Будин речи цитати о похађању на свест
Маха + Сатипаттхана
Вјере, расе, касте, неједнакости,
Били тамо
Су ту
И
Ће и даље бити ту!
Др Б.Р.Амбедкар загрми “Главни Барат Баудхмаи Карунга.” (Ја ћу учинити ову земљу будистичког)
Све
Абориџина Пробуђени друштва Гром урнебесно “Хум Прапанцх Прабуддха
Прапанцхмаи карунге.” (Ми ћемо учинити цео свет Прабуддха Прапанцх
То ће се десити кроз
Фрее
онлине Прабуддха Интелектуалци конвенција у Пробуђени сопственим речима
за добробит, срећу и мир за сва друштва и за њих да остваре вечно
блаженство као крајњи циљ кроз Маха + сатипаттхана- присуство на свест
за Посматрање Каиа Секцији за анапана, положаји, сампајанна, одвратност,
елемената, девет костурница основи, за ведана и Цитта
Онда
Религије, расе, касте и неједнакости
неће бити тамо!
Типитака
ДН 22 - (Д ии 290)
Махасатипаттхана сутта
Присуство на свести Буда
Маха + Сатипаттхана
Ова сутта се сматра као главна референца за медитацију пракси.
увод
Ја Посматрање Каиа
О Одељак за анапана
Б. Глава на положајима
Ц. Секција на сампајанна
Д. Секција на одвратност
Д. Секција о елементима
Ф Одељак за девет костурница основа
ИИИ. Посматрање Ведана
увод
Овако сам чуо:
Једном приликом је Бхагава је боравио међу куруса у Каммасадхамма, граду тржишно куруса. Тамо се он обрати монахе:
- Монаси.
- Бхадданте одговорио на монахе. Бхагава саид:
- Овај,
монаси, је пут који води ка ништа, али пречишћавања
бића,
превазилажење туге и јадиковање, нестанак дукклта-доманасса, постизање
прави начин, реализација ниббане, то јест четири сатипаттханас.
Ево, монаси, монах борави посматрање Каиа у Каиа, АТАПИ
сампајано, сатима, након што одустао абхијјха-доманасса према свету.
Он
борави посматрање ведана у ведана, АТАПИ сампајано, сатима, након што
одустао абхијјха-доманасса према свету. Он борави посматрање Цитта ин
цитта, АТАПИ сампајано, сатима, након што одустао абхијјха-доманасса
према свету. Он борави посматрање Дхамму · ау Дхамму · а, АТАПИ
сампајано, сатима, након што одустао абхијјха-доманасса према свету.
И
како,
монаси, да ли монах задржавања посматрање Каиа у Каиа? Ево, монаси,
монах, отишавши у шуму или отишавши у корену дрвета или отишавши у
празној соби, седне на расклапање ноге унакрст, постављање Каиа усправно
и постављање сати паримукхам. Бити тако Сато дише у, што на тај начин
Сато он издише. Удисање дуго да разуме: “Ја удишем дуго ‘; издишете док
је разуме: “Ја издишем дуго ‘; дисање у кратким разуме: “Ја сам дисање
Укратко ‘; издишете кратак да разуме: “Ја издишем кратко ‘; Он себе
вежба: ‘феелинг Каиа, ја ћу дисати’; Он себе вежба: ‘феелинг цео Каиа,
ја ћу издахнути’; Он себе вежба: ‘смиривања Каиа-санкхарас, ја ћу
дисати’; Он себе вежба: ‘смиривања и Каиа-санкхарас, ја ћу Бреатхе Оут
“.
