Free Online FOOD for MIND & HUNGER - DO GOOD 😊 PURIFY MIND.To live like free birds 🐦 🦢 🦅 grow fruits 🍍 🍊 🥑 🥭 🍇 🍌 🍎 🍉 🍒 🍑 🥝 vegetables 🥦 🥕 🥗 🥬 🥔 🍆 🥜 🎃 🫑 🍅🍜 🧅 🍄 🍝 🥗 🥒 🌽 🍏 🫑 🌳 🍓 🍊 🥥 🌵 🍈 🌰 🇧🇧 🫐 🍅 🍐 🫒Plants 🌱in pots 🪴 along with Meditative Mindful Swimming 🏊‍♂️ to Attain NIBBĀNA the Eternal Bliss.
Kushinara NIBBĀNA Bhumi Pagoda White Home, Puniya Bhumi Bengaluru, Prabuddha Bharat International.
Categories:

Archives:
Meta:
June 2017
M T W T F S S
« May   Jul »
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  
06/22/17
2266 Fri 23 Jun 2017 LESSON I. Kāyānupassanā A. Section on ānāpāna in 57) Classical Latvian- Klasiskā latviešu valoda,58) Classical Lithuanian-Klasikinė lietuvių kalba,59) Classical Luxembourgish- Klassik litauescher,60) Classical Macedonian- Класичен македонски,61) Classical Malagasy,62) Classical Malay- Melayu Klasik,63) Classical Malayalam-ക്ലാസിക്കൽ മലയാളം,64) Classical Maltese-Klassiku Malti,65) Classical Maori-Puāwaitanga Māori,66) Classical Marathi- शास्त्रीय मराठी,67) Classical Mongolian- Сонгодог Монгол,68) Classical Myanmar (Burmese)-Classical မြန်မာ (ဗမာ),69) Classical Nepali- शास्त्रीय नेपाली,70) Classical Norwegian-Klassisk norsk,
Filed under: General
Posted by: site admin @ 5:50 pm

2266 Fri 23 Jun 2017 LESSON




 I. Kāyānupassanā  A. Section on ānāpāna

in 57) Classical Latvian- Klasiskā latviešu valoda,58) Classical Lithuanian-Klasikinė lietuvių kalba,59) Classical Luxembourgish- Klassik litauescher,60) Classical Macedonian- Класичен македонски,61) Classical Malagasy,62) Classical Malay- Melayu Klasik,63) Classical Malayalam-ക്ലാസിക്കൽ മലയാളം,64) Classical Maltese-Klassiku Malti,65) Classical Maori-Puāwaitanga Māori,66) Classical Marathi- शास्त्रीय मराठी,67) Classical Mongolian- Сонгодог Монгол,68) Classical Myanmar (Burmese)-Classical မြန်မာ (ဗမာ),69) Classical Nepali- शास्त्रीय नेपाली,70) Classical Norwegian-Klassisk norsk,






http://www.ndtv.com/…/faced-with-setbacks-opposition-to-mee…


1. The decision to field Meira Kumar, has secured the key support of
Mayawati’s Bahujan Samaj Party. Mayawati, a Sarvajan Samaj icon, had
indicated that she did not want to be seen as blocking a Scheduled Caste
candidate’s rise to the top office in the country. “UPA nominee for
President’s post Meira Kumar is more capable and popular than NDA
candidate,” Ms Mayawati said, according to news agency PTI.

“The collegium should decide the President in best interest of country, on principles and ideologies,” Meira Kumar said in the evening.

Opposition parties say a contest will symbolise “a battle of ideologies”.


Meira
Kumar, former Lok Sabha Speaker, will be the opposition’s candidate for
President against the BJP’s nominee, Ram Nath Kovind. It was decided at
a…
ndtv.com

https://www.telegraphindia.com/1170515/jsp/nation/story_151674.jsp

The Telegraph

Opposition sees fight for ideology, not President

THE BIG PICTURE




New Delhi, May 14: Senior Opposition leaders see the
upcoming presidential election as their best opportunity to wage an
ideological war against the Sangh-BJP, which they believe is a more
urgent matter than the choice of the next President.


Opinion is growing that the Opposition must field a candidate
irrespective of the suitability of Prime Minister Narendra Modi’s
nominee.



“We have been discussing this for the past two
months, and most leaders believe that this is not about victory or
defeat. Nor is it about who occupies Rashtrapati Bhavan,” a senior
Congress politician told The Telegraph.


“The month-long campaign provides an extraordinary opportunity for
the Opposition to influence the national discourse. If we withdraw now,
we give a walkover to Modi in the 2019 general election.”


One of his party colleagues agreed, saying: “It’s not about the
presidential election; it’s about the larger politics and future
strategies. This is an ideal platform to rededicate ourselves to our
core values and question the rising acceptability of the Sangh parivar viewpoint.”


He added: “The Opposition hasn’t been able to create an effective
counter-narrative during the Modi government’s first three years, a
phase largely dominated by the Hindutva agenda and vindictiveness.”


Some sources claimed a rough strategy had been worked out and the
presidential election would be used as a platform to cement a broader
Opposition unity.


“We are sure that parties like the Biju Janata Dal, Shiv Sena and the
AIADMK will come on board,” a senior Nationalist Congress Party
politician said.


“The Left and Trinamul, the Samajwadi Party and the Bahujan Samaj
Party will be on the same side. That will be no mean achievement.”


Asked about the possibility of Sharad Pawar becoming the candidate, he said: “If Pawar saheb joins
the fray, expect surprises. He’ll never fight to lose. But if the
numbers are clearly against us, we’d rather have a candidate who
represents our ideological position, our value system.”


Opposition members believe this year can witness the closest
presidential election in Indian history, probably tighter than the 1969
contest that then Prime Minister Indira Gandhi had used to outwit her
intra-party enemies and stamp her authority on the Congress.


Just as this election is about an ideological divide, the 1969
election was a battle for the future of Congress politics, with Indira
taking on a “syndicate” intent on clipping her wings.


That election 48 years ago had been necessitated by the sudden
passing of President Zakir Husain, elected in 1967 after the then Chief
Justice of India, K. Subbarao, controversially resigned his post to
contest against him. Subbarao won 363,971 votes to Husain’s 471,244.


Most Presidents have won comfortably: Rajendra Prasad received around
99 per cent of the votes while being elected a second time in 1957
while S. Radhakrishnan got 98.25 per cent in 1962 and K.R. Narayanan
94.97 per cent in 1997.


But 1969 saw a cliff-hanger. The syndicate, a group of dissidents,
overruled Indira’s choice of Dalit politician Jagjivan Ram and backed
Neelam Sanjiva Reddy. Indira then supported Vice-President V.V. Giri,
who decided to contest as an Independent.


Although Indira accompanied Reddy, the official party candidate, when
he filed his nomination, she later called on Congress lawmakers to cast
a “conscience vote” and worked silently for Giri’s victory.


Giri received 420,077 votes to Reddy’s 405,427 while the Right-winger
C.D. Deshmukh polled 112,769. This has so far been the tightest
presidential contest. Pratibha Patil and Pranab Mukherjee won
comfortably in 2007 and 2012 despite tough challenges thrown by the BJP.


While Patil polled 638,116 votes, the BJP’s Bhairon Singh Shekhawat
bagged 331,306. Mukherjee received 713,763 votes against the 315,987
tallied by P.A. Sangma, a Biju Janata Dal-AIADMK candidate supported by
the BJP.


BJP ally Shiv Sena had supported the Congress candidates in the last two elections, and a repeat is expected this time.


https://www.youtube.com/watch?v=MRLeg7ny2lQ
Guided Breathing Meditation


youtube.com
57) Classical Latvian

57) Klasiskā latviešu valoda

2264 piektdiena, 20 jūnijs 2017 PEDAGOŠANA

I. Kāyānupassanā12) Klasiskā bulgāru valoda3
A. nodaļa par ānāpānu

Un
Kā, bhikkhus, vai bhikhhu dzīvo vērojot kāya kājā? Šeit,
Bhikhhus, bhikkhu, aizgājuši uz mežu vai aizgājuši pie
Saknes no koka vai aizgājuši uz tukšu telpu, sēž nolokāmi
Kājas krustojumā, nosakot kāju vertikāli un nosakot sati parimukhaṃ. Būt
Tātad sato viņš ieelpo, tādējādi viņš pats izelpā. Elpošana
Cik ilgi viņš saprot: “es elpošu ilgi”; Elpot ilgi viņš
Saprot: “es elpošu ilgi”; Elpot īsumā viņš
Saprot: “es elpoju īsumā”; Elpot īsumā viņš
Saprot: “Es elpošu īsu”; Viņš pats apmāca: “jūtas
Visu kāja, es elpoju “; Viņš vilcienu pats: “sajūta visu
Kāja, es izelpoju “; Viņš pats pasniedz: “nomierina
Kāja-sankhāras, es elpoju “; Viņš pats pasniedz: “nomierina
Kāya-sankhāras, es izelpoju “.

Tikai
Kā, bhikkhus, izveicīgs turner vai turner māceklis, padarot ilgu
Savukārt, saprot: “Es ilgu pagrieziena”; Padarot īsu pagriezienu, viņš
Saprot: “Es īslaicīgi virzīju”; Tāpat, bhikkhus, a
Bhikkhu, ilgi elpo, saprot: “es elpošu ilgi”;
Elpot ārā, viņš saprot: “Es elpošu ilgi”; Elpošana
Īsāk sakot, viņš saprot: “Es īsumā elpoju”; Elpot ārā
Viņš saprot: “Es elpošu īsu”; Viņš vilcienu pats: “sajūta
Viss koja, es elpoju “; Viņš pats apmāca: “jūtas
Visu kāja, es izelpoju “; Viņš pats pasniedz: “nomierina
Kāja-sankhāras, es elpoju “; Viņš pats pasniedz: “nomierina
Kāya-sankhāras, es izelpoju “.

Tādējādi viņš dzīvo, vērojot koju iekšēji,
Vai arī viņš dzīvo, vērojot, kāja ārā, vai arī viņš dzīvo novērošanā
Kāja iekšā un ārā kāja; Viņš dzīvo, vērojot samudaiju
Parādās kādā, vai arī viņš dzīvo, vērojot to, ka ir beidzies
Parādās kādā, vai arī viņš dzīvo, vērojot samūdaiju un pazūd
Parādība kājā; Vai arī, [realizējot:] “tas ir kāja!” Ir sati
Kas viņam klāt, tikai tiktāl, ka tas ir tikai šanā un vienkāršais patissati, viņš
Dzīvo atsevišķi un nepieskies neko pasaulē. Tādējādi
Bhikhhus, bhikhhu dzīvo vērojot kāya kājā.

https://giphy.com/gifs/thecurrentsea-the-current-sea-thecurrentseala-igDPjtNl8ugFy



https://www.youtube.com/watch?v=67SeR3LxtdI&t=316s
Guided Breathing Meditation With Kim Eng


https://www.eckharttollenow.com
Kim Eng leads us in a relaxing ten-minute breathing practice that we
can use to deepen our awareness of our breath and remain…
youtube.com
58) Classical Lithuanian
58) Klasikinė lietuvių kalba

2266 Pn. 23 d. 2017 m. Pamoka

I. Kāyānupassanā12) Klasikinė bulgarų3
A. skirsnis ānāpāna

Ir
Kaip, bhikkhus, ar bhikkhu gyvena stebėdamas Kąja Kajoje? Čia
Bhikkhus, bhikkhu, nuėjęs į mišką arba nuėjęs į
Šaknys medžio arba nuėjęs į tuščią kambarį, sėdi sulenkiant
Kryziais kojomis, nustatydami kaip vertikaliai ir nustatydami sati parimukhaṃ. Esamas
Taigi jis pats kvėpuoja, taigi jis pats išmeta. Kvėpuoti
Ilgai jis supranta: “Aš ilgau kvėpuoju”; Kvėpuoti ilgai jis
Supranta: “aš kvėpuoju ilgai”; Trumpai kvėpuoju
Supranta: “Aš kvėpuoju trumpai”; Trumpas kvėpavimas
Supranta: “Aš trumpai kvėpuoju”; Jis traukina save: “jausdamas
Viskoja, aš kvėpuosiu “; Jis traukina save: “jaučia visą
Kaja, aš kvėpuoti “; Jis traukia save: “ramina
Kasya-sankharas, aš kvėpuosiu “; Jis traukia save: “ramina
Kasya-sankharas, aš kvėpuoti “.

Tiesiog
Kaip, bhikkhus, sumanus turneris arba turnerio mokinys, daro ilgą laiką
Pasisuka, supranta: “Aš darau ilgą posūkį”; Padarydamas trumpą posūkį, jis
Supranta: “aš trumpai tariamas”; Taip pat bhikkhus, a
Bhikkhu, ilgai kvėpuojantis, supranta: “Aš ilgau kvėpuoju”;
Ilgai kvėpuojantis jis supranta: “aš ilgai kvėpuoju”; kvėpavimas
Trumpai tariant, jis supranta: “Aš kvėpuoju trumpai”; Kvėpuoti trumpai
Jis supranta: “Aš trumpai kvėpuoju”; Jis traukina save: “jausmas
Visa kase, aš kvėpuosiu “; Jis traukina save: “jausdamas
Viskoja, aš kvėpuoti “; Jis traukia save: “ramina
Kasya-sankharas, aš kvėpuosiu “; Jis traukia save: “ramina
Kasya-sankharas, aš kvėpuoti “.

Taigi jis gyvena stebėdamas, kaip koje, viduje,
Arba jis gyvena stebėdamas koją koje iš išorės, arba jis gyvena stebėdamas
Kajoje, Kajoje, viduje ir išorėje; Jis gyvena stebėdamas samudaiją
Kajoje esančių reiškinių, arba jis gyvena stebint, kaip mirė
Reiškinius Kajoje, ar jis gyvena stebėdamas samuudą ir pasitraukdamas
Reiškinių kaja; Ar kitu, [realizuojant:] “tai kada!” Sati yra
Jame dalyvaujantis tik tiek, kiek sānā ir paprasčiausiai patiatsati, jis
Gyvena atskirai ir nesivaržo nieko pasaulyje. Taigi,
Bhikkhus, bhikkhu gyvena stebėdamas kyja koje.



https://www.youtube.com/watch?v=1iExnLIfCK8
World Culture Festival 2016 (Lithuanian)


Sri
Sri Ravi Shankar founded The Art of Living as an international,
non-profit, educational and humanitarian organization in 1982. Its
educational and self-d…
youtube.com
https://giphy.com/gifs/love-funny-i2PHUmCRk6dMY



Mindfulness
of the in-and out-breathing. Now how is mindfulness of in-&-out
breathing developed & pursued so as to be of great fruit, of great
benefit? “Ther…
youtube.com

59) Classical Luxembourgish
59) Klassik litauescher

2266 Fri 23 juni 2017 Lektioun

I. Kāyānupassanā12) Klassik Bulgarian3
A. Section op ānāpāna

an
wéi, bhikkhus, heescht agespaart engem bhikkhu KAYA zu KAYA Observatioun? hei,
bhikkhus, engem bhikkhu, dien dem Bësch oder no bei der Gone, Gone
Fundament vun engem Bam oder mussen ze eidelen Raum hunn, setzt sech d’ausklappen
Been crosswise, Kader KAYA Éierlechkeet, an SATI parimukhaṃ Kader. ginn
also SATO hien otemt an, also Wiesen SATO hien otemt eraus. anhalen an
hie versteet laang: “Ech an laang ech anhalen”; anhalen eraus laang hien
versteet: ‘Ech sinn anhalen laang eraus “; anhalen an kuerz hien
versteet: ‘Ech bref ech anhalen “; anhalen kuerz aus hien
versteet: ‘Ech sinn anhalen kuerz eraus “; hien Zich selwer: ‘d’Gefill
ganz KAYA, ech wäert Loft an “; hien Zich selwer: “Dat ganzt Gefill
KAYA, wäert ech Loft eraus “; hien Zich selwer: ’schloofen Ugrëff duerch d’
KAYA-saṅkhāras, wäert ech otmen an “; hien Zich selwer: ’schloofen Ugrëff duerch d’
KAYA-saṅkhāras, wäert ech Loft eraus “.

just
wéi, bhikkhus, engem Brout Turner oder eng Léier d’Turner nees eng laang
Tour, versteet: ‘ech eng laang Tour ech nees “; Mëtt spazéieren an engem kuerzen Tour, hien
versteet: ‘Ech enger kuerzer Tour ech nees “; an déi selwecht Art a Weis, bhikkhus, engem
bhikkhu, an laang anhalen, versteet: “Ech an laang ech anhalen”;
laang anhalen aus hie versteet: ‘Ech laang ech anhalen eraus “; anhalen
bref hien versteet: ‘Ech bref ech anhalen “; anhalen aus kuerzer
hie versteet: ‘Ech sinn anhalen kuerz eraus “; hien Zich selwer: ‘Gefill
de ganzen KAYA, wäert ech otmen an “; hien Zich selwer: ‘d’Gefill
ganz KAYA, ech wäert Loft eraus “; hien Zich selwer: ’schloofen Ugrëff duerch d’
KAYA-saṅkhāras, wäert ech otmen an “; hien Zich selwer: ’schloofen Ugrëff duerch d’
KAYA-saṅkhāras, wäert ech Loft eraus “.

