01/16/16
Filed under:
General
Posted by:
site admin @ 6:10 pm
1747 Sun Jan 17 2016
FREE Online A1 (Awakened One) Tipiṭaka Research & Practice University
in Visual Format (FOA1TRPUVF)
through http://sarvajan.ambedkar.org
email:
aonesolarpower@gmail.com
aonesolarcooker@gmail.com
Please correct this Google Translation in your Mother Tongue. That will be your exercise !
http://www.tipitaka.org/knda/
Talking Book in Kannada - Buddha11:06 mins
The story of Gautham Buddha, the founder of one of the major religions
in the world - Buddhism, it depicts his journey from a prince to an awakened being.
https://www.youtube.com/watch?v=0s00yLd4nNc
The quotes of Lord Buddha in kannada language.- 2:03 mins
೩. ಚಕ್ಕವತ್ತಿಸುತ್ತಂ
ಅತ್ತದೀಪಸರಣತಾ
೮೦. ಏವಂ
ಮೇ ಸುತಂ – ಏಕಂ ಸಮಯಂ ಭಗವಾ ಮಗಧೇಸು ವಿಹರತಿ ಮಾತುಲಾಯಂ। ತತ್ರ ಖೋ ಭಗವಾ ಭಿಕ್ಖೂ
ಆಮನ್ತೇಸಿ – ‘‘ಭಿಕ್ಖವೋ’’ತಿ। ‘‘ಭದ್ದನ್ತೇ’’ತಿ ತೇ ಭಿಕ್ಖೂ ಭಗವತೋ ಪಚ್ಚಸ್ಸೋಸುಂ।
ಭಗವಾ ಏತದವೋಚ – ‘‘ಅತ್ತದೀಪಾ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ವಿಹರಥ ಅತ್ತಸರಣಾ ಅನಞ್ಞಸರಣಾ, ಧಮ್ಮದೀಪಾ
ಧಮ್ಮಸರಣಾ ಅನಞ್ಞಸರಣಾ। ಕಥಞ್ಚ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖು ಅತ್ತದೀಪೋ ವಿಹರತಿ ಅತ್ತಸರಣೋ
ಅನಞ್ಞಸರಣೋ, ಧಮ್ಮದೀಪೋ ಧಮ್ಮಸರಣೋ ಅನಞ್ಞಸರಣೋ? ಇಧ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖು ಕಾಯೇ
ಕಾಯಾನುಪಸ್ಸೀ ವಿಹರತಿ ಆತಾಪೀ ಸಮ್ಪಜಾನೋ ಸತಿಮಾ ವಿನೇಯ್ಯ ಲೋಕೇ ಅಭಿಜ್ಝಾದೋಮನಸ್ಸಂ।
ವೇದನಾಸು ವೇದನಾನುಪಸ್ಸೀ…ಪೇ॰… ಚಿತ್ತೇ ಚಿತ್ತಾನುಪಸ್ಸೀ…ಪೇ॰… ಧಮ್ಮೇಸು ಧಮ್ಮಾನುಪಸ್ಸೀ
ವಿಹರತಿ ಆತಾಪೀ ಸಮ್ಪಜಾನೋ ಸತಿಮಾ ವಿನೇಯ್ಯ ಲೋಕೇ ಅಭಿಜ್ಝಾದೋಮನಸ್ಸಂ। ಏವಂ ಖೋ,
ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖು ಅತ್ತದೀಪೋ ವಿಹರತಿ ಅತ್ತಸರಣೋ ಅನಞ್ಞಸರಣೋ, ಧಮ್ಮದೀಪೋ ಧಮ್ಮಸರಣೋ
ಅನಞ್ಞಸರಣೋ।
‘‘ಗೋಚರೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಚರಥ ಸಕೇ ಪೇತ್ತಿಕೇ ವಿಸಯೇ। ಗೋಚರೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಚರತಂ ಸಕೇ ಪೇತ್ತಿಕೇ ವಿಸಯೇ ನ ಲಚ್ಛತಿ ಮಾರೋ ಓತಾರಂ, ನ ಲಚ್ಛತಿ ಮಾರೋ ಆರಮ್ಮಣಂ [ಆರಮಣಂ (?)]। ಕುಸಲಾನಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಮ್ಮಾನಂ ಸಮಾದಾನಹೇತು ಏವಮಿದಂ ಪುಞ್ಞಂ ಪವಡ್ಢತಿ।
ದಳ್ಹನೇಮಿಚಕ್ಕವತ್ತಿರಾಜಾ
೮೧. ‘‘ಭೂತಪುಬ್ಬಂ , ಭಿಕ್ಖವೇ, ರಾಜಾ ದಳ್ಹನೇಮಿ ನಾಮ ಅಹೋಸಿ ಚಕ್ಕವತ್ತೀ [ಚಕ್ಕವತ್ತಿ (ಸ್ಯಾ॰ ಪೀ॰)] ಧಮ್ಮಿಕೋ ಧಮ್ಮರಾಜಾ ಚಾತುರನ್ತೋ ವಿಜಿತಾವೀ ಜನಪದತ್ಥಾವರಿಯಪ್ಪತ್ತೋ ಸತ್ತರತನಸಮನ್ನಾಗತೋ। ತಸ್ಸಿಮಾನಿ ಸತ್ತ ರತನಾನಿ ಅಹೇಸುಂ ಸೇಯ್ಯಥಿದಂ – ಚಕ್ಕರತನಂಉ
ಹತ್ಥಿರತನಂ ಅಸ್ಸರತನಂ ಮಣಿರತನಂ ಇತ್ಥಿರತನಂ ಗಹಪತಿರತನಂ ಪರಿಣಾಯಕರತನಮೇವ ಸತ್ತಮಂ।
ಪರೋಸಹಸ್ಸಂ ಖೋ ಪನಸ್ಸ ಪುತ್ತಾ ಅಹೇಸುಂ ಸೂರಾ ವೀರಙ್ಗರೂಪಾ ಪರಸೇನಪ್ಪಮದ್ದನಾ। ಸೋ ಇಮಂ
ಪಥವಿಂ ಸಾಗರಪರಿಯನ್ತಂ ಅದಣ್ಡೇನ ಅಸತ್ಥೇನ ಧಮ್ಮೇನ [ಧಮ್ಮೇನ ಸಮೇನ (ಸ್ಯಾ॰ ಕ॰)] ಅಭಿವಿಜಿಯ ಅಜ್ಝಾವಸಿ।
೮೨. ‘‘ಅಥ
ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ರಾಜಾ ದಳ್ಹನೇಮಿ ಬಹುನ್ನಂ ವಸ್ಸಾನಂ ಬಹುನ್ನಂ ವಸ್ಸಸತಾನಂ ಬಹುನ್ನಂ
ವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾನಂ ಅಚ್ಚಯೇನ ಅಞ್ಞತರಂ ಪುರಿಸಂ ಆಮನ್ತೇಸಿ – ‘ಯದಾ ತ್ವಂ, ಅಮ್ಭೋ ಪುರಿಸ,
ಪಸ್ಸೇಯ್ಯಾಸಿ ದಿಬ್ಬಂ ಚಕ್ಕರತನಂ ಓಸಕ್ಕಿತಂ ಠಾನಾ ಚುತಂ, ಅಥ ಮೇ ಆರೋಚೇಯ್ಯಾಸೀ’ತಿ।
‘ಏವಂ, ದೇವಾ’ತಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸೋ ಪುರಿಸೋ ರಞ್ಞೋ ದಳ್ಹನೇಮಿಸ್ಸ ಪಚ್ಚಸ್ಸೋಸಿ।
ಅದ್ದಸಾ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸೋ ಪುರಿಸೋ ಬಹುನ್ನಂ ವಸ್ಸಾನಂ ಬಹುನ್ನಂ ವಸ್ಸಸತಾನಂ ಬಹುನ್ನಂ
ವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾನಂ ಅಚ್ಚಯೇನ ದಿಬ್ಬಂ ಚಕ್ಕರತನಂ ಓಸಕ್ಕಿತಂ ಠಾನಾ ಚುತಂ, ದಿಸ್ವಾನ ಯೇನ
ರಾಜಾ ದಳ್ಹನೇಮಿ ತೇನುಪಸಙ್ಕಮಿ; ಉಪಸಙ್ಕಮಿತ್ವಾ ರಾಜಾನಂ ದಳ್ಹನೇಮಿಂ ಏತದವೋಚ –
‘ಯಗ್ಘೇ, ದೇವ, ಜಾನೇಯ್ಯಾಸಿ, ದಿಬ್ಬಂ ತೇ ಚಕ್ಕರತನಂ ಓಸಕ್ಕಿತಂ ಠಾನಾ ಚುತ’ನ್ತಿ। ಅಥ
ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ರಾಜಾ ದಳ್ಹನೇಮಿ ಜೇಟ್ಠಪುತ್ತಂ ಕುಮಾರಂ ಆಮನ್ತಾಪೇತ್ವಾ [ಆಮನ್ತೇತ್ವಾ (ಸ್ಯಾ॰ ಕ॰)]
ಏತದವೋಚ – ‘ದಿಬ್ಬಂ ಕಿರ ಮೇ, ತಾತ ಕುಮಾರ, ಚಕ್ಕರತನಂ ಓಸಕ್ಕಿತಂ ಠಾನಾ ಚುತಂ। ಸುತಂ
ಖೋ ಪನ ಮೇತಂ – ಯಸ್ಸ ರಞ್ಞೋ ಚಕ್ಕವತ್ತಿಸ್ಸ ದಿಬ್ಬಂ ಚಕ್ಕರತನಂ ಓಸಕ್ಕತಿ ಠಾನಾ ಚವತಿ, ನ
ದಾನಿ ತೇನ ರಞ್ಞಾ ಚಿರಂ ಜೀವಿತಬ್ಬಂ ಹೋತೀತಿ। ಭುತ್ತಾ ಖೋ ಪನ
ಮೇ ಮಾನುಸಕಾ ಕಾಮಾ, ಸಮಯೋ ದಾನಿ ಮೇ ದಿಬ್ಬೇ ಕಾಮೇ ಪರಿಯೇಸಿತುಂ। ಏಹಿ ತ್ವಂ, ತಾತ
ಕುಮಾರ, ಇಮಂ ಸಮುದ್ದಪರಿಯನ್ತಂ ಪಥವಿಂ ಪಟಿಪಜ್ಜ। ಅಹಂ ಪನ ಕೇಸಮಸ್ಸುಂ ಓಹಾರೇತ್ವಾ
ಕಾಸಾಯಾನಿ ವತ್ಥಾನಿ ಅಚ್ಛಾದೇತ್ವಾ ಅಗಾರಸ್ಮಾ ಅನಗಾರಿಯಂ ಪಬ್ಬಜಿಸ್ಸಾಮೀ’ತಿ।
೮೩.
‘‘ಅಥ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ರಾಜಾ ದಳ್ಹನೇಮಿ ಜೇಟ್ಠಪುತ್ತಂ ಕುಮಾರಂ ಸಾಧುಕಂ ರಜ್ಜೇ
ಸಮನುಸಾಸಿತ್ವಾ ಕೇಸಮಸ್ಸುಂ ಓಹಾರೇತ್ವಾ ಕಾಸಾಯಾನಿ ವತ್ಥಾನಿ ಅಚ್ಛಾದೇತ್ವಾ ಅಗಾರಸ್ಮಾ
ಅನಗಾರಿಯಂ ಪಬ್ಬಜಿ। ಸತ್ತಾಹಪಬ್ಬಜಿತೇ ಖೋ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ರಾಜಿಸಿಮ್ಹಿ ದಿಬ್ಬಂ
ಚಕ್ಕರತನಂ ಅನ್ತರಧಾಯಿ।
‘‘ಅಥ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಞ್ಞತರೋ ಪುರಿಸೋ ಯೇನ ರಾಜಾ ಖತ್ತಿಯೋ ಮುದ್ಧಾಭಿಸಿತ್ತೋ [ಮುದ್ಧಾವಸಿತ್ತೋ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಪೀ॰) ಏವಮುಪರಿಪಿ]
ತೇನುಪಸಙ್ಕಮಿ; ಉಪಸಙ್ಕಮಿತ್ವಾ ರಾಜಾನಂ ಖತ್ತಿಯಂ ಮುದ್ಧಾಭಿಸಿತ್ತಂ ಏತದವೋಚ –
‘ಯಗ್ಘೇ, ದೇವ, ಜಾನೇಯ್ಯಾಸಿ, ದಿಬ್ಬಂ ಚಕ್ಕರತನಂ ಅನ್ತರಹಿತ’ನ್ತಿ। ಅಥ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ,
ರಾಜಾ ಖತ್ತಿಯೋ ಮುದ್ಧಾಭಿಸಿತ್ತೋ ದಿಬ್ಬೇ ಚಕ್ಕರತನೇ ಅನ್ತರಹಿತೇ ಅನತ್ತಮನೋ ಅಹೋಸಿ,
ಅನತ್ತಮನತಞ್ಚ ಪಟಿಸಂವೇದೇಸಿ। ಸೋ ಯೇನ ರಾಜಿಸಿ ತೇನುಪಸಙ್ಕಮಿ; ಉಪಸಙ್ಕಮಿತ್ವಾ ರಾಜಿಸಿಂ
ಏತದವೋಚ – ‘ಯಗ್ಘೇ, ದೇವ, ಜಾನೇಯ್ಯಾಸಿ, ದಿಬ್ಬಂ ಚಕ್ಕರತನಂ ಅನ್ತರಹಿತ’ನ್ತಿ। ಏವಂ
ವುತ್ತೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ರಾಜಿಸಿ ರಾಜಾನಂ ಖತ್ತಿಯಂ ಮುದ್ಧಾಭಿಸಿತ್ತಂ ಏತದವೋಚ – ‘ಮಾ ಖೋ ತ್ವಂ, ತಾತ, ದಿಬ್ಬೇ
ಚಕ್ಕರತನೇ ಅನ್ತರಹಿತೇ ಅನತ್ತಮನೋ ಅಹೋಸಿ, ಮಾ ಅನತ್ತಮನತಞ್ಚ ಪಟಿಸಂವೇದೇಸಿ, ನ ಹಿ ತೇ,
ತಾತ, ದಿಬ್ಬಂ ಚಕ್ಕರತನಂ ಪೇತ್ತಿಕಂ ದಾಯಜ್ಜಂ। ಇಙ್ಘ ತ್ವಂ, ತಾತ, ಅರಿಯೇ
ಚಕ್ಕವತ್ತಿವತ್ತೇ ವತ್ತಾಹಿ। ಠಾನಂ ಖೋ ಪನೇತಂ ವಿಜ್ಜತಿ, ಯಂ ತೇ ಅರಿಯೇ
ಚಕ್ಕವತ್ತಿವತ್ತೇ ವತ್ತಮಾನಸ್ಸ ತದಹುಪೋಸಥೇ ಪನ್ನರಸೇ ಸೀಸಂನ್ಹಾತಸ್ಸ [ಸೀಸಂ ನಹಾತಸ್ಸ (ಸೀ॰ ಪೀ॰), ಸೀಸನ್ಹಾತಸ್ಸ (ಸ್ಯಾ॰)] ಉಪೋಸಥಿಕಸ್ಸ ಉಪರಿಪಾಸಾದವರಗತಸ್ಸ ದಿಬ್ಬಂ ಚಕ್ಕರತನಂ ಪಾತುಭವಿಸ್ಸತಿ ಸಹಸ್ಸಾರಂ ಸನೇಮಿಕಂ ಸನಾಭಿಕಂ ಸಬ್ಬಾಕಾರಪರಿಪೂರ’ನ್ತಿ।
ಚಕ್ಕವತ್ತಿಅರಿಯವತ್ತಂ
೮೪. ‘‘‘ಕತಮಂ ಪನ ತಂ, ದೇವ, ಅರಿಯಂ ಚಕ್ಕವತ್ತಿವತ್ತ’ನ್ತಿ ? ‘ತೇನ ಹಿ ತ್ವಂ, ತಾತ, ಧಮ್ಮಂಯೇವ ನಿಸ್ಸಾಯ ಧಮ್ಮಂ ಸಕ್ಕರೋನ್ತೋ ಧಮ್ಮಂ ಗರುಂ ಕರೋನ್ತೋ [ಗರುಕರೋನ್ತೋ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಪೀ॰)]
ಧಮ್ಮಂ ಮಾನೇನ್ತೋ ಧಮ್ಮಂ ಪೂಜೇನ್ತೋ ಧಮ್ಮಂ ಅಪಚಾಯಮಾನೋ ಧಮ್ಮದ್ಧಜೋ ಧಮ್ಮಕೇತು
ಧಮ್ಮಾಧಿಪತೇಯ್ಯೋ ಧಮ್ಮಿಕಂ ರಕ್ಖಾವರಣಗುತ್ತಿಂ ಸಂವಿದಹಸ್ಸು ಅನ್ತೋಜನಸ್ಮಿಂ
ಬಲಕಾಯಸ್ಮಿಂ ಖತ್ತಿಯೇಸು ಅನುಯನ್ತೇಸು [ಅನುಯುತ್ತೇಸು (ಸೀ॰ ಪೀ॰)]
ಬ್ರಾಹ್ಮಣಗಹಪತಿಕೇಸು ನೇಗಮಜಾನಪದೇಸು ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣೇಸು ಮಿಗಪಕ್ಖೀಸು। ಮಾ ಚ ತೇ, ತಾತ,
ವಿಜಿತೇ ಅಧಮ್ಮಕಾರೋ ಪವತ್ತಿತ್ಥ। ಯೇ ಚ ತೇ, ತಾತ, ವಿಜಿತೇ ಅಧನಾ ಅಸ್ಸು, ತೇಸಞ್ಚ
ಧನಮನುಪ್ಪದೇಯ್ಯಾಸಿ [ಧನಮನುಪ್ಪದಜ್ಜೇಯ್ಯಾಸಿ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಪೀ॰)]।
ಯೇ ಚ ತೇ, ತಾತ, ವಿಜಿತೇ ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ಮದಪ್ಪಮಾದಾ ಪಟಿವಿರತಾ ಖನ್ತಿಸೋರಚ್ಚೇ
ನಿವಿಟ್ಠಾ ಏಕಮತ್ತಾನಂ ದಮೇನ್ತಿ, ಏಕಮತ್ತಾನಂ ಸಮೇನ್ತಿ, ಏಕಮತ್ತಾನಂ
ಪರಿನಿಬ್ಬಾಪೇನ್ತಿ, ತೇ ಕಾಲೇನ ಕಾಲಂ ಉಪಸಙ್ಕಮಿತ್ವಾ ಪರಿಪುಚ್ಛೇಯ್ಯಾಸಿ
ಪರಿಗ್ಗಣ್ಹೇಯ್ಯಾಸಿ – ‘‘ಕಿಂ, ಭನ್ತೇ, ಕುಸಲಂ, ಕಿಂ ಅಕುಸಲಂ, ಕಿಂ ಸಾವಜ್ಜಂ, ಕಿಂ
ಅನವಜ್ಜಂ, ಕಿಂ ಸೇವಿತಬ್ಬಂ, ಕಿಂ ನ ಸೇವಿತಬ್ಬಂ, ಕಿಂ ಮೇ ಕರೀಯಮಾನಂ ದೀಘರತ್ತಂ ಅಹಿತಾಯ
ದುಕ್ಖಾಯ ಅಸ್ಸ, ಕಿಂ ವಾ ಪನ ಮೇ ಕರೀಯಮಾನಂ ದೀಘರತ್ತಂ ಹಿತಾಯ ಸುಖಾಯ ಅಸ್ಸಾ’’ತಿ?
ತೇಸಂ ಸುತ್ವಾ ಯಂ ಅಕುಸಲಂ ತಂ ಅಭಿನಿವಜ್ಜೇಯ್ಯಾಸಿ, ಯಂ ಕುಸಲಂ ತಂ ಸಮಾದಾಯ
ವತ್ತೇಯ್ಯಾಸಿ। ಇದಂ ಖೋ, ತಾತ, ತಂ ಅರಿಯಂ ಚಕ್ಕವತ್ತಿವತ್ತ’ನ್ತಿ।
ಚಕ್ಕರತನಪಾತುಭಾವೋ
೮೫. ‘‘‘ಏವಂ, ದೇವಾ’ತಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ರಾಜಾ ಖತ್ತಿಯೋ ಮುದ್ಧಾಭಿಸಿತ್ತೋ ರಾಜಿಸಿಸ್ಸ ಪಟಿಸ್ಸುತ್ವಾ ಅರಿಯೇ ಚಕ್ಕವತ್ತಿವತ್ತೇ [ಅರಿಯಂ ಚಕ್ಕವತ್ತಿವತ್ತಂ (ಕ॰)] ವತ್ತಿ। ತಸ್ಸ ಅರಿಯೇ ಚಕ್ಕವತ್ತಿವತ್ತೇ ವತ್ತಮಾನಸ್ಸ ತದಹುಪೋಸಥೇ ಪನ್ನರಸೇ ಸೀಸಂನ್ಹಾತಸ್ಸ ಉಪೋಸಥಿಕಸ್ಸ ಉಪರಿಪಾಸಾದವರಗತಸ್ಸ ದಿಬ್ಬಂ ಚಕ್ಕರತನಂ ಪಾತುರಹೋಸಿ ಸಹಸ್ಸಾರಂ ಸನೇಮಿಕಂ ಸನಾಭಿಕಂ ಸಬ್ಬಾಕಾರಪರಿಪೂರಂ। ದಿಸ್ವಾನ ರಞ್ಞೋ ಖತ್ತಿಯಸ್ಸ ಮುದ್ಧಾಭಿಸಿತ್ತಸ್ಸ ಏತದಹೋಸಿ – ‘ಸುತಂ ಖೋ ಪನ ಮೇತಂ – ಯಸ್ಸ ರಞ್ಞೋ ಖತ್ತಿಯಸ್ಸ ಮುದ್ಧಾಭಿಸಿತ್ತಸ್ಸ ತದಹುಪೋಸಥೇ ಪನ್ನರಸೇ ಸೀಸಂನ್ಹಾತಸ್ಸ ಉಪೋಸಥಿಕಸ್ಸ ಉಪರಿಪಾಸಾದವರಗತಸ್ಸ ದಿಬ್ಬಂ ಚಕ್ಕರತನಂ ಪಾತುಭವತಿ ಸಹಸ್ಸಾರಂ ಸನೇಮಿಕಂ ಸನಾಭಿಕಂ ಸಬ್ಬಾಕಾರಪರಿಪೂರಂ , ಸೋ ಹೋತಿ ರಾಜಾ ಚಕ್ಕವತ್ತೀ’ತಿ। ಅಸ್ಸಂ ನು ಖೋ ಅಹಂ ರಾಜಾ ಚಕ್ಕವತ್ತೀತಿ।
‘‘ಅಥ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ರಾಜಾ ಖತ್ತಿಯೋ ಮುದ್ಧಾಭಿಸಿತ್ತೋ
ಉಟ್ಠಾಯಾಸನಾ ಏಕಂಸಂ ಉತರಾಸಙ್ಗಂ ಕರಿತ್ವಾ ವಾಮೇನ ಹತ್ಥೇನ ಭಿಙ್ಕಾರಂ ಗಹೇತ್ವಾ
ದಕ್ಖಿಣೇನ ಹತ್ಥೇನ ಚಕ್ಕರತನಂ ಅಬ್ಭುಕ್ಕಿರಿ – ‘ಪವತ್ತತು ಭವಂ ಚಕ್ಕರತನಂ,
ಅಭಿವಿಜಿನಾತು ಭವಂ ಚಕ್ಕರತನ’ನ್ತಿ।
‘‘ಅಥ ಖೋ ತಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಚಕ್ಕರತನಂ ಪುರತ್ಥಿಮಂ ದಿಸಂ ಪವತ್ತಿ,
ಅನ್ವದೇವ ರಾಜಾ ಚಕ್ಕವತ್ತೀ ಸದ್ಧಿಂ ಚತುರಙ್ಗಿನಿಯಾ ಸೇನಾಯ। ಯಸ್ಮಿಂ ಖೋ ಪನ,
ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪದೇಸೇ ಚಕ್ಕರತನಂ ಪತಿಟ್ಠಾಸಿ, ತತ್ಥ ರಾಜಾ ಚಕ್ಕವತ್ತೀ ವಾಸಂ ಉಪಗಚ್ಛಿ
ಸದ್ಧಿಂ ಚತುರಙ್ಗಿನಿಯಾ ಸೇನಾಯ। ಯೇ ಖೋ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪುರತ್ಥಿಮಾಯ ದಿಸಾಯ
ಪಟಿರಾಜಾನೋ, ತೇ ರಾಜಾನಂ ಚಕ್ಕವತ್ತಿಂ ಉಪಸಙ್ಕಮಿತ್ವಾ ಏವಮಾಹಂಸು – ‘ಏಹಿ ಖೋ, ಮಹಾರಾಜ,
ಸ್ವಾಗತಂ ತೇ [ಸಾಗತಂ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)] ಮಹಾರಾಜ, ಸಕಂ ತೇ,
ಮಹಾರಾಜ, ಅನುಸಾಸ, ಮಹಾರಾಜಾ’ತಿ। ರಾಜಾ ಚಕ್ಕವತ್ತೀ ಏವಮಾಹ – ‘ಪಾಣೋ ನ ಹನ್ತಬ್ಬೋ,
ಅದಿನ್ನಂ ನಾದಾತಬ್ಬಂ, ಕಾಮೇಸುಮಿಚ್ಛಾ ನ ಚರಿತಬ್ಬಾ, ಮುಸಾ ನ ಭಾಸಿತಬ್ಬಾ, ಮಜ್ಜಂ ನ
ಪಾತಬ್ಬಂ, ಯಥಾಭುತ್ತಞ್ಚ ಭುಞ್ಜಥಾ’ತಿ। ಯೇ ಖೋ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪುರತ್ಥಿಮಾಯ ದಿಸಾಯ ಪಟಿರಾಜಾನೋ, ತೇ ರಞ್ಞೋ ಚಕ್ಕವತ್ತಿಸ್ಸ ಅನುಯನ್ತಾ [ಅನುಯುತ್ತಾ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)] ಅಹೇಸುಂ।
೮೬. ‘‘ಅಥ ಖೋ ತಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಚಕ್ಕರತನಂ ಪುರತ್ಥಿಮಂ ಸಮುದ್ದಂ ಅಜ್ಝೋಗಾಹೇತ್ವಾ [ಅಜ್ಝೋಗಹೇತ್ವಾ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಪೀ॰)]
ಪಚ್ಚುತ್ತರಿತ್ವಾ ದಕ್ಖಿಣಂ ದಿಸಂ ಪವತ್ತಿ…ಪೇ॰… ದಕ್ಖಿಣಂ ಸಮುದ್ದಂ ಅಜ್ಝೋಗಾಹೇತ್ವಾ
ಪಚ್ಚುತ್ತರಿತ್ವಾ ಪಚ್ಛಿಮಂ ದಿಸಂ ಪವತ್ತಿ, ಅನ್ವದೇವ ರಾಜಾ ಚಕ್ಕವತ್ತೀ ಸದ್ಧಿಂ
ಚತುರಙ್ಗಿನಿಯಾ ಸೇನಾಯ। ಯಸ್ಮಿಂ ಖೋ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪದೇಸೇ ಚಕ್ಕರತನಂ ಪತಿಟ್ಠಾಸಿ,
ತತ್ಥ ರಾಜಾ ಚಕ್ಕವತ್ತೀ ವಾಸಂ ಉಪಗಚ್ಛಿ ಸದ್ಧಿಂ ಚತುರಙ್ಗಿನಿಯಾ ಸೇನಾಯ। ಯೇ ಖೋ ಪನ,
ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಚ್ಛಿಮಾಯ ದಿಸಾಯ ಪಟಿರಾಜಾನೋ, ತೇ ರಾಜಾನಂ ಚಕ್ಕವತ್ತಿಂ ಉಪಸಙ್ಕಮಿತ್ವಾ
ಏವಮಾಹಂಸು – ‘ಏಹಿ ಖೋ, ಮಹಾರಾಜ, ಸ್ವಾಗತಂ ತೇ, ಮಹಾರಾಜ, ಸಕಂ ತೇ, ಮಹಾರಾಜ, ಅನುಸಾಸ,
ಮಹಾರಾಜಾ’ತಿ। ರಾಜಾ ಚಕ್ಕವತ್ತೀ ಏವಮಾಹ – ‘ಪಾಣೋ ನ
ಹನ್ತಬ್ಬೋ, ಅದಿನ್ನಂ ನಾದಾತಬ್ಬಂ, ಕಾಮೇಸುಮಿಚ್ಛಾ ನ ಚರಿತಬ್ಬಾ, ಮುಸಾ ನ ಭಾಸಿತಬ್ಬಾ,
ಮಜ್ಜಂ ನ ಪಾತಬ್ಬಂ, ಯಥಾಭುತ್ತಞ್ಚ ಭುಞ್ಜಥಾ’ತಿ। ಯೇ ಖೋ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಚ್ಛಿಮಾಯ
ದಿಸಾಯ ಪಟಿರಾಜಾನೋ, ತೇ ರಞ್ಞೋ ಚಕ್ಕವತ್ತಿಸ್ಸ ಅನುಯನ್ತಾ ಅಹೇಸುಂ।
೮೭.
‘‘ಅಥ ಖೋ ತಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಚಕ್ಕರತನಂ ಪಚ್ಛಿಮಂ ಸಮುದ್ದಂ ಅಜ್ಝೋಗಾಹೇತ್ವಾ
ಪಚ್ಚುತ್ತರಿತ್ವಾ ಉತ್ತರಂ ದಿಸಂ ಪವತ್ತಿ, ಅನ್ವದೇವ ರಾಜಾ ಚಕ್ಕವತ್ತೀ ಸದ್ಧಿಂ
ಚತುರಙ್ಗಿನಿಯಾ ಸೇನಾಯ। ಯಸ್ಮಿಂ ಖೋ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪದೇಸೇ
ಚಕ್ಕರತನಂ ಪತಿಟ್ಠಾಸಿ, ತತ್ಥ ರಾಜಾ ಚಕ್ಕವತ್ತೀ ವಾಸಂ ಉಪಗಚ್ಛಿ ಸದ್ಧಿಂ ಚತುರಙ್ಗಿನಿಯಾ
ಸೇನಾಯ। ಯೇ ಖೋ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಉತ್ತರಾಯ ದಿಸಾಯ ಪಟಿರಾಜಾನೋ, ತೇ ರಾಜಾನಂ ಚಕ್ಕವತ್ತಿಂ
ಉಪಸಙ್ಕಮಿತ್ವಾ ಏವಮಾಹಂಸು – ‘ಏಹಿ ಖೋ, ಮಹಾರಾಜ, ಸ್ವಾಗತಂ ತೇ, ಮಹಾರಾಜ ,
ಸಕಂ ತೇ, ಮಹಾರಾಜ, ಅನುಸಾಸ, ಮಹಾರಾಜಾ’ತಿ। ರಾಜಾ ಚಕ್ಕವತ್ತೀ ಏವಮಾಹ – ‘ಪಾಣೋ ನ
ಹನ್ತಬ್ಬೋ, ಅದಿನ್ನಂ ನಾದಾತಬ್ಬಂ, ಕಾಮೇಸುಮಿಚ್ಛಾ ನ ಚರಿತಬ್ಬಾ, ಮುಸಾ ನ ಭಾಸಿತಬ್ಬಾ,
ಮಜ್ಜಂ ನ ಪಾತಬ್ಬಂ, ಯಥಾಭುತ್ತಞ್ಚ ಭುಞ್ಜಥಾ’ತಿ। ಯೇ ಖೋ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಉತ್ತರಾಯ
ದಿಸಾಯ ಪಟಿರಾಜಾನೋ, ತೇ ರಞ್ಞೋ ಚಕ್ಕವತ್ತಿಸ್ಸ ಅನುಯನ್ತಾ ಅಹೇಸುಂ।
‘‘ಅಥ ಖೋ ತಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಚಕ್ಕರತನಂ ಸಮುದ್ದಪರಿಯನ್ತಂ ಪಥವಿಂ
ಅಭಿವಿಜಿನಿತ್ವಾ ತಮೇವ ರಾಜಧಾನಿಂ ಪಚ್ಚಾಗನ್ತ್ವಾ ರಞ್ಞೋ ಚಕ್ಕವತ್ತಿಸ್ಸ
ಅನ್ತೇಪುರದ್ವಾರೇ ಅತ್ಥಕರಣಪಮುಖೇ [ಅಡ್ಡಕರಣಪಮುಖೇ (ಕ॰)] ಅಕ್ಖಾಹತಂ ಮಞ್ಞೇ ಅಟ್ಠಾಸಿ ರಞ್ಞೋ ಚಕ್ಕವತ್ತಿಸ್ಸ ಅನ್ತೇಪುರಂ ಉಪಸೋಭಯಮಾನಂ।
ದುತಿಯಾದಿಚಕ್ಕವತ್ತಿಕಥಾ
೮೮.
‘‘ದುತಿಯೋಪಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ರಾಜಾ ಚಕ್ಕವತ್ತೀ…ಪೇ॰… ತತಿಯೋಪಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ರಾಜಾ
ಚಕ್ಕವತ್ತೀ… ಚತುತ್ಥೋಪಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ರಾಜಾ ಚಕ್ಕವತ್ತೀ… ಪಞ್ಚಮೋಪಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ,
ರಾಜಾ ಚಕ್ಕವತ್ತೀ… ಛಟ್ಠೋಪಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ರಾಜಾ ಚಕ್ಕವತ್ತೀ… ಸತ್ತಮೋಪಿ ಖೋ,
ಭಿಕ್ಖವೇ, ರಾಜಾ ಚಕ್ಕವತ್ತೀ ಬಹುನ್ನಂ ವಸ್ಸಾನಂ ಬಹುನ್ನಂ ವಸ್ಸಸತಾನಂ ಬಹುನ್ನಂ
ವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾನಂ ಅಚ್ಚಯೇನ ಅಞ್ಞತರಂ ಪುರಿಸಂ ಆಮನ್ತೇಸಿ – ‘ಯದಾ ತ್ವಂ, ಅಮ್ಭೋ ಪುರಿಸ,
ಪಸ್ಸೇಯ್ಯಾಸಿ ದಿಬ್ಬಂ ಚಕ್ಕರತನಂ ಓಸಕ್ಕಿತಂ ಠಾನಾ ಚುತಂ, ಅಥ ಮೇ ಆರೋಚೇಯ್ಯಾಸೀ’ತಿ।
‘ಏವಂ, ದೇವಾ’ತಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸೋ ಪುರಿಸೋ ರಞ್ಞೋ ಚಕ್ಕವತ್ತಿಸ್ಸ ಪಚ್ಚಸ್ಸೋಸಿ।
ಅದ್ದಸಾ ಖೋ , ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸೋ ಪುರಿಸೋ ಬಹುನ್ನಂ ವಸ್ಸಾನಂ ಬಹುನ್ನಂ ವಸ್ಸಸತಾನಂ ಬಹುನ್ನಂ ವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾನಂ ಅಚ್ಚಯೇನ ದಿಬ್ಬಂ ಚಕ್ಕರತನಂ ಓಸಕ್ಕಿತಂ ಠಾನಾ ಚುತಂ। ದಿಸ್ವಾನ ಯೇನ ರಾಜಾ ಚಕ್ಕವತ್ತೀ ತೇನುಪಸಙ್ಕಮಿ; ಉಪಸಙ್ಕಮಿತ್ವಾ ರಾಜಾನಂ ಚಕ್ಕವತ್ತಿಂ ಏತದವೋಚ – ‘ಯಗ್ಘೇ , ದೇವ, ಜಾನೇಯ್ಯಾಸಿ, ದಿಬ್ಬಂ ತೇ ಚಕ್ಕರತನಂ ಓಸಕ್ಕಿತಂ ಠಾನಾ ಚುತ’ನ್ತಿ?