Само
као,
монаси, вешт Турнер или ученик једне Турнер, што је дуг ред, разуме:
“Ја сам прави дуг ред ‘; прави кратак заокрет, да разуме: “Ја сам прави
кратак заокрет ‘; На исти начин, монаси, монах, дише у дуго, разуме: “Ја
удишем дуго ‘; издишем дуго да разуме:” Ја издишем дуго’; дисање у
кратким разуме: “Ја сам дисање Укратко ‘; издишете кратак да разуме: “Ја
издишем кратко ‘; Он себе вежба: ‘феелинг цео Каиа, ја ћу дисати’; Он
себе вежба: ‘феелинг цео Каиа, ја ћу издахнути’; Он себе вежба:
‘смиривања Каиа-санкхарас, ја ћу дисати’; Он себе вежба: ‘смиривања и
Каиа-санкхарас, ја ћу Бреатхе Оут “.
Тако он борави посматрање Каиа у Каиа интерно,
или
он борави посматрање Каиа у Каиа споља, или он борави посматра Каиа у
Каиа и изнутра и споља; он борави посматрајући самудаиа феномена у Каиа,
или он борави поштујући пролази феномена у Каиа, или он борави
посматрајући самудаиа и умирање од појава у Каиа; иначе, [схватајући:]
“ово је Каиа!” сати је присутан у њему, само у мери у којој пуке нана и
свега патиссати, он борави у низу, а не везујемо за шта на свету. Тако,
монаси, монах борави посматрање Каиа у Каиа.
У наставку,
монаси, монах, док хода, разуме: “Ја ходам ‘, или
док је стајао он разуме: “Стојим ‘, или док он седи
разуме:
“Седим ‘, или док лежећи да разуме:” Ја сам лежећи’. Или, у зависности
од тога шта позиција му Каиа одлаже, он је у складу са тим разуме.
У наставку,
бхиккхус,
бхиккху, док се приближавао и док одлази, делује са Слампајаном, док
гледате унапред и док се гледате око себе, он се понаша са САМПАЈАННОМ,
док се савија и док се протеже, дјелује са САМПАЈАННОМ-ом и док је носио
Посуда, он дјелује са Слампајаном, док једе, док је пије, док је
жвакао, док се дегусти, понаша се са Слампајаном, а похађање пословања о
дефекацији и монтирању, док се дешава са САМПАЈАННОМ, док је ходао, док
је улазио, док је улазио, док је седео, док је ходало Спавање, док је
будан, док разговарате и док ћутете, он се понаша са Слампајаном.
Тако он пребива поштовање Каиа у Каиа интерно, или он
пребивалишта
посматрајући Каиа у Каиа споља или он пребива поштовање Каиа у Каиа у
Каиа интерно и споља; Он пребива поштовање Самудаје појава у Кајиу, или
он пребива поштовање проласка појава у Каји, или он пребива поштовање
Самудаиа и пролазећи феномена у Каиа; Или друго, [Реализинг:] “Ово је
Каиа!” Сати је присутан у њему, само у обиму сама и пуким пагисати,
пребива се самостојеће и не држи се ништа на свету. Дакле, Бхиккхус,
боккху пребивалиште посматрајући Каиа у Каиа.
