Analytic Insight Net - FREE Online Tipiṭaka Research and Practice University and related NEWS through 
http://sarvajan.ambedkar.org 
in
 105 CLASSICAL LANGUAGES
Paṭisambhidā Jāla-Abaddha Paripanti Tipiṭaka Anvesanā ca Paricaya Nikhilavijjālaya ca ñātibhūta Pavatti Nissāya 
http://sarvajan.ambedkar.org anto 105 Seṭṭhaganthāyatta Bhāsā
Categories:

Archives:
Meta:
February 2018
M T W T F S S
« Jan   Mar »
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728  
02/02/18
2521Sat 3 Feb 2018 LESSON-Buddha Images
Filed under: Vinaya Pitaka, Sutta Pitaka, Abhidhamma Pitaka, Tipiṭaka, ಅಭಿಧಮ್ಮಪಿಟಕ, ವಿನಯಪಿಟಕ, ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ)
Posted by: @ 6:41 am

 2521Sat 3 Feb 2018 LESSON












comments (0)
2521Sat 3 Feb 2018 LESSON Classical Buddhism (Teachings of the Awakened One with Awareness) belong to the world, and everyone have exclusive rights: is the most Positive Energy of informative and research oriented site propagating the teachings of the Awakened One with Awareness the Buddha and on Techno-Politico-Socio Transformation and Economic Emancipation Movement followed by millions of people all over the world. Rendering exact translation as a lesson of this University in one’s mother tongue to this Google Translation https://translate.google.com and propagation entitles to become a Stream Enterer (Sottapanna) and to attain Eternal Bliss as a Final Goal. Analytic Insight-Net - FREE Online Tipiṭaka Research & Practice University and related NEWS through 
http://sarvajan.ambedkar.org 
in
 105 CLASSICAL LANGUAGES http://www.tipitaka.org/eot
Filed under: Vinaya Pitaka, Sutta Pitaka, Abhidhamma Pitaka, Tipiṭaka, ಅಭಿಧಮ್ಮಪಿಟಕ, ವಿನಯಪಿಟಕ, ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ)
Posted by: @ 2:17 am









 2521Sat 3 Feb 2018 LESSON  Classical Buddhism (Teachings of the Awakened One with Awareness) belong to the world, and everyone have exclusive rights: is the most Positive Energy of informative and research oriented site propagating the teachings of the Awakened One with Awareness the Buddha and on Techno-Politico-Socio Transformation and Economic Emancipation Movement followed by millions of people all over the world.  Rendering exact translation as a lesson of this University in one’s mother tongue to this Google Translation https://translate.google.com and propagation entitles to become a Stream Enterer (Sottapanna) and to attain Eternal Bliss as a Final Goal.  Analytic Insight-Net - FREE Online Tipiṭaka Research & Practice University and related NEWS through 
http://sarvajan.ambedkar.org 
in
 105 CLASSICAL LANGUAGES  http://www.tipitaka.org/eot



Classical Buddhism (Teachings of the Awakened One with Awareness) belong to the world, and everyone have exclusive rights:
is
the most Positive Energy of informative and research oriented site
propagating the teachings of the Awakened One with Awareness the Buddha
and on Techno-Politico-Socio Transformation and Economic Emancipation
Movement followed by millions of people all over the world.

Rendering
exact translation as a lesson of this University in one’s mother tongue
to this Google Translation https://translate.google.com and propagation
entitles to become a Stream Enterer (Sottapanna) and to attain Eternal
Bliss as a Final Goal.

Analytic Insight-Net - FREE Online Tipiṭaka Research & Practice University
and related NEWS through 
http://sarvajan.ambedkar.org 
in
 105
CLASSICAL LANGUAGES

http://www.tipitaka.org/eot

in 11 Classical Bosnian-Klasična bosanska,12 Classical Bulgarian-Класически български,13 Classical Catalan-13 Català clàssic,14 Classical Cebuano-klasikal nga Cebuano,15 Classical Chichewa-15 Chichewa cha Chikale,16 Classical Chinese (Simplified)-个古典汉语(简体),17 Classical Chinese (Traditional)-古典漢語(繁體),18 Classical Corsican- Corsa Corsicana,







11 Classical Bosnian
11 Klasična bosanska

2521 Sat 3 Feb 2018 LEKCIJA

Klasični budizam (učenja prebuđenog sa svesnošću) pripada svetu, i svi imaju ekskluzivna prava:
je najpositivnija energija informativnog i istraživačkog orijentiranog
sajta koji propagira učenje Prebuđenog sa Svesnošću Buda i Pokretom za
tehno-političko-socijalno pokretanje i pokretanje ekonomskog
emancipacije praćeno milionima ljudi širom sveta.

Omogućavanje tačnog prevoda kao lekcije ovog univerziteta na svom
maternjem jeziku na ovaj Google Translation https://translate.google.com
i razmnožavanje ima pravo da postane Stream Enterer (Sottapanna) i
postigne Večni Bliss kao konačni cilj.

Analytic Insight-Net - BESPLATNO Online Tipiṭaka Research &
Practice University i srodne vesti preko http://sarvajan.ambedkar.org u
105 KLASIČNIH JEZIKA

http://www.tipitaka.org/eot

https://www.youtube.com/watch?v=RblJLKC-V8M&t=418s
Digha Nikaya 9 Pottapada Sutta - O državama svesti Deo 1
Dhammaloka Suttas
Objavljeno u Nov 11, 2013
Kategorija
Neprofitna organizacija i aktivizam
Digha Nikaya 9 Pottapada Sutta - O državama svesti Deo 1
youtube.com
-
Digha Nikaya: Dugi diskursi
Digha Nikaya, ili “Zbirka dugih diskursa” (Pali digha = “dugo”) je
prva podjela Sutta Pitake i sastoji se od trideset i četiri sutata,
grupisanih u tri vagine ili odjeljenja:
accesstoinsight.org
Sutta Pitaka
    
The
    
zbirka sutata ili diskursa, pripisanih Budi i nekoliko
    
njegovih najbližih učenika, koji sadrže sva centralna učenja
    
Theravada budizam. (Više od hiljadu prevoda sutte su
    
dostupne na ovoj web stranici.) Sutate su podeljene među pet nikayas (kolekcije):

        Digha Nikaya - “duga kolekcija”

    https://www.youtube.com/watch…
    
buddha nova pjesma
    
153,375 views

ŠTA JE SUTTANTA PI TOAKA?

Suttanta Piṭaka je kolekcija svih diskursa koje je Buda pružio u raznim prilikama u celosti. U
knjigama Suttanta Piṭaka uključeni su i nekoliko diskursa koji su
izveli neki od uvaženih učenika Buda, poput častitljivog Sāriputta, Mahā
Moggallāna, poštovanog Ānanda itd., Kao i nekoliko priča.
Diskursi
Buda koji su sakupljeni zajedno u Suttanta Piṭaka su dostavljeni kako
bi odgovarali različitim prilikama i različitim publicama različitih
temperamenta.
Iako su diskursi uglavnom bili namenjeni u korist bhikkusa i bavili se
praksom čistog života i sa objašnjenjem nastave, tu je i nekoliko
drugih diskursa koji se bave materijalnim i moralnim napretkom učenika
koji je složen.

Suttanta Piṭaka unosi značenje Budinog učenja, jasno ih izraţava i štiti i čuva ih protiv izobličenja i pogrešnog tumačenja. Baš
kao i niz koji služi kao ploča za vođenje stolara u svom poslu, baš kao
nit koja štiti cvijeće od rasejanja ili disperzije, kada je na njega
narezana zajedno, slično pomoću suttasa značenje Budinog učenja može
biti
jasno, uhvaćeno i pravilno shvaćeno, i davala savršenu zaštitu od pogrešnog tumačenja.

Suttanta Piṭaka je podeljena u pet zasebnih kolekcija poznatih kao nikāyas. To su Dīgha Nikāya, Majjhima Nikāya, Saṃyutta Nikāya, Aṅguttara Nikāya i Khuddaka Nikāya.

Posmatranja i prakse u nastavi Buda

U
Suttanti Piṭaka nalaze se ne samo osnove Dhamme već i praktične
smjernice kako bi Dhamma učinila značajnim i primjenjivom na svakodnevni
život.
Sva poštovanja i prakse koji čine korake na Budinoj plemeniti put osam
konstituenata dovode do duhovnog prečišćavanja na tri nivoa:

Sila-moralna čistota kroz ispravno ponašanje.

Samadhi-čistost uma kroz koncentraciju (samatha).

Paññā-čistoća uvida kroz Vipassana meditaciju.

Da započne sa jednim, mora se napraviti ispravna rezolucija da bi se sklonio u Budu, pratio Budino učenje i vodio ga Sangha. Prvi
učenici koji su objavili vjeru u Budu i obavezali se da će slediti
njegovo učenje bili su dva trgovačka braća, Tapusa i Bhallika.
Putovali su s svojim sledbenicima u pet stotina kola kada su vidjeli Budu u blizini drveća Bodhi nakon prosvetljenja. Dva trgovca su mu ponudili pahuljice od pirinča. Prihvatajući svoju ponudu i na taj način razbijajući post koji je sebi
naložio sedam sedmica, Buda ih je učinio svojim učenicima tako što im
je omogućio da recitiraju za njim:

Buddhaṃ Saranaṃ Gacchāmi (Ja se sklonim u Budu)

Dhammaṃ Saranaṃ Gacchāmi (Ja se sklanjam u Dhammu)

Ova recitacija postala je formula deklaracije vere u Budu i njegovo učenje. Kasnije kada je Sangha postao uspostavljen, formula je proširena tako da uključuje treću posvećenost:

Saṅghaṃ Saranaṃ Gacchāmi (Ja se sklonim u Sanghu)
11 Klasična bosanska

2520 Pet 2 Feb 2018 LEKCIJA

Klasični budizam (učenja prebuđenog sa svesnošću) pripada svetu, i svi imaju ekskluzivna prava:
je najpositivnija energija informativnog i istraživačkog orijentiranog
sajta koji propagira učenje Prebuđenog sa Svesnošću Buda i Pokretom za
tehno-političko-socijalno pokretanje i pokretanje ekonomskog
emancipacije praćeno milionima ljudi širom sveta.

Omogućavanje tačnog prevoda kao lekcije ovog univerziteta na svom
maternjem jeziku na ovaj Google Translation https://translate.google.com
i razmnožavanje ima pravo da postane Stream Enterer (Sottapanna) i
postigne Večni Bliss kao konačni cilj.

Analytic Insight-Net - BESPLATNO Online Tipiṭaka Research &
Practice University i srodne vesti preko http://sarvajan.ambedkar.org u
105 KLASIČNIH JEZIKA

http://www.tipitaka.org/eot

https://www.youtube.com/watch?v=RblJLKC-V8M&t=418s
Digha Nikaya 9 Pottapada Sutta - O državama svesti Deo 1
Dhammaloka Suttas
Objavljeno u Nov 11, 2013
Kategorija
Neprofitna organizacija i aktivizam
Digha Nikaya 9 Pottapada Sutta - O državama svesti Deo 1
youtube.com
-
Digha Nikaya: Dugi diskursi
Digha Nikaya, ili “Zbirka dugih diskursa” (Pali digha = “dugo”) je
prva podjela Sutta Pitake i sastoji se od trideset i četiri sutata,
grupisanih u tri vagine ili odjeljenja:
accesstoinsight.org
Sutta Pitaka
    
The
    
zbirka sutata ili diskursa, pripisanih Budi i nekoliko
    
njegovih najbližih učenika, koji sadrže sva centralna učenja
    
Theravada budizam. (Više od hiljadu prevoda sutte su
    
dostupne na ovoj web stranici.) Sutate su podeljene među pet nikayas (kolekcije):

        Digha Nikaya - “duga kolekcija”

    https://www.youtube.com/watch…
    
buddha nova pjesma
    
153,375 views

ŠTA JE SUTTANTA PI TOAKA?

Suttanta Piṭaka je kolekcija svih diskursa koje je Buda pružio u raznim prilikama u celosti. U
knjigama Suttanta Piṭaka uključeni su i nekoliko diskursa koji su
izveli neki od uvaženih učenika Buda, poput častitljivog Sāriputta, Mahā
Moggallāna, poštovanog Ānanda itd., Kao i nekoliko priča.
Diskursi
Buda koji su sakupljeni zajedno u Suttanta Piṭaka su dostavljeni kako
bi odgovarali različitim prilikama i različitim publicama različitih
temperamenta.
Iako su diskursi uglavnom bili namenjeni u korist bhikkusa i bavili se
praksom čistog života i sa objašnjenjem nastave, tu je i nekoliko
drugih diskursa koji se bave materijalnim i moralnim napretkom učenika
koji je složen.

Suttanta Piṭaka unosi značenje Budinog učenja, jasno ih izraţava i štiti i čuva ih protiv izobličenja i pogrešnog tumačenja. Baš
kao i niz koji služi kao ploča za vođenje stolara u svom poslu, baš kao
nit koja štiti cvijeće od rasejanja ili disperzije, kada je na njega
narezana zajedno, slično pomoću suttasa značenje Budinog učenja može
biti
jasno, uhvaćeno i pravilno shvaćeno, i davala savršenu zaštitu od pogrešnog tumačenja.

Suttanta Piṭaka je podeljena u pet zasebnih kolekcija poznatih kao nikāyas. To su Dīgha Nikāya, Majjhima Nikāya, Saṃyutta Nikāya, Aṅguttara Nikāya i Khuddaka Nikāya.

Posmatranja i prakse u nastavi Buda

U
Suttanti Piṭaka nalaze se ne samo osnove Dhamme već i praktične
smjernice kako bi Dhamma učinila značajnim i primjenjivom na svakodnevni
život.
Sva poštovanja i prakse koji čine korake na Budinoj plemeniti put osam
konstituenata dovode do duhovnog prečišćavanja na tri nivoa:

Sila-moralna čistota kroz ispravno ponašanje.

Samadhi-čistost uma kroz koncentraciju (samatha).

Paññā-čistoća uvida kroz Vipassana meditaciju.

Da započne sa jednim, mora se napraviti ispravna rezolucija da bi se sklonio u Budu, pratio Budino učenje i vodio ga Sangha. Prvi
učenici koji su objavili vjeru u Budu i obavezali se da će slediti
njegovo učenje bili su dva trgovačka braća, Tapusa i Bhallika.
Putovali su s svojim sledbenicima u pet stotina kola kada su vidjeli Budu u blizini drveća Bodhi nakon prosvetljenja. Dva trgovca su mu ponudili pahuljice od pirinča. Prihvatajući svoju ponudu i na taj način razbijajući post koji je sebi
naložio sedam sedmica, Buda ih je učinio svojim učenicima tako što im
je omogućio da recitiraju za njim:

Buddhaṃ Saranaṃ Gacchāmi (Ja se sklonim u Budu)

Dhammaṃ Saranaṃ Gacchāmi (Ja se sklanjam u Dhammu)

Ova recitacija postala je formula deklaracije vere u Budu i njegovo učenje. Kasnije kada je Sangha postao uspostavljen, formula je proširena tako da uključuje treću posvećenost:

Saṅghaṃ Saranaṃ Gacchāmi (Ja se sklonim u Sanghu)
Na pravom putu da damo milostinje

Kao praktičan korak koji je sposoban za neposrednu i plodonosnu
upotrebu ljudi u svim sferama života, Buda je dala diskurze na
dobrotvorne svrhe objašnjavajući svoje vrline, i na pravi način i
ispravan stav uma s kojim bi se dala ponuda za duhovne koristi.

Motivirajuća sila u dobrotvornom postupku je volja, volja da se daju. Dobrotvornost je zaslužna akcija koja se javlja samo iz volje. Bez volje da se donese ne postoji čin davanja. Volicija u davanju milosti je tri vrste:

(1) Volja koja počinje pomisao “Ja ću ponuditi” i koja postoji za
vrijeme pripreme za izradu ponude: pubba cetanā (volja prije dela).

(2) Važnost koja se pojavljuje u trenutku podnošenja ponude i prenosa primaocu: muñca cetanā (volja tokom postupka).

(3) Volja koja prati radost i radost koja se javlja tokom ponovljenog
sjećanja ili razmišljanja o aktu davanja: apara cetanā (volja poslije
akta).

Da li je dar koji se odaje poštu živog Budu ili trenutnoj čestici
njegovih relikvija nakon njegovog prolaska, to je volja, njegova snaga i
čistoća, koja određuje prirodu njegovog rezultata.

Diskursi takođe objašnjavaju netačne stavove uma s kojima se ne treba izvršiti nikakav čin dobrovoljnosti.

Donator
treba izbjegavati gledanje na druge koji ne mogu slično ponuditi, niti
bi trebalo da proslavlja svoju vlastitu dobrotvoru.
Zagađena od takvih nedostojnih misli, njegova volja je samo lošija.

Kada je čin dobrobiti motivisan očekivanjima blagotvornih rezultata
neposrednog prosperiteta i sreće ili ponovnog rođenja u višim
egzistencijama, prateća volja je klasifikovana kao prosečna.

Tek kada se dobro delo davanja darivanja izvodi iz duha odricanja
motivisanih mislima o čistoj nesebičnosti, koja teži samo za postizanje
nibbane u kojoj se završava sva patnja, volja koja je osnova ovog dela
smatra se superiornim stepenom.

U diskursima koji se tiču ​​dobrotvornosti i načina davanja milosti postoje brojni primjeri.

Moralna čistota kroz pravilno ponašanje: Sīla

Praksa sile predstavlja najosnovniji aspekt Budinog učenja. Sastoji se od prakse govora, prave akcije i prave životne sredine za čišćenje nečistoća, reči i misli. Zajedno sa posvećenošću Trostrukog zatočeništva (kao što je opisano
gore), učenik koji je učestvovao u lažima upoznaje pet pravila upućujući
sljedeći formalni zavet:

(1) Ja se obavezujem da poštujem propust da se uzdržim od ubijanja.

(2) Ja se obavezujem da poštujem propust da se uzdržim od krađe.

(3) Ja se obavezujem da poštujem propust da se uzdržim od seksualnog zlostavljanja.

(4) Ja se obavezujem da poštujem pravila da se uzdržavam od kazivanja laži.

(5) Ja se obavezujem da poštujem pravila da se uzdržavam od alkoholnih pića, droga ili opojnih sredstava koja zamagljuju um.

Osim negativnog aspekta gornje formule koja naglašava apstinenciju, tu je i pozitivan aspekt sile. Na
primer, u mnogim diskursima nalazimo izjavu: “On se uzdržava od
ubijanja, ostavlja po strani mačaka i mača, pun ljubaznosti i
saosećanja, živi za dobrobit i sreću svih živih stvari”.
Svaka preporuka iz formule ima ova dva aspekta.

