INSIGHT-NET - FREE Online Tipiṭaka Research & Practice University and related NEWS through 
http://sarvajan.ambedkar.org 
in
 105 CLASSICAL LANGUAGES
INSIGHT-NET -FREE Online Tipiṭaka Research & Practice University through http://sarvajan.ambedkar.org 
in
 105 CLASSICAL LANGUAGES

Categories:

Archives:
Meta:
March 2015
M T W T F S S
« Feb   Apr »
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  
03/21/15
1452 LESSON 22315 SUNDAY FREE ONLINE eNālandā Research and Practice UNIVERSITY http://sarvajan.ambedkar.org http://www.orgsites.com/oh/awakenedone/ Course Programs / SYLLABUS in Classical Galician,Georgian,German,Greek,Gujarati
Filed under: General
Posted by: @ 6:49 pm

1452 LESSON 22315 SUNDAY

FREE ONLINE eNālandā Research and Practice UNIVERSITY
http://sarvajan.ambedkar.org
http://www.orgsites.com/oh/awakenedone/


 
Course Programs / SYLLABUS in Classica lGalician,Georgian,German,Greek,Gujarati

28) Classical Galician

28) Galego Classical
28) galega Clásica

1452 lección 22315 domingo

GRATIS ONLINE eNālandā Research and Practice UNIVERSITY
http://sarvajan.ambedkar.org
http://www.orgsites.com/oh/awakenedone/

  Programas de curso / programa, en inglés Clásica,

Hai 93 idiomas en

https://translate.google.com/

Por favor, facer tradución exacta en que lingua materna ou calquera outra lingua que sabe por esas traducións!

Isto vai facer unha práctica da mediación como ensinada polo Buda!

E ser un fluxo entrante sotapanna!

Cara a Nibbana a Felicidade Eterna como Final Goal!

Vostede mesmo, tanto como calquera en todo o universo, merecen o seu amor e cariño.
- Buddha

Budismo en poucas palabras!

Non faga o mal!

SEMPRE facer o ben!

Estea atento!

Doado para un neno de 7 anos de idade para entender, pero difícil para un home de 70 anos de práctica!

Tipitaka é de 3 cestas -

1) Cesta de Disciplina (Vinaya),

2) de Discursos (Sutta) &

3) do Ultimate Doutrina (Abhidhamma) Pitaka.

EDUCAR (Buddha)! MEDITATE (Dhamma)! Sindical (Sangha)!

Sabedoría e poder

Desperto mostra o camiño para acadar o eterno Bliss

COMPUTER ENTERTAINMENT é un instrumento!

INTERNET!
IS
ENTERTAINMENT Net!

Para ser máis apropiado!

Usando un tal instrumento

O correo Nalanda gratis Research e Universidade práctica foi
re-organizadas para funcionar a través do seguinte Escolas de
Aprendizaxe:

Sangha de Buda practicou seu Dhamma libre de custos, de aí a Free-e-Nalanda Research e Universidade Práctica segue o exemplo.

Como o Nalanda Universidade orixinal non ofrecen calquera grao, tamén a Universidade Libre correo Nalanda Research and Practice.

As ensinanzas de Buda son eternos, pero, aínda así, Buda non proclamalo las para ser infalible. A
relixión de Buda ten a capacidade de cambiar de acordo cos tempos, unha
calidade que ningunha outra relixión pode pretender ter … Agora, o
que é a base do budismo?
Se estudar con coidado, vai ver que o budismo está baseada na razón. Hai un elemento de flexibilidade inherente a ela, o que non se atopa en ningunha outra relixión. - Bhimrao Ramji Ambedkar, estudoso indio, filósofo e arquitecto da Constitución da India, nos seus escritos e discursos.
 

PROGRAMA / programa do curso

EU.

Carme

Renacemento

Awaken-NESS

Buddha

Tathagata

Dhamma

II.

Arhat

Catro verdades SANTOS

Óctuplo

Doce aparición acondicionado

Bodhisattva

Paramita

Seis Paramitas

III.

SEIS poderes espirituais

Seis Camiños de renacemento

DEZ Reinos do Dharma

Cinco agregados

Dezaoito Realms

CINCO preceptos morais

IV.

Meditación

Mindfulness

Catro aplicacións de mindfulness

LOTUS postura

Samadhi

CHAN SCHOOL

Catro jhanas

Catro reinos sen forma

V.

Cinco tipos de budista estudo e práctica

Mahayana E Hinayana comparado

Terra Pura

Buddha recitación

Oito conciencias

Cen darmas

Emptiness

VI.

Demon

Liñaxe

con

Nivel I: Introdución ao Budismo

Nivel II: Estudos Budistas

Para acadar

Nivel III: Córrego-entrante

Nivel IV: Unha vez máis - Returner

Nivel V: Non-Returner

Nivel VI: Arhat

Jambudipa, é dicir, o pensamento científico da prabuddha Bharat en

Matemática,

Astronomía,

Alchemy,

e

Anatomía

Filosofía e Relixións Comparadas;

Estudos Históricos;

Relacións Internacionais e Estudos para a Paz;

Xestión de Negocios en relación a Políticas Públicas e Desenvolvemento de Estudos;

Linguas e Literatura;

e Ecología e Estudos Ambientais

Chandrasekharan Jagatheesan

Reitor

GRATIS ONLINE eNālandā Research and Practice UNIVERSITY
http://sarvajan.ambedkar.org
http://www.orgsites.com/oh/awakenedone/

chandrasekhara.tipitaka@gmail.com

 Programas curriculares / SYLABUS

EU.

Carme
Cármicas - accións e resultados é a lei moral budista de Kamma-Vipaka.Kamma é a acción e Vipaka o resultado.

Dhammapada Verso 1
Cakkhupalatthera vatthu

Manopubbangama dhamma1
manosettha manomaya
manasa ce padutthena2
bhasati va karoti va
tacto nam dukkhamanveti
cakkamva vahato Padam.

Verso 1. O sufrimento segue o malfeitor

    Mente precede tódalas conhecíveis,
    
mente do seu xefe, fíxose presente son eles.
    
Se cunha mente corrompida
    
hai que quere falar ou actuar
    
dukkha segue causada por iso,
    
como fai a roda casco do boi.

Explicación: Todo o que a experiencia que comeza co pensamento. As nosas palabras e accións brotar de pensamento. Si falamos ou actuar cos malos pensamentos, as circunstancias desagradables e experiencias inevitablemente. Onde queira que imos, creamos circunstancias malas porque levamos os malos pensamentos. Este é moi parecido a roda dun carro de seguir as patas do boi atreladas ao coche. O cesta de rodas, xunto coa pesada carga da carreta, mantén secuencia do proxecto de bois. O animal está obrigado a esta carga pesada e non pode deixalo.

Versículo 1: Todos os fenómenos mentais teñen mente como o seu precursor; eles teñen a mente como o seu xefe; son feitos á mente. Se alguén fala ou actúa cunha mente mal, ‘dukkha’ 3 segue-o, así como a roda segue o hoofprint do boi que tira o carro.

1.
manopubbangama Dhamma: Todos os fenómenos mentais teñen mente como o
seu precursor, no sentido de que a mente é o máis dominante, e é a causa
dos outros tres fenómenos mentais, é dicir, Feeling (Vedana),
Percepción (Sanna) e formacións mentais ou
concomitantes Mentais (sankhara). Estes
tres teñen mente ou conciencia (Viññana) como o seu precursor, porque
aínda que eles xorden simultaneamente con conta que non pode xurdir a
mente non se pon.
(Comentario)

2. manasa ce padutthena (Versículo 1) e pasannena ce manasi (Verso 2): Manasa aquí significa intención ou vontade (cetana); volição leva un para o desempeño das accións volitivas, boas e malas. Esta vontade e as accións resultantes constitúen Kamma; e Kamma sempre segue unha para producir resultados. Cegueira de Cakkhupala (Versículo 1) foi a consecuencia de que actuar
coa intención mal nunha existencia anterior e existencia feliz do
Matthakundali en Tavatimsa mundo celestial (Verso 2) foi o resultado da
súa devoción mental (manopasada) ao Buda.

3.
dukkha: Neste contexto, dukkha mens sufrimento ou dor física ou mental,
infelicidade, insatisfacción, malas consecuencias, etc., e renacemento
nos planos inferiores da existencia ou nos estratos máis baixos da
sociedade humana nacer no mundo humano
.

A Historia de Thera Cakkhupala

Mentres residente no mosteiro Jetavana en Savatthi, o Buda proferiu
Verso (1) deste libro, con referencia a Cakkhupala, unha Thera cego.

Nunha ocasión, Thera Cakkhupala viñeron render homenaxe ao Buda no mosteiro Jetavana. Unha noite, mentres camiñando cara arriba e abaixo na meditación, o Thera accidentalmente pisou algúns insectos. Pola mañá, algúns bhikkhus que visitan a Thera atopou os insectos mortos. Eles pensaron mal Thera e informou o caso para o Buddha. O Buda preguntou-lles se viran o Thera matando os insectos. Cando
resposta negativa, o Buda dixo: “Así como non vira el matar, así tamén
el non vira eses insectos vivos. Ademais, como o Thera xa alcanzara
Arahatship podería ter a intención de matar e por iso foi
moi inocente. ” Ao ser preguntado por que Cakkhupala era cego, aínda que el era un arahat, o Buda contou a seguinte historia:

Cakkhupala era un médico nunha das súas existencias pasadas. Unha vez máis, tiña deliberadamente feito un cego paciente muller. Aquela muller prometera que se tornase seu escravo, xunto cos seus fillos, se os seus ollos estaban completamente curado. Temendo que ela e os seus fillos terían que facer escravos, mentiu para o médico. Ela díxolle que os ollos dela estaban empeorando, cando, en realidade, eles foron perfectamente curado. O médico sabía que ela o estaba enganando, así, en vinganza, el deulle outra pomada, o que a deixou totalmente cego. Como resultado dese acto vil o médico perdeu a visión miúdo nas súas existencias posteriores.

A continuación, o Buda falou no versículo do seguinte xeito:
Versículo 1: Todos os fenómenos mentais teñen mente como o seu precursor; eles teñen a mente como o seu xefe; son feitos á mente. Se alguén fala ou actúa cunha mente mal, ‘dukkha’ segue-o, así como a roda segue o hoofprint do boi que tira o carro.

Ao final do discurso, trinta mil bhikkhus acadar Arahatship xunto con Analytical introspección (Patisambhida).

Dhammapada Verso 2
Matthakundali vatthu

Manopubbangama Dhamma
manosettha manomaya
manasa ce pasannena
bhasati va karoti va
tacto nam sukha1 manveti
anapayini chayava.

Verso 2. Felicidade segue o doer da Boa

    Mente precede tódalas conhecíveis,
    
mente do seu xefe, fíxose presente son eles.
    
Se cunha mente clara e confiado
    
hai que falar e actuar
    
como a propia sombra ne’er partida.

Explicación: Todo o que o home experimenta resortes fóra dos seus pensamentos. Se os seus pensamentos son bos, as palabras e as accións tamén será bo. O resultado de bos pensamentos, palabras e accións serán felicidade. Esa felicidade non vai deixar a persoa cuxos pensamentos son bos. Felicidade sempre seguilo como a súa sombra que nunca o abandona.

    Verso 2: Todos os fenómenos mentais teñen mente como o seu precursor; eles teñen a mente como o seu xefe; son feitos á mente. Se alguén fala ou actúa cunha mente pura, a felicidade (sukha) segue-o como unha sombra que nunca o abandona.

    1. sukham / sukha: neste contexto, felicidade, satifactoriness,
fortuna, etc., e renacemento nos tres planos superiores da existencia
feliz.

    The Story of Matthakundali

    Mentres
residente no mosteiro Jetavana en Savatthi, o Buda proferiu Verso (2)
deste libro, con referencia a Matthakundali, un mozo Bramane.
Matthakundali era un mozo Bramane, cuxo pai, Adinnapubbaka, foi moi miserento e nunca deu nada en caridade. Mesmo os adornos de ouro para o seu único fillo foron feitas por el mesmo para gardar o pago de man de obra. Cando o seu fillo enfermou, ningún médico foi consultado, ata que fose demasiado tarde. Cando entendeu que o seu fillo estaba morrendo, tiña a mocidade
realizado fóra á terraza, para que as persoas que veñen a súa casa non
ía ver os seus bens.

    Naquela
mañá, o Buda resultante inicio da súa profunda meditación da compaixón
viu, na súa Net of Knowledge, Matthakundali deitada na terraza.
Por iso, cando entrar Savatthi esmolas-food cos seus discípulos, o Buda estaba preto do porto do Bramane Adinnapubbaka. O Buda enviou un raio de luz para atraer a atención dos mozos, que estaba de fronte para o interior da casa. O mozo viu a Buda; e como era moi débil, el só podería profesar a súa fe mentalmente. Pero iso foi o suficiente. Cando faleceu co corazón na devoción ao Buddha el renacer no Tavatimsa mundo celestial.

    Da
súa morada celestial o mozo Matthakundali, vendo o seu pai en loito por
el no cemiterio, apareceu co vello na semellanza do seu antigo eu.
El contou ao seu pai sobre o seu renacemento no mundo Tavatimsa e tamén pediu que se achegue e invitar o Buda a unha comida. Na
casa de Adinnapubbaka a cuestión de saber se podería ou non podería
renacer nun mundo celestial simplemente por profesar mentalmente
profunda fe no Buda, sen dar na caridade ou observando os preceptos
morais, foi creado.
Entón, o Buda quixo que Matthakundali deberán comparecer persoalmente; Matthakundali
pronto apareceu totalmente adornada con ornamentos celestes e lles
contou sobre o seu renacemento no mundo Tavatimsa.
Só entón, o público converteuse en convencido de que o fillo do
Bramane Adinnapubbaka simplemente dedicando a súa mente para a Buddha
alcanzara moita gloria.

    A continuación, o Buda falou no versículo do seguinte xeito:
    
Verso 2: Todos os fenómenos mentais teñen mente como o seu precursor; eles teñen a mente como o seu xefe; son feitos á mente. Se alguén fala ou actúa cunha mente pura, a felicidade (sukha) segue-o como unha sombra que nunca o abandona.

    Ao final do discurso Matthakundali e seu pai Adinnapubbaka acadar sotapatti Magga e sotapatti Phala. Adinnapubbaka tamén doou case toda a súa riqueza coa causa das ensinanzas do Buda.

Esta é unha lei da natureza e é aplicable a todos os seres, sexan eles budistas ou non. Ela
non se aplica a un Buda ou un arahat sempre que teñan ido ademais do
plan en que a lei do Carme opera, aínda que poidan continuar a sentir as
consecuencias de malas accións anteriores.
Este ensino é común a todas as tradicións. Explica as grandes diferenzas entre as persoas do mundo.

Esta lei aplícase a todas as accións que teñen un contido moral. A acción moralmente boa e saudable ten boas consecuencias. A acción moralmente malo e prexudicial ten consecuencias malas.

As calidades mentais que motivan unha acción determinar a calidade moral da acción. Unha acción motivada pola xenerosidade, amor bondade e sabedoría ten boas ou infelices consecuencias. Unha acción motivada polo apego, mala vontade e da ignorancia, que son
os tres lumes, contaminacións ou raíces prexudiciais, ter consecuencias
malas ou infelices.

A
palabra de acción ten un significado amplo, neste contexto, e inclúe
accións físicas, verbais e mentais (ou corpo, fala e mente).
Esta lei aplícase só a accións intencionais. Accións intencionais ou accidentais non teñen ningunha consecuencias.
Mecánica

No momento da acción dun elemento da enerxía cármica vén a ser. Torna-se unha parte da conciencia do individuo e se move no fluxo de conciencia. Circunstancias adecuadas activar este elemento de enerxía para dar as boas ou malas consecuencias. O Budismo ensina de renacemento e da continuidade da vida, e esta consecuencia pode ser activado na vida presente ou futuro. A vida dunha persoa é rexido polas unidades activas de enerxía
cármica, e os cambios nestes explicar os cambios na vida da persoa.

Cada unidade de enerxía cármica ten a súa propia dinámica. Cando é activada a unidade de enerxía segue a ter efecto ata que o seu dinamismo está esgotado. Despois diso, a unidade de enerxía non existir e non ten ningún efecto.

Kamma inclúe as accións intencionais de vidas pasadas e vida presente. Varias unidades cármicas poden actuar en conxunto para determinar a presente situación de vida dunha persoa. No momento da morte das unidades inesgotable de movemento Kamma coa conciencia para unha nova vida. É o Carme que ofrece a enerxía para mover a persoa a través de Samsara, o ciclo de vida. Este proceso chega ao fin na persoa entender Nibbana. Despois que ningún novo Kamma está formada que a persoa pode ter a sentir as consecuencias de Kamma pasado.