У наставку,
Бхиккхус, бхиккху сматра ово тело, од стопала
стопала
горе и од косе на главу доле, која је ограничена кожом и пуном разних
врста нечистоћа: “У овој Кајији, постоје длаке главе, длачице тела,
ноктију, зуба, коже, месо ,
Тетине, кости, коштана срж, бубрези, срце, јетра, плеура, слезине,
плућа, црева, месентерија, стомак са његовим садржајем, изметом, жучи,
флегм, гнус, крв, зној, масноћа, сузе, масти, пљувачку, назал слузи,
Синовиал течност и урин. “
Као
да, Бхиккхус, била је торба која је имала два отвора и испунила разним
врстама зрна, као што су брда, Падди, Падди, мунг пасуљ, крава-грашак,
семске семенке и рисе. Човек са добрим видом, откопчао је то, сматрао би
[садржајем]: “Ово је брдо Падди, ово је Падди, то су мунг пасуљ, то су
крава грашак, то су семаме сем и ово је сјеменки сезама и то је сјела
сезам и ово је сјела сезама.” На исти начин, Бхиккхус, Бхиккху сматра да
је ово врло тело, од стопала, од стопала и од косе на глави,
која је ограничена кожом и пуном разних врста нечистоћа:
“У овој Каји, постоје длаке главе, длаке тела,
нокти,
зуби, кожа, месо, тетиве, кости, коштане сржи, бубрези, срце, јетра,
плеура, слезине, плућа, црева, месентерија, стомак са његовим садржајем,
изметом, крвљу, знојем, масноћом, Сузе, маст, пљувачка, назална слуз,
синовијална течност и урин. “
Тако он пребива поштовање Каиа у Каиа интерно, или он
пребивалишта
посматрајући Каиа у Каиа споља или он пребива поштовање Каиа у Каиа у
Каиа интерно и споља; Он пребива поштовање Самудаје појава у Кајиу, или
он пребива поштовање проласка појава у Каји, или он пребива поштовање
Самудаиа и пролазећи феномена у Каиа; Или друго, [Реализинг:] “Ово је
Каиа!” Сати га презентује, само у обиму сама и пуких пагисати, пребива
се самостојеће и не држи се ништа на свету. Дакле, Бхиккхус, боккху
пребивалиште посматрајући Каиа у Каиа.
Е. ОДЕЉАК НА ЕЛЕМЕНТИМА
У наставку,
Бхиккхус, бхиккху се одражава на ову Каиа, ипак је смештено,
Међутим, одложен је: “У овој Кајији постоји земљани елемент,
водени елемент, ватрогасни елемент и ваздушни елемент. “
Баш
као што је, Бхиккхус, вешт месар или месарски приправник, убио краву,
сједио би на раскрсници који су га резали у комаде; На исти начин,
Бхиккхус, бхиккху се одражава на оно што је на исти начин, међутим, она
је смештена, међутим, ипак је одложено: “У овој је у овој земљи, елемент
Земље, водени елемент, ватрогасни елемент и ваздушни елемент.”
Стога он пребива поштовање Каиа у Каји у Интерно, или он пребива поштовање Каиа у Каиа споља или он пребива
посматрајући
Каиа у Каји у интерно и споља; Он пребива поштовање Самудаје појава у
Кајиу, или он пребива поштовање проласка појава у Каји, или он пребива
поштовање Самудаиа и пролазећи феномена у Каиа; Или друго, [Реализинг:]
“Ово је Каиа!” Сати је присутан у њему, само у обиму сама и пуких
пагисати, пребива се самостојеће и не држи се ништа на свету. Онда
пребива поштовање Каиа у Каиа;
(1)
Furthermore,
bhikkhus,
a bhikkhu, just as if he was seeing a dead body, cast away in a charnel
ground, one day dead, or two days dead or three days dead, swollen,
bluish and festering, he considers this very kāya: “This kāya also is of
such a nature, it is going to become like this, and is not free from
such a condition.”
Thus
he dwells observing kāya in kāya internally, or he dwells observing
kāya in kāya externally, or he dwells observing kāya in kāya internally
and externally; he dwells observing the samudaya of phenomena in kāya,
or he dwells observing the passing away of phenomena in kāya, or he
dwells observing the samudaya and passing away of phenomena in kāya; or
else, [realizing:] “this is kāya!” sati is present in him, just to the
extent of mere ñāṇa and mere paṭissati, he dwells detached, and does not
cling to anything in the world. Thus, bhikkhus, a bhikkhu dwells
observing kāya in kāya.
(2)
Furthermore,
bhikkhus,
a bhikkhu, just as if he was seeing a dead body, cast away in a charnel
ground, being eaten by crows, being eaten by hawks, being eaten by
vultures, being eaten by herons, being eaten by dogs, being eaten by
tigers, being eaten by panthers, being eaten by various kinds of beings,
he considers this very kāya: “This kāya also is of such a nature, it is
going to become like this, and is not free from such a condition.”