U
zavisnosti od pojedinca i faze njegovog napretka, mogu se primeniti i
drugi oblici propisa (npr. Osam pravila, deset pravila).
Za bhikkuse reda utvrđuju se viši i napredni tipovi moralnih postupaka. Pet
principa uvek treba da budu posmatrani od strane učenika koji rade,
koji povremeno mogu poboljšati svoju samodisciplinu posmatrajući osam
ili deset pravila.
Za one koji su već krenuli na put svetog života, deset propisa su suštinski preduslovi za dalji napredak.

Sila savršene čistoće služi kao osnova za sledeću fazu napretka, samādhi-čistoću uma kroz koncentracionu meditaciju.

Praktični metodi mentalne kultivacije za razvoj koncentracije: Samādhi

Mentalna kultivacija za duhovnu podizanje sastoji se od dva koraka. Prvi korak je očistiti um od svih oštećenja i korupcije i da se fokusira na jednu tačku. Odlučan napor (Pravi napor) mora biti učinjen da se umanji opseg mišljenja u tresnutom, nestabilnom umu. Zatim
pažnja (pravo upoznavanje ili pažnja) mora biti fiksirana na odabranom
objektu meditacije dok se ne postigne jednoobjektivnost uma (desna
koncentracija).
U takvoj državi, um postaje slobodan od prepreka, čist, miren, moćan i svetao. On je tada spremna da napreduje do drugog koraka pomoću koga se magga
uvid i ostvarenje može postići kako bi se prevazišlo stanje gnusa i
tuga.

Suttanta Piṭaka beleži brojne metode meditacije u cilju donošenja jednakosti uma. Ove metode meditacije su raspoređene u čitavim sutama Piatta i objašnjavaju ih Buda someti

https://www.youtube.com/watch?v=_wwAnE65Ous&t=1411s


https://www.youtube.com/watch?v=_wwAnE65Ous&t=1411s
Daily Buddhist Theravada Pali Chanting by VenVajiradhamma Thera


Daily Buddhist Theravada Pali Chanting by Venerable…
youtube.com
12 Classical Bulgarian
12 Класически български

2521 ср 3 фев 2018 УРОК

Класическият будизъм (учението на пробудения с осведоменост) принадлежи на света и всеки има изключителни права:
е най-позитивната енергия на информационно и изследователски
ориентиран сайт, разпространяващ ученията на пробудения с осведоменост
на Буда и на движението за трансформация и икономическо еманципация,
последвано от милиони хора по целия свят.

Представянето на точния превод като урок от този университет на
майчиния език на този https://translate.google.com превод на Google и
разпространението му дава право да станем потомци (Sottapanna) и да
постигнем вечно блаженство като крайна цел.

Аналитичен Insight-Net - БЕЗПЛАТНО онлайн проучване и практика на
Tipiṭaka University и свързаните НОВИНИ чрез
http://sarvajan.ambedkar.org в 105 КЛАСИЧЕСКИ ЕЗИЦИ

http://www.tipitaka.org/eot

https://www.youtube.com/watch?v=RblJLKC-V8M&t=418s
Дигата Никая 9 Потапада Сута - За състоянията на съзнанието Част 1
Дамамалока Съттас
Публикувано на 11 ноември 2013 г.
категория
Неправителствени организации и активизъм
Дигата Никая 9 Потапада Сута - За състоянията на съзнанието Част 1
youtube.com

Дигата Никая: Дългите дискурси
Digha Nikaya или “Колекция от дълги дискурси” (Pali digha = “long”) е
първото разделение на Sutta Pitaka и се състои от тридесет и четири
suttas, групирани в три vaggas или дивизии:
accesstoinsight.org
Сута Питака
    
Най-
    
събиране на suttas или дискурси, приписвани на Буда и на няколко
    
от неговите най-близки ученици, съдържащи всички централни учения на
    
Будизмът на Теравада. (Повече от хиляда преводи са преведени
    
достъпни на този уебсайт.) Suttas са разделени между пет nikayas (колекции):

        Дигата Никая - “дългата колекция”

    https://www.youtube.com/watch…
    
нова песен на Буда
    
153,375 показвания

КАКВО Е СУТАТАТА ПИДАКА?

Suttanta Piṭaka е съвкупност от всички дискусии, дадени от Буда по различни поводи в тяхната цялост. Няколко
дискурса, изнесени от някои от най-известните ученици на Буда, като
Святият Сарипута, Маха Могаллана, Святата Ананда и др., Както и някои
разкази, също са включени в книгите на Сътнтанта Питака.
Дискурсите
на Буда, събрани заедно в Suttanta Piṭaka, бяха доставени, за да
отговарят на различни поводи и различни аудитории с различни
темпераменти.
Макар че дискурсите бяха предназначени най-вече в полза на bhikkhus и
се занимават с практиката на чистия живот и с обяснението на учението,
има и няколко други дискурса, които се занимават с материалния и
моралния прогрес на ученическия ученик.

Suttanta
Piṭaka извежда значението на ученията на Буда, изразява ги ясно,
защитава ги и ги предпазва от изкривяване и неправилно интерпретиране.
Точно
като низ, който служи като олово, за да насочва дърводелците в работата
си, точно като конец, който предпазва цветята от разпръсване или
разпръсване, когато се залепват заедно с нея, подобно с помощта на
suttas значението на ученията на Буда може да бъде
изведени ясно, схванаха и разбраха правилно, и дадоха съвършена защита от неправилно тълкуване.

Suttanta Piṭaka е разделена на пет отделни колекции, известни като nikāyas. Това са Джига Никая, Маджхима Никая, Сайюту Никая, Ангутара Никая и Худдака Никая.

Наблюдения и практики в преподаването на Буда

В
Suttanta Piṭaka се откриват не само основите на Dhamma, но и
практическите насоки, за да направят Dhamma смислен и приложим към
всекидневния живот.
Всички спазвания и практики, които формират стъпки в благородния път
на осемте съставки на Буда, водят до духовно пречистване на три нива:

Сила-морална чистота чрез правилно поведение.

Самадхи - чистота на съзнанието чрез концентрация (самата).

Паня - чистота на прозрението чрез медитацията на Випассана.

За
да започнете с това, трябва да направите правилната резолюция да се
убедите в Буда, да следвате учението на Буда и да бъдете ръководени от
Сангата.
Първите
ученици, които направиха декларация за вяра в Буда и се ангажираха да
следват своето учение, бяха двамата братя търговци Тапуса и Бхалкица.
Те
пътуваха със своите последователи в петстотин каруци, когато видяха
Буда в близост до дървото на Бохи след просветлението си.
Двамата търговци му предложиха медени оризови питки. Приемайки тяхното предложение и по този начин нарушавайки постела,
който бе наложил на себе си в продължение на седем седмици, Буда ги
направи ученици, като ги остави да рецитират след него:

Buddhaṃ Saranaṃ Gacchami (убежище в Буда)

Dhammaṃ Saranaṃ Gacchami (Аз се прибера в Dhamma)

Това изявление стана формулата на деклариране на вярата в Буда и неговото учение. По-късно, когато се установи Sangha, формулата беше разширена, за да включи третия ангажимент:

Saṅghaṃ Saranaṃ Gacchami (Аз се прибера в Sangha)

На правилния начин да дадете милостиня

Като практическа стъпка, която може да бъде използвана непосредствено и
плодотворно от хората във всички сфери на живота, Буда даде обяснения
за милосърдието, обяснявайки своите добродетели и по правилния начин и
правилно отношение на ума, с което да се направи предложение за духовно
облагодетелстване.

Мотивиращата сила в даден благотворителен акт е волята, желанието да се даде. Благотворителността е заслужено действие, което произтича само от воля. Без воля да дадеш, няма да имаш даване. Волята за даване на милостиня е три вида:

(1) Волята, която започва с мисълта “Аз ще направя дарба” и която
съществува в периода на подготовка за правене на приноса: pubba cetanā
(воля преди деянието).

(2) Волята, която възниква в момента, в който се прави обръщението,
като се предаде на получателя: muñca cetanā (воля по време на деянието).

(3) Волята, съпътстваща радостта и радостта, които възникват по време
на многократно припомняне или размисъл върху акта на даване: apara
cetanā (воля след деянието).

Независимо дали предлагането е направено в почит на живия Буда или на
малка част от неговите реликви след изчезването му, това е волята,
неговата сила и чистота, която определя естеството на резултата от него.

Дискурсите също така обясняват неправилните нагласи на ума, с които не трябва да се извършва никакво благотворително действие.

Дарителят
трябва да избягва да гледа надолу на други, които не могат да направят
подобно предложение, нито да празнува собствената си благотворителност.
Замърсен от такива недостойни мисли, волята му е само от по-нисък клас.

Когато даден благотворителен акт е мотивиран от очакванията за
благоприятни резултати от непосредственото благополучие и щастие или
прераждането в по-висши същества, придружаващата го воля се класифицира
като посредствена.

Само когато доброто дело на даровете на милосърдие се изпълнява от дух
на отричане, мотивиран от мисли за чисто самоотвержество, които се
стремят само към постигането на nibbāna, където всички страдания
завършват, волята, която стои в основата на този акт, се счита за висша
степен.

Има много примери в дискурсите относно благотворителността и начините за даване на милостиня.

Морална чистота чрез правилно поведение: Сила

Практиката на sīla представлява основен аспект на учението на Буда. Тя
се състои в практикуването на дясна реч, правилно действие и правилно
поминък, за да се очисти от нечисти дела, думи и мисли.
Заедно с ангажимента на Трикратното убежище (както е описано по-горе),
един сложен ученик спазва петте предписания, като прави следния
официален обрек:

(1) Поемам задължението да спазвам принципа за въздържане от убийство.

(2) Приемам да спазвам принципа за въздържане от кражба.

(3) се задължавам да спазвам принципа за въздържане от сексуално поведение.

(4) Аз се задължавам да спазвам принципа за въздържане от излъчване на лъжи.

(5) Поемам задължението да спазвам принципа за въздържане от алкохолни напитки, наркотици или наркотици, които замъгляват ума.

В допълнение към отрицателния аспект на горната формула, която набляга на въздържанието, има и положителния аспект на sīla. Например,
ние намираме в много дискурси изявлението: “Той се въздържа от
убийство, отхвърля магарето и меча, изпълнен с милост и състрадание, че
живее за благоденствието и щастието на всички живи същества”.
Всяко предписание, формулирано във формулата, има тези два аспекта.

В
зависимост от индивида и етапа на прогреса могат да бъдат наблюдавани и
други форми на заповеди (например осем предписания, десет предписания).
За bhikkhus на реда са установени по-високи и напреднали типове практики на морал. Петте
заповеди трябва винаги да се наблюдават от ученици, които понякога
усъвършенстват своята самодисциплина, като спазват осем или десет
предписания.
За тези, които вече са се впуснали в пътя на светия живот, десетте заповеди са съществени предпоставки за по-нататъшен напредък.

Силата на съвършената чистота служи като основа за следващия етап на
прогреса, самадхи - чистотата на ума чрез медитацията на концентрацията.

Практически методи на психическото култивиране за развитие на концентрация: Самадхи

Психическото култивиране за духовно издигане се състои от две стъпки. Първата стъпка е да пречистят ума от всички нечестия и корупцията и да го насочат към една точка. Трябва да се направят решителни усилия (”Дясно усилие”), за да се ограничи обхватът на мислите в размирния, нестабилен ум. След
това вниманието (правилно съзнание или внимание) трябва да бъде
фиксирано върху избрания обект на медитация, докато се постигне
еднозначност на ума (Право концентрация).
В такова състояние, умът се освобождава от препятствия, чист, спокоен, мощен и ярък. След това е готов да премине към втората стъпка, чрез която може да
бъде постигната магия и прозрение, за да се преодолее състоянието на
горко и скръб.
http://sarvajan.ambedkar.org/

На правилния начин да дадете милостиня

Като практическа стъпка, която може да бъде използвана непосредствено и
плодотворно от хората във всички сфери на живота, Буда даде обяснения
за милосърдието, обяснявайки своите добродетели и по правилния начин и
правилно отношение на ума, с което да се направи предложение за духовно
облагодетелстване.

Мотивиращата сила в даден благотворителен акт е волята, желанието да се даде. Благотворителността е заслужено действие, което произтича само от воля. Без воля да дадеш, няма да имаш даване. Волята за даване на милостиня е три вида:

(1) Волята, която започва с мисълта “Аз ще направя дарба” и която
съществува в периода на подготовка за правене на приноса: pubba cetanā
(воля преди деянието).

(2) Волята, която възниква в момента, в който се прави обръщението,
като се предаде на получателя: muñca cetanā (воля по време на деянието).

(3) Волята, съпътстваща радостта и радостта, които възникват по време
на многократно припомняне или размисъл върху акта на даване: apara
cetanā (воля след деянието).

Независимо дали предлагането е направено в почит на живия Буда или на
малка част от неговите реликви след изчезването му, това е волята,
неговата сила и чистота, която определя естеството на резултата от него.

Дискурсите също така обясняват неправилните нагласи на ума, с които не трябва да се извършва никакво благотворително действие.

Дарителят
трябва да избягва да гледа надолу на други, които не могат да направят
подобно предложение, нито да празнува собствената си благотворителност.
Замърсен от такива недостойни мисли, волята му е само от по-нисък клас.

Когато даден благотворителен акт е мотивиран от очакванията за
благоприятни резултати от непосредственото благополучие и щастие или
прераждането в по-висши същества, придружаващата го воля се класифицира
като посредствена.

Само когато доброто дело на даровете на милосърдие се изпълнява от дух
на отричане, мотивиран от мисли за чисто самоотвержество, които се
стремят само към постигането на nibbāna, където всички страдания
завършват, волята, която стои в основата на този акт, се счита за висша
степен.

Има много примери в дискурсите относно благотворителността и начините за даване на милостиня.

Морална чистота чрез правилно поведение: Сила

Практиката на sīla представлява основен аспект на учението на Буда. Тя
се състои в практикуването на дясна реч, правилно действие и правилно
поминък, за да се очисти от нечисти дела, думи и мисли.
Заедно с ангажимента на Трикратното убежище (както е описано по-горе),
един сложен ученик спазва петте предписания, като прави следния
официален обрек:

(1) Поемам задължението да спазвам принципа за въздържане от убийство.

(2) Приемам да спазвам принципа за въздържане от кражба.

(3) се задължавам да спазвам принципа за въздържане от сексуално поведение.

(4) Аз се задължавам да спазвам принципа за въздържане от излъчване на лъжи.

(5) Поемам задължението да спазвам принципа за въздържане от алкохолни напитки, наркотици или наркотици, които замъгляват ума.

В допълнение към отрицателния аспект на горната формула, която набляга на въздържанието, има и положителния аспект на sīla. Например,
ние намираме в много дискурси изявлението: “Той се въздържа от
убийство, отхвърля магарето и меча, изпълнен с милост и състрадание, че
живее за благоденствието и щастието на всички живи същества”.
Всяко предписание, формулирано във формулата, има тези два аспекта.

В
зависимост от индивида и етапа на прогреса могат да бъдат наблюдавани и
други форми на заповеди (например осем предписания, десет предписания).
За bhikkhus на реда са установени по-високи и напреднали типове практики на морал. Петте
заповеди трябва винаги да се наблюдават от ученици, които понякога
усъвършенстват своята самодисциплина, като спазват осем или десет
предписания.
За тези, които вече са се впуснали в пътя на светия живот, десетте заповеди са съществени предпоставки за по-нататъшен напредък.

Силата на съвършената чистота служи като основа за следващия етап на
прогреса, самадхи - чистотата на ума чрез медитацията на концентрацията.

Практически методи на психическото култивиране за развитие на концентрация: Самадхи

Психическото култивиране за духовно издигане се състои от две стъпки. Първата стъпка е да пречистят ума от всички нечестия и корупцията и да го насочат към една точка. Трябва да се направят решителни усилия (”Дясно усилие”), за да се ограничи обхватът на мислите в размирния, нестабилен ум. След
това вниманието (правилно съзнание или внимание) трябва да бъде
фиксирано върху избрания обект на медитация, докато се постигне
еднозначност на ума (Право концентрация).
В такова състояние, умът се освобождава от препятствия, чист, спокоен, мощен и ярък. След това е готов да премине към втората стъпка, чрез която може да
бъде постигната магия и прозрение, за да се преодолее състоянието на
горко и скръб.

Султанта Питака записва многобройни методи на медитация, за да постигне еднозначност на ума. Тези методи на медитация са разпръснати в сатаните на Piṭaka и са обяснени от Buddha someti

https://www.youtube.com/watch?v=6JPc0OlvuOM
Great itipiso ต์อิติปิโส 108 chant


youtube.com

https://www.youtube.com/watch…
Music for the Soul - Best of Bulgarian Folklore Music
413,482 views
2K
81
Share
Inline image 1NestleBG
Published on Jul 7, 2014
Collection of some of the most soulful Bulgarian folklore songs.


Playlist:

0:01 - Malka Moma - Neli Andreeva
2:57 - Pustono Ludo i Mlado - Artist Unknown
5:01 - Ripni Kalinke - Artist Unknown
8:31 - Izlel e Delio Haidutin - Valya Balkanska
12:25 - Prituri se Planinata - Stefka Sabotinova
19:21 - Ne Kazvai Liube Leka Nosht - Maksim and Kuku Band
26:22 - Zaidi, Zaidi, Yasno Slunce - Iva Davidova
30:57 - Ludo Mlado - Desi Dobreva
Category
People & Blogs


Collection of some of the most soulful Bulgarian folklore songs.…
youtube.com



13 Classical Catalan
13 Català clàssic

2521 Sat 3 de febrer de 2018 LECCIÓ

El budisme clàssic (ensenyaments del despertat amb consciència) pertany al món i tothom té drets exclusius:
és l’energia més positiva del lloc informatiu i orientat a la recerca
que propaga els ensenyaments del Despertar amb consciència del Buda i el
moviment tecnocromàtic-polític-social i moviment d’emancipació
econòmica, seguit de milions de persones a tot el món.

Realitzant la traducció exacta com a lliçó d’aquesta universitat en la
seva llengua materna a aquesta traducció de Google
https://translate.google.com i la seva propagació dóna dret a
convertir-se en Stream Enterer (Sottapanna) i aconseguir la felicitat
eterna com a objectiu final.

