Free Online FOOD for MIND & HUNGER - DO GOOD 😊 PURIFY MIND.To live like free birds 🐦 🦢 🦅 grow fruits 🍍 🍊 🥑 🥭 🍇 🍌 🍎 🍉 🍒 🍑 🥝 vegetables 🥦 🥕 🥗 🥬 🥔 🍆 🥜 🎃 🫑 🍅🍜 🧅 🍄 🍝 🥗 🥒 🌽 🍏 🫑 🌳 🍓 🍊 🥥 🌵 🍈 🌰 🇧🇧 🫐 🍅 🍐 🫒Plants 🌱in pots 🪴 along with Meditative Mindful Swimming 🏊‍♂️ to Attain NIBBĀNA the Eternal Bliss.
Kushinara NIBBĀNA Bhumi Pagoda White Home, Puniya Bhumi Bengaluru, Prabuddha Bharat International.
Categories:

Archives:
Meta:
November 2013
M T W T F S S
« Oct   Dec »
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930  
11/14/13
1102 LESSON 151113 FRIDAY FREE ONLINE E-Nālanda Research and Practice UNIVERSITY chandrasekhara.tipitka@gmail.com Rector Jagatheesan Chandrasekharan 3. Khaggavisàna Sutta. - The Rhinoceros. 61. The wise know them as bonds, with little satisfaction and much unpleasantness, Know them as abscesses, and fare alone like the single horned rhinoceros. 1) CLASSICAL PALI 61. Saïgo eso parittamettha sobyaü Appassàdo dukkhametthabhiyyo, Gaëo1 eso iti ¤atvà mutãmà2 Eko care khaggavisàõakappo.
Filed under: General
Posted by: site admin @ 7:56 pm

1102 LESSON 151113 FRIDAY

FREE ONLINE E-Nālanda Research and Practice UNIVERSITY

chandrasekhara.tipitka@gmail.com

Rector

Jagatheesan Chandrasekharan

3. Khaggavisàna Sutta. -

The Rhinoceros.

61. The wise know them as bonds, with little satisfaction and much unpleasantness,
Know them as abscesses, and fare alone like the single horned rhinoceros.

1) CLASSICAL PALI

61. Saïgo eso parittamettha sobyaü
Appassàdo dukkhametthabhiyyo,


Gaëo1 eso iti ¤atvà mutãmà2


Eko care khaggavisàõakappo.

2) CLASSICAL SINHALA

48′ )) fuz WmfNd.jq m[plduh
tfrk keklehso” fuz mialuzns iemh hk iekisuz iaj,amhehso m[apldus wruqkqflg
we;s i;2g iaj,amhhso Èl fndfyda hhso fuz m[dlduh js,s fha lehso
kqjKe;s mqreI f;fuz oek fuz ish,, yer’


3) CLASSICAL ENGLISH


61. The wise know them as bonds, with little satisfaction and much unpleasantness,
Know them as abscesses, and fare alone like the single horned rhinoceros.


4) CLASSICAL KANNADA

3. Khaggavisàna Sutta. -
ಖಡ್ಗಮೃಗ.

61. ಕೆಲವು ತೃಪ್ತಿ, ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚು ಅಹಿತಕರ ಹೊಂದಿರುವ ಬುದ್ಧಿಜೀವಿಗಳು, ಫಾರ್, ಋಣಭಾರ ಖಾತರಿಗಳನ್ನು ಮಾಹಿತಿ ತಿಳಿದಿದೆ
ನಾನು ಒಂಟಿಯಾಗಿ ಒಂದು ಥ್ರೆಡ್ ಎಂದು ರಕ್ತ ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿಸುವ, ಮತ್ತು ಖಡ್ಗಮೃಗ ಕೊಂಬು ಗೊತ್ತು


5) Classical Tamil

செம்மொழி தமிழ்

3. கக்கவிசான சுத்தா . -
காண்டாமிருகம்.

61. அறிவாளிகளுக்கு,  கொஞ்சம் திருப்தி மற்றும் மிகவும் அவஸ்தையை கொண்டு, கடன் பத்திரங்கள் என தெரியும்,
இரத்த கட்டிகள் என தெரியும், மற்றும் ஒற்றை கொம்பு காண்டாமிருகம் போன்ற தனிமையில் திரிக


6) Classical Telugu


క్లాసికల్ తెలుగు

3. Khaggavisàna సుత్త. -


ఖడ్గమృగాల.61. సంతృప్తి కొన్ని, మరియు మేధావులు మరింత అసౌకర్య, రుణ సెక్యూరిటీలు కోసం, అని పిలుస్తారు
నేను ఒక థ్రెడ్, రక్తం గడ్డకట్టడం లో ఒంటరిగా, మరియు ఖడ్గమృగం యొక్క కొమ్ము తెలుసు


7) CLASSICAL MARATHI


3. Khaggavisàna Sutta. -
गेंडा.
अभिजात मराठी

61. थोडे समाधान आणि किती असुखावहता गैरसमज रोख्यांची म्हणून त्यांना माहित निहाय,
आम्ही abscesses म्हणून त्यांना माहित, आणि एक गेंडा हॉर्न जसे एकट्या खाद्यपेय.


8) CLASSICAL HINDI

शास्त्रीय हिन्दी

3. Khaggavisàna सुत्त. -
गेंडा.

शास्त्रीय हिन्दी

61. बुद्धिमान थोड़ा संतोष और ज्यादा वैमनस्य के साथ बांड के रूप में उन्हें पता है,
हम फोड़े के रूप में उन्हें पता है, और एक सींग वाले गैंडे की तरह अकेले किराया.


9) CLASSICAL URDU


3. Khaggavisàna Sutta. -
گےڈا.

العربية الفصحى

61. الحكيم يعرف لهم كما السندات، مع القليل من الارتياح والكثير من الأحداث غير السارة،
نحن نعرفهم كما خراجات، وأجرة وحدها مثل وحيد القرن واحد مقرن.



10) CLASSICAL GUJARATI

ક્લાસિકલ ગુજરાતી

3. Khaggavisàna સુત્ત. -
गेंडा.

60. પુત્રો, પત્ની, પિતા, માતા, સંપત્તિ, અને સંબંધો અનાજ, રજા
અને, એક ગેંડાના શિંગડા શક્ય તેટલી જેવા એકલા મુસાફરી કરવાની ઇચ્છા હતી.

11) CLASSICAL BENGALI

শাস্ত্রীয় বাংলা

শাস্ত্রীয় গুজরাটি

3. Khaggavisàna Sutta. -
गेंडा.

60. পুত্র, স্ত্রী, পিতা, মাতা, সম্পদ, এবং সম্পর্ক দানা ছেড়ে
এবং, একটি rhinoceros Horn যতটা সম্ভব মত একা ভ্রমণ করার বাসনা.