೮೯.
‘‘ಅಥ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ರಾಜಾ ಚಕ್ಕವತ್ತೀ ಜೇಟ್ಠಪುತ್ತಂ ಕುಮಾರಂ ಆಮನ್ತಾಪೇತ್ವಾ ಏತದವೋಚ
– ‘ದಿಬ್ಬಂ ಕಿರ ಮೇ, ತಾತ ಕುಮಾರ, ಚಕ್ಕರತನಂ ಓಸಕ್ಕಿತಂ, ಠಾನಾ ಚುತಂ, ಸುತಂ ಖೋ ಪನ
ಮೇತಂ – ಯಸ್ಸ ರಞ್ಞೋ ಚಕ್ಕವತ್ತಿಸ್ಸ ದಿಬ್ಬಂ ಚಕ್ಕರತನಂ ಓಸಕ್ಕತಿ, ಠಾನಾ ಚವತಿ, ನ
ದಾನಿ ತೇನ ರಞ್ಞಾ ಚಿರಂ ಜೀವಿತಬ್ಬಂ ಹೋತೀತಿ। ಭುತ್ತಾ ಖೋ ಪನ ಮೇ ಮಾನುಸಕಾ ಕಾಮಾ, ಸಮಯೋ
ದಾನಿ ಮೇ ದಿಬ್ಬೇ ಕಾಮೇ ಪರಿಯೇಸಿತುಂ, ಏಹಿ ತ್ವಂ, ತಾತ ಕುಮಾರ, ಇಮಂ ಸಮುದ್ದಪರಿಯನ್ತಂ
ಪಥವಿಂ ಪಟಿಪಜ್ಜ । ಅಹಂ ಪನ ಕೇಸಮಸ್ಸುಂ ಓಹಾರೇತ್ವಾ ಕಾಸಾಯಾನಿ ವತ್ಥಾನಿ ಅಚ್ಛಾದೇತ್ವಾ ಅಗಾರಸ್ಮಾ ಅನಗಾರಿಯಂ ಪಬ್ಬಜಿಸ್ಸಾಮೀ’ತಿ।
‘‘ಅಥ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ರಾಜಾ ಚಕ್ಕವತ್ತೀ ಜೇಟ್ಠಪುತ್ತಂ ಕುಮಾರಂ
ಸಾಧುಕಂ ರಜ್ಜೇ ಸಮನುಸಾಸಿತ್ವಾ ಕೇಸಮಸ್ಸುಂ ಓಹಾರೇತ್ವಾ ಕಾಸಾಯಾನಿ ವತ್ಥಾನಿ
ಅಚ್ಛಾದೇತ್ವಾ ಅಗಾರಸ್ಮಾ ಅನಗಾರಿಯಂ ಪಬ್ಬಜಿ। ಸತ್ತಾಹಪಬ್ಬಜಿತೇ ಖೋ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ,
ರಾಜಿಸಿಮ್ಹಿ ದಿಬ್ಬಂ ಚಕ್ಕರತನಂ ಅನ್ತರಧಾಯಿ।
೯೦.
‘‘ಅಥ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಞ್ಞತರೋ ಪುರಿಸೋ ಯೇನ ರಾಜಾ ಖತ್ತಿಯೋ ಮುದ್ಧಾಭಿಸಿತ್ತೋ
ತೇನುಪಸಙ್ಕಮಿ; ಉಪಸಙ್ಕಮಿತ್ವಾ ರಾಜಾನಂ ಖತ್ತಿಯಂ ಮುದ್ಧಾಭಿಸಿತ್ತಂ ಏತದವೋಚ – ‘ಯಗ್ಘೇ,
ದೇವ, ಜಾನೇಯ್ಯಾಸಿ, ದಿಬ್ಬಂ ಚಕ್ಕರತನಂ ಅನ್ತರಹಿತ’ನ್ತಿ? ಅಥ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ರಾಜಾ
ಖತ್ತಿಯೋ ಮುದ್ಧಾಭಿಸಿತ್ತೋ ದಿಬ್ಬೇ ಚಕ್ಕರತನೇ ಅನ್ತರಹಿತೇ ಅನತ್ತಮನೋ ಅಹೋಸಿ।
ಅನತ್ತಮನತಞ್ಚ ಪಟಿಸಂವೇದೇಸಿ; ನೋ ಚ ಖೋ ರಾಜಿಸಿಂ ಉಪಸಙ್ಕಮಿತ್ವಾ ಅರಿಯಂ
ಚಕ್ಕವತ್ತಿವತ್ತಂ ಪುಚ್ಛಿ। ಸೋ ಸಮತೇನೇವ ಸುದಂ ಜನಪದಂ ಪಸಾಸತಿ। ತಸ್ಸ ಸಮತೇನ ಜನಪದಂ
ಪಸಾಸತೋ ಪುಬ್ಬೇನಾಪರಂ ಜನಪದಾ ನ ಪಬ್ಬನ್ತಿ, ಯಥಾ ತಂ ಪುಬ್ಬಕಾನಂ ರಾಜೂನಂ ಅರಿಯೇ ಚಕ್ಕವತ್ತಿವತ್ತೇ ವತ್ತಮಾನಾನಂ।
‘‘ಅಥ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಮಚ್ಚಾ ಪಾರಿಸಜ್ಜಾ ಗಣಕಮಹಾಮತ್ತಾ
ಅನೀಕಟ್ಠಾ ದೋವಾರಿಕಾ ಮನ್ತಸ್ಸಾಜೀವಿನೋ ಸನ್ನಿಪತಿತ್ವಾ ರಾಜಾನಂ ಖತ್ತಿಯಂ
ಮುದ್ಧಾಭಿಸಿತ್ತಂ ಏತದವೋಚುಂ – ‘ನ ಖೋ ತೇ, ದೇವ, ಸಮತೇನ (ಸುದಂ) ಜನಪದಂ ಪಸಾಸತೋ ಪುಬ್ಬೇನಾಪರಂ
ಜನಪದಾ ಪಬ್ಬನ್ತಿ, ಯಥಾ ತಂ ಪುಬ್ಬಕಾನಂ ರಾಜೂನಂ ಅರಿಯೇ ಚಕ್ಕವತ್ತಿವತ್ತೇ
ವತ್ತಮಾನಾನಂ। ಸಂವಿಜ್ಜನ್ತಿ ಖೋ ತೇ, ದೇವ, ವಿಜಿತೇ ಅಮಚ್ಚಾ ಪಾರಿಸಜ್ಜಾ ಗಣಕಮಹಾಮತ್ತಾ
ಅನೀಕಟ್ಠಾ ದೋವಾರಿಕಾ ಮನ್ತಸ್ಸಾಜೀವಿನೋ ಮಯಞ್ಚೇವ ಅಞ್ಞೇ ಚ [ಅಞ್ಞೇ ಚ ಪಣ್ಡಿತೇ ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣೇ ಪುಚ್ಛೇಯ್ಯಾಸಿ (ಕ॰)]
ಯೇ ಮಯಂ ಅರಿಯಂ ಚಕ್ಕವತ್ತಿವತ್ತಂ ಧಾರೇಮ। ಇಙ್ಘ ತ್ವಂ, ದೇವ, ಅಮ್ಹೇ ಅರಿಯಂ
ಚಕ್ಕವತ್ತಿವತ್ತಂ ಪುಚ್ಛ। ತಸ್ಸ ತೇ ಮಯಂ ಅರಿಯಂ ಚಕ್ಕವತ್ತಿವತ್ತಂ ಪುಟ್ಠಾ
ಬ್ಯಾಕರಿಸ್ಸಾಮಾ’ತಿ।
ಆಯುವಣ್ಣಾದಿಪರಿಯಾನಿಕಥಾ
೯೧.
‘‘ಅಥ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ರಾಜಾ ಖತ್ತಿಯೋ ಮುದ್ಧಾಭಿಸಿತ್ತೋ ಅಮಚ್ಚೇ ಪಾರಿಸಜ್ಜೇ
ಗಣಕಮಹಾಮತ್ತೇ ಅನೀಕಟ್ಠೇ ದೋವಾರಿಕೇ ಮನ್ತಸ್ಸಾಜೀವಿನೋ ಸನ್ನಿಪಾತೇತ್ವಾ ಅರಿಯಂ
ಚಕ್ಕವತ್ತಿವತ್ತಂ ಪುಚ್ಛಿ। ತಸ್ಸ ತೇ ಅರಿಯಂ ಚಕ್ಕವತ್ತಿವತ್ತಂ ಪುಟ್ಠಾ ಬ್ಯಾಕರಿಂಸು।
ತೇಸಂ ಸುತ್ವಾ ಧಮ್ಮಿಕಞ್ಹಿ ಖೋ ರಕ್ಖಾವರಣಗುತ್ತಿಂ ಸಂವಿದಹಿ, ನೋ ಚ ಖೋ ಅಧನಾನಂ
ಧನಮನುಪ್ಪದಾಸಿ। ಅಧನಾನಂ ಧನೇ ಅನನುಪ್ಪದಿಯಮಾನೇ ದಾಲಿದ್ದಿಯಂ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಾಸಿ।
ದಾಲಿದ್ದಿಯೇ ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತೇ ಅಞ್ಞತರೋ ಪುರಿಸೋ ಪರೇಸಂ ಅದಿನ್ನಂ
ಥೇಯ್ಯಸಙ್ಖಾತಂ ಆದಿಯಿ। ತಮೇನಂ ಅಗ್ಗಹೇಸುಂ। ಗಹೇತ್ವಾ ರಞ್ಞೋ ಖತ್ತಿಯಸ್ಸ
ಮುದ್ಧಾಭಿಸಿತ್ತಸ್ಸ ದಸ್ಸೇಸುಂ – ‘ಅಯಂ, ದೇವ, ಪುರಿಸೋ ಪರೇಸಂ ಅದಿನ್ನಂ ಥೇಯ್ಯಸಙ್ಖಾತಂ
ಆದಿಯೀ’ತಿ। ಏವಂ ವುತ್ತೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ರಾಜಾ ಖತ್ತಿಯೋ ಮುದ್ಧಾಭಿಸಿತ್ತೋ ತಂ ಪುರಿಸಂ ಏತದವೋಚ – ‘ಸಚ್ಚಂ ಕಿರ ತ್ವಂ, ಅಮ್ಭೋ ಪುರಿಸ, ಪರೇಸಂ ಅದಿನ್ನಂ ಥೇಯ್ಯಸಙ್ಖಾತಂ ಆದಿಯೀ’ತಿ [ಆದಿಯಸೀತಿ (ಸ್ಯಾ॰)]? ‘ಸಚ್ಚಂ, ದೇವಾ’ತಿ। ‘ಕಿಂ ಕಾರಣಾ’ತಿ? ‘ನ ಹಿ, ದೇವ, ಜೀವಾಮೀ’ತಿ। ಅಥ
ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ರಾಜಾ ಖತ್ತಿಯೋ ಮುದ್ಧಾಭಿಸಿತ್ತೋ ತಸ್ಸ ಪುರಿಸಸ್ಸ ಧನಮನುಪ್ಪದಾಸಿ –
‘ಇಮಿನಾ ತ್ವಂ, ಅಮ್ಭೋ ಪುರಿಸ, ಧನೇನ ಅತ್ತನಾ ಚ ಜೀವಾಹಿ, ಮಾತಾಪಿತರೋ ಚ ಪೋಸೇಹಿ,
ಪುತ್ತದಾರಞ್ಚ ಪೋಸೇಹಿ, ಕಮ್ಮನ್ತೇ ಚ ಪಯೋಜೇಹಿ, ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣೇಸು [ಸಮಣೇಸು ಬ್ರಾಹ್ಮಣೇಸು (ಬಹೂಸು)]
ಉದ್ಧಗ್ಗಿಕಂ ದಕ್ಖಿಣಂ ಪತಿಟ್ಠಾಪೇಹಿ ಸೋವಗ್ಗಿಕಂ ಸುಖವಿಪಾಕಂ ಸಗ್ಗಸಂವತ್ತನಿಕ’ನ್ತಿ।
‘ಏವಂ, ದೇವಾ’ತಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸೋ ಪುರಿಸೋ ರಞ್ಞೋ ಖತ್ತಿಯಸ್ಸ ಮುದ್ಧಾಭಿಸಿತ್ತಸ್ಸ
ಪಚ್ಚಸ್ಸೋಸಿ।
‘‘ಅಞ್ಞತರೋಪಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪುರಿಸೋ ಪರೇಸಂ ಅದಿನ್ನಂ
ಥೇಯ್ಯಸಙ್ಖಾತಂ ಆದಿಯಿ। ತಮೇನಂ ಅಗ್ಗಹೇಸುಂ। ಗಹೇತ್ವಾ ರಞ್ಞೋ ಖತ್ತಿಯಸ್ಸ
ಮುದ್ಧಾಭಿಸಿತ್ತಸ್ಸ ದಸ್ಸೇಸುಂ – ‘ಅಯಂ, ದೇವ, ಪುರಿಸೋ ಪರೇಸಂ ಅದಿನ್ನಂ ಥೇಯ್ಯಸಙ್ಖಾತಂ
ಆದಿಯೀ’ತಿ। ಏವಂ ವುತ್ತೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ರಾಜಾ ಖತ್ತಿಯೋ ಮುದ್ಧಾಭಿಸಿತ್ತೋ ತಂ ಪುರಿಸಂ
ಏತದವೋಚ – ‘ಸಚ್ಚಂ ಕಿರ ತ್ವಂ, ಅಮ್ಭೋ ಪುರಿಸ, ಪರೇಸಂ
ಅದಿನ್ನಂ ಥೇಯ್ಯಸಙ್ಖಾತಂ ಆದಿಯೀ’ತಿ? ‘ಸಚ್ಚಂ, ದೇವಾ’ತಿ। ‘ಕಿಂ ಕಾರಣಾ’ತಿ? ‘ನ ಹಿ,
ದೇವ, ಜೀವಾಮೀ’ತಿ। ಅಥ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ರಾಜಾ ಖತ್ತಿಯೋ ಮುದ್ಧಾಭಿಸಿತ್ತೋ ತಸ್ಸ
ಪುರಿಸಸ್ಸ ಧನಮನುಪ್ಪದಾಸಿ – ‘ಇಮಿನಾ ತ್ವಂ, ಅಮ್ಭೋ ಪುರಿಸ, ಧನೇನ ಅತ್ತನಾ ಚ ಜೀವಾಹಿ,
ಮಾತಾಪಿತರೋ ಚ ಪೋಸೇಹಿ, ಪುತ್ತದಾರಞ್ಚ ಪೋಸೇಹಿ, ಕಮ್ಮನ್ತೇ ಚ ಪಯೋಜೇಹಿ,
ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣೇಸು ಉದ್ಧಗ್ಗಿಕಂ ದಕ್ಖಿಣಂ ಪತಿಟ್ಠಾಪೇಹಿ ಸೋವಗ್ಗಿಕಂ ಸುಖವಿಪಾಕಂ
ಸಗ್ಗಸಂವತ್ತನಿಕ’ನ್ತಿ। ‘ಏವಂ, ದೇವಾ’ತಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸೋ ಪುರಿಸೋ ರಞ್ಞೋ ಖತ್ತಿಯಸ್ಸ
ಮುದ್ಧಾಭಿಸಿತ್ತಸ್ಸ ಪಚ್ಚಸ್ಸೋಸಿ ।
೯೨.
‘‘ಅಸ್ಸೋಸುಂ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮನುಸ್ಸಾ – ‘ಯೇ ಕಿರ, ಭೋ, ಪರೇಸಂ ಅದಿನ್ನಂ
ಥೇಯ್ಯಸಙ್ಖಾತಂ ಆದಿಯನ್ತಿ, ತೇಸಂ ರಾಜಾ ಧನಮನುಪ್ಪದೇತೀ’ತಿ। ಸುತ್ವಾನ ತೇಸಂ ಏತದಹೋಸಿ –
‘ಯಂನೂನ ಮಯಮ್ಪಿ ಪರೇಸಂ ಅದಿನ್ನಂ ಥೇಯ್ಯಸಙ್ಖಾತಂ ಆದಿಯೇಯ್ಯಾಮಾ’ತಿ। ಅಥ ಖೋ,
ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಞ್ಞತರೋ ಪುರಿಸೋ ಪರೇಸಂ ಅದಿನ್ನಂ ಥೇಯ್ಯಸಙ್ಖಾತಂ ಆದಿಯಿ। ತಮೇನಂ
ಅಗ್ಗಹೇಸುಂ। ಗಹೇತ್ವಾ ರಞ್ಞೋ ಖತ್ತಿಯಸ್ಸ ಮುದ್ಧಾಭಿಸಿತ್ತಸ್ಸ ದಸ್ಸೇಸುಂ – ‘ಅಯಂ,
ದೇವ, ಪುರಿಸೋ ಪರೇಸಂ ಅದಿನ್ನಂ ಥೇಯ್ಯಸಙ್ಖಾತಂ ಆದಿಯೀ’ತಿ। ಏವಂ
ವುತ್ತೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ರಾಜಾ ಖತ್ತಿಯೋ ಮುದ್ಧಾಭಿಸಿತ್ತೋ ತಂ ಪುರಿಸಂ ಏತದವೋಚ – ‘ಸಚ್ಚಂ
ಕಿರ ತ್ವಂ, ಅಮ್ಭೋ ಪುರಿಸ, ಪರೇಸಂ ಅದಿನ್ನಂ ಥೇಯ್ಯಸಙ್ಖಾತಂ ಆದಿಯೀ’ತಿ? ‘ಸಚ್ಚಂ,
ದೇವಾ’ತಿ। ‘ಕಿಂ ಕಾರಣಾ’ತಿ? ‘ನ ಹಿ, ದೇವ, ಜೀವಾಮೀ’ತಿ। ಅಥ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ರಞ್ಞೋ
ಖತ್ತಿಯಸ್ಸ ಮುದ್ಧಾಭಿಸಿತ್ತಸ್ಸ ಏತದಹೋಸಿ – ‘ಸಚೇ ಖೋ ಅಹಂ ಯೋ ಯೋ ಪರೇಸಂ ಅದಿನ್ನಂ
ಥೇಯ್ಯಸಙ್ಖಾತಂ ಆದಿಯಿಸ್ಸತಿ, ತಸ್ಸ ತಸ್ಸ ಧನಮನುಪ್ಪದಸ್ಸಾಮಿ, ಏವಮಿದಂ ಅದಿನ್ನಾದಾನಂ ಪವಡ್ಢಿಸ್ಸತಿ। ಯಂನೂನಾಹಂ ಇಮಂ ಪುರಿಸಂ ಸುನಿಸೇಧಂ ನಿಸೇಧೇಯ್ಯಂ, ಮೂಲಘಚ್ಚಂ [ಮೂಲಘಚ್ಛಂ (ಸ್ಯಾ॰), ಮೂಲಛೇಜ್ಜ (ಕ॰)]
ಕರೇಯ್ಯಂ, ಸೀಸಮಸ್ಸ ಛಿನ್ದೇಯ್ಯ’ನ್ತಿ। ಅಥ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ರಾಜಾ ಖತ್ತಿಯೋ
ಮುದ್ಧಾಭಿಸಿತ್ತೋ ಪುರಿಸೇ ಆಣಾಪೇಸಿ – ‘ತೇನ ಹಿ, ಭಣೇ, ಇಮಂ ಪುರಿಸಂ ದಳ್ಹಾಯ ರಜ್ಜುಯಾ
ಪಚ್ಛಾಬಾಹಂ [ಪಚ್ಛಾಬಾಹುಂ (ಸ್ಯಾ॰)] ಗಾಳ್ಹಬನ್ಧನಂ
ಬನ್ಧಿತ್ವಾ ಖುರಮುಣ್ಡಂ ಕರಿತ್ವಾ ಖರಸ್ಸರೇನ ಪಣವೇನ ರಥಿಕಾಯ ರಥಿಕಂ ಸಿಙ್ಘಾಟಕೇನ
ಸಿಙ್ಘಾಟಕಂ ಪರಿನೇತ್ವಾ ದಕ್ಖಿಣೇನ ದ್ವಾರೇನ ನಿಕ್ಖಮಿತ್ವಾ ದಕ್ಖಿಣತೋ ನಗರಸ್ಸ
ಸುನಿಸೇಧಂ ನಿಸೇಧೇಥ, ಮೂಲಘಚ್ಚಂ ಕರೋಥ, ಸೀಸಮಸ್ಸ ಛಿನ್ದಥಾ’ತಿ। ‘ಏವಂ, ದೇವಾ’ತಿ
ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ತೇ ಪುರಿಸಾ ರಞ್ಞೋ ಖತ್ತಿಯಸ್ಸ ಮುದ್ಧಾಭಿಸಿತ್ತಸ್ಸ ಪಟಿಸ್ಸುತ್ವಾ ತಂ
ಪುರಿಸಂ ದಳ್ಹಾಯ ರಜ್ಜುಯಾ ಪಚ್ಛಾಬಾಹಂ ಗಾಳ್ಹಬನ್ಧನಂ ಬನ್ಧಿತ್ವಾ ಖುರಮುಣ್ಡಂ ಕರಿತ್ವಾ
ಖರಸ್ಸರೇನ ಪಣವೇನ ರಥಿಕಾಯ ರಥಿಕಂ ಸಿಙ್ಘಾಟಕೇನ ಸಿಙ್ಘಾಟಕಂ ಪರಿನೇತ್ವಾ ದಕ್ಖಿಣೇನ ದ್ವಾರೇನ ನಿಕ್ಖಮಿತ್ವಾ ದಕ್ಖಿಣತೋ ನಗರಸ್ಸ ಸುನಿಸೇಧಂ ನಿಸೇಧೇಸುಂ, ಮೂಲಘಚ್ಚಂ ಅಕಂಸು, ಸೀಸಮಸ್ಸ ಛಿನ್ದಿಂಸು।
೯೩.
‘‘ಅಸ್ಸೋಸುಂ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮನುಸ್ಸಾ – ‘ಯೇ ಕಿರ, ಭೋ, ಪರೇಸಂ ಅದಿನ್ನಂ
ಥೇಯ್ಯಸಙ್ಖಾತಂ ಆದಿಯನ್ತಿ, ತೇ ರಾಜಾ ಸುನಿಸೇಧಂ ನಿಸೇಧೇತಿ, ಮೂಲಘಚ್ಚಂ ಕರೋತಿ, ಸೀಸಾನಿ
ತೇಸಂ ಛಿನ್ದತೀ’ತಿ। ಸುತ್ವಾನ ತೇಸಂ ಏತದಹೋಸಿ – ‘ಯಂನೂನ ಮಯಮ್ಪಿ ತಿಣ್ಹಾನಿ ಸತ್ಥಾನಿ
ಕಾರಾಪೇಸ್ಸಾಮ [ಕಾರಾಪೇಯ್ಯಾಮ (ಸ್ಯಾ॰ ಪೀ॰) ಕಾರಾಪೇಯ್ಯಾಮಾತಿ (ಕ॰ ಸೀ॰)], ತಿಣ್ಹಾನಿ ಸತ್ಥಾನಿ ಕಾರಾಪೇತ್ವಾ ಯೇಸಂ ಅದಿನ್ನಂ ಥೇಯ್ಯಸಙ್ಖಾತಂ ಆದಿಯಿಸ್ಸಾಮ, ತೇ ಸುನಿಸೇಧಂ
ನಿಸೇಧೇಸ್ಸಾಮ, ಮೂಲಘಚ್ಚಂ ಕರಿಸ್ಸಾಮ, ಸೀಸಾನಿ ತೇಸಂ ಛಿನ್ದಿಸ್ಸಾಮಾ’ತಿ। ತೇ
ತಿಣ್ಹಾನಿ ಸತ್ಥಾನಿ ಕಾರಾಪೇಸುಂ, ತಿಣ್ಹಾನಿ ಸತ್ಥಾನಿ ಕಾರಾಪೇತ್ವಾ ಗಾಮಘಾತಮ್ಪಿ
ಉಪಕ್ಕಮಿಂಸು ಕಾತುಂ, ನಿಗಮಘಾತಮ್ಪಿ ಉಪಕ್ಕಮಿಂಸು ಕಾತುಂ, ನಗರಘಾತಮ್ಪಿ ಉಪಕ್ಕಮಿಂಸು
ಕಾತುಂ, ಪನ್ಥದುಹನಮ್ಪಿ [ಪನ್ಥದೂಹನಂಪಿ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಪೀ॰)] ಉಪಕ್ಕಮಿಂಸು ಕಾತುಂ। ಯೇಸಂ ತೇ ಅದಿನ್ನಂ ಥೇಯ್ಯಸಙ್ಖಾತಂ ಆದಿಯನ್ತಿ, ತೇ ಸುನಿಸೇಧಂ ನಿಸೇಧೇನ್ತಿ, ಮೂಲಘಚ್ಚಂ ಕರೋನ್ತಿ, ಸೀಸಾನಿ ತೇಸಂ ಛಿನ್ದನ್ತಿ।
೯೪.
‘‘ಇತಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಧನಾನಂ ಧನೇ ಅನನುಪ್ಪದಿಯಮಾನೇ ದಾಲಿದ್ದಿಯಂ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಾಸಿ,
ದಾಲಿದ್ದಿಯೇ ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತೇ ಅದಿನ್ನಾದಾನಂ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಾಸಿ, ಅದಿನ್ನಾದಾನೇ ವೇಪುಲ್ಲಂ
ಗತೇ ಸತ್ಥಂ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಾಸಿ, ಸತ್ಥೇ ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತೇ
ಪಾಣಾತಿಪಾತೋ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಾಸಿ, ಪಾಣಾತಿಪಾತೇ ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತೇ ತೇಸಂ ಸತ್ತಾನಂ ಆಯುಪಿ
ಪರಿಹಾಯಿ, ವಣ್ಣೋಪಿ ಪರಿಹಾಯಿ। ತೇಸಂ ಆಯುನಾಪಿ ಪರಿಹಾಯಮಾನಾನಂ ವಣ್ಣೇನಪಿ
ಪರಿಹಾಯಮಾನಾನಂ ಅಸೀತಿವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕಾನಂ ಮನುಸ್ಸಾನಂ ಚತ್ತಾರೀಸವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕಾ
ಪುತ್ತಾ ಅಹೇಸುಂ।
‘‘ಚತ್ತಾರೀಸವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕೇಸು, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮನುಸ್ಸೇಸು
ಅಞ್ಞತರೋ ಪುರಿಸೋ ಪರೇಸಂ ಅದಿನ್ನಂ ಥೇಯ್ಯಸಙ್ಖಾತಂ ಆದಿಯಿ। ತಮೇನಂ ಅಗ್ಗಹೇಸುಂ।
ಗಹೇತ್ವಾ ರಞ್ಞೋ ಖತ್ತಿಯಸ್ಸ ಮುದ್ಧಾಭಿಸಿತ್ತಸ್ಸ ದಸ್ಸೇಸುಂ – ‘ಅಯಂ, ದೇವ, ಪುರಿಸೋ
ಪರೇಸಂ ಅದಿನ್ನಂ ಥೇಯ್ಯಸಙ್ಖಾತಂ ಆದಿಯೀ’ತಿ। ಏವಂ ವುತ್ತೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ರಾಜಾ ಖತ್ತಿಯೋ
ಮುದ್ಧಾಭಿಸಿತ್ತೋ ತಂ ಪುರಿಸಂ ಏತದವೋಚ – ‘ಸಚ್ಚಂ ಕಿರ ತ್ವಂ, ಅಮ್ಭೋ ಪುರಿಸ, ಪರೇಸಂ
ಅದಿನ್ನಂ ಥೇಯ್ಯಸಙ್ಖಾತಂ ಆದಿಯೀ’ತಿ? ‘ನ ಹಿ, ದೇವಾ’ತಿ ಸಮ್ಪಜಾನಮುಸಾ ಅಭಾಸಿ।
೯೫. ‘‘ಇತಿ
ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಧನಾನಂ ಧನೇ ಅನನುಪ್ಪದಿಯಮಾನೇ ದಾಲಿದ್ದಿಯಂ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಾಸಿ।
ದಾಲಿದ್ದಿಯೇ ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತೇ ಅದಿನ್ನಾದಾನಂ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಾಸಿ, ಅದಿನ್ನಾದಾನೇ ವೇಪುಲ್ಲಂ
ಗತೇ ಸತ್ಥಂ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಾಸಿ। ಸತ್ಥೇ ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತೇ ಪಾಣಾತಿಪಾತೋ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಾಸಿ,
ಪಾಣಾತಿಪಾತೇ ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತೇ ಮುಸಾವಾದೋ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಾಸಿ ,
ಮುಸಾವಾದೇ ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತೇ ತೇಸಂ ಸತ್ತಾನಂ ಆಯುಪಿ ಪರಿಹಾಯಿ, ವಣ್ಣೋಪಿ ಪರಿಹಾಯಿ। ತೇಸಂ
ಆಯುನಾಪಿ ಪರಿಹಾಯಮಾನಾನಂ ವಣ್ಣೇನಪಿ ಪರಿಹಾಯಮಾನಾನಂ ಚತ್ತಾರೀಸವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕಾನಂ
ಮನುಸ್ಸಾನಂ ವೀಸತಿವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕಾ ಪುತ್ತಾ ಅಹೇಸುಂ।
‘‘ವೀಸತಿವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕೇಸು ,
ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮನುಸ್ಸೇಸು ಅಞ್ಞತರೋ ಪುರಿಸೋ ಪರೇಸಂ ಅದಿನ್ನಂ ಥೇಯ್ಯಸಙ್ಖಾತಂ ಆದಿಯಿ।
ತಮೇನಂ ಅಞ್ಞತರೋ ಪುರಿಸೋ ರಞ್ಞೋ ಖತ್ತಿಯಸ್ಸ ಮುದ್ಧಾಭಿಸಿತ್ತಸ್ಸ ಆರೋಚೇಸಿ –
‘ಇತ್ಥನ್ನಾಮೋ, ದೇವ, ಪುರಿಸೋ ಪರೇಸಂ ಅದಿನ್ನಂ ಥೇಯ್ಯಸಙ್ಖಾತಂ ಆದಿಯೀ’ತಿ
ಪೇಸುಞ್ಞಮಕಾಸಿ।
೯೬.
‘‘ಇತಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಧನಾನಂ ಧನೇ ಅನನುಪ್ಪದಿಯಮಾನೇ ದಾಲಿದ್ದಿಯಂ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಾಸಿ।
ದಾಲಿದ್ದಿಯೇ ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತೇ ಅದಿನ್ನಾದಾನಂ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಾಸಿ, ಅದಿನ್ನಾದಾನೇ ವೇಪುಲ್ಲಂ
ಗತೇ ಸತ್ಥಂ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಾಸಿ, ಸತ್ಥೇ ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತೇ ಪಾಣಾತಿಪಾತೋ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಾಸಿ,
ಪಾಣಾತಿಪಾತೇ ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತೇ ಮುಸಾವಾದೋ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಾಸಿ, ಮುಸಾವಾದೇ ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತೇ
ಪಿಸುಣಾ ವಾಚಾ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಾಸಿ, ಪಿಸುಣಾಯ ವಾಚಾಯ ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತಾಯ ತೇಸಂ ಸತ್ತಾನಂ
ಆಯುಪಿ ಪರಿಹಾಯಿ, ವಣ್ಣೋಪಿ ಪರಿಹಾಯಿ। ತೇಸಂ ಆಯುನಾಪಿ ಪರಿಹಾಯಮಾನಾನಂ ವಣ್ಣೇನಪಿ
ಪರಿಹಾಯಮಾನಾನಂ ವೀಸತಿವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕಾನಂ ಮನುಸ್ಸಾನಂ ದಸವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕಾ ಪುತ್ತಾ
ಅಹೇಸುಂ।
‘‘ದಸವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕೇಸು, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮನುಸ್ಸೇಸು ಏಕಿದಂ ಸತ್ತಾ
ವಣ್ಣವನ್ತೋ ಹೋನ್ತಿ, ಏಕಿದಂ ಸತ್ತಾ ದುಬ್ಬಣ್ಣಾ। ತತ್ಥ ಯೇ ತೇ ಸತ್ತಾ ದುಬ್ಬಣ್ಣಾ, ತೇ
ವಣ್ಣವನ್ತೇ ಸತ್ತೇ ಅಭಿಜ್ಝಾಯನ್ತಾ ಪರೇಸಂ ದಾರೇಸು ಚಾರಿತ್ತಂ ಆಪಜ್ಜಿಂಸು।
೯೭.
‘‘ಇತಿ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಧನಾನಂ ಧನೇ ಅನನುಪ್ಪದಿಯಮಾನೇ ದಾಲಿದ್ದಿಯಂ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಾಸಿ।
ದಾಲಿದ್ದಿಯೇ ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತೇ…ಪೇ॰… ಕಾಮೇಸುಮಿಚ್ಛಾಚಾರೋ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಾಸಿ,
ಕಾಮೇಸುಮಿಚ್ಛಾಚಾರೇ ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತೇ ತೇಸಂ ಸತ್ತಾನಂ ಆಯುಪಿ ಪರಿಹಾಯಿ, ವಣ್ಣೋಪಿ
ಪರಿಹಾಯಿ। ತೇಸಂ ಆಯುನಾಪಿ ಪರಿಹಾಯಮಾನಾನಂ ವಣ್ಣೇನಪಿ ಪರಿಹಾಯಮಾನಾನಂ ದಸವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕಾನಂ ಮನುಸ್ಸಾನಂ ಪಞ್ಚವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕಾ ಪುತ್ತಾ ಅಹೇಸುಂ।
೯೮. ‘‘ಪಞ್ಚವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕೇಸು, ಭಿಕ್ಖವೇ ,
ಮನುಸ್ಸೇಸು ದ್ವೇ ಧಮ್ಮಾ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಂಸು – ಫರುಸಾವಾಚಾ ಸಮ್ಫಪ್ಪಲಾಪೋ ಚ। ದ್ವೀಸು
ಧಮ್ಮೇಸು ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತೇಸು ತೇಸಂ ಸತ್ತಾನಂ ಆಯುಪಿ ಪರಿಹಾಯಿ, ವಣ್ಣೋಪಿ ಪರಿಹಾಯಿ। ತೇಸಂ
ಆಯುನಾಪಿ ಪರಿಹಾಯಮಾನಾನಂ ವಣ್ಣೇನಪಿ ಪರಿಹಾಯಮಾನಾನಂ ಪಞ್ಚವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕಾನಂ ಮನುಸ್ಸಾನಂ ಅಪ್ಪೇಕಚ್ಚೇ ಅಡ್ಢತೇಯ್ಯವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕಾ, ಅಪ್ಪೇಕಚ್ಚೇ ದ್ವೇವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕಾ ಪುತ್ತಾ ಅಹೇಸುಂ।
೯೯.
