Analytic Insight Net - FREE Online Tipiṭaka Research & Practice Universitu 
in
 112 CLASSICAL LANGUAGES
Paṭisambhidā Jāla-Abaddha Paripanti Tipiṭaka Anvesanā ca Paricaya Nikhilavijjālaya ca ñātibhūta Pavatti Nissāya 
http://sarvajan.ambedkar.org anto 105 Seṭṭhaganthāyatta Bhāsā
Categories:

Archives:
Meta:
March 2018
M T W T F S S
« Feb   Apr »
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  
03/17/18
2564 Sun 18 Mar 2018 LESSON Buddha Vacana — The words of the Buddha — in 22 Classical Esperanto https://www.youtube.com/watch?v=-IffbcRB1cw Buddha Songs
Filed under: Vinaya Pitaka, Sutta Pitaka, Tipiṭaka, ವಿನಯಪಿಟಕ, ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ)
Posted by: site admin @ 11:26 pm
2564 Sun 18 Mar 2018 LESSON

 Buddha Vacana
— The words of the Buddha —

in 22 Classical Esperanto

https://www.youtube.com/watch?v=-IffbcRB1cw

Buddha Songs


By imposing the Aadhaar [scheme], the government of the day wants to
keep track of every single paise earned by citizens, and on other hand,
political parties can receive funds anonymously through electoral
bonds,” the petitioner said, comparing the Aadhaar programme to an
“undeclared emergency”.


Araria Muslims arrested for pro-Pakistan slogan, but analysis doubts veracity of video

Anti-national rants since 5/2014 clearly indicate the abundance of
scoundrels among politicians, PRESSTITUTE TV anchors and the coolies in
the media .
Gorakhpur, Phulpur, Araria: Success has only one father - Murderer of
democtatic institutions (Modi): Failure has many - Local Leaders

But when will he kick out Sonia Gandhi and Rahul Gandhi and Priyanka Vadra from the palatial bungalows they are occupying?
Narinder Modi After Election



Published on Jun 10, 2014



youtube.com
24 Classical Esperanto
24 Klasika Esperanto

2564 Suno 18 Mar 2018 LESSON

 Budho Vacana
- La vortoj de la Budho -
Lernu Pali senpage kaj facile.

Ĉi
tiu retejo estas dediĉita al tiuj, kiuj deziras kompreni pli bone la
vortojn de la Budho per lernado de la bazaĵoj de la lingvo Pali, sed
kiuj ne havas multan tempon havebla por ĝi.
La
ideo estas, ke se ilia celo estas nur ebligi legi la Pali-tekstojn kaj
havi ĝustan senton kompreni ilin, eĉ se tiu kompreno ne kovras ĉiujn
detalojn pri gramatikaj reguloj, ili vere ne bezonas preterpasi multe
tempo strebas kun malkuraĝa lernado pri teda gramatika teorio engaĝante tiajn aferojn kiel multajn deklarojn kaj konjugaciojn.

En
tiu kazo sufiĉas limigi sin simple por lerni la signifon de la plej
gravaj Pali-vortoj, ĉar la ripetita sperto de legado havigas komprenon
empírica kaj intuicia de la plej oftaj frazaj strukturoj.
Ili estas tiel ebligitaj fariĝi aŭtodidaktoj, elektante la tempon, daŭron, oftecon, enhavon kaj profundon de sia propra studo.

Ilia
kompreno pri Budho Vacana fariĝos multe pli preciza, ĉar ili senĉese
lernas kaj memorigas la vortojn kaj la gravajn formulojn, kiuj estas
fundamentaj en la instruado de Budho, per regulaj legadoj.
Ilia lernado kaj la inspiro, kiun ili ricevas, kreskos pli profunde, ĉar ilia kapablo al la mesaĝoj de la Majstro plibonigos.

Malgarantio: Ĉi tiu retejo estas kreita de aŭtodidakto kaj signifas aŭtodidaktojn. La
retpaĝestro ne sekvis oficialan Pali-kurson kaj ne estas aserto, ke la
tuta informo prezentita ĉi tie estas tute libera de eraroj.
Tiuj, kiuj volas akademian precizecon, povas konsideri aliĝi al formala Pali-kurso. Se la legantoj rimarkas iun eraron, la retejestro estos dankema, se ili raportos ĝin per la poŝtelefono menciita sub ‘Kontakto’.

En Français:

Serĉu en ĉi tiu retejo

Sutta Piṭaka -Digha Nikāya

DN 9 -
Poṭṭhapāda Sutta
{ekstrakto}
- La demandoj de Poṭṭhapāda -

Poṭṭhapāda Demandas diversajn demandojn reagrding la naturo de Saññā.
Noto: klaraj tekstoj

http://www.buddha-vacana.org/suttapitaka.html

 Sutta Piṭaka
- La korbo de diskursoj -
[sutta: diskurso]

La Sutta Piṭaka enhavas la esencon de la instruado de Budho pri la Dhamma. Ĝi enhavas pli ol dek mil suttas. Ĝi estas dividita en kvin kolektoj nomataj Nikāyas.

Dīgha Nikāya
    
[dīgha: long] La Dīgha Nikāya kunvenas 34 el la plej longaj diskursoj donitaj de la Budho. Ekzistas diversaj konsiloj, ke multaj el ili estas malfrue aldonitaj al la originala korpo kaj de dubinda aŭtentikeco.
Majjhima Nikāya
    
[Majjhima: meza] La Majjhima Nikāya kunvenas 152 diskursojn pri Budho de intera longeco, traktante diversajn aferojn.
Saṃyutta Nikāya
    
[samyutta: grupo] La Saṃyutta Nikāya kolektas la suttas laŭ sia temo en 56 subregrupoj nomataj saṃyuttas. Ĝi enhavas pli ol tri mil diskursojn de variablo, sed ĝenerale relative mallongaj.
Aṅguttara Nikāya
    
[aṅg: faktoro | uttara:
additionnal] La Aṅguttara Nikāya estas subdividita en dek unu subgrupoj
nomataj nipātas, ĉiu el ili kunvenanta diskursojn konsistantajn de
enumeracioj de unu aldona faktoro kontraŭ tiuj de la precedenco nipāta.
Ĝi enhavas milojn da suttoj, kiuj ĝenerale estas mallongaj.
Khuddaka Nikāya
    
[khuddha:
mallongaj, malgrandaj] La mallongaj tekstoj de Khuddhaka Nikāya kaj
konsideras kiel du stratas: Dhammapada, Udāna, Itivuttaka, Sutta Nipāta,
Theragāthā-Therīgāthā kaj Jātaka formas la malnovajn stratojn, dum
aliaj libroj estas malfrue aldonitaj kaj ilia aŭtentikeco
estas pli dubinda.

http://www.buddha-vacana.org/formulae.html

Pali-Formuloj

La
vidado, sur kiu ĉi tiu verko estas bazita, estas, ke la paŝoj de la
suttoj, kiuj estas plej ofte ripetataj de la Budho en ĉiuj kvar Nikajoj,
povas esti prenitaj kiel indikante tion, kion li konsideris kiel plej
interesa pri sia instruado
, kaj samtempe, kio reprezentas kun plej precizeco siajn realajn vortojn. Ok el ili estas elmontritaj en la Gaṇaka-Moggallāna Sutta (MN 107) kaj
priskribitaj kiel Sekha Paṭipadā aŭ Path por unu sub Trejnado, kiu
preskaŭ kondukas la neofiton ĝis la kvara jhāna.

Sekha Paṭipadā - La Vojo por unu sub Trejnado

Dek du formuloj, kiuj difinas paŝon laŭ la ĉefaj praktikoj preskribitaj de la Budho. Ĝi estas fundamenta graveco por iu ajn, kiu deziras progresi sukcese,
ĉar ĝi enhavas la instrukciojn, kiuj ebligos al la meditanto starigi la
nemalhaveblajn kondiĉojn por efika praktiko.

Facila aliro:

Dīgha Nikāya

Majjhima Nikāya

Saṃyutta Nikāya

Aṅguttara Nikāya

http://www.buddha-vacana.org/sutta/digha.html
Dīgha Nikāya

- La longaj diskursoj -
[dīgha: longa]

La Dīgha Nikāya kolektas 34 el la plej longaj diskursoj supozeble donitaj de la Budho.

Poṭṭhapāda Sutta (DN 9) {excerpt} - plibonigita traduko
    
Poṭṭhapāda Demandas diversajn demandojn reagrding la naturo de Saññā.
Mahāpa


Ānāpānassati - Konscio pri la Spiro
    
La praktiko de ânāpānassati estas tre rekomendinda de la Budho por
ĉiaj salaj celoj kaj ĉi tie vi povas kompreni precize la instrukciojn
kiujn li donas.
Anussati - La Memoroj
    
Ĉi tie ni havas la norman priskribon de la Budho (≈140 ok.), La Dhamma (≈90 ok.) Kaj la Sangha (≈45 ok.).
Appamāṇā Cetovimutti - La senlimaj liberigoj de la menso
    
La Budho ofte laŭdas la praktikon de la kvar appamāṇā cetovimutti,
kiuj estas konataj pro protektado kontraŭ danĝeroj kaj por esti vojo
kondukanta al Brahmaloka.
Arahatta - Arahantship
    
Ĉi tiu estas la proviza formulo per kiu la atingo de arahantship estas priskribita en la suttoj.
Ariya Sīlakkhandha - La nobla entuta virto
    
Diversaj reguloj sekvataj de bhikkhus.
Arūpajjhānā - La Senformaj Jhānas
    
Jen la stokaj formuloj priskribantaj la sorĉojn de samādhi preter la
kvara jhāna, kiuj estas raportitaj al malfrua Pali-literaturo kiel
arūpajjhānas.
Āsavānaṃ Khayañāṇa - Kono pri la detruo de la âsavas
    
Kono pri la detruo de la âsavas: arahantship.
Bhojane Mattaññutā - Moderado en manĝo
    
Moderado en manĝaĵo: sciante la taŭgan kvanton por manĝi.
Cattāro Jhānā - La kvar jhānas
    
La kvar jhānas: havante agrablan restadon.
Indriyesu Guttadvāratā - Gvatado ĉe la enirejo de sencaj fakultatoj
    
Gvardio ĉe la enirejo de sencaj fakultatoj: sencona regado.
Jāgariyaṃ Anuyoga - Dediĉo al vekiĝo
    
Dediĉo al vekiĝo: tagon kaj nokton.
Kammassakomhi - Mi estas mia propra kamma
    
Ĉi tiu formulo klarigas unu el la fundamentaj ŝtonoj de la instruado de Budho: subjektiva versio de la leĝo de kaŭzo kaj efiko.
Nīvaraṇānaṃ Pahāna - Forigo de malhelpoj
    