Unha persoa pode reducir o efecto do mal Carme e crear bo Carme por boas accións saudables. Non hai predeterminação ou predestinación, ou control por calquera outra persoa. Unha persoa é capaz de cambiar o rumbo da súa vida polo esforzo persoal, para facelo mellor ou malo. Por mor do seu Carme unha persoa atopa o cambio das situacións de vida. Ten, en certa medida, na súa vida presente o potencial de cambiar a súa vida futura. É por iso que se di que, de acordo co Budismo, unha persoa na vida crea a súa propia vida.

Cada persoa ten o seu propio Carme individuo, do mesmo xeito que ten a súa propia conciencia. Os kammas separadas de diferentes persoas dun grupo ou familia pode ter algunha relación, pero permanecen separados. Non facer un carma común a cada persoa do grupo ou familia. Ás veces, persoas diferentes en un grupo pode ter Kamma similar. Iso explica o destino común sufrida por moitas persoas á vez, en tales situacións como inundacións ou outros desastres.
Causas

As causas de Kamma son a ignorancia e apego. A ignorancia do ensino budista e apego ás cousas mundanas. Estas
son dúas das impurezas mentais, que, xunto co terceiro, mala vontade
(ou rabia), constitúen os tres lumes ou raíces prexudiciais.
Intención (ou motivación) e conciencia son os que practican a Kamma, e da conciencia que se sente o resultado
Bo Kamma

Accións que crean bo Kamma saudable son definidos como:

    Xenerosidade
    
Moralidade
    
Reverencia
    
Meditación
    
Servizo á comunidade
    
Transferencia de mérito
    
Regozijando-se sobre outra boa sorte
    
Escoitando o ensino
    
Explicando o ensino
    
Comprender o ensino correctamente

Algúns dos beneficios dun bo Carme son nacemento en circunstancias
afortunadas, oportunidade de vivir de acordo co Dhamma e felicidade.
Bad Kamma

Accións que crean mal Carme insalubre son definidos en tres seccións como:

    Tres causada por accións:
        
Prexudicando os seres vivos (matar)
        
Roubar (definido como tomar o que non é o seu propio)
        
Mal uso dos sentidos (mala conduta sexual)
    
Catro causada polo discurso:
        
Deitado
        
Calumnias
        
Discurso Harsh
        
Talk frívolo (i.e.gossip etc)
    
Tres causada pola presente:
        
Accesorios
        
A mala vontade (rabia)
        
Ignorancia.

Algunhas das desvantaxes de mal Carme son nacemento en circunstancias
infelices, non tendo oportunidade de vivir de acordo co Dhamma e
infelicidade.

Kamma poden clasificarse de xeitos diferentes. Por exemplo, segundo a función, a resistencia, o tempo de operación e así por diante.
Conclusión

A lei do Carme pon a responsabilidade da súa vida do individuo. Debe sufragar as consecuencias das súas malas accións, e apreciar as consecuencias das súas boas accións. Pode cambiar a súa vida futura para bo ou malo por boas ou malas accións, respectivamente.
“Todas as cousas compostas están suxeitos á deterioración. Esforzo-se con dilixencia” The Buddha
Roda da Existencia

29) Classical Georgian
29) Classical ქართული

1452 გაკვეთილი 22315 SUNDAY

FREE ONLINE eNālandā კვლევისა და პრაქტიკა UNIVERSITY
http://sarvajan.ambedkar.org
http://www.orgsites.com/oh/awakenedone/

  რა თქმა უნდა პროგრამები / SYLLABUS კლასიკური ინგლისური,

არსებობს 93 ენებზე

https://translate.google.com/

გთხოვთ გაწევა ზუსტი თარგმანი თქვენ დედა ენა ან ნებისმიერ სხვა ენაზე, თქვენ იცით, რომ ეს მეხსიერება,

რომელიც გახდება პრაქტიკა მედიაციის, როგორც ასწავლიან Buddha,

და გახდეს Stream Enterer Sotapanna!

მიმართ Nibbana Eternal Bliss როგორც საბოლოო მიზანი!

თქვენ თავს, ისევე როგორც არავის მთელი სამყარო, იმსახურებს თქვენს სიყვარული და სითბო.
- Buddha

ბუდიზმი მოკლედ,

არ ბოროტი!

ყოველთვის კარგი!

მავიწყდება!

ადვილია 7 წლის ბიჭი, მესმის, მაგრამ რთული 70 წლის მამაკაცი პრაქტიკაში!

TIPITAKA არის 3 კალათები -

1) Basket of Discipline (Vinaya)

2) ქადაგებანი (Sutta) და

3) საბოლოო დოქტრინა (Abhidhamma) Pitakas.

განათლებას (ბუდა), Meditate (დხამმა), ორგანიზება (ფონდი),

WISDOM არის ძალა

Awakened ერთი გადაცემები გზა მარადიული Bliss

კომპიუტერული გასართობი ინსტრუმენტი!

ინტერნეტი!
IS
გასართობი NET!

იმისათვის რომ ყველაზე შესაფერის!

გამოყენებით ასეთი ინსტრუმენტი

უფასო e-Nalanda კვლევისა და პრაქტიკა უნივერსიტეტის უკვე ხელახლა ორგანიზებული ფუნქციონირებას მეშვეობით შემდეგ სკოლებში სასწავლო:

ბუდას ფონდი პრაქტიკულად მისი Dhamma უფასო ღირებულება, შესაბამისად,
თავისუფლების e-Nalanda კვლევისა და პრაქტიკა უნივერსიტეტის შემდეგნაირად
სარჩელი.

როგორც ორიგინალური Nalanda უნივერსიტეტი არ სთავაზობს რაიმე Degree,
ასევე უფასო ელექტრონული Nalanda კვლევისა და პრაქტიკა უნივერსიტეტი.

სწავლებას Buddha მარადიული, მაგრამ მაშინაც Buddha არ აცხადებენ, რომ ისინი იყოს infallible. რელიგია
Buddha აქვს შესაძლებლობა შეცვალოს მიხედვით ჯერ, ხარისხი, რომელიც არც
ერთ სხვა რელიგიას შეუძლია ჰქონდეს პრეტენზია … ახლა რა არის საფუძველი
ბუდიზმი?
თუ თქვენ შესწავლა ყურადღებით, თქვენ ნახავთ, რომ ბუდიზმი ეფუძნება მიზეზი. არსებობს ელემენტს მოქნილობა თან ახლავს, რომელიც არ არის ნაპოვნი ნებისმიერი სხვა რელიგია. - Bhimrao Ramji Ambedkar, ინდური მეცნიერი, ფილოსოფოსი და არქიტექტორი ინდოეთის კონსტიტუციის, თავის წერილობით და გამოვიდნენ.
 

სილაბუსი / კურსი PROGRAM

I.

Kamma

REBIRTH

გაღვიძებისა-NESS

BUDDHA

მაშ ასე მოდით ONE

Dhamma

II.

Arhat

FOUR წმინდა ჭეშმარიტებას

Eightfold გზა

TWELVEFOLD განაპირობა, რომელიც გამომდინარეობს

Bodhisattva

Paramita

SIX PARAMITAS

III.

SIX სულიერი ძალა

SIX ბილიკები REBIRTH

TEN Dharma REALMS

FIVE SKANDHAS

თვრამეტი REALMS

FIVE ზნეობრივი

IV.

მედიტაცია

MINDFULNESS

FOUR განცხადებების MINDFULNESS

LOTUS პოზა

Samadhi

CHAN SCHOOL

FOUR JHANAS

FOUR უფორმო REALMS

V.

ხუთი სახის ბუდისტი შესწავლა და პრაქტიკა

Mahayana და HINAYANA შედარებით

PURE LAND

BUDDHA წაკითხვაზე

EIGHT CONSCIOUSNESSES

ONE HUNDRED DHARMAS

თურმე

VI.

DEMON

Lineage

ერთად

დონე I: შესავალი ბუდიზმი

დონე II: ბუდისტი კვლევები

მისაღწევად

III დონე: Stream-Enterer

დონე IV: Once - Returner

დონე V: Non-Returner

VI დონე: arhat

Jambudipa, ანუ Prabuddha Bharath სამეცნიერო აზრის

მათემატიკა,

ასტრონომია,

Alchemy,

და

ანატომია

ფილოსოფია და შედარებითი რელიგიები;

ისტორიული კვლევის ცენტრი;

საერთაშორისო ურთიერთობებისა და მშვიდობის ინსტიტუტი;

ბიზნესის მართვის დაკავშირებით საჯარო პოლიტიკის და განვითარების ინსტიტუტი;

ენებისა და ლიტერატურის ფაკულტეტი

და ეკოლოგიის და გარემოს დაცვის კვლევების

Chandrasekharan Jagatheesan

RECTOR

FREE ONLINE eNālandā კვლევისა და პრაქტიკა UNIVERSITY
http://sarvajan.ambedkar.org
http://www.orgsites.com/oh/awakenedone/

chandrasekhara.tipitaka@gmail.com

 რა თქმა უნდა პროგრამები / SYLABUS

I.

Kamma
Kamma - ქმედებები და შედეგები არის ბუდისტი მორალური კანონის Kamma-Vipaka.Kamma არის ქმედება და Vipaka შედეგი.

Dhammapada მუხლი 1
Cakkhupalatthera Vatthu

Manopubbangama dhamma1
manosettha manomaya
manasa ce padutthena2
bhasati va Karoti va
tato nam dukkhamanveti
cakkamva vahato Padam.

ლექსი 1. Suffering შემდეგნაირად Evil-Doer

    Mind წინ უსწრებს ყველა knowables,
    
გონება მათი უფროსი, გონება დამზადებული არიან ისინი.
    
თუ ერთად კორუმპირებული გონება
    
ერთი ან უნდა ვთქვათ ან ქმედება
    
dukkha შემდეგნაირად გამოწვეული, რომ,
    
ასევეა საჭე ox ის ჩლიქი.

განმარტება: ყველა, რომ ჩვენ გამოცდილება იწყება აზრის. ჩვენი სიტყვები და საქმეები გაზაფხულზე აზრის. თუ ჩვენ ვსაუბრობთ და ვიმოქმედოთ ერთად ბოროტი აზრები, უსიამოვნო გარემოებები და გამოცდილება აუცილებლად გამოიწვევს. სადაც ჩვენ მივდივართ, ჩვენ შევქმნით ცუდი გარემოებები, რადგან ჩვენ განახორციელოს ცუდი აზრები. ეს ძალიან ჰგავს საჭე კალათა შემდეგ ცხოველის ერთი ox ურემში შებმული. კალათა წამყვანი, ერთად მძიმე დატვირთვის კალათა, ინახავს შემდეგ კანონპროექტის ხარი. ცხოველთა ვალდებულია ამ მძიმე დატვირთვის და არ დატოვოს იგი.

მუხლი 1: ყველა ფსიქიკური მოვლენების აქვს გონება, როგორც მათი წინამორბედი; მათ აქვთ გონება, როგორც მათი უფროსი; ისინი გათვალისწინებით გააკეთა. თუ რომელიმე საუბრობს და მოქმედებს ბოროტი აზრით, “dukkha” 3
შემდეგნაირად მას, როგორც წამყვანი შემდეგნაირად hoofprint საქართველოს ox
რომ ამახვილებს კალათა.

1.
manopubbangama Dhamma: ყველა ფსიქიკური მოვლენების აქვს Mind, როგორც
მათი წინამორბედი იმ გაგებით, რომ გონება ყველაზე დომინანტი, და ეს არის
მიზეზი, სხვა სამი ფსიქიკური მოვლენები, კერძოდ, ვაღიარებთ (Vedana),
Perception (Sanna) და ფსიქიკური წარმონაქმნები ან
ფსიქიკური Concomitants (sankhara). ეს
სამი უნდა Mind ან ცნობიერება (vinnana), როგორც წინამორბედი, რადგან
მიუხედავად იმისა, რომ ისინი წარმოიქმნება პარალელურად Mind ისინი ვერ
წარმოიქმნება, თუ Mind არ წარმოიქმნება.
(კომენტარი)

2. manasa ce padutthena (მუხლი 1) და მანასის ce pasannena (მუხლი 2): Manasa აქ იმას ნიშნავს, განზრახვა ან volition (cetana); სურვილითა მივყავართ ერთი შესრულება ნებელობის ქმედებები, ორივე კარგი და ბოროტი. ამ სურვილითა და შედეგად ქმედებები Kamma; და Kamma ყოველთვის შემდეგნაირად ერთი შედეგს. Cakkhupala სიბრმავეს (მუხლი 1) იმის შედეგი იყო, რომ იგი მოქმედებდა
ბოროტი განზრახვა წინა არსებობა და Matthakundali ბედნიერი არსებობა
Tavatimsa ციურ სამყაროს (მუხლი 2) შედეგი იყო მისი ფსიქიკური ერთგულება
(manopasada) ბუდას.

3.
dukkha: ამ კონტექსტში, dukkha მამაკაცები განიცდის, ან ფიზიკური ან
ფსიქიკური ტკივილი, უბედურება, unsatisfactoriness, ბოროტი შედეგების და
ა.შ., და აღორძინების ქვედა თვითმფრინავები არსებობის ან ქვედა ფენების
ადამიანის საზოგადოების, თუ დაიბადა ადამიანის მსოფლიოში
.

The Story of Thera Cakkhupala

მიუხედავად იმისა, რომ მცხოვრები Jetavana მონასტერი Savatthi, Buddha
წარმოთქმული ლექსი (1) ამ წიგნის მითითებით Cakkhupala, ბრმა Thera.

ერთი შემთხვევა, Thera Cakkhupala მოვიდა მივაგოთ პატივი Buddha ზე Jetavana მონასტერი. ერთ ღამეს, ხოლო ფეხით up და down მედიტაცია, Thera შემთხვევით გააძლიერა ზოგიერთი მწერები. დილით, ზოგიერთი bhikkhus გამოჩენის Thera ნაპოვნია მკვდარი მწერები. ისინი ფიქრობდნენ, რომ ავად Thera და ცნობით საკითხზე Buddha. Buddha ჰკითხა მათ თუ არა მათ დაინახეს Thera კლავს მწერები. როდესაც
ისინი პასუხი უარყოფითია, Buddha განაცხადა, “ისევე, როგორც თქვენ არ
უნახავს მას მკვლელობაში, ასევე მას არ უნახავს იმ მცხოვრები მწერები.
ამასთან, როგორც Thera უკვე მიღწეულ arahatship მას შეეძლო არ გვაქვს
განზრახვა მკვლელობაში და ასე იყო
საკმაოდ უდანაშაულოა. ” როდესაც ჰკითხეს, თუ რატომ Cakkhupala ბრმა იყო, მიუხედავად იმისა, რომ იგი იყო arahat, Buddha განუცხადა შემდეგი ამბავი:

Cakkhupala ექიმი იყო, თავის ერთ-ერთ ბოლო სიცოცხლე. ერთხელ, მან შეგნებულად გააკეთა ქალს პაციენტის ბრმა. რომ ქალს ჰქონდა დაჰპირდა, რომ გახდეს მისი მონა, შვილებთან ერთად, თუ მისი თვალები იყო სრულიად განიკურნა. იმის შიშით, რომ ის და მისი შვილი უნდა გახდეს მონები, მას ატყუებდა ექიმი. მან უთხრა, რომ მისი თვალები იყო უარესდება, როდესაც, ფაქტობრივად, ისინი შესანიშნავად კურნავდა. ექიმი იცოდა იგი ატყუებდა, ამიტომ შურისძიების, მან მისცა მას კიდევ ერთი მალამო, რომელმაც მისი სრულიად ბრმა. შედეგად ამ ბოროტი სიგელი ექიმი დაკარგა მისი მხედველობის ბევრჯერ თავის მოგვიანებით existences.

მაშინ Buddha ისაუბრა ლექსი შემდეგი რედაქციით:
მუხლი 1: ყველა ფსიქიკური მოვლენების აქვს გონება, როგორც მათი წინამორბედი; მათ აქვთ გონება, როგორც მათი უფროსი; ისინი გათვალისწინებით გააკეთა. თუ რომელიმე საუბრობს და მოქმედებს ბოროტი აზრით, “dukkha” შემდეგნაირად
მას, როგორც წამყვანი შემდეგნაირად hoofprint საქართველოს ox რომ
ამახვილებს კალათა.

ბოლოს დისკურსი, ოცდაათი ათასი bhikkhus მიღწეულ arahatship ერთად ანალიტიკური Insight (Patisambhida).

Dhammapada მუხლი 2
Matthakundali Vatthu

Manopubbangama Dhamma
manosettha manomaya
manasa ce pasannena
bhasati va Karoti va
tato nam sukha1 manveti
chayava anapayini.

Verse 2. Happiness შემდეგნაირად Doer კარგი

    Mind წინ უსწრებს ყველა knowables,
    
გონება მათი უფროსი, გონება დამზადებული არიან ისინი.
    
თუ ნათელი, და დარწმუნებული გონება
    
უნდა ვისაუბროთ და ვიმოქმედოთ
    
როგორც ერთ-ერთი ჩრდილოვანი ne’er თანამდებობიდან.

