղմված ներքեւ, ոչ ստիպել ետ, ոչ էլ մտավոր կեղծիք պահվել արգելափակված է կամ ճնշել: Ով կմտածեր, որ նման մի Նագայի մարդու , առյուծ է մի մարդու, բարեկիրթ մի մարդ, անզուգական թանկանալ մի մարդու, ուժեղ բեռը, կապի մի մարդու, նման tamed մարդը պետք է խախտվել: ինչ բան է, որ, եթե ոչ կուրություն »
Հինգ-Veda Brahmans, ապրում austerely 100 տարի: Նրանց միտքը չեն արդարացիորեն, ազատ է արձակվել: Համեստ բնության կողմից, նրանք չեն գնացել դուրս. Չտրվենք փափագ, կապված է ցուցումներին եւ պրակտիկայի կատարմամբ խղճուկ austerities 100 տարի: Նրանց միտքը չեն արդարացիորեն, ազատ է արձակվել: Համեստ բնության կողմից, նրանք չեն գնացել դուրս. Համար մեկ սիրում գաղափար, չկա taming. մեկ UNCENTERED, ոչ խորաթափանցություն. Չնայած նրան, որ միայնակ անապատում, եթե ապրում heedlessly, մեկ չի անցնել ավելի, դուրս Mara իշխել. Բայց որ լքված կարծիք, նաեւ կենտրոնացված է, եւ ճիշտ իրազեկման ամենուր, լիովին ազատ է արձակվել, մենակ էր անապատում, heedfully ապրում, մեկ էլ անցնել ավելի, դուրս Mara իշխել.

7) Classical Azerbaijani
7) Klassik Az
ərbaycan

7) Classical Azərbaycan
7) Klassik Azərbaycan

1389 DƏRS 18115 BAZAR
PULSUZ ONLINE E-Nalanda Araşdırma və Tətbiq UNIVERSITY
tərəfindən
http: sarvajan.ambedkar.org

Tədris proqramı Kamma 1-Sakalika Sutta: Klassik Ermənistan Stone Sliver,

chandrasekhara.tipitaka@gmail.com
Sizin ana tounge və bu Google tərcümə təcrübə üçün bilmək bütün digər dillərdə dəqiq tərcümə göstərmək və yaymaq Sota panna (Stream Enterer) Final Məqsəd kimi əbədi Bliss çatmaq olmaq edin.

A NUT qabığı MƏLUMAT TƏTBİQ ilə SELF Awaken ONE‘S

Xülaseyi-kəlam Buddizm!

NO pislik etməyin!

ZAMAN YAXŞI DO

MINDFUL OLUN!

- A 7 YAŞINDA BOY ANLAR ÜÇÜN asan

AMMA çətin A 70 YAŞINDA MAN təcrübə ÜÇÜN!

Ultimate Doktrina (Abhidhamma) Pitakas İntizam (Vinaya 1) Basket), 2) Söylemleri (Sutta) və 3) - Tipitaka 3 Baskets edir.

Tipitaka
ensiklopediya
Tam Tipitaka 40 cilddə uzun
Tam Tipitaka 40 cilddə uzun

Classical English
Sakalika Sutta: Stone Sliver

  Cullavagga VII Devadatta, Buddha cousin, Buddha olan Sangha rəhbərliyi zorla almaq üçün müxtəlif yollarla uğursuz cəhd necə izah edir. Cv VII.3.9, o, dağın aşağı qaya Fırlatma ilə Buddha öldürmək çalışır. Rock Çınqıl və belə Buddha qaçırdığı, lakin qan rəsm, Buddha ayaq pierces bir parçalamaq həyata göndərir. Şərh sözlərinə görə, bu ifadə ilə birlikdə onun həyat bu cəhdi Buddha reaksiya təsvir edir.

Mən bir dəfə Blessed One Maddakucchi Deer Qoruğu Rajagaha yaxın olma ki, eşitmişəm. İndi o zaman ayağını bir daş Sliver ilə piercing’li edilmişdir. Xoşagəlməz ağrılı, şiddətli, kəskin, wracking, mənfur, - - dözülməz ona ərzində inkişaf bədən duyğuları idi, lakin o, onlara, zehinli alert, unperturbed dayandı. Onun zahiri robe dörd qatlanmış salınan idi, o, digər, zehinli xəbərdarlıq üst yerləşdirilmiş bir ayağı ilə, aslan duruş onun sağ tərəfində uzandı.

Sonra Satullapa yoldaşları 700 devatas gecə qədər həddindən artıq, Maddakucchi tam qədər işıqlandırma onların ifrat parlaqlıq, Müqəddəs biri getdi. Gəlişi, ona səcdə edərək, onlar bir tərəfə edib.

O, orada duran kimi, devatas bir mübarək One iştirakı ilə dedi: “ Naga Gotama seyrçi bədən hissləri yaranmış bir naga kimi - ağrılı, şiddətli, kəskin, wracking, mənfur, xoşagəlməz, - o! onlara zehinli alert, unperturbed dayandı! “

Sonra başqa Devata mübarək One iştirakı ilə ucadan dedi: “Nə aslan Gotama seyrçi bədən hissləri yaranmış aslan kimi - ağrılı, şiddətli, kəskin, wracking, mənfur, xoşagəlməz - onlara nəzərə dayandı, alert &! unperturbed! “

Sonra başqa Devata mübarək One iştirakı ilə dedi: “ cins Gotama seyrçi bədən hissləri yaranmış bir cins kimi - ağrılı, şiddətli, kəskin, wracking, mənfur, xoşagəlməz - onlara nəzərə dayandı, alert &! unperturbed! “

Sonra başqa Devata mübarək One iştirakı ilə dedi: “Bir əvəzsiz öküz Gotama seyrçi əvəzsiz öküz kimi, bədən hissləri yaranmış nədir - ağrılı, şiddətli, kəskin, wracking, mənfur, xoşagəlməz - onlara nəzərə dayandı, alert & unperturbed! “

Sonra başqa Devata mübarək One iştirakı ilə ucadan dedi: “Güclü yük daşıyıcısı Gotama seyrçi güclü yük daşıyıcısı kimi, bədən hissləri yaranmış nədir - ağrılı, şiddətli, kəskin, wracking, mənfur, xoşagəlməz - o dayandı! onlara nəzərə, alert, unperturbed! “

Sonra başqa Devata mübarək One iştirakı ilə ucadan dedi: “Bir öyrədilmiş bir Gotama seyrçi bədən hissləri yaranmış bir öyrədilmiş biri kimi - ağrılı, şiddətli, kəskin, wracking, mənfur, xoşagəlməz - onlara nəzərə dayandı, alert! & unperturbed! “

“Bir konsentrasiyası, yaxşı inkişaf etmiş bir mind azad baxın - bir insan belə bir naga hesab edirəm ki Kim bərk, nə də geri məcbur, nə də blok və ya yatırıldı saxlanılır ruhi istehsal ilə: Sonra başqa Devata mübarək One iştirakı ilə nida. , bir insanın aslan, bir insan, bir insanın əvəzsiz öküz, bir insan güclü yük daşıyıcısı cins, belə bir öyrədilmiş adam pozulmuş edilməlidir: başqa əgər korluq deyil? “
100 il kəsləri yaşayan beş-Veda Brahmans: Ağılları haqlı olaraq azad deyil. Aşağı təbiət, onlar kənarda getdi etdik. Özlem üstün gələ 100 il bədbəxt austerities həyata precepts təcrübələri qədər bağlı Onların şüurunda haqlı olaraq azad deyil. Aşağı təbiət, onlar kənarda getdi etdik. Lovğalıq sevən biri üçün, heç bir əhliləşdirmə var; bir uncentered, heç bir fərasət üçün. Tək səhrada da, bir heedlessly yaşayır əgər, bir Mara etkisi kənarda üzərində keçmək olmaz. Amma səhrada tək, hər yerdə tam azad sağ maarifləndirmə ilə, daxilində mərkəzli fikir, tərk edərək, heedfully yaşayan bir Mara etkisi kənarda üzərində keçmək olacaq.