‘‘ಅಡ್ಢತೇಯ್ಯವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕೇಸು, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮನುಸ್ಸೇಸು ಅಭಿಜ್ಝಾಬ್ಯಾಪಾದಾ
ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಂಸು। ಅಭಿಜ್ಝಾಬ್ಯಾಪಾದೇಸು ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತೇಸು ತೇಸಂ ಸತ್ತಾನಂ ಆಯುಪಿ
ಪರಿಹಾಯಿ, ವಣ್ಣೋಪಿ ಪರಿಹಾಯಿ। ತೇಸಂ ಆಯುನಾಪಿ ಪರಿಹಾಯಮಾನಾನಂ ವಣ್ಣೇನಪಿ
ಪರಿಹಾಯಮಾನಾನಂ ಅಡ್ಢತೇಯ್ಯವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕಾನಂ ಮನುಸ್ಸಾನಂ ವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕಾ ಪುತ್ತಾ
ಅಹೇಸುಂ।
೧೦೦.
‘‘ವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕೇಸು, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮನುಸ್ಸೇಸು ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಾಸಿ।
ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿಯಾ ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತಾಯ ತೇಸಂ ಸತ್ತಾನಂ ಆಯುಪಿ ಪರಿಹಾಯಿ, ವಣ್ಣೋಪಿ
ಪರಿಹಾಯಿ। ತೇಸಂ ಆಯುನಾಪಿ ಪರಿಹಾಯಮಾನಾನಂ ವಣ್ಣೇನಪಿ ಪರಿಹಾಯಮಾನಾನಂ
ವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕಾನಂ ಮನುಸ್ಸಾನಂ ಪಞ್ಚವಸ್ಸಸತಾಯುಕಾ ಪುತ್ತಾ ಅಹೇಸುಂ।
೧೦೧.
‘‘ಪಞ್ಚವಸ್ಸಸತಾಯುಕೇಸು, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮನುಸ್ಸೇಸು ತಯೋ ಧಮ್ಮಾ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಂಸು।
ಅಧಮ್ಮರಾಗೋ ವಿಸಮಲೋಭೋ ಮಿಚ್ಛಾಧಮ್ಮೋ। ತೀಸು ಧಮ್ಮೇಸು ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತೇಸು ತೇಸಂ ಸತ್ತಾನಂ
ಆಯುಪಿ ಪರಿಹಾಯಿ, ವಣ್ಣೋಪಿ ಪರಿಹಾಯಿ। ತೇಸಂ ಆಯುನಾಪಿ ಪರಿಹಾಯಮಾನಾನಂ ವಣ್ಣೇನಪಿ
ಪರಿಹಾಯಮಾನಾನಂ ಪಞ್ಚವಸ್ಸಸತಾಯುಕಾನಂ ಮನುಸ್ಸಾನಂ ಅಪ್ಪೇಕಚ್ಚೇ
ಅಡ್ಢತೇಯ್ಯವಸ್ಸಸತಾಯುಕಾ, ಅಪ್ಪೇಕಚ್ಚೇ ದ್ವೇವಸ್ಸಸತಾಯುಕಾ ಪುತ್ತಾ ಅಹೇಸುಂ।
‘‘ಅಡ್ಢತೇಯ್ಯವಸ್ಸಸತಾಯುಕೇಸು, ಭಿಕ್ಖವೇ , ಮನುಸ್ಸೇಸು ಇಮೇ ಧಮ್ಮಾ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಂಸು। ಅಮತ್ತೇಯ್ಯತಾ ಅಪೇತ್ತೇಯ್ಯತಾ ಅಸಾಮಞ್ಞತಾ ಅಬ್ರಹ್ಮಞ್ಞತಾ ನ ಕುಲೇ ಜೇಟ್ಠಾಪಚಾಯಿತಾ।
೧೦೨. ‘‘ಇತಿ
ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಧನಾನಂ ಧನೇ ಅನನುಪ್ಪದಿಯಮಾನೇ ದಾಲಿದ್ದಿಯಂ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಾಸಿ।
ದಾಲಿದ್ದಿಯೇ ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತೇ ಅದಿನ್ನಾದಾನಂ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಾಸಿ। ಅದಿನ್ನಾದಾನೇ ವೇಪುಲ್ಲಂ
ಗತೇ ಸತ್ಥಂ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಾಸಿ। ಸತ್ಥೇ ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತೇ
ಪಾಣಾತಿಪಾತೋ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಾಸಿ। ಪಾಣಾತಿಪಾತೇ ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತೇ ಮುಸಾವಾದೋ
ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಾಸಿ। ಮುಸಾವಾದೇ ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತೇ ಪಿಸುಣಾ ವಾಚಾ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಾಸಿ। ಪಿಸುಣಾಯ
ವಾಚಾಯ ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತಾಯ ಕಾಮೇಸುಮಿಚ್ಛಾಚಾರೋ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಾಸಿ। ಕಾಮೇಸುಮಿಚ್ಛಾಚಾರೇ
ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತೇ ದ್ವೇ ಧಮ್ಮಾ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಂಸು, ಫರುಸಾ ವಾಚಾ
ಸಮ್ಫಪ್ಪಲಾಪೋ ಚ। ದ್ವೀಸು ಧಮ್ಮೇಸು ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತೇಸು ಅಭಿಜ್ಝಾಬ್ಯಾಪಾದಾ
ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಂಸು। ಅಭಿಜ್ಝಾಬ್ಯಾಪಾದೇಸು ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತೇಸು ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿ
ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಾಸಿ। ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿಯಾ ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತಾಯ ತಯೋ ಧಮ್ಮಾ ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಂಸು,
ಅಧಮ್ಮರಾಗೋ ವಿಸಮಲೋಭೋ ಮಿಚ್ಛಾಧಮ್ಮೋ। ತೀಸು ಧಮ್ಮೇಸು ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತೇಸು ಇಮೇ ಧಮ್ಮಾ
ವೇಪುಲ್ಲಮಗಮಂಸು, ಅಮತ್ತೇಯ್ಯತಾ ಅಪೇತ್ತೇಯ್ಯತಾ ಅಸಾಮಞ್ಞತಾ ಅಬ್ರಹ್ಮಞ್ಞತಾ ನ ಕುಲೇ
ಜೇಟ್ಠಾಪಚಾಯಿತಾ। ಇಮೇಸು ಧಮ್ಮೇಸು ವೇಪುಲ್ಲಂ ಗತೇಸು ತೇಸಂ ಸತ್ತಾನಂ ಆಯುಪಿ ಪರಿಹಾಯಿ,
ವಣ್ಣೋಪಿ ಪರಿಹಾಯಿ। ತೇಸಂ ಆಯುನಾಪಿ ಪರಿಹಾಯಮಾನಾನಂ ವಣ್ಣೇನಪಿ ಪರಿಹಾಯಮಾನಾನಂ
ಅಡ್ಢತೇಯ್ಯವಸ್ಸಸತಾಯುಕಾನಂ ಮನುಸ್ಸಾನಂ ವಸ್ಸಸತಾಯುಕಾ ಪುತ್ತಾ ಅಹೇಸುಂ।
ದಸವಸ್ಸಾಯುಕಸಮಯೋ
೧೦೩. ‘‘ಭವಿಸ್ಸತಿ , ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸೋ ಸಮಯೋ, ಯಂ ಇಮೇಸಂ ಮನುಸ್ಸಾನಂ ದಸವಸ್ಸಾಯುಕಾ ಪುತ್ತಾ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ। ದಸವಸ್ಸಾಯುಕೇಸು, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮನುಸ್ಸೇಸು ಪಞ್ಚವಸ್ಸಿಕಾ [ಪಞ್ಚಮಾಸಿಕಾ (ಕ॰ ಸೀ॰)]
ಕುಮಾರಿಕಾ ಅಲಂಪತೇಯ್ಯಾ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ। ದಸವಸ್ಸಾಯುಕೇಸು, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮನುಸ್ಸೇಸು ಇಮಾನಿ
ರಸಾನಿ ಅನ್ತರಧಾಯಿಸ್ಸನ್ತಿ, ಸೇಯ್ಯಥಿದಂ, ಸಪ್ಪಿ ನವನೀತಂ ತೇಲಂ ಮಧು ಫಾಣಿತಂ ಲೋಣಂ।
ದಸವಸ್ಸಾಯುಕೇಸು, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮನುಸ್ಸೇಸು ಕುದ್ರೂಸಕೋ ಅಗ್ಗಂ ಭೋಜನಾನಂ [ಅಗ್ಗಭೋಜನಂ (ಸ್ಯಾ॰)]
ಭವಿಸ್ಸತಿ। ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಏತರಹಿ ಸಾಲಿಮಂಸೋದನೋ ಅಗ್ಗಂ ಭೋಜನಾನಂ; ಏವಮೇವ
ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ದಸವಸ್ಸಾಯುಕೇಸು ಮನುಸ್ಸೇಸು ಕುದ್ರೂಸಕೋ ಅಗ್ಗಂ ಭೋಜನಾನಂ ಭವಿಸ್ಸತಿ।
‘‘ದಸವಸ್ಸಾಯುಕೇಸು, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮನುಸ್ಸೇಸು ದಸ ಕುಸಲಕಮ್ಮಪಥಾ ಸಬ್ಬೇನ ಸಬ್ಬಂ ಅನ್ತರಧಾಯಿಸ್ಸನ್ತಿ, ದಸ ಅಕುಸಲಕಮ್ಮಪಥಾ ಅತಿಬ್ಯಾದಿಪ್ಪಿಸ್ಸನ್ತಿ [ಅತಿವಿಯ ದಿಪ್ಪಿಸ್ಸನ್ತಿ (ಸ್ಯಾ॰ ಪೀ॰), ಅತಿವ್ಯಾದಿಪ್ಪಿಸ್ಸನ್ತಿ (ಸೀ॰)]। ದಸವಸ್ಸಾಯುಕೇಸು ,
ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮನುಸ್ಸೇಸು ಕುಸಲನ್ತಿಪಿ ನ ಭವಿಸ್ಸತಿ, ಕುತೋ ಪನ ಕುಸಲಸ್ಸ ಕಾರಕೋ।
ದಸವಸ್ಸಾಯುಕೇಸು, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮನುಸ್ಸೇಸು ಯೇ ತೇ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಅಮತ್ತೇಯ್ಯಾ
ಅಪೇತ್ತೇಯ್ಯಾ ಅಸಾಮಞ್ಞಾ ಅಬ್ರಹ್ಮಞ್ಞಾ ನ ಕುಲೇ ಜೇಟ್ಠಾಪಚಾಯಿನೋ, ತೇ ಪುಜ್ಜಾ ಚ
ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಪಾಸಂಸಾ ಚ। ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಏತರಹಿ ಮತ್ತೇಯ್ಯಾ ಪೇತ್ತೇಯ್ಯಾ
ಸಾಮಞ್ಞಾ ಬ್ರಹ್ಮಞ್ಞಾ ಕುಲೇ ಜೇಟ್ಠಾಪಚಾಯಿನೋ ಪುಜ್ಜಾ ಚ ಪಾಸಂಸಾ ಚ; ಏವಮೇವ ಖೋ,
ಭಿಕ್ಖವೇ, ದಸವಸ್ಸಾಯುಕೇಸು ಮನುಸ್ಸೇಸು ಯೇ ತೇ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಅಮತ್ತೇಯ್ಯಾ ಅಪೇತ್ತೇಯ್ಯಾ
ಅಸಾಮಞ್ಞಾ ಅಬ್ರಹ್ಮಞ್ಞಾ ನ ಕುಲೇ ಜೇಟ್ಠಾಪಚಾಯಿನೋ, ತೇ ಪುಜ್ಜಾ ಚ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ
ಪಾಸಂಸಾ ಚ।
‘‘ದಸವಸ್ಸಾಯುಕೇಸು , ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮನುಸ್ಸೇಸು ನ ಭವಿಸ್ಸತಿ ಮಾತಾತಿ ವಾ ಮಾತುಚ್ಛಾತಿ ವಾ ಮಾತುಲಾನೀತಿ ವಾ ಆಚರಿಯಭರಿಯಾತಿ ವಾ ಗರೂನಂ ದಾರಾತಿ ವಾ। ಸಮ್ಭೇದಂ ಲೋಕೋ ಗಮಿಸ್ಸತಿ ಯಥಾ ಅಜೇಳಕಾ ಕುಕ್ಕುಟಸೂಕರಾ ಸೋಣಸಿಙ್ಗಾಲಾ [ಸೋಣಸಿಗಾಲಾ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)]।
‘‘ದಸವಸ್ಸಾಯುಕೇಸು, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮನುಸ್ಸೇಸು ತೇಸಂ ಸತ್ತಾನಂ
ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಮ್ಹಿ ತಿಬ್ಬೋ ಆಘಾತೋ ಪಚ್ಚುಪಟ್ಠಿತೋ ಭವಿಸ್ಸತಿ ತಿಬ್ಬೋ ಬ್ಯಾಪಾದೋ ತಿಬ್ಬೋ
ಮನೋಪದೋಸೋ ತಿಬ್ಬಂ ವಧಕಚಿತ್ತಂ। ಮಾತುಪಿ ಪುತ್ತಮ್ಹಿ ಪುತ್ತಸ್ಸಪಿ ಮಾತರಿ; ಪಿತುಪಿ
ಪುತ್ತಮ್ಹಿ ಪುತ್ತಸ್ಸಪಿ ಪಿತರಿ; ಭಾತುಪಿ ಭಗಿನಿಯಾ ಭಗಿನಿಯಾಪಿ ಭಾತರಿ ತಿಬ್ಬೋ ಆಘಾತೋ
ಪಚ್ಚುಪಟ್ಠಿತೋ ಭವಿಸ್ಸತಿ ತಿಬ್ಬೋ ಬ್ಯಾಪಾದೋ ತಿಬ್ಬೋ ಮನೋಪದೋಸೋ ತಿಬ್ಬಂ ವಧಕಚಿತ್ತಂ।
ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮಾಗವಿಕಸ್ಸ ಮಿಗಂ ದಿಸ್ವಾ ತಿಬ್ಬೋ ಆಘಾತೋ ಪಚ್ಚುಪಟ್ಠಿತೋ ಹೋತಿ
ತಿಬ್ಬೋ ಬ್ಯಾಪಾದೋ ತಿಬ್ಬೋ ಮನೋಪದೋಸೋ ತಿಬ್ಬಂ ವಧಕಚಿತ್ತಂ; ಏವಮೇವ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ,
ದಸವಸ್ಸಾಯುಕೇಸು ಮನುಸ್ಸೇಸು ತೇಸಂ ಸತ್ತಾನಂ ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಮ್ಹಿ ತಿಬ್ಬೋ ಆಘಾತೋ
ಪಚ್ಚುಪಟ್ಠಿತೋ ಭವಿಸ್ಸತಿ ತಿಬ್ಬೋ ಬ್ಯಾಪಾದೋ ತಿಬ್ಬೋ ಮನೋಪದೋಸೋ ತಿಬ್ಬಂ ವಧಕಚಿತ್ತಂ।
ಮಾತುಪಿ ಪುತ್ತಮ್ಹಿ ಪುತ್ತಸ್ಸಪಿ ಮಾತರಿ; ಪಿತುಪಿ ಪುತ್ತಮ್ಹಿ ಪುತ್ತಸ್ಸಪಿ ಪಿತರಿ;
ಭಾತುಪಿ ಭಗಿನಿಯಾ ಭಗಿನಿಯಾಪಿ ಭಾತರಿ ತಿಬ್ಬೋ ಆಘಾತೋ ಪಚ್ಚುಪಟ್ಠಿತೋ ಭವಿಸ್ಸತಿ ತಿಬ್ಬೋ ಬ್ಯಾಪಾದೋ ತಿಬ್ಬೋ ಮನೋಪದೋಸೋ ತಿಬ್ಬಂ ವಧಕಚಿತ್ತಂ।
೧೦೪. ‘‘ದಸವಸ್ಸಾಯುಕೇಸು, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮನುಸ್ಸೇಸು ಸತ್ತಾಹಂ ಸತ್ಥನ್ತರಕಪ್ಪೋ ಭವಿಸ್ಸತಿ। ತೇ ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಮ್ಹಿ ಮಿಗಸಞ್ಞಂ ಪಟಿಲಭಿಸ್ಸನ್ತಿ। ತೇಸಂ ತಿಣ್ಹಾನಿ ಸತ್ಥಾನಿ ಹತ್ಥೇಸು ಪಾತುಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ। ತೇ ತಿಣ್ಹೇನ ಸತ್ಥೇನ ‘ಏಸ ಮಿಗೋ ಏಸ ಮಿಗೋ’ತಿ ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಂ ಜೀವಿತಾ ವೋರೋಪೇಸ್ಸನ್ತಿ।
‘‘ಅಥ ಖೋ ತೇಸಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸತ್ತಾನಂ ಏಕಚ್ಚಾನಂ ಏವಂ ಭವಿಸ್ಸತಿ – ‘ಮಾ ಚ ಮಯಂ ಕಞ್ಚಿ [ಕಿಞ್ಚಿ (ಕ॰)],
ಮಾ ಚ ಅಮ್ಹೇ ಕೋಚಿ, ಯಂನೂನ ಮಯಂ ತಿಣಗಹನಂ ವಾ ವನಗಹನಂ ವಾ ರುಕ್ಖಗಹನಂ ವಾ
ನದೀವಿದುಗ್ಗಂ ವಾ ಪಬ್ಬತವಿಸಮಂ ವಾ ಪವಿಸಿತ್ವಾ ವನಮೂಲಫಲಾಹಾರಾ ಯಾಪೇಯ್ಯಾಮಾ’ತಿ। ತೇ
ತಿಣಗಹನಂ ವಾ ವನಗಹನಂ ವಾ ರುಕ್ಖಗಹನಂ ವಾ ನದೀವಿದುಗ್ಗಂ ವಾ ಪಬ್ಬತವಿಸಮಂ ವಾ [ತೇ ತಿಣಗಹನಂ ವನಗಹನಂ ರುಕ್ಖಗಹನಂ ನದೀವಿದುಗ್ಗಂ ಪಬ್ಬತವಿಸಮಂ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)]
ಪವಿಸಿತ್ವಾ ಸತ್ತಾಹಂ ವನಮೂಲಫಲಾಹಾರಾ ಯಾಪೇಸ್ಸನ್ತಿ। ತೇ ತಸ್ಸ ಸತ್ತಾಹಸ್ಸ ಅಚ್ಚಯೇನ
ತಿಣಗಹನಾ ವನಗಹನಾ ರುಕ್ಖಗಹನಾ ನದೀವಿದುಗ್ಗಾ ಪಬ್ಬತವಿಸಮಾ ನಿಕ್ಖಮಿತ್ವಾ ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಂ
ಆಲಿಙ್ಗಿತ್ವಾ ಸಭಾಗಾಯಿಸ್ಸನ್ತಿ ಸಮಸ್ಸಾಸಿಸ್ಸನ್ತಿ – ‘ದಿಟ್ಠಾ, ಭೋ, ಸತ್ತಾ ಜೀವಸಿ,
ದಿಟ್ಠಾ, ಭೋ, ಸತ್ತಾ ಜೀವಸೀ’ತಿ।
ಆಯುವಣ್ಣಾದಿವಡ್ಢನಕಥಾ
೧೦೫. ‘‘ಅಥ
ಖೋ ತೇಸಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸತ್ತಾನಂ ಏವಂ ಭವಿಸ್ಸತಿ – ‘ಮಯಂ ಖೋ ಅಕುಸಲಾನಂ ಧಮ್ಮಾನಂ
ಸಮಾದಾನಹೇತು ಏವರೂಪಂ ಆಯತಂ ಞಾತಿಕ್ಖಯಂ ಪತ್ತಾ। ಯಂನೂನ ಮಯಂ ಕುಸಲಂ ಕರೇಯ್ಯಾಮ। ಕಿಂ
ಕುಸಲಂ ಕರೇಯ್ಯಾಮ? ಯಂನೂನ ಮಯಂ ಪಾಣಾತಿಪಾತಾ ವಿರಮೇಯ್ಯಾಮ, ಇದಂ ಕುಸಲಂ ಧಮ್ಮಂ ಸಮಾದಾಯ
ವತ್ತೇಯ್ಯಾಮಾ’ತಿ। ತೇ ಪಾಣಾತಿಪಾತಾ ವಿರಮಿಸ್ಸನ್ತಿ, ಇದಂ ಕುಸಲಂ ಧಮ್ಮಂ ಸಮಾದಾಯ
ವತ್ತಿಸ್ಸನ್ತಿ। ತೇ ಕುಸಲಾನಂ ಧಮ್ಮಾನಂ ಸಮಾದಾನಹೇತು ಆಯುನಾಪಿ ವಡ್ಢಿಸ್ಸನ್ತಿ,
ವಣ್ಣೇನಪಿ ವಡ್ಢಿಸ್ಸನ್ತಿ । ತೇಸಂ ಆಯುನಾಪಿ ವಡ್ಢಮಾನಾನಂ ವಣ್ಣೇನಪಿ ವಡ್ಢಮಾನಾನಂ ದಸವಸ್ಸಾಯುಕಾನಂ ಮನುಸ್ಸಾನಂ ವೀಸತಿವಸ್ಸಾಯುಕಾ ಪುತ್ತಾ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ।
‘‘ಅಥ ಖೋ ತೇಸಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸತ್ತಾನಂ ಏವಂ ಭವಿಸ್ಸತಿ – ‘ಮಯಂ ಖೋ ಕುಸಲಾನಂ ಧಮ್ಮಾನಂ
ಸಮಾದಾನಹೇತು ಆಯುನಾಪಿ ವಡ್ಢಾಮ, ವಣ್ಣೇನಪಿ ವಡ್ಢಾಮ। ಯಂನೂನ ಮಯಂ ಭಿಯ್ಯೋಸೋಮತ್ತಾಯ
ಕುಸಲಂ ಕರೇಯ್ಯಾಮ। ಕಿಂ ಕುಸಲಂ ಕರೇಯ್ಯಾಮ? ಯಂನೂನ ಮಯಂ ಅದಿನ್ನಾದಾನಾ ವಿರಮೇಯ್ಯಾಮ…
ಕಾಮೇಸುಮಿಚ್ಛಾಚಾರಾ ವಿರಮೇಯ್ಯಾಮ… ಮುಸಾವಾದಾ ವಿರಮೇಯ್ಯಾಮ… ಪಿಸುಣಾಯ ವಾಚಾಯ
ವಿರಮೇಯ್ಯಾಮ… ಫರುಸಾಯ ವಾಚಾಯ ವಿರಮೇಯ್ಯಾಮ… ಸಮ್ಫಪ್ಪಲಾಪಾ ವಿರಮೇಯ್ಯಾಮ… ಅಭಿಜ್ಝಂ
ಪಜಹೇಯ್ಯಾಮ… ಬ್ಯಾಪಾದಂ ಪಜಹೇಯ್ಯಾಮ… ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿಂ ಪಜಹೇಯ್ಯಾಮ… ತಯೋ ಧಮ್ಮೇ
ಪಜಹೇಯ್ಯಾಮ – ಅಧಮ್ಮರಾಗಂ ವಿಸಮಲೋಭಂ ಮಿಚ್ಛಾಧಮ್ಮಂ… ಯಂನೂನ ಮಯಂ ಮತ್ತೇಯ್ಯಾ ಅಸ್ಸಾಮ
ಪೇತ್ತೇಯ್ಯಾ ಸಾಮಞ್ಞಾ ಬ್ರಹ್ಮಞ್ಞಾ ಕುಲೇ ಜೇಟ್ಠಾಪಚಾಯಿನೋ, ಇದಂ ಕುಸಲಂ ಧಮ್ಮಂ ಸಮಾದಾಯ
ವತ್ತೇಯ್ಯಾಮಾ’ತಿ। ತೇ ಮತ್ತೇಯ್ಯಾ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಪೇತ್ತೇಯ್ಯಾ ಸಾಮಞ್ಞಾ ಬ್ರಹ್ಮಞ್ಞಾ ಕುಲೇ ಜೇಟ್ಠಾಪಚಾಯಿನೋ, ಇದಂ ಕುಸಲಂ ಧಮ್ಮಂ ಸಮಾದಾಯ ವತ್ತಿಸ್ಸನ್ತಿ।
‘‘ತೇ ಕುಸಲಾನಂ ಧಮ್ಮಾನಂ ಸಮಾದಾನಹೇತು ಆಯುನಾಪಿ
ವಡ್ಢಿಸ್ಸನ್ತಿ, ವಣ್ಣೇನಪಿ ವಡ್ಢಿಸ್ಸನ್ತಿ। ತೇಸಂ ಆಯುನಾಪಿ ವಡ್ಢಮಾನಾನಂ ವಣ್ಣೇನಪಿ
ವಡ್ಢಮಾನಾನಂ ವೀಸತಿವಸ್ಸಾಯುಕಾನಂ ಮನುಸ್ಸಾನಂ ಚತ್ತಾರೀಸವಸ್ಸಾಯುಕಾ ಪುತ್ತಾ
ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ… ಚತ್ತಾರೀಸವಸ್ಸಾಯುಕಾನಂ ಮನುಸ್ಸಾನಂ ಅಸೀತಿವಸ್ಸಾಯುಕಾ ಪುತ್ತಾ
ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ… ಅಸೀತಿವಸ್ಸಾಯುಕಾನಂ ಮನುಸ್ಸಾನಂ ಸಟ್ಠಿವಸ್ಸಸತಾಯುಕಾ ಪುತ್ತಾ
ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ… ಸಟ್ಠಿವಸ್ಸಸತಾಯುಕಾನಂ ಮನುಸ್ಸಾನಂ ವೀಸತಿತಿವಸ್ಸಸತಾಯುಕಾ ಪುತ್ತಾ
ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ… ವೀಸತಿತಿವಸ್ಸಸತಾಯುಕಾನಂ ಮನುಸ್ಸಾನಂ ಚತ್ತಾರೀಸಛಬ್ಬಸ್ಸಸತಾಯುಕಾ ಪುತ್ತಾ
ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ। ಚತ್ತಾರೀಸಛಬ್ಬಸ್ಸಸತಾಯುಕಾನಂ ಮನುಸ್ಸಾನಂ ದ್ವೇವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕಾ
ಪುತ್ತಾ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ… ದ್ವೇವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕಾನಂ ಮನುಸ್ಸಾನಂ ಚತ್ತಾರಿವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕಾ
ಪುತ್ತಾ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ… ಚತ್ತಾರಿವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕಾನಂ ಮನುಸ್ಸಾನಂ ಅಟ್ಠವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕಾ
ಪುತ್ತಾ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ… ಅಟ್ಠವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕಾನಂ ಮನುಸ್ಸಾನಂ ವೀಸತಿವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕಾ
ಪುತ್ತಾ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ… ವೀಸತಿವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕಾನಂ ಮನುಸ್ಸಾನಂ ಚತ್ತಾರೀಸವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕಾ
ಪುತ್ತಾ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ… ಚತ್ತಾರೀಸವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕಾನಂ ಮನುಸ್ಸಾನಂ
ಅಸೀತಿವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕಾ ಪುತ್ತಾ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ… ಅಸೀತಿವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕೇಸು, ಭಿಕ್ಖವೇ,
ಮನುಸ್ಸೇಸು ಪಞ್ಚವಸ್ಸಸತಿಕಾ ಕುಮಾರಿಕಾ ಅಲಂಪತೇಯ್ಯಾ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ।
ಸಙ್ಖರಾಜಉಪ್ಪತ್ತಿ
೧೦೬.
‘‘ಅಸೀತಿವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕೇಸು, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮನುಸ್ಸೇಸು ತಯೋ ಆಬಾಧಾ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ,
ಇಚ್ಛಾ, ಅನಸನಂ, ಜರಾ। ಅಸೀತಿವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕೇಸು, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮನುಸ್ಸೇಸು ಅಯಂ
ಜಮ್ಬುದೀಪೋ ಇದ್ಧೋ ಚೇವ ಭವಿಸ್ಸತಿ ಫೀತೋ ಚ, ಕುಕ್ಕುಟಸಮ್ಪಾತಿಕಾ ಗಾಮನಿಗಮರಾಜಧಾನಿಯೋ [ಗಾಮನಿಗಮಜನಪದಾ ರಾಜಧಾನಿಯೋ (ಕ॰)]। ಅಸೀತಿವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕೇಸು, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮನುಸ್ಸೇಸು ಅಯಂ ಜಮ್ಬುದೀಪೋ ಅವೀಚಿ ಮಞ್ಞೇ ಫುಟೋ ಭವಿಸ್ಸತಿ ಮನುಸ್ಸೇಹಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಿ ನಳವನಂ ವಾ ಸರವನಂ [ಸಾರವನಂ (ಸ್ಯಾ॰)]
ವಾ। ಅಸೀತಿವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕೇಸು, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮನುಸ್ಸೇಸು ಅಯಂ ಬಾರಾಣಸೀ ಕೇತುಮತೀ ನಾಮ
ರಾಜಧಾನೀ ಭವಿಸ್ಸತಿ ಇದ್ಧಾ ಚೇವ ಫೀತಾ ಚ ಬಹುಜನಾ ಚ ಆಕಿಣ್ಣಮನುಸ್ಸಾ ಚ ಸುಭಿಕ್ಖಾ ಚ।
ಅಸೀತಿವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕೇಸು, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮನುಸ್ಸೇಸು ಇಮಸ್ಮಿಂ
ಜಮ್ಬುದೀಪೇ ಚತುರಾಸೀತಿನಗರಸಹಸ್ಸಾನಿ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಕೇತುಮತೀರಾಜಧಾನೀಪಮುಖಾನಿ।
ಅಸೀತಿವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕೇಸು, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮನುಸ್ಸೇಸು ಕೇತುಮತಿಯಾ ರಾಜಧಾನಿಯಾ ಸಙ್ಖೋ ನಾಮ
ರಾಜಾ ಉಪ್ಪಜ್ಜಿಸ್ಸತಿ ಚಕ್ಕವತ್ತೀ ಧಮ್ಮಿಕೋ ಧಮ್ಮರಾಜಾ ಚಾತುರನ್ತೋ
ವಿಜಿತಾವೀ ಜನಪದತ್ಥಾವರಿಯಪ್ಪತ್ತೋ ಸತ್ತರತನಸಮನ್ನಾಗತೋ। ತಸ್ಸಿಮಾನಿ ಸತ್ತ ರತನಾನಿ
ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ, ಸೇಯ್ಯಥಿದಂ, ಚಕ್ಕರತನಂ ಹತ್ಥಿರತನಂ ಅಸ್ಸರತನಂ ಮಣಿರತನಂ ಇತ್ಥಿರತನಂ
ಗಹಪತಿರತನಂ ಪರಿಣಾಯಕರತನಮೇವ ಸತ್ತಮಂ। ಪರೋಸಹಸ್ಸಂ ಖೋ ಪನಸ್ಸ ಪುತ್ತಾ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ
ಸೂರಾ ವೀರಙ್ಗರೂಪಾ ಪರಸೇನಪ್ಪಮದ್ದನಾ। ಸೋ ಇಮಂ ಪಥವಿಂ ಸಾಗರಪರಿಯನ್ತಂ ಅದಣ್ಡೇನ
ಅಸತ್ಥೇನ ಧಮ್ಮೇನ ಅಭಿವಿಜಿಯ ಅಜ್ಝಾವಸಿಸ್ಸತಿ।
ಮೇತ್ತೇಯ್ಯಬುದ್ಧುಪ್ಪಾದೋ
೧೦೭. ‘‘ಅಸೀತಿವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾಯುಕೇಸು, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮನುಸ್ಸೇಸು ಮೇತ್ತೇಯ್ಯೋ
ನಾಮ ಭಗವಾ ಲೋಕೇ ಉಪ್ಪಜ್ಜಿಸ್ಸತಿ ಅರಹಂ ಸಮ್ಮಾಸಮ್ಬುದ್ಧೋ ವಿಜ್ಜಾಚರಣಸಮ್ಪನ್ನೋ ಸುಗತೋ
ಲೋಕವಿದೂ ಅನುತ್ತರೋ ಪುರಿಸದಮ್ಮಸಾರಥಿ ಸತ್ಥಾ ದೇವಮನುಸ್ಸಾನಂ ಬುದ್ಧೋ ಭಗವಾ।
ಸೇಯ್ಯಥಾಪಾಹಮೇತರಹಿ ಲೋಕೇ ಉಪ್ಪನ್ನೋ ಅರಹಂ ಸಮ್ಮಾಸಮ್ಬುದ್ಧೋ ವಿಜ್ಜಾಚರಣಸಮ್ಪನ್ನೋ
ಸುಗತೋ ಲೋಕವಿದೂ ಅನುತ್ತರೋ ಪುರಿಸದಮ್ಮಸಾರಥಿ ಸತ್ಥಾ ದೇವಮನುಸ್ಸಾನಂ ಬುದ್ಧೋ ಭಗವಾ। ಸೋ
ಇಮಂ ಲೋಕಂ ಸದೇವಕಂ ಸಮಾರಕಂ ಸಬ್ರಹ್ಮಕಂ
ಸಸ್ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಿಂ ಪಜಂ ಸದೇವಮನುಸ್ಸಂ ಸಯಂ ಅಭಿಞ್ಞಾ ಸಚ್ಛಿಕತ್ವಾ ಪವೇದೇಸ್ಸತಿ,
ಸೇಯ್ಯಥಾಪಾಹಮೇತರಹಿ ಇಮಂ ಲೋಕಂ ಸದೇವಕಂ ಸಮಾರಕಂ ಸಬ್ರಹ್ಮಕಂ ಸಸ್ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಿಂ ಪಜಂ
ಸದೇವಮನುಸ್ಸಂ ಸಯಂ ಅಭಿಞ್ಞಾ ಸಚ್ಛಿಕತ್ವಾ ಪವೇದೇಮಿ। ಸೋ ಧಮ್ಮಂ ದೇಸೇಸ್ಸತಿ
ಆದಿಕಲ್ಯಾಣಂ ಮಜ್ಝೇಕಲ್ಯಾಣಂ ಪರಿಯೋಸಾನಕಲ್ಯಾಣಂ ಸಾತ್ಥಂ ಸಬ್ಯಞ್ಜನಂ ಕೇವಲಪರಿಪುಣ್ಣಂ
ಪರಿಸುದ್ಧಂ ಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯಂ ಪಕಾಸೇಸ್ಸತಿ; ಸೇಯ್ಯಥಾಪಾಹಮೇತರಹಿ ಧಮ್ಮಂ ದೇಸೇಮಿ
ಆದಿಕಲ್ಯಾಣಂ ಮಜ್ಝೇಕಲ್ಯಾಣಂ ಪರಿಯೋಸಾನಕಲ್ಯಾಣಂ ಸಾತ್ಥಂ ಸಬ್ಯಞ್ಜನಂ ಕೇವಲಪರಿಪುಣ್ಣಂ
ಪರಿಸುದ್ಧಂ ಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯಂ ಪಕಾಸೇಮಿ। ಸೋ ಅನೇಕಸಹಸ್ಸಂ [ಅನೇಕಸತಸಹಸ್ಸಂ (ಕ॰)] ಭಿಕ್ಖುಸಂಘಂ ಪರಿಹರಿಸ್ಸತಿ, ಸೇಯ್ಯಥಾಪಾಹಮೇತರಹಿ ಅನೇಕಸತಂ ಭಿಕ್ಖುಸಂಘಂ ಪರಿಹರಾಮಿ।
೧೦೮. ‘‘ಅಥ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸಙ್ಖೋ ನಾಮ ರಾಜಾ ಯೋ ಸೋ ಯೂಪೋ ರಞ್ಞಾ ಮಹಾಪನಾದೇನ ಕಾರಾಪಿತೋ। ತಂ ಯೂಪಂ ಉಸ್ಸಾಪೇತ್ವಾ ಅಜ್ಝಾವಸಿತ್ವಾ ತಂ ದತ್ವಾ
ವಿಸ್ಸಜ್ಜಿತ್ವಾ ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಕಪಣದ್ಧಿಕವಣಿಬ್ಬಕಯಾಚಕಾನಂ ದಾನಂ ದತ್ವಾ ಮೇತ್ತೇಯ್ಯಸ್ಸ
ಭಗವತೋ ಅರಹತೋ ಸಮ್ಮಾಸಮ್ಬುದ್ಧಸ್ಸ ಸನ್ತಿಕೇ ಕೇಸಮಸ್ಸುಂ ಓಹಾರೇತ್ವಾ ಕಾಸಾಯಾನಿ
ವತ್ಥಾನಿ ಅಚ್ಛಾದೇತ್ವಾ ಅಗಾರಸ್ಮಾ ಅನಗಾರಿಯಂ ಪಬ್ಬಜಿಸ್ಸತಿ। ಸೋ ಏವಂ ಪಬ್ಬಜಿತೋ ಸಮಾನೋ
ಏಕೋ ವೂಪಕಟ್ಠೋ ಅಪ್ಪಮತ್ತೋ ಆತಾಪೀ ಪಹಿತತ್ತೋ ವಿಹರನ್ತೋ ನಚಿರಸ್ಸೇವ ಯಸ್ಸತ್ಥಾಯ
ಕುಲಪುತ್ತಾ ಸಮ್ಮದೇವ ಅಗಾರಸ್ಮಾ ಅನಗಾರಿಯಂ ಪಬ್ಬಜನ್ತಿ, ತದನುತ್ತರಂ ಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯಪರಿಯೋಸಾನಂ ದಿಟ್ಠೇವ ಧಮ್ಮೇ ಸಯಂ ಅಭಿಞ್ಞಾ ಸಚ್ಛಿಕತ್ವಾ ಉಪಸಮ್ಪಜ್ಜ ವಿಹರಿಸ್ಸತಿ।
೧೦೯.