Forigo de la malhelpoj: venkante malhelpi mensajn statojn.
Pabbajjā - La foriro
    
La elirado: kiel oni decidas rezigni la mondon.
Pubbenivāsānussatiñāṇa - Scio pri la rememoro de malnovaj lokoj
    
Kono pri la rememoro de malnovaj lokoj: memorante la pasintajn vivojn.
Satipaṭṭhāna - Ĉeesto de Konscio
    
Ĉi tiuj estas la formuloj, per kiuj la Budho difinas en mallonga tempo, kio la kvar satipaṭṭhānas estas (≈33 ok.).
Satisampajañña - Mindfulness kaj profunda kompreno
    
Atenta kaj kompleta kompreno: seninterrompa praktiko.
Satta saddhammā - Sep bonaj kvalitoj
    
Sep fundamentaj kvalitoj, kiuj devas esti regataj de la partoprenanto por sukcesi. Kvar el ĉi tiuj kvalitoj aperas ankaŭ inter la kvin spiritaj indriyoj kaj la kvin balas.
Sattānaṃ Cutūpapātañāṇa - Scio pri la renaskiĝo de la estaĵoj
    
Kono pri la renaskiĝo de la estaĵoj.
Sīlasampatti - Realigo en virto
    
Realigo en virto: zorgema observado de la Pātimokkha reguloj.
Vivitta Senāsanena Bhajana - Restanta al izolitaj loĝejoj
La elekto de taŭga loko kaj la adopto de la taŭga fizika kaj mensa pozicio estas alia sine qua ne kondiĉo de sukcesa praktiko.

http://www.buddha-vacana.org/patimokkha.html

Pātimokkha
- La gvidlinioj de la Bhikkhu -

Ĉi tiuj estas la 227 gvidlinioj, kiujn ĉiu bhikkhu devas lerni en la lingvo Pali por povi reciti ilin. Jen semantika analizo de ĉiu gvidlinio (espereble) provizos.

Poŝtita 1
    
Se iu ajn Bhikkhu partoprenas en la trejnado kaj vivtenado de la
bhikkhus, sen rezigni la trejnadon, sen deklari sian malfortecon -
okupiĝi pri seksa rilato, eĉ kun ino besto, li estas venkita kaj ne plu
en afiliación.
    
Pātimokkha

Poŝtita 1

Mi ŝatas ĉiutagojn en #a? eniro kaj #? efa? o en #a? eniro kaj #? efa?
o por · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·.

Se iu ajn Bhikkhu partoprenas en la trejnado kaj vivtenado de la
bhikkhus, sen rezigni la trejnadon, sen deklari sian malfortecon -
okupiĝi pri seksa rilato, eĉ kun ino besto, li estas venkita kaj ne plu
en afiliación.

mi pana bhikkhu Ĉu iu ajn bikkhu?
bhikkhūnaṃ sikkhā · s · âjīva · samāpanno partoprenanta en la trejnado kaj vivtenado de la bhikkhus,
Sikkhaṃ a · paccakkhāya sen rezigni la trejnadon,
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · sen deklari lian malfortecon
Metaŭra Faktato Ĉi tiu traduko engaĝiĝas en seksa rilato,
antamaso tiracchāna · gatāya · pi, eĉ kun ino besto,
pārājiko hoti a · saṃvāso. Li estas venkita kaj ne plu en afiliación.

http://www.buddha-vacana.org/download.html
 
Retejo elŝuta

Elŝuti la retejon (versio de Januray 2013):

Klaku ĉi tie

http://www.buddha-vacana.org/contact.html
 
Kontakto
bvacana@gmail.com
Por ajna rimarko, sugesto, demando:
Ne hezitu raporti ajnan eraron, discrepancia, rompita ligo, malplena info · bobelo ktp vi povas renkonti. La retejestro estos dankema.http://www.buddha-vacana.org/sutta/samyutta.html

Sutta Piṭaka

Saṃyutta Nikāya

- La klasikaj diskursoj -
[saṃyutta: grupo]

La diskursoj de la Saṃyutta Nikāya estas dividitaj laŭ
ilia temo en 56 saṃyuttas, kiuj estas grupigitaj en kvin
vagas

Vibhaṅga Sutta (SN 12.2) - vorto laŭ vorto
    
Detala klarigo de la pakaĵo samuppada, kun difino de ĉiu el la dek du ligoj.
Cetanā Sutta (SN 12.38) - plibonigita traduko
    
Ĉi tie la Budho klarigas, ke cetanā, kune kun pripensado kaj anaso, agas kiel bazo por viññāṇa.
Upādāna Sutta (SN 12.52) - plibonigita traduko
    
Ĉi tio
    
estas tre ilustra leciono, kiu rivelas per tio psikologia
    
mekanismo unu donas al avido, kaj klarigas kiel ĝi povas esti facile
    
anstataŭita de sanaj konsideroj por forigi ĝin.
Puttamaṃsūpama Sutta (SN 12.63) - plibonigita traduko
    
La Budho proponas ĉi tie kvar impresajn kaj inspirajn similecojn por klarigi kiel la kvar âhāras devus esti rigarditaj.
Sanidāna Sutta (SN 14.12) - plibonigita traduko
    
A
    
Mirinda klarigo pri kiel perceptoj iĝas agoj, plue
    
lumigita per la simileco de la flamanta torĉo. Restu diligente
    
Memorita forpeli malprudentajn pensojn!
Āṇi Sutta (SN 20.7) - vorto laŭ vorto
    
A
    
tre grava estas rememorita al ni de la Budho: por nia propra
    
Profito tiel kiel por la benfit de la generacioj ankoraŭ venonta, Ni
    
devas doni plej gravecon al siaj propraj vortoj, kaj ne tiom al
    
Kiu ajn alia ŝajnigas hodiaŭ aŭ ŝajnigis en la estinteco esti
    
propra (Dhamma) instruisto.
Samādhi Sutta (SN 22.5) - vorto per vorto
    
La
    
Budho admonas siajn sekvantojn disvolvi koncentriĝon por ke ili povu
    
praktiku enrigardon pri la ŝprucado kaj forpasado de la kvin
    
aldonitaj, post kiam li difinas kion li signifas per ŝprucado kaj transiro
    
For de la #agrega? o, En terminoj de dependa origino.
Paṭisallāṇa Sutta (SN 22.6) - sen traduko
    
La
    
Budho admonas siajn sekvantojn praktiki forigon por ke ili povu
    
praktiku enrigardon pri la ŝprucado kaj forpasado de la kvin
    
aldonitaj, post kiam li difinas kion li signifas per ŝprucado kaj transiro
    
For de la #agrega? o, En terminoj de dependa origino.
Upādāparitassanā Sutta (SN 22.8) - vorto per vorto
    
La leviĝo kaj ĉesigo de suferado okazas en la kvin aldonitaj.
Nandikkhaya Sutta (SN 22.51) - vorto laŭ vorto
    
Kiel funkcii la detruon de ĝojo.
Anattalakkhana Sutta (SN 22.59) - vorto laŭ vorto
    
En ĉi tiu tre fama sutta, la Budho eksplodas por la unua fojo sian instruadon pri anatato.
Khajjanīya Sutta (SN 22.79) {ekstrakto} - vorto per vorto
    
Ĉi tiu sutta provizas apartan difinon de la kvin khandhas.
Suddhika Sutta (SN 29.1) - plibonigita traduko
    
La malsamaj tipoj de nāgas.
Suddhika Sutta (SN 30.1) - plibonigita traduko
    
La malsamaj tipoj de supaṇṇas (aka garudas).
Suddhika Sutta (SN 31.1) - plibonigita traduko
    
La malsamaj tipoj de gandhabba devas.
Suddhika Sutta (SN 32.1) - plibonigita traduko
    
La malsamaj specoj de nuboj devas.
Samāpattimūlakaṭhiti Sutta (SN 34.11) - plibonigita traduko
    
Atingante koncentriĝon kontraŭ konservado de koncentriĝo.
Publikambodaj Sutta (SN 35.13) - vorto laŭ vorto
    
La
    
Budho difinas kion li signifas per allogo, malavantaĝo kaj emancipado en
    
la kazo de la internaj sferoj, kaj tiam deklaras ke lia
    
vekiĝis nenio pli nek malpli ol kompreni ilin.
Abhinanda Sutta (SN 35.20) - vorto laŭ vorto
    
Ne ekzistas eskapilo por kiu ajn plaĉas en sensaj objektoj.
Migajāla Sutta (SN 35.46) - plibonigita traduko
    
Kial
    
estas vera soleco tro malfacile trovi? La Budho klarigas kial, ne gravas
    
Kien vi iras, viaj plej ĝenaj kompanoj ĉiam etikedas.
Avijjāpahāna Sutta (SN 35.53) - vorto per vorto
    
Tre simpla parolado, sed tre profunda, pri kio scii kaj vidi forlasi malklerecon kaj produkti scion.
Sabbupādānapariññā Sutta (SN 35.60) - vorto per vorto
    
La
    
Budho, eksplikante la kompletan komprenon de ĉiuj ligiloj,
    
donas profundan kaj ankoraŭ tre klaran eksplikon: kontakto ŝprucas surbaze
    
de tri fenomenoj.
Migajāla Sutta Sutta (SN 35.64) {ekstrakto} - vorto per vorto
    
Iuj
    
neofitoj (kaj ni ofte ofte kalkulas inter ili) foje volas
    
por kredi, ke ĝi povas ĝoji en senzorgaj plezuroj sen
    
okazigante alligiteco kaj sufero. Budho instruas Migajāla
    
ke ĉi tio estas tute neebla.
Adantāgutta Sutta (SN 35.94) - vorto per vorto
    
Ĉi tie
    
Estas unu el tiuj konsiloj, kiuj estas tiel facile komprenataj kun la
    
intelekto, tamen tiom malfacile kompreni en pli profundaj niveloj ĉar nia
    
Malĝustaj vidoj senĉese interferas en la procezo. Do ni bezonas
    
ripetu ofte, kvankam tio eble ŝajnas enuiga al iuj.http: //www.buddha-vacana.org/sutta/samyutta.html

Sutta Piṭaka

Saṃyutta Nikāya

- La klasikaj diskursoj -
[saṃyutta: grupo]

La diskursoj de la Saṃyutta NiPamādavihārī Sutta (SN 35.97) - vorto per vorto
    
Kio faras la diferencon inter tiu, kiu vivas kun neglektado kaj kiu vivas kun viglado.
Sakkapañhā Sutta Sutta (SN 35.118) - vorto per vorto
    