12) CLASSICAL AFRIKAANS

3. Khaggavisàna Sutta. -
Die renoster.

KLASSIEKE AFRIKAANS

60. Opgee seuns, vrou, pa, ma, rykdom, graan en verhoudings ook,
En gee ‘n sensuele so veel as moontlik, vaar alleen, soos die enkele horings renosters.

13) Classical Albanian

3. Khaggavisàna Sutta. -
Rinoceront.
klasike shqiptare

60. Dërgo up djem, gruan, babai, nëna, pasuria, kokrra dhe marrëdhëniet gjithashtu,
Dhe duke i dhënë deri ndjeshmëri sa më shumë të jetë e mundur, fare vetëm si rinoceront vetme brirë.


14) Classical Arabic

3. Khaggavisàna سوتا. -
وحيد القرن.

العربية الفصحى

60. التخلي عن الأبناء، الزوجة، الأب، الأم، والثروة، والعلاقات الحبوب أيضا،
والتخلي عن شهوانية قدر الإمكان، وأجرة وحدها مثل وحيد القرن واحد مقرن.


15) Classical Armenian


3. Khaggavisàna Sutta. -
The Rhinoceros.


դասական հայերեն

61. Իմաստուն ճանաչում նրանց որպես պարտատոմսերի փոքր գոհունակությունն ու շատ անհրապույր լինելը,
Իմացեք դրանք abscesses, եւ ճանապարհորդել միայնակ նման մեկ եղջյուրավոր ռնգեղջյուր.

16) Classical Azerbaijani


3. Khaggavisàna Sutta. -
Bu kərgədan.


klassik Azərbaycan

61. Müdrik az məmnuniyyəti və çox qanqaralıq ilə, istiqrazlar kimi bilir,
Abscesses kimi bilirlər, tək buynuzlu kərgədan kimi tək olmaq.


17) Classical Basque


3. Khaggavisàna Sutta. -
Rhinoceros du.


klasikoa Euskal

61. Jakintsuak ezagutzen bono moduan, gogobetetasuna txiki eta askoz unpleasantness batera,
Ezagutzen abscesses bezala, eta prezioak, bakarrik zezenekin rhinoceros bakar bezala.


18) Classical Belarusian

3. Khaggavisàna Сутта. -
Насарога.

класічная Belurusian

61. Мудры ведае іх як аблігацыі, з невялікім задавальненне і шмат непрыемнасцяў,
Ведаем іх як абсцэсы, і плата за праезд адзін, як аднаго рагатую насарог.



19) Classical Bosnian

3. Khaggavisàna Sutta. -
The Rhinoceros.

Klasična bosanski

61. Mudri znaju ih kao obveznice, s malo zadovoljstva i mnogo neprijatnosti,
Znam ih kao apscesi, i proći samo kao jedan rogatog nosorog
.


20) Classical Bulgarian

3. Khaggavisàna Sutta. -
Носорог.

Класика Българска

61. Мъдрият разбере като облигации, с малко удовлетворение и много неприятности,
Знаеш ли ги като абсцеси, и се справят самостоятелно като един рогат носорог
.


21) Classical Catalan

22) Classical Cebuano

3. Khaggavisàna Sutta. -
Ang Rhinoceros.


classical Cebuano

61. Ang manggialamon makaila kanila ingon sa mga gapus, uban sa gamay nga katagbawan ug daghan nga unpleasantness,
Nahibalo sila nga ingon sa abscesses, ug pamasahe nga nag-inusara sama sa single horned rhinoceros.



23) Classical Chinese (Simplified)


3。Khaggavisàna经“ -
犀牛


古典中文(简体)

61。智者知道他们很少的满意度和太多不愉快债券,
他们知道脓肿,角犀牛独自票价



24) Classical Chinese (Traditional)

3。Khaggavisàna經“。 -
犀牛。

古典中文(繁體)

61。智者知道他們很少的滿意度和太多不愉快債券,
他們知道膿腫,角犀牛獨自票價


25) Classical Croatian

3. Khaggavisàna Sutta. -
Nosorog.

Klasična Hrvatske

61.Mudar ih znam što su obveznice, s malo zadovoljstva i puno neugodnosti,
Znam ih kao apscesi, a proci samo kao jedan rogat nosoroga
.



26) Classical Czech

3.. Khaggavisàna Sutta. -
Rhinoceros.

Klasická česká

61..Moudrý je znáte jako dluhopisy, s malým spokojenost a mnoho nepříjemnosti,
Poučte se o nich jako abscesy a jízdné sám jako jeden rohatý nosorožec.


27) Classical Danish

3.. Khaggavisàna Sutta. -

Den næsehorn.

Klassisk dansk

61.. Den kloge kender dem som obligationer, med lidt tilfredshed og megen ubehageligheder,
Kender dem som bylder og billetpris alene ligesom enkelt hornede
næsehorn.


28) Classical Dutch

3. Khaggavisàna Sutta. -
De neushoorn.

klassieke Nederlandse

61. De wijze weet ze als obligaties, met weinig voldoening en veel onaangenaamheden,
Kennen ze als abcessen, en vergaan alleen als de enkelvoudige eenhoornige neushoorn
.

29) Classical Esperanto

3. Khaggavisàna Sutta. -
La Rinocero.

klasika Esperanto

61. La saĝa scias ilin kiel ligilojn, kun malmulta kontentigo kaj multe malagrabloj,
Konas ilin kiel abscesoj, kaj farti solece kiel la sola kun kornoj rinocero


30) Classical Estonian

3. Khaggavisàna Sutta. -
Ninasarviku.

Klassikaline Eesti

61.Targad teavad neid võlakirju, vähe rahulolu ja palju ebameeldivusi,
Teadke neid abstsess ja piletihind üksi nagu ühe sarvedega ninasarvik.


31 Classical Filipino

3. Khaggavisàna Sutta. -
Ang raynoseros.

Classical Pilipino

61. Ang matalino kilala sila bilang Bonds, na may kaunting kasiyahan at magkano unpleasantness,
Malaman ang mga ito bilang abscesses, at mabusog mag-isa tulad ng mga single horned raynoseros.



32) Classical Finnish

3. Khaggavisàna Sutta. -
Rhinoceros.


Klassinen suomi

61.Viisas tietää ne joukkovelkakirjoja, joilla on vain vähän tyytyväisyyttä ja paljon ikävää,
Tietää ne paiseet, ja hinta yksin kuin yhden sarvipäinen sarvikuono.



33) Classical French

3. Khaggavisàna Sutta. -
Le rhinocéros.

Classique français

61. Le sage connaître les obligations, avec peu de satisfaction et beaucoup de désagréments,
Connaissez-les comme des abcès et des repas seul, comme le rhinocéros à une corne unique.

34) Classical Galician

3. Khaggavisàna Sutta. -
O rinoceronte.


Classical galego

61. O sabio sabe como títulos, con pouca satisfacción e moi desagradable,
Coñece-los como abcesos, e saen só como o único rinoceronte con cornos.



