02/17/18
Filed under:
General
Posted by:
site admin @ 11:45 pm
2536 Sun 18 Feb 2018 LESSON
Classical Buddhism (Teachings of the
Awakened One with Awareness) belong to the world, and everyone have
exclusive rights:
is the most Positive Energy of informative and
research oriented site propagating the teachings of the Awakened One
with Awareness the Buddha and on Techno-Politico-Socio Transformation
and Economic Emancipation Movement followed by millions of people all
over the world.
Rendering exact translation as a lesson of this
University in one’s mother tongue to this Google Translation
https://translate.google.com and propagation entitles to become a Stream
Enterer (Sottapanna) and to attain Eternal Bliss as a Final Goal.
Analytic Insight-Net - FREE Online Analytic Insight-Net Tipiṭaka Research & Practice
University and related NEWS through
http://sarvajan.ambedkar.org
in
105 CLASSICAL LANGUAGES
http://www.buddha-vacana.org/
Buddha Vacana
— The words of the Buddha —
in Classical 4 Classical Arabic-2536 الأحد 18 فبراير 2018 الدرس
4 Classical Arabic
Sakkapañhā سوتا سوتا (سن 35.118) - كلمة بكلمة
بوذا يعطي إجابة بسيطة إلى حد ما لسؤال سكا: ما هو السبب في تحقيق بعض الناس الهدف النهائي في حين أن البعض الآخر لا؟
ريباراما سوتا (سن 35.137) - كلمة بكلمة
ويشرح لنا بوذا مرة أخرى، بطريقة أخرى، السبب ووقف المعاناة. فإنه يأخذ مكان الحق في منتصف ما نواصل القيام به طوال اليوم وكل ليلة.
أنيكانبانباسابايا سوتا (سن 35.147) - كلمة بكلمة
وفيما يلي تعليمات vipasanā المتشددين التعامل مع تصور عدم الثبات للمتقدمين المتقدمين الذين يتطلعون إلى تحقيق نبانة.
أجهاتاناتيتو سوتا (سن 35.142) - كلمة بكلمة
كيف يمكن التحقيق في أسباب نشوء أجهزة الشعور، التي سمة نفسي يكون من الأسهل أن نفهم، يسمح نقل هذا الفهم لقضيتهم.
سامودا سوتا (سن 35.229) - ترجمة محسنة
ما المحيط في الانضباط من النبلاء هو. حذار لا تغرق في ذلك!
باهانا سوتا (سن 36.3) - ترجمة محسنة
العلاقة بين الأنواع الثلاثة من فيدانا وثلاثة من أنوساياس.
دهابا سوتا (سن 36.5) - ترجمة محسنة
كيف ينبغي أن ينظر إلى ثلاثة أنواع من vidanā (المشاعر).
سالا سوتا (سن 36.6) - ترجمة محسنة
عندما
يطلق عليه السهم من الألم الجسدي، شخص غير الحكيم يجعل الأمور أسوأ من
خلال تراكم الألم النفسي على أعلى من ذلك، تماما كما لو كان قد أطلق عليه
الرصاص من قبل اثنين من الأسهم. يشعر الشخص الحكيم لدغة سهم واحد فقط.
أنيكا سوتا (سن 36.9) - ترجمة محسنة
سبع خصائص من الفيدانا (المشاعر)، والتي تنطبق أيضا على خنداس الأربعة
الأخرى (سن 22.21) وكل من اثني عشر وصلات من بايزيكا · ساموبادا (سن
12.20).
فاسامولاكا سوتا (سن 36.10) - كلمة بكلمة
ثلاثة أنواع من المشاعر متجذرة في ثلاثة أنواع من الاتصالات.
أهاساتا سوتا (سن 36.22) - ترجمة محسنة
يشرح بوذا فيداناس بسبع طرق مختلفة، ويحللها في اثنين أو ثلاثة أو خمسة أو ستة أو ثمانية عشر أو ستة وثلاثين أو مائة وثماني فئات.
نيرااميسا سوتا (سن 36.31) {إكسيربت} - ورد بي ورد
يمكننا أن نفهم هنا أن بيتي، على الرغم من كونها غالبا ما تكون مدرجة على أنها بوجهاغا، ويمكن أيضا في بعض الأحيان أكوسالا. ويشمل هذا المقطع أيضا تعريفا للكاماجا الخمسة.
