Kushinara Nibbana Bhumi Pagoda- Free Online Analytical Research and Practice University for “Discovery of Buddha the Awakened One with Awareness Universe” in 116 Classical Languages
White Home, Puniya Bhumi Bengaluru, Prabuddha Bharat International.
Categories:

Archives:
Meta:
January 2021
M T W T F S S
« Dec   Feb »
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
01/01/21
LESSON 3553 Sat 2 Jan 2021 Clever Ways to Make Video Free Online Step by Step Guide and Practice to Attain Anibal the Eternal Bliss in Buddha’s Own Words for Devotees Attired in White Cloth Covered from Head to Toe in Pure White Snow Fall Environment as in Fourth Jhana Kushinara Nibbana Bhumi Pagoda- Free Online Analytical Research and Practice University for “Discovery of Buddha the Awakened One with Awareness Universe” in 116 Classical Languages White Home, Puniya Bhumi Bengaluru, Magadhi karnataka State, Prabuddha Bharat International. Happy New Year | 3d animation video Kevatta (Kevaddha) Sutta: To Kevatta 29) Classical English, Roman, 13) Classical Azerbaijani- Klassik Azərbaycan,
Filed under: General, Vinaya Pitaka, Sutta Pitaka, Abhidhamma Pitaka, Tipiṭaka KUSHINARA NIBBANA BHUMI PAGODA
Posted by: site admin @ 7:28 am

LESSON 3553 Sat 2 Jan  2021 Clever Ways to Make Video

Free
Online Step by Step Guide and Practice to Attain Anibal the Eternal
Bliss in Buddha’s Own Words for Devotees Attired in White Cloth Covered 
from Head to Toe in Pure White Snow Fall Environment as in Fourth Jhana




Kushinara Nibbana Bhumi Pagoda- Free Online Analytical Research and
Practice University
for
“Discovery of Buddha the Awakened One with Awareness Universe”
in 116 Classical Languages
White Home,
Puniya Bhumi Bengaluru,
Magadhi karnataka State,

Prabuddha Bharat International.

Happy New Year | 3d animation video
Kevatta
(Kevaddha) Sutta: To Kevatta
29) Classical English, Roman,
13) Classical Azerbaijani- Klassik Azərbaycan,


Tweet:

Demokratiya, Azadlıq, Bərabərlik, Azadlıq və Qardaşlığı xilas etmək üçün
EVM-lərin əvəzinə bülletenlər. Aclığı öldürmək, ağrıları və qorxuları
aradan qaldırmaq və bütün cəmiyyətlər üçün rifah, xoşbəxtlik və sülh və
sonsuz səadətə qovuşmaq üçün dünyaya meyvə verən ağaclar əkin.

Dr B.R.Ambedkar “Main Prabuddha Bharat Baudhmay karunga.” (Prabuddha
Bharat’ı Buddist edəcəyəm)

İndi bütün Aborigen Uyanmış Cəmiyyətlər Göy gurultusu ”Hum Prapanch
Prabuddha Prapanchmay karunge.” (Dünyanı Prabuddha Prapanch edəcəyik)
İnsanlar öz orijinal Budizm dinlərinə qayıtmağa başladılar. Bütün dünya,
Son Məqsədləri olaraq Əbədi Səadətə çatmalarını təmin etmək üçün
xoşbəxtlikləri, rifahı və sülhü üçün Awakenedin təlimlərinə riayət
edəcəkdir.

Kevatta
(Kevaddha) Sutta: Kevatta’ya

Dördüncü Jana Təcrübəsində olduğu kimi Saf Ağ Qar Düşmə mühitində başdan
ayağa bürünmüş ağ paltar geyinmiş pərəstişkarları üçün Buddanın Öz
sözləri ilə Əbədi Səadətə nail olmaq üçün addım-addım Pulsuz Online
Rəhbər və Təcrübə.
bir gündə Sutta Dukkha’yı uzaqlaşdırır
DN
11
PTS:
D i 211
Kevatta
(Kevaddha) Sutta: Kevatta’ya
tərcümə edilmişdir
Pali tərəfindən
Thanissaro
Bhikkhu © 1997–2011 Bunu bir də eşitmişəm
münasibətilə Mübarək, Pavarikanın mango bağında Nalanda qalırdı.

Sonra ev sahibi Kevatta Mübarəkə yaxınlaşdı və çatdıqda əyilib bir
tərəfə oturdu. Orada oturarkən Mübarəkə dedi:
“Rəbb, bu Nalanda həm çiçəklənən, həm də çoxsaylı, Müqəddəsə inanan
insanlarla dolu güclüdür. Nalandanın Müqəddəsə daha da böyük dərəcədə
iman etməsi üçün mübarək bir rahibini üstün insan vəziyyətindən ruhi güc
möcüzəsini göstərməyə yönəltsəydi yaxşı olardı. ”

Bu deyildikdə, Mübarək ev sahibi Kevatta’ya dedi: “Kevatta, mən
rahibləri bu şəkildə öyrətmirəm: ‘Gəlin rahibələr, ağ paltar geyinmiş
xalqa ruhi güc möcüzəsini göstərin.’ ‘A ikinci dəfə … Üçüncü dəfə, ev
sahibi Kevatta Xeyirli olana dedi: “Xeyirxah ilə mübahisə etməyəcəyəm,
amma sənə deyirəm: Rəbb, bu Nalanda güclü, həm firavan, həm də
nüfuzludur, imanı olan insanlarla doludur. mübarəkdə. Nalandanın
Müqəddəsə daha da böyük dərəcədə iman etməsi üçün mübarək bir rahibini
üstün insan vəziyyətindən ruhi güc möcüzəsini göstərməyə yönəltsəydi
yaxşı olardı. ”

Üçüncü dəfə, mübarək ev sahibi Kevatta’ya dedi: “Kevatta, mən rahibləri
bu şəkildə öyrətmirəm:” Gəl rahiblər, ağ paltar geyinmiş sadə insanlara
ruhi güc möcüzəsini göstərin. ”

“Kevatta, elan etdiyim bu üç möcüzə var ki, bunları birbaşa özüm üçün
bildim və həyata keçirdim. Hansı üç? Ruhi güc möcüzəsi, telepatiya
möcüzəsi və təlim möcüzəsi.

Ruhi gücün möcüzəsi “Bəs psixi gücün möcüzəsi nədir? Bir rahibin
çoxsaylı psixi istifadə etdiyi bir vəziyyət var
güclər. Biri olduqdan sonra çox olur; çox olduğu üçün bir olur. O
görünür. O yox olur. O, sanki kosmosdan keçərək divarlardan, qalalardan
və dağlardan maneəsiz keçir. Su kimi yer üzünə girib-çıxır. Quru torpaq
kimi batmadan su üzərində gəzir. Ayaq üstə oturaraq qanadlı quş kimi
havada uçur. Əli ilə günəşə və aya belə toxunur və vurur, bu qədər güclü
və güclüdür. Onunla təsir edir
Brahma aləmlərinə qədər bədən.

“Sonra ona inanan və inanan birisi, onun çoxsaylı psixi güclərdən
istifadə etdiyini … Brahma aləmlərinə qədər bədəni ilə təsir
göstərdiyini görür. Bunu inamı və inamı olmayan birisinə bildirir,
‘Zəhmli deyilmi? Bu təəccüblü deyilmi, bu düşüncənin nə qədər böyük
gücü, nə qədər böyük gücü. Elə indi onu Brahma aləmlərinə qədər bədəni
ilə təsir göstərən çoxsaylı ruhi güclərdən istifadə etdiyini gördüm. ”

“O zaman inamsız, inamsız olan şəxs inamlı və inamlı bir şəxsə deyərdi:“
Əfəndim, rahibin çoxsaylı ruhi güclərdən istifadə etdiyi Gandhari
cazibəsi deyilən bir cazibə var … bədəni ilə təsir bağışlayaraq.
Brahma dünyaları. ‘Nə düşünürsən Kevatta - adamın işi o deyil
inamsız, inancsız insana inamla və inamla deyərdinmi? ”

“Bəli, lord, bu onun söyləyəcəyi şeydir.”

“Ruhani gücün möcüzəsi olan Kevatta’daki bu çatışmazlığı görəndə dəhşətə
gəldim, alçaldım və ruhi gücün möcüzəsindən iyrəndim.

Telepatiyanın möcüzəsi

“Və telepatiyanın möcüzəsi nədir? Bir rahibin digər varlıqların, başqa
şəxslərin ağıllarını, zehni hadisələrini, düşüncələrini, düşüncələrini
oxuduğu bir vəziyyət var [deyərək] ‘Düşüncəniz belədir, düşüncəniz
budur, düşüncəniz də budur’.

“Sonra
ona inanan və inanan biri onu digər insanların düşüncələrini oxuduğunu
görür … Bunu inamı olmayan və inamı olmayan birisinə bildirir ki,”
Zəhmli deyilmi? Heyrətləndirici deyilmi, nə qədər böyük güc, nə qədər
böyük şücaət
bu düşüncəli. Elə indi onu gördüm … digər varlıqların düşüncələrini
oxuyurdu … ”

“O zaman inamsız, inamsız insan inamlı və inamlı bir şəxsə deyərdi:“
Əfəndim, rahibənin düşüncələrini … digər varlıqların oxuduğu Manika
cazibəsi adlı bir cazibə var … ”Sizcə, Kevatta - inancsız, inamsız
insanın inanclı insana söyləyəcəyi şey deyildir
və inamla? ”
“Bəli, lord, bu onun söyləyəcəyi şeydir.”

“Telepatiya möcüzəsi olan bu çatışmazlığı görən Kevatta, dəhşətə gəldim,
alçaldım və telepatiya möcüzəsindən iyrəndim.
Təlimat möcüzəsi “Və təlimat möcüzəsi nədir? Bir rahibin bu şəkildə
təlimat verdiyi bir vəziyyət var:
‘Fikrinizi bu şəkildə yönəldin, ona yönəltməyin. İşlərə bu şəkildə
qatılın, bunlarda iştirak etməyin. Buranı buraxın, içəri girin və orada
qalın. ’Buna, Kevatta, təlimat möcüzəsi deyilir.

“Bundan əlavə, dünyada bir Tathagata’nın layiqli və haqlı olaraq özünə
uyan bir şəkildə ortaya çıxdığı bir vəziyyət var.

Dhammaya başlanğıcında heyranedici, ortasında heyranedici, sonunda
heyranedici bir şey öyrədir. Müqəddəs həyatı həm özünə, həm də
mahiyyətinə görə tamamilə mükəmməl, üstün dərəcədə saf elan edir.

“Bir ev sahibinin və ya ev sahibinin oğlu Dhammanı eşidərək Tathagata-da
inam qazanır və bunları əks etdirir:” Ev həyatı məhdudlaşır, tozlu bir
yoldur.

Keçmiş həyat açıq havaya bənzəyir. Müqəddəs həyatı cilalanmış kimi
tamamilə mükəmməl, tamamilə saf şəkildə həyata keçirmək evdə asan deyil
qabıq. Saçlarımı və saqqalımı qırxsaydım, oxra tax
paltarlar və ev həyatından evsizliyə gedin? ”

“Beləliklə, bir müddət sonra böyük və ya kiçik sərvətini tərk etdi;
böyük və ya kiçik qohum dairəsindən ayrılır; saçlarını və saqqallarını
qırxır, oxra paltarlarını geyinir və ev həyatından evsizliyə gedir.

“Beləliklə, irəli çıxdıqda, təhlükəni ən kiçik səhvlərdə görərək,
monastır qaydaları ilə təmkinli yaşayır. Fəzilətində istedad sahibi,
hisslərinin qapılarını qoruyur, zehinlilik və ayıqlığa sahibdir və
razıdır.

Fəzilət haqqında Kiçik Bölmə

“Bir rahib necə fəzilətdə yoldaşdır? Can almağı tərk edərək, can
almaqdan çəkinir. Çubuğu qoyulmuş, bıçağı yerə qoyulmuş, ehtiyatlı,
mərhəmətli, bütün canlıların rifahı üçün mərhəmətli bir şəkildə yaşayır.

Bu onun fəzilətinin bir hissəsidir.

“Verilməyən şeyləri götürməkdən imtina edir, verilməyənləri götürməkdən
çəkinir. Yalnız verilmişi alır, yalnız veriləni qəbul edir, gizliliklə
deyil, pak olmuş bir nəfs vasitəsi ilə yaşayır.

Bu da onun fəzilətinin bir hissəsidir.

“Bekar olmağı tərk edərək, kəndlinin yolu olan cinsi hərəkətlərdən
çəkinərək, kənar bir həyat yaşayır. Bu da onun fəzilətinin bir
hissəsidir.

“Yalan danışmağı tərk edir, yalan danışmaqdan çəkinir. O, həqiqəti
söyləyir, həqiqəti tutur, möhkəm, etibarlıdır, dünyanı aldatmır. Bu da
onun fəzilətinin bir hissəsidir.

“Ayrılıq yaradan nitqdən imtina edərək bölücü danışmaqdan çəkinir. Burda
eşitdiklərini o insanları buradakı insanlardan ayırmaq üçün orada
demir.

Orada eşitdiklərini burada bu insanları oradakı insanlardan ayırmaq üçün
söyləmir.

Beləliklə bir-birindən ayrılanları və ya birləşmiş olanları
möhkəmləndirənləri barışdırmaq, uyğunluğu sevir, razılıqdan ləzzət alır,
razılıqdan ləzzət alır, uyğunlaşma yaradan şeylər danışır.

Bu da onun fəzilətinin bir hissəsidir.

“Təhqiramiz nitqdən əl çəkir, təhqiramiz danışmaqdan çəkinir. Qulağı
rahatladan, şəfqətli, ürəyə gedən, nəzakətli, cəlbedici və ümumiyyətlə
insanları sevindirən sözlər danışır. Bu da onun fəzilətinin bir
hissəsidir.

“Boş söhbətlərdən imtina edir, boş söhbətlərdən imtina edir. Mövsümdə
danışır, gerçək olanı, hədəfə uyğun olanı, Dhamma və Vinayanı danışır.
Xəzinəyə dəyər, mövsüməuyğun, ağlabatan, sünnət, hədəflə əlaqəli sözlər
danışır.

Bu da onun fəzilətinin bir hissəsidir.

“O, toxuma və bitki həyatına zərər verməkdən çəkinir.

“Gündə yalnız bir dəfə yemək yeyir, axşam yeməyindən və günün yanlış
vaxtında yeməklərdən çəkinir.

“Rəqslərdən, mahnı oxumaqdan, musiqi alətlərindən və şoulara baxmaqdan
çəkinir. “Çələng taxmaqdan və ətirlər və kosmetika ilə özünü
gözəlləşdirməkdən çəkinir.

“Yüksək və lüks çarpayılardan və oturacaqlardan çəkinir.

“Qızıl və pul qəbul etməkdən çəkinir.

“Bişməmiş taxıl … çiy ət … qadın və qız … kişi və qadın kölə …
keçi və qoyun … quş və donuz … fillər, mal-qara, atlar və dişi
heyvanlar … tarlalar və mülkləri qəbul etməkdən çəkinir.

“Mesaj
göndərməkdən … alqı-satqıdan … saxta tərəzi, saxta metal və saxta
tədbirlərlə … rüşvət, aldatma və saxtakarlıqdan çəkinir.

“Yaralamaq, edam etmək, həbs etmək, magistral quldurluq, talan və
şiddətdən çəkinir. “Bu da onun fəzilətinin bir hissəsidir.

Fəzilət haqqında Ara Bölmə “Halbuki bəzi kahinlər və
inancla verilən qidanın hesabına yaşayan düşünənlər toxuma və bitki
həyatına zərər verirlər - köklərdən, gövdələrdən, oynaqlardan,
tumurcuqlardan və toxumlardan yayılmış bitkilər - bu kimi toxumlara və
bitki həyatına zərər verirlər. Bu da onun fəzilətinin bir hissəsidir.

“Bəzi kahinlər və düşünənlər, inamla verilmiş yeməklərdən ötrü, bu kimi
yığılmış malları - ehtiyatı olan qidalar, saxlanan içkilər, saxlanılan
geyimlər, yığılmış nəqliyyat vasitələri, yığılmış yataq dəstləri -
istehlak edirlər. , yığılmış qoxular və yığılmış ət - bunlar kimi
yığılmış malları istehlak etməkdən çəkinir.
Bu da onun fəzilətinin bir hissəsidir.

“İmanla verilən yeməklərdən ötrü yaşayan bəzi kahinlər və düşünənlər
bunlara bənzər şoulara - rəqs, mahnı oxumaq, musiqi alətləri, tamaşalar,
ballada oxunuşları, əl çalanlar, zil və təbil, sehrli fənər səhnələri,
akrobatik və sehrbazlıqlara tamaşa edirlər. fəndlər, fil davaları, at
davaları, camış döyüşləri, öküz davaları, keçi döyüşləri, qoç döyüşləri,
xoruz döyüşləri, bildirçin döyüşləri; çubuqlarla mübarizə, boks, güləş,
döyüş oyunları, çağırışlar, döyüş massivləri və alay baxışları - bu
kimi şoulara baxmaqdan çəkinir.
Bu da onun fəzilətinin bir hissəsidir.

“İmanla verilən yeməklə yaşayan bəzi kahinlər və düşünənlər bu kimi
qəflətən və boş oyunlara - səkkiz sıra şahmat, on cərgəli şahmat,
havadakı şahmat, hopscotch, spillikins, zar, çubuq oyunları, əl -
şəkillər, top oyunlar, oyuncaq borularından üfürmək, oyuncaq pullukları
ilə oynamaq, salto dönmək, oyuncaq yel dəyirmanları ilə oynamaq, oyuncaq
ölçüləri, oyuncaq arabalar, oyuncaq yayları, havada çəkilən hərfləri
təxmin etmək, düşüncələrini tapmaq, eybəcərlikləri təqlid etmək - bu
kimi qafil və boş oyunlar. Bu da onun fəzilətinin bir hissəsidir.

“İmanla verilən qidalarla yaşayan bəzi kahinlər və düşünənlər bu kimi
yüksək və dəbdəbəli əşyalara aludə olurlar - hündür ölçülü taxtalar,
oyma heyvanlarla bəzədilmiş taxtalar, uzun saçlı örtüklər, çox rəngli
yamaq örtükləri, ağ yun örtüklər , çiçəklərlə və ya heyvan fiqurları ilə
işlənmiş yun örtüklər, doldurulmuş yorğanlar, saçaqlı örtüklər,
daşlarla işlənmiş ipək örtüklər; böyük yun xalçalar; fil, at və arabanın
xalçaları, antilop dərisi xalçaları, maral dərisi xalçaları; kölgələri
olan taxtlar, taxtlar
baş və ayaqları üçün qırmızı yastıqlarla - bu kimi yüksək və lüks
əşyalardan istifadə etməkdən çəkinir. Bu da onun fəzilətinin bir
hissəsidir.