  1. 35) Classical Georgian

    3. Khaggavisàna Sutta. -
    მარტორქა.

    ქართული კლასიკური

    61.ბრძენი ვიცნობ მათ, როგორც კავშირები, მცირე კმაყოფილების და ბევრად unpleasantness,
    ვიცნობ მათ, როგორც აბსცესები და გამოფენა მარტო, როგორიცაა ერთ horned მარტორქა.


36) Classical German

3. Khaggavisàna Sutta. -
Das Nashorn.

Klassische deutsche

61. Der weise kennen sie als Anleihen, mit wenig Zufriedenheit und viel Unannehmlichkeiten,
Kennen sie wie Abszesse und allein ergehen wie der einzelne Nashorn
.


37) Classical Greek

3. Khaggavisàna Sutta. -
Ο Ρινόκερος.

κλασική Ελληνική

61. Ο σοφός ξέρει τους, όπως τα ομόλογα, με λίγη ικανοποίηση και πολύ δυσάρεστη,
Γνωρίστε τους ως αποστήματα, και πάνε μόνο όπως το ενιαίο κέρατα ρινόκερου
.



38) Classical Haitian Creole

3. Khaggavisàna suta. -
Rinoseròs a.

Klasik kreyòl ayisyen

61. Ki gen bon konprann nan konnen yo kòm bon, ak satisfaksyon ti kras ak dezagreman anpil,
Konnen yo kòm abse, ak pri tikè pou kont li tankou Rinosewòs an yon sèl duk.


39) Classical Hebrew

3. Khaggavisàna Sutta. -

הקרנף.הקלסית עברית

61.החכם מכיר אותם כאגרות חוב, בסיפוק קטן והרבה יותר נעימה,
מכירים אותם כמורסות, ונסיעה לבד כמו קרנף קרנות הבודד.



40) Classical Hmong

3. Khaggavisàna Sutta. -

Lub Rhinoceros.

Classical Hmoob

61. Cov ntse paub lawv li bonds, nrog me me txaus siab thiab ntau unpleasantness,
Paub lawv li abscesses, thiab nqi nyob ib leeg zoo li ib horned rhinoceros.

41) Classical Hungarian

3.. Khaggavisàna Sutta. -
Az orrszarvú.

Klasszikus magyar

61.. A bölcs ismeri őket a kötvények, kis elégedettség és sok kellemetlenség,
Tudd őket tályog és viteldíj csak mint az egyetlen szarvas orrszarvú
.


3. Khaggavisàna Sutta. -
The Rhinoceros.


Classical Icelandic

61. Vitru vita þá sem skuldabréfa, með smá ánægju og mikið unpleasantness,
Vita þá sem ígerð, og fara ein eins og einn Horned nashyrningur.


43) Classic Indonasian

3. Khaggavisàna Sutta. -
The Badak.


klasik Indonesia

61. Orang bijak tahu mereka sebagai obligasi, dengan sedikit kepuasan dan banyak ketidaknyamanan,
Tahu mereka sebagai abses, dan ongkos sendiri seperti badak bercula satu.


44) Classic Irish

3. Khaggavisàna Sutta. -
An srónbheannach.

clasaiceach na hÉireann

61. An ciallmhar a fhios acu mar bhannaí, le beagán sásamh agus unpleasantness i bhfad,
Know iad mar easpaí, agus táille ina n-aonar cosúil leis an srónbheannach horned aonair
.



45) Classical Italian

3. Khaggavisàna Sutta. -
Il rinoceronte.

Classica italiana

61. Il saggio li conoscono come le obbligazioni, con poca soddisfazione e molto spiacevoli,
Loro sapere come ascessi, e FARE sola come il singolo rinoceronte cornuto..


46) Classical Japanese

3。Khaggavisànaスッタ。 -
サイ。

大和言葉

61賢明少し満足とはるかに不快、債券として、それらを知っている
膿瘍として彼らを知っており、単一の角のサイのように単独の運賃


47) Classical Javanese

3. Khaggavisàna Sutta. -
Badhak.

klasik Jawa

61. Wong wicaksana ngerti minangka obligasi, karo sethitik kepuasan lan akeh unpleasantness,
Ngerti minangka abscesses, lan beya piyambak kados siji horned badhak.



Chandrasekharan Jagatheesan
said…


3 ។ Khaggavisàna Sutta ។ -
Rhinoceros នេះ។

ខ្មែរបុរាណ

58 ។ មិត្តភក្តិរបស់ Noble រងដែលបានរៀនការបង្រៀននេះទទួលវាហើយអាចបង្រៀនវា
ការដឹងអត្ថន័យលុបបំបាត់ជំនឿមិនសង្ស័យនិងថ្លៃសំបុត្រធ្វើដំណើរតែម្នាក់ឯងដូច rhinoceros ស្នែងតែមួយ។

- See more at:
http://www.wwitv.co/2011/08/khmer-post-media-center-cambodian.html?showComment=1384155820943#c2412799274794833275

48) Classical Khmer


3 ។ Khaggavisàna Sutta ។ -
Rhinoceros នេះ។

ខ្មែរបុរាណ

61 ។ ប្រាជ្ញាដែល​​ដឹងថាពួកគេជាចំណងជាមួយនឹងការពេញចិត្តតិចតួចនិង unpleasantness ច្រើន
ដឹងថាពួកគេជាអ្នកកើតអាប់សនិងថ្លៃសំបុត្រធ្វើដំណើរតែម្នាក់ឯងដូច rhinoceros ស្នែងតែមួយ


49) Classical Korean

3. Khaggavisàna Sutta. -
코뿔소.


고전 한국어

61.현명한 작은 만족과 매우 불쾌 채권으로 그들을 알고,
농양으로 그들을 알고, 하나의 코뿔소처럼 혼자서 운임.



50) Classical Lao

3. Khaggavisàna Sutta. -
Rhinoceros ໄດ້.

ສປປລາວຄລາສສິກ

61. ສະຫລາດນັ້ນຮູ້ວ່າພວກເຂົາເປັນພັນທະບັດ, ມີຄວາມເພິ່ງພໍໃຈພຽງເລັກນ້ອຍແລະ unpleasantness ຫຼາຍ,
ຮູ້ວ່າພວກເຂົາເປັນຝີ, ແລະ fare ດຽວຄື rhinoceros horned ໄດ້ດຽວ.

51) Classical Latin

III. Khaggavisàna Sutta. -
Rhinocerotis.

classicorum Latinorum

LXI. Sapientibus cognoscere quasi vincula, et multo cum parvulus satisfactionis acerbi,
Ut noveritis eos abscessibus, et valere, sicut una sola rhinocerotis cornua.