‘‘ಅತ್ತದೀಪಾ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ವಿಹರಥ ಅತ್ತಸರಣಾ ಅನಞ್ಞಸರಣಾ, ಧಮ್ಮದೀಪಾ ಧಮ್ಮಸರಣಾ
ಅನಞ್ಞಸರಣಾ। ಕಥಞ್ಚ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖು ಅತ್ತದೀಪೋ ವಿಹರತಿ ಅತ್ತಸರಣೋ ಅನಞ್ಞಸರಣೋ
ಧಮ್ಮದೀಪೋ ಧಮ್ಮಸರಣೋ ಅನಞ್ಞಸರಣೋ? ಇಧ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖು ಕಾಯೇ ಕಾಯಾನುಪಸ್ಸೀ ವಿಹರತಿ
ಆತಾಪೀ ಸಮ್ಪಜಾನೋ ಸತಿಮಾ ವಿನೇಯ್ಯ ಲೋಕೇ ಅಭಿಜ್ಝಾದೋಮನಸ್ಸಂ। ವೇದನಾಸು
ವೇದನಾನುಪಸ್ಸೀ…ಪೇ॰… ಚಿತ್ತೇ ಚಿತ್ತಾನುಪಸ್ಸೀ…ಪೇ॰… ಧಮ್ಮೇಸು ಧಮ್ಮಾನುಪಸ್ಸೀ ವಿಹರತಿ
ಆತಾಪೀ ಸಮ್ಪಜಾನೋ ಸತಿಮಾ ವಿನೇಯ್ಯ ಲೋಕೇ ಅಭಿಜ್ಝಾದೋಮನಸ್ಸಂ। ಏವಂ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖು ಅತ್ತದೀಪೋ ವಿಹರತಿ ಅತ್ತಸರಣೋ ಅನಞ್ಞಸರಣೋ ಧಮ್ಮದೀಪೋ ಧಮ್ಮಸರಣೋ ಅನಞ್ಞಸರಣೋ।
ಭಿಕ್ಖುನೋಆಯುವಣ್ಣಾದಿವಡ್ಢನಕಥಾ
೧೧೦.
‘‘ಗೋಚರೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಚರಥ ಸಕೇ ಪೇತ್ತಿಕೇ ವಿಸಯೇ। ಗೋಚರೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಚರನ್ತಾ ಸಕೇ
ಪೇತ್ತಿಕೇ ವಿಸಯೇ ಆಯುನಾಪಿ ವಡ್ಢಿಸ್ಸಥ, ವಣ್ಣೇನಪಿ ವಡ್ಢಿಸ್ಸಥ, ಸುಖೇನಪಿ ವಡ್ಢಿಸ್ಸಥ,
ಭೋಗೇನಪಿ ವಡ್ಢಿಸ್ಸಥ, ಬಲೇನಪಿ ವಡ್ಢಿಸ್ಸಥ।
‘‘ಕಿಞ್ಚ , ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖುನೋ
ಆಯುಸ್ಮಿಂ? ಇಧ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖು ಛನ್ದಸಮಾಧಿಪಧಾನಸಙ್ಖಾರಸಮನ್ನಾಗತಂ ಇದ್ಧಿಪಾದಂ
ಭಾವೇತಿ, ವೀರಿಯಸಮಾಧಿಪಧಾನಸಙ್ಖಾರಸಮನ್ನಾಗತಂ ಇದ್ಧಿಪಾದಂ ಭಾವೇತಿ,
ಚಿತ್ತಸಮಾಧಿಪಧಾನಸಙ್ಖಾರಸಮನ್ನಾಗತಂ ಇದ್ಧಿಪಾದಂ ಭಾವೇತಿ,
ವೀಮಂಸಾಸಮಾಧಿಪಧಾನಸಙ್ಖಾರಸಮನ್ನಾಗತಂ ಇದ್ಧಿಪಾದಂ ಭಾವೇತಿ। ಸೋ ಇಮೇಸಂ ಚತುನ್ನಂ
ಇದ್ಧಿಪಾದಾನಂ ಭಾವಿತತ್ತಾ ಬಹುಲೀಕತತ್ತಾ ಆಕಙ್ಖಮಾನೋ ಕಪ್ಪಂ ವಾ ತಿಟ್ಠೇಯ್ಯ
ಕಪ್ಪಾವಸೇಸಂ ವಾ। ಇದಂ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖುನೋ ಆಯುಸ್ಮಿಂ।
‘‘ಕಿಞ್ಚ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖುನೋ ವಣ್ಣಸ್ಮಿಂ? ಇಧ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖು ಸೀಲವಾ ಹೋತಿ, ಪಾತಿಮೋಕ್ಖಸಂವರಸಂವುತೋ ವಿಹರತಿ ಆಚಾರಗೋಚರಸಮ್ಪನ್ನೋ, ಅಣುಮತ್ತೇಸು ವಜ್ಜೇಸು ಭಯದಸ್ಸಾವೀ, ಸಮಾದಾಯ ಸಿಕ್ಖತಿ ಸಿಕ್ಖಾಪದೇಸು। ಇದಂ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖುನೋ ವಣ್ಣಸ್ಮಿಂ।
‘‘ಕಿಞ್ಚ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖುನೋ ಸುಖಸ್ಮಿಂ? ಇಧ, ಭಿಕ್ಖವೇ,
ಭಿಕ್ಖು ವಿವಿಚ್ಚೇವ ಕಾಮೇಹಿ ವಿವಿಚ್ಚ ಅಕುಸಲೇಹಿ ಧಮ್ಮೇಹಿ ಸವಿತಕ್ಕಂ ಸವಿಚಾರಂ
ವಿವೇಕಜಂ ಪೀತಿಸುಖಂ ಪಠಮಂ ಝಾನಂ ಉಪಸಮ್ಪಜ್ಜ ವಿಹರತಿ। ವಿತಕ್ಕವಿಚಾರಾನಂ ವೂಪಸಮಾ…ಪೇ॰…
ದುತಿಯಂ ಝಾನಂ…ಪೇ॰… ತತಿಯಂ ಝಾನಂ…ಪೇ॰… ಚತುತ್ಥಂ ಝಾನಂ ಉಪಸಮ್ಪಜ್ಜ ವಿಹರತಿ। ಇದಂ ಖೋ,
ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖುನೋ, ಸುಖಸ್ಮಿಂ।
‘‘ಕಿಞ್ಚ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖುನೋ ಭೋಗಸ್ಮಿಂ? ಇಧ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖು ಮೇತ್ತಾಸಹಗತೇನ ಚೇತಸಾ ಏಕಂ ದಿಸಂ ಫರಿತ್ವಾ
ವಿಹರತಿ ತಥಾ ದುತಿಯಂ। ತಥಾ ತತಿಯಂ। ತಥಾ ಚತುತ್ಥಂ। ಇತಿ ಉದ್ಧಮಧೋ ತಿರಿಯಂ ಸಬ್ಬಧಿ
ಸಬ್ಬತ್ತತಾಯ ಸಬ್ಬಾವನ್ತಂ ಲೋಕಂ ಮೇತ್ತಾಸಹಗತೇನ ಚೇತಸಾ ವಿಪುಲೇನ ಮಹಗ್ಗತೇನ ಅಪ್ಪಮಾಣೇನ
ಅವೇರೇನ ಅಬ್ಯಾಪಜ್ಜೇನ ಫರಿತ್ವಾ ವಿಹರತಿ। ಕರುಣಾಸಹಗತೇನ ಚೇತಸಾ…ಪೇ॰… ಮುದಿತಾಸಹಗತೇನ
ಚೇತಸಾ…ಪೇ॰… ಉಪೇಕ್ಖಾಸಹಗತೇನ ಚೇತಸಾ ಏಕಂ ದಿಸಂ ಫರಿತ್ವಾ ವಿಹರತಿ। ತಥಾ ದುತಿಯಂ। ತಥಾ
ತತಿಯಂ। ತಥಾ ಚತುತ್ಥಂ। ಇತಿ ಉದ್ಧಮಧೋ ತಿರಿಯಂ ಸಬ್ಬಧಿ ಸಬ್ಬತ್ತತಾಯ ಸಬ್ಬಾವನ್ತಂ ಲೋಕಂ
ಉಪೇಕ್ಖಾಸಹಗತೇನ ಚೇತಸಾ ವಿಪುಲೇನ ಮಹಗ್ಗತೇನ ಅಪ್ಪಮಾಣೇನ ಅವೇರೇನ ಅಬ್ಯಾಪಜ್ಜೇನ
ಫರಿತ್ವಾ ವಿಹರತಿ। ಇದಂ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖುನೋ ಭೋಗಸ್ಮಿಂ।
‘‘ಕಿಞ್ಚ , ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖುನೋ
ಬಲಸ್ಮಿಂ? ಇಧ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖು ಆಸವಾನಂ ಖಯಾ ಅನಾಸವಂ ಚೇತೋವಿಮುತ್ತಿಂ
ಪಞ್ಞಾವಿಮುತ್ತಿಂ ದಿಟ್ಠೇವ ಧಮ್ಮೇ ಸಯಂ ಅಭಿಞ್ಞಾ ಸಚ್ಛಿಕತ್ವಾ ಉಪಸಮ್ಪಜ್ಜ ವಿಹರತಿ।
ಇದಂ ಖೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖುನೋ ಬಲಸ್ಮಿಂ।
‘‘ನಾಹಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಞ್ಞಂ ಏಕಬಲಮ್ಪಿ ಸಮನುಪಸ್ಸಾಮಿ ಯಂ ಏವಂ ದುಪ್ಪಸಹಂ, ಯಥಯಿದಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮಾರಬಲಂ। ಕುಸಲಾನಂ , ಭಿಕ್ಖವೇ, ಧಮ್ಮಾನಂ ಸಮಾದಾನಹೇತು ಏವಮಿದಂ ಪುಞ್ಞಂ ಪವಡ್ಢತೀ’’ತಿ। ಇದಮವೋಚ ಭಗವಾ। ಅತ್ತಮನಾ ತೇ ಭಿಕ್ಖೂ ಭಗವತೋ ಭಾಸಿತಂ ಅಭಿನನ್ದುನ್ತಿ।
ಚಕ್ಕವತ್ತಿಸುತ್ತಂ ನಿಟ್ಠಿತಂ ತತಿಯಂ।
14) Classical Gujarati
14) શાસ્ત્રીય ગુજરાતી
1748 સોમ જાન્યુ 18 2016
નિઃશુલ્ક ઑનલાઇન A1 (એક એવકન) Tipiṭaka સંશોધન અને પ્રેક્ટિસ યુનિવર્સિટી
દ્રશ્ય બંધારણમાં માં (FOA1TRPUVF)
http://sarvajan.ambedkar.org દ્વારા
ઇમેઇલ:
aonesolarpower@gmail.com
aonesolarcooker@gmail.com
તમારી માતૃભાષા આ Google ભાષાંતર સુધારવા કરો. કે જે તમારી કસરત હશે!
ભારતના બંધારણ
એકબીજાને-NET
સમાચાર
ઈન્ટરનેટ, ગંભીર બિઝનેસ, એલ્વિસ Weathercock થી રમૂજી થોડું GIF એનિમેશન
ટેકનો-સામાજિક પરિવર્તન ચળવળ
થી
26 જાન્યુઆરી 2016
તરીકે ઉજવણી કરી
યુનિવર્સલ શાંતિ વર્ષ
ના કારણે
ડૉ બીઆર આંબેડકર માતાનો 125 જન્મ વર્ષગાંઠ
પ્રબુદ્ધ ભારત ના Tripitaka અને બંધારણ પર પાઠ
93 ભાષાઓમાં
બીએસપી માત્ર એક રાજકીય પક્ષ નથી. તે સર્વ સમાજ (તમામ સમાજો) Aspiration- Ms માયાવતી ઘણાં હોય છે, જ્યાં આંદોલન છે
ઇનસાઇટ-નેટ ના માલિકો કોણ છે?
વફાદાર હોય છે અને તે પ્રેક્ટિસ જે જાગૃતિ સાથે બધા એવકન વ્યક્તિની જાગૃતિમાં બ્રહ્માંડ સાથે જાગૃત એક ના માલિકો હોય છે!
પ્રથા મુલાકાત લો:
http://sarvajan.ambedkar.org
Insightnet ભવિષ્યના ઇતિહાસ
પર
જાન્યુઆરી 08, 2016, આંતરરાષ્ટ્રીય નેટવર્ક કાઉન્સિલ INC સર્વસંમતિથી વ્યાખ્યાયિત એક ઠરાવ પસાર કર્યો
શબ્દ ઇનસાઇટ-નેટ. આ વ્યાખ્યા સાથે પરામર્શ માં વિકસાવવામાં આવે છે
સમજ-નેટ અને બૌદ્ધિક મિલકત અધિકારો સમુદાયો સભ્યો.
ઠરાવ: આંતરરાષ્ટ્રીય નેટવર્કિંગ કાઉન્સિલે (INC) સહમત થાય છે કે
વિશ્વના બધી ભાષાઓ નીચેના “ઇનસાઇટ-નેટ” શબ્દ અમારા વ્યાખ્યા પ્રતિબિંબિત કરે છે.
(I) છે - “ઇનસાઇટ-નેટ” કે વૈશ્વિક માહિતી સિસ્ટમ માટે સંદર્ભ લે છે
તાર્કિક પર આધારિત વૈશ્વિક રીતે અનન્ય સરનામાં જગ્યા દ્વારા એકસાથે કડી
સમજ-નેટ પ્રોટોકોલ (IP) અથવા તેના અનુગામી એક્સ્ટેન્શન્સ / ફોલો-ઓન;
(Ii) ટ્રાન્સમિશન નિયંત્રણ ઉપયોગ કરીને સંચાર આધાર આપવા માટે સક્ષમ છે
પ્રોટોકોલ / ઇનસાઇટ-નેટ પ્રોટોકોલ (TCP / IP) સુટ અથવા તેના અનુગામી
એક્સ્ટેન્શન્સ / ફોલો-ઓન, અને / અથવા અન્ય આઇપી સુસંગત પ્રોટોકોલ; અને (iii)
ક્યાં જાહેરમાં અથવા ખાનગી, હાઇ પૂરી પાડે છે વાપરે છે અથવા સુલભ બનાવે છે
સ્તર સેવાઓ સંચાર અને સંબંધિત ઇન્ફ્રાસ્ટ્રક્ચર પર સ્તરવાળી
અહીં વર્ણવ્યા અનુસાર.
સમજ-નેટ થી ભવિષ્યમાં ખૂબ બદલાશે
તે અસ્તિત્વમાં આવે છે. તે સમય શેરિંગ યુગ કલ્પના છે
પરંતુ પર્સનલ કમ્પ્યુટર, ક્લાયન્ટ સર્વર અને યુગ માં ટકી રહેશે
પીઅર-ટુ-પીઅર કમ્પ્યુટિંગ અને નેટવર્ક કમ્પ્યુટર. જ્યારે તે રચાયેલ છે
લેન અસ્તિત્વમાં છે, પરંતુ સાથે સાથે, આ નવા નેટવર્ક તકનીક સમાવવા કરશે
વધુ તાજેતરના તરીકે એટીએમ અને ફ્રેમ સેવાઓ ફેરવાઈ. તે કલ્પના છે
ફાઈલ શેરિંગ અને દૂરસ્થ પ્રવેશ થી કાર્યો શ્રેણી સહાયક
રિસોર્સ શેરિંગ અને સહયોગ, અને ઇલેક્ટ્રોનિક મેલ પેદા કરી છે અને
તાજેતરમાં જ વર્લ્ડ વાઇડ વેબ. પરંતુ સૌથી મહત્વની, તે શરૂ થાય છે
એક નાના બેન્ડ ની રચના જાગૃતિ સાથે એક એવકન સમર્પિત
સંશોધકો અને મની ચિઠ્ઠીઓ સાથે વ્યાવસાયિક સફળતા હોઈ વૃદ્ધિ કરશે
વાર્ષિક રોકાણ.
એક તારણ છે કે ન જોઈએ
ઇનસાઇટ-નેટ હવે બદલવાનું સમાપ્ત થશે. સમજ-નેટ, નેટવર્ક હોવા છતાં
નામ અને ભૂગોળ, કમ્પ્યુટર એક પ્રાણી નથી, છે
ટેલિફોન અથવા ટેલિવિઝન ઉદ્યોગ પરંપરાગત નેટવર્ક. તે કરશે
ખરેખર તે બદલવા અને ઝડપે વિકસાવવાનું ચાલુ રાખવા જ જોઈએ
કમ્પ્યુટર ઉદ્યોગ તે સંબંધિત રહે છે તો. તે હવે બદલાતી રહે છે
આધાર આપવા માટે ક્રમમાં આવા વાસ્તવિક સમય પરિવહન તરીકે નવી સેવાઓ, શબ્દકોશ પૂરી પાડે છે
ઉદાહરણ તરીકે, ચિત્રો, ઓડિયો, એનિમેશન, 360 પેનોરમા દ્રષ્ટિ, GIFs ખસેડવાની
અને વિડિઓ સ્ટ્રીમ્સ.
વ્યાપક નેટવર્કિંગ ઉપલબ્ધતા
(એટલે કે, સમજ-નેટ) શક્તિશાળી પોસાય કમ્પ્યુટિંગ સાથે અને
પોર્ટેબલ ફોર્મ કોમ્યુનિકેશન્સ (એટલે કે, લેપટોપ કમ્પ્યુટર બે માર્ગ પેજર,
પીડીએ, સેલ્યુલર ફોન), વિચરતી શક્ય એક નવા ફેરફાર બનાવે છે
કોમ્પ્યુટીંગ અને સંચાર. આ ઉત્ક્રાંતિ અમને નવા લાવશે
કાર્યક્રમો - ઇનસાઇટ-નેટ ટેલિફોન અને સહેજ આગળ,
ઇનસાઇટ-નેટ ટેલિવિઝન. તે વધુ આધુનિક સ્વરૂપો પરવાનગી વિકસતી છે
કિંમત અને કિંમત પુનઃપ્રાપ્તિ, આ એક કદાચ પીડાદાયક જરૂરિયાત
વ્યાપારી વર્લ્ડ. તે હજુ સુધી બીજી પેઢી સમાવવા માટે બદલાતી રહે છે
વિવિધ લક્ષણો અને સાથે અન્ડરલાઇંગ નેટવર્ક ટેકનોલોજી
જરૂરિયાતો, ઉ.દા. રહેણાંક ઍક્સેસ અને ઉપગ્રહો બ્રોડબેન્ડ. ન્યૂ
સેવા ઍક્સેસ સ્થિતિઓ અને નવા સ્વરૂપો નવા કાર્યક્રમો માછલી કરશે
જે વળાંક માં ચોખ્ખી પોતે વધુ ઉત્ક્રાંતિ વાહન કરશે.
આ
સમજ-નેટ ભવિષ્ય માટે એકઠા પ્રશ્ન કેવી રીતે નથી
ટેકનોલોજી બદલાય છે, પરંતુ કેવી રીતે થશે તે પરિવર્તન અને વિકાસ પ્રક્રિયા
પોતે વ્યવસ્થાપિત કરવામાં આવશે. આ કાગળ વર્ણવે છે, ના આર્કિટેક્ચર
ઇનસાઇટ-નેટ હંમેશા ડિઝાઇનર્સ મુખ્ય જૂથ દ્વારા ચલાવાયેલ, પરંતુ કરવામાં આવી છે
હિત ધરાવતા પક્ષો સંખ્યા છે કે જૂથ ફોર્મ બદલ્યું છે
ઉગાડવામાં. સમજ-નેટ સફળતા સાથે એક પ્રસાર આવે છે
સહભાગીઓ - એક આર્થિક સાથે હવે હિસ્સેદારો તેમજ તરીકે
નેટવર્ક બૌદ્ધિક રોકાણ.
હવે અમે માં જુઓ,
ડોમેઈન નામ જગ્યા નિયંત્રણ અને આગામી સ્વરૂપમાં ઉપર કરવામાં આવતી ચર્ચાઓનાં
પેઢી IP સરનામાઓ, સંઘર્ષ આગામી સામાજિક માળખું શોધવા માટે
તે ભવિષ્યમાં સમજ-નેટ માર્ગદર્શન કરશે. કે માળખું ફોર્મ
શોધવા માટે કઠણ હશે, ચિંતા મોટી સંખ્યામાં આપવામાં
હિસ્સેદારો. આ જ સમયે, ઉદ્યોગ શોધવા માટે સંઘર્ષ
ભવિષ્ય માટે જરૂરી મોટી રોકાણ માટે આર્થિક તારણ
વૃદ્ધિ, ઉદાહરણ તરીકે, એક વધુ યોગ્ય રહેણાક વપરાશ સુધારવા માટે
ટેકનોલોજી. અમે અભાવ કારણ કે સમજ-નેટ stumbles, તો તે હશે નહિં
ટેકનોલોજી, દ્રષ્ટિ, અથવા પ્રેરણા માટે. અમે એક સેટ કરી શક્તું નથી, કારણ કે તે હશે
દિશા અને ભવિષ્યમાં સામૂહિક માર્ચ.
https://buddhadharmaobfinternational.files.wordpress.com/2012/05/samantabhadra-yab-yum-3.gif?w=283&h=300
https://in.pinterest.com/pin/444589794442233405/
ફોટો tornado_co4rcpl5.gif
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
ભારતના બંધારણ
મદદ
આમુખ ભાગો શેડ્યુલ
પરિશિષ્ટો INDEX સુધારાલક્ષી કાયદા
ભાગો
ભાગ હું યુનિયન અને તેના પ્રદેશ કલા. (1-4)
ભાગ II નાગરિકતા કલા. (5-11)
ભાગ III મૂળભૂત અધિકારો કલા. (12-35)
રાજ્યની નીતિ કલા ભાગ IV માર્ગદર્શક સિદ્ધાંતો. (36-51)
ભાગ IVA મૂળભૂત ફરજ કલા. (51)
પાર્ટ V યુનિયન કલા. (52-151)
ભાગ VI સ્ટેટ્સ કલા. (152-237)
પ્રથમ SCHEDULE કલા ભાગ બી ભાગ VII રાજ્યો. (238)
ભાગ આઠમા કેન્દ્રશાસિત પ્રદેશો કલા. (239-243)
ભાગ નવમી પંચાયત કલા. (243-243zg)
ભાગ IXA નગરપાલિકાઓ કલા. (243-243zg)
ભાગ એક્સ અનુસૂચિત અને આદિવાસી વિસ્તારોમાં આર્ટ. (244-244A)
યુનિયન અને સ્ટેટ્સ કલા વચ્ચેના ભાગ ઈલેવન સંબંધો. (245-263)
ભાગ XII નાણા, મિલકત, કરારો અને કલા અનુકૂળ. (264-300A)
ભારત કલા વિસ્તારમાં ભાગ XIII વેપાર, વાણિજ્ય અને સંભોગ. (301-307)
યુનિયન અને સ્ટેટ્સ કલા હેઠળ ભાગ XIV સેવાઓ. (308-323)
ભાગ XIVA ટ્રિબ્યુનલ કલા. (323A-323B)
ભાગ XV ચૂંટણી કલા. (324-329A)
ભાગ સોળમા ચોક્કસ વર્ગો લગતી ખાસ જોગવાઈઓ કલા. (330-342)
ભાગ XVII સત્તાવાર ભાષા કલા. (343-351)
ભાગ XVIII કટોકટીની જોગવાઈઓનો કલા. (352-360)
ભાગ XIX લખેલા ન હોય તેવા કલા. (361-367)
બંધારણ કલા ભાગ XX સુધારો. (368)
ભાગ XXI કામચલાઉ, ટ્રાન્ઝિશનલ અને ખાસ જોગવાઈઓ કલા. (369-392)
ભાગ XXII ટૂંકા શીર્ષક, શરૂ, હિન્દી અને અધિકૃત લખાણ
કલા લોપ. (393-395)
પાર્ટ V
પ્રકરણ આઇ-એક્ઝિક્યુટિવ
યુનિયન
પ્રમુખ અને ઉપપ્રમુખ … આર્ટ. (52-73)
પાર્ટ V
યુનિયન
પ્રકરણ આઇ-એક્ઝિક્યુટિવ
રાષ્ટ્રપતિ અને ઉપ-પ્રમુખ
India.- ના 52 પ્રમુખ
ભારતના રાષ્ટ્રપતિ રહેશે.
પાર્ટ V
યુનિયન
પ્રકરણ આઇ-એક્ઝિક્યુટિવ
રાષ્ટ્રપતિ અને ઉપ-પ્રમુખ
યુનિયન 53. એક્ઝિક્યુટિવ પાવર.
આ Union.- ના 53. એક્ઝિક્યુટિવ સત્તા
(પાનું 1) યુનિયન એક્ઝિક્યુટિવ સત્તા પ્રમુખ હસ્તક કરવામાં આવશે અને આ
બંધારણ અનુસાર સીધી રીતે અથવા અધિકારીઓ દ્વારા ગૌણ તેને ક્યાં તેને દ્વારા
કસરત કરવામાં આવશે.
(2) આગળની જોગવાઈ સામાન્ય માટે પૂર્વગ્રહ વિના, યુનિયન સંરક્ષણ દળોના
સુપ્રીમ આદેશ પ્રમુખ હસ્તક કરવામાં આવશે અને કસરત તેના કાયદા દ્વારા નિયમન
કરવામાં આવશે.
આ લેખ shall- (3) કંઈ
(ક) પ્રમુખ કોઈ પણ રાજ્ય અથવા અન્ય સત્તા સરકાર પર કોઇપણ હાલની કાયદા દ્વારા આપવામાં કોઈ પણ કાર્યો પરિવહન કરવા માટે માનવામાં; અથવા
(ખ) પ્રમુખ કરતાં અન્ય સત્તાવાળાઓ પર કાયદો કાર્યો દ્વારા conferring સંસદ અટકાવે છે.
પ્રમુખ 54. ચૂંટણી.
પાર્ટ V
યુનિયન
પ્રકરણ આઇ-એક્ઝિક્યુટિવ
રાષ્ટ્રપતિ અને ઉપ-પ્રમુખ
President.- પ્રમુખ ની 54. ચૂંટણી એક મતદાર સમાવેશ of- સભ્યો દ્વારા ચૂંટવામાં આવશે
(ક) સંસદના બંને ગૃહો ચૂંટાયેલા સભ્યો; અને
(ખ) સ્ટેટ્સના વિધાનસભાઓની ચૂંટાયેલા સભ્યો.
_46 [Explanation. માં આ લેખ અને લેખ 55, રાજ્ય દિલ્હી અને પોંડિચેરી ના કેન્દ્રશાસિત પ્રદેશ નેશનલ કેપિટલ ટેરિટરી સમાવેશ થાય છે.]
પ્રમુખ ચૂંટણી 55. રીતે.
પાર્ટ V
યુનિયન
પ્રકરણ આઇ-એક્ઝિક્યુટિવ
રાષ્ટ્રપતિ અને ઉપ-પ્રમુખ
President.- ચૂંટણી ના 55 પદ્ધતિ
(પાનું 1) જ્યાં સુધી વ્યવહારુ તરીકે, પ્રમુખ ચૂંટણી ખાતે વિવિધ રાજ્યો પ્રતિનિધિત્વ ના સ્કેલ એકરૂપતા હશે.
(2)
સમગ્ર અને યુનિયન, સંસદના દરેક રાજ્ય વિધાનસભાના દરેક ચૂંટાયેલા સભ્ય
ભૂમિકા માટે હકદાર છે, જે મતો સંખ્યા રાજ્યો વચ્ચે આવા રાજ્યો વચ્ચે
એકરૂપતા interse તેમજ સમાનતા સુરક્ષિત હેતુ માટે આવા ચૂંટણી પર નીચેનો રીતે નક્કી કરવામાં આવશે: -
વિધાનસભા ચૂંટાયેલા સભ્યો કુલ સંખ્યા દ્વારા રાજ્યની વસતી વિભાજન દ્વારા
મેળવવામાં આંક એક હજાર ગુણાંકમાં હોય છે, જેમ (ક) રાજ્ય વિધાનસભાના દરેક
ચૂંટાયેલા સભ્ય તરીકે ઘણા મત રહેશે;
(ખ) એક હજાર જણાવ્યું હતું ગુણાંકમાં લીધા બાદ બાકીની પાંચ કરતા ઓછી સો ન
હોય તો, પછી દરેક સભ્ય મત પેટા કલમ (એક) વધુ વધારો કરવામાં આવશે માં
ઉલ્લેખ;
(C)
ક્યાં હાઉસ સંસદના દરેક ચૂંટાયેલા સભ્ય (એ) અને (ખ) પેટા કલમ હેઠળ સ્ટેટ્સ
ઓફ વિધાનસભાઓની સભ્યો સોંપેલ મત કુલ સંખ્યા વિભાજન દ્વારા મેળવી શકાય છે,
કારણ કે મત જેમ કે નંબર રહેશે સંસદના બંને ગૃહો ચૂંટાયેલા સભ્યો કુલ સંખ્યા દ્વારા, અપૂર્ણાંક એક અડધા
એક તરીકે ગણવામાં આવી રહી છે અને અન્ય અપૂર્ણાંક ઉપેક્ષિત કરવામાં આવી રહી
વધી જાય છે.
(3) પ્રમુખ ચૂંટણી ગુપ્ત મતદાન દ્વારા રહેશે એકમાત્ર તબદિલ થઇ શકે તેવા
મત માધ્યમ દ્વારા અને આવા ચૂંટણીમાં મતદાન દ્વારા અનુપાતિક પ્રતિનિધિત્વ
પ્રણાલી અનુસાર રાખવામાં આવશે.
_47 [Explanation. માં આ લેખ, અભિવ્યક્તિ “પોપ્યુલેશન” સંબંધિત આધાર
પ્રકાશિત કરવામાં આવી છે કે જે છેલ્લા અગાઉના સેન્સસમાં નક્કી તરીકે વસ્તી
અર્થ છે:
પ્રમુખ ઓફિસ 56. શબ્દ.
પાર્ટ V
યુનિયન
પ્રકરણ આઇ-એક્ઝિક્યુટિવ
રાષ્ટ્રપતિ અને ઉપ-પ્રમુખ
President.- ઓફિસ 56. ગાળાના
(1) પ્રમુખ તેણે તેની ઓફિસ પર પ્રવેશે છે કે જેના પર તારીખથી પાંચ વર્ષ મુદત માટે હોદ્દો સંભાળશે:
આપેલ છે તે-
(અ) પ્રમુખ, તેમના હાથ નીચે લખીને વાઇસ પ્રેસિડન્ટ સંબોધીને શકે છે, તેની ઓફિસ રાજીનામું;
(ખ) પ્રમુખ બંધારણ ઉલ્લંઘન માટે, લેખ 61 માં પૂરા પાડવામાં આવેલ રીતે નિંદા દ્વારા ઓફિસમાંથી દૂર કરી શકે છે;
(ગ) પ્રમુખ, તેમના શબ્દ ની સમાપ્તિ હોવા છતાં, તેમના અનુગામી તેની ઓફિસ પર પ્રવેશે ત્યાં સુધી ઓફિસ પકડી ચાલુ રહેશે.
(2) કોઈ પણ રાજીનામું કલમ (ક) કલમ ની જોગવાઇ (1) તાબડતોબ ધ પીપલ ઓફ હાઉસ
ઓફ સ્પીકર તેને દ્વારા વાતચીત કરવામાં આવશે હેઠળ વાઇસ પ્રેસિડન્ટ માટે
સંબોધવામાં.
પુનઃ ચૂંટણી માટે 57 લાયકાત.
પાર્ટ V
યુનિયન
પ્રકરણ આઇ-એક્ઝિક્યુટિવ
રાષ્ટ્રપતિ અને ઉપ-પ્રમુખ
માટે 57. લાયકાત ફરીથી election.-
ધરાવે છે, અથવા જે જે વ્યક્તિ આ બંધારણ અન્ય જોગવાઈઓ ની શરતે,
પ્રેસિડેન્ટ તરીકે ઓફિસ રહેશે, યોજાય છે, કે ઓફિસ પુનઃ ચૂંટણી માટે લાયક
હોઈ શકે છે.
પ્રમુખ તરીકે ચૂંટણી માટે 58 લાયકાત.
પાર્ટ V
યુનિયન
પ્રકરણ આઇ-એક્ઝિક્યુટિવ
રાષ્ટ્રપતિ અને ઉપ-પ્રમુખ
President.- ચૂંટણીમાં 58. લાયકાત (1) કોઈ વ્યક્તિ પ્રમુખ તરીકે ચૂંટણી માટે પાત્ર રહેશે he- સિવાય
(ક) ભારતના નાગરિક છે,
(ખ) પાંત્રીસ વર્ષની પૂર્ણ છે, અને
(C) એ લોકો હાઉસ ઓફ એક સભ્ય તરીકે ચૂંટણી માટે લાયક છે.