“İmanla verilən qidalarla yaşayan bəzi kahinlər və düşünənlər qoxulara,
kosmetik məhsullara və bunlar kimi gözəlləşdirmə vasitələrinə - tozları
bədənə sürtmək, yağlarla masaj etmək, ətirli suda çimmək, əzalarını
yoğurmaq, güzgülərdən istifadə etməklə aludə olurlar. , məlhəmlər,
çələnglər, qoxular, kremlər, üz tozları, tuş, bilərziklər, baş bantlar,
bəzədilmiş çubuqlar, bəzəkli su şüşələri, qılınclar, zərif günəş
çətirləri, bəzədilmiş sandallar, türbələr,
daşlar, yak quyruqlu pıçıltılar, uzun saçaqlı ağ paltarlar - qoxulardan,
kosmetik məhsullardan və bunlar kimi gözəlləşdirmə vasitələrindən
imtina edir. Bu da onun fəzilətinin bir hissəsidir.

“Bəzi kahinlər və düşünənlər, inamla verilən qida ilə yaşayan bu kimi
aşağı mövzulardan - krallar, soyğunçular, dövlət nazirlərindən bəhs
etməyə aludə olurlar; ordular, həyəcan siqnalları və döyüşlər; Qida və
içki; geyim, mebel, çələng və qoxular; qohumlar; nəqliyyat vasitələri;
kəndlər, qəsəbələr, şəhərlər, kənd yerləri; qadınlar və qəhrəmanlar;
küçənin və quyunun dedikoduları; ölü nağılları; müxtəliflik nağılları
[keçmişin və gələcəyin fəlsəfi müzakirələri], dünyanın və dənizin
yaradılması, şeylərin var olub-olmaması barədə danışmaq - o, aşağı
mövzulardan danışmaqdan çəkinir.
bunlar kimi. Bu da onun fəzilətinin bir hissəsidir.

“Halbuki bəzi inancla verilən qida hesabına yaşayan kahinlər və
düşünənlər bu kimi mübahisələrə aludə olurdular -” Bu təlim və tərbiyəni
başa düşürsünüzmü? Bu doktrina və nizam-intizamı anlayan mənəm. Bu
təlim və tərbiyəni necə başa düşdün? Səhv tətbiq edirsiniz. Mən haqlı
olaraq məşq edirəm. Mən tutarlıyam. Sən deyilsən. Əvvəlcə nə
danışmalısan, axırıncı dedin. Əvvəlcə söylədiyiniz son nə deyilməlidir.
Düşünmək üçün bu qədər çəkdiyin şey təkzib edildi. Doktrininiz devrildi.
Məğlub oldun. Gedin və təliminizi xilas etməyə çalışın; bacarırsansa
özünüzü çıxarın! ”- bu kimi mübahisələrdən çəkinir. Bu da onun
fəzilətinin bir hissəsidir.

“Bəzi
kahinlər və düşünənlər, inamla verilən qidalarla yaşayan insanlar,
bunlar kimi insanlar - krallar, dövlət nazirləri, zadəgan döyüşçülər,
kahinlər, ev sahibləri və ya gənclər üçün ‘Buraya gedin! , oraya get,
bunu oraya apar, buraya gətir ‘- mesajlarını qaçmaqdan çəkinir
kimi insanlar üçün tapşırıqlar. Bu da onun fəzilətinin bir hissəsidir.

“Bəzi kahinlər və düşünənlər, inamla verilən qida ilə yaşayan,
hiyləgərlik, inandırma, eyham vurmaq, aşağı salmaq və qazancla qazanc
əldə etmək üçün məşğul olduqları halda, hiylə və inandırma formalarından
[donorlardan maddi dəstək qazanmağın düzgün olmayan yollarından]
çəkinir. bunlar kimi. Bu da onun fəzilətinin bir hissəsidir.

Fəzilət üzrə Böyük Bölmə

“Halbuki bəzi kahinlər və düşünənlər, inamla verilən qida hesabına
yaşayan insanlar, özlərini yanlış dolanışıq yolu ilə, aşağı səviyyəli
sənətlərlə təmin edirlər:
əzalardakı oxu işarələri [məsələn, palma];
əlamətləri və işarələri oxumaq;
göy hadisələrini şərh etmək [düşən ulduzlar, kometlər];
xəyalları şərh etmək;
bədəndə oxu izləri [məsələn, frenologiya];
siçanlar tərəfindən gəmirilmiş parça üzərində oxu izləri;
yanğın qurbanları, çömçə qurbanları, qabıq dəstələri, düyü
toz, düyü dənələri, yağ və yağ;
ağızdan qurban gətirmək;
qan qurbanları vermək;
barmaq uclarına əsasən proqnozlar vermək;
geomantiya;
cinləri qəbiristanlığa qoymaq;
ruhlara sehrlər qoymaq;
ev qoruma cazibələrini oxumaq;
ilan füsunkar, zəhərşünas, əqrəb, siçovul, quşşünas, qarğaşünas;
baxışlara əsaslanan falçılıq;
qoruyucu cazibə vermək;
quşların və heyvanların çağırışlarını şərh etmək - səhvlərdən çəkinir
bu kimi alçaq sənətlərdən dolanışıq.

“Bəzi kahinlər və düşünənlər, inamla verilən qidanın hesabına yaşayaraq,
özlərini yanlış dolanışıq yolu ilə, aşağı alçaq sənətlərlə qoruyurlar:
şanslı və uğursuz daşlar, geyimlər, dəyənəklər, qılınclar, nizələr,
oxlar, yaylar və digər silahları təyin etmək; qadın, oğlan, qız, kişi
kölə, qadın kölə; fillər, atlar, camışlar, öküzlər, inəklər,
keçi, qoç, quş, bıldırcın, kərtənkələ, uzunqulaqlı gəmiricilər,
tısbağalar və digər heyvanlar - səhv dolanışıqdan, bu kimi alçaq
sənətlərdən çəkinir.

“Bəzi kahinlər və düşünənlər, inamla verilən qida hesabına yaşayarkən,
özlərini yanlış dolanışıq, proqnozlaşdırma kimi aşağı sənətlər hesabına
saxlayırlar:
hökmdarlar irəliləyəcək;
hökmdarlar irəli gedəcək və geri dönəcəklər;
hökmdarlarımız hücum edəcək və hökmdarları geri çəkiləcək;
hökmdarları hücum edəcək və hökmdarlarımız geri çəkiləcək;
hökmdarlarımız üçün qələbə və hökmdarlarımız üçün məğlubiyyət olacaqdır;
hökmdarları üçün qələbə və hökmdarlarımız üçün məğlubiyyət olacaqdır;
beləliklə, qələbə olacaq, beləliklə məğlubiyyət olacaq - yanlış
dolanışıqdan, bu kimi aşağı sənətlərdən çəkinir.

“Bəzi kahinlər və düşünənlər, inamla verilən qida hesabına yaşayarkən,
özlərini səhv dolanışıq, proqnozlaşdırma kimi aşağı sənətlər hesabına
saxlayırlar:
bir ay tutulması olacaq;
günəş tutulması olacaq;
bir asterizmin gizli olması olacaq;
günəş və ay normal yollarına davam edəcək;
günəş və ay yolundan azacaq;
asterizmlər normal məcrada gedəcək;
asterizmlər yoldan çıxacaq;
meteor yağışı olacaq;
göyün qaralması olacaq;
zəlzələ olacaq;
açıq göydən göy gurultusu gələcək;
günəşin, aya və asterizmin yüksəlişi, batması, qaralması, parlaqlığı
olacaq;
ay tutulmasının nəticəsi olacaq … günəşin, ayın və asterizmlərin
çıxması, batması, qaralması, parlaması - yanlış həyat tərzindən, bu kimi
alçaq sənətlərdən çəkinir.

“Bəzi kahinlər və düşünənlər, inamla verilən qida hesabına yaşayarkən,
özlərini səhv dolanışıq, proqnozlaşdırma kimi aşağı sənətlər hesabına
saxlayırlar:
bol yağış yağacaq; quraqlıq olacaq;
bol olacaq; aclıq olacaq;
istirahət və təhlükəsizlik olacaq; təhlükə olacaq;
xəstəlik olacaq; xəstəliklərdən azadlıq olacaq;
ya da hesablarını aparmaqla, mühasibat aparmaqla, hesablamaqla, şeir
qurmaqla və ya hedonistik sənət və doktrina öyrətməklə qazanclarını
qazanırlar -
yanlış dolanışıqdan, bu kimi alçaq sənətlərdən çəkinir.

“Halbuki bəzi kahinlər və düşünənlər, inamla verilən qida hesabına
yaşayan insanlar, özlərini yanlış dolanışıq yolu ilə, aşağı səviyyəli
sənətlərlə təmin edirlər:
nigah, nişan, boşanma üçün əlverişli tarixlərin hesablanması; borc
toplamaq və ya investisiya və kredit vermək üçün; cəlbedici və ya
cəlbedici olmadığına görə; abort və ya abort etdirən qadınların
müalicəsi; bir insanın dilini bağlamaq, çənələrini iflic etmək, əlləri
üzərində nəzarəti itirmək və ya karlıq gətirmək üçün sehr oxumaq;
bir güzgüyə, gənc bir qıza və ya bir ruh mühitinə ünvanlanan suallara
möhtəşəm cavablar almaq;
günəşə ibadət etmək, Böyük Brahmaya ibadət etmək, gətirmək
ağzından çıxan alovlar, bəxt ilahəsini çağıraraq -
səhv həyat tərzindən, bu kimi alçaq sənətlərdən çəkinir

“Halbuki
bəzi kahinlər və düşünənlər, inamla verilən qida hesabına yaşayan
insanlar, özlərini yanlış dolanışıq yolu ilə, aşağı səviyyəli sənətlərlə
təmin edirlər:
perspektivli
lütf müqabilində devalara hədiyyə; bu vədləri yerinə yetirmək;
demonologiya;
ev qoruma sehrlərini öyrətmək;
virilik və iktidarsızlığın yaranması;
tikinti üçün müqəddəs yerlər;
təntənəli ağız yumaq və mərasimlə çimmək;
qurban odları təqdim etmək;
qusma, təmizləyici, bəlğəmgətirici, sidikqovucu, baş ağrısı müalicəsi
hazırlamaq;
burun, kollyrium və əks dərmanlardan müalicə üçün qulaq yağı, göz
damcıları, yağ hazırlamaq; kataraktın müalicəsi, cərrahi müdaxilə, uşaq
həkimi kimi praktika, sonrakı təsirlərini müalicə etmək üçün dərman və
müalicə aparmaq -
səhv həyat tərzindən, bu kimi alçaq sənətlərdən çəkinir. Bu da onun
fəzilətinin bir hissəsidir.

“Bir rahib beləcə tamamlanır
fəzilətdə fəzilət sayəsində təmkinindən heç bir təhlükə görmür. Eynilə
özünə məğlub olmuş baş məsh olunmuş zadəgan döyüşçü padşahı kimi
düşmənlər düşmənlərindən heç bir yerdə heç bir təhlükə görmürlər, eyni
şəkildə fəzilətə qovuşan rahib də fəzilət sayəsində təmkinindən heç bir
təhlükə görmür.

Bu nəcib fəzilət məcmuəsi ilə bəxş edilmiş, qüsursuz olmağın ləzzətinə
daxildə həssasdır. Bu bir rahibin fəzilət baxımından üstün olmasıdır.

Sense Restraint

“Bir rahib duyğularının qapılarını necə qoruyur? Bir formanı gözlə
görəndə, hər hansı bir mövzunu və ya təfərrüatları dərk etmir - əgər göz
fakültəsinə təmkin qoymadan dayanacaqsa - xəsislik və ya sıxıntı kimi
pis, bacarıqsız keyfiyyətlər ona hücum edə bilər. Qulaqla bir səs
eşitmək … Burunla bir qoxu iyləmək … Dillə ləzzət dadmaq … Bədənlə
toxunma hissinə toxunmaq … Bir fikri ağılla dərk etməklə heç bir
mövzunu və ya detalı dərk etmir. bununla - əgər təmkinsiz qalacaqsa
ağıl fakültəsi üzərində - xəsislik və ya sıxıntı kimi pis, bacarıqsız
keyfiyyətlər ona hücum edə bilər. Duyğu qabiliyyətləri üzərində bu nəcib
təmkinlə təchiz olunmuş, qüsursuz olmağın ləzzətinə daxilən həssasdır.

Rahib duyğularının qapılarını belə qoruyur.

Diqqət və xəbərdarlıq

“Bir rahib zehinlilik və sayıqlığa necə sahibdir? İrəli gedib qayıdanda
diqqətli davranır. Uzağa baxanda və uzağa baxarkən … əzalarını
bükərkən və uzatarkən … xarici paltarını, üst paltarını və qabını
gəzdirərkən … yeyəndə, içəndə, çeynəyəndə və dadanda … sidik ifraz
edərkən … yeriyəndə, duranda, oturarkən, yuxuya getmək, oyanmaq,
danışır və susur, diqqətli davranır.

Budur bir rahib zehinlilik və sayıqlıq sahibi olur.
Razılıq

“Bir rahibin məzmunu necədir? Necə ki quş, hara getsə, tək yükü olaraq
qanadları ilə uçur; Eləcə də bədənini təmin etmək üçün bir sıra paltar
və aclığını təmin etmək üçün sədəqə ilə kifayətlənir. Hara gedirsə,
yalnız ən zəruri ehtiyaclarını götürür. Rahibin məzmunu budur.

Hindranları tərk etmək

“Bu nəcib fəzilət məcmuəsi, duyğu qabiliyyətləri üzərindəki bu nəcib
təmkin, bu nəcib zehinlilik və ayıqlıq və bu nəcib məmnuniyyətlə bəxş
edilmiş o, tənha bir yaşayış yeri axtarır: meşə, ağac kölgəsi, dağ,
glen, yamacdakı bir mağara, zoğalı torpaq, bir meşəlik meşə, açıq hava,
bir saman yığını. Yeməkdən sonra sədəqəsindən dönərək oturur, ayaqlarını
çarpazlayır, bədənini tutur
dik və düşüncəni ön plana çıxarır.

“Dünyaya münasibətdə tamahkarlığı tərk edərək, tamahkarlıqdan məhrum bir
şüurla yaşayır.

Ağlını tamahkarlıqdan təmizləyir. Kötü iradə və qəzəbdən imtina edərək,
bütün canlıların rifahına rəğbət bəsləyən pis iradədən məhrum olan bir
şüurla yaşayır. Zehnini pis iradə və qəzəbdən təmizləyir. Tənbəllik və
yuxululuqdan imtina edərək, tənbəllik və yuxululuqdan məhrum, zehinli,
ayıq və işığı qəbul edən bir şüurla yaşayır. Fikrini tənbəllik və
yuxululuqdan təmizləyir. Narahatlıqdan və narahatlıqdan vaz keçərək
narahat deyil, ağlı daxildə sakitləşir. Zehnini narahatlıq və
narahatlıqdan təmizləyir.

Qeyri-müəyyənlikdən imtina edərək, bacarıqlı zehni keyfiyyətlərlə
əlaqədar heç bir çaşqınlıq yaşamadan qeyri-müəyyənliyi keçərək yaşayır.
Şüurunu qeyri-müəyyənlikdən təmizləyir.

“Tutaq ki, bir adam borc alaraq onu öz işinə yatırır. Ticarət işləri
uğur qazanır.

Köhnə borclarını ödəyir və arvadını saxlamaq üçün əlavə qalıq var. Onun
başına belə bir fikir gəldi: ‘Əvvəllər bir borc alaraq onu öz işimə
qoymuşdum. İndi işim uğurlu oldu. Mən
köhnə borclarımı ödəmişəm və arvadımı saxlamağım üçün əlavə qalıq var. ”

Buna görə sevinc və xoşbəxtlik yaşayacaqdı.

“İndi
fərz edək ki, bir kişi xəstələnir - ağrıdan və ağır xəstələnir.
Yeməklərindən zövq almır və bədənində güc yoxdur. Zaman keçdikcə nəhayət
o xəstəlikdən qurtulur. Yeməklərindən ləzzət alır və bədənində güc var.
Ağlına belə gəldi: ‘Əvvəllər xəstə idim … İndi bu xəstəlikdən
qurtuldum. Yeməyimdən ləzzət alıram və bədənimdə güc var. ’Buna görə
sevinc və xoşbəxtlik yaşayacaqdı.

“İndi fərz edək ki, bir adam həbsxanada qalır. Vaxt ötdükcə nəhayət,
əmlak əskiksiz, sağlam və sağlam şəkildə bu əsarətdən azad edilir.

Ağlına belə gəldi: ‘Əvvəllər həbsxanada qalmışdım. İndi əmlakımın itkisi
olmadan sağ-salamat o əsarətdən qurtuldum. ’Buna görə sevinc və
xoşbəxtlik yaşayacaq.

“Eyni şəkildə, bu beş maneəni özündə tərk etmədikdə, rahib bunu borc,
xəstəlik, həbsxana, köləlik, viran bir ölkədən keçmək yolu kimi qəbul
edir. Ancaq bu beş maneə öz-özünə tərk edildikdə, borcsuzluq, sağlamlıq,
həbsxanadan azadlıq, azadlıq, təhlükəsizlik yeri kimi qəbul edir.

İçərisində tərk edildiklərini görəndə sevinir. Sevinir, kövrəlir.
Keflənmiş bədəni sakitləşir. Bədəni sakit, zövqə həssasdır. Ləzzət hiss
edərək ağlı cəmləşir.

Dörd xana

“Çox həssaslıqdan çəkildi, bacarıqsız zehni keyfiyyətlərdən uzaqlaşdı,
girdi və birinci canada qalır: yönəldilmiş düşüncə və qiymətləndirmə ilə
müşayiət olunan çəkilmə və çəkilmədən doğan ləzzət.

Nəfəs alır və bürüyür, boğulur və çəkilmədən doğan vəcd və zövqlə bu
bədəni doldurur. Necə ki, bacarıqlı bir hamam və ya hamam şagirdi hamam
tozunu pirinç lövhəyə töküb bir-birinə yoğurub, təkrar-təkrar su ilə
səpir, belə ki, onun hamam tozu - doymuş, nəm dolu, içərisinə və
içərisinə nüfuz edir. buna baxmayaraq damlamayın;
buna baxmayaraq, keşiş … çəkilmədən doğan vəcd və zövq ilə bu bədənə
nüfuz edir.

Bütün vücudunun çəkilmədən doğan vəcd və zövqdən bəhs etmədiyi bir şey
yoxdur.

“Buna da təlim möcüzəsi deyilir.

“Bundan əlavə, yönəldilmiş düşüncə və qiymətləndirmələrin səssizliyi ilə
o, ikinci hana girir və qalır: təmkindən yaranan vəcd və zövq,
yönəldilmiş düşüncədən və şüurdan azad şüurun birləşdirilməsi - daxili
zəmanət. Nəfəs alır və bürüyür, boğulur və bu vücudu vəcd və zövqlə
doldurur
soyuqqanlılıqdan doğmuşdur. Eynən bulaq suyu olan bir göl kimi
içəridən yuxarıya, şərqdən, qərbdən, şimaldan və ya cənubdan bir giriş
olmadığı və göylərdə dəfələrlə bol leysan yağdırdığı üçün gölün
içərisindən axan sərin su mənbəyinin nüfuz edib bürünməsi, boğulması və
dolması sərin suları ilə, gölün sərin sular tərəfindən tutulmamış
hissəsi yoxdur; buna baxmayaraq, rahib soyğunçuluqdan doğan vəcd və həzz
ilə bu bədənə nüfuz edir. Bütün vücudunda rahatlıqdan yaranan vəcd və
zövqə bənzərsiz bir şey yoxdur.