8) Classical Basque
8) Euskal Klasikoa

8) Classical Basque
8) Euskal Klassik

1389 DƏRS 18115 BAZAR
PULSUZ ONLINE E-Nalanda Araşdırma və Tətbiq UNIVERSITY
tərəfindən
http: sarvajan.ambedkar.org

Tədris proqramı Kamma 1-Sakalika Sutta: Klassik Ermənistan Stone Sliver,

chandrasekhara.tipitaka@gmail.com
Sizin ana tounge və bu Google tərcümə təcrübə üçün bilmək bütün digər dillərdə dəqiq tərcümə göstərmək və yaymaq Sota panna (Stream Enterer) Final Məqsəd kimi əbədi Bliss çatmaq olmaq edin.

A NUT qabığı MƏLUMAT TƏTBİQ ilə SELF Awaken ONE‘S

Xülaseyi-kəlam Buddizm!

NO pislik etməyin!

ZAMAN YAXŞI DO

MINDFUL OLUN!

- A 7 YAŞINDA BOY ANLAR ÜÇÜN asan

AMMA çətin A 70 YAŞINDA MAN təcrübə ÜÇÜN!

Ultimate Doktrina (Abhidhamma) Pitakas İntizam (Vinaya 1) Basket), 2) Söylemleri (Sutta) və 3) - Tipitaka 3 Baskets edir.

Tipitaka
ensiklopediya
Tam Tipitaka 40 cilddə uzun
Tam Tipitaka 40 cilddə uzun

Classical English
Sakalika Sutta: Stone Sliver

  Cullavagga VII Devadatta, Buddha cousin, Buddha olan Sangha rəhbərliyi zorla almaq üçün müxtəlif yollarla uğursuz cəhd necə izah edir. Cv VII.3.9, o, dağın aşağı qaya Fırlatma ilə Buddha öldürmək çalışır. Rock Çınqıl və belə Buddha qaçırdığı, lakin qan rəsm, Buddha ayaq pierces bir parçalamaq həyata göndərir. Şərh sözlərinə görə, bu ifadə ilə birlikdə onun həyat bu cəhdi Buddha reaksiya təsvir edir.

Mən bir dəfə Blessed One Maddakucchi Deer Qoruğu Rajagaha yaxın olma ki, eşitmişəm. İndi o zaman ayağını bir daş Sliver ilə piercing’li edilmişdir. Xoşagəlməz ağrılı, şiddətli, kəskin, wracking, mənfur, - - dözülməz ona ərzində inkişaf bədən duyğuları idi, lakin o, onlara, zehinli alert, unperturbed dayandı. Onun zahiri robe dörd qatlanmış salınan idi, o, digər, zehinli xəbərdarlıq üst yerləşdirilmiş bir ayağı ilə, aslan duruş onun sağ tərəfində uzandı.

Sonra Satullapa yoldaşları 700 devatas gecə qədər həddindən artıq, Maddakucchi tam qədər işıqlandırma onların ifrat parlaqlıq, Müqəddəs biri getdi. Gəlişi, ona səcdə edərək, onlar bir tərəfə edib.

O, orada duran kimi, devatas bir mübarək One iştirakı ilə dedi: “ Naga Gotama seyrçi bədən hissləri yaranmış bir naga kimi - ağrılı, şiddətli, kəskin, wracking, mənfur, xoşagəlməz, - o! onlara zehinli alert, unperturbed dayandı! “

Sonra başqa Devata mübarək One iştirakı ilə ucadan dedi: “Nə aslan Gotama seyrçi bədən hissləri yaranmış aslan kimi - ağrılı, şiddətli, kəskin, wracking, mənfur, xoşagəlməz - onlara nəzərə dayandı, alert &! unperturbed! “

Sonra başqa Devata mübarək One iştirakı ilə dedi: “ cins Gotama seyrçi bədən hissləri yaranmış bir cins kimi - ağrılı, şiddətli, kəskin, wracking, mənfur, xoşagəlməz - onlara nəzərə dayandı, alert &! unperturbed! “

Sonra başqa Devata mübarək One iştirakı ilə dedi: “Bir əvəzsiz öküz Gotama seyrçi əvəzsiz öküz kimi, bədən hissləri yaranmış nədir - ağrılı, şiddətli, kəskin, wracking, mənfur, xoşagəlməz - onlara nəzərə dayandı, alert & unperturbed! “

Sonra başqa Devata mübarək One iştirakı ilə ucadan dedi: “Güclü yük daşıyıcısı Gotama seyrçi güclü yük daşıyıcısı kimi, bədən hissləri yaranmış nədir - ağrılı, şiddətli, kəskin, wracking, mənfur, xoşagəlməz - o dayandı! onlara nəzərə, alert, unperturbed! “

Sonra başqa Devata mübarək One iştirakı ilə ucadan dedi: “Bir öyrədilmiş bir Gotama seyrçi bədən hissləri yaranmış bir öyrədilmiş biri kimi - ağrılı, şiddətli, kəskin, wracking, mənfur, xoşagəlməz - onlara nəzərə dayandı, alert! & unperturbed! “

“Bir konsentrasiyası, yaxşı inkişaf etmiş bir mind azad baxın - bir insan belə bir naga hesab edirəm ki Kim bərk, nə də geri məcbur, nə də blok və ya yatırıldı saxlanılır ruhi istehsal ilə: Sonra başqa Devata mübarək One iştirakı ilə nida. , bir insanın aslan, bir insan, bir insanın əvəzsiz öküz, bir insan güclü yük daşıyıcısı cins, belə bir öyrədilmiş adam pozulmuş edilməlidir: başqa əgər korluq deyil? “
100 il kəsləri yaşayan beş-Veda Brahmans: Ağılları haqlı olaraq azad deyil. Aşağı təbiət, onlar kənarda getdi etdik. Özlem üstün gələ 100 il bədbəxt austerities həyata precepts təcrübələri qədər bağlı Onların şüurunda haqlı olaraq azad deyil. Aşağı təbiət, onlar kənarda getdi etdik. Lovğalıq sevən biri üçün, heç bir əhliləşdirmə var; bir uncentered, heç bir fərasət üçün. Tək səhrada da, bir heedlessly yaşayır əgər, bir Mara etkisi kənarda üzərində keçmək olmaz. Amma səhrada tək, hər yerdə tam azad sağ maarifləndirmə ilə, daxilində mərkəzli fikir, tərk edərək, heedfully yaşayan bir Mara etkisi kənarda üzərində keçmək olacaq.