Thus
he dwells observing kāya in kāya internally, or he dwells observing
kāya in kāya externally, or he dwells observing kāya in kāya internally
and externally; he dwells observing the samudaya of phenomena in kāya,
or he dwells observing the passing away of phenomena in kāya, or he
dwells observing the samudaya and
passing
away of phenomena in kāya; or else, [realizing:] “this is kāya!” sati
is present in him, just to the extent of mere ñāṇa and mere paṭissati,
he dwells detached, and does not cling to anything in the world. Thus,
bhikkhus, a bhikkhu dwells observing kāya in kāya.
(3)
Furthermore,
bhikkhus, a bhikkhu, just as if he was seeing a dead body, cast away in
a charnel ground, a squeleton with flesh and blood, held together by
tendons, he considers this very kāya: “This kāya also is of such a
nature, it is going to become like this, and is not free from such a
condition.”
Thus he dwells observing kāya in kāya internally, or he
dwells
observing kāya in kāya externally, or he dwells observing kāya in kāya
internally and externally; he dwells observing the samudaya of phenomena
in kāya, or he dwells observing the passing away of phenomena in kāya,
or he dwells observing the samudaya and passing away of phenomena in
kāya; or else, [realizing:] “this is kāya!” sati is present in him, just
to the extent of mere ñāṇa and mere paṭissati, he dwells detached, and
does not cling to anything in the world. Thus, bhikkhus, a bhikkhu
dwells observing kāya in kāya.
(4)
Furthermore,
bhikkhus,
a bhikkhu, just as if he was seeing a dead body, cast away in a charnel
ground, a squeleton without flesh and smeared with blood, held together
by tendons, he considers this very kāya: “This kāya also is of such a
nature, it is going to become like this, and is not free from such a
condition.”
Thus he
dwells observing kāya in kāya internally, or he dwells observing kāya in
kāya externally, or he dwells observing kāya in kāya internally and
externally; he dwells observing the samudaya of phenomena in kāya, or he
dwells observing the passing away of phenomena in kāya, or he dwells
observing the samudaya and passing away of phenomena in kāya; or else,
[realizing:] “this is kāya!” sati is present in him, just to the extent
of mere ñāṇa and mere paṭissati, he dwells detached, and does not cling
to anything in the world. Thus, bhikkhus, a bhikkhu dwells observing
kāya in kāya.
(5)
Furthermore,
bhikkhus, a bhikkhu, just as if he was seeing a dead body, cast away in
a charnel ground, a squeleton without flesh nor blood, held together by
tendons, he considers this very kāya: “This kāya also is of such a
nature, it is going to become like this, and is not free from such a
condition.”
Thus he dwells observing kāya in kāya internally, or he
dwells
observing kāya in kāya externally, or he dwells observing kāya in kāya
internally and externally; he dwells observing the samudaya of phenomena
in kāya, or he dwells observing the passing away of phenomena in kāya,
or he dwells observing the samudaya and passing away of phenomena in
kāya; or else, [realizing:] “this is kāya!” sati is present in him, just
to the extent of mere ñāṇa and mere paṭissati, he dwells detached, and
does not cling to anything in the world. Thus, bhikkhus, a bhikkhu
dwells observing kāya in kāya.
4669 / 5000
Translation results
(1)
У наставку,
бхиккхус,
бхиккху, као да је видео мртво тело, одбацио у церну земљу, један дан
мртав, или два дана мртва или три дана мртва, натечен, плавкасти и
гњићство, сматра да је то врло каиа: “овај каиа Такође је од такве
природе, постаће овако и није ослобођен таквог стања. “
Стога
он пребива поштовање Каиа у Каји у Интерно, или он пребива поштовање
Каиа у Каиа споља или он пребива поштовање Каиа у Каиа у Каиа интерно и
споља; Он пребива поштовање Самудаје појава у Кајиу, или он пребива
поштовање проласка појава у Каји, или он пребива поштовање Самудаиа и
пролазећи феномена у Каиа; Или друго, [Реализинг:] “Ово је Каиа!” Сати
је присутан у њему, само у обиму сама и пуким пагисати, пребива се
самостојеће и не држи се ништа на свету. Дакле, Бхиккхус, боккху
пребивалиште посматрајући Каиа у Каиа.