La Budho donas sufiĉe simplan respondon al la demando de Sakka: kio
estas la kialo, kial iuj homoj atingas la finan celon dum aliaj ne?
Rūpārāma Sutta (SN 35.137) - vorto per vorto
    
La Budho klarigas por ni unufoje pli, en alia maniero, la kaŭzon kaj la ĉesigon de suferado. Ĝi okazas ĝuste meze de tio, kion ni daŭras dum la tuta tago kaj la tuta nokto.
Aniccanibbānasappāya Sutta (SN 35.147) - vorto per vorto
    
Jen malmultaj instrukcioj pri la percepto de malforteco por progresintaj meditantoj, kiuj esperas atingi Nibbana.
Ajjhattānattahetu Sutta (SN 35.142) - vorto per vorto
    
Kiel esploras la kaŭzojn por la ŝprucado de la sensaj organoj, en kiuj
la propraĵo de si mem povas esti pli facila por kompreni, permesas
transdono de ĉi tiu kompreno al sia kazo.
Samudda Sutta (SN 35.229) - plibonigita traduko
    
Kio estas la oceano en la disciplino de la noblaj. Ne zorgu pri tio!
Pahāna Sutta (SN 36.3) - plibonigita traduko
    
La rilato inter la tri tipoj de vedanā kaj tri el la anusoj.
Daṭṭhabba Sutta (SN 36.5) - plibonigita traduko
    
Kiel la tri tipoj de vedanā (sentoj) devus esti viditaj.
Salla Sutta (SN 36.6) - plibonigita traduko
    
Kiam
frapita de la sago de fizika doloro, malprudenta persono plimalboniĝas
per pila mensa angoro supre, kvazaŭ li estis pafita de du sagoj.
Saĝa sentas la pikilon de sago sole.
Anicca Sutta (SN 36.9) - plibonigita traduko
    
Sep karakterizaĵoj de vedanā (sentoj), kiuj ankaŭ aplikiĝas al la
aliaj kvar khandhas (SN 22.21) kaj ĉiu el la dek du ligoj de paṭicca ·
samuppāda (SN 12.20).
Phassamūlaka Sutta (SN 36.10) - vorto per vorto
    
La tri tipoj de sentoj radikas en tri tipoj de kontaktoj.
Aṭṭhasata Sutta (SN 36.22) - plibonigita traduko
    
La Budho eksplodas vejnojn en sep malsamaj manieroj, analizante ilin
en du, tri, kvin, ses, dek ok, tridek ses aŭ cent ok kategoriojn.
Nirāmisa Sutta (SN 36.31) {ekstrakto} - vorto per vorto
    
Ni povas kompreni ĉi tie, ke ofte, kvankam ofte estas listigitaj kiel bojjhaṅga, ankaŭ povas esti akusala. Ĉi tiu veturo ankaŭ inkluzivas difinon de la kvin kāmaguṇā.
Dhammavādīpañhā Sutta (SN 38.3) - plibonigita traduko
    
Kiu profesas la Dhamma en la mondo (dhamma · vādī)? Kiu praktikas bone (su · p · paṭipanna)? Kiu fartas bone (su · gata)?
Dukkara Sutta (SN 39.16) - plibonigita traduko
    
Kio malfacilas fari en ĉi tiu Instruado kaj Disciplino?
Vibhaṅga Sutta (SN 45.8) - vorto laŭ vorto
    
Ĉi tie la Budho difinas precize ĉiun faktoron de la okobleoble nobla vojo.
Āgantuka Sutta (SN 45.159) - plibonigita traduko
    
Kiel la Nobla Vojo laboras kun la abhiññā, apartenantaj al diversaj
dhammoj kiel gasto, akceptante diversajn specojn de vizitantoj.
Kusala Sutta (SN 46.32) - vorto per vorto
    
Ĉio, kio estas avantaĝa, unuiĝas en unu afero.
Āhāra Sutta (SN 46.51) - plibonigita traduko
    
La Budho priskribas kiel ni povas “nutri” aŭ “malsati” la malhelpojn
kaj la faktorojn de lumigado laŭ kiel ni nomas nian atenton.
Saṅgārava Sutta (SN 46.55) {excerpt} - plibonigita traduko
    
Bela serio de similecoj klarigi kiel la kvin nīvaraṇas (malhelpoj)
influas la purecon de la menso kaj ĝian kapablecon percepti la realecon
kiel ĝi estas.
Sati Sutta (SN 47.35) - vorto laŭ vorto
    
En ĉi tiu sutta, la Budho rememorigas al la bikkhus esti satoj kaj sampoj, kaj tiam difinas ĉi tiujn du terminojn.
Vibhaṅga Sutta (SN 47.40) - vorto laŭ vorto
    
La satipaṭṭhānas tre bone instruis.
Daṭṭhabba Sutta (SN 48.8) - plibonigita traduko
    
Ĉiu el la kvin spiritaj indrioj estas dirita en kvarobla damao.
Saṃkhitta Sutta (SN 48.14) - plibonigita traduko
    
Plenumi ilin estas ĉio, kion ni devas fari, kaj ĉi tiu estas la mezuro de nia liberigo.
Vibhaṅga Sutta (SN 48.38) - plibonigita traduko
    
Ĉi tie la Budho difinas la kvin sentivajn indrijojn.
Uppaṭipāṭika Sutta (SN 48.40) - plibonigita traduko
    
Ĉi tiu sutta altiras interesan paralelan inter la ĉesigo de la sentaj kapabloj kaj la pluaj atingoj de jhānas.
Sāketa Sutta (SN 48.43) {ekstrakto} - plibonigita traduko
    
En ĉi tiu sutta, la Budho diras, ke la balas kaj la indriyas povas
esti konsideritaj kiel unu kaj la sama aŭ kiel du malsamaj aferoj.
Patiṭṭhita Sutta (SN 48.56) - plibonigita traduko
    
Ekzistas unu mensa stato, per kiu ĉiuj kvin spiritaj fakultatoj perfektiĝas.
Bīja Sutta (SN 49.24) - plibonigita traduko
    
Bela simileco, kiu ilustras kiom fundamentan virton estas por la praktiko de la kvar dekstraj strioj.Gantha Sutta (SN 50.102) - plibonigita traduko
    
Ĉi tio
    
La sutta bazas sur la interesa listo de la kvar korpaj nodoj, kaj
    
promocias la disvolviĝon de la kvin spiritaj fortoj.
Viraddha Sutta (SN 51.2) - plibonigita traduko
    
Kiu neglektas ĉi tiujn neglektas la noblan vojon.
Chandasamādhi Sutta (SN 51.13) - plibonigita traduko
    
Ĉi tiu sutta klarigas klare la signifon de la formuloj priskribantaj la praktikon de la idodoj.
Samaṇabrāhmaṇa Sutta (SN 51.17) - plibonigita traduko
    
Wether
    
en la estinteco, en la estonteco aŭ nuntempe, ĉiu ajn kiu funkcias supernormala
    
potencoj disvolvis kaj asidue praktikis kvar aferojn.
Vidhā Sutta (SN 53.36) - plibonigita traduko
    
La
    
jhānas estas rekomendindaj forigi la tri tipojn de okuloj, kiuj
    
estas rilatigitaj al kompari sin kun aliaj. Ĝi faras klare ke se
    
ekzistas ia hierarkio en la Sangha, ĝi estas nur por praktikaj celoj,
    
kaj ĝi ne devas esti prenita kiel reprezentanto de iu ajn realaĵo. Ĝi estas
    
Ne tre klare, ĉu ĉi tiu estas unu sutta ripetanta 16 fojojn
    
aĵo, aŭ 16 ŝtonoj kolektitaj, aŭ 4 ŝtonoj enhavantaj ĉiun 4
    
ripetoj.
Padīpopama Sutta (SN 54.8) - vorto per vorto
    
Ĉi tie
    
la Budho klarigas, kaj rekomendas ĝin por diversaj
    
celoj: de forlasado de malpuraj malpurecoj, tra evoluigo de ĉiuj
    
ok jhānas.
Saraṇānisakka Sutta (SN 55.24) - plibonigita traduko
    
En
    
ĉi tiu interesa parolado, la Budho diras, ke eĉ ne
    
Devas havi fortan konfidon en Budho, Dhamma kaj Sangha
    
por igi riveron-gajnanton ĉe la morto.
Mahānāma Sutta (SN 55.37) - plibonigita traduko
    
Kion ĝi signifas esti laika discxiplo laico, dotita per virto, konvinko, generindeco kaj prudento.
Aṅga Sutta (SN 55.50) - vorto laŭ vorto
    
La kvar sotāpattiyaṅgas (faktoroj por enirejo).
Samādhi Sutta (SN 56.1) - vorto per vorto
    
La Budho konsilas al la bikkhus praktiki samādhi, ĉar ĝi kondukas al kompreni la kvar noblajn verojn en sia vera naturo.
Paṭisallāna Sutta (SN 56.2) - vorto per vorto
    
La
    
Budho konsilas al la bikkhus praktiki paṭisallāna, ĉar ĝi kondukas
    
komprenante la kvar noblajn verojn en sia vera naturo.
Dhammacakkappavattana Sutta (SN 56.11) - vorto laŭ vorto
    
Ĉi tio certe estas la plej fama sutta en la literaturo de Pali. La Budho eksplodas la kvar ariya-sacojn por la unua fojo.
Saṅkāsanā Sutta (SN 56.19) - plibonigita traduko
    
La
    
instruado de la kvar noblaj veroj, sed enuiga eble ŝajnas al li
    
Vaganta menso, Estas vere tre profunda kaj la menso povus elspezi la tutan
    
tempo esplorante ĝin.
Siṃsapāvana Sutta (SN 56.31) - vorto per vorto
    
La
    
fama sutta, kie la Budho diras, ke li neniel interesas
    
Instruoj kiuj ne estas tuj konektitaj kun atingado de la celo.
Daṇḍa Sutta (SN 56.33) - plibonigita traduko
    
La simila simileco de la bastono.

—— oooOooo ——

http://www.buddha-vacana.org/sutta/anguttara.html
 
Sutta Piṭaka

Aṅguttara Nikāya

- La diskursoj de unu aldona faktoro -
[aṅg: faktoro | uttara: pliaj]

La Aṅguttara Nikāya enhavas milojn
de mallongaj diskursoj, kiuj havas la apartecon esti strukturita kiel
enumeracioj. Ĝi estas dividita en dek unu sekcioj, la unua kiu traktas
numerojn de unu ero, la dua kun la de du eroj ktp
Budho, neniam skribinte, demandis, ke liaj aŭskultantoj estu
atentu kaj enmemorigi liajn instrukciojn. Por fari siajn vortojn
kiel eble plej klare kaj por faciligi ĉi tiun memorigon, li ofte
prezentis sian instruadon en la formo de enumeracioj.