განმარტება: ყველა ადამიანი გამოცდილების წყლები, რომ მისი აზრები. თუ მისი აზრები კარგია, სიტყვები და საქმეები, ასევე კარგი იქნება. შედეგი კარგი აზრები, სიტყვები და საქმეები იქნება ბედნიერება. ეს ბედნიერება არასდროს დატოვებს პირი, რომლის აზრები კარგი. ბედნიერება ყოველთვის დაიცვას მას, როგორც მისი ჩრდილი რომ არასოდეს ტოვებს მას.

    ლექსი 2: ყველა ფსიქიკური მოვლენების აქვს გონება, როგორც მათი წინამორბედი; მათ აქვთ გონება, როგორც მათი უფროსი; ისინი გათვალისწინებით გააკეთა. თუ რომელიმე საუბრობს და მოქმედებს, სუფთა გონება, ბედნიერება (Sukha) შემდეგნაირად მას ჩრდილივით, რომ არასოდეს ტოვებს მას.

    1. Sukham / Sukha: ამ კონტექსტში, ბედნიერება, satifactoriness,
ბედი და ა.შ., და აღორძინება სამი ზედა თვითმფრინავები ბედნიერი არსებობა.

    The Story of Matthakundali

    მიუხედავად
იმისა, რომ მცხოვრები Jetavana მონასტერი Savatthi, Buddha წარმოთქმული
ლექსი (2) ამ წიგნის მითითებით Matthakundali, ახალგაზრდა Brahmin.
Matthakundali იყო ახალგაზრდა brahmin, რომლის მამა Adinnapubbaka, ძალიან stingy და სანაცვლოდ არაფერი მისცა საქველმოქმედო. მაშინაც კი, ოქროს ორნამენტებით მისი ერთადერთი ვაჟი იყო მის მიერ თავად გადარჩენა გადახდის workmanship. როდესაც მისი ვაჟი ავად გახდა, ექიმი არ იყო კონსულტაციები, სანამ ძალიან გვიანი იყო. როცა მიხვდა, რომ მისი შვილი კვდება, მას ახალგაზრდული განახორციელა
გარეთ, რათა ვერანდით, ისე, რომ ხალხი მოდის მის სახლში ვერ ვხედავ თავისი
ქონება.

    რომ
დილით, Buddha, რომელიც წარმოიქმნება ადრე მისი ღრმა მედიტაცია
თანაგრძნობა დაინახა, მისი წმინდა ცოდნა, Matthakundali ცრუობს ვერანდით.
ასე რომ, როდესაც შესვლის Savatthi მოწყალებას კვების თავის მოწაფეებს, Buddha იდგა კარი brahmin Adinnapubbaka. Buddha გამოგზავნა სინათლის სხივის ყურადღების მიპყრობას ახალგაზრდული, რომელიც წინაშე ინტერიერი სახლი. ახალგაზრდული დაინახა Buddha; და რადგან იგი ძალიან სუსტი მას შეეძლო მხოლოდ აღიარონ მისი რწმენა სულიერად. მაგრამ ეს საკმარისი იყო. როდესაც ის გარდაიცვალა, მისი გული in ერთგულება Buddha იგი აღსდგება Tavatimsa ციურ სამყაროს.

    მისი
ზეციური სამყოფელი ახალგაზრდა Matthakundali, ხედავს მისი მამა დასტირის
მას სასაფლაოზე, გამოჩნდა მოხუცი მსგავსება თავის ძველ თვითმმართველობის.
მან უთხრა მამას, მისი აღორძინება Tavatimsa მსოფლიოში და ასევე მოუწოდა მას მიახლოება და მოიწვიოს Buddha კვება. სახლში
Adinnapubbaka კითხვაზე, თუ ერთი შეიძლება ან არ შეიძლება აღსდგება ციურ
სამყაროს უბრალოდ გონებრივად აღმსარებელ ღრმა რწმენა Buddha გარეშე ვაძლევთ
საქველმოქმედო ან აკვირდებიან ზნეობრივი, აღიზარდა.
ასე რომ, Buddha ნების რომ Matthakundali უნდა გამოჩნდება პირი; Matthakundali მალე გამოჩნდა სრულად decked ზეციური ორნამენტებით და უთხრა, რომ მისი აღორძინება Tavatimsa მსოფლიოში. მხოლოდ მაშინ, აუდიტორიის დავრწმუნდი, რომ ვაჟი brahmin Adinnapubbaka უბრალოდ უძღვნის მისი გონება Buddha მიაღწია ბევრად დიდება.

    მაშინ Buddha ისაუბრა ლექსი შემდეგი რედაქციით:
    
ლექსი 2: ყველა ფსიქიკური მოვლენების აქვს გონება, როგორც მათი წინამორბედი; მათ აქვთ გონება, როგორც მათი უფროსი; ისინი გათვალისწინებით გააკეთა. თუ რომელიმე საუბრობს და მოქმედებს, სუფთა გონება, ბედნიერება (Sukha) შემდეგნაირად მას ჩრდილივით, რომ არასოდეს ტოვებს მას.

    ბოლოს დისკურსი Matthakundali და მისი მამა Adinnapubbaka მიღწეულ Sotapatti Magga და Sotapatti Phala. Adinnapubbaka ასევე საჩუქრად თითქმის მთელი თავისი ქონება მიზეზი ბუდას სწავლება.

ეს არის ბუნების კანონი და მიმართავს ყველა ვაჭრობის თუ არა ისინი ბუდისტები თუ არა. ეს
არ ვრცელდება Buddha ან arahat, რადგან ისინი არ წასულა თვითმფრინავი,
რომელიც კანონის Kamma მუშაობს, თუმცა შეიძლება კვლავაც იგრძნობა შედეგების
წინა ცუდი ქმედებები.
ეს სწავლება არის საერთო ყველა ტრადიციებს. იგი განმარტავს, დიდი განსხვავებები ადამიანებს შორის მსოფლიოში.

ეს კანონი ვრცელდება ყველა ქმედება, რომელიც აქვს მორალური შინაარსი. მორალურად კარგი და ჯანსაღი action აქვს კარგი შედეგები. მორალურად ცუდი და მავნე მოქმედებას ცუდი შედეგები მოჰყვეს.

გონებრივი თვისებები, რომელიც მოტივაციის სამოქმედო დადგინდეს მორალური ხარისხის action. სამოქმედო მოტივირებული სიკეთისთვის, რომ, სიკეთე და სიბრძნე აქვს კარგი ან უბედური შედეგები. სამოქმედო მოტივირებული დანართი, ავად ნება და იგნორირება, რომლებიც სამი
ხანძრის, სიბილწეს ან არაჯანსაღ ფესვები, ცუდი ან უბედური შედეგები.

სიტყვა
action აქვს ფართო მნიშვნელობა მოცემულ კონტექსტში, და მოიცავს ფიზიკური,
სიტყვიერი და ფსიქიკური ქმედებები (ან ორგანოს, სიტყვისა და გონება).
ეს კანონი ვრცელდება მხოლოდ გამიზნული ქმედებები. შემთხვევით ან შემთხვევითი ქმედებები არ აქვს არც ერთი ასეთი შედეგები.
მექანიკის

დროს სამოქმედო ელემენტს kammic ენერგიის ძალაში მიმდინარეობს. ეს ხდება ნაწილი ცნობიერების ინდივიდუალური და მოძრაობს in ცნობიერების ნაკადი. შესაფერისი გარემოებების გააქტიურება ამ ელემენტის ენერგია მისცეს კარგი ან ცუდი შედეგები. ბუდიზმი ასწავლის აღორძინება და უწყვეტობა ცხოვრება, და ეს შედეგი შეიძლება გაიხსნას აწმყო და მომავალი ცხოვრება. ადამიანის ცხოვრებაში რეგულირდება მოქმედი შენაერთები kammic ენერგია და ცვლილებები ამ ახსნას ცვლილებები ადამიანის ცხოვრებაში.

თითოეული ერთეულის kammic ენერგია აქვს საკუთარი იმპულსი. როდესაც ის გააქტიურებული ერთეული ენერგეტიკის კვლავ ძალაში მისი იმპულსი ამოიწურება. ამის შემდეგ ერთეული ენერგია არ არსებობს და არა აქვს ეფექტი.

Kamma მოიცავს გამიზნული ქმედებები წარსული ცხოვრების და დღევანდელი ცხოვრება. რამდენიმე Kamma ერთეული შეიძლება იმოქმედოს ერთად, რათა დადგინდეს, რომ დღევანდელი ცხოვრება სიტუაცია პირი. მომენტში გარდაცვალების unexhausted ერთეული Kamma ნაბიჯი ცნობიერების ახალი ცხოვრება. ეს არის Kamma, რომელიც უზრუნველყოფს ძალა უნდა გადავიდეს პირის მეშვეობით Samsara, ციკლი ცხოვრებაში. ეს პროცესი სრულდება, იმ პირის ხვდებიან Nibbana. მას შემდეგ, რაც არ არის ახალი Kamma იქმნება იმისა, რომ პირს შეიძლება ჰქონდეს გრძნობს შედეგების წარსულში Kamma.

პირი შეიძლება შეამციროს ეფექტი ცუდი Kamma და შექმნას კარგი Kamma კარგი wholesome ქმედებები. არ არსებობს predetermination ან ბედისწერის ან კონტროლის ნებისმიერი სხვა პირის მიერ. ადამიანს შეუძლია შეცვალოს მიმართულება მისი ცხოვრების, ძალისხმევა, რათა ის უკეთესი ან ცუდი. იმის გამო, რომ Kamma პირი შეტაკებები ცვალებად სიტუაციებში ცხოვრებაში. მან, გარკვეულწილად, მისი დღევანდელი ცხოვრება პოტენციალი, რომ შეცვალოს მისი მომავალი ცხოვრება. სწორედ ამიტომ, იგი აცხადებს, რომ თანახმად, ბუდიზმი, პირის საცხოვრებელი ქმნის საკუთარ ცხოვრებაში.

თითოეულ ადამიანს აქვს თავისი ინდივიდუალური Kamma, იმ გზით, რომ მას აქვს საკუთარი ცნობიერება. ცალკე kammas სხვადასხვა პირთა ჯგუფის ან ოჯახის შეიძლება ჰქონდეს გარკვეული ურთიერთობა, მაგრამ ისინი კვლავ ცალკე. ისინი არ გახდეს Kamma საერთო თითოეული პიროვნება ჯგუფი ან ოჯახის. ზოგჯერ სხვადასხვა პირთა ჯგუფი შეიძლება ჰქონდეს მსგავსი Kamma. ეს განმარტავს საერთო ბედი განიცადა ბევრი ადამიანი, ამავე დროს, ასეთ სიტუაციაში, წყალდიდობა და სხვა კატასტროფები.
მიზეზები

მიზეზების Kamma იგნორირება და დანართი. იგნორირება ბუდისტი სწავლებისა და ერთგულებას worldly რამ. ეს
არის ორი გონებრივი defilements, რომელიც ერთად მესამე, ავად ნება (ან
აღშფოთება), წარმოადგენს სამი ხანძრის ან არაჯანსაღ ფესვები.
განზრახვა (ან მოტივაცია) და გონს შემსრულებლები Kamma, და ცნობიერებაში, რომელიც გრძნობს შედეგი
კარგი Kamma

ქმედებები, რომლებიც შევქმნათ კარგი wholesome Kamma გადმოცემულია როგორც:

    სიკეთისთვის
    
მორალი
    
თაყვანს
    
მედიტაცია
    
მომსახურებას საზოგადოებას
    
გადაცემა დამსახურებაა
    
მხიარულება სხვა კარგი ბედი
    
მოსმენის სწავლება
    
აეხსნა სწავლების
    
გააზრება სწავლების სწორად

ზოგიერთი სარგებელი კარგი Kamma ვართ დაბადებიდან ბედნიერი ვითარებაში, შესაძლებლობა იცხოვრონ მიხედვით Dhamma და ბედნიერება.
ცუდი Kamma

ქმედებები, რომლებიც ქმნიან ცუდი მავნე Kamma გადმოცემულია სამ ნაწილად:

    სამი გამოწვეული ქმედებები:
        
ზიანს აყენებს ცხოვრების ვაჭრობის (მკვლელობის)
        
ქურდობა (განისაზღვრება, როგორც აღების რა არ არის ერთი საკუთარი)
        
ბოროტად გამოყენების გრძნობს (სექსუალური გადაცდომა)
    
ოთხი გამოწვეული სიტყვის:
        
ცრუობს
        
ცილისწამება
        
მკაცრი სიტყვის
        
არასერიოზული განხილვა (i.e.gossip და ა.შ.)
    
სამი გამოწვეული გონება:
        
დანართი
        
ავად ნება (აღშფოთება)
        
იგნორირება.

ზოგიერთი ნაკლოვანებები ცუდი Kamma ვართ დაბადების სამწუხარო
გარემოებებს, შესაძლებლობა არ მიეცა ცხოვრობს მიხედვით Dhamma და
უბედურება.

Kamma შეიძლება კლასიფიცირდება სხვადასხვა გზით. მაგალითად, შესაბამისად ფუნქცია, ძალა, დროს ოპერაცია და ასე შემდეგ.
დასკვნა

კანონი Kamma განათავსებს პასუხისმგებლობა მისი ცხოვრება ინდივიდუალური. მას უნდა ჰქონდეს შედეგებზე მისი ცუდი ქმედებები, და სარგებლობენ შედეგებზე მისი კარგი ქმედებები. მას ასევე შეუძლია შეცვალოს მისი მომავალი ცხოვრება კარგი ან ცუდი კარგი ან ცუდი ქმედებები, შესაბამისად.
“ყველა ღრმავდება რამ შეიძლება დაიღუპოს. ვცდილობთ, შრომისმოყვარეობა,” Buddha
წამყვანი Existence


30) Classical German

30) Klassik Deutsche

1452 LEKTION 22.315 Sonntag

KOSTENLOSE ONLINE eNālandā Forschung und Praxis UNIVERSITY
http://sarvajan.ambedkar.org
http://www.orgsites.com/oh/awakenedone/

  Course Programme / SYLLABUS in Classical Englisch,

Es gibt 93 Sprachen

https://translate.google.com/

Bitte machen Sie genaue Übersetzung in der Muttersprache oder einer anderen Sprache, die Sie für diese Übersetzungen kennen!

Das wird eine Praxis der Mediation wie vom Buddha gelehrt werden!

Und zu einem Bach Eintrete Sotapanna!

Auf dem Weg zu Nibbana die ewige Glückseligkeit als Endziel!

Sie selbst, so viel wie jemand im gesamten Universum, verdienen Ihre Liebe und Zuneigung.
- Buddha

Buddhismus den Punkt gebracht!

TUN SIE KEIN ÜBEL!

Immer tun GUT!

BE MINDFUL!

Einfach für einen 7-jährigen Jungen zu verstehen, aber schwierig für ein 70-jähriger Mann PRAXIS!

Tipitaka ist von 3 Baskets -

1) Korb der Disziplin (Vinaya),

2) der Diskurse (Sutta) &

3) von Ultimate-Doktrin (Abhidhamma) Pitakas.

EDUCATE (Buddha)! MEDITIEREN (DHAMMA)! ORDNEN (SANGHA)!

WISDOM IST MACHT

Erwachte Zeigt den Pfad zum ewigen Wonne Attain

COMPUTER ist ein Entertainment-INSTRUMENT!

INTERNET!
IS
UNTERHALTUNG NET!

WERDEN GEEIGNETSTEN!

Verwendung solch eines Instrumentes

Die Free E-Nalanda Forschung und Praxis Universität wurde neu organisiert, um durch die folgenden Schulen der Lernfunktion:

Buddha Sangha praktiziert Sein Dhamma kostenlos, daher der Free- E-Nalanda Forschung und Praxis Universität folgt Anzug.

Da die Original-Nalanda Universität boten keine Degree, also auch die Freie E-Nalanda Forschung und Praxis University.

Die Lehren des Buddha sind ewig, aber selbst dann Buddha nicht verkünden sie unfehlbar zu sein. Die
Religion des Buddha hat die Fähigkeit, nach die Zeiten ändern sich,
eine Qualität, die keine andere Religion kann behaupten, haben … was
ist nun die Grundlage des Buddhismus?
Wenn Sie sorgfältig zu studieren, werden Sie sehen, dass der Buddhismus ist auf die Vernunft. Es ist eine gewisse Flexibilität in ihm steckt, die in keiner anderen Religion gefunden wird. - Bhimrao Ramji Ambedkar, indischer Gelehrter, Philosoph und Architekt der indischen Verfassung, in seinen Schriften und Reden.
 

SYLLABUS / KURSPROGRAMM

ICH A.

KAMMA

REBIRTH

AWAKEN-NESS

BUDDHA

Tathägata

DHAMMA

II.

ARHAT

Vier heiligen Wahrheiten

Achtfachen Pfad

Zwölfanlage, DIE SICH

BODHISATTVA

PARAMITA

SIX Paramitas

III.

SIX geistigen Kräfte

Sechs Wege der Wiedergeburt

TEN DHARMA REALMS

Fünf Skandhas

EIGHTEEN REALMS

FIVE moralischen Gebote

IV.