Dhammavādīpañhā سوتا (سن 38.3) - ترجمة محسنة
من يدرك الداما في العالم (داما · فادي)؟ من يمارس بشكل جيد (سو · p · بايبانا)؟ من الذي يسير بشكل جيد (سو غاتا)؟
دوكارا سوتا (سن 39.16) - ترجمة محسنة
ما هو الصعب القيام به في هذا التدريس والانضباط؟
فيبهاغا سوتا (سن 45.8) - كلمة بكلمة
هنا يعرف بوذا بالضبط كل عامل من المسار النبيل ثمانية أضعاف.
Āgantuka سوتا (سن 45.159) - ترجمة محسنة
كيف يعمل نوبل باث مع أبهينانا المتعلقة دهماس مختلفة كضيف للضيوف الترحيب أنواع مختلفة من الزوار.
كوسالا سوتا (سن 46.32) - كلمة بكلمة
كل ما هو مفيد توحيد في شيء واحد.
Āhāra سوتا (سن 46.51) - ترجمة محسنة
يصف بوذا كيف يمكننا إما “تغذية” أو “تجويع” العوائق وعوامل التنوير وفقا لكيفية تطبيق اهتمامنا.
ساغرافا سوتا (سن 46.55) {إكسيربت} - ترجمة محسنة
سلسلة جميلة من المحاكاة لشرح كيف خمسة نيفاراساس (العوائق) تؤثر على نقاء العقل وقدرته على إدراك الواقع كما هو.
ساتي سوتا (سن 47.35) - كلمة بكلمة
في هذا سوتا، بوذا يذكر بيخخوس أن يكون ساتوس و سامباجانوس، ومن ثم يحدد هذين المصطلحين.
فيبهاغا سوتا (سن 47.40) - كلمة بكلمة
ساتباهاناس تدرس باختصار.
دهابا سوتا (سن 48.8) - ترجمة محسنة
ويقال أن كل من خمسة إندرياس الروحية ينظر إليها في داما أربعة أضعاف.
ساخيتا سوتا (سن 48.14) - ترجمة محسنة
إن الوفاء بها هو كل ما علينا القيام به، وهذا هو مقياس لتحريرنا.
فيبهاغا سوتا (سن 48.38) - ترجمة محسنة
هنا بوذا يحدد خمسة إندرياس حساسة.
أوبازيبايكا سوتا (سن 48.40) - ترجمة محسنة
هذا سوتا رسم موازية مثيرة للاهتمام بين وقف الكليات الشعور والإنجازات المتتالية من جهاناس.
ساكيتا سوتا (سن 48.43) {إكسيربت} - ترجمة محسنة
في هذا السوتا، يقول بوذا أن بالاس و إندرياس يمكن اعتبارها واحدة ونفس الشيء أو اثنين من الأشياء المختلفة.
باتيتشيتا سوتا (سن 48.56) - ترجمة محسنة
هناك حالة عقلية واحدة يتم من خلالها الكمال جميع الكليات الروحية الخمس.
بيجا سوتا (سن 49.24) - ترجمة محسنة
A جميلة جميلة التي توضح كيف الفضيلة الأساسية لممارسة ستريفينغس أربعة الحق.
غانثا سوتا (سن 50.102) - ترجمة محسنة
ويستند هذا سوتا على قائمة مثيرة للاهتمام من “عقدة جسدية” الأربعة، ويعزز تطوير القوى الروحية الخمسة.
فيرادها سوتا (سن 51.2) - ترجمة محسنة
كل من يهمل هذه تهمل المسار النبيل.
تشانداسامادي سوتا (سن 51.13) - ترجمة محسنة
Filed under:
General
Posted by:
site admin @ 2:16 pm
هذا سو
http://www.buddha-vacana.org/sutta/anguttara.html
آغوتارا نيكايا
- الخطابات من عامل إضافي واحد -
[أغ: فاكتور | أوتارا: أديتيونال]
و أكوتارا نيكيا يحتوي على الآلاف من الخطابات القصيرة، التي لها خصوصية لتكون منظمة كما التعدادات. وهي
مقسمة إلى أحد عشر قسما، يتناول الأول تعداد بند واحد، والثاني مع تلك
البنود اثنين من الخ. بوذا، بعد أن لم تستخدم الكتابة، وطلب من المستمعين
أن يكون منتبهة وحفظ تعليماته. من أجل جعل كلماته واضحة قدر الإمكان وتسهيل هذا التحفيظ، وقال انه غالبا ما قدم تعليمه في شكل تعدادات.