Analytic Insight-Net - GRATUÏTA de recerca i pràctica en línia de
Tipiṭaka Universitat i NOTÍCIES relacionades a través de
http://sarvajan.ambedkar.org en 105 LLENGÜES CLÀSSIQUES

http://www.tipitaka.org/eot

https://www.youtube.com/watch?v=RblJLKC-V8M&t=418s
Digha Nikaya 9 Pottapada Sutta - Sobre els estats de consciència Part 1
Dhammaloka Suttas
Publicat el 11 de novembre de 2013
Categoria
Organitzacions sense ànim de lucre i activisme
Digha Nikaya 9 Pottapada Sutta - Sobre els estats de consciència Part 1
youtube.com
El
Digha Nikaya: Els discursos llargs
El Digha Nikaya o la “Col·lecció de discursos llargs” (Pali digha =
“long”) és la primera divisió del Sutta Pitaka, i consta de
trenta-quatre suttas, agrupats en tres vaggas o divisions:
accesstoinsight.org
Sutta Pitaka
    
El
    
col·lecció de suttas o discursos, atribuïts al Buda i alguns
    
dels seus deixebles més propers, que contenen tots els ensenyaments centrals de
    
Budisme Theravada. (Hi ha més de mil traduccions de sutta
    
disponible en aquest lloc web). Les suttas estan dividides entre cinc nikayas (col·leccions):

        Digha Nikaya - la “col·lecció llarga”

    https://www.youtube.com/watch …
    
Buda nova cançó
    
153,375 visites

QUÈ ÉS SUTTANTA PITAAKA?

El Suttanta Piṭaka és una col·lecció de tots els discursos lliurats pel Buda en diverses ocasions en la seva totalitat. Alguns
discursos pronunciats per alguns dels deixebles distingits del Buda,
com el Venerable Sāriputta, Mahā Moggallāna, Venerable Ānanda, etc.,
així com algunes narratives, també s’inclouen en els llibres del
Suttanta Piṭaka.
Els
discursos del Buda reunits junts en el Suttanta Piṭaka es van lliurar
per adaptar-se a diferents ocasions i a públics diferents amb diferents
temperaments.
Encara que els discursos foren destinats principalment a benefici dels
bhikkhus i tracten la pràctica de la vida pura i amb l’explicació de
l’ensenyament, també hi ha diversos altres discursos que tracten el
progrés material i moral del deixeble laic.

El
Suttanta Piṭaka posa de manifest el significat dels ensenyaments de
Buda, els expressa amb claredat i els protegeix i els protegeix contra
la distorsió i la mala interpretació.
Igual
que una corda que serveix de plomada per guiar els fusters en el seu
treball, com un fil que protegeix les flors de ser dispersos o dispersos
quan s’agrupen per ella, de manera similar mitjançant suttas, el
significat de les ensenyances de Buda pot ser
presentat amb claredat, comprensió i comprensió correctament, i donada la protecció perfecta contra la interpretació errònia.

El Suttanta Piṭaka està dividit en cinc col·leccions separades conegudes com nikāyas. Són Dīgha Nikāya, Majjhima Nikāya, Saṃyutta Nikāya, Aṅguttara Nikāya i Khuddaka Nikāya.

Observacions i pràctiques en l’ensenyament del Buda

En
el Suttanta Piṭaka es troben no només els fonaments del Dhamma sinó
també pautes pràctiques per fer significatiu i aplicable el Dhamma a la
vida quotidiana.
Totes les observacions i pràctiques que formen els passos en el Camí
Noble de Vuit dels Bodes de les Constituents condueixen a la purificació
espiritual en tres nivells:

Sīla-puresa moral a través de la conducta correcta.

Samādhi: la puresa de la ment a través de la concentració (samatha).

Paññà-puresa de coneixement a través de la meditació Vipassana.

Per
començar, s’ha de prendre la decisió correcta de refugiar-se en el
Buda, seguir l’ensenyament del Buda i guiar-se per la Sangha.
Els
primers deixebles que van fer la declaració de fe en el Buda i es van
comprometre a seguir el seu ensenyament van ser els dos germans
mercants, Tapussa i Bhallika.
Van
viatjar amb els seus seguidors en cinc-cents carros quan van veure el
Buda a prop de l’arbre Bodhi després de la seva il·luminació.
Els dos comerciants li van oferir pastissos d’arròs mel. Acceptant la seva ofrena i, per tant, trencant el ràpid que s’havia
imposat durant set setmanes, el Buda els va fer discípulos deixant-los
recitar després d’ell:

Buddhaṃ Saranaṃ Gacchāmi (em refugia en el Buda)

Dhammaṃ Saranaṃ Gacchāmi (em refugia en el Dhamma)

Aquesta recitació es va convertir en la fórmula de declaració de fe en el Buda i el seu ensenyament. Més tard, quan Sangha es va establir, la fórmula es va ampliar per incloure el tercer compromís:

Saṅghaṃ Saranaṃ Gacchāmi (em refugia en la Sangha)


A la manera correcta de donar almoines

Com a pas pràctic capaç d’utilitzar de manera immediata i fructífera
les persones en tots els àmbits de la vida, el Buda va donar discursos
sobre la caritat explicant les seves virtuts i la manera correcta i
l’actitud correcta de la ment amb què s’ha de fer una ofrena per
benefici espiritual.

La força motivadora en un acte de caritat és la voluntat, la voluntat de donar. La caritat és una acció meritòria que només sorgeix de la voluntat. Sense la voluntat de donar no hi ha cap acte de donar. La voluntat de donar almoina és de tres tipus:

(1) La voluntat que comença amb el pensament “faré una ofrena” i que
existeix durant el període de preparació per fer l’ofrena: pubba cetanā
(voluntat abans de l’acte).

(2) La voluntat que sorgeix en el moment de realitzar l’oferta mentre
es lliura al destinatari: muñca cetanā (voluntat durant l’acte).

(3) La voluntat que acompanya l’alegria i el regocijo que sorgeixen
durant el record repetit o la reflexió sobre l’acte de lliurar: apara
cetanā (voluntat després de l’acte).

Ja sigui que l’ofrena es fa en homenatge al Buda vivent o a una
partícula minuciosa de les seves relíquies després de la seva mort, és
la voluntat, la seva força i puresa, la que determina la naturalesa del
resultat d’aquesta.

Els discursos també expliquen les actituds incorrectes de la ment amb les quals no s’ha de realitzar cap acte de caritat.

Un donant ha d’evitar mirar als altres que no poden fer una ofrena similar, ni tampoc no ha de celebrar la seva pròpia caritat. Contaminada per tals pensaments indignes, la seva voluntat és només d’un grau inferior.

Quan un acte de caritat està motivat per expectatives de resultats
beneficiosos de la prosperitat i la felicitat immediates o el
renaixement en les existències més elevades, la voluntària que
l’acompanya es classifica com a mediocre.

Només quan la bona acció de la donació d’almoina es realitza per mitjà
d’un esperit de renúncia motivat per pensaments d’abnegació pura, que
aspiren només a assolir a nibbāna, on tot patiment finalitza, que la
voluntat subjacent a aquest acte es considera de grau superior.

Hi ha abundants exemples en els discursos sobre caritat i maneres de donar almoina.

Puresa moral a través de la conducta correcta: Sīla

La pràctica de sīla és un aspecte fonamental de l’ensenyament de Buda. Consisteix
en la pràctica del discurs correcte, l’acció correcta i el dret de
subsistència per purificar-se d’actes, paraules i pensaments impurs.
Juntament amb el compromís del Refugi Triple (tal com s’ha descrit
anteriorment), un deixeble laic observa els cinc preceptes fent el
següent vot formal:

(1) Em comprometo a complir el precepte d’abstenir-se de matar.

(2) Em comprometo a complir el precepte d’abstenir-se de robar.

(3) Em comprometo a complir el precepte d’abstenir-se de la mala conducta sexual.

(4) Em comprometo a complir el precepte d’abstenir-se de dir mentides.

(5) Em comprometo a complir el precepte d’abstenir-se de begudes alcohòliques, drogues o intoxicants que ennuvolen la ment.

A més de l’aspecte negatiu de la fórmula anterior que posa èmfasi en l’abstinència, també hi ha l’aspecte positiu de la sīla. Per
exemple, trobem en molts discursos la declaració: “Es abstenció de
matar, posa a un costat el cudgel i l’espasa, ple de bondat i compassió
que viu pel benestar i la felicitat de tots els éssers vius”.
Tot precepte establert a la fórmula té aquests dos aspectes.

Depenent
de l’individu i l’etapa del progrés, es poden observar altres formes de
preceptes (per exemple, vuit preceptes, deu preceptes).
Per als bhikkhus de l’ordre s’estableixen tipus de pràctiques avançades i avançades de moralitat. Els
discípulos laics sempre observaran els cinc preceptes, que
ocasionalment poden millorar la seva autodisciplina observant vuit o deu
preceptes.
Per als que ja han iniciat el camí d’una vida santa, els deu preceptes són preliminars essencials per seguir avançant.

Sāla de puresa perfecta serveix de base per a la següent etapa del
progrés, samādhi-puresa de la ment a través de la meditació de
concentració.

Mètodes pràctics de cultiu mental per al desenvolupament de la concentració: Samādhi

El cultiu mental per a l’elevació espiritual consisteix en dos passos. El primer pas és purificar la ment de totes les desgràcies i la corrupció i concentrar-se en un sol punt. S’ha de fer un esforç determinat (Esforç dret) per restringir la gamma de pensaments a la ment despectiva i desesperada. A
continuació, l’atenció (Atenció correcta o atenció) s’ha de fixar en un
objecte seleccionat de la meditació fins que s’aconsegueixi un punt
d’ànim (Concentració correcta).
En tal estat, la ment es allunya dels obstacles, pures, tranquil·les, potents i brillants. Llavors està preparada per avançar cap al segon pas per mitjà de la
qual es pot assolir una visió i assoliment magga per transcendir l’estat
de l’angoixa i la tristesa.
http://sarvajan.ambedkar.org/

A la manera correcta de donar almoines

Com a pas pràctic capaç d’utilitzar de manera immediata i fructífera
les persones en tots els àmbits de la vida, el Buda va donar discursos
sobre la caritat explicant les seves virtuts i la manera correcta i
l’actitud correcta de la ment amb què s’ha de fer una ofrena per
benefici espiritual.

La força motivadora en un acte de caritat és la voluntat, la voluntat de donar. La caritat és una acció meritòria que només sorgeix de la voluntat. Sense la voluntat de donar no hi ha cap acte de donar. La voluntat de donar almoina és de tres tipus:

(1) La voluntat que comença amb el pensament “faré una ofrena” i que
existeix durant el període de preparació per fer l’ofrena: pubba cetanā
(voluntat abans de l’acte).

(2) La voluntat que sorgeix en el moment de realitzar l’oferta mentre
es lliura al destinatari: muñca cetanā (voluntat durant l’acte).

(3) La voluntat que acompanya l’alegria i el regocijo que sorgeixen
durant el record repetit o la reflexió sobre l’acte de lliurar: apara
cetanā (voluntat després de l’acte).

Ja sigui que l’ofrena es fa en homenatge al Buda vivent o a una
partícula minuciosa de les seves relíquies després de la seva mort, és
la voluntat, la seva força i puresa, la que determina la naturalesa del
resultat d’aquesta.

Els discursos també expliquen les actituds incorrectes de la ment amb les quals no s’ha de realitzar cap acte de caritat.

Un donant ha d’evitar mirar als altres que no poden fer una ofrena similar, ni tampoc no ha de celebrar la seva pròpia caritat. Contaminada per tals pensaments indignes, la seva voluntat és només d’un grau inferior.

Quan un acte de caritat està motivat per expectatives de resultats
beneficiosos de la prosperitat i la felicitat immediates o el
renaixement en les existències més elevades, la voluntària que
l’acompanya es classifica com a mediocre.

Només quan la bona acció de la donació d’almoina es realitza per mitjà
d’un esperit de renúncia motivat per pensaments d’abnegació pura, que
aspiren només a assolir a nibbāna, on tot patiment finalitza, que la
voluntat subjacent a aquest acte es considera de grau superior.

Hi ha abundants exemples en els discursos sobre caritat i maneres de donar almoina.

Puresa moral a través de la conducta correcta: Sīla

La pràctica de sīla és un aspecte fonamental de l’ensenyament de Buda. Consisteix
en la pràctica del discurs correcte, l’acció correcta i el dret de
subsistència per purificar-se d’actes, paraules i pensaments impurs.
Juntament amb el compromís del Refugi Triple (tal com s’ha descrit
anteriorment), un deixeble laic observa els cinc preceptes fent el
següent vot formal:

(1) Em comprometo a complir el precepte d’abstenir-se de matar.

(2) Em comprometo a complir el precepte d’abstenir-se de robar.

(3) Em comprometo a complir el precepte d’abstenir-se de la mala conducta sexual.

(4) Em comprometo a complir el precepte d’abstenir-se de dir mentides.

(5) Em comprometo a complir el precepte d’abstenir-se de begudes alcohòliques, drogues o intoxicants que ennuvolen la ment.

A més de l’aspecte negatiu de la fórmula anterior que posa èmfasi en l’abstinència, també hi ha l’aspecte positiu de la sīla. Per
exemple, trobem en molts discursos la declaració: “Es abstenció de
matar, posa a un costat el cudgel i l’espasa, ple de bondat i compassió
que viu pel benestar i la felicitat de tots els éssers vius”.
Tot precepte establert a la fórmula té aquests dos aspectes.

Depenent
de l’individu i l’etapa del progrés, es poden observar altres formes de
preceptes (per exemple, vuit preceptes, deu preceptes).
Per als bhikkhus de l’ordre s’estableixen tipus de pràctiques avançades i avançades de moralitat. Els
discípulos laics sempre observaran els cinc preceptes, que
ocasionalment poden millorar la seva autodisciplina observant vuit o deu
preceptes.
Per als que ja han iniciat el camí d’una vida santa, els deu preceptes són preliminars essencials per seguir avançant.

Sāla de puresa perfecta serveix de base per a la següent etapa del
progrés, samādhi-puresa de la ment a través de la meditació de
concentració.

Mètodes pràctics de cultiu mental per al desenvolupament de la concentració: Samādhi

El cultiu mental per a l’elevació espiritual consisteix en dos passos. El primer pas és purificar la ment de totes les desgràcies i la corrupció i concentrar-se en un sol punt. S’ha de fer un esforç determinat (Esforç dret) per restringir la gamma de pensaments a la ment despectiva i desesperada. A
continuació, l’atenció (Atenció correcta o atenció) s’ha de fixar en un
objecte seleccionat de la meditació fins que s’aconsegueixi un punt
d’ànim (Concentració correcta).
En tal estat, la ment es allunya dels obstacles, pures, tranquil·les, potents i brillants. Llavors està preparada per avançar cap al segon pas per mitjà de la
qual es pot assolir una visió i assoliment magga per transcendir l’estat
de l’angoixa i la tristesa.

El Suttanta Piṭaka registra nombrosos mètodes de meditació per aconseguir una mentalitat única. Aquests mètodes de meditació es dispersen al llarg de les suttas del Piṭaka i són explicats pel Buda someti

https://www.youtube.com/watch?v=kNqNvt-b24U
From the Holy Text of Tibetan Buddhism: The Hundred Thousand Songs of Milarepa - “The Conv (2/2)
Inline image 2SupremeMasterTV03
Published on Jul 21, 2011
http://SupremeMasterTV.com • BMD1393; Aired on 8 Jul 2010, video take of a Dying Bonist
Today’s program presents an excerpt, “The Conversion of a Dying Bonist”
from the holy text of Tibetan Buddhism with the compilation titled, The
Hundred Thousand Songs of Milarepa. One of the renowned masters of
Tibetan Buddhism is Milarepa. Through songs called dohas, Milarepa
imparted divine teachings on spiritual devotion and wisdom.

Please share those videos through facebook and other means. Subscribe,
comment and like it are fully appreciated. The videos are in the public
domain and free to use in any beneficial way. Download Link: http://video.suprememastertv.com/dail
Prev: http://www.youtube.com/watch?v=AA7Rng
Category
Education

14 Classical Cebuano
14 klasikal nga Cebuano


2521 Sabado 3 Feb 2018 PAGTUON

Ang Classical Budismo (Mga Pagtulun-an sa Awakened One nga may
Awareness) iya sa kalibutan, ug ang tanan adunay mga ekslusibong
katungod:
mao ang labing Positive Energy sa informative ug research oriented
site nga nagpakaylap sa mga pagtulun-an sa Awakened One uban sa
Awareness nga Buddha ug sa Techno-Politico-Socio Transformation ug
Economic Emancipation Movement gisundan sa minilyon nga mga tawo sa
tibuok kalibutan.

Paghubad sa eksaktong paghubad ingon nga usa ka pagtulon-an sa kini
nga unibersidad sa usa ka sinultian sa usa niini nga Google Translation
https://translate.google.com ug pagpadako nga makahimo nga mahimong usa
ka Stream Enterer (Sottapanna) ug pagkab-ot sa Eternal Bliss isip usa ka
Katapusang Tumong.

Analytic Insight-Net - FREE Online Tipiṭaka Research & Practice
University ug may kalabutan nga NEWS pinaagi sa
http://sarvajan.ambedkar.org sa 105 NGA KLASIKAL NGA PINULONGAN

http://www.tipitaka.org/eot

https://www.youtube.com/watch?v=RblJLKC-V8M&t=418s
Digha Nikaya 9 Pottapada Sutta - Bahin sa mga Nasod sa Konsiensia Bahin 1
Dhammaloka Suttas
Gipatik sa Nob 11, 2013
Category
Nonprofits & Activism
Digha Nikaya 9 Pottapada Sutta - Bahin sa mga Nasod sa Konsiensia Bahin 1
youtube.com
Gg
Digha Nikaya: Ang Long Discourses
Ang Digha Nikaya o “Collection of Long Discourses” (Pali digha =
“long”) mao ang unang dibisyon sa Sutta Pitaka, ug gilangkoban sa
traynta-upat nga sutta, gilangkuban sa tulo ka mga vaggas, o mga
dibisyon:
accesstoinsight.org
Sutta Pitaka
    
Ang
    
pagkolekta sa mga sutta, o mga diskurso, nga gipahinungod ngadto sa Buddha ug sa pipila
    
sa iyang pinakaduol nga mga disipulo, nga naglangkob sa tanan nga sentral nga mga pagtulun-an sa
    
Budhismo Theravada. (Kapin sa usa ka libo nga mga hubad sa sutta
    
anaa sa niini nga website.) Ang mga sutso gibahin sa lima ka nikayas (mga koleksyon):

        Digha Nikaya - ang “taas nga koleksyon”

    https://www.youtube.com/watch…
    
buddha bag-ong kanta
    
153,375 mga panan-aw

UNSA ANG SUTTANTA PI TAKAKA?