Nipātas

1. Ekaka Nipara 7. Sattaka Nipāta
2. Duka Nipāta 8. Aṭṭhaka Nipāta
3. Tika Nipāta 9. Navaka Nipāta
4. Catuka Nipāta 10. Dasaka Nipāta
5. Pañcaka Nipāta 11. Ekādasaka Nipāta
6. Chakka Nipāta

—— oooOooo ——1. Ekaka Nipāta

Rūpādi Vagga (AN 1.1-10) - vorto per vorto
    
Estas kvin specoj de sencaj objektoj, kiuj superas la menson de plej multaj homoj pli ol iuj aliaj.
Nīvaraṇappahāna Vagga (1.11-20) - vorto per vorto
    
La kvin damaoj, kiuj pli efike nutras la kvin malhelpojn, kaj la kvin plej efikajn manierojn por dispeli ilin.
Akammaniya Vagga (AN 1.21-30) - vorto laŭ vorto
    
La menso povas esti nia plej malbona malamiko aŭ nia plej bona amiko.
Adanta Vagga (AN 1.31-40) - plibonigita traduko
    
La menso povas esti nia plej malbona malamiko aŭ nia plej bona amiko.
Udakarahaka Suttas (AN 1.45 & 46) - plibonigita traduko
    
La diferenco inter klara menso kaj koto.
Mudu Sutta (AN 1.47) - plibonigita traduko
    
Simila por menso tio estas pliva.
Lahuparivatta Sutta (AN 1.48) - plibonigita traduko
    
La Budho, kutime tiel adepta, trovinte similecojn, estas ĉi tie pro perdo.
Akiriāsaṅghāta Peyyāla (AN 1.53-55) - vorto per vorto
    
Praktiki bonvolon faras inda je donacoj.
Kusala Suttas (AN 1.56-73) - vorto laŭ vorto
    
Kio produktas kaj kio forigas sanajn kaj malsanajn mensajn statojn.
Pamāda Suttas (AN 1.58-59) - plibonigita traduko
    
Nenio estas tiel malfacila kiel ĉi tio.
Pamādādi Vagga (AN 1.81-97) - vorto per vorto
    
La Budho avertas nin kontraŭ senzorgeco.
Kāyagatāsati Vagga (AN 1.563-574) {ekstraktoj) - plibonigita traduko
    
La Budho parolas laŭte laŭdi la memoron direktitan al la korpo.

—— oooOooo ——

2. Duka Nipāta

Appaṭivāna Sutta (AN 2.5) - plibonigita traduko
    
Kiel ni devas trejni nin se ni deziras alveni vekiĝi.
Cariya Sutta (AN 2.9) - plibonigita traduko
    
Kio estas, antaŭ ĉio, tio garantias harmonion, ĝentilecon,
    
honesteco, frateco en vorto paco ene de donita socio? La Budho
    
klarigu ĉi tie, kiuj estas la du gardistoj de la mondo.
Ekaṃsena Sutta (AN 2.18) - plibonigita traduko
    
Jen unu afero, kiun la Budho deklaras kategorie.
Vijjābhāgiya Sutta (AN 2.32) - vorto per vorto
    
Ĉi tie la Budho rilatas Samatha kun rāga kaj cetovimutti, kaj Vipassanā kun avijjā kaj paññāvimutti.

—— oooOooo ——

3. Tika Nipāta

Kesamutti [aka Kālāmā] Sutta (AN 3.66) - vorto per vorto
    
En
    
ĉi tiu fama sutta, la Budho memorigas nin finfine fidi nur nian
    
propra rekta sperto de la realaĵo, ne tio, kio estas deklarita de aliaj,
    
eĉ se ili fariĝos nia ‘respektinda instruisto’.
Sāḷha Sutta (AN 3.67) - plibonigita traduko
    
La konsiloj donitaj ĉi tie estas tre similaj al tiu donita al la Kalamoj.
Aññatitthiya Sutta (AN 3.69) - plibonigita traduko
    
La
    
tri radikoj de la malsanuloj klarigas per sia respekto
    
karakterizaĵo, kaŭzo de ilia ŝprucado, kaj la maniero por provoki
    
ilia ĉesiĝo.
Uposatha Sutta (AN 3.71) - plibonigita traduko
    
En ĉi tiu sutta, la Budho difinas, kiel la homoj kuŝas praktiki Uposatha kaj priskribas la malsamajn specojn de devas.
Sīlabbata Sutta (AN 3.79) - plibonigita traduko
    
Ānanda klarigas per kiu tre simplaj kreteriaj ritoj kaj ceremoniaroj povas esti juĝitaj kiel utilaj aŭ ne.
Samaṇa Sutta (AN 3.82) - plibonigita traduko
    
Jen la tri ascetikaj taskoj de ascetiko.
Vajjiputta Sutta (AN 3.85) - plibonigita traduko
    
A
    
iu monaĥo ne povas trejni kun tiom da reguloj. La Budho klarigas lin
    
kiel li povas fari sen ili, kaj ĝi funkcias sufiĉe bone.
Sikkhattaya Sutta (AN 3.90) - vorto laŭ vorto
    
La Budho difinas la tri trejnojn, tio estas, adhisīlasikkhā, adhicittasikkhā kaj adhipaññāsikkhā.
Accāyika Sutta (AN 3.93) - plibonigita traduko
    
Tri urĝaj taskoj de ascetiko, kiuj estas kiel tri urĝaj taskoj de kamparano.
Sikkhattaya Sutta (AN 3.91) - vorto laŭ vorto
    
Ĉi tie la Budho donas alternan difinon de adhipaññāsikkhā.
Paṃsudhovaka Sutta (AN 3.102) - malmultaj informoj · Bubloj
    
En
    
ĉi tiu sutta, la Budho komparas la forigon de mensaj malpurecoj
    
tra la praktiko al la laboro de orfebre. Ĝi estas aparte
    
Interesa, Ĉar ĝi provizas laŭgradan ekspozicion de la malpurecoj
    
unu devas trakti dum la praktiko, kiu donas utilaĵon
    
referenco.
Nimitta Sutta (AN 3.103) - malmultaj informoj · Bubloj
    
Faru
    
vi trovos kapitulacigante aŭ fariĝante tro ekscitita dum via
    
meditado praktiko? Ĉi tio estas tre utila parolado por la meditantoj
    
kiuj volas ekvilibrigi la du respondajn spiritajn fakultatojn de penado
    
kaj koncentriĝo, kune kun egaleco. Multaj el ni profitus
    
substancial de apliki ĝuste ĉi tiujn instrukciojn.
Ruṇṇa Sutta (AN 3.108) - vorto laŭ vorto
    
Ĉi tie
    
Budho klarigas, kia kantado kaj dancado en la disciplino de
    
La noblaj, Kaj tiam donas lian instruncon pri ridanta kaj
    
ridetante.
Atitti Sutta (AN 3.109) - plibonigita traduko
    
Tri malbonaj aferoj, el kiuj multaj bedaŭrinde ŝatas, kiuj neniam povas satigi.Nidāna Sutta (AN 3.112) - plibonigita traduko
    
Ses kaŭzas, tri sanaj kaj tri malsanaj, al la ŝprucado de kamma.
Kammapata Sutta (AN 3.164) - vorto laŭ vorto
    
Ĉi tie pruvas, ke la opinio, laŭ kiu nenio malbona estas ne-vegetara, estas erara.

—— oooOooo ——

4. Catukka Nipāta

Yoga Sutta (AN 4.10) - plibonigita traduko
    
Kion la Budho signifas, kiam li parolas pri jogo kaj yogakkhema (ripozo de la jugo).
Padhāna Sutta (AN 4.13) - vorto per vorto
    
En ĉi tiu sutta, la Budho donas difinon de la sammappadhānas.
Aparihāniya Sutta (AN 4.37) - plibonigita traduko
    
Kvar simplaj praktikoj, kiuj ne kapablas fali, ĝuste ĉe ĉeesto de Nibbana.
Samādhibhāvanā Sutta (AN 4.41) - vorto per vorto
    
La
    
kvar specoj de koncentriĝo, kiun la Budho rekomendas. Estas tute
    
evidente ĉi tie, ke neniu klara distingo estas farita inter samādhi kaj
    
paññā.
Vipallāsa Sutta (AN 4.49) - vorto per vorto
    
En ĉi tiu sutta, la Budho priskribas la kvaroblan distordon de saññā, citta kaj diṭṭhi.
Appamāda Sutta (AN 4.116) - simpla traduko
    
Kvar petskriboj, en kiuj oni devas praktiki kun asiduo.
Ārakkha Sutta (AN 4.117) - simpla traduko
    
Kvar aferoj esti entreprenitaj kun asiduo, menso, protektante la menson.
Mettā Sutta (AN 4.125) - plibonigita traduko
    
Ĉi tie
    
Budho klarigas kian renaskiĝon, kiu plene praktikas
    
la kvar Brahmavihāras povas atendi, kaj la granda avantaĝo de esti lia
    
discxiplo.
Asubha Sutta (AN 4.163) - plibonigita traduko
    
La
    
kvar manieroj de praktikado, laŭ la tipo de praktiko elektita kaj
    
la intenseco aŭ malforteco de fortoj kaj spiritaj fakultatoj.
Abhiññā Sutta (AN 4.254) - sen traduko
    
Kiel la Nobla Vojo laboras kun la abhiññā, apartenantaj al diversaj
dhammoj kiel gasto, akceptante diversajn specojn de vizitantoj.
Arañña Sutta (AN 4.262) - plibonigita traduko
    
Kia persono taŭgas vivi en la dezerto?