  • 52) Classical Latvian

    3. Khaggavisàna Sutta. -
    Degunradzis.

  • klasiskā Latvinan

    61.Gudrs zināt tos kā obligācijām, ar nelielu gandarījumu un daudz nepatikšanas,
    Zināt to, abscesi, un maksa vien viena ragainās degunradzis.



Classical Lithuanian

3. Khaggavisàna Sutta. -
Raganosis.

Klasikinė lietuvių

61.Protinga jas pažįstu kaip obligacijas, su mažai pasitenkinimo ir daug nemalonumų,
Pažinti juos kaip abscesai, ir kaina tik kaip bendrosios raguotas raganosis.


54) Classical Macedonian

3. Khaggavisàna Sutta. -
На носорог.

класичен македонски

61. Мудрите познава нив како обврзници, со малку задоволство и многу непријатност,
Познава нив како апсцеси, и билет сам како единствен рогови носорог.


55) Classical Malay

3. Khaggavisàna Sutta. -
The Badak.

klasik Melayu

61. Yang bijak tahu mereka sebagai bon, dengan kepuasan sedikit dan banyak perselisihan,
Tahu mereka sebagai abses, dan tambang sahaja seperti badak bertanduk tunggal.



56) Classical Maltese

3. Khaggavisàna Sutta. -
Il Rhinoceros.

klassiku Malti

61. Il-għaqli jafu lilhom bħala bonds, b’sodisfazzjon ftit u ħafna unpleasantness,
Jafu lilhom bħala axxessi, u nol waħdu bħall-rhinoceros qarnija wieħed.


57) Classical Norwegian

3. Khaggavisàna Sutta. -
Den nesehorn.

klassisk norsk

61. Den kloke kjenner dem som obligasjoner, med liten tilfredshet og mye ubehageligheter,
Kjenner dem som abscesser, og fare alene som den eneste horn neshorn.

58) Classical Persian

3.Khaggavisàna Sutta.-


کرگدن

.کلاسیک فارسی


61. عاقلانه آنها را می دانم که به عنوان اوراق قرضه، با رضایت کمی دارند و ناخوشنودی زیادی،
می دانیم آنها به عنوان آبسه، و کرایه تنهایی مثل کرگدن تک شاخ.


59) Classical Polish

3. Khaggavisàna Sutta. -
Rhinoceros.

KLASYCZNY polski

61.Mądry wie je jak obligacje, z małym zadowoleniem i przykrości dużo,
Poznajcie je jako ropnie i radzić sam jak jeden nosorożec rogaty.


60) Classical Portuguese

3. Khaggavisàna Sutta. -
O rinoceronte.

CLÁSSICO Português

61. O sábio sabe como títulos, com pouca satisfação e muito desagradável,
Conhecê-los como abcessos, e saem apenas como o único rinoceronte com chifres.


61) Classical Romanian

3. Khaggavisàna Sutta. -
Rinocerii.

clasice românești

61.Înțelept le stiu ca obligațiuni, cu puțină satisfacție și mai mult neplăceri,
Ei stiu ca abcese, și mâncăruri numai ca rinocer cu coarne singur.


62) Classical Russian

3. Khaggavisàna Сутте. -
Носорога.


Классическая русская

61. Мудрый знает их как облигации, с небольшим удовлетворение и много неприятностей,
Знаем их как абсцессы, и плата за проезд один, как одного рогатый носорог.


Classical Serbian


3.. Кхаггависана сутта. -
Носорог



КЛАСИЧНА Српска

61.Знам их као мудар обвезница, са мало задовољства и много непријатности,
Знам их као апсцеса, а пролазе само као један рогате носорога.



64) Classical Slovak

3.. Khaggavisàna Sutta. -
Rhinoceros.

CLASSICAL slovenský

61.. Múdry je poznáte ako dlhopisy, s malým spokojnosť a mnoho nepríjemnosti,
Poučte sa o nich ako abscesy a cestovné sám ako jeden rohatý nosorožec.

65) Classical Slovenian

3. Khaggavisàna Sutta. -

Nosorog.

KLASIČNA slovenski

61.Pametno jih poznamo kot obveznice, z malo zadovoljstva in veliko neprijetnosti,
Jih poznamo kot abscesi, in počutil sam kot eno rogom nosoroga.


66) Classical Spanish

3. Khaggavisàna Sutta. -
El rinoceronte.


CLÁSICA español

61. El sabio sabe como bonos, con poca satisfacción y mucho desagrado,
Conozca como abscesos, y les va solo como el único rinoceronte de un cuerno.


67) Classical Swahili

3. Khaggavisàna Sutta. -
Kifaru.


CLASSICAL Kiswahili

61. Busara kujua yao kama dhamana, na kuridhika kidogo na nongwa sana,
Kujua yao kama abscesses, na nauli peke yake kama kifaru moja pembe.


Classical Swedish

Tre. Khaggavisàna Sutta. -
Noshörningen.


KLASSISK svenska

61. Den vise vet dem som obligationer, med liten tillfredsställelse och mycket otrevligheter,
Känna dem som bölder, och klarar ensam som den enda behornade noshörning.


69) Classical Thai

3 ซูตKhaggavisàna -
แรด
ไทยโบราณ

61 ฉลาดรู้ว่าพวกเขาเป็นพันธบัตรที่มีความพึงพอใจน้อยและความไม่ราบรื่นมาก
รู้ว่าพวกเขาเป็นฝีและค่าโดยสารเพียงอย่างเดียวเช่นแรดเขาเดียว


70) Classical Turkish

3. Khaggavisàna Sutta. -
Gergedan.


KLASİK Ukrayna

61. Bilge Küçük memnuniyeti ve çok tatsızlık ile, tahvil olarak biliyorum,
Abse olarak biliyorum, ve tek boynuzlu gergedan gibi tek başına ücret.


71) Classical Ukrainian

3. Khaggavisàna сутта. -
Носорога.
класичні українські

61. Мудрий знає їх як облігації, з невеликим задоволення і багато неприємностей,
Знаємо їх як абсцеси, і плата за проїзд один, як одного рогата носоріг.

72) Classical Vietnamese


3. Khaggavisàna Kinh. -
Tê giác.


Việt Nam cổ điển

61. Người khôn ngoan biết họ như trái phiếu, với rất ít sự hài lòng và nhiều khó chịu,
Biết họ như áp xe, giá vé một mình như con tê giác có sừng duy nhất.


73) Classical Welsh

3. Khaggavisàna Sutta. -
Mae’r Rhinoseros.


CLASSICAL Iddeweg

61. Mae’r doeth gwybod iddyn nhw fel bondiau, gydag ychydig boddhad a llawer annifyrrwch,
Eu hadnabod fel grawniadau, ac pris yn ei ben ei hun fel y rhinoseros corniog sengl.