“Buna da təlim möcüzəsi deyilir.

“Üstəlik, vəcdləşmənin azalması ilə bərabər, düşüncəli və ayıq qalır və
bədəni ilə həzz alır. Soyluların ‘Bərabər və düşüncəli, xoş bir iqamətə
sahib olduğunu’ elan etdikləri üçüncü bir hana girir və qalır.
Bu bədəni nüfuz edir və bürüyür, boğulur və vəftizdən ayrılan ləzzətlə
doldurur. Eynən lotus gölündə olduğu kimi, bəziləri də
suda doğulub böyüyən lotuslar, suya batırılır və sudan ayaqda durmadan
çiçəklənir, beləliklə nüfuz edir və yayılır, boğulur və köklərindən
uclarına qədər sərin su ilə doldurulur və bu lotuslardan heç bir şey
yoxdur. sərin su ilə istiləşməmiş olardı; buna baxmayaraq rahib nüfuz
edir … vəhşilikdən ayrılan ləzzətlə bu bədən.

Bütün bədəninin vəcddən ayrılan ləzzətdən bəhrələnməmiş bir şey yoxdur.

“Buna da təlim möcüzəsi deyilir.

“Üstəlik, həzz və stresdən imtina ilə - əvvəlki həvəs və sıxıntıların
itməsi kimi - dördüncü hana girir və qalır: bərabərlik və düşüncənin
təmizliyi, nə həzz, nə də stres. Bədənə saf, parlaq bir şüurla nüfuz
edərək oturur.
Sanki bir kişi ağ paltarla başdan-ayağa örtülmüş şəkildə oturmuşdu ki,
ağ paltar uzanmayan bədəninin bir hissəsi olmasın; buna baxmayaraq rahib
oturur, bədəni təmiz, parlaq bir şüurla nüfuz edir.

Bütün vücudunun saf, parlaq bir şüurla öyrədilmədiyi bir şey yoxdur.

“Buna da təlim möcüzəsi deyilir.

Insight
Bilik

“Beləliklə cəmlənmiş, təmizlənmiş və parlaq, qüsursuz, qüsurlardan azad,
yumşaq, yumşaq, sabit və dözülməzliyə çatan ağlı ilə onu biliyə və
görməyə yönəldir və meyl edir. Fərq edir: ‘Mənim bu bədənimə forma bəxş
edilmiş, bəstələnmişdir
ana və atadan doğulan, uyğunsuzluğa, sürtünməyə, basmağa, həll olunmağa
və dağılmağa məruz qalan düyü və sıyıqla qidalanan dörd əsas elementdən.
Və mənim bu şüurum burada dəstəklənir və burada bağlanır. ‘Sanki ən
təmiz suyun gözəl bir berily gemisi var idi - səkkiz yönlü, yaxşı
cilalanmış, aydın, ətək, hər cəhətdən mükəmməl və ortadan keçərək. bu
mavi, sarı, qırmızı, ağ və ya qəhvəyi bir ip idi və görmə qabiliyyəti
yaxşı olan bir adam onu ​​əlinə alaraq bu barədə düşünməli idi: ‘Bu, ən
təmiz suyun gözəl bir berily gemidir, səkkiz tərəfli, yaxşı cilalanmış,
şəffaf, cılız, hər cəhətdən tükənən. Və bu, ortasından keçərək mavi,
sarı, qırmızı, ağ və ya qəhvəyi bir iplikdir. ‘

Eyni şəkildə - düşüncəsi beləcə cəmlənmiş, təmizlənmiş və parlaq,
qüsursuz, qüsurlardan azad, yumşaq, yumşaq, dayanıqlı və dözülməzliyə
çatmış şəkildə - rahib onu bilik və görmə istiqamətləndirir və
istiqamətləndirir. Fərq edir: ‘Mənim bu bədənim, ana və atadan doğulmuş,
düyü və sıyıqla qidalanan, uyğunsuzluğa, sürtməyə, basmağa, həll
olunmağa və dağılmağa tabe olan dörd əsas elementdən ibarət forma bəxş
edilmişdir. Və mənim bu şüurum burada dəstəklənir və burada bağlanır. ‘

“Buna da təlim möcüzəsi deyilir.

Ağılla hazırlanmış bədən

“Zehni beləcə cəmləşmiş, təmizlənmiş və parlaq, qüsursuz, qüsurlardan
azad, yumşaq, yumşaq, sabit və dözülməzliyə çatan ağıl ilə, onu zehinlə
hazırlanmış bir bədən yaratmağa istiqamətləndirir və meyl edir. Bu
bədəndən, şəklə bəxş edilmiş, ağıldan hazırlanmış, bütün hissələri ilə
tamamlanmış, bədəni ilə aşağı olmayan başqa bir bədən yaradır.
fakültələr.

Eynən bir adam öz qamışından bir qamış çəkəcəkdi. Düşüncəsi onun ağlına
gələcək: ‘Bu kılıf, bu qamış.

Kılıf bir şeydir, qamış başqa bir şeydir, ancaq qamış kılıfdan
çıxarıldı. ‘Ya da bir adam sanki qılınc çəkəcəkdi
qın. Düşüncəsi onun ağlına gələcək: ‘Bu qılınc, bu qın. Qılınc bir
şeydir, qılınc başqa, ancaq qılınc qılıncdan çıxarıldı. ”Ya da bir adam
ilanı düyünündən çıxardacaq kimi. Düşüncəsi onun ağlına gələcək: ‘Bu
ilandır, bu yalandır. İlan bir şeydir, yalançı bir şeydir, amma ilan
yalançıdan çıxarıldı. ‘Eyni şəkildə - ağlı ilə bu şəkildə cəmləşmiş,
təmizlənmiş və parlaq, qüsursuz, qüsursuz, yumşaq, yumşaq, sabit, və
rahatsızlığa qovuşan rahib onu ağılla hazırlanmış bir bədən yaratmağa
istiqamətləndirir və meyl edir. Bu bədəndən, şəklə bəxş edilmiş, ağıldan
hazırlanmış, bütün hissələrində tamamlanmış, qabiliyyətlərindən geri
qalmayan başqa bir bədən yaradır.

“Buna da təlim möcüzəsi deyilir.

Supranormal Güclər

“Bu şəkildə düşüncəsi cəmlənmiş, təmizlənmiş və parlaq, ləkəsiz,
qüsurlardan azad, yumşaq, yumşaq, sabit və dözülməzliyə çatmış şəkildə
onu fövqəltəbii güclərin rejimlərinə yönəldir və meyl edir.

O, çoxsaylı fövqəltəbii güclərə malikdir. Biri olduqdan sonra çox olur;
çox olduğu üçün bir olur. O görünür. O yox olur. O, sanki kosmosdan
keçərək divarlardan, qalalardan və dağlardan maneəsiz keçir. Yerin
içində və xaricində dalır
sanki su idi. Quru torpaq kimi batmadan su üzərində gəzir.

Ayaq üstə oturaraq qanadlı quş kimi havada uçur. Əli ilə günəşə və aya
belə toxunur və vurur, bu qədər güclü və güclüdür.

Brahma aləmlərinə qədər bədəni ilə təsir göstərir.

Bacarıqlı bir dulusçu və ya köməkçisi sənətkarlıq edə biləcəyi kimi
istədiyi hər hansı bir saxsı qabı yaxşı hazırlanmış gil və ya
bacarıqlı bir fildişi oymağı və ya köməkçisi olaraq yaxşı hazırlanmış
bir sənətkarlıq edə bilər
fildişi istədiyi hər hansı bir fildişi işi və ya bacarıqlı bir zərgər
kimi
və ya köməkçisi yaxşı hazırlanmış qızıldan xoşuna gələn hər cür qızıl
məmulatı hazırlaya bilərdi; eyni şəkildə - düşüncəsi beləcə cəmləşmiş,
təmizlənmiş və parlaq, ləkəsiz, qüsurlardan azad, yumşaq, yumşaq,
dayanıqlı və dözülməzliyə çatmış - rahib onu fövqəltəbii güclərin
rejimlərinə istiqamətləndirir və meyl edir … ilə təsir göstərir.
Brahma aləmlərinə qədər bədəni.

“Buna da təlim möcüzəsi deyilir.


Zehni
oxu

“Bu şəkildə düşüncəsi cəmlənmiş, təmizlənmiş və parlaq, qüsursuz,
qüsurlardan azad, yumşaq, yumşaq, sabit və dözülməzliyə çatmış şəkildə,
onu digər varlıqların şüurlu olmasına yönəldir və meyl edir.
Digərlərinin fərqində olduğunu bilir
varlıqlar, digər fərdlər, bunu öz şüuru ilə əhatə etmişdir.

O, ehtirasla bir ağlı ehtirasla bir ağıl, ehtirassız bir ağlı ehtiras
olmadan bir ağıl olaraq ayırd edir. O, nifrətlə bir ağlı nifrət ilə bir
ağıl, bir nifrət olmadan bir ağlı nifrət olmadan bir ağıl olaraq ayırd
edir.

Bir ağıl aldanışla bir ağıl kimi bir aldanma ilə bir ağıl, bir aldanma
olmadan bir ağıl kimi bir ağıl olaraq fərqlənir. Məhdud ağlı məhdud bir
ağıl kimi, dağınıq bir ağlı isə dağınıq bir ağıl olaraq tanıyır.
Genişlənmiş ağlı böyüdülmüş ağıl, böyütməmiş ağıl isə böyüdülməmiş ağıl
kimi tanıyır.

Mükəmməl bir ağlı [ən yaxşı səviyyədə olmayan] mükəmməl bir ağıl olaraq,
xaric edilməmiş bir ağlı da bir amil olaraq fərqləndirir. Konsentrat
bir zehni konsentrat bir zehin olaraq, konsentrasız bir zehni
konsentrasız bir zehin kimi ayırd edir.

Sərbəst buraxılmış bir ağlı sərbəst buraxılmış bir ağıl olaraq, sərbəst
buraxılmış bir ağlı isə sərbəst buraxılmış bir ağıl olaraq ayırd edir.

Eynilə bəzək əşyaları sevən bir gənc qadın - ya da kişi - öz üzünün
parlaq bir güzgüdə və ya bir qaba şəffaf suda əks olunmasını ləkələnmiş
olsaydı ‘ləkələnmiş’, yoxsa ‘ləkəsiz’ biləcəkdi. Eyni şəkildə -
düşüncəsi beləcə cəmlənmiş, təmizlənmiş və parlaq, qüsursuz, qüsurlardan
azad, yumşaq, yumşaq, sabit və dözülməzliyə çatmış şəkildə - rahib
rəhbərlik edir və
onu digər varlıqların şüuru biliklərinə meyl edir. Başqa varlıqların,
digər şəxslərin şüurunu öz şüuru ilə əhatə edərək bilir.

O, ehtirasla bir ağlı ehtirasla bir ağıl, ehtirassız bir ağlı ehtirassız
bir ağıl kimi ayırır … sərbəst buraxılmış bir ağıl kimi sərbəst
buraxılmış bir ağıl və sərbəst buraxılmamış bir ağıl kimi.

“Buna da təlim möcüzəsi deyilir.

Keçmiş həyatların xatırlanması

“Zehni beləcə cəmləşmiş, təmizlənmiş və parlaq, qüsursuz, qüsurlardan
azad, yumşaq, yumşaq, sabit və dözülməzliyə çatmış şəkildə, keçmiş
həyatların xatırlanmasına dair biliklərə yönəldir və meyl edir (işıqlı:
əvvəlki evlər).

Müxtəlif keçmiş həyatlarını, yəni bir doğuş, iki doğum, üç doğum, dörd,
beş, on, iyirmi, otuz, qırx, əlli, yüz, bir min, yüz min, bir çox kosmik
büzülmə aeonu, bir çox aon kosmik genişlənmə, bir çox kosmik daralma və
genişlənmə aonları, [xatırlayaraq], ‘Orada mənim belə bir adım var idi,
belə bir qəbilə mənsub idim.

Yeməyim belə idi, zövq və ağrı təcrübəm, ömrümün sonu.

O dövlətdən keçib orada yenidən ayağa qalxdım. Orada da belə bir adım
var idi, belə bir qəbilə mənsub idim, belə bir görünüşüm var idi.
Yeməyim belə idi, zövq və ağrı təcrübəm, ömrümün sonu.

Bu vəziyyətdən uzaqlaşaraq yenidən ayağa qalxdım. ”Beləliklə, o, keçmiş
keçmiş həyatlarını rejimlərində və detallarında xatırlayır. Sanki bir
kişi doğma kəndindən başqa bir kəndə, sonra o kənddən başqa bir kəndə,
sonra da həmin kənddən öz kəndinə qayıdacaqdı.

Düşüncəsi onun ağlına gələcək, ‘doğma kəndimdən o tərəfdəki kəndə
getdim.

Orada belə bir şəkildə dayandım, belə oturdum, belə danışdım və belə bir
şəkildə susdum. O kənddən oradakı o kəndə getdim və orada belə bir
şəkildə dayandım, belə oturdum, belə danışdım və belə bir şəkildə
susdum. O kənddən evə qayıtdım. ”Eyni şəkildə - ağlı ilə bu şəkildə
cəmləşmiş, təmizlənmiş və parlaq, qüsursuz, qüsurlardan azad, yumşaq,
yumşaq, sabit və dözülməzliyə çatmış rahib - rahib
keçmiş həyatı xatırlamaq biliklərinə yönəldir və meyl edir.

Keçmiş həyatlarını … onların rejimlərində və detallarında xatırlayır.

“Buna da təlim möcüzəsi deyilir.

Zehni
Fermentasiyaların Sonu

“Ruhu beləcə cəmləşmiş, təmizlənmiş və parlaq, qüsursuz, qüsurlardan
azad, yumşaq, yumşaq, sabit və dözülməzliyə çatan rahib onu zehni
fermentasiyaların sona çatması barədə biliklərə istiqamətləndirir və
meyl edir. Gəldiyi kimi, ‘Bu stresdir … Bu, stresin mənşəyi… Bu
stresin dayandırılmasıdır … bu da dayandırılmasına aparan yoldur
stres … Bunlar zehni fermentasiya …

Fermentasiyaların başlanğıcı budur … Fermentasiyaların dayandırılması
budur … Fermentasiyaların dayandırılmasına aparan yoldur. ‘Ürəyi,
beləliklə görərək duyğusallığın mayalanmasından, olmağın
fermentasiyasından azad olur. cəhalət. Sərbəst buraxıldıqda bilik var,
‘Sərbəst buraxıldı.’ Doğumun sona çatdığını, müqəddəs həyatın yerinə
yetirildiyini, tapşırığın yerinə yetirildiyini anlayır. Bu dünya üçün
başqa bir şey yoxdur. ’Elə bil oradadır
sahildə yaxşı görmə qabiliyyəti olan bir insanın qabıqları, çınqılları
və çınqılları, həmçinin üzən və dincələn balıq balıqlarını görə bildiyi
bir dağ glenində bir su hövzəsi idilər. ona, ‘Bu su hövzəsi şəffaf,
ləkəsiz və təmizlənməmişdir.

Budur bu qabıqlar, çınqıllar və çınqıllar, həm də üzən və dincələn bu
balıq qabıqları. ‘Eyni şəkildə - ağlı ilə cəmlənmiş, təmizlənmiş və
parlaq, qüsursuz, qüsursuz, yumşaq, yumşaq, sabit, və dözülməzliyə çatdı
- rahib onu zehni fermentasiyaların sona çatması ilə əlaqələndirir və
istiqamətləndirir. Gəldiyi kimi, ‘Bu stresdir … Bu, stresin mənşəyidir
… Bu dayanma
stres … Bu, stresin dayandırılmasına aparan yoldur … Bunlar zehni
fermentasiyalardır … Fermentasiyaların başlanğıcı budur …
Fermentasiyaların dayandırılması budur … Fermentasiyaların
dayandırılmasına aparan yoldur. ’Ürəyi, beləliklə bilmək, belə görmək,
həssaslığın mayalanmasından, olma fermantasyonundan, cəhalətin
qıcqırmasından azad olur. Sərbəst buraxıldıqda, ‘Sərbəst buraxıldı’
biliyi var. ‘Doğumun sona çatdığını, müqəddəs həyatın yerinə
yetirildiyini və görülən vəzifənin həyata keçirildiyini anlayır.

Bu dünya üçün başqa bir şey yoxdur. ‘

“Buna da təlim möcüzəsi deyilir.

“Bunları açıqladığım üç möcüzədir, Kevatta, bunları özüm üçün birbaşa
tanıdı və həyata keçirdi.

Tanrılarla söhbətlər

“Bir zamanlar, Kevatta, bu düşüncə qatarları bu rahiblər cəmiyyətindəki
müəyyən bir rahibin şüurunda meydana gəldi: ‘Bu dörd böyük ünsür -
torpaq mülkü, maye mülk, atəş mülkü və külək mülkü harada dayanır? Qalan
olmadan? ‘Sonra o, konsentrasiya vəziyyətinə çatdı ki, mərkəzləşmiş
düşüncəsində tanrılara aparan yol göründü. Beləliklə o, tanrılarına
yaxınlaşdı
Dörd Böyük Padşahın köməkçisi və gəldikdə onlardan soruşdular: ‘Dostlar,
bu dörd böyük element haradadır?

“Bu deyildikdə, Dörd Böyük Padşahın köməkçilərinin tanrıları rahibə
dedilər:” Dörd böyük ünsürün harada olduğunu da bilmirik … qalıq
olmadan dayandırın. Ancaq bizdən daha yüksək və ülvi olan Dörd Böyük
Kral var.