—— oooOooo ——

5. Pañcaka Nipāta

Vitthata Sutta (AN 5.2) - sen traduko
    
Ĉi tie la Budho difinas precize kion li nomas la kvin
    
Sekha-balas (streĉoj de unu en trejnado). Ĉi tiu sutta estas facile
    
Komprenebla sen neceso de paralela traduko, se vi aludas al tio
    
La Satta saddhammā Formuloj kiel sugestos en la teksto. La Pali-angla Vortaro ankaŭ estas havebla, kaze.
Vitthata Sutta (AN 5.14) - vorto laŭ vorto
    
Ĉi tie estas difinitaj la kvin balas.
Samādhi Sutta (AN 5.27) - plibonigita traduko
    
Kvin levigaj scioj, kiuj okazas al iu, kiu praktikas senliman koncentriĝon.
Akusalarāsi Sutta (AN 5.52) - plibonigita traduko
    
Parolante ĝuste, kion oni nomu ‘amasiĝo de demerit’?
Abhiṇhapaccavekkhitabbaṭhāna Sutta (AN 5.57) {excerpt} - vorto laŭ vorto
    
Kiel konsideri la propran kammaĵon.
Anāgatabhaya Sutta (AN 5.80) - plibonigita traduko
    
La
    
Budho rememorigas la monaĥojn, ke la praktiko de Dhamma ne devas esti metita
    
for por posta dato, ĉar ne ekzistas garantioj, ke la estonteco volos
    
Provizi ajnajn ŝancojn por praktiko.
Sekha Sutta (AN 5.89) - sen traduko
    
La
    
Budho memorigas al ni kvin aferojn kiuj difektas la praktikon, kiu
    
Ĉiu, kiu deziras progresi en la trejnado, estas preskaŭ tiel grava
    
scii pri, memori kaj integri en niajn vivstilojn kiel la
    
Kono de la kvin normaj nīvaraṇas.
Sekha Sutta (AN 5.90) ​​- plibonigita traduko
    
Kvin sintenoj kiuj kondukas al la difekto de la praktiko.
Sutadhara Sutta (AN 5.96) - plibonigita traduko
    
Kvin kvalitoj la ĉefa praktikado de esplorado al liberigo en neniu tempo.
Kathā Sutta (AN 5.97) - plibonigita traduko
    
Kvin kvalitoj la ĉefa praktikado de esplorado al liberigo en neniu tempo.
Āraññaka Sutta (AN 5.98) - plibonigita traduko
    
Kvin kvalitoj la ĉefa praktikado de esplorado al liberigo en neniu tempo.
Andhakavinda Sutta (AN 5.114) - plibonigita traduko
    
Kvin aferoj, kiujn la Budho admonis siajn ĵus ordigitajn monaĥojn fari.
Samayavimutta Sutta (AN 5.149) - sen traduko
    
Kvin kondiĉoj sub kiuj unu, kiu gajnis ‘iaman liberigon’ malakceptos.
Samayavimutta Sutta (AN 5.150) - sen traduko
    
Alia aro de kvin kondiĉoj sub kiuj unu, kiu gajnis ‘iaman liberigon’ malakceptos.
Vaṇijjā Sutta (AN 5.177) - plibonigita traduko
    
La Budho specifas ĉi tie kvin komercojn, kiuj ne devas esti tenataj de liaj kuŝaj sekvantoj, inter kiuj la komerco de viando.
Gihī Sutta (AN 5.179) - plibonigita traduko
    
En
    
ĉi tiu sutta, la Budho donas pli grandan precizecon pri la maniero
    
La kvar kutimaj sotāpattiyaṅgas devas esti internigitaj por
    
konstituas la taŭgajn kondiĉojn por certigi.
Nissāraṇīya Sutta (5.200) - plibonigita traduko
    
Ĉi tiu sutta malkreskas kvin specojn de nissāraṇas.Yāgu Sutta (AN 5.207) - plibonigita traduko
    
La Budho donas kvin avantaĝojn manĝi riz-kruelaĵon.
Dantakaṭṭha ​​Sutta (AN 5.208) - plibonigita traduko
    
La Budho donas kvin kialojn por uzi denton-purigilon.
Gītassara Sutta (AN 5.209) - vorto per vorto
    
Ĉi tio
    
La sutta estis plejparte preterrigardita de la diversaj budhismaj tradicioj:
    
Budho klarigas, kial li ne permesas al la bikkhus fari iun ajn
    
melodia kantas.
Muṭṭhassati Sutta (AN 5.210) - plibonigita traduko
    
La malavantaĝoj de dormado sen konvena sati kaj sampaja, kaj la respektivaj avantaĝoj fari tion kun ili.
Duccarita Sutta (AN 5.241) - plibonigita traduko
    
Kvin danĝeroj de duccarita (malbona konduto) kaj kvin avantaĝoj de sucarita (bona konduto).
Duccarita Sutta (AN 5.245) - plibonigita traduko
    
Alia sutta pri la kvin danĝeroj de duccarita kaj kvin avantaĝoj de sucarita.
Sivathika Sutta (AN 5.249) - plibonigita traduko
    
Kvin manieroj, en kiuj malhumana persono povas esti simila al kudra tero, kie homoj ĵetas kadavrojn.
Puggalappasāda Sutta (AN 5.250) - plibonigita traduko
    
Jen stranga averto donita de la Budho pri la danĝeroj de fido al iu ajn.
Rāgassa abhiññāya Sutta (AN 5.303) - plibonigita traduko
    
Kvin aferoj esti praktikataj por rekta scio pri rāga.

—— oooOooo ——

6. Chakka Nipāta

Bhaddaka Sutta (6.14) - malmultaj informoj · bobeloj
    
Sāriputta
    
klarigas, kio faras la diferencon inter Bhikkhu, kies morto faros
    
Estu senkonscia kaj unu, kies morto estos bonfara.
Anutappiya Sutta (6.15) - malmultaj informoj · bobeloj
    
Sāriputta
    
klarigas, kio faras la diferencon inter Bhikkhu, kies morto faros
    
esti remordema kaj unu, kies morto estos senmovebla.
Maraṇassati Sutta (AN 6.20) - plibonigita traduko
    
Ĉi tiu sutta klarigas detale kiel praktiki la menson de la morto.
Sāmaka Sutta (AN 6.21) - malmultaj informoj · bobeloj
    
Provita
    
per la interveno de bovo, la Budho malkaŝas la ses senĝentajn vojojn
    
per kiu bhikkhus difektas en kusala dhammas.
Aparihāniya Sutta (AN 6.22) - malmultaj informoj · bobeloj
    
Ses dhamoj konektitaj al ne-difekto. Alia aro de tre utilaj dhammoj por fervoraj praktikistoj.
Himavanta Sutta (AN 6.24) - plibonigita traduko
    
Ses kvalitoj bedaŭrinde, kun kiu meditatoro laŭdire rompis la Himalajojn.
Anussatiṭṭhāna Sutta (AN 6.25) - plibonigita traduko
    
Ĉi tiu sutta difinas, kio estas la ses temoj de memoro.
Sekha Sutta (AN 6.31) - sen traduko
    
La Budho klarigas, kiuj estas la ses damaoj, kiuj kondukas al la difekto de bhikkhu sub trejnado.
Nāgita Sutta (6.42) - plibonigita traduko
    
Dum
    
loĝanta en arbarbaro, la Budho parolas laŭdinde pri modesteco,
    
kontentigo, malĉefa, kaj forigo en la dezerto.
Dhammika Sutta (6.54) - klaraj tekstoj
    
En
    
ĉi tiu sutta, la vorto tathāgata ne estas uzata por designi Budho sed
    
en la komuna senso, kiu ebligas al ni pli bonan komprenon de ĝia signifo.
Nibbedhika Sutta (6.63) - klaraj tekstoj
    
Ĉi tio
    
Sutta provizas interesan sisteman analizon de Kāma, Vedanā,
    
Saññā, Āsavā, Kamma kaj Dukkha. Ĉiu el ĉi tiuj terminoj estas difinita kaj tiam
    
priskribis la ŝtonon de la kvar ariya-sackoj.
Anavatthitā Sutta (AN 6.102) - plibonigita traduko
    
Ses rekompencoj, kiuj devus funkcii kiel instigo por establi la percepton de aniko.
Atammaya Sutta (AN 6.104) - plibonigita traduko
    
Ses rekompencoj kiuj devus agi kiel instigo por establi la percepton de anatato.
Assāda Sutta (AN 6.112) - plibonigita traduko
    
Kiel elradikigi la vidpunkton de ĝuado, la vidpunkton de mem, kaj malĝusta vido ĝenerale.
Dhammānupassī Sutta (AN 6.118) - vorto per vorto
    
Ĝi
    
valoras esti ripetinta la mesaĝon donitan en ĉi tiu sutta: ses kutimoj
    
sen forlasi, kio ne eblas praktiki la
    
satipaṭṭhānas konvene. Iom da purigado povas esti konvena ĉi tie.

—— oooOooo ——

Yāgu Sutta (AN 5.207) - plibonigita traduko
    
La Budho donas kvin avantaĝojn manĝi riz-kruelaĵon.
Dantakaṭṭha ​​Sutta (AN 5.208) - plibonigita traduko
    
La Budho donas kvin kialojn por uzi denton-purigilon.
Gītassara Sutta (AN 5.209) - vorto per vorto
    
Ĉi tio
    
La sutta estis plejparte preterrigardita de la diversaj budhismaj tradicioj:
    
Budho klarigas, kial li ne permesas al la bikkhus fari iun ajn
    
melodia kantas.
Muṭṭhassati Sutta (AN 5.210) - plibonigita traduko
    
La malavantaĝoj de dormado sen konvena sati kaj sampaja, kaj la respektivaj avantaĝoj fari tion kun ili.
Duccarita Sutta (AN 5.241) - plibonigita traduko
    
Kvin danĝeroj de duccarita (malbona konduto) kaj kvin avantaĝoj de sucarita (bona konduto).
Duccarita Sutta (AN 5.245) - plibonigita traduko
    
Alia sutta pri la kvin danĝeroj de duccarita kaj kvin avantaĝoj de sucarita.Sivathika Sutta (AN 5.249) - plibonigita traduko
    
Kvin manieroj, en kiuj malhumana persono povas esti simila al kudra tero, kie homoj ĵetas kadavrojn.
Puggalappasāda Sutta (AN 5.250) - plibonigita traduko
    
Jen stranga averto donita de la Budho pri la danĝeroj de fido al iu ajn.
Rāgassa abhiññāya Sutta (AN 5.303) - plibonigita traduko
    
Kvin aferoj esti praktikataj por rekta scio pri rāga.