74) Classical Yiddish

3. כאַגגאַוויסàנאַ סוטטאַ. -
די רהינאָסעראָס.
קלאסישע ייִדיש

61. די קלוג וויסן זיי ווי קייטן, מיט קליין צופֿרידנקייט און פיל אַנפּלעזאַנטנאַס,
וויסן זיי ווי אַבססעססעס, און אָפּצאָל אַליין ווי די איין כאָרנד ריינאַסעראַס.


comments (0)
1101 LESSON 141113 THURSDAY FREE ONLINE E-Nālanda Research and Practice UNIVERSITY chandrasekhara.tipitka@gmail.com Rector Jagatheesan Chandrasekharan 3. Khaggavisàna Sutta. - The Rhinoceros. 60. Give up sons, wife, father, mother, wealth, grains and relations too, And giving up sensuality as much as possible, fare alone like the single horned rhinoceros.
Filed under: General
Posted by: site admin @ 7:58 am

1101 LESSON 141113 THURSDAY

FREE ONLINE E-Nālanda Research and Practice UNIVERSITY

chandrasekhara.tipitka@gmail.com

Rector

Jagatheesan Chandrasekharan

3. Khaggavisàna Sutta. -

The Rhinoceros.

60. Give up sons, wife, father, mother, wealth, grains and relations too,
And giving up sensuality as much as possible, fare alone like the single horned rhinoceros.

1) CLASSICAL PALI

60. Putta¤ca dàraü pitara¤ca màtaraü
Dhanàni dha¤¤àni ca bandhavàni,


Hitvàna kàmàni yathodhikàni


Eko care khaggavisàõakappo.

2) CLASSICAL SINHALA

47′ ))orejkao NdhH!jkao
mshdKka yd ueKshkao oYjsOr;akhka OdkHhkao nkaOqkao isud jYfhka isgshd jq
jia;2 lduhka yer yqol,d jqfha’


3) CLASSICAL ENGLISH

60. Give up sons, wife, father, mother, wealth, grains and relations too,
And giving up sensuality as much as possible, fare alone like the single horned rhinoceros.

4) CLASSICAL KANNADA

3. Khaggavisàna Sutta. -
ಖಡ್ಗಮೃಗ.

60. ಮಕ್ಕಳು, ಪತ್ನಿ, ತಂದೆ, ತಾಯಿ, ಸಂಪತ್ತು, ಧಾನ್ಯಗಳು ಮತ್ತು ಸಂಬಂಧಗಳು, ಬಿಟ್ಟುಕೊಡಲು.
ಸಂಭವನೀಯ ಬಿಟ್ಟುಕೊಡಲು ಇದಲ್ಲದೇ, ಏಕ ಕೊಂಬಿನ ಘೇಂಡಾಮೃಗ ಭಾವನೆಗಳು ಎಷ್ಟು ಥ್ರೆಡ್ ಮಾತ್ರ ರವರೆಗೆ.

5) Classical Tamil

செம்மொழி தமிழ்

3. கக்கவிசான சுத்தா . -
காண்டாமிருகம்.
60. மகன்கள், மனைவி, தந்தை, தாய், செல்வம், தானியங்கள் மற்றும் உறவுகள், விட்டு கொடுக்க.
மேலும், உணர்ச்சிகளை   முடிந்தவரை வரை விட்டுக் கொடுத்தல்   ஒற்றை கொம்பு காண்டாமிருகம் போன்ற தனிமையில்  திரிக.


6) Classical Telugu


క్లాసికల్ తెలుగు

3. Khaggavisàna సుత్త. -
ఖడ్గమృగాల.

60. పిల్లలు, భార్య, తండ్రి, తల్లి, సంపద, తృణధాన్యాలు మరియు సంబంధాలు, వదులుకోవడానికి.
ఒక థ్రెడ్ ఎక్కువగా మాత్రమే ఒంటికొమ్ము ఖడ్గమృగం భావాలు వరకు, వదులుకోవడానికి అవకాశం కూడా ఉంది.

7) CLASSICAL MARATHI


अभिजात मराठी

3. Khaggavisàna Sutta. -
गेंडा.
60. मुलगे, पत्नी, वडील, आई, संपत्ती, व संबंध धान्य, सोडा
आणि, एक गेंडा हॉर्न शक्य तेवढे जास्त सारख्या एकट्या प्रवास
करण्याची इच्छा.


8) CLASSICAL HINDI

शास्त्रीय हिन्दी

3. Khaggavisàna सुत्त. -
गेंडा.

  60. पुत्रों को भी पत्नी, पिता, माता, धन, अनाज और संबंधों, छोड़ दो
और, वासना को देने के लिए जितना संभव हो एक सींग वाले गैंडे की तरह अकेले किराया.


9) CLASSICAL URDU


3. Khaggavisàna Sutta. -
گےڈا.


60. بیٹوں کو بھی بیوی، باپ، ماں، دولت، اناج اور تعلقات، چھوڑ دو
اور، ہوس کو دینے کے لئے جتنا ممکن ہو ایک سینگ والے گےڈے کی طرح اکیلے کرایہ.



10) CLASSICAL GUJARATI

ક્લાસિકલ ગુજરાતી

3. Khaggavisàna સુત્ત. -
गेंडा.

60. પુત્રો, પત્ની, પિતા, માતા, સંપત્તિ, અને સંબંધો અનાજ, રજા
અને, એક ગેંડાના શિંગડા શક્ય તેટલી જેવા એકલા મુસાફરી કરવાની ઇચ્છા હતી.

11) CLASSICAL BENGALI

শাস্ত্রীয় বাংলা

শাস্ত্রীয় গুজরাটি

3. Khaggavisàna Sutta. -
गेंडा.

60. পুত্র, স্ত্রী, পিতা, মাতা, সম্পদ, এবং সম্পর্ক দানা ছেড়ে
এবং, একটি rhinoceros Horn যতটা সম্ভব মত একা ভ্রমণ করার বাসনা.

12) CLASSICAL AFRIKAANS

3. Khaggavisàna Sutta. -
Die renoster.

KLASSIEKE AFRIKAANS

60. Opgee seuns, vrou, pa, ma, rykdom, graan en verhoudings ook,
En gee ‘n sensuele so veel as moontlik, vaar alleen, soos die enkele horings renosters.

13) Classical Albanian

3. Khaggavisàna Sutta. -
Rinoceront.
klasike shqiptare

60. Dërgo up djem, gruan, babai, nëna, pasuria, kokrra dhe marrëdhëniet gjithashtu,
Dhe duke i dhënë deri ndjeshmëri sa më shumë të jetë e mundur, fare vetëm si rinoceront vetme brirë.


14) Classical Arabic

3. Khaggavisàna سوتا. -
وحيد القرن.
العربية الفصحى

60. التخلي عن الأبناء، الزوجة، الأب، الأم، والثروة، والعلاقات الحبوب أيضا،
والتخلي عن شهوانية قدر الإمكان، وأجرة وحدها مثل وحيد القرن واحد مقرن.