MEDITATION

MINDFULNESS

Vier Anwendungen der Achtsamkeit

Lotus-Haltung

SAMADHI

CHAN SCHOOL

VIER jhanas

VIER FORMLESS REALMS

V.

Fünf Typen von BUDDHISTISCHE Studium und Praxis

MAHAYANA UND Hinayana VERGLEICH

Reine Land

BUDDHA Rezitation

Speicherbewusstsein

HUNDERT Dharmas

LEERE

VI.

DEMON

LINEAGE

mit

Stufe I: Einführung in den Buddhismus

Stufe II: Buddhismuskunde

ZU ERREICHEN

Stufe III: Stromeingetretenen

Stufe IV: Einmal - Returner

Stufe V: Nicht Returner

Stufe VI: Arhat

Jambudipa, dh Prabuddha Bharath des wissenschaftlichen Denkens in

Mathematik,

Astronomie,

Alchemie,

und

Anatomie

Philosophie und Vergleichende Religionen;

Historische Studien;

Internationale Beziehungen und Friedensforschung;

Unternehmensführung in Bezug auf Politik und Entwicklungsstudien;

Sprach- und Literaturwissenschaft;

und Ökologie und Umweltwissenschaften

Chandrasekharan Jagatheesan

RECTOR

KOSTENLOSE ONLINE eNālandā Forschung und Praxis UNIVERSITY
http://sarvajan.ambedkar.org
http://www.orgsites.com/oh/awakenedone/

chandrasekhara.tipitaka@gmail.com

 Course Programme / SYLABUS

ICH A.

KAMMA
Kamma - Aktionen und Ergebnisse ist die buddhistische Sittengesetz von
Kamma-Vipaka.Kamma ist die Aktion und Vipaka das Ergebnis.

Dhammapada Vers 1
Cakkhupalatthera Vatthu

Manopubbangama dhamma1
manosettha manomaya
manasa ce padutthena2
bhasati va karoti va
tato nam dukkhamanveti
cakkamva vahato padam.

Vers 1: Leiden folgt der Übeltäter

    Geist geht allen knowables,
    
Geist ihres Chefs, Geist gemacht sind.
    
Wenn mit einer beschädigten Geist
    
sollte man entweder sprechen oder handeln
    
dukkha folgt durch den verursacht wird,
    
ebenso wie das Rad des Ochsen Huf.

Erläuterung: Alle, dass wir Erfahrung beginnt mit dem Denken. Unsere Worte und Taten entspringen Gedanken. Wenn wir sprechen oder handeln mit böse Gedanken, unangenehmen Umstände und Erfahrungen unweigerlich zur Folge haben. Wohin wir auch gehen, schaffen wir schlechten Umständen, denn wir tragen schlechte Gedanken. Dies ist sehr ähnlich wie das Rad eines Wagens nach den Hufen des Ochsen in den Warenkorb gelegt angespannt. Das Wagenrad, zusammen mit der schweren Last des Wagens, hält nach dem Entwurf des Ochsen. Das Tier wird auf diese schwere Last gebunden und kann es nicht lassen.

Verse 1: Alle psychischen Phänomene Geist als ihre Vorgänger; sie haben Sinn, als ihr Chef; sie sind Geist gemacht. Wenn man spricht oder handelt mit einem bösen Geist, “Dukkha” 3 folgt
ihm wie das Rad folgt der Hufabdruck des Ochsen, die den Karren zieht.

1.
manopubbangama dhamma: Alle psychischen Phänomene Geist als ihre
Vorläufer in dem Sinne, dass Geist ist die dominierende, und es ist der
Grund für die drei anderen psychischen Phänomene, nämlich Feeling
(vedana), Wahrnehmung (sanna) und psychische Formationen oder
Psychische Begleitsymptome (sankhara). Diese
drei haben Verstand oder Bewusstsein (viññāna) als ihre Vorläufer, denn
obwohl sie gleichzeitig mit Verstand entstehen sie nicht entstehen
können, wenn Geist stellt sich nicht.
(Der Kommentar)

2. manasa ce padutthena (Vers 1) und manasi ce pasannena (Vers 2): Manasa bedeutet hier, Absicht oder Willen (cetana); Wollen führt uns zu der Leistung der Willenshandlungen, Gut und Böse. Dieser Wille und die daraus resultierenden Aktionen sind kamma; Kamma und folgt immer einer um Ergebnisse zu erzielen. Cakkhupala Blindheit (Verse 1) war die Folge sein mit mit einem bösen
Absicht in einer früheren Existenz und Matthakundali der glücklichen
Existenz in Tavatimsa himmlischen Welt (Vers 2) gehandelt wurde das
Ergebnis seiner geistigen Hingabe (manopasada) an den Buddha.

3.
dukkha: In diesem Zusammenhang dukkha Herren Leiden oder körperlichen
oder geistigen Schmerz, Unglück, Unzufriedenheit, bösen Folgen, etc.,
und die Wiedergeburt in den unteren Ebenen der Existenz oder in den
unteren Schichten der menschlichen Gesellschaft, ob in der menschlichen
Welt geboren
.

Die Geschichte von Thera Cakkhupala

Zur Zeit seines Aufenthalts im Jetavana Kloster in Savatthi, der
Buddha sprach Verse (1) dieses Buches unter Bezugnahme auf Cakkhupala,
einem blinden Thera.

Einmal kam Thera Cakkhupala zu Ehren der Buddha im Jetavana Kloster zu zahlen. Eines Nachts, während auf und ab in der Meditation, die thera trat versehentlich auf einige Insekten. Am Morgen einige Bhikkhus Besuch der Thera gefunden der toten Tiere. Sie dachten, krank des Thera und berichtet die Angelegenheit an den Buddha. Der Buddha fragte sie, ob sie das Thera das Töten der Insekten zu sehen. Als
sie zu verneinen, sagte der Buddha: “So wie Sie nicht mehr gesehen
hatte, ihn zu töten, so dass auch er nicht jene lebenden Insekten zu
sehen. Außerdem, wie die thera bereits erreicht Arahatschaft konnte er
nicht die Absicht, zu töten haben und so war
ganz unschuldig. ” Auf die Frage, warum Cakkhupala blind war, obwohl er ein arahat war, der Buddha erzählte folgende Geschichte:

Cakkhupala war ein Arzt in einem seiner letzten Existenzen. Einmal hatte er absichtlich eine Frau Patient blind. Diese
Frau hatte versprochen, ihn zu seinem Sklaven mit ihren Kindern zu
werden, zusammen, wenn ihre Augen waren völlig geheilt.
Aus Angst, dass sie und ihre Kinder haben würde, um Sklaven zu werden, log sie an den Arzt. Sie erzählte ihm, dass ihre Augen wurden immer schlimmer, wenn in der Tat, sie perfekt geheilt wurden. Der Arzt wusste, dass sie ihn täuscht, so in der Rache, gab er ihr eine andere Salbe, die sie völlig blind gemacht. Als Ergebnis dieser bösen Tat der Arzt sein Augenlicht oft verloren in seinen späteren Existenzen.

Dann sprach der Buddha in Vers wie folgt:
Verse 1: Alle psychischen Phänomene Geist als ihre Vorgänger; sie haben Sinn, als ihr Chef; sie sind Geist gemacht. Wenn man spricht oder handelt mit einem bösen Geist, folgt ihm
“Dukkha” so wie das Rad folgt der Hufabdruck des Ochsen, die den Karren
zieht.

Am Ende des Diskurses, erreicht dreißigtausend Bhikkhus Arahatschaft zusammen mit Analytische Insight (patisambhidā).

Dhammapada Vers 2
Matthakundali Vatthu

Manopubbangama dhamma
manosettha manomaya
manasa ce pasannena
bhasati va karoti va
tato nam sukha1 manveti
chayava anapayini.

Vers 2: Glück folgt dem Macher der Guten

    Geist geht allen knowables,
    
Geist ihres Chefs, Geist gemacht sind.
    
Wenn mit einem klaren und selbstbewusst Kopf
    
sollte man reden und handeln
    
als einer der Schatten nie verlassen.

Erläuterung: Alle, dass Menschen Erfahrungen Federn aus seinen Gedanken. Wenn seine Gedanken sind gut, die Worte und die Taten auch gut sein. Das Ergebnis der guten Gedanken, Worte und Taten Glück. Dieses Glück wird nie die Person, deren Gedanken sind immer zu verlassen. Glück wird ihn immer an wie sein Schatten, der ihn nie verlässt.

    Vers 2: Alle psychischen Phänomene Geist als ihre Vorgänger; sie haben Sinn, als ihr Chef; sie sind Geist gemacht. Wenn man spricht oder handelt mit einem reinen Geist, folgt ihm Glück (sukha) wie ein Schatten, der ihn nie verlässt.

    1. Sukham / sukha: in diesem Zusammenhang, Glück, satifactoriness,
Vermögen usw. und Wiedergeburt in den drei oberen Ebenen der
glückliches Dasein.

    Die Geschichte von Matthakundali

    Zur
Zeit seines Aufenthalts im Jetavana Kloster in Savatthi, der Buddha
sprach Verse (2) dieses Buches unter Bezugnahme auf Matthakundali, einem
jungen Brahmanen.
Matthakundali war ein junger Brahmane, dessen Vater, Adinnapubbaka, war sehr geizig und gab nie irgendetwas in der Liebe. Auch die Goldschmuck um ein einziges Kind von ihm selbst gemacht, die Zahlung für Verarbeitung zu speichern. Als sein Sohn krank wurde, war kein Arzt konsultiert, bis es zu spät war. Als er merkte, dass sein Sohn im Sterben lag, hatte er die Jugend
durchgeführt draußen auf die Veranda, so dass die Leute kommen, um sein
Haus nicht zu sehen sein Eigentum.

    An
diesem Morgen, der Buddha, die sich früh von seinem tiefen Meditation
Mitgefühl sah, in seinem Netz des Wissens, Matthakundali liegen auf der
Veranda.
So
bei der Eingabe Savatthi Almosen-Nahrung mit seinen Jüngern, der Buddha
stand in der Nähe der Tür der Brahmane Adinnapubbaka.
Der Buddha sandte einen Lichtstrahl, um die Aufmerksamkeit der Jugend, die das Innere des Hauses mit Blick war zu gewinnen. Die Jugend sah den Buddha; und als er war sehr schwach konnte er nur seinen Glauben zu bekennen geistig. Aber das war genug. Als er starb, mit dem Herzen in Hingabe an den Buddha war er in der himmlischen Welt wiedergeboren Tavatimsa.

    Aus
seinem himmlischen Wohnstatt der junge Matthakundali, da sein Vater
Trauer über ihn auf dem Friedhof, schien der alte Mann in der Gleichheit
der Alte.
Er
erzählte seinem Vater über seine Wiedergeburt in der Welt und auch
Tavatimsa forderte ihn auf, zu nähern und laden den Buddha zu einer
Mahlzeit.
Im
Haus von Adinnapubbaka die Frage, ob man oder nicht in einer
himmlischen Welt einfach durch geistig bekennenden tiefen Glauben an
Buddha, ohne in der Liebe oder die Beobachtung der moralischen Gebote
wiedergeboren zu werden, erzogen wurde.
So ist die Buddha wollte, dass Matthakundali sollten persönlich erscheinen; Matthakundali
erschien bald voll mit himmlischen Ornamenten geschmückt und erzählte
ihnen von seiner Wiedergeburt im Tavatimsa Welt.
Dann erst wurde das Publikum davon überzeugt, dass der Sohn des
Brahmanen Adinnapubbaka einfach durch seinen Geist widmet dem Buddha
hatte viel Ruhm erreicht.

    Dann sprach der Buddha in Vers wie folgt:
    
Vers 2: Alle psychischen Phänomene Geist als ihre Vorgänger; sie haben Sinn, als ihr Chef; sie sind Geist gemacht. Wenn man spricht oder handelt mit einem reinen Geist, folgt ihm Glück (sukha) wie ein Schatten, der ihn nie verlässt.

    Am Ende des Diskurses Matthakundali und sein Vater Adinnapubbaka erreicht Sotapatti Magga und Phala Sotapatti. Adinnapubbaka spendete fast allen seinen Reichtum, um die Ursache von Buddhas Lehre.

Das ist ein Naturgesetz und gilt für alle Wesen, ob sie Buddhisten sind oder nicht. Es
ist nicht an einen Buddha oder einem arahat gelten, da sie über die
Ebene, an dem das Gesetz des Kamma betreibt gegangen, obwohl sie
weiterhin die Folgen der früheren schlechten Taten fühlen.
Diese Lehre ist, die für alle Traditionen. Es erklärt die großen Unterschiede zwischen den Menschen in der Welt.

Dieses Gesetz gilt für alle Aktionen, die eine moralische Inhalte sehen zu können. Ein moralisch gut und gesund Aktion hat gute Folgen. Ein moralisch schlecht und ungesund Aktion hat schlimme Folgen.

Die geistigen Eigenschaften, die eine Aktion zu motivieren bestimmen die moralische Qualität der Maßnahme. Eine Aktion motiviert durch Großzügigkeit, liebende Güte und Weisheit hat gute oder unglücklich Folgen. Eine Aktion motiviert durch Anhaftung, Feindseligkeit und
Unwissenheit, was die drei Feuern, Verunreinigungen oder unheilsamen
Wurzeln, sind schlechte oder unglücklich Folgen.

Das
Wort Aktion hat eine große Bedeutung in diesem Zusammenhang, und
umfasst körperliche, verbale und geistige Handlungen (oder Körper, Rede
und Geist).
Dieses Gesetz gilt nur für Vorsatz. Unbeabsichtigte oder zufällige Aktionen haben keine solchen Folgen.
Mechanik

Zu der Zeit der Aktion ein Element kammischen Energie entsteht. Es wird zu einem Teil des Bewusstseins des Individuums und bewegt sich in den Strom des Bewusstseins. Geeignet Umstände dieses Element der Energie zu aktivieren, um die gute oder schlechte Folgen geben. Der
Buddhismus lehrt, der Wiedergeburt und der Kontinuität des Lebens, und
diese Folge können in den vorliegenden oder zukünftigen Leben aktiviert
werden.
Das Leben eines Menschen wird durch die aktiven Einheiten kammischen
Energie geregelt, und Veränderungen in diese erklären die Veränderungen
im Leben der Person.

Jede Einheit von kammischen Energie hat seine eigene Dynamik. Wenn sie aktiviert ist die Einheit der Energie weiterhin Wirkung haben, bis seine Dynamik ist erschöpft. Danach wird die Energieeinheit nicht vorhanden ist und keine Wirkung hat.

Kamma gehören die vorsätzliche Handlungen der Vergangenheit lebt und gegenwärtige Leben. Mehrere kamma Einheiten können gemeinsam handeln, um die aktuelle Lebenssituation eines Menschen zu bestimmen. Im Augenblick des Todes die unexhausted Einheiten kamma unterwegs mit dem Bewusstsein auf, um ein neues Leben. Es ist das Kamma, die die Macht, die Person durch Samsara, den Kreislauf des Lebens zu bewegen bietet. Dieser Vorgang kommt zu einem Ende an der Person zu realisieren Nibbänam. Danach keine neue kamma gebildet, obwohl die Person haben kann, die Folgen der Vergangenheit kamma fühlen.

Eine Person kann den Effekt der schlechten kamma zu senken und gute kamma von guten gesunden Aktionen. Es gibt keine Vorherbestimmung oder Vorherbestimmung oder Kontrolle durch eine andere Person. Eine Person ist in der Lage, die Richtung seines Lebens durch eigene Anstrengung zu ändern, es besser oder schlecht zu machen. Wegen seiner Kamma eine Person trifft die wechselnden Situationen des Lebens. Er ist zu einem gewissen Grad, in seinem gegenwärtigen Leben das Potenzial, sein künftiges Leben zu ändern. Deshalb heißt es, dass nach der Buddhismus, schafft eine Person im Wohnzimmer seines eigenen Lebens.

Jeder Mensch hat seine eigenen individuellen kamma, in der gleichen Weise, dass er sein eigenes Bewusstsein hat. Die
separaten kamma von verschiedenen Personen in einer Gruppe oder Familie
kann eine Beziehung haben, aber sie getrennt bleiben.
Sie haben nicht ein Kamma gemeinsam für jede Person in der Gruppe oder Familie. Manchmal verschiedenen Personen in einer Gruppe können ähnliche kamma. Dies erklärt die gemeinsame Schicksal von vielen Personen zur gleichen
Zeit erlitt, in solchen Situationen wie Überschwemmungen oder anderen
Katastrophen.
Ursachen

Die Ursachen der kamma sind Unwissenheit und Befestigung. Die Unkenntnis der buddhistischen Lehre und Bindung an weltlichen Dingen. Dies
sind zwei der geistigen Verunreinigungen, die zusammen mit dem dritten,
Böswilligkeit (oder Wut), bilden die drei Feuern oder unheilsamen
Wurzeln.
Absicht (oder Motivation) und Bewusstsein sind die Täter des Kamma und Bewusstsein, die fühlt sich das Ergebnis
Gute Kamma

Aktionen, die gute gesunde kamma erzeugen werden als gesetzt:

    Großzügigkeit
    
Moral
    
Ehrfurcht
    
Meditation
    
Dienst an der Gemeinschaft
    
Übertragung von Verdienst
    
Jubel über andere zu Glück
    
Anhörung der Lehre
    
Erklärung der Lehre
    
Die Lehre richtig zu verstehen

Einige der Vorteile der guten kamma sind geboren in glücklichen Umständen, Gelegenheit, nach dem Dhamma und Glück zu leben.
Bad Kamma

Aktionen, die schlechte ungesunde Kamma zu erstellen, sind in drei Abschnitte, wie eingestellt:

    Drei von Aktionen verursacht:
        
Schädigen Lebewesen (zu töten)
        
Diebstahl (definiert als zu nehmen, was nicht der eigenen)
        
Missbrauch der Sinne (sexuelles Fehlverhalten)
    
Vier von Sprach verursacht:
        
Liegen
        
Verleumdung
        
Harsh Rede
        
Frivole talk (i.e.gossip usw.)
    