—— oooOooo ——

6. Chakka Nipāta

Bhaddaka Sutta (6.14) - malmultaj informoj · bobeloj
    
Sāriputta
    
klarigas, kio faras la diferencon inter Bhikkhu, kies morto faros
    
Estu senkonscia kaj unu, kies morto estos bonfara.
Anutappiya Sutta (6.15) - malmultaj informoj · bobeloj
    
Sāriputta
    
klarigas, kio faras la diferencon inter Bhikkhu, kies morto faros
    
esti remordema kaj unu, kies morto estos senmovebla.
Maraṇassati Sutta (AN 6.20) - plibonigita traduko
    
Ĉi tiu sutta klarigas detale kiel praktiki la menson de la morto.
Sāmaka Sutta (AN 6.21) - malmultaj informoj · bobeloj
    
Provita
    
per la interveno de bovo, la Budho malkaŝas la ses senĝentajn vojojn
    
per kiu bhikkhus difektas en kusala dhammas.
Aparihāniya Sutta (AN 6.22) - malmultaj informoj · bobeloj
    
Ses dhamoj konektitaj al ne-difekto. Alia aro de tre utilaj dhammoj por fervoraj praktikistoj.
Himavanta Sutta (AN 6.24) - plibonigita traduko
    
Ses kvalitoj bedaŭrinde, kun kiu meditatoro laŭdire rompis la Himalajojn.
Anussatiṭṭhāna Sutta (AN 6.25) - plibonigita traduko
    
Ĉi tiu sutta difinas, kio estas la ses temoj de memoro.
Sekha Sutta (AN 6.31) - sen traduko
    
La Budho klarigas, kiuj estas la ses damaoj, kiuj kondukas al la difekto de bhikkhu sub trejnado.
Nāgita Sutta (6.42) - plibonigita traduko
    
Dum
    
loĝanta en arbarbaro, la Budho parolas laŭdinde pri modesteco,
    
kontentigo, malĉefa, kaj forigo en la dezerto.
Dhammika Sutta (6.54) - klaraj tekstoj
    
En
    
ĉi tiu sutta, la vorto tathāgata ne estas uzata por designi Budho sed
    
en la komuna senso, kiu ebligas al ni pli bonan komprenon de ĝia signifo.
Nibbedhika Sutta (6.63) - klaraj tekstoj
    
Ĉi tio
    
Sutta provizas interesan sisteman analizon de Kāma, Vedanā,
    
Saññā, Āsavā, Kamma kaj Dukkha. Ĉiu el ĉi tiuj terminoj estas difinita kaj tiam
    
priskribis la ŝtonon de la kvar ariya-sackoj.
Anavatthitā Sutta (AN 6.102) - plibonigita traduko
    
Ses rekompencoj, kiuj devus funkcii kiel instigo por establi la percepton de aniko.
Atammaya Sutta (AN 6.104) - plibonigita traduko
    
Ses rekompencoj kiuj devus agi kiel instigo por establi la percepton de anatato.
Assāda Sutta (AN 6.112) - plibonigita traduko
    
Kiel elradikigi la vidpunkton de ĝuado, la vidpunkton de mem, kaj malĝusta vido ĝenerale.
Dhammānupassī Sutta (AN 6.118) - vorto per vorto
    
Ĝi
    
valoras esti ripetinta la mesaĝon donitan en ĉi tiu sutta: ses kutimoj
    
sen forlasi, kio ne eblas praktiki la
    
satipaṭṭhānas konvene. Iom da purigado povas esti konvena ĉi tie.

—— oooOooo ——
7. Sattaka Nipāta

Anusaya Sutta (AN 7.11) - klaraj tekstoj
    
Ĉi tie estas listigitaj la sep anusayas.
Anusaya Sutta (AN 7.12) - plibonigita traduko
    
De forlasado de la sep anusajaj (obsedoj aŭ latentaj tendencoj).
Saññā Sutta (7.27) - plibonigita traduko
    
Sep perceptoj, kiuj kondukas al la longdaŭra bonstato de la bhikkhus kaj malhelpas ilian malsupreniron.
Parihāni Sutta (AN 7.28) - plibonigita traduko
    
Sep punktoj, sur kiuj bikkhu en trejnado povas malpliiĝi aŭ ne.
Parihāni Sutta (AN 7.29) - plibonigita traduko
    
Sep punktoj de konduto, sur kiu kuŝa sekvanto povas declini aŭ ne.
Vipatti Sutta (AN 7.30) - plibonigita traduko
    
Sep punktoj de konduto, sur kiu kuŝa sekvanto povas renkonti sian fiaskon aŭ sukceson.
Parābhava Sutta (AN 7.31) - plibonigita traduko
    
Sep punktoj de konduto, sur kiu kuŝa sekvanto povas renkonti sian ruinigon aŭ bonan prosperon.
Saññā Sutta (7.49) - plibonigita traduko
    
Sep interna interkonsiliĝoj, kiuj bone valoras persekuti.
Nagaropama Sutta (AN 7.67) - klaraj tekstoj kun Pali-Formuloj
    
Ĉi tie la Budho uzas iluminan similecon por klarigi kiel sep
    
bonajn kvalitojn, kiujn oni devas regi por la kondukanto
    
sukcesa laboro kune por malhelpi la trupojn de Māra (tio estas, akusala
    
Dhammoj) De eniri la fortikaĵon de la menso.
Satthusāsana Sutta (7.83) - vorto per vorto
    
Jen tre konciza sepoble instrukcio por diskriminacii, kio estas la Instruado de Budho de tio, kio ne estas.

—— oooOooo ——8. Aṭṭhaka Nipāta

Nanda Sutta (AN 8.9) {ekstrakto} - vorto per vorto
    
La Budho priskribas kiel Nanda, kvankam ĝi estas preta al sovaĝeco
    
sentita deziro, praktikas tre laŭ sia instrukcio.
    
Ĉi tiu sutta enhavas difinon de satisampajañña.
Mahānāma Sutta (AN 8.25) {ekstrakto} - vorto per vorto
    
Mahānāma petas al la Budho difini, kio estas kuŝa sekvanto kaj pri kio respektive laika sekvanto atendas esti virta.
Anuruddhamahāvitakka Sutta (AN 8.30) - malmultaj informoj · bobeloj
    
Sep
    
saĝaj pensoj, kiuj vere komprenas kaj memoras
    
veni. Anuruddha. La Budho venas al li por instrui lin la oka,
    
dotita per kiu li atingos arahantion. La Budho tiam klarigas
    
detale la signifon de tiuj pensoj.
Abhisanda Sutta (AN 8.39) - plibonigita traduko
    
Jen ok manieroj, en kiuj ĉiuj gravaj disĉiploj de la Budho kreas multan valoron por si mem.
Duccaritavipāka Sutta (AN 8.40) - malmultaj informoj · bobeloj
    
Ĉi tiu sutta priskribas la specon de suferado, kiun oni suferas pro la ne observado de la ĉefaj preceptoj.
Saṅkhitta Sutta (AN 8.53) - vorto laŭ vorto
    
La Budho donas ĉi tie al sia iama flegistino ok kriteriojn
    
diskriminacii ĉu donita deklaro apartenas al sia instruado aŭ ne,
    
kiu eble fariĝos oportuna hodiaŭ.
Dīghajāṇu Sutta (AN 8.54) {excerpt} - ebenaĵoj
    
Inter aliaj aferoj, la Budho difinas en ĉi tiu sutta kion li signifas per generindeco.
Vimokkha Sutta (AN 8.66) - plibonigita traduko
    
Esploro de la ok vimokkhas (liberigoj).
Parihāna Sutta (AN 8.79) - sen traduko
    
La Budho klarigas, kiuj estas la ok damaoj, kiuj kondukas al la difekto de bhikkhu sub trejnado.

—— oooOooo ——

9. Navaka Nipāta

Nāga Sutta (AN 9.40) - klaraj tekstoj
    
Ĉi tiu sutta, kolora kun subtila humuro, klarigas kiel bikkhu de
    
pli altigita menso estas komparebla al solida elefanto, ambaŭ el kiuj estas
    
kutime nomata Nāga.
Tapussa Sutta (AN 9.41) {ekstrakto} - klaraj tekstoj
    
Ĉi tie, dum la vespero, la ĉesigo de saññā kaj vedanā estas prezentita kiel naŭa jhāna.
Sikkhādubbalya Sutta (9.63) - vorto laŭ vorto
    
Kion fari se ankoraŭ ne estas perfekta en la kvin preceptoj.
Nīvaraṇa Sutta (AN 9.64) - vorto per vorto
    
Kiel forigi la kvin malhelpojn.

—— oooOooo ——

10. Dasaka Nipāta

Saṃyojana Sutta (10.13) - klaraj tekstoj
    
Ĉi tiu tre mallonga sutta listigas la dek saṃyojanas.
Kasiṇa Sutta (10.25) - vorto laŭ vorto
    
Ĉi tiu estas la norma priskribo de la praktiko sur la dek kasiṇas.
Girimānanda Sutta (AN 10.60) - plibonigita traduko
    
En
    
ordonu helpi Girimānanda rekuperante de grava malsano, la Budho
    
donas grandan instruadon reviziante dek tipojn de tre utilaj perceptoj
    
kiu povas esti disvolvita.
Kathāvatthu Sutta (10.69) {ekstrakto} - ebenaĵoj
    
La Budho rememorigas la vortojn, pri kiuj ili ne parolu kaj pri kio ili devus paroli.
Cunda Sutta (10.176) - iuj informoj · bobeloj
    
La budha klarigas pli profundan signifon de pureco, en kāya, vācā kaj
mana, ne en ritoj aŭ ceremoniaroj, kaj pruvas, ke la antaŭa submetas al
la lasta, kies ineficacia fariĝas evidenta.

—— oooOooo ——

11. Ekādasaka Nipāta

30/03/2555

Mettā Sutta (11.15) - malmultaj informoj · bobeloj
    
Dek unu bonaj rezultoj, kiuj eliras el la praktiko de mettā.

—— oooOooo ——



https://scroll.in/latest/872243/man-moves-supreme-court-seeking-late-fathers-biometric-details-from-aadhaar-authority

https://scroll.in/…/man-moves-supreme-court-seeking-late-fa…
By imposing the Aadhaar [scheme], the government of the day wants to
keep track of every single paise earned by citizens, and on other hand,
political parties can receive funds anonymously through electoral
bonds,” the petitioner said, comparing the Aadhaar programme to an
“undeclared emergency”.
Santosh Min B also said that his father, N
Bhanu Vikaraman, had left behind an unfinished letter for Prime Minister
Narendra Modi.. In the letter, he said, his father had written about
how and the sick faced harassment while submitting their life
certificate form at provident fund offices countrywide. The petitioner
linked his father’s death to not being able to file his life certificate
at a provident fund office in Bengaluru as the system could not
authenticate his identity because of his faded fingerprints and a
cataract surgery.
Man moves Supreme Court seeking late father’s biometric details from Aadhaar authority
The petitioner argued that the data would not be of any use to the
Unique Identification Authority of India, but could be misused in the
wrong hands.