Dörd möhtəşəm ünsürün harada qaldığını bilməlidirlər … qalıq olmadan
dayandırın. ”

“Beləliklə, rahib Dörd Böyük Krala yaxınlaşdı və gəldikdə onlardan
soruşdu:” Dostlar, bu dörd böyük ünsür haradadır … qalıqsız dayanır? ”

“Bu deyildikdə, Dörd Böyük Kral rahibə dedi:” Dörd böyük ünsürün harada
olduğunu da bilmirik … qalıq olmadan dayandırın. Ancaq bizdən daha
yüksək və ülvi olan otuz üç tanrı var. Bilməlidirlər … ”

“Beləliklə, rahib Otuz üçün tanrılarına yaxınlaşdı və gəldikdə onlardan
soruşdu:” Dostlar, bu dörd möhtəşəm ünsür haradadır … qalıqsız durur? ”

“Bu deyildikdə, otuz üçün tanrıları rahibə dedi:” Dörd böyük ünsürün
harada olduğunu da bilmirik … qalıq olmadan dayandırılır. Ancaq
tanrıların hökmdarı Sakka var ki, bizdən daha yüksək və əzəmətlidir.
Bilməlidir … ‘

“Beləliklə, rahib tanrıların hökmdarı Sakka yaxınlaşdı və gəldikdə ondan
soruşdu:” Dostum, bu dörd möhtəşəm ünsür haradadır … qalıqsız
dayanır? ”

“Bu deyildikdə, tanrıların hökmdarı Sakka rahibə dedi:” Dörd böyük
ünsürün harada olduğunu da bilmirəm … qalıcı olaraq dayandırın. Ancaq
Yama tanrıları var ki, məndən daha yüksək və əzəmətlidirlər.
Bilməlidirlər… ”…

“Yama tanrıları dedilər:” Biz də bilmirik … Ancaq Suyama adlı tanrı
var … Bilməlidir … ”…

“Suyama dedi:” Mən də bilmirəm … Amma Santusita adlı tanrı var …
Bilməlidir … ”…

“Santusita dedi ki, ‘mən də bilmirəm … Ancaq Nimmanarati tanrıları var

Bilməlidirlər… ”…
“Nimmanarati tanrıları
dedi, ‘biz də bilmirik … Ancaq Sunimmita adlı tanrı var …
Bilməlidir … ”…


“Sonra
Böyük Brahma, rahibin qolundan tutub onu bir tərəfə apararaq ona dedi:”
Brahmanın rəfinin bu tanrıları inanırlar: “Böyük Brahmanın bilmədiyi
bir şey yoxdur.

Böyük Brahmanın görmədiyi heç bir şey yoxdur.

Böyük Brahmanın bilmədiyi heç bir şey yoxdur.

Böyük Brahmanın həyata keçirmədiyi heç bir şey yoxdur. ” Bu səbəbdən
onların hüzurunda demədim ki, mən də dörd böyük ünsürün harada olduğunu
bilmərəm … qalıcı olaraq dayandırıram.

Yəni səhv hərəkət etdiniz, səhv hərəkət etdiniz
Bu suala başqa yerdə cavab axtaran Mübarək. Mübarəkin yanına qayıdın və
çatdıqda ona bu sualı verin. Lakin o cavab verir, sən ürəkdən qəbul
etməlisən. ‘

“Sonra - güclü bir adam əyilmiş qolunu uzada və ya uzadılmış qolunu bükə
bildiyi kimi - rahib Brahma dünyasından itdi və dərhal qarşımda
göründü. Mənə əyilib bir tərəfə oturdu. Orada oturarkən mənə dedi:
‘Rəbb, bu dörd böyük ünsür - torpaq mülkü, maye mülk,
atəş əmlakı və külək əmlakı - qalıq olmadan dayandırılsın? ”

Kral Aşokanın ağaclar üçün həyat hədiyyəsi

Rəsmiliyin doğrama-xoşbəxtliklərini yenidən nəzərdən keçirməsini təmin
edən nümunə, möhtəşəm Mauryan imperatoru Ashoka’dan başqa bir şey
deyildir. Bütün dünya şəhər və şəhər olmayan yerlərdə yol kənarında
meyvə verən fidanları / ağacları bəsləmək və qorumaq üçün Aşokan
prinsiplərini tətbiq edəcəkdir. Mauryan imperatoru ilk dəfə yol
kənarındakı ağaclar konsepsiyasını təbliğ edən və təbliğ edən bir şəxs
idi. “Gündəlik ağaclarımızı itirdiyimiz bir zamanda geri dönüb onun
etdiklərini müşahidə etməliyik.

Aşokadan bir ibrət götürərək, bir zamanlar Mauryan səltənətinin və ya
Dehlinin əhatə etdiyi ərazilərə baxsanız, dünya yol kənarındakı
ağacların əhəmiyyətini qiymətləndirəcəkdir.

Qəsdən hər yol üçün bir növ seçdi. Növlərin yaxın vaxtlarda
qarışdırılması ağacların sağ qalmasına təsir edə bilər. Bütün bir uzanma
üçün tək bir növə diqqət edəcəyik. ”

“Ashoka yerli insanlarda yol kənarındakı ağaclara sahib çıxdı. Hökumət
fidanın bəslənməsinə nəzarət edəcəyi halda, sonrakı mərhələdə ağacın
mülkiyyəti yerli sakinlərə veriləcək. ”

“Ağacların kəsilməsini tamamilə qadağan etmək mümkün deyil, lakin (yeni
tədbirlərlə) böyük ölçüdə minimuma endiriləcəkdir.” Meşələr bəşəriyyət
daxil olmaqla ana yer üzünün bütün canlılarına əsas həyati dəstək
sistemi təqdim edir.

Meşə ekosistemləri təmiz hava, su ehtiyatları, əkinçiliyin bəslənməsi
üçün bərəkətli torpaq, biomüxtəliflik, iqlim dəyişikliyinin azaldılması
və bir çox digər ekosistem xidmətləri təmin edir.

Qəbilə qəbilələrinin əksəriyyəti daxil olmaqla kənd cəmiyyətinin geniş
bölmələri dolanışıqları üçün birbaşa meşələrdən asılıdır.

Dünya Meşə İdarələri meşələri və vəhşi təbiəti qorumaq, dünyanın zəngin
biomüxtəlifliyini qorumaq və meşə eko sistemlərinin ekoloji tarazlığının
qorunmasını təmin etmək üçün əsas vəzifəyə malikdirlər.

Bütün dünya meşə idarələrinə Meşələrin Baş Mühafizəkarı, Meşə
Qüvvələrinin Başçısı (HOFF) rəhbərlik etməlidir.

Departamentlər Dünya Meşə Xidməti Zabitləri və müxtəlif kadrlardan
ibarət zabitlər / sahə işçiləri daxil olmaqla iş gücünə sahib
olmalıdırlar.
Dünyada Pələng Qoruqları, Vəhşi Təbiət Qoruqları, Qoruma Qoruqları və 1
İcma Qoruğu olan Qorunan Bölgələr şəbəkəsi.

Departamentlər tərəfindən həyata keçirilən işlər geniş şəkildə aşağıdakı
kateqoriyalara bölünə bilər: tənzimləmə, qoruma, qoruma və davamlı
idarəetmə.

Tənzimləmə funksiyalarının bir hissəsi olaraq, şöbələr Dünya Meşə
Qanunu, Vəhşi Təbiəti Mühafizə Qanunu, Meşə (Qoruma) Qanunu, Ağacların
Dünya Mühafizəsi Qanunu və s. Kimi müxtəlif qanunların müddəalarını
tətbiq etməlidir. Mühafizə funksiyalarına sərhədlərin
möhkəmləndirilməsi, meşə ərazilərinin müdaxilədən qorunması, qanunsuz
qırılması, insan vəhşi təbiət münaqişəsinin azaldılması, yanğının
qarşısının alınması və nəzarət tədbirlərinin görülməsi daxildir.

Qoruma funksiyalarına əkin işləri, torpaq nəminin qorunması və su
təhlükəsizliyi üçün su hövzəsinin inkişafı işləri, nadir, nəsli
kəsilməkdə olan və təhlükə altında olan (RET) növlərin qorunması və
cəmiyyətin bütün təbəqələrini meşələrin əhəmiyyətinə dair
həssaslaşdırmaq üçün maarifləndirmə tədbirlərinin aparılması, vəhşi
həyat və biomüxtəliflik. Ərazi ərazilərində şöbələr İş Planlarının
şərtlərinə uyğun olaraq davamlı ağac və digər meşə məhsullarının
çıxarılması və marketinqi ilə məşğul olmalıdırlar.

Şöbələr, həmçinin fermerlərin gəlirlərini dəstəkləmək üçün təşviq yolu
ilə aqro meşə təsərrüfatının təşviqi ilə geniş miqyasda məşğul
olmalıdırlar.


https://www.scomachaily.com/releases/2014/04/140408122316.htm

İnsanlar dil qazanma qabiliyyətinə görə unikaldır. Bəs necə? Proceeding
of the National Academy of National Academy-də dərc olunan yeni bir
araşdırma əslində dilin təməl fundamental bilikləri ilə dünyaya
gəldiyimizi göstərir və beləliklə, əsrlər boyu linqvistik “təbiət və
tərbiyə” mübahisəsinə işıq tutur.

Dillər bir-birindən bir çox cəhətdən fərqlənsə də, müəyyən cəhətlərin
dillərdə paylaşıldığı görünür.

Bu cəhətlər bütün insan beynində fəaliyyət göstərən dil prinsiplərindən
irəli gələ bilər.

Bundan sonra təbii bir sual yaranır: körpələr insan sözlərinin necə
səslənə biləcəyini bilməklə doğulurmu?

Körpələr müəyyən səs ardıcıllığını başqalarından daha çox söz oxşayan
hesab etmək qərəzlidir? “Bu yeni tədqiqatın nəticələri, insan
dillərindəki səs nümunələrinin quşların mahnısı kimi anadangəlmə bir
bioloji instinktin məhsulu olduğunu göstərir” dedi. Boston’un şimal-şərq
Universitetindən Prof. Iris Berent. Dr. Jacques Mehler-in rəhbərlik
etdiyi İtaliyada Beynəlxalq İleri Tədqiqatlar Məktəbinin tədqiqat qrupu.

Tədqiqatın ilk müəllifi Dr. David Gómez.BLA, ShBA, LBAConsider, məsələn
sözlərin əvvəlində meydana gələn səs birləşmələridir.

Bir çox dildə bl ilə başlayan sözlər olsa da (məsələn, italyan dilində
blando, ingilis dilində yanıb-sönən və İspan dilində blusa), az dildə lb
ilə başlayan sözlər var. Rus dili belə bir dildir (məs., Lbu, lob ilə
əlaqəli bir söz , “alın”), lakin rus dilində belə sözlər son dərəcə
nadirdir və bl ilə başlayan sözlərlə çoxdur. Dilçilər bu cür
qanunauyğunluqların insan beyinlərinin bla kimi lba əvəzinə hecalara
üstünlük verməsi səbəbindən meydana gəldiyini irəli sürdülər.

Bu ehtimala uyğun olaraq, Dr. Berentin laboratoriyasından keçmiş
eksperimental tədqiqatlar göstərir ki, ana dilində bla və ya lba-ya
bənzəyən sözlər olmasa da, yetkin natiqlər bu cür üstünlükləri nümayiş
etdirirlər. Bəs bu məlumat haradan qaynaqlanır? Bəzi ümumdünya
linqvistik prinsipindən, yoxsa böyüklərin ana dilini dinləmək və
istehsal etmək boyu yaşamaq təcrübəsindən qaynaqlanır?
Təcrübə
Bu suallar komandamızı gənc körpələrin fərqli söz növlərini necə qəbul
etdiklərinə diqqətlə baxmağa sövq etdi. İtalyan yeni doğulmuş körpənin
beyin reaksiyalarına baxmaq üçün beyin qabığının oksigenləşməsinin (saç
dərisindən biraz aşağıda olan ilk santimetr) zamanla necə dəyişdiyini
izah edən səssiz və qeyri-invaziv bir texnikaya yaxın infraqırmızı
spektroskopiyadan istifadə etdik. yuxarıda göstərildiyi kimi yaxşı və
pis söz namizədlərini dinləyərkən körpələr (məsələn, blif, lbif)
.İtalyan yeni doğulmuş körpələr və ailələri ilə işləyərkən yeni doğulmuş
körpələrin yaxşıların və pis sözlərin namizədlərinə fərqli olaraq
reaksiya verdiklərini müşahidə etdik, böyüklərin etdiyi kimi.

Kiçik körpələr hələ heç bir söz öyrənməyiblər, hələ mübahisə etmirlər və
yenə də sözlərin necə səsləndirilməsi lazım olduğunu bizimlə
bölüşürlər.

Bu tapıntı insan dillərinin səs quruluşu haqqında əsas, təməl biliklərə
sahib olduğumuzu göstərir və insanlar bu cür məlumatları paylaşmasaydı,
dillərin nə qədər fərqli səslənəcəyini təsəvvür etmək çətindir.
Etdiyimiz üçün şanslıyıq və beləliklə körpələrimiz dünyaya, böyüdükləri
dildən asılı olmayaraq sözlərin səs nümunələrini asanlıqla
tanıyacaqlarına əminliklə gələ bilərlər.

Dünyada neçə dil var?

Bu gün 7117 dildə danışılır.

Bu rəqəm daim axın edir, çünki hər gün dünyanın dilləri haqqında daha
çox şey öyrənirik. Və bunun xaricində dillər özləri axın içindədir.

Yaşayışları sürətlə dəyişən dünyamız tərəfindən formalaşan cəmiyyətlərin
danışdığı canlı və dinamikdirlər.
Bu kövrək bir zamandır:
Dillərin təxminən 40% -i indi təhlükə altındadır, əksər hallarda
1000-dən az danışan qalıb. Bu arada dünya əhalisinin yarısından çoxunu
yalnız 23 dil təşkil edir.

Yeni doğulmuş bir körpə körpə ilə heç kimlə ünsiyyət qurmadan təcrid
olunduqda, bir neçə gündən sonra Klassik Magahi Magadhi / Klassik
Çandaso dili / Magadhi Prakrit, Klassik Hela Basa (Hela Dili) kimi
tanınan insan təbiəti (Prakrit) dilini danışacaq, Eyni olan Klassik Pā
Pi. Buda Magadhidə danışdı.

Bütün 7111 dil və dialekt Klassik Magahi Magadhi’nin çəkilişlərindən
kənarda qalır. Bu səbəbdən hamısı, digər bütün canlı səslərin ünsiyyət
üçün öz təbii dillərinə sahib olduğu kimi, Klassik Təbiət (Prakrit)
dədir. 116 dil https://translate.google.com tərəfindən tərcümə olunur

https://en.wikipedia.org/wiki/Origin_of_language

Dilin mənşəyi və onun insan növündə təkamül yolu ilə ortaya çıxması bir
neçə əsrdir spekulyasiya mövzusudur. Birbaşa sübut olmadığı üçün mövzunu
öyrənmək çətindir.






Nəticə
olaraq dilin mənşəyini öyrənmək istəyən alimlər, fosil qeydləri,
arxeoloji dəlillər, çağdaş dil müxtəlifliyi, dil əldə etmə işləri və
insan dili ilə heyvanlar arasında mövcud olan rabitə sistemləri arasında
müqayisə kimi digər dəlillərdən nəticə çıxarmalıdırlar. primatlar). Bir
çoxları dilin mənşəyinin, yəqin ki, müasir insan davranışının mənşəyi
ilə yaxından əlaqəli olduğunu iddia edir, lakin bu əlaqənin təsirləri və
istiqamətliliyi ilə bağlı az bir razılaşma var. ‘

Dil mənşəli fərziyyələr

Erkən fərziyyələr

Dilin mənşəyini müxtəlif təbii səslərin, digər heyvanların səslərinin
və insanın öz instinktiv fəryadlarının işarələri və jestləri ilə
imitasiya və dəyişikliklərə borclu olduğuna şübhə etmirəm.
- Charles Darwin, 1871. İnsanın Tökülməsi və Cinsiyyətlə əlaqəli Seçim.

1861-ci ildə tarixçi dilçi Max Müller danışıq dilinin mənşəyi ilə bağlı
spekulyativ nəzəriyyələrin siyahısını yayımladı: Yay-vay. Müllerin Alman
filosofu Johann Gottfried Herder-ə aid etdiyi yay-vay və ya guguk
nəzəriyyəsi erkən sözləri heyvan və quş fəryadlarının təqlidi kimi qəbul
edirdi. Pooh-pooh. Pooh-pooh nəzəriyyəsi ilk sözləri ağrı, həzz,
sürpriz və s.-nin yaratdığı emosional ara və nida kimi gördü. Ding-dong.
Müller, hər şeyin titrəyən təbii rezonansa sahib olduğunu söyləyən
ding-dong nəzəriyyəsini, insan tərəfindən ilk sözləri ilə bir şəkildə
əks olunduğunu irəli sürdü. Yo-he-ho.

Yo-he-ho nəzəriyyəsi dilin kollektiv ritmik əməyin nəticəsində ortaya
çıxdığını iddia edir, əzələ səylərini sinxronizasiya etmək cəhdi, səs
kimi səslər ilə dəyişən səslər ilə nəticələnir. Ta-ta.

Bu, 1930-cu ildə Sir Richard Paget tərəfindən təklif edilən Max Müllerin
siyahısında yer almayıb.

Ta-ta nəzəriyyəsinə görə, insanlar ilk sözləri əl hərəkətlərini təqlid
edən dil hərəkətləri ilə işlədərək onları səsli hala gətirdi, bu gün
əksər alimlər bütün bu nəzəriyyələri o qədər də səhv hesab etmirlər -
bəzən ətrafdakı fikirləri sadəlövh və əhəmiyyətsiz hesab edirlər. bu
nəzəriyyələrlə bu qədər dar mexanist olduqlarıdır. Əcdadlarımızın
səsləri mənalarla əlaqələndirmək üçün uyğun usta mexanizmi tapdıqdan
sonra dilin avtomatik olaraq inkişaf etdiyini və dəyişdiyini düşünürlər.
https://countercurrents.org/2020/12/rss-affiliate-backs-protesting-farmers-says-new-acts-only-favour-companies/
Şeytan Ssenaridən sitat gətirir.

Paulo Freire bu cür biabırçı hərəkətləri “saxta səxavət” adlandırır.
Zalım müqavimət ilə təhdid olunduqda, müqaviməti dayandırmaq üçün belə
ucuz taktikalardan istifadə edəcəkdir. Məzlum təslim olsa, nə məzlum, nə
də zalım azad olacaqdır.

BJP müxalifətdə olduğu zaman eyni RSS-ə istinad etdi
https://news.webindia123.com/news/Articles/India/20100828/1575461.html
dedi
RSS kağız bülletenlərə üstünlük verir, EVM-lər ictimai nəzarətə məruz
qalır Siyasi partiyalar tərəfindən sorğu-suala tutulan Elektron Səsvermə
Maşınlarının (EVM) etibarlılığı ilə bağlı mübahisələrə qoşularaq, RSS
bu gün Seçki Komissiyasından (AK) sınaqdan keçmiş kağız bülletenlərinə
qayıtmasını istədi. və bu cihazların saxtakarlığa əsaslı olub olmadığını
EVM-ləri ictimai yoxlamaya tabe edin. RSS ağızlığı olan Organizer,
‘EVM’lerimize etibar edə bilərikmi?’ Başlıqlı bir məqaləsində, bu günə
qədər tamamilə saxtalaşdırıcı bir maşın icad olunmadığının və hər hansı
bir sistemin etibarlılığının ‘şəffaflıq, doğrulama və asılılıq’ ilə
əlaqəli olduğunu qeyd etdi. etibarlılıq ‘məsum və səhv olan atavist
inamdan daha çox. Məsələ “özəl bir iş” deyil və Hindistanın gələcəyini
əhatə edir. EVM-lər orijinal olsa da, EC-nin bununla əlaqəli olması üçün
heç bir səbəb yox idi. Hökümət və AK, seçicinin qarşısında yeganə seçim
olan Hindistan demokratiyasına təsir etmək üçün EVM tətbiq edə bilməz.
Ölkəni EVM-lərə keçməyə aparan seçki bülletenləri sistemində kabinələrin
tutulması, saxtakarlıq, saxta səsvermə, müdaxilə və bülletenlərin
tutulması kimi qüsurlar var idi və bütün bu problemlər EVM-lərdə də
aktual idi. Arma üsulu sayma mərhələsində də mümkün idi. Seçki
bülletenlərini seçicilərə uyğun edən şey budur ki, bütün aberasiyalar
ictimaiyyətin gözü qarşısında baş verir və bu səbəbdən düzəlişlər üçün
açıqdır, halbuki EVM-lərdəki manipulyasiyalar tamamilə güclərin və
sitemi idarə edən siyasi təyinatçıların əlindədir. .