Nipātas
1. إيكاكا نيباتا 7. ساتاكا نيباتا
2. دوكا نيباتا 8. أهاكا نيباتا
3. تيكا نيباتا 9. نافاكا نيباتا
4- كاتوكا نيباتا 10. داساكا نيباتا
5 - بانكاكا نيباتا 11 - إكاداساكا نيباتا
6 - تشاكا نيباتا
—— —— oooOooo
1 - إيكاكا نيباتا
ريبادي فاغا (أن 1.1-10) - كلمة بكلمة
هناك خمسة أنواع من الأجسام الشعور التي تغلب على العقل (معظم) البشر أكثر من أي شخص آخر.
نيفارازاباهانا فاغا (أن 1.11-20) - كلمة بكلمة
الدهاماس الخمسة التي تغذي بأكبر قدر من الكفاءة العوائق الخمسة، والطرق الخمس الأكثر فعالية لتبديدها.
أكامانيا فاغا (أن 1.21-30) - كلمة بكلمة
العقل يمكن أن يكون لدينا أسوأ عدو أو لدينا أفضل صديق.
أدانتا فاغا (أن 1-31-40) - ترجمة محسنة
العقل يمكن أن يكون لدينا أسوأ عدو أو لدينا أفضل صديق.
أودكاراكاكا سوتاس (أن 1.45 و 46) - ترجمة محسنة
الفرق بين العقل واضحة و الموحلة واحد.
مودو سوتا (أن 1.47) - ترجمة محسنة
A سيميل للعقل الذي هو طليعة.
لاهوباريفاتا سوتا (أن 1.48) - تعزيز الترجمة
بوذا، وعادة ما بارعون في العثور على المحاكاة، هو هنا في حيرة.
أكاراسوغاتا بيالا (أن 1.53-55) - كلمة بكلمة
ممارسة حسن النية يجعل واحد يستحق الهدايا.
كوسالا سوتاس (أن 1.56-73) - كلمة بكلمة
ما ينتج وما يلغي الحالات العقلية صحية وغير سامة.
بامادا سوتاس (أن 1.58-59) - تعزيز الترجمة
لا شيء غير مؤات لذلك.
بامادادي فاغا (أن 1.81-97) - كلمة بكلمة
يحذرنا بوذا مرة أخرى من عدم الرضا.
كاياغاتاساتي فاغا (أن 1.563-574) {إكسيربتس} - ترجمة محسنة
بوذا يتحدث في الثناء من الذهن موجهة إلى الجسم.
—— —— oooOooo
2. دوكا نيباتا
أبازيفانا سوتا (أن 2.5) - تعزيز الترجمة
كيف علينا أن ندرب أنفسنا إذا أردنا الوصول إلى الصحوة.
كاريا سوتا (أن 2.9) - تعزيز الترجمة
ما هو، بعد كل شيء، الذي يضمن الوئام، والدعوة، والصدق، والأخوة في كلمة السلام داخل مجتمع معين؟ يشرح بوذا هنا التي هي حراس العالم.
إيكاسينا سوتا (أن 2.18) - ترجمة محسنة
هنا شيء واحد أن بوذا يعلن بشكل قاطع.
فيججابهاجيا سوتا (أن 2.32) - كلمة بكلمة
هنا بوذا يتصل ساماثا مع راغا و سيتوفيموتي، و Vipassanā مع avijjā و بانافيموتي.
—— —— oooOooo
4 - كاتوكا نيباتا
اليوغا سوتا (أن 4.10) - تعزيز الترجمة
ما يعني بوذا عندما يتحدث عن اليوغا ويوغاكخيما (بقية من نير).
بادانا سوتا (أن 4.13) - كلمة بكلمة
في هذا سوتا، بوذا يعطي تعريف ساماباداناس.