9) Classical Belarusian
9) Класічная Беларуская

9) Класічная Беларускі
9) класічная Беларуская

1389 УРОК 18115 нядзелю
Бясплатныя онлайн E-Nalanda навукова-практычная УНІВЕРСІТЭТ
ў падпарадкаванні
HTTP: sarvajan.ambedkar.org

Праграма курса Kamma 1-Sakalika Сутта: Камень Трэска ў класічнай армянскай,

chandrasekhara.tipitaka@gmail.com
Калі ласка, зрабіць дакладны пераклад ў вашым родным Tounge і ўсіх іншых моў ты ведаеш, для гэтай практыкі перакладу Google і распаўсюджвацца і Сота Панна (Stream ўваходныя), каб дасягнуць вечнага шчасця, як канчатковая мэта.

SELF абудзіць сваё з разуменнем практыкі ў шкарлупіне арэха

Будызму ў двух словах!

Не рабілі ніякага зла!

ЗАЎСЁДЫ рабіць дабро

Будзьце ўважлівыя!

- Лёгкі для 7-гадовы хлопчык ЗРАЗУМЕЦЬ

АЛЕ цяжка 70-гадовы мужчына на практыцы!

Типитака мае 3 кошыка - 1) Кошык дысцыпліны (Виная), 2) дыскурсаў (Сутта) і 3) канчатковых дактрыны (Абхидхамма) Pitakas.

Типитака
энцыклапедыя
Поўная Типитака даўно 40 тамоў
Поўная Типитака даўно 40 тамоў

класічная англійская
Sakalika Сутта: Камень Трэска

  Cullavagga VII распавядае пра тое, як Девадатта, стрыечны брат Буды, беспаспяхова спрабаваў рознымі спосабамі, каб вырваць лідэрства Сангха ад Буды. У Cv VII.3.9, ён спрабуе забіць Буду, кідаючы камень ўніз схіл гары. Рок дробняць і так трапляе ў Буду, але пасылае стрэмку, што пранізвае нагу Буды, абапіраючыся кроў. Згодна з каментарыю, гэты дыскурс разам з апісання рэакцыі Буды да гэтай замаху на яго жыццё.

Я чуў, што ў адным выпадку Блаславёны знаходзіўся побач Раджагахе на Maddakucchi Deer запаведніка. Цяпер у той час яго нага была пракалоць каменнай стужкі. Пакутлівая былі цялесныя пачуцці, якія развіваліся ў ім - балючы, жорсткія, не рэзкі, Wracking, рэпеленты, непрыемным, - але ён трываў іх памятаць, трывога, і спакойна. Маючы яго мантыю, складзены ў чатыры разы і выклаў, ён лёг на правы бок у позе льва, з адной нагой, размешчанай на верхняй частцы іншай, памятаючы і баявой гатоўнасці.

Тады 700 деваты з світы Satullapa, у далёкія экстрэмальныя ночы, іх крайняя ззянне асвятляе паўнату Maddakucchi, падышоў да Найсвяцейшай One. На прыйшоўшы, пакланіўся яму, яны стаялі на адным баку.

Як яна стаяла там, адзін з напаўбагоў усклікнуў ў прысутнасці Блаславёны у: “Што голая готам сузіральны І як голы, калі цялесныя пачуцці паўсталі - балюча, жорсткі, рэзкі, якія парушаюць спакой, рэпеленты, непрыемны - ён! пераносіць іх памятаць, трывога, і спакойна!

Потым яшчэ девата усклікнуў ў прысутнасці Блаславёны у: “Што леў готам сузіральны І, як леў, калі цялесныя пачуцці паўсталі - балюча, жорсткі, рэзкі, якія парушаюць спакой, рэпеленты, непрыемны - ён пераносіць іх памятаць, трывога, і! спакойна!

Потым яшчэ девата усклікнуў ў прысутнасці Блаславёны у: “Што чыстакроўны з’яўляецца готам сузіральны І, як пародзістых, калі цялесныя пачуцці паўсталі - балюча, жорсткі, рэзкі, якія парушаюць спакой, рэпеленты, непрыемны - ён пераносіць іх памятаць, трывога, і! спакойна!

Потым яшчэ девата усклікнуў ў прысутнасці Блаславёны у: “Што непараўнальны бык готам сузіральны І, як непараўнальны быка, калі цялесныя пачуцці паўсталі - балюча, жорсткі, рэзкі, якія парушаюць спакой, рэпеленты, непрыемны - ён пераносіць іх памятаць, абвесткі , і спакойна!

Потым яшчэ девата усклікнуў ў прысутнасці Блаславёны у: “Які моцны цяжару перавозчык готам сузіральны І як моцны цяжару перавозчыка, калі цялесныя пачуцці паўсталі - балюча, жорсткі, рэзкі, якія парушаюць спакой, рэпеленты, непрыемны - ён вытрымлівае! іх памятаць, трывога, і спакойна!

Потым яшчэ девата усклікнуў Найсвяцейшай сваёй прысутнасці: «Што прыручылі Адным з іх з’яўляецца готам сузіральны І, як прыручыў аднаго, калі цялесныя пачуцці паўсталі - балюча, жорсткі, рэзкі, якія парушаюць спакой, рэпеленты, непрыемны - ён пераносіць іх памятаць, напагатове! , і спакойна!

Потым яшчэ девата усклікнуў ў прысутнасці Блаславёны у: “Глядзі канцэнтрацыя добра развітага, розум добра выпусцілі - ні націснутай, ні вымушаныя вярнуцца, ні з псіхічнымі вырабу блакіроўка захоўваецца або падушаныя Хто б думаць, што такі голы чалавека. , леў мужчына, пародзістыя мужчыны, непараўнальны быка чалавека, моцная нагрузка апорнай чалавека, напрыклад прыручылі чалавек павінен быць парушаны: што яшчэ, што калі не слепата »?
Пяць-Веда брахманы, якія пражываюць сурова за 100 гадоў: Іх розумы не правільна вызваленыя. Лагодны ад прыроды, яны не выйшлі за рамкі. Адолелі смагі, завязаныя ў запаведзях і практыкі, выконваючы жудасна аскезы 100 гадоў: Іх розумы не правільна вызваленыя. Лагодны ад прыроды, яны не выйшлі за рамкі. Для аднаго захапляўся ганарыстасці, няма прыручэння; для аднаго Цэнтрыраваны, ня празорлівасці. Хоць адзін у пустыні, калі хто-то жыве бесклапотна, ён будзе не перасякаюцца, за ўладу Мары. Але, адмовіўшыся ганарыстасць, добра з цэнтрам у з правага дасведчанасці ўсюды цалкам вызвалены, адзін у пустыні, heedfully жыць, ён будзе пераходзіць, за ўладу Мары.


11) Classical Bosnian
11) Klasična Bosanski

11) Klasična Bosnian
11) Klasična Bosanski

1389 LEKCIJA 18115 nedjelja
Besplatne Online E-Nalanda istraživanja i praksa UNIVERSITY
vodi
http: sarvajan.ambedkar.org

Kurs Program Kamma 1-Sakalika Sutta: The Stone Sliver u klasičnoj Armenian,

chandrasekhara.tipitaka@gmail.com
Molimo Vas da donese tačnu prevod na svoju majku tounge i svih drugih jezika znaš za ovu Google prijevod praksu i šire i postati Sota panna (Stream Enterer) do Eternal Bliss kao krajnji cilj.