Ang Suttanta Piṭaka usa ka koleksyon sa tanang mga diskurso nga gihatag sa Buddha sa lainlaing okasyon sa kinatibuk-an. Pipila
ka mga diskurso nga gihatag sa pipila ka inila nga mga tinun-an sa
Buddha, sama sa Venerable Sāriputta, Mahā Moggallana, Venerable Ānanda
ug uban pa, ingon man sa pipila ka mga narrative, gilakip usab sa mga
libro sa Suttanta Piṭaka.
Ang
mga diskurso sa Buddha nga gipundok sa Suttanta Piṭaka gipadala aron
ipahaum sa nagkalainlaing mga okasyon ug nagkalainlain nga mga
tumatan-aw nga adunay lainlaing mga temperamento.
Bisan tuod ang mga diskurso kadaghanan alang sa kaayohan sa mga
bhikkus ug sa pagsagubang sa buhat sa putli nga kinabuhi ug sa
pagpatin-aw sa pagtulon-an, adunay daghan usab nga mga diskurso nga
naghisgot sa materyal ug moral nga pag-uswag sa mga tinun-an.

Ang
Suttanta Piṭaka nagdala sa kahulogan sa mga pagtulun-an ni Buddha,
nagpahayag niini sa tin-aw, ug nanalipod ug nagbantay kanila batok sa
pagtuis ug sayup nga pagsabut.
Sama
sa usa ka pisi nga nagsilbing usa ka tunton sa paggiya sa mga panday sa
ilang buhat, sama sa usa ka hilo nga nanalipod sa mga bulak gikan nga
nagkatibulaag o nagkatibulaag sa dihang gihigtan niini, sa susama
pinaagi sa mga sutta ang kahulugan sa mga pagtulun-an ni Buddha mahimong
gipahayag nga tin-aw, nasabtan ug nasabtan sa husto, ug gihatagan og hingpit nga panalipod gikan sa sayop nga pagsabut.

Ang Suttanta Piṭaka gibahin sa lima ka managlahing koleksiyon nga gitawag nga nikāyas. Sila mao si Dīgha Nikāya, Majjhima Nikāya, Saṃyutta Nikāya, Aṅguttara Nikāya, ug Khuddaka Nikāya.

Mga Obserbasyon ug mga Praktisa sa Pagtudlo sa Buddha

Sa
Suttanta Piṭaka makita dili lamang ang mga sukaranan sa Dhamma kondili
praktikal usab nga mga sumbanan aron ang Dhamma makahuluganon ug magamit
sa adlaw-adlaw nga kinabuhi.
Ang tanan nga mga pagsaulog ug mga binuhatan nga naglangkob sa mga
lakang sa Buddha sa Noble Path of Wight Constituents nagdala ngadto sa
espirituhanong pagputli sa tulo ka lebel:

Sīla-moral nga kaputli pinaagi sa husto nga panggawi.

Samādhi-kaputli sa hunahuna pinaagi sa konsentrasyon (samatha).

Paññā-pagkaputli sa panghunahuna pinaagi sa pagpamalandong sa Vipassana.

Ang
pagsugod sa usa kinahanglan maghimo sa husto nga resolusyon nga
modangop sa Buddha, mosunod sa pagtulun-an ni Buddha ug magiyahan sa
Sangha.
Ang
unang mga tinun-an nga nagpahayag sa pagtoo sa Buddha ug nagsunod sa
iyang pagtudlo mao ang duha ka mga negosyanteng igsoon, ang Tapussa ug
Bhallika.
Naglakaw
sila uban sa ilang mga sumusunod sa lima ka gatus ka mga karwahe sa
dihang nakita nila ang Buddha sa palibot sa kahoy nga Bodhi human sa
iyang kalamdagan.
Ang duha ka mga negosyante naghalad kaniya og honey nga kan-on nga kan-on. Sa pagdawat sa ilang halad ug sa ingon gibali ang pagpuasa nga iyang
gipahamtang sa iyang kaugalingon sulod sa pito ka semana, ang Buddha
naghimo kanila nga iyang mga tinun-an pinaagi sa pagtugot kanila sa
pag-recite sunod kaniya:

Buddhaṃ Saranaṃ Gacchāmi (modangop ako sa Budha)

Dhammaṃ Saranaṃ Gacchāmi (midangop ako sa Dhamma)

Kini nga pagsulti nahimong pormula sa deklarasyon sa pagtoo sa Buddha ug sa iyang pagtudlo. Sa wala madugay sa dihang natukod ang Sangha ang pormula gipaabot nga gilakip ang ikatulong pasalig:

Saṅghaṃ Saranaṃ Gacchāmi (midangop ako sa Sangha)

Sa Hustong Paagi nga Mohatag og Grasya

Ingon usa ka praktikal nga lakang nga makahimo sa diha-diha dayon ug
mabungahon nga paggamit sa mga tawo sa tanang kahimtang sa kinabuhi ang
Buddha mihatag sa mga pakigpulong sa gugma nga nagpatin-aw sa mga hiyas
niini, ug sa husto nga paagi ug hustong tinamdan sa hunahuna diin ang
paghalad himoon alang sa espirituhanong kaayohan.

Ang nagpalihok nga pwersa sa usa ka buhat sa gugma nga putli mao ang kahangawa, ang kabubut-on nga ihatag. Ang gugma nga putli usa ka maayo nga buhat nga nagagikan lamang sa kahangawa. Kung wala ang kabubut-on nga mohatag wala’y buhat sa paghatag. Ang paghatag sa limos sa tulo ka matang:

(1) Ang kahulogan nga nagsugod sa panghunahuna nga “Ako mohimo sa usa
ka halad” ug nga anaa sa panahon sa pagpangandam alang sa paghalad:
pubba cetanā (paghangyo sa wala pa ang buhat).

(2) Ang paghangyo nga moabut sa panahon sa paghimo sa paghalad samtang
ihatag kini ngadto sa nakadawat: muñca cetanā (volition sa panahon sa
buhat).

(3) Ang kahugpongan nga nag-uban sa kalipay ug kasadya nga motumaw
panahon sa balikbalik nga paghinumdom o pamalandong sa buhat sa
paghatag: apara cetanā (paghukom human sa buhat).

Kung ang paghalad gihimo sa pagtahud sa buhi nga Buddha o sa usa ka
minutos nga tipik sa iyang mga relikyas human siya mamatay, kini mao ang
kalig-on, kalig-on ug kaputli, nga nagtino sa kinaiya sa resulta niini.

Ang mga diskurso usab nagpatin-aw sa mga sayop nga mga kinaiya sa
hunahuna nga walay buhat sa gugmang putli nga kinahanglan ipahigayon.

Ang
usa ka nagdonar kinahanglan nga maglikay sa pagtan-aw sa uban kinsa
dili makahimo sa susama nga halad ni dili siya magsaulog sa iyang
kaugalingon nga gugma nga putli.
Nahugawan sa ingon nga dili takus nga mga hunahuna ang iyang paghangyo usa lamang ka ubos nga grado.

Kung ang usa ka buhat sa gugmang putli gipalihok sa mga gilauman sa
mapuslanon nga mga sangputanan sa diha-diha nga kauswagan ug kalipayan o
pagkatawo pag-usab sa mas taas nga mga pagkaanaa ang nag-uban nga
kaluoy nahilakip nga kasarang.

Kini lamang kung ang maayong buhat sa paghatag sa limos gihimo gikan
sa usa ka espiritu sa pagsalikway nga gipalihok sa mga hunahuna sa
lunsay nga pagkadili hakog, nga nagtinguha lamang sa pagkab-ot sa
nibbāna diin ang tanan nga pag-antos natapos, nga ang kalig-on nga
nagpaluyo niini nga buhat giisip nga labaw nga grado.

Adunay daghang mga panig-ingnan sa mga pakigpulong mahitungod sa gugmang putli ug mga paagi sa paghatag sa mga limos.

Moral nga Kaputli pinaagi sa Katarung nga Paggawi: Sīla

Ang praktis sa sīla naglangkob sa usa ka sukaranan nga bahin sa pagtulun-an ni Buddha. Kini
naglangkob sa pagbansay sa Right Speech, Right Act, ug Right Livelihood
aron limpyohan ang kaugalingon sa mga dili binuhat nga buhat, mga
pulong ug mga hunahuna.
Uban sa pasalig sa Threefold Refuge (sama sa gihulagway sa ibabaw) ang
usa ka laylay nga tinun-an nagatan-aw sa lima ka mga sugo pinaagi sa
paghimo sa mosunod nga pormal nga panumpa:

(1) Ako nagsunod sa pagtuman sa lagda sa paglikay sa pagpatay.

(2) akong gisunod ang pagtuman sa lagda sa paglikay sa pagpangawat.

(3) akong gisunod ang pagtuman sa lagda sa paglikay sa sayop nga seksuwal nga buhat.

(4) Ako nagsunod sa pagtuman sa lagda sa paglikay sa pagsulti og mga bakak.

(5) Gituman ko ang pagtuman sa lagda sa pag-ayad sa mga ilimnong makahubog, droga o mga makahilo nga makapausab sa hunahuna.

Dugang sa negatibo nga aspeto sa pormula sa ibabaw nga nagpasiugda sa paglikay, adunay usab ang positibong aspeto sa sīla. Pananglitan,
nakita nato sa daghang mga diskurso ang pamahayag: “Siya wala mag-ikyas
sa pagpatay, gibiyaan ang duyan ug ang espada; puno sa pagkamaayo ug
kaluoy nga iyang gipuy-an alang sa kaayohan ug kalipay sa tanang buhi
nga mga butang.”
Ang matag lagda nga gilatid sa pormula adunay duha ka aspeto.

Depende
sa indibidwal ug ang yugto sa pag-uswag sa usa ka tawo, ang ubang mga
porma sa mga lagda (sama sa walo ka mga lagda, napulo ka mga lagda)
mahimong maobserbahan.
Alang sa mga bhikkus sa han-ay sa mas taas ug abante nga mga matang sa mga buhat sa moralidad gibutang. Ang
lima ka mga lagda kinahanglan kanunay nga sundon sa mga tinun-an nga
mga tinun-an, kinsa usahay makapauswag sa pagdisiplina sa ilang
kaugalingon pinaagi sa pag-obserbar sa walo o napulo ka mga lagda.
Alang sa mga nagsugod na sa dalan sa usa ka balaan nga kinabuhi ang
napulo ka mga sugo mao ang mahinungdanon nga mga pasiuna aron sa dugang
nga pag-uswag.

Si Sīla sa hingpit nga kaputli nagsilbing pundasyon alang sa sunod nga
yugto sa pag-uswag, samādhi-kaputli sa hunahuna pinaagi sa
pagpamalandong sa konsentrasyon.

Praktikal nga mga Pamaagi sa Pag-ugmad sa Mental alang sa Pagpalambo sa Konsentrasyon: Samādhi

Ang pag-uswag sa pangisip alang sa espirituhanong pagbayaw naglakip sa duha ka mga lakang. Ang
una nga lakang mao ang paglimpyo sa hunahuna gikan sa tanang mga
kahugawan ug korapsyon ug aron kini mag-focus sa usa ka punto.
Ang
usa ka determinado nga paningkamot (Tanan nga Paningkamot) kinahanglan
nga himoon aron sa pagpaubos sa nagkalainlain nga mga hunahuna sa walay
pagduha-duha, dili matarug nga hunahuna.
Dayon
ang pagtagad (Right Mindfulness o Attentiveness) kinahanglan nga himuon
sa usa ka pinili nga butang nga pagpamalandong hangtud nga ang usa ka
punto sa hunahuna (Right Concentration) makab-ot.
Sa ingon nga kahimtang, ang hunahuna mahigawas gikan sa mga babag, putli, malinawon, gamhanan ug hayag. Kini dayon andam sa pag-asdang ngadto sa ikaduhang lakang nga pinaagi
niini mahimo nga ang kaalam ug kalampusan mahimo nga makab-ot aron sa
pagbuntog sa kahimtang sa pagkaalaot ug kasubo.
http://sarvajan.ambedkar.org/

Sa Hustong Paagi nga Mohatag og Grasya

Ingon usa ka praktikal nga lakang nga makahimo sa diha-diha dayon ug
mabungahon nga paggamit sa mga tawo sa tanang kahimtang sa kinabuhi ang
Buddha mihatag sa mga pakigpulong sa gugma nga nagpatin-aw sa mga hiyas
niini, ug sa husto nga paagi ug hustong tinamdan sa hunahuna diin ang
paghalad himoon alang sa espirituhanong kaayohan.

Ang nagpalihok nga pwersa sa usa ka buhat sa gugma nga putli mao ang kahangawa, ang kabubut-on nga ihatag. Ang gugma nga putli usa ka maayo nga buhat nga nagagikan lamang sa kahangawa. Kung wala ang kabubut-on nga mohatag wala’y buhat sa paghatag. Ang paghatag sa limos sa tulo ka matang:

(1) Ang kahulogan nga nagsugod sa panghunahuna nga “Ako mohimo sa usa
ka halad” ug nga anaa sa panahon sa pagpangandam alang sa paghalad:
pubba cetanā (paghangyo sa wala pa ang buhat).

(2) Ang paghangyo nga moabut sa panahon sa paghimo sa paghalad samtang
ihatag kini ngadto sa nakadawat: muñca cetanā (volition sa panahon sa
buhat).

(3) Ang kahugpongan nga nag-uban sa kalipay ug kasadya nga motumaw
panahon sa balikbalik nga paghinumdom o pamalandong sa buhat sa
paghatag: apara cetanā (paghukom human sa buhat).

Kung ang paghalad gihimo sa pagtahud sa buhi nga Buddha o sa usa ka
minutos nga tipik sa iyang mga relikyas human siya mamatay, kini mao ang
kalig-on, kalig-on ug kaputli, nga nagtino sa kinaiya sa resulta niini.

Ang mga diskurso usab nagpatin-aw sa mga sayop nga mga kinaiya sa
hunahuna nga walay buhat sa gugmang putli nga kinahanglan ipahigayon.

Ang
usa ka nagdonar kinahanglan nga maglikay sa pagtan-aw sa uban kinsa
dili makahimo sa susama nga halad ni dili siya magsaulog sa iyang
kaugalingon nga gugma nga putli.
Nahugawan sa ingon nga dili takus nga mga hunahuna ang iyang paghangyo usa lamang ka ubos nga grado.

Kung ang usa ka buhat sa gugmang putli gipalihok sa mga gilauman sa
mapuslanon nga mga sangputanan sa diha-diha nga kauswagan ug kalipayan o
pagkatawo pag-usab sa mas taas nga mga pagkaanaa ang nag-uban nga
kaluoy nahilakip nga kasarang.

Kini lamang kung ang maayong buhat sa paghatag sa limos gihimo gikan
sa usa ka espiritu sa pagsalikway nga gipalihok sa mga hunahuna sa
lunsay nga pagkadili hakog, nga nagtinguha lamang sa pagkab-ot sa
nibbāna diin ang tanan nga pag-antos natapos, nga ang kalig-on nga
nagpaluyo niini nga buhat giisip nga labaw nga grado.

Adunay daghang mga panig-ingnan sa mga pakigpulong mahitungod sa gugmang putli ug mga paagi sa paghatag sa mga limos.

Moral nga Kaputli pinaagi sa Katarung nga Paggawi: Sīla

Ang praktis sa sīla naglangkob sa usa ka sukaranan nga bahin sa pagtulun-an ni Buddha. Kini
naglangkob sa pagbansay sa Right Speech, Right Act, ug Right Livelihood
aron limpyohan ang kaugalingon sa mga dili binuhat nga buhat, mga
pulong ug mga hunahuna.
Uban sa pasalig sa Threefold Refuge (sama sa gihulagway sa ibabaw) ang
usa ka laylay nga tinun-an nagatan-aw sa lima ka mga sugo pinaagi sa
paghimo sa mosunod nga pormal nga panumpa:

(1) Ako nagsunod sa pagtuman sa lagda sa paglikay sa pagpatay.

(2) akong gisunod ang pagtuman sa lagda sa paglikay sa pagpangawat.

(3) akong gisunod ang pagtuman sa lagda sa paglikay sa sayop nga seksuwal nga buhat.

(4) Ako nagsunod sa pagtuman sa lagda sa paglikay sa pagsulti og mga bakak.

(5) Gituman ko ang pagtuman sa lagda sa pag-ayad sa mga ilimnong makahubog, droga o mga makahilo nga makapausab sa hunahuna.

Dugang sa negatibo nga aspeto sa pormula sa ibabaw nga nagpasiugda sa paglikay, adunay usab ang positibong aspeto sa sīla. Pananglitan,
nakita nato sa daghang mga diskurso ang pamahayag: “Siya wala mag-ikyas
sa pagpatay, gibiyaan ang duyan ug ang espada; puno sa pagkamaayo ug
kaluoy nga iyang gipuy-an alang sa kaayohan ug kalipay sa tanang buhi
nga mga butang.”
Ang matag lagda nga gilatid sa pormula adunay duha ka aspeto.

Depende
sa indibidwal ug ang yugto sa pag-uswag sa usa ka tawo, ang ubang mga
porma sa mga lagda (sama sa walo ka mga lagda, napulo ka mga lagda)
mahimong maobserbahan.
Alang sa mga bhikkus sa han-ay sa mas taas ug abante nga mga matang sa mga buhat sa moralidad gibutang. Ang
lima ka mga lagda kinahanglan kanunay nga sundon sa mga tinun-an nga
mga tinun-an, kinsa usahay makapauswag sa pagdisiplina sa ilang
kaugalingon pinaagi sa pag-obserbar sa walo o napulo ka mga lagda.
Alang sa mga nagsugod na sa dalan sa usa ka balaan nga kinabuhi ang
napulo ka mga sugo mao ang mahinungdanon nga mga pasiuna aron sa dugang
nga pag-uswag.

Si Sīla sa hingpit nga kaputli nagsilbing pundasyon alang sa sunod nga
yugto sa pag-uswag, samādhi-kaputli sa hunahuna pinaagi sa
pagpamalandong sa konsentrasyon.

Praktikal nga mga Pamaagi sa Pag-ugmad sa Mental alang sa Pagpalambo sa Konsentrasyon: Samādhi

Ang pag-uswag sa pangisip alang sa espirituhanong pagbayaw naglakip sa duha ka mga lakang. Ang
una nga lakang mao ang paglimpyo sa hunahuna gikan sa tanang mga
kahugawan ug korapsyon ug aron kini mag-focus sa usa ka punto.
Ang
usa ka determinado nga paningkamot (Tanan nga Paningkamot) kinahanglan
nga himoon aron sa pagpaubos sa nagkalainlain nga mga hunahuna sa walay
pagduha-duha, dili matarug nga hunahuna.
Dayon
ang pagtagad (Right Mindfulness o Attentiveness) kinahanglan nga himuon
sa usa ka pinili nga butang nga pagpamalandong hangtud nga ang usa ka
punto sa hunahuna (Right Concentration) makab-ot.
Sa ingon nga kahimtang, ang hunahuna mahigawas gikan sa mga babag, putli, malinawon, gamhanan ug hayag. Kini dayon andam sa pag-asdang ngadto sa ikaduhang lakang nga pinaagi
niini mahimo nga ang kaalam ug kalampusan mahimo nga makab-ot aron sa
pagbuntog sa kahimtang sa pagkaalaot ug kasubo.