أباريهانيا سوتا (أن 4.37) - تعزيز الترجمة
أربعة ممارسات بسيطة تجعل من غير قادر على السقوط، والحق في وجود النبانة.
Samādhibhāvanā سوتا (أن 4.41) - كلمة بكلمة
أربعة أنواع من التركيز الذي يثني بوذا. ومن الواضح تماما هنا أنه لا يوجد تمييز واضح بين سامادي و paññā.
فيبالاسا سوتا (أن 4.49) - كلمة بكلمة
في هذا السوتا، يصف بوذا التشويه أربعة أضعاف من سانا، سيتا و ديوهي.
أبامادا سوتا (أن 4.116) - ترجمة بسيطة
أربع حالات التي ينبغي للمرء أن يمارس مع الجدارة.
Ārakkha سوتا (أن 4.117) - ترجمة بسيطة
أربعة أشياء التي ينبغي الاضطلاع بها مع الجدارة، الذهن مع حماية العقل.
Mettá سوتا (أن 4.125) - ترجمة محسنة
هنا بوذا يفسر أي نوع من ولادة جديدة واحدة الذين يمارسون بدقة براهمافيهاراس أربعة يمكن أن نتوقع، والميزة الكبيرة لكونه تلميذه.
أسوبها سوتا (أن 4.163) - ترجمة محسنة
الطرق الأربع لممارسة، وفقا لنوع الممارسة المختارة وشدة أو ضعف نقاط القوة والروحية فاكولتيز.
Abhiññā سوتا (أن 4.254) - بدون ترجمة
كيف يعمل نوبل باث مع أبهينانا المتعلقة دهماس مختلفة كضيف للضيوف الترحيب أنواع مختلفة من الزوار.
أرانا سوتا (أن 4.262) - تعزيز الترجمة
ما هو نوع الشخص المناسب للعيش في البرية؟
—— —— oooOooo
7. ساتاكا نيباتا
أنوسايا سوتا (أن 7.11) - نصوص عادية
هنا سرد سبعة أنوساياس.
أنوسايا سوتا (أن 7.12) - تعزيز الترجمة
على التخلي عن أنوسايا سبعة (الهواجس أو الاتجاهات الكامنة).
سانا سوتا (أن 7.27) - ترجمة محسنة
سبعة التصورات التي تؤدي إلى الرفاه على المدى الطويل من بهيكخوس ومنع تدهورها.
باريهاني سوتا (أن 7.28) - ترجمة محسنة
سبع نقاط على أي بيخخو في التدريب قد تنخفض أم لا.
باريهاني سوتا (أن 7.29) - ترجمة محسنة
سبع نقاط من السلوك الذي قد يتبع أتباع العاديين أم لا.
فيباتي سوتا (أن 7.30) - تعزيز الترجمة
سبع نقاط من السلوك الذي قد يتبع أتباعه العادي فشله أو نجاحه.
بارابهافا سوتا (أن 7.31) - تعزيز الترجمة
سبع نقاط من السلوك الذي قد يتبع أتباعه العاديين له / لها الخراب أو الازدهار.
سانا سوتا (أن 7.49) - تعزيز الترجمة
سبعة الانعكاسات الداخلية التي تستحق المتابعة.
ناغاروباما سوتا (أن 7.67) - النصوص العادية مع بالي الصيغ
هنا يستخدم بوذا سيميل المنير لشرح كيف سبعة
الصفات الجيدة التي يجب أن يتقنها المتدرب من أجل أن يكون
العمل الناجح معا لمنع قوات مارا (أي أكوسالا
دماس) من دخول قلعة العقل.
ساتوساسانا سوتا (أن 7.83) - كلمة بكلمة
هنا هو موجزة جدا سبعة أضعاف تعليمات لتمييز ما هو تدريس بوذا من ما ليس كذلك.
—— —— oooOooo
8- أهاكا نيباتا
ناندا سوتا (أن 8.9) {إكسيربت} - كلمة بكلمة
يصف بوذا كيف ناندا، على الرغم من كونها فريسة لشرسة
والرغبة الحساسة، والممارسات ثرورولي وفقا لتعليماته.
هذا سوتا يحتوي على تعريف ساتيسامباجانيا.