EVM-nin
yalnız bir üstünlüyü var - ’sürət’, lakin bu üstünlük üç-dörd aya qədər
yayılan pilləli anketlər nəticəsində pozuldu. ‘’ Bu, artıq seçki
prosesinin əyləncəsini öldürdü ‘’ yazısında qəzet qeyd etdi. Ölkədə
keçirilən on ümumi Ümumi Seçkilərdən yalnız ikisi EVM-lər vasitəsilə
keçirildi və tanınmış qurumlar və mütəxəssislər tərəfindən səsləndirilən
şübhələrə ağılla yanaşmaq əvəzinə, Hökümət tənqidçilərini ‘yalan
ittihamlarla həbs və həbs’ yolu ilə susdurmağa başladı. Mumbay Polisi
tərəfindən Hyederabad mərkəzli texnokrat Hari Prasadın tutulmasını
xatırladaraq. Prasadın araşdırması EVM-lərin ’saxtakarlığa qarşı həssas’
olduğunu sübut etdi. RSS qeyd etdi ki, səlahiyyətlilər, AK-yə qarşı
çıxan hər kəsin təqib və təqib riskinə məruz qaldığı barədə bir mesaj
göndərmək istəyir. Dünyanın əksər ölkələri EVM-lərə şübhə ilə baxırdılar
və Hollandiya, İtaliya, Almaniya və İrlandiya kimi ölkələr
’saxtalaşdırılması asan, dinləmələri riskə məruz qaldıqları və
şəffaflıqları olmadığı üçün’ EVM-lərdən qoruyan kağız bülletenlərinə
qayıtdılar. Demokratiya şıltaqlıqlara və ya qeyri-şəffaf bir təsisata və
təhlükəli gizmos şəbəkəsinə təhvil verilmək üçün çox qiymətlidir. ‘’
Hindistan demokratiyasının sağlamlığı üçün sınaqdan keçmiş üsullara
qayıtmaq daha yaxşıdır, yoxsa gələcəkdə seçkilər bir farse çevrilə bilər
‘’ dedi.

- (UNI) - 28DI28.xml
https://www.freepressjournal.in/analysis/rss-doesnt-see-eye-to-eye-with-bjp-on-farmers-protest-writes-bhavdeep
istinadla -kang sonra Demokratik təsisatların dəli qatili (Modi) ‘nin
saxtakarlığı EVM’lere müdaxilə edərək Master Key-in ilk gobbling ower,
RSS (Rowdy Swayam Sevaks) frontal təşkilatları ilə BJP (Bevakoof Jhoothe
Psychopaths) arasında 2014-cü il tarixli torpaq alınması haqqında
fərmanla əlaqədar bir mübahisədən başladı. Altı il sonra, bir daha
Svadeshi Jagran Manch ilə təsərrüfat siyasətində fikir
ayrılığındadırlar. (SJM) və Bharatiya Kisan Sangh (BKS) istehsalçılara
qiymət dəstəyinin qanuni təmin edilməsini tələb edir. Bir zamanlar
BJP-ni uzaqdan idarə edən RSS tərəfindən təklif edildiyi kimi fırıldaqçı
EVM-ləri Bülletenlərlə tamamilə əvəz edin. Yeganə ən yaxşı həll yolu bu
Yeni İl 2021-i 1818 Yanvar 1 Yanvar Koreyon Müharibəsinin 203-cü
ildönümü kimi% 99.9 nisbətində qeyd olunmasına məcbur etməkdir. Acları
cəsarətlə% 0.1 dözümsüz, şiddətli, mübariz, dünyanın bir nömrəli
terrorçularına qarşı çəkin, həmişə atəş açan, kütləvi nahar edən, dəli,
zehni cəhətdən geri qalan Bene İsrail, Tibet, Afrika, Şərqi Avropa, Qərb
Almaniya, Şimali Avropa, Cənubi Rusiya, Macarıstan və s., RSS-nin
chitpavan brahmanları (Rowdy Swayam Sevaks) öz ana əti yeyənləri uzaqdan
idarə edən Bevakoof Jhoothe Psychopaths (BJP) başçılığı altında öz ana
əti yeyən Demokratik qurumların (Modi) dəli qatili. manusmriti əsaslı
hindutvasthan, Bülletenlər vasitəsilə Prabuddha Bharat’ı tərk etdi.

Bütün həssas və həssas olmayan varlıqlar həmişə xoşbəxt olsun, yaxşı və
təhlükəsiz olsun!

Hamısı NAD Həbləri ilə 150 ​​il Yaşasın!

Hamısı Sakit, Sakit, Alert, Diqqətli və Bərabərlik Ağlına sahib ola
bilər
Hər şeyin dəyişdiyini açıq şəkildə başa düşməklə!





https://sproutvideo.com/blog/10-clever-ways-make-video-using-just-laptop.html

10 Clever Ways to Make Video Using Just a Laptop

Laptop on desk with coffee


Need to make a video, but don’t have a camera? No problem!

There
are plenty of imaginative ways to create video with just a laptop.
We’ll walk you through ten of the most accessible and straightforward
ways you can make video without any fancy gear at all. Warning: once you
read this post, you’re out of excuses for not making more video!

1. Artificial Intelligence

No, really. There are online services that allow you to create videos using AI to handle the editing process.

First,
you’ll need to pick a topic by entering text or a URL. Then, the
platform you’re working with will put together a video using
sophisticated algorithms, licensed content, and automated editing tools.

One such platform is Wibbetz, a startup using AI to automate video editing. Another option is GliaStudios, which works in a similar manner.

A related option is Magisto.
They allow you to upload your own clips, and uses AI to edit them
together according to the mood you select for your video. This is a good
option if you’ve already got some content to work with.

None of
these options are fully automated – at least, not yet. You still retain
plenty of control over the branding and final output of your video.

2. Live Stream

Don’t have time to record and edit a video? Live streaming is a quick and easy way to get a message across to viewers.

As
a bonus, a recording of your live stream is automatically saved to your
SproutVideo account. You can then share the on-demand video as-is, or
download it, make some tweaks, and reupload it to our platform. It’s
basically a two-for-one solution to creating a video with just a laptop.

You
can live stream using your camera’s built-in webcam, a screencast, or
pre-recorded video files. For a more thorough guide on how to live
stream, check out our recent How To Video episode on the six simple steps to live streaming for business.

3. Screencast

Screencasts
allow you to capture activity on your screen as you navigate different
programs or webpages. Often used for support videos, screencasts are a
great way to walk viewers through a specific process, or teach a new
skill.

Here’s our guide to making a professional screencast, with detailed steps to follow:

First, you’ll need a screen capture program, like Quicktime, SnagIt, Screenflow, or Movavi. There are many, many other options, from free to paid. Try out a few, and pick the one that best suits your workflow.

Key
features to look for include HD video support, easy navigation, audio
capture, and special effects, like the ability to highlight a specific
part of the screen.

Then, pick a topic. It could be showing viewers how to use a new tool, or to complete a process correctly.

Practice the steps you’ll be navigating ahead of time. It will help ensure a smooth video, with fewer mistakes.

Although
you can record the screencast and audio at the same time, that might
not be ideal. If you miss a line, or stumble for a word, you don’t want
to have to redo the whole sequence. For this type of video, recording
the audio separately could save you a lot of headaches, even if you have
to edit the audio and video together afterwards.

However you
choose to record the audio, quality does matter. You don’t need a fancy
microphone to sound great. The most important factor might be a really
quiet room in which you can record your script.

You can make do with the built-in microphone for your laptop, use your phone, or spring for an accessory. For instance, this microphone does a great job for voiceovers. Whichever microphone you choose, jot down the bullet points you’ll need to hit, and start recording!

4. Webcam Talking Head

Technically, this requires your laptop to have a built-in camera. Most do these days, so we’re counting it!

The key to making a talking head video that looks professional is to get the lighting right,
position the laptop correctly, and frame your shot well. Your
traditional desk setup is not likely to be optimal for this type of
video.

If your laptop is on your desk, it’s much too low to get a
flattering angle when filming your face. You’ll want to raise it up so
the camera is roughly at eye level. Then, angle the camera slightly
downwards to avoid giving viewers a glimpse up your nose, or the dreaded
double chin effect.

looking good on a webcam

Image Credit: Fast Company

The
photo above contrasts two different camera angles. On the left, the
model is looking slightly down at the camera, resulting in a less
flattering image. On the right, she’s looking slightly up at the camera,
which is typically flattering on most people. It’s subtle, but a small
change in a camera angle can work wonders on film.

Lighting is
equally important. Move any available table or floor lamps behind the
laptop, and position them so they softly illuminate your face. Make sure
there aren’t any harsh shadows behind you. Also, check to be sure
you’re not silhouetted by a backlight, such as a window.

Finally,
frame your shot properly to make sure it’s visually interesting. Be sure
to take care of the basics, like clearing clutter behind you. Rearrange
furniture and art if you have to, in order to create a
visually appealing space.

With your laptop positioned correctly,
flattering lighting, and a properly framed shot, you’re ready to film!
In order to do so, you will need software to enable you to record video
from your webcam. If you’re using a Mac, you can use Quicktime, or if
you’re on Windows, you can use the Camera app.

5. PowerPoint

Did
you know you can export video from PowerPoint? This isn’t really the
best way to make video, if we’re being honest. But, it will do in a
pinch!

Microsoft provides an extensive guide to using PowerPoint to create video.
You’ll need to be familiar with using PowerPoint. Even then, their
guide warns that it could be a time-consuming process to undertake.

You’ll probably want to add a voiceover to your video, too. We wrote a guide recently about making professional voiceovers on the cheap.
If you’re working with just a laptop, you’ll be limited to your
built-in mic. You can still get a good result as long as you can control
the amount of background noise in your environment.

6. Animated Video

If
you go with an animated video instead of live action, the world is your
oyster. Not only can you be extremely creative, you have a plethora of
options to choose from, and total control over the end result.

Unless
you are a talented artist or design professional, we’d recommend going
with an online service that takes the guesswork out of creating
animations. Some of our favorite options for animated video include Vyond, Raw Shorts, and Powtoon, but there are plenty of other great choices.

Sketch
out the different scenes of your video to help visualize how you’d like
the end result to be. This can be as rough or as detailed as you’d
like. It’s a simple step, but it’ll help you stick to your concept, and
achieve a polished result.

This animated explainer video for Padmapper by Grumo Media is from 2011, but it’s still engaging and nicely done:

Keep
it short and sweet! Especially if you’re just starting out, it’ll be
easier to stay motivated if you don’t try for a feature length film
right off the bat.

If you get stuck, there are professional animation studios, like Grumo Media, or our friends Adelie Studios, that can help bring your ideas to life.

7. Stock Imagery

Believe
it or not, you don’t even need actual video clips to make a video. You
can use still images, and some simple editing techniques, to create a
visually interesting video.

This type of video works best for
news, current events, or historical videos featuring well-known figures.
It can also work for short commercials or clips.

In this case,
you’ll want to carefully script your video so you can more easily search
for the imagery you’ll need. When reading through your script, think
about possible ways you could portray different sections visually. Any
specific places or renowned people are key to include.

You can purchase images from popular sources like Getty Images or Dissolve. Or, scour free sites for the images you need. We love Pexels, Unsplash, and Pixabay.

To
keep it visually interesting, you’ll want to use a mix of panning,
zooming, transitions, and possibly an editing technique known as the Ken Burns effect. Each adds motion in different ways to make it more of a video rather than a slideshow.

8. Stock Video Clips

You
really don’t have to film everything yourself. If you’re pinched for
time, or only have a laptop, you can find everything you need on the
internet.

For example, Dissolve put together a pretty convincing video using only stock footage:

Although
it’s meant as a parody, the video effectively proves the point that you
can make a polished and attractive video with only stock footage.

Check out this updated article for an extensive guide to using stock footage, and finding it for free (or cheap).

9. Recorded Webinars

Webinars
can be a great way to grow thought leadership, answer customer
questions, or attract new leads. Once it’s over, don’t just discard the
recording. Make it available to other website visitors as a resource, or
as marketing for future webinars.

Most webinar platforms, like Webex or GoToMeeting,
offer the ability to record and export video out-of-the-box. You don’t
really need to do any more than that if you don’t want to.

However,
it might be worth cleaning things up a bit. Say there’s a bit of
chitchat at the start that doesn’t really add anything to the content of
the webinar. You’ll likely want to trim it using a video editing
program like iMovie or Movie Maker.

Sometimes, the
visuals for the webinar aren’t that great, but the audio content is. In
that case, you can go even further to edit your webinar into a more
polished video. Swap out the visuals for higher quality screencasts,
images, or stock video content.

You’ll need an editing program that can separate audio and video tracks. Both iMovie or Movie Maker offer that, as does Final Cut Pro and Adobe Premiere, among other options.

10. Repurpose Existing Videos

This
one might be cheating slightly on the “you only need a laptop” premise.
However, unless you’re really just getting started with video, you
probably have an existing library of clips or finished videos.

Dive
into that library and remix and match to create new videos. It might be
as simple as creating a shorter version of a long video to share on
your social channels. Or, an updated voiceover for an older video.

…Or, a Combination of the Above

Each
of the approaches above could result in a finished video. However, you
might need a combination thereof to achieve the result you want.

For
instance, you could mix voiceover from a webinar with a screencast of
your website. Or, take some old content, and add a new intro using your
webcam to frame it differently.

Variety is the spice of life, as they say. There’s no real reason to exclusively use one technique when making a video.


Where do you turn when you don’t have easy access to a camera? Let us know in the comments below!

If you finished creating a new video with one of our tips, you can open a 30 day free trial on our platform, and start sharing it today.





 Tweet:

Ballot
Papers to replace EVMs to save Democracy, Liberty, Equality, Freedom
and Fraternity. Plant fruit bearing trees through out the world to kill
hunger, remove pain and fear & the for welfare, happiness and peace
for all societies and for them to attain Eternal Bliss.

Dr B.R.Ambedkar thundered “Main Prabuddha Bharat Baudhmay karunga.” (I will make Prabuddha Bharat Buddhist)

 
Now
All Aboriginal Awakened Societies Thunder ” Hum Prapanch Prabuddha
Prapanchmay karunge.” (We will make world Prabuddha Prapanch)
People
have started returning back to their original home Buddhism. The whole
world will follow the teachings of the Awakened One with Awareness for
their happiness, welfare and peace to enable them to attain Eternal
Bliss as their Final Goal.

Kevatta
(Kevaddha) Sutta: To Kevatta

Free
Online Step by Step Guide and Practice to Attain Nibbana the Eternal
Bliss in Buddha’s Own Words for Devotees Attired in White Cloth Covered
from Head to Toe in Pure White Snow Fall Environment as in Fourth Jhana
Practice
a Sutta a Day Keeps Dukkha Away
DN
11
PTS:
D i 211
Kevatta
(Kevaddha) Sutta: To Kevatta
translated
from the Pali by
Thanissaro
Bhikkhu © 1997–2011 I have heard that on one
occasion the Blessed One was staying at Nalanda in Pavarika’s mango grove.

Then
Kevatta the householder approached the Blessed One and, on arrival,
having bowed down, sat to one side. As he was sitting there he said to
the Blessed One:
“Lord, this Nalanda is powerful, both prosperous and
populous, filled with people who have faith in the Blessed One. It
would be good if the Blessed One were to direct a monk to display a
miracle of psychic power from his superior human state so that Nalanda
would to an even greater extent have faith in the Blessed One.”

When
this was said, the Blessed One said to Kevatta the householder,
“Kevatta, I don’t teach the monks in this way: ‘Come, monks, display a
miracle of psychic power to the lay people clad in white.’” A second
time… A third time, Kevatta the householder said to the Blessed One: “I
won’t argue with the Blessed One, but I tell you: Lord, this Nalanda is
powerful, both prosperous and populous, filled with people who have
faith in the Blessed One. It would be good if the Blessed One were to
direct a monk to display a miracle of psychic power from his superior
human state so that Nalanda would to an even greater extent have faith
in the Blessed One.”

A third time, the Blessed One said to
Kevatta the householder, “Kevatta, I don’t teach the monks in this way:
‘Come, monks, display a miracle of psychic power to the lay people clad
in white.’

“Kevatta, there are these three miracles that I have
declared, having directly known and realized them for myself. Which
three? The miracle of psychic power, the miracle of telepathy, and the
miracle of instruction.

The Miracle of Psychic Power “And what is the miracle of psychic power? There is the case where a monk wields manifold psychic
powers.
Having been one he becomes many; having been many he becomes one. He
appears. He vanishes. He goes unimpeded through walls, ramparts, and
mountains as if through space. He dives in and out of the earth as if it
were water. He walks on water without sinking as if it were dry land.
Sitting cross-legged he flies through the air like a winged bird. With
his hand he touches and strokes even the sun and moon, so mighty and
powerful. He exercises influence with his
body even as far as the Brahma worlds.

“Then
someone who has faith and conviction in him sees him wielding manifold
psychic powers… exercising influence with his body even as far as the
Brahma worlds. He reports this to someone who has no faith and no
conviction, telling him, ‘Isn’t it awesome. Isn’t it astounding, how
great the power, how great the prowess of this contemplative. Just now I
saw him wielding manifold psychic powers… exercising influence with his
body even as far as the Brahma worlds.’

“Then the person
without faith, without conviction, would say to the person with faith
and with conviction: ‘Sir, there is a charm called the Gandhari charm by
which the monk wielded manifold psychic powers… exercising influence
with his body even as far as the Brahma worlds.’ What do you think,
Kevatta — isn’t that what the man
without faith, without conviction, would say to the man with faith and with conviction?”

“Yes, lord, that’s just what he would say.”

“Seeing
this drawback to the miracle of psychic power, Kevatta, I feel
horrified, humiliated, and disgusted with the miracle of psychic power.

The Miracle of Telepathy

“And
what is the miracle of telepathy? There is the case where a monk reads
the minds, the mental events, the thoughts, the ponderings of other
beings, other individuals, [saying,] ‘Such is your thinking, here is
where your thinking is, thus is your mind.’