Ang Suttanta Piṭaka nagtala sa daghang pamaagi sa pagpamalandong aron makahatag og usa ka punto nga hunahuna. Kini nga mga pamaagi sa pagpamalandong nagkatibulaag sa mga suttas sa Piṭaka ug gipasabut sa Buddha someti

https://www.youtube.com/watch?v=bM_MNGCIr-A
NON STOP VISAYANS SONG
Rhyan Burgas
Published on Sep 27, 2014
Max Surban and Yoyoy- Visayan Songs…….
Category
People & Blogs


Max Surban and Yoyoy- Visayan Songs…….
youtube.com


15 Classical Chichewa
15 Chichewa cha Chikale

2521 Sat 3 Feb 2018 PHUNZIRO

Buddhism Wachikale (Ziphunzitso za Woukitsidwayo ndi Kuzindikira) ndi za dziko lapansi, ndipo aliyense ali ndi ufulu wapadera:
ndi mphamvu zowonjezera zowonjezera zomwe zimaphunzitsa ziphunzitso za
Woukitsidwa ndi Kuzindikira Buddha ndi Techno-Politico-Socio
Transformation ndi Economic Emancipation Movement ikutsatiridwa ndi
mamiliyoni a anthu padziko lonse lapansi.

Kupereka kutanthauzira kweniyeni monga phunziro la yunivesite mu
chinenero cha amuna ku Google Translation https://translate.google.com
ndi kufalitsa kumalowa kukhala Mtsinje Wowonjezera (Sottapanna) ndi
kupeza Chisangalalo Chamuyaya monga Cholinga Chotsatira.

Kusanthula Kuzindikira-Net - Free Online Tipiṭaka Research &
Practice University ndi NEWS zokhudzana ndi http://sarvajan.ambedkar.org
mu 105 ZINTHU ZOLINGALIRA

http://www.tipitaka.org/eot

https://www.youtube.com/watch?v=RblJLKC-V8M&t=418s
Digha Nikaya 9 Pottapada Sutta - Zambiri Za Chisamaliro Gawo 1
Dhammaloka Suttas
Lofalitsidwa pa Nov 11, 2013
Gulu
Zopanda phindu & Zochita
Digha Nikaya 9 Pottapada Sutta - Zambiri Za Chisamaliro Gawo 1
youtube.com
A
Digha Nikaya: Nkhani Zakale
The Digha Nikaya, kapena “Collection of Long Discours” (Pali digha =
“yaitali”) ndilo gawo loyamba la Sutta Pitaka, ndipo liri ndi suttas
makumi atatu ndi anai, omwe amagululidwa mu vaggas atatu, kapena
magawano:
malankhulidwe.org
Sutta Pitaka
    
The
    
kusonkhana kwa suttas, kapena nkhani, zomwe zimatchulidwa ndi Buddha ndi owerengeka
    
mwa ophunzira ake apamtima, omwe ali ndi ziphunzitso zonse za pakati
    
Theravada Buddhism. (Mabaibulo oposa chikwi sutta ali
    
likupezeka pa webusaitiyiyi.) Suttas imagawidwa pakati pa maekala asanu (zokopa):

        Digha Nikaya - “nthawi yayitali”

    https://www.youtube.com/watch…
    
nyimbo yatsopano ya buddha
    
Masomphenya 153,375

KODI SUTTANTA PIAKAAKA NDI CHIYANI?

Suttanta Piṭaka ndi mndandanda wa zokamba zonse zomwe Buddha adakamba pazochitika zosiyanasiyana. Mitu
yochepa yoperekedwa ndi ophunzira ena otchuka a Buddha, monga Venerable
Sāriputta, Mahā Moggallāna, Venerable Ānanda etc., komanso nkhani zina,
zimaphatikizidwanso m’mabuku a Suttanta Piṭaka.
Nkhani
za Buddha zomwe zinasonkhana pamodzi mu Suttanta Piṭaka zinaperekedwa
motsatira zochitika zosiyanasiyana komanso omvera osiyanasiyana omwe ali
ndi zigawo zosiyanasiyana.
Ngakhale kuti nkhanizo zidakonzedweratu kuti apindule ndi bhikkhus ndi
kugwirizana ndi chizoloŵezi cha moyo wangwiro ndi kufotokoza kwa
chiphunzitsocho, palinso nkhani zina zambiri zomwe zimagwirizana ndi
zomwe ophunzirawo amaphunzira.

Suttanta
Piṭaka amamvetsa tanthauzo la ziphunzitso za Buddha, amafotokoza
momveka bwino, ndipo amawateteza ndi kuwasunga motsutsana ndi kusokoneza
ndi kusinthana.
Monga
chingwe chomwe chimagwiritsidwa ntchito ngati mzere wothandizira
akalipentala kuntchito yawo, ngati ulusi womwe umateteza maluwa kuti
asabalalikidwe kapena kufalikira pamene akuphatikizidwa nawo, mofanana
ndi suttas tanthauzo la ziphunzitso za Buddha zingakhale
Anatulutsidwa momveka bwino, kumamvetsetsa ndi kumvetsetsa molondola, ndikupatsidwa chitetezo changwiro kuchoka kumantha.

Suttanta Piṭaka imagawidwa m’magulu asanu osiyana otchedwa nikāyas. Iwo ndi Dīgha Nikāya, Majjhima Nikāya, Saṃyutta Nikāya, Aṅguttara Nikāya, ndi Khuddaka Nikāya.

Zochitika ndi Zochita mu Kuphunzitsa kwa Buddha

Mu
Suttanta Piṭaka sapezeka osati zokhazokha za Dhamma komanso malangizo
othandiza kuti Dhamma akhale ofunika komanso ogwira ntchito pa tsiku ndi
tsiku.
Zikondwerero ndi zizolowezi zonse zomwe zimapanga njira muyeso ya
Buddha ya zigawo zisanu ndi zitatu zikutsogolera kuyeretsa kwauzimu pa
magawo atatu:

Kuyeretsa khalidwe la Sīla kudzera mu khalidwe loyenera.

Samādhi-kuyera kwa malingaliro kupyolera mu ndondomeko (samatha).

Paññā-chiyero cha kuzindikira pogwiritsa ntchito kusinkhasinkha kwa Vipassana.

Poyambira
ndi mmodzi ayenera kupanga chisankho choyenera kuti athawire ku Buddha,
kuti atsatire kuphunzitsa kwa Buddha ndi kutsogoleredwa ndi Sangha.
Ophunzira
oyambirira amene adalengeza chikhulupiliro mwa Buddha ndipo
adadzipereka okha kuti atsatire chiphunzitso chake anali abale awiri
amalonda, Tapussa ndi Bhallika.
Iwo
anali kuyenda ndi otsatira awo mu ngolo mazana asanu pamene iwo
anamuwona Buddha ali pafupi ndi mtengo wa Bodhi atatha kuunikiridwa
kwake.
Amalonda awiriwa anamupatsa iye mikate ya mpunga. Akulandira zopereka zawo ndipo potero akuphwanya kusala kudya komwe
adadzipangira yekha kwa masabata asanu ndi awiri, Buddha adawapanga
ophunzira ake powalola kuti amutsatire:

Buddhaṃ Saranaṃ Gacchāmi (Ine ndikuthawira ku Buddha)

Dhammaṃ Saranaṃ Gacchāmi (Ine ndikuthawira ku Dhamma)

Kuwerenga uku kunakhala njira yolengeza chikhulupiriro mwa Buddha ndi kuphunzitsa kwake. Pambuyo pake, Sangha adakhazikitsidwa kuti apange chidziwitso chachitatu:

Sazitaghaṃ Saranaṃ Gacchāmi (Ndikuthawira ku Sangha)


15 Chichewa cha Chikale

2521 Sat 3 Feb 2018 PHUNZIRO

Buddhism Wachikale (Ziphunzitso za Woukitsidwayo ndi Kuzindikira) ndi za dziko lapansi, ndipo aliyense ali ndi ufulu wapadera:
ndi mphamvu zowonjezera zowonjezera zomwe zimaphunzitsa ziphunzitso za
Woukitsidwa ndi Kuzindikira Buddha ndi Techno-Politico-Socio
Transformation ndi Economic Emancipation Movement ikutsatiridwa ndi
mamiliyoni a anthu padziko lonse lapansi.

Kupereka kutanthauzira kweniyeni monga phunziro la yunivesite mu
chinenero cha amuna ku Google Translation https://translate.google.com
ndi kufalitsa kumalowa kukhala Mtsinje Wowonjezera (Sottapanna) ndi
kupeza Chisangalalo Chamuyaya monga Cholinga Chotsatira.

Kusanthula Kuzindikira-Net - Free Online Tipiṭaka Research &
Practice University ndi NEWS zokhudzana ndi http://sarvajan.ambedkar.org
mu 105 ZINTHU ZOLINGALIRA

http://www.tipitaka.org/eot

https://www.youtube.com/watch?v=RblJLKC-V8M&t=418s
Digha Nikaya 9 Pottapada Sutta - Zambiri Za Chisamaliro Gawo 1
Dhammaloka Suttas
Lofalitsidwa pa Nov 11, 2013
Gulu
Zopanda phindu & Zochita
Digha Nikaya 9 Pottapada Sutta - Zambiri Za Chisamaliro Gawo 1
youtube.com
A
Digha Nikaya: Nkhani Zakale
The Digha Nikaya, kapena “Collection of Long Discours” (Pali digha =
“yaitali”) ndilo gawo loyamba la Sutta Pitaka, ndipo liri ndi suttas
makumi atatu ndi anai, omwe amagululidwa mu vaggas atatu, kapena
magawano:
malankhulidwe.org
Sutta Pitaka
    
The
    
kusonkhana kwa suttas, kapena nkhani, zomwe zimatchulidwa ndi Buddha ndi owerengeka
    
mwa ophunzira ake apamtima, omwe ali ndi ziphunzitso zonse za pakati
    
Theravada Buddhism. (Mabaibulo oposa chikwi sutta ali
    
likupezeka pa webusaitiyiyi.) Suttas imagawidwa pakati pa maekala asanu (zokopa):

        Digha Nikaya - “nthawi yayitali”

    https://www.youtube.com/watch…
    
nyimbo yatsopano ya buddha
    
Masomphenya 153,375

KODI SUTTANTA PIAKAAKA NDI CHIYANI?

Suttanta Piṭaka ndi mndandanda wa zokamba zonse zomwe Buddha adakamba pazochitika zosiyanasiyana. Mitu
yochepa yoperekedwa ndi ophunzira ena otchuka a Buddha, monga Venerable
Sāriputta, Mahā Moggallāna, Venerable Ānanda etc., komanso nkhani zina,
zimaphatikizidwanso m’mabuku a Suttanta Piṭaka.
Nkhani
za Buddha zomwe zinasonkhana pamodzi mu Suttanta Piṭaka zinaperekedwa
motsatira zochitika zosiyanasiyana komanso omvera osiyanasiyana omwe ali
ndi zigawo zosiyanasiyana.
Ngakhale kuti nkhanizo zidakonzedweratu kuti apindule ndi bhikkhus ndi
kugwirizana ndi chizoloŵezi cha moyo wangwiro ndi kufotokoza kwa
chiphunzitsocho, palinso nkhani zina zambiri zomwe zimagwirizana ndi
zomwe ophunzirawo amaphunzira.

Suttanta
Piṭaka amamvetsa tanthauzo la ziphunzitso za Buddha, amafotokoza
momveka bwino, ndipo amawateteza ndi kuwasunga motsutsana ndi kusokoneza
ndi kusinthana.
Monga
chingwe chomwe chimagwiritsidwa ntchito ngati mzere wothandizira
akalipentala kuntchito yawo, ngati ulusi womwe umateteza maluwa kuti
asabalalikidwe kapena kufalikira pamene akuphatikizidwa nawo, mofanana
ndi suttas tanthauzo la ziphunzitso za Buddha zingakhale
Anatulutsidwa momveka bwino, kumamvetsetsa ndi kumvetsetsa molondola, ndikupatsidwa chitetezo changwiro kuchoka kumantha.

Suttanta Piṭaka imagawidwa m’magulu asanu osiyana otchedwa nikāyas. Iwo ndi Dīgha Nikāya, Majjhima Nikāya, Saṃyutta Nikāya, Aṅguttara Nikāya, ndi Khuddaka Nikāya.

Zochitika ndi Zochita mu Kuphunzitsa kwa Buddha

Mu
Suttanta Piṭaka sapezeka osati zokhazokha za Dhamma komanso malangizo
othandiza kuti Dhamma akhale ofunika komanso ogwira ntchito pa tsiku ndi
tsiku.
Zikondwerero ndi zizolowezi zonse zomwe zimapanga njira muyeso ya
Buddha ya zigawo zisanu ndi zitatu zikutsogolera kuyeretsa kwauzimu pa
magawo atatu:

Kuyeretsa khalidwe la Sīla kudzera mu khalidwe loyenera.

Samādhi-kuyera kwa malingaliro kupyolera mu ndondomeko (samatha).

Paññā-chiyero cha kuzindikira pogwiritsa ntchito kusinkhasinkha kwa Vipassana.

Poyambira
ndi mmodzi ayenera kupanga chisankho choyenera kuti athawire ku Buddha,
kuti atsatire kuphunzitsa kwa Buddha ndi kutsogoleredwa ndi Sangha.
Ophunzira
oyambirira amene adalengeza chikhulupiliro mwa Buddha ndipo
adadzipereka okha kuti atsatire chiphunzitso chake anali abale awiri
amalonda, Tapussa ndi Bhallika.
Iwo
anali kuyenda ndi otsatira awo mu ngolo mazana asanu pamene iwo
anamuwona Buddha ali pafupi ndi mtengo wa Bodhi atatha kuunikiridwa
kwake.
Amalonda awiriwa anamupatsa iye mikate ya mpunga. Akulandira zopereka zawo ndipo potero akuphwanya kusala kudya komwe
adadzipangira yekha kwa masabata asanu ndi awiri, Buddha adawapanga
ophunzira ake powalola kuti amutsatire:

Buddhaṃ Saranaṃ Gacchāmi (Ine ndikuthawira ku Buddha)

Dhammaṃ Saranaṃ Gacchāmi (Ine ndikuthawira ku Dhamma)

Kuwerenga uku kunakhala njira yolengeza chikhulupiriro mwa Buddha ndi kuphunzitsa kwake. Pambuyo pake, Sangha adakhazikitsidwa kuti apange chidziwitso chachitatu:

Sazitaghaṃ Saranaṃ Gacchāmi (Ndikuthawira ku Sangha)

Njira Yabwino Yopereka Zolinga

Monga chitsimikizo chothandizira kuti anthu azigwiritsa ntchito
mofulumira komanso mobwerezabwereza m’miyambo yonse, Buddha anapereka
nkhani za chikondi ponena za makhalidwe ake abwino, ndi njira yoyenera
ndi malingaliro abwino a malingaliro omwe amaperekedwa kuti apindule
mwauzimu.

Mphamvu yolimbikitsira muchitapo cha chikondi ndicho chifuniro, chifuniro chopereka. Chikondi ndizochita zabwino zomwe zimachitika kokha mwa kufuna. Popanda chifuniro chopereka palibe chopereka. Kupereka mwa kupereka mphatso ndizo mitundu itatu:

(1) Chidziwitso chomwe chimayambira ndi lingaliro “Ndipanga chopereka”
ndipo chiripo panthawi yokonzekera kupanga zopereka: pubba cetanā
(kudzipereka pasanachitike).

(2) Chidziwitso chomwe chimachitika panthawi yopanga chopereka ndikuchipereka kwa wolandira: muñca cetanā (kupempha panthawiyi).

(3) Kufuna kumaphatikizapo chisangalalo ndi chisangalalo chomwe
chimachitika panthawi yozikumbukira mobwerezabwereza pa kupereka: apara
cetanā (kupempha pambuyo pochita).

Kaya zoperekazo zaperekedwa polambira kwa Buddha wamoyo kapena kwa
gawo laminiti lazidutswa zake zitatha, ndizofuna, mphamvu zake ndi
chiyero, zomwe zimatsimikizira mtundu wa zotsatira zake.

Nkhaniyi imalongosolanso malingaliro olakwika a malingaliro omwe palibe chisomo chomwe chiyenera kuchitidwa.

Wopereka
ndalama ayenera kupewa kuyang’ana pansi pa ena omwe sangachite zopereka
zofanananso kapena asakondweretse chikondi chake.
Oipitsidwa ndi malingaliro osayenera omwe akufuna kwake ndi chabe a kalasi yapansi.

Pamene chochitika cha chikondi chimalimbikitsidwa ndi ziyembekezero za
zotsatira zopindulitsa za chitukuko ndi chimwemwe mwamsanga kapena
kubwereranso kuzinthu zapamwamba zomwe zotsatizanazi zikugwirizanitsidwa
mofanana.

Ndipokha pamene ntchito yabwino yopereka mphatso zothandizira mowolowa
manja mwapadera imachokera ku mzimu wotsutsa, womwe umakhudzidwa ndi
malingaliro odzikonda okha, akungofuna kuti athandizidwe ndi nibbāna
kumene mavuto onse amatha, kuti chidziwitso chotsatira ichi chimaonedwa
ngati chapamwamba.

Pali zitsanzo zambiri mu zokambirana zokhudzana ndi chikondi komanso njira zopereka zachifundo.

Kuyeretsa Makhalidwe mwa Kuchita Makhalidwe Abwino: Sīla

Chizolowezi cha sīla chimapanga mbali yofunikira kwambiri pa chiphunzitso cha Buddha. Icho
chimaphatikizapo ndi chiyankhulo chakulankhula kolondola, ntchito
yoyenera, ndi moyo wabwino kuti ukhale ndi zolakwika, mawu ndi
malingaliro.
Pamodzi ndi kudzipereka kwa Chitetezo cha Zitatu (monga tafotokozera
pamwambapa) wophunzira wophunzira amatsatira malamulo asanu mwa kupanga
lumbiro lovomerezeka lotsatira:

(1) Ndimayesetsa kusunga lamulo loletsa kupha.

(2) Ndimayesetsa kusunga lamulo loletsa kuba.

(3) Ndimayesetsa kutsatira lamulo loletsa kugonana.

(4) Ndimayesetsa kusunga lamulo loletsa kubodza.