Sou huet hien dwells KAYA zu KAYA intern Observatioun,
oder hien dwells Observatioun KAYA zu KAYA erhale bleiwen, oder hien dwells Observatioun
KAYA zu KAYA intern erhale bleiwen; hien dwells Observatioun der samudaya
vu Phenomener an KAYA, oder hien dwells Observatioun der laanschtgoungen ewech vun
Phänomener an KAYA, oder hien dwells der samudaya Observatioun an verstuewen
vu Phenomener an KAYA; oder aneren, [feststellen:] “dëst KAYA ass!” SATI ass
presentéieren an him, just fir d’Ausmooss vun normale Nana an normale paṭissati, hien
dwells ugebauten, an alles an der Welt net oof. also,
bhikkhus, engem bhikkhu dwells Observatioun KAYA zu KAYA.






https://www.youtube.com/watch?v=YHZNce4ZdA8
Third Eye DMT Guided Deep Breathing Meditation - Activate Your Body and Clear All Stress


Third Eye DMT Guided Deep Breathing Meditation - Activate Your Body and Clear All Stress ► For a more…
youtube.com
60) Classical Macedonian
60) Класичен македонски

2266 пт 23 јуни 2017 година Лекција

I. Kāyānupassanā12) Класичен бугарски3
А делот за ānāpāna

И
Како, бихикус, дали бихику живееме во каја во каја? Еве,
Бихикус, бихику, отишол во шумата или отишол кај
Коренот на дрво или отиде во празна просторија, седнува преклопување на
Нозете попречно, поставување на каја исправено и поставување на часот parimukhaṃ. Битие
Така сатотот тој вдишува, така што и сато тој дише. Дишење во
Долго тој разбира: “Јас сум долго дишење”; Долго го дише
Разбира: “Долго дишење”; Кратко дишење
Разбира: “Јас сум кратко дишење”; Дишат кратко тој
Разбира: “Дишам кратко”; Тој самиот се обучува: “чувствувајќи го
Цела каја, ќе дишам “; Тој самиот се обучува: “чувствувајќи го целиот
Каја, ќе дишам ‘; Тој самиот се обучува: “смирувајќи го
Каја-саххарас, ќе дишам во ‘; Тој самиот се обучува: “смирувајќи го
Каја-саџхарас, ќе дишам “.

Само
Како, бихикус, вешт стругач или чиракот, правејќи долго
Пак, разбира: “Јас сум долг чекор”; Правејќи краток пресврт, тој
Разбира: “Јас правам краток пресврт”; На ист начин, бихикус, а
Bhikkhu, дишење во долго, разбира: “Јас сум долго дишење”;
Дишејќи долго, тој разбира: “Долго дишење”; Дишење
Накратко, тој разбира: “Јас го дишам кратко”; Дишење кратко
Тој разбира: “Дишам кратко”; Тој самиот се обучува: “чувство
Целата каја, ќе дишам “; Тој самиот се обучува: “чувствувајќи го
Цела каја, ќе дишам ‘; Тој самиот се обучува: “смирувајќи го
Каја-саххарас, ќе дишам во ‘; Тој самиот се обучува: “смирувајќи го
Каја-саџхарас, ќе дишам “.

Така тој живее набљудување на каја во каја внатрешно,
Или живее набљудување на каја во каја однадвор, или тој живее набљудување
Каја во каја внатрешно и надворешно; Тој живее со набљудување на самудаја
На феномени во каја, или живее со набљудување на породувањето
Феномени во каја, или живее со набљудување на самудаја и поминување
На феномени во каја; Или друго, [сфаќајќи:] “ова е каја!” Е саат
Присутен во него, само до степен на само ñāṇa и обичен paṭissati, тој
Живее одвоено, и не се држи до ништо во светот. Така,
Бихикус, бихику живее набљудување на каја во каја.

https://giphy.com/gifs/cinema-hands-3oD3Yr43bo8w9vA8WA


https://www.youtube.com/watch?v=LF5DjtDkpYw
Anapanasati - Meditation Song


Anapanasati,
a meditation song written by Allu Venkata Appa Rao and sung by Radhika
Allu. Released as a part of Pyramid Spiritual Movement.
youtube.com

61) Classical Malagasy

2266 Fri 23 Jun 2017 LESONA

I. Kāyānupassanā12) Classical Bulgarian3
A. Section amin’ny ānāpāna

ary
Ahoana, bhikkhus, no monina ny bhikkhu mijery Kaya in Kaya? Eto,
bhikkhus, dia bhikkhu, dia lasa any amin’ny ala, na dia efa teo am-
fototry ny hazo na dia lasa any amin’ny efitra foana, mipetraka nofonosiny ny
tongotra crosswise, fametrahana Kaya marina, sy mametraka sati parimukhaṃ. Ny hoe
dia toy izany no Sato no miaina ao, satria izao no Sato no miaina avy. miaina amin’ny
ela dia fantany: ‘aho miaina any Long’; nifofofofo ela izy
mahatakatra: ‘aho ela nifofofofo’; miaina in fohy izy
mahatakatra: ‘aho fohy miaina amin’ny’; nifofofofo fohy izy
mahatakatra: ‘aho fohy nifofofofo’; Mampianatra ny tenany izy: ‘fahatsapana ny
Kaya manontolo, dia miaina amin’ny ‘; Mampianatra ny tenany izy: ‘fahatsapana ny rehetra
Kaya, dia miaina avy ‘; Mampianatra ny tenany izy: ‘nampitony nidina ny
Kaya-saṅkhāras, dia miaina amin’ny ‘; Mampianatra ny tenany izy: ‘nampitony nidina ny
Kaya-saṅkhāras, dia mifofofofo ‘.

Just
tahaka, bhikkhus, mahay Turner na ny niofana Turner, fanaovana lava
kosa, mahatakatra: ‘Izaho manao lava indray’; manao fohy kosa, dia
mahatakatra: ‘Izaho manao fohy indray’; Toy izany koa, bhikkhus, ny
bhikkhu, miaina amin’ny fahari, mahatakatra: ‘aho miaina any Long’;
nifofofofo ela dia fantany: ‘aho ela nifofofofo’; miaina
Raha fintinina dia fantany: ‘aho fohy miaina amin’ny’; nifofofofo fohy
fantany izy: ‘aho fohy nifofofofo’; Mampianatra ny tenany izy: ‘fihetseham-po
Kaya ny rehetra, dia miaina amin’ny ‘; Mampianatra ny tenany izy: ‘fahatsapana ny
Kaya manontolo, dia miaina avy ‘; Mampianatra ny tenany izy: ‘nampitony nidina ny
Kaya-saṅkhāras, dia miaina amin’ny ‘; Mampianatra ny tenany izy: ‘nampitony nidina ny
Kaya-saṅkhāras, dia mifofofofo ‘.

Dia toy izany no mitoetra mijery Kaya in Kaya anatiny,
na dia mitoetra amin’ny Kaya Kaya mijery ety ivelany, na mitoetra fandinihana
Kaya in Kaya anatiny sy ivelany; dia mitoetra fitandremana ny samudaya
ny trangan-javatra eo amin’ny Kaya, na dia mitoetra fitandremana ny mandalo amin’ny
trangan-javatra ao amin’ny Kaya, na dia monina sy ny fandinihana ny samudaya mandalo
ny trangan-javatra in Kaya; raha tsy izany, [tonga saina:] “izao no Kaya!” sati dia
teo ihany ny azy, araka ny halehiben’ny Nana fotsiny sy paṭissati fotsiny, dia
mitoetra avelany, ka tsy hifikitra na inona na inona eo amin’izao tontolo izao. Noho izany,
bhikkhus, dia bhikkhu monina mijery Kaya in Kaya.

https://giphy.com/gifs/ona-leopardo-vjsuave-l0MYR64Gp8bQ2RGYo


https://www.youtube.com/watch?v=wK40QswE4Oo
The-Ancient-Secret-of-Malay-Meditation-Art


The
most kept SECRET meditation techniques for 15 generations since 1511
among the Malay royal Families. You’ll be amazed how different this is
compared to o…
youtube.com
62) Classical Malay

62) Melayu Klasik

2266 Jum 23 Jun 2017 LESSON

I. Kāyānupassanā12) Bulgarian Klasik3
A. Bahagian di ānāpāna

Dan
Bagaimana, bhikkhu, adakah seorang bhikkhu tinggal memerhatikan kāya di kāya? Di sini,
Bhikkhu, seorang bhikkhu, telah pergi ke hutan atau pergi ke
Akar pokok atau pergi ke bilik kosong, duduk lipat
Kaki melintang, menetapkan kyaya tegak, dan menetapkan sati parimukhaṃ. Menjadi
Oleh itu, binatang yang dia nafas, dengan demikian dia bernafas. Bernafas dalam
Lama dia memahami: ‘Saya bernafas panjang’; Bernafas panjang
Memahami: ‘Saya bernafas panjang’; Bernafas pendek dia
Memahami: ‘Saya bernafas pendek’; Bernafas pendek dia
Memahami: ‘Saya bernafas pendek’; Dia melatih dirinya sendiri: ‘perasaan itu
Seluruh kya, saya akan bernafas dalam ‘; Dia melatih dirinya sendiri: ‘merasakan keseluruhannya
Kya, saya akan bernafas ‘; Dia melatih dirinya sendiri: ‘menenangkan diri
Kāya-saṅkhāras, saya akan bernafas dalam ‘; Dia melatih dirinya sendiri: ‘menenangkan diri
Kāya-saṅkhāras, saya akan bernafas ‘.

Hanya
Seperti, bhikkhu, pemurnian yang mahir atau perantis pemula, membuat masa yang panjang
Bertukar, memahami: ‘Saya membuat giliran panjang’; Membuat giliran pendek, dia
Memahami: ‘Saya membuat giliran pendek’; Dengan cara yang sama, bhikkhus, a
Bhikkhu, bernafas panjang, memahami: ‘Saya bernafas panjang’;
Bernafas panjang dia memahami: ‘Saya bernafas panjang’; Bernafas
Pendek kata dia memahami: ‘Saya bernafas pendek’; Bernafas pendek
Dia memahami: ‘Saya bernafas pendek’; Dia melatih dirinya sendiri: ‘perasaan
Seluruh kya, saya akan bernafas dalam ‘; Dia melatih dirinya sendiri: ‘perasaan itu
Seluruh kya, saya akan bernafas ‘; Dia melatih dirinya sendiri: ‘menenangkan diri
Kāya-saṅkhāras, saya akan bernafas dalam ‘; Dia melatih dirinya sendiri: ‘menenangkan diri
Kāya-saṅkhāras, saya akan bernafas ‘.

Oleh itu, dia tinggal mengamati kyaya di kyaya secara dalaman,
Atau dia tinggal mengamati kyaya di kāya secara luaran, atau dia tetap mengamati
Kyaya kyaya secara dalaman dan luaran; Dia tinggal mengamati samudaya
Daripada fenomena di kya, atau dia tinggal mengamati kelewatan
Fenomena di kya, atau dia mengamati samudaya dan meninggal dunia
Fenomena di kāya; Atau sebaliknya, [menyedari:] “ini kāya!” Sati adalah
Hadir di dalamnya, hanya sejauh āāna dan hanya paṭissati, dia
Tinggal terpisah, dan tidak berpaut kepada apa pun di dunia. Oleh itu,
Bhikkhu, seorang bhikkhu mendiami kāya di kāya.



https://www.youtube.com/watch?v=bbgHZWwyhcQ
Sayalay Susila_(4/6) anapanasati part 4.wmv


Please
open “Show more” tap below for details of “Om Mani Padme Hum”, where to
purchase a copy of the mantra and The Kālāma Sūtra (卡拉馬佛經) ~ “Om Mani
Padme Hu…
youtube.com
https://giphy.com/gifs/angry-ocean-IM8WVKAtgXxAY



an effective mind relaxation program in malayalam
youtube.com


63) Classical Malayalam
63. ക്ലാസിക്കൽ മലയാളം

2266 ഫെബ്രുവരി 23 ജൂൺ 2017 പാഠം

I. കാഷ്യൻപസ്സാന 12) ക്ലാസ്സിക്കൽ ബൾഗേറിയൻ 3
A. ഭാഗത്ത് A. വിഭാഗത്തിൽ

ഒപ്പം
എങ്ങനെ, ഭിക്ക്ഖൂസ്, ഭായി കാകിൽ ഭക്തി നിരീക്ഷിക്കുന്നു? ഇവിടെ,
ഭിക്ക്ഖൂസ്, ഒരു ഭിക്ഷു, കാട്ടിലേക്ക് പോയി പോയിരുന്നു
ഒരു വൃക്ഷത്തിന്റെ റൂട്ട് അല്ലെങ്കിൽ ശൂന്യമായ മുറിയിൽ പോയി, മടക്കിക്കളയുന്നു
കൈകൾ കുത്തനെയുള്ള, കയ്യ് നേരു പരുവത്തിലാണത്, സതി പാടിയുക ആയിരുന്നു
അയാൾ സാത്വിയോടെ ശ്വസിക്കുന്നു. അങ്ങനെ അവൻ ശ്വസിക്കുന്നു. ശ്വസനം
ദീർഘകാലം അദ്ദേഹം മനസ്സിലാക്കുന്നു: ‘ഞാൻ ദീർഘനേരം ശ്വസിച്ചിരിക്കുന്നു. അവൻ ദീർഘകാലം ശ്വസിക്കുന്നു
മനസിലാക്കുന്നു: ‘ഞാൻ ദീർഘനേരം ശ്വസിക്കുന്നു. അവൻ ചുരുക്കത്തിൽ ശ്വസിക്കുന്നു
ഞാൻ മനസ്സിലാക്കുന്നു: ‘ഞാൻ ചുരുക്കത്തിൽ ശ്വസിക്കുന്നു.’ അവൻ ചെറുതായി ശ്വസിക്കുന്നു
മനസ്സിലാക്കുന്നു: ‘ഞാൻ ഷോർട്ട് ഔട്ട് ഷോർട്ട് ആണ്’; അവൻ സ്വയം പരിശീലിപ്പിക്കുന്നു: ‘ഞാനത് അനുഭവിക്കുന്നു
മുഴുവൻ കാലിയും, ഞാൻ ശ്വസിക്കും; അവൻ സ്വയം പരിശീലിപ്പിക്കുന്നു: ‘മുഴുവൻ അനുഭവിക്കുന്നു
കായാ, ഞാൻ ശ്വസിക്കും “; അവൻ സ്വയം പരിശീലിപ്പിക്കുന്നു: ‘ശാന്തമാകുക
കായാ-സഖറാസ്, ഞാൻ ശ്വസിക്കും ‘; അവൻ സ്വയം പരിശീലിപ്പിക്കുന്നു: ‘ശാന്തമാകുക
കായാ-സഖറാസ്, ഞാൻ ശ്വസിക്കുന്നു.

വെറും
ഭിക്ക്ഖൂസ്, കഴിവുള്ള ടർണർ അല്ലെങ്കിൽ ടർണറുടെ അപ്രന്റീസ്, ഒരു നീണ്ട കാലയളവിൽ
തിരിഞ്ഞു നോക്കുവിൻ; ഞാൻ ഇനി ഒരു പ്രാവശ്യം മാത്രം സംസാരിക്കും; അവൻ ചെറിയ ഒരു വഴിത്തിരിവായി, അവൻ
മനസ്സിലാക്കുന്നു: ‘ഞാൻ ഒരു ഹ്രസ്വ തിട്ടം ഉണ്ടാക്കുന്നു’; അതുപോലെ, ഭിക്ക്ഖസ്, ഒരു
ഭിക്ക്ഖു, ദീർഘനേരം ശ്വസിക്കുന്നത്, മനസിലാക്കുന്നു: ‘ഞാൻ ശ്വസിച്ചതാണ്.
ദീർഘനാൾ ശ്വസിക്കുന്നത് അദ്ദേഹം മനസ്സിലാക്കുന്നു: ‘ഞാൻ ദീർഘനേരം ശ്വസിക്കുന്നു. ശ്വസനം
ചുരുക്കത്തിൽ അയാൾ മനസ്സിലാക്കുന്നു: ‘ഞാൻ സുഖം പ്രാപിക്കുന്നു.’ ചെറിയ ശ്വസനം
അവൻ മനസ്സിലാക്കുന്നു: ‘ഞാൻ ശ്വസനം ശ്വസിക്കുന്നു.’ അവൻ സ്വയം പരിശീലിപ്പിക്കുന്നു: ‘തോന്നി
മുഴുവൻ കിയയും, ഞാൻ ശ്വസിക്കും “; അവൻ സ്വയം പരിശീലിപ്പിക്കുന്നു: ‘ഞാനത് അനുഭവിക്കുന്നു
മുഴുവൻ കാലിയും, ഞാൻ ശ്വസിക്കും; അവൻ സ്വയം പരിശീലിപ്പിക്കുന്നു: ‘ശാന്തമാകുക
കായാ-സഖറാസ്, ഞാൻ ശ്വസിക്കും ‘; അവൻ സ്വയം പരിശീലിപ്പിക്കുന്നു: ‘ശാന്തമാകുക
കായാ-സഖറാസ്, ഞാൻ ശ്വസിക്കുന്നു.

അങ്ങനെ അദ്ദേഹം കാലിയയിൽ കാമയിൽ ആചരിക്കുന്നു,
അല്ലെങ്കിൽ കായായിൽ കായായിൽ വസിക്കുന്നു, അല്ലെങ്കിൽ അവൻ വസിക്കുന്നു
കായാ അന്തർഭാഗത്തും ബാഹ്യമായും; അവൻ സമൂദയ ആചരിക്കുന്നു
കിയയിലെ പ്രതിഭാസത്തിന്റെ, അല്ലെങ്കിൽ അപ്രതീക്ഷിതമായ നിരീക്ഷണത്തിൽ അവൻ വസിക്കുന്നു
കായായിലെ പ്രതിഭാസങ്ങൾ, അല്ലെങ്കിൽ സാമുദായി നിരീക്ഷിക്കുകയും അപ്രത്യക്ഷമാക്കുകയും ചെയ്യുന്നു
കിയയിലെ പ്രതിഭാസത്തിന്റെ; അല്ലെങ്കിൽ, [മനസ്സിലാക്കുന്നു:] “ഇതാണ് കായാ!” സതിയാണ്
വെറും പാവം, വെറും പതാഷാട്ടി, അവൻ മാത്രം
ജീവിക്കപ്പെടുന്നു, ലോകത്തിൽ മറ്റൊന്നിനും തൊടരുത്. അങ്ങനെ,
ഭൈഖുക്, ഒരു ഭിഖു കയ്യയിൽ കിയ ആചരിക്കുന്നു.

https://www.youtube.com/watch?v=bbgHZWwyhcQ
Breathless song -Shankar Mahadevan-semiclassical dance


Please
open “Show more” tap below for details of “Om Mani Padme Hum”, where to
purchase a copy of the mantra and The Kālāma Sūtra (卡拉馬佛經) ~ “Om Mani
Padme Hu…
youtube.com

                                               
Adyashanti Guided Meditation - Attending to the
Breathhttp://adyashanti.org - Adyashanti leads this guided meditation
about attending to the breath, and using it as an anchor in your
meditation. By tending to yo…www.youtube.com
[4:38 PM, 6/23/2017] +91 94492 60443: https://www.youtube.com/watch?v=uQhYKN2L7oQ
Adyashanti Guided Meditation - Attending to the Breath
Adyashanti Guided Meditation - Attending to the Breath
http://adyashanti.org
- Adyashanti leads this guided meditation about attending to the
breath, and using it as an anchor in your meditation. By tending to
yo…
youtube.com
64) Classical Maltese
64) Klassiku Malti

2266 It-23 ta ‘Ġunju 2017 LESSON

I. Kāyānupassanā12) Klassiku Bulgaru3
A. It-taqsima dwar l-ānāpāna

U
Kif, bhikkhus, ma ‘bhikkhu dwell osserva kāya in kāya? Hawnhekk,
Bhikkhus, a bhikkhu, li marru għall-foresta jew li marru fil-post
Għerq ta ’siġra jew li marret għal kamra vojta, tpoġġi l-għonq tiwi
Saqajn transversalment, issettja l-kāya wieqaf, u ssettja sati parimukhaṃ. Li tkun
B’hekk is-Sato hu nifs, u għalhekk huwa jaħrab. Nifs fi
Twil jifhem: ‘Jiena nifs’ il bogħod ‘; Nifs ‘il bogħod hu
Jifhem: “Jiena nifs ‘il barra”; Nifs fil-qosor hu
Jifhem: “Ninsab nifs fil-qosor”; Nifs ‘il qasir hu
Jifhem: “Jiena nifs ‘il barra”; Hu jħarreġ lilu nnifsu: “tħoss il-ħin”
Kāya sħiħa, jiena ser nifs ‘; Hu jħarreġ lilu nnifsu: ‘tħossok kollu
Kāya, jien se nifs ‘; Huwa jħarreġ lilu nnifsu: ‘jillimita’ l isfel
Kāya-saṅkhāras, jiena ser nifs ‘; Huwa jħarreġ lilu nnifsu: ‘jillimita’ l isfel
Kāya-saṅkhāras, ser nifs ‘.