(2)
У наставку,
бхиккхус,
бхиккху, као да је видео мртво тело, одбацио у цене, једу враном, једем
соколима, што једе суде суде, једећи су га чашеви Тигрови, једу
пантери, једу разним врстама бића, сматра да је то врло каиа: “Ова Каиа
је такође такве природе, постаће овако и није слободна од таквог стања.”
Стога
он пребива поштовање Каиа у Каји у Интерно, или он пребива поштовање
Каиа у Каиа споља или он пребива поштовање Каиа у Каиа у Каиа интерно и
споља; пребива посматрајући Самудају појава у Каји, или пребива
посматрање проласка појава у Каји, или он пребива посматрајући Самудаиа и
пролазак
феномена у Каиа; Или друго, [Реализинг:] “Ово је Каиа!” Сати је
присутан у њему, само у обиму сама и пуким пагисати, пребива се
самостојеће и не држи се ништа на свету. Дакле, Бхиккхус, боккху
пребивалиште посматрајући Каиа у Каиа.
(3)
Поред
тога, Бхиккхус, Бхиккху, као да је видео мртво тело, одбацио у цернела,
натеза са месом и крвљу, коју су заједно држали заједно, сматра да је
то врло Каиа: “Ова Каиа је такође Природа, постаће овако и није
ослобођена таквог стања. “
Тако он пребива поштовање Каиа у Каиа интерно, или он
пребивалишта
посматрајући Каиа у Каиа споља или он пребива поштовање Каиа у Каиа у
Каиа интерно и споља; Он пребива поштовање Самудаје појава у Кајиу, или
он пребива поштовање проласка појава у Каји, или он пребива поштовање
Самудаиа и пролазећи феномена у Каиа; Или друго, [Реализинг:] “Ово је
Каиа!” Сати је присутан у њему, само у обиму сама и пуким пагисати,
пребива се самостојеће и не држи се ништа на свету. Дакле, Бхиккхус,
боккху пребивалиште посматрајући Каиа у Каиа.
(4)
У наставку,
бхиккхус,
бхиккху, као да је видео мртво тело, одбацио у церне тло, натеза без
меса и размазао се крвљу, држао заједно од стране тетива, сматра да је
то врло каиа: “Ова Каиа је такође Природа, постаће овако и није
ослобођена таквог стања. “
Стога
он пребива поштовање Каиа у Каји у Интерно, или он пребива поштовање
Каиа у Каиа споља или он пребива поштовање Каиа у Каиа у Каиа интерно и
споља; Он пребива поштовање Самудаје појава у Кајиу, или он пребива
поштовање проласка појава у Каји, или он пребива поштовање Самудаиа и
пролазећи феномена у Каиа; Или друго, [Реализинг:] “Ово је Каиа!” Сати
је присутан у њему, само у обиму сама и пуким пагисати, пребива се
самостојеће и не држи се ништа на свету. Дакле, Бхиккхус, боккху
пребивалиште посматрајући Каиа у Каиа.
(5)
Поред
тога, Бхиккхус, бхиккху, као да је видео мртво тело, бацао се у терен, а
флуелет без меса ни крви, држи заједно тетивама, сматра да је то врло
каиа: “Ово је такође од таквог каја Природа, постаће овако и није
ослобођена таквог стања. “
Тако он пребива поштовање Каиа у Каиа интерно, или он
пребивалишта
посматрајући Каиа у Каиа споља или он пребива поштовање Каиа у Каиа у
Каиа интерно и споља; Он пребива поштовање Самудаје појава у Кајиу, или
он пребива поштовање проласка појава у Каји, или он пребива поштовање
Самудаиа и пролазећи феномена у Каиа; Или друго, [Реализинг:] “Ово је
Каиа!” Сати је присутан у њему, само у обиму сама и пуким пагисати,
пребива се самостојеће и не држи се ништа на свету. Дакле, Бхиккхус,
боккху пребивалиште посматрајући Каиа у Каиа.