તેમણે ભારત સરકાર અથવા અન્ય કોઇ પણ રાજ્ય સરકાર હેઠળ અથવા જણાવ્યું હતું
કે સરકાર કોઇ નિયંત્રણ કરવા માટે કોઈપણ સ્થાનિક અથવા અન્ય સત્તા વિષય હેઠળ
નફો કોઈપણ ઓફિસ ધરાવે છે (2) વ્યક્તિ પ્રમુખ તરીકે ચૂંટણી માટે લાયક નથી
રહેશે.
Explanation.-માટે
આ લેખ હેતુ માટે, એક વ્યક્તિ કોઇ પણ રાજ્ય કરતા *** તેમણે યુનિયન અથવા
Governor_48 પ્રમુખ અથવા ઉપ-પ્રમુખ છે માત્ર તે કારણે નફો કોઈપણ ઓફિસ ધરાવે
છે માનવામાં અથવા પ્રધાન છે કરી નહિ યુનિયન માટે અથવા કોઇ રાજ્ય માટે ક્યાં તો.
પ્રમુખ ઓફિસ 59. શરતો.
પાર્ટ V
યુનિયન
પ્રકરણ આઇ-એક્ઝિક્યુટિવ
રાષ્ટ્રપતિ અને ઉપ-પ્રમુખ
રાષ્ટ્રપતિ office.- ના 59 શરતો
(1)
પ્રમુખ હાઉસ સંસદના અથવા કોઇ રાજ્ય વિધાનસભાના એક ઘર ક્યાં સભ્ય નથી
રહેશે, અને હાઉસ સંસદના અથવા કોઇ રાજ્ય વિધાનસભાના એક ઘર ક્યાં એક સભ્ય
તરીકે ચૂંટાયા જો પ્રમુખ, તેમણે તેઓ પ્રમુખ તરીકે પોતાની ઓફિસ પર પ્રવેશે છે કે જેના પર તારીખ કે ઘરમાં તેમની બેઠક ખાલી છે એમ માનવામાં આવશે.
(2) પ્રમુખ નફો અન્ય કોઇ ઓફિસ ધરાવે નથી રહેશે.
(3)
પ્રમુખ તેમના અધિકૃત રહેઠાણો ઉપયોગ ભાડું ચુકવણી વિના હકદાર રહેશે અને
કાયદા દ્વારા સંસદ દ્વારા નક્કી કરી શકાય છે કે વતી માં જોગવાઈ જેથી
કરવામાં આવે છે ત્યાં સુધી પણ, જેમ મળતર, ભથ્થાં અને વિશેષાધિકારો માટે
હકદાર રહેશે, બીજા શેડ્યૂલ માં સ્પષ્ટ છે, જેમ કે મળતર, ભથ્થાં અને વિશેષાધિકારો.
(4) પ્રમુખ મળતર અને ભથ્થાં ઓફિસ તેમના સત્ર દરમ્યાન ઘટી આવશે નહીં.
રાષ્ટ્રપતિ દ્વારા 60 શપથ અથવા પ્રતિજ્ઞા.
પાર્ટ V
યુનિયન
પ્રકરણ આઇ-એક્ઝિક્યુટિવ
રાષ્ટ્રપતિ અને ઉપ-પ્રમુખ
આ President.- દ્વારા 60 શપથ અથવા પ્રતિજ્ઞા
દરેક
પ્રમુખ અને તેમની ગેરહાજરીમાં, તેની ઓફિસ પર દાખલ કરવા પહેલાં, બનાવવા અને
ભારતના મુખ્ય ન્યાયમૂર્તિ હાજરી નોંધાવવા અથવા રહેશે પ્રમુખ કાર્યો પ્રમુખ
તરીકે અભિનય અથવા ફેંકવો દરેક વ્યક્તિ, સુપ્રીમ કોર્ટના વરિષ્ઠ સૌથી જજ ઉપલબ્ધ, નીચેની સ્વરૂપમાં એક શપથ અથવા પ્રતિજ્ઞા, કે કહી છે
“હું
એબી, ભગવાન ના નામ માં શપથ લેવા નથી / ગંભીરતાપૂર્વક હું સેવક બંધારણ
પ્રમુખ ઓફિસ ચલાવવા (અથવા પ્રમુખ કાર્યો વિસર્જિત) મારા ક્ષમતા શ્રેષ્ઠ
ભારત અને ઇચ્છા જાળવી રક્ષણ અને બચાવ કરશે કે પ્રતિજ્ઞા અને કાયદો અને હું સર્વિસ અને ભારતના લોકો સુખાકારી માટે જાતે સમર્પિત કરશે. “.
પ્રમુખ મહાભિયોગ માટેના 61. પ્રક્રિયા.
પાર્ટ V
યુનિયન
પ્રકરણ આઇ-એક્ઝિક્યુટિવ
રાષ્ટ્રપતિ અને ઉપ-પ્રમુખ
આ President.- અનાદર માટે 61 કાર્યવાહી
એક પ્રમુખ બંધારણ ઉલ્લંઘન માટે ઉપર મહાભિયોગ શકાય છે (1), ચાર્જ સંસદના ક્યાં હાઉસ દ્વારા પસંદ કરવામાં આવશે.
(2) કોઈ ચાર્જ unless- પસંદ કરવામાં આવશે
(ક)
આવા ચાર્જ પસંદ કરવા માટે દરખાસ્ત તેમના હેતુ આપવામાં આવી છે હાઉસ ઓફ
સભ્યો કુલ સંખ્યા કરતાં ઓછી એક ચતુર્થાંશ દ્વારા સહી લેખિત ઓછામાં ઓછા ચૌદ
ટ્રેડીંગ દિવસના નોટિસ પછી ખસેડવામાં આવી છે, જે એક ઠરાવ માં સમાયેલ છે ઠરાવ ખસેડવા માટે, અને
(ખ) આવા ઠરાવ હાઉસ ઓફ શાળાના કુલ સભ્યપદ બે તૃતીયાંશ કરતાં ઓછી નથી મોટા ભાગના દ્વારા પસાર કરવામાં આવ્યો છે.
ચાર્જ જેથી સંસદના ક્યાં હાઉસ દ્વારા પસંદ કરવામાં આવી છે ત્યારે (3),
અન્ય મકાન ચાર્જ તપાસ અથવા ચાર્જ તપાસ કરવાની પેદા થાય છે અને પ્રમુખ દેખાય
અધિકાર રહેશે અને આવા તપાસ રજૂ નહિ.
(4)
એક ઠરાવ ચાર્જ સામે પ્રાધાન્ય જાહેર ચાર્જ તપાસ અથવા તપાસ કરવાની કારણે
કરવામાં આવી હતી કે જેના દ્વારા હાઉસ ઓફ શાળાના કુલ સભ્યપદ બે તૃતીયાંશ
કરતાં ઓછી નથી મોટા ભાગના દ્વારા પસાર કરવામાં આવે છે તપાસ પરિણામે તો પ્રમુખ આવા ઠરાવ resoultion જેથી પસાર છે કે જેના પર તારીખથી તરીકે પોતાની ઓફિસ તરફથી રાષ્ટ્રપતિ દૂર અસર રહેશે, ટકી રહી છે.
પ્રમુખ ઓફિસ અને વ્યક્તિ કચેરી શબ્દ ખાલી ભરવા માટે ચૂંટણી હોલ્ડિંગ 62. સમય કેઝ્યુઅલ ખાલી જગ્યા ભરવા માટે ચૂંટવામાં આવ્યા હતા.
પાર્ટ V
યુનિયન
પ્રકરણ આઇ-એક્ઝિક્યુટિવ
રાષ્ટ્રપતિ અને ઉપ-પ્રમુખ
પ્રમુખ ઓફિસ અને વ્યક્તિ કચેરી શબ્દ ખાલી ભરવા માટે ચૂંટણી હોલ્ડિંગ 62. સમય પરચુરણ vacancy.- ભરવા માટે ચૂંટાયેલા
(પાનું 1) પ્રમુખ કાર્યાલય મુદત સમાપ્તિ કારણે ખાલી જગ્યા ભરવા માટે ચૂંટણી શબ્દ ની સમાપ્તિ પહેલાં પૂર્ણ કરવામાં આવશે.
(2)
એક ચૂંટણી પ્રમુખ તેમના મૃત્યુ, રાજીનામું અથવા દૂર કારણે બનતું ઓફિસ એક
ખાલી જગ્યા ભરવા માટે, અથવા, ઘટના તારીખ અન્યથા પછી શક્ય તેટલી વહેલી તકે
આયોજન કરવામાં આવશે, અને પછી છ મહિના કરતાં કોઈ કિસ્સામાં આ ખાલી જગ્યા છે; અને ખાલી જગ્યા ભરવા માટે ચૂંટાયેલી વ્યક્તિ, લેખ 56 ની જોગવાઈઓ ની શરતે,
તેણે તેની ઓફિસ પર પ્રવેશે છે કે જેના પર તારીખથી પાંચ વર્ષ પૂર્ણ શબ્દ
માટે ઓફિસ ધરાવે છે પાત્ર રહેશે.
63. ભારતના વાઇસ પ્રેસિડન્ટ
પાર્ટ V
યુનિયન
પ્રકરણ આઇ-એક્ઝિક્યુટિવ
રાષ્ટ્રપતિ અને ઉપ-પ્રમુખ
63. India.- ઉપ-પ્રમુખ
ભારતના ઉપ-પ્રમુખ રહેશે.
64. વાઇસ પ્રેસિડન્ટ સ્ટેટ્સ ઓફ કાઉન્સિલ ઓફ હોદ્દાની રૂએ ચેરમેન હોય છે.
પાર્ટ V
યુનિયન
પ્રકરણ આઇ-એક્ઝિક્યુટિવ
રાષ્ટ્રપતિ અને ઉપ-પ્રમુખ
64. વાઇસ પ્રેસિડન્ટ States.- કાઉન્સિલ ઓફ ભૂતપૂર્વ રૂએ ચેરમેન હોઈ
વાઇસ પ્રેસિડન્ટ સ્ટેટ્સ ઓફ કાઉન્સિલ ઓફ ભૂતપૂર્વ રૂએ ચેરમેન રહેશે અને નફો અન્ય કોઇ ઓફિસ ધરાવે નહિ
વાઇસ
પ્રેસિડન્ટ પ્રમુખ તરીકે કામ કરે છે અથવા લેખ 65 હેઠળ પ્રમુખ કાર્યો
વિસર્જિત જ્યારે કોઇ સમય દરમિયાન, તેમણે સ્ટેટ્સ ઓફ કાઉન્સિલ ઓફ ચેરમેન
તરીકેનો હોદ્દો ની ફરજો કરવા નહિ અને કોઈપણ પગાર અથવા ભથ્થું શકશે નહીં કે
પૂરી પાડવામાં લેખ 97 હેઠળ સ્ટેટ્સ ઓફ કાઉન્સિલ ઓફ ચેરમેન ચૂકવવાપાત્ર.
65. વાઇસ પ્રેસિડન્ટ પ્રમુખ તરીકે કામ કરવા માટે અથવા પ્રમુખ, આ ઓફિસ માં
પરચુરણ ખાલી દરમિયાન તેમની કાર્યો વિસર્જિત, અથવા ગેરહાજરી દરમિયાન છે.
પાર્ટ V
યુનિયન
પ્રકરણ આઇ-એક્ઝિક્યુટિવ
રાષ્ટ્રપતિ અને ઉપ-પ્રમુખ
65. વાઇસ પ્રેસિડન્ટ પ્રમુખ તરીકે કામ કરવા માટે અથવા President.-, આ
ઓફિસ માં કેઝ્યુઅલ ખાલી દરમિયાન તેમની કાર્યો વિસર્જિત, અથવા ગેરહાજરી
દરમિયાન
(પાનું
1) અન્યથા તેમના મૃત્યુ રાજીનામું અથવા દૂર કરવા, અથવા કારણે પ્રમુખ ઓફિસ
કોઈપણ ખાલી જગ્યા ની ઘટના ઘટનામાં, વાઇસ પ્રેસિડન્ટ નવા પ્રમુખ અનુસાર
ચૂંટાયેલા જેના પર તારીખ સુધી પ્રમુખ તરીકે કામ કરશે આ પ્રકરણ ની જોગવાઈઓ સાથે જેમ ખાલી જગ્યા તેની ઓફિસ પર પ્રવેશે છે ભરો.
(2) રાષ્ટ્રપતિ ગેરહાજરી, માંદગી અથવા અન્ય કોઇ કારણ કારણે તેમના કાર્યો
છૂટા કરવા માટે અસમર્થ છે ત્યારે, વાઇસ પ્રેસિડન્ટ પ્રમુખ તેમના ફરજો શરૂ
જેના પર તારીખ સુધી તેમના કાર્યો છૂટા કરશે.
(3)
ઉપ-પ્રમુખ રહેશે, દરમિયાન, અને તેઓ તમામ સત્તાઓ અને પ્રમુખ immunities હોય
છે અને આવા મળતર ઉમેદવારી કરી, તરીકે કામ, અથવા પ્રમુખ, કાર્યો બજાવવા છે,
જ્યારે સમય, બાબતમાં, ભથ્થાં કે વતી માં જોગવાઈ છે, જેથી બીજા શેડ્યૂલ માં સ્પષ્ટ છે, જેમ કે મળતર,
ભથ્થાં અને વિશેષાધિકારો કરવામાં આવે છે ત્યાં સુધી અને વિશેષાધિકારો
તરીકે, કાયદો કરીને, સંસદ દ્વારા નક્કી કરી શકે છે.
વાઇસ પ્રેસિડન્ટ 66 ચૂંટણી.
પાર્ટ V
યુનિયન
પ્રકરણ આઇ-એક્ઝિક્યુટિવ
રાષ્ટ્રપતિ અને ઉપ-પ્રમુખ
વાઇસ President.- ના 66 ચૂંટણી
(પાનું
1) વાઇસ પ્રેસિડન્ટ આ એકમાત્ર તબદિલ થઇ શકે તેવા મત માધ્યમ દ્વારા અને આવા
ચૂંટણીમાં મતદાન દ્વારા અનુપાતિક પ્રતિનિધિત્વ પ્રણાલી અનુસાર _49 [સંસદના
બંને ગૃહો સભ્યો બનેલા મતદાર મંડળ ના સભ્યો] દ્વારા ચૂંટવામાં આવશે ગુપ્ત મતદાન દ્વારા રહેશે.
(2)
વાઇસ પ્રેસિડન્ટ હાઉસ સંસદના અથવા કોઇ રાજ્ય વિધાનસભાના એક ઘર ક્યાં સભ્ય
નથી રહેશે, અને હાઉસ સંસદના અથવા કોઇ રાજ્ય વિધાનસભાના એક ઘર ક્યાં સભ્ય
વાઇસ ચૂંટાયેલા તો -President, તેમણે વાઇસ પ્રેસિડન્ટ તરીકે પોતાની ઓફિસ પર પ્રવેશે છે કે જેના પર તારીખ કે ઘરમાં તેમની બેઠક ખાલી છે એમ માનવામાં આવશે.
(3) કોઈ વ્યક્તિ વાઇસ પ્રમુખ તરીકે ચૂંટણી માટે પાત્ર રહેશે he- સિવાય
(ક) ભારતના નાગરિક છે;
(ખ) પાંત્રીસ વર્ષની પૂર્ણ છે; અને
(C) સ્ટેટ્સના કાઉન્સિલ ઓફ સભ્ય તરીકે ચૂંટણી માટે લાયક છે.
તેમણે
ભારત સરકાર અથવા અન્ય કોઇ પણ રાજ્ય અથવા જણાવ્યું હતું કે સરકાર કોઇ
નિયંત્રણ કરવા માટે કોઈપણ સ્થાનિક અથવા અન્ય સત્તા વિષય હેઠળ સરકાર હેઠળ
નફો કોઈપણ ઓફિસ ધરાવે છે (4) વ્યક્તિ વાઇસ પ્રમુખ તરીકે ચૂંટણી માટે લાયક
નથી રહેશે .
Explanation.-માટે
આ લેખ હેતુ માટે, એક વ્યક્તિ કોઇ પણ રાજ્ય કરતા *** તેમણે યુનિયન અથવા
ગવર્નર _50 પ્રમુખ અથવા ઉપ-પ્રમુખ છે માત્ર તે કારણે નફો કોઈપણ ઓફિસ ધરાવે
છે માનવામાં અથવા છે આવશે નહીં યુનિયન માટે અથવા કોઇ રાજ્ય માટે ક્યાં પ્રધાન.
વાઇસ પ્રેસિડન્ટ ઓફિસ 67. શબ્દ.
પાર્ટ V
યુનિયન
પ્રકરણ આઇ-એક્ઝિક્યુટિવ
રાષ્ટ્રપતિ અને ઉપ-પ્રમુખ
વાઇસ President.- ઓફિસ 67. ગાળાના
વાઇસ પ્રેસિડન્ટ તેણે તેની ઓફિસ પર પ્રવેશે છે કે જેના પર તારીખથી પાંચ વર્ષ મુદત માટે હોદ્દો સંભાળશે:
આપેલ છે તે-
(ક) ઉપ-પ્રમુખ, તેમના હાથ હેઠળ લખીને પ્રમુખ સંબોધવામાં કરી શકે છે, તેની ઓફિસ રાજીનામું;
(ખ)
વાઇસ પ્રેસિડન્ટ કાઉન્સિલ ઓફ બધા પછી સભ્યોના બહુમતી દ્વારા પસાર સ્ટેટ્સ
ઓફ કાઉન્સિલના ઠરાવ દ્વારા તેમના પદ પરથી દૂર અને લોકો હાઉસ દ્વારા સંમત થઈ
શકે છે; ઓછામાં ઓછા ચૌદ ટ્રેડીંગ દિવસના નોટિસ ઠરાવ ખસેડવા માટે હેતુ આપવામાં આવી
છે પરંતુ જ્યાં સુધી આ કલમ હેતુ માટે કોઈ ઠરાવ ખસેડવામાં આવશે નહિ;
(C) ઉપ-પ્રમુખ, તેમના શબ્દ ની સમાપ્તિ હોવા છતાં, તેમના અનુગામી તેની ઓફિસ પર પ્રવેશે ત્યાં સુધી ઓફિસ પકડી ચાલુ રહેશે.
વાઇસ પ્રેસિડન્ટ પદ અને વ્યક્તિ કાર્યાલય મુદત ખાલી ભરવા માટે ચૂંટણી
હોલ્ડિંગ 68. સમય કેઝ્યુઅલ ખાલી જગ્યા ભરવા માટે ચૂંટવામાં આવ્યા હતા.
પાર્ટ V
યુનિયન
પ્રકરણ આઇ-એક્ઝિક્યુટિવ
રાષ્ટ્રપતિ અને ઉપ-પ્રમુખ
વાઇસ પ્રેસિડન્ટ પદ અને વ્યક્તિ કાર્યાલય મુદત ખાલી ભરવા માટે ચૂંટણી હોલ્ડિંગ 68. સમય પરચુરણ vacancy.- ભરવા માટે ચૂંટાયેલા
(પાનું 1) વાઇસ પ્રેસિડન્ટ કાર્યાલય મુદત સમાપ્તિ કારણે ખાલી જગ્યા ભરવા માટે ચૂંટણી શબ્દ ની સમાપ્તિ પહેલાં પૂર્ણ કરવામાં આવશે.
(2)
એક ચૂંટણી વાઇસ પ્રેસિડન્ટ તેમના મૃત્યુ રાજીનામું અથવા દૂર કારણે બનતું
ઓફિસ એક ખાલી જગ્યા ભરવા માટે, અથવા અન્યથા ખાલી જગ્યા ની ઘટના પછી શક્ય
તેટલી વહેલી તકે આયોજન કરવામાં આવશે, અને ચૂંટાયેલા વ્યક્તિ ભરવા માટે ખાલી જગ્યા, લેખ 67 ની જોગવાઈઓ ની શરતે, તેણે તેની ઓફિસ પર પ્રવેશે છે કે
જેના પર તારીખથી પાંચ વર્ષ પૂર્ણ શબ્દ માટે ઓફિસ ધરાવે છે પાત્ર રહેશે.
વાઇસ પ્રેસિડન્ટ દ્વારા 69 શપથ અથવા પ્રતિજ્ઞા.
પાર્ટ V
યુનિયન
પ્રકરણ આઇ-એક્ઝિક્યુટિવ
રાષ્ટ્રપતિ અને ઉપ-પ્રમુખ
વાઇસ President.- દ્વારા 69 શપથ અથવા પ્રતિજ્ઞા
દરેક ઉપ-પ્રમુખ, તેની ઓફિસ પર દાખલ કરવા પહેલાં, બનાવવા અને રાષ્ટ્રપતિ
સમક્ષ ઉમેદવારી નોંધાવવા, અથવા તેમના દ્વારા કે નીમેલો કેટલાક વ્યક્તિ,
નીચેની સ્વરૂપમાં એક શપથ અથવા પ્રતિજ્ઞા, કે કહી છે રહેશે
“હું એબી, ભગવાન ના નામ માં શપથ લેવા નથી / ગંભીરતાપૂર્વક હું સ્થાપના
કાયદા દ્વારા તરીકે ભારતના બંધારણ પૂર્ણ ભરોસો રાખવો પડશે અને હું સેવક હું
દાખલ વિશે છું કે જેના પર ફરજ છૂટા કરશે કે પ્રતિજ્ઞા.”.
અન્ય આકસ્મિક રાષ્ટ્રપતિ કાર્યો 70. ક્લિક કરો.
પાર્ટ V
યુનિયન
પ્રકરણ આઇ-એક્ઝિક્યુટિવ
રાષ્ટ્રપતિ અને ઉપ-પ્રમુખ
અન્ય contingencies.- રાષ્ટ્રપતિ કાર્યો 70. વિસર્જન
તે આ પ્રકરણ માટે પૂરી પાડવામાં આવેલ કોઈપણ આકસ્મિક માં પ્રમુખ કાર્યો ના સ્રાવ માટે ફિટ વિચારે છે સંસદ જેવી જોગવાઈ કરી શકે છે.
71. બાબતો સંબંધિત, અથવા એક પ્રમુખ અથવા ઉપ-પ્રમુખ ચૂંટણી, સાથે જોડાયેલ છે.
પાર્ટ V
યુનિયન
પ્રકરણ આઇ-એક્ઝિક્યુટિવ
રાષ્ટ્રપતિ અને ઉપ-પ્રમુખ
_51 [71. બાબતો એક પ્રમુખ અથવા ઉપ-President.- ચૂંટણી સંબંધિત, અથવા સાથે જોડાયેલ
(પાનું 1) બધા શંકા અને બહાર અથવા પ્રમુખ અથવા ઉપ પ્રમુખ ચૂંટણી સાથે
જોડાણ થતા વિવાદો તપાસ અને જેની નિર્ણય આખરી રહેશે સુપ્રીમ કોર્ટ દ્વારા
નક્કી કરવામાં આવશે.
(2)
પ્રમુખ અથવા ઉપ-પ્રમુખ તરીકે એક વ્યક્તિ ચૂંટણી સુપ્રીમ કોર્ટ દ્વારા
રદબાતલ જાહેર કરવામાં આવે છે, તો કેસ તરીકે, વ્યાયામ અને સત્તાઓ અને પ્રમુખ
અથવા ઉપ પ્રમુખ ઓફિસ ઓફ ફરજો પ્રભાવ તેમના દ્વારા કરવામાં કામ કરે પર અથવા સુપ્રીમ કોર્ટના નિર્ણયની તારીખ કે ઘોષણા કારણે અયોગ્ય આવશે નહીં તે પહેલાં, હોઈ શકે છે.
(3) આ બંધારણ ની જોગવાઈઓ વિષય સંસદમાં કાયદા દ્વારા લગતા અથવા પ્રમુખ
અથવા ઉપ પ્રમુખ ચૂંટણી સાથે જોડાયેલ કોઇ પણ બાબત નિયમન કરી શકે છે.
(4) પ્રમુખ અથવા ઉપ-પ્રમુખ તરીકે એક વ્યક્તિ ચૂંટણી તેમને ચૂંટણી મતદાર
સભ્યો વચ્ચે ગમે તે કારણોસર કોઇ ખાલી જગ્યા અસ્તિત્વ જમીન પર પ્રશ્ન કહેવાય
આવશે નહીં.]
પ્રમુખ 72. પાવર, અમુક કિસ્સાઓમાં મોકલે અથવા ઘટાડવું વાક્યો વગેરે માફ, ગ્રાન્ટ, અને મુલ્તવી રાખવા.
પાર્ટ V
યુનિયન
પ્રકરણ આઇ-એક્ઝિક્યુટિવ
રાષ્ટ્રપતિ અને ઉપ-પ્રમુખ
પ્રમુખ 72. વીજળી વગેરે માફ, ગ્રાન્ટ, અને, ચોક્કસ cases.- માં મોકલે અથવા ઘટાડવું વાક્યો મુલ્તવી રાખવા
(1) પ્રમુખ માફ, reprieves, respites અથવા સજા remissions આપવા અથવા
મુલ્તવી મોકલવું અથવા કોઈપણ offence- દોષિત કોઈ પણ વ્યક્તિ ના સજા જવા માટે
સત્તા છે
(ક) આ સજા અથવા સજા કોર્ટ માર્શલ દ્વારા જ્યાં બધા કિસ્સાઓમાં;
સજા અથવા સજા યુનિયન એક્ઝિક્યુટિવ શક્તિ વિસ્તારે જે બાબત લગતા કોઇ કાયદો સામે ગુનો છે જ્યાં બધા કિસ્સાઓમાં (ખ);
સજા મૃત્યુ સજા છે જ્યાં બધા કિસ્સાઓમાં (સી).
કલમ (1) ના પેટા કલમ (ક) (2) કંઈ એક કોર્ટ માર્શલ દ્વારા પસાર સજા
મુલ્તવી મોકલવું અથવા જવા માટે યુનિયન આર્મ્ડ ફોર્સિસ કોઇ અધિકારી પર કાયદા
દ્વારા આપવામાં શક્તિ પર અસર કરે.
(3)
કલમ પેટા કલમ (સી) માં કંઈ (1) મુલ્તવી મોકલવું અથવા સમય બળ હોવા માટે કોઇ
કાયદા હેઠળ રાજ્ય *** _52 ગવર્નર દ્વારા અમલ મૃત્યુ સજા જવા માટે શક્તિ પર
અસર કરે .
યુનિયન એક્ઝિક્યુટિવ સત્તા 73. એડોપ્શન.
પાર્ટ V
યુનિયન
પ્રકરણ આઇ-એક્ઝિક્યુટિવ
રાષ્ટ્રપતિ અને ઉપ-પ્રમુખ
આ Union.- એક્ઝિક્યુટિવ સત્તા 73. એડોપ્શન
(1) આ બંધારણની જોગવાઇઓ વિષય, યુનિયન વહીવટી સત્તા extend- રહેશે
(ક) સંસદમાં કાયદાઓ બનાવવા માટે શક્તિ છે જે આદર સાથે બાબતો માટે; અને
(ખ)
કોઈ સંધિ કે કરાર કારણે ભારત સરકાર દ્વારા અમલ છે, જેમ કે અધિકાર, સત્તા
અને અધિકારક્ષેત્ર કસરત: પેટા કલમ (ક) માં ઉલ્લેખ વહીવટી સત્તા તરીકે
સ્પષ્ટ પૂરી પાડવામાં બચાવી ન નહ, આ બંધારણ અથવા સંસદ દ્વારા કરવામાં કોઇ કાયદો માં, રાજ્ય વિધાનસભામાં પણ
કાયદા બનાવવા માટે શક્તિ છે જે આદર સાથે બાબતો માટે _53 *** કોઈપણ રાજ્યમાં
ફેલાયેલા છે.
(2)
અન્યથા સંસદ દ્વારા પૂરી પાડવામાં સુધી, રાજ્ય અને કોઈપણ અધિકારી અથવા
રાજ્ય સત્તા, આ લેખમાં કંઈ તેમછતાં, આદર સાથે બાબતોમાં વ્યાયામ કરવાનું
ચાલુ રાખી શકો સંસદમાં કે રાજ્ય આવા વહીવટી સત્તા અથવા કાર્યો માટે કાયદાઓ
બનાવવા માટે શક્તિ છે જે રાજ્ય અથવા તેના અધિકારી અથવા સત્તા તરીકે આ બંધારણ શરૂઆત પહેલાં તરત જ કસરત કરી શકે છે.
પ્રધાનો … આર્ટ ઓફ કાઉન્સિલ. (74-75)
ભારત … કલા માટે એટર્ની જનરલ. (76)
સરકાર બિઝનેસ આચાર … આર્ટ. (77-78)
પ્રકરણ II. સંસદ
જનરલ … આર્ટ. (79-88)
સંસદ … આર્ટ ઓફ અધિકારીઓ. (89-98)
વ્યાપાર આચાર … આર્ટ. (99-100)
સભ્યો … આર્ટ ઓફ disqualifications. (101-104)
સત્તાઓ, વિશેષાધિકારો અને સંસદના immunities અને તેના સભ્યો … આર્ટ. (105-106)
વિધાન કાર્યવાહી … આર્ટ. (107-111)
નાણાકીય બાબતોમાં … કલા પ્રક્રિયા. (112-117)
કાર્યવાહી સામાન્ય રીતે … આર્ટ. (118-122)
પ્રમુખ પ્રકરણ III.-કાયદાકીય સત્તાઓ
કલા. (123)
પ્રકરણ IV.- યુનિયન ન્યાયતંત્ર
કલા. (124-147)
પ્રકરણ વી-કોમ્પ્ટ્રોલર અને ભારત ઓડિટર જનરલ
કલા. (148-151)
THE CONSTITUTION OF INDIA
INSIGHT-NET
NEWS
PART IV
DIRECTIVE PRINCIPLES OF STATE POLICY
ARTICLE
PART IV
DIRECTIVE PRINCIPLES OF STATE POLICY
36. Definition.-
In this Part, unless the context otherwise
requires, “the State” has the same meaning as in Part III.
PART IV
DIRECTIVE PRINCIPLES OF STATE POLICY
37. Application of the principles
contained in this Part.-
The provisions contained in this Part
shall not be enforceable by any court, but the principles therein laid
down are nevertheless fundamental in the governance of the country and
it shall be the duty of the State to apply these principles in making laws.
|
PART IV
DIRECTIVE PRINCIPLES OF STATE POLICY
38. State to secure a social order
for the promotion of welfare of the people.
_38[(1)] The State shall strive to
promote the welfare of the people by securing and protecting as effectively
as it may a social order in which justice, social, economic and political,
shall inform all the institutions of the national life.
_39[(2) The State
shall, in particular, strive to minimise the inequalities in income, and
endeavour to eliminate inequalities in status, facilities and opportunities,
not only amongst individuals but also amongst groups of people residing
in different areas or engaged in different vocations.]
PART IV
DIRECTIVE PRINCIPLES OF STATE POLICY
39. Certain principles of policy
to be followed by the State.-
The State shall, in particular, direct
its policy towards securing-
(a) that the citizens, men and women equally,
have the right to an adequate means of livelihood;
POONA PACT’, AND THE ‘REDEFINED’ HISTORY | 무adanakar.blogspot.com320 × 240Search by image
After three Round Table Conferences, Ramsay McDonald awarded separate electorates for Hindus,
PART IV
DIRECTIVE PRINCIPLES OF STATE POLICY
_41[39A. Equal justice and free legal aid.-
The State
shall secure that the operation of the legal system promotes justice, on a basis of equal
opportunity, and shall, in particular, provide free legal aid, by suitable legislation or
schemes or in any other way, to ensure that opportunities for securing justice are not
denied to any citizen by reason of economic or other disabilities.]
|
PART IV
DIRECTIVE PRINCIPLES OF STATE POLICY
40. Organisation of village panchayats.-
The State shall take steps to organise
village panchayats and endow them with such powers and authority as may
be necessary to enable them to function as units of self-government.
PART IV
DIRECTIVE PRINCIPLES OF STATE POLICY
41. Right to work, to education
and to public assistance in certain cases.-
The State shall, within the limits
of its economic capacity and development, make effective provision for
securing the right to work, to education and to public assistance in cases
of unemployment, old age, sickness and disablement, and in other cases
of undeserved want.
PART IV
DIRECTIVE PRINCIPLES OF STATE POLICY
42. Provision for just and humane
conditions of work and maternity relief.-
The State shall make provision for
securing just and humane conditions of work and for maternity relief.
PART IV
DIRECTIVE PRINCIPLES OF STATE POLICY
43. Living wage, etc., for workers.-
The State shall endeavour to secure,
by suitable legislation or economic organisation or in any other way, to
all workers, agricultural, industrial or otherwise, work, a living wage,
conditions of work ensuring a decent standard of life and full enjoyment
of leisure and social and cultural opportunities and, in particular, the
State shall endeavour to promote cottage industries on an individual or
co-operative basis in rural areas.
PART IV
DIRECTIVE PRINCIPLES OF STATE POLICY
43A. Participation of workers in
management of industries.-
The State shall take steps, by suitable
legislation or in any other way, to secure the participation of workers
in the management of undertakings, establishments or other organisations
engaged in any industry.
PART IV
DIRECTIVE PRINCIPLES OF STATE POLICY
44. Uniform civil code for the citizens.-
The State shall endeavour to secure
for the citizens a uniform civil code throughout the territory of India.
PART IV
DIRECTIVE PRINCIPLES OF STATE POLICY
45. Provision for free and compulsory
education for children.-
The State shall endeavour to provide,
within a period of ten years from the commencement of this Constitution,
for free and compulsory education for all children until they complete
the age of fourteen years.
PART IV
DIRECTIVE PRINCIPLES OF STATE POLICY
46. Promotion of educational and
economic interests of Scheduled Castes, Scheduled Tribes and other weaker
sections.-
The State shall promote with special
care the educational and economic interests of the weaker sections of the
people, and, in particular, of the Scheduled Castes and the Scheduled Tribes,
and shall protect them from social injustice and all forms of exploitation.
PART IV
DIRECTIVE PRINCIPLES OF STATE POLICY
47. Duty of the State to raise the
level of nutrition and the standard of living and to improve public health.-
The State shall regard the raising
of the level of nutrition and the standard of living of its people and
the improvement of public health as among its primary duties and, in particular,
the State shall endeavour to bring about prohibition of the consumption
except for medicinal purposes of intoxicating drinks and of drugs which
are injurious to health.
|
PART IV
DIRECTIVE PRINCIPLES OF STATE POLICY
48. Organisation of agriculture
and animal husbandry.-
The State shall endeavour to organise
agriculture and animal husbandry on modern and scientific lines and shall,
in particular, take steps for preserving and improving the breeds, and
prohibiting the slaughter, of cows and calves and other milch and draught
cattle.
Meat grown in laboratory in world first
Scientists have managed to grow a form of meat in a laboratory for the first
time, according to reports.
Vegetarian groups say there was “no ethical objection” if meat was not a piece of a dead animal.
vitro meat, also called cultured meat, synthetic meat, shmeatPlease watch: https://www.ted.com/talks/andras_forgacs_leather_and_meat_without_killing_animals?language=en-8:58 mins for
By 2050, it will take 100 billion land animals to provide the world’s
population with meat, dairy, eggs and leather goods. Maintaining this
herd will take a huge, potentially unsustainable toll on the planet.
What if there were a different way? In this eye-opening talk, tissue
engineering advocate Andras Forgacs argues that biofabricating meat and
leather is a civilized way to move past killing animals for hamburgers
and handbags.