Biss
Bħal, bhikkhus, turner skillful jew apprendist ta ‘turner, jagħmlu żmien twil
Min-naħa tagħha, jifhem: “Jiena nagħmel dawra twila”; Tagħmel dawra qasira, hu
Jifhem: “Qed nagħmel dawra qasir”; Bl-istess mod, bhikkhus, a
Bhikkhu, nifs fit-tul, jifhem: ‘Jiena nifs’ il bogħod ‘;
Nifs ‘il bogħod hu jifhem:’ Jiena nifs ‘il bogħod’; Nifs
Fil-qosor hu jifhem: “Ninsab nifs fil-qosor”; Nifs qasir
Hu jifhem: “Jiena nifs ‘il barra”; Hu jħarreġ lilu nnifsu: ‘tħossok
Il-kāya kollu, jiena ser nifs ‘; Hu jħarreġ lilu nnifsu: “tħoss il-ħin”
Kāya sħiħa, jiena ser nifs ‘; Huwa jħarreġ lilu nnifsu: ‘jillimita’ l isfel
Kāya-saṅkhāras, jiena ser nifs ‘; Huwa jħarreġ lilu nnifsu: ‘jillimita’ l isfel
Kāya-saṅkhāras, ser nifs ‘.


B’hekk huwa jinsisti li josserva kāya in kāya internament,
Jew jgħix l-osservazzjoni ta ‘kāya in kāya esternament, jew hu juri li josserva
Kāya in kāya internament u esternament; Hu jgħix fl-osservazzjoni tal-samudaya
Tal-fenomeni f’Kāya, jew huwa jgħix l-osservazzjoni ta ‘l-imgħoddi
Fenomeni f’Kāya, jew hu jgħix l-osservazzjoni ta ‘l-samudaya u l-mewt
Tal-fenomeni f’Kāya; Jew inkella, [jirrealizza:] “dan huwa kāya!” Huwa sati
Preżenti fih, biss sal-limitu ta ’sempliċi ñāṇa u sempliċement paṭissati, hu
Dwells jinqalgħu, u ma jorbtux ma ‘xi ħaġa fid-dinja. Għalhekk,
Bhikkhus,
bhikkhu jgħix osserva kāya in
kāya.https://giphy.com/gifs/cute-other-puppy-pCQUw4SThi3fO                                               

[4:52 PM, 6/23/2017] +91 94492 60443: https://www.youtube.com/watch?v=kr5Znx4cxKQ
Maori Haka & Chant (Traditional Maori Music)
Maori Haka & Chant (Traditional Maori Music)
youtube.com
65) Classical Maori
65) Puāwaitanga Māori

2266 Paraire 23 Jun 2017 AKORANGA

I. Kāyānupassanā12) Bulgarian3 Classical
Wāhanga A. i runga i ānāpāna

A
pehea, bhikkhus, e noho i te bhikkhu mātakitaki kāya i roto i kāya? Here,
bhikkhus, he bhikkhu, ka haere ki te ngahere ranei ka haere i te
pakiaka o te rakau ranei ka haere ki te ruma kau, noho iho whakakopa i te
waewae crosswise, te whakatakoto kāya tika, me te whakanoho parimukhaṃ sati. te riroraa
ko te kupu Sato hopoi ia i roto i, te kupu Sato manawa ia ki waho. manawa i roto i
roa matau ia: ‘Kua kupukupu ahau i roto i te roa’; kupukupu tonu i te roa ia
mārama: ‘Kua kupukupu ahau i roto i te roa’; te kupukupu i poto ia
mārama: ‘ahau te kupukupu ahau i roto i poto’; kupukupu tonu i te poto ia
mārama: ‘Kua kupukupu ahau i roto i poto’; whakaako ia ia: ‘ongo’i te
kāya katoa, ka manawa ahau i roto i ‘; whakaako ia ia: ‘ongo’i te katoa
kāya, ka manawa ahau i roto i ‘; whakaako ia ia: ‘haamamuraa iho te
kāya-saṅkhāras, ka manawa ahau i roto i ‘; whakaako ia ia: ‘haamamuraa iho te
kāya-saṅkhāras, ka manawa ahau i roto i ‘.

Just
rite, bhikkhus, he Turner mohio pia o te Turner ranei, hanga he roa
tahuri, mārama: ‘Kua hanga ahau i te tahuri roa’; hanga i te tahuri poto, e ia
mārama: ‘Kua hanga ahau i te tahuri poto’; i roto i te ara ano, bhikkhus, he
bhikkhu, manawa i roto i te roa, mārama: ‘ahau te kupukupu ahau i roto i te roa’;
kupukupu tonu i te roa matau ia: ‘Kua kupukupu ahau i roto i te roa’; manawa
i roto i te poto matau ia: ‘Kua kupukupu ahau i roto i poto’; kupukupu tonu i te poto
mārama ia: ‘Kua kupukupu ahau i roto i poto’; whakaako ia ia: ‘mana’o
te kāya katoa, ka manawa ahau i roto i ‘; whakaako ia ia: ‘ongo’i te
kāya katoa, ka manawa ahau i roto i ‘; whakaako ia ia: ‘haamamuraa iho te
kāya-saṅkhāras, ka manawa ahau i roto i ‘; whakaako ia ia: ‘haamamuraa iho te
kāya-saṅkhāras, ka manawa ahau i roto i ‘.

Ko te kupu noho mātakitaki ia kāya i kāya ä,
ranei noho ia mātakitaki kāya i kāya waho, noho ia te mātakitaki ranei
kāya i kāya roto, o waho; noho mātakitaki ia te samudaya
o tītohunga i roto i te kāya, ia ranei noho mātakitaki atu o te paahitanga
tītohunga i roto i te kāya, ia ranei noho mātakitaki i te samudaya me haere atu
o tītohunga i roto i te kāya; ranei atu, [te ite:] “Ko kāya tenei!” sati ko
reira i roto ia ia, tika ki te whānuitanga o te nana noa, me te paṭissati mere, ia
noho wehe, me e kore e piri ki tetahi mea i roto i te ao. Ko te kupu,
bhikkhus, noho he bhikkhu mātakitaki kāya i kāya.

https://www.youtube.com/watch?v=aR1YHt85MP4
Mr.Maori - After sunrise
Mr.Maori - After sunrise
8 AM session
youtube.com

https://www.youtube.com/watch?v=rNuBAK26PN0
Maori Haka (Breath of Fire)
www.youtube.com
The Maori people are pacific islanders feared for their ferocity in war and their ritual Cannibalism.
youtube.com  https://giphy.com/gifs/FS33QZrFUkDqo     


https://www.youtube.com/watch?v=GHCq-daVJsY
Meditation in Marathi at Kondgaon


youtube.com

https://www.youtube.com/watch…
Secret & Understanding of Breath - Shwasache Rahasya (Marathi)


Yog Secrets for Youth - Empowering Youth.. श्वासाचे रहस्य Authentic Knowledge on Secrets & Understanding of Breath…
youtube.com
66) Classical Marathi
66) शास्त्रीय मराठी

2266 शुक्र 23 जून 2017 पाठ

आय. कल्याणसुपासना 12) शास्त्रीय बल्गेरियाई 3
अ. आनापान वर विभाग

आणि
कसे, भिक्खू, एक भिक्खू काय करते या कार्यात राहता? येथे,
भिक्खू, एक भिक्खू, जंगल गेले किंवा येथे गेले
एखाद्या झाडाचे मूळ किंवा रिकाम्या खोलीत गेलो तर ते ओठ खाली बसते
पाय सरळ, काया सरळ रचत, आणि सती परमुक्याच्या रचनेत. अस्तित्व
अशा प्रकारे sato तो मध्ये breathes, अशा प्रकारे Sato असल्याने तो बाहेर breathes. मध्ये श्वास
तो समजून घेतो: ‘मी लांब मध्ये श्वास आहे’; लांब बाहेर श्वास घेणे
समजून घेतो: ‘मला बाहेरून श्वास घेतायत’; थोडक्यात श्वास घेणे
समजते: ‘मी श्वास घेतोय’; थोडक्यात बाहेर श्वास घेताना
समजते: ‘मी श्वासोच्छ्वास करत आहे’; तो स्वतःला प्रशिक्षित करतो: ‘भावना
पूर्ण काया, मी श्वास घेतो ‘; तो स्वतःला प्रशिक्षित करतो: ‘संपूर्ण विचार
काया, मी बाहेर श्वास घेतो ‘; तो स्वतःला प्रशिक्षण देतो: ‘खाली शांत होतो
काया-सावकार, मी श्वास घेतो ‘; तो स्वतःला प्रशिक्षण देतो: ‘खाली शांत होतो
काया-सावकार, मी बाहेर श्वासोच्छवास करीन ‘

फक्त
म्हणून, भिक्खू, एक कुशल टर्नर किंवा टर्नरचा अपिन्टिस, एक लांब बनवून
वळण, समजते: ‘मी एक लांब वळण करत आहे’; एक लहान वळण, तो
समजते: ‘मी थोडा वळण घेत आहे’; त्याच प्रकारे भिक्खू, एक
भिक्खू, लांब मध्ये श्वास घेतो, समजतो: ‘मला लांब मध्ये श्वास आहे’;
त्याला समजते लांबून श्वास घेतांना: ‘मला बाहेरून श्वास घेतायत’; श्वास घेणे
थोडक्यात तो समजतो: ‘मला थोडं श्वासोच्छ्वास होत आहे’; थोडक्यात श्वास घेणे
त्याला समजते: ‘मी श्वास घेतो आहे’; तो स्वतःला प्रशिक्षण देतो: ‘भावना
संपूर्ण काया, मी श्वास घेतो ‘; तो स्वतःला प्रशिक्षित करतो: ‘भावना
संपूर्ण काया, मी श्वास घेतो ‘; तो स्वतःला प्रशिक्षण देतो: ‘खाली शांत होतो
काया-सावकार, मी श्वास घेतो ‘; तो स्वतःला प्रशिक्षण देतो: ‘खाली शांत होतो
काया-सावकार, मी बाहेर श्वासोच्छवास करीन ‘

अशा प्रकारे ते आंतरिक स्वरूपात कायेचे निरीक्षणात राहतात,
किंवा बाहेरून काव्य मध्ये त्याने कायेचे निरीक्षण केले आहे, किंवा तो निरीक्षण करत आहे
अंतर्गत आणि बाहेरून काया मध्ये; तो समूदाय ​​पाहत राहतो
काया मध्ये घडणार्या प्रसंगी, किंवा तो निसर्गाचे निरीक्षण करतो
काया मध्ये घटना, किंवा तो samudaya निरीक्षण आणि पुरवणे मध्ये dwells
काया मध्ये घडणा-या घटना; किंवा दुसरे, [हे जाणण्याची:] “हे आहे!” सती आहे
फक्त निनादापर्यंत आणि फक्त पंचायतीमध्येच त्याला उपस्थित राहणे, तो
अलिप्त राहतो, आणि जगामध्ये काहीही धरून नाही. अशा प्रकारे,
भिक्षुस, एक भिक्खु काया मध्ये काया बघते.
                



https://www.youtube.com/watch?v=hMOzwUqAU0c
Vipassana in Mongolian Prisons

67) Classical Mongolian
67) Сонгодог Монгол

2266 Fri сарын 23, 2017 СУРГУУЛЬ

I. Карианупассанан12) Болгарын классик3
Айнапана дахь салбар

Мөн
Хуврагууд аа, хувраг бхакху кайяа дахь кайгийг ажиглахад оршдог уу? Энд,
Хуврагууд аа, хувраг бээр ойд явсан, эсвэл тэнд очсон
Модны үндсээр эсвэл хоосон өрөө рүү ороод, эвхэж сууж байна
Хөлөөрөө хазайх, кайяа босоо байрлуулж, sati parimukhaṃ тохируулах. Байх
Тиймээс тэр амьсгалж, амьсгалж байгаа амьтан. Амьсгалах
‘Би урт удаан амьсгалж байна’ гэж ойлгуулдаг. Тэр удаан амьсгалах болно
‘Би удаан амьсгалж байна’; Богино хугацаанд амьсгалах
‘Би богино хугацаанд амьсгалж байна’; Богино амьсгалах
‘Би богино хугацаанд амьсгалж байна’; Тэр өөрийгөө сургадаг
Бүх кайяа, би амьсгалах болно ‘; Тэр өөрийгөө сургадаг
Кайяа, би амьсгалаа авна ‘; Тэр өөрийгөө сургадаг
Кайяа-saṅkhāras, би амьсгалах болно ‘; Тэр өөрийгөө сургадаг
Кайяа-дххараанууд, би амьсгалах болно “.

Зөвхөн
Хувраг, чадварлаг залуурч, эргэлт хийх дасгалжуулагчийн хувьд урт удаан хугацаагаар хичээл заана
Эргээд, ‘Би удаан эргэж байна’; Тэрбээр богино эргэлт хийж байсан
‘Би богино эргэлт хийж байна’; Үүнтэй адил аргаар хуврагууд а
Хувраг, удаан амьсгалахдаа: ‘Би урт удаан амьсгал байна’;
Тэр амьсгалаа урт удаан хугацаанд ойлгодог: ‘Би удаан амьсгалж байна’; Амьсгал
Товчоор хэлбэл, би богино хугацаанд амьсгалж байна. Богино амьсгалах
Тэрбээр: ‘Би богино хугацаанд амьсгалж байна’; Тэр өөрийгөө сургадаг: ‘мэдрэмж
Бүх кайяа, би амьсгалаа авна “; Тэр өөрийгөө сургадаг
Бүх кайяа, би амьсгалаа авна ‘; Тэр өөрийгөө сургадаг
Кайяа-saṅkhāras, би амьсгалах болно ‘; Тэр өөрийгөө сургадаг
Кайяа-дххараанууд, би амьсгалах болно “.

Тийнхүү тэрээр кайяа дотроо кайяа дотроо ажиглаж байдаг,
Эсвэл тэрээр кайкийг кайяа дахь гаднаас ажиглаж, ажигладаг
Кайяа дахь кайяа дотроо болон гаднаас; Тэр бол самудаяаг ажиглаж байдаг
Кайяа дахь үзэгдлийн тухай юмуу эсвэл алга болсоныг ажигладаг
Кайяа дахь үзэгдлүүд, эсвэл тэрээр самудаяаг ажиглаж, алсад амьдардаг
Кияяа дахь үзэгдлүүд; Өөрөөр хэлбэл [ухамсарлах]: “энэ бол кияа!” Гэж хэлсэн
Түүний дотор зөвхөн ертөнц, ердөө палатциатын хэмжээнд л байдаг
Тусдаа амьдардаг, ертөнцөд юу ч үлдээгээгүй. Тиймээс,
Хуврагууд аа, хувраг бээр кайяа дахь кайяныг ажиглана.


https://giphy.com/gifs/happy-dancing-fun-26xBClGYPCb4g2Q8g
Inline image 1


https://www.youtube.com/watch?v=bVK6N3T6950
ChanQi 40 - 1/21/2016: Myanmar Meditation Method


youtube.com



This
video has been taken from Panditarama Meditation center. This
meditation centre is established by famous Burmese monk who is consider
as Arahat ,Most Re…
youtube.com
68) Classical Myanmar (Burmese)
68), Classical မြန်မာ (ဗမာ)

2266 တနင်္ဂနွေ, 23 ဇွန် 2017 သင်ခန်းစာ

ဗြဲKāyānupassanā12), Classical Bulgarian3
ānāpānaအပေါ်အေပုဒ်မ

နှင့်
တစ်ရဟန်းသည်kāyaအတွက်kāyaစောင့်ကြည့်ဘယ်လောက်ရဟန်းတို့ကျိန်းဝပ်ပါသလဲ? ဒီမှာ,
ရဟန်းတို့ရဟန်းသည်, သစ်တောသွားပြီဘဲလျက်ဖြစ်စေ, အနည်းဆုံးသွားပြီဘဲလျက်
အပင်တစ်ပင်၏အမြစ်သို့မဟုတ်တစ်ဦးအချည်းနှီးသောအခန်းသွားပြီလျက်, ခေါက်ထိုင်
crosswise ခြေထောက်, ဖြောင့်မတ်kāya setting များနှင့် sati parimukhaṃ setting ။ ဖြစ်ခြင်း
အရှင် Sato သူထွက်ရှူရှိုက်အရှင် Sato ဖြစ်ခြင်းအတွက်ရှူရှိုက်။ အတွက်အသက်ရှူခြင်း
ရှည်လျားသောသူနားလည်: ‘ငါရှည်လျားအတွက်အသက်ရှူခြင်းငါ’; သူကတာရှည်ထွက်အသက်ရှူခြင်း
နားလည်: ‘ငါရှည်လျားထွက်အသက်ရှူခြင်းငါ’; တိုတောင်းသောသူအတွက်အသက်ရှူခြင်း
နားလည်: ‘ငါတိုတိုအတွင်းအသက်ရှူနေပါတယ်’; သူကတိုတောင်းတဲ့အထဲကအသက်ရှူခြင်း
နားလည်: ‘ငါတိုတိုထုတ်အသက်ရှူခြင်းငါ’; သူကမိမိကိုယျကိုလေ့: ‘ဆိုတဲ့ feeling
မြေတပြင်လုံးkāyaငါ ‘၌ရှူတော်မူမည် သူကမိမိကိုယျကိုလေ့: ‘တပြင်လုံးကိုခံစား
kāya, ငါသည် ‘’ ထွက်ရှူတော်မူမည် သူကမိမိကိုယျကိုလေ့: ‘အဆင်းအေးဆေး
kāya-saṅkhārasငါ ‘၌ရှူတော်မူမည် သူကမိမိကိုယျကိုလေ့: ‘အဆင်းအေးဆေး
kāya-saṅkhāras, ငါသည် ‘’ ထွက်ရှူပါလိမ့်မယ်။