ماهاناما سوتا (أن 8.25) {إكسيربت} - كلمة بكلمة
يطلب ماهاناما من بوذا أن يحدد ما هو أتباع زائف، وفي أي ما يتوقع من أتباع العاديين أن يكون فاضلا.
أنوردمهافيتاكا سوتا (أن 8.30) - معلومات قليلة · فقاعات
سبعة
والأفكار الحكيمة التي هي حقا تستحق التفاهم وتذكر تحدث
إلى فين. أنوروذا. بوذا يأتي إليه لتعليمه الثامن،
هبت مع الذي سيحقق أراهانتشيب. ثم يشرح بوذا
بالتفصيل معنى تلك الأفكار.
أبهيساندا سوتا (أن 8.39) - تعزيز الترجمة
وهنا ثماني طرق حيث كل التلاميذ الخطيرين بوذا خلق الكثير من الجدارة لأنفسهم.
دوكاريتافيباكا سوتا (أن 8.40) - عدد قليل من المعلومات · فقاعات
ويصف هذا السوط نوع المعاناة التي يتعرض لها المرء بسبب عدم التقيد بالمبادئ الأساسية.
ساخيتا سوتا (أن 8.53) - كلمة بكلمة
بوذا يعطي هنا لممرضه السابق ثمانية معايير ل
التمييز ما إذا كان بيان معين ينتمي إلى تعليمه أم لا،
والتي قد تكون مفيدة في الوقت الحاضر.
ديغاجاو سوتا (أن 8.54) {إكسيربت} - نصوص بسيطة
من بين أمور أخرى، يعرف بوذا في هذا سوتا ما يعنيه بالكرم.
فيموخها سوتا (أن 8.66) - تعزيز الترجمة
شرح لفيموخاس الثمانية (التحرير).
باريهانا سوتا (أن 8.79) - بدون ترجمة
يشرح بوذا التي هي ثمانية دماس مما أدى إلى تدهور بهيكخو تحت التدريب.
—— —— oooOooo
9 - نافاكا نيباتا
نغا سوتا (أن 9.40) - نصوص عادية
هذا سوتا، ملونة مع الفكاهة خفية، ويشرح كيف بيخخو من
وعقل مشابه هو مماثل لفيلم الانفرادي، وكلاهما
وعادة ما تسمى ناغا.
تابوسا سوتا (أن 9.41) {إكسيربت} - نصوص عادية
هنا هنا · فيداييتا · نيرودها، ووقف سانا و فيدانا يقدم كجانا التاسعة.
سيكخادوباليا سوتا (أن 9.63) - كلمة بكلمة
ما يجب القيام به إذا لم يكن واحدا بعد الكمال في المبادئ الخمسة.
نيفارازا سوتا (أن 9.64) - كلمة بكلمة
كيفية إزالة العوائق الخمسة.
—— —— oooOooo
10- داساكا نيباتا
ساجيوجانا سوتا (أن 10.13) - نصوص عادية
هذا سوتا قصيرة جدا يسرد ساجيوجاناس عشرة.
كاسيتا سوتا (أن 10.25) - كلمة بكلمة
هذا هو الوصف المعياري للممارسة على العشرة.
جيريماناندا سوتا (أن 10.60) - تعزيز الترجمة
في
من أجل مساعدة جيريماناندا يتعافى من مرض خطير، بوذا
يعطي التدريس العظيم مراجعة عشرة أنواع من المفاهيم المفيدة جدا
التي يمكن تطويرها.
كاثافاتو سوتا (أن 10.69) {إكسيربت} - نصوص بسيطة
بوذا يذكر بهيكخوس ما يجب أن لا نتحدث عنه وما يجب أن نتحدث عنه.
كوندا سوتا (أن 10.176) - بعض المعلومات · فقاعات
يشرح بوذا معنى أعمق للنقاء، في كايا، فاكا ومانا، وليس في الطقوس أو
الطقوس ويظهر أن الأول يكمن وراء الأخير، الذي لا كفاءة لها وضوحا.
—— —— oooOooo
https://www.youtube.com/watch…
Traditional (Classial) Arabic Music from Kuwait- فيصل السعد من بادي الوقت
567,327 views
AbdullahKhaleeji
Published on Jul 12, 2011
Category
Music