4 hours ago
Updated an hour ago.
Scroll Staff

Man moves Supreme Court seeking late father’s biometric details from Aadhaar authority
Wikimedia Commons


A man on Thursday filed a petition in the Supreme Court, asking for the
Aadhaar authority to return the biometric details of his father who
died in December, PTI reported.

Santosh Min B, a human resources
manager from Bengaluru, said his father’s biometric details would now be
of no use to the Unique Identification Authority of India, but could be
misused in the wrong hands. To avoid such a possibility, he requested
the court to hand over his father’s “biometrics in printed form” so he
could “keep it for posterity”.

“By imposing the Aadhaar [scheme],
the government of the day wants to keep track of every single paise
earned by citizens, and on other hand, political parties can receive
funds anonymously through electoral bonds,” the petitioner said,
comparing the Aadhaar programme to an “undeclared emergency”.


Santosh Min B also said that his father, N Bhanu Vikaraman, had left
behind an unfinished letter for Prime Minister Narendra Modi. In the
letter, he said, his father had written about how and the sick faced
harassment while submitting their life certificate form at provident
fund offices countrywide. The petitioner linked his father’s death to
not being able to file his life certificate at a provident fund office
in Bengaluru as the system could not authenticate his identity because
of his faded fingerprints and a cataract surgery.

A Constitution
bench of Chief Justice Dipak Misra and justices AK Sikri, AM Khanwilkar,
DY Chandrachud and Ashok Bhushan scheduled the next hearing in the
matter for March 20. The five-judge bench is hearing a clutch of
petitions challenging the validity of the Aadhaar scheme and the law
that enables it.

On Thursday, senior advocate KV Vishwanathan,
who represents one of the petitioners in the case, argued that the
Aadhaar Act does not include any “procedural safeguards” to “govern the
actions of private entities” and also neglects to mention “remedies” in
cases were Aadhaar details could not be authenticated because of system
failures. The lawyer was referring to cases where citizens have been
denied services, such as rations, because of glitches in the Aadhaar
network.

“Such mandatory authentication has caused, and continues
to cause, exclusion of the most marginalised sections of society,” he
asserted.

These arguments come two days after the Supreme Court
on Tuesday indefinitely extended the March 31 deadline to link Aadhaar
with bank accounts and mobile numbers, but kept the deadline to link the
12-digit number to avail subsidies and benefits unchanged. The bench
said there will be no deadline to mandatorily link Aadhaar until it
pronounces its judgment on the petitions it is currently hearing.


Peace Is Doable


The
petitioner argued that his father’s data would not be of any use to the
Unique Identification Authority of India, but could be misused in the
wrong hands.
scroll.in

http://ummid.com/news/2018/March/16.03.2018/three-men-arrested-in-araria-for-raising-pro-pakistan-slogan-video-doubtful.html



Araria Muslims arrested for pro-Pakistan slogan, but analysis doubts veracity of video


http://ummid.com/…/three-men-arrested-in-araria-for-raising…
Araria Muslims arrested for pro-Pakistan slogan, but analysis doubts
veracity of video
Friday March 16, 2018 8:11 PM, ummid.com News Network

Patna: Bihar police on Friday arrested two Muslims from Araria after a
purported video showing them raising pro-Pakistan slogans went viral
on social media sites. However, the analysis of the video based on
which Bihar police arrested Sultan Aazmi and Shehjad showed that it
didn’t seem to have lip sync.


Patna: Bihar police on Friday arrested two Muslims from Araria after a
purported video showing them raising pro-Pakistan slogans went viral on
social media sites.

The arrest of the Muslim men, who were
celebrating the victory of RJD candidate Sarfaraz Alam in the Araria Lok
Sabha by-election, was made after protest broke out in the city
demanding action against the three men who were seen in the purported
video.

However, the analysis of the video based on which Bihar
police arrested Sultan Aazmi and Shehjad showed that it didn’t seem to
have lip sync. To ascertain whether the audio and video are in sync,
Altnews examined individual frames from the video against the audio
waveform.

“Even a casual look a the video will make it apparent
that there are serious issues with lip sync in the video. We analysed
the three videos using an audio editing software called Audacity. What
is observed consistently across all the three videos is that in two
spots in the video, the volume or the audio level is ZERO”, AltNews
reported supporting its claim with graphics, audio waveforms and images.


“The same lack of volume can be seen when the audio is analysed using
Spek which is an acoustic spectrum analyzer software. The image
generated by Spek can be seen below. The two distinct spots with zero
audio level is even more apparently in the waveform generated by Spek”,
the portal, which had earlier unearthed many fake news and videos,
claimed.

“As we mentioned earlier, the very first observation
about the video was that it didn’t seem to have lip sync. To ascertain
whether the audio and video are in sync, we examined individual frames
from the video against the audio waveform.

“The above
observations necessitate that the video be examined by a certified
forensic laboratory for its authenticity. With so many easy-to-use
software tools available which allows one to dub an audio over an
existing video, news channels or journalists shouldn’t be propagating
such videos without doing an independent analysis of their own”, AltNews
said.

“Videos like the one above can cause friction between
communities of an area and can be used as part of a political agenda. It
is therefore of utmost importance that when these videos become viral,
extra care must be taken before mainstream media further popularises
such videos”, it said.

Interestingly, soon after the BJP
candidate was defeated in Araria, Union Minister Giriraj Singh tried to
give it a communal colour by saying that Sarfaraz Alam’s victory will
make Araria a terrorism hub. “The RJD has started a new political
culture for its political ambitions. They have spawned an extremist
ideology which is a danger not only to Bihar but also to the country in
the coming days. It will become a hub of terrorism,” he said.


Hitting back at Giriraj Singh, former Bihar Chief Minister Rabri Devi
said the BJP headquarter is actually a hub of terrorists. “Giriraj Singh
has lost his mind after suffering the resounding defeat. Their slogan-
Har Har Modi, Ghar Ghar Modi has been blown away. They have lost both in
Bihar and Uttar Pradesh. They have lost both the seats in Uttar
Pradesh. People of Araria have taught BJP a lesson and they must rectify
their strategy. He should take back his comment and apologise to the
people of Araria, else they will never forgive BJP,” Rabri Devi said.


Bihar
police on Friday arrested two Muslims from Araria after a purported
video showing them raising pro-Pakistan slogans went viral on social
media sites.
ummid.com

https://mail.yahoo.com/d/folders/1/messages/48422

https://mail.yahoo.com/d/folders/1/messages/48422

Anti-national rants since 5/2014 clearly indicate the abundance of
scoundrels among politicians, PRESSTITUTE TV anchors and the coolies in
the media .

This Country had been ruled by the so called
anti-nationals since 1947 with ‘purna bahumat’ except for a brief spell
of 10 years (1998 to 2004 & from 2014 till now). Yet the Country has
not disintegrated. It is very much intact.

But the overnight desh bhakts want us to believe that they are THE only
saviours of this land. These upstart desh premis also want us to
believe that but for Murderer of democratic institutions (Modi) Country
by now would have been swallowed by Pak.

Bhakts, please apply an ounce of your brain before uttering such bullshits.

Plain truth: Nation survives despite a stupid 56″ Rambo!


Get
a free email account from Yahoo Mail. Your email comes with 1000 GB of
free storage, powerful spam and security features, easy to use tools to
help manage your mail, and iPhone, iPad and Android apps for mobile and
tablet so you can access…

http://www.firstpost.com/…/up-by-election-result-2018-fall-…
Gorakhpur, Phulpur, Araria: Success has only one father - Murderer of
democtatic institutions (Modi): Failure has many - Local Leaders

To be sure, these defeats are attributable not only to the local
leaders, but also to Murderer of democratic institutions (Modi) himself,
being very much the masthead of the Party.

Not to forget, the
BJP (Brashtachar Jiyadha Psychopaths) got simply washed out in the last
Delhi assembly poll, not too long after sweeping all the parliamentary
seats from there, with Modi as the principal campaigner on both the
occasions, more so in the latter case.

Somewhat similar was the case with Bihar, subsequently.
Then, again, in Punjab.

Even in his own home turf, Gujarat, still later, his performance was less than spectacular.

《Apparently, the BJP would put its trust in political efficacy of
Modi’s magic which found resonance in 2014. And there is hardly any sign
of depletion in Modi’s magic at the national level.
UP by-election 2018: Gorakhpur, Phulpur losses show Modi is BJP’s only vote-getter, others are pretenders

Politics Ajay Singh Mar 15, 2018 19:24:18 IST

Tweet
The unambiguous message of the by-elections in Uttar Pradesh and Bihar
is that Prime Minister Narendra Modi is not just the BJP’s biggest
vote-catcher, he is the party’s only one.

File image of Prime Minister Narendra Modi. AP

If you remove Modi from any election campaign, the BJP loses its
marbles squarely. Despite undertaking a massive organisational
expansion, Modi’s absence from the scene makes the party’s cadre an
unguided force which may work to the detriment of the party. The fact
that the party lacks regional leaders of stature in Uttar Pradesh and
Bihar who can mobilise the cadre and public opinion has once again been
reaffirmed in the bypoll verdicts.

The fall of Gorakhpur, what is
considered a saffron citadel, has clearly belied the unreasonable
expectations that Uttar Pradesh chief minister Yogi Adityanath had begun
nursing about himself, of being a mass leader.

The electorate of
Gorakhpur dashed Yogi’s hopes not only by choosing a political
alternative but also by remaining indifferent to his appeals. The low
turnout for polling was an indication of this.

Similarly, the
party’s drubbing in the Phulpur Lok Sabha seat, earlier held by Deputy
Chief Minister Keshav Prasad Maurya who is considered a powerful OBC
regional satrap, has proved beyond a doubt that bereft of Modi, the BJP
is far less than a match for the guile and craftiness of regional
players. For instance, the BJP tried to wean away Muslim votes by
indirectly propping up mafia don Atiq Ahmed. But the strategy backfired
as Muslims refused to bite the bait.

FirstCutByManjul15032018

Similarly, in the Araria constituency of Bihar, the fight was unequal
right from the word go. The sympathy wave in favour of RJD candidate
Sarfaraz Alam, son of Mohammed Taslimuddin, whose death had necessitated
the bypoll, consolidated further following the incarceration of Lalu
Prasad Yadav. The Muslim-Yadav combine of the constituency was enough of
a support base to allow the RJD to sail through.

Obviously, it
would be rather naïve to read these verdicts as precursor of an imminent
downfall of the BJP. By-elections hardly set a national trend. But it
would be equally foolish to dismiss the results as inconsequential so
far as the national elections in 2019 are concerned. Of course, the BJP
leadership would be living in a make-believe world if they ignore the
glee with which the party’s cadre reacted to its defeats in three
by-elections.