ရုံ
ရဟန်းတို့လိမ္မာသော Turner တစ်ခုသို့မဟုတ်ပွတ်ရဲ့အလုပ်သင်, ရှည်အောင်, အဖြစ်
ဖွင့်, နားလညျ: ‘ငါရှည်လျားသောအလှည့်အောင်ငါ’; သူသည်တိုတောင်းတဲ့အလှည့်အောင်
နားလည်: ‘ကျွန်မတိုတောင်းသောအလှည့်အောင်ငါ’; ထိုနည်းတူရဟန်းတို့တစ်ဦးအတွက်
ရဟန်းသည်, ရှည်လျားအတွက်အသက်ရှူခြင်း, နားလည်နိုင်: ‘ငါရှည်လျားအတွက်အသက်ရှူခြင်းငါ’;
ထွက်အသက်ရှူခြင်းရှည်လျားသောသူနားလည်: ‘ငါရှည်လျားထွက်အသက်ရှူခြင်းငါ’; အသက်ရှူ
တိုတိုအတွင်းသူနားလည်: ‘ငါတိုတိုအတွင်းအသက်ရှူနေပါတယ်’; တိုတိုထုတ်အသက်ရှူခြင်း
သူနားလည်: ‘ငါတိုတိုထုတ်အသက်ရှူခြင်းငါ’; သူကမိမိကိုယျကိုလေ့: ‘ခံစားမှု
မြေတပြင်လုံးkāyaငါ ‘၌ရှူတော်မူမည် သူကမိမိကိုယျကိုလေ့: ‘ဆိုတဲ့ feeling
မြေတပြင်လုံးkāya, ငါသည် ‘’ ထွက်ရှူတော်မူမည် သူကမိမိကိုယျကိုလေ့: ‘အဆင်းအေးဆေး
kāya-saṅkhārasငါ ‘၌ရှူတော်မူမည် သူကမိမိကိုယျကိုလေ့: ‘အဆင်းအေးဆေး
kāya-saṅkhāras, ငါသည် ‘’ ထွက်ရှူပါလိမ့်မယ်။

ထို့ကြောင့်သူကပြည်တွင်းရွှေ့ပြောင်းkāyaအတွက်kāyaစောင့်ကြည့်ကျိန်းဝပ်,
သို့မဟုတ်သူပြင်ပမှkāyaအတွက်kāyaစောင့်ကြည့်ကျိန်းဝပ်, ဒါမှမဟုတ်သူကစောင့်ကြည့်ကျိန်းဝပ်
ပြည်တွင်းရွှေ့ပြောင်းနှင့်ပြင်ပမှkāyaအတွက်kāya; သူ samudaya စောင့်ကြည့်ကျိန်းဝပ်
kāyaအတွက်ဖြစ်ရပ်၏, ဒါမှမဟုတ်သူကပျောက်၏သွားတာစောင့်ကြည့်ကျိန်းဝပ်
kāyaအတွက်ဖြစ်ရပ်, ဒါမှမဟုတ်သူ samudaya စောင့်ကြည့်ခြင်းနှင့်ရွေ့သွားကွယ်ပျောက်ကျိန်းဝပ်
kāyaအတွက်ဖြစ်ရပ်များ၏; သို့မဟုတ်အခြား [သဘောပေါက်:] “! ဒီkāyaဖြစ်ပါတယ်” sati ဖြစ်ပါသည်
ရုံမျှသာ nana နှင့်မျှသာpaṭissati၏အတိုင်းအတာအထိ, ကိုယ်တော်၌ပစ္စုပ္ပန်သူ
တသန့်ကျိန်းဝပ်လျက်, ကမ်ဘာပျေါတှငျဘာမှမှတွယ်ကပ်မထားဘူး။ ထို့ကြောင့်,
ရဟန်းတို့ရဟန်းသည်kāyaအတွက်kāyaစောင့်ကြည့်ကျိန်းဝပ်။







https://www.youtube.com/watch…
1 HOUR BREGMAN MUSIC
► Relaxing Music, Calming Music, Chill Music, Sleep And Lullaby Music :D


► Relaxing Music, Calming Music, Chill Music, Sleep And Lullaby Music :D
♥♥♥♥♥♥ DON’T MISS OUR NEW VIDEO EVERYDAY ♥♥♥♥♥♥ - ♥♥♥♥♥♥ SUBSCRIBE SUBSCRIBE…
youtube.com
69) Classical Nepali
69) शास्त्रीय नेपाली

2266 शुक्र 23 जुन 2017 पाठ

आई Kāyānupassanā12) शास्त्रीय Bulgarian3
ānāpāna मा ए धारा


कसरी, bhikkhus, एक bhikkhu काया मा काया नियालेर बास गर्छ? यहाँ,
bhikkhus, एक bhikkhu, जंगल गर्न गएका भएको वा मा गएको होने
एक रूख को मूल वा खाली कोठा गएका भएको, तल तह बस्छन
खुट्टा crosswise, सोझो काया सेट, र sati parimukhaṃ सेट। हुँदा
यसरी Sato उहाँले बाहिर breathes यसरी Sato जा रहेको छ, मा breathes। मा सास
लामो उहाँले बुझ्नुहुन्छ: ‘म लामो मा सास छु’; लामो बाहिर सास उहाँले
बुझ्नुहुन्छ: ‘म लामो बाहिर सास छु’; छोटो मा सास उहाँले
बुझ्नुहुन्छ: ‘म छोटो मा सास छु’; छोटो बाहिर सास उहाँले
बुझ्नुहुन्छ: ‘म छोटो बाहिर सास छु’; उहाँले गाडिहरु: ‘भावना
सारा काया, म सास फेर्न हुनेछ ‘; उहाँले गाडिहरु: ‘सारा महसुस
काया, म सास फेर्न हुनेछ बाहिर ‘; उहाँले गाडिहरु: ‘को तल शान्त
काया-saṅkhāras, म मा सास फेर्न हुनेछ ‘; उहाँले गाडिहरु: ‘को तल शान्त
काया-saṅkhāras, म सास फेर्न हुनेछ बाहिर ‘।

बस
जस्तै, bhikkhus, एक कुशल टर्नर वा टर्नर गरेको सिकारु, लामो बनाउने
पालो, बुझ्नुहुन्छ: ‘म लामो पालो बनाउने छु’; छोटो पालो बनाउने, उहाँले
बुझ्नुहुन्छ: ‘म छोटो पालो बनाउने छु’; एउटै तरिकामा, bhikkhus, एक
bhikkhu, लामो मा सास, बुझ्नुहुन्छ: ‘म लामो मा सास छु’;
बाहिर सास लामो उहाँले बुझ्नुहुन्छ: ‘म लामो बाहिर सास छु’; साँस
छोटो उहाँले बुझ्नुहुन्छ: ‘म छोटो मा सास छु’; बाहिर सास छोटो
उहाँले बुझ्नुहुन्छ: ‘म छोटो बाहिर सास छु’; उहाँले गाडिहरु: ‘भावना
सारा काया, म सास फेर्न हुनेछ ‘; उहाँले गाडिहरु: ‘भावना
सारा काया, म सास फेर्न बाहिर हुनेछ ‘; उहाँले गाडिहरु: ‘को तल शान्त
काया-saṅkhāras, म मा सास फेर्न हुनेछ ‘; उहाँले गाडिहरु: ‘को तल शान्त
काया-saṅkhāras, म सास फेर्न हुनेछ बाहिर ‘।

यसरी उहाँले आंतरिक काया मा काया नियालेर बास,
वा उहाँले बाह्य काया मा काया नियालेर बास, वा त्यो देख्दा बास
आंतरिक र बाह्य काया मा काया; उहाँले samudaya नियालेर बास
काया मा घटना को, वा त्यो को दूर बित्दै जाँदा नियालेर बास
काया मा घटना, वा त्यो samudaya नियालेर र टाढा पारित बास
काया मा घटना को; वा अरू, [साकार:] “यो काया छ!” sati छ
उहाँमा, केवल मात्र nana र मात्र paṭissati, को हदसम्म वर्तमान उहाँले
बास पृथक र संसारमा केहि अपनाउँछन् छैन। त्यसैले,
bhikkhus, एक bhikkhu काया मा काया नियालेर बास।


https://giphy.com/gifs/blue-bird-SE5ACRnFN3SkU
Inline image 2




Presentation of a Norwegian meditation technique in the snowy mountains. See: http://www.acem.com/
youtube.com

https://www.youtube.com/watch?v=8svDOwjqkF0
Sissel Tvedte with Anne Hess on “Breathing”


Anne
Margrethe Hess interviews Norwegian Consciousness pioneer Sissel Tvedte
in Son, south east Norway, in the art Galleri.Sissel is an advanced
forward thin…
youtube.com
70) Classical Norwegian
70) Klassisk norsk

2266 fre 23 juni 2017 LESSON

I. Kāyānupassanā12) Klassisk bulgarsk3
A. Seksjon på ānāpāna

Og
Hvordan, bhikkhus, bor en bhikkhu å observere kāya i kāya? Her,
Bhikkhus, en bhikkhu, har gått til skogen eller har gått på
Roten av et tre eller har gått til et tomt rom, legger seg ned
bena i kryss, sette Kaya oppreist, og sette sati parimukhaṃ. Å være
Dermed sato han puster inn, slik at han er sato han puster ut. Innånding
Lenge forstår han: “Jeg puster lenge inn”; Puster ut lenge han
Forstår: ‘Jeg puster lenge ut’; Puster kort sagt han
Forstår: “Jeg puster i korthet”; Puster ut kort han
Forstår: “Jeg puster ut kort”; Han trener seg selv: ‘følelsen av
Hele kahya, jeg vil puste inn ‘; Han trener seg selv: ‘følelsen av det hele
Kāya, jeg vil puste ut ‘; Han trener seg selv: ‘beroliger ned
Kāya-saṅkhāras, jeg vil puste inn ‘; Han trener seg selv: ‘beroliger ned
Kāya-saṅkhāras, jeg vil puste ut ‘.

Bare
Som, bhikkhus, en dyktig turner eller en turner lærling, gjør en lang
Sving, forstår: ‘Jeg gjør en lang tur’; Han gjør en kort sving
Forstår: “Jeg gjør en kort tur”; På samme måte, bhikkhus, a
Bhikkhu, puster lenge, forstår: ‘Jeg puster lenge inn’;
Puster ut lenge, han forstår: “Jeg puster lenge ut”; puster
Kort sagt forstår han: “Jeg puster i korthet”; Puster ut kort
Han forstår: “Jeg puster ut kort”; Han trener seg: “følelse
Hele kāya, jeg vil puste inn ‘; Han trener seg selv: ‘følelsen av
Hele kahya, jeg vil puste ut ‘; Han trener seg selv: ‘beroliger ned
Kāya-saṅkhāras, jeg vil puste inn ‘; Han trener seg selv: ‘beroliger ned
Kāya-saṅkhāras, jeg vil puste ut ‘.

Dermed bor han å observere kāya i kāya internt,
Eller han bor i å observere kāya i kāya eksternt, eller han bor iagttagelse
Kāya in kāya internt og eksternt; Han bor i å observere samudayaen
Av fenomener i kāya, eller han bor i å observere bortfallet av
Fenomener i kāya, eller han bor i å observere samudayaen og gå bort
Av fenomener i kāya; Ellers, [skjønner:] “dette er kāya!” Sati er
Presentere i ham, bare i den grad bare ñāṇa og bare paṭissati, han
Bor frittliggende, og klamrer seg ikke til noe i verden. Dermed,
Bhikkhus, en bhikkhu bor og observerer kāya i kāya.

https://giphy.com/gifs/oculus-rift-uwr8H97g7vqZq
Inline image 3



http://www.financialexpress.com/…/international-yog…/729250/


International Shavasana or the corpse pose Day performed because of
“anti-farm” policies of the Murderer of democratic institutions (Modi).


A group of farmers today performed ‘shavasana’ or the corpse pose on a
national highway to symbolically protest killing of farmers in Mandsaur
and “anti-farm” policies of the Modi.


As Modi performed yoga in Lucknow along with Yogi cum bhogi cum rohi
cum deshdrohi, the farmers under the banner of the Bhartiya Kisan Union
(BKU) performed ‘shavasana’ on the Lucknow-Barabanki Highway. Shavasana
or corpse pose gets its name from the posture of a dead body.


Hundreds of farmers performed ‘shavasana’ on Lucknow-Barabaki Highway
near Safedabad between 9 am to 11 am as part of protest today.


President of the Union, had said that farmers from all over the country
will perform yoga and block highways between 9 am to 12 noon as a mark
of protest. A similar protest was organised by farmers on the
Lucknow-Sitapur Highway. BKU leaders said farmers have been hit due to
the “doublespeak” of Modi as his leaders had promised to implement the
Swaminathan Commission report, “but even after three years we have got
no assurance”. The farmers were also protesting the killing of farmers
in police firing in MP earlier this month.


A
group of farmers today performed ’shavasana’ or the corpse pose on a
national highway to symbolically protest killing of farmers in Mandsaur
and “anti-farm”…
financialexpress.com
comments (0)
2265 Thu 22 Jun 2017 LESSON https://www.youtube.com/watch?v=R6_r1I-tCa4 Meditation (ಧ್ಯಾನ) in Kannada For Beginners | Meditate (ಧ್ಯಾನ) in New Year 2017 Free Classes ಇಲ್ಲಿ ನೋಂದಾಯಿಸಿ - ಸುಲಭ ಧ್ಯಾನ ವಿಧಾನ ತಿಳಿಯಲು http://en.heartfulness.org/masterclass/ We are inviting you to join thousands keen to learn highly effective relax… youtube.com I. Kāyānupassanā A. Section on ānāpāna in Classical Kannada- ಶಾಸ್ತ್ರೀಯ ಕನ್ನಡ,50) Classical Kazakh- Классикалық қазақ,51) Classical Khmer- ខ្មែរបុរាណ,52) Classical Korean- 고전 한국어,53) Classical Kurdish (Kurmanji)-Kurdî (Kurmancî),54) Classical Kyrgyz- Классикалык Кыргыз,55) Classical Lao- ລາວຄລ,56) Classical Latin-LVI) Classical Latin
Filed under: General
Posted by: site admin @ 4:49 am
2265 Thu 22 Jun 2017 LESSON


https://www.youtube.com/watch?v=R6_r1I-tCa4
Meditation (ಧ್ಯಾನ) in Kannada For Beginners | Meditate (ಧ್ಯಾನ) in New Year 2017 Free Classes
ಇಲ್ಲಿ
ನೋಂದಾಯಿಸಿ - ಸುಲಭ ಧ್ಯಾನ ವಿಧಾನ ತಿಳಿಯಲು
http://en.heartfulness.org/masterclass/ We are inviting you to join
thousands keen to learn highly effective relax…
youtube.com

 I. Kāyānupassanā  A. Section on ānāpāna

in Classical Kannada- ಶಾಸ್ತ್ರೀಯ ಕನ್ನಡ,50) Classical Kazakh- Классикалық қазақ,51) Classical Khmer- ខ្មែរបុរាណ,52) Classical Korean- 고전 한국어,53) Classical Kurdish (Kurmanji)-Kurdî (Kurmancî),54) Classical Kyrgyz- Классикалык Кыргыз,55) Classical Lao- ລາວຄລ,56) Classical Latin-LVI) Classical Latin

49) Classical Kannada
49) ಶಾಸ್ತ್ರೀಯ ಕನ್ನಡ

2264 ರಿಂದ 20 ಜೂನ್ 2017 ಪಠ್ಯ

ಐ ಕಯಾನುಪಸ್ಸಾನಾ 12) ಶಾಸ್ತ್ರೀಯ ಬಲ್ಗೇರಿಯನ್ 3
ಅನಾಪಣದಲ್ಲಿ A. ವಿಭಾಗ

ಮತ್ತು
ಹೇಗೆ, ಭಿಕ್ಷುಸ್, ಕಾಹದಲ್ಲಿ ಕಾಯವನ್ನು ಆಚರಿಸುವ ಭಿಕ್ಕು ವಾಸಿಸುತ್ತಾಳೆ? ಇಲ್ಲಿ,
ಭಿಕ್ಷುಸ್, ಭಿಖು, ಅರಣ್ಯಕ್ಕೆ ಹೋದ ನಂತರ ಅಥವಾ ಹೋಗಿದ್ದ
ಮರದ ಮೂಲ ಅಥವಾ ಖಾಲಿ ಕೋಣೆಗೆ ಹೋದ ನಂತರ, ಮಡಿಸುವ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳುತ್ತಾನೆ
ಕಾಲುಗಳು ಅಡ್ಡಾದಿಡ್ಡಿಯಾಗಿ, ಕಾಯಾ ನೆಟ್ಟಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ, ಮತ್ತು ಸತಿ ಪರಿಮುಖಾವನ್ನು ಹೊಂದಿಸುತ್ತವೆ. ಬೀಯಿಂಗ್
ಹೀಗಾಗಿ ಆತನು ಉಸಿರಾಡುತ್ತಾನೆ, ಹೀಗಾಗಿ ಅವನು ಸದಾ ಅವನು ಉಸಿರಾಡುತ್ತಾನೆ. ಉಸಿರಾಡುವಿಕೆ ಸೈನ್
ದೀರ್ಘ ಕಾಲ ಅವರು ಅರ್ಥ: ‘ನಾನು ದೀರ್ಘಕಾಲ ಉಸಿರಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ’; ಅವರು ದೀರ್ಘಕಾಲ ಉಸಿರಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ
ಅರ್ಥ: ‘ನಾನು ದೀರ್ಘಕಾಲ ಉಸಿರಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ’; ಅವನು ಸ್ವಲ್ಪಕಾಲ ಉಸಿರಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ
ಅರ್ಥ: ‘ನಾನು ಚಿಕ್ಕದಾಗಿ ಉಸಿರಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ’; ಅವರು ಕಡಿಮೆ ಉಸಿರಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ
ಅರ್ಥ: ‘ನಾನು ಚಿಕ್ಕದಾಗಿ ಉಸಿರಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ’; ಅವರು ಸ್ವತಃ ತರಬೇತಿ: ‘ಭಾವನೆ
ಇಡೀ ಕಾಯಾ, ನಾನು ಉಸಿರಾಡುವೆ ‘; ಅವರು ಸ್ವತಃ ತರಬೇತಿ: ‘ಇಡೀ ಭಾವನೆ
ಕಾಯಾ, ನಾನು ಉಸಿರಾಡುವೆ ‘; ಅವರು ಸ್ವತಃ ತರಬೇತಿ: ‘ಕೆಳಗೆ ಶಾಂತಗೊಳಿಸುವ
ಕಾಯಾ-ಸಮ್ಕರಗಳು, ನಾನು ಉಸಿರಾಡುವೆ ‘; ಅವರು ಸ್ವತಃ ತರಬೇತಿ: ‘ಕೆಳಗೆ ಶಾಂತಗೊಳಿಸುವ
ಕಾಯಾ-ಸಾಂಕಾರಾಸ್, ನಾನು ಉಸಿರಾಡುವೆ ‘.