Drei verursacht durch den Sinn:
        
Befestigung
        
Böswilligkeit (Wut)
        
Unwissenheit.

Einige der Nachteile der schlechten kamma sind geboren in
unglücklichen Umständen, nicht mit Möglichkeit, nach dem Dhamma und
Unglück zu leben.

KAMMA kann auf verschiedene Weise klassifiziert werden. Zum Beispiel werden nach der Funktion, Festigkeit, Betriebsdauer und so weiter.
Abschluss

Das Gesetz des Kamma legt die Verantwortung für sein oder ihr Leben auf das Individuum. Er muss die Folgen seiner schlechten Handlungen zu tragen, und genießen Sie die Konsequenzen seiner guten Taten. Er kann sein zukünftiges Leben für gut oder schlecht durch gute oder schlechte Handlungen zu verändern sind.
“Alle zusammengesetzten Dinge sind dem Verfall unterworfen. Streben Sie mit Sorgfalt!” Der Buddha
Wheel of Existence

 31) Classical Greek
31) Η κλασική ελληνική
31) Αρχαία Ελληνικά

1452 ΜΑΘΗΜΑ 22315 Κυριακής

Δωρεάν online eNālandā έρευνα και την πρακτική ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ
http://sarvajan.ambedkar.org
http://www.orgsites.com/oh/awakenedone/

  Προγράμματα Μαθημάτων / εξεταστέα ύλη σε κλασικό αγγλικό,

Υπάρχουν 93 γλώσσες

https://translate.google.com/

Παρακαλούμε καθιστούν ακριβή μετάφραση σε σας μητρική γλώσσα ή σε οποιαδήποτε άλλη γλώσσα που γνωρίζετε για τις μεταφράσεις!

Αυτό θα γίνει πρακτική της διαμεσολάβησης, όπως διδάσκεται από τον Βούδα!

Και να γίνει ένα ρεύμα καταχωρούντος Sotapanna!

Προς Nibbana η Αιώνια Ευδαιμονία ως τελικό στόχο!

Εσείς ο ίδιος, όσο και οποιοσδήποτε άλλος σε ολόκληρο το σύμπαν, αξίζουν την αγάπη και την αγάπη σας.
- Βούδας

Βουδισμός ΕΝ ΣΥΝΤΟΜΙΑ!

Να μην κάνει κακό!

ΠΑΝΤΑ κάνει καλό!

Να είστε προσεκτικός!

Είναι εύκολο για ένα 7 χρονο παιδί να καταλάβει, αλλά δύσκολο για έναν 70 ετών MAN ΣΤΗΝ ΠΡΑΞΗ!

Tipitaka είναι 3 Καλάθια -

1) Καλάθι Πειθαρχία (Βινάγια),

2) των ομιλιών (Sutta) &

3) του Ultimate Δόγμα (Abhidhamma) Πιτάκας.

EDUCATE (ΒΟΎΔΑ)! Διαλογίζεται (Dhamma)! Οργανώστε (Sangha)!

Η σοφία είναι POWER

Αφυπνισμένου δείχνει το μονοπάτι για την επίτευξη αιώνια μακαριότητα

COMPUTER είναι ένα όργανο ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗ!

INTERNET!
IS
ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗ ΝΕΤ!

Καταλληλότερο!

Χρησιμοποιώντας ένα τέτοιο μέσο

Το Δωρεάν e-Nalanda Έρευνας και το Πανεπιστήμιο πρακτική έχει
αναδιοργανωθεί για να λειτουργήσει μέσω των ακόλουθων Σχολές Εκμάθησης:

Σάνγκα Βούδα Ασκείται Ντάρμα του χωρίς κόστος, εξ ου και η λιωδών
e-Nalanda Έρευνας και το Πανεπιστήμιο Πρακτικής ακολουθεί το παράδειγμά
τους.

Δεδομένου ότι η αρχική Nalanda Πανεπιστήμιο δεν προσφέρει καμία
πτυχίο, έτσι και η δωρεάν e-Nalanda έρευνας και της πρακτικής του
Πανεπιστημίου.

Οι διδασκαλίες του Βούδα είναι αιώνια, αλλά ακόμη και τότε ο Βούδας δεν τους διακηρύσσουν ότι είναι αλάθητος. Η
θρησκεία του Βούδα έχει την ικανότητα να αλλάξει σύμφωνα με τους
χρόνους, μια ποιότητα που καμία άλλη θρησκεία μπορεί να ισχυριστεί ότι
έχει … Τώρα ποια είναι η βάση του Βουδισμού;
Αν έχετε μελετήσει προσεκτικά, θα δείτε ότι ο Βουδισμός βασίζεται στη λογική. Υπάρχει ένα στοιχείο ευελιξίας που ενυπάρχουν σε αυτό, το οποίο δεν βρίσκεται σε οποιαδήποτε άλλη θρησκεία. - Bhimrao Ramji Αμπεντκάρ, ινδική λόγιος, φιλόσοφος και αρχιτέκτονας του Συντάγματος της Ινδίας, γραπτώς και ομιλίες του.
 

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΠΟΥΔΩΝ / πρόγραμμα μαθημάτων

I.

Καμμά

ΑΝΑΓΕΝΝΗΣΗ

AWAKEN ΥΠΑΡΞΗ

ΒΟΎΔΑ

Έτσι να έρθει ΜΙΑ

Dhamma

ΙΙ.

Άρχατ

Τέσσερις άγιες ΑΛΗΘΕΙΕΣ

Οκταπλός PATH

Δωδεκαπλή ΕΞΑΡΤΗΜΕΝΟ ΠΡΟΚΥΠΤΕΙ

Μποντισάτβα

Paramita

ΕΞΙ Παραμίτα

III.

ΕΞΙ πνευματικές δυνάμεις

ΕΞΙ ΔΡΟΜΟΙ ΤΗΣ ΑΝΑΓΕΝΝΗΣΗ

ΔΕΔ Ντάρμα REALMS

ΠΕΝΤΕ Skandhas

Δεκαοκτώ REALMS

ΠΕΝΤΕ ηθικές παραινέσεις

IV.

ΔΙΑΛΟΓΙΣΜΟΣ

Mindfulness

Τέσσερεις προσφυγές της mindfulness

LOTUS ΣΤΑΣΗ

Σαμάντι

CHAN ΣΧΟΛΕΙΟ

ΤΕΣΣΕΡΙΣ JHANAS

ΤΕΣΣΕΡΙΣ άμορφος REALMS

V.

Πέντε τύποι των βουδιστών μελέτη και την πρακτική

Μαχαγιάνα ΚΑΙ Hinayana ΣΥΓΚΡΙΣΗ

Αγνή Γη

ΒΟΎΔΑ Απαγγελία

ΟΚΤΩ συνειδήσεις

ΕΚΑΤΟ dharmas

Κενότητα

VI.

DEMON

Γενεαλογία

με

Επίπεδο Ι: Εισαγωγή στον Βουδισμό

Επίπεδο ΙΙ: βουδιστικό Σπουδών

Τήν επίτευξη

Επίπεδο ΙΙΙ: Ρεύμα-καταχωρούντος

Επίπεδο IV: - Returner

Επίπεδο V: Μη Returner

Επίπεδο VI: Άρχατ

Jambudipa, δηλαδή, η επιστημονική σκέψη PraBuddha Bharath στην

Μαθηματικά,

Αστρονομία,

Αλχημεία,

και

Ανατομία

Φιλοσοφία και συγκριτικές θρησκείες?

Ιστορικών Μελετών?

Διεθνείς Σχέσεις και Ειρήνη Σπουδών?

Διοίκηση Επιχειρήσεων σε σχέση με τη δημόσια τάξη και Αναπτυξιακών Μελετών?

Γλωσσών και Λογοτεχνίας?

και Οικολογίας και Περιβαλλοντικών Μελετών

Chandrasekharan Jagatheesan

ΠΡΥΤΑΝΗΣ

Δωρεάν online eNālandā έρευνα και την πρακτική ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ
http://sarvajan.ambedkar.org
http://www.orgsites.com/oh/awakenedone/

chandrasekhara.tipitaka@gmail.com

 Προγράμματα Μαθημάτων / βηματολογίου

I.

Καμμά
Καμμά - Δράσεις και αποτελέσματα είναι η βουδιστική ηθικός νόμος της Καμμά-Vipaka.Kamma είναι η δράση και Vipaka το αποτέλεσμα.

Dhammapada Στίχος 1
Cakkhupalatthera Vatthu

Manopubbangama dhamma1
manosettha manomaya
Manasa ce padutthena2
bhasati va va Καρωτή
tato nam dukkhamanveti
cakkamva vahato Padam.

Στίχος 1. Τα βάσανα Ακολουθεί το κακό-πραττόντων

    Νους προηγείται όλων knowables,
    
νου τους επικεφαλής, το μυαλό-made είναι αυτοί.
    
Αν με ένα κατεστραμμένο μυαλό
    
θα πρέπει είτε να μιλήσω, ή πράξη
    
dukkha εξής προκαλείται από αυτό,
    
όπως και ο τροχός οπλή του βοδιού.

Επεξήγηση: Όλα ότι η εμπειρία που ξεκινά με τη σκέψη. Τα λόγια και τις πράξεις μας πηγάζουν από τη σκέψη. Αν μιλάμε ή να ενεργεί με κακές σκέψεις, δυσάρεστες περιστάσεις και τις εμπειρίες αναπόφευκτα οδηγήσει. Όπου κι αν πάμε, δημιουργούμε άσχημη κατάσταση επειδή μεταφέρουν τις κακές σκέψεις. Αυτό είναι πάρα πολύ όπως και το τιμόνι ενός καλάθι μετά από τις οπλές του το βόδι προσδεμένη στο καλάθι. Το καλάθι τροχούς, μαζί με το βαρύ φορτίο του καλάθι, συνεχίζει μετά το σχέδιο βόδια. Το ζώο είναι βέβαιο ότι αυτό το βαρύ φορτίο και δεν μπορεί να αφήσει.

Στίχος 1: Όλα τα νοητικά φαινόμενα έχουν το μυαλό τους ως πρόδρομος? έχουν το μυαλό ως επικεφαλής τους? είναι το μυαλό-made. Αν κάποιος μιλάει ή ενεργεί με ένα κακό πνεύμα, «dukkha« 3 τον
ακολουθεί ακριβώς όπως ο τροχός ακολουθεί την hoofprint του βοδιού που
αντλεί το καλάθι.

1.
manopubbangama Dhamma: Όλα τα νοητικά φαινόμενα έχουν μυαλό ως
πρόδρομος τους, υπό την έννοια ότι το μυαλό είναι το πιο κυρίαρχο, και
αυτό είναι η αιτία των τριών άλλων ψυχικών φαινομένων, δηλαδή, Αίσθημα
(vedana), Αντίληψη (Sanna) και Ψυχικής Σχηματισμοί ή
Ψυχική επακόλουθα (sankhara). Αυτά
τα τρία έχουν νου ή της συνείδησης (vinnana) ως πρόδρομος τους, διότι
αν προκύψουν ταυτόχρονα με το μυαλό που δεν μπορεί να προκύψει αν το
μυαλό δεν τίθεται.
(Το Σχόλιο)

2. Manasa ce padutthena (Στίχος 1) και Manasi pasannena ce (Στίχος 2): Μανάσα εδώ σημαίνει πρόθεση ή βούληση (cetana)? βούληση οδηγεί ένα με την απόδοση του βουλητικό δράσεων, τόσο καλό και το κακό. Αυτή η βούληση και οι προκύπτουσες ενέργειες αποτελούν Καμμά? και Καμμά ακολουθεί πάντα κάποιον να παράγει αποτελέσματα. Τύφλωση Cakkhupala του (στίχος 1) ήταν η συνέπεια των ενήργησε με ένα
κακό πρόθεση σε μια προηγούμενη ύπαρξη και ευτυχισμένη ύπαρξη
Matthakundali στην Tavatimsa ουράνιο κόσμο (Στίχος 2) ήταν το αποτέλεσμα
της ψυχικής αφοσίωσή του (manopasada) στο Βούδα.

3.
dukkha: Σε αυτό το πλαίσιο, dukkha mens υποφέρουν, ή σωματική ή ψυχική
πόνο, δυστυχία, unsatisfactoriness, κακές συνέπειες, κ.λπ., και την
αναγέννηση στα χαμηλότερα επίπεδα της ύπαρξης ή στα κατώτερα στρώματα
της ανθρώπινης κοινωνίας, αν γεννηθεί στον ανθρώπινο κόσμο
.

Η ιστορία της Θήρας Cakkhupala

Ενώ κατοικούν στο μοναστήρι Jetavana σε Savatthi, ο Βούδας πρόφερε
Στίχος (1) αυτού του βιβλίου, με αναφορά σε Cakkhupala, μια τυφλή Θήρας.

Σε μια περίπτωση, Θήρας Cakkhupala ήρθε για να αποτίσουμε φόρο τιμής στο Βούδα στο μοναστήρι Jetavana. Ένα βράδυ, ενώ βηματοδότηση πάνω και κάτω στο διαλογισμό, η Θήρα πάτησε κατά λάθος σε ορισμένα έντομα. Το πρωί, κάποιοι bhikkhus επισκέπτονται τη Θήρα βρέθηκαν τα νεκρά έντομα. Νόμιζαν άρρωστος της Θήρας και ανέφερε το θέμα στο Βούδα. Ο Βούδας τους ρώτησε αν είχαν δει το Θήρας σκοτώνει τα έντομα. Όταν
δοθεί αρνητική απάντηση, ο Βούδας είπε, “Ακριβώς όπως δεν είχε δει τον
σκοτώνει, έτσι και ο ίδιος δεν είχε δει αυτά τα έντομα που ζουν. Εκτός
αυτού, όπως η Θήρα είχε ήδη επιτευχθεί arahatship θα μπορούσε να έχει
καμία πρόθεση θανάτωσης και έτσι ήταν
αρκετά αθώα. ” Όταν ρωτήθηκε γιατί Cakkhupala ήταν τυφλός, αν και ο ίδιος ήταν ένας arahat, ο Βούδας είπε την ακόλουθη ιστορία:

Cakkhupala ήταν ένας γιατρός σε ένα από τα τελευταία του υπάρξεων. Κάποτε, είχε κάνει σκόπιμα μια γυναίκα τυφλή ασθενή. Αυτή η γυναίκα είχε υποσχεθεί αυτόν να γίνει δούλος του, μαζί με τα παιδιά της, αν τα μάτια της είχαν θεραπευτεί εντελώς. Φοβούμενος ότι η ίδια και τα παιδιά της θα πρέπει να γίνουν σκλάβοι, είπε ψέματα στο γιατρό. Του είπε ότι τα μάτια της ήταν χειροτερεύει όταν, στην πραγματικότητα, είχαν θεραπευτεί τέλεια. Ο γιατρός ήξερε ότι ήταν να τον εξαπατούν, έτσι εκδίκηση, της έδωσε μια άλλη αλοιφή, η οποία έκανε εντελώς τυφλός της. Ως αποτέλεσμα αυτού του κακού πράξη έχασε ο γιατρός όραση του πολλές φορές σε μεταγενέστερο υπάρξεις του.

Στη συνέχεια, ο Βούδας μίλησε στο στίχο ως εξής:
Στίχος 1: Όλα τα νοητικά φαινόμενα έχουν το μυαλό τους ως πρόδρομος? έχουν το μυαλό ως επικεφαλής τους? είναι το μυαλό-made. Αν κάποιος μιλάει ή ενεργεί με ένα κακό πνεύμα, «dukkha» τον ακολουθεί
ακριβώς όπως ο τροχός ακολουθεί την hoofprint του βοδιού που αντλεί το
καλάθι.

Στο τέλος της συζήτησης, τριάντα χιλιάδες bhikkhus επιτευχθεί arahatship μαζί με αναλυτική ικανότητα (Patisambhida).

Dhammapada Στίχος 2
Matthakundali Vatthu

Manopubbangama Dhamma
manosettha manomaya
Manasa ce pasannena
bhasati va va Καρωτή
tato nam sukha1 manveti
chayava anapayini.