SELF probuditi ONE sa SVIJESTI PRAKSA U NUT SHELL

Budizam ukratko!

DO zla!

UVIJEK činiti dobro

Imati na umu!

- Lako je A 7 GODINA BOY Da bismo razumjeli

ALI TEŠKO ZA 70 GODINA STARAC da se bave!

Tipiṭaki je 3 Baskets - 1) Basket o disciplini (Vinaya), 2) diskursa (Sutta) i 3) Ultimate doktrine (Abhidhamma) Pitakas.

Tipiṭaki
enciklopedija
Kompletan Tipitaka je dug 40 tomova
Kompletan Tipitaka je dug 40 tomova

Klasična English
Sakalika Sutta: The Stone Sliver

  Cullavagga VII govori o tome kako Devadatta, Buda rođak, pokušao neuspješno na razne načine da da preuzme vođstvo u Sangha iz Buddha. U Cv VII.3.9, on pokušava da ubije Buda koje baca kamen niz planinu. Stijena se drobi, pa ne pogađa svoj Buda, ali šalje trn da probada Budinog stopala, crtanje krvi. Prema Komentaru ovaj diskurs zajedno sa opisuju Budinog reakcija na ovaj pokušaj na njegov život.

Čuo sam da je jednom prilikom Blaženi boravio u blizini Rajagaha na Maddakucchi Deer Reserve. Sada je u to vrijeme nogom bio probijen kamenim Sliver. Mučno su tjelesne osjećaje koji su razvili u njemu - bolno, žestoke, oštre, lomilo, repelenata, neprijatan - ali on ih je izdržao računa, upozorenje, i neuznemiren. Nakon što je imao njegov vanjski ogrtač oduzet na četiri i izdignuti je legao na desnoj strani u držanju lavovski, s jednom nogom postavljen na vrhu druge, svjesno i upozorenja.

Onda 700 Devatas iz Satullapa pratnju, na krajnjem ekstremnim noći, svoje ekstremne sjaj svjetli ukupnost Maddakucchi, otišao u Blaženi. Po dolasku, nakon što je poklonio njemu, stajali su na jednu stranu.

Dok je tamo stajala, jedan od Devatas uzviknuo u prisustvu Blaženog: “Ono što je naga je Gotama kontemplativnog I kao Naga, kada tjelesna osjećanja su se pojavile - bolno, žestoke, oštre, lomilo, repelenata, neprijatan - on! trpi ih računa, upozorenje, i neuznemiren!

Zatim još jedan Devata uzviknuo u prisustvu Blaženog: “Ono što je lav je Gotama kontemplativnog I kao lav, kada tjelesna osjećanja su se pojavile - bolno, žestoke, oštre, lomilo, repelenata, neprijatan - on trpi ih računa, uzbuna, i! neuznemiren!

Zatim još jedan Devata uzviknuo u prisustvu Blaženog: “Ono što punokrvnog je Gotama kontemplativnog I kao punokrvnog, kada tjelesna osjećanja su se pojavile - bolno, žestoke, oštre, lomilo, repelenata, neprijatan - on trpi ih računa, uzbuna, i! neuznemiren!

Zatim još jedan Devata uzviknuo u prisustvu Blaženog: “Ono što je bez premca bika je Gotama kontemplativnog I kao bez premca bika, kada tjelesna osjećanja su se pojavile - bolno, žestoke, oštre, lomilo, repelenata, neprijatan - on podnosi ih na umu, upozorenje , i neuznemiren!

Zatim još jedan Devata uzviknuo u prisustvu Blaženog: “Ono što jak teret-carrier je Gotama kontemplativnog I kao snažan teret-carrier, kada tjelesna osjećanja su se pojavile - bolno, žestoke, oštre, lomilo, repelenata, neprijatan - on podnosi! njih računa, upozorenje, i neuznemiren!

Zatim još jedan Devata uzviknuo u Blaženi prisustvo: “Ono što je ukroćena je jedan Gotama kontemplativnog I kao ukroćena jednom, kada se tjelesna osjećanja su se pojavile - bolno, žestoke, oštre, lomilo, repelenata, neprijatan - on podnosi ih na umu, uzbuna! , i neuznemiren!

Zatim još jedan Devata uzviknuo u prisustvu Blaženog: “Vidi koncentraciji dobro razvijena, a um dobro pušten - ni pritisnutom niti prisiljen vratiti, niti sa mentalnim izmišljotina držati blokirani ili potisnuti Ko bi pomislio da takav naga muškarca. , lav čovjeka, punokrvnog muškarca, bez premca bik muškarca, jak teret-nosilac muškarac, kao što je ukroćena čovjek treba krše: šta drugo je to ako ne sljepilo ?
Pet-Veda bramanima, živi asketski za 100 godina: Njihovi umovi nisu pravilno objavljen. Skromni po prirodi, oni su nije otišao dalje. Ponesene žudnje, vezan u pravila i praksi, obavljanje očajan strogosti za 100 godina: Njihovi umovi nisu pravilno objavljen. Skromni po prirodi, oni su nije otišao dalje. Za jedan fond od taština, nema pripitomljavanja; za jednu uncentered, bez oštroumnosti. Iako sam u pustinji, ako se živi ubrzano, koja se ne može preći, izvan Mara njihanje. Ali je napustio zamisao, dobro centrirana u roku, sa pravom svijest posvuda u potpunosti pušten, sama u pustinji, heedfully žive, jedan će preći, izvan Mara njihanje.

12) Classical Bulgarian
12) Класически български

12) Класически български
12) Класически български

1389 УРОК 18,115 неделя
FREE ONLINE E-Наланда изследвания и практика УНИВЕРСИТЕТ
управлявана от
HTTP: sarvajan.ambedkar.org

Курс Програма Kamma 1-Sakalika Sutta: The Stone парченце в Classical арменски,

chandrasekhara.tipitaka@gmail.com
Моля, направи точен превод на родния си Tounge и всички други езици, които познавате за тази практика Google превод и разпространение и да се превърне в Сота Panna (Stream въвеждащия) да достигне вечно блаженство като крайната цел.

SELF събудим нечии с осъзнаване занятия в черупка

Будизмът НАКРАТКО!

Да не се EVIL!

Винаги GOOD

Да се забравя!

- Лесно за един 7 годишно момче, ЗА ДА РАЗБЕРЕТЕ

НО трудно за един 70-годишен мъж КЪМ ПРАКТИКА!

TIPITAKA е на 3 кошници - 1) Basket на Discipline (Виная), 2) на Беседи (Sutta) и 3) на Ultimate Doctrine (Abhidhamma) Pitakas.

TIPITAKA
енциклопедия
Пълният Tipitaka е дълга 40 тома
Пълният Tipitaka е дълга 40 тома

Класическа English
Sakalika Sutta: The Stone парченце

  Cullavagga VII разказва за това как Devadatta, братовчед на Буда, безуспешно се опитваше по различни начини, за да изтръгнат лидерството на Сангха от Буда. В Cv VII.3.9, той се опитва да убие Буда праща скала за определяне на планински склон. Скалата е натрошен, и така пропуска Буда, но изпраща отцепила че пронизва стъпалото на Буда, вземане на кръв. Според коментара, този дискурс заедно с опише реакцията на Буда на този опит за покушение срещу него.