15) Classical Armenian


3. Khaggavisàna Sutta. -
The Rhinoceros.

դասական հայերեն

60. Հրաժարվել որդի կինը, հայրս, մայրս, հարստությունը, ձավարեղեն եւ հարաբերությունները եւս,
Իսկ հրաժարվելու ցանկասիրություն որքան հնարավոր է, ճանապարհորդել միայնակ նման մեկ եղջյուրավոր ռնգեղջյուր.

16) Classical Azerbaijani


3. Khaggavisàna Sutta. -
Bu kərgədan.

klassik Azərbaycan

60. Oğulları da həyat yoldaşı, ata, ana, sərvət, taxıl və əlaqələri, imtina
erotika imtina mümkün qədər tək buynuzlu kərgədan kimi tək olmaq.


17) Classical Basque


3. Khaggavisàna Sutta. -
Rhinoceros du.

klasikoa Euskal

60. Etsi semeak, emaztea, aita, ama, aberastasuna, aleak eta harremanak ere,
Eta etsi sentsualitatea ahalik, prezioak, bakarrik zezenekin rhinoceros bakar bezala.

18) Classical Belarusian

3. Khaggavisàna Сутта. -
Насарога.

класічная беларускіх

60. Адмоўцеся сыноў, жонка, бацька, маці, багацця, збожжа і адносіны таксама,
І адмова ад пачуццёвасці як мага больш, кошт праезду адзін, як аднаго рагатую насарог.


19) Classical Bosnian

3. Khaggavisàna Sutta. -
The Rhinoceros.

Klasična bosanski


60. Odustati od sinova, supruga, otac, majka, bogatstvo, žitarice i odnose previše,
I odustajanje senzualnost što je moguće više, proći sama kao jedan rogatog nosorog.




20) Classical Bulgarian

3. Khaggavisàna Sutta. -
Носорог.

Класика Българска

60. Откажете се от синовете, съпруга, баща, майка, богатство, зърнени храни и отношения също
И отказ от чувственост, доколкото е възможно, се справят самостоятелно като един рогат носорог.

21) Classical Catalan

22) Classical Cebuano

3. Khaggavisàna Sutta. -
Ang Rhinoceros.

classical Cebuano

60. Hatagi ang mga anak nga lalake, asawa, amahan, inahan, bahandi, lugas ug mga relasyon usab,
Ug sa paghatag sa sa sensuality kutob sa mahimo, pamasahe nga mag-inusara sama sa single horned rhinoceros.



23) Classical Chinese (Simplified)


3。Khaggavisàna经“ -
犀牛

古典中文(简体)

60。放弃儿子妻子,父亲母亲财富谷物和关系
放弃淫荡尽可能,票价别说像角犀牛


24) Classical Chinese (Traditional)

3。Khaggavisàna經“。 -
犀牛。

古典中文(繁體)

60。放棄兒子妻子,父親母親財富穀物和關係
放棄淫蕩盡可能,票價別說像角犀牛



25) Classical Croatian

3. Khaggavisàna Sutta. -
Nosorog.

Klasična Hrvatske

60. Odustanite sina, supruga, oca, majku, bogatstvo, žitarice i odnosa također,
I odustajanja senzualnost koliko je god moguće, stoje samo kao jedan rogat nosoroga.



26) Classical Czech

3.. Khaggavisàna Sutta. -
Rhinoceros.

Klasická česká

60. Vzdát se syny, manželka, otec, matka, bohatství, obilí a vztahy taky,
A vzdát smyslnost, stejně jako je to možné, jízdné sám jako jeden rohatý nosorožec.


27) Classical Danish

3.. Khaggavisàna Sutta. -

Den næsehorn.

Klassisk dansk

60.. Giv op sønner, kone, far, mor, rigdom, korn og relationer også,
Og opgiver sanselighed så meget som muligt, klarer alene ligesom enkelt hornede næsehorn.


28) Classical Dutch

3. Khaggavisàna Sutta. -
De neushoorn.

klassieke Nederlandse

60. Opgeven zonen, vrouw, vader, moeder, rijkdom, granen en relaties ook,
En het opgeven van sensualiteit zoveel mogelijk, tarief alleen als de enkelvoudige eenhoornige neushoorn.


29) Classical Esperanto

3. Khaggavisàna Sutta. -
La Rinocero.

klasika Esperanto

60. Redonu filoj, edzino, patro, patrino, riĉeco, aknoj kaj rilatoj tro,
Kaj rezignante volupto kiel eble plej multe, farti solece kiel la sola kun kornoj rinocero.


30) Classical Estonian

3. Khaggavisàna Sutta. -
Ninasarviku.

Klassikaline Eesti

60. Loobuma poega, abikaasa, isa, ema, rikkuse, terad ja suhted ka
Ja loobumine sensuaalsuse nii palju kui võimalik, piletihind üksi nagu ühe sarvedega ninasarvik.


31 Classical Filipino

3. Khaggavisàna Sutta. -
Ang raynoseros.

Classical Pilipino

60. Bigyan up ang mga anak na lalaki, asawa, tatay, nanay, kayamanan, butil at relasyon masyadong,
At pagbibigay up pagbibigay sa hilig ng laman hangga’t maaari, mabusog nag-iisa tulad ng single horned raynoseros.



32) Classical Finnish

3. Khaggavisàna Sutta. -
Rhinoceros.

Klassinen suomi

60. Luovu poikaa, vaimo, isä, äiti, vaurauden, jyvät ja suhteet myös
Ja luopuminen aistillisuus mahdollisimman paljon, hinta yksin kuin yhden sarvipäinen sarvikuono.


33) Classical French

3. Khaggavisàna Sutta. -
Le rhinocéros.

Classique français
60. Abandonnez fils, épouse, père, mère, la richesse, les céréales et les relations aussi,
Et renoncer à la sensualité autant que possible, le tarif seul comme le seul rhinocéros à une corne.


34) Classical Galician

3. Khaggavisàna Sutta. -
O rinoceronte.

Classical galego

60. -se fillos, muller, pai, nai, riqueza, grans e relacións tamén,
E deixes de sensualidade, tanto como puido, sairía como o único rinoceronte con cornos.



  1. 35) Classical Georgian

    3. Khaggavisàna Sutta. -
    მარტორქა.

    ქართული კლასიკური

    60. თქვას შვილები, მეუღლე, მამა, დედა, სიმდიდრე, მარცვლეული და ურთიერთობები ძალიან,
    და უარს sensuality მაქსიმალურად, გამოფენა მარტო, როგორიცაა ერთ horned მარტორქა.


36) Classical German

3. Khaggavisàna Sutta. -
Das Nashorn.

Klassische deutsche

60. Gib Söhne, Ehefrau, Vater, Mutter, Reichtum, Getreide und Beziehungen zu,
Und Aufgeben Sinnlichkeit so viel wie möglich, allein ergehen wie der einzelne Nashorn.