Στίχος 2. Ευτυχία ακολουθεί την πράττων το καλό

    Νους προηγείται όλων knowables,
    
νου τους επικεφαλής, το μυαλό-made είναι αυτοί.
    
Αν με σαφή και αυτοπεποίθηση μυαλό
    
πρέπει κανείς να μιλά και να ενεργεί
    
ως σκιά κάποιου άχρηστος αναχώρηση.

Επεξήγηση: Όλα ότι η εμπειρία του ανθρώπου αναβλύζει από τις σκέψεις του. Εάν οι σκέψεις του είναι καλές, οι λέξεις και οι πράξεις θα είναι επίσης καλό. Το αποτέλεσμα ήταν καλές σκέψεις, τα λόγια και οι πράξεις θα είναι ευτυχία. Αυτή η ευτυχία δεν θα αφήσει ποτέ το πρόσωπο του οποίου οι σκέψεις είναι καλές. Η ευτυχία θα τον ακολουθούν πάντα σαν σκιά του, που ποτέ δεν τον αφήνει.

    Στίχος 2: Όλα τα νοητικά φαινόμενα έχουν το μυαλό τους ως πρόδρομος? έχουν το μυαλό ως επικεφαλής τους? είναι το μυαλό-made. Αν κάποιος μιλάει ή ενεργεί με καθαρό μυαλό, ευτυχία (Sukha) τον ακολουθεί σαν σκιά που ποτέ δεν τον αφήνει.

    1. Sukham / Sukha: σε αυτό το πλαίσιο, ευτυχία, satifactoriness,
τύχη, κ.λπ., καθώς και την αναγέννηση των τριών άνω αεροπλάνα
ευτυχισμένη ύπαρξη.

    Η ιστορία του Matthakundali

    Ενώ
κατοικούν στο μοναστήρι Jetavana σε Savatthi, ο Βούδας πρόφερε Στίχος
(2) αυτού του βιβλίου, με αναφορά σε Matthakundali, μια νεαρή Βραχμάνων.
Matthakundali
ήταν ένας νεαρός Βραχμάνων, του οποίου ο πατέρας, Adinnapubbaka, ήταν
πολύ τσιγκούνης και ποτέ δεν έδωσε τίποτα σε φιλανθρωπία.
Ακόμα και τα χρυσά στολίδια για το μόνο γιο του έγιναν από τον εαυτό του για να σώσει την πληρωμή για την εργασία. Όταν ο γιος του αρρώστησε, ζητήθηκε η γνώμη κανένας γιατρός, έως ότου ήταν πολύ αργά. Όταν κατάλαβε ότι ο γιος του είχε πεθάνει, είχε η νεολαία
μεταφέρονται έξω από την βεράντα, έτσι ώστε οι άνθρωποι έρχονται στο
σπίτι του, δεν θα δει τα υπάρχοντά του.

    Σε
εκείνο το πρωί, ο Βούδας που προέκυψαν νωρίς από βαθύ διαλογισμό του
συμπόνια είδε, σε δίχτυ του της Γνώσης, Matthakundali που βρίσκεται στη
βεράντα.
Έτσι,
κατά την είσοδό τους Savatthi για ελεημοσύνη τροφίμων με τους μαθητές
του, ο Βούδας βρισκόταν κοντά στην πόρτα του βραχμάνων Adinnapubbaka.
Ο
Βούδας εξαπέστειλε μια αχτίδα φωτός για να προσελκύσουν την προσοχή της
νεολαίας, ο οποίος αντιμετωπίζει το εσωτερικό του σπιτιού.
Η νεολαία είδε τον Βούδα? και καθώς ήταν πολύ αδύναμος θα μπορούσε να πρεσβεύουν την πίστη του μόνο διανοητικά. Αλλά αυτό ήταν αρκετό. Όταν πέθανε με την καρδιά του στην αφοσίωση στο Βούδα είχε ξαναγεννηθεί στον Tavatimsa ουράνιο κόσμο.

    Από
την ουράνια κατοικία του ο νεαρός Matthakundali, βλέποντας τον πατέρα
του θρηνεί πάνω του στο νεκροταφείο, φάνηκε να τον ηλικιωμένο στο καθ
‘ομοίωσιν του παλιού εαυτού του.
Είπε
στον πατέρα του για την αναγέννησή του στον κόσμο Tavatimsa και τον
προέτρεψε επίσης να προσεγγίσει και να καλέσει τον Βούδα σε ένα γεύμα.
Στο
σπίτι του Adinnapubbaka το ερώτημα αν θα μπορούσε κανείς να ή δεν θα
μπορούσε να ξαναγεννηθεί σε ένα ουράνιο κόσμο απλά με διανοητικά φανερά
τη βαθιά πίστη στο Βούδα, χωρίς να δώσει στη φιλανθρωπία ή παρατηρώντας
τις ηθικές παραινέσεις, είχε ανατραφεί.
Έτσι, ο Βούδας θέλησε ότι Matthakundali θα πρέπει να εμφανίζονται στο πρόσωπο? Matthakundali
σύντομα εμφανίστηκε πλήρως στολισμένοι με ουράνια στολίδια και τους
μίλησε για την αναγέννησή του στον κόσμο Tavatimsa.
Τότε μόνο, το κοινό πείστηκε ότι ο γιος του Brahmin Adinnapubbaka
απλά να αφιερώσει το μυαλό του στο Βούδα είχε επιτευχθεί πολύ δόξα.

    Στη συνέχεια, ο Βούδας μίλησε στο στίχο ως εξής:
    
Στίχος 2: Όλα τα νοητικά φαινόμενα έχουν το μυαλό τους ως πρόδρομος? έχουν το μυαλό ως επικεφαλής τους? είναι το μυαλό-made. Αν κάποιος μιλάει ή ενεργεί με καθαρό μυαλό, ευτυχία (Sukha) τον ακολουθεί σαν σκιά που ποτέ δεν τον αφήνει.

    Στο τέλος του λόγου Matthakundali και ο πατέρας του Adinnapubbaka επιτευχθεί Sotapatti Magga και Sotapatti Phala. Adinnapubbaka δώρισε επίσης σχεδόν όλο τον πλούτο του στην υπόθεση της διδασκαλίας του Βούδα.

Αυτό είναι ένας νόμος της φύσης και ισχύει για όλα τα όντα αν είναι Βουδιστές ή όχι. Αυτό
δεν ισχύει για έναν Φο ή arahat δεδομένου ότι έχουν προχωρήσει πέρα
​​από το επίπεδο στο οποίο λειτουργεί ο νόμος της Καμμά, αν και μπορούν
να συνεχίσουν να αισθάνονται τις συνέπειες των προηγούμενων κακών
ενεργειών.
Η διδασκαλία αυτή είναι κοινή σε όλες τις παραδόσεις. Εξηγεί τις μεγάλες διαφορές μεταξύ των ανθρώπων στον κόσμο.

Αυτός ο νόμος ισχύει για όλες τις ενέργειες που έχουν ένα ηθικό περιεχόμενο. Ένα ηθικά καλό και υγιεινό δράση έχει καλές συνέπειες. Ένα ηθικά κακή και ανθυγιεινή δράση έχει κακές συνέπειες.

Οι νοητικές ικανότητες που ωθούν μια ενέργεια καθορίζουν την ηθική ποιότητα της δράσης. Μια δράση υποκινούνται από γενναιοδωρία, αγάπη, καλοσύνη και τη σοφία έχει καλή ή δυστυχισμένος συνέπειες. Μια δράση υποκινούνται από κατάσχεση, κακή θέληση και την άγνοια, που
είναι οι τρεις πυρκαγιές, defilements ή ανθυγιεινά ρίζες, έχουν κακή ή
δυστυχισμένος συνέπειες.

Η
δράση λέξη έχει μεγάλη σημασία σε αυτό το πλαίσιο, και περιλαμβάνει τη
σωματική, λεκτική και νοητική ενέργειες (ή του σώματος, του λόγου και
του πνεύματος).
Αυτός ο νόμος ισχύει μόνο για τις σκόπιμες ενέργειες. Ακούσια ή τυχαίες ενέργειες δεν έχουν τέτοιες συνέπειες.
Μηχανική

Κατά τη στιγμή της δράσης αποτελεί στοιχείο της kammic ενέργεια έρχεται σε ύπαρξη. Γίνεται ένα μέρος της συνείδησης του ατόμου και προχωρά στη ροή της συνείδησης. Κατάλληλες συνθήκες ενεργοποιήσετε αυτό το στοιχείο της ενέργειας για να δώσει τις καλές ή κακές συνέπειες. Βουδισμός
διδάσκει της αναγέννησης και της συνέχειας της ζωής, και αυτό το
αποτέλεσμα μπορεί να ενεργοποιηθεί στις παρούσες ή μελλοντικές ζωές.
Η ζωή ενός προσώπου διέπεται από τις ενεργές μονάδες του kammic
ενέργειας, καθώς και οι αλλαγές σε αυτά εξηγούν τις αλλαγές στη ζωή του
ατόμου.

Κάθε μονάδα kammic ενέργεια έχει τη δική της δυναμική. Όταν είναι ενεργοποιημένη η μονάδα ενέργειας συνεχίζει να ισχύει μέχρι την ορμή του έχει εξαντληθεί. Στη συνέχεια η μονάδα ενέργειας δεν υφίσταται και δεν έχει καμία επίδραση.

Καμμά περιλαμβάνει τις εσκεμμένες ενέργειες των προηγούμενων ζωών και την παρούσα ζωή. Αρκετές μονάδες Καμμά μπορούν να δράσουν από κοινού για να προσδιοριστεί η παρούσα κατάσταση της ζωής ενός ατόμου. Κατά τη στιγμή του θανάτου τους ανεκμετάλλευτους μονάδες Καμμά κίνηση με τη συνείδηση ​​σε μια νέα ζωή. Είναι η Καμμά το οποίο παρέχει τη δυνατότητα να μετακινήσετε το άτομο μέσω της Σαμσάρα, του κύκλου της ζωής. Η διαδικασία αυτή έρχεται σε ένα τέλος στο πρόσωπο συνειδητοποιώντας Nibbana. Μετά από αυτό κανένα νέο Καμμά σχηματίζεται αν το άτομο μπορεί να αισθανθεί τις συνέπειες του παρελθόντος Καμμά.

Ένα άτομο μπορεί να μειώσει την επίδραση των κακών Καμμά και να δημιουργήσει καλές Καμμά από την καλή υγιεινή ενέργειες. Δεν υπάρχει προκαθορισμός ή τον προορισμό του, ή τον έλεγχο από οποιοδήποτε άλλο πρόσωπο. Ένα
πρόσωπο που είναι σε θέση να αλλάξει την κατεύθυνση της ζωής του από
την προσωπική προσπάθεια, ώστε να είναι καλύτερα ή κακό.
Λόγω της Καμμά του ένα άτομο αντιμετωπίζει τις μεταβαλλόμενες συνθήκες της ζωής. Έχει, σε κάποιο βαθμό, στην παρούσα ζωή του τη δυνατότητα να αλλάξει τη μελλοντική ζωή του. Γι ‘αυτό λέγεται ότι σύμφωνα με τον βουδισμό, ένα πρόσωπο στο σαλόνι δημιουργεί τη δική του ζωή.

Κάθε άτομο έχει το δικό του ατομικό Καμμά του, με τον ίδιο τρόπο που ο ίδιος έχει τη δική του συνείδηση ​​του. Οι ξεχωριστές Καμμάς διαφορετικών ατόμων σε μια ομάδα ή οικογένεια μπορεί να έχει κάποια σχέση, αλλά παραμένουν ξεχωριστά. Δεν γίνετε Καμμά κοινά σε κάθε άτομο στην ομάδα ή την οικογένεια. Μερικές φορές διαφορετικά πρόσωπα σε μια ομάδα μπορεί να έχει παρόμοια Καμμά. Αυτό εξηγεί την κοινή μοίρα που υπέστησαν από πολλά άτομα ταυτόχρονα,
σε τέτοιες καταστάσεις, όπως πλημμύρες ή άλλες καταστροφές.
Αιτίες

Τα αίτια της Καμμά είναι η άγνοια και η κατάσχεση. Η άγνοια της βουδιστικής διδασκαλίας και προσκόλληση στην εγκόσμια πράγματα. Αυτές
είναι δύο από τις ψυχικές defilements, η οποία μαζί με το τρίτο, κακή
θέληση (ή θυμό), αποτελούν τις τρεις πυρκαγιές ή ανθυγιεινά ρίζες.
Πρόθεση (ή κίνητρα) και η συνείδηση ​​είναι οι πράττοντες της Καμμά, και τη συνείδηση ​​που αισθάνεται το αποτέλεσμα
Καλή Καμμά

Οι δράσεις που δημιουργούν υγιεινά καλή Καμμά ορίζεται ως:

    Γενναιοδωρία
    
Ηθική
    
Ευλάβεια
    
Στοχασμός
    
Υπηρεσία για την κοινότητα
    
Μεταβίβαση της αξίας
    
Χαίρεται για άλλου καλή τύχη
    
Ακούγοντας τη διδασκαλία
    
Εξηγώντας τη διδασκαλία
    
Κατανοώντας τη διδασκαλία σωστά

Μερικά από τα οφέλη της καλής Καμμά είναι γέννηση σε καλές συνθήκες,
την ευκαιρία να ζήσουν σύμφωνα με το Ντάρμα και την ευτυχία.
Κακή Καμμά

Οι δράσεις που δημιουργούν κακή ανθυγιεινά Καμμά ορίζεται σε τρεις ενότητες, όπως:

    Τρεις προκαλείται από δράσεις:
        
Βλάπτουν έμβια όντα (θανάτωση)
        
Κλοπή (ορίζεται ως η λήψη ό, τι δεν είναι δική του)
        
Κατάχρηση των αισθήσεων (σεξουαλικά παραπτώματα)
    
Τέσσερις προκαλείται από την ομιλία:
        
Κειμένος
        
Συκοφαντία
        
Σκληρή ομιλία
        
Επιπόλαιη συζήτηση (i.e.gossip κλπ)
    
Τρεις προκαλείται από το μυαλό:
        
Κατάσχεση
        
Αρρωστος βούληση (θυμός)
        
Η άγνοια.

Μερικά από τα μειονεκτήματα της κακής Καμμά είναι γέννηση σε
δυσάρεστες συνθήκες, που δεν έχουν την ευκαιρία να ζήσουν σύμφωνα με το
Ντάρμα και τη δυστυχία.

Καμμά μπορούν να ταξινομηθούν με διάφορους τρόπους. Για παράδειγμα, σύμφωνα με τη λειτουργία, τη δύναμη, την ώρα της λειτουργίας και ούτω καθεξής.
Συμπέρασμα

Ο νόμος του Καμμά τοποθετεί την ευθύνη της ζωής του ή της σχετικά με το άτομο. Θα πρέπει να φέρει τις συνέπειες των κακών πράξεών του, και να απολαύσετε τις συνέπειες των καλών ενεργειών του. Αυτός μπορεί να μεταβάλει τη μελλοντική ζωή του για καλό ή κακό από καλό ή κακό δράσεις, αντίστοιχα.
“Όλα τα πράγματα επιδεινώνεται υπόκεινται σε φθορά. Προσπάθεια με επιμέλεια!” Ο Βούδας
Τροχός της Ύπαρξης


32) Classical Gujarati
32) શાસ્ત્રીય ગુજરાતી
32) ક્લાસિકા; ગુજરાતી

1452 પાઠ 22315 રવિવાર

મફત ઓનલાઇન eNālandā રિસર્ચ એન્ડ પ્રેક્ટિસ UNIVERSITY
http://sarvajan.ambedkar.org
http://www.orgsites.com/oh/awakenedone/

  અલબત્ત કાર્યક્રમો / ક્લાસિકલ ઇંગલિશ માં અભ્યાસક્રમ,

93 ભાષાઓમાં પણ છે

https://translate.google.com/

તમે માતૃભાષા અથવા જો તમે આ અનુવાદ માટે ખબર અન્ય કોઇ ભાષામાં ચોક્કસ અનુવાદ રેન્ડર કૃપા કરીને!

કે બુદ્ધ દ્વારા શીખવવામાં તરીકે મધ્યસ્થી ની પ્રથા બની જશે!

અને એક પ્રવાહ Enterer Sotapanna બની!

અંતિમ ધ્યેય તરીકે નિબ્બાન શાશ્વત બ્લિસ તરફ!

તમે તમારી જાતને, સમગ્ર બ્રહ્માંડમાં કોઈની તેટલી તમારી પ્રેમ અને લાગણી આપે છે.
- બુદ્ધ

ટૂંકમાં બોદ્ધ ધર્મ!

કોઈ દુષ્ટ DO!

હંમેશા સારું DO!

MINDFUL BE!

એક 70 વર્ષ જૂના માણસ પ્રેક્ટિસ માટે એક 7 વર્ષ OLD BOY રીતે સમજો કરવા માટે સરળ પરંતુ મુશ્કેલ!