Чувал съм, че в един случай Благословения бил отседнал в близост Rajagaha в Deer резерват Maddakucchi. Сега по това време кракът му е била пробита от каменен отломък. Мъчителна бяха телесните усещания, които се развиват в себе си - болезнено, жестока, остър, Разрушаването, репелент, неприятно - но той издържа ги помниш, тревога, и невъзмутимо. След като имаше външната му дреха, сгънат на четири и разписани, той легна на дясната си страна в позата на лъва, с единия крак се поставя на върха на другата, съпричастни и сигнала.

След 700 devatas от свитата Satullapa, в момента крайност на нощта, тяхната изключителна сияние осветява целостта на Maddakucchi, отидоха на Благословения. При пристигането си, след като се кланяше на него, те стояха на една страна.

Тъй като тя стоеше там, един от devatas възкликна в присъствието на Благословения е: Каква Naga е Готама съзерцателна И като Naga, когато са възникнали телесни чувства - болезнени, жестока, остър, Разрушаването, репелент, неприятно - той! ги издържа спомниха, тревога, и невъзмутимо!

След това възкликна друг девата в присъствието на Благословения е: Какво лъв е Готама съзерцателна И като лъв, когато са възникнали телесни чувства - болезнени, жестока, остър, Разрушаването, репелент, неприятно - той трае ги помниш, нащрек, и! невъзмутимо!

След това възкликна друг девата в присъствието на Благословения е: Какво чистокръвен е Готама съзерцателна И като чистокръвен, когато са възникнали телесни чувства - болезнени, жестока, остър, Разрушаването, репелент, неприятно - той трае ги помниш, нащрек, и! невъзмутимо!

След това възкликна друг девата в присъствието на Благословения е: “Какво е несравнима бик е Готама съзерцателна И като несравнима бик, когато са възникнали телесни чувства - болезнени, жестока, остър, Разрушаването, репелент, неприятно - той трае ги помниш, предупреждение , и невъзмутимо!

След това възкликна друг девата в присъствието на Благословения е: Каква силна тежест-носител е Готама съзерцателна И като силен тежестта носител, когато са възникнали телесни чувства - болезнени, жестока, остър, Разрушаването, репелент, неприятно - той е вечна! ги помниш, тревога, и невъзмутимо!

След това възкликна друг девата в благословената присъствието One е: Каква опитомен един е Готама съзерцателна И като опитомен едно, когато са възникнали телесни чувства - болезнени, жестока, остър, Разрушаването, репелент, неприятно - той трае ги помниш, предупреждение! , и невъзмутимо!

След това възкликна друг девата в присъствието на Благословения е: Виж концентрация добре развита, а умът добре освободен - нито натиснат надолу, нито принуден назад, нито с умствена измислица държат блокирани или потиснати Който би си помислил, че такъв Naga на един човек. , лъв на мъж, чистокръвен на мъж, несравнима бик на човек, силно тежестта носител на един човек, толкова опитомен мъж трябва да бъдат нарушавани: какво друго е, че ако не слепота ?
Пет-Веда брамини, живеещи стриктно-100 години: Техните умове не са правилно се освобождават. Смирен по природа, те не съм отишъл отвъд. Overpowered от жажда, свързан с неговия правила и практики, извършване на нещастните аскетизъм на 100 години: Техните умове не са правилно се освобождава. Смирен по природа, те не съм отишъл отвъд. За един привърженик на високомерие, няма укротяване; за една uncentered, не далновидност. Въпреки, че сам в пустинята, ако човек живее необмислено, един няма да преминат отвъд люлеенето на Мара. Но да слага край на самонадеяност, добре центрирана в рамките, с дясното съзнание навсякъде напълно освободена, сам в пустинята, heedfully живее, един ще преминат отвъд люлеенето на Мара.


13) Classical Catalan
13) clàssic català

13) Clàssica català
13) català clàssic

1389 LLIÇÓ 18115 diumenge
LÍNIA GRATUÏTA I-Nalanda Investigació i Pràctica UNIVERSITAT
dirigit per
http: sarvajan.ambedkar.org

Curs Programa kamma 1-Sakalika Sutta: L’estella de pedra en armeni clàssic,

chandrasekhara.tipitaka@gmail.com
Si us plau, fer traducció exacta en el seu tounge mare i totes les altres llengües que conegui d’aquesta pràctica de la traducció de Google i estendre i esdevenir un Panna Sota (Corrent del qual Entra) per assolir la felicitat eterna com a meta final.

AUTO despertar la PRÀCTICA AMB CONSCIÈNCIA EN UNA FEMELLA SHELL

BUDISME A POQUES PARAULES!

No fer el mal!

SEMPRE FER EL BÉ

SER CONSCIENTS!

- Fàcil per a un nen de 7 ANYS PER ENTENDRE

Però difícil per a un home de 70 ANYS A LA PRÀCTICA!

Tipitaka és de 3 cistelles - 1) Cistella de la Disciplina (Vinaya), 2) de Discursos (Sutta) i 3) de l’últim Doctrina (Abhidhamma) Pitakas.

Tipitaka
enciclopèdia
El Tipitaka complet és de 40 volums llarga
El Tipitaka complet és de 40 volums llarga

anglès Clàssica
Sakalika Sutta: La Pedra de l’estella

  Cullavagga VII diu de com Devadatta, el cosí de Buda, va tractar sense èxit de diverses maneres per arrabassar el lideratge de la Sangha del Buda. En Cv VII.3.9, tracta de matar el Buda llançant una roca vessant d’una muntanya. La roca és triturada, i així no arriba a la de Buda, però envia una estella que travessa el peu de Buda, l’extracció de sang. D’acord amb el comentari, aquest discurs juntament amb descriure la reacció del Buda a aquest atemptat contra la seva vida.

He sentit que en una ocasió el Beneït s’estava quedant prop de Rajagaha al Deer Reserva Maddakucchi. En aquell temps el seu peu havia estat travessat per una estella de pedra. Insuportable eren les sensacions corporals que es van desenvolupar dins d’ell - doloroses, ferotges, agudes, atroços, repugnants, desagradable - però que va haver de suportar ells conscient, alerta, i sense immutar-se. Després d’haver tingut el mantell doblat en quatre i es presentaran, es va estirar sobre el seu costat dret en la postura del lleó, amb un peu col·locat a la part superior de l’altra, conscient i alerta.

Llavors 700 Devatas de la comitiva Satullapa, a l’extrem més llunyà de la nit, la seva extrema lluminositat il·luminant la totalitat de Maddakucchi, van anar al Beneït. En arribar, després d’haver inclinar davant seu, es van quedar a un costat.

Mentre ella hi era dempeus, un dels Devatas exclamar en presència del Beneït: “Que naga és Gotama el contemplatiu I com un naga, quan han sorgit sensacions corporals - dolorós, ferotge, agudes, atroços, repugnants, desagradables - ell! ells perdura conscient, alerta, i sense immutar!

Després un altre devata exclamar en presència del Beneït: “Que lleó és Gotama el contemplatiu i com un lleó, quan han sorgit sensacions corporals - dolorós, ferotge, agudes, atroços, repugnants, desagradables - ell aguanta ells conscient, alerta, i! impertorbable!