(5) Ndimasunga lamulo loletsa kumwa zakumwa zoledzeretsa, mankhwala
osokoneza bongo kapena zakumwa zoledzeretsa zomwe zimafooketsa
malingaliro.

Kuwonjezera pambali yolakwika ya mwatsatanetsatane wa pamwambayi yomwe ikugogomezera kudziletsa, palinso mbali yabwino ya sīla. Mwachitsanzo,
tikupeza m’nkhani zambiri mawu akuti: “Amapewa kupha, amaika phokoso
ndi lupanga, wodzaza ndi chifundo ndi chifundo amakhala ndi moyo ndi
chimwemwe cha zamoyo zonse.”
Lamulo lirilonse lokhazikitsidwa mu ndondomeko liri ndi mbali ziwiri izi.

Malinga
ndi munthu payekha ndi siteji ya kupita patsogolo kwake, mitundu ina ya
malamulo (mwachitsanzo malemba asanu ndi atatu, malamulo khumi) akhoza
kuwonedwa.
Pakuti bhikkhus ya dongosolo lapamwamba ndi lapamwamba la miyambo ya makhalidwe abwino laikidwa. Mfundo
zisanuzi zikuyenera kuwonedwa nthawi zonse ndi ophunzira osayika, omwe
nthawi zina amalimbikitsa kudziletsa mwa kusunga malamulo asanu ndi
atatu kapena khumi.
Kwa iwo omwe ayamba kale njira ya moyo wopatulika malamulo khumi ali oyambirira kutsogolera patsogolo.

Sīla wa chiyero changwiro amatumikira monga maziko a gawo lotsatira
lakupita patsogolo, samādhi-chiyero cha malingaliro kupyolera mu
kusinkhasinkha.

Njira Zothandiza Zokonzekera Maganizo pa Kukula kwa Zokakamizika: Samādhi

Kulima kwa maganizo kumalimbikitsa mwauzimu kumaphatikizapo masitepe awiri. Choyamba ndicho kuyeretsa malingaliro ndi zodetsa zonse ndikuziika pa mfundo imodzi. Khama
lodzipereka (Kuyesera Kwakuyenera) liyenera kupangidwa kuti lichepetse
malingaliro osiyanasiyana mu malingaliro, osakhazikika.
Ndiye
kulingalira (Kulunjika Kapena Kumvetsera) kumayenera kukhazikitsidwa pa
chinthu chosankhika cha kusinkhasinkha mpaka ubongo umodzi wa
malingaliro (Kugonjetsa Kumanja) ukukwaniritsidwa.
Mu chikhalidwe choterocho, malingaliro amamasulidwa ku zolepheretsa, zoyera, zamtendere, zamphamvu ndi zowala. Pomwepo ndi okonzeka kupitanso ku gawo lachiwiri limene lingaliro ndi
machitidwe a magga angapezeke kuti athe kupititsa patsogolo tsoka ndi
chisoni.

Suttanta Piṭaka akulemba njira zambiri za kusinkhasinkha pofuna kubweretsa malingaliro amodzi. Njira izi za kusinkhasinkha zimwazikana mu suttas za Piṭaka ndipo zimayesedwa ndi Buddha nthawi zina

https://www.youtube.com/watch?v=Hp78iCg85Rc
Mahasatipatthana Sutta Chanted by S.M. Sujano

sujan maharjan
Published on Jul 25, 2016
Mahasatipatthana Sutta is one of the most important discourses that
directly related to the practice of meditation. It should be read again
and again as it will give a pure guidance on the practice of meditation.

The original pali text is found in Mahavagga of Digha Nikaya and Majjima nikaya.
Category
Education


Mahasatipatthana Sutta is one of the most important discourses…
youtube.com
16 Classical Chinese (Simplified)
16个古典汉语(简体)

2521 Sat 2018年2月3日课程

古典佛教(意识觉悟者的教导)属于世界,每个人都拥有独有的权利:
是以信息化和研究为导向的网站的最积极的能源,宣传“悟佛”的教导,以及世界各地数百万人跟随的技术 - 政治 - 社会转型和经济解放运动。

将这个大学的确切翻译翻译成这个大学的一个母语给这个Google翻译https://translate.google.com和传播有权成为一个Stream Enterer(Sottapanna)并获得永恒的幸福作为最终目标。

分析Insight-Net - 免费在线Tipiṭaka研究与实践大学及相关的新闻通过http://sarvajan.ambedkar.org 105种经典语言

http://www.tipitaka.org/eot

https://www.youtube.com/watch?v=RblJLKC-V8M&t=418s
Digha Nikaya 9 Pottapada Sutta - 关于意识状态第一部分
Dhammaloka Suttas
发布于2013年11月11日
类别
非营利和行动主义
Digha Nikaya 9 Pottapada Sutta - 关于意识状态第一部分
youtube.com

Digha Nikaya:漫长的话语
Digha Nikaya或“长篇大论集”(Pali digha =“long”)是“经”的第一部分,由三十四个苏打组成,分为三个阴道,
accesstoinsight.org
Sutta Pitaka
    

    
收藏佛塔,或讲道,归因于佛陀等等
    
他最亲密的弟子,包含了所有的中心教义
    
Theravada佛教。 (超过一千个经文翻译是
    
在这个网站上可以找到。)苏打分为五个尼卡亚(收藏):

        Digha Nikaya - “长期收集”

    https://www.youtube.com/watch…
    
佛陀新歌
    
153,375意见

什么是SUTTANTAPIṬAKA?

“佛经”是佛陀在各种场合全部交谈的集锦。一些杰出的佛门弟子,诸如萨里噶举,马哈·莫嘉加纳,萨满达人等的一些话语,以及一些叙述,也包含在萨塔塔皮卡的书中。佛陀聚集在一起的佛陀的话语是为了适应不同的场合和不同的气质不同的观众。尽管话语主要是为了比丘的利益,是为了处理纯粹的生活的实践和对教学的解释,但也有其他一些话语涉及外行弟子的物质和道德的进步。

萨塔塔·皮卡卡带出了佛陀教义的含义,清楚地表达出来,并保护和防止他们扭曲和曲解。就像一根绳子,用来引导木匠在工作中,就像一条线,它可以保护花朵不被分散或散布在一起,同样通过suttas,佛陀的教义的意义可以是明确带出,正确把握,正确理解,完全免受误解。

SuttantaPiṭaka分为五个独立的集合,称为nikāyas。他们是DīghaNikāya,MajjhimaNikāya,SaṃyuttaNikāya,AṅguttaraNikāya和KhuddakaNikāya。

佛教教学中的观察与实践

在“经”中,“菩萨”不仅有“法”的基本原理,而且还有使佛法有意义且适用于日常生活的实践指导。所有形成八大圣道的仪式和做法,都在三个层面导致精神上的净化:

通过正确的行为来保持纯洁的道德纯洁。

Samādhi - 通过集中精神(samatha)。

Paññā通过内观禅修的洞察力。

首先要做出正确的决定,避开佛陀,遵循佛陀的教导,以僧伽为指导。第一批信奉佛陀的弟子,是两个商人兄弟Tapussa和Bhallika。他们在开悟后看到菩提树附近的佛陀时,跟随他们的是五百辆车。两个商人给他提供蜂蜜年糕。接受了他们的奉献,从而打破了他强加给自己七周的斋戒,佛陀让他们让他们背诵为门徒:

佛ṃSaranaṃGacchāmi(我躲在佛里)

DhammaṃSaranaṃGacchāmi(我在佛法中避难)

这种吟诵成了佛陀宣讲信仰的方式和教导。后来当僧伽成立后,这个公式被扩展到包括第三个承诺:

SaṅghaṃSaranaṃGacchāmi(我在僧伽避难)

在施舍的正确道路上

作为一个能够立即,有效地运用于各界人士的实践性步骤,佛陀就慈善事业阐释自己的美德,以正确的方式和正确的心态来为精神上的利益作出贡献。

慈善行为的动力是意愿,愿望。慈善行为是一种只有出于意愿才能产生的有价值的行为。没有意愿就没有给予的行为。捐助的意愿有三种:

(1)以“我将奉献”的思想开始,并在准备奉献期间存在的意志:“行动前的意志”(pubbacetanā)。

(2)在将献祭交给收件人时产生的意志:muñcacetanā(行为期间的意志)。

(3)反复回顾或反思给予行为时所产生的欢乐与欢乐的意志:aparacetanā(意思是行为后的意志)。

无论是献祭活佛,还是遗体的微小遗迹,都是意志,力量和纯洁,决定了其结果的性质。

话语也解释了不应该进行慈善行为的错误态度。

捐献者应该避免瞧不起不能提供类似奉献的人,也不应该庆祝自己的慈善事业。他的意志被这种不值得的思想所污染,他的意志只是一个劣等的等级。

当一个慈善行为是出于对繁荣和快乐的有利结果的期望,或者在更高的生存中重生的时候,伴随的意志被归类为平庸的。

只有施舍的好行为,才是出于纯粹无私的思想所驱使的放弃精神,只有在所有苦难结束的时候才能达到涅b,这种行为的意愿才被认为是上等的。

关于慈善事业和施舍方式的话语中有很多例子。

道德纯洁通过正确的行为:西拉

sīla的实践形成了佛陀教学的一个最基本的方面。它包括权利言论,权利和民生的实践,以清除不洁的行为,言语和思想。再加上三重皈依的承诺(如上所述),一个外行弟子遵循五戒,发誓如下:

(1)我承诺遵守戒除的戒律。

(2)我承诺遵守不偷窃的规定。

(3)我承诺遵守戒掉性骚扰的戒律。

(4)我承诺遵守戒除谎言的规定。

(5)我承诺遵守戒掉酒精饮料,毒品或麻醉剂的戒律。

除了强调禁欲的上述方程式的消极方面之外,还有sīla的积极方面。比如说,我们在很多话语中都有这样的说法:“他不要杀人,把棍棒和剑放在一边,为了一切生物的福利和幸福而充满善良和慈悲。公式中所规定的每个规则都有这两个方面。

根据个人和进步的阶段,可以观察到其他形式的戒律(例如八戒,十戒)。为了比较高级的比丘和先进的道德实践类型,戒律常常要有门徒观察,有时可以通过观察八戒或十戒来增强自律。对于那些已经走上神圣生路的人来说,十条诫命是进一步发展的必要前提。

完美纯洁的思拉,通过集中冥想,为下一阶段的进步奠定基础,即三昧纯正的思想。

集中发展的心理培养的实用方法:Samādhi

精神上升的心理修炼由两个步骤组成。第一步是净化一切污秽和腐败的思想,并把它集中在一个单一的点。必须作出坚定的努力(正确的努力)来缩小思维的摇摆和不稳定的思想范围。然后,必须将注意力(右侧正念或注意力)固定在选定的冥想对象上,直到达到一点头脑(右侧注视)。在这样的状态下,心灵摆脱了纯粹,宁静,强大,光明的障碍。然后准备进入第二步,通过这个步骤可以获得玛格的见识和成果,以超越悲伤和悲伤的状态。
http://sarvajan.ambedkar.org/

在施舍的正确道路上

作为一个能够立即,有效地运用于各界人士的实践性步骤,佛陀就慈善事业阐释自己的美德,以正确的方式和正确的心态来为精神上的利益作出贡献。

慈善行为的动力是意愿,愿望。慈善行为是一种只有出于意愿才能产生的有价值的行为。没有意愿就没有给予的行为。捐助的意愿有三种:

(1)以“我将奉献”的思想开始,并在准备奉献期间存在的意志:“行动前的意志”(pubbacetanā)。

(2)在将献祭交给收件人时产生的意志:muñcacetanā(行为期间的意志)。

(3)反复回顾或反思给予行为时所产生的欢乐与欢乐的意志:aparacetanā(意思是行为后的意志)。

无论是献祭活佛,还是遗体的微小遗迹,都是意志,力量和纯洁,决定了其结果的性质。

话语也解释了不应该进行慈善行为的错误态度。

捐献者应该避免瞧不起不能提供类似奉献的人,也不应该庆祝自己的慈善事业。他的意志被这种不值得的思想所污染,他的意志只是一个劣等的等级。

当一个慈善行为是出于对繁荣和快乐的有利结果的期望,或者在更高的生存中重生的时候,伴随的意志被归类为平庸的。

只有施舍的好行为,才是出于纯粹无私的思想所驱使的放弃精神,只有在所有苦难结束的时候才能达到涅b,这种行为的意愿才被认为是上等的。

关于慈善事业和施舍方式的话语中有很多例子。

道德纯洁通过正确的行为:西拉

sīla的实践形成了佛陀教学的一个最基本的方面。它包括权利言论,权利和民生的实践,以清除不洁的行为,言语和思想。再加上三重皈依的承诺(如上所述),一个外行弟子遵循五戒,发誓如下:

(1)我承诺遵守戒除的戒律。

(2)我承诺遵守不偷窃的规定。

(3)我承诺遵守戒掉性骚扰的戒律。

(4)我承诺遵守戒除谎言的规定。

(5)我承诺遵守戒掉酒精饮料,毒品或麻醉剂的戒律。

除了强调禁欲的上述方程式的消极方面之外,还有sīla的积极方面。比如说,我们在很多话语中都有这样的说法:“他不要杀人,把棍棒和剑放在一边,为了一切生物的福利和幸福而充满善良和慈悲。公式中所规定的每个规则都有这两个方面。

根据个人和进步的阶段,可以观察到其他形式的戒律(例如八戒,十戒)。为了比较高级的比丘和先进的道德实践类型,戒律常常要有门徒观察,有时可以通过观察八戒或十戒来增强自律。对于那些已经走上神圣生路的人来说,十条诫命是进一步发展的必要前提。

完美纯洁的思拉,通过集中冥想,为下一阶段的进步奠定基础,即三昧纯正的思想。

集中发展的心理培养的实用方法:Samādhi

精神上升的心理修炼由两个步骤组成。第一步是净化一切污秽和腐败的思想,并把它集中在一个单一的点。必须作出坚定的努力(正确的努力)来缩小思维的摇摆和不稳定的思想范围。然后,必须将注意力(右侧正念或注意力)固定在选定的冥想对象上,直到达到一点头脑(右侧注视)。在这样的状态下,心灵摆脱了纯粹,宁静,强大,光明的障碍。然后准备进入第二步,通过这个步骤可以获得玛格的见识和成果,以超越悲伤和悲伤的状态。

SuttantaPiṭaka记录了许多冥想的方法来实现头脑的一目了然。这些冥想的方法分散在Piaka的各个方面,并由佛陀来解释

https://www.youtube.com/watch?v=AHAmj9w821E
MY MOTHERLAND ( Classical Chinese Music )
Winnie Wen
Published on Aug 30, 2014
Live performance Winnie Wen in Palau March, Palma de Mallorca. A deep feelingful, beautiful, chinese, classical song.


Live performance Winnie Wen in Palau March, Palma de…
youtube.com

https://www.youtube.com/watch?v=lRZl-cRebFI
.The Vadai Song (featuring Kutti Hari & Jackson Bosco)
mdot piravis
Published on Oct 15, 2012
Category
People & Blogs

https://www.youtube.com/watch…
Tamil Comedy -Kutti Hari live at Simmasanam London


Kutti Hari’s Stand up Live at Simmasanam Concert in…
youtube.com



17 Classical Chinese (Traditional)
17古典漢語(繁體)

2521 Sat 2018年2月3日課程

古典佛教(意識覺悟者的教導)屬於世界,每個人都擁有獨有的權利:
是以信息化和研究為導向的網站的最積極的能源,宣傳“覺悟佛教”,“技術 - 政治 - 社會變革與經濟解放運動”,隨後是世界各地數百萬人的教導。

將這個大學的確切翻譯翻譯成這個大學的一個母語給這個Google翻譯https://translate.google.com和傳播有權成為一個Stream Enterer(Sottapanna)並且獲得永遠的幸福作為最終目標。

分析Insight-Net - 免費在線Tipiṭaka研究與實踐大學及相關的新聞通過http://sarvajan.ambedkar.org 105種經典語言

http://www.tipitaka.org/eot

https://www.youtube.com/watch?v=RblJLKC-V8M&t=418s
Digha Nikaya 9 Pottapada Sutta - 關於意識狀態第一部分
Dhammaloka Suttas
發佈於2013年11月11日
類別
非營利和行動主義
Digha Nikaya 9 Pottapada Sutta - 關於意識狀態第一部分
youtube.com

Digha Nikaya:漫長的話語
Digha Nikaya或“長篇大論集”(Pali digha =“long”)是“經”的第一部分,由三十四個蘇打組成,分為三個陰道,
accesstoinsight.org
Sutta Pitaka
    

    
收藏佛塔,或講道,歸因於佛陀等等
    
他最親密的弟子,包含了所有的中心教義
    
Theravada佛教。 (超過一千個經文翻譯是
    
在這個網站上可以找到。)蘇打分為五個尼卡亞(收藏):

        Digha Nikaya - “長期收集”

    https://www.youtube.com/watch…
    
佛陀新歌
    
153,375意見

什麼是SUTTANTAPIṬAKA?