The vegan carnivore?
It’s made in a lab, no factory farms and no killing, but it’s still meat. Looks like we’ll need a whole new food ethics
|
PART IV
DIRECTIVE PRINCIPLES OF STATE POLICY
48A. Protection and improvement
of environment and safeguarding of forests and wild life.-
The State shall endeavour to protect
and improve the environment and to safeguard the forests and wild life
of the country.]
PART IV
DIRECTIVE PRINCIPLES OF STATE POLICY
49. Protection of monuments and
places and objects of national importance.-
It shall be the obligation of the
State to protect every monument or place or object of artistic or historic
interest, _44[declared by or under law made by Parliament] to be of national
importance, from spoliation, disfigurement, destruction, removal, disposal
or export, as the case may be.
PART IV
DIRECTIVE PRINCIPLES OF STATE POLICY
50. Separation of judiciary from
executive.-
The State shall take steps to separate
the judiciary from the executive in the public services of the State.
PART IV
DIRECTIVE PRINCIPLES OF STATE POLICY
51. Promotion of international peace
and security.-
The State shall endeavour to- (a)
promote international peace and security; (b) maintain just and honourable
relations between nations; (c) foster respect for international law and
treaty obligations in the dealings of organised peoples with one another;
and (d) encourage settlement of international disputes by arbitration.
|
20) Classical Tamil
20) பாரம்பரிய இசைத்தமிழ் செம்மொழி
1747 சன் ஜனவரி 17 2016
இலவச ஆன்லைன், A1 (ஒரு விழித்துக்கொண்டது) Tipiṭaka ஆராய்ச்சி மற்றும் பயிற்சி பல்கலைக்கழகம்
காட்சி வடிவில் (FOA1TRPUVF)
http://sarvajan.ambedkar.org மூலம்
மின்னஞ்சல்:
aonesolarpower@gmail.com
aonesolarcooker@gmail.com
உங்கள் தாய்மொழி, இந்த Google மொழிபெயர்ப்பு திருத்தவும். என்று உங்கள் உடற்பயிற்சி இருக்கும்!
இந்திய அரசியலமைப்பின்
நுண்ணறிவால்-நெட்
செய்திகள்
டெக்னோ-சமூக மாற்றத்திற்கான இயக்கம்
இருந்து
26 ஜனவரி 2016
என கொண்டாடப்படுகிறது வேண்டும்
சர்வலோகத்தின் அமைதி ஆண்டு
ஏனெனில்
டாக்டர் அம்பேத்கரின் 125-வது பிறந்த நாள்
Prabuddha பரத் இன் Tripitaka மற்றும் அரசியலமைப்பு மீது பாடங்கள்
93 மொழிகள்
பகுஜன் சமாஜ் கட்சி ஒரு அரசியல் கட்சி அல்ல. அது சர்வ சமாஜ் (அனைத்து சங்கங்கள்) Aspiration- திருமதி மாயாவதி நிறைய வேண்டும், அங்கு ஒரு இயக்கம் இருக்கிறது
இன்சைட்-நிகர சொந்தக்காரர்கள் யார்?
விசுவாசமாக பழக்கத்தை விழிப்புணர்வு அனைத்து விழித்துக்கொண்டது ஒன்ஸ்
விழிப்புணர்வு பிரபஞ்சத்துடன் விழித்தெழுந்த ஒன்று உரிமையாளர்கள் உள்ளன!
நடைமுறையில் செல்க:
http://sarvajan.ambedkar.org
Insightnet எதிர்கால வரலாறு
அன்று
ஜனவரி 08, 2016, சர்வதேச வலையமைப்பு கவுன்சில், INC ஒருமனதாக வரையறுக்கும் ஒரு தீர்மானம் நிறைவேற்றப்பட்டது
கால இன்சைட்-நிகர. இந்த வரையறை ஆலோசனையுடன் வளர்ந்த
இன்சைட்-நிகர மற்றும் அறிவுசார் சொத்து உரிமைகள் சமூக உறுப்பினர்களை.
தீர்மானம்: சர்வதேச வலையமைப்பு குழு (INC) என்று ஒப்புக்கொள்கிறார்
உலகிலுள்ள அனைத்து மொழிகளிலும் தொடர்ந்து “இன்சைட்-நிகர” கால எங்கள் வரையறை பிரதிபலிக்கிறது.
(நான்) - “இன்சைட்-நிகர” என்று உலக தகவல் அமைப்பு குறிக்கிறது
தர்க்கரீதியாக அடிப்படையில் ஒரு உலகளாவிய தனிப்பட்ட முகவரி இடம் இணைந்த
இன்சைட்-நிகர நெறிமுறை (IP) அல்லது அதன் அடுத்தடுத்த நீட்சிகள் / பின்பற்ற நீட்சிகளை;
(Ii) இந்த டிரான்ஸ்மிஷன் கண்ட்ரோல் தொலைத்தொடர்புகளை ஆதரவளிக்க ஆற்றலுடையவர்
நெறிமுறை / இன்சைட்-நிகர நெறிமுறை (டிசிபி / ஐபி) தொகுப்பு அல்லது அதன் அடுத்தடுத்த
நீட்சிகள் / பின்பற்ற நிரல்களை, மற்றும் / அல்லது பிற ஐபி இணக்கமான நெறிமுறைகள்; (iii)
பகிரங்கமாக அல்லது தனியாரால், அதிக, வழங்குகிறது பயன்படுத்துகிறது அல்லது அணுக செய்கிறது
நிலை சேவைகள், தகவல் தொடர்பு மற்றும் தொடர்புடைய உள்கட்டமைப்பு அடுக்கு
இங்கு விவரித்தார்.
இன்சைட்-நிகர என்பதால் எதிர்காலத்தில் மிகவும் மாறும்
அது நடைமுறைக்கு வந்து விட்டது. இது நேரப் பகிர்வு சகாப்தம் கருவுற்றிருப்பது
ஆனால் தனிநபர் கணினிகள், கிளையண்ட் சர்வர் சகாப்தமும் பிழைக்கும்
பியர்-டு-பீர் கணினி, மற்றும் வலையமைப்பு கணினி. அது போது வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளது
லேன்கள் இருந்த, ஆனால் அதே போல், இந்த புதிய பிணைய தொழில்நுட்ப இடமளிக்கும்
மேலும் சமீப எனப்படும் ஏடிஎம் மற்றும் சட்ட சேவைகள் மாறியது. அது இது காணப்பட்டது
கோப்பு பகிர்வு மற்றும் தொலை உள்நுழைவு இருந்து செயல்பாடுகளை ஒரு வரம்பில் ஆதரவு
வள பகிர்வு மற்றும் ஒத்துழைப்பு, மற்றும் மின்னணு அஞ்சல் கரித்துள்ளது மற்றும்
மேலும் சமீபத்தில் உலகளாவிய வலை. ஆனால் மிக முக்கியமான, அது தொடங்கியது
ஒரு சிறிய குழு உருவாக்கம் விழிப்புணர்வு கொண்ட ஒரு விழித்துக்கொண்டது
ஆராய்ச்சியாளர்கள், மற்றும் ஏராளமான பணம் ஒரு வணிக வெற்றியை வளரும்
ஆண்டு முதலீடு.
ஒரு முடிவு செய்துவிடக்கூடாது
இன்சைட்-நிகர இப்போது மாறி முடிக்கும் வேண்டும். இன்சைட்-நிகர, ஒரு பிணைய என்றாலும்
பெயர் மற்றும் புவியியல், கணினி ஒரு உயிரினம் அல்ல,
தொலைபேசி அல்லது தொலைக்காட்சி துறையில் பாரம்பரிய நெட்வொர்க். அது, சாப்பிடுவேன்
உண்மையில் அது, மாற்ற மற்றும் வேகம் மாற்றமடைந்து தொடர்ந்து வேண்டும்
கணினி தொழில் அது தொடர்புடைய இருக்க வேண்டும் என்றால். அது இப்போது மாறி
ஆதரவு பொருட்டு அத்தகைய உண்மையான நேரம் போக்குவரத்து போன்ற புதிய சேவைகளை வழங்க,
உதாரணமாக, படங்கள், ஆடியோ, அனிமேஷன், 360 பனோரமா பார்வை, GIF களை நகரும்
மற்றும் வீடியோ நீரோடைகள்.
வியாபித்துள்ள நெட்வொர்க்கிங் கிடைக்கும்
(அதாவது, இன்சைட்-நிகர) சக்தி வாய்ந்த மலிவு கம்ப்யூட்டிங் இணைந்து
சிறிய வடிவம் தகவல் தொடர்பு (அதாவது, லேப்டாப் கணினிகள், இரண்டு-வழி பேஜர்கள்,
பிடிஏ, செல்லுலார் தொலைபேசிகள்), நாடோடி சாத்தியமான ஒரு புதிய முன்னுதாரணம் செய்யும்
கணினி மற்றும் தகவல் தொடர்பு. இந்த பரிணாம வளர்ச்சி எங்களுக்கு புதிய கொண்டுவரும்
பயன்பாடுகள் - இன்சைட்-நிகர தொலைபேசி மற்றும், சற்று இன்னும் வெளியே,
இன்சைட்-நிகர தொலைக்காட்சி. அது இன்னும் அதிநவீன வடிவங்கள் அனுமதி உருவாகி
விலை மற்றும் செலவு மீட்பு, இந்த ஒரு ஒருவேளை வலி தேவையில்
வணிக உலகில். அது மற்றொரு தலைமுறை ஏற்ப மாறும்
வெவ்வேறு குணாதிசயங்கள் மற்றும் பிணையத்தின் தொழில்நுட்பங்கள்
தேவைகள், எ.கா. குடியிருப்பு அணுகல் மற்றும் செயற்கைக்கோள்கள் பிராட்பேண்ட். புதிய
சேவை அணுகல் முறைகள் மற்றும் புதிய வடிவங்கள், புதிய பயன்பாடுகள் உற்பத்தி செய்யும்
இதையொட்டி நிகர தன்னை மேலும் பரிணாம வளர்ச்சி ஓட்ட வேண்டும்.
தி
இன்சைட்-நிகர எதிர்காலத்திற்கு மிக இன்றியமையாத கேள்வி எப்படி அல்ல
தொழில்நுட்பம் மாற்ற, ஆனால் எப்படி மாற்றம் மற்றும் பரிணாமத்தின் செயல்பாடு
தன்னை நிர்வகிக்கப்படுகிறது. இந்த காகித புத்தகத்தில், கட்டிடக்கலை
இன்சைட்-நிகர எப்போதும் வடிவமைப்பாளர்கள் ஒரு மைய குழு இயக்கப்படும், ஆனால்
ஆர்வமுள்ள எண்ணிக்கை உள்ளது என அந்த குழு வடிவம் மாறியுள்ளது
வளர்ந்து. இன்சைட்-நிகர வெற்றி ஒரு பெருக்கம் வந்துவிட்டது
பங்குதாரர்களின் - ஒரு பொருளாதார இப்போது பங்குதாரர்கள் அத்துடன் ஒரு போன்ற
பிணைய உள்ள அறிவுசார் முதலீடு.
நாம் இப்போது, பார்க்க
டொமைன் பெயர் வெளி கட்டுப்பாடு மற்றும் அடுத்த வடிவம் மீது விவாதங்கள்
தலைமுறை ஐபி முகவரிகள், ஒரு போராட்டமும் அடுத்த சமூக அமைப்பு கண்டுபிடிக்க
எதிர்காலத்தில் இன்சைட்-நிகர வழிகாட்டும். அந்த அமைப்பு வடிவம்
கண்டுபிடிக்க கடினமாக இருக்கும், கவலை பெரும் எண்ணிக்கையிலான கொடுக்கப்பட்ட
பங்குதாரர்கள். அதே நேரத்தில், தொழில் கண்டுபிடிக்க போராடுகிறது
காலத்திற்கு தேவை பெரிய முதலீடு இதற்கு காரணம்
வளர்ச்சி, எடுத்துக்காட்டாக, ஒரு மிகவும் பொருத்தமான குடியிருப்பு அணுக மேம்படுத்த
தொழில்நுட்பம். நாங்கள் இல்லை, ஏனெனில் இன்சைட்-நிகர தடுமாற்றங்கள் என்றால், அது முடியாது
தொழில்நுட்பம், பார்வை, அல்லது ஊக்கம். நாம் ஒரு அமைக்க முடியாது, ஏனெனில் அது இருக்கும்
திசை மற்றும் எதிர்காலத்தில் கூட்டாக அணிவகுப்பு.
https://buddhadharmaobfinternational.files.wordpress.com/2012/05/samantabhadra-yab-yum-3.gif?w=283&h=300
https://in.pinterest.com/pin/444589794442233405/
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
இந்திய அரசியலமைப்பின்
உதவி
முன்னுரை பாகங்கள் கால அட்டவணைகள்
பின் இணைப்பு சுட்டு தி அப்போஸ்தலர்
பாகங்கள்
பகுதி I யூனியன் மற்றும் அதன் எல்லைக்குள் கலை. (1-4)
பிரிவு II குடியுரிமை கலை. (5-11)
பகுதி III அடிப்படை உரிமைகள் கலை. (12-35)
மாநில கொள்கை கலை பகுதி IV வழிகாட்டும் நெறிகளாக. (36-51)
பகுதி வரியைத் அடிப்படை கடமைகள் கலை. (51 ஏ)
பகுதி V யூனியன் கலை. (52-151)
பாகம் VI நாடுகள் கலை. (152-237)
முதல் அட்டவணை கலை பகுதி B பகுதி VII நாடுகள். (238)
பகுதி எட்டாம் யூனியன் பிரதேசங்கள் கலை. (239-243)
பகுதி IX ஊராட்சிகள் கலை. (243-243zg)
பகுதி IXA நகராட்சிகள் கலை. (243-243zg)
பகுதி X தி திட்டமிடப்பட்டுள்ளது மற்றும் பழங்குடியினர் பகுதிகளில் கலை. (244-244A)
ஒன்றியம் மற்றும் அமெரிக்கா கலை இடையே பகுதி XI உறவுகள். (245-263)
பகுதி பன்னிரெண்டாம் நிதி, சொத்துக்கள், ஒப்பந்தங்கள் மற்றும் கலை பொருத்தமாக. (264-300A)
இந்தியா கலை எல்லைக்குள் பகுதி XIII வியாபாரம், வர்த்தகம் மற்றும் உடலுறவு. (301-307)
ஒன்றியம் மற்றும் அமெரிக்கா கலை கீழ் பகுதி, பதினான்காம் லூயி சேவைகள். (308-323)
பகுதி XIVA நீதிமன்றங்களின் கலை. (323A-323B)
பகுதி பதினைந்தாம் தேர்தல் கலை. (324-329A)
பகுதி பெனடிக்ட் சில வகுப்புகள் தொடர்பான விசேட ஏற்பாடுகள் கலை. (330-342)
பகுதி XVII உத்தியோகபூர்வ மொழி கலை. (343-351)
பகுதி XVIII அவசரகால சட்டங்களை கலை. (352-360)
பகுதி XIX- இல் MISCELLANEOUS கலை. (361-367)
அரசியலமைப்பு கலை பகுதிகளாக XX இல் தி. (368)
பகுதி XXI தற்காலிக, இடைக்கால மற்றும் விசேட ஏற்பாடுகள் கலை. (369-392)
பகுதி XXII குறுகிய தலைப்பு, ஆரம்பம், ஹிந்தி மற்றும் அதிகாரப்பூர்வ உரை
கலை அகற்றியுள்ளார். (393-395)
பகுதி IV
மாநிலக் கொள்கையை வழிகாட்டும் நெறிகளாக
கட்டுரை
36. வரையறை.
பகுதி IV
மாநிலக் கொள்கையை வழிகாட்டும் நெறிகளாக
36. Definition.-
சூழல் இல்லையெனில் தேவைப்படாத இந்த பகுதியில்,, “மாநிலம்” பகுதி III அதே பொருள் உள்ளது.
இப்பகுதியில் உள்ள கொள்கைகளை 37. விண்ணப்பம்.
பகுதி IV
மாநிலக் கொள்கையை வழிகாட்டும் நெறிகளாக
இந்த Part.- உள்ள கொள்கைகளை 37. விண்ணப்ப
இப்பகுதியில் உள்ள விதிகள் எந்த நீதிமன்றம் அமல்படுத்தப்பட வேண்டும்,
ஆனால் அதில் வகுத்தளித்த கோட்பாடுகளை இருப்பினும் நாட்டின் ஆளுகையில்
அடிப்படை மற்றும் அதை மாநில கடமை சட்டங்கள் செய்யும் இந்த நியமங்களைக்
கடைப்பிடிக்க இருக்க வேண்டும்.
38. மாநில மக்கள் நலன் விளம்பரப்படுத்தும் ஒரு சமூக அமைப்பை பாதுகாக்க.
பகுதி IV
மாநிலக் கொள்கையை வழிகாட்டும் நெறிகளாக
38. மாநில மக்கள் நலன் விளம்பரப்படுத்தும் ஒரு சமூக அமைப்பை பாதுகாக்க.
_38 [(1)] அரச பாதுகாப்பது மற்றும் திறம்பட அது ஒரு சமூக ஒழுங்கு நீதி,
சமூக, பொருளாதார மற்றும் அரசியல், தேசிய வாழ்வின் அனைத்து நிறுவனங்கள்
தெரிவிக்க வேண்டும் என பாதுகாப்பதன் மூலம் மக்கள் நலனுக்காக பாடுபடும்.
_39
[(2), குறிப்பாக, வருமான ஏற்றத்தாழ்வுகள் குறைக்க, மற்றும் தனிநபர்கள்
மத்தியில் ஆனால் வெவ்வேறு பகுதிகளில் வசிக்கும் மக்கள் குழுக்கள் மத்தியில்
மட்டும் நிலையை, வசதிகள் மற்றும் வாய்ப்புகள், ஏற்றத்தாழ்வுகள் அகற்ற முயல
அல்லது வெவ்வேறு ஈடுபட்டு பாடுபடும் உட்பிரிவுகளும்.]
கொள்கை 39. சில கொள்கைகளை அரசு பின்பற்ற வேண்டும்.
பகுதி IV
மாநிலக் கொள்கையை வழிகாட்டும் நெறிகளாக
கொள்கை 39. சில கொள்கைகளை State.- தொடர்ந்து வேண்டும்
மாநில, குறிப்பாக, securing- தன் கொள்கையை இயக்கும்
(அ) குடிமக்கள், ஆண்கள் மற்றும் சமமாக பெண்கள், வாழ்வாதாரம், ஒரு தேவையான வசதிகள் உரிமை உண்டு என்று;
39A. சம நீதி மற்றும் இலவச சட்ட உதவி
பகுதி IV
மாநிலக் கொள்கையை வழிகாட்டும் நெறிகளாக
_41 [39A. சம நீதி மற்றும் இலவச சட்ட aid.-
மாநில
சட்ட அமைப்பின் செயல்பாடு நீதி ஊக்குவிக்கிறது என்று சம வாய்ப்பு ஒரு
அடிப்படையில், பாதுகாக்கும், மற்றும், குறிப்பாக, பொருத்தமான சட்டம்
அல்லது திட்டங்கள் மூலம், இலவச சட்ட உதவி வழங்க வேண்டும் அல்லது வேறு எந்த
வழியில், உறுதி என்று நீதி பாதுகாப்பது வாய்ப்புகள் பொருளாதார அல்லது பிற குறைபாடுகள் காரணமாக எந்த குடிமகனும் மறுக்கப்பட்டது.]
கிராம பஞ்சாயத்துக்கள் 40. அமைப்பு.
பகுதி IV
மாநிலக் கொள்கையை வழிகாட்டும் நெறிகளாக
கிராமத்தில் panchayats.- 40. அமைப்பு
மாநில சுயாட்சி பிரிவுகளாக இயங்குவதும் அவற்றை செயல்படுத்த தேவையான
இருக்கலாம் போன்ற சக்திகள் மற்றும் அதிகாரம் கொண்ட அவர்கள் கிராம
பஞ்சாயத்துக்கள் ஏற்பாடு மற்றும் வகைசெய்ய நடவடிக்கை எடுக்க வேண்டும்.
41. வலது கல்வி மற்றும் சில நேரங்களில் பொது மக்கள் உதவி, வேலை செய்ய.
பகுதி IV
மாநிலக் கொள்கையை வழிகாட்டும் நெறிகளாக
கல்வி மற்றும் சில cases.- பொது மக்கள் உதவி, வேலை செய்ய 41. வலது
மாநிலம், அதன் பொருளாதார திறன் மற்றும் வளர்ச்சி எல்லைக்குள், கல்வி
மற்றும் வேலையின்மை, முதுமை, நோய் மற்றும் செயல்நீக்கம், வழக்குகளில்
பொது உதவி செய்ய தகுதியற்ற தேவையைக் மற்ற நேரங்களில், வேலை செய்யும் உரிமை
பாதுகாப்பது எளிய வழிகளுக்கு செய்யும்.
வேலை மற்றும் பேறுகால உதவி வெறும் மற்றும் மனிதாபிமான நிலைமைகள் 42. வழங்குதல்.
பகுதி IV
மாநிலக் கொள்கையை வழிகாட்டும் நெறிகளாக
வேலை மற்றும் மகப்பேறு வெறும் மற்றும் மனிதாபிமான நிலைமைகள் 42. வழங்குதல் relief.-
மாநில வேலை பார்த்த மற்றும் மனிதாபிமான நிலைமைகளை பாதுகாப்பது மற்றும் பேறுகால உதவி ஏற்பாடு செய்யவேண்டும்.
43. தொழிலாளர்களுக்கு, முதலியன, ஊதிய வாழ்க்கை.
பகுதி IV
மாநிலக் கொள்கையை வழிகாட்டும் நெறிகளாக
43. வாழ்க்கை ஊதிய, முதலியன, workers.- க்கான
மாநில
அனைத்து விவசாய தொழில்துறை அல்லது இல்லையெனில் தொழிலாளர்கள், வேலை, நல்ல
ஊதியம் தகுந்த சட்டம் அல்லது பொருளாதார அமைப்பு மூலம் அல்லது வேறு எந்த
வழியில், பாதுகாக்க முயற்சி செய்ய வேண்டும் வாழ்க்கை மற்றும் ஓய்வு முழு
இன்பம் பண்பு ஆகியவற்றுடன் உறுதி பணி நிலைமைகள் மற்றும் சமூக மற்றும் கலாச்சார வாய்ப்புகள் மற்றும், குறிப்பாக, மாநில கிராமப்புற
பகுதிகளில் ஒரு தனிநபர் அல்லது கூட்டுறவு அடிப்படையில் குடிசைத்
தொழில்கள் ஊக்குவிக்க முயற்சி செய்ய வேண்டும்.
43a. தொழிற்துறை நிர்வாகத்திற்குள் உள்ள தொழிலாளர்களின் பங்கேற்பு.
பகுதி IV
மாநிலக் கொள்கையை வழிகாட்டும் நெறிகளாக
43a. Industries.- மேலாண்மை தொழிலாளர்கள் பங்கேற்பு
மாநில பொதுத்துறை, நிறுவனங்கள் அல்லது எந்த துறையில் ஈடுபட்டுள்ள ஏனைய
அமைப்புக்களின் நிர்வாகத்தில் தொழிலாளர்களின் ஒத்துழைப்பை பாதுகாக்க
தகுந்த சட்டத்தை அல்லது வேறு எந்த வழியில், நடவடிக்கை எடுக்க வேண்டும்.
குடிமக்கள் 44. சீரான சிவில் குறியீடு.
பகுதி IV
மாநிலக் கொள்கையை வழிகாட்டும் நெறிகளாக
Citizens.- க்கான 44. சிவில்
மாநில இந்தியா நாடுகளுக்கெல்லாம் குடிமக்கள் ஒரு பொது சிவில் சட்டத்தை பாதுகாக்க முயற்சி செய்ய வேண்டும்.
குழந்தைகளுக்கு இலவச மற்றும் கட்டாயக் கல்விக்கான 45. வழங்குதல்.
பகுதி IV
மாநிலக் கொள்கையை வழிகாட்டும் நெறிகளாக
Children.- இலவச மற்றும் கட்டாய கல்வி 45. வழங்குதல்
மாநில அவர்கள் பதினான்கு வயது நிறைவு வரை அனைத்து குழந்தைகளுக்கும் இலவச
மற்றும் கட்டாய கல்வி இந்த அரசியலமைப்பு ஆரம்பிப்பதற்கு இருந்து பத்து
ஆண்டுகளுக்கு ஒரு காலத்தில், வழங்க முயற்சி செய்ய வேண்டும்.
தாழ்த்தப்பட்டோர், பழங்குடியினர் மற்றும் பிற பலவீனமான பிரிவினருக்குக் கல்வி மற்றும் பொருளாதார நலன்களை 46. ஊக்குவிப்பு.
பகுதி IV
மாநிலக் கொள்கையை வழிகாட்டும் நெறிகளாக
தாழ்த்தப்பட்டோர், பழங்குடியினர் மற்றும் பிற பலவீனமான sections.- கல்வி மற்றும் பொருளாதார நலன்களை 46. ஊக்குவிப்பு
மாநில சிறப்பு கவனத்துடன் மக்கள் பலவீனமான பிரிவினருக்குக் கல்வி,
பொருளாதார நலன்களை வளர்ப்பதற்கு, மற்றும் தாழ்த்தப்பட்டோர் மற்றும்
பழங்குடியினர், குறிப்பாக, மற்றும் சமூக அநீதி மற்றும் சுரண்டல் அனைத்து
விதமான இருந்து அவர்களை பாதுகாக்க வேண்டும்.
மாநில 47. கடமை ஊட்டச்சத்து நிலை மற்றும் வாழ்க்கை தரத்தை உயர்த்த மற்றும் பொது சுகாதார மேம்படுத்த.
பகுதி IV
மாநிலக் கொள்கையை வழிகாட்டும் நெறிகளாக
ஊட்டச்சத்து நிலை மற்றும் வாழ்க்கை தரத்தை உயர்த்த மற்றும் பொது health.- மேம்படுத்த மாநில 47. கடமை
குறிப்பாக,
மாநில மருத்துவ நோக்கங்களுக்காக தவிர நுகர்வு தடை கொண்டுவர அரசு முயற்சி
செய்ய வேண்டும், அதன் முதன்மை கடமைகளில் மத்தியில் மற்றும் மாநில
ஊட்டச்சத்து மட்டத்தை உயர்த்தும் மற்றும் அதன் மக்கள் வாழ்க்கை தரத்தை
மற்றும் பொது சுகாதாரம் முன்னேற்றம் மதிக்கவும் வேண்டும் பானங்கள் போதை மற்றும் ஆரோக்கியத்திற்கு ஊறு விளைவிக்கும் ஏற்பட்டுள்ள மருந்து.
விவசாயம் மற்றும் கால்நடை வளர்ப்பு 48. அமைப்பு.
பகுதி IV
மாநிலக் கொள்கையை வழிகாட்டும் நெறிகளாக
வேளாண் மற்றும் கால்நடை husbandry.- 48. அமைப்பு
மாநில நவீன மற்றும் அறிவியல் வரிகளை மீது விவசாயம் மற்றும் கால்நடை
வளர்ப்பு ஏற்பாடு முயற்சி செய்ய வேண்டும் மற்றும், குறிப்பாக, பசுக்கள்
மற்றும் கன்றுகளுக்கு மற்றும் பிற கறவை மற்றும் பண்ணை கால்நடைகள்,
பாதுகாத்தல் மற்றும் இனங்கள் மேம்படுத்த, மற்றும் படுகொலை தடைசெய்யும்
நடவடிக்கைகளை எடுக்க வேண்டும்.
48A. பாதுகாப்பு மற்றும் சூழலில் முன்னேற்றம் மற்றும் காடுகள் மற்றும் காட்டு வாழ்க்கை பாதுகாப்பது.
பகுதி IV
மாநிலக் கொள்கையை வழிகாட்டும் நெறிகளாக
48A. பாதுகாப்பு மற்றும் சூழலில் முன்னேற்றம் மற்றும் காடுகள் மற்றும் காட்டு life.- பாதுகாப்பதற்கான
மாநில சூழலை பாதுகாக்கவும், மேம்படுத்தவும் மற்றும் காடுகள் மற்றும்
நாட்டின் காட்டு வாழ்க்கை பாதுகாக்கவும் அரசு முயற்சி செய்ய வேண்டும்.]
நினைவு சின்னங்கள் மற்றும் இடங்கள் மற்றும் தேசிய முக்கியத்துவம் வாய்ந்த பொருட்களை 49. பாதுகாப்பு.
பகுதி IV
மாநிலக் கொள்கையை வழிகாட்டும் நெறிகளாக
நினைவு சின்னங்கள் மற்றும் இடங்கள் மற்றும் தேசிய importance.- பொருள்களை 49. பாதுகாப்பு
அது
ஒவ்வொரு நினைவுச் சின்னம் அல்லது இடம் அல்லது கலை அல்லது வரலாற்று வட்டி
பொருள் பாதுகாக்க மாநில கடமை இருக்க வேண்டும், [அல்லது நாடாளுமன்றத்திலோ
மூலம் சட்டத்தின் கீழ் அறிவித்தார்] _44 இடுதல், disfigurement, அழிவு,
நீக்கல், அகற்றல் அல்லது, தேசிய முக்கியத்துவம் இருக்கும் ஏற்றுமதி, வழக்கு இருக்கலாம் என.
நிறைவேற்று நீதித்துறை 50. பிரிப்பு.
பகுதி IV
மாநிலக் கொள்கையை வழிகாட்டும் நெறிகளாக
Executive.- நீதித்துறை 50. பிரிப்பு
மாநில மாநில பொதுப் பணிகளில் நிர்வாக நீதித்துறை பிரிக்க நடவடிக்கை எடுக்க வேண்டும்.
சர்வதேச அமைதி மற்றும் பாதுகாப்பை 51. ஊக்குவிப்பு.
பகுதி IV
மாநிலக் கொள்கையை வழிகாட்டும் நெறிகளாக
சர்வதேச அமைதி மற்றும் security.- 51. ஊக்குவிப்பு
மாநில (அ) சர்வதேச அமைதி மற்றும் பாதுகாப்பை ஊக்குவிக்க நாளுக்கு முயலும்; (ஆ) நாடுகள் இடையே தான் மற்றும் கெளரவமான உறவுகள் பராமரிக்க; (இ) ஒன்றுடன் ஒன்று ஏற்பாடு மக்களின் பழகும்போது சர்வதேச சட்டம் மற்றும் ஒப்பந்தங்களின் கடப்பாடுகளை ஊக்குவிப்பதாக மரியாதை; மற்றும் (ஈ) நடுவர் மூலம், சர்வதேச மோதல்களை தீர்வு ஊக்குவிக்க.
16) Classical Kannada
16) ಶಾಸ್ತ್ರೀಯ ಕನ್ನಡ
1747 ಸನ್ ಜನವರಿ 17 2016
ಉಚಿತ ಆನ್ಲೈನ್ ಎ 1 (ಒಂದು ಅವೇಕನ್ಡ್) Tipiṭaka ಸಂಶೋಧನೆ ಮತ್ತು ಪ್ರಾಕ್ಟೀಸ್ ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾಲಯ
ದೃಶ್ಯ ರೂಪದಲ್ಲಿ (FOA1TRPUVF)
http://sarvajan.ambedkar.org ಮೂಲಕ
ಇಮೇಲ್:
aonesolarpower@gmail.com
aonesolarcooker@gmail.com
ನಿಮ್ಮ ಮಾತೃ ಈ Google ಅನುವಾದ ಸರಿಪಡಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ವ್ಯಾಯಾಮ ಇರುತ್ತದೆ!
ಭಾರತದ ಸಂವಿಧಾನ
ಇನ್ಸೈಟ್ಬರುತ್ತದೆ-ನೆಟ್
ನ್ಯೂಸ್
ಟೆಕ್ನೊ ಸಾಮಾಜಿಕ ಪರಿವರ್ತನೆಯ ಚಳುವಳಿ
ರಿಂದ
26 ಜನವರಿ 2016
ಎಂದು ಆಚರಿಸಬೇಕೆಂದು
ವಿಶ್ವ ಶಾಂತಿ ವರ್ಷ
ಆದುದರಿಂದ
ಡಾ ಅಂಬೇಡ್ಕರ್ ಅವರ 125 ನೇ ಜನ್ಮದಿನಾಚರಣೆಯ ಅಂಗವಾಗಿ
ಪ್ರಬುದ್ಧ ಭಾರತ್ ಆಫ್ ತ್ರಿಪಿಟಕವನ್ನು ಮತ್ತು ಸಂವಿಧಾನದ ಪಾಠ
93 ಭಾಷೆಗಳು
ಬಿಎಸ್ಪಿ ಕೇವಲ ಒಂದು ರಾಜಕೀಯ ಪಕ್ಷ ಅಲ್ಲ. ಇದು ಸರ್ವ ಸಮಾಜ (ಎಲ್ಲಾ ಸೊಸೈಟೀಸ್) Aspiration- ಮಾಯಾವತಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಅಲ್ಲಿ ಒಂದು ಚಲನೆಯಾಗಿದೆ
ಇನ್ಸೈಟ್-ನೆಟ್ ಮಾಲೀಕರು ಯಾರು?
ಪ್ರಾಮಾಣಿಕ ಮತ್ತು ಅಭ್ಯಾಸ ಅರಿವು ಎಲ್ಲಾ ಅವೇಕನ್ಡ್ ಒನ್ಸ್ ಜಾಗೃತಿ ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡದ ಜತೆ ಜಾಗೃತ ಒಂದು ಬಳಸುವವರು!
ಅಭ್ಯಾಸ ಭೇಟಿ ಮಾಡಿ:
http://sarvajan.ambedkar.org
Insightnet ಭವಿಷ್ಯ ಇತಿಹಾಸ
ಮೇಲೆ
ಜನವರಿ 08, 2016, ಇಂಟರ್ನ್ಯಾಶನಲ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಕೌನ್ಸಿಲ್ INC ಸರ್ವಾನುಮತದಿಂದ ವಿವರಿಸುವ ಒಂದು ನಿರ್ಣಯವನ್ನು ಜಾರಿಗೊಳಿಸಿತು
ಪದ ಇನ್ಸೈಟ್ ಬಲೆ. ಈ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನವು ಸಮಾಲೋಚಿಸಿ ಅಭಿವೃದ್ಧಿ ಇದೆ
ಇನ್ಸೈಟ್ ಬಲೆ ಮತ್ತು ಬೌದ್ಧಿಕ ಆಸ್ತಿ ಹಕ್ಕುಗಳ ಸಮುದಾಯಗಳ ಸದಸ್ಯರಿಗೆ.
ರೆಸಲ್ಯೂಷನ್: ಇಂಟರ್ನ್ಯಾಷನಲ್ ನೆಟ್ವರ್ಕಿಂಗ್ ಕೌನ್ಸಿಲ್ (ಐಎನ್ಸಿ) ಎಂದು ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾನೆ
ವಿಶ್ವದ ಎಲ್ಲ ಭಾಷೆಗಳ ಕೆಳಗಿನ “ಇನ್ಸೈಟ್ ಬಲೆ” ಪದದ ನಮ್ಮ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನ ಪ್ರತಿಬಿಂಬಿಸುತ್ತದೆ.