Després un altre devata exclamar en presència del Beneït: “Que pura sang és Gotama el contemplatiu I com un pura sang, quan han sorgit sensacions corporals - dolorós, ferotge, agudes, atroços, repugnants, desagradables - ell aguanta ells conscient, alerta, i! impertorbable!

Després un altre devata exclamar en presència del Beneït: “Quina bou sense igual és Gotama el contemplatiu I com un toro sense igual, quan han sorgit sensacions corporals - dolorós, ferotge, agudes, atroços, repugnants, desagradables - ell aguanta ells conscient, alerta , i sense immutar!

Després un altre devata exclamar en presència del Beneït: “Quina forta càrrega-portador és Gotama el contemplatiu I igual que una forta càrrega-carrier, quan han sorgit sensacions corporals - dolorós, ferotge, agudes, atroços, repugnants, desagradables - que perdura! ells conscient, alerta, i sense immutar!

Després un altre devata exclamar al Santíssim de l’U presència: “Que domesticat un és Gotama el contemplatiu I com un un domesticat, quan han sorgit sensacions corporals - dolorós, ferotge, agudes, atroços, repugnants, desagradables - ell aguanta ells conscient, alerta! , i sense immutar!

Després un altre devata exclamar en presència del Beneït: Veure una concentració ben desenvolupat, així alliberat-ment - ni pressionat ni forçat a retrocedir, ni amb la fabricació mentals mantingut bloquejat o suprimit Qui havia de pensar que un naga d’un home així. , lleó d’un home, pura sang d’un home, bou sense igual d’un home, forta càrrega portador d’un home, un home tan domesticat ha de ser violada: què més és que si no la ceguesa ?
Cinc-Veda brahmans, que viuen austerament durant 100 anys: Les seves ments no són alliberats amb raó. Humil per naturalesa, no han anat més enllà. Dominat pel desig, lligats a preceptes i pràctiques, realitzant austeritats miserables durant 100 anys: Les seves ments no són alliberats amb raó. Humil per naturalesa, no han anat més enllà. Per un aficionat a la vanitat, no hi ha domar; per una uncentered, no sagacitat. Encara que només en el desert, si un viu despreocupadament, un no creuar, més enllà d’influència de Mara. Però després d’haver abandonat el envaniment, ben centrada a l’interior, amb la consciència dret a tot arreu totalment alliberat, sol al desert, heedfully viure, un es encreuament, més enllà d’influència de Mara.


14) Classical Cebuano
14) Classical Cebuano



14) Classical Cebuano
14) Classical Cebuano

1389 LEKSYON 18115 DOMINGGO
FREE ONLINE E-Nālanda Research ug Practice UNIVERSITY
run sa
http: sarvajan.ambedkar.org

Kurso Program Kamma 1-Sakalika Sutta: Ang Bato hiktin nga sa Classical Armenian,

chandrasekhara.tipitaka@gmail.com
Palihug sa pagpahamtang sa tukma nga hubad sa imong inahan tounge ug sa tanan nga uban nga mga pinulongan nga imong nahibaloan alang niini nga Google sa paghubad praktis ug mikaylap ug mahimong usa ka Sota panna (Stream Enterer) sa pagkab-ot sa Kahangturan Bliss ingon Final Tumong.

KAUGALINGON pukawon SA SA Awareness PAGBANSAY SA A nut kabhang

Budhismo Sa ato!

DO DILI DAUTAN!

ALWAYS DO MAAYONG

Hinumdumi!

- SAYON ALANG SA 7 KA TUIG LALAKI SA PAGSABOT

APAN LISOD SA Usa ka 70 KA TUIG TAWO sa pagpraktis!

TIPITAKA mao sa 3 Bukag - 1) Basket sa Disiplina (Vinaya), 2) sa Discourses (Sutta) & 3) sa Ultimate Doktrina (Abhidhamma) Pitakas.

TIPITAKA
Encyclopedia
Ang bug-os nga Tipitaka mao ang 40 ka tomo taas nga
Ang bug-os nga Tipitaka mao ang 40 ka tomo taas nga

Classical Iningles
Sakalika Sutta: Ang Bato hiktin

  Cullavagga VII nagsulti kon sa unsang paagi Devadatta, ang Buddha ig-agaw, napakyas sa nagkalain-laing mga paagi sa pag-ilog sa pagpangulo sa Sangha gikan sa Buddha. Sa CV VII.3.9, siya misulay sa pagpatay sa mga Buddha pinaagi sa paglabyog sa mga bato sa usa ka sa usa ka bukid. Ang bato mao ang dinugmok nga, ug mao nga gimingaw sa mga Buddha, apan nagpadala sa usa ka splinter nga pierces sa mga Buddha tiil ni, drawing sa dugo. Sumala sa Commentary, kini nga pakigpulong uban sa paghulagway sa Buddha sa reaksyon sa niini nga pagsulay sa iyang kinabuhi.

Ako nakadungog nga sa usa ka higayon sa Dalaygon nagpuyo duol sa Rajagaha sa Maddakucchi Deer Reserve. Karon niadtong panahona ang iyang tiil nga gidughang sa usa ka bato nga sliver. Sa grabeng mao ang sa lawas nga mga pagbati nga naugmad sa sulod niya - masakit, mabangis, mahait, maangkon ang kulbahinam nga, repellent, ka dili - apan siya milahutay sila Hinumdumi, alerto, & mahulga. Kay ang iyang panggawas nga bisti nga nipilo sa upat ka ug gibutang sa gawas, sa naghigda siya sa iyang tuo nga kilid sa leon ang postura sa, uban sa usa ka tiil nga gibutang sa ibabaw sa usa, mahunahunaon & alert.

Unya 700 devatas gikan sa Satullapa panon, sa halayo grabeng sa gabii, ang ilang grabeng kahayag sa suga sa kinatibuk-an sa Maddakucchi, miadto sa Usa nga Bulahan. Sa pag-abot, nga miyukbo kaniya, mitindog sila sa ngadto sa usa ka kilid.

Samtang siya nagtindog didto, ang usa sa mga devatas miingon sa Bulahan Usa sa presensya: “Unsa ang usa ka naga mao Gotama ang mapalandongon! Ug sama sa usa ka naga, sa diha nga sa lawas nga mga pagbati nga mitungha - masakit, mabangis, mahait, maangkon ang kulbahinam nga, repellent, ka dili - siya nagapadayon sila Hinumdumi, alerto, & mahulga! “

Unya lain nga devata miingon sa Bulahan Usa sa presensya: “Unsa ang usa ka leon ang Gotama ang mapalandongon! Ug sama sa usa ka leon, sa diha nga sa lawas nga mga pagbati nga mitungha - masakit, mabangis, mahait, maangkon ang kulbahinam nga, repellent, ka dili - siya nagapadayon sila Hinumdumi, alert, & mahulga! “

Unya lain nga devata miingon sa Bulahan Usa sa presensya: “Unsa ang usa ka rasa nga mao Gotama ang mapalandongon! Ug sama sa usa ka rasa nga, sa diha nga sa lawas nga mga pagbati nga mitungha - masakit, mabangis, mahait, maangkon ang kulbahinam nga, repellent, ka dili - siya nagapadayon sila Hinumdumi, alert, & mahulga! “