37) Classical Greek

3. Khaggavisàna Sutta. -
Ο Ρινόκερος.

κλασική Ελληνική

60. Δώστε τους γιους, σύζυγος, πατέρας, μητέρα, τον πλούτο, τα δημητριακά και τις σχέσεις πάρα πολύ,
Και να σταματήσει αισθησιασμό όσο το δυνατόν περισσότερο, πηγαίνουν μόνο όπως το ενιαίο κέρατα ρινόκερου.


38) Classical Haitian Creole

3. Khaggavisàna suta. -
Rinoseròs a.

Klasik kreyòl ayisyen

60. Bay moute pitit gason, madanm, papa, manman, richès, ak grenn relasyon tou,
Epi bay moute sensuel otank posib, pri tikè pou kont li tankou Rinosewòs an yon sèl duk.


39) Classical Hebrew

3. Khaggavisàna Sutta. -
הקרנף.

60. וותרו על בנים, אישה, אבא, אמא, עושר, דגנים ויחסים מדי,
ומוותר על חושניות ככל האפשר, הנסיעה לבד כמו קרנף קרנות הבודד.
40)


40) Classical Hmong

3. Khaggavisàna Sutta. -

Lub Rhinoceros.

Classical Hmoob


60. Muab li tub, poj niam, txiv, niam, muaj nyiaj, whole grains thiab kev sib raug zoo heev,
Thiab muab li sensuality ntau li ntau tau, nqi nyob ib leeg zoo li ib horned rhinoceros.

41) Classical Hungarian

3.. Khaggavisàna Sutta. -
Az orrszarvú.

Klasszikus magyar

60.. Add fel fia, feleség, apa, anya, gazdagság, gabona és kapcsolatokat is,
És feladni érzékiség, amennyire csak lehet, egyedül boldogulni, mint az egyetlen szarvas orrszarvú.


3. Khaggavisàna Sutta. -
The Rhinoceros.

Classical Icelandic

60. Gefðu upp sonu, eiginkona, faðir, móðir, auðmenn, korn og samskipti líka,
Og gefa upp saurlífi eins mikið og mögulegt er, fara ein eins og einn Horned nashyrningur.


43) Classic Indonasian

3. Khaggavisàna Sutta. -
The Badak.

klasik Indonasian

60. Menyerah anak, istri, ayah, ibu, kekayaan, biji-bijian dan hubungan juga,
Dan menyerah sensualitas sebanyak mungkin, ongkos sendiri seperti badak bercula satu.

44) Classic Irish

3. Khaggavisàna Sutta. -
An srónbheannach.

clasaiceach na hÉireann

60. Tabhair suas mhac, bean chéile, athair, máthair, saibhreas, i ngránaigh agus caidreamh freisin,
Agus a thabhairt suas sensuality oiread agus is féidir, táille ina n-aonar cosúil leis an srónbheannach horned aonair.




45) Classical Italian

3. Khaggavisàna Sutta. -
Il rinoceronte.

Classica italiana

60. Rinunciare figli, moglie, padre, madre, ricchezza, cereali e relazioni anche,
E rinunciare a sensualità, per quanto possibile, per soli come il singolo rinoceronte cornuto.


46) Classical Japanese

3。Khaggavisànaスッタ。 -
サイ。

大和言葉

60 あまりにも人の息子父、母穀物や関係をあきらめる
官能性をあきらめ極力、単一の角のサイのように単独の運賃


47) Classical Javanese

3. Khaggavisàna Sutta. -
Badhak.

klasik Jawa

60. Ngladosi anak, garwane, rama ibu, kasugihan, lan pari-parian hubungan banget,
Lan menehi munggah sensuality okehe, beya piyambak kados siji horned badhak.



Chandrasekharan Jagatheesan
said…


3 ។ Khaggavisàna Sutta ។ -
Rhinoceros នេះ។

ខ្មែរបុរាណ

58 ។ មិត្តភក្តិរបស់ Noble រងដែលបានរៀនការបង្រៀននេះទទួលវាហើយអាចបង្រៀនវា
ការដឹងអត្ថន័យលុបបំបាត់ជំនឿមិនសង្ស័យនិងថ្លៃសំបុត្រធ្វើដំណើរតែម្នាក់ឯងដូច rhinoceros ស្នែងតែមួយ។

- See more at:
http://www.wwitv.co/2011/08/khmer-post-media-center-cambodian.html?showComment=1384155820943#c2412799274794833275

48) Classical Khmer


3 ។ Khaggavisàna Sutta ។ -
Rhinoceros នេះ។

ខ្មែរបុរាណ

60 ។ បោះបង់ចោលកូនប្រពន្ធឪពុក, ម្តាយ, ទ្រព្យសម្បត្តិធញ្ញជាតិនិងការទំនាក់ទំនងផងដែរ
និងផ្តល់ sensuality ឡើងថាជាច្រើនដូចជាអាចធ្វើទៅបានតែម្នាក់ឯងដូចជាថ្លៃសំបុត្រធ្វើដំណើរ rhinoceros ស្នែងតែមួយ


49) Classical Korean

3. Khaggavisàna Sutta. -
코뿔소.

고전 한국어

60. 아들 아내, 아버지, 어머니, 재산, 곡물과 관계를 포기
그리고 관능을 포기 최대한 것은 하나의 코뿔소처럼 혼자서 운임



50) Classical Lao

3. Khaggavisàna Sutta. -
Rhinoceros ໄດ້.

ສປປລາວຄລາສສິກ
60. ໃຫ້ລູກຊາຍ, ພັນລະຍາ, ພໍ່, ແມ່, ຄວາມຮັ່ງມີຂອງພືດ, ແລະການພົວພັນກັນ,
ແລະການຢຸດເຊົາລ້ຽງ sensuality ໃຫ້ຫຼາຍເທົ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້, fare ດຽວຄື rhinoceros horned ໄດ້ດຽວ.

51) Classical Latin

III. Khaggavisàna Sutta. -
Rhinocerotis.

classicorum Latinorum

LX. Da filios uxor, pater, mater, et substantiam, et relationes granis,
Omissa et sensualitas quantum potest, quasi unius cornua rhinocerotis solus minoraberis.


  • 52) Classical Latvian

    3. Khaggavisàna Sutta. -
    Degunradzis.

    klasiskā latviešu
60. Padoties dēli, sieva, tēvs, māte, bagātība, graudi un attiecības arī,
Un atsakoties jutekliskumu, cik vien iespējams, maksa vien viena ragainās degunradzis.


Classical Lithuanian

3. Khaggavisàna Sutta. -
Raganosis.

Klasikinė lietuvių

60. Pasiduoti sūnus, žmona, tėvas, motina, turto, grūdų ir santykiai taip pat
Ir mesti jausmingumo, kiek įmanoma, kaina atskirai kaip bendrosios raguotas raganosis.