TIPITAKA 3 બાસ્કેટમાં ની છે -

1) શિસ્ત ના બાસ્કેટ (વિનય),

2) ડીસોર્સીઝ ઓફ (સુત્ત) &

3) અલ્ટીમેટ સિદ્ધાંત (અભિધમ્મમાં) Pitakas ના.

શિક્ષિત (બુદ્ધ)! ધ્યાન (ધમ્મા પરનું)! ગોઠવો (સાંગા)!

શાણપણ POWER IS

જાગૃત એક શાશ્વત બ્લિસ હાંસલ કરે કરવા માટે પાથ શોઝ

કમ્પ્યુટર એએન મનોરંજન સાધન છે!

ઇન્ટરનેટ!
IS
મનોરંજન નેટ!

સૌથી યોગ્ય BE કરવા!

આવા એક સાધન વાપરી રહ્યા

મુક્ત ઈ નાલંદા રિસર્ચ એન્ડ પ્રેક્ટિસ યુનિવર્સિટી શીખવી નીચેના શાળાઓ મારફતે કામ કરવા ફરીથી સંગઠિત કરવામાં આવ્યું છે:

બુદ્ધના સાંગા તેથી તેનું મુક્ત- ઈ નાલંદા રિસર્ચ એન્ડ પ્રેક્ટિસ યુનિવર્સિટી દાવો નીચે, ખર્ચના તેમના ધમ્મા પરનું મુક્ત પ્રેક્ટિસ.

મૂળ નાલંદા યુનિવર્સિટી કોઇ ડિગ્રી આપે છે, જેથી પણ મુક્ત ઈ નાલંદા રિસર્ચ એન્ડ પ્રેક્ટિસ યુનિવર્સિટી ન હતી તરીકે.

બુદ્ધ ના ઉપદેશો શાશ્વત છે, પણ પછી બુદ્ધ અમોઘ હોઈ તેમને જાહેર કરી ન હતી. બુદ્ધ
ધર્મ વખત અનુસાર બદલવા માટે ક્ષમતા, અન્ય કોઈ ધર્મ હોય દાવો કરી શકો છો કે
જે ગુણવત્તા ધરાવે છે … હવે બોદ્ધ ધર્મ આધારે શું છે?
તમે કાળજીપૂર્વક અભ્યાસ, તો તમે બોદ્ધ ધર્મ કારણ પર આધારિત છે કે જે જોશે. અન્ય કોઇ ધર્મ નથી મળી આવે છે, જે તેને અંતર્ગત સુગમતા, એક તત્વ છે. - તેના લેખન અને ભાષણો માં ભીમરાવ રામજી આંબેડકર ભારતીય વિદ્વાન, ફિલોસોફર અને ભારતના બંધારણના આર્કિટેક્ટ,.
 

અભ્યાસક્રમ / કોર્સ PROGRAM

આઇ

કમ્મા

પુનર્જન્મ

જાગી-NESS

બુદ્ધ

આમ એક આવે

ધમ્મા પરનું

II.

અરહંત

ચાર પવિત્ર સત્યો

આઠગણુ PATH

બારગણો થતા કન્ડિશન્ડ

બોધિસત્વ

પરમિતા

છ PARAMITAS

III.

છ આધ્યાત્મિક POWERS

પુનર્જન્મ છ રસ્તાઓ

દસ ધર્મ REALMS

FIVE SKANDHAS

અઢાર REALMS

FIVE ઉચ્ચ નૈતિક સિદ્ધાંતો

ચોથો.

મનન

માઇન્ડફુલનેસ

માઇન્ડફુલનેસ ઓફ ચાર અરજીઓ

કમળ મુદ્રામાં

સમાધિ

ચાન SCHOOL

ચાર JHANAS

ચાર નિરાકાર REALMS

વી

બૌદ્ધ અભ્યાસ અને વ્યવહાર ની FIVE પ્રકાર

મહાયાન અને હીનયાન સરખામણીમાં

શુદ્ધ LAND

બુદ્ધ પઠન

EIGHT CONSCIOUSNESSES

એકસો ધર્મો

ખાલીપણું

પંચમ.

ડેમોન

વંશની

સાથે

સ્તર મેં: બોદ્ધ ધર્મ પરિચય

સ્તર II: બૌદ્ધ સ્ટડીઝ

પ્રાપ્તિ

સ્તર III: પ્રવાહ-Enterer

સ્તર ચોથો: એકવાર - રિટર્નર

સ્તર વી: નોન રિટર્નર

સ્તર પંચમ: અરહંત

Jambudipa, એટલે કે, પ્રબુદ્ધ ભારત માતાનો વૈજ્ઞાનિક વિચારોમાં

ગણિતશાસ્ત્ર,

ખગોળશાસ્ત્ર,

રસાયણ,

અને

એનાટોમી

ફિલસૂફી અને તુલનાત્મક ધર્મ;

ઐતિહાસિક અભ્યાસો;

આંતરરાષ્ટ્રીય સંબંધો અને શાંતિ સ્ટડીઝ;

પબ્લિક પોલિસી એન્ડ ડેવલપમેન્ટ સ્ટડીઝ સંબંધમાં બિઝનેસ મેનેજમેન્ટ;

ભાષા અને સાહિત્ય;

અને ઇકોલોજી અને પર્યાવરણીય સ્ટડીઝ

Chandrasekharan Jagatheesan

નિયામક

મફત ઓનલાઇન eNālandā રિસર્ચ એન્ડ પ્રેક્ટિસ UNIVERSITY
http://sarvajan.ambedkar.org
http://www.orgsites.com/oh/awakenedone/

chandrasekhara.tipitaka@gmail.com

 અલબત્ત કાર્યક્રમો / SYLABUS

આઇ

કમ્મા
કમ્મા - ક્રિયાઓ અને પરિણામો કમ્મા-Vipaka.Kamma ના બૌદ્ધ નૈતિક કાયદો ક્રિયા છે અને Vipaka પરિણામ છે.

ધમંપાદા શ્લોક 1
Cakkhupalatthera Vatthu

Manopubbangama dhamma1
manosettha manomaya
માનસ સીઇ padutthena2
bhasati વા karoti વા
Tato નામ dukkhamanveti
cakkamva vahato padam.

શ્લોક 1. દુઃખ ધી એવિલ-કરનાર નીચે

    ધ્યાનમાં બધી knowables કરતાં આગળ,
    
મનની તેમના ચીફ, મન નિર્મિત તેઓ છે.
    
એક બગડેલ મન સાથે તો
    
એક વાત કે કૃત્ય જોઈએ ક્યાં
    
દુખ કે કારણે નીચે,
    
તરીકે વ્હીલ એ બળદની માતાનો જીવતું નથી.

સમજૂતી: બધા કે અમે અનુભવ વિચાર સાથે શરૂ થાય છે. અમારા શબ્દો અને કાર્યો વિચાર થી વસંત. અમે વાત કે ખરાબ વિચારો સાથે કામ નહિં, અપ્રિય સંજોગોમાં અને અનુભવો અનુભવાય છે. અમે જાઓ ત્યાં અમે ખરાબ વિચારો ધરવા કારણ કે, અમે ખરાબ સંજોગોમાં બનાવો. આ કાર્ટ માટે જોડાયેલ ‘એ બળદની ના hoofs નીચેના એક કાર્ટ ના વ્હીલ જેવા ઘણો છે. કાર્ટ વ્હીલ, કાર્ટ ના ભારે ભાર સાથે, ડ્રાફ્ટ આખલા નીચેના રાખે છે. પ્રાણી આ ભારે ભાર બંધાયેલ છે અને તેને છોડી શકતા નથી.

શ્લોક 1: બધા માનસિક ઘટના તેમના પુરોગામી તરીકે મન છે; તેઓ તેમના વડા તરીકે મન છે; તેઓ ધ્યાનમાં નિર્મિત છે. એક બોલે કે એક દુષ્ટ મન સાથે કામ કરે, તો ‘દુખ’ 3 વ્હીલ કાર્ટ ખેંચે છે એ બળદની ના hoofprint નીચે જ તેને અનુસરે છે.

1.
manopubbangama ધમ્મા પરનું: બધા માનસિક ઘટના મન સૌથી પ્રબળ છે કે અર્થમાં
તેમના પુરોગામી તરીકે માઇન્ડ હોય છે, અને તે (vedana), પર્સેપ્શન (sanna)
જોર, એટલે કે, અન્ય ત્રણ માનસિક ઘટના કારણ છે અને માનસિક રચના અથવા
માનસિક Concomitants (sankhara). તેઓ
મન સાથે વારાફરતી ઊભા થાય છે, જોકે મન જન્મી ન થાય તો તેઓ ઊભી થાય શકતા
નથી કારણ કે આ ત્રણ, તેમના પુરોગામી તરીકે માઇન્ડ અથવા ચેતના (vinnana) હોય
છે.
(ધ કોમેન્ટરી)

2. માનસ સીઇ padutthena (કલમ 1) અને માનસી સીઇ pasannena (કલમ 2): માનસ અહીં હેતુ અથવા સંકલ્પ (cetana) એનો અર્થ એ થાય; સંકલ્પ સારા અને અનિષ્ટ બંને સંકલ્પશક્તિ ક્રિયાઓ, નો પ્રભાવ માટે એક દોરી જાય છે. આ સંકલ્પ અને ફલસ્વરૂપ ક્રિયાઓ કમ્મા રચના; અને કમ્મા હંમેશા એક પરિણામો ઉત્પન્ન કરવા અનુસરે છે. Cakkhupala માતાનો અંધત્વ (કલમ 1) બુદ્ધ માટે તેમના માનસિક નિષ્ઠા
(manopasada) નું પરિણામ તેના એક પહેલાંના અસ્તિત્વમાં દુષ્ટ ઈરાદો અને
Tavatimsa અવકાશી વિશ્વમાં Matthakundali માતાનો ખુશ અસ્તિત્વ (કલમ 2) સાથે
કામ કર્યું હોવાની ના પરિણામ આવ્યું હતું હતી.

3.
દુખ: આ સંદર્ભમાં, દુખ માનવ જગતમાં જન્મ તો અસ્તિત્વના અથવા માનવ સમાજના
નીચલા સ્તર માં નીચલા પ્લેનમાં પીડાતા, અથવા શારીરિક કે માનસિક પીડા,
કમનસીબી, unsatisfactoriness, અનિષ્ટ પરિણામો, વગેરે, અને પુનર્જન્મ મેન્સ
.

થેરા Cakkhupala ધ સ્ટોરી

Savatthi માં Jetavana આશ્રમ ખાતે રહે છે, જ્યારે બુદ્ધ શ્લોક દેખાવ (1) Cakkhupala, એક અંધ થેરા સંદર્ભ સાથે આ પુસ્તક, ના.

એક પ્રસંગે, થેરા Cakkhupala આ Jetavana આશ્રમ ખાતે બુદ્ધ અંજલિ પર આવ્યા હતા. એક રાત્રે, ઉપર અને નીચે ધ્યાન માં પેસિંગ, જ્યારે થેરા આકસ્મિક કેટલાક જંતુઓ પર ઊતર્યા. સવારે, એ Thera મુલાકાત લઈને કેટલાક bhikkhus મૃત જંતુઓ જોવા મળે છે. તેઓ થેરા ના બીમાર વિચાર્યું અને બુદ્ધ આ બાબતની જાણ. બુદ્ધ તેઓ જંતુઓ હત્યા એ Thera જોઇ હતી કે કેમ તેમને પૂછવામાં. તેઓ
નકારાત્મક જવાબ, ત્યારે બુદ્ધ એ Thera પહેલેથી arahatship પ્રાપ્ત કર્યો
હતો, કારણ કે તેઓ માર્યા ગયા કોઈ હેતુ છે અને તેથી હતી શકે, ઉપરાંત. તેને
હત્યા, તેથી પણ તેઓ એવા રહેતા જંતુઓ જોઇ ન હતી કે તમે જોઇ ન હતી જસ્ટ તરીકે
“, જણાવ્યું હતું
તદ્દન નિર્દોષ. ” તેમણે એક arahat હોવા છતાં Cakkhupala આંધળો હતો શા માટે કહેવામાં આવી રહી પર, બુદ્ધ, નીચેની વાર્તા કહ્યું:

Cakkhupala તેના ભૂતકાળના અસ્તિત્વને એકમાં એક ડોક્ટર હતા. એક વખત તેણે ઇરાદાપૂર્વક એક મહિલા દર્દી આંધળો કરી હતી. કે મહિલા તેના આંખો સંપૂર્ણપણે સાધ્ય હત ª તેને, તેના બાળકો સાથે મળીને, તેના ગુલામ બની વચન આપ્યું હતું. તે અને તેના બાળકોને ગુલામો બની હશે, ભય છે કે તે ફિઝિશિયન ખોટું બોલ્યા. તેમણે હકીકતમાં, તેઓ સંપૂર્ણપણે સાધ્ય કરવામાં આવી હતી જ્યારે, તેના આંખો ખરાબ રહ્યો હતા કે તેમને જણાવ્યું. ફિઝિશિયન તે તેને છેતરી આવી હતી જાણતા હતા, જેથી વેર માં, તેમણે તેણીને સંપૂર્ણપણે અંધ કરવામાં જે બીજા મલમ, આપી હતી. આ દુષ્ટ ખત પરિણામે ચિકિત્સક તેમના પાછળના અસ્તિત્વને તેમના દ્રષ્ટિ ઘણી વખત હારી.

નીચે પ્રમાણે પછી બુદ્ધ શ્લોક બોલ્યા:
શ્લોક 1: બધા માનસિક ઘટના તેમના પુરોગામી તરીકે મન છે; તેઓ તેમના વડા તરીકે મન છે; તેઓ ધ્યાનમાં નિર્મિત છે. એક બોલે કે એક દુષ્ટ મન સાથે કામ કરે, તો ‘દુખ’ ધ વ્હીલ કાર્ટ ખેંચે છે એ બળદની ના hoofprint નીચે જ તેને અનુસરે છે.

આ વાર્તાલાપના અંતે, ત્રીસ હજાર bhikkhus મળીને એનાલિટીકલ ઇનસાઇટ (Patisambhida) સાથે arahatship પ્રાપ્ત.

ધમંપાદા શ્લોક 2
Matthakundali Vatthu

Manopubbangama ધમ્મા પરનું
manosettha manomaya
માનસ સીઇ pasannena
bhasati વા karoti વા
Tato નામ sukha1 manveti
chayava anapayini.

શ્લોક 2 સુખ ગુડ ઓફ કરનાર નીચે

    ધ્યાનમાં બધી knowables કરતાં આગળ,
    
મનની તેમના ચીફ, મન નિર્મિત તેઓ છે.
    
સ્પષ્ટ છે, અને વિશ્વાસ મન સાથે તો
    
એક બોલે છે અને કાર્ય કરીશું
    
એક માતાનો છાયા તરીકે ne’er ચાલ્યાં.

સમજૂતી: તેમના વિચારો બહાર બધા કે માણસ અનુભવો ઝરણા. તેમના વિચારો સારા છે તો, શબ્દો અને કાર્યો પણ સારી હશે. સારા વિચારો, શબ્દો અને કાર્યો નું પરિણામ સુખ હશે. આ સુખ જેની વિચારો સારા છે જે વ્યક્તિને છોડી નહીં. સુખ હંમેશા તેને નહીં ક્યારેય કે તેના છાયા જેવા છે તેને પાલન કરશે.

    શ્લોક 2: બધા માનસિક ઘટના તેમના પુરોગામી તરીકે મન છે; તેઓ તેમના વડા તરીકે મન છે; તેઓ ધ્યાનમાં નિર્મિત છે. એક બોલે કે શુદ્ધ મન સાથે કામ કરે તો, સુખ (સુખા) તેને નહીં ક્યારેય કે છાયા જેવા છે તેને અનુસરે છે.

    1. Sukham / સુખા: ખુશ અસ્તિત્વના ત્રણ ઉપલા પ્લેનમાં આ સંદર્ભમાં, સુખ, satifactoriness, નસીબ, વગેરે, અને પુનર્જન્મ માં.

    Matthakundali ધ સ્ટોરી

    Savatthi
માં Jetavana આશ્રમ ખાતે રહે છે, જ્યારે બુદ્ધ શ્લોક દેખાવ (2)
Matthakundali, એક યુવાન બ્રાહ્મણ સંદર્ભ સાથે આ પુસ્તક, ના.
Matthakundali જેની પિતા Adinnapubbaka, ખૂબ કંજુસ હતો અને ક્યારેય ચેરિટી પણ આપ્યો એક યુવાન બ્રાહ્મણ હતો. તેના માત્ર પુત્ર માટે પણ ગોલ્ડ દાગીનાના કસબ માટે ચૂકવણી સેવ પોતે દ્વારા બનાવવામાં આવ્યા હતા. તેમના પુત્ર બીમાર પડ્યા ત્યારે તે ખૂબ અંતમાં હતી ત્યાં સુધી કોઈ ડોક્ટર, સલાહ આવ્યો હતો. તેમણે પોતાના પુત્ર મરી રહ્યો સમજાયું ત્યારે તે તેના ઘરે આવતા લોકો
તેની માલિકીનું જોવા ન હોત કે જેથી યુવાનો, આ ઓટલા પર બહાર ધરવામાં હતી.