ಕೇವಲ
ಎಂದು, ಭಿಕ್ಷುಸ್, ಓರ್ವ ಕೌಶಲ್ಯದ ಟರ್ನರ್ ಅಥವಾ ಟರ್ನರ್ನ ಅಪ್ರೆಂಟಿಸ್, ಬಹಳ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ
ತಿರುಗಿ, ಅರ್ಥ: ‘ನಾನು ಸುದೀರ್ಘ ತಿರುವನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ’; ಒಂದು ಸಣ್ಣ ತಿರುವು ಮಾಡುವ, ಅವನು
ಅರ್ಥ: ‘ನಾನು ಒಂದು ಸಣ್ಣ ತಿರುವು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ’; ಅದೇ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ, ಭಿಕ್ಷುಸ್, a
ಭಿಕ್ಷು, ದೀರ್ಘಕಾಲ ಉಸಿರಾಡುವುದು, ಅರ್ಥ: ‘ನಾನು ದೀರ್ಘಕಾಲ ಉಸಿರಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ’;
ಅವರು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವಷ್ಟು ದೀರ್ಘ ಕಾಲ ಉಸಿರಾಡುವುದು: ‘ನಾನು ದೀರ್ಘಕಾಲ ಉಸಿರಾಡುವೆ’; ಉಸಿರಾಟ
ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತವಾಗಿ ಅವರು ಅರ್ಥ: ‘ನಾನು ಚಿಕ್ಕದಾಗಿ ಉಸಿರಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ’; ಸಣ್ಣದಾಗಿ ಉಸಿರಾಡುವುದು
ಅವರು ಅರ್ಥ: ‘ನಾನು ಚಿಕ್ಕದಾಗಿ ಉಸಿರಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ’; ಅವರು ಸ್ವತಃ ತರಬೇತಿ: ‘ಭಾವನೆ
ಇಡೀ ಕಾಯಾ, ನಾನು ಉಸಿರಾಡುವೆ ‘; ಅವರು ಸ್ವತಃ ತರಬೇತಿ: ‘ಭಾವನೆ
ಇಡೀ ಕಾಯಾ, ನಾನು ಉಸಿರಾಡುವೆ ‘; ಅವರು ಸ್ವತಃ ತರಬೇತಿ: ‘ಕೆಳಗೆ ಶಾಂತಗೊಳಿಸುವ
ಕಾಯಾ-ಸಮ್ಕರಗಳು, ನಾನು ಉಸಿರಾಡುವೆ ‘; ಅವರು ಸ್ವತಃ ತರಬೇತಿ: ‘ಕೆಳಗೆ ಶಾಂತಗೊಳಿಸುವ
ಕಾಯಾ-ಸಾಂಕಾರಾಸ್, ನಾನು ಉಸಿರಾಡುವೆ ‘.

ಆದುದರಿಂದ ಅವರು ಆಂತರಿಕವಾಗಿ ಕಾಯದಲ್ಲಿ ಕಾಯಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ,
ಅಥವಾ ಅವನು ಬಾಹ್ಯವಾಗಿ ಕಾಯಾದಲ್ಲಿ ಕಾಯಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಾನೆ, ಅಥವಾ ಅವನು ಆಚರಿಸುತ್ತಿದ್ದನು
Kāya in kāya ಆಂತರಿಕವಾಗಿ ಮತ್ತು ಬಾಹ್ಯವಾಗಿ; ಅವರು ಸಮಾಧಾನವನ್ನು ಗಮನಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ
ಕಾಯಾದಲ್ಲಿ ವಿದ್ಯಮಾನಗಳ, ಅಥವಾ ಅವರು ಹಾದು ಹೋಗುವುದನ್ನು ಗಮನಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ
ಕಾಯಾದಲ್ಲಿ ವಿದ್ಯಮಾನ, ಅಥವಾ ಅವನು ಸಮಾಧಾನವನ್ನು ಗಮನಿಸುವುದರ ಮೂಲಕ ಹೊರಟು ಹೋಗುತ್ತಾನೆ
ಕಾಯಾದಲ್ಲಿ ವಿದ್ಯಮಾನಗಳ; ಇಲ್ಲವೇ, [ಅರಿತುಕೊಂಡ:] “ಇದು ಕಾಯ!” ಸತಿ
ಕೇವಲ ñāṇa ಮತ್ತು ಕೇವಲ paṭissati ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು, ಅವನಿಗೆ ಪ್ರಸ್ತುತ, ಅವರು
ಪ್ರಪಂಚದಲ್ಲಿ ಏನನ್ನಾದರೂ ಅಂಟಿಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ಬೇರ್ಪಡುತ್ತದೆ. ಹೀಗಾಗಿ,
ಭಿಕ್ಷುಸ್, ಭಿಖು ಕಾಯದಲ್ಲಿ ಕಾಯನನ್ನು ಆಚರಿಸುತ್ತಿದೆ.

https://www.reddit.com/…/mrw_i_have_a_paper_due_the_follow…/
MRW I have a paper due the following morning • r/reactiongifs
21 points and 0 comments so far on reddit
reddit.com


https://www.youtube.com/watch?v=AfXkeUBmZhE
Pranic Breathing - 3 Minute Short and Easy Meditation Technique for Stress Relief


Pranic breathing is an ancient technique used to invite prana and avoid shallow breathing. This short and…
youtube.com


https://www.youtube.com/watch?v=VDbm8LxfzaI
Balloon Breathing - Dressage Training


In
this Dressage Training TV video Mary Wanless BHSI explains how to
engage your core using a technique called Balloon Breathing. For details
of Dressage Tra…
youtube.com
50) Classical Kazakh
50) Классикалық қазақ

2264 20 маусым 2017 ДӘЛ

I. Kāyanupassanā12) Классикалық болгар3
A. Индонезиядағы бөлім

Және
Қалай, bhikkhus, bhikhu тұрғысынан бақылап тұра ма? Мұнда,
Бхикхус, бхикху, орманға барып немесе барған
Ағаштың тамыры немесе бос бөлмеге кіргенде, бүктеліп отырады
Аяғымен қиылысып, тік тұруды орнатып, саты паримухасын орнатады. Болуы
Демек, ол сато, ол тыныс алады, демек ол дем алады. Тыныс алу
Ұзақ уақыт бойы ол: «Мен ұзақ уақыт тыныс аламын»; Ұзақ тыныс алу
Түсінеді: «Мен ұзақ уақыт бойы тыныс аламын»; Қысқа тыныс алу
«Мен қысқа дем аламын»; Қысқа тыныс алу
Түсінеді: «Мен қысқа дем аламын»; Ол өзіне үйретеді: «сезінеді
Тұтастай алғанда, мен дем аламын ‘; Ол өзіне үйретеді: «тұтас сезінесіз
Kya, мен дем аламын ‘; Ол өзіне үйретеді: ‘тыныштандыру
Kāya-saṅkhāras, мен дем аламын ‘; Ол өзіне үйретеді: ‘тыныштандыру
Kāya-saṅkhāras, мен дем аламын ‘.

Жай
Ретінде, bhikkhus, шебер турнир немесе турнирдің шәкірті, ұзақ уақыт бойы
Бұрылыс, түсінеді: «Мен ұзақ айналымды жасаймын»; Қысқа айналдыру, ол
Түсінеді: «Мен қысқа кезек жасаймын»; Сонымен қатар, bhikkhus, a
Бхикху, ұзын тыныс алу, түсінеді: «Мен ұзақ тыныс аламын»;
Ұзақ тыныс алады, ол түсінеді: «Мен ұзақ тыныс аламын»; Тыныс алу
Қысқасы, ол түсінеді: «Мен қысқа дем»; Қысқа тыныс алу
Ол түсінеді: «Мен қысқа дем аламын»; Ол өзіне үйретеді: «сезім
Бәрі де мен дем аламын ‘; Ол өзіне үйретеді: «сезінеді
Бәрі, мен дем аламын ‘; Ол өзіне үйретеді: ‘тыныштандыру
Kāya-saṅkhāras, мен дем аламын ‘; Ол өзіне үйретеді: ‘тыныштандыру
Kāya-saṅkhāras, мен дем аламын ‘.

Осылайша ол ішкі көріністе байқалады,
Немесе ол сыртында сақталып қалады, немесе ол бақылайды
Ішкі және сыртқы түрлерде; Ол самұдайға назар аударады
Құдай құбылыстарының, немесе ол өлімнің сақталуын бақылайды
Құдай құбылыстары, немесе ол самудаяны бақылап, қайтыс болады
Құбылыстың құбылыстары; Немесе, [жүзеге асырады:] «бұл - кая!» Sati
Оған тек қана анавана және жай пациисати деңгейінде ғана қатысады
Әлемдегі ештеңеге жабысып қалмайды. Осылайша,
Bhikkhus, bhikkhu тұрғылықты жерінде байқалады.




https://www.youtube.com/watch?v=ktUItToiiA0
KHMER VIPASSA MEDITATION 11


PLEASE
SUBSCRIBE TO KHMER BUDDHIST TV - CAMBODIAN LAUNCH THEIR FIRST KHMER TV
IN AUSTRALIA - WATCH KHMER BUDDHIST TV ON TV TUESDAY 2.30PM AND
WEDNESDAY 6PM C…
youtube.com


BREATHING
KHMER follows a small group of Cambodian Buddhists in San Francisco,
who attend the Nagara Dhamma Temple. The film reveals their stories of
surviva…
youtube.com

https://www.youtube.com/watch?v=PKUSxT7-vUQ
cute little khmer girl chanting Buddha’s scripture (ReKirya) by Sophia Son

51) Classical Khmer
51) ខ្មែរបុរាណ

2264 Tue 20 Jun 2017 មេរៀន

I. Kāyānupassanā12) បុរាណប៊ុលហាន់ 3
ផ្នែកក។ អានាផាណា

និង
តើប៊ីគឃិតតើប្អកគិរីរស់នៅសង្កេតឃើញថាជាkāyaនៅក្នុងkāyaដែរឬទេ? នៅទីនេះ,
ខ។ គ។ ជ។ ខ។ ដែលបានទៅព្រៃឈើឬបានទៅនៅ
ឫសរបស់មែកធាងឬចូលទៅបន្ទប់ទទេរអង្គុយចុះ
ជើងអ។ ស។ អ។ គ។ ជា
ដូច្នេះ sato គាត់បានដកដង្ហើមចូល, ត្រូវបានដូច្នេះ sato គាត់បានដកដង្ហើមចេញ។ ដកដង្ហើមចូល
ជាយូរយារណាស់មកហើយគាត់បានយល់ថា: “ខ្ញុំដកដង្ហើមនៅក្នុងរយៈពេលវែង”; ដកដង្ហើមចេញវែងគាត់
យល់ដឹង: “ខ្ញុំដកដង្ហើមចេញវែង”; ដកដង្ហើមខ្លី
យល់ថា “ខ្ញុំដកដង្ហើមខ្លី” ដកដង្ហើមចេញខ្លីគាត់
យល់ដឹង: “ខ្ញុំដកដង្ហើមចេញខ្លី”; គាត់ហ្វឹកហាត់ខ្លួនគាត់: “អារម្មណ៍
kāyaទាំងមូលខ្ញុំនឹងដកដង្ហើមនៅក្នុង ‘; គាត់ហ្វឹកហាត់ខ្លួនគាត់: “អារម្មណ៍ទាំងមូល
kāya, ខ្ញុំនឹងដកដង្ហើមចេញ ‘; គាត់បង្ហាត់ខ្លួនគាត់ថា: ‘ស្ងប់ស្ងាត់ចុះ
kāya-saṅkhāras, ខ្ញុំនឹងដកដង្ហើមនៅក្នុង ‘; គាត់បង្ហាត់ខ្លួនគាត់ថា: ‘ស្ងប់ស្ងាត់ចុះ
kāya-saṅkhāras, ខ្ញុំនឹងដកដង្ហើមចេញ ‘។

គ្រាន់តែ
ជាប៊ីហគៀកអ្នករៀនជំនាញឬសិស្សហ្វាក់ទី 1 ដែលធ្វើឱ្យមានរយៈពេលវែង
វេន, យល់ថា: “ខ្ញុំបានធ្វើឱ្យវេនយូរ”; ធ្វើឱ្យវេនខ្លីគាត់
យល់ដឹង: “ខញុំនឹងេធ្វខញុំ” ។ តាមរបៀបដូចគ្នានោះប៊ីហគិៈក
bhikkhu ដកដង្ហើមវែងយល់ដឹងថា “ខ្ញុំដកដង្ហើមវែង” ។
ដកដង្ហើមចេញអស់រយៈពេលជាយូរមកហើយគាត់យល់: ‘ខ្ញុំដកដង្ហើមចេញវែង’; ដង្ហើម
ក្នុងពេលខ្លីគាត់យល់ថា: “ខ្ញុំដកដង្ហើមខ្លី”; ដកដង្ហើមចេញខ្លី
គាត់យល់ថា: “ខ្ញុំដកដង្ហើមចេញខ្លី”; គាត់បង្ហាត់ខ្លួនគាត់: “អារម្មណ៍
ទាំងមូលkāyaខ្ញុំនឹងដកដង្ហើមនៅក្នុង ‘; គាត់ហ្វឹកហាត់ខ្លួនគាត់: “អារម្មណ៍
kāyaទាំងមូលខ្ញុំនឹងដកដង្ហើមចេញ ‘; គាត់បង្ហាត់ខ្លួនគាត់ថា: ‘ស្ងប់ស្ងាត់ចុះ
kāya-saṅkhāras, ខ្ញុំនឹងដកដង្ហើមនៅក្នុង ‘; គាត់បង្ហាត់ខ្លួនគាត់ថា: ‘ស្ងប់ស្ងាត់ចុះ
kāya-saṅkhāras, ខ្ញុំនឹងដកដង្ហើមចេញ ‘។

ដូច្នេះគាត់រស់នៅសង្កេតមើលkāyaក្នុងkāyaនៅខាងក្នុង,
ឬគាត់រស់នៅសង្កេតមើលkāyaនៅក្នុងkāyaខាងក្រៅឬគាត់រស់នៅសង្កេតឃើញ
kāyaនៅក្នុងkāyaខាងក្នុងនិងខាងក្រៅ; គាត់រស់នៅសង្កេតមើលសម្មតិកម្ម
នៃបាតុភូតនៅក្នុងkāyaឬគាត់រស់នៅមើលការស្ថាបនា
បាតុភូតនៅkāyaឬគាត់រស់នៅសង្កេតឃើញអារាមសាដាយនិងមរណៈ
នៃបាតុភូតនៅក្នុងkāya; ឬផ្សេងទៀត [ដឹង:] “នេះគឺជាkāya!” sati គឺ
មានវត្តមាននៅក្នុងគាត់គ្រាន់តែជាវិសាលភាពនៃតែកាណានិងតែប៉ាទីទ្រីស៊ី
លំនៅដ្ឋានផ្ដាច់ខ្លួនហើយមិនប្រកាន់ខ្ជាប់អ្វីនៅលើពិភពលោក។ ដូច្នេះ,
ក្នុងន័យថាប៊ីគគិមានឋានៈឃ្លាំមើលគ្យយ៉ា។


Inline image 1



https://www.youtube.com/watch?v=iBygS62rQVs
Sounds of Korea “The Breath” founded performance #3


Korean Traditional folk song Team -[Sounds of Korea”The Breath”] founded performance. 01.NOV.2014 Backing : KBS and GBF
youtube.com



https://www.youtube.com/watch?v=9UwRd-buG1k
Koreanischen Meditations Musik(3)


close your eyes and breath with the nose in, and with the mouth out
youtube.com
52) Classical Korean
52) 고전 한국어

2264 Tue 2016 년 6 월 20 일 강의

I. Kāyānupassanā12) 고아한 불가리아어 3
A. ānāpāna의 섹션


bhikkhus는 kāya에서 kāya를 관찰하는 bhikkhu dwell을 어떻게합니까? 이리,
비구니, 비구니, 숲에 갔다가 갔다.
나무의 뿌리 또는 빈 방에 가다가 앉을 때
다리를 횡으로 세우고 kāya를 똑바로 세우고 sati parimukha setting를 세웁니다. 존재
따라서 사토는 호흡하고, 따라서 그는 사투로 숨을 내 쉰다. 호흡
오랫동안 그는 ‘나는 오랫동안 숨 쉬고있어.’라고 이해합니다. 긴 호흡하다.
이해한다 : 나는 오래 호흡하고있다; 짧게 호흡하다.
이해 : ‘나는 짧은 호흡’; 짧은 호흡
이해 : ‘나는 짧은 숨을 쉬고있다’; 그는 자신을 훈련시킨다.
전체 kāya, 나는 안으로 숨을 것이다 ‘; 그는 자신을 훈련시킨다. ‘전체를 느껴라.
kāya, 나는 숨을 쉴 것이다. ‘; 그는 자신을 훈련시킨다.
kāya-saṅkhāras, 나는 안으로 숨을 것이다 ‘; 그는 자신을 훈련시킨다.
kāya-saṅkhāras, 나는 숨을 쉴 것이다. ‘