(ನಾನು) - “ಇನ್ಸೈಟ್ ಬಲೆ” ಎಂದು ಜಾಗತಿಕ ಮಾಹಿತಿ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ
ತಾರ್ಕಿಕವಾಗಿ ಆಧರಿಸಿ ಜಾಗತಿಕವಾಗಿ ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ ಜಾಗದ ಮೂಲಕ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರುವಂತೆ
ಇನ್ಸೈಟ್-ನಿವ್ವಳ ನಿಯಮಾವಳಿ (ಐಪಿ) ಅಥವಾ ಅದರ ನಂತರದ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳು / ಅನುಸರಿಸಿ ಆನ್ಸ್;
(II) ಪ್ರಸಾರ ನಿಯಂತ್ರಣ ಬಳಸಿ ಸಂವಹನ ಬೆಂಬಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ
ಶಿಷ್ಟಾಚಾರ / ಇನ್ಸೈಟ್-ನೆಟ್ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ (TCP / IP) ಸೂಟ್ ಅಥವಾ ಅದರ ತರುವಾಯದ
ವಿಸ್ತರಣೆಗಳನ್ನು / ಅನುಸರಿಸಿ ಆನ್ಸ್, ಮತ್ತು / ಅಥವಾ ಇತರ IP ಕಂಪ್ಯಾಟಿಬಲ್ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ಗಳು; ಮತ್ತು (iii)
ಎರಡೂ ಸಾರ್ವಜನಿಕವಾಗಿ ಅಥವಾ ಖಾಸಗಿಯಾಗಿ, ಹೆಚ್ಚಿನ, ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ ಬಳಸುತ್ತದೆ ಅಥವಾ ಸುಲಭವಾಗಿ ಮಾಡುತ್ತದೆ
ಮಟ್ಟದ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸಂಪರ್ಕ ಮತ್ತು ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಮೂಲಭೂತ ಮೇಲೆ ವಿಸ್ತರಣೆಯಾದ
ಇಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ.
ಇನ್ಸೈಟ್-ನಿವ್ವಳ ರಿಂದ ಭವಿಷ್ಯದಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚು ಬದಲಾಗುತ್ತದೆ
ಇದು ಅಸ್ತಿತ್ವಕ್ಕೆ ಬರಬೇಕು. ಇದು ಸಮಯ ಹಂಚಿಕೆ ಯುಗದಲ್ಲಿ ಕಲ್ಪಿಸಿಕೊಂಡಾಗ
ಆದರೆ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ಗಳು, ಕ್ಲೈಂಟ್-ಸರ್ವರ್ ಮತ್ತು ಯುಗಕ್ಕೆ ಉಳಿಯಲಿದೆ
ಪೀರ್-ಟು-ಪೀರ್ ಕಂಪ್ಯೂಟಿಂಗ್ ಮತ್ತು ಜಾಲಬಂಧ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್. ಇದು ಹಾಗೆಯೇ ವಿನ್ಯಾಸಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
ಲ್ಯಾನ್ಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದ, ಆದರೆ ಜೊತೆಗೆ, ಈ ಹೊಸ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ಅವಕಾಶ
ಇತ್ತೀಚಿನ ಎಟಿಎಂ ಮತ್ತು ಫ್ರೇಮ್ ಸೇವೆಗಳು ಬದಲಾಯಿಸಿದರು. ಇದು ಕಲ್ಪನೆಯನ್ನು ಇದೆ
ಕಡತ ಹಂಚಿಕೆ ಮತ್ತು ದೂರಸ್ಥ ಲಾಗಿನ್ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವ
ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಹಂಚಿಕೆ ಮತ್ತು ಸಹಯೋಗ, ಮತ್ತು ಎಲೆಕ್ಟ್ರಾನಿಕ್ ಮೇಲ್ ನೀಡಿದೆ ಮತ್ತು
ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ವರ್ಲ್ಡ್ ವೈಡ್ ವೆಬ್. ಆದರೆ ಪ್ರಮುಖ, ಇದು ಆರಂಭಗೊಂಡಿದೆ
ಒಂದು ಸಣ್ಣ ತಂಡದ ಸೃಷ್ಟಿ ಅರಿವು ಒಂದು ಅವೇಕನ್ಡ್ ಮೀಸಲಾಗಿರುವ
ಸಂಶೋಧಕರು, ಮತ್ತು ಹಣ ಸಾಕಷ್ಟು ವಾಣಿಜ್ಯ ಯಶಸ್ಸಿಗೆ ಎಂದು ಬೆಳೆಯುತ್ತದೆ
ವಾರ್ಷಿಕ ಹೂಡಿಕೆಯ.
ಒಂದು ನಿರ್ಣಯಿಸಬಹುದು ಮಾಡಬಾರದು
ಇನ್ಸೈಟ್-ನಿವ್ವಳ ಈಗ ಬದಲಾಗುತ್ತಿದೆ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. ಇನ್ಸೈಟ್-ನೆಟ್, ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧ ಆದರೂ
ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಭೌಗೋಳಿಕ, ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ ಒಂದು ಜೀವಿ, ಅಲ್ಲ
ದೂರವಾಣಿ ಅಥವಾ ಟೆಲಿವಿಷನ್ ಉದ್ಯಮ ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ನೆಟ್ವರ್ಕ್. ಇದು ತಿನ್ನುವೆ
ವಾಸ್ತವವಾಗಿ ಇದು, ಬದಲಾಯಿಸಲು ಮತ್ತು ವೇಗದಲ್ಲಿ ಮುಂದುವರೆಯುತ್ತಿರುವ ಮಾಡಬೇಕು
ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ ಉದ್ಯಮಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಉಳಿಯಲು ವೇಳೆ. ಇದು ಈಗ ಬದಲಾಗುತ್ತಿದೆ
ಬೆಂಬಲಿಸುವ ಸಲುವಾಗಿ ಇಂತಹ ನೈಜ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಸಾರಿಗೆ ಹೊಸ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸಲು,
ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಚಿತ್ರಗಳು, ಧ್ವನಿ, ಅನಿಮೇಷನ್, 360 ದೃಶ್ಯಾವಳಿ ದೃಷ್ಟಿ, GIF ಗಳನ್ನು ಚಲಿಸುವ
ಮತ್ತು ವಿಡಿಯೋಗಳು.
ವ್ಯಾಪಕವಾದ ನೆಟ್ವರ್ಕಿಂಗ್ ಲಭ್ಯತೆ
(ಅಂದರೆ, ಇನ್ಸೈಟ್-ನೆಟ್) ಪ್ರಬಲ ಒಳ್ಳೆ ಕಂಪ್ಯೂಟಿಂಗ್ ಜೊತೆಗೆ ಮತ್ತು
ಪೋರ್ಟಬಲ್ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಸಂಪರ್ಕ (ಅಂದರೆ, ಲ್ಯಾಪ್ಟಾಪ್ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್, ಎರಡು ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಪೇಜರ್,
ಪಿಡಿಎಗಳು, ಸೆಲ್ಯುಲರ್ ದೂರವಾಣಿಗಳು), ಅಲೆಮಾರಿ ಸಂಭವನೀಯ ಒಂದು ಹೊಸ ಮಾದರಿ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ
ಕಂಪ್ಯೂಟಿಂಗ್ ಮತ್ತು ಸಂವಹನ. ಈ ವಿಕಸನವು ನಮಗೆ ಹೊಸ ತರುವ
ಅರ್ಜಿಗಳನ್ನು - ಇನ್ಸೈಟ್-ನಿವ್ವಳ ದೂರವಾಣಿ ಮತ್ತು, ಸ್ವಲ್ಪ ಇನ್ನೂ ಔಟ್,
ಇನ್ಸೈಟ್-ನಿವ್ವಳ ದೂರದರ್ಶನ. ಇದು ಅತ್ಯಾಧುನಿಕ ರೂಪಗಳು ಅನುಮತಿ ವಿಕಾಸದ
ಬೆಲೆ ಮತ್ತು ವೆಚ್ಚದ ಚೇತರಿಕೆ, ಈ ಒಂದು ಬಹುಶಃ ನೋವಿನ ಅವಶ್ಯಕತೆ
ವಾಣಿಜ್ಯ ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ. ಇದು ಮತ್ತೊಂದು ತಲೆಮಾರು ಸರಿಹೊಂದಿಸಲು ಬದಲಾಗುತ್ತಿದೆ
ವಿವಿಧ ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಆಧಾರವಾಗಿರುವ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನಗಳ
ಅವಶ್ಯಕತೆಗಳನ್ನು, ಉ.ದಾ. ವಸತಿ ಪ್ರವೇಶ ಮತ್ತು ಉಪಗ್ರಹಗಳು ಬ್ರಾಡ್ಬ್ಯಾಂಡ್. ಹೊಸ
ಸೇವೆಯ ಪ್ರವೇಶ ವಿಧಾನಗಳು ಮತ್ತು ಹೊಸ ಸ್ವರೂಪಗಳು ಹೊಸ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳನ್ನು ಮೊಟ್ಟೆಯಿಡುವ
ಇದರಿಂದಾಗಿ ನಿವ್ವಳ ಸ್ವತಃ ಮತ್ತಷ್ಟು ವಿಕಾಸ ಹೆಚ್ಚಿಸುವುದಲ್ಲದೇ.
ದಿ
ಇನ್ಸೈಟ್-ನಿವ್ವಳ ಭವಿಷ್ಯದ ಅತ್ಯಂತ ಗಹನವಾದ ಪ್ರಶ್ನೆ ಹೇಗೆ ಅಲ್ಲ
ತಾಂತ್ರಿಕತೆಯಲ್ಲಿ ಬದಲಾವಣೆಗಳಾಗಬಹುದು, ಆದರೆ ಹೇಗೆ ಬದಲಾವಣೆ ಮತ್ತು ವಿಕಾಸದ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯು
ಸ್ವತಃ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ. ಈ ಕಾಗದದ ವಿವರಿಸಿದಂತೆ, ವಾಸ್ತುಶಿಲ್ಪ
ಇನ್ಸೈಟ್-ನಿವ್ವಳ ಯಾವಾಗಲೂ ವಿನ್ಯಾಸಕರ ಗುಂಪಿನ ನಡೆಸುತ್ತಿದೆ, ಆದರೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
ಆಸಕ್ತಿ ಪಕ್ಷಗಳು ಹೆಸರಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ಆ ಗುಂಪಿನ ರೂಪ ಬದಲಾಗಿದೆ
ಬೆಳೆದ. ಇನ್ಸೈಟ್-ನಿವ್ವಳ ಯಶಸ್ವಿಯಾಯಿತು ಒಂದು ಪ್ರಸರಣ ಬಂದಿದ್ದಾರೆ
ಮಧ್ಯಸ್ಥಗಾರರ - ಆರ್ಥಿಕ ಈಗ ಮಧ್ಯಸ್ಥಗಾರರ ಹಾಗೂ ಮಾಹಿತಿ
ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಬೌದ್ಧಿಕ ಬಂಡವಾಳ.
ನಾವು ಈಗ, ನೋಡಿ
ಡೊಮೇನ್ ಹೆಸರು ಜಾಗವನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಣ ಮತ್ತು ಮುಂದಿನ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಚರ್ಚೆಗಳ
ಪೀಳಿಗೆಯ IP ವಿಳಾಸಗಳನ್ನು, ಹೋರಾಟ ಮುಂದಿನ ಸಾಮಾಜಿಕ ರಚನೆ ಹುಡುಕಲು
ಭವಿಷ್ಯದಲ್ಲಿ ಇನ್ಸೈಟ್-ನಿವ್ವಳ ಮಾರ್ಗದರ್ಶನ. ರಚನೆ ರೂಪ
ಹುಡುಕಲು ಕಷ್ಟ ಎಂದು, ಕಾಳಜಿ ದೊಡ್ಡ ಸಂಖ್ಯೆಯ ನೀಡಲಾಗಿದೆ
ಮಧ್ಯಸ್ಥಗಾರರ. ಅದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ, ಉದ್ಯಮ ಪಡೆಯುವುದು ಪ್ರಯಾಸದಿಂದ
ಭವಿಷ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ದೊಡ್ಡ ಬಂಡವಾಳ ಆರ್ಥಿಕ ತಾರ್ಕಿಕ
ಬೆಳವಣಿಗೆ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಹೆಚ್ಚು ಸೂಕ್ತ ವಸತಿ ಪ್ರವೇಶ ಅಪ್ಗ್ರೇಡ್
ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ. ನಾವು ಕೊರತೆ ಕಾರಣ ಇನ್ಸೈಟ್-ನಿವ್ವಳ ಎಡವಿದೆ, ಅದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ, ದೃಷ್ಟಿ, ಅಥವಾ ಪ್ರೇರಣೆಗಾಗಿ. ನಾವು ಒಂದು ಸೆಟ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ ಇದು ಇರುತ್ತದೆ
ದಿಕ್ಕು ಮತ್ತು ಭವಿಷ್ಯದಲ್ಲಿ ಒಟ್ಟಾಗಿ ಮಾರ್ಚ್.
https://buddhadharmaobfinternational.files.wordpress.com/2012/05/samantabhadra-yab-yum-3.gif?w=283&h=300
https://in.pinterest.com/pin/444589794442233405/
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
ಭಾರತದ ಸಂವಿಧಾನ
ಸಹಾಯ
ಪ್ರಸ್ತಾವನೆ ಭಾಗಗಳು ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳು
ಅನುಬಂಧಗಳು ಸೂಚಿ ತಿದ್ದುಪಡಿ ಕಾಯಿದೆಗಳು
ಭಾಗಗಳು
ಭಾಗ I ಕೇಂದ್ರಾಡಳಿತ ಮತ್ತು ಸೀಮೆಯ ಕಲೆ. (1-4)
ಭಾಗ II ನಾಗರಿಕತ್ವ ಕಲೆ. (5-11)
ಭಾಗ III ಮೂಲಭೂತ ಹಕ್ಕುಗಳನ್ನು ಕಲೆ. (12-35)
ರಾಜ್ಯದ ರಾಜಕೀಯ ಕಲೆಯ ಭಾಗ IV ನಿಯಮಗಳು. (36-51)
ಭಾಗ IVA ಮೂಲಭೂತ ಕರ್ತವ್ಯಗಳು ಕಲೆ. (51A)
ಭಾಗ V ಕೇಂದ್ರಾಡಳಿತ ಕಲೆ. (52-151)
ಭಾಗ VI ಸ್ಟೇಟ್ಸ್ ಕಲೆ. (152-237)
ಮೊದಲ ಅನುಬಂಧ ಕಲೆಯ ಭಾಗ ಬಿ ಭಾಗ VII ಹೇಳುತ್ತದೆ. (238)
ಭಾಗ VIII ಕೇಂದ್ರಾಡಳಿತ ಪ್ರದೇಶಗಳು ಕಲೆ. (239-243)
ಭಾಗ IX ಪಂಚಾಯತ್ ಕಲೆ. (243-243zg)
ಭಾಗ IXA ಪುರಸಭೆಗಳು ಕಲೆ. (243-243zg)
ಭಾಗ ಎಕ್ಸ್ ಪರಿಶಿಷ್ಟ ಮತ್ತು ಆದಿವಾಸಿ ಪ್ರಾಂತ್ಯಗಳಿಗೆ ಕಲೆ. (244-244A)
UNION ಮತ್ತು ರಾಜ್ಯಗಳ ಕಲೆಗಳ ನಡುವಿನ ಭಾಗ ಇಲೆವೆನ್ ಸಂಬಂಧಗಳು. (245-263)
ಭಾಗ XII ಹಣಕಾಸು, ಆಸ್ತಿ, ಒಪ್ಪಂದಗಳು ಮತ್ತು ಆರ್ಟ್ ಸೂಟು. (264-300A)
ಭಾರತ ಕಲಾ ಭೂಪ್ರದೇಶದೊಳಗಿರುವ ಭಾಗ XIII ವ್ಯಾಪಾರ, ವಾಣಿಜ್ಯ ಮತ್ತು ಸಂಭೋಗ. (301-307)
UNION ಮತ್ತು ರಾಜ್ಯಗಳ ಆರ್ಟ್ ಭಾಗ XIV ಸೇವೆಗಳು. (308-323)
ಭಾಗ XIVA ನ್ಯಾಯಮಂಡಲಿಗಳನ್ನು ಕಲೆ. (323A-323B)
ಭಾಗ XV ಚುನಾವಣೆಯಲ್ಲಿ ಕಲೆ. (324-329A)
ಭಾಗ XVI ಕೆಲವು ವರ್ಗಗಳು ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ವಿಶೇಷವಾದ ಸೌಲಭ್ಯ ಕಲೆ. (330-342)
ಭಾಗ XVII ಅಧಿಕೃತ ಭಾಷೆ ಕಲೆ. (343-351)
ಭಾಗ XVIII ತುರ್ತುಪರಿಸ್ಥಿತಿ ನಿಯಮಾವಳಿಯನ್ನು ಕಲೆ. (352-360)
ಭಾಗ XIX ವಿವಿಧ ಕಲೆ. (361-367)
ಸಂವಿಧಾನ ಕಲೆಯ ಭಾಗ XX ತಿದ್ದುಪಡಿ. (368)
ಭಾಗ XXI ತಾತ್ಕಾಲಿಕ, ಪರಿವರ್ತನಾ ಮತ್ತು ವಿಶೇಷ ಸೌಲಭ್ಯ ಒದಗಿಸಿದೆ ಕಲೆ. (369-392)
ಭಾಗ XXII ಸಣ್ಣ ಶೀರ್ಷಿಕೆ, ಆರಂಭ, ಹಿಂದಿ ಮತ್ತು ಅಧಿಕೃತ ಪಠ್ಯವನ್ನು
ಆರ್ಟ್ REPEALS. (393-395)
ಭಾಗ IV
ರಾಜ್ಯದ ನೀತಿ ನಿಯಮಗಳು
ಲೇಖನ
36. ವ್ಯಾಖ್ಯಾನ.
ಭಾಗ IV
ರಾಜ್ಯದ ನೀತಿ ನಿಯಮಗಳು
36. Definition.-
ಆಯಾ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ ಬೇರೆ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಹೊರತು ಈ ಭಾಗದಲ್ಲಿ, “ರಾಜ್ಯ” ಭಾಗ III ಅದೇ ಅರ್ಥವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ.
ಈ ಭಾಗ ಒಳಗೊಂಡಿರುವ ತತ್ವಗಳ 37. ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್.
ಭಾಗ IV
ರಾಜ್ಯದ ನೀತಿ ನಿಯಮಗಳು
ಈ Part.- ಒಳಗೊಂಡಿರುವ ತತ್ವಗಳ 37. ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್
ಈ ಭಾಗ ಒಳಗೊಂಡಿರುವ ನಿಬಂಧನೆಗಳನ್ನು ಯಾವುದೇ ನ್ಯಾಯಾಲಯವು ಅಧಿಕಾರ ನೀಡಬಾರದು,
ಆದರೆ ಅದರೊಡನೆ ಕೆಳಕ್ಕಿಳಿಸಿದರು ತತ್ವಗಳನ್ನು ಆದರೂ ದೇಶದ ಆಡಳಿತ ಮೂಲಭೂತವಾಗಿದೆ
ಮತ್ತು ರಾಜ್ಯ ಕರ್ತವ್ಯ ಕಾನೂನುಗಳು ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಈ ತತ್ವಗಳನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸುವಲ್ಲಿ
ಕಂಗೊಳಿಸುತ್ತವೆ.
38. ರಾಜ್ಯ ಜನರ ಕಲ್ಯಾಣ ಪ್ರಚಾರಕ್ಕಾಗಿ ಒಂದು ಸಾಮಾಜಿಕ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಭದ್ರತೆಗೆ.
ಭಾಗ IV
ರಾಜ್ಯದ ನೀತಿ ನಿಯಮಗಳು
38. ರಾಜ್ಯ ಜನರ ಕಲ್ಯಾಣ ಪ್ರಚಾರಕ್ಕಾಗಿ ಒಂದು ಸಾಮಾಜಿಕ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಭದ್ರತೆಗೆ.
_38 [(1)] ರಾಜ್ಯ ಭದ್ರತೆ ಮತ್ತು ಪರಿಣಾಮಕಾರಿಯಾಗಿ ಇದು ಒಂದು ಸಾಮಾಜಿಕ ವ್ಯವಸ್ಥೆ
ಇದರಲ್ಲಿ ನ್ಯಾಯ, ಸಾಮಾಜಿಕ, ಆರ್ಥಿಕ ಮತ್ತು ರಾಜಕೀಯ, ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಜೀವನದ ಎಲ್ಲಾ
ಸಂಸ್ಥೆಗಳು ತಿಳಿಸಲು ಹಾಗಿಲ್ಲ ಎಂದು ರಕ್ಷಿಸುವ ಮೂಲಕ ಜನರ ಕಲ್ಯಾಣ ಪ್ರಚಾರ
ಶ್ರಮಿಸಬೇಕು ಹಾಗಿಲ್ಲ.
_39
[(2) ರಾಜ್ಯ, ನಿರ್ದಿಷ್ಟವಾಗಿ, ಆದಾಯ ಅಸಮಾನತೆಯ ಕಡಿಮೆ, ಮತ್ತು ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ನಡುವೆ
ಆದರೆ ವಿವಿಧ ಪ್ರದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುವ ಜನರ ಗುಂಪುಗಳ ನಡುವೆ ಕೇವಲ ಸ್ಥಿತಿ,
ಸೌಲಭ್ಯಗಳು ಮತ್ತು ಅವಕಾಶಗಳು, ಅಸಮಾನತೆಯ ತೊಡೆದುಹಾಕಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬೇಕು ಅಥವಾ
ವಿವಿಧ ತೊಡಗಿರುವ ಶ್ರಮಿಸಬೇಕು ಹಾಗಿಲ್ಲ ವೃತ್ತಿಗಳಲ್ಲಿ.]
ನೀತಿಯ 39. ಕೆಲವು ತತ್ವಗಳನ್ನು ರಾಜ್ಯ ಅನುಸರಿಸಬೇಕು.
ಭಾಗ IV
ರಾಜ್ಯದ ನೀತಿ ನಿಯಮಗಳು
ನೀತಿಯ 39. ಕೆಲವು ತತ್ವಗಳನ್ನು State.- ಅನುಸರಿಸಬೇಕು
ರಾಜ್ಯ, ನಿರ್ದಿಷ್ಟವಾಗಿ, securing- ಕಡೆಗೆ ತನ್ನ ನೀತಿಯನ್ನು ನಿರ್ದೇಶಿಸುವ ಹಾಗಿಲ್ಲ
(ಎ) ನಾಗರಿಕರ, ಪುರುಷರು ಮತ್ತು ಸಮಾನವಾಗಿ ಮಹಿಳೆಯರು, ಜೀವನೋಪಾಯ ಸಮರ್ಪಕ ಸಾಧನವಾಗಿ ಹಕ್ಕಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು;
39A. ಸಮಾನ ನ್ಯಾಯ ಮತ್ತು ಉಚಿತ ಕಾನೂನು ನೆರವು
ಭಾಗ IV
ರಾಜ್ಯದ ನೀತಿ ನಿಯಮಗಳು
_41 [39A. ಸಮಾನ ನ್ಯಾಯ ಮತ್ತು ಉಚಿತ ಕಾನೂನು aid.-
ರಾಜ್ಯ
ಕಾನೂನು ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯನ್ನು ನ್ಯಾಯ ಉತ್ತೇಜಿಸುವ ಸಮಾನ ಅವಕಾಶ ಆಧಾರದ
ಮೇಲೆ, ಭದ್ರತೆಗೆ ಹಾಗಿಲ್ಲ, ಮತ್ತು, ವಿಶೇಷವಾಗಿ, ಸೂಕ್ತವಾದ ಶಾಸನ ಅಥವಾ ಯೋಜನೆಗಳ
ಮೂಲಕ ಉಚಿತ ಕಾನೂನು ನೆರವು ನೀಡಬೇಕಾಗಿದೆ ಅಥವಾ ಯಾವುದೇ ಇತರ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ,
ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನ್ಯಾಯ ಭದ್ರತೆ ಅವಕಾಶಗಳನ್ನು ಆರ್ಥಿಕ ಅಥವಾ ಇತರ ಯಾವುದೇ ದೈಹಿಕ ಅಸಾಮರ್ಥ್ಯ ಕಾರಣದಿಂದ ಯಾವುದೇ ನಾಗರಿಕ ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಇಲ್ಲ.]
ಗ್ರಾಮಗಳಿಗೆ ಪಂಚಾಯಿತಿ 40. ಸಂಸ್ಥೆ.
ಭಾಗ IV
ರಾಜ್ಯದ ನೀತಿ ನಿಯಮಗಳು
ಗ್ರಾಮದ panchayats.- 40. ಸಂಘಟನೆ
ರಾಜ್ಯ ಸ್ವಯಮಾಡಳಿತದ ಘಟಕಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಲು ಅನುಕೂಲವಾಯಿತು ಅಗತ್ಯವಾಗಬಹುದು
ಮುಂತಾದ ಅಧಿಕಾರಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಅಧಿಕಾರ ಅವುಗಳನ್ನು ಗ್ರಾಮಗಳಿಗೆ ಪಂಚಾಯಿತಿ ಸಂಘಟಿಸಲು
ಮತ್ತು ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಕ್ರಮಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
41. ಶಿಕ್ಷಣ ಹಕ್ಕು ಮತ್ತು ಕೆಲವು ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ನೆರವು, ಕೆಲಸ.
ಭಾಗ IV
ರಾಜ್ಯದ ನೀತಿ ನಿಯಮಗಳು
ಶಿಕ್ಷಣ ಮತ್ತು ಕೆಲವು cases.- ಸಾರ್ವಜನಿಕ ನೆರವು, ಕೆಲಸ 41. ರೈಟ್
ರಾಜ್ಯ, ಆರ್ಥಿಕ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ ಮತ್ತು ಅಭಿವೃದ್ಧಿ ಮಿತಿಯೊಳಗೆ, ಶಿಕ್ಷಣದ ಮತ್ತು
ನಿರುದ್ಯೋಗ, ವೃದ್ಧಾಪ್ಯ, ಅನಾರೋಗ್ಯ ಹಾಗೂ ಅಂಗವಿಕಲತೆಗೆ ಪ್ರಕರಣಗಳಲ್ಲಿ
ಸಾರ್ವಜನಿಕ ನೆರವು ಮತ್ತು ಅನರ್ಹವಾದ ಬಯಸುವ ಇತರ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ, ಕೆಲಸ ಹಕ್ಕನ್ನು
ರಕ್ಷಣೆಗೆ ಪರಿಣಾಮಕಾರಿ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಬೇಕು.
ಕೆಲಸ ಮತ್ತು ಮಾತೃತ್ವ ಪರಿಹಾರ ಕೇವಲ ಮತ್ತು ಮಾನವೀಯ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳಲ್ಲಿ 42. ಸೌಲಭ್ಯಗಳು.
ಭಾಗ IV
ರಾಜ್ಯದ ನೀತಿ ನಿಯಮಗಳು
ಕೆಲಸ ಮತ್ತು ಮಾತೃತ್ವ ಕೇವಲ ಮತ್ತು ಮಾನವೀಯ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳಲ್ಲಿ 42. ಸೌಲಭ್ಯಗಳು relief.-
ರಾಜ್ಯ ಕೆಲಸ ಕೇವಲ ಮತ್ತು ಮಾನವೀಯ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳು ರಕ್ಷಣೆಗೆ ಮತ್ತು ಮಾತೃತ್ವ ಪರಿಹಾರಕ್ಕಾಗಿ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಬೇಕು.
43. ಕಾರ್ಮಿಕರ, ಇತ್ಯಾದಿ, ವೇತನ ಲಿವಿಂಗ್.
ಭಾಗ IV
ರಾಜ್ಯದ ನೀತಿ ನಿಯಮಗಳು
43. ಸಂಬಳ, ಇತ್ಯಾದಿ, workers.- ಫಾರ್
ರಾಜ್ಯ
ಎಲ್ಲಾ ಕೃಷಿ, ಕೈಗಾರಿಕೆ ಅಥವಾ ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಕಾರ್ಮಿಕರ, ಕೆಲಸ, ಒಂದು ಸಂಬಳ, ಗೆ,
ಸೂಕ್ತ ಶಾಸನ ಅಥವಾ ಆರ್ಥಿಕ ಸಂಘಟನೆ ಅಥವಾ ಬೇರೆ ಯಾವುದೇ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ, ರೂಪಿಸಿ
ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸುವ ಪ್ರಯತ್ನವನ್ನು ಮಾಡಬೇಕು ಜೀವನ ಮತ್ತು ವಿರಾಮ ಪೂರ್ಣ
ಸಂತೋಷಕ್ಕಾಗಿ ಒಂದು ಯೋಗ್ಯ ಗುಣಮಟ್ಟದ ಖಾತರಿ ಕೆಲಸದ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳು ಮತ್ತು ಸಾಮಾಜಿಕ ಮತ್ತು ಸಾಂಸ್ಕೃತಿಕ ಅವಕಾಶಗಳನ್ನು ಮತ್ತು, ನಿರ್ದಿಷ್ಟವಾಗಿ, ರಾಜ್ಯ
ಗ್ರಾಮೀಣ ಪ್ರದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಥವಾ ಸಹಕಾರ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಗುಡಿ ಕೈಗಾರಿಕೆಗಳು
ಪ್ರಚಾರ ಪ್ರಯತ್ನವನ್ನು ಮಾಡಬೇಕು.
43A. ಕೈಗಾರಿಕೆಗಳ ನಿರ್ವಹಣೆ ಕೆಲಸಗಾರರ ಭಾಗವಹಿಸುವಿಕೆ.
ಭಾಗ IV
ರಾಜ್ಯದ ನೀತಿ ನಿಯಮಗಳು
43A. Industries.- ನಿರ್ವಹಣೆಯಲ್ಲಿ ಕೆಲಸಗಾರರ ಭಾಗವಹಿಸುವಿಕೆ
ರಾಜ್ಯ ಉದ್ಯಮಗಳನ್ನು, ಸಂಸ್ಥೆಗಳು ಅಥವಾ ಯಾವುದೇ ಉದ್ಯಮದಲ್ಲಿ ತೊಡಗಿರುವ ಇತರ
ಸಂಸ್ಥೆಗಳು ನಿರ್ವಹಣೆ ಕೆಲಸಗಾರರ ಭಾಗವಹಿಸುವಿಕೆ ಭದ್ರತೆಗೆ, ಸೂಕ್ತ ಶಾಸನ ಅಥವಾ
ಯಾವುದೇ ಇತರ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ, ಕ್ರಮಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
ನಾಗರಿಕರಿಗೆ 44. ಏಕರೂಪ ನಾಗರಿಕ ಸಂಹಿತೆ.
ಭಾಗ IV
ರಾಜ್ಯದ ನೀತಿ ನಿಯಮಗಳು
Citizens.- ಫಾರ್ 44. ಏಕರೂಪ ನಾಗರಿಕ ಸಂಹಿತೆ
ರಾಜ್ಯ ಭಾರತದ ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಾಂತ್ಯಗಳ ನಾಗರಿಕರಿಗೆ ಏಕರೂಪ ನಾಗರಿಕ ನೀತಿಸಂಹಿತೆಯನ್ನು ರೂಪಿಸಿ ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸುವ ಪ್ರಯತ್ನವನ್ನು ಮಾಡಬೇಕು.
ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಉಚಿತ ಮತ್ತು ಕಡ್ಡಾಯ ಶಿಕ್ಷಣವನ್ನು 45. ಸೌಲಭ್ಯಗಳು.
ಭಾಗ IV
ರಾಜ್ಯದ ನೀತಿ ನಿಯಮಗಳು
Children.- ಉಚಿತ ಕಡ್ಡಾಯ ಶಿಕ್ಷಣಕ್ಕೆ 45 ಸೌಲಭ್ಯಗಳು
ರಾಜ್ಯ ಅವರು ಹದಿನಾಲ್ಕು ವರ್ಷ ವಯಸ್ಸಿನ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸುವವರೆಗೆ ಎಲ್ಲಾ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ
ಉಚಿತ ಹಾಗೂ ಕಡ್ಡಾಯ ಶಿಕ್ಷಣ ಈ ಸಂವಿಧಾನವು ಜಾರಿಗೆ, ಹತ್ತು ವರ್ಷಗಳ ಅವಧಿಯೊಳಗೆ
ಒದಗಿಸುವ ಪ್ರಯತ್ನವನ್ನು ಮಾಡಬೇಕು.
ಪರಿಶಿಷ್ಟ ಜಾತಿಗಳು, ಪರಿಶಿಷ್ಟ ಪಂಗಡಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ದುರ್ಬಲ ವರ್ಗಗಳ ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಮತ್ತು ಆರ್ಥಿಕ ಆಸಕ್ತಿಗಳ 46. ಪ್ರಚಾರ.
ಭಾಗ IV
ರಾಜ್ಯದ ನೀತಿ ನಿಯಮಗಳು
ಪರಿಶಿಷ್ಟ ಜಾತಿಗಳು, ಪರಿಶಿಷ್ಟ ಪಂಗಡಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ದುರ್ಬಲ sections.- ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಮತ್ತು ಆರ್ಥಿಕ ಆಸಕ್ತಿಗಳ 46. ಪ್ರಚಾರ
ರಾಜ್ಯ ವಿಶೇಷ ಕಾಳಜಿ ಜನರು ದುರ್ಬಲ ವರ್ಗಗಳ ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಮತ್ತು ಆರ್ಥಿಕ
ಹಿತಾಸಕ್ತಿಗಳನ್ನು ಉತ್ತೇಜಿಸಲು ಹಾಗಿಲ್ಲ, ಮತ್ತು, ಪರಿಶಿಷ್ಟ ಜಾತಿ ಮತ್ತು ಪರಿಶಿಷ್ಟ
ವರ್ಗಗಳ, ನಿರ್ದಿಷ್ಟವಾಗಿ, ಮತ್ತು ಸಾಮಾಜಿಕ ಅನ್ಯಾಯ ಮತ್ತು ಶೋಷಣೆ ಎಲ್ಲಾ
ರೂಪಗಳನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಹಾಗಿಲ್ಲ.
ರಾಜ್ಯ 47. ಡ್ಯೂಟಿ ಪೌಷ್ಟಿಕತೆಯ ಮಟ್ಟವನ್ನು ಮತ್ತು ಜೀವನ ಗುಣಮಟ್ಟ ಹೆಚ್ಚಿಸಲು ಮತ್ತು ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಆರೋಗ್ಯ ಸುಧಾರಿಸಲು.
ಭಾಗ IV
ರಾಜ್ಯದ ನೀತಿ ನಿಯಮಗಳು
ಪೌಷ್ಟಿಕತೆಯ ಮಟ್ಟವನ್ನು ಮತ್ತು ಜೀವನ ಗುಣಮಟ್ಟ ಹೆಚ್ಚಿಸಲು ಮತ್ತು ಸಾರ್ವಜನಿಕರಿಗೆ health.- ಸುಧಾರಿಸಲು ರಾಜ್ಯ 47. ಡ್ಯೂಟಿ
ನಿರ್ದಿಷ್ಟವಾಗಿ,
ರಾಜ್ಯ ಔಷಧೀಯ ಉದ್ದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಬಳಕೆ ನಿಷೇಧ ತರುವುದು
ಪ್ರಯತ್ನವನ್ನು ಮಾಡಬೇಕು, ಅದರ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಕರ್ತವ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಮತ್ತು ರಾಜ್ಯ ಪೋಷಣೆಯ
ಮಟ್ಟವನ್ನು ಏರಿಸುವುದರಿಂದ ಮತ್ತು ತನ್ನ ಜನರ ಜೀವನಮಟ್ಟವನ್ನು ಮತ್ತು ಸಾರ್ವಜನಿಕ
ಆರೋಗ್ಯ ಸುಧಾರಣೆಗೆ ಪರಿಗಣಿಸುತ್ತಾರೆ ಹಾಗಿಲ್ಲ ಪಾನೀಯಗಳು ಅಮಲೇರಿಸುವ ಮತ್ತು ಆರೋಗ್ಯಕ್ಕೆ ಹಾನಿಕರ ಇವು ಔಷಧಗಳ.