(6)
Поред
тога, Бхиккхус, бхиккху, као да је видео мртво тело, бацао се у терен,
прекинута костију се расутила овде и тамо, овде, овде, ту кост, тамо
кост за ноге, овде је кост за гледање , овде је бедро кост, тамо кост
кука, а овде ребра, овде кост задњег кости, ту је кост врат, овде кост
чељусти, ту је кост зуба, или тамо лобања, сматра да је то врло каиа :
“Ова Каиа је такође такве природе, постаће овако и није слободна од
таквог стања.”
Стога он
пребива поштовање Каиа у Каји у Интерно, или он пребива поштовање Каиа у
Каиа споља или он пребива поштовање Каиа у Каиа у Каиа интерно и споља;
Он пребива поштовање Самудаје појава у Кајиу, или он пребива поштовање
проласка појава у Каји, или он пребива поштовање Самудаиа и пролазећи
феномена у Каиа; Или друго, [Реализинг:] “Ово је Каиа!” Сати је присутан
у њему, само у обиму сама и пуким пагисати, пребива се самостојеће и не
држи се ништа на свету. Дакле, Бхиккхус, боккху пребивалиште
посматрајући Каиа у Каиа.
(7)
Поред тога, Бхиккхус, бхиккху, баш као да јесте
Видећи
мртво тело, одбацује се у церном терену, кости су се избелили попут
шкољке, он сматра да је то врло каиа: “Ова Каиа је такође такве природе,
постаће овако и није слободна од таквог стање.”
(
Поред тога, Бхиккхус, бхиккху, баш као да јесте
виђење
мртвог тела, одбацује се у цернском терену, одсечене кости више од
годину дана, он сматра да је то врло каиа: “Ова Каиа је такође такве
природе, постаће овако и није слободна од таквих стање.”
Стога
он пребива поштовање Каиа у Каји у Интерно, или он пребива поштовање
Каиа у Каиа споља или он пребива поштовање Каиа у Каиа у Каиа интерно и
споља; Он пребива поштовање Самудаје појава у Кајиу, или он пребива
поштовање проласка појава у Каји, или он пребива поштовање Самудаиа и
пролазећи феномена у Каиа; Или друго, [Реализинг:] “Ово је Каиа!” Сати
је присутан у њему, само у обиму сама и пуким пагисати, пребива се
самостојеће и не држи се ништа на свету. Дакле, Бхиккхус, боккху
пребивалиште посматрајући Каиа у Каиа.
(9)
Поред тога, Бхиккхус, бхиккху, баш као да јесте
Видећи
мртво тело, одбацује се у цернском терену, труле кости сведеле су се на
прах, он сматра да је то врло каиа: “Овај Каиа је такође такве природе,
постаће овако и није слободан од таквог стања . “
Стога
он пребива поштовање Каиа у Каји у Интерно, или он пребива поштовање
Каиа у Каиа споља или он пребива поштовање Каиа у Каиа у Каиа интерно и
споља; Он пребива поштовање Самудаје појава у Кајиу, или он пребива
поштовање проласка појава у Каји, или он пребива поштовање Самудаиа и
пролазећи феномена у Каиа; Или друго, [Реализинг:] “Ово је Каиа!” Сати
је присутан у њему, само у обиму сама и пуким пагисати, пребива се
самостојеће и не држи се ништа на свету. Дакле, Бхиккхус, боккху
пребивалиште посматрајући Каиа у Каиа.
ИИ. Посматрање ведала
И надаље, Бхиккхус, како Бхиккху живи у Ведана у Ведана?