“Then
someone who has faith and conviction in him sees him reading the minds…
of other beings… He reports this to someone who has no faith and no
conviction, telling him, ‘Isn’t it awesome. Isn’t it astounding, how
great the power, how great the prowess of
this contemplative. Just now I saw him reading the minds… of other beings…’

“Then
the person without faith, without conviction, would say to the person
with faith and with conviction: ‘Sir, there is a charm called the Manika
charm by which the monk read the minds… of other beings…’ What do you
think, Kevatta — isn’t that what the man without faith, without
conviction, would say to the man with faith
and with conviction?”
“Yes, lord, that’s just what he would say.”

“Seeing
this drawback to the miracle of telepathy, Kevatta, I feel horrified,
humiliated, and disgusted with the miracle of telepathy.
The Miracle
of Instruction “And what is the miracle of instruction? There is the
case where a monk gives instruction in this way:
‘Direct your thought
in this way, don’t direct it in that. Attend to things in this way,
don’t attend to them in that. Let go of this, enter and remain in that.’
This, Kevatta, is called the miracle of instruction.

“Furthermore, there is the case where a Tathagata appears in the world, worthy and rightly self-awakened.

He
teaches the Dhamma admirable in its beginning, admirable in its middle,
admirable in its end. He proclaims the holy life both in its
particulars and in its essence, entirely perfect, surpassingly pure.

“A
householder or householder’s son, hearing the Dhamma, gains conviction
in the Tathagata and reflects: ‘Household life is confining, a dusty
path.

The life gone forth is like the open air. It is not easy
living at home to practice the holy life totally perfect, totally pure,
like a polished
shell. What if I were to shave off my hair and beard, put on the ochre
robes, and go forth from the household life into homelessness?’

“So
after some time he abandons his mass of wealth, large or small; leaves
his circle of relatives, large or small; shaves off his hair and beard,
puts on the ochre robes, and goes forth from the household life into
homelessness.

“When he has thus gone forth, he lives restrained
by the rules of the monastic code, seeing danger in the slightest
faults. Consummate in his virtue, he guards the doors of his senses, is
possessed of mindfulness and alertness, and is content.

The Lesser Section on Virtue

“And
how is a monk consummate in virtue? Abandoning the taking of life, he
abstains from the taking of life. He dwells with his rod laid down, his
knife laid down, scrupulous, merciful, compassionate for the welfare of
all living beings.

This is part of his virtue.

“Abandoning
the taking of what is not given, he abstains from taking what is not
given. He takes only what is given, accepts only what is given, lives
not by stealth but by means of a self that has become pure.

This, too, is part of his virtue.

“Abandoning
uncelibacy, he lives a celibate life, aloof, refraining from the sexual
act that is the villager’s way. This, too, is part of his virtue.

“Abandoning
false speech, he abstains from false speech. He speaks the truth, holds
to the truth, is firm, reliable, no deceiver of the world. This, too,
is part of his virtue.

“Abandoning divisive speech he abstains
from divisive speech. What he has heard here he does not tell there to
break those people apart from these people here.

What he has heard there he does not tell here to break these people apart from those people there.

Thus
reconciling those who have broken apart or cementing those who are
united, he loves concord, delights in concord, enjoys concord, speaks
things that create concord.

This, too, is part of his virtue.

“Abandoning
abusive speech, he abstains from abusive speech. He speaks words that
are soothing to the ear, that are affectionate, that go to the heart,
that are polite, appealing and pleasing to people at large. This, too,
is part of his virtue.

“Abandoning idle chatter, he abstains
from idle chatter. He speaks in season, speaks what is factual, what is
in accordance with the goal, the Dhamma, and the Vinaya. He speaks words
worth treasuring, seasonable, reasonable, circumscribed, connected with
the goal.

This, too, is part of his virtue.

“He abstains from damaging seed and plant life.

“He eats only once a day, refraining from the evening meal and from food at the wrong time of day.

“He
abstains from dancing, singing, instrumental music, and from watching
shows. “He abstains from wearing garlands and from beautifying himself
with scents and cosmetics.

“He abstains from high and luxurious beds and seats.

“He abstains from accepting gold and money.

“He
abstains from accepting uncooked grain… raw meat… women and girls… male
and female slaves… goats and sheep… fowl and pigs… elephants, cattle,
steeds, and mares… fields and property.

“He
abstains from running messages… from buying and selling… from dealing
with false scales, false metals, and false measures… from bribery,
deception, and fraud.

“He abstains from mutilating, executing, imprisoning, highway robbery, plunder, and violence. “This, too, is part of his virtue.

The Intermediate Section on Virtue “Whereas some priests and
contemplatives,
living off food given in faith, are addicted to damaging seed and plant
life such as these — plants propagated from roots, stems, joints,
buddings, and seeds — he abstains from damaging seed and plant life such
as these. This, too, is part of his virtue.

“Whereas some
priests and contemplatives, living off food given in faith, are addicted
to consuming stored-up goods such as these — stored-up food, stored-up
drinks, stored-up clothing, stored-up vehicles, stored-up bedding,
stored-up scents, and stored-up meat — he abstains from consuming
stored-up goods such as these.
This, too, is part of his virtue.

“Whereas
some priests and contemplatives, living off food given in faith, are
addicted to watching shows such as these — dancing, singing,
instrumental music, plays, ballad recitations, hand-clapping, cymbals
and drums, magic lantern scenes, acrobatic and conjuring tricks,
elephant fights, horse fights, buffalo fights, bull fights, goat fights,
ram fights, cock fights, quail fights; fighting with staves, boxing,
wrestling, war-games, roll calls, battle arrays, and regimental reviews —
he abstains from watching shows such as these.
This, too, is part of his virtue.

“Whereas
some priests and contemplatives, living off food given in faith, are
addicted to heedless and idle games such as these — eight-row chess,
ten-row chess, chess in the air, hopscotch, spillikins, dice, stick
games, hand-pictures, ball-games, blowing through toy pipes, playing
with toy plows, turning somersaults, playing with toy windmills, toy
measures, toy chariots, toy bows, guessing letters drawn in the air,
guessing thoughts, mimicking deformities — he abstains from heedless and
idle games such as these. This, too, is part of his virtue.

“Whereas
some priests and contemplatives, living off food given in faith, are
addicted to high and luxurious furnishings such as these — over-sized
couches, couches adorned with carved animals, long-haired coverlets,
multi-colored patchwork coverlets, white woolen coverlets, woolen
coverlets embroidered with flowers or animal figures, stuffed quilts,
coverlets with fringe, silk coverlets embroidered with gems; large
woolen carpets; elephant, horse, and chariot rugs, antelope-hide rugs,
deer-hide rugs; couches with awnings, couches
with red cushions for
the head and feet — he abstains from using high and luxurious
furnishings such as these. This, too, is part of his virtue.

“Whereas
some priests and contemplatives, living off food given in faith, are
addicted to scents, cosmetics, and means of beautification such as these
— rubbing powders into the body, massaging with oils, bathing in
perfumed water, kneading the limbs, using mirrors, ointments, garlands,
scents, creams, face-powders, mascara, bracelets, head-bands, decorated
walking sticks, ornamented water-bottles, swords, fancy sunshades,
decorated sandals, turbans,
gems, yak-tail whisks, long-fringed white
robes — he abstains from using scents, cosmetics, and means of
beautification such as these. This, too, is part of his virtue.

“Whereas
some priests and contemplatives, living off food given in faith, are
addicted to talking about lowly topics such as these — talking about
kings, robbers, ministers of state; armies, alarms, and battles; food
and drink; clothing, furniture, garlands, and scents; relatives;
vehicles; villages, towns, cities, the countryside; women and heroes;
the gossip of the street and the well; tales of the dead; tales of
diversity [philosophical discussions of the past and future], the
creation of the world and of the sea, and talk of whether things exist
or not — he abstains from talking about lowly topics such
as these. This, too, is part of his virtue.

“Whereas
some priests and contemplatives, living off food given in faith, are
addicted to debates such as these — ‘You understand this doctrine and
discipline? I’m the one who understands this doctrine and discipline.
How could you understand this doctrine and discipline? You’re practicing
wrongly. I’m practicing rightly. I’m being consistent. You’re not. What
should be said first you said last. What should be said last you said
first. What you took so long to think out has been refuted. Your
doctrine has been overthrown. You’re defeated. Go and try to salvage
your doctrine; extricate yourself if you can!’ — he abstains from
debates such as these. This, too, is part of his virtue.

“Whereas
some priests and contemplatives, living off food given in faith, are
addicted to running messages and errands for people such as these —
kings, ministers of state, noble warriors, priests, householders, or
youths [who say], ‘Go here, go there, take this there, fetch that here’ —
he abstains from running messages and
errands for people such as these. This, too, is part of his virtue.

“Whereas
some priests and contemplatives, living off food given in faith, engage
in scheming, persuading, hinting, belittling, and pursuing gain with
gain, he abstains from forms of scheming and persuading [improper ways
of trying to gain material support from donors] such as these. This,
too, is part of his virtue.

The Great Section on Virtue

“Whereas
some priests and contemplatives, living off food given in faith,
maintain themselves by wrong livelihood, by such lowly arts as:
reading marks on the limbs [e.g., palmistry];
reading omens and signs;
interpreting celestial events [falling stars, comets];
interpreting dreams;
reading marks on the body [e.g., phrenology];
reading marks on cloth gnawed by mice;
offering fire oblations, oblations from a ladle, oblations of husks, rice
powder, rice grains, ghee, and oil;
offering oblations from the mouth;
offering blood-sacrifices;
making predictions based on the fingertips;
geomancy;
laying demons in a cemetery;
placing spells on spirits;
reciting house-protection charms;
snake charming, poison-lore, scorpion-lore, rat-lore, bird-lore, crow-lore;
fortune-telling based on visions;
giving protective charms;
interpreting the calls of birds and animals — he abstains from wrong
livelihood, from lowly arts such as these.

“Whereas
some priests and contemplatives, living off food given in faith,
maintain themselves by wrong livelihood, by such lowly arts as:
determining lucky and unlucky gems, garments, staffs, swords, spears,
arrows, bows, and other weapons; women, boys, girls, male slaves, female
slaves; elephants, horses, buffaloes, bulls, cows,
goats, rams,
fowl, quails, lizards, long-eared rodents, tortoises, and other animals —
he abstains from wrong livelihood, from lowly arts such as these.

“Whereas
some priests and contemplatives, living off food given in faith,
maintain themselves by wrong livelihood, by such lowly arts as
forecasting:
the rulers will march forth;
the rulers will march forth and return;
our rulers will attack, and their rulers will retreat;
their rulers will attack, and our rulers will retreat;
there will be triumph for our rulers and defeat for their rulers;
there will be triumph for their rulers and defeat for our rulers;
thus there will be triumph, thus there will be defeat — he abstains from wrong livelihood, from lowly arts such as these.

“Whereas
some priests and contemplatives, living off food given in faith,
maintain themselves by wrong livelihood, by such lowly arts as
forecasting:
there will be a lunar eclipse;
there will be a solar eclipse;
there will be an occultation of an asterism;
the sun and moon will go their normal courses;
the sun and moon will go astray;
the asterisms will go their normal courses;
the asterisms will go astray;
there will be a meteor shower;
there will be a darkening of the sky;
there will be an earthquake;
there will be thunder coming from a clear sky;
there will be a rising, a setting, a darkening, a brightening of the sun, moon, and asterisms;
such
will be the result of the lunar eclipse… the rising, setting,
darkening, brightening of the sun, moon, and asterisms — he abstains
from wrong livelihood, from lowly arts such as these.

“Whereas
some priests and contemplatives, living off food given in faith,
maintain themselves by wrong livelihood, by such lowly arts as
forecasting:
therewill be abundant rain; there will be a drought;
there will be plenty; there will be famine;
there will be rest and security; there will be danger;
there will be disease; there will be freedom from disease;
or they earn their living by counting, accounting, calculation, composing poetry, or teaching hedonistic arts and doctrines —
he abstains from wrong livelihood, from lowly arts such as these.

“Whereas
some priests and contemplatives, living off food given in faith,
maintain themselves by wrong livelihood, by such lowly arts as:
calculating
auspicious dates for marriages, betrothals, divorces; for collecting
debts or making investments and loans; for being attractive or
unattractive; curing women who have undergone miscarriages or abortions;
reciting spells to bind a man’s tongue, to paralyze his jaws, to make
him lose control over his hands, or to bring on deafness;
getting oracular answers to questions addressed to a mirror, to a young girl, or to a spirit medium;
worshipping the sun, worshipping the Great Brahma, bringing
forth flames from the mouth, invoking the goddess of luck —
he abstains from wrong livelihood, from lowly arts such as these.

“Whereas
some priests and contemplatives, living off food given in faith,
maintain themselves by wrong livelihood, by such lowly arts as:
promising
gifts to devas in return for favors; fulfilling such promises;
demonology;
teaching house-protection spells;
inducing virility and impotence;
consecrating sites for construction;
giving ceremonial mouthwashes and ceremonial bathing;
offering sacrificial fires;
preparing emetics, purgatives, expectorants, diuretics, headache cures;
preparing
ear-oil, eye-drops, oil for treatment through the nose, collyrium, and
counter-medicines; curing cataracts, practicing surgery, practicing as a
children’s doctor, administering medicines and treatments to cure their
after-effects —
he abstains from wrong livelihood, from lowly arts such as these. This, too, is part of his virtue.

“A monk thus consummate
in
virtue sees no danger anywhere from his restraint through virtue. Just
as a head-anointed noble warrior king who has defeated his
enemies
sees no danger anywhere from his enemies, in the same way the monk thus
consummate in virtue sees no danger anywhere from his restraint through
virtue.

Endowed with this noble aggregate of virtue, he is
inwardly sensitive to the pleasure of being blameless. This is how a
monk is consummate in virtue.

Sense Restraint

“And how
does a monk guard the doors of his senses? On seeing a form with the
eye, he does not grasp at any theme or details by which — if he were to
dwell without restraint over the faculty of the eye — evil, unskillful
qualities such as greed or distress might assail him. On hearing a sound
with the ear… On smelling an odor with the nose… On tasting a flavor
with the tongue… On touching a tactile sensation with the body… On
cognizing an idea with the intellect, he does not grasp at any theme or
details by which — if he were to dwell without restraint
over the
faculty of the intellect — evil, unskillful qualities such as greed or
distress might assail him. Endowed with this noble restraint over the
sense faculties, he is inwardly sensitive to the pleasure of being
blameless.

This is how a monk guards the doors of his senses.

Mindfulness & Alertness

“And
how is a monk possessed of mindfulness and alertness? When going
forward and returning, he acts with alertness. When looking toward and
looking away… when bending and extending his limbs… when carrying his
outer cloak, his upper robe, and his bowl… when eating, drinking,
chewing, and tasting… when urinating and defecating… when walking,
standing, sitting, falling asleep, waking up,
talking, and remaining silent, he acts with alertness.

This is how a monk is possessed of mindfulness and alertness.
Contentedness

“And
how is a monk content? Just as a bird, wherever it goes, flies with its
wings as its only burden; so too is he content with a set of robes to
provide for his body and almsfood to provide for his hunger. Wherever he
goes, he takes only his barest necessities along. This is how a monk is
content.

Abandoning the Hindrances

“Endowed with this
noble aggregate of virtue, this noble restraint over the sense
faculties, this noble mindfulness and alertness, and this noble
contentment, he seeks out a secluded dwelling: a forest, the shade of a
tree, a mountain, a glen, a hillside cave, a charnel ground, a jungle
grove, the open air, a heap of straw. After his meal, returning from his
alms round, he sits down, crosses his legs, holds his body
erect, and brings mindfulness to the fore.

“Abandoning covetousness with regard to the world, he dwells with an awareness devoid of covetousness.

He
cleanses his mind of covetousness. Abandoning ill will and anger, he
dwells with an awareness devoid of ill will, sympathetic with the
welfare of all living beings. He cleanses his mind of ill will and
anger. Abandoning sloth & drowsiness, he dwells with an awareness
devoid of sloth & drowsiness, mindful, alert, percipient of light.
He cleanses his mind of sloth & drowsiness. Abandoning restlessness
and anxiety, he dwells undisturbed, his mind inwardly stilled. He
cleanses his mind of restlessness and anxiety.

Abandoning
uncertainty, he dwells having crossed over uncertainty, with no
perplexity with regard to skillful mental qualities. He cleanses his
mind of uncertainty.

“Suppose that a man, taking a loan, invests it in his business affairs. His business affairs succeed.

He
repays his old debts and there is extra left over for maintaining his
wife. The thought would occur to him, ‘Before, taking a loan, I invested
it in my business affairs. Now my business affairs have succeeded. I
have repaid my old debts and there is extra left over for maintaining my wife.’

Because of that he would experience joy and happiness.

“Now
suppose that a man falls sick — in pain and seriously ill. He does not
enjoy his meals, and there is no strength in his body. As time passes,
he eventually recovers from that sickness. He enjoys his meals and there
is strength in his body. The thought would occur to him, ‘Before, I was
sick… Now I am recovered from that sickness. I enjoy my meals and there
is strength in my body.’ Because of that he would experience joy and
happiness.

“Now suppose that a man is bound in prison. As time
passes, he eventually is released from that bondage, safe and sound,
with no loss of property.

The thought would occur to him,
‘Before, I was bound in prison. Now I am released from that bondage,
safe and sound, with no loss of my property.’ Because of that he would
experience joy and happiness.

“In the same way, when these five
hindrances are not abandoned in himself, the monk regards it as a debt, a
sickness, a prison, slavery, a road through desolate country. But when
these five hindrances are abandoned in himself, he regards it as
unindebtedness, good health, release from prison, freedom, a place of
security.

Seeing that they have been abandoned within him, he
becomes glad. Glad, he becomes enraptured. Enraptured, his body grows
tranquil. His body tranquil, he is sensitive to pleasure. Feeling
pleasure, his mind becomes concentrated.

The Four Jhanas

“Quite
withdrawn from sensuality, withdrawn from unskillful mental qualities,
he enters and remains in the first jhana: rapture and pleasure born from
withdrawal, accompanied by directed thought and evaluation.

He
permeates and pervades, suffuses and fills this very body with the
rapture and pleasure born from withdrawal. Just as if a skilled bathman
or bathman’s apprentice would pour bath powder into a brass basin and
knead it together, sprinkling it again and again with water, so that his
ball of bath powder — saturated, moisture-laden, permeated within and
without — would nevertheless not drip;
even so, the monk permeates… this very body with the rapture and pleasure born of withdrawal.

There is nothing of his entire body unpervaded by rapture and pleasure born from withdrawal.

“This, too, is called the miracle of instruction.

“Furthermore,
with the stilling of directed thoughts & evaluations, he enters and
remains in the second jhana: rapture and pleasure born of composure,
unification of awareness free from directed thought and evaluation —
internal assurance. He permeates and pervades, suffuses and fills this
very body with the rapture and pleasure
born of composure. Just like a lake with spring-water welling
up
from within, having no inflow from the east, west, north, or south, and
with the skies supplying abundant showers time and again, so that the
cool fount of water welling up from within the lake would permeate and
pervade, suffuse and fill it with cool waters, there being no part of
the lake unpervaded by the cool waters; even so, the monk permeates…
this very body with the rapture and pleasure born of composure. There is
nothing of his entire body unpervaded by rapture and pleasure born of
composure.