“佛經”是佛陀在各種場合全部交談的集錦。一些傑出的佛門弟子,比如薩里噶舉,摩訶菩薩,阿南達等,以及一些敘述,也都包含在“Sṭṭbooks”的書中。佛陀聚集在一起的佛陀的話語是為了適應不同的場合和不同的氣質不同的觀眾。儘管話語主要是為了比丘的利益,是為了處理純粹的生活的實踐和對教學的解釋,但也有其他一些話語涉及外行弟子的物質和道德上的進步。

薩塔塔·皮卡卡帶出了佛陀教義的含義,清楚地表達出來,並保護和防止他們扭曲和曲解。就像一根繩子,用來引導木匠在工作中,就像一條線,它可以保護花朵不被分散或散佈在一起,同樣通過suttas,佛陀的教義的意義可以是明確帶出,正確把握,正確理解,完全免受誤解。

SuttantaPiṭaka分為五個獨立的集合,稱為nikāyas。他們是DīghaNikāya,MajjhimaNikāya,SaṃyuttaNikāya,AṅguttaraNikāya和KhuddakaNikāya。

佛教教學中的觀察與實踐

在“經”中,“菩薩”不僅有“法”的基本原理,而且還有使佛法有意義且適用於日常生活的實用指南。所有形成八大聖道的儀式和做法,都在三個層面導致精神上的淨化:

通過正確的行為來保持純潔的道德純潔。

Samādhi - 通過集中精神(samatha)。

Paññā通過內觀禪修的洞察力。

首先要做出正確的決定,避開佛陀,遵循佛陀的教導,以僧伽為指導。第一批信奉佛陀的弟子,是兩個商人兄弟Tapussa和Bhallika。他們在開悟後看到菩提樹附近的佛陀時,跟隨他們的是五百輛車。兩個商人給他提供蜂蜜年糕。接受了他們的奉獻,從而打破了他強加給自己七週的齋戒,佛陀讓他們讓他們背誦為門徒:

佛ṃSaranaṃGacchāmi(我躲在佛里)

DhammaṃSaranaṃGacchāmi(我在佛法中避難)

這種吟誦成了佛陀宣講信仰的方式和教導。後來當僧伽成立後,這個公式被擴展到包括第三個承諾:

SaṅghaṃSaranaṃGacchāmi(我在僧伽避難)


在施捨的正確道路上

作為一個能夠立即,有效地運用於各界人士的實踐性步驟,佛陀就慈善事業闡釋自己的美德,以正確的方式和正確的心態來提供精神上的利益。

慈善行為的動力是意願,願望。慈善行為是一種只有出於意願才能產生的有價值的行為。沒有意願就沒有給予的行為。捐助的意願有三種:

(1)以“我將奉獻”的思想開始,並在準備奉獻期間存在的意志:“行動前的意志”(pubbacetanā)。

(2)在將獻祭交給收件人時產生的意志:muñcacetanā(行為期間的意志)。

(3)反復回顧或反思給予行為時所產生的歡樂與歡樂的意志:aparacetanā(意思是行為後的意志)。

無論是獻祭活佛,還是遺體的微小遺跡,都是意志,力量和純潔,決定了其結果的性質。

話語也解釋了不應該進行慈善行為的錯誤態度。

捐獻者應該避免瞧不起不能做類似奉獻的人,也不應該慶祝自己的慈善事業。他的意志被這種不值得的思想所污染,他的意志只是一個劣等的等級。

當一個慈善行為是出於對繁榮和快樂的有利結果的期望或者在更高的生存中重生的時候,伴隨的意志被歸類為平庸的。

只有施捨的好行為,才是出於純粹無私的思想所驅使的放棄精神,只有在所有苦難結束的時候才能達到涅b,這種行為的意願才被認為是上等的。

關於慈善事業和施捨方式的話語中有很多例子。

道德純潔通過正確的行為:西拉

sīla的實踐形成了佛陀教學的一個最基本的方面。它包括權利言論,權利和民生的實踐,以清除不潔的行為,言語和思想。再加上三重皈依的承諾(如上所述),一個外行弟子遵循五戒,發誓如下:

(1)我承諾遵守戒除的戒律。

(2)我承諾遵守不偷竊的規定。

(3)我承諾遵守戒掉性騷擾的戒律。

(4)我承諾遵守戒除謊言的規定。

(5)我承諾遵守戒掉酒精飲料,毒品或麻醉劑的戒律。

除了強調禁慾的上述方程式的消極方面之外,還有sīla的積極方面。比如說,我們在很多話語中都有這樣的說法:“他不要殺人,把棍棒和劍放在一邊,為了一切生物的福利和幸福而充滿善良和慈悲。公式中所規定的每個規則都有這兩個方面。

根據個人和進步的階段,可以觀察到其他形式的戒律(例如八戒,十戒)。為了比較高級的比丘和先進的道德實踐類型,戒律常常要有門徒觀察,有時可以通過觀察八戒或十戒來增強自律。對於那些已經走上神聖生路的人來說,十條誡命是進一步發展的必要前提。

完美純潔的思拉,通過集中冥想,為下一階段的進步奠定了基礎,三昧是思想的純潔。

集中發展的心理培養的實用方法:Samādhi

精神上升的心理修煉由兩個步驟組成。第一步是淨化一切污穢和腐敗的思想,並把它集中在一個單一的點。必須作出堅定的努力(正確的努力)來縮小思維的搖擺和不穩定的思想範圍。然後,必須將注意力(右側正念或註意力)固定在選定的冥想對像上,直到達到一點頭腦(右側注視)。在這樣的狀態下,心靈擺脫了純粹,寧靜,強大和光明的障礙。然後準備進入第二步,通過這個步驟可以獲得瑪格的見識和成果,以超越悲傷和悲傷的狀態。
http://sarvajan.ambedkar.org/

在施捨的正確道路上

作為一個能夠立即,有效地運用於各界人士的實踐性步驟,佛陀就慈善事業闡釋自己的美德,以正確的方式和正確的心態來提供精神上的利益。

慈善行為的動力是意願,願望。慈善行為是一種只有出於意願才能產生的有價值的行為。沒有意願就沒有給予的行為。捐助的意願有三種:

(1)以“我將奉獻”的思想開始,並在準備奉獻期間存在的意志:“行動前的意志”(pubbacetanā)。

(2)在將獻祭交給收件人時產生的意志:muñcacetanā(行為期間的意志)。

(3)反復回顧或反思給予行為時所產生的歡樂與歡樂的意志:aparacetanā(意思是行為後的意志)。

無論是獻祭活佛,還是遺體的微小遺跡,都是意志,力量和純潔,決定了其結果的性質。

話語也解釋了不應該進行慈善行為的錯誤態度。

捐獻者應該避免瞧不起不能做類似奉獻的人,也不應該慶祝自己的慈善事業。他的意志被這種不值得的思想所污染,他的意志只是一個劣等的等級。

當一個慈善行為是出於對繁榮和快樂的有利結果的期望或者在更高的生存中重生的時候,伴隨的意志被歸類為平庸的。

只有施捨的好行為,才是出於純粹無私的思想所驅使的放棄精神,只有在所有苦難結束的時候才能達到涅b,這種行為的意願才被認為是上等的。

關於慈善事業和施捨方式的話語中有很多例子。

道德純潔通過正確的行為:西拉

sīla的實踐形成了佛陀教學的一個最基本的方面。它包括權利言論,權利和民生的實踐,以清除不潔的行為,言語和思想。再加上三重皈依的承諾(如上所述),一個外行弟子遵循五戒,發誓如下:

(1)我承諾遵守戒除的戒律。

(2)我承諾遵守不偷竊的規定。

(3)我承諾遵守戒掉性騷擾的戒律。

(4)我承諾遵守戒除謊言的規定。

(5)我承諾遵守戒掉酒精飲料,毒品或麻醉劑的戒律。

除了強調禁慾的上述方程式的消極方面之外,還有sīla的積極方面。比如說,我們在很多話語中都有這樣的說法:“他不要殺人,把棍棒和劍放在一邊,為了一切生物的福利和幸福而充滿善良和慈悲。公式中所規定的每個規則都有這兩個方面。

根據個人和進步的階段,可以觀察到其他形式的戒律(例如八戒,十戒)。為了比較高級的比丘和先進的道德實踐類型,戒律常常要有門徒觀察,有時可以通過觀察八戒或十戒來增強自律。對於那些已經走上神聖生路的人來說,十條誡命是進一步發展的必要前提。

完美純潔的思拉,通過集中冥想,為下一階段的進步奠定了基礎,三昧是思想的純潔。

集中發展的心理培養的實用方法:Samādhi

精神上升的心理修煉由兩個步驟組成。第一步是淨化一切污穢和腐敗的思想,並把它集中在一個單一的點。必須作出堅定的努力(正確的努力)來縮小思維的搖擺和不穩定的思想範圍。然後,必須將注意力(右側正念或註意力)固定在選定的冥想對像上,直到達到一點頭腦(右側注視)。在這樣的狀態下,心靈擺脫了純粹,寧靜,強大和光明的障礙。然後準備進入第二步,通過這個步驟可以獲得瑪格的見識和成果,以超越悲傷和悲傷的狀態。

SuttantaPiṭaka記錄了許多冥想的方法來實現頭腦的一目了然。這些冥想的方法分散在Piaka的各個方面,並由佛陀來解釋

https://www.youtube.com/watch…
Chinese Traditional Buddhist Music


Thanks for watching! If you enjoyed the music, give it a thumbs up and please subscribe for new videos!
youtube.com



18 Classical Corsican
18 Corsa Corsicana

2521 Sat 3 Feb 2018 LESSON

U Buddhismu Classicu (Assistenzi di l’Impurtitatu cù Sensibilizazione) sò pertendu à u mondu, è tutti sò u dirittu esclusivu:
hè a Energia Pessibile più preziosa di u situ informativu è di ricerca
inducizione di l’insignamenti di u Cridanatu cù Sensibilizazione u
Bouddha è in u Pianu Technu-Puliticu-Socio è di u Emancipamentu
Ecunòmicu seguitu da i milioni di persone in tuttu u mondu.

Rendering traduzzioni esplicale cum’è una lettura di sta Università in
a lingua materna in questa traduzzione di Google
https://translate.google.com è a propiu di a dumanda di diventà un
Enterore di Cumpagnia (Sottapanna) è per acquistà Eterna Bliss com a
Goal Finali.

Analytic Insight-Net - GRATUITU Online Tipiṭaka Research &
Practice Università è NEWS RELATI a través http://sarvajan.ambedkar.org
in 105 CLASSIC LANGUAGES

http://www.tipitaka.org/eot

https://www.youtube.com/watch?v=RblJLKC-V8M&t=418s
Digha Nikaya 9 Pottapada Sutta - About States of Consciousness Part 1
Dhammaloka Suttas
Publicatu u Nov 11, 2013
Catigurìa
Nonprofits & Activism
Digha Nikaya 9 Pottapada Sutta - About States of Consciousness Part 1
youtube.com
El
Digha Nikaya: I discorsi longu
U Digha Nikaya, o “A cullizzioni di discorsi longi” (Pali digha =
“longu”) hè a prima divisionu di u Sutta Pitaka, è cunsistenti di trenta
i quatre suttas, agrupati in trè vaggas, o divisioni:
accesstoinsight.org
Sutta Pitaka
    
U
    
a cullizzioni di suttas, o discursi, attribuitu à u Buddu è parechji
    
di i so discìpuli più vicinu, cuntenente tutte l’insignamenti di u centru
    
Buddhismu Theravada. (More than thousand sutta traduzioni sò
    
dispunibule nantu à stu situ web). I suttas sò spartuti trà cincichi nikayas (collections):

        Digha Nikaya - a “cullette longa”

    https://www.youtube.com/watch…
    
Buda nova canzona
    
153,375 views

QUÉ SUTTANTA PI OTAKA?

U Suttanta Piṭaka hè una cullizzioni di tutti i discorsi emanati da u Bouddha in diverse occasioni in a so entera. Uni
pochi discours emanati da quelli di i discìpuli distinti di u Budditu,
cum’è u Venerable Sāriputta, Mahā Moggallāna, Venerable Ānanda etc., è
di alcune narrativi, sò ancu inclusi in libri di u Suttanta Piṭaka.
I
discursi di u Budda recullati in u Suttanta Piṭaka sò stati disposti à
ghjunghje diverse occasioni è à parechji audienzii cù temi diffirenti.
Eppuru i discorsi foru principale per u benefiziu di i bhikkhus è
trattendu cù a pratica di a vita pura è cù l’esplicazione di
l’insignamentu, ci sò ancu parechji altri discorsi chì tratanu di u
prugressu materiali è murali di u discìpulu legu.

U
Suttanta Piṭaka ponu scelta u significatu di l’insignamenti di u Buddu,
esprimi chjare è pruteghje è guarda cù contru distorsioni è
misinterpretazione.
Cumu
una stringa chì serve com’è plumb-line per guidà i carpinterini in u so
travagliu, cum’è un filu chì prutege a fiori chì sò spargugliati o
scandilizati quand’elli sò struciati da ellu, per via di u suttas u
significatu di l’insignamenti di u Buddu pò esse
cuminciò splicitu, capite è entende cusì, è datu una perfetta prutezzione di malinterpretazione.

U Suttanta Piṭaka hè divisu in cinque culleculi distinti cunnisciuti com nikāyas. Sò Dīgha Nikāya, Majjhima Nikāya, Saṃyutta Nikāya, Aṅguttara Nikāya, è Khuddaka Nikāya.

Abbagliu è Prutìcichi in l’insignamentu di u Buddu

In
u Suttanta Piṭa sò stati trova micca solu i fundamentali di u Dhamma,
ma ancu di guidari pratiche per fà u Dhamma significante è applicativu à
a vita di u ghjornu.
Ogni rispettu è i pratichi chì formanu passighjati in u Nubbusu Pathu
di Eittò custituenti à a purificazione spirale à trè livelli:

Sīla-purità di u dirittu per mezu di dirittu.

Samādhi-purità di a mente à a cuncentrazione (samatha).

Paññà-purità di perspettiva per a meditazione Vipassana.

Per
principià si deve ghjustu a risuluzzione bona per rifughjà in u
Budditu, per seguità l’insignamentu di u Buddha è per esse guidata da a
Sangha.
I
primi discepuli chì avianu fattu a dichjarazione di a fede in u
Bouddhie è si cunvinceru à seguità a so insignante sò i dui fratelli
fratillanti, Tapussa è Bhallika.
È
travagliavanu cù i so seguitori in cinque centu carretti quandu vìanu u
Bouddha in a vicinanza di l’arbre Bodhi dopu a so illustrazione.
I dui cummerciale l’offrenu manghjusca di u melu. Acepta a so offerta è cusì avanti u rapidu avia impostu annantu à sè
stessu durante sette settimani, u Bouddhale hà fattu i so discìpuli per
allughjemu recite after him:

Buddhaṃ Saranaṃ Gacchāmi (refugiu in u Budda)

Dhammaṃ Saranaṃ Gacchāmi (refugiu in u Dhamma)

Questa recitazione diventenu a furmula di a dichjarazione di a fede in u Buddu è a so duttrina. Dopu à u Sangha hè statu stabilitu, a furmazione hè stata per allora u terzu impegnu:

Saṅghaṃ Saranaṃ Gacchāmi (mi refuge in Sangha)



Nant’à a mancu bella per dà limòsine

Cum’è un passu praticatu capacitu per un’utilizazione immediata è
fructuali da e persone in ogni modu di vita, u Bouddhale detti discorsi
nantu à a carità chì spiicanu e so virtù è in a manera ragiuni è
l’attitudine di u dirittu di a mente cun quale offra hè da esse fatte
per beneficu spirituali.

A forza motivadora in un attu di carità hè a volizione, a vulintà di dà. A carità hè una accerta meritiunale chì si sviluppa solu da volizione. Sì a vulintà di dà ùn ci hè micca attu di dà. A vulizione à dannu un limòsine hè di trè tippi:

(1) A volizione chì principia cù u pensamentu “fazzu una offerta” è
chì esiste durante u piriu di preparazione per fà l’offerta: pubba
cetanà (volontà prima l’attu).

(2) A volizione chì sorgieghja in u momentu di fà l’offerta mentri u
passendu à u destinatariu: muñca cetanà (volizione durante l’attu).

(3) A volizione chì accumpenu l’aligria è l’alegria chì nascinu
durante u ricurdimentu ripetutu o riflessu nantu à l’attu di dà: apara
cetanà (volizione after the act).

S’è l’offerta hè fatta in omaggiu à u Buddha vivu o à una partícula
minima di e so reliie di u so fallecimiento, hè a volizione, a so forza è
a purezza chì determina a natura di u risultatu di questu.

I discursi spieganu ancu e attitudini incorrettu di mente, di chì nisun attu di carità deve esse realizatu.

Un donatori ùn deve esse cercatu à l’altri chì ùn pò micca fà una offerta simili, nè chì ellu si celebrà a so carità. Chjucu da i pinsamenti indignabile a so vulizione hè solu di una qualità inferjuri.

Quandu un attu di carità hè motivatu da l’aspettattivi di risultati
benefiziusi di a prusperità immediata è a felicità o rinviviscia in
esistenzi elevati a volizione annealing hè classificatu cum’è mediocre.

Hè solu quandu a bona benfatta di limòsine hè realizatu da un spiritu
di rinunzienzia motivatu da i pinsamenti di l’abitudine pesa, aspiring
solu per l’attainment à nibbāna induve tutti i spicciati finiscinu, chì a
vulizione sottostante di questu attu hè cunsideratu cum’è di qualità
superiore.

Ci sò abundanti esempi in i discorsi di a carità è i modi di dà allimi.

Purezza Morale per i diritti right: Sīla

Pràtica di sīla hè un aspettu fundamentale di l’insignamentu di u Buddu. Hè custituitu di pratica di Right Speech, Right Action, è Right Livvihood per purgà da l’impuru, i paroli è i pinsamenti. In cunfidenza cù u Refuge Tripletta (comu hè scrittu supra) un
discìpulu legu osservanu i cinque precepti si facenu u votu formale:

(1) Emprendini à observe i precepti d’astrettu di a morte.

(2) Emprendini à observà u precepimentu di astutte di robba.

(3) Emprendini à observà u precepimentu di astu di a misconduct sexuale.

(4) Cumprendenu à observà u precepimentu di astu di eterni mentri.

(5) Emprendini à observà u precepimentu di abituà di e manciari alcoolichi, di drogas o d’intoxicanti chì sbulicanu a mente.

In più di l’aspettu negativu di a formula supra chì sustenenu l’astinenza, hè ancu l’aspettu pusitivu di sīla. Per
esempiu, truvamu in parechji discursivi a dichjarazione: “Ùn si
divirtenu à morte, si mette u cudgel è a spada, chinu d’amori è
cumpassione, vive per u benessiri è a felicità di tutti i zitelli
viventi”.
Ogni preìmpiu stipulatu in a furmazione teni sti dui aspetti.

Sicondu
à l’individuu è l’urganisimu di u prugressu, altri furmuli di precepti
(per esempiu, ottu precepti, deci preceptuli) pòssenu osservatu.
Perchè i bhikkhus di l’ordine è i tipichi avanzati di pratichi di a moralità sò stati disposti. I
cinque precepti sò sempre osservatu da e discìpuli lazii, chì puderanu
alcunificà a so autodiscipline per osservà ottu o deci preceptivi.
Per quelli chì avianu imbarcate nantu à a strada di una vita sante, i
deci preceptori sò preliminaries essenziali per un avance progressiu.

Sīla di purità perfetta serve com’è fundamentu per a ghjunghje stadiu
di u prugressu, samādhi-purità di a mente per una meditazione di
cuncentrazzioni.

Mètge Pràcticu di Culturali Mentale per u Sviluppu di Concentrazione: Samādhi

U cultivamentu mentale per u sustinenza spirituale si componi di duie passi. U primu passu hè di purificà a mente di tutti i currenti è di a curruzzione è di avè centru in un puntu. Un sforzu determinatu (Right Effort) deve esse fatte à risturà a varieghja di pinsamenti in a mente vacilanti, inestaady. Allora
l’attenzione (Right Attentiveness or Attentiveness) sò deve esse
fissati nantu à un sceltu seleccionatu di meditazioni finu à chì
un’appunimentu di l’mente (cuncintramentu ghjustu) hè rializatu.
In questu statutu, a mente hè diventata da imprudenti, pura, tranquilla, putenza è luminosa. Hè prontu pronta à avanà à u secùsimu passu da quale l’insight è a
cunvenzione maggie pò esse sceltu per trascende l’estatu di dolce è
duluri.
http://sarvajan.ambedkar.org/

Nant’à a mancu bella per dà limòsine

Cum’è un passu praticatu capacitu per un’utilizazione immediata è
fructuali da e persone in ogni modu di vita, u Bouddhale detti discorsi
nantu à a carità chì spiicanu e so virtù è in a manera ragiuni è
l’attitudine di u dirittu di a mente cun quale offra hè da esse fatte
per beneficu spirituali.