    કે સવારે, કરુણા તેમના ઊંડા ધ્યાન થી વહેલી થતા બુદ્ધ, જોયું જ્ઞાન તેમના નેટ માં, Matthakundali આ ઓટલા પર આડા. તેના શિષ્યો સાથે દાન-ખોરાક માટે Savatthi દાખલ તેથી, જ્યારે બુદ્ધ આ બ્રાહ્મણ Adinnapubbaka ના દરવાજા નજીક ઊભો રહ્યો. બુદ્ધ હાઉસ ઓફ આંતરિક સામનો કરવો પડ્યો હતો જે યુવા, ના ધ્યાન આકર્ષવા માટે પ્રકાશ એક રે આગળ મોકલી. યુવાનો બુદ્ધ જોયું; તેમણે ખૂબ જ નબળા હતી અને તેમણે જ માનસિક તેમના વિશ્વાસ જાહેર રીતે કહેવું શકે છે. પરંતુ તે પર્યાપ્ત હતો. તેમણે બુદ્ધ માટે નિષ્ઠા તેમના હૃદય સાથે જતી રહેલી ત્યારે તેમણે Tavatimsa અવકાશી વિશ્વમાં પુનર્જન્મ આવી હતી.

    તેમના
આકાશી ઘર યુવાન Matthakundali પ્રતિ, આ કબ્રસ્તાન ખાતે તેને ઉપર શોક તેના
પિતા જોઈ, પોતાના જૂના સ્વ ના likeness માં જૂના માણસ દેખાયા.
તેમણે
Tavatimsa દુનિયામાં પોતાના પુનર્જન્મ વિશે તેમના પિતા જણાવ્યું હતું અને એ
પણ અભિગમ અને જમ્યા માટે બુદ્ધ આમંત્રિત કરવા તેમને વિનંતી કરી હતી.
Adinnapubbaka
ના ઘર પર એક કે માનસિક ચેરિટી માં આપ્યા કે નૈતિક વિભાવનાના નિરીક્ષણ વગર,
બુદ્ધ માં ગહન વિશ્વાસ જાહેર કરીને ફક્ત એક અવકાશી વિશ્વમાં પુનર્જન્મ કરી
શકાઈ શકે કે કેમ તે પ્રશ્ન, લાવવામાં આવી હતી.
તેથી બુદ્ધ Matthakundali વ્યક્તિ દેખાય જોઈએ કે આર્ટને સોંપવામાં; Matthakundali ટૂંક સંપૂર્ણપણે અવકાશી ઘરેણાં સાથે સજાવેલા દેખાયા અને Tavatimsa દુનિયામાં પોતાના પુનર્જન્મ વિશે તેમને જણાવ્યું. પછી માત્ર, પ્રેક્ષકો ખાલી બુદ્ધ માટે તેમના મગજમાં ફાળવવા માટે આ
બ્રાહ્મણ Adinnapubbaka પુત્ર જ મહિમા પ્રાપ્ત કર્યો હતો કે ખાતરી બની હતી.

    નીચે પ્રમાણે પછી બુદ્ધ શ્લોક બોલ્યા:
    
શ્લોક 2: બધા માનસિક ઘટના તેમના પુરોગામી તરીકે મન છે; તેઓ તેમના વડા તરીકે મન છે; તેઓ ધ્યાનમાં નિર્મિત છે. એક બોલે કે શુદ્ધ મન સાથે કામ કરે તો, સુખ (સુખા) તેને નહીં ક્યારેય કે છાયા જેવા છે તેને અનુસરે છે.

    આ પ્રવચન Matthakundali અને તેના પિતા Adinnapubbaka ના અંતે Sotapatti Magga અને Sotapatti Phala પ્રાપ્ત. Adinnapubbaka પણ બુદ્ધના અધ્યાપન કારણ માટે લગભગ તમામ તેમની સંપત્તિ દાનમાં.

આ કુદરત એક કાયદો છે અને તેઓ બૌદ્ધ કે નહિ તે તમામ જીવો માટે લાગુ પડે છે. તેઓ
કમ્મા નિયમ ચલાવે ખાતે વિમાન બહાર ચાલ્યા ગયા છે, કારણ કે તેઓ અગાઉના ખરાબ
ક્રિયાઓ પરિણામો લાગે ચાલુ રાખી શકો, છતાં તે એક બુદ્ધ કે arahat માટે
લાગુ પડતી નથી.
આ શિક્ષણ તમામ પરંપરાઓ માટે સામાન્ય છે. તે વિશ્વના લોકો વચ્ચે મહાન તફાવત સમજાવે છે.

આ કાયદો એક નૈતિક સામગ્રી છે જે બધી ક્રિયાઓ લાગુ પડે છે. એ નૈતિક રીતે સારી અને તંદુરસ્ત ક્રિયા સારી પરિણામ છે. એ નૈતિક રીતે ખરાબ અને ખરાબ પગલાં ખરાબ પરિણામ છે.

ક્રિયા પ્રોત્સાહન જે માનસિક ગુણો ક્રિયા નૈતિક ગુણવત્તા નક્કી કરે છે. ઉદારતા, પ્રેમાળ કૃપા અને શાણપણ દ્વારા પ્રોત્સાહિત ક્રિયા સારી કે નાખુશ પરિણામ છે. આ ત્રણ લાગેલી આગ, defilements અથવા અનિચ્છનીય મૂળ, જે છે જોડાણ, બીમાર
ઇચ્છા અને અજ્ઞાન દ્વારા પ્રોત્સાહિત ક્રિયા, ખરાબ અથવા નાખુશ પરિણામો હોય.

જ્યારે શબ્દ પગલાં આ સંદર્ભમાં વ્યાપક અર્થ હોય છે, અને ભૌતિક મૌખિક અને માનસિક ક્રિયાઓ (અથવા શરીર, વાણી અને મન) સમાવેશ થાય છે. આ કાયદો માત્ર હેતુસર ક્રિયાઓ લાગુ પડે છે. અજાણતાં અથવા આકસ્મિક ક્રિયાઓ આવી કોઇ પરિણામ નથી.
મિકેનિક્સ

ક્રિયા સમયે kammic ઊર્જા એક તત્વ કરવામાં આવે છે. તે વ્યક્તિગત ચેતના એક ભાગ બની જાય છે અને ચેતનાના સ્ટ્રીમમાં પર ખસે છે. યોગ્ય સંજોગોમાં આ સારી કે ખરાબ પરિણામ આપી ઊર્જા આ તત્વ સક્રિય કરો. બોદ્ધ ધર્મ પુનર્જન્મ અને જીવનના સાતત્ય શીખવે છે, અને આ પરિણામ એ વર્તમાન કે ભવિષ્યમાં જીવનમાં સક્રિય કરી શકે છે. એક વ્યક્તિ જીવન kammic ઊર્જા સક્રિય એકમો દ્વારા સંચાલિત છે, અને આ ફેરફારો આ વ્યક્તિ જીવનમાં ફેરફારો સમજાવવા આવે છે.

Kammic ઊર્જા દરેક એકમ તેની પોતાની વેગ ધરાવે છે. તે સક્રિય થાય ત્યારે ઊર્જા એકમ તેના વેગ ખતમ થઈ જાય છે, ત્યાં સુધી અસર ચાલુ રહે છે. ત્યારબાદ ઊર્જા એકમ અસ્તિત્વ ધરાવે છે અને કોઈ અસર થતી નથી કરતું નથી.

કમ્મા છેલ્લા જીવન અને હાલમાં જીવનના ઇરાદાપૂર્વક ક્રિયાઓ સમાવે છે. કેટલાક કમ્મા એકમો એક વ્યક્તિ ના હાજર જીવન પરિસ્થિતિ નક્કી કરવા એકસાથે કામ કરી શકે છે. સભાનતા સાથે કમ્મા ચાલ ના ખાલી નહિ થયેલું એકમો નવું જીવન પર મૃત્યુ ક્ષણ પર. તે સંસાર, જીવન ચક્ર મારફતે વ્યક્તિ ખસેડવા માટે શક્તિ પૂરી પાડે છે, જે કમ્મા છે. આ પ્રક્રિયા નિબ્બાન અનુભૂતિની વ્યક્તિ પર અંત આવે. કોઈ નવી કમ્મા રચાયેલી છે કે પછી વ્યક્તિ ભૂતકાળ કમ્મા પરિણામો લાગે હોઈ શકે છે, જોકે.

એક વ્યક્તિ ખરાબ કમ્મા અસર ઘટાડવા અને સારા તંદુરસ્ત ક્રિયાઓ દ્વારા સારી કમ્મા બનાવી શકે છે. અન્ય કોઇ વ્યક્તિ દ્વારા કોઈ predetermination અથવા આપણને આપણી, અથવા કંટ્રોલ નથી. એક વ્યક્તિ તે વધુ સારું કે ખરાબ બનાવે છે, વ્યક્તિગત પ્રયત્નો કરીને તેમના જીવન દિશા બદલી માટે સમર્થ છે. કારણ કે તેની કમ્મા એક વ્યક્તિ જીવનના બદલીને પરિસ્થિતિઓમાં સામનો. તેમણે કેટલાક અંશે, તેની હાજર જીવનમાં સંભવિત તેમની ભાવિ જીવન બદલી કરી છે. તે બોદ્ધ ધર્મ અનુસાર રહેતા એક વ્યક્તિ પોતાના જીવન બનાવે છે કે કહેવાય છે શા માટે છે.

દરેક વ્યક્તિ પોતાના ચેતના છે કે એ જ રીતે પોતાના વ્યક્તિગત કમ્મા છે. એક જૂથ અથવા પરિવારમાં અલગ વ્યક્તિઓ અલગ kammas કેટલાક સંબંધો પણ હોઈ શકે છે, પરંતુ તેઓ અલગ રહે છે. તેઓ જૂથ અથવા પરિવારમાં દરેક વ્યક્તિ માટે સામાન્ય એક કમ્મા બની શકતા નથી. ક્યારેક સમૂહમાં અલગ વ્યક્તિઓ સરખી કમ્મા પણ હોઈ શકે છે. આ પૂર કે અન્ય આપત્તિઓ જેમ કે પરિસ્થિતિઓમાં જ સમયે ઘણા વ્યક્તિઓ દ્વારા સહન સામાન્ય નિયતિ, સમજાવે છે.
કારણો

કમ્મા ના કારણો અજ્ઞાન અને જોડાણ છે. દુન્યવી વસ્તુઓ માટે બૌદ્ધ શિક્ષણ અને જોડાણ ની અજ્ઞાનતા. આ એક સાથે ત્રીજા, બીમાર ઇચ્છા (અથવા ગુસ્સો) સાથે, આ ત્રણ લાગેલી આગ અથવા અનિચ્છનીય મૂળ રચના જે માનસિક defilements, બે છે. હેતુ (અથવા પ્રેરણા) અને સભાનતા એ કમ્મા ના doers હોય છે, અને ચેતના જે પરિણામ લાગે
સારા કમ્મા

સારા તંદુરસ્ત કમ્મા બનાવો કે ક્રિયાઓ તરીકે બહાર સુયોજિત છે:

    ઉદારતા
    
નૈતિકતા
    
આદર
    
ધ્યાન
    
આ સમુદાય પર સેવા
    
યોગ્યતાના સ્થળાંતર
    
અન્ય માતાનો સારા નસીબ વિશે આનંદ
    
શિક્ષણ સાંભળ્યા
    
શિક્ષણ સમજાવીને
    
યોગ્ય રીતે શીખવવા સમજ

સારા કમ્મા ફાયદા કેટલાક નસીબદાર સંજોગોમાં જન્મ, આ ધમ્મા પરનું અને સુખ મુજબ જીવવા તક હોય છે.
ખરાબ કમ્મા

ખરાબ ખરાબ કમ્મા બનાવો કે ક્રિયાઓ તરીકે ત્રણ વિભાગોમાં સુયોજિત કરી રહ્યા છે:

    ક્રિયાઓ કારણે ત્રણ:
        
નુકસાનરૂપ રહેતા માણસો (હત્યા)
        
ચોરી (એક પોતાના નથી શું લઈ તરીકે વ્યાખ્યાયિત)
        
ઇન્દ્રિયો દુરૂપયોગ (જાતીય ગેરવર્તણૂક)
    
ભાષણ કારણે ચાર:
        
બોલતી
        
નિંદા
        
કઠોર વાણી
        
વ્યર્થ વાતો (i.e.gossip વગેરે)
    
ત્રણ ધ્યાનમાં કારણે:
        
જોડાણ
        
બીમાર ઇચ્છા (ક્રોધ)
        
અજ્ઞાન.

ખરાબ કમ્મા ના ગેરફાયદા કેટલાક ધમ્મા પરનું અને unhappiness મુજબ જીવવા તક કર્યા નથી, કમનસીબ સંજોગોમાં જન્મ થાય છે.

કમ્મા અલગ અલગ રીતે વર્ગીકૃત કરી શકાય છે. જેમ કે, કાર્ય, તાકાત, તેથી પર ઓપરેશન સમય અને અનુસાર.
નિષ્કર્ષ

કમ્મા નિયમ વ્યક્તિગત પર તેના અથવા તેણીના જીવન ની જવાબદારી મૂકે છે. તેઓ તેમના ખરાબ ક્રિયાઓ પરિણામો સહન, અને તેના સારા ક્રિયાઓ પરિણામો ભોગવે જ જોઈએ. તેમણે અનુક્રમે સારી કે ખરાબ ક્રિયાઓ દ્વારા સારી કે ખરાબ માટે તેમની ભાવિ જીવન બદલી શકે છે.
“બધા ચક્રવૃદ્ધિ વસ્તુઓ સડો વિષય છે. ખંત સાથે લડવું!” બુદ્ધ
અસ્તિત્વ ની વ્હીલ

Pandiraj's next film titled Haiku
Pandiraj’s Next film titles Haiku
Inline image 1
Image result for Haiku
Image result for Haiku


Bindu
Madavi plays lead role along with Harshith

and few other
children.Suriya and Amala paul will be making cameo appearances in the
movie, produced by Suriya’s home banner 2D Entertainment.
Please watch:
https://www.youtube.com/watch?v=OVG8Wb5LpQw
For


Surya Started shooting for “Haiku”!


Surya’s
Home production “haiku” started rolling footages this morning and the
event was filled with lots of positive energy. The actor will also play a
cameo in the film alongside amala paul. The mass actor turned producer
has got three film under his new banner. He is also very busy acting
sharing dates between Haiku and Venkat Prabhu’s Masss. The actor’s 3
prodcution numbers seems impressive too. one will be the yet untitled
Malayalam Film ‘How old are you’s remake, starring his wife Jyothika,
Then is this ‘haiku’ with Pasanga fame Pandiraj and the soon to be
starting 24 where he is the protagonist. Shooting of @4 is expected to
start in march and by the end of it he might start Director Hari’s
Popular franchise Singham Part 3. He is one busy dude actor for sure. To
know more on this and other kollywood news updates, keep watching
Ebuzz, you favourite entertainment portal.


https://www.youtube.com/watch?v=DLH57By8TK8
FOR

Pandiraj and Surya’s next titled as Haiku | Amala Paul New Movie | Hot Tamil Cinema News

Director
Pandiraj of ‘Pasanga’ fame is now doing ‘Idhu Namma Aalu’ with Simbu.
After this he has committed to do a project with actor Surya. This
storyline is said to be based on children and the title of the flick was
yet to be finalized.

Now, Pandiraj has informed that he has
chosen ‘Haiku’ as the title in his Twitter page. Surya and comedian
Sathya are to play vital roles and Amala Paul is the female lead.

The details of other cast and crew are yet to be announced and the shooting of the film is expected to

Subscribe for exclusive interviews, events, gossips etc

https://www.youtube.com/watch?v=p8otn9bHREo

For

‘Haiku’ is Pandiraj’s third children film!

Filmmaker
Pandiraj has announced his next project and it will be another
childrens film siad the director. Pandiraj who has finished his “idhu
namma Aalu” with simbu and nayanthara in the lead, will soon start works
on his next Tamil outing, titled “Haiku”. “The film has been titled
‘Haiku’. It will be my trilogy on children after ‘Marina’ and
‘Pasanga’,” Pandiraj said in a statement. “Haiku” will be produced by
actor surya and he will also be seen playing a guest role in the film
announced the director. alongside Surya, there will be another star
playing a guest role and it will be actress Amala Paul said the buzz.
The films main cast includes actress Bindu Madhavi and a bunch of
children like in pasanga. their names will be out soon. the film has
created a lot of expectations immediately after the announcement as both
‘Marina’ and ‘Pasanga’ are superhits and has carved in to many a film
fans heart. keep watching ebuzz, for updates on this and other hot news
from kollywood.

https://www.youtube.com/watch?v=hKoV0BTYfTk

ForSuriya’s “Haiku” Movie Shooting Spot - Amala Paul,Pandiraj - Exclusive







comments (0)