54) Classical Macedonian

3. Khaggavisàna Sutta. -
На носорог.

класичен македонски

60. Се откажат синови, жена, татко, мајка, богатство, зрна и односи исто така,
И да се откажам сензуалност колку што е можно, билет сам како единствен рогови носорог.


55) Classical Malay

3. Khaggavisàna Sutta. -
The Badak.

klasik Melayu

60. Melepaskan anak-anak, isteri, ayah, ibu, kekayaan, bijirin dan hubungan juga,
Dan melepaskan keghairahan sebanyak mungkin, tambang sahaja seperti badak bertanduk tunggal.



56) Classical Maltese

3. Khaggavisàna Sutta. -
Il Rhinoceros.

60. Agħti up sons, mara, missier, omm, ġid, frak u r-relazzjonijiet wisq,
U li jagħti up sensuality kemm jista ‘jkun, nol waħdu bħall-rhinoceros qarnija wieħed.


57) Classical Norwegian

3. Khaggavisàna Sutta. -
Den nesehorn.

60 år. Gi opp sønner, kone, far, mor, rikdom, korn og relasjoner også,
Og gi opp sensualitet så mye som mulig, fare alene som den eneste horn neshorn.

58) Classical Persian

3.Khaggavisàna Sutta.-


کرگدن.

کلاسیک فارسی


60. بدهد تا فرزندان، همسر، پدر، مادر، ثروت، غلات و روابط بیش از حد،
و از دست دادن نفس اماره تا آنجا که ممکن است، به تنهایی کرایه مثل کرگدن تنها شاخدار.

59) Classical Polish

3. Khaggavisàna Sutta. -
Rhinoceros.

60. Daj się synów, żona, ojciec, matka, bogactwo, ziarna i relacje też
A rezygnując zmysłowość jak najwięcej, jak radzić sam rogaty jednego nosorożca.

60) Classical Portuguese

3. Khaggavisàna Sutta. -
O rinoceronte.

classical Português

60. Dá-se filhos, esposa, pai, mãe, riqueza, grãos e relações também,
E desistir de sensualidade, tanto quanto possível, sairia sozinho como o único rinoceronte com chifres.


61) Classical Romanian

3. Khaggavisàna Sutta. -
Rinocerii.

clasice românești


60. Renunta la copiii, soția, tatăl, mama, avere, cereale și relații prea,
Și renunțarea la senzualitate cât mai mult posibil, tarif singur ca rinocer cu coarne singur.


62) Classical Russian

3. Khaggavisàna Сутте. -
Носорога.

Классическая русская


60. Откажитесь сыновей, жена, отец, мать, богатства, зерна и отношения тоже,
И отказ от чувственности как можно больше, стоимость проезда один, как одного рогатый носорог.

Classical Serbian


3.. Кхаггависана сутта. -
Носорог



60. Одустаните синове, супруга, отац, мајка, богатство, житарице и односи такође,
А што се сензуалност што више, прошла сам као јединственог рогате носорога.

64) Classical Slovak

3.. Khaggavisàna Sutta. -
Rhinoceros.

klasický slovenský


60. Vzdať sa synov, manželka, otec, matka, bohatstvo, obilie a vzťahy taky,
A vzdať zmyselnosť, rovnako ako je to možné, cestovné sám ako jeden rohatý nosorožec.

65) Classical Slovenian

3. Khaggavisàna Sutta. -

Nosorog.

klasična slovenska

60. Obupajte sinova, žena, oče, mati, bogastvo, zrna in odnosi tudi
In obupal čutnost, kolikor je mogoče, sam počutil kot enim rogom nosoroga.


66) Classical Spanish

3. Khaggavisàna Sutta. -
El rinoceronte.

Clásico español

 60. Renunciar a los hijos, esposa, padre, madre, la riqueza, los granos y las relaciones también,
Y renunciar a la sensualidad tanto como sea posible, les va solo como el único rinoceronte de un cuerno.


67) Classical Swahili

3. Khaggavisàna Sutta. -
Kifaru.

classical Kiswahili



60. Kutoa juu ya wana, mke, baba, mama, utajiri, nafaka na mahusiano pia,
Na kutoa juu ya ufisadi kama iwezekanavyo, nauli peke yake kama kifaru moja pembe.

Classical Swedish

Tre. Khaggavisàna Sutta. -
Noshörningen.

Classical svenska

60. Ge upp söner, hustru, far, mor, rikedom, korn och relationer också,
Och ge upp sensualitet så mycket som möjligt, biljettpris ensam som den enda behornade noshörning.

69) Classical Thai

3 ซูตKhaggavisàna -
แรด

ไทยคลาสสิก



60 ให้บุตรภรรยาบิดามารดาความมั่งคั่งธัญพืชและความสัมพันธ์เกินไป
และให้ขึ้นราคะมากที่สุดเท่าที่เป็นไปได้ค่าโดยสารเพียงอย่างเดียวเช่นแรดเขาเดียว

70) Classical Turkish

3. Khaggavisàna Sutta. -
Gergedan.

klasik Türk


60. Oğulları, çok eşi, baba, anne, zenginlik, tahıl ve ilişkiler, vazgeçmek
Ve, duygusallık vazgeçmek mümkün olduğu kadar tek boynuzlu gergedan gibi tek başına ücret.

71) Classical Ukrainian

3. Khaggavisàna сутта. -
Носорога.

класичні українські


60. Відмовтеся синів, дружина, батько, мати, багатства, зерна і стосунки теж,
І відмова від чуттєвості якомога більше, вартість проїзду один, як одного рогата носоріг.

72) Classical Vietnamese


3. Khaggavisàna Kinh. -
Tê giác.

Việt Nam cổ điển


60. Bỏ con trai, vợ, cha, mẹ, của cải, ngũ cốc và các mối quan hệ quá,
Và từ bỏ nhục dục càng nhiều càng tốt, giá vé một mình như con tê giác có sừng duy nhất.

73) Classical Welsh

3. Khaggavisàna Sutta. -
Mae’r Rhinoseros.

Cymraeg clasurol


60. Rhowch y gorau meibion​​, gwraig, tad, mam, cyfoeth, grawn a chysylltiadau hefyd,
A rhoi’r gorau cnawdolrwydd gymaint ag y bo modd, pris yn ei ben ei hun fel y rhinoseros corniog sengl.



74) Classical Yiddish

3. כאַגגאַוויסàנאַ סוטטאַ. -
די רהינאָסעראָס.

קלאסישע ייִדיש

60. געבן זיך קינדער, פרוי, פאטער, מוטער, עשירות, גריינז און באַציונגען אויך,
און געבן זיך סענטשאַוואַלאַטי ווי פיל ווי מעגלעך, אָפּצאָל אַליין ווי די איין כאָרנד ריינאַסעראַס.


comments (0)