A forza motivadora in un attu di carità hè a volizione, a vulintà di dà. A carità hè una accerta meritiunale chì si sviluppa solu da volizione. Sì a vulintà di dà ùn ci hè micca attu di dà. A vulizione à dannu un limòsine hè di trè tippi:

(1) A volizione chì principia cù u pensamentu “fazzu una offerta” è
chì esiste durante u piriu di preparazione per fà l’offerta: pubba
cetanà (volontà prima l’attu).

(2) A volizione chì sorgieghja in u momentu di fà l’offerta mentri u
passendu à u destinatariu: muñca cetanà (volizione durante l’attu).

(3) A volizione chì accumpenu l’aligria è l’alegria chì nascinu
durante u ricurdimentu ripetutu o riflessu nantu à l’attu di dà: apara
cetanà (volizione after the act).

S’è l’offerta hè fatta in omaggiu à u Buddha vivu o à una partícula
minima di e so reliie di u so fallecimiento, hè a volizione, a so forza è
a purezza chì determina a natura di u risultatu di questu.

I discursi spieganu ancu e attitudini incorrettu di mente, di chì nisun attu di carità deve esse realizatu.

Un donatori ùn deve esse cercatu à l’altri chì ùn pò micca fà una offerta simili, nè chì ellu si celebrà a so carità. Chjucu da i pinsamenti indignabile a so vulizione hè solu di una qualità inferjuri.

Quandu un attu di carità hè motivatu da l’aspettattivi di risultati
benefiziusi di a prusperità immediata è a felicità o rinviviscia in
esistenzi elevati a volizione annealing hè classificatu cum’è mediocre.

Hè solu quandu a bona benfatta di limòsine hè realizatu da un spiritu
di rinunzienzia motivatu da i pinsamenti di l’abitudine pesa, aspiring
solu per l’attainment à nibbāna induve tutti i spicciati finiscinu, chì a
vulizione sottostante di questu attu hè cunsideratu cum’è di qualità
superiore.

Ci sò abundanti esempi in i discorsi di a carità è i modi di dà allimi.

Purezza Morale per i diritti right: Sīla

Pràtica di sīla hè un aspettu fundamentale di l’insignamentu di u Buddu. Hè custituitu di pratica di Right Speech, Right Action, è Right Livvihood per purgà da l’impuru, i paroli è i pinsamenti. In cunfidenza cù u Refuge Tripletta (comu hè scrittu supra) un
discìpulu legu osservanu i cinque precepti si facenu u votu formale:

(1) Emprendini à observe i precepti d’astrettu di a morte.

(2) Emprendini à observà u precepimentu di astutte di robba.

(3) Emprendini à observà u precepimentu di astu di a misconduct sexuale.

(4) Cumprendenu à observà u precepimentu di astu di eterni mentri.

(5) Emprendini à observà u precepimentu di abituà di e manciari alcoolichi, di drogas o d’intoxicanti chì sbulicanu a mente.

In più di l’aspettu negativu di a formula supra chì sustenenu l’astinenza, hè ancu l’aspettu pusitivu di sīla. Per
esempiu, truvamu in parechji discursivi a dichjarazione: “Ùn si
divirtenu à morte, si mette u cudgel è a spada, chinu d’amori è
cumpassione, vive per u benessiri è a felicità di tutti i zitelli
viventi”.
Ogni preìmpiu stipulatu in a furmazione teni sti dui aspetti.

Sicondu
à l’individuu è l’urganisimu di u prugressu, altri furmuli di precepti
(per esempiu, ottu precepti, deci preceptuli) pòssenu osservatu.
Perchè i bhikkhus di l’ordine è i tipichi avanzati di pratichi di a moralità sò stati disposti. I
cinque precepti sò sempre osservatu da e discìpuli lazii, chì puderanu
alcunificà a so autodiscipline per osservà ottu o deci preceptivi.
Per quelli chì avianu imbarcate nantu à a strada di una vita sante, i
deci preceptori sò preliminaries essenziali per un avance progressiu.

Sīla di purità perfetta serve com’è fundamentu per a ghjunghje stadiu
di u prugressu, samādhi-purità di a mente per una meditazione di
cuncentrazzioni.

Mètge Pràcticu di Culturali Mentale per u Sviluppu di Concentrazione: Samādhi

U cultivamentu mentale per u sustinenza spirituale si componi di duie passi. U primu passu hè di purificà a mente di tutti i currenti è di a curruzzione è di avè centru in un puntu. Un sforzu determinatu (Right Effort) deve esse fatte à risturà a varieghja di pinsamenti in a mente vacilanti, inestaady. Allora
l’attenzione (Right Attentiveness or Attentiveness) sò deve esse
fissati nantu à un sceltu seleccionatu di meditazioni finu à chì
un’appunimentu di l’mente (cuncintramentu ghjustu) hè rializatu.
In questu statutu, a mente hè diventata da imprudenti, pura, tranquilla, putenza è luminosa. Hè prontu pronta à avanà à u secùsimu passu da quale l’insight è a
cunvenzione maggie pò esse sceltu per trascende l’estatu di dolce è
duluri.

U Suttanta Piṭaka cuntenta numerosi metudi di meditazioni per fà un’unitazione di a mente. Queste meditazioni di meditazioni sò spustuti in tutte e suttas di u Piṭaka è sò spiegati da u Buddha someti

https://www.youtube.com/watch?v=4Y3BXlAA2Wo
Corsica Polyphonic Song on the GR20 08


Polyphonic Song 08 on GR20 on Corsica by mountain guide Antoine
youtube.com



Feb 1, 2018, 3:55 PM (IST)Budget anti-poor, pro-capitalists: Mayawati

http://caravandaily.com/portal/union-budget-anti-poor-pro-capitalists-bsp-leader-mayawati/

Union Budget Anti-Poor, Pro-Capitalists: BSP Leader Mayawati

Union Budget Anti-Poor, Pro-Capitalists: BSP Leader Mayawati
BSP supremo Mayawati said like the previous budgets of the Narendra
Modi government, this one was also “anti-poor and pro-capitalists”.
“What happened to Modi’s promise of ‘achchey din’ he had made before the Lok Sabha polls in 2014?” she asked.

Mayawati also accused Modi of making “misleading speeches and claims”.
The BJP-led NDA government has cared a fig for the poor, the labourers,
the farmers and the working class as a result of which unemployment is
rising and the chasm between the rich and the poor widening, she
claimed.

In four years 99%
Sarvajan Samaj paid 80 thousand crore rupees as tax. Next year another
20 thousand crore adding up top 1lakh crore rupees.The Murderer of
democratic institutions (Modi) told lies to deposit 15 lakh rupees in
everybody’s bank account. so far not a single rupee has been deposited.
He lied that he will provide employment to the unemployed. Now he says
selling pakodas, tea and begging is also employment where one can earn
Rs 200. The Brashtachar Jiyadha Psychopaths (BJP) is not scared of the
votes as it has gobbled the master Key by tampering the fraud EVMs and
won elections and without replacing the entire EVMs with Ballot Papers
the anti-poor and pro-capitalist will continue forever for the welfare,
happiness of just 1% intolerant, cunning, crooked, number one terrorists
of the world, violent, militant, ever shooting, lynching lunatic,
mentally retarded chitpavan brahmin RSS (Rakshasa Swayam Sevaks) for
implementing their manusmriti based stealth, shadowy, discriminatory
hindutva cult that believes that chitpavan brahmins are 1st rate athmas
(souls) who are only entitled for education, kshatrias, vysias, shudras
as 2nd, 3rd, 4th rate athmas and the aboriginal inhabitant SC/STs,
OBCs/converted Religious Minorities as having no soul at all so that all
sorts of atrocities could be done to them. But the Awakened One with
Awareness the Buddha nebver believed in any soul and said all are equal.
The Architect of our Marvelous Modern Constitution Dr BR Ambedkar
provided Universal Adult Franchise which is negated bt the fraud EVMs.


http://www.tribuneindia.com/news/nation/budget-anti-poor-pro-capitalists-mayawati/537150.html


Budget anti-poor, pro-capitalists: Mayawati

Budget anti-poor, pro-capitalists: Mayawati

Lucknow, February 1



http://www.tribuneindia.com/…/budget-anti-poor-…/537150.html
Budget anti-poor, pro-capitalists: Mayawati


In four years 99% Sarvajan Samaj paid 80 thousand crore rupees as tax.
Next year another 20 thousand crore adding up top 1lakh crore rupees.The
Murderer of democratic institutions (Modi) told lies to deposit 15
lakh rupees in everybody’s bank account. so far not a single rupee has
been deposited. He lied that he will provide employment to the
unemployed. Now he says selling pakodas,
tea and begging is also employment where one can earn Rs 200. The
Brashtachar Jiyadha Psychopaths (BJP) is not scared of the votes as it
has gobbled the master Key by tampering the fraud EVMs and won elections
and without replacing the entire EVMs with Ballot Papers the anti-poor
and pro-capitalist will continue forever for the welfare, happiness of
just 1% intolerant, cunning, crooked, number one terrorists of the
world, violent, militant, ever shooting, lynching lunatic, mentally
retarded chitpavan brahmin RSS (Rakshasa Swayam Sevaks) for implementing
their manusmriti based stealth, shadowy, discriminatory hindutva cult
that believes that chitpavan brahmins are 1st rate athmas (souls) who
are only entitled for education, kshatrias, vysias, shudras as 2nd, 3rd,
4th rate athmas and the aboriginal inhabitant SC/STs, OBCs/converted
Religious Minorities as having no soul at all so that all sorts of
atrocities could be done to them. But the Awakened One with Awareness
the Buddha nebver believed in any soul and said all are equal. The
Architect of our Marvelous Modern Constitution Dr BR Ambedkar provided
Universal Adult Franchise which is negated bt the fraud EVMs.

BSP supremo Mayawati has dubbed the Union Budget presented in Parliament on Thursday as anti-poor and pro-capitalists.

In a statement issued here, she said like the previous budgets Modi , this one was also “anti-poor and pro-capitalists”.

“What happened to Modi’s promise of ‘achchey din’ he had made before the Lok Sabha polls in 2014?” she asked.

Mayawati also accused Modi of making “misleading speeches and claims”.


The BJP-led NDA government has cared a fig for the poor, the labourers,
the farmers and the working class as a result of which unemployment is
rising and the chasm between the rich and the poor widening, she
claimed.


LUCKNOW: BSP supremo Mayawati has dubbed the Union Budget presented in Parliament on Thursday as anti-poor and pro-capitalists.
tribuneindia.com
https://www.ndtv.com/business/union-budget-anti-poor-pro-capitalists-bsp-leader-mayawati-1807376
Latest News Today
Budget anti-poor, pro-capitalists: Mayawati
In
four years 99% Sarvajan Samaj paid 80 thousand crore rupees as tax.
Next year another 20 thousand crore adding up top 1lakh crore rupees.The
Murderer of democratic institutions (Modi) told lies to deposit 15 lakh
rupees in everybody’s bank account. so far not a single rupee has been
deposited. He lied that he will provide employment to the unemployed.
Now he says selling pakodas, tea and begging is also employment where
one can earn Rs 200. The Brashtachar Jiyadha Psychopaths (BJP) is not
scared of the votes as it has gobbled the master Key by tampering the
fraud EVMs and won elections and without replacing the entire EVMs with
Ballot Papers the anti-poor and pro-capitalist will continue forever for
the welfare, happiness of just 1% intolerant, cunning, crooked, number
one terrorists of the world, violent, militant, ever shooting, lynching
lunatic, mentally retarded chitpavan brahmin RSS (Rakshasa Swayam
Sevaks) for implementing their manusmriti based stealth, shadowy,
discriminatory hindutva cult that believes that chitpavan brahmins are
1st rate athmas (souls) who are only entitled for education, kshatrias,
vysias, shudras as 2nd, 3rd, 4th rate athmas and the aboriginal
inhabitant SC/STs, OBCs/converted Religious Minorities as having no soul
at all so that all sorts of atrocities could be done to them. But the
Awakened One with Awareness the Buddha nebver believed in any soul and
said all are equal. The Architect of our Marvelous Modern Constitution
Dr BR Ambedkar provided Universal Adult Franchise which is negated bt
the fraud EVMs.

BSP supremo Mayawati has dubbed the Union Budget presented in Parliament on Thursday as anti-poor and pro-capitalists.

In a statement issued here, she said like the previous budgets Modi , this one was also “anti-poor and pro-capitalists”.

“What happened to Modi’s promise of ‘achchey din’ he had made before the Lok Sabha polls in 2014?” she asked.

Mayawati also accused Modi of making “misleading speeches and claims”.

The
BJP-led NDA government has cared a fig for the poor, the labourers, the
farmers and the working class as a result of which unemployment is
rising and the chasm between the rich and the poor widening, she
claimed.

https://telanganatoday.com/mayawati-calls-union-budget-anti-poor-pro-capitalists
Mayawati
Mayawati calls Union budget anti-poor, pro-capitalists
Mayawati also accused Modi of making “misleading speeches and claims”.
In four years 99% Sarvajan Samaj paid 80 thousand crore rupees as tax.
Next year another 20 thousand crore adding up top 1lakh crore rupees.The
Murderer of democratic institutions (Modi) told lies to deposit 15 lakh
rupees in everybody’s bank account. so far not a single rupee has been
deposited. He lied that he will provide
employment to the unemployed. Now he says selling pakodas, tea and
begging is also employment where one can earn Rs 200. The Brashtachar
Jiyadha Psychopaths (BJP) is not scared of the votes as it has gobbled
the master Key by tampering the fraud EVMs and won elections and without
replacing the entire EVMs with Ballot Papers the anti-poor and
pro-capitalist will continue forever for the welfare, happiness of just
1% intolerant, cunning, crooked, number one terrorists of the world,
violent, militant, ever shooting, lynching lunatic, mentally retarded
chitpavan brahmin RSS (Rakshasa Swayam Sevaks) for implementing their
manusmriti based stealth, shadowy, discriminatory hindutva cult that
believes that chitpavan brahmins are 1st rate athmas (souls) who are
only entitled for education, kshatrias, vysias, shudras as 2nd, 3rd, 4th
rate athmas and the aboriginal inhabitant SC/STs, OBCs/converted
Religious Minorities as having no soul at all so that all sorts of
atrocities could be done to them. But the Awakened One with Awareness
the Buddha nebver believed in any soul and said all are equal. The
Architect of our Marvelous Modern Constitution Dr BR Ambedkar provided
Universal Adult Franchise which is negated bt the fraud EVMs.

BSP supremo Mayawati has dubbed the Union Budget presented in Parliament on Thursday as anti-poor and pro-capitalists.

In a statement issued here, she said like the previous budgets Modi , this one was also “anti-poor and pro-capitalists”.

“What happened to Modi’s promise of ‘achchey din’ he had made before the Lok Sabha polls in 2014?” she asked.

Mayawati also accused Modi of making “misleading speeches and claims”.

The BJP-led NDA government has cared a fig for the poor, the labourers,
the farmers and the working class as a result of which unemployment is
rising and the chasm between the rich and the poor widening, she
claimed.

https://www.ucnews.in/news/Union-budget-antipoor-procapitalists-BSP-supremo-Mayawati/2871239823405668.html

Union budget anti-poor, pro-capitalists: BSP supremo Mayawati

Union budget anti-poor, pro-capitalists: BSP supremo Mayawati

Bahujan Samaj Party (BSP) supremo Mayawati (Photo: Twitter)

http://www.business-standard.com/budget/article/mayawati-attacks-bjp-over-budget-2018-calls-it-anti-poor-pro-capitalists-118020100964_1.html

https://www.outlookindia.com/newsscroll/union-budget-antipoor-procapitalists-mayawati/1243660/?next

Bahujan Samaj Party (BSP) supremo Mayawati (Photo: Twitter)
BSP
supremo Mayawati said like the previous budgets of the Narendra Modi
government, this one was also “anti-poor and pro-capitalists”.
“What happened to Modi’s promise of ‘achchey din’ he had made before the Lok Sabha polls in 2014?” she asked.

Mayawati also accused Modi of making “misleading speeches and claims”.
The BJP-led NDA government has cared a fig for the poor, the labourers,
the farmers and the working class as a result of which unemployment is
rising and the chasm between the rich and the poor widening, she
claimed.

In four years 99% Sarvajan Samaj paid 80 thousand crore
rupees as tax. Next year another 20 thousand crore adding up top 1lakh
crore rupees.The Murderer of democratic institutions (Modi) told lies to
deposit 15 lakh rupees in everybody’s bank account. so far not a single
rupee has been deposited. He lied that he will provide employment to
the unemployed. Now he says selling pakodas, tea and begging is also
employment where one can earn Rs 200. The Brashtachar Jiyadha
Psychopaths (BJP) is not scared of the votes as it has gobbled the
master Key by tampering the fraud EVMs and won elections and without
replacing the entire EVMs with Ballot Papers the anti-poor and
pro-capitalist will continue forever for the welfare, happiness of just
1% intolerant, cunning, crooked, number one terrorists of the world,
violent, militant, ever shooting, lynching lunatic, mentally retarded
chitpavan brahmin RSS (Rakshasa Swayam Sevaks) for implementing their
manusmriti based stealth, shadowy, discriminatory hindutva cult that
believes that chitpavan brahmins are 1st rate athmas (souls) who are
only entitled for education, kshatrias, vysias, shudras as 2nd, 3rd, 4th
rate athmas and the aboriginal inhabitant SC/STs, OBCs/converted
Religious Minorities as having no soul at all so that all sorts of
atrocities could be done to them. But the Awakened One with Awareness
the Buddha nebver believed in any soul and said all are equal. The
Architect of our Marvelous Modern Constitution Dr BR Ambedkar provided
Universal Adult Franchise which is negated bt the fraud EVMs.


Lucknow, Feb 1 BSP supremo Mayawati has dubbed the Union Budget presented in Parliament today as anti-poor and pro-capitalists.
outlookindia.com

Mayawati attacks BJP over Budget 2018, calls it anti-poor, pro-capitalists

Mayawati also accused the prime minister of making “misleading speeches and claims”

BSP supremo Mayawati

comments (0)