다만
bhikkhus, 숙련 된 터너 또는 터너의 견습생으로서, 길게 만든다.
차례, 이해 : ‘나는 긴 차례를 만들고있다’; 짧은 차례, 그는
이해 : ‘나는 짧은 차례를 만들고있다’; 같은 방법으로, bhikhhus, a
긴 호흡을하는 비구는 이해한다 : ‘나는 오랫동안 숨 쉬고있다’;
길게 숨을 쉬면서 그는 ‘나는 오래 숨을 쉬고있다’는 것을 이해한다. 호흡
짧게 그는 이해한다 : “나는 짧은 호흡하고있다; 짧은 호흡
그는 이해합니다. ‘나는 숨을 쉬고있다’; 그는 자신을 훈련시킨다.
전체 kāya, 나는 안으로 숨을 것이다 ‘; 그는 자신을 훈련시킨다.
전체 kāya, 나는 밖으로 숨을 것이다 ‘; 그는 자신을 훈련시킨다.
kāya-saṅkhāras, 나는 안으로 숨을 것이다 ‘; 그는 자신을 훈련시킨다.
kāya-saṅkhāras, 나는 숨을 쉴 것이다. ‘

따라서 그는 내부적으로 kāya에서 kāya를 관찰하고 있으며,
또는 그는 kāya에서 kāya를 외부 관찰하고있다. 그렇지 않으면 그는 관찰하고있다.
내외부에서 카야의 카야 (kāya); 그는 사뮤다야를 관찰하고있다.
kāya에있는 현상의, 또는 그는 지나가는 것을 관찰한다.
kāya의 현상, 또는 그는 samudaya를 관찰하고 멀리 떠난다.
kāya의 현상들; 그렇지 않으면, [실현 :] “이것은 kāya입니다!”sati is is
단순한 ñāṇa와 단순한 paṭissati의 범위에서 그에게 선물한다.
거처가 분리되고 세상의 어떤 것에도 집착하지 않는다. 그러므로,
bhikkhus, 비구니는 kāya에서 kāya를 관찰합니다.


https://www.youtube.com/watch?v=VTVGXVuz0XU
Ki Breathing Exercises - Korean Meditation (Mindfulness, Healing Energy)






https://www.youtube.com/watch…
Guided Meditation with Joseph Goldstein


A
guided “big mind” meditation with Buddhist teacher Joseph Goldstein.
Mind has no form, no color, and no substance; this is its empty aspect.
Yet mind can k…
youtube.com
53) Classical Kurdish (Kurmanji)
53) Kurdî (Kurmancî)

2264 Tue 20 Jun 2017 LESSON

I. Kāyānupassanā12) Classical Bulgarian3
A. Beş li ānāpāna

Û
Çawa, bhikkhus, ji bo ku li kahiyê çavê xwe yê bhikkhu dike? Vir,
Bhikkhus, a bhikkhu, çûne daristan an jî çû
Root of a tree or going to a vala vala, paqijkirina dorpêçê dike
Lingên gavê xilas bike, kahînek rastîn ava bikin, û parîmukhaṃ sati set. Being
Vî awayî sîto ew dişewitîne, bi vî awayî sîto ew pêvirim. Şikandin di
Dirêj dizanin: ‘Ez di dirêj de bêhnxweş im!’ Kişandina wî dirêj dike
Têgihiştin: ‘Ez bi dirêjiya bêhnxweş im.’ Bîhnfirehiya wî kurt kir
Fêm dike: ‘Ez di kurt de bîhnxweş im!’ Kişandin kurt kirin
Fêm dike: ‘Ez bi kişandina min kurt dikim’; Ew xwe bike: ‘hest dikim
Tevahiya kahîn, ez ê dihêle ‘; Ew xwe bixwe dike: ‘hest dikim
Kya, ez ê bêdeng bimim ‘; Ew xwe traw dike: ‘Berbiçav dike
Kāya-saṅkhāras, ez ê dihêlin ‘in; Ew xwe traw dike: ‘Berbiçav dike
Kāya-saṅkhāras, ez ê bêdeng bimîne ‘.

Adîl
Wek, bhikkhus, karsazek ​​kêrhatî an jî pisporek karger, dirêj dirêj dike
Veguherin, fêm dike: ‘Ez ê bizava dirêj e’; Xweşikek kurt bû, ew
Fêm dike: ‘Ez diçin kurtek e’; Bi heman awayî, bhikkhus, a
Bhikkhu, bi dirêjkirina bîhnfirehê, tê fêm dike: ‘Ez di dirêj de bêhêvim im’.
Xwêriya dirêjkirina wî ew fêm dike: ‘Ez bi dirêjiya xwê ve dikim’; Şikandin
Di demeke kurt de ew tê fam dike: ‘Ez di kurt de bîhnxweş im!’ Kişandina kurt
Ew fêm dike: ‘Ez bi kişandim kurt dikim’; Ew xwe dikeve: ‘hest
Tevahiya kahîn, ez ê dihêle ‘; Ew xwe bike: ‘hest dikim
Tevahiya kahîn, ez ê berxim ‘; Ew xwe traw dike: ‘Berbiçav dike
Kāya-saṅkhāras, ez ê dihêlin ‘in; Ew xwe traw dike: ‘Berbiçav dike
Kāya-saṅkhāras, ez ê bêdeng bimîne ‘.

Ji ber vê yekê ew li hundurê kahiyê li kayiyê dîtiye,
An ew li kayya kayiyê dîtiye, an jî ew rûniştin
Kaya di hundurê hundur û derveyî de; Ew rûniştina samudaya
Li qayiyê, an ew dimîne ku çavdêriya derbaskirinê
Di kaya de phenomena, an ew ew li ser samudaya dît û derbas dibe
Ya phenomena di kāya; An jî, [rastkirina rastiyê]] “ev kahya!” Sati ye
Di wî de, tenê heta hema hema mere û mere paṭissati, ew
Dimîne, û nabe ku li cîhanê nîne. Ji ber vê yekê,
Bhikkhus, a bhikkhu li kahya kaya tê dîtin.




https://www.youtube.com/watch…
Kids explain mindfulness


Visit http://www.mindfulaotearoa.nz for more information about our unique mindfulness in schools programme
youtube.com
54) Classical Kyrgyz
54) Классикалык Кыргыз

2264 Tue, 20 Jun 2017-бөлүм

I. Kāyānupassanā12) Классикалык Bulgarian3
ānāpāna боюнча A. бөлүм

жана
кантип монастырларда бир bhikkhu Кая менен Кайа байкоо жашап жатат? Бул жерде,
bhikkhus, токойго барып же чыгып бир bhikkhu,
бир дарактын тамыры же бош бөлмөгө барып, жата отурат
буттары, бүрүшүп, адилеттүү, жана саатан parimukhaṃ белгилөө Кайа белгилөө. болуу
Ошентип, Сато ал жабат Ошентип Сато болуп, дем алып. дем
Ал түшүнөт: “Мен көпкө дем жатам”; көп чыгып, дем алуу, ал
түшүнөт: “Мен көпкө дем жатам”; Кыскасы дем алуу, ал
түшүнөт: “Мен кыска дем жатам”; кыска дем алып, ал
түшүнөт: “Мен кыска дем алып жатам”; Ал өзүн машыктырган: “сезип,
бүт Кайа, мен “менен дем берет; Ал өзүн машыктырган: “баарын сезип,
Кая, мен дем берет; Ал өзүн машыктырган: “тынчтандыруу
Кая-saṅkhāras, мен дем берет; Ал өзүн машыктырган: “тынчтандыруу
Кая-saṅkhāras, мен дем берет.

так
катары монастырларда, мыкты Turner же Тёнер колдуна, узак кабыл алуу
кезегинде, түшүнөт: “Мен узун кезек жаратып жатам”; кыска бурулуш жасап, ал
түшүнөт: “Мен бир аз кезек жаратып жатам”; ошол эле жол менен монастырларда, а
bhikkhu, көпкө дем, түшүнөт: “Мен көпкө дем жатам”;
Ал түшүнөт дем алып: “Мен көпкө дем жатам”; дем алуу
Кыскасы, ал түшүнөт: “Мен кыска дем жатам”; дем алып, кыска
Ал түшүнөт: “Мен кыска дем алып жатам”; Ал өзүн машыктырган: “сезим
бүт Кайа, мен дем берет; Ал өзүн машыктырган: “сезип,
бүт Кайа, мен дем берет; Ал өзүн машыктырган: “тынчтандыруу
Кая-saṅkhāras, мен дем берет; Ал өзүн машыктырган: “тынчтандыруу
Кая-saṅkhāras, мен дем берет.

Ошентип, ал ички Кая менен Кайа байкоо жашайт,
же Кая менен Кайа байкоо тышкы, же байкоо жашаган нан жашаган нан
Кайа-жылы ички жана тышкы Кая; Ал samudaya байкоо жашаган нан
Кая менен кубулуштардын, же өтүп байкоо жашаган нан менен
Кая менен кубулуштар, же ал samudaya байкоо жана өтүп жашаган нан
Кайа башкы кубулуштары; же башка, [түшүнүп:] “Бул Кайа болот!” саатан болуп саналат


https://www.youtube.com/watch…
Kids explain mindfulness


Visit http://www.mindfulaotearoa.nz for more information about our unique mindfulness in schools programme
youtube.com


https://www.youtube.com/watch?v=xRMf4z8Cs8s
2:50 / 2:50
Meditation - Then and Now - What is Meditation ?


Meditation
- Then and Now : Find answers to all questions like What is meditation?
Where did it come from? What can it do for you? Sri Sri Ravi Shankar
found…
youtube.com
55) Classical Lao

55) ລາວຄລາສສິກ

2264 ອັງຄານ 20 ມິຍະ 2017 ບົດທີ

I. Kāyānupassanā12) Bulgarian3 ຄລາສສິກ
A. ພາກກ່ຽວກັບānāpāna

ແລະ
ວິທີການ, bhikkhus, ບໍ່ bhikkhu ເປັນທີ່ຢູ່ອາໃສສັງເກດເບິ່ງ Kaya ໃນ Kaya? ທີ່ນີ້,
bhikkhus, bhikkhu, ໄດ້ຫມົດໄປກັບປ່າໄມ້ຫຼືໄດ້ຫມົດຢູ່ທີ່
ຮາກຂອງຕົ້ນໄມ້ຫຼືໄດ້ຫມົດໄປກັບຫ້ອງເປົ່າ, sits ລົງເທົ່າທີ່
ຂາ crosswise, ການສ້າງຕັ້ງ Kaya upright, ແລະການຕັ້ງຄ່າparimukhaṃ Sati. ເປັນ
ດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງ Sato ເຂົາຫາຍໃຈ, ເປັນດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງ Sato ເຂົາຫາຍໃຈອອກ. ການຫາຍໃຈເອົາ
ຍາວເຂົາເຂົ້າໃຈ: ‘ຂ້າພະເຈົ້າຫາຍໃຈໃນຍາວ; ຫາຍໃຈອອກຍາວເຂົາ
ເຂົ້າໃຈ: ‘ຂ້າພະເຈົ້າຫາຍໃຈອອກຍາວ; ຫາຍໃຈໃນສັ້ນລາວ
ເຂົ້າໃຈ: ‘ຂ້າພະເຈົ້າຫາຍໃຈໃນສັ້ນ’; ຫາຍໃຈອອກສັ້ນລາວ
ເຂົ້າໃຈ: ‘ຂ້າພະເຈົ້າຫາຍໃຈອອກສັ້ນ’; ເຂົາ trains himself: “ຄວາມຮູ້ສຶກໄດ້
ທັງຫມົດ Kaya, ຂ້າພະເຈົ້າຈະຫາຍໃຈໃນ; ເຂົາ trains himself: “ຄວາມຮູ້ສຶກທັງຫມົດ
Kaya, ຂ້າພະເຈົ້າຈະຫາຍໃຈອອກ “; ເຂົາ trains himself: “ສະຫງົບລົງ
saṅkhāras Kaya, ຂ້າພະເຈົ້າຈະຫາຍໃຈໃນ; ເຂົາ trains himself: “ສະຫງົບລົງ
saṅkhāras Kaya, ຂ້າພະເຈົ້າຈະຫາຍໃຈອອກ.

ພຽງແຕ່
ເປັນ, bhikkhus, ເປັນ turner ຊໍານິຊໍານານຫຼືຝຶກງານ turner ຂອງ, ເຮັດໃຫ້ໄລຍະຍາວ
ເຮັດໃຫ້ການ, ເຂົ້າໃຈ: ‘ຂ້າພະເຈົ້າເຮັດໄດ້ເຮັດໃຫ້ຍາວ; ການເຮັດໃຫ້ເປັນແລະເຮັດໃຫ້ສັ້ນ, ລາວ
ເຂົ້າໃຈ: ‘ຂ້າພະເຈົ້າເຮັດໃຫ້ເປັນແລະເຮັດໃຫ້ສັ້ນ’; ໃນວິທີການດຽວກັນ, bhikkhus,
bhikkhu, ການຫາຍໃຈໃນຍາວ, ເຂົ້າໃຈ: ‘ຂ້າພະເຈົ້າຫາຍໃຈໃນຍາວ;
ຫາຍໃຈອອກຍາວເຂົາເຂົ້າໃຈ: ‘ຂ້າພະເຈົ້າຫາຍໃຈອອກຍາວ; ການຫາຍໃຈ
ໃນສັ້ນລາວເຂົ້າໃຈ: ‘ຂ້າພະເຈົ້າຫາຍໃຈໃນສັ້ນ’; ຫາຍໃຈອອກສັ້ນ
ເຂົາເຂົ້າໃຈວ່າ: ‘ຂ້າພະເຈົ້າຫາຍໃຈອອກສັ້ນ’; ເຂົາ trains himself: “ຄວາມຮູ້ສຶກ
ຂອງ Kaya ທັງຫມົດ, ຂ້າພະເຈົ້າຈະຫາຍໃຈໃນ; ເຂົາ trains himself: “ຄວາມຮູ້ສຶກໄດ້
ທັງຫມົດ Kaya, ຂ້າພະເຈົ້າຈະຫາຍໃຈອອກ “; ເຂົາ trains himself: “ສະຫງົບລົງ
saṅkhāras Kaya, ຂ້າພະເຈົ້າຈະຫາຍໃຈໃນ; ເຂົາ trains himself: “ສະຫງົບລົງ
saṅkhāras Kaya, ຂ້າພະເຈົ້າຈະຫາຍໃຈອອກ.

ດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງໄດ້ຊົງສັງເກດເບິ່ງ Kaya ໃນ Kaya ພາຍ,
ຫຼືວ່າ dwells ສັງເກດເບິ່ງ Kaya ໃນ Kaya ຕ່າງປະເທດ, ຫຼືວ່າ dwells ສັງເກດ
ເບິ່ງ Kaya ໃນ Kaya ພາຍໃນແລະຕ່າງປະເທດ; ເຂົາ dwells ສັງເກດເບິ່ງ samudaya
ປະກົດການໃນ Kaya, ຫຼືເຂົາ dwells ສັງເກດເບິ່ງການຖ່າຍທອດໄປຂອງ
ປະກົດການໃນ Kaya, ຫຼືວ່າ dwells ສັງເກດເບິ່ງ samudaya ແລະ passing ຫ່າງ
ປະກົດການໃນ Kaya; ຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນ, [realizing:] “ນີ້ແມ່ນ Kaya!” sati ແມ່ນ
ປະຈຸບັນຢູ່ໃນພຣະອົງ, ພຽງແຕ່ໃນຂອບເຂດຂອງ Nana ແຕ່ແລະແຕ່paṭissati, ທີ່ເຂົາ
dwells detached, ແລະບໍ່ cling ກັບສິ່ງໃດແດ່ໃນໂລກ. ດັ່ງນັ້ນ,
bhikkhus, bhikkhu ຊົງສັງເກດເບິ່ງ Kaya ໃນ Kaya.

https://giphy.com/gifs/animation-perfect-loop-gastaloop-l3UcuEx2GoJgE0dt6

Inline image 2




Music by Davgar: http://davgarmusic.com Buy here https://tinyurl.com/onehourmedcandle One hour HD recording of meditation candle and gentle music. Expand to …
youtube.com

56) Classical Latin
LVI) Classical Latin

Mon Jun MMCCLXIV XX O MMXVII

I. Kāyānupassanā12) Classical Atlas Bulgarian3
A. articulo ānāpāna

Et
Quomodo bhikkhus num Bhikkhu habitant in kaya kaya animadvertit? Hic,
bhikkhus et Bhikkhu profectus abiit ad saltum sive
ad radicem arboris seu laxamentum, sedet ad aperiebatur
pedibus decussatim profectus kaya rectus atque parimukhaṃ sati. non
Sato sic ille respirat, ita sato efflat. respirans
dum autem intelligit: ‘dum ego spirare’; dum spirans et ipse
intellectorum, ‘dum ego exspirans’; quod spiret in brevi
intelligat: ‘Ego sum modico spirare’; anhelabat se brevi
intelligat: ‘Ego sum modico exspirans’; omni cura ipse: ‘Sensus est
totum kaya ego respiro; et ipse docet: Sensus totius
kaya ego exspirabit ‘; ipse sibi formet: et tranquillus
kaya, saṅkhāras ego in respirare ‘; ipse sibi formet: et tranquillus
kaya, saṅkhāras ego ex respirare.

just
ut bhikkhus scientem in cauponis et Turner discipule facientes longo
rursus, intelligat: ‘Ego sum faciens rursus longa’; paulum oppugnatur,
intelligat: ‘Ego sum faciens rursus brevi’; Eodem modo bhikkhus est
Bhikkhu, radios in longum, intelligat: ‘dum ego spirare’;
dum spirans et ipse intelligit: ‘dum ego exspirans’; spiritus
quia quod dicis intellegit in brevi: ‘Ego sum modico spirare’; anhelabat brevis
quia quod dicis intellegit: ‘Ego sum modico exspirans’; omni cura ipse: ‘affectu
totum kaya ego respiro; omni cura ipse: ‘Sensus est
totum kaya ego spiritum; ipse sibi formet: et tranquillus
kaya, saṅkhāras ego in respirare ‘; ipse sibi formet: et tranquillus
kaya, saṅkhāras ego ex respirare.