Unya lain nga devata miingon sa Bulahan Usa sa presensya: “Unsa ang usa ka dili hitupngan nga torong baka maoy Gotama ang mapalandongon! Ug sama sa usa ka dili hitupngan nga vaca nga lake, sa diha nga sa lawas nga mga pagbati nga mitungha - masakit, mabangis, mahait, maangkon ang kulbahinam nga, repellent, ka dili - siya nagapadayon sila naghunahuna, alerto , & mahulga! “

Unya lain nga devata miingon sa Bulahan Usa sa presensya: “Unsa ang usa ka lig-on nga palas-anon-carrier mao Gotama ang mapalandongon! Ug sama sa usa ka lig-on nga palas-anon-carrier, sa diha nga sa lawas nga mga pagbati nga mitungha - masakit, mabangis, mahait, maangkon ang kulbahinam nga, repellent, ka dili - siya nagapadayon kanila Hinumdumi, alerto, & mahulga! “

Unya lain nga devata miingon sa Dalaygon sa presensya: “Unsa ang usa ka pagpaaghop usa mao Gotama ang mapalandongon! Ug sama sa usa ka tamed usa, sa diha nga sa lawas nga mga pagbati nga mitungha - masakit, mabangis, mahait, maangkon ang kulbahinam nga, repellent, ka dili - siya nagapadayon sila naghunahuna, alerto , & mahulga! “

Unya lain nga devata miingon sa Bulahan Usa sa presensya: “Tan-awa ang usa ka konsentrasyon sa maayo ang-og, usa ka hunahuna pag-ayo-nga gipagawas - ni dinasok ni napugos pagbalik, ni sa mental fabrication nagbantay gibabagan o suppressed. Bisan kinsa nga maghunahuna nga ang maong naga sa usa ka tawo , nga leon sa usa ka tawo, thoroughbred sa usa ka tawo, dili hitupngan nga vaca nga lake sa usa ka tawo, lig-on nga palas-anon-carrier sa usa ka tawo, ingon nga usa ka tamed tawo kinahanglan nga nakalapas: unsa pa mao nga kon dili pagkabuta? “
Lima ka-Veda Brahmans, buhi hugot alang sa 100 ka tuig: Ang ilang mga hunahuna dili husto nga gipagawas. Mapainubsanon pinaagi sa kinaiyahan, sila na wala sa unahan. Gidaug pinaagi sa pangandoy, gigapos sa mga lagda & buhat, sa pagpahigayon sa mga alaot austerities alang sa 100 ka tuig: Ang ilang mga hunahuna dili husto nga gipagawas. Mapainubsanon pinaagi sa kinaiyahan, sila na wala sa unahan. Kay sa usa ka fond sa hunahuna, walay maglisud sa pagpanton; alang sa usa ka uncentered, walay kalantip sa salabotan. Bisan nag-inusara didto sa kamingawan, kon ang usa buhi heedlessly, ang usa dili makatabok, sa unahan sa Mara ni gahum. Apan sa gibiyaan pagpagarbo sa kaugalingon, pag-ayo-nga nasentro sa sulod, uban sa husto nga ihibalo sa tanang dapit sa bug-os nga gipagawas, nag-inusara didto sa kamingawan, heedfully buhi, ang usa moagi, sa unahan sa Mara ni gahum.

15) Classical Chichewa
15) Akatswiri olemba Chichewa

15) Akatswiri olemba Chichewa
15) Akatswiri olemba Chichewa

1389 PHUNZILO 18115 SUNDAY
UFULU ONLINE E-Nālanda Research ndi Khalani yunivesite
kuthamanga ndi
HTTP: sarvajan.ambedkar.org

N’zoona Program Kamma 1-Sakalika Sutta: The Stone Sliver zachigiriki Armenian,

chandrasekhara.tipitaka@gmail.com
Chonde amamasulira ndendende kumasuliridwa mayi ako tounge ndi onse zinenero zina mungadziwe zimenezi Google kumasulira kuchita ndi kufalitsa ndi kukhala Sota panna (Stream Enterer) kufikira mtendere wosatha monga Final Goal.

Kubziphata kukamuukitsa MUNTHU ALI NDI Zindikirani mwambo nati chipolopolo

Chibuda Mwachidule!

KODI choipa!

NTHAWI ZONSE KUCHITA BWINO

Kukumbukira!

- Zovuta kwa zaka 7 KAMNYAMATA KUMVETSA

KOMA zovuta A zaka 70 MUNTHU kuchita!

TIPITAKA ndi 3 madengu - 1) dengu la Mwambo (Vinaya), 2) Nkhani (Sutta) & 3) wa mtheradi Chiphunzitso (Abhidhamma) Pitakas.

TIPITAKA
Encyclopedia
Lathunthu Tipitaka ndi 40 mabuku yaitali
Lathunthu Tipitaka ndi 40 mabuku yaitali

chakale English
Sakalika Sutta: The Stone Sliver

  Cullavagga VII limatiuza mmene Devadatta, ndi Buddha a msuweni, anayesetsa m’njira zosiyanasiyana kuti akutsomphola utsogoleri wa Sangha kwa Buddha. Mu CV VII.3.9, iye amayesetsa kupha Buddha ndi anaponya mwala pansi phiri. Thanthwe ndi woponderezedwa, ndipo umaziphonya ndi Buddha, koma anatumiza mnyamata splinter kuti napyoza ndi Buddha phazi la, kutenga magazi. Malinga ndi Commentary, izi nkhani pamodzi ndi kufotokoza Buddha anachita zimenezi pofuna pa moyo wake.

Ndamva kuti nthawi ina Wodalitsidwayo anali kukhala pafupi Rajagaha pa Maddakucchi Deer Reserve. Tsopano pa nthawi phazi lake anali adzalasidwa ndi miyala sliver. Lopweteka anali thupi mmene anayamba mwa iye - zopweteka, aukali, lakuthwa, wracking, sangalowe, losafunikalo - koma anapirira iwo kukumbukira, maso & unperturbed. Popeza ake akunja mkanjo apangidwe zinayi ndipo anaika, iye anagona pansi kumanja mu mkango lakhalira, ndi phazi limodzi anaika pamwamba pa ena, kukumbukira & tcheru.

Kenako 700 devatas ku Satullapa retinue, mu kutali kwambiri pa usiku, awo aakulu kuwala younikira pa uthunthu wa Maddakucchi, anapita Wodalitsidwayo. Atafika, popeza akum’gwadira, iwo anaima mbali imodzi.

Pamene iye anali ataima pamenepo, mmodzi wa devatas anfuula Wodalitsidwayo kukhalapo: Kodi ndi mtundu wa Chinaga ndi Gotama ndi Kulingalira! Ndipo ngati mtundu wa Chinaga, pamene thupi maganizo chikanachitika - zopweteka, aukali, lakuthwa, wracking, sangalowe, losafunikalo - iye chimapirira iwo kukumbukira, maso & unperturbed!

Ndiyeno wina devata anfuula Wodalitsidwayo kukhalapo: Kodi mkango ndi Gotama ndi Kulingalira! Ndipo monga mkango, pamene thupi maganizo chikanachitika - zopweteka, aukali, lakuthwa, wracking, sangalowe, losafunikalo - Iye amakhala iwo kukumbukira, maso & unperturbed!