“This, too, is called the miracle of instruction.

“And
furthermore, with the fading of rapture, he remains equanimous,
mindful, & alert, and senses pleasure with the body. He enters &
remains in the third jhana, of which the Noble Ones declare,
‘Equanimous & mindful, he has a pleasant abiding.’
He permeates
and pervades, suffuses and fills this very body with the pleasure
divested of rapture. Just as in a lotus pond, some of the
lotuses,
born and growing in the water, stay immersed in the water and flourish
without standing up out of the water, so that they are permeated and
pervaded, suffused and filled with cool water from their roots to their
tips, and nothing of those lotuses would be unpervaded with cool water;
even so, the monk permeates… this very body with the pleasure divested
of rapture.

There is nothing of his entire body unpervaded with pleasure divested of rapture.

“This, too, is called the miracle of instruction.

“And
furthermore, with the abandoning of pleasure and stress — as with the
earlier disappearance of elation and distress — he enters and remains in
the fourth jhana: purity of equanimity and mindfulness,
neither-pleasure nor stress. He sits, permeating the body with a pure,
bright awareness.
Just as if a man were sitting covered from head to
foot with a white cloth so that there would be no part of his body to
which the white cloth did not extend; even so, the monk sits, permeating
the body with a pure, bright awareness.

There is nothing of his entire body unpervaded by pure, bright awareness.

“This, too, is called the miracle of instruction.

Insight Knowledge

“With
his mind thus concentrated, purified, and bright, unblemished, free
from defects, pliant, malleable, steady, and attained to
imperturbability, he directs and inclines it to knowledge and vision. He
discerns: ‘This body of mine is endowed with form, composed
of the
four primary elements, born from mother and father, nourished with rice
and porridge, subject to inconstancy, rubbing, pressing, dissolution,
and dispersion. And this consciousness of mine is supported here and
bound up here.’ Just as if there were a beautiful beryl gem of the
purest water — eight faceted, well polished, clear, limpid, consummate
in all its aspects, and going through the middle of it was a blue,
yellow, red, white, or brown thread — and a man with good eyesight,
taking it in his hand, were to reflect on it thus: ‘This is a beautiful
beryl gem of the purest water, eight faceted, well polished, clear,
limpid, consummate in all its aspects. And this, going through the
middle of it, is a blue, yellow, red, white, or brown thread.’

In
the same way — with his mind thus concentrated, purified, and bright,
unblemished, free from defects, pliant, malleable, steady, and attained
to imperturbability — the monk directs and inclines it to knowledge and
vision. He discerns: ‘This body of mine is endowed with form, composed
of the four primary elements, born from mother and father, nourished
with rice and porridge, subject to inconstancy, rubbing, pressing,
dissolution, and dispersion. And this consciousness of mine is supported
here and bound up here.’

“This, too, is called the miracle of instruction.

The Mind-made Body

“With
his mind thus concentrated, purified, and bright, unblemished, free
from defects, pliant, malleable, steady, and attained to
imperturbability, he directs and inclines it to creating a mind-made
body. From this body he creates another body, endowed with form, made of
the mind, complete in all its parts, not inferior in its
faculties.

Just as if a man were to draw a reed from its sheath. The thought would occur to him: ‘This is the sheath, this is the reed.

The
sheath is one thing, the reed another, but the reed has been drawn out
from the sheath.’ Or as if a man were to draw a sword from its
scabbard.
The thought would occur to him: ‘This is the sword, this is the
scabbard. The sword is one thing, the scabbard another, but the sword
has been drawn out from the scabbard.’ Or as if a man were to pull a
snake out from its slough. The thought would occur to him: ‘This is the
snake, this is the slough. The snake is one thing, the slough another,
but the snake has been pulled out from the slough.’ In the same way —
with his mind thus concentrated, purified, and bright, unblemished, free
from defects, pliant, malleable, steady, and attained to
imperturbability, the monk directs and inclines it to creating a
mind-made body. From this body he creates another body, endowed with
form, made of the mind, complete in all its parts, not inferior in its
faculties.

“This, too, is called the miracle of instruction.

Supranormal Powers

“With
his mind thus concentrated, purified, and bright, unblemished, free
from defects, pliant, malleable, steady, and attained to
imperturbability, he directs and inclines it to the modes of supranormal
powers.

He wields manifold supranormal powers. Having been one
he becomes many; having been many he becomes one. He appears. He
vanishes. He goes unimpeded through walls, ramparts, and mountains as if
through space. He dives in and out of the earth
as if it were water. He walks on water without sinking as if it were dry land.

Sitting
cross-legged he flies through the air like a winged bird. With his hand
he touches and strokes even the sun and moon, so mighty and powerful.

He exercises influence with his body even as far as the Brahma worlds.

Just as a skilled potter or his assistant could craft from
well-prepared clay whatever kind of pottery vessel he likes, or
as a skilled ivory-carver or his assistant could craft from well-prepared
ivory any kind of ivory-work he likes, or as a skilled goldsmith
or
his assistant could craft from well-prepared gold any kind of gold
article he likes; in the same way — with his mind thus concentrated,
purified, and bright, unblemished, free from defects, pliant, malleable,
steady, and attained to imperturbability — the monk directs and
inclines it to the modes of supranormal powers… He exercises influence
with his body even as far as the Brahma worlds.

“This, too, is called the miracle of instruction.

Mind Reading

“With
his mind thus concentrated, purified, and bright, unblemished, free
from defects, pliant, malleable, steady, and attained to
imperturbability, he directs and inclines it to knowledge of the
awareness of other beings. He knows the awareness of other
beings, other individuals, having encompassed it with his own awareness.

He
discerns a mind with passion as a mind with passion, and a mind without
passion as a mind without passion. He discerns a mind with aversion as a
mind with aversion, and a mind without aversion as a mind without
aversion.

He discerns a mind with delusion as a mind with
delusion, and a mind without delusion as a mind without delusion. He
discerns a restricted mind as a restricted mind, and a scattered mind as
a scattered mind. He discerns an enlarged mind as an enlarged mind, and
an unenlarged mind as an unenlarged mind.

He discerns an
excelled mind [one that is not at the most excellent level] as an
excelled mind, and an unexcelled mind as an unexcelled mind. He discerns
a concentrated mind as a concentrated mind, and an unconcentrated mind
as an unconcentrated mind.

He discerns a released mind as a released mind, and an unreleased mind as an unreleased mind.

Just
as if a young woman — or man — fond of ornaments, examining the
reflection of her own face in a bright mirror or a bowl of clear water
would know ‘blemished’ if it were blemished, or ‘unblemished’ if it were
not. In the same way — with his mind thus concentrated, purified, and
bright, unblemished, free from defects, pliant, malleable, steady, and
attained to imperturbability — the monk directs and
inclines it to
knowledge of the awareness of other beings. He knows the awareness of
other beings, other individuals, having encompassed it with his own
awareness.

He discerns a mind with passion as a mind with
passion, and a mind without passion as a mind without passion… a
released mind as a released mind, and an unreleased mind as an
unreleased mind.

“This, too, is called the miracle of instruction.

Recollection of Past Lives

“With
his mind thus concentrated, purified, and bright, unblemished, free
from defects, pliant, malleable, steady, and attained to
imperturbability, he directs and inclines it to knowledge of the
recollection of past lives (lit: previous homes).

He recollects
his manifold past lives, i.e., one birth, two births, three births,
four, five, ten, twenty, thirty, forty, fifty, one hundred, one
thousand, one hundred thousand, many aeons of cosmic contraction, many
aeons of cosmic expansion, many aeons of cosmic contraction and
expansion, [recollecting], ‘There I had such a name, belonged to such a
clan, had such an appearance.

Such was my food, such my experience of pleasure and pain, such the end of my life.

Passing
away from that state, I re-arose there. There too I had such a name,
belonged to such a clan, had such an appearance. Such was my food, such
my experience of pleasure and pain, such the end of my life.

Passing
away from that state, I re-arose here.’ Thus he recollects his manifold
past lives in their modes and details. Just as if a man were to go from
his home village to another village, and then from that village to yet
another village, and then from that village back to his home village.

The thought would occur to him, ‘I went from my home village to that village over there.

There
I stood in such a way, sat in such a way, talked in such a way, and
remained silent in such a way. From that village I went to that village
over there, and there I stood in such a way, sat in such a way, talked
in such a way, and remained silent in such a way. From that village I
came back home.’ In the same way — with his mind thus concentrated,
purified, and bright, unblemished, free from defects, pliant, malleable,
steady, and attained to imperturbability — the monk
directs and inclines it to knowledge of the recollection of past lives.

He recollects his manifold past lives… in their modes and details.

“This, too, is called the miracle of instruction.

The Ending of Mental Fermentations

“With his mind thus concentrated, purified, and bright, unblemished,
free from defects, pliant, malleable, steady, and attained to
imperturbability, the monk directs and inclines it to the knowledge of
the ending of the mental fermentations. He discerns, as it has come to
be, that ‘This is stress… This is the origination of stress… This
is the cessation of stress… This is the way leading to the cessation of
stress…  These are mental fermentations…

This
is the origination of fermentations… This is the cessation of
fermentations… This is the way leading to the cessation of
fermentations.’ His heart, thus knowing, thus seeing, is released from
the fermentation of sensuality, the fermentation of becoming, the
fermentation of ignorance. With release, there is the knowledge,
‘Released.’
He discerns that ‘Birth is ended, the holy life fulfilled, the task
done. There is nothing further for this world.’ Just as if there
were
a pool of water in a mountain glen — clear, limpid, and unsullied —
where a man with good eyesight standing on the bank could see shells,
gravel, and pebbles, and also shoals of fish swimming about and resting,
and it would occur to him, ‘This pool of water is clear, limpid, and
unsullied.

Here are these shells, gravel, and pebbles, and also
these shoals of fish swimming about and resting.’ In the same way — with
his mind thus concentrated, purified, and bright, unblemished, free
from defects, pliant, malleable, steady, and attained to
imperturbability — the monk directs and inclines it to the knowledge of
the ending of the mental fermentations. He discerns, as it has come to
be, that ‘This is stress… This is the origination of stress… This is the
cessation
of stress… This is the way leading to the cessation of
stress… These are mental fermentations… This is the origination of
fermentations…
This is the cessation of fermentations… This is the
way leading to the cessation of fermentations.’ His heart, thus knowing,
thus seeing, is released from the fermentation of sensuality, the
fermentation of becoming, the fermentation of ignorance. With release,
there is the knowledge, ‘Released.’ He discerns that ‘Birth is ended,
the holy life fulfilled, the task done.

There is nothing further for this world.’

“This, too, is called the miracle of instruction.

“These are the three miracles that I declare, Kevatta, having directly known and realized them for myself.

Conversations with the Gods

“Once,
Kevatta, this train of thought arose in the awareness of a certain monk
in this very community of monks: ‘Where do these four great elements —
the earth property, the liquid property, the fire property, and the wind
property — cease without remainder?’ Then he attained to such a state
of concentration that the way leading to the gods appeared in his
centered mind. So he approached the gods of
the retinue of the Four
Great Kings and, on arrival, asked them, ‘Friends, where do these four
great elements — the earth property, the liquid property, the fire
property, and the wind property — cease without remainder?’

“When
this was said, the gods of the retinue of the Four Great Kings said to
the monk, ‘We also don’t know where the four great elements… cease
without remainder. But there are the Four Great Kings who are higher and
more sublime than we.

They should know where the four great elements… cease without remainder.’

“So
the monk approached the Four Great Kings and, on arrival, asked them,
‘Friends, where do these four great elements… cease without remainder?’

“When
this was said, the Four Great Kings said to the monk, ‘We also don’t
know where the four great elements… cease without remainder. But there
are the gods of the Thirty-three who are higher and more sublime than
we. They should know…’

“So the monk approached the gods of the
Thirty-three and, on arrival, asked them, ‘Friends, where do these four
great elements… cease without remainder?’

“When this was said,
the gods of the Thirty-three said to the monk, ‘We also don’t know where
the four great elements… cease without remainder. But there is Sakka,
the ruler of the gods, who is higher and more sublime than we. He should
know… ‘

“So the monk approached Sakka, the ruler of the gods,
and, on arrival, asked him, ‘Friend, where do these four great elements…
cease without remainder?’

“When this was said, Sakka, the ruler
of the gods, said to the monk, ‘I also don’t know where the four great
elements… cease without remainder. But there are the Yama gods who are
higher and more sublime than I. They should know…’…

“The Yama gods said, ‘We also don’t know… But there is the god named Suyama… He should know…’…

“Suyama said, ‘I also don’t know… But there is the god named Santusita… He should know…’…

“Santusita said, ‘I also don’t know… But there are the Nimmanarati gods…
They should know…’…
“The Nimmanarati gods
said, ‘We also don’t know… But there is the god named Sunimmita…
He should know…’…

“Then
the Great Brahma, taking the monk by the arm and leading him off to one
side, said to him, ‘These gods of the retinue of Brahma believe, “There
is nothing that the Great Brahma does not know.

There is nothing that the Great Brahma does not see.

There is nothing of which the Great Brahma is unaware.

There
is nothing that the Great Brahma has not realized.” That is why I did
not say in their presence that I, too, don’t know where the four great
elements… cease without remainder.

So you have acted wrongly, acted incorrectly, in bypassing the
Blessed
One in search of an answer to this question elsewhere. Go right back to
the Blessed One and, on arrival, ask him this question. However he
answers it, you should take it to heart.’

“Then — just as a
strong man might extend his flexed arm or flex his extended arm — the
monk disappeared from the Brahma world and immediately appeared in front
of me. Having bowed down to me, he sat to one side. As he was sitting
there he said to me, ‘Lord, where do these four great elements — the
earth property, the liquid property,
the fire property, and the wind property — cease without remainder?’

King Ashoka’s gift of life for trees

And
the exemplar who has made officialdom take a relook at at its
chopping-happy ways is none other than fabled Mauryan emperor Ashoka.The
whole world will incorporate Ashokan principles in nurturing and
safeguarding roadside fruit-bearing saplings/trees in urban and
non-urban areas.Mauryan emperor was the first to promote and champion
the concept of roadside trees.“At a time when we are losing our trees on
an everyday basis,we should go back and observe what he did.

Taking
a cue from Ashoka, If you look at the areas which once covered by the
Mauryan kingdom, or Delhi, world will appreciate the importance of
roadside trees,”“Ashokan principles will help the forest department in
conserving trees for longer periods.

He deliberately chose one
species for each road. Mixing of species at close intervals can affect
the survival of trees. We will focus on a single species for an entire
stretch.”

“Ashoka vested the ownership of roadside trees in the
local people. While the government will oversee the nurturing of the
sapling, the ownership of the tree at a later stage will be given over
to the locals.”

“It is not possible to completely ban cutting of
trees, but (with the new measures) it will be minimised to a great
extent.”Forests provide the basic life support system to all the living
beings of mother earth including mankind.

Forest ecosystems
provide fresh air, water resources, fertile soil for sustenance of
agriculture, bio-diversity, climate change mitigation and numerous other
ecosystem services.

Vast sections of rural society, including a majority of the tribals, are directly dependent on forests for their livelihood.

World
Forest Departments have the primary mandate of protecting the forests
and wildlife, conserving the rich biodiversity of the world and ensuring
that the ecological balance of the forest eco-systems is maintained.

All the world forest Departments must be headed by Principal Chief Conservator of Forests, Head of Forest Force(HOFF).

The Departments must have working strength including World Forest Service Officers and officers/ field staff of various cadres.
The
world a network of Protected Areas with Tiger Reserves, Wildlife
Sanctuaries, Conservation Reserves and 1 Community Reserve.

The
work carried out by the Departments can be broadly classified into the
following categories: regulatory, protection, conservation and
sustainable management.

As part of the regulatory functions, the
departments must enforce provisions of various legislations such as
World Forest Act, Wildlife Protection Act, Forest (Conservation) Act,
World Preservation of Trees Act, etc. and corresponding rules.
Protection functions include, boundary consolidation, protection of
forest areas from encroachment, illicit-felling, mitigation of
human-wildlife conflict, undertaking fire prevention and control
measures etc.

The conservation functions include taking up of
plantation works, soil-moisture conservation and watershed development
works for water security, conservation of rare, endangered and
threatened (RET) species and conducting awareness activities to
sensitize all sections of the society on the importance of forests,
wildlife and biodiversity. In territorial areas, the departments must
also be involved in sustainable extraction and marketing of timber and
other forest produce as per the specifications of the Working Plans.

The
Departments must also be engaged on a large scale in promoting
agro-forestry through incentivization to support farmer’s income.

https://www.sciencedaily.com/releases/2014/04/140408122316.htm

Humans
are unique in their ability to acquire language. But how? A new study
published in the Proceeding of the National Academy of Sciences shows
that we are in fact born with the basic fundamental knowledge of
language, thus shedding light on the age-old linguistic “nature vs
nurture” debate.

While languages differ from each other in many ways, certain aspects appear to be shared across languages.

These aspects might stem from linguistic principles that are active in all human brains.

A natural question then arises: are infants born with knowledge of how the human words might sound like?

Are
infants biased to consider certain sound sequences as more word-like
than others? “The results of this new study suggest that, the sound
patterns of human languages are the product of an inborn biological
instinct, very much like birdsong,” said Prof. Iris Berent of
Northeastern University in Boston, who co-authored the study with a
research team from the International School of Advanced Studies in
Italy, headed by Dr. Jacques Mehler.

The study’s first author is
Dr. David Gómez.BLA, ShBA, LBAConsider, for instance, the
sound-combinations that occur at the beginning of words.

While
many languages have words that begin by bl (e.g., blando in Italian,
blink in English, and blusa in Spanish), few languages have words that
begin with lb. Russian is such a language (e.g., lbu, a word related to
lob, “forehead”), but even in Russian such words are extremely rare and
outnumbered by words starting with bl. Linguists have suggested that
such patterns occur because human brains are biased to favor syllables
such as bla over lba.

In line with this possibility, past
experimental research from Dr. Berent’s lab has shown that adult
speakers display such preferences, even if their native language has no
words resembling either bla or lba. But where does this knowledge stem
from? Is it due to some universal linguistic principle, or to adults’
lifelong experience with listening and producing their native language?
The Experiment
These
questions motivated our team to look carefully at how young babies
perceive different types of words. We used near-infrared spectroscopy, a
silent and non-invasive technique that tells us how the oxygenation of
the brain cortex (those very first centimeters of gray matter just below
the scalp) changes in time, to look at the brain reactions of Italian
newborn babies when listening to good and bad word candidates as
described above (e.g., blif, lbif).Working with Italian newborn infants
and their families, we observed that newborns react differently to good
and bad word candidates, similar to what adults do.

Young
infants have not learned any words yet, they do not even babble yet, and
still they share with us a sense of how words should sound.

This
finding shows that we are born with the basic, foundational knowledge
about the sound pattern of human languages.It is hard to imagine how
differently languages would sound if humans did not share such type of
knowledge. We are fortunate that we do, and so our babies can come to
the world with the certainty that they will readily recognize the sound
patterns of words-no matter the language they will grow up with.