Ita manet in custodiendo kaya kaya interne
et manet in custodiendo kaya kaya exterius aut manet observandi
kaya kaya in interius et exterius; servatur manet samudaya
kaya phaenomenis seu servata manet interitus
kaya eventuum aut manet et corrumpi animadverteret samudaya
kaya phaenomenis; et alibi, [ubi intellegunt:] ‘hoc est kaya “est sati
in eo, quantum ipsa sola paṭissati nana et ipse
quae solutae erant posita sit, et ad aliquid non haeret in mundo. Sic,
bhikkhus et Bhikkhu habitat in kaya kaya servatis.

https://giphy.com/gifs/latin-10YfwwbBtbB0m4
Inline image 3




🔵ನುಡಿ ಮುತ್ತುಗಳು🔵


*ಒಂದು ವರ್ಗವು ಮತ್ತೊಂದು ವರ್ಗದ ಮೇಲೆ ದಬ್ಬಾಳಿಕೆ ನಡೆಸಲು ಅವರ ಕೈಲಿರುವ ಅಧಿಕಾರ
ಬಲವೇ ಕಾರಣ, ಆ ವರ್ಗದ ದಬ್ಬಾಳಿಕೆಯನ್ನು ಕೊನೆಗಾಣಿಸಬೇಕಾದರೆ ಮೊದಲು ಅದರ ಕೈಲಿರುವ
ರಾಜ್ಯಾಧಿಕಾರವನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸಬೇಕು.*
- ಪರಮಪೂಜ್ಯ ಬಾಬಾ ಸಾಹೇಬ್ ಅಂಬೇಡ್ಕರ್

Reminder
University of Madras has introduced M.A. in Buddhism (2-years Regular course 2017-19)
This intelectual subject has high potential & scope for employment.
No Age limit.
No Fees for SC/ST/Buddhist/Christians.
Pl ct Dept.of Philosophy,
University of Madras for direct Admission & Guidance-Raja-9042756109

Respected Muniappaji who practiced Vipassana at Igatpuri has given us noble and valuable information.
http://Sarvajan.ambedkar.org
Is running a free online Tripitaka Research and Practice University
since 2007 in 105 Classical languages with an object to enable students
to attain Eternal Bliss as Final Goal.
2265 lessons have been
corresponded through Emails, Facebook WhatsApp to thousands of Upasakas
and Upasikas throughout the world.


https://targetstudy.com/university/301/university-of-madras/course/ma-indian-philosophy-and-religion.html

Education in India

http://www.unom.ac.in/

Madras University


Vice Chanceller

Prof. P. Duraisamy had served
for over 28 years at the University of Madras (1986-2014) and was a
professor for over 21 years. Subsequently he was Sir Sarvepalli
Radhakrishnan National Fellow of the Indian Council of Social Science
Research (ICSSR)…

Read More














UNOM Info


жөн гана Бейбит жана жөн paṭissati, канчалык, аны ушул адам
дача, жана дүйнөдөгү эч нерсеге жабышып эмес, жашайт. Ошентип,
bhikkhus бир bhikkhu Кая менен Кайа байкоо жашаган нан.

comments (0)
2265 Wed 21 Jun 2017 2265 Wed 21 Jun 2017 LESSON- 35) Haitian Creole 35) kreyòl ayisyen to43) Classical Igbo
Filed under: General
Posted by: site admin @ 4:33 am

2265 Wed 21 Jun 2017 LESSON






This
is our intro to the show. We welcome all of you guys! This show is here
to educate, entertainment, & inform our Haitian community on the
latest news! If…


35) Haitian Creole
35) kreyòl ayisyen

2264 Madi 20 Jun 2017 LESON

I. Kāyānupassanā12) Klasik Bulgarian3
A. Seksyon sou ānāpāna

Apre sa,
ki jan, bhikkhus, se yon bhikkhu rete obsève Kaya nan Kaya? isit la,
bhikkhus, se yon bhikkhu, li te gen ale nan forè a oswa li te gen ale nan la
rasin nan yon pye bwa oswa li te gen ale nan yon chanm vid, chita desann plisman nan
pye larjer, mete Kaya mache dwat devan Bondye, ak anviwònman Sati parimukhaṃ. Pou ou kab vin
konsa Sato li respire nan, yo te konsa Sato li respire deyò. respire nan
lontan li konprann: ‘Mwen respire nan tan’; respire soti tan li
konprann: ‘Mwen respire soti lontan’; respire nan kout li
konprann: ‘Mwen respire nan kout’; respire soti kout li
konprann: ‘Mwen respire soti kout’; li moutre tèt li: ’santi nan
tout Kaya, mwen pral respire nan ‘; li moutre tèt li: ’santi tout la
Kaya, mwen pral respire soti ‘; li moutre tèt li: ‘kalme desann nan
Kaya-saṅkhāras, mwen pral respire nan ‘; li moutre tèt li: ‘kalme desann nan
Kaya-saṅkhāras, mwen pral respire soti ‘.

jis
kòm, bhikkhus, se yon Turner abil oswa apranti yon Turner a, fè yon long
vire, konprann: ‘Mwen pral fè yon vire tan’; fè yon vire ti bout tan, li
konprann: ‘Mwen pral fè yon vire kout’; nan menm fason an, bhikkhus, se yon
bhikkhu, pou l respire nan tan, konprann: ‘Mwen respire nan tan’;
respire soti lontan li konprann: ‘Mwen respire soti lontan’; pou l respire
nan kout li konprann: ‘Mwen respire nan kout’; respire soti kout
li konprann: ‘Mwen respire soti kout’; li moutre tèt li: ’santi
Kaya a tout antye, mwen pral respire nan ‘; li moutre tèt li: ’santi nan
tout Kaya, mwen pral respire soti ‘; li moutre tèt li: ‘kalme desann nan
Kaya-saṅkhāras, mwen pral respire nan ‘; li moutre tèt li: ‘kalme desann nan
Kaya-saṅkhāras, mwen pral respire soti ‘.

Se konsa, li rete obsève Kaya nan Kaya intern,
oswa li rete obsève Kaya nan Kaya deyò, oswa li rete obsève
Kaya nan Kaya andedan ak deyò; li rete obsève samudaya nan
nan fenomèn nan Kaya, oswa li rete obsève pase a lwen nan
fenomèn nan Kaya, oswa li rete obsève samudaya a ak lontan ankò
nan fenomèn nan Kaya; oswa lòt moun, [ka akonpli:] “sa a se Kaya!” Sati se
prezan nan l ‘, jis nan limit ki nan Nana sèlman ak paṭissati sèlman, li
rete detache, epi yo pa rete kole sou anyen nan mond lan. Se konsa,
bhikkhus, se yon bhikkhu rete obsève Kaya nan Kaya.

https://giphy.com/gifs/king-creole-b9bwzhaHqCbjG
Inline image 6





Ten Basic Classical Protective Chants as used in the Theravada tradition
36) Classical Hausa

2264 Tue 20 Jun 2017 DARASIN

I. Kāyānupassanā12) Classical Bulgarian3
A. Sashin kan ānāpāna

kuma
yadda, bhikkhus, ba wani bhikkhu zauna lura Kaya a Kaya? Nan,
bhikkhus, a bhikkhu, tun tafi zuwa gandun daji ko ya tafi a
tushen wata itaciya ko ya tafi wani komai a dakin, zaune saukar da nadawa da
kafafu crosswise, saitin Kaya karkata zuwa ga gaskiya, kuma saitin sati parimukhaṃ. Da yake
haka Sato ya numfasawa a, kasancewa haka Sato ya numfasawa fita. Karsh a
dogon ya fahimci: ‘Ina numfashi a dogon’. numfashi fitar da dogon ya
fahimci: ‘Ina numfashi daga dogon’. numfashi a takaice ya
fahimci: ‘Ina numfashi a takaice’. numfashi fita short ya
fahimci: ‘Ina numfashi fita short’. ya horar da kansa: ‘ji da
dukan Kaya, zan numfashi a ‘; ya horar da kansa: ‘ji dukan
Kaya, zan numfashi fitar da ‘; ya horar da kansa: ‘calming saukar da
Kaya-saṅkhāras, zan numfashi a ‘; ya horar da kansa: ‘calming saukar da
Kaya-saṅkhāras, zan numfashi fita ‘.

just
kamar yadda, bhikkhus, ƙwararren Turner ko wani Turner ta almajiri, yin wani dogon
bi da bi, fahimta: ‘Ina yin dogon nuna’. yin wani gajeren bi da bi, ya
fahimci: ‘Ina yin wani gajeren nuna’. a cikin wannan hanya, bhikkhus, a
bhikkhu, numfashi a dogon, fahimta: ‘Ina numfashi a dogon’.
numfashi fitar da dogon ya fahimci: ‘Ina numfashi daga dogon’. numfashi
a takaice ya fahimci: ‘Ina numfashi a takaice’. numfashi fita short
ya fahimci: ‘Ina numfashi fita short’. ya horar da kansa: ‘ji
dukan Kaya, zan numfashi a ‘; ya horar da kansa: ‘ji da
dukan Kaya, zan numfashi fitar da ‘; ya horar da kansa: ‘calming saukar da
Kaya-saṅkhāras, zan numfashi a ‘; ya horar da kansa: ‘calming saukar da
Kaya-saṅkhāras, zan numfashi fita ‘.

Ta haka ne ya yi kawaici lura Kaya a Kaya ƙ,
ko ya yi kawaici lura Kaya a Kaya externally, ko ya yi kawaici lura
Kaya a Kaya ƙ da externally. ya yi kawaici lura da samudaya
na mamaki a Kaya, ko ya yi kawaici lura da rasuwar
mamaki a Kaya, ko ya yi kawaici lura da samudaya da kuma wucewa,
na mamaki a Kaya. ko kuma, [farga:] “wannan shi ne Kaya!” sati ne
yanzu a cikin shi, kamar da har na mere Nana da mere paṭissati, ya
zaune ware, kuma ba a jingina zuwa ga wani abu a cikin duniya. Saboda haka,
bhikkhus, a bhikkhu zaune lura Kaya a Kaya.


https://www.youtube.com/watch…
Source Energy Breathing - 1 - Introduction
0:26 / 7:44

37) panina Hawaiin

2264 Tue 20 Jun 2017 Aula

I. Kāyānupassanā12) panina Bulgarian3
A. Section ma ānāpāna

a me ka
pehea, bhikkhus, aole ia he bhikkhu noho nānā kāya ma kāya? Here,
bhikkhus, he bhikkhu, ua hele i ka nahele a hele ma ka
mole o ka laau a hele i ka ipu keʻena, e noho ana ia e pelu ana i ka
mau wāwae crosswise, hoike kāya pono, a hoonoho iho la sati parimukhaṃ. i
pela sato kona hanu ana i loko, i sato pela oia i hanu ana mai. ha ana ma
loa oia i ka hoomaopopo: ‘I ha nei au i loko o lōʻihi’; ha mai lōʻihi ka mea,
ka hoomaopopo: ‘au au ha mai lōʻihi’; ha ana ma pōkole ka mea,
ka hoomaopopo: ‘I ha nei au i loko o pōkole’; ha mai pōkole ka mea,
ka hoomaopopo: ‘au nei au e ha mai ana pōkole’; ia Loko ia iho: ‘e manao ana i ka
a pau kāya, au e hanu i loko o ‘; ia Loko ia iho: ‘e manao ana i ka a pau
kāya, au e ha aku ‘; ia Loko ia iho: ‘calming ia ka
kāya-saṅkhāras, au e hanu i loko o ‘; ia Loko ia iho: ‘calming ia ka
kāya-saṅkhāras, au e ha aku ‘.

Just
like, bhikkhus, he akamai i turner a me ka turner ka apprentice, e ka lōʻihi
huli, maopopo: ‘au au ana i ka lōʻihi e huli mai’; hana ana i kekahi pōkole e huli mai, oia
ka hoomaopopo: ‘au au ana i ka pōkole huli’; ma o ka mea ala, bhikkhus, he
bhikkhu, ha ma ka lōʻihi, maopopo: ‘I ha nei au i loko o lōʻihi’;
ha mai lōʻihi oia i ka hoomaopopo: ‘au au ha mai lōʻihi’; hanu
ma ka pōkole oia ka hoomaopopo: ‘I ha nei au i loko o pōkole’; ha mai pōkole
la oia i ka hoomaopopo: ‘au nei au e ha mai ana pōkole’; ia Loko ia iho: ‘like
ka a pau kāya, au e hanu i loko o ‘; ia Loko ia iho: ‘e manao ana i ka
a pau kāya, au e ha aku ‘; ia Loko ia iho: ‘calming ia ka
kāya-saṅkhāras, au e hanu i loko o ‘; ia Loko ia iho: ‘calming ia ka
kāya-saṅkhāras, au e ha aku ‘.

Pela oia i noho nānā kāya ma ka kāya i loko o,
a mea, ke noho ka malama ana kāya ma ka kāya externally, a mea, ke noho ka malama ana
kāya ma kāya i loko o a externally; mea, ke noho ka nānā i ka samudaya
oʻike manaʻo i loko o kāya, a me ka mea e noho ana ka malama ana i ka hele aku o
ʻike manaʻo i loko o kāya, a me ka mea e noho ana ka malama ana i ka samudaya a me ka hele aku
oʻike manaʻo i loko o kāya; ai ole, ea, [hoʻomaopopo:] “keia mea kāya!” sati mea
makana i loko ona, e like me ka nui o maula Nana a me maula paṭissati, oia
noho kaʻawale, a aole e hoopili aku ia i kekahi mea i loko o ke ao nei. Penei,
bhikkhus, he bhikkhu noho nānā kāya ma kāya.


https://www.youtube.com/watch?v=EsEZK6MmHHA
Ka Lele: Hawaiian Shamanic Healing Breath & Movement Meditation


A
Heart Opening Meditation in Motion. Ka Lele is a was designed by Kāhuna
Kahu Abraham Kawaiʻi to align, balance, open and expand one in there
entire being i…



“Holy
Holy Holy is the Lord God of Hosts: the whole earth is full of his
glory” Isiah 6:1-3 This Ancient Hebrew chant of exaltation is sung by
the celestial …

38) Classical Hebrew
38) עברית קלאסית

2264 שלישי 20 יוני 2017 שיעור

א. קאיאופאסאנה 12) קלסית בולגרית 3
א. סעיף על אנפאנה

ו
איך, bhikkhus, האם bhikkhu לשכון kaya התבוננות? כאן,
Bhikkhus, bhikkhu, לאחר הלכו ליער או הלכו ב
שורש של עץ או שהלך לחדר ריק, מתיישב לקפל את
רגליים לרוחב, הגדרת קאיה זקופה, ואת הגדרת sati parimukha. להיות
וכך סאטו הוא נושם פנימה, להיות סטו אז הוא נושם החוצה. מתנשף
זמן רב הוא מבין: “אני נושם ארוך”; נושמת לו זמן רב
מבינה: ‘אני נושמת ארוכות’; הוא נשם קצר
מבינה: ‘אני נושמת קצר’; מתנשף קצר
מבינה: ‘אני נושמת קצר’; הוא מאמן את עצמו: “מרגיש את זה
קאיה שלמה, אני אנשם “; הוא מאמן את עצמו: “מרגיש את השלם
קאיה, אני אנשם “; הוא מאמן את עצמו: “מרגיע את
קאיה-סקהאראס, אני אנשם “; הוא מאמן את עצמו: “מרגיע את
קאיה-סצ’אראס, אני אנשם “.

רַק
כמו, bhikkhus, טרנר מיומן או השוליה של טרנר, עושה ארוך
מסתובב, מבין: ‘אני עושה סיבוב ארוך’; עושה סיבוב קצר, הוא
מבינה: ‘אני עושה סיבוב קצר’; באותו אופן, bhikkhus, א
בהיקו, נושמת ארוכות, מבינה: ‘אני נושמת ארוכות’;
מתנשף ארוכות הוא מבין: “אני נשם ארוך”; נְשִׁימָה
בקיצור הוא מבין: ‘אני נושם קצר’; לנשום קצר
הוא מבין: ‘אני נושף קצר’; הוא מאמן את עצמו: “תחושה
כל הקאיה, אני אנשם “; הוא מאמן את עצמו: “מרגיש את זה
קאיה שלמה, אני אנשם “; הוא מאמן את עצמו: “מרגיע את
קאיה-סקהאראס, אני אנשם “; הוא מאמן את עצמו: “מרגיע את
קאיה-סצ’אראס, אני אנשם “.

כך הוא מתבונן בקאיה בקאיה פנימית,
או שהוא מתבונן בקאיה מבחוץ, או שהוא מתבונן
קאיה בקאיה פנימית וחיצונית; הוא מתבונן בסמאדיה
של תופעות בקאיה, או שהוא מתבונן בהתעללות
תופעות בקאיה, או שהוא מתבונן בסמודיה ונפטר
של תופעות בקאיה; או, [realising:] “זה kāya!” סאטי הוא
נוכחים בו, רק עד עצם ההנהגה ורק הפאסאטי, הוא
שוכב מנותק, ואינו נצמד לשום דבר בעולם. כָּך,
Bhikkhus, bhikkhu שוכנת צפייה קאיה בקיה.