Ndiyeno wina devata anfuula Wodalitsidwayo kukhalapo: Ndi thoroughbred ndi Gotama ndi Kulingalira! Ndipo ngati thoroughbred, pamene thupi maganizo chikanachitika - zopweteka, aukali, lakuthwa, wracking, sangalowe, losafunikalo - Iye amakhala iwo kukumbukira, maso & unperturbed!

Ndiyeno wina devata anfuula Wodalitsidwayo kukhalapo: Ndi mozama ng’ombe Gotama ndi Kulingalira! Ndipo ngati mozama ng’ombe, pamene thupi maganizo chikanachitika - zopweteka, aukali, lakuthwa, wracking, sangalowe, losafunikalo - Iye amakhala iwo kukumbukira, tcheru , & unperturbed!

Ndiyeno wina devata anfuula Wodalitsidwayo kukhalapo: Kodi amphamvu katundu chonyamulira ndi Gotama ndi Kulingalira! Ndipo ngati wamphamvu katundu nthandala, pamene thupi maganizo chikanachitika - zopweteka, aukali, lakuthwa, wracking, sangalowe, losafunikalo - Iye amakhala iwo kukumbukira, maso & unperturbed!

Ndiyeno wina devata anfuula Wodalitsidwayo kukhalapo: Ndi analamulira munthu Gotama ndi Kulingalira! Ndipo ngati analamulira munthu, pamene thupi maganizo chikanachitika - zopweteka, aukali, lakuthwa, wracking, sangalowe, losafunikalo - Iye amakhala iwo kukumbukira, tcheru , & unperturbed!

Ndiyeno wina devata anfuula Wodalitsidwayo kukhalapo: Onani ndende bwino akupangidwa maganizo bwino anatulutsa - ngakhale akukunga kapena kukakamizidwa mmbuyo, kapena ndi maganizo yonama anali oletsedwa kapena kuletsedwa. Aliyense angaganize kuti ndi mtundu wa Chinaga wa munthu , mkango wa munthu, thoroughbred wa munthu, mozama ng’ombe ya munthu, amphamvu katundu chonyamulira cha munthu, chotero analamulira munthu ayenera linaphwanya: zimene aliyense kuti ngati osati khungu?
Zisanu Veda Brahmans, moyo austerely kwa zaka 100: Malingaliro awo sizoona anamasulidwa. Wonyozeka mwachibadwa, iwo sanapite kupitirira. Agwidwa ndi chibaba wokhudza mfundo & makhalidwe kuchita watsoka austerities kwa zaka 100: Malingaliro awo sizoona anamasulidwa. Wonyozeka mwachibadwa, iwo sanapite kupitirira. Chifukwa chimodzi amakonda woposa ena, palibe taming; wina uncentered, palibe sagacity. Ngakhale yekha m’chipululu, ngati wina amakhala heedlessly, sadzapulumuka awoloke, kupitirira Mara a ankalamulira. Koma popeza anasiya woposa, chabwino zokha mkati, lamanja kuzindikira kulikonse mokwanira anatulutsidwa yekha m’chipululu, heedfully wamoyo, munthu awoloke, kupitirira Mara a ankalamulira.

16) Classical Chinese
(Simplified)
16
)中国古典(简体)
16中国古典简体
16中国古典简体

138918115星期日
免费在线E-那烂陀的研究与实践大学
通过运行
HTTPsarvajan.ambedkar.org

课程计划业力1 Sakalika经文银色古典亚美尼亚语,

chandrasekhara.tipitaka@gmail.com
渲染精确的翻译你妈妈的舌头,你知道所有其他语言为这个谷歌翻译实践传播,并成为Sota株输入者),以达到永恒幸福为最终目标

AWAKEN一个人的配合意识实践坚果壳

佛教在果壳

不作恶

总是这样GOOD

铭记

- 容易让7岁的男孩理解

困难的70岁以上老人练习!

三藏3 - 1纪律)的话语2经文3终极学说阿毗达摩三藏经典

三藏
百科全书
完整的大藏经40
完整的大藏经40

古典英语
Sakalika经文

 Cullavagga讲述了如何提婆达多佛陀的表弟以各种方式夺取僧伽从佛领导失败尝试CV VII.3.9试图通过投掷石头下来山腰杀佛岩石粉碎,因此错过了佛,发出了一个碎片刺穿佛的脚下,抽血根据评论这种话语描述佛陀的反应,对他的生活这样的尝试。

我听说,有一次世尊王舍城附近Maddakucchi鹿储备现在,在那个时候他的脚已经被刺穿石头条子痛苦的在他制定的身体感受 - 痛苦的激烈的尖锐的年代久远,驱虫剂不愉快的 - 但他忍受他们意识到警报泰然自若有过他的外袍折叠四个奠定了出来,他躺在他右侧狮子的姿势,用一只脚放在另一留意警惕顶部。

然后从Satullapa随从700半神人在遥远的他们的极端的光辉照亮了Maddakucchi全部来到世尊到达目的地后已经叩拜他,他们站在一边。

当她站在那里半神人一片惊呼世尊的存在“什么纳迦乔达摩沉思像一个纳迦身体的感情已经出现的时候 - 痛苦的激烈的尖锐的年代久远,驱虫剂讨厌的 - 他等外他们铭记警觉泰然自若

然后又devata惊呼世尊的存在“什么狮子乔达摩沉思而像狮子身体的感情已经出现的时候 - 痛苦的激烈的尖锐的年代久远,驱虫剂讨厌的 - 他忍受他们铭记,警觉,无扰

然后又devata惊呼世尊的存在“什么纯种乔达摩沉思而像纯种身体的感情已经出现的时候 - 痛苦的激烈的尖锐的年代久远,驱虫剂讨厌的 - 他忍受他们铭记,警觉,无扰

然后又devata惊呼世尊的存在“什么绝世牛市乔达摩沉思像一个绝世身体的感情已经出现的时候 - 痛苦的激烈的尖锐的年代久远,驱虫剂讨厌的 - 他忍受他们注意到警报泰然自若

然后又devata惊呼世尊的存在“什么强烈的负担载体是乔达摩沉思的像一个强大的负担载波身体的感觉已经出现的时候 - 痛苦的激烈的尖锐的年代久远,驱虫剂讨厌的 - 他忍受他们注意到警报泰然自若

然后又devata惊呼世尊的存在什么是驯服的是乔达摩沉思像一个驯服的,身体的感觉已经出现的时候 - 痛苦的激烈的尖锐的年代久远,驱虫剂讨厌的 - 他忍受他们留心警惕! 泰然自若

然后又devata惊呼世尊的存在“看到浓度发达头脑以及发布的 - 既没有压下去,也没有被迫后退也没有与精神生产保持阻止或抑制可能会认为一个人这样的纳迦 一个人狮子,一个男人,一个男人绝世一个人强烈的负担载体良种,这样的驯服男人应该被侵犯什么是,如果不是失明
吠陀婆罗门生活简朴100年他们的思想是没有正确地释放。卑微的性质他们已经没有超出渴求制服势必戒律习俗,表演猥琐苦行100年他们的思想是没有正确地释放。卑微的性质他们已经没有超出一个喜欢自负没有驯服;一个非中心化没有睿智虽然独自在荒野如果一个人的生活于不顾人会不会交叉,超越马拉影响力。不过,在被遗弃的自负以及为中心的范围内合适的意识无处不在充分释放独自在荒野heedfully,一会跨越,超越马拉影响力。


comments (0)