Ево, Бхиккхус, бхиккху, доживљава Сукха Ведана, на сузнице: “Доживљавам Сукха Ведана”; Доживљавање дуккха ведана, намотава:
“Доживљавам
дуккха ведана”; Доживљава Адуккхам-Асуха Ведана, надолења: “Доживљавам
Адуккхам-Асукха ведана”; Доживљава Сукха Ведана Самиса, надолења:
“Доживљавам Сукха Ведана Самиса”; Доживљавање Сукха Ведала Нирамиса,
ундермандс:
“Доживљавам
Сукха Ведана Нирамиса”; Доживљава дуккха ведана самиса, надолења:
“Доживљавам дуккха ведана самиса”; Доживљава дуккха ведана нирамиса,
надолења: “Доживљавам дуккха ведана нирамиса”; Доживљава Адуккхам-Асукха
Ведана Самиса, надолења: “Доживљавам адукхам-асукха ведана самиса”;
Доживљава Адуккхам-Асуха Ведана Нирамиса, надолења: “Доживљавам
Адуккхам-Асукха ведана нирамиса”.
Тако он пребива поштовање Ведана у Ведана, интерно,
или он пребива посматрајући ведану у Ведана споља или пребива
посматрање ведана у ведану интерно и споља; он пребива
Посматрајући
Самудају појава у Ведана, или он пребива поштовање преноса појава у
Ведани, или он пребива поштовање Самудаје и прелазак феномена у Ведана;
Или, [Реализинг:] “Ово је Ведана!” Сати је присутан у њему, само у обиму
сама и пуким пагисати, пребива се самостојеће и не држи се ништа на
свету. Дакле, Бхиккхус, боккху пребивалиште посматрајући ведану у
Ведана.
И надаље, Бхиккхус, како Бхиккху живи у цитте у цитте?
Ево, Бхиккхус, бхиккху разуме Цитта са Рагом као “Цитта са Рага”, или
он разуме Цитта без Рага као “Цитта без Рага”, или он разуме Цитта са
Дозом као “Цитта са Дозом”, или разуме Цитта без дозе “Цитта без Доза”,
или он разуме Цитта са Мојом као “Цитта са Мојом”, или он разуме Цитта
без Мохеа као “Цитта без Мохе”, или он разуме скупљану цитту као
“прикупљену цитту” или разуме раштркан цитта као “раштркана цитта”, или
он разуме проширену цитту као “проширену цитту”, или он разуме
неочекивану цитту као “неоправдану цитту”, или он разуме надмашујућу
цитту као “надмашујуће цитте” или он разуме ненадмашан цитта као
“неналазећи цитта”, или он разуме концентрисану цитту као “концентрисану
цитта”, или он разуме нецентрирану цитту као “неконтролирану цитту”,
или он разуме ослобођену цитту као “ослобођену цитту” или Он разуме
неширену цитту као “унлин БЕРИРАНА ЦИТТА “.
Стога он пребива посматрајући цитта у цитте интерно, или он пребива да
је цитта посматрала цитта у цитте, или он пребива посматрајући цитта у
цитта интерно и споља; Он пребива поштовање Самудаје појава у Цитти, или
он пребива поштовање проласка појава у Цитти, или он пребива
посматрајући Самудаиа и пролазећи појаве у Цитти; Или друго,
[Реализинг:] “Ово је Цитта!” Сати је присутан у њему, само у обиму сама и
пуким пагисати, пребива се самостојеће и не држи се ништа на свету.
Тако, Бхиккхус, боккху пребивалишта посматрајући цитта у цитти.
Будда Шакьямуни: Лучшие Цитаты и Мудрые Слова
Великая Эра
379 subscribers
Будда Шакьямуни — духовный учитель, основатель буддизма.
Получив
при рождении имя Сиддхартха Гаутама, он позже стал именоваться Буддой и
Полностью совершенным буддой. Его также называют: Татхагата, Бхагаван,
Сугата, Джина, Локаджьештха и др.
В видео представлены лучшие цитаты, афоризмы и мудрые слова Будды.
Видео озвучено с помощью Yandex SpeechKit