Look inside and within yourself
39) Classical Hindi

39) शास्त्रीय हिंदी

2264 मंगल 20 जून 2017 पाठ

मैं कयानापसाना 12) शास्त्रीय बल्गेरियाई 3
ए अनापन पर धारा

तथा
कैसे, भिक्खु, क्या एक भक्तु काया में कया देख रहा है? यहाँ,
भिक्खु, एक भिक्खु, जंगल में गए या पास गए
एक पेड़ की जड़ या एक खाली कमरे में चला गया, तह नीचे बैठता है
पैरों के ऊपर की तरफ, काया को सफ़ल करना, और सती परमुक़ा की स्थापना करना। होने के नाते
इस प्रकार सतो में वह साँस लेता है, इस प्रकार सोटा होने पर वह सांस लेता है। साँस में
लंबे समय से वह समझता है: ‘मैं लंबे समय तक सांस ले रहा हूं’; लंबे समय से बाहर श्वास लेना
समझता है: ‘मैं लंबे समय से सांस ले रहा हूं’; संक्षेप में श्वास वह
समझता है: ‘मैं थोड़ी देर में सांस ले रहा हूं’; वह बाहर श्वास बाहर शॉर्ट वह
समझता है: ‘मैं शॉर्ट आउट हूं’; वह खुद को प्रशिक्षित करता है: ‘महसूस कर रहा हूं
पूरे कया, मैं सांस लेगा ‘; वह खुद को प्रशिक्षित करता है: ‘पूरे लग रहा है
कया, मैं सांस ले लूँगा ‘; वह खुद को प्रशिक्षित करता है: ‘नीचे शांत होकर
कया-साखारस, मैं सांस लेगा ‘; वह खुद को प्रशिक्षित करता है: ‘नीचे शांत होकर
कया-साखारस, मैं सांस ले लूँगा ‘

केवल
जैसे, भिक्खु, एक निपुण टर्नर या टर्नर की शिक्षु, एक लंबा बना
बारी, समझता है: ‘मैं एक लंबा मोड़ बना रहा हूं’; एक छोटी बारी बनाने, वह
समझता है: ‘मैं एक छोटी मोड़ बना रहा हूं’; उसी तरह, भिक्खु, एक
भिक्खु, लंबे समय तक श्वास, समझता है: ‘मैं लंबे समय तक सांस ले रहा हूं’;
लंबे समय तक श्वास लेने से वह समझता है: ‘मैं लंबे समय से सांस ले रहा हूं’; साँस लेने का
संक्षेप में वह समझता है: ‘मैं थोड़ी देर में सांस ले रहा हूं’; श्वास बाहर शॉर्ट
वह समझता है: ‘मैं शॉर्ट आउट हूं’; वह खुद को प्रशिक्षित करता है: ‘लग रहा है
पूरे कया, मैं सांस लेगा ‘; वह खुद को प्रशिक्षित करता है: ‘महसूस कर रहा हूं
पूरे कया, मैं सांस ले लूँगा ‘; वह खुद को प्रशिक्षित करता है: ‘नीचे शांत होकर
कया-साखारस, मैं सांस लेगा ‘; वह खुद को प्रशिक्षित करता है: ‘नीचे शांत होकर
कया-साखारस, मैं सांस ले लूँगा ‘

इस प्रकार वह आंतरिक रूप में कया में कया देखता रहता है,
या वह बाहरी रूप में कया में कया देखता रहता है, या वह देखता रहता है
आंतरिक और बाह्य रूप में काया में; वह समूदा देख रहा है
काया में घटना की, या वह के निधन का निरीक्षण करता है
कया में घटना है, या वह समूदाय ​​देख रहा है और गुजर रहा है
काया में घटना की; या अन्य, [साकार:] “यह कया है!” सती है
उसमें वर्तमान में, केवल निना और मात्र पद्सति की सीमा तक, वह
अलग रहती है, और दुनिया में कुछ भी नहीं पकड़ता। इस प्रकार,
भिक्खु, एक भक्तु काया में कया देखता रहता है।

https://www.youtube.com/watch?v=0Fd6g5vxm3w
Guided Meditation Hindi 04 - श्वास ध्यान Very Simple Breathing Meditation | Mission Genius Mind


हमारी
श्वास और ध्यान का आपस में गहरा सम्बन्ध है. श्वास पर यदि नियंत्रण कर
लिया जाए तो मन अपने आप शांत होने लगता है| यह Guided Meditation Audio
श्वास को देखने



https://www.youtube.com/watch?v=9ZvNVRE6idQ
Wellness: Breathing as a key to wellness


Your breath can lead to wellness.

40) Classical Hmong

2264 Tue 20 Jun 2017 ZAJ KAWM

I. Kāyānupassanā12) Classical Bulgarian3
A. Section rau ānāpāna

thiab
yuav ua li cas, bhikkhus, yog ib tug bhikkhu nyob tsom kwm Kaya nyob rau hauv Kaya? Ntawm no,
bhikkhus, ib tug bhikkhu, kuv tau mus rau lub hav zoov los yog tau mus nyob rau
hauv paus ntawm ib tsob ntoo los yog tau mus rau ib qho kev npliag chav tsev, tso cia folding lub
ob txhais ceg crosswise, qhov chaw kawm Kaya upright, thiab qhov chaw kawm sati parimukhaṃ. Yog
yog li sato nws nqus pa nyob rau hauv, ua li sato nws nqus pa tawm. Ua pa nyob rau hauv
ntev nws to taub: ‘Kuv ua tsis taus pa nyob rau hauv ntev’; ua tsis taus pa tawm ntev nws
to taub: ‘Kuv ua tsis taus pa tawm ntev’; ua tsis taus pa rau hauv luv luv nws
to taub: ‘Kuv ua tsis taus pa rau hauv luv luv’; ua tsis taus pa tawm luv luv nws
to taub: ‘Kuv ua tsis taus pa tawm luv luv’; nws cob nws tus kheej: ‘lawm lub
tag nrho Kaya, kuv yuav ua pa nyob rau hauv ‘; nws cob nws tus kheej: ‘lawm tag nrho cov
KAYA, kuv yuav ua pa tawm ‘; nws cob nws tus kheej: ‘calming cia lub
KAYA-saṅkhāras, kuv yuav ua pa nyob rau hauv ‘; nws cob nws tus kheej: ‘calming cia lub
KAYA-saṅkhāras, kuv yuav ua pa tawm.

Cia li
raws li, bhikkhus, ib tug keej Turner los yog ib tug Turner tus apprentice, ua ib tug ntev
tig, to taub: ‘Kuv tabtom ua ib tug ntev tig’; ua ib tug luv luv tig, nws
to taub: ‘Kuv tabtom ua ib tug luv luv tig’; nyob rau hauv tib txoj kev, bhikkhus, ib tug
bhikkhu, ua pa nyob rau hauv ntev, to taub: ‘Kuv ua tsis taus pa nyob rau hauv ntev’;
ua tsis taus pa tawm ntev nws to taub: ‘Kuv ua tsis taus pa tawm ntev’; ua tsis taus pa
nyob rau hauv luv luv nws to taub: ‘Kuv ua tsis taus pa rau hauv luv luv’; ua tsis taus pa tawm luv luv
nws to taub: ‘Kuv ua tsis taus pa tawm luv luv’; nws cob nws tus kheej: ‘lawm
tag nrho cov Kaya, kuv yuav ua pa nyob rau hauv ‘; nws cob nws tus kheej: ‘lawm lub
tag nrho Kaya, kuv yuav ua pa tawm ‘; nws cob nws tus kheej: ‘calming cia lub
KAYA-saṅkhāras, kuv yuav ua pa nyob rau hauv ‘; nws cob nws tus kheej: ‘calming cia lub
KAYA-saṅkhāras, kuv yuav ua pa tawm.

Yog li nws phem tsom kwm Kaya nyob rau hauv Kaya hauv lawv,
los yog nws phem tsom kwm Kaya nyob rau hauv Kaya externally, los yog nws phem tsom kwm
KAYA nyob rau hauv Kaya hauv lawv thiab externally; nws phem tsom kwm tus samudaya
ntawm phenomena nyob rau hauv Kaya, los yog nws phem tsom kwm dhau deb ntawm
phenomena nyob rau hauv Kaya, los yog nws phem tsom kwm tus samudaya thiab dua lawm
ntawm phenomena nyob rau hauv Kaya; los yog lwm tus, [realizing:] “qhov no yog Kaya!” sati yog
tam sim no nyob rau hauv nws, cia li mus raws li ntawm mere Nana thiab mere paṭissati, nws
phem tu, thiab tsis lo rau tej yam nyob rau hauv lub ntiaj teb no. Yog li,
bhikkhus, ib tug bhikkhu phem tsom kwm Kaya nyob rau hauv Kaya.

https://media.giphy.com/media/o29vt5tFucHWE/giphy.gif


Inline image 7



41) Classical Hungarian

41) Klasszikus magyar

2264 ként 20 június 2017 LESSON

I. Kāyānupassanā12) klasszikus bolgár3
A. szakasz az ānāpāna-ról

És
Hogyan, bhikkhus, csinál egy bhikkhu lakást megfigyelve kāya in kāya? Itt,
Bhikkhus, a bhikkhu, miután elment az erdőbe, vagy elment az erdőbe
Egy fa gyökere, vagy egy üres helyiségbe ment, lehajol
Lábak keresztben, kāya állva felfelé, és beállítása sati parimukhaṃ. Lény
Így szatén lélegzik, és ily módon sato lélegzik. Belégzés
Régóta megérti: “Hosszú lélegzettel”; Lélegezni hosszú ideig
Megérti: “Hosszú lélegzettel járok”; Rövid lélegezni
Megérti: “rövid lélegzetet veszek”; Rövid lélegezni
Megérti: “rövid levegőt veszek”; Ő maga kiképezi magát: “érezni a
Egész káya, belélegezem “; Ő maga tanítja: “érzi az egészet
Kāya, belélegezem “; Ő maga kiképezi magát: “megnyugtatja a
Kāya-saṅkhāras, belélegezem “; Ő maga kiképezi magát: “megnyugtatja a
Kāya-saṅkhāras, belélegezem “.

Éppen
Mint a bhikkhus, egy ügyes turner vagy egy turner apprentice, ami hosszú
Fordul, érti: “hosszú fordulatot teszek”; Rövid fordulattal
Megérti: “rövid fordulatot teszek”; Ugyanúgy, bhikkhus, a
Bhikkhu, hosszú lélegezve, megérti: “Hosszú lélegzettel”;
Régóta lélegzik, amikor megérti: “hosszú ideig lélegzik”; lélegző
Röviden megérti: “rövid lélegzettel”; Rövid lélegezni
Megérti: “rövid levegőt veszek”; Ő maga kiképezi magát: “érzés
Az egész káya, belélegezem “; Ő maga kiképezi magát: “érezni a
Egész kāya, ki fogok lélegezni “; Ő maga kiképezi magát: “megnyugtatja a
Kāya-saṅkhāras, belélegezem “; Ő maga kiképezi magát: “megnyugtatja a
Kāya-saṅkhāras, belélegezem “.

Így lakik a káya káya-beli megfigyelésén belül,
Vagy ott lakik megfigyelni a káya-t káya-ban kívülről, vagy megfigyelés alatt áll
Kāya in kāya belül és kívül; A samudájára figyel
A jelenségek kāya-ban, vagy ő tartózkodik megfigyelése elhaladó
A kāya jelenségei, vagy a samudaya megfigyelését és elhalálozását élvezi
A jelenségek káya-ban; Vagy pedig, [felismerve:] “ez kāya!” Óra van
Jelenik meg benne, csak puszta ñāna és pusztán paṭissati mértékig
Lakik levált, és nem ragaszkodik semmihez a világon. És így,
Bhikkhus, egy bhikkhu lakik megfigyelés alatt kāya in kāya.

https://giphy.com/gifs/actors-singers-hungarian-zNvDUtnqr3fpu

Inline image 8


42) Classical Icelandic

42) Klassísk íslensku

2264 Tue 20 Júní 2017 LESSON

I. Kāyānupassanā12) Classical Bulgarian3
A. Hluti um ānāpāna

Og
Hvernig, bhikkhus, býr bhikkhu að fylgjast með Kāya í Kāya? Hérna,
Bhikkhus, bhikkhu, hafa farið í skóginn eða farið í
Rót tré eða hafa farið í tómt herbergi, setur niður að leggja saman
fætur þversum, setja Kaya upprétt, og setja sati parimukhaṃ. Tilvera
Þannig að hann andar inn, þannig að hann andar út. Öndun inn
Lengi skilur hann: “Ég er að anda lengi”; Öndun út lengi hann
Skilur: “Ég er að anda út lengi”; Öndun í stuttu máli hann
Skilur: “Ég er að anda í stuttu máli”; Anda út stutt hann
Skilur: “Ég er að anda stutt”; Hann þjálfar sig: “finnst
Allt kāya, ég mun anda inn ‘; Hann þjálfar sig: “líður öllu
Kāya, ég mun anda út ‘; Hann þjálfar sig: “róandi niður
Kāya-saṅkhāras, ég mun anda inn ‘; Hann þjálfar sig: “róandi niður
Kāya-saṅkhāras, ég mun anda út ‘.

Bara
Eins og, bhikkhus, kunnátta turner eða lærlingur lærlingur, sem gerir langan tíma
Snúðu, skilur: “Ég er að gera langa snúa”; Gerðu stuttan snúa, hann
Skilur: “Ég er að skrifa stuttan tíma”; Á sama hátt, bhikkhus, a
Bhikkhu, öndun í langan tíma, skilur: “Ég anda í langan tíma”;
Andar út lengi skilur hann: “Ég er að anda út lengi”; Öndun
Í stuttu máli skilur hann: “Ég er að anda í stuttu máli”; Anda út stutt
Hann skilur: “Ég er að anda stutt”; Hann þjálfar sig: “tilfinning
Allt kāya, ég mun anda inn ‘; Hann þjálfar sig: “finnst
Allt kāya, ég mun anda út ‘; Hann þjálfar sig: “róandi niður
Kāya-saṅkhāras, ég mun anda inn ‘; Hann þjálfar sig: “róandi niður
Kāya-saṅkhāras, ég mun anda út ‘.

Þannig býr hann að fylgjast með Kāya í Kāya innbyrðis,
Eða hann dvelur að fylgjast með Kāya í Kāya utanaðkomandi, eða hann dvelur að fylgjast með
Kāya í Kāya innan og utan; Hann dvelur að fylgjast með samudaya
Af fyrirbæri í Kāya, eða hann dvelur að fylgjast með brottför
Fyrirbæri í Kāya, eða hann dvelur fylgjast með Samudaya og brottför
Af fyrirbæri í Kāya; Eða annað, [að átta sig á:] “þetta er kāya!” Sati er
Til staðar í honum, bara að því marki sem hann er aðeins og bara paṭissati, hann
Dvelur aðskilinn, og klífur ekki við neitt í heiminum. Þannig,
Bhikkhus, bhikkhu dvelur að fylgjast með Kāya í Kāya.

https://giphy.com/gifs/iceland-dC4A6I0lqDnws

Inline image 9



https://www.youtube.com/watch?v=ulPCFDBagkk
Activate CHI Flow Breathing Meditation | Boost Positive Energy | Theta Binaural Beats


A Breathing Meditation that guides through a process of grounding, balancing and revitalising your…

43) Classical Igbo

2264 Tus 20 Jun 2017 IHEÞM

I. Kāyānupassanā12) Classical Bulgarian3
A. Nkebi na ānāpāna

na
otú, bhikkhus, adịghị a bhikkhu biri edebe kāya na kāya? Ebe a,
bhikkhus, a bhikkhu, ebe-arahụ n’oké ọhịa ma ọ bụ ọ na-arahụ na
mgbọrọgwụ nke a osisi ma ọ bụ ọ na-arahụ ihe efu ụlọ, anọdụ ala mpịachi
ụkwụ crosswise, mwube kāya ziri ezi, na mwube sati parimukhaṃ. N’ịbụ
otú SATO ọ na-eku ume na, ịbụ otú SATO ọ na-eku ume ya. na-eku ume
ogologo ọ na-aghọta: ‘M na-eku ume ogologo’; na-eku ume si ogologo ọ
na-aghọta: ‘M na-eku ume si ogologo’; na-eku ume-mkpụmkpụ ọ
na-aghọta: ‘M na-eku ume obere’; na-eku ume si obere ọ
na-aghọta: ‘M na-eku ume si obere’; ọ na-azụ onwe ya: ‘mmetụta nke
dum kāya, m ga-eku ume na ‘; ọ na-azụ onwe ya: ‘mmetụta dum
kāya, m ga-eku ume si ‘; ọ na-azụ onwe ya: ‘calming ala
kāya-saṅkhāras, m ga-eku ume na ‘; ọ na-azụ onwe ya: ‘calming ala
kāya-saṅkhāras, m ga-eku ume ‘na.

dị nnọọ
dị ka, bhikkhus, a nkà Turner ma ọ bụ a Turner si amụ ọrụ, na-eme a ogologo
N’aka nke ya, na-aghọta: ‘M na-eme ka a ogologo uzo’; na-eme ka a obere onwe ya
na-aghọta: ‘M na-eme ka a obere n’aka’; ke otu ụzọ, bhikkhus, a
bhikkhu, iku ume na ogologo, na-aghọta: ‘M na-eku ume ogologo’;
na-eku ume si ogologo ọ na-aghọta: ‘M na-eku ume si ogologo’; iku ume
na obere ọ na-aghọta: ‘M na-eku ume obere’; na-eku ume si obere
ọ na-aghọta: ‘M na-eku ume si obere’; ọ na-azụ onwe ya: ‘mmetụta
dum kāya, m ga-eku ume na ‘; ọ na-azụ onwe ya: ‘mmetụta nke
dum kāya, m ga-eku ume si ‘; ọ na-azụ onwe ya: ‘calming ala
kāya-saṅkhāras, m ga-eku ume na ‘; ọ na-azụ onwe ya: ‘calming ala
kāya-saṅkhāras, m ga-eku ume ‘na.

N’ihi ya o bi edebe kāya na kāya internally,
ma ọ bụ o bi edebe kāya na kāya externally, ma ọ bụ o bi edebe
kāya na kāya internally na externally; o bi edebe samudaya
nke phenomena na kāya, ma ọ bụ o bi edebe agabiga of
phenomena na kāya, ma ọ bụ o bi edebe samudaya na-agabiga
nke phenomena na kāya; ma ọ bụ ọzọ, [ifiọkde:] “nke a bụ kāya!” sati bụ
ugbu a na ya, dị nnọọ ruo n’ókè nke mere Nana na mere paṭissati, o
bi detached, na anaghị jidesienụ ihe ọ bụla na ụwa. N’ihi ya,
bhikkhus, a bhikkhu bi edebe kāya na kāya.


https://giphy.com/gifs/iceland-XCdutSfUYpmko

Inline image 1


comments (0)