How many languages are there in the world?

7,117 languages are spoken today.

That
number is constantly in flux, because we’re learning more about the
world’s languages every day. And beyond that, the languages themselves
are in flux.
 
They’re living and dynamic, spoken by communities whoselives are shaped by our rapidly changing world.
This is a fragile time:
Roughly
40% of languages are now endangered, often with less than 1,000
speakers remaining. Meanwhile, just 23 languages account for more than
half the world’s population.

When a just born baby is kept
isolated without anyone communicating with the baby, after a few days it
will speak and human natural (Prakrit) language known as Classical
Magahi Magadhi/Classical Chandaso language/Magadhi Prakrit, Classical
Hela Basa (Hela Language), Classical Pāḷi which are the same. Buddha
spoke in Magadhi.

All the 7111 languages and dialects are off
shoot of Classical Magahi Magadhi. Hence all of them are Classical in
nature (Prakrit) of Human Beings, just like all other living speices
have their own naturallanguages for communication. 116languages are
translated by https://translate.google.com

https://en.wikipedia.org/wiki/Origin_of_language

The
origin of language and its evolutionary emergence in the human species
have been subjects of speculation for several centuries. The topic is
difficult to study because of the lack of direct evidence.

Consequently,
scholars wishing to study the origins of language must draw inferences
from other kinds of evidence such as the fossil record, archaeological
evidence, contemporary language diversity, studies of language
acquisition and comparisons between human language and systems of
communication existing among animals (particularly other primates). Many
argue that the origins of language probably relate closely to the
origins of modern human behavior, but there is little agreement about
the implications and directionality of this connection.’

Language origin hypotheses

Early speculations

 I
cannot doubt that language owes its origin to the imitation and
modification, aided by signs and gestures, of various natural sounds,
the voices of other animals, and man’s own instinctive cries.
 — Charles Darwin, 1871. The Descent of Man, and Selection in Relation to Sex.

In
1861, historical linguist Max Müller published a list of speculative
theories concerning the origins of spoken language: Bow-wow. The bow-wow
or cuckoo theory, which Müller attributed to the German philosopher
Johann Gottfried Herder, saw early words as imitations of the cries of
beasts and birds. Pooh-pooh. The pooh-pooh theory saw the first words as
emotional interjections and exclamations triggered by pain, pleasure,
surprise, etc. Ding-dong. Müller suggested what he called the ding-dong
theory, which states that all things have a vibrating natural resonance,
echoed somehow by man in his earliest words. Yo-he-ho.

The
yo-he-ho theory claims language emerged from collective rhythmic labor,
the attempt to synchronize muscular effort resulting in sounds such as
heave alternating with sounds such as ho. Ta-ta.

This did not feature in Max Müller’s list, having been proposed in 1930 by Sir Richard Paget.

According
to the ta-ta theory, humans made the earliest words by tongue movements
that mimicked manual gestures, rendering them audible.Most scholars
today consider all such theories not so much wrong—they occasionally
offer peripheral insights—as naïve and irrelevant.The problem with these
theories is that they are so narrowly mechanistic. They assume that
once our ancestors had stumbled upon the appropriate ingenious mechanism
for linking sounds with meanings, language automatically evolved and
changed.
https://countercurrents.org/2020/12/rss-affiliate-backs-protesting-farmers-says-new-acts-only-favour-companies/
                                                                       
                                                                       
                 The Devil quoting the Script.

Paulo Freire
calls such shameful acts as “false generosity”. When the oppressor is
threatened by the resistance, he will use such cheap tactics to put off
the resistance. If the oppressed succumb, neither oppressed nor the
oppressor will be freed.

When BJP was in opposition the same RSS with reference to
https://news.webindia123.com/news/Articles/India/20100828/1575461.html
said                                                          
RSS
favours paper ballots, EVMs subjected to public scrutiny                
                                                                       
                                                                       
                                                                 
Joining the controversy regarding the reliablity of Electronic Voting
Machines (EVMs) which have been questioned by political parties, the RSS
today asked the Election Commission (EC) to revert back to tried and
tested paper ballots and subject EVMs to public scrutiny whether these
gadgets are tamper proof. In an editorial titled ‘Can we trust our
EVMs?’, The Organiser, the RSS mouthpiece, noted it was a fact that till
date an absolutely tamper-proof machine had not been invented and
credibility of any system depends on ‘transparency, verifiability and
trustworthiness’ than on blind and atavistic faith in its infallibility.
The issue is not a ‘private affair’ and it involves the future of
India. Even if the EVMs were genuine, there was no reason for the EC to
be touchy about it, the paper commented. The Government and the EC can’t
impose EVMs as a fait accompli on Indian democracy as the only option
before the voter. There were flaws like booth capturing, rigging, bogus
voting, tampering and ballot paper snatching in the ballot paper system
of polling leading the country to switch over to the EVMs and all these
problems were relevant in EVMs too. Rigging was possible even at the
counting stage. What made the ballot papers voter-friendly was that all
aberrations were taking place before the public eye and hence open for
corrections whereas the manipulations in the EVMs is entirely in the
hands of powers that be and the political appointees manning the sytem,
the paper commented.

The
EVM has only one advantage — ’speed’ but that advantage has been
undermined by the staggered polls at times spread over three to four
months. ‘’This has already killed the fun of the election process,'’ the
paper noted. Of the dozen General Elections held in the country, only
two were through the EVMs and instead of rationally addressing the
doubts aired by reputed institutions and experts the Government has
resorted to silence its critics by ‘intimidation and arrests on false
charges’, the paper observed, recalling the arrest of Hyederabad-based
technocrat Hari Prasad by the Mumbai Police. Prasad’s research has
proved that the EVMs were ‘vulnerable to fraud’. The authorities want to
send a message that anybody who challenges the EC runs the risk of
persecution and harassment, the RSS observed. Most countries around the
world looked at the EVMs with suspicion and countries like the
Netherlands, Italy, Germany and Ireland had all reverted back to paper
ballots shunning EVMs because they were ‘easy to falsify, risked
eavesdropping and lacked transparency’. Democracy is too precious to be
handed over to whims or an opaque establishment and network of unsafe
gizmos. ‘’For the health of Indian democracy it is better to return to
tried and tested methods or else elections in future can turn out to be a
farce,'’ the editorial said.

– (UNI) — 28DI28.xml              
                                                                       
                                                                       
                                                                       
                                                                   
 With reference to                                                      
                                                                       
                                                                       
                                                                 
https://www.freepressjournal.in/analysis/rss-doesnt-see-eye-to-eye-with-bjp-on-farmers-protest-writes-bhavdeep-kang
                                                                       
                                                                       
              After the Mad murderer of democratic institutions
(Modi)’s first gobbling of the Master Key by tampering the fraud EVMs
 power began with a dispute between RSS (Rowdy Swayam Sevaks)frontal
organisations and the BJP (Bevakoof Jhoothe Psychopaths) , over the land
acquisition ordinance of 2014. Six years later, they are once again in
disagreement on farm policy, with the Swadeshi Jagran Manch (SJM) and
the Bharatiya Kisan Sangh (BKS) demanding a legal guarantee of price
support for producers. Totally replace the fraud EVMs with Ballot Papers
as once suggested by the RSS remotely controlling the BJP but not now.
The only best solution is to force the This New Year 2021 to be
celebrated as 1818 January 1st 203rd Anniversary of Koregaon War by
99.9% All Aboriginal Awakened Societies including SC/STs/OBCs/Religious
Minorities/Poor Upper Castes in general and the Farmers who feed the
Hungry fearlessly against just 0.1%  intolerant, violent, militant,
number one terrorists of the world, ever shooting, mob lunching,
lunatic, mentally retarded anti-national traitor foreigners kicked out
from Bene Israel, Tibet, Africa, Eastern Europe, Western Germany,
Northern Europe, South Russia, Hungary etc., chitpavan brahmins of RSS
(Rowdy Swayam Sevaks) remotely controlling own mother’s flesh eaters
Bevakoof Jhoothe Psychopaths (BJP) headed by own mother’s flesh eater
Mad murderer of democratic institutions (Modi) attempting to establish
manusmriti based hindutvasthan quit Prabuddha Bharat through Ballot
papers.

May all Sentient and Non-Sentient Beings be ever Happy, Well ands Secure!

May all Live for 150 Years with NAD Pills!

May all have Calm, Quiet, Alert, Attentive and Equanimity Mind
With a Clear Understanding that Everything is Changing!

2021 Happy New Year animated Greetings in 3D 360 Degree Circle Vision with Music in Classical English





Buddhism Songs - Greatest Buddha Music of All Time - Dharani - Mantra for Buddhist, Sound of Buddha

Image
https://tenor.com/view/lamp-diva-flame-gif-13296255
Lamp Diva GIF - Lamp Diva Flame GIFs


7,117 languages are spoken today.

That
number is constantly in flux, because we’re learning more about the
world’s languages every day. And beyond that, the languages themselves
are in flux. They’re living and dynamic, spoken by communities whose
lives are shaped by our rapidly changing world. This is a fragile time:
Roughly 40% of languages are now endangered, often with less than 1,000
speakers remaining. Meanwhile, just 23 languages account for more than
half the world’s population.
When
a just born baby is kept isolated without anyone communicating with the
baby, after a few days it will speak and human natural (Prakrit)
language known as Classical Magahi Magadhi/Classical Chandaso language
/

Magadhi Prakrit,

Classical Hela Basa (Hela Language),


Classical Pāḷi


which are the same. Buddha spoke in Magadhi. All the 7111 languages and
dialects are off shoot of Classical Magahi Magadhi. Hence all of them
are Classical in nature (Prakrit) of Human Beings, just like all other
living speices have their own naturallanguages for communication. 116
languages are translated by
https://translate.google.com


103) Classical Telugu- క్లాసికల్ తెలుగు,


WINNING INDUSTRIES:

1. DIGITAL PRODUCTS,
2. GIG ECONOMY,
3. STOCK MARKET INVESTING,
4. HOME GARDENING,
5. ONLINE COACHI

NG/TEACHING,
6. MENTAL HEALTH,
7. ALTERNATE ENERGY,
8. INSURANCE,
9. ALTERNATE MEDICINES,
10. GAMING,
11. HEALTHCARE,
12. AFFILIATE MARKET,
13. NETWORK MARKETING,
14. DATA SCIENCES,
15. SPIRITUAL SCIENCES.




in 01) Classical Magahi Magadhi,
02) Classical Chandaso language,

03)Magadhi Prakrit,



04) Classical Hela Basa (Hela Language),

05) Classical Pāḷi

06) Classical Devanagari,Classical Hindi-Devanagari- शास्त्रीय हिंदी,
07) Classical Cyrillic
08) Classical Afrikaans– Klassieke Afrikaans

09) Classical Albanian-Shqiptare klasike,
10) Classical Amharic-አንጋፋዊ አማርኛ,
11) Classical Arabic-اللغة العربية الفصحى
12) Classical Armenian-դասական հայերեն,

13) Classical Azerbaijani- Klassik Azərbaycan,
14) Classical Basque- Euskal klasikoa,
15) Classical Belarusian-Класічная беларуская,
16) Classical Bengali-ক্লাসিক্যাল বাংলা,
17) Classical  Bosnian-Klasični bosanski,
18) Classical Bulgaria- Класически българск,
19) Classical  Catalan-Català clàssic
20) Classical Cebuano-Klase sa Sugbo,

21) Classical Chichewa-Chikale cha Chichewa,

22) Classical Chinese (Simplified)-古典中文(简体),

23) Classical Chinese (Traditional)-古典中文(繁體),

24) Classical Corsican-Corsa Corsicana,

25) Classical  Croatian-Klasična hrvatska,
26) Classical  Czech-Klasická čeština


27) Classical  Danish-Klassisk dansk,Klassisk dansk,

28) Classical  Dutch- Klassiek Nederlands,
29) Classical English,Roman,
30) Classical Esperanto-Klasika Esperanto,

31) Classical Estonian- klassikaline eesti keel,

32) Classical Filipino klassikaline filipiinlane,
33) Classical Finnish- Klassinen suomalainen,

34) Classical French- Français classique,

35) Classical Frisian- Klassike Frysk,

36) Classical Galician-Clásico galego,
37) Classical Georgian-კლასიკური ქართული,
38) Classical German- Klassisches Deutsch,
39) Classical Greek-Κλασσικά Ελληνικά,
40) Classical Gujarati-ક્લાસિકલ ગુજરાતી,
41) Classical Haitian Creole-Klasik kreyòl,

42) Classical Hausa-Hausa Hausa,
43) Classical Hawaiian-Hawaiian Hawaiian,

44) Classical Hebrew- עברית קלאסית
45) Classical Hmong- Lus Hmoob,

46) Classical Hungarian-Klasszikus magyar,

47) Classical Icelandic-Klassísk íslensku,
48) Classical Igbo,Klassískt Igbo,

49) Classical Indonesian-Bahasa Indonesia Klasik,

50) Classical Irish-Indinéisis Clasaiceach,
51) Classical Italian-Italiano classico,
52) Classical Japanese-古典的なイタリア語,
53) Classical Javanese-Klasik Jawa,
54) Classical Kannada- ಶಾಸ್ತ್ರೀಯ ಕನ್ನಡ,
55) Classical Kazakh-Классикалық қазақ,

56) Classical Khmer- ខ្មែរបុរាណ,

57) Classical Kinyarwanda
58) Classical Korean-고전 한국어,
59) Classical Kurdish (Kurmanji)-Kurdî (Kurmancî),

60) Classical Kyrgyz-Классикалык Кыргыз,
61) Classical Lao-ຄລາສສິກລາວ,
62) Classical Latin-LXII) Classical Latin,

63) Classical Latvian-Klasiskā latviešu valoda,

64) Classical Lithuanian-Klasikinė lietuvių kalba,
65) Classical Luxembourgish-Klassesch Lëtzebuergesch,

66) Classical Macedonian-Класичен македонски,
67) Classical Malagasy,класичен малгашки,
68) Classical Malay-Melayu Klasik,
69) Classical Malayalam-ക്ലാസിക്കൽ മലയാളം,

70) Classical Maltese-Klassiku Malti,
71) Classical Maori-Maori Maori,
72) Classical Marathi-क्लासिकल माओरी,
73) Classical Mongolian-Сонгодог Монгол,

74) Classical Myanmar (Burmese)-Classical မြန်မာ (ဗမာ),

75) Classical Nepali-शास्त्रीय म्यांमार (बर्मा),
76) Classical Norwegian-Klassisk norsk,
77) Classical Odia (Oriya)
78) Classical Pashto- ټولګی پښتو
79) Classical Persian-کلاسیک فارسی
80) Classical Polish-Język klasyczny polski,
81) Classical Portuguese-Português Clássico,
82) Classical Punjabi-ਕਲਾਸੀਕਲ ਪੰਜਾਬੀ,
83) Classical Romanian-Clasic românesc,
84) Classical Russian-Классический русский,

85) Classical Samoan-Samoan Samoa,
86) Classical Sanskrit छ्लस्सिचल् षन्स्क्रित्
87) Classical Scots Gaelic-Gàidhlig Albannach Clasaigeach,
88) Classical Serbian-Класични српски,
89) Classical Sesotho-Seserbia ea boholo-holo,

90) Classical Shona-Shona Shona,
91) Classical Sindhi,
92) Classical Sinhala-සම්භාව්ය සිංහල,
93) Classical Slovak-Klasický slovenský,

94) Classical Slovenian-Klasična slovenska,

95) Classical Somali-Soomaali qowmiyadeed,
96) Classical Spanish-Español clásico,
97) Classical Sundanese-Sunda Klasik,
98) Classical Swahili,Kiswahili cha Classical,

99) Classical Swedish-Klassisk svensk,
100) Classical Tajik-тоҷикӣ классикӣ,
101) Classical Tamil-பாரம்பரிய இசைத்தமிழ் செம்மொழி,
102) Classical Tatar
103) Classical Telugu- క్లాసికల్ తెలుగు,
104) Classical Thai-ภาษาไทยคลาสสิก,
105) Classical Turkish-Klasik Türk,
106) Classical Turkmen
107) Classical Ukrainian-Класичний український,
108) Classical Urdu- کلاسیکی اردو

109) Classical Uyghur,

110) Classical Uzbek-Klassik o’z,

111) Classical Vietnamese-Tiếng Việ,

112) Classical Welsh-Cymraeg Clasurol,

113) Classical Xhosa-IsiXhosa zesiXhosa,


114) Classical Yiddish- קלאסישע ייִדיש
115) Classical Yoruba-Yoruba Yoruba,
116) Classical Zulu-I-Classical Zulu


Even
manusmriti will be rewritten for Discovery of Aboriginal Awakened One
Societies Universe for the welfare, happiness, peace for all societies
and for them to attain Eternal Bliss as their Final Goal as enshrined in
the marvelous, modern Constitution with full freedom, equality,
liberty, and fraternity exposing the foreigners kicked out from Bene
Israel, Tibet, Africa Etc., chitpavan brahmins of Rowdy Swayam Sevaks
(RSS) who are attempting to nullify the Constitution with their
chitpavan brahminised parliamentarians, executives,judges, cheating
election commissioners and the PRESSTITUTE media.99.9% All Aboriginal
Awakened Societies are aware of the fact that Murderer of democratic
institutions (Modi) of Bevakoof Jhoothe Psychopaths (BJP) Private
Limited remotely controlled by just 0.1% intolerant, violent, militant,
ever shooting, mob lunching, number one terrorists of the world,
lunatic, mentally retarded, foreigners kicked out from Bene Israel,
Tibet, Africa etc., chitpavan brahmins of Rowdy Swayam Sevaks (RSS) only
will win all elections as long as the Fraud EVMs (Evil Voting Machines)
are used. Like USA of Ballot Papers are used chitpavan brahmins will
get only 0.1% votes. If the foreigners chitpavan brahmins are forced to
quit Prabuddha Bharat democracy, liberty, equality and fraternity as
enshrined in our marvelous modern Constitution will be saved.

Contact us
Cute little 3D graphic of Joy2MeU - web site of codependency therapist/Spiritual Teacher Robert Burney



Law Article








Button Plant Green Butterfly E Mail Animation Clip

jcs4ever@outlook.com

Classical Buddhism (Teachings of the Awakened One with Awareness) belong to the world, and everyone have exclusive rights:

JCMesh J Alphabets Letter Animation ClipartMesh C Alphabets Letter Animation Clipart


is the most Positive Energy of informative and research oriented site propagating the teachings of the Awakened One with Awareness the Buddha and on Techno-Politico-Socio
Transformation and Economic Emancipation Movement followed by millions
of people all over the world in 116 Classical languages.


Click for Mumbai, IndiaForecast

Dove-02-june.gif (38556 bytes)


Peace and joy for all
https://pbs.twimg.com/profile_images/1064016958461362176/3MPYJEUU_400x400.jpg


Image result for best regards animated gif  
 




UPASAKA JAGATHEESAN CHANDRASEKHARAN




G
M
T
Text-to-speech function is limited to 200 characters
comments (0)