For instance, a large section of the party workers
in Gorakhpur silently celebrated the defeat as it would crush the
larger-than-life egos of local BJP leaders, including the chief
minister. That is the precise reason why Brahmins, a dominant social
segment, drifted away from the BJP and chose indifference. In
Gorakhpur’s politics, Mahant Yogi Adityanath is seen to be taking the
side of Rajputs. With his ascension as chief minister, Yogi has still
not been able to dispel this firmly entrenched impression. That is a
cause for worry.

Similarly, the manner in which Maurya conducted
himself since his election as MP from Phulpur in 2014 is frowned upon by
the electorate. His subsequent elevation as the BJP’s state chief was
seen as the party’s plan to reach out to non-Yadav OBCs. After the UP
Assembly elections, he was made deputy chief minister in the fond hope
that he would keep the flock of backward classes intact for the party.
His abysmal failure to retain his support base even in his home turf was
also indicative of the fact that he was far removed from the ground
reality. Till the day of counting, Maurya was boasting of winning the
election hands down.

Obviously, the BJP’s vulnerability when
elections are fought on the local issues is evident. There is no doubt
that the SP-BSP combine presents a formidable social coalition if it
continues to pose a stiff challenge to the BJP in the 2019 Lok Sabha
elections. Apparently, the BJP would put its trust in political efficacy
of Modi’s magic which found resonance in 2014. And there is hardly any
sign of depletion in Modi’s magic at the national level.

Given
the fact that an incompatible and mutually hostile political coalition
of sundry discredited regional players is coming up to defeat Modi, it
may give enough political space for Modi to reinvent himself in the epic
image of an ‘Abhimanyu besieged by evil forces’. Given the level of
trust the prime minister enjoys, he is unlikely to be a pushover like
Yogi or Maurya.

Published Date: Mar 15, 2018 15:15 PM | Updated Date: Mar 15, 2018 19:24 PM


Peace Is Doable

http://www.majakia.com/narinder-modi-after-election/

https://mail.yahoo.com/d/folders/1/messages/48413

https://mail.yahoo.com/d/folders/1/messages/48413

But when will he kick out Sonia Gandhi and Rahul Gandhi and Priyanka Vadra from the palatial bungalows they are occupying?

V. S. Sardesai

On Thursday 22 February 2018, 12:03:49 AM IST, Deva Sarran Samaroo wrote:

LUTYENS SQUATTERS 1500 KICKED OUT SINCE Murderer of democratic
institutions (Modi)I Gobbled the Master Key by tampering the fraud EVMs
AND REORGANIZATION OF BUREAUCRATIC SYSTEM

With 1500 squatters kicked out from Lutyens bungalows, it might explain why its always Modi

Modi makes sweeping changes at Government Offices
New leader has ordered a massive cleanup, demanding bureaucrats reorganize their desks and throw out unwanted files

Yesterday, Modi inaugurated the Brashatachar Jiyadha Psychopaths
(BJP)’s gleaming new headquarters on Deen Dayal Upadhyay Marg in New
Delhi. Naturally, this event was highlighted prominently by most major
news portals, channels and newspapers.

Predictably, there were
also people on social media taking potshots at Modi and the ruling
party, mocking them for making a show of wealth and asking why the party
needs grand new headquarters. While these people were misinformed, It
is feit that it is unfair to call them trolls. Because the media at
large has done a very poor job of informing the public about what goes
on in Lutyens’ Delhi. This is likely a direct result of the fact that
the media is closely involved with the exact same power elite that has
benefited all these years from the colonial comforts of Lutyens’
bungalows.

So, here are the facts. Why is the BJP moving? Because
there is actually a directive from the Supreme Court asking not just
BJP, but all parties to vacate their Lutyens’ bungalows and move out.

So, for any Modi baiters out there on social media trying to shame the
ruling party, the BJP is not making a show of wealth. It is merely being
the first and only party so far to comply with the Supreme Court order.
Too bad for you.

And, for sure, the Congress Party has also been
allotted space in New Delhi for its own office. In fact, Dr Manmohan
Singh and Madam Sonia Gandhi laid the foundation stone for the Congress’
new HQ as far back as December 2009. And the Congress has done with
this new space exactly what you would expect the Congress to do with
anything it can get its ‘hands’ on. It took the new space *and* kept all
the four bungalows that it was already occupying in Lutyens’ zone.

Their real election symbol is a closed fist, the open palm of the hand is just for show.

This also seems like an opportune moment to talk about the cleaning up
that has happened in Lutyens’ Delhi since the Modi came to power. In
the first year itself, more than 460 squatters were sent packing out of
their cosy Lutyens’ bungalows. Many of them had been staying there for
generations, some approached the courts with appeals to let them keep
their fiefdoms. But to no avail.

Ajit Singh, the son of former PM
Charan Singh was squatting on a bungalow. He was locked out and his
belongings thrown on the lawn.

Painter Jatin Das, the father of actor Nandita Das, was enjoying another bungalow in Lutyens. Evicted!

Have you ever wondered why Modi has no friends? Why it is always “Modi vs all”?

That is one possible answer right there. Only today, Kumar Ketkar was
asking in The Print why Modi does not have an army of intellectuals
defending him, unlike the Nehru-Gandhis. Dear Ketkar, this information
may be of interest to you!

More than 460 evictions from Lutyens’
Delhi in his first year alone. But Modi was just getting started. By
late 2016, the number of evictions had swelled to 1500.

You know
why they love living in Lutyens’ bungalows so much? Because of the
colonial sense of privilege, the prestige and the fact that all of it
comes for the low price tag of only around Rs 16,000 a month.

But, as “Modi came up with a rule, fixing 10% additional charge to the
rent for the first month of overstay. For the second, the penalty goes
up to 20%, and doubles each subsequent month until the charge reaches
the maximum limit of Rs 10 lakh.”

The penalty doubles each subsequent month?

You can draw a graph and sketch the rising intolerance.

As mentioned before, there are only a handful of articles in the media
documenting this cleanup mission in Lutyens’ Delhi. There is even a
whataboutist article in The Wire explaining how the Congress had been
more generous in letting people, including BJP leaders, hang out in
Lutyens’ bungalows in the past. But while scanning these few articles,
It is found this absolute gem of a quote in The Telegraph from an
unnamed Congress MP.

“The Congress had a long tradition of not implementing the rules so strongly.”

This quote should go on the Congress party’s flag. Now you know why it is always “Modi vs all.”
Modi makes sweeping changes at government offices
New leader has ordered a massive cleanup, demanding bureaucrats reorganise their desks and throw out unwanted files

Modi makes sweeping changes at Government Offices
New leader has ordered a massive cleanup, demanding bureaucrats reorganize their desks and throw out unwanted files
Modi has been personally inspecting offices.
Modi has been personally inspecting offices and has demanded
bureaucrats start work at 9am sharp. Photograph: Xinhua /Landov /
Barcroft MediaThe vast quadrangle at the centre of a sprawling complex
of ministerial offices in Delhi has become a rubbish dump for broken
furniture, discarded water coolers, broken air conditioners, abandoned
telephones and large bags of discarded paper.Nearby, two clerks from
Country’s ministry of women and child welfare wheel piles of brown,
bedraggled office files on swivel chairs toward a waiting van bound for
the central records office.. Inside, another keys into a computer the
details of several more files before they too are sent for storage.On
orders from Modi, bureaucrats are busy clearing rooms, corridors and
staircases of the rubbish accumulated by previous administrations over
the past 67 years, especially useless paper files and broken
furniture.”All ministries are supposed to review and reorganise their
offices every four years, but nobody bothered, and old files and broken
furniture just piled up everywhere, including in the corridors and
staircases,” said the clerk..”But now that Modi has ordered it,
ministers and top officers do the rounds at 9am every day, personally
supervising the cleanup and reorganisation drive.”Modi, not long enough
to judge whether he can deliver on his campaign. But his obsession for
order and cleanliness has energised bureaucrats to make their working
space more presentable – and potentially more productive.Like a stern
housekeeper, he has roamed from floor to floor in government buildings,
casting disapproving glances at the litter, the sloth and the lack of
discipline. He found one office filled with cigarette smoke, despite “no
smoking” signs everywhere. In another, he saw dirty tea cups lying
around. “He just mentioned them and walked out, but it was enough for us
to get the message,” a bureaucrat told a reporter..Clean, well-ordered
offices is not the only thing Modi is demanding from Delhi’s
bureaucrats. He also wants them to come to work on time at 9am sharp,
rely more on computers, end extended lunch and tea breaks to play cards
in nearby parks (the junior ones) or golf at the club (an elite bunch of
200), say no to foreign junkets, be more responsive to the public and
resist political interference by ministers and MPs.The last instruction
could be a potential gamechanger. The new prime minister has made it
clear to the top bureaucrats in government that if they have a good
proposal blocked by their minister, they can pitch it directly to him
(but only in a PowerPoint format please, as Modi hates reading long
files and documents).

Modi’s approach may seem to undermine the
cabinet system of shared ministerial authority, but it has made top
civil servants enthusiastic about work after a demoralising phase under
the previous regime.

“The top, secretary-level officers are
feeling empowered for the first time and are hoping Modi succeeds in
putting the new system in place,” said Soma Chakravarthy, deputy editor
of Bureaucracy Today.

For more than a decade, India’s bureaucracy
has been ranked as the worst in Asia by the Hong Kong-based Political
& Economic Risk Consultancy. Much of the problem stems from
shortsighted policies and outdated laws that entangle people in reams of
red tape. But it is also to do with a work culture that shuns
initiative and rewards indolence.

Delhi’s bureaucrats had become
too lazy even to clear the dust-laden files submerging them in a sea of
decaying paper. After Modi ordered a cleanup, the home ministry
discovered 150,000 unwanted files in its cupboards. One was from 1948,
the year after Indian independence, and related to Lord Louis
Mountbatten, the last Viceroy of British India. The document records the
sanction of “Rs 64,000″ as travel allowance to Mountbatten for his
final return to Britain. The file went straight to the National
Archives.


Get
a free email account from Yahoo Mail. Your email comes with 1000 GB of
free storage, powerful spam and security features, easy to use tools to
help manage your mail, and iPhone, iPad and Android apps for mobile and
tablet so you can…
overview.mail.yahoo.com

Narinder Modi After Election


Narinder Modi After Election. Browse through our collection of funny pictures, trolls, memes at Majakia.com
majakia.com

comments (0)