ಕೃಷಿ ಮತ್ತು ಪಶು ಸಂಗೋಪನೆ ಆಫ್ 48. ಸಂಸ್ಥೆ.
ಭಾಗ IV
ರಾಜ್ಯದ ನೀತಿ ನಿಯಮಗಳು
ಕೃಷಿ ಮತ್ತು ಪಶು husbandry.- ಆಫ್ 48. ಸಂಘಟನೆ
ರಾಜ್ಯ ಆಧುನಿಕ ಮತ್ತು ವೈಜ್ಞಾನಿಕ ಸಾಲುಗಳ ಮೇಲೆ ಕೃಷಿ ಮತ್ತು ಪಶು ಸಂಗೋಪನೆ
ಸಂಘಟಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನವನ್ನು ಮಾಡಬೇಕು ಮತ್ತು, ವಿಶೇಷವಾಗಿ, ಹಸುಗಳು ಮತ್ತು ಕರುಗಳು
ಮತ್ತು ಇತರ ಕರಾವಿನ ಮತ್ತು ಕರಡು ದನ, ಸಂರಕ್ಷಿಸುವ ಮತ್ತು ತಳಿಗಳ ಸುಧಾರಣೆ ಹಾಗೂ
ಹತ್ಯೆಯನ್ನು ನಿಷೇಧಿಸುವ ಕ್ರಮಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
48A. ರಕ್ಷಣೆ ಮತ್ತು ಪರಿಸರದ ಸುಧಾರಣೆ ಮತ್ತು ಕಾಡುಗಳು ಮತ್ತು ಕಾಡು ಜೀವನದ ರಕ್ಷಣೆ.
ಭಾಗ IV
ರಾಜ್ಯದ ನೀತಿ ನಿಯಮಗಳು
48A. ರಕ್ಷಣೆ ಮತ್ತು ಪರಿಸರದ ಸುಧಾರಣೆ ಮತ್ತು ಕಾಡುಗಳು ಮತ್ತು ಕಾಡು life.- ಆಫ್ ಸಂರಕ್ಷಿಸುವಲ್ಲಿ
ರಾಜ್ಯ ರಕ್ಷಿಸಲು ಮತ್ತು ಪರಿಸರ ಸುಧಾರಿಸುವ ಮತ್ತು ಕಾಡುಗಳು ಮತ್ತು ದೇಶದ ಕಾಡು ಜೀವನ ರಕ್ಷಿಸಲು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸುವ ಪ್ರಯತ್ನವನ್ನು ಮಾಡಬೇಕು.]
ಸ್ಮಾರಕಗಳು ಮತ್ತು ಸ್ಥಳಗಳು ಮತ್ತು ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆಯ ವಸ್ತುಗಳ 49. ಪ್ರೊಟೆಕ್ಷನ್.
ಭಾಗ IV
ರಾಜ್ಯದ ನೀತಿ ನಿಯಮಗಳು
ಸ್ಮಾರಕಗಳು ಮತ್ತು ಸ್ಥಳಗಳು ಮತ್ತು ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ importance.- ವಸ್ತುಗಳ 49. ಪ್ರೊಟೆಕ್ಷನ್
ಇದು
ಪ್ರತಿ ಸ್ಮಾರಕ ಅಥವಾ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ಕಲಾತ್ಮಕ ಅಥವಾ ಐತಿಹಾಸಿಕ ಆಸಕ್ತಿಯ ವಸ್ತು
ರಕ್ಷಿಸಲು ರಾಜ್ಯ ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆಯು, [ಅಥವಾ ಪಾರ್ಲಿಮೆಂಟ್ ಕಾನೂನಿನ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ
ಘೋಷಿಸಿದರು] _44 ಕೊಳ್ಳೆ, ವಿರೂಪಗೊಳಿಸುವಿಕೆ, ನಾಶ, ತೆಗೆಯುವುದು, ವಿಲೇವಾರಿ
ಅಥವಾ ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆ ಎಂದು ರಫ್ತು, ಸನ್ನಿವೇಶ.
ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ ನ್ಯಾಯಾಂಗ 50. ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸುವಿಕೆ.
ಭಾಗ IV
ರಾಜ್ಯದ ನೀತಿ ನಿಯಮಗಳು
Executive.- ನ್ಯಾಯಾಂಗ 50. ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸುವಿಕೆ
ರಾಜ್ಯ ರಾಜ್ಯ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಸೇವೆಗಳಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ ನ್ಯಾಯಾಂಗ ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಲು ಕ್ರಮಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
ಅಂತಾರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಶಾಂತಿ ಮತ್ತು ಭದ್ರತೆಯ 51. ಪ್ರಚಾರ.
ಭಾಗ IV
ರಾಜ್ಯದ ನೀತಿ ನಿಯಮಗಳು
ಅಂತಾರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಶಾಂತಿ ಮತ್ತು security.- ಆಫ್ 51. ಪ್ರಚಾರ
ಸ್ಟೇಟ್ (ಒಂದು) ಅಂತಾರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಶಾಂತಿ-ಭದ್ರತೆಗಳ ಪ್ರಚಾರ ಯಾ ಪ್ರಯತ್ನವನ್ನು ಮಾಡಬೇಕು; (ಬಿ) ರಾಷ್ಟ್ರಗಳ ನಡುವೆ ಕೇವಲ ಮತ್ತು ಗೌರವಾನ್ವಿತ ಸಂಬಂಧಗಳನ್ನು; (ಸಿ) ಪರಸ್ಪರ ಸಂಘಟಿತ ಜನರ ಕುರಿತು ಅಂತಾರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಕಾನೂನು ಮತ್ತು ಒಪ್ಪಂದಗಳಿಗೆ ಫಾರ್ ಸಾಕು ಗೌರವ; ಮತ್ತು (ಡಿ) ಮಧ್ಯಸ್ತಿಕೆಯ ಮೂಲಕ ಅಂತರರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಪ್ರತಿಭಟನೆಗಳಿಗೆ ವಸಾಹತು ಪ್ರೋತ್ಸಾಹಿಸುತ್ತೇವೆ.
21) Classical Telugu
21) ప్రాచీన తెలుగు
1747 సన్ Jan 17 2016
ఉచిత ఆన్లైన్ A1 (వన్ జాగృతం) Tipiṭaka రీసెర్చ్ & ప్రాక్టీస్ విశ్వవిద్యాలయం
దృశ్య ఫార్మాట్ లో (FOA1TRPUVF)
http://sarvajan.ambedkar.org ద్వారా
ఇమెయిల్:
aonesolarpower@gmail.com
aonesolarcooker@gmail.com
మీ మాతృభాషలో ఈ Google అనువాద సరిచేయండి. మీ వ్యాయామం ఉంటుంది!
భారత రాజ్యాంగం
అంతరార్థ-NET
న్యూస్
టెక్నో-సోషల్ ట్రాన్స్ఫర్మేషన్ ఉద్యమం
నుండి
26 జనవరి 2016
వంటి జరుపుకుంటారు
సార్వత్రిక శాంతి YEAR
ఎందుకంటే
డాక్టర్ బిఆర్ అంబేద్కర్ 125 వ జన్మదినోత్సవం
ప్రబుద్ధ భారత్ యొక్క త్రిపీటక మరియు రాజ్యాంగం పాఠాలు
93 భాషలు లో
బిఎస్పి కేవలం ఒక రాజకీయ పార్టీ కాదు. ఇది సర్వ సమాజ్ (అన్ని సొసైటీస్) Aspiration- మాయావతి మా ఉన్న ఒక ఉద్యమం
ఇన్సైట్ నెట్ యజమానులు ఎవరు?
విధేయులై మరియు అనుసరిస్తున్న అవగాహన తో అన్ని జాగృతం వన్స్ అవేర్నెస్ యూనివర్స్ తో జాగృతం ఒక యజమానులను!
ఆచరణలో సందర్శించండి:
http://sarvajan.ambedkar.org
Insightnet యొక్క ఫ్యూచర్ చరిత్ర
న
జనవరి 08, 2016, అంతర్జాతీయ నెట్వర్క్ కౌన్సిల్ INC ఏకగ్రీవంగా నిర్వచిస్తూ తీర్మానాన్ని ఆమోదించింది
పదం ఇన్సైట్-వల. ఈ నిర్వచనం సంప్రదించి అభివృద్ధి
ఇన్సైట్ నెట్ మరియు మేధో సంపత్తి హక్కులు సంఘాల సభ్యులు.
రిజల్యూషన్: అంతర్జాతీయ నెట్వర్కింగ్ కౌన్సిల్ (INC) అంగీకరిస్తాడు
ప్రపంచంలోని అన్ని భాషలు క్రింది “ఇన్సైట్-నెట్” పదం యొక్క మా నిర్వచనం ప్రతిబింబిస్తుంది.
(I) - “ఇన్సైట్-నెట్” అని గ్లోబల్ ఇన్ఫర్మేషన్ సిస్టమ్ సూచిస్తుంది
తార్కికంగా ఆధారంగా ఒక ప్రపంచవ్యాప్తంగా ఏకైక చిరునామా ఖాళీతో కలిసి లింక్
ఇన్సైట్ నెట్ ప్రోటోకాల్ (IP) లేదా దాని తర్వాత పొడిగింపులు / అనుసరించండి-ons;
(ii) ట్రాన్స్మిషన్ కంట్రోల్ ఉపయోగించి సమాచార లకు సహకారము
ప్రోటోకాల్ / ఇన్సైట్ నెట్ ప్రోటోకాల్ (TCP / IP) సూట్ లేదా దాని తదుపరి
పొడిగింపులు / అనుసరించండి-ons మరియు / లేదా ఇతర IP కంపాటబుల్ ప్రోటోకాల్లు; మరియు (iii)
గాని బహిరంగంగా లేదా ప్రైవేటు, అధిక అందిస్తుంది ఉపయోగిస్తుంది లేదా అందుబాటులో చేస్తుంది
స్థాయి సేవలు మరియు సమాచార మార్పిడి మరియు సంబంధిత అవస్థాపనా పొరలుగా
ఇక్కడ వివరించిన.
ఇన్సైట్ నెట్ నుండి భవిష్యత్తులో చాలా మారుతుంది
ఉనికిలోకి వచ్చింది. ఇది సమయం షేరింగ్ శకంలో పేర్కొంటారు
కానీ వ్యక్తిగత కంప్యూటర్లు, క్లయింట్-సర్వర్ మరియు కాలం మనగలుగుతాయి
పీర్-టు-పీర్ కంప్యూటింగ్, మరియు నెట్వర్క్ కంప్యూటర్. ఇది అయితే రూపొందించబడింది
LAN లు ఉండేవి, కానీ అలాగే, ఈ కొత్త నెట్వర్క్ టెక్నాలజీ కల్పించేందుకు
మరింత ఇటీవల ATM మరియు ఫ్రేమ్ సేవలు మారారు. ఇది భావించారు
ఫైల్ షేరింగ్ మరియు రిమోట్ లాగిన్ నుండి విధులు పరిధి మద్దతు
వనరుల భాగస్వామ్య మరియు సహకారం మరియు ఎలక్ట్రానిక్ మెయిల్ ఎదిగింది మరియు
మరింత ఇటీవల వరల్డ్ వైడ్ వెబ్. కానీ అతి ముఖ్యమైన, అది మొదలుపెట్టబడును
ఒక చిన్న బ్యాండ్ యొక్క సృష్టి అవగాహన తో ఒక జాగృతం అంకితం
పరిశోధకులు మరియు డబ్బు మా తో ఒక వ్యాపార విజయంగా పెరగనుంది
వార్షిక పెట్టుబడి.
వన్ నిర్ధారించారు ఉండకూడదు
అంతరార్థ-నికర ఇప్పుడు మారుతున్న పూర్తి. ఇన్సైట్-నెట్, ఒక నెట్వర్క్ అయితే
పేరు మరియు భూగోళశాస్త్రం, కంప్యూటర్ యొక్క ఒక జీవిని, కాదు
టెలిఫోన్ లేదా టెలివిజన్ పరిశ్రమ సంప్రదాయ నెట్వర్క్. ఇది రెడీ
నిజానికి అది మార్చడానికి మరియు వేగంతో రూపొందించబడి అవ్వాలి
కంప్యూటర్ పరిశ్రమ సంబంధిత ఉండటానికి ఉంటే. ఇది ఇప్పుడు మారుతున్న
మద్దతు క్రమంలో అటువంటి నిజ సమయంలో రవాణా వంటి కొత్త సేవలను అందించడానికి,
ఉదాహరణకు, చిత్రాలు, ఆడియో, యానిమేషన్లు, 360 విశాల దృష్టి, GIF లు కదిలే
మరియు వీడియో ప్రవాహాలు.
పరివ్యాప్త నెట్వర్కింగ్ లభ్యత
(అంటే, ఇన్సైట్ నెట్) శక్తివంతమైన సరసమైన కంప్యూటింగ్ పాటు
పోర్టబుల్ రూపంలో కమ్యూనికేషన్స్ (అంటే, ల్యాప్టాప్ కంప్యూటర్లు, రెండు-మార్గం పేజర్ల
PDA లు, సెల్యులార్ ఫోన్లు), సంచార యొక్క సాధ్యం ఒక నూతన రూపావళి చేస్తోందా
కంప్యూటింగ్ మరియు సమాచార. ఈ పరిణామం మాకు కొత్త తెస్తుంది
అప్లికేషన్లు - ఇన్సైట్ నెట్ టెలిఫోన్ మరియు కొద్దిగా మరింత అవ్ట్,
ఇన్సైట్ నెట్ టెలివిజన్. ఇది మరింత అధునాతన రూపాలు అనుమతించడానికి విశ్లేషిస్తున్నారు
ధర ఖర్చు రికవరీ, ఈ ఒక బహుశా బాధాకరమైన అవసరాల్లో
వాణిజ్య ప్రపంచ. ఇది మరో తరం కల్పించేందుకు మారుతున్న
వివిధ లక్షణాలు మరియు అంతర్లీన నెట్వర్క్ టెక్నాలజీస్ యొక్క
అవసరాలు, ఉదా నివాస యాక్సెస్ మరియు ఉపగ్రహాలు బ్రాడ్బాండ్. న్యూ
సేవ యొక్క యాక్సెస్ రీతులు మరియు కొత్త రూపాలు, కొత్త అనువర్తనాలను వ్యాపిస్తాయి
ఇది క్రమంగా నికర యొక్క మరింత పరిణామం డ్రైవ్ ఉంటుంది.
ది
ఇన్సైట్ నెట్ భవిష్యత్తు కోసం కలింగించే ప్రశ్న ఎలా కాదు
సాంకేతిక మార్చడానికి, కానీ ఎలా మార్పు మరియు పరిణామం యొక్క ప్రక్రియ
కూడా నిర్వహించబడుతుంది. ఈ కాగితం వివరించిన విధంగా, నిర్మాణం
ఇన్సైట్ నెట్ ఎల్లప్పుడూ డిజైనర్లు కోర్ గ్రూప్ నడవలేదు కాని చెయ్యబడింది
ఆసక్తిగల పార్టీల సంఖ్య కలిగి ఆ సమూహం రూపంలో మార్చబడింది
పెరిగిన. ఇన్సైట్ నెట్ విజయంతో విస్తరణకు వచ్చిన
వాటాదారుల - ఒక ఆర్థిక ఇప్పుడు వాటాదారుల అలాగే ఒక వంటి
నెట్వర్క్ మేధో పెట్టుబడి.
మేము ఇప్పుడు, చూడటానికి
డొమైన్ నేమ్ స్పేస్ నియంత్రణ మరియు తరువాతి రూపం పైగా చర్చలు
తరం IP చిరునామాలు, ఒక పోరాటం తదుపరి సామాజిక నిర్మాణం కనుగొనేందుకు
భవిష్యత్తులో ఇన్సైట్ నెట్ మార్గనిర్దేశం చేస్తుంది. ఆ నిర్మాణం రూపంలో
కనుగొనేందుకు కష్టం ఉంటుంది, ఆందోళనలపై పెద్ద సంఖ్యలో ఇచ్చిన
వాటాదారుల. అదే సమయంలో, పరిశ్రమకు కనుగొనేందుకు పోరాటంలో
భవిష్యత్తు కోసం అవసరమైన పెద్ద పెట్టుబడి కోసం ఆర్ధిక సంబంధితాలు
వృద్ధి, ఉదాహరణకు ఒక మరింత అనుకూలంగా నివాస యాక్సెస్ అప్గ్రేడ్
సాంకేతిక. మేము ఉండవు ఎందుకంటే ఇన్సైట్ నెట్ జారిపడుతుంది, అది వుండదు
సాంకేతిక, దృష్టి, ప్రేరణ కోసం. మేము ఒక సెట్ కాదు ఎందుకంటే ఇది ఉంటుంది
దిశ మరియు భవిష్యత్తులో సమిష్టిగా మార్చి.
https://buddhadharmaobfinternational.files.wordpress.com/2012/05/samantabhadra-yab-yum-3.gif?w=283&h=300
https://in.pinterest.com/pin/444589794442233405/
http://www.constitution.org/cons/india/const.html
భారత రాజ్యాంగం
సహాయము
ఉపోద్ఘాతం PARTS షెడ్యూల్స్
అనుబంధాలు INDEX సవరణల చట్టాల
PARTS
పార్ట్ I THE UNION మరియు దాని భూభాగం కళ. (1-4)
PART II సిటిజన్షిప్ కళ. (5-11)
PART III ప్రాథమిక హక్కులను కళ. (12-35)
రాష్ట్ర విధానం కళ భాగంగా IV ఆదేశక సూత్రాలు. (36-51)
PART IVA ప్రాథమిక విధులు కళ. (51A)
PART V ది UNION కళ. (52-151)
భాగం VI రాష్ట్రాలు కళ. (152-237)
మొదటి షెడ్యూలు కళ భాగంగా B పార్ట్ VII స్టేట్స్. (238)
భాగం VIII THE కేంద్రపాలిత ప్రాంతాలు కళ. (239-243)
భాగం IX పంచాయితీలు కళ. (243-243zg)
PART IXA పురపాలక కళ. (243-243zg)
పార్ట్ X THE షెడ్యూల్ మరియు గిరిజన ప్రాంతాల్లో కళ. (244-244A)
యూనియన్ మరియు రాష్ట్రాలలోని కళల మధ్య భాగం XI సంబంధాలు. (245-263)
PART XII FINANCE, ఆస్తి, ఒప్పందాలు మరియు ఆర్ట్ దావాలు. (264-300A)
భారతీయ ఆర్ట్ భూభాగం లోపల PART XIII ట్రేడ్, COMMERCE మరియు సంభోగం. (301-307)
యూనియన్ మరియు రాష్ట్రాలలోని అధికరణ పరిధిలో XIV భాగం సేవలు. (308-323)
PART XIVA న్యాయస్థానాలు కళ. (323A-323B)
PART XV ఎన్నికలు కళ. (324-329A)
PART XVI నిర్ణీత తరగతులకు సంబంధించి ప్రత్యేక సదుపాయాలను కళ. (330-342)
PART XVII అధికారిక భాష కళ. (343-351)
PART XVIII అత్యవసర నిబంధనలు కళ. (352-360)
PART XIX ఇతరాలు కళ. (361-367)
CONSTITUTION కళ భాగంగా XX అమెండ్మెంట్. (368)
PART XXI తాత్కాలిక, పరివర్తన మరియు ప్రత్యేక సదుపాయాలను కళ. (369-392)
PART XXII చిన్న TITLE, ప్రారంభ, హిందీ మరియు IN అధీకృత TEXT
ఆర్ట్ REPEALS. (393-395)
PART IV
రాష్ట్రం పాలసీ ఆదేశక సూత్రాలు
ఆర్టికల్
36. శతకము.
PART IV
రాష్ట్రం పాలసీ ఆదేశక సూత్రాలు
36. Definition.-
విషయానికి ఇతరత్రా అవసరమైతే తప్ప ఈ భాగం లో, “రాష్ట్రం” పార్ట్ III లో అదే అర్ధాన్ని కలిగి ఉంది.
ఈ భాగం లో కలిగి సూత్రాల 37. అప్లికేషన్.
PART IV
రాష్ట్రం పాలసీ ఆదేశక సూత్రాలు
ఈ Part.- కలిగి సూత్రాల 37. అప్లికేషన్
ఈ భాగం లో కలిగి నిబంధనలు ఏ కోర్టు అమలుచేయాలని ఉండరాదు కానీ అందులో
వేయడంతోపాటు సూత్రాలు అయితే దేశం యొక్క ఏలుబడిలో ప్రాథమిక ఉన్నాయి మరియు
ఇది రాష్ట్రం యొక్క విధి చట్టాలు మేకింగ్ లో ఈ సూత్రాలను దరఖాస్తు యుండును.
38. రాష్ట్రం ప్రజల సంక్షేమ ప్రోత్సాహక ఒక సాంఘిక క్రమం సురక్షిత.
PART IV
రాష్ట్రం పాలసీ ఆదేశక సూత్రాలు
38. రాష్ట్రం ప్రజల సంక్షేమ ప్రోత్సాహక ఒక సాంఘిక క్రమం సురక్షిత.
_38 [(1)] రాష్ట్రం భద్రపరుచుకోవడం మరియు సమర్ధవంతంగా అది ఒక సాంఘిక
క్రమం దీనిలో న్యాయం, సామాజిక, ఆర్థిక మరియు రాజకీయ, జాతీయ జీవితంలో అన్ని
సంస్థలు తెలియచేయాలి ఉండవచ్చు వంటి రక్షించటం ద్వారా ప్రజల సంక్షేమం
ప్రచారం చేసేందుకు ప్రయత్నిస్తున్నారు కమిటీ.
_39
[(2) స్టేట్, ముఖ్యంగా, ఆదాయం అసమానత్వం తగ్గించడానికి, మరియు వ్యక్తులు
మధ్య కానీ కూడా వివిధ ప్రాంతాల్లో నివసిస్తున్న ప్రజల సమూహాల మధ్య మాత్రమే
స్థితి, సౌకర్యాలు మరియు అవకాశాలు, అసమానత్వం తొలగించడానికి ప్రయత్నిస్తారు
లేదా వివిధ నిమగ్నమై పోరాడాలి కమిటీ వృత్తుల.]
విధానం 39. కొన్ని సూత్రాలు రాష్ట్రం అనుసరించాల్సిన.
PART IV
రాష్ట్రం పాలసీ ఆదేశక సూత్రాలు
విధానం 39. కొన్ని సూత్రాలు State.- అనుసరించాల్సిన
రాష్ట్రం, ముఖ్యంగా, securing- వైపు దాని విధానం దర్శకత్వం కమిటీ
(ఎ) పౌరులు, పురుషులు మరియు సమానంగా మహిళలు, ప్రజల యొక్క తగిన అంటే హక్కు;
39A. సమాన న్యాయం మరియు ఉచిత న్యాయ సాయం
PART IV
రాష్ట్రం పాలసీ ఆదేశక సూత్రాలు
_41 [39A. సమాన న్యాయం మరియు ఉచిత న్యాయ aid.-
రాష్ట్రం
న్యాయ వ్యవస్థ యొక్క ఆపరేషన్ న్యాయం ప్రోత్సహించే సమాన అవకాశం
ప్రాతిపదికపై సురక్షిత కమిటీ, మరియు, ముఖ్యంగా, తగిన శాసనం లేదా పథకాలు,
ఉచిత న్యాయ సాయం అందించడానికి కమిటీ లేదా ఏ ఇతర మార్గం లో,
నిర్ధారించడానికి న్యాయం సురక్షిత అవకాశాలు ఆర్థిక లేదా ఇతర వైకల్యాలు కారణంగా ఏ పౌరుడు ఖండించారు లేదు.]
పంచాయతీల్లో యొక్క 40. ఆర్గనైజేషన్.
PART IV
రాష్ట్రం పాలసీ ఆదేశక సూత్రాలు
గ్రామం panchayats.- యొక్క 40. ఆర్గనైజేషన్
రాష్ట్రం స్వీయ ప్రభుత్వం యొక్క యూనిట్లలో వలె పని చేయడానికి వాటిని
ఎనేబుల్ అవసరం కావచ్చు వంటి అధికారాలు వాటిని పంచాయతీల్లో నిర్వహించడానికి
మరియు ప్రసాదిస్తుందని చర్యలు తీసుకోవడం కమిటీ.
41. విద్యా హక్కు మరియు కొన్ని సందర్భాలలో ప్రజా సహకారానికి పని.
PART IV
రాష్ట్రం పాలసీ ఆదేశక సూత్రాలు
విద్య మరియు నిర్దిష్ట cases.- ప్రజా సహకారానికి పని 41. కుడి
రాష్ట్రం, దాని ఆర్థిక సామర్థ్యం మరియు అభివృద్ధి పరిధుల్లో, విద్య మరియు
నిరుద్యోగం, వృద్ధాప్యం, అనారోగ్యం మరియు దుర్బలత యొక్క సందర్భాలలో ప్రజా
సాయాన్ని మరియు అన్యాయమైన కోరిక ఇతర సందర్భాల్లో, పని హక్కు సురక్షితమైన
కోసం సమర్థవంతమైన సదుపాయాలకు చేయవలెను.
పని మరియు ప్రసూతి ఉపశమనం కేవలం మరియు మానవత్వ పరిస్థితులకు 42. కల్పన.
PART IV
రాష్ట్రం పాలసీ ఆదేశక సూత్రాలు
పని మరియు ప్రసూతి కేవలం మరియు మానవత్వ పరిస్థితులకు 42. కల్పన relief.-
రాష్ట్రం పని కేవలం మరియు మానవత్వ పరిస్థితులు సురక్షితంగా మరియు ప్రసూతి ఉపశమనం కోసం నియమం చేయవలెను.
43. కార్మికులకు, మొదలైనవి, వేతనం నివసిస్తున్న.
PART IV
రాష్ట్రం పాలసీ ఆదేశక సూత్రాలు
43. జీవన వేతనం, మొదలైనవి workers.- కోసం
రాష్ట్రం
అన్ని వ్యవసాయ, పారిశ్రామిక లేదా లేకపోతే కార్మికులు, పని, ఒక జీవన వేతనం,
కు, తగిన శాసనం లేదా ఆర్ధిక సంస్థ ద్వారా లేదా ఏ ఇతర మార్గం లో సురక్షిత
ప్రయత్నిస్తారు కమిటీ జీవితం మరియు విశ్రాంతి పూర్తి అనుభవంలో ఒక మంచి
ప్రామాణిక భరోసా పని పరిస్థితులు మరియు సామాజిక మరియు సాంస్కృతిక అవకాశాలు మరియు, ముఖ్యంగా, రాష్ట్రం గ్రామీణ
ప్రాంతాల్లో ఒక వ్యక్తి లేదా సహ-ఆపరేటివ్ ఆధారంగా కుటీర పరిశ్రమలు
ప్రోత్సహించడానికి ప్రయత్నించాలి.
43A. పరిశ్రమల నిర్వహణలో కార్మికుల పాల్గొనడం.
PART IV
రాష్ట్రం పాలసీ ఆదేశక సూత్రాలు
43A. Industries.- నిర్వహణలో కార్మికుల పార్టిసిపేషన్
రాష్ట్రం కార్యాచరణలకు స్థాపనలు లేదా ఏ పరిశ్రమలో పనిచేస్తున్న ఇతర
సంస్థల నిర్వహణలో కార్మికులు పాల్గొనే సురక్షిత, తగిన చట్టం ద్వారా లేదా ఏ
ఇతర మార్గం లో, చర్యలు తీసుకోవడం కమిటీ.
పౌరులకు 44. యూనిఫామ్ సివిల్ కోడ్.
PART IV
రాష్ట్రం పాలసీ ఆదేశక సూత్రాలు
Citizens.- కోసం 44. యూనిఫామ్ సివిల్ కోడ్
రాష్ట్రం భారతదేశం యొక్క భూభాగం మొత్తంలో పౌరులకు ఒక ఏకరూప పౌర నియమావళిని సురక్షిత ప్రయత్నించాలి.
పిల్లలకు ఉచిత మరియు తప్పనిసరి విద్య 45. కల్పన.
PART IV
రాష్ట్రం పాలసీ ఆదేశక సూత్రాలు
Children.- కోసం ఉచిత మరియు తప్పనిసరి విద్య 45. కల్పన
రాష్ట్రం వారు పద్నాలుగు ఏళ్ల వయస్సు వచ్చే వరకు అన్ని పిల్లలకు ఉచిత
మరియు నిర్బంధ విద్య కోసం ఈ రాజ్యాంగం అమలు చేసిన సమయం నుంచి పదేళ్ల
కాలంలోగా అందించేందుకు ప్రయత్నించాలి.
షెడ్యూల్డ్ కులాలు, షెడ్యూల్డ్ తెగలు మరియు ఇతర బలహీన వర్గాల విద్యా మరియు ఆర్థిక ఆసక్తులు 46. ప్రమోషన్.
PART IV
రాష్ట్రం పాలసీ ఆదేశక సూత్రాలు
షెడ్యూల్డ్ కులాలు, షెడ్యూల్డ్ తెగలు మరియు ఇతర బలహీన sections.- విద్యా మరియు ఆర్థిక ఆసక్తులు 46. ప్రమోషన్
రాష్ట్రం ప్రత్యేక శ్రద్ధ తో ప్రజల బలహీన వర్గాల విద్యా మరియు ఆర్థిక
ప్రయోజనాలను ప్రోత్సహించడానికి కమిటీ, మరియు షెడ్యూల్డ్ కులాలు మరియు
షెడ్యూల్డ్ తెగలు, ముఖ్యంగా, మరియు సామాజిక అన్యాయం మరియు దోపిడీ అన్ని
రకాల నుండి వారిని రక్షించడానికి నిర్ణయించబడతాయి.
రాష్ట్రం యొక్క 47. డ్యూటీ పోషణ స్థాయి మరియు జీవన ప్రమాణంను పెంచడానికి మరియు ప్రజా ఆరోగ్య మెరుగుపరచడానికి.
PART IV
రాష్ట్రం పాలసీ ఆదేశక సూత్రాలు
పోషణ యొక్క స్థాయి మరియు జీవన ప్రమాణంను పెంచడానికి మరియు ప్రజా health.- మెరుగు రాష్ట్రం యొక్క 47. డ్యూటీ
ముఖ్యంగా,
రాష్ట్ర ఔషధ ప్రయోజనాల కోసం తప్ప వినియోగం నిషేధం తీసుకురావాలనే
ప్రయత్నిస్తారు కమిటీ తన ప్రాధమిక విధులు మధ్య మరియు రాష్ట్రం పోషణ స్థాయి
పెంచడం మరియు దాని ప్రజల జీవన ప్రమాణాన్ని, ప్రజారోగ్య అభివృద్ధి గౌరవించడం
కమిటీ పానీయాలు మత్తు మరియు ఆరోగ్యానికి నొప్పించే ఇవి ఔషధాల.
వ్యవసాయం మరియు జంతు పెంపకంపై 48. ఆర్గనైజేషన్.
PART IV
రాష్ట్రం పాలసీ ఆదేశక సూత్రాలు
వ్యవసాయం మరియు జంతు husbandry.- యొక్క 48. ఆర్గనైజేషన్
రాష్ట్రం ఆధునిక మరియు శాస్త్రీయ వరుసల మీద వ్యవసాయం మరియు పశు
నిర్వహించడానికి ప్రయత్నిస్తారు కమిటీ మరియు, ముఖ్యంగా, ఆవులు మరియు దూడలను
మరియు ఇతర పాలిచ్చే మరియు డ్రాఫ్ట్ పశువుల భద్రపర్చడానికి మరియు జాతులు
అభివృద్ధి, మరియు స్లాటర్ నిషేధించే చర్యలు తీసుకోవాలని కమిటీ.
48A. రక్షణ మరియు పర్యావరణం యొక్క అభివృద్ధి మరియు అడవులు మరియు అడవి జీవితం భద్రత.
PART IV
రాష్ట్రం పాలసీ ఆదేశక సూత్రాలు
48A. రక్షణ మరియు పర్యావరణం యొక్క అభివృద్ధి మరియు అడవులు మరియు అడవి life.- భద్రత
రాష్ట్రం రక్షించడానికి మరియు పర్యావరణాన్ని మెరుగుపరిచేందుకు, అడవులు
మరియు దేశం యొక్క అడవి జీవితం పరిరక్షించడానికి ప్రయత్నించాలి.]
కట్టడాల ప్రదేశాలు మరియు జాతీయ ప్రాముఖ్యత యొక్క వస్తువులు 49. రక్షణ.
PART IV
రాష్ట్రం పాలసీ ఆదేశక సూత్రాలు
కట్టడాల ప్రదేశాలు మరియు జాతీయ importance.- వస్తువులు 49. రక్షణ
ఇది
ప్రతి స్మారక లేదా స్థలం లేదా కళాత్మక లేదా చారిత్రక ఆసక్తి వస్తువు
రక్షించడానికి రాష్ట్రం యొక్క బాధ్యత ఉండాలి, [ద్వారా లేదా పార్లమెంటులో
చేసిన చట్టం కింద ప్రకటించింది] _44 spoliation, కురూపి, విధ్వంసం,
తొలగింపు, పారవేయడం లేదా నుండి, జాతీయ ప్రాముఖ్యత ఉన్నట్లు ఎగుమతి, కేసు కావచ్చు వంటి.
ఎగ్జిక్యూటివ్ నుండి న్యాయవ్యవస్థ 50. వేరు.
PART IV
రాష్ట్రం పాలసీ ఆదేశక సూత్రాలు
Executive.- ద్వారా న్యాయవ్యవస్థ 50. ఎడబాటు
రాష్ట్రం రాష్ట్రం యొక్క ప్రజా సేవలలో ఎగ్జిక్యూటివ్ నుండి న్యాయవ్యవస్థ వేరు చర్యలు తీసుకోవడం కమిటీ.
అంతర్జాతీయ శాంతి మరియు భద్రతా 51. ప్రమోషన్.
PART IV
రాష్ట్రం పాలసీ ఆదేశక సూత్రాలు
అంతర్జాతీయ శాంతి మరియు security.- యొక్క 51. ప్రమోషన్
రాష్ట్రం (ఎ) అంతర్జాతీయ శాంతి మరియు భద్రతకు ప్రోత్సహించడానికి నుంచి ప్రయత్నిస్తారు కమిటీ; (బి) దేశాల మధ్య కేవలం మరియు గౌరవనీయ సంబంధాలను; (సి) ఒక మరొక తో నిర్వహించబడింది ప్రజల వ్యవహారాలను అంతర్జాతీయ చట్టం మరియు ఒడంబడిక విధులకు పెంపుడు గౌరవం; (డి) మధ్యవర్తిత్వ అంతర్జాతీయ వివాదాల పరిష్కారాన్ని ప్రోత